Imported by Brandani® gift group 2 3 4 5 Important safeguards cord or damaged in any manner. The temperature of the door or the outer surface may be hot when the appliances is in use Keep the electron thermal element and electric parts clean and dry to avoid any leak. Do not place on or near a hot gas or electric burner or any flammable items (such as curtains, alcohol, etc). Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. Do not operate any appliance with a damaged How to use the oven Dial the timer switch to OFF, insert the plug into the wall outlet. Open the door and place the food to be cooked on the grill, then close the door. Turn the timer clockwise and set the dial at the appropriate time according to the type of food to be cooked. Select the correct heating mode. When cooking is completed, the bell rings and oven turns OFF. To stop the operation in the mid- English English 6 7 dle of a process, turn the dial counterclockwise and set it at zero or dial the heater selecting switch to OFF. When you have finished using the oven, be sure to turn the dial OFF and remove the plug from the wall outlet. English COOKING CHART The following list is for references only. Food Heating tube mode Timer Toasting bread 3 min Chicken wings 15 min Sandwich Ham Pizza 3 min 5 min 10 min English 8 9 Cleaning and storage Unplug and let the unit cool down before cleaning. To clean the rack and the oven itself, wipe with a dry and sogt cloth. To clean the tray, wash it while it is immersed in soapy water and then wipe dry. (Do not use cleaning powder or nylon scrubbing brush to clean the tray.) When brad crumbs have accumlated on the bottom of the unit, draw out the crimb tray and English clean the inside with a cloth. (Food residues inside the unit can impair the unit’s efficiency.) Replace the crumb tray and lock it properly. Note: To avoid danger of electric shock, unplug from outlet when not in use and before cleaning, if the supply cord is damaged, it must be raplaced by a special cord or assembly available from the manufacturer og it’s service agent English 10 11 Importantes mesures de sécurité Pendant l’utilisation de l’appareil, la porte ou la superficie externe pourraient atteindre de hautes températures. Maintenir l’élément thermique électronique et les parties électriques propres et secs pour éviter toute perte. Ne pas mettre au voisinage ou sur des plaques électriques ou de brûleurs à gaz chauds ou tout autre produit inflammable (comme les rideaux, alcool, etc.) Une surveillance maximale est nécessaire quand l’appareil est utlisé par des enfants ou dans leur entourage. Ne pas utiliser l’appareil avec le cordon endommagé, Français après des malfonctionnements ou alors s’il était mouillé ou endommagé d’une quelconque façon. Comment utiliser le four Positionner l’interrupteur du minuteur sur OFF, insérer la prise dans la prise électrique. Ouvrir la porte et mettre la nourriture à cuire sur la grille, ensuite fermer la porte. Tourner le minuteur en sens horaire en le positionnant sur le temps de cuisson adapté au type de nourriture à Français 12 13 cuire. Sélectionner le mode de cuisson correct. Une fois la cuisson terminée, la sonnerie retentit et le four s’éteint en se positionnant sur OFF. Pour interrompre le procédé de cuisson, tourner l’interrupteur du minuteur en sens horaire et le positionner sur le zéro ou imposer la position OFF avec l’interrupteur d’allumage. Quand vous aurez fini d’utiliser le four, assurez-vous d’avoir positionné l’interrupteur sur OFF et d’avoir enlevé la prise de la prise de courant. Français TABLEAU DES TEMPS DE CUISSON Le tableau qui suit a juste une valeur de référence. Aliment Pain grillé Ailes de poulet Sandwich Jambon Pizza Mode d’allumage des éléments Chauffants Valeur minuterie tubulaires 3 min 15 min 3 min 5 min 10 min Français 14 15 NETTOYAGE ET CONSERVATION Enlever la prise et laisser refroidir l’unité avant de procéder au nettoyage. Pour nettoyer la grille et le four, passer un linge souple et sec. Pour nettoyer le plateau le laver en l’immergeant sous l’eau et avec du savon, ensuite le sécher. Au cas où sur le fond du plat il y ait des miettes de pain accumulées, extraire le plat recueille-miettes et nettoyer l’intérieur avec un linge. (Les résidus de nourriture à l’intérieur peuvent nuire à son efficacité). Remettre la plat Français recueille-miettes à sa place en le fixant de façon appropriée. Note: pour éviter le danger du choc électrique, enlever la prise quand l’appareil n’est pas utilisé et avant de procéder au nettoyage. Si le cordon d’alimentation est endommagé il doit être substitué par un cordon spécial ou par un kit qui peut être demandé au centre d’assistence du producteur. Français 16 17 Wichtige Sicherheitsvorschriften Während des Gebrauchs des Geräts können die Klappe oder die Außenoberfläche sehr hohe Temperaturen erreichen. Halten Sie das elektronische Heizelement und die elektrischen Komponenten sauber und trocken, um Verluste zu vermeiden. Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe oder auf Heizplatten oder warme Gasbrenner oder andere entzündliche Produkte (wie Gardinen, Alkohol usw.) Wenn das Gerät von Kindern oder in deren Nähe benutzt wird, ist größte Vorsicht und Aufsicht geboten. Deutsche Das Gerät nicht mit beschädigtem Kabel, nach Störungen oder wenn es nass oder beschädigt war verwenden. Benutzung des Ofens Den Schalter des Timers auf OFF stellen, den Stecker in die Steckdose stecken. Die Klappe öffnen und die Speisen auf den Rost stellen, anschließend die Klappe schließen. Den Timer in Uhrzeigerrichtung drehen und je nach Deutsche 18 19 Speise auf der gewünschten Backzeit einstellen. Die richtige Backart wählen. Nach Ablauf der Backzeit ertönt die Klingel und der Ofen schaltet sich aus, wobei sich der Timer auf OFF stellt. Um den Backvorgang zu unterbrechen, den Schalter des Timers in Uhrzeigerrichtung drehen und auf Null stellen oder den Einschalter auf OFF stellen. Wenn Sie den Ofen nicht mehr benutzen, versichern Sie sich, dass der Schalter auf OFF steht, und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. Italiano TABELLE DER BACKZEITEN Die nachstehenden Angaben dienen nur als Richtwerte. Speise Einschaltmodus der Heizelemente Timerzeit Toastbrot 3 Minuten Hähnchenflügel Sandwich Schinken Pizza 15 Minuten 3 Minuten 5 Minuten 10 Minuten Deutsche 20 21 REINIGUNG UND AUFBEWAHRUNG Den Stecker herausziehen und den Ofen abkühlen lassen, bevor Sie mit der Reinigung beginnen. Rost und Ofen mit einem weichen und trockenen Tuch reinigen. Das Blech zum Waschen in Seifenwasser tauchen, anschließend abtrocknen. Sollten sich auf dem Boden Brotkrumen angesammelt haben, das Auffangblech herausziehen und das Innere mit einem Tuch reinigen. (Speiserückstände im Inneren Deutsche des Ofens können dessen Betriebstüchtigkeit beeinträchtigen). Das Auffangblech wieder einsetzen und befestigen. Hinweis: Um die Gefahr eines Stromschlags zu vermeiden, bei Nichtbenutzung des Geräts und vor dem Reinigen den Stecker aus der Steckdose ziehen. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es mit einem Spezialkabel oder einem Set ersetzt werden, das beim Kundendienst des Herstellers angefordert werden kann. Deutsche 22 23 Importanti misure di sicurezza Durante l’uso dell’apparecchiatura lo sportello o la superficie esterna potrebbero raggiungere temperature elevate. Mantenere puliti e asciutti l’elemento termico elettronico e le parti elettriche per evitare perdite. Non mettere vicino o sopra piastre elettriche o bruciatori a gas caldi o qualsiasi prodotto infiammabile (come tende, alcol, ecc.) E’ necessaria la massima sorveglianza quando l’apparecchiatura viene utilizzata dai bambini o nelle loro vicinanze. Italiano Non utilizzare l’apparecchiatura con il cordone danneggiato, dopo malfunzionamenti o qualora sia stato bagnato o danneggiato in qualsiasi modo. Come utilizzare il forno Posizionare l’interruttore del timer su OFF, inserire la spina nella presa elettrica. Aprire lo sportello e mettere il cibo da cuocere sulla griglia, quindi chiudere lo sportello. Ruotare il timer in senso orario posizionandolo sul tempo Italiano 24 25 di cottura adeguato in base al tipo di cibo da cuocere. Selezionare la corretta modalità di cottura. A cottura ultimata, il campanello suona e il forno si spegne posizionandosi su OFF. Per interrompere il processo di cottura, ruotare l’interruttore del timer in senso orario e posizionarlo sullo zero o impostare la posizione OFF per l’interruttore di accensione. Quando avete finito di utilizzare il forno, assicuratevi di aver posizionato l’interruttore su OFF e di aver tolto la spina dalla presa di corrente. Italiano TABELLA DEI TEMPI DI COTTURA La tabella che segue ha mero valore di riferimento. Alimento Pane tostato Ali di pollo Sandwich Prosciutto Pizza Modalità accensione elementi tubolari riscaldanti Valore timer 3 min 15 min 3 min 5 min 10 min Italiano 26 27 PULIZIA E CONSERVAZIONE Staccare la presa e lasciare raffreddare l’unità prima di procedere alla pulizia. Per pulire la griglia ed il forno, passare un panno morbido e asciutto. Per pulire il vassoio lavarlo immergendolo in acqua e sapone, quindi asciugarlo. Nel caso in cui sul fondo dell’unità si siano accumulate briciole di pane, estrarre il vassoio raccogli briciole e pulire l’interno con un panno. (I residui di cibo all’interno del- Italiano l’unità possono pregiudicarne l’efficienza). Rimettere il vassoio raccogli briciole al suo posto fissandolo in modo adeguato. Nota: per evitare il pericolo di shock elettrico, staccare la spina dalla presa quando l’apparecchiatura non viene utilizzata e prima di procedere alla pulizia. Se il cordone di alimentazione è danneggiato deve essere sostituito con un cordone speciale o con un kit che può essere richiesto al centro assistenza del produttore. Italiano 28 29 Importantes medidas de seguridad Durante la utilización del equipo la puerta o la superficie exterior pueden alcanzar temperaturas elevadas. Mantener limpios y secos tanto el elemento térmico electrónico como las partes eléctricas para evitar pérdidas. No colocar nunca cerca o encima placas eléctricas o quemadores de gas o cualquier otro producto inflamable (como cortinas, alcohol, etc.). Es necesaria la máxima precaución cuando el equipo sea utilizado por niños o esté situado en su proximidad. No utilizar el equipo cuando el cordón esté defectuoso, Español después de percibir un mal funcionamiento o en el caso de que haya sido humedecido o dañado de cualquier manera. Como utilizar el horno Ajuste el interruptor del reloj en OFF, inserte el enchufe en la toma eléctrica. Abra la puerta y coloque la comida que desea cocinar sobre la parrilla, después cierre la puerta. Girar el reloj en el sentido de las agujas del reloj ajustán- Español 30 31 dolo al tiempo de cocción adecuado en base al tipo de alimento que se desee cocinar. Seleccione la modalidad correcta de cocción. Una vez finalizada la cocción, la alarma sonará y el horno se apagará situándose en OFF. Para interrumpir el proceso de cocción, girar el interruptor del reloj en el sentido de las agujas del reloj y ajústelo a cero o programe la posición OFF mediante el interruptor de encendido. Cuando haya terminado de utilizar el horno, asegúrese de que el interruptor haya sido posicionado en OFF y que el enchufe haya sido desconectado de la toma de corriente. Español TABLA DE LOS TIEMPOS DE COCCIÓN La tabla descrita a continuación tiene un mero valor de referencia. Alimento Modalidad encendido Valor reloj elementos tubulares calentadores Pan tostado 3 minutos Alas de pollo 15 minutos Sandwich 3 minutos Jamón 5 minutos Pizza 10 minutos Español 32 33 LIMPIEZA Y CONSERVACIÓN Desconecte el enchufe y deje enfriar la unidad antes de proceder a la limpieza. Para limpiar la parrilla y el horno, pase un paño suave y seco. Para limpiar la bandeja lávela sumergiéndola en agua y jabón, después debe secarla. En el caso que en el fondo de la unidad se hayan acumulado migas de pan, extraiga la bandeja, recoja las migas y limpie el interior con un paño. (Los residuos de comida en el interior de la unidad pueden condicionar la eficiencia de la misma). Vuelva a colocar en su sitio la Español bandeja que recoge las migas fijándola de manera adecuada Nota: Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, desconecte el enchufe de la toma de corriente cuando el equipo no se utilice y antes de proceder a la limpieza del mismo. Si el cordón de alimentación está dañado debe ser sustituido por un cordón especial o por un kit que puede ser solicitado en el servicio técnico del fabricante. Español