Manuale dell'Operatore
Intervallo di matricola
Benna 500 litri ............................. Da matr. n°: 52730
Benna 800 litri ............................. Da matr. n°: 52584
Cestello per Mattoni.................. Da matr. n°: 52981
Benna Miscelatrice 250 litri ... Da matr. n°: 53993
Benna Miscelatrice 500 litri ... Da matr. n°: 54207
Benna Calcestruzzo Man. 500 litri . Da matr. n°: 53019
Benna Calcestruzzo Idr. 500 litri .. Da matr. n°: 53143
Contiene informazioni
sulla Manutenzione
Benna Calcestruzzo Man. 800 litri . Da matr. n°: 52988
Benna Calcestruzzo Idr. 800 litri . Da matr. n°: 53058
Prima Edizione
Prima Ristampa
Codice 57.0303.5134
Manuale dell'Operatore
Prima Edizione - Prima Ristampa
Importante
Indice
Leggere, comprendere e seguire le regole di
sicurezza e le istruzioni di funzionamento prima di
utilizzare la macchina. Solo il personale qualificato
ed autorizzato dovrebbe poter operare con la
macchina. Questo manuale deve essere custodito
nella macchina per tutto il tempo.
Introduzione ..........................................Pag. 3
Identificazione Degli Accessori .............Pag. 5
Etichette E Targhe Applicate ................Pag. 7
Norme Di Sicurezza..............................Pag. 9
Descrizione Degli Accessori ...................Pag. 17
Verifiche................................................Pag. 21
Funzionamento E Uso ..........................Pag. 25
Manutenzione .......................................Pag. 55
Dati Tecnici ...........................................Pag. 59
Tabelle Di Carico ..................................Pag. 67
Diagrammi E Schemi ............................Pag. 103
Dichiarazione Di Conformità CE ...........Pag. 105
Garanzia ...............................................Pag. 107
Registro Di Controllo..............................Pag.113
Per eventuali chiarimenti, rivolgersi a Terexlift.
Contatto:
ZONA INDUSTRIALE I-06019 UMBERTIDE
(PG) - ITALY
Telefono +39 075 941811
Telefax +39 075 9415382
Servizio Assistenza Tecnica
Telefono: +39 075 9418129
+39 075 9418175
e-mail: [email protected]
Istruzioni Originali
Prima Edizione - Prima Ristampa, Maggio 2010
Per consultare la versione elettronica di questo
manuale visitare il sito
www.genielift.com/operator_manuals.asp
© Copyright 2010 TEREXLIFT srl
Tutti i diritti riservati.
Realizzazione:
Ufficio Documentazione Tecnica TEREXLIFT
Umbertide (PG) Italia
2
BENNA - CESTELLO
Cod. 57.0303.5134
Prima Edizione - Prima Ristampa
Manuale dell'Operatore
Introduzione
Simbologia
Simbolo di pericolo: viene
utilizzato per avvisare il
personale di un potenziale
pericolo di lesioni personali.
Rispettare tutti gli avvisi
di sicurezza che seguono
questo simbolo per evitare
il pericolo di gravi lesioni
personali o di morte.
PERICOLO Di
colore rosso: indica la
presenza di una situazione di
pericolo imminente che, se non
evitata, può provocare gravi
lesioni personali o la morte.
PERICOLO
Di colore arancio: indica la
presenza di una situazione
di potenziale pericolo che, se
non evitata, può provocare
gravi lesioni personali o la
morte.
ATTENZIONE Di colore giallo con il simbolo
di pericolo: indica la presenza
di una situazione di potenziale
pericolo che, se non evitata,
può provocare lesioni di
minore o moderata gravità.
ATTENZIONE
RISPETTA
L’AMBIENTE
Di colore blu: indica la presenza
di una situazione di potenziale
pericolo che, se non evitata,
può provocare danni alla
macchina e agli impianti.
Di colore verde: per attirare
l'attenzione verso importanti
informazioni per il rispetto
dell'ambiente.
Cod. 57.0303.5134
BENNA - CESTELLO
3
Manuale dell'Operatore
Prima Edizione - Prima Ristampa
Pagina lasciata intenzionalmente bianca
4
BENNA - CESTELLO
Cod. 57.0303.5134
Prima Edizione - Prima Ristampa
Manuale dell'Operatore
Identificazione Degli Accessori
Verificare che il Manuale dell'Operatore sia
corrispondente all'accessorio cui si fa riferimento.
DENOMINAZIONE:
 BENNA DI CARICO
 CESTELLO PER MATTONI
 BENNA MISCELATRICE
 BENNA PER CALCESTRUZZO
MODELLI:
 Benna di Carico 500 litri
 Benna di Carico 800 litri
 Cestello per Mattoni
 Benna Miscelatrice 250 litri
 Benna Miscelatrice 500 litri
 Benna per Calcestruzzo Man. 500 litri
 Benna per Calcestruzzo Idr. 500 litri
 Benna per Calcestruzzo Man. 800 litri
 Benna per Calcestruzzo Idr. 800 litri
NORME APPLICATE
Per la sicurezza dell'operatore, nell'analisi dei rischi
del sollevatore con braccio telescopico, sono state
considerate, per gli aspetti di pertinenza, le seguenti
norme:
Direttiva
Titolo
2006/42/CE
Direttiva Macchine
Norma
Titolo
EN 1459:1988/A2:2009 Sicurezza dei carrelli industriali.
Carrelli semoventi a braccio telescopico.
TARGHETTA DI IDENTIFICAZIONE
Sugli accessori è applicata la targhetta di identificazione
mostrata di seguito.
Nella targhetta di identificazione sono stampigliati
modello, denominazione, numero di serie, peso,
portata e anno di fabbricazione dell'accessorio.
COSTRUTTORE
TEREXLIFT srl
Zona Industriale - I-06019 UMBERTIDE (PG) - ITALIA
Reg. Tribunale di Perugia n. 4823
C.C.I.A.A. 102886
Codice Fiscale e Partita IVA 00249210543
Model:
MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM
Model Year: AAAA
Designation:
MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM
MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM
Serial number:
AAAAAAAAAA
Manufacture Year:
AAAA
Unit mass (Kg) :
AAAAAAAAA
Rated capacity: MMMM MMMMMMMMM
Center of gravity from mounting face (mm): AAAAAAAAA
Country of Manufacture: ITALY
Manufacturer:
Terexlift srl z.i.Buzzacchero
06019 Umbertide, Italy
Cod. 57.0303.5134
BENNA - CESTELLO
5
Manuale dell'Operatore
Prima Edizione - Prima Ristampa
Pagina lasciata intenzionalmente bianca
6
BENNA - CESTELLO
Cod. 57.0303.5134
Prima Edizione - Prima Ristampa
Manuale dell'Operatore
Etichette E Targhe Applicate
Model:
MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM
Model Year: AAAA
Designation:
MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM
MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM
Serial number:
AAAAAAAAAA
Manufacture Year:
AAAA
Unit mass (Kg) :
AAAAAAAAA
Rated capacity: MMMM MMMMMMMMM
Center of gravity from mounting face (mm): AAAAAAAAA
Country of Manufacture: ITALY
Manufacturer:
Terexlift srl z.i.Buzzacchero
06019 Umbertide, Italy
09.4618.1354
09.4618.1355
800 Kg
09.4618.1352
09.4618.1353
Cod. 57.0303.5134
BENNA - CESTELLO
7
Manuale dell'Operatore
Prima Edizione - Prima Ristampa
Pagina lasciata intenzionalmente bianca
8
BENNA - CESTELLO
Cod. 57.0303.5134
Prima Edizione - Prima Ristampa
Manuale dell'Operatore
Norme Di Sicurezza
DISPOSITIVI DI SICUREZZA
PERICOLI DA MACCHINA GUASTA
•
•
•
•
•
Non utilizzare l'accessorio nel caso in cui fosse
danneggiato o guasto.
Effettuare un controllo preoperativo approfondito
dell'accessorio ed eseguire la prova di tutte
le funzioni prima di ogni turno di lavoro.
Contrassegnare e porre immediatamente fuori
servizio un accessorio danneggiato o guasto.
Assicurarsi che tutti gli interventi di manutenzione
siano stati eseguiti come specificato in questo
manuale e nel manuale del sollevatore.
Assicurarsi che tutti gli adesivi siano presenti e
leggibili.
Assicurarsi che il manuale dell’operatore sia
integro, leggibile e riposto all’interno dell’apposito
contenitore presente nella macchina.
Sulla macchina sono stati montati dispositivi di
sicurezza che non devono essere manomessi
o smontati.
Effettuare controlli periodici sulla loro efficienza.
Nel caso che non siano efficienti fermare il lavoro
e provvedere alla loro sostituzione.
Per le modalità di verifica dei dispositivi di
sicurezza consultare il cap. "Manutenzione" del
Manuale dell'Operatore del sollevatore.
LIMITATORE DI CARICO
PERICOLO DI LESIONI PERSONALI
•
•
•
Non utilizzare l'accessorio in presenza di perdite
di olio del sistema idraulico del sollevatore. Le
perdite idrauliche possono provocare lesioni alla
pelle ed ustioni.
Utilizzare sempre la macchina in un’area
adeguatamente ventilata per prevenire il rischio
di avvelenamento da monossido di carbonio.
Non abbassare il braccio se l’area sottostante
non è libera da personale e ostacoli.
Cod. 57.0303.5134
Il limitatore di carico è stato progettato per aiutare
l'Operatore a mantenere la stabilità longitudinale
della macchina avvertendo con segnalazioni visive
ed acustiche l’approssimarsi della zona di pericolo.
Tuttavia tale dispositivo non può sostituire l'esperienza
dell’Operatore. È responsabilità dell'Operatore
adottare le misure di sicurezza necessarie per
operare entro i limiti operativi della macchina.
BENNA - CESTELLO
9
Manuale dell'Operatore
Prima Edizione - Prima Ristampa
Norme Di Sicurezza
La mancata osservanza
delle istruzioni e norme
sulla sicurezza contenute
nel presente manuale può
provocare lesioni gravi o
mortali.
In mancanza dei seguenti requisiti, non utilizzare
l'accessorio:
•
•
•
•
•
10
Apprendere ed applicare i principi fondamentali
relativi al funzionamento dell'accessorio in
condizioni di sicurezza contenuti nel presente
manuale dell'operatore.
1. Evitare situazioni di pericolo. Prendere
visione e comprendere le norme di sicurezza
prima di procedere al capitolo successivo
2. Eseguire sempre il controllo preoperativo.
3. Eseguire sempre la prova delle funzioni
prima di utilizzare l'accessorio.
4. Ispezionare l'area di lavoro.
5. Utilizzare l'accessorio solo per le funzioni
per cui è stato progettato.
Leggere, comprendere ed osservare le istruzioni
del Costruttore e le norme di sicurezza, i manuali
di sicurezza e di istruzione per l'operatore e gli
adesivi applicati sull'accessorio.
Leggere, comprendere ed osservare le
istruzioni e le norme di sicurezza in vigore nel
luogo di lavoro.
Leggere, comprendere ed osservare la
normativa nazionale vigente.
L'utilizzo dell'accessorio è riservato a personale
qualificato, a conoscenza delle necessarie
norme di sicurezza.
CONSIDERAZIONI GENERALI
La maggior parte degli incidenti che derivano dall'uso
delle macchine operatrici e dalla loro manutenzione
o riparazione hanno alla loro origine la mancata
osservanza delle più basilari precauzioni di sicurezza.
È dunque necessario rendersi sempre più sensibili
nei confronti dei rischi potenziali insiti nell'uso della
macchina, prestando costante attenzione agli effetti
che potrebbero derivare da ogni azione compiuta
sulla macchina stessa.
ATTENZIONE
Riconoscendo in anticipo le situazioni
potenzialmente pericolose si può evitare un
incidente!
PERICOLO
Le istruzioni riportate in questo manuale sono
quelle previste da TEREXLIFT: non è escluso
che vi siano modi più convenienti ed altrettanto
sicuri per mettere in servizio la macchina e/o
l'accessorio, lavorarci e ripararli, anche tenendo
conto degli spazi e dei mezzi ausiliari disponibili.
Se, comunque, si intendesse procedere diversamente
rispetto a quanto riportato in questo manuale, occorre
tassativamente:
• accertarsi che i metodi che si intendono seguire
non siano esplicitamente vietati;
• accertarsi che i suddetti metodi siano sicuri, ossia
rispondenti alle norme e alle prescrizioni riportate
in questa sezione del manuale;
• accertarsi che i suddetti metodi non provochino
danni diretti o indiretti alla macchina e/o
all'accessorio rendendoli insicuri;
• contattare il servizio assistenza TEREXLIFT
per eventuali suggerimenti e l'indispensabile
approvazione scritta.
BENNA - CESTELLO
Cod. 57.0303.5134
Prima Edizione - Prima Ristampa
Manuale dell'Operatore
Norme Di Sicurezza
REQUISITI DEL PERSONALE ADDETTO
Requisiti dell'OPERATORE DEL
SOLLEVATORE
L’operatore che usa abitualmente o saltuariamente
la macchina e/o l'accessorio deve rispondere
obbligatoriamente ai seguenti requisiti:
medici:
prima e durante il lavoro non deve assumere alcolici,
farmaci o altre sostanze che possano alterare le sue
condizioni psico-fisiche e, conseguentemente, la sua
attitudine a condurre la macchina con accessorio.
fisici:
buona vista, buon udito, buona coordinazione e
capacità di eseguire in modo sicuro tutte le funzioni
richieste per l’uso, come specificato in questo
manuale.
mentali:
capacità di comprendere ed applicare le norme
stabilite, le regole e le precauzioni di sicurezza; deve
essere attento ed usare giudizio per la sicurezza di
se stesso e degli altri; deve impegnarsi ad eseguire
il lavoro correttamente ed in modo responsabile.
emozionali:
deve essere calmo ed in grado di sostenere lo stress;
sapere valutare correttamente le proprie condizioni
fisiche e mentali.
addestrativi:
deve aver letto e studiato attentamente questo
manuale, i grafici e gli schemi allegati, le etichette
e decalcomanie di avvertenza e pericolo; deve
essere specializzato e competente in tutti gli aspetti
concernenti il funzionamento e l'uso della macchina
e/o dell'accessorio.
ATTENZIONE
Requisiti del PERSONALE addetto alla
MANUTENZIONE
Il personale addetto alla manutenzione della
macchina e/o dell'accessorio deve disporre della
qualifica di meccanico qualificato nella manutenzione
di macchine movimento terra in genere, e deve
rispondere obbligatoriamente ai seguenti requisiti:
fisici:
buona vista, buon udito, buona coordinazione e
capacità di eseguire in modo sicuro tutte le funzioni
richieste per la manutenzione, come specificato in
questo manuale.
mentali:
capacità di comprendere ed applicare le norme
stabilite, le regole e le precauzioni di sicurezza; deve
essere attento ed usare giudizio per la sicurezza di
se stesso e degli altri; deve impegnarsi ad eseguire
il lavoro correttamente ed in modo responsabile.
addestrativi:
deve aver letto e studiato attentamente questo
manuale, i grafici e gli schemi allegati, le etichette
e decalcomanie di indicazione e di pericolo; deve
essere specializzato e competente in tutti gli aspetti
concernenti il funzionamento della macchina.
ATTENZIONE
La manutenzione ordinaria della macchina e/o
dell'accessorio non prevede operazioni molto
complesse dal punto di vista tecnico, ed è
quindi normale che anche l’operatore possa
occuparsene, a condizione che possegga i
necessari rudimenti di meccanica.
All’operatore potrebbe essere necessaria una
licenza (o patente) quando le leggi del paese nel
quale si opera con questo tipo di macchina lo
prevedano. Assumere informazioni al riguardo.
Per il territorio italiano si raccomanda che
l'operatore sia maggiorenne.
Cod. 57.0303.5134
BENNA - CESTELLO
11
Manuale dell'Operatore
Prima Edizione - Prima Ristampa
Norme Di Sicurezza
ABBIGLIAMENTO per il lavoro e la
manutenzione
Quando si lavora, o si eseguono manutenzioni e
riparazioni, deve sempre essere utilizzato il seguente
abbigliamento e materiale antinfortunistico:
• Tuta da lavoro o altri indumenti purchè comodi,
non troppo larghi e senza possibilità che parti di
essi possano impigliarsi in organi in movimento.
• Tappi auricolari o dispositivi equivalenti.
• Elmetto di protezione.
• Guanti di protezione.
• Calzature di sicurezza.
PERICOLI VARI
Correlati all'AREA di LAVORO
Tenere sempre conto delle caratteristiche dell’area
di lavoro nella quale ci si trova ad operare:
• Studiare attentamente l’area di lavoro: rapportarla
alle dimensioni della macchina nelle varie
configurazioni.
PERICOLO
La macchina non è elettricamente isolata e non
fornisce protezione dal contatto o dalla prossimità a linee elettriche.
Mantenere sempre una distanza di sicurezza
minima da esse: sia dal braccio telescopico
che dall’eventuale carico sollevato. Pericolo di
folgorazione da scariche elettriche.
• Allontanarsi dalla macchina in caso di contatto
con linee elettriche in tensione. Il personale a
terra o sulla macchina non deve toccare o far
funzionare la macchina fino a quando non sia
stata interrotta l'alimentazione alla linea elettrica.
RISCHIO DI MORTE O DI LESIONI GRAVI A
CONTATTO CON LINEE ELETTRICHE IN
TENSIONE.
CONTATTARE SEMPRE L’ENTE EROGATORE
DELLA CORRENTE PRIMA DI OPERARE IN ZONE
CON POTENZIALI PERICOLI. SCOLLEGARE I CAVI
IN TENSIONE PRIMA DI INIZIARE IL LAVORO CON
LA MACCHINA.
TENSIONE LINEA
0 a
50
50 a
200
200 a
350
350 a
500
500 a
750
750 a 1000
Utilizzare solo materiale antinfortunistico
omologato ed in buono stato di conservazione.
EQUIPAGGIAMENTO personale DI SICUREZZA
Nel caso le condizioni operative lo richiedano,
occorre disporre del seguente equipaggiamento
personale di sicurezza:
• Respiratori (o mascherine antipulviscolo).
• Occhiali o maschere per la protezione degli occhi.
kV
kV
kV
kV
kV
kV
DISTANZA MINIMA
3.00 m
10 ft
4.60 m
15 ft
6.10 m
20 ft
7.62 m
25 ft
10.67 m
35 ft
13.72 m
45 ft
PERICOLO
È vietato utilizzare la macchina con temporali
in corso.
PERICOLO
L'operatore deve esaminare il proprio campo
visivo quando utilizza il sollevatore.
12
BENNA - CESTELLO
Cod. 57.0303.5134
Prima Edizione - Prima Ristampa
Manuale dell'Operatore
Norme Di Sicurezza
Pericoli correlati al LAVORO ed alla
MANUTENZIONE
Prima di cominciare un lavoro occorre prepararsi:
• Accertarsi prima di tutto che le operazioni di
manutenzione siano state svolte con scrupolo,
rispettando gli intervalli di tempo stabiliti.
•
Per salire o scendere dalla cabina o da altre
parti sopraelevate, occorre mantenersi sempre
di fronte alla macchina e mai rivolgere la schiena
ad essa.
•
Qualora si debbano effettuare operazioni ad
altezze pericolose (superiori a 1,5 m da terra),
utilizzare delle cinture di sicurezza o dei dispositivi
paracadute omologati a tale scopo.
È vietato scendere e salire dalla macchina
quando essa è in funzione.
È vietato allontanarsi dal posto di comando con
la macchina in funzione.
È tassativamente proibito stazionare e svolgere
qualsiasi genere di intervento nella zona
compresa all'interno delle ruote della macchina
con motore avviato. Nel caso fosse indispensabile
intervenire entro la suddetta zona è obbligatorio
spegnere il motore.
È vietato eseguire lavori, manutenzioni o
riparazioni senza adeguata illuminazione.
Utilizzando fari di illuminazione, indirizzare
il fascio di luce in modo da non abbagliare il
personale al lavoro.
Prima di dare tensione a cavi elettrici o
parti elettriche assicurarsi del loro corretto
allacciamento e della loro funzione.
È vietato eseguire lavori su parti elettriche con
tensioni superiori a 48 V.
È vietato collegare spine o prese elettriche bagnate.
I cartelli ed i segnali indicanti pericolo non debbono
essere mai rimossi, coperti o resi illeggibili.
È vietato rimuovere, tranne che per ragioni di
manutenzione, i dispositivi di sicurezza, i cofani, i
carter di protezione. Se si rendesse necessaria la
rimozione tali parti, farlo a motore spento e con la
massima cautela; rimontarle tassativamente prima
di riavviare il motore ed usare la macchina.
PERICOLO
Mettere in posizione di lavoro il sollevatore
avendo cura di livellarlo correttamente.
•
•
•
•
•
Accertarsi di avere carburante per una autonomia
sufficiente, onde evitare il rischio di un arresto
improvviso del motore, magari durante una
manovra critica.
Eseguire una accurata pulizia della
strumentazione, delle targhette, dei fari di
illuminazione e dei vetri della cabina.
Verificare il corretto funzionamento di tutti i
dispositivi di sicurezza presenti sulla macchina
e nell’area di lavoro.
In caso di difficoltà o problemi, di qualunque tipo,
darne immediata comunicazione al superiore.
Non iniziare il lavoro senza le necessarie
condizioni di sicurezza.
È vietato effettuare riparazioni di fortuna pur di
dare inizio ad un lavoro!
Lavorando, svolgendo manutenzioni o riparazioni,
occorre sempre usare la massima prudenza:
• È vietato transitare e sostare sotto carichi sospesi
o sotto parti della macchina sostenute solo da
martinetti idraulici o solo da funi.
• Tenere sempre pulite da oli, grassi e sporcizia le
eventuali maniglie, pedane di salita e di servizio
della macchina, in modo da evitare scivolate e
cadute.
Cod. 57.0303.5134
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
BENNA - CESTELLO
13
Manuale dell'Operatore
Prima Edizione - Prima Ristampa
Norme Di Sicurezza
•
•
•
•
•
Occorre arrestare il motore e scollegare le batterie
ogniqualvolta si debbano eseguire operazioni di
manutenzione e riparazione.
È vietato lubrificare, pulire e registrare organi in
movimento.
È vietato usare le mani per effettuare operazioni
che richiedano attrezzi specifici.
Evitare tassativamente l’uso di attrezzi in cattive
condizioni di manutenzione o in modo improprio,
(es: pinze al posto delle chiavi fisse).
È vietato applicare i carichi in punti diversi dalla
zattera porta-attrezzi.
PERICOLO
Sono vietati interventi sull’impianto idraulico
se non eseguiti da personale autorizzato.
L’impianto idraulico di questa macchina è dotato
di accumulatori di pressione che potrebbero
dare luogo a gravi rischi di incolumità personale
se, prima di effettuare interventi sull’impianto
stesso, non fossero scaricati completamente.
Per effettuare lo scarico degli accumulatori è
sufficiente azionare, a macchina ferma, 8/10 volte
il pedale del freno.
•
•
14
Prima di effettuare interventi su linee in pressione
(olio idraulico, aria compressa) e/o scollegarne
gli elementi, accertare che la linea sia stata
depressurizzata e non contenga fluido ancora
caldo.
È vietato svuotare marmitte catalitiche o altri
recipienti che contengano sostanze ustionanti
senza prendere le adeguate precauzioni.
•
•
•
•
•
•
•
•
Al termine di manutenzioni o riparazioni, prima
di avviare la macchina, controllare che non
rimangano attrezzi, stracci o altro materiale
dentro ai vani che contengono parti in movimento
o nei quali circolano flussi di aria per l’aspirazione
ed il raffreddamento.
Durante lo svolgimento delle manovre è vietato
dare indicazioni e segnali contemporaneamente
ad altre persone. Le indicazioni ed i segnali
debbono essere impartiti da un unica persona.
Occorre sempre prestare attenzione agli ordini
impartiti dai responsabili.
Evitare intromissioni durante le fasi di lavoro o lo
svolgimento di manovre impegnative.
Evitare assolutamente di richiamare
improvvisamente l'attenzione di un operatore,
senza averne motivo.
È vietato spaventare chi lavora e lanciare oggetti,
anche se per scherzo.
Al termine del lavoro è vietato lasciare la macchina
in condizioni potenzialmente pericolose.
Rimuovere l'accessorio applicato alla macchina
prima di effettuare lavori di manutenzione o
riparazione.
Pericoli correlati all'USO DELLA MACCHINA
Evitare in assoluto le seguenti situazioni di lavoro:
• Movimentare carichi superiori alla capacità
operativa della macchina.
• Sollevare o estendere il braccio se la macchina non
è posizionata su una superficie stabile e livellata.
• Non utilizzare la macchina in presenza di forte vento.
Non aumentare la superficie esposta o il carico sulle
forche. L'aumento della superficie esposta al vento
diminuisce la stabilità della macchina.
• Utilizzare estrema cautela e velocità ridotta
quando la macchina viene spostata su superfici
non livellate, instabili, con detriti o scivolose, ed
in prossimità di fossati e dirupi.
• Ridurre la velocità di traslazione in funzione delle
condizioni del suolo, alle pendenze, alla presenza
di personale ed altri fattori che possono essere
causa di collisioni.
• Non posizionare o fissare carichi sporgenti su
qualsiasi parte della macchina.
BENNA - CESTELLO
Cod. 57.0303.5134
Prima Edizione - Prima Ristampa
Manuale dell'Operatore
Norme Di Sicurezza
PERICOLO DI DANNI AI COMPONENTI DELLA
MACCHINA
Pericolo di ESPLOSIONE o di INCENDIO
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Non avviare il motore in caso di odore o tracce di
GPL, benzina, carburante diesel o altre sostanze
esplosive.
Non rifornire la macchina di carburante se il
motore è acceso.
Rifornire la macchina di carburante e
caricare le batterie esclusivamente in un’area
adeguatamente ventilata lontana da scintille,
fiamme e sigarette accese.
Non utilizzare la macchina in ambienti pericolosi
o in presenza di gas o materiali infiammabili o
esplosivi.
Non spruzzare etere nei motori dotati di candele
di preriscaldo.
Evitare di lasciare recipienti e taniche che
contengono combustibili in zone non adibite al
loro stoccaggio.
È vietato fumare e usare fiamme Iibere nei Iuoghi
dove c’è pericolo di incendio ed in presenza di
carburanti, oli e batterie.
Manipolare con precauzione tutte le sostanze
infiammabili o pericolose.
È vietato manomettere estintori od accumulatori
di pressione.
Cod. 57.0303.5134
•
•
Non utilizzare caricabatterie o batterie con una
tensione superiore a 12V per avviare il motore.
Non utilizzare la macchina come massa per
eseguire lavori di saldatura.
PERICOLO DI LESIONI PERSONALI
•
•
•
Non utilizzare la macchina in presenza di perdite
di olio del sistema idraulico o di aria. Le perdite
idrauliche o di aria possono provocare lesioni alla
pelle e ustioni.
Utilizzare sempre la macchina in un’area
adeguatamente ventilata per prevenire il rischio
di avvelenamento da ossido di carbonio.
Non abbassare il braccio se l’area sottostante
non è libera da personale e ostacoli.
BENNA - CESTELLO
15
Manuale dell'Operatore
Prima Edizione - Prima Ristampa
Pagina lasciata intenzionalmente bianca
16
BENNA - CESTELLO
Cod. 57.0303.5134
Prima Edizione - Prima Ristampa
Manuale dell'Operatore
Descrizione Degli Accessori
DESCRIZIONE GENERALE DELLA BENNA
La benna si compone di una struttura in acciaio
saldata di forma concava ed è progettata per il carico
e la movimentazione di materiale sciolto quale terra,
sabbia, cereali, materiali inerti.
I componenti principali della struttura sono la lama
frontale che funge da estremità di guida della benna
"tagliando" il volume del materiale e separando
la parte che viene raccolta all'interno della benna
stessa, il corpo concavo centrale che garantisce
lo spazio per raccogliere il materiale, e le pareti
laterali chiuse ai lati per trattenere il volume utile
della benna.
Nella parte posteriore della benna sono presenti due
piastre sagomate, saldate alla struttura principale e
progettate per interfacciarsi meccanicamente con
la piastra porta-attrezzi standard dei sollevatori
telescopici GTH. Considerata la limitazione tipica
in termini di rotazione massima della piastra
porta-attrezzi, la progettazione della benna e
dell'interfaccia meccanica è stata ottimizzata per
raggiungere il miglior compromesso in termini di
capacità di carico e scarico materiale.
DESCRIZIONE GENERALE DEL CESTELLO
PER MATTONI
Questo accessorio è progettato per movimentare
pallet di mattoni e posizionarli nel punto prescelto
in cantiere.
Si compone di una gabbia principale realizzata con
tubolari quadrati in acciaio saldati e griglie in acciaio
che evitano la caduta accidentale di detriti di una
certa dimensione dalla gabbia quando questa è
sollevata da terra.
Sul lato destro della gabbia è incernierato un cancello
che agevola le operazioni di carico e scarico dei
pallet di mattoni.
Il cancello può essere bloccato in posizione chiusa
mediante apposito chiavistello. L'intera gabbia è
installata su una struttura di base composta da due
tubolari cavi rettangolari in acciaio che fungono da
tasche di inserimento per le forche del sollevatore.
Il movimento longitudinale della gabbia, una
volta inforcata, è bloccato da una catena con
grillo che deve essere fissata prima di qualsiasi
movimentazione dell'accessorio.
ATTENZIONE
Questo accessorio è fissato al sollevatore
tramite la piastra porta-attrezzi B.
Cod. 57.0303.5134
ATTENZIONE
Questo accessorio è fissato al sollevatore
tramite le tasche di inserimento forche A.
BENNA - CESTELLO
17
Manuale dell'Operatore
Prima Edizione - Prima Ristampa
Descrizione Degli Accessori
DESCRIZIONE GENERALE DELLA BENNA
MISCELATRICE
Questa benna è progettata per produrre volumi ridotti
di calcestruzzo miscelandone gli ingredienti principali
(cemento, inerti, sabbia ed acqua) e per scaricare
tali volumi (al termine della preparazione) nel punto
prescelto in cantiere. Consiste prevalentemente di
una struttura in acciaio di forma concava saldata
progettata per raccogliere da terra, prima dell'inizio
della fase di miscelazione, inerti, cemento e sabbia
e per miscelare tali ingredienti con acqua per
preparare la miscela cementizia. I componenti
principali della struttura saldata sono la lama
frontale che funge da estremità di guida della benna
"tagliando" il volume del materiale e separando
la parte che viene raccolta all'interno della benna
stessa, il corpo concavo centrale che garantisce
lo spazio per raccogliere il materiale, e le pareti
laterali chiuse ai lati per trattenere il volume utile
della benna. Per la miscelazione degli ingredienti è
presente una pala miscelatrice realizzata con piastre
sagomate e saldate, installate longitudinalmente
rispetto all'asse principale della benna. Tale lama
ruotar su cuscinetti installati sulle pareti laterali della
benna ed è azionata da un motore idraulico ed un
riduttore posti esternamente sulla parete laterale
destra della benna.
Dopo la miscelazione, il calcestruzzo viene scaricato
attraverso un'apposita portella ricavata sul fondo
della benna ed azionata da un meccanismo ed un
martinetto idraulico. La pala miscelatrice e la portella
di scarico calcestruzzo sono azionate idraulicamente
dalla linea ausiliaria presenta nella sommità del
braccio. Queste due funzioni sono controllate da
un apposito quadro di comando a distanza che
può essere azionato anche da operatori all'esterno
della cabina di conduzione. Prima dell'inizio della
fase di miscelazione, è necessario chiudere la
parte superiore della benna mediante l'apposita
protezione realizzata in grigliato di acciaio ed
incernierata all'estremità superiore della parete
posteriore della benna per evitare qualsiasi contatto
con organi in movimento. La griglia consente
all'operatore di verificare quando il calcestruzzo è
pronto per lo scarico. Un finecorsa elettrico blocca
qualsiasi rotazione della pala miscelatrice qualora
la protezione non sia chiusa perfettamente. Nella
parte posteriore della benna sono presenti due
piastre sagomate, saldate alla struttura principale
e progettate per interfacciarsi meccanicamente
con la piastra porta-attrezzi standard dei sollevatori
telescopici GTH.
ATTENZIONE
Questo accessorio è fissato al sollevatore
tramite la piastra porta-attrezzi B.
18
BENNA - CESTELLO
Cod. 57.0303.5134
Prima Edizione - Prima Ristampa
Manuale dell'Operatore
Descrizione Degli Accessori
DESCRIZIONE GENERALE DELLA BENNA
PER CALCESTRUZZO
La benna consiste di una struttura in acciaio saldata
a forma piramidale progettata per movimentare
quantità ridotte di calcestruzzo da un punto all'altro
di un cantiere edile e per scaricarne il contenuto nei
punti prescelti.
Tale struttura piramidale è aperta all'estremità
superiore per agevolare le operazioni di carico e
presenta una sezione che si restringe gradualmente
verso il fondo per semplificare lo scarico del
calcestruzzo.
Quest'ultima operazione avviene tramite un'apposita
portella in acciaio, posta sul fondo della benna,
azionabile sia tramite una leva manuale azionata
dall'operatore o, in funzione del modello scelto,
tramite un'articolazione meccanica azionata
idraulicamente dalla linea ausiliaria presente sulla
sommità del braccio.
L'assieme benna e meccanismo di apertura portella
è installato su una struttura di base composta da due
tubolari cavi rettangolari in acciaio che fungono da
tasche di inserimento per le forche del sollevatore.
Il movimento longitudinale della benna, una volta
inforcata, è bloccato da una catena con grillo che
deve essere fissata prima di qualsiasi azionamento
della benna.
PERICOLO
Qui di seguito si elencano alcuni dei casi più
frequenti e pericolosi di uso improprio di benne
e cestello.
- Non seguire scrupolosamente le istruzioni
d'uso e manutenzione riportate nel presente
manuale ed in quello fornito a corredo del
sollevatore.
- Utilizzare la benna o il cestello per sollevare
e/o trasportare persone.
- Lavorare oltre i limiti di impiego dell'accessorio.
- Lavorare o parcheggiare la macchina su
terreni instabili o cedevoli.
- Lavorare in condizioni di pendenza eccessiva
o con sollevatore non livellato.
- Applicare paratie che possono amplificare
l'effetto del vento rendendo precaria la
stabilità della macchina.
- Utilizzare sollevatori telescopici non approvati
o non costruiti da TEREXLIFT per l'aggancio
degli accessori trattati in questo manuale.
- Applicare carichi al braccio in punti diversi
dalla zattera porta-attrezzi.
È inoltre necessario che siano rispettate tutte le
norme antinfortunistiche, le norme generalmente
riconosciute per la sicurezza e la medicina del lavoro
nonché tutte le norme previste per la circolazione
stradale.
ATTENZIONE
ATTENZIONE
Questo accessorio è fissato al sollevatore
tramite le tasche di inserimento forche A.
Cod. 57.0303.5134
USO IMPROPRIO
Per uso improprio si intende l'uso dell'accessorio
secondo criteri di lavoro non conformi alle istruzioni
contenute in questo manuale e che, comunque, possono risultare pericolosi per sè e per gli altri.
La conformità ed il rigoroso rispetto delle condizioni
d'uso, manutenzione e riparazione specificate dal
costruttore, costituiscono una componente essenziale dell'uso previsto.
È vietato apportare modifiche od effettuare
interventi di qualsiasi tipo sulla macchina
o sull'accessorio, esclusi quelli di normale
manutenzione. Qualunque modifica apportata
alla macchina o all'accessorio non effettuata da
TEREXLIFT o da centri di assistenza autorizzati
fa decadere automaticamente la conformità della
macchina alla Direttiva 2006/42/CE.
BENNA - CESTELLO
19
Manuale dell'Operatore
Prima Edizione - Prima Ristampa
Descrizione Degli Accessori
CAMPO DI APPLICAZIONE DEGLI ACCESSORI
La tabella seguente mostra i modelli di sollevatori Terexlift sui quali è possibile installare gli accessori trattati
nel presente manuale:
Benna
500 litri
GTH-2506
Benna
800 litri

Benna
Benna
Benna
Benna
Cestello
Calcestruzzo Calcestruzzo
Miscelatrice Miscelatrice
per Mattoni
Man./Idr.
Man./Idr.
250 litri
250 litri
500 litri
800 litri





GTH-3007


GTH-4013SX
GTH-4017SX





GTH-4013EX
GTH-4017EX
GTH-4514EX





GTH-4016SR
GTH-4018SR









GTH-5022R

GTH-4518ER
GTH-4020ER





GTH-6025 ER





20
BENNA - CESTELLO
Cod. 57.0303.5134
Prima Edizione - Prima Ristampa
Manuale dell'Operatore
Verifiche
Controllo preoperativo
Elementi fondamentali
Controllo preoperativo e manutenzione ordinaria
sono di competenza all’operatore.
Osservare e rispettare:
 Apprendere ed applicare i principi fondamentali
relativi al funzionamento della macchina in
condizioni di sicurezza contenuti nel presente
manuale dell'operatore ed in quello del sollevatore.
1. Evitare situazioni di pericolo.
2. Eseguire sempre il controllo preoperativo.
Prendere visione e comprendere il controllo
preoperativo prima di procedere al capitolo
successivo.
3. Eseguire sempre la prova delle funzioni prima
di utilizzare la macchina.
4. Ispezionare l’area di lavoro.
5. Utilizzare il sollevatore e l'accessorio solo per
le funzioni per cui sono stati progettati.
Il controllo preoperativo è un’ispezione visiva eseguita
dall’operatore prima di ogni turno di lavoro per
determinare l’esistenza di anomalie sul sollevatore
e/o sull'accessorio prima di procedere alla prova
delle funzioni.
Il controllo preoperativo serve inoltre a stabilire se
sono necessari interventi di manutenzione ordinaria.
L’operatore può eseguire solo gli interventi di
manutenzione ordinaria specificati nel presente
manuale.
Se si rileva un danno o una qualsiasi modifica
non autorizzata rispetto alle condizioni originarie,
contrassegnare e porre fuori servizio il sollevatore
e/o l'accessorio.
Le riparazioni del sollevatore e/o dell'accessorio
devono essere eseguite esclusivamente da personale
tecnico qualificato, in base alle specifiche tecniche
del produttore. Dopo aver completato le riparazioni,
l’operatore deve eseguire nuovamente il controllo
preoperativo prima di procedere alla prova delle
funzioni.
Gli interventi di manutenzione programmata
devonoessere eseguiti da personale tecnico
qualificato, in base alle specifiche tecniche del
costruttore.
Cod. 57.0303.5134
BENNA - CESTELLO
21
Manuale dell'Operatore
Prima Edizione - Prima Ristampa
Verifiche
CONTROLLO PRE-OPERATIVO
ATTENZIONE
Per la Manutenzione ed il Controllo pre-operativo
del sollevatore, consultare il relativo Manuale
dell'operatore posto all'interno della cabina.
Qualora la macchina debba essere utilizzata
in ambiente marino o similare proteggerla con
appropriato trattamento di antisalsedine per
evitare la formazione di ruggine.
Per l'accessorio:
• Assicurarsi che i manuali dell’operatore siano
integri, leggibili e riposti all’interno del sollevatore.
• Assicurarsi che tutti gli adesivi siano presenti
e leggibili. Consultare il capitolo “Etichette e
Targhe Applicate”.
• Controllare eventuali perdite di olio dell'impianto
idraulico e il corretto livello dell’olio. Rabboccare
se necessario. Consultare il capitolo
“Manutenzione”.
Controllare i seguenti componenti o le seguenti aree
per rilevare eventuali danni, componenti mancanti
o non adeguatamente montati e modifiche non
autorizzate:
• componenti e cavi elettrici
• tubazioni idrauliche, raccordi
• serbatoi carburante e dell'impianto idraulico
• dadi, bulloni e altri fermi.
Controllare l’intera struttura per rilevare l’eventuale
presenza di:
• incrinature nelle saldature o nei componenti
strutturali
• ammaccature o danni alla struttura.
PERICOLO
Qualora anche un solo controllo non dia esito
positivo, non iniziare il lavoro. Arrestare la
macchina e procedere alla riparazione.
22
BENNA - CESTELLO
Cod. 57.0303.5134
Prima Edizione - Prima Ristampa
Manuale dell'Operatore
Verifiche
PROVA DELLE FUNZIONI
La prova delle funzioni è stata progettata per rilevare
eventuali guasti prima dell’utilizzo della macchina.
L’operatore deve attenersi alle istruzioni fornite per
eseguire la prova di tutte le funzioni della macchina.
Non utilizzare mai una macchina guasta. In presenza
di guasti, contrassegnare e porre fuori servizio la
macchina. Le riparazioni devono essere eseguite
esclusivamente da personale tecnico qualificato, in
base alle specifiche tecniche del produttore.
Al termine delle riparazioni, l’operatore deve eseguire
nuovamente il controllo preoperativo e la prova delle
funzioni prima di utilizzare la macchina.
PROVE
Relative al sollevatore:
1. Scegliere un’area di prova stabile, livellata e
libera da ostacoli.
2. Accedere al comparto operatore e sedersi al
posto di guida.
3. Allacciare la cintura di sicurezza.
4. Regolare tutti gli specchietti.
5. Verificare che il freno a mano sia inserito e la
leva di trasmissione sia in folle.
6. Avviare il motore.
Osservare e rispettare:
 Apprendere ed applicare i principi fondamentali
relativi al funzionamento della macchina in
condizioni di sicurezza contenuti nel presente
manuale dell'operatore ed in quello del sollevatore.
1. Evitare situazioni di pericolo.
2. Eseguire sempre il controllo preoperativo.
Prendere visione e comprendere il controllo
preoperativo prima di procedere al capitolo
successivo.
3. Eseguire sempre la prova delle funzioni prima
di utilizzare la macchina.
Eseguire tutte le prove previste per il sollevatore
ed elencate nel relativo Manuale dell'Operatore.
Verifica della leva di comando
7. Mediante la leva di comando, provare a bloccare
e sbloccare l'accessorio (per sollevatori con
bloccaggio idraulico dell'accessorio).
 Risultato: Tutte le funzioni devono risultare
operative.
4. Ispezionare l’area di lavoro.
5. Utilizzare il sollevatore e l'accessorio solo per
le funzioni per cui sono stati progettati.
Cod. 57.0303.5134
BENNA - CESTELLO
23
Manuale dell'Operatore
Prima Edizione - Prima Ristampa
Verifiche
ISPEZIONE DELL’AREA DI LAVORO
L’ispezione dell’area di lavoro consente all’operatore
di determinare se la stessa è compatibile con un
funzionamento della macchina in condizioni di
sicurezza. Il controllo deve essere eseguito prima
di spostare la macchina sul luogo di lavoro.
È responsabilità dell’operatore apprendere e ricordare
i pericoli relativi all’area di lavoro e, di conseguenza,
essere pronto ad evitarli durante lo spostamento, la
messa in servizio ed il funzionamento della macchina.
Riconoscere ed evitare le seguenti situazioni di
pericolo:
•
dirupi o fossati
•
presenza di cunette, ostruzioni o detriti al suolo
•
superfici in pendenza
•
superfici instabili o scivolose
•
ostacoli al di sopra della macchina e linee ad alta
tensione aeree
•
ambienti pericolosi
•
superfici portanti non idonee a sostenere tutte le
sollecitazioni di carico prodotte dalla macchina
•
vento ed intemperie
•
presenza di personale non autorizzato
•
altre condizioni di potenziale pericolo.
24
BENNA - CESTELLO
Cod. 57.0303.5134
Prima Edizione - Prima Ristampa
Manuale dell'Operatore
Funzionamento E Uso
Questa sezione ha lo scopo di fornire all’operatore ed
al personale a terra un supporto per l’apprendimento
graduale dell’uso del sollevatore attrezzata con
benne o cestello.
Sia l'operatore che il personale a terra devono
possedere tutti i requisiti per manovrare il
sollevatore con accessorio e devono conoscerne il
funzionamento prima di utilizzarli.
Questa familiarizzazione è determinante per un
corretto impiego in fase di lavoro.
PERICOLO
Per un utilizzo in piena sicurezza della macchina
con accessorio, verificare sempre il peso dei
carichi da movimentare prima di procedere alla
movimentazione.
PERICOLO
Prima di utilizzare il sollevatore, esaminare l'area
di lavoro per verificare l'eventuale presenza di
condizioni di pericolo. Verificare che non vi siano
buche, terrapieni cedevoli o detriti che possano
compromettere il controllo della macchina.
PERICOLO
Prestare particolare attenzione alla presenza
di cavi elettrici. Controllarne la posizione
accertandosi che nessuna parte della macchina
si trovi ad operare ad una distanza inferiore a 6
metri dai cavi stessi.
Cod. 57.0303.5134
BENNA - CESTELLO
25
Manuale dell'Operatore
Prima Edizione - Prima Ristampa
Funzionamento E Uso
SOSTITUZIONE DEGLI ACCESSORI
PER PALE E BENNE MISCELATRICI
Versione con BLOCCAGGIO MECCANICO
Per la sostituzione degli accessori procedere come
segue:
• Avvicinarsi al luogo dove si intende depositare
l’accessorio montato (possibilmente al coperto e
con fondo compatto).
• Disconnettere gli eventuali innesti rapidi di cui
l’accessorio può essere dotato.
• Sfilare il perno 1 che blocca l’accessorio dopo
aver rimosso la spina a scatto di sicurezza 2
posta alla sua estremità.
PERICOLO
Dopo la sostituzione dell'accessorio, prima di
operare con la macchina, verificare visivamente
che l'accessorio sia ben agganciato al braccio.
Un accessorio non agganciato correttamente è
un pericolo sia per l'operatore che per eventuali
persone o cose presenti sul posto.


•
•
•
•
•
•
•
26
Appoggiare a terra l’accessorio.
Brandeggiare in avanti la zattera porta-attrezzi ed
abbassare il braccio per sganciare il bloccaggio
superiore dell’accessorio.
Retrocedere con la macchina per allontanarsi
dall’accessorio quindi portarsi sul nuovo
accessorio che si intende utilizzare.
Con la zattera porta-attrezzi brandeggiata in
avanti agganciare il bloccaggio superiore del
nuovo accessorio.
Richiamare e sollevare di alcuni centimetri da
terra l’accessorio che, automaticamente, si
autocentrerà sulla zattera porta-attrezzi.
Reinserire il perno 1 avendo cura di fissarlo con
la spina a scatto di sicurezza 2 precedentemente
smontata.
Ricollegare gli eventuali innesti rapidi di cui
l’accessorio può essere dotato.
BENNA - CESTELLO
Cod. 57.0303.5134
Prima Edizione - Prima Ristampa
Manuale dell'Operatore
Funzionamento E Uso
PER BENNA CALCESTRUZZO E CESTELLO
PER MATTONI
Versione con BLOCCAGGIO IDRAULICO
Per la sostituzione degli accessori procedere come
segue:
• Avvicinarsi al luogo dove si intende depositare
l’accessorio montato (possibilmente al coperto e
con fondo compatto).
• Disconnettere gli eventuali innesti rapidi di cui
l’accessorio può essere dotato e riconnettere i
tubi per il cilindro di bloccaggio idraulico degli
accessori sugli innesti 3.

•
•
•
•
•
•
•
•
•
Appoggiare a terra l’accessorio.
Rimuovere il perno di sicurezza 2 posto alla sua
estremità.
Liberare l’accessorio in uso agendo sul comando
del cilindro di blocco/sblocco attrezzi.
Brandeggiare in avanti la zattera porta-attrezzi ed
abbassare il braccio per sganciare il bloccaggio
superiore dell’accessorio.
Retrocedere con la macchina per allontanarsi
dall’accessorio quindi portarsi sul nuovo
accessorio che si intende utilizzare.
Con la zattera porta-attrezzi brandeggiata in
avanti agganciare il bloccaggio superiore del
nuovo accessorio.
Richiamare e sollevare di alcuni centimetri da
terra l’accessorio che, automaticamente, si
autocentrerà sulla zattera porta-attrezzi.
Agire sulla leva di comando (opzionale) per il
bloccaggio definitivo dell’accessorio e fissarlo
con il perno sicurezza 2 precedentemente
spostato.
Ricollegare gli eventuali innesti rapidi di cui
l’accessorio può essere dotato.
Cod. 57.0303.5134
Procedere come segue:
1. Regolazione forche: Le forche devono essere
regolate in larghezza per corrispondere alle
tasche di inserimento. Allo scopo:
Con forche FEM:
• Sollevare la levetta di arresto delle forche.
• Spostare le forche nella posizione desiderata
quindi agganciare nuovamente la leva di arresto.
Con forche FLOTTANTI:
• Allentare il dado delle viti di fermo.
• Sollevare le forche e farle scorrere sul perno
fino ad ottenere la distanza desiderata.
• Bloccare le viti di fermo e serrare il dado.
2. Fase di carico
• Avvicinare l'accessorio perpendicolarmente
al carico da movimentare controllando sulla
livella a bolla d'aria il corretto livellamento della
macchina.
• Inserire le forche nelle tasche e sollevare
l'accessorio ad alcuni centimetri da terra.
• Brandeggiare le forche all’indietro per richiamare
il carico.
•
PERICOLO
Bloccare il movimento longitudinale
dell'accessorio con la catena con grillo posta
sul retro fissando l'accessorio alle forche.
09.4618.1354
Inforcare la benna per calcestruzzo tenendo conto
del luogo in cui il materiale deve essere scaricato.
BENNA - CESTELLO
27
Manuale dell'Operatore
Prima Edizione - Prima Ristampa
Funzionamento E Uso
COLLEGAMENTO DELL'ACCESSORIO
Collegamento elettrico (se necessario)
•
Aprire il coperchio A di protezione della presa
di corrente sul braccio ed inserirvi la spina B
dell’avvolgitore.
•
Fissare il moschettone C nell’apposito aggancio
al fine di evitare strappi al cavo.
COLLEGAMENTO IDRAULICO (SE
NECESSARIO)
Per utilizzare gli accessori, è necessario procedere
al collegamento idraulico seguendo le istruzioni di
seguito riportate:
• dopo aver effettuato l’aggancio dell’accessorio
come descritto in precedenza, sganciare i tubi
idraulici del martinetto di blocco/sblocco attrezzi
dagli innesti rapidi 3,
• collocare le tubazioni appena scollegate in
posizione di riposo,
• collegare le tubazioni idrauliche provenienti dal
verricello agli innesti rapidi 3.

solo per modelli SR
PERICOLO
Tale collegamento idraulico consente il funzionamento
degli accessori, tramite le combinazioni di comandi
che normalmente si utilizzano per bloccare o
sbloccare gli accessori, descritte nei paragrafi
corrispondenti.
È obbligatorio eseguire il corretto collegamento
elettrico dell’accessorio alla macchina.
28
BENNA - CESTELLO
Cod. 57.0303.5134
Prima Edizione - Prima Ristampa
Manuale dell'Operatore
Funzionamento E Uso
SISTEMA DI CONTROLLO STABILITÀ
Tutti i sollevatori sono dotati di sistema automatico
di controllo stabilità che segnala il progressivo
variare del grado di stabilità e blocca la macchina
prima di raggiungere condizioni critiche. Un display
posto all'interno della cabina mostra la condizione
di stabilità della macchina e dell'accessorio ad essa
agganciato.
Il sistema di controllo stabilità varia in funzione del
modello di sollevatore e può essere facilmente
identificato dal tipo di display installato in cabina.
MODELLO N° 1
1
2
3
4
10
9
5
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
6
7
8
Pulsante selezione taratura
Display
Indicatore di stabilità con barra a LED
Spia verde - presenza tensione
Spia gialla - modalità taratura
Pulsante di conferma taratura
Pulsante non utilizzato
Spia rossa - posizione stabilizzatori
Pulsante di accensione/esclusione allarme acustico
Spia rossa - segnalazione di pre-allarme/allarme
Funzionamento
Alla messa in moto della macchina, la spia 4 si
accende. Il display 2 resta spento mentre il sistema
di controllo effettua un check diagnostico, al termine
del quale sul display 2 appare automaticamente il
numero 0. A questo punto il sistema è operativo.
Durante l’uso della macchina la barra a led 3 si
accende gradualmente in proporzione alle condizioni
di stabilità.
Led verdi: sono accesi in condizione normale di
lavoro, quando la percentuale di momento
ribaltante rispetto al valore limite varia da
0 a 89. La macchina è stabile.
Led gialli: si accendono quando la macchina è
prossima all’instabilità: la percentuale
di momento ribaltante rispetto al valore
limite è compresa tra 90 e 100. Il sistema
entra in condizione di preallarme: spia
10 lampeggiante e allarme acustico
intermittente.
Led rossi: pericolo di ribaltamento: la percentuale
di momento ribaltante rispetto al valore
limite è superiore a 100.
La macchina entra in condizione di
allarme: spia 10 accesa, allarme acustico
continuo, blocco dei movimenti pericolosi.
Sono permesse solo le manovre di
richiamo del carico entro i limiti di
sicurezza.
Codici di allarme e ripristino
Il limitatore è munito di sistema di auto-diagnostica
in grado di rilevare avarie dei trasduttori, rotture di
cavi e guasti del sistema elettronico. Quando viene
rilevato un guasto, il limitatore si pone in condizioni
di sicurezza bloccando le manovre pericolose.
Contemporaneamente le spie 5, 8 e 10 lampeggiano,
l'allarme acustico suona e il display mostra un codice
di errore che identifica il guasto. I codici relativi
al guasto individuato sono riportati nella sezione
“Malfunzionamento e Ricerca guasti” del Manuale
dell'Operatore del sollevatore.
PERICOLO
Prima di utilizzare la macchina, accertarsi che
il primo LED verde del sistema di controllo sia
acceso.
Cod. 57.0303.5134
BENNA - CESTELLO
29
Manuale dell'Operatore
Prima Edizione - Prima Ristampa
Funzionamento E Uso
MODELLO N°2
Led verdi (L1 e L2): sono accesi in condizione
normale di lavoro, quando la percentuale di momento
ribaltante rispetto al valore limite varia da 0 a 89. La
macchina è stabile





1. Pulsante di test
2. Indicatore di stabilità con barra a LED
3. Spia verde - presenza tensione
4. Pulsante non utilizzato
5. Pulsante di esclusione allarme acustico
PULSANTE TEST: premendo questo pulsante si
esegue un test di tutti i led e dell’allarme acustico;
lampeggiano tutti i LED e l’allarme acustico suona
tre volte.
ESCLUSIONE ALLARME ACUSTICO: premendo
questo pulsante si esclude l’allarme acustico per
10 secondi.
Funzionamento
Alla messa in moto della macchina, la spia 3 si
accende.
Il sistema di controllo effettua un check diagnostico.
Durante l’uso della macchina la barra a led 2 si
accende gradualmente in proporzione alle condizioni
di stabilità.
Led arancioni (L3 e L4): si accendono quando la
macchina è prossima all’instabilità: la percentuale
di momento ribaltante rispetto al valore limite è
compresa tra 90 e 99. Il sistema entra in condizione
di pre-allarme: l’allarme acustico emette un suono
intermittente e lo sfilo del braccio rallenta.
Led rossi (L5 e L6): pericolo ribaltamento! La
percentuale di momento ribaltante rispetto al valore
limite è superiore a 100.
La macchina entra in condizione di allarme; l’allarme
acustico emette un suono continuo e ogni movimento
pericoloso viene bloccato: sollevamento del braccio,
discesa del braccio, sfilo del braccio, brandeggio in
avanti delle forche. Sono permesse solo le manovre
di richiamo del carico entro i limiti di sicurezza.
Codici di allarme e ripristino
Il limitatore è munito di sistema di auto-diagnostica
in grado di rilevare avarie dei trasduttori, rotture di
cavi e guasti del sistema elettronico. Quando viene
rilevato un guasto, il limitatore si pone in condizioni
di sicurezza bloccando le manovre pericolose. Il
LED L6 inizia a lampeggiare unitamente ad un altro
LED che indica il codice di allarme. I codici relativi
al guasto individuato sono riportati nella sezione
“Malfunzionamento e Ricerca guasti” del Manuale
dell'Operatore del sollevatore.
PERICOLO
Prima di utilizzare la macchina, accertarsi che
il primo LED verde del sistema di controllo sia
acceso.
L6
L5
L4
L3
L2
L1
30
LED Bar
BENNA - CESTELLO
Cod. 57.0303.5134
Prima Edizione - Prima Ristampa
Manuale dell'Operatore
Funzionamento E Uso
MODELLO N°3
ESC
55%
+
-
1
2
3
FORKS
OUTRIGGERS LATERAL
MAX LOAD ........................ 50.3t
RAISED LOAD ................... 10.2t
ANGLE ............................... 12.3°
EXTENSION...................... 12.3m
RADIUS.............................. 7m
LED verde acceso
Condizione di stabilità. Il carico sollevato non
supera il 90% del carico ammesso dalla tabella
in quella determinata posizione di lavoro.
LED giallo acceso
Condizione di pre-allarme. Il carico sollevato è
superiore al 90% ma inferiore del carico massimo
consentito. I movimenti del braccio sono rallentati
ed il cicalino emette una serie di brevi bip.
LED rosso acceso
Condizione di allarme. Il carico sollevato è
superiore al carico massimo consentito. Il cicalino
emette lunghi bip e si bloccano i movimenti della
macchina, ad eccezione dei movimenti di rientro
in posizione di stabilità.
Il pannello del limitatore è suddiviso in tre zone:
Zona LED: Sono presenti tre LED che indicano il
variare delle condizioni operative:
1 LED verde - macchina stabile
2 LED giallo - macchina in pre-allarme
3 LED rosso - macchina in allarme
Cod. 57.0303.5134
ENTER
Tasti di comando
ESC Per tornare alla videata precedente
ENTER Per confermare ed aprire la videata
collegata.
FRECCE Per scorrere all’interno dei menù
verso l’alto o il basso.
PIÙ (+) Pulsante di selezione aggiuntivo
MENO (-) Pulsante di selezione aggiuntivo
Display suddiviso in 8 righe_ fig.A
1. Barra percentuale di carico
2. Indica il tipo di accessorio
3. Indica il modo operativo
4. Indica il peso max sollevabile
5. Indica il peso sollevato per la taratura del
sistema
6. Indica l’angolo del braccio
7. Indica lo sfilo del braccio (a braccio
completamente richiamato deve essere =
0 metri)
8. Indica la distanza del carico dall’asse della
ralla di rotazione e, qualora necessario,
visualizza il relativo messaggio di
avvertimento.
BENNA - CESTELLO
31
Manuale dell'Operatore
Prima Edizione - Prima Ristampa
Funzionamento E Uso
PERICOLO
55%
FORKS
OUTRIGGERS LATERAL
MAX LOAD ........................ 50.3t
RAISED LOAD ................... 10.2t
ANGLE ............................... 12.3°
EXTENSION...................... 12.3m
RADIUS.............................. 7m
Prima di utilizzare la macchina accertarsi che
il primo LED di colore verde sia acceso, che il
modo operativo indicato nella riga 3 ed il tipo di
accessorio indicato nella riga 2 corrispondano
a quanto in uso.
fig. A
•
•
•
•
•
•
•
32
Funzionamento
Alla messa in moto della macchina, il sistema
antiribaltamento esegue un check progressivo e
vengono visualizzati i dati del software.
Dopo circa 3 ÷ 4 secondi viene visualizzata la
lista degli accessori che è possibile utilizzare.
Mediante le frecce, l’operatore deve selezionare
l’accessorio corretto e quindi premere ENTER
per confermare.
Una volta selezionato l’accessorio, il display
visualizza la Videata Standard (fig. A).
Da questa pagina, premendo PIÙ (+) per alcuni
secondi, l’operatore può accedere al LIVELLO
SUPERIORE (B) in cui vengono visualizzati
altri quattro sotto-menù; uno di questi, il menù
LANGUAGE (lingua) (C) è modificabile, mentre
gli altre tre, CLOCK (orologio) (D), EXTENSION
SENSOR (sensore sfilo) (E) e ANGLE SENSOR
(sensore inclinazione) (F), sono di sola
consultazione.
Pressing ESC, go back to the Standard Screen
Page.
Premendo il tasto ESC si torna alla Videata
Standard.
Premere contemporaneamente i due pulsanti
PIÙ (+) e MENO (-) per accedere alle Pagine
di Diagnostica. Tali pagine sono di sola
consultazione; per passare da una pagina all’altra
utilizzare i tasti FRECCIA.
LANGUAGE
EXTENSION SENSOR
LANGUAGE
EXTENSION SENSOR
ANGLE SENSOR
ANGLE SENSOR
CLOCK
CLOCK

ITALIANO
ENGLISH

15:25:42
10/01/09
FRANÇAIS
ESPAÑOL
LANGUAGE
EXTENSION SENSOR
LANGUAGE
EXTENSION SENSOR
ANGLE SENSOR
ANGLE SENSOR
CLOCK
CLOCK
MIN1 20MIN2
20
MAX1 1000 MAX2 1000
N1 915
BENNA - CESTELLO
EXIT
N2 913

ZERO1 511
ZERO2 511
N1 552
N2 551
EXIT
Cod. 57.0303.5134
Prima Edizione - Prima Ristampa
Manuale dell'Operatore
Funzionamento E Uso
MODELLO N°4
ENTER
1
2
3
LED verde acceso
Condizione di stabilità. Il carico sollevato non
supera il 90% del carico ammesso dalla tabella
in quella determinata posizione di lavoro.
LED giallo acceso
Condizione di pre-allarme. Il carico sollevato
è superiore al 90% ma inferiore del carico
massimo consentito. Il cicalino emette un suono
intermittente.
LED rosso acceso
Condizione di allarme. Il carico sollevato è
superiore al carico massimo consentito, il
cicalino emette un suono continuo e si bloccano
i movimenti della macchina, ad eccezione dei
movimenti di rientro in posizione di stabilità.
Il pannello del limitatore è suddiviso in quattro zone:
Area LT: modalità operative
1 Lavoro frontale con stabilizzatori
2 Lavoro laterale con stabilizzatori
3 Lavoro frontale senza stabilizzatori
4 Lavoro laterale senza stabilizzatori
Zona display e tasti di comando
Display B Indica il peso sollevato per la taratura
del sistema
C Indica il carico massimo sollevabile
D Indica la distanza del carico dall'asse
ralla di rotazione
E Indica la modalità operativa (1-2-3-4)
F Indica il tipo di accessorio (F-P-W-J-R)
Tasti
INDEX Per modifcare la modalità operativa
I (E a display).
ENTER Tasto di conferma.
Per disattivare il suono del cicalino.
Il ripristino è automatico ad un nuovo
segnale di allarme o di pre-allarme.
Area I:
Zona LED: Sono presenti tre LED che indicano il
variare delle condizioni operative:
1 LED verde - macchina stabile
2 LED giallo - macchina in pre-allarme
3 LED rosso - macchina in allarme
Cod. 57.0303.5134
BENNA - CESTELLO
accessori in uso
F Forca pallets
P Navicella
W Verricello
J Falcone
R Robot
33
Manuale dell'Operatore
Prima Edizione - Prima Ristampa
Funzionamento E Uso
PERICOLO
Il sistema di riconoscimento automatico di alcuni
accessori è solo un ausilio per l’operatore il quale
è obbligato ad accertare che il tipo di accessorio
selezionato dal display sia realmente quello in
uso.
Quando si utilizza un accesorio diverso rispetto
a quelli indicati in precedenza ma comunque
fornito da TEREXLIFT, selezionare l'accessorio
F "Forca pallet".
Funzionamento
Alla messa in moto della macchina, il limitatore di
carico esegue un check progressivo.
Dopo circa 10 secondi vengono visualizzati la data
ed il modello della macchina e, poco dopo, la prima
pagina con selezionato l’ultimo accessorio utilizzato o
il nuovo accessorio dotato di riconoscimento elettrico.
Terminata la procedura di autodiagnosi la macchina
è pronta all’uso.
Qualora sia stato installato un accessorio “meccanico”
si dovrà eseguire la ricerca manuale. Premere
INDEX fino a quando, nella casella F sul display, non
comparirà la lettera corrispondente all’accessorio
in uso.
Premere ENTER per confermare l’accessorio.
La macchina è pronta per l’uso.
34
PERICOLO
Prima di utilizzare la macchina accertarsi che
il primo LED verde sia acceso, che la modalità
operativa indicata nella casella ed il tipo di
accessorio indicato nella casella corrispondano
a quanto in uso.
L’indicatore di stabilità non deve essere
impiegato per la verifica del carico da sollevare:
è esclusivamente progettato per segnalare
eventuali sbilanciamenti della macchina durante
il sollevamento.
Tali sbilanciamenti possono essere anche causati
da un uso troppo brusco della leva di comando
durante la movimentazione dei carichi. Qualora,
durante il lavoro, si accendessero più luci di
segnalazione dosare con cura la forza di azione
sulle leve usando maggiore delicatezza.
BENNA - CESTELLO
Cod. 57.0303.5134
Prima Edizione - Prima Ristampa
Manuale dell'Operatore
Funzionamento E Uso
IMPIEGO DELLE TABELLE DI CARICO
Le tabelle di carico 1 indicano il carico massimo
ammissibile in funzione dell'estensione del braccio
e del tipo di accessorio utilizzato.
Consultarle sempre per operare in sicurezza.
L’entità di sfilo del braccio è rilevabile mediante le
lettere (A, B, C, D, E) verniciate sul braccio (pos.3).
I gradi di inclinazione reali del braccio, invece, sono
visibili mediante l’indicatore ad angolo 2.
Tutte le tabelle di carico sono posizionate su uno
speciale supporto posizionato nel lato sinistro della
cabina.. Il cartellino 4 posto sul fondo di ogni tabella
di carico indica il tipo di accessorio utilizzato.
PERICOLO
Le tabelle applicate in cabina si riferiscono a
macchina ferma su terreno solido e ben livellato.
ATTENZIONE
Le tabelle di carico da utilizzare per la Benna per
Calcestruzzo Manuale ed Idraulica ed il Cestello
per Mattoni sono quelle riferite alle FORCHE.
Le tabelle qui rappresentate hanno soltanto
valore illustrativo. Per determinare i limiti di
carico riferirsi esclusivamente a quelle applicate
all'interno della cabina della macchina.

GTH-4017 SX

A
ESEMPIO
B
C

D
E
09.4618.0937

Cod. 57.0303.5134
BENNA - CESTELLO
35
Manuale dell'Operatore
Prima Edizione - Prima Ristampa
Funzionamento E Uso
COMANDI per BENNA
Comandi GTH-2506 e GTH-3007
PERICOLO
Prima di scaricare il materiale, assicurarsi che
nel raggio operativo non vi siano astanti.
36
Per il carico o lo scarico di materiale:
• Portare la leva di comando al centro.
•
•
Azionare dolcemente la leva in direzione per
scaricare il materiale.
Azionare la leva in direzione per caricare il
materiale.
BENNA - CESTELLO
Cod. 57.0303.5134
Prima Edizione - Prima Ristampa
Manuale dell'Operatore
Funzionamento E Uso
Comandi GTH-4013SX e GTH-4017SX
PERICOLO
Prima di scaricare il materiale, assicurarsi che
nel raggio operativo non vi siano astanti.
Per il carico o lo scarico di materiale:
• Portare la leva al centro.
•
•
•
Premere il pulsante .
Azionare dolcemente la leva in direzione per
scaricare il materiale.
Azionare la leva in direzione per caricare il
materiale.
1
Cod. 57.0303.5134
BENNA - CESTELLO
37
Manuale dell'Operatore
Prima Edizione - Prima Ristampa
Funzionamento E Uso
Comandi GTH-4013EX, GTH-4017EX e GTH4514EX
PERICOLO
Prima di scaricare il materiale, assicurarsi che
nel raggio operativo non vi siano astanti.
38
Per il carico o lo scarico di materiale:
• Portare la leva di comando al centro.
•
•
Azionare la leva in direzione per scaricare il
materiale.
Azionare la leva in direzione per caricare il
materiale.
BENNA - CESTELLO
Cod. 57.0303.5134
Prima Edizione - Prima Ristampa
Manuale dell'Operatore
Funzionamento E Uso
Comandi GTH-4016SR e GTH-4018SR
PERICOLO
Prima di scaricare il materiale, assicurarsi che
nel raggio operativo non vi siano astanti.
Per il carico o lo scarico di materiale:
CON JOYSTICK SINISTRO (Configurazione
Opzionale)
• Portare la leva di comando al centro e premere
l'interruttore .
• Azionare la leva in direzione per scaricare il
materiale.
• Azionare la leva in direzione per caricare il
materiale.
Cod. 57.0303.5134
CON JOYSTICK DESTRO (Configurazione
Standard)
• Portare la leva di comando al centro e premere
l'interruttore .
• Azionare la leva in direzione per scaricare il
materiale.
• Azionare la leva in direzione per caricare il
materiale.
BENNA - CESTELLO
39
Manuale dell'Operatore
Prima Edizione - Prima Ristampa
Funzionamento E Uso
Comandi GTH-5022R
PERICOLO
Prima di scaricare il materiale, assicurarsi che
nel raggio operativo non vi siano astanti.
Per il carico o lo scarico di materiale:
• Portare la leva di comando al centro e premere
l'interruttore .
• Azionare dolcemente la leva in direzione per
scaricare il materiale.
• Azionare la leva in direzione per caricare il
materiale. La spia si illumina.
10
40
BENNA - CESTELLO
Cod. 57.0303.5134
Prima Edizione - Prima Ristampa
Manuale dell'Operatore
Funzionamento E Uso
Comandi GTH-4518ER, GTH-4020ER e GTH6025ER
PERICOLO
Prima di scaricare il materiale, assicurarsi che
nel raggio operativo non vi siano astanti.
Cod. 57.0303.5134
Per il carico o lo scarico di materiale:
• Portare la leva di comando al centro e premere
l'interruttore .
• Azionare dolcemente la leva in direzione per
scaricare il materiale.
• Azionare la leva in direzione per caricare il
materiale.
BENNA - CESTELLO
41
Manuale dell'Operatore
Prima Edizione - Prima Ristampa
Funzionamento E Uso
COMANDI
per
MISCELATRICE
BENNA
RESTANTI MODELLI
GTH-2506 e GTH-3007
Rispettare le seguenti istruzioni:
1. Premere il "Pulsante di Flusso" 22 per attivare
il circuito idraulico di alimentazione delle linee
ausiliarie di movimentazione accessori.
2. Ruotando il "Potenziometro di Flusso Olio
Continuo" 18 in senso orario, aumenta la
portata nel circuito di alimentazione delle linee di
movimentazione attrezzi in un senso o nell’altro.
Rispettare le seguenti istruzioni:
1. Azionare l'Interruttore della Benna Miscelatrice A
per attivare il movimento della pala miscelatrice
interna. Il selettore dispone di un blocco che
mantiene l'interruttore premuto. Prima di
commutare il selettore su una diversa posizione,
sbloccare il dispositivo B posto nella parte alta
del selettore.
2. Procedere alle movimentazioni desiderate,
utilizzando il radiocomando della benna
miscelatrice.
B
22
A
18
Per l'uso di questo accessorio e del relativo
radiocomando, consultare il manuale specifico.
B
A
3. Procedere alle movimentazioni desiderate,
utilizzando il radiocomando della benna
miscelatrice.
Per l'uso di questo accessorio e del relativo
radiocomando, consultare il manuale specifico.
42
BENNA - CESTELLO
Cod. 57.0303.5134
Prima Edizione - Prima Ristampa
Manuale dell'Operatore
Funzionamento E Uso
COMANDI
per
BENNA
CALCESTRUZZO IDRAULICA
Comandi GTH-2506 e GTH-3007
PERICOLO
Prima di scaricare il calcestruzzo, assicurarsi che
nel raggio operativo non vi siano astanti.
Per aprire o chiudere la portella di scarico:
• Portare la leva di comando al centro.
• Premere il pulsante .
• Azionare la leva di comando in direzione D per
aprire la portella di scarico.
• Azionare la leva di comando in direzione C per
chiudere la portella di scarico.
1
Cod. 57.0303.5134
BENNA - CESTELLO
43
Manuale dell'Operatore
Prima Edizione - Prima Ristampa
Funzionamento E Uso
Comandi GTH-4013SX e GTH-4017SX
PERICOLO
Prima di scaricare il calcestruzzo, assicurarsi
che nel raggio operativo non vi siano astanti.
Per aprire o chiudere la portella di scarico:
•
Portare la leva al centro.
•
•
Azionare la leva in direzione D per aprire la
portella di scarico.
Azionare la leva in direzione C per chiudere la
portella di scarico.
44
BENNA - CESTELLO
Cod. 57.0303.5134
Prima Edizione - Prima Ristampa
Manuale dell'Operatore
Funzionamento E Uso
Comandi GTH-4013EX, GTH-4017EX e GTH4514EX
PERICOLO
Prima di scaricare il calcestruzzo, assicurarsi
che nel raggio operativo non vi siano astanti.
Per aprire o chiudere la portella di scarico:
• Portare la leva di comando al centro.
• Premere il pulsante .
• Azionare la leva di comando in direzione D per
aprire la portella di scarico.
• Azionare la leva in direzione C per chiudere la
portella di scarico.
1
Cod. 57.0303.5134
BENNA - CESTELLO
45
Manuale dell'Operatore
Prima Edizione - Prima Ristampa
Funzionamento E Uso
Comandi GTH-4016SR e GTH-4018SR
PERICOLO
Prima di scaricare il calcestruzzo, assicurarsi
che nel raggio operativo non vi siano astanti.
Per aprire o chiudere la portella di scarico:
CON JOYSTICK SINISTRO (Configurazione
Opzionale)
• Portare la leva di comando al centro e premere
l'interruttore .
• Azionare dolcemente la leva in direzione per
chiudere la portella di scarico.
• Azionare la leva in direzione per chiudere la
portella di scarico.
CON JOYSTICK DESTRO (Configurazione
standard)
• Portare la leva di comando al centro e premere
l'interruttore .
• Premere il pulsante e mantenerlo premuto fino
al termine della manovra.
• Azionare dolcemente la leva in direzione per
aprire la portella di scarico.
• Azionare la leva in direzione per chiudere la
portella di scarico.
CONFIGURAZIONE STANDARD
CONFIGURAZIONE OPZIONALE
46
BENNA - CESTELLO
Cod. 57.0303.5134
Prima Edizione - Prima Ristampa
Manuale dell'Operatore
Funzionamento E Uso
Comandi GTH-5022R
PERICOLO
Prima di scaricare il calcestruzzo, assicurarsi
che nel raggio operativo non vi siano astanti.
Cod. 57.0303.5134
Per aprire o chiudere la portella di scarico:
• Portare la leva di comando al centro e premere
l'interruttore .
• Premere il pulsante e mantenerlo premuto fino
al termine della manovra.
• Azionare dolcemente la leva in direzione per
chiudere la portella di scarico.
• Azionare la leva in direzione per aprire la
portella di scarico.
BENNA - CESTELLO
47
Manuale dell'Operatore
Prima Edizione - Prima Ristampa
Funzionamento E Uso
Comandi GTH-4518ER, GTH-4020ER e GTH6025ER
PERICOLO
Prima di scaricare il calcestruzzo, assicurarsi
che nel raggio operativo non vi siano astanti.
48
Per aprire o chiudere la portella di scarico:
• Portare la leva di comando al centro e premere
l'interruttore .
• Premere il pulsante e mantenerlo premuto fino
al termine della manovra.
• Azionare dolcemente la leva in direzione per
aprire la portella di scarico.
• Azionare la leva in direzione per chiudere la
portella di scarico.
BENNA - CESTELLO
Cod. 57.0303.5134
Prima Edizione - Prima Ristampa
Manuale dell'Operatore
Funzionamento E Uso
CARICO DEGLI ACCESSORI
CARICO DELLA BENNA
PERICOLO
PERICOLO
L’operatore deve esaminare attentamente
il proprio campo visivo quando utilizza il
sollevatore.
•
ATTENZIONE
Utilizzando la benna si raccomanda di
eseguire l’imbenno soltanto con il braccio
completamente chiuso e di spingere contro
il cumulo con le ruote diritte.
Non utilizzare la benna per sollevare o per
trasportare persone.
CARICO DEL CESTELLO PER MATTONI
•
•
•
•
•
•
Avvicinarsi perpendicolarmente al carico
e controllare, attraverso l’inclinometro
presente in cabina, che la macchina sia
livellata.
Avvicinarsi al luogo in cui è
stoccato il materiale.
Appoggiare a terra il
cestello.
Aprire il cancello.
Caricare il materiale.
Chiudere il cancello e
fissarlo con il perno 1 in
dotazione.

09.4618.1355
PERICOLO
Rischio potenziale di caduta di materiale sfuso!
•
•
Inserire la benna sotto il carico e sollevarla di alcuni
centimetri da terra.
Brandeggiare la benna all'indietro per assestare
il carico all'interno.
PERICOLO
Qualora vengono caricati manufatti od oggetti
rotondi come ad esempio, bidoni contenenti
carburanti oli, ecc., provvedere a fissare con funi
o cinghie questi materiali e procedere a velocità
ridotta.
ATTENZIONE
PERICOLO
Il cestello per mattoni
è progettato per la
movimentazione di pallet di
mattoni. NON PUÒ ESSERE
CONSIDERATO IN ALCUN
CASO UNA NAVICELLA
PORTAPERSONE! Non
utilizzarlo per sollevare o
trasportare persone!
Non utilizzare per operazioni di scavo.
09.4618.1352
Cod. 57.0303.5134
BENNA - CESTELLO
49
Manuale dell'Operatore
Prima Edizione - Prima Ristampa
Funzionamento E Uso
CARICO DELLA BENNA PER CALCESTRUZZO
•
•
•
Avvicinarsi al luogo in cui è stoccato il materiale.
Appoggiare a terra la benna per calcestruzzo.
Verificare che la portella di scarico sia chiusa. In
caso contrario, ruotare la leva 2 in senso orario
per la versione manuale o agire sulla leva di
comando per la versione idraulica .
CARICO DELLA BENNA MISCELATRICE
Per l'uso di questo accessorio e del relativo
radiocomando, consultare il manuale specifico.

•
50
Versare il calcestruzzo dall'estremità superiore.
BENNA - CESTELLO
Cod. 57.0303.5134
Prima Edizione - Prima Ristampa
Manuale dell'Operatore
Funzionamento E Uso
MOVIMENTAZIONE DEL MATERIALE
CARICATO
Una volta caricato il materiale, attenersi alle seguenti
istruzioni:
• Sollevare l'accessorio ad un'altezza di trasporto
di 300-500 mm da terra.
• Prima della movimentazione, accertarsi che il
carico risulti sufficientemente sollevato rispetto
ad eventuali oggetti circostanti.
• Esaminare il percorso per identificare eventuali
rischi.
• Evitare di traslare su terreni eccessivamente
sconnessi.
• Durante il trasporto, sono consentite le seguenti
pendenze: 10% a valle, 15% a monte, 5% di lato.
• Iniziare la movimentazione alla velocità più
bassa possibile.
• Traslare a passo d'uomo (1,5 km/h).
•
•
•
•
PERICOLO
•
Dovendo procedere su pendii in discesa con
l'accessorio carico di materiale, procedere
sempre con il mezzo in retromarcia.
•
Dovendo procedere su pendii in salita con
la benna vuota, procedere con il mezzo in
retromarcia.
•
Dovendo procedere su pendii in discesa con
la benna vuota, procedere con il mezzo in
marcia avanti.
Non consentire al personale di passare o
sostare sotto un carico.
Non lasciare incustodito il carico.
Prima di iniziare la movimentazione far
allontare qualsiasi persona presente nell'area.
PERICOLO
Dovendo procedere su pendii in salita con
l'accessorio carico di materiale, procedere
sempre con il mezzo in marcia avanti e traslare mantenendo il carico nella posizione
più bassa possibile.
Cod. 57.0303.5134
APPOGGIO A TERRA DEL CARICO
Prima del sollevamento di un carico, selezionare
un'area in cui appoggiarlo. La preparazione di tale
area dipende dalla natura del carico.
BENNA - CESTELLO
51
Manuale dell'Operatore
Prima Edizione - Prima Ristampa
Funzionamento E Uso
PARCHEGGIO e FUORI SERVIZIO
dell'ACCESSORIO e del SOLLEVATORE
ATTENZIONE
Appoggiare l'accessorio su un terreno asciutto
e ben livellato.
Per sganciare l'accessorio dal sollevatore:
• Avvicinarsi al luogo dove si intende depositare
l’accessorio montato.
• Appoggiare a terra l’accessorio.
• Fermare il motore del sollevatore.
• Sganciare le condotte idrauliche dell'accessorio
dai raccordi del braccio.
• Scollegare la spina del cavo dell'accessorio dalla
presa del braccio e chiudere il tappo della presa
per proteggerla da pioggia e sporcizia.
• Riavviare il motore.
• Agire sull’apposita leva di comando per sbloccare
l'accessorio dalla piastra porta-attrezzi.
• Con la piastra porta-attrezzi brandeggiata in
avanti, abbassare il braccio per sganciare il
bloccaggio superiore dell'accessorio.
• Retrocedere con la macchina.
L'accessorio può essere movimentato mediante
il sollevatore su cui è montato o con mezzi dotati
di forche di portata adeguata.
Soste brevi
Alla fine di ogni giornata di lavoro, di ogni turno, o
comunque durante le soste notturne, parcheggiare la
macchina in modo che non rappresenti un pericolo.
Prendere tutte le precauzioni per evitare rischi alle
persone che si avvicinano alla macchina quando
questa non è in funzione:
• Parcheggiare la macchina in un luogo dove non
sia di intralcio.
• Azionare il freno di stazionamento.
• Togliere la chiave dal commutatore di avviamento
e chiudere con la chiave la porta della cabina.
Periodi di sosta prolungata
Dovendo parcheggiare la macchina e/o l'accessorio
per un lungo periodo di inattività, oltre al rispetto delle
norme relative alle soste brevi, si raccomanda di:
• Lavare accuratamente la macchina. A tale
scopo, per eseguire nel migliore dei modi questa
operazione, si consiglia di smontare griglie e
cofani di protezione.
ATTENZIONE
Non utilizzare benzina, solventi od altri liquidi
infiammabili come detergenti; ricorrere invece a
solventi commerciali autorizzati, ininfiammabili
e atossici. Se si usa aria compressa, indossare
occhiali antinfortunistici e mascherina di
protezione per le vie respiratorie. Se si fa uso di
un getto d’acqua, non dirigere il getto su parti
elettriche.
•
•
•
•
•
52
Dopo il lavaggio asciugare con cura tutte le parti
con un getto d'aria.
Eseguire un completo ingrassaggio della
macchina.
Eseguire un'ispezione generale e sostituire le
eventuali parti usurate o danneggiate.
Riverniciare le parti eventualmente danneggiate
od usurate.
Riporre la macchina in un luogo coperto e
ventilato.
BENNA - CESTELLO
Cod. 57.0303.5134
Prima Edizione - Prima Ristampa
Manuale dell'Operatore
Funzionamento E Uso
SMALTIMENTO
PERICOLO
Ricordare che anche durante i periodi di inattività
prolungata la manutenzione periodica deve
essere regolarmente eseguita con particolare
riguardo ai liquidi e a tutti gli elementi soggetti ad
invecchiamento. In ogni caso, prima della rimessa
in servizio del sollevatore e dell'accessorio,
effettuare una manutenzione straordinaria con
accurato controllo di tutte le parti meccaniche,
idrauliche ed elettriche.
RISPETTA
L’AMBIENTE
Alla fine del ciclo di lavoro della macchina
e/o dell'accessorio, si raccomanda di non
disperderne le parti nell’ambiente, ma affidarsi
a ditte specializzate in grado di provvedere a
tale operazione nel rispetto delle norme vigenti.
SMALTIMENTO BATTERIE
RISPETTA
L’AMBIENTE
Le batterie al piombo esauste non possono essere
abbandonte fra i normali rifiuti solidi industriali,
ma, essendo composte da materiali nocivi,
devono essere raccolte, smaltite e/o riciclate
sotto tutela di leggi degli Stati membri. La batteria
esausta deve essere lasciata in posto asciutto ed
isoloato ed i tappi degli elementi ben chiusi. Porre
un cartello di avvertimento sulla batteria che ne
segnali il divieto di utilizzo. Se la batteria, prima
dello smaltimento, viene lasciata all’aperto sara
necessario asciugarla, stendere un velo di grasso
sul cassone e sugli elementi e chiudere i tappi
degli elementi stessi. Evitare di farla appoggiare
direttamente sul terreno; meglio su assi dei legno
o su un bancale ed eventualmentecoprirla. Lo
smaltimento della batteria deve essere eseguito
il più rapidamente possibile.
Cod. 57.0303.5134
BENNA - CESTELLO
53
Manuale dell'Operatore
Prima Edizione - Prima Ristampa
Pagina lasciata intenzionalmente bianca
54
BENNA - CESTELLO
Cod. 57.0303.5134
Prima Edizione - Prima Ristampa
Manuale dell'Operatore
Manutenzione
PREMESSA
Osservare e rispettare:
*
*
L’operatore può eseguire solo
la manutenzione ordinaria
specificata nel presente
manuale.
Gli interventi di manutenzione
programmata devono essere
completati da personale
tecnico qualificato, in base
alle specifiche tecniche del
Costruttore.
Legenda dei simboli di manutenzione:
Il seguente simbolo indica l'intervallo degli
interventi di manutenzione espresso in ore di
lavoro.
INTERVALLO DI INTERVENTO
Rodaggio _____________________________
Ordinario ______________________________
Cod. 57.0303.5134
Un’accurata e periodica manutenzione garantisce
all’operatore una macchina sempre affidabile e
sicura.
Per questo motivo, dopo aver operato in condizioni
particolari (terreni fangosi, polverosi, lavori gravosi,
ecc.) è opportuno lavare, ingrassare ed eseguire una
corretta manutenzione della macchina.
Controllare sempre che tutte le parti siano in buone
condizioni, che non vi siano perdite di olio, che le
protezioni ed i dispositivi di sicurezza siano efficienti,
in caso contrario ricercarne le cause e porvi rimedio.
La mancata osservanza delle norme di manutenzione
programmata indicata nel presente manuale annulla
automaticamente la garanzia di TEREXLIFT.
ATTENZIONE
È vietato apportare modifiche od effettuare
interventi di qualsiasi tipo sulla macchina o sugli
accessori, esclusi quelli relativi alla normale
manutenzione. Qualunque modifica apportata
alla macchina o all'accessorio non effettuata da
TEREXLIFT o da centri di assistenza autorizzati,
fa decadere automaticamente la conformità della
macchina alla Direttiva 2006/42/CE.
BENNA - CESTELLO
55
Manuale dell'Operatore
Prima Edizione - Prima Ristampa
Manutenzione
LUBRIFICANTI - NORME DI IGIENE
E SICUREZZA
Igiene
Il contatto prolungato degli oli con la pelle può essere
causa di irritazione. È pertanto consigliabile munirsi di
guanti in gomma ed occhiali di protezione. Dopo aver
maneggiato olii è consigliabile lavare accuratamente
le mani con acqua e sapone.
Magazzinaggio
Tenere sempre i lubrificanti in luogo chiuso e lontani
dalla portata dei bambini. Non tenere mai i lubrificanti
all’aperto e senza etichetta che ne indichi il contenuto.
Smaltimento
L’olio disperso nell’ambiente, nuovo od esausto che
sia, è altamente inquinante! Conservare con cura
l’olio nuovo e conservare quello esausto in appositi
contenitori per il successivo smaltimento attraverso
gli specifici centri di raccolta.
Spargimento olio
In caso di perdite accidentali di olio agire perchè
possa venire assorbito con sabbia o granulato di
tipo approvato. Raschiare il composto così ottenuto
e provvedere allo smaltimento come rifiuto chimico.
Pronto soccorso
Occhi
: Nel caso di contatto con gli
occhi sciacquare abbondantemente
con acqua corrente. Perdurando
l’irritazione raggiungere il più vicino
centro di pronto soccorso.
Ingestione : Nel caso di ingestione di olio,
non provocare il vomito. Chiedere
l’intervento di un medico.
Pelle
: In casi di eccessivo e prolungato
contatto con la pelle, lavare con acqua
e sapone.
MANUTENZIONE PROGRAMMATA
Una manutenzione errata o carente può rendere la
macchina e la navicella pericolose per l’operatore e
per le persone intorno ad esse. Provvedere affinché la
manutenzione e la lubrificazione siano regolarmente
eseguite secondo quanto indicato dal costruttore
in modo da mantenere la macchina e l'accessorio
efficienti e sicuri. Le operazioni di manutenzione
sono in relazione alle ore di lavoro eseguite dalla
macchina e dalla navicella. Controllare e mantenere
efficiente il contaore per poter definire correttamente
gli intervalli di manutenzione. Assicurarsi che tutti i
difetti riscontrati durante la manutenzione vengano
prontamente eliminati prima di un nuovo impiego
della macchina.
Ad ogni utilizzo
1. Controllare visivamente che l'accessorio non sia
danneggiato prima di utilizzarlo.
2. Lavarlo accuratamente con acqua alla fine di
ogni giornata di lavoro o comunque prima di un
periodo di inutilizzo tale da poter dar luogo a
solidificazione del conglomerato o dei residui.
3. Controllare che non ci siano perdite di olio
idraulico da condotte o innesti rapidi (se
presenti).
4. Proteggere accuratamente gli innesti rapidi dopo
ogni scollegamento al fine di evitare che impurità
possano entrare nel circuito (se presenti).
5. Verificare le catene dopo ogni uso e sostituirle
se deteriorate o danneggiate (se presenti).
Fuoco
In caso di incendio utilizzare estintori ad anidride
carbonica, a secco oppure a schiuma. Non usare
acqua.
56
BENNA - CESTELLO
Cod. 57.0303.5134
Prima Edizione - Prima Ristampa
Manuale dell'Operatore
Manutenzione
INTERVENTI DI MANUTENZIONE
PERICOLO
Tutti gli interventi di manutenzione devono
essere effettuati con motore spento, freno
di stazionamento inserito, organi di lavoro
completamente appoggiati a terra e cambio in
folle.
PERICOLO
Sono tassativamente vietati interventi
sull’impianto idraulico se non eseguiti da
personale autorizzato.
L’impianto idraulico di questa macchina è dotato
di accumulatori di pressione che potrebbero dare
luogo a gravi rischi di incolumità personale se,
prima di effettuare interventi sull’impianto stesso,
non fossero stati scaricati completamente.
Per effettuare lo scarico degli accumulatori è
sufficiente azionare 8/10 volte il pedale del freno,
a motore spento.
PERICOLO
Prima di eseguire interventi sulle linee o su
componenti idraulici assicurarsi che non vi siano
pressioni residue nell'impianto. A tale scopo,
dopo aver spento il motore ed inserito il freno di
stazionamento, agire sulle leve di comando dei
distributori (alternativamente nei sensi di lavoro)
per scaricare la pressione dal circuito idraulico.
Cod. 57.0303.5134
ATTENZIONE
Le condotte ad alta pressione possono essere
sostituite solo da personale particolarmente
qualificato.
Qualsiasi impurità che entra in circolazione
nel circuito chiuso determina il repentino
deterioramento della trasmissione.
ATTENZIONE
Il personale qualificato che interviene sul circuito
idraulico deve curare nel modo più scrupoloso
la pulizia delle zone circostanti prima di eseguire
l'intervento.
RISPETTA
L’AMBIENTE
La manipolazione e lo smaltimento di oli
esausti potrebbe essere disciplinata da norme
o regolamenti nazionali e regionali. Servirsi di
impianti di smaltimento autorizzati.
ATTENZIONE
Dovendo eseguire qualsiasi intervento di
riparazione o manutenzione ed, in particolare,
dovendo eseguire saldature sulla macchina, è
necessario disinserire l’interruttore generale
della batteria posto all’interno del vano motore.
BENNA - CESTELLO
57
Manuale dell'Operatore
Prima Edizione - Prima Ristampa
Pagina lasciata intenzionalmente bianca
58
BENNA - CESTELLO
Cod. 57.0303.5134
Prima Edizione - Prima Ristampa
Manuale dell'Operatore
Dati Tecnici
•
BENNA 500 LITRI
cod. 59.0202.4000 per GTH-2506
•
BENNA 500 LITRI
cod. 59.0200.6000 per GTH-5022 R








DATI TECNICI
Larghezza
1840 mm
Altezza
785 mm
Lunghezza
890 mm
Peso
Portata sollevatore
Capacità Accessorio
DATI TECNICI
Centro di Gravità
Cod. 57.0303.5134
290 kg
850 mm
Lunghezza
780 mm
Portata sollevatore
500 L
Capacità Accessorio
2435 mm
Altezza
Peso
2500 kg
360 mm
Larghezza
Centro di Gravità
BENNA - CESTELLO
360 kg
5000 kg
500 L
270 mm
59
Manuale dell'Operatore
Prima Edizione - Prima Ristampa
Dati Tecnici
BENNA 800 LITRI
cod. 59.0201.3000 per GTH-3007
•
•
BENNA 800 LITRI
cod. 59.0202.0000 per GTH-4013SX, GTH4013EX, GTH-4017SX














DATI TECNICI



Larghezza
Altezza
Lunghezza
Peso
Portata sollevatore
Capacità Accessorio

60
Centro di Gravità
DATI TECNICI
2115 mm
875 mm
1050 mm



360 kg
Altezza
Lunghezza
Peso
3000 kg
Portata sollevatore
800 L
420 mm
Larghezza
Capacità Accessorio

Centro di Gravità
BENNA - CESTELLO
2350 mm
876 mm
1050 mm
400 kg
4000 kg
800 L
425 mm
Cod. 57.0303.5134
Prima Edizione - Prima Ristampa
Manuale dell'Operatore
Dati Tecnici
•
BENNA 800 LITRI
cod. 59.0200.4000 per GTH-4514 EX
•
BENNA 800 LITRI
cod. 59.0200.7000 per GTH-4017EX, GTH4518ER, GTH-4020ER














DATI TECNICI



Larghezza
Altezza
Lunghezza
Peso
Portata sollevatore
Capacità Accessorio

Centro di Gravità
Cod. 57.0303.5134
DATI TECNICI
2380 mm
820 mm
1130 mm



420 kg
935 mm
Lunghezza
980 mm
Portata sollevatore
800 L
Capacità Accessorio

2250 mm
Altezza
Peso
4500 kg
330 mm
Larghezza
Centro di Gravità
BENNA - CESTELLO
434 kg
5000 kg
800 L
290 mm
61
Manuale dell'Operatore
Prima Edizione - Prima Ristampa
Dati Tecnici
BENNA 800 LITRI
cod. 59.0201.9001 per GTH-4016SR, GTH-
•
•
BENNA MISCELATRICE 250 LITRI
cod. 59.0400.9000 per GTH-2506, GTH-3007
4018SR











DATI TECNICI
DATI TECNICI



1050 mm
Altezza
1200 mm
Lunghezza
1220 mm
2435 mm
Altezza (resting position)
1170 mm
Peso
Lunghezza
1140 mm
Portata sollevatore
Portata sollevatore
Capacità Accessorio
62
Larghezza
Larghezza
Peso




Centro di Gravità
510 kg
4000 kg
800 L
420 mm
Capacità Accessorio

Centro di Gravità
Portata idraulica max. (lt/min)/
(bar)
BENNA - CESTELLO
350 kg
in base a
mod.
250 L
600 mm
65/250
Cod. 57.0303.5134
Prima Edizione - Prima Ristampa
Manuale dell'Operatore
Dati Tecnici
•
BENNA MISCELATRICE 500 LITRI
cod. 59.0401.0000 per GTH-4013SX, GTH-
•
BENNA CALCESTRUZZO MANUALE 500 LITRI
cod. 59.0400.0000 per TUTTI I MODELLI
4013EX, GTH-4017SX, GTH-4017EX
•
cod. 59.0400.8000 per GTH-4016SR, GTH4018SR, GTH-4518ER, GTH-4020ER, GTH-5022R,
GTH-6025ER











DATI TECNICI



Larghezza
1080 mm
Altezza
1120 mm
Lunghezza
1840 mm
Peso
Portata sollevatore
Capacità Accessorio

Centro di Gravità
Portata idraulica max. per GTH5022R, GTH-6025ER
Portata idraulica max. per I RESTANTI MODELLI
Cod. 57.0303.5134
780 kg
in base a
mod.
DATI TECNICI



Altezza
1320 mm
Larghezza
1110 mm
Portata sollevatore
590 mm
60/220 lt/min/
bar
1110 mm
Peso
500 L
60/200 lt/min/
bar
Lunghezza
Capacità Accessorio

Centro di Gravità
BENNA - CESTELLO
230 kg
in base a
mod.
500 L
700 mm
63
Manuale dell'Operatore
Prima Edizione - Prima Ristampa
Dati Tecnici
BENNA CALCESTRUZZO IDRAULICA 500 LITRI
cod. 59.0400.1000 per TUTTI I MODELLI
•

•
BENNA CALCESTRUZZO MANUALE 800 LITRI
cod. 59.0400.2000 per TUTTI I MODELLI













DATI TECNICI



Lunghezza
1110 mm
Altezza
1320 mm
Larghezza
1110 mm
Peso
Portata sollevatore
Capacità Accessorio

Centro di Gravità
Portata idraulica max. per GTH2506, GTH-3007
Portata idraulica max. per GTH5022R, GTH-6025ER
Portata idraulica max. per I
RESTANTI MODELLI
64
244 kg
DATI TECNICI



Larghezza
1110 mm
Altezza
1520 mm
Lunghezza
1110 mm
Peso
in base a
mod.
Portata sollevatore
500 L
700 mm
65/250 lt/
min/bar
Capacità Accessorio

Centro di Gravità
250 kg
in base a
mod.
800 L
750 mm
60/200 lt/
min/bar
60/220 lt/
min/bar
BENNA - CESTELLO
Cod. 57.0303.5134
Prima Edizione - Prima Ristampa
Manuale dell'Operatore
Dati Tecnici
•
BENNA CALCESTRUZZO IDRAULICA 800 LITRI
cod. 59.0400.3000 per TUTTI I MODELLI

•
CESTELLO PER MATTONI
cod. 59.0400.7000 per TUTTI I MODELLI









DATI TECNICI



Larghezza
1110 mm
Altezza
1520 mm
Lunghezza
1110 mm
Peso
Portata sollevatore
Capacità Accessorio

Centro di Gravità
Portata idraulica max. per GTH5022R, GTH-6025ER
Portata idraulica max. per I
RESTANTI MODELLI
Cod. 57.0303.5134
264 kg
in base a
mod.

DATI TECNICI



1110 mm
Altezza
1150 mm
Larghezza
Peso
800 L
Portata sollevatore
750 mm
60/200 lt/min/
bar
60/220 lt/min/
bar
Lunghezza
Capacità Accessorio

Centro di Gravità
BENNA - CESTELLO
800 mm
120 kg
in base a
mod.
800 L
550 mm
65
Manuale dell'Operatore
Prima Edizione - Prima Ristampa
Pagina lasciata intenzionalmente bianca
66
BENNA - CESTELLO
Cod. 57.0303.5134
Prima Edizione - Prima Ristampa
Manuale dell'Operatore
Tabelle Di Carico
GTH-2506 con Benna da 500 litri
6
57.2900.0207
rev. A
70°
E
D
C
B
A
60°
5
50°
4
5.78 m
40°
10°
1
1000 kg
900 kg
20°
2
1000 kg
30°
3
0°
0
4
3
2
1
0
2.89 m
Cod. 57.0303.5134
BENNA - CESTELLO
67
Manuale dell'Operatore
Prima Edizione - Prima Ristampa
Tabelle Di Carico
GTH-2506 con Benna per Calcestruzzo Manuale e Idraulica da 500 litri, Cestello per Mattoni
57.2900.0203
rev. 0
70°
E
D
C
B
A
60°
5
50°
4
0.6 m
25
00
kg
40°
10°
1
2000 kg
900 kg
20°
2
1500 kg
1000 kg
30°
3
5.79 m
6
0°
0
4
3
2
1
0
3.34 m
PERICOLO
La portata è calcolata aggiungendo al peso dell'accessorio il peso del materiale trasportato (es.
mattoni, calcestruzzo, ecc.).
68
BENNA - CESTELLO
Cod. 57.0303.5134
Prima Edizione - Prima Ristampa
Manuale dell'Operatore
Tabelle Di Carico
GTH-2506 con Benna miscelatrice da 250 litri
IN
PREPARAZIONE
Cod. 57.0303.5134
BENNA - CESTELLO
69
Manuale dell'Operatore
Prima Edizione - Prima Ristampa
Tabelle Di Carico
GTH-3007 con Benna da 800 litri
70
BENNA - CESTELLO
Cod. 57.0303.5134
Prima Edizione - Prima Ristampa
Manuale dell'Operatore
Tabelle Di Carico
GTH-3007 con Benna per Calcestruzzo Manuale e Idraulica da 500 litri, Cestello per Mattoni
67°
57.2900.0314 rev. 0
6
50°
5
40°
4
3
2
10°
1
1250 kg
20°
E
D
C
B
A
0.6 m
1500 kg
2000 kg
30°
25
00
30
kg
00
kg
60°
6.89 m
7
0°
-2.9°
0
-1
5
4
3
2
1
0
PERICOLO
La portata è calcolata aggiungendo al peso dell'accessorio il peso del materiale trasportato (es.
mattoni, calcestruzzo, ecc.).
Cod. 57.0303.5134
BENNA - CESTELLO
71
Manuale dell'Operatore
Prima Edizione - Prima Ristampa
Tabelle Di Carico
GTH-3007 con Benna miscelatrice da 250 litri
IN
PREPARAZIONE
72
BENNA - CESTELLO
Cod. 57.0303.5134
Prima Edizione - Prima Ristampa
Manuale dell'Operatore
Tabelle Di Carico
GTH-4013SX e GTH-4013EX con Benna da 800 litri
13
57.2900.0228
rev. A
68.8°
E
60°
12
11
D
50°
10
C
9
40°
B
8
12.81 m
A
30°
7
6
5
20°
0°
1500 kg
13
10
-4.18°
9 8
70°
rev. A
71.6°
E
60°
12
D
11
0
-1
57.2900.0229
50°
C
10
7
6
5
4
8.58 m
3
2
1
0
9
B
40°
8
A
13.05 m
1
250 kg
10°
2
1000 kg
3
500 kg
750 kg
4
30°
7
6
5
20°
1500 kg
4
3
10°
2
1
0°
0
-1
-1.43°
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
8.52 m
Cod. 57.0303.5134
BENNA - CESTELLO
73
Manuale dell'Operatore
Prima Edizione - Prima Ristampa
Tabelle Di Carico
GTH-4013SX e GTH-4013EX con Benna per Calcestruzzo Manuale e Idraulica da 500 litri, Benna
per Calcestruzzo Manuale e Idraulica da 800 litri, Cestello per Mattoni
13
57.2900.0217
71.6°
70°
rev. A
E
60°
12
D
11
50°
C
10
9
B
40°
8
57.2900.0218
rev. A
68.8°
40
00
kg
11
-1.43°
10
9
20
00
25
kg
00
30
k
0
35
g
0
kg
00
kg
0°
0
D
50°
10
8
7
6
5
4
3
2
1
0
9
9.02 m
E
60°
12
1
-1
13
40°
8
30°
7
6
1
B
A
.60 m
kg
1500 kg
10°
2
500 kg
3
1000 kg
20°
4
250 kg
5
00
40
C
12.80 m
10°
2
1250 kg
3
2500 kg
1500 kg
20°
4
3000 kg
3500 kg
5
2000 kg
6
12.99 m
A
.60 m
30°
7
0°
0
-1
-4.18°
10 9 8
7
6
5
4
3
2
1
0
9.08 m
PERICOLO
La portata è calcolata aggiungendo al peso dell'accessorio il peso del materiale trasportato (es.
mattoni, calcestruzzo, ecc.).
74
BENNA - CESTELLO
Cod. 57.0303.5134
Prima Edizione - Prima Ristampa
Manuale dell'Operatore
Tabelle Di Carico
GTH-4013SX e GTH-4013EX con Benna Miscelatrice da 500 litri
IN
PREPARAZIONE
Cod. 57.0303.5134
BENNA - CESTELLO
75
Manuale dell'Operatore
Prima Edizione - Prima Ristampa
Tabelle Di Carico
GTH-4017SX con Benna da 800 litri
17
57.2900.0227
rev. A
68.5°
16
60°
E
15
14
50°
D
13
12
C
40°
11
30°
9
A
8
16.72 m
B
10
7
3
1500 kg
4
500 kg
750 kg
1000 kg
5
250 kg
20°
0 kg
6
10°
57.2900.0253
2
1
0°
0 -3.7°
-1
14 13 12 11 10
rev. A
72.4°
18
70°
17
16
60°
E
15
9
8
7
6
12.87 m
5
4
3
2
1
0
50°
14
D
13
12
C
40°
11
B
30°
9
A
8
7
10°
600 kg
4
3
2
1
0
1000 kg
750 kg
5
1500 kg
20°
6
0°
14 13 12 11 10
9
8
7
13.36
76
BENNA - CESTELLO
6
5
4
3
2
1
0
m
Cod. 57.0303.5134
17.19
m
10
Prima Edizione - Prima Ristampa
Manuale dell'Operatore
Tabelle Di Carico
GTH-4017SX con Benna per Calcestruzzo Manuale e Idraulica da 500 litri, Benna per Calcestruzzo
Manuale e Idraulica da 800 litri, Cestello per Mattoni
17
57.2900.0174
rev. 0
68.5°
16
60°
E
15
14
50°
D
13
12
C
40°
11
kg
1500 kg
1000 kg
500 kg
4
250 kg
0 kg
20°
5
m
.60 m
40
35
00
00
kg
kg
7
3
A
30
00
8
16.72
kg
30°
9
6
B
20
00
10
4000 kg
10°
57.2900.0175
2
18
1
17
0°
0-3.7°
-1
14 13 12 11 10
rev. 0
72.4°
70°
16
60°
E
15
9
8
7
13.33
6
5
4
3
2
1
0
50°
14
m
D
13
12
C
40°
11
B
30°
9
A
10°
3
2
40
00
kg
3000 kg
2000 kg
1500 kg
800 kg
4000 kg
700 kg
5
4
35
00
20°
6
1000 kg
7
0.6 m
kg
8
1 0°
0
14 13 12 11 10
9
8
7
13.36
6
5
4
3
2
1
0
m
PERICOLO
La portata è calcolata aggiungendo al peso dell'accessorio il peso del materiale trasportato (es.
mattoni, calcestruzzo, ecc.).
Cod. 57.0303.5134
BENNA - CESTELLO
17.19
m
10
77
Manuale dell'Operatore
Prima Edizione - Prima Ristampa
Tabelle Di Carico
GTH-4017SX con Benna Miscelatrice da 500 litri
IN
PREPARAZIONE
78
BENNA - CESTELLO
Cod. 57.0303.5134
Prima Edizione - Prima Ristampa
Manuale dell'Operatore
Tabelle Di Carico
GTH-4017EX con Benna da 800 litri
57.2900.0239 rev. A
Cod. 57.0303.5134
BENNA - CESTELLO
79
Manuale dell'Operatore
Prima Edizione - Prima Ristampa
Tabelle Di Carico
GTH-4017EX con Benna per Calcestruzzo Manuale e Idraulica da 500 litri, Benna per Calcestruzzo
Manuale e Idraulica da 800 litri, Cestello per Mattoni
57.2900.0230
rev. A
80,2°
70°
16
15
E
60°
14
kg
00
30
50°
13
12
11
D
C
kg
00
35
40°
B
10
9
A
30°
8
00
40
7
6
kg
0.6 m
16.72 m
17
20°
17
1
57.2900.0231
rev. A
77°
70°
16
0
14 13 12 11 10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
15
E
60°
14
12.53 m
g
0k
200
50°
13
kg
C
00
25
kg
00
B
30
g
0k
0
35
A
g
0k
0.6
0
40
12
11
40°
10
9
30°
8
7
1500 kg
8
500 kg
9
1000 kg
10°
300 kg
0 kg
4
3
m
20°
5
100 kg
6
D
16.59 m
2000 kg
2500 kg
10°
2
1500 kg
3
1000 kg
4
600 kg
5
7
6
5
2
1
0
0°
-1
14 13 12 11 10
4
3
2
1
0
12.55 m
PERICOLO
La portata è calcolata aggiungendo al peso dell'accessorio il peso del materiale trasportato (es.
mattoni, calcestruzzo, ecc.).
80
BENNA - CESTELLO
Cod. 57.0303.5134
Prima Edizione - Prima Ristampa
Manuale dell'Operatore
Tabelle Di Carico
GTH-4017EX con Benna Miscelatrice da 500 litri
IN
PREPARAZIONE
Cod. 57.0303.5134
BENNA - CESTELLO
81
Manuale dell'Operatore
Prima Edizione - Prima Ristampa
Tabelle Di Carico
GTH-4514EX con Benna da 800 litri
rev. A
57.2900.0248
75°
14
70°
13
E
60°
12
D
11
50°
C
10
B
40°
9
8
A
7
30°
6
5
13.64 m
15
20°
15
0°
57.2900.0249
rev. A
77,3°
14
-1
70°
13
10
9
8
7
6
5
4
9.15 m
3
2
1
0
E
60°
12
D
11
50°
C
10
40°
9
B
8
A
30°
7
6
5
1000 kg
10°
2
1500 kg
20°
4
3
13.80 m
0
1000 kg
1
1500 kg
750 kg
500 kg
10°
2
250 kg
3
0 kg
4
1
0
-1
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
9.11 m
82
BENNA - CESTELLO
Cod. 57.0303.5134
Prima Edizione - Prima Ristampa
Manuale dell'Operatore
Tabelle Di Carico
GTH-4514EX con Benna per Calcestruzzo Manuale e Idraulica da 500 litri, Benna per Calcestruzzo
Manuale e Idraulica da 800 litri, Cestello per Mattoni
57.2900.0240
rev. A
75°
70°
13
E
60°
12
D
11
50°
C
10
40°
9
B
8
A
4500 kg
30°
7
6
0.6 m
13.56 m
14
5 20°
14
57.2900.0241
70°
13
0°
D
11
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
E
60°
12
-1
10
77,3°
rev. A
50°
C
10
9.61 m
B
40°
9
8
A
7
0.6 m
30°
10
9
4500 kg
10°
2
2500 kg
3500 kg
4000 kg
3
1250 kg
1500 kg
5 20°
4
2000 kg
6
13.71 m
0
2000 kg
3000 kg
3500 kg
1
1500 kg
1000 kg
10°
2
500 kg
3
300 kg
4
1
0
-1
PERICOLO
8
7
6
5
4
3
2
1
0
9.57 m
La portata è calcolata aggiungendo al peso dell'accessorio il peso del materiale trasportato (es.
mattoni, calcestruzzo, ecc.).
Cod. 57.0303.5134
BENNA - CESTELLO
83
Manuale dell'Operatore
Prima Edizione - Prima Ristampa
Tabelle Di Carico
GTH-4514EX con Benna Miscelatrice da 500 litri
IN
PREPARAZIONE
84
BENNA - CESTELLO
Cod. 57.0303.5134
Prima Edizione - Prima Ristampa
Manuale dell'Operatore
Tabelle Di Carico
GTH-4016SR con Benna da 800 litri
Cod. 57.0303.5134
BENNA - CESTELLO
85
Manuale dell'Operatore
Prima Edizione - Prima Ristampa
Tabelle Di Carico
GTH-4016SR con Benna per Calcestruzzo Manuale e Idraulica da 500 litri, Benna per Calcestruzzo
Manuale e Idraulica da 800 litri, Cestello per Mattoni
16
14
75°
E
60°
13
14
D
11
10
A
00
40
kg
7
20°
2500 kg
3000 kg
2000 kg
1500 kg
1000 kg
4
2
1
1
0°
0
0°
0
-1
-3.7°
-2
-3.7°
-2
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
15 14 13 12 11 10
9
8
13.35 m
57.2900.0320 rev. A
16
13
00
40
20°
15.31 m
kg
A
0.6 m
7
20°
5
4
3000 kg
1500 kg
2000 kg
750 kg
1000 kg
500 kg
B
30°
8
6
5
250 kg
C
40°
9
A
10°
0
D
10
30°
7
3
1
50°
11
B
9
4
2
20
00
kg
40°
8
3
75°
E
60°
12
C
10
4
13
D
11
6
14
50°
12
5
70°
15
75°
E
60°
3
10°
500 kg
14
6
57.2900.0321 rev. A
250 kg
70°
15
0 kg
16
7
13.35 m
15.31 m
15 14 13 12 11 10
1000 kg
-1
10°
3
450 kg
2
700 kg
10°
kg
20°
5
4
A
0.6 m
00
40
6
5
3
30°
8
1500 kg
0.6 m
7
B
9
15.42 m
30°
C
2000 kg
9
40°
30
00
kg
B
1000 kg
40°
6
D
50°
12
11
8
75°
E
60°
13
C
10
70°
15
50°
12
57.2900.0319 rev. A
25
00
kg
70°
15
15.42 m
57.2900.0318 rev. A
750 kg
16
2
2
1
1
0
0°
-1
-3.7°
0
0°
-1
-3.7°
-2
-2
15 14 13 12 11 10
15 14 13 12 11 10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
13.35 m
13.35 m
PERICOLO
La portata è calcolata aggiungendo al peso dell'accessorio il peso del materiale trasportato (es.
mattoni, calcestruzzo, ecc.).
86
BENNA - CESTELLO
Cod. 57.0303.5134
Prima Edizione - Prima Ristampa
Manuale dell'Operatore
Tabelle Di Carico
GTH-4016SR con Benna Miscelatrice da 500 litri
IN
PREPARAZIONE
Cod. 57.0303.5134
BENNA - CESTELLO
87
Manuale dell'Operatore
Prima Edizione - Prima Ristampa
Tabelle Di Carico
GTH-4018SR con Benna da 800 litri
88
BENNA - CESTELLO
Cod. 57.0303.5134
Prima Edizione - Prima Ristampa
Manuale dell'Operatore
Tabelle Di Carico
GTH-4018SR con Benna per Calcestruzzo Manuale e Idraulica da 500 litri, Benna per Calcestruzzo
Manuale e Idraulica da 800 litri, Cestello per Mattoni
PERICOLO
La portata è calcolata aggiungendo al peso dell'accessorio il peso del materiale trasportato (es.
mattoni, calcestruzzo, ecc.).
Cod. 57.0303.5134
BENNA - CESTELLO
89
Manuale dell'Operatore
Prima Edizione - Prima Ristampa
Tabelle Di Carico
GTH-4018SR con Benna Miscelatrice da 500 litri
IN
PREPARAZIONE
90
BENNA - CESTELLO
Cod. 57.0303.5134
Prima Edizione - Prima Ristampa
Manuale dell'Operatore
Tabelle Di Carico
GTH-5022R con Benna da 500 litri
IN
PREPARAZIONE
Cod. 57.0303.5134
BENNA - CESTELLO
91
Manuale dell'Operatore
Prima Edizione - Prima Ristampa
Tabelle Di Carico
GTH-5022R con Benna per Calcestruzzo Manuale e Idraulica da 500 litri, Benna per Calcestruzzo
Manuale e Idraulica da 800 litri, Cestello per Mattoni
78°
22 57.2900.0254 rev. A
20
E
60°
20
18
D
16
C
15
C
15
40°
14
40°
14
B
13
D
50°
17
16
B
30°
21.93 m
13
12
A
11
10
0.6 m
12
30°
A
11
10
9
21.93 m
50°
17
0.6 m
9
20°
8
20°
8
7
4500 kg
5000 kg
3000 kg
3500 kg
1500 kg
2500 kg
750 kg
10°
4
1000 kg
200 kg
5
3
500 kg
4500 kg
6
5000 kg
3000 kg
3700 kg
1500 kg
2500 kg
1000 kg
400 kg
10°
4
650 kg
7
6
3
2
1
-4.4°
-1
2
0°
0
-1
E
60°
19
18
1
70°
21
19
5
78°
rev. A
22 57.2900.0255
70°
21
0°
0
-2
20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
-4.4°
-2
0
20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10
18.93 m
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
18.93 m
rev. A
22 57.2900.0256
78°
22
70°
21
20
18
D
50°
16
B
21.67 m
30°
A
10
0.6 m
9
12
30°
11
A
10
0.6 m
9
20°
4
3
1000 kg
5
400 kg
6
100 kg
0 kg
3000 kg
4000 kg
1500 kg
500 kg
2300 kg
10°
1000 kg
5
300 kg
6
100 kg
0 kg
7
10°
1500 kg
250
0k
g
8
20°
7
3
2
2
1
0°
0
0
-1
-1
-2
B
13
12
1
40°
14
13
11
C
15
40°
14
21.67 m
C
15
4
D
50°
17
16
8
E
60°
19
18
17
78°
70°
20
E
60°
19
57.2900.0257 rev. A
21
-4.4°
-2
20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
0°
-4.4°
20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10
18.93 m
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
18.93 m
PERICOLO
La portata è calcolata aggiungendo al peso dell'accessorio il peso del materiale trasportato (es.
mattoni, calcestruzzo, ecc.).
92
BENNA - CESTELLO
Cod. 57.0303.5134
Prima Edizione - Prima Ristampa
Manuale dell'Operatore
Tabelle Di Carico
GTH-5022R con Benna Miscelatrice da 500 litri
IN
PREPARAZIONE
Cod. 57.0303.5134
BENNA - CESTELLO
93
Manuale dell'Operatore
Prima Edizione - Prima Ristampa
Tabelle Di Carico
GTH-4518ER con Benna da 800 litri
IN
PREPARAZIONE
94
BENNA - CESTELLO
Cod. 57.0303.5134
Prima Edizione - Prima Ristampa
Manuale dell'Operatore
Tabelle Di Carico
GTH-4518ER con Benna per Calcestruzzo Manuale e Idraulica da 500 litri, Benna per Calcestruzzo
Manuale e Idraulica da 800 litri, Cestello per Mattoni
57.2900.0188
18
rev. 0
78°
17
70°
16
E
60°
15
D
50°
18
13
C
12
40°
11
57.2900.0189
rev. 0
78°
17
70°
16
B
17.23 m
9
A
30°
0.6 m
D
50°
13
C
40°
11
B
10
4
9
10°
3
14
12
4500 kg
4000 kg
3500 kg
2500 kg
3000 kg
5
2000 kg
6
1000 kg
20°
750 kg
7
1500 kg
8
E
60°
15
10
A
30°
8
5
4
3
2
1
0
4
57.2900.0190
3
10°
8
7
6
5
2
rev. 0
78°
17
1
70°
16
0
E
60°
15
-1
14
0°
-4.4°
16 15 14 13 12 11 10
D
50°
13
4000 kg
6
3000 kg
7
2000 kg
8
1500 kg
9
14.90 m
18
20°
5
750 kg
6
0 kg
0°
0 -4.4°
-1
16 15 14 13 12 11 10
250 kg
7
1
1000 kg
0.6 m
500 kg
2
16.98 m
14
9
4
3
2
1
0
14.99 m
C
12
40°
11
B
9
16.98 m
10
A
30°
0.6 m
8
2500 kg
1500 kg
500 kg
1000 kg
20°
5
250 kg
6
0 kg
7
4
3
10°
2
1
0°
0
-1
-4.4°
16 15 14 13 12 11 10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
14.99 m
PERICOLO
La portata è calcolata aggiungendo al peso dell'accessorio il peso del materiale trasportato (es.
mattoni, calcestruzzo, ecc.).
Cod. 57.0303.5134
BENNA - CESTELLO
95
Manuale dell'Operatore
Prima Edizione - Prima Ristampa
Tabelle Di Carico
GTH-4518ER con Benna Miscelatrice da 500 litri
IN
PREPARAZIONE
96
BENNA - CESTELLO
Cod. 57.0303.5134
Prima Edizione - Prima Ristampa
Manuale dell'Operatore
Tabelle Di Carico
GTH-4020ER con Benna da 800 litri
IN
PREPARAZIONE
Cod. 57.0303.5134
BENNA - CESTELLO
97
Manuale dell'Operatore
Prima Edizione - Prima Ristampa
Tabelle Di Carico
GTH-4020ER con Benna per Calcestruzzo Manuale e Idraulica da 500 litri, Benna per Calcestruzzo
Manuale e Idraulica da 800 litri, Cestello per Mattoni
57.2900.0177
20
rev. 0
78°
70°
19
18
E
60°
17
D
50°
15
57.2900.0178
20
C
14
40°
13
78°
70°
18
B
12
19.64 m
30°
A
9
E
60°
17
11
10
0.6 m
8
16
14
C
4
4000 kg
3000 kg
3500 kg
2500 kg
2000 kg
1500 kg
750 kg
1000 kg
250 kg
5
40°
12
500 kg
6
D
50°
15
13
20°
7
rev. 0
19
B
11
10
10°
30°
A
9
3
19.39 m
16
0.6 m
1500 kg
2000 kg
3000
kg
40
00
kg
750 kg
1000 kg
0
20°
6
0°
500 kg
7
1
250 kg
2
0 kg
8
9
8
7
6
5
-4.4°
-1
18 17 16 15 14 13 12 11 10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
4
0
10°
3
17.42 m
2
20
57.2900.0179
1
rev. 0
78°
19
0
70°
-1
18
E
-4.4°
-2
60°
17
0°
18 17 16 15 14 13 12 11 10
16
D
15
14
5
4
3
2
1
0
17.42 m
50°
C
13
40°
12
B
30°
10
19.39 m
11
A
9
0.6 m
4
2500 kg
5
1000 kg
1500 kg
6
500 kg
20°
0 kg
7
250 kg
8
8
7
5
10°
3
2
1
0
-1
0°
-4.4°
-2
18 17 16 15 14 13 12 11 10
9
6
4
3
2
1
0
17.42 m
PERICOLO
La portata è calcolata aggiungendo al peso dell'accessorio il peso del materiale trasportato (es.
mattoni, calcestruzzo, ecc.).
98
BENNA - CESTELLO
Cod. 57.0303.5134
Prima Edizione - Prima Ristampa
Manuale dell'Operatore
Tabelle Di Carico
GTH-4020ER con Benna Miscelatrice da 500 litri
IN
PREPARAZIONE
Cod. 57.0303.5134
BENNA - CESTELLO
99
Manuale dell'Operatore
Prima Edizione - Prima Ristampa
Tabelle Di Carico
GTH-6025ER con Benna da 800 litri
IN
PREPARAZIONE
100
BENNA - CESTELLO
Cod. 57.0303.5134
Prima Edizione - Prima Ristampa
Manuale dell'Operatore
Tabelle Di Carico
GTH-6025ER con Benna per Calcestruzzo Manuale e Idraulica da 500 litri, Benna per Calcestruzzo
Manuale e Idraulica da 800 litri, Cestello per Mattoni
57.2900.0284 rev. 0
78°
25
70°
24
23
78°
70°
23
E
60°
22
57.2900.0285 rev. 0
24
E
60°
22
21
21
20
D
50°
20
19
19
18
18
C
17
C
17
40°
16
D
50°
40°
16
15
B
15
14
B
24.84 m
14
30°
13
A
12
11
0.6 m
A
12
0.6 m
10
20°
9
30°
13
11
10
20°
9
8
8
7
7
6
-1
22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
-4.4°
-2
0
22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10
21.46 m
9
8
57.2900.0286 rev. 0
6
5
4
3
2
1
25
23
57.2900.0287 rev. 0
78°
24
E
22
70°
23
21
19
21
D
50°
E
60°
22
20
20
18
D
50°
19
C
17
18
40°
C
17
15
40°
16
B
14
24.66 m
15
30°
A
12
11
10
B
14
13
24.66 m
60°
13
0
78°
70°
16
7
21.46 m
24
30°
A
12
11
10
7
6000 kg
6
4000 kg
5000 kg
2000 kg
3000 kg
1500 kg
1000 kg
500 kg
3
250 kg
0 kg
10°
4
5
2500 kg
20°
1500 kg
8
6
1000 kg
9
7
250 kg
500 kg
750 kg
20°
8
0 kg
9
10°
4
2
3
2
0°
0
1
-1
-2
6000 kg
1 0°
0
-4.4°
-2
1
4000 kg
2
1 0°
0
25
5000 kg
3000 kg
2000 kg
3
1500 kg
1000 kg
250 kg
4
2
-1
10°
0 kg
5
6000 kg
4000 kg
5000 kg
3000 kg
2000 kg
1500 kg
1000 kg
3
500 kg
250 kg
4
500 kg
6
10°
5
5
24.84 m
25
0°
0
-5.5°
-1
22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
-2
-5.5°
22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10
21.46 m
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
21.46 m
PERICOLO
La portata è calcolata aggiungendo al peso dell'accessorio il peso del materiale trasportato (es.
mattoni, calcestruzzo, ecc.).
Cod. 57.0303.5134
BENNA - CESTELLO
101
Manuale dell'Operatore
Prima Edizione - Prima Ristampa
Tabelle Di Carico
GTH-6025ER con Benna Miscelatrice da 500 litri
IN
PREPARAZIONE
102
BENNA - CESTELLO
Cod. 57.0303.5134
Prima Edizione - Prima Ristampa
Manuale dell'Operatore
Diagrammi E Schemi
SCHEMA ELETTRICO
SOLO per Benna miscelatrice
ATTENZIONE
Per lo SCHEMA ELETTRICO, consultare il Manuale dell'Operatore del sollevatore su cui è applicato
l'accessorio.
Cod. 57.0303.5134
BENNA - CESTELLO
103
Manuale dell'Operatore
Prima Edizione - Prima Ristampa
Diagrammi E Schemi
SCHEMA IDRAULICO
SOLO per Benna miscelatrice e Benna per Calcestruzzo Idraulica
104
BENNA - CESTELLO
Cod. 57.0303.5134
Prima Edizione - Prima Ristampa
Manuale dell'Operatore
Dichiarazione Di Conformità CE
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE
Fabbricante e persona autorizzata a costituire il fascicolo tecnico TEREXLIFT s.r.l. Zona Industriale
Buzzacchero 06019 Umbertide (PG) Italia
Dichiariamo che la seguente macchina
Denominazione: Piattaforma di Lavoro Mobile Elevabile (PLE)
Funzione: sollevamento di persone e oggetti
Modello XXXXX
Numero di serie XXXXX
È conforme a tutte le disposizioni pertinenti della Direttiva Macchine 2006/42/CE Allegato IV
Ha ottenuto un certificato di tipo CE n° XXXXXXXXX rilasciato dal seguente organismo notificato XXXXX
È inoltre conforme alle seguenti norme europee, norme nazionali e specificazioni tecniche:
EN 280/A2:2009
ESEMPIO
ESEMPIO
Cod. 57.0303.5134
BENNA - CESTELLO
105
Manuale dell'Operatore
Prima Edizione - Prima Ristampa
Pagina lasciata intenzionalmente bianca
106
BENNA - CESTELLO
Cod. 57.0303.5134
Prima Edizione - Prima Ristampa
Manuale dell'Operatore
Garanzia
GARANZIA DI PRODOTTO LIMITATA
La Genie Industries (“Venditore”) garantisce che
le sue nuove attrezzature, prodotte e vendute
a livello mondiale, in caso di normale impiego e
manutenzione, sono esenti da difetti di produzione
o materiali per i seguenti periodi di tempo a partire
dalla data in cui tali attrezzature sono fatturate
all’acquirente originale o alla data in cui tali
attrezzature vengono messe in servizio la prima
volta, a seconda di cosa si verifichi prima:
• parti strutturali: 5 anni
• componenti elettrici: 2 anni
• componenti idraulici (ad eccezione di quanto
sotto elencato): 2 anni
• anelli di tenuta, guarnizioni, tubi flessibili e
freni: 1 anno
a condizione che:
1. il Venditore venga informato per iscritto del
difetto entro quattordici (14) giorni dalla scoperta e
l’Acquirente dichiari che:
i. è stata eseguita la manutenzione e
l’attrezzatura è stata utilizzata entro i limiti di uso
previsti
ii. il difetto non è attribuibile in alcun modo
ad azioni intenzionali o negligenza o mancata
esecuzione di interventi da parte dell’Acquirente
o di suoi agenti o dipendenti.
2. un certificato di registrazione nuova macchina è
stato completato, sottoscritto ed inviato al venditore
entro quattordici (14) giorni dalla data di messa in
servizio dell’attrezzatura.
Se richiesto dal venditore, l’Acquirente dovrà rendere
l’attrezzatura difettosa presso l’officina del Venditore
o altro sito da questi indicato per ispezione e qualora
l’Acquirente non riesca a provare che le condizioni
(1) (i) e (1) (ii) sopra sono state rispettate, il presunto
difetto non potrà essere coperto dalla presente
garanzia.
I certificati di garanzia e consegna devono essere
compilati, sottoscritti e inviati al Venditore entro
centoventi (120) giorni dalla data di messa in servizio
dell’attrezzatura e su file all’Ufficio Post-vendita
Cod. 57.0303.5134
del Venditore per convalida ed elaborazione della
garanzia.
Gli obblighi e le responsabilità assunti dal
venditore in base alla presente garanzia si limitano
espressamente, a discrezione del venditore, alla
riparazione o sostituzione con parti o componenti
nuovi o rilavorati di qualsiasi parte che, a seguito
ispezione del venditore, risulti presentare difetti di
materiale o lavorazione.
Tali parti verranno fornite a titolo gratuito al
proprietario, FOB magazzino del venditore.Le spese
di trasporto non sono coperte.
Se richiesto dal venditore, i componenti o le parti per
cui è stato inoltrato reclamo devono essere rese al
venditore presso la sede indicata dallo stesso. Le
spese di trasporto per il materiale reso sono a carico
dell’acquirente. Tutti i componenti e le parti sostituiti
in base alla presente garanzia limitata restano di
proprietà del venditore.
La presente garanzia viene annullata
automaticamente in caso di utilizzo sull’attrezzatura
di parti (incluse parti di consumo) diverse dalle parti
originali del Venditore OEM.
Gli accessori, gruppi e componenti incorporati
nell’attrezzatura del venditore ma non prodotti dallo
stesso sono coperti dalle garanzie dei rispettivi
costruttori.
I normali interventi di manutenzione, regolazione
e le parti soggette a normale usura, inclusi, a titolo
esemplificativo, vetri, rivestimenti di frizioni e freni,
filtri, funi e vernici, non sono coperti dalla presente
garanzia e sono a carico esclusivo dell’Acquirente.
Il venditore non fornisce altre garanzie espresse
o implicite, né garanzie di commerciabilità o
idoneità per particolari scopi.
Nessun dipendente o rappresentante è autorizzato
a modificare questa garanzia a meno che tale
modifica sia stata fatta per iscritto e firmata da un
responsabile autorizzato dal Venditore.
BENNA - CESTELLO
107
Manuale dell'Operatore
Prima Edizione - Prima Ristampa
Garanzia
ARTICOLI NON COPERTI DALLA GARANZIA
DEL VENDITORE
Gli obblighi assunti dal Venditore con la presente
garanzia non includono dazi, imposte, tasse
ambientali, incluso senza limiti, lo smaltimento o
la movimentazione di pneumatici, batterie, articoli
petrolchimici, o altri oneri di qualsiasi natura, né
l’assunzione da parte del Venditore di alcuna
responsabilità per danni diretti, indiretti, incidentali
o consequenziali.
La presente garanzia viene annullata in caso di
manutenzione incorretta, uso improprio, incuria,
immagazzinamento incorretto, uso oltre la capacità
nominale, uso dopo il reperimento di parti difettose
o danneggiate, incidenti, sabotaggi o modifiche o
sostituzioni o riparazioni dell’attrezzatura da parte
di personale non autorizzato dal venditore.
Il Venditore si riserva la facoltà di ispezionare
l’installazione del prodotto e di rivedere le procedure
di manutenzione per determinare se il guasto è
attribuibile a manutenzione incorretta, uso improprio,
incuria, immagazzinamento incorretto, uso oltre
la capacità nominale, uso dopo il reperimento di
parti difettose o danneggiate, incidenti, sabotaggi o
modifiche o sostituzioni o riparazioni dell’attrezzatura
da parte di personale non autorizzato dal Venditore.
DIVIETO DI TRASFERIBILITÀ DELLA GARANZIA:
La presente garanzia è fornita esclusivamente
all’utilizzatore finale originale. I diritti
dell’acquirente originale non sono cedibili né
trasferibili a terzi senza previo consenso scritto
del Venditore.
108
I seguenti articoli non sono coperti dalla garanzia del
venditore (la seguente lista non è esaustiva):
1. Lampade, vetri, filtri, articoli di consumo, pianali
di rimorchi di servizio, articoli di officina.
2. Articoli venduti da persone fisiche, ditte, società
in partnership o altri soggetti giuridici diversi dai
rivenditori autorizzati del venditore.
3. Spese di trasporto per componenti di ricambio
in entrata, spese di trasporto per parti in uscita
richieste come reso da garanzia.
4. I componenti non prodotti dal venditore non sono
coperti dalla garanzia del venditore. Tali parti
sono coperte dall’eventuale garanzia fornita dal
rispettivo costruttore. Tali componenti possono
includere, a titolo esemplificativo, motori,
batterie, pneumatici, articoli personalizzati,
trasmissioni, generatori, assali.
5. Sostituzione di gruppi: Il Venditore si riserve
il diritto di riparare o sostituire qualsiasi parte
o gruppo difettoso. Il Venditore ha la facoltà di
respingere un reclamo per la sostituzione di un
gruppo completo se lo stesso risulti riparabile
in loco mediante sostituzione o riparazione
della(e) parte(i) difettosa.
6. Normali interventi di manutenzione e
parti soggette ad usura: gli interventi di
manutenzione e le parti di consumo sono escluse
dalla garanzia. Gli interventi di manutenzione
e le parti di consumo non coperti includono, a
titolo esemplificativo ma non esaustivo, articoli
quali tenute, guarnizioni, tubi flessibili, vetri,
rivestimenti di frizioni e freni, funi, rivestimenti
esterni, il serraggio corretto di bulloni, dadi e
raccordi, il rabbocco o il cambio di liquidi, sfiati,
cinghie, ugelli, regolazioni di qualsiasi tipo,
forniture di servizio come lubrificanti, ispezioni,
tempi di diagnostica e tempi di trasferta.
7. Costi e/o danni di trasporto: Per qualsiasi
danno causato dal trasportatore, occorre
presentare immediatamente reclamo al relativo
trasportatore.
8. Deterioramento: Riparazioni, lavoro svolto
o parti esposte nel corso della vita operativa,
immagazzinamento, agenti atmosferici,
inattività, uso a scopo dimostrativo o uso per
trasporto di sostanze chimiche corrosive.
BENNA - CESTELLO
Cod. 57.0303.5134
Prima Edizione - Prima Ristampa
Manuale dell'Operatore
Garanzia
9.
Guasti secondari: Qualora il proprietario o
l’operatore continuino ad utilizzare la macchina
dopo il rilevamento di un guasto, il Venditore non
potrà essere ritenuto responsabile in base alla
presente garanzia per eventuali danni ad altre
parti derivanti dal proseguimento del lavoro.
10. Manodopera di terzi: Il Venditore non accetta
alcuna responsabilità in caso di installazione
inadeguata o per costi di manodopera o costi
di qualsiasi altra natura derivanti da lavori svolti
da personale diverso da quello autorizzato dal
Venditore.
11. Garanzia “Stop and Go”: Il Venditore non
riconosce alcuna garanzia “stop and go”.
12. Danni incidentali o indiretti: IL VENDITORE
NON PUÒ ESSERE RITENUTO
RESPONSABILE PER EVENTUALI
DANNI INCIDENTALI O INDIRETTI DI
QUALSIASI NATURA, FRA CUI, A TITOLO
ESEMPLIFICATIVO E NON LIMITATIVO,
MANCATO GUADAGNO, FERMO
PRODUZIONE, AUMENTO DEI COSTI
GENERALI, PERDITA DI OPPORTUNITÀ DI
LAVORO, RITARDI NELLA PRODUZIONE,
COSTI PER LA SOSTITUZIONE DI
COMPONENTI ED AUMENTO DEI COSTI
OPERATIVI DERIVANTI DALLA VIOLAZIONE
DELLA PRESENTE GARANZIA. L’unico ed
esclusivo rimedio disponibile per il cliente si
intende limitato (a discrezione del Venditore)
alla riparazione o sostituzione di eventuali parti
difettose.
LA PRESENTE GARANZIA ANNULLA E
SOSTITUISCE QUALSIASI ALTRA GARANZIA
ESPRESSA O IMPLICITA (INCLUSE GARANZIA
DI COMMERCIABILITÀ O IDONEITÀ PER SCOPI
PARTICOLARI) E QUALSIASI ALTRO OBBLIGO O
RESPONSABILITÁ DA PARTE DEL VENDITORE.
SONO ESCLUSE EVENTUALI GARANZIE CHE SI
ESTENDONO OLTRE LA PRESENTE GARANZIA
LIMITATA.
Cod. 57.0303.5134
Il Venditore non assume né autorizza terzi ad
assumere responsabilità per suo conto in merito
alla vendita dell’attrezzatura del Venditore. La
presente garanzia non si applica a attrezzature o
parti di attrezzature del Venditore soggette ad uso
improprio, modifica, incuria, negligenza, incidenti,
cause di forza maggiore o sabotaggio.
Nessuno è autorizzato a estendere o rinnovare la
presente garanzia limitata senza previo consenso
scritto del Venditore. Qualora una qualsiasi
delle clausole della presente garanzia risulti
non applicabile, le restanti disposizioni restano
pienamente in vigore a tutti gli effetti.
IN CASO DI EVENTUALI VIOLAZIONI DELLA
GARANZIA DA PARTE DEL VENDITORE,
LA RESPONSABILITÀ DI QUEST’ULTIMO SI
LIMITERÀ ESCLUSIVAMENTE (A DISCREZIONE
DELLO STESSO) ALLA RIPARAZIONE O
SOSTITUZIONE DI QUALSIASI ATTREZZATURA
DIFETTOSA COPERTA DALLE CLAUSOLE
CONTENUTE NELLA PRESENTE GARANZIA. IN
NESSUN CASO, IL VENDITORE O QUALSIASI
FILIALE O DIVISIONE DELLO STESSO POTRÀ
ESSERE RITENUTO RESPONSABILE PER
DANNI INCIDENTALI, INDIRETTI O SECONDARI
O ALTRI DANNI O PERDITE RISULTANTI DALLA
VIOLAZIONE DELLA GARANZIA INCLUSI,
SENZA ALCUNA LIMITAZIONE, COSTI DI
MANODOPERA, FERMO DI ALTRE MACCHINE,
RIPARAZIONI DA PARTE DI TERZI, MANCATO
GUADAGNO, PERDITA DI TEMPO, TRAINO O
RIMORCHIO DELL’ATTREZZATURA, COSTI
DI NOLEGGIO, FERIMENTI DI PERSONALE,
STRESS MENTALE O EMOTIVO, PRESTAZIONI
O LAVORO INADEGUATI, PENALI DI QUALSIASI
TIPO, MANCATO LAVORO DEL PERSONALE,
O MANCATO ADEMPIMENTO DA PARTE
DELL’ATTREZZATURA DI QUALSIASI LEGGE
FEDERALE, NAZIONALE O LOCALE.
BENNA - CESTELLO
109
Manuale dell'Operatore
Prima Edizione - Prima Ristampa
Pagina lasciata intenzionalmente bianca
110
BENNA - CESTELLO
Cod. 57.0303.5134
Prima Edizione - Prima Ristampa
Manuale dell'Operatore
La garanzia decorre dalla data di consegna ed è
soggetta alle clausole contrattuali e alla spedizione
del presente certificato a TEREXLIFT S.r.l.
CERTIFICATO DI GARANZIA E CONSEGNA
Modello
Matricola
Data di consegna
___________________
___________________
___________________
Timbro e firma del rivenditore
Confermiamo il ricevimento della macchina in perfetto stato unitamente al
Manuale Operatore.
DATI DEL PROPRIETARIO:
Telefono:________________________ Telefax: ______________________
Note
___________________________
___________________________
___________________________
___________________________
___________________________
___________________________
___________________________
Firma: _______________________________________________________
Copia TEREXLIFT
Nome: _______________________________________________________
Città: ___________________________ Indirizzo: _____________________
CAP: ___________________________ Paese: ______________________
La garanzia decorre dalla data di consegna ed è
soggetta alle clausole contrattuali e alla spedizione
del presente certificato a TEREXLIFT S.r.l.
CERTIFICATO DI GARANZIA E CONSEGNA
Modello
Matricola
Data di consegna
___________________
___________________
___________________
Timbro e firma del rivenditore
Confermiamo il ricevimento della macchina in perfetto stato unitamente al
Manuale Operatore.
DATI DEL PROPRIETARIO:
Telefono:________________________ Telefax: ______________________
Note
___________________________
___________________________
___________________________
___________________________
___________________________
___________________________
___________________________
Firma: _______________________________________________________
Copia TEREXLIFT
Nome: _______________________________________________________
Città: ___________________________ Indirizzo: _____________________
CAP: ___________________________ Paese: ______________________
Cod. 57.0303.5134
BENNA - CESTELLO
111
Prima Edizione - Prima Ristampa
Manuale dell'Operatore
Registro Di Controllo
Questo documento deve essere compilato dall’incaricato che ha effettuato la sostituzione e deve essere
controfirmato dall’utente
REGISTRO DI CONTROLLO
SOSTITUZIONE MECCANISMI
Data della sostituzione
del pezzo
___________________
Matricola componente
sostituito
___________________
Matricola nuovo
componente
___________________
Descrizione elemento:____________________________________________
_____________________________________________________________
Fabbricante:____________________________________________________
Fornito da:____________________________________________________
Ore di funzionamento:____________________________________________
Cause della sostituzione: _________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
____________________________________________________
____________________________________________________
_____________________________________________________
____________________________________________________
____________________________________________________
Timbro e firma dell’incaricato che
ha effettuato la sostituzione
Timbro e firma dell’utente
Questo documento deve essere compilato dall’incaricato che ha effettuato la sostituzione e deve essere
controfirmato dall’utente
REGISTRO DI CONTROLLO
SOSTITUZIONE MECCANISMI
Data della sostituzione
del pezzo
___________________
Matricola componente
sostituito
___________________
Matricola nuovo
componente
___________________
Descrizione elemento:____________________________________________
_____________________________________________________________
Fabbricante:____________________________________________________
Fornito da:____________________________________________________
Ore di funzionamento:____________________________________________
Cause della sostituzione: _________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
____________________________________________________
____________________________________________________
_____________________________________________________
____________________________________________________
____________________________________________________
Cod. 57.0303.5134
BENNA - CESTELLO
Timbro e firma dell’incaricato che
ha effettuato la sostituzione
Timbro e firma dell’utente
113
Manuale dell'Operatore
Prima Edizione - Prima Ristampa
Registro Di Controllo
Questo documento deve essere compilato dall’incaricato che ha effettuato la sostituzione e deve essere
controfirmato dall’utente
REGISTRO DI CONTROLLO
SOSTITUZIONE MECCANISMI
Data della sostituzione
del pezzo
___________________
Matricola componente
sostituito
___________________
Matricola nuovo
componente
___________________
Descrizione elemento:____________________________________________
_____________________________________________________________
Fabbricante:____________________________________________________
Fornito da:____________________________________________________
Ore di funzionamento:____________________________________________
Cause della sostituzione: _________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
____________________________________________________
____________________________________________________
_____________________________________________________
____________________________________________________
____________________________________________________
Timbro e firma dell’incaricato che
ha effettuato la sostituzione
Timbro e firma dell’utente
Questo documento deve essere compilato dall’incaricato che ha effettuato la sostituzione e deve essere
controfirmato dall’utente
REGISTRO DI CONTROLLO
SOSTITUZIONE MECCANISMI
114
Data della sostituzione
del pezzo
___________________
Matricola componente
sostituito
___________________
Matricola nuovo
componente
___________________
Descrizione elemento:____________________________________________
_____________________________________________________________
Fabbricante:____________________________________________________
Fornito da:____________________________________________________
Ore di funzionamento:____________________________________________
Cause della sostituzione: _________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
____________________________________________________
____________________________________________________
_____________________________________________________
____________________________________________________
____________________________________________________
BENNA - CESTELLO
Timbro e firma dell’incaricato che
ha effettuato la sostituzione
Timbro e firma dell’utente
Cod. 57.0303.5134
Prima Edizione - Prima Ristampa
Manuale dell'Operatore
Registro Di Controllo
Questo documento deve essere compilato dall’incaricato che ha effettuato la sostituzione e deve essere
controfirmato dall’utente
REGISTRO DI CONTROLLO
SOSTITUZIONE MECCANISMI
Data della sostituzione
del pezzo
___________________
Matricola componente
sostituito
___________________
Matricola nuovo
componente
___________________
Descrizione elemento:____________________________________________
_____________________________________________________________
Fabbricante:____________________________________________________
Fornito da:____________________________________________________
Ore di funzionamento:____________________________________________
Cause della sostituzione: _________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
____________________________________________________
____________________________________________________
_____________________________________________________
____________________________________________________
____________________________________________________
Timbro e firma dell’incaricato che
ha effettuato la sostituzione
Timbro e firma dell’utente
Questo documento deve essere compilato dall’incaricato che ha effettuato la sostituzione e deve essere
controfirmato dall’utente
REGISTRO DI CONTROLLO
SOSTITUZIONE MECCANISMI
Data della sostituzione
del pezzo
___________________
Matricola componente
sostituito
___________________
Matricola nuovo
componente
___________________
Descrizione elemento:____________________________________________
_____________________________________________________________
Fabbricante:____________________________________________________
Fornito da:____________________________________________________
Ore di funzionamento:____________________________________________
Cause della sostituzione: _________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
____________________________________________________
____________________________________________________
_____________________________________________________
____________________________________________________
____________________________________________________
Cod. 57.0303.5134
BENNA - CESTELLO
Timbro e firma dell’incaricato che
ha effettuato la sostituzione
Timbro e firma dell’utente
115
Manuale dell'Operatore
Prima Edizione - Prima Ristampa
Registro Di Controllo
Questo documento deve essere compilato dall’incaricato che ha effettuato la sostituzione e deve essere
controfirmato dall’utente
REGISTRO DI CONTROLLO
SOSTITUZIONE MECCANISMI
Data della sostituzione
del pezzo
___________________
Matricola componente
sostituito
___________________
Matricola nuovo
componente
___________________
Descrizione elemento:____________________________________________
_____________________________________________________________
Fabbricante:____________________________________________________
Fornito da:____________________________________________________
Ore di funzionamento:____________________________________________
Cause della sostituzione: _________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
____________________________________________________
____________________________________________________
_____________________________________________________
____________________________________________________
____________________________________________________
Timbro e firma dell’incaricato che
ha effettuato la sostituzione
Timbro e firma dell’utente
Questo documento deve essere compilato dall’incaricato che ha effettuato la sostituzione e deve essere
controfirmato dall’utente
REGISTRO DI CONTROLLO
SOSTITUZIONE MECCANISMI
116
Data della sostituzione
del pezzo
___________________
Matricola componente
sostituito
___________________
Matricola nuovo
componente
___________________
Descrizione elemento:____________________________________________
_____________________________________________________________
Fabbricante:____________________________________________________
Fornito da:____________________________________________________
Ore di funzionamento:____________________________________________
Cause della sostituzione: _________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
____________________________________________________
____________________________________________________
_____________________________________________________
____________________________________________________
____________________________________________________
BENNA - CESTELLO
Timbro e firma dell’incaricato che
ha effettuato la sostituzione
Timbro e firma dell’utente
Cod. 57.0303.5134
Prima Edizione - Prima Ristampa
Manuale dell'Operatore
Registro Di Controllo
Questo documento deve essere compilato dall’incaricato che ha effettuato la sostituzione e deve essere
controfirmato dall’utente
REGISTRO DI CONTROLLO
SOSTITUZIONE MECCANISMI
Data della sostituzione
del pezzo
___________________
Matricola componente
sostituito
___________________
Matricola nuovo
componente
___________________
Descrizione elemento:____________________________________________
_____________________________________________________________
Fabbricante:____________________________________________________
Fornito da:____________________________________________________
Ore di funzionamento:____________________________________________
Cause della sostituzione: _________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
____________________________________________________
____________________________________________________
_____________________________________________________
____________________________________________________
____________________________________________________
Timbro e firma dell’incaricato che
ha effettuato la sostituzione
Timbro e firma dell’utente
Questo documento deve essere compilato dall’incaricato che ha effettuato la sostituzione e deve essere
controfirmato dall’utente
REGISTRO DI CONTROLLO
SOSTITUZIONE MECCANISMI
Data della sostituzione
del pezzo
___________________
Matricola componente
sostituito
___________________
Matricola nuovo
componente
___________________
Descrizione elemento:____________________________________________
_____________________________________________________________
Fabbricante:____________________________________________________
Fornito da:____________________________________________________
Ore di funzionamento:____________________________________________
Cause della sostituzione: _________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
____________________________________________________
____________________________________________________
_____________________________________________________
____________________________________________________
____________________________________________________
Cod. 57.0303.5134
BENNA - CESTELLO
Timbro e firma dell’incaricato che
ha effettuato la sostituzione
Timbro e firma dell’utente
117
Manuale dell'Operatore
Prima Edizione - Prima Ristampa
Pagina lasciata intenzionalmente bianca
118
BENNA - CESTELLO
Cod. 57.0303.5134
Scarica

Manuale dell`Operatore