Mobilex A/S Grønlandsvej 5 DK-8660 Skanderborg www.mobilex.dk Rollator Mobilex “Kudu” Manuale d'uso e manutenzione MOBILEX A/S Grønlandsvej 5 DK-8660 Skanderborg Danimarca www.mobilex-care.com Rev. 10/2013 pagina 1 di 5 UM-312070-77-IT Mobilex A/S Grønlandsvej 5 DK-8660 Skanderborg www.mobilex.dk 1. Introduzione Gentile cliente, ha acquistato un prodotto di qualità Mobilex e ne siamo particolarmente felici. Questo manuale contiene una descrizione dettagliata del prodotto nonché informazioni importanti per il suo corretto utilizzo. Prima di utilizzare il prodotto si prega di leggere attentamente questo manuale e di osservare scrupolosamente tutte le istruzioni contenute, in particolare le note relative alla sicurezza per poter garantire sempre un uso sicuro ed efficiente del prodotto. Nota: Nell'intento di migliorare sviluppiamo continuamente i nostri prodotti e pertanto ci riserviamo il diritto di modificare i prodotti senza ulteriore preavviso. Destinazione d'uso Il rollator "Kudu" è stato progettato e costruito per un uso in interni ed esterni. Può servire a compensare una disabilità o inabilità dell'utente permettendo di aumentare la mobilità a chi lo usa. Il deambulatore è concepito e costruito per l'uso di solo una persona. In caso di ulteriori domande La preghiamo di rivolgersi al Suo rivenditore o direttamente a Mobilex: Mobilex A/S Grønlandsvej 5 DK-8660 Skanderborg Danimarca Telefono: Telefax: E-Mail: +45 87 93 22 20 +45 87 93 17 77 [email protected] 2. Note per la sicurezza ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● utilizzate il prodotto solo se in perfetto stato se il prodotto presenta un qualsiasi danno o difetto contattate immediatamente il Vostro rivenditore di fiducia annotare le informazioni sull'etichetta del prodotto utilizzare il prodotto solo per l'uso consentito la portata massima del deambulatore è di 150 kg, quella della borsa (cestello) è di 5 kg. Non caricate il prodotto con pesi superiori alla portata massima! non apportare modifiche al prodotto, se non esplicitamente autorizzate o proposte dal costruttore in fase di apertura o ripiegamento, in vicinanza dei giunti del deambulatore c'è rischio di schiacciamento di dita o arti prima dell'uso controllare che il sistema frenante del deambulatore funzioni perfettamente usare il deambulatore solo se completamente aperto usare il deambulatore solo su superfici piane e compatte usare la seduta solo con i freni di stazionamento innestati bloccare o sbloccare sempre entrambi i freni contemporaneamente non è consentito di portare ulteriori persone sulla seduta del rollator se il rollator è usato per riposare e/o sedere i freni su ambo i lati devono essere bloccati (in stazionamento) 3. Descrizioni generali Descrizione del prodotto Il deambulatore "Kudu" è costruito con un telaio in allumino anodizzato color nero o argento. È dotato di 4 grandi ruote e 2 freni di rallentamento e stazionamento. Può essere ripiegato. È dotato di una borsa (cestello) asportabile. Rev. 10/2013 pagina 2 di 5 UM-312070-77-IT Mobilex A/S Grønlandsvej 5 DK-8660 Skanderborg www.mobilex.dk Assemblaggio Il deambulatore "Kudu" è fornito ripiegato ed imballato in un cartone e comprende: ✔ ✔ ✔ ✔ 1 deambulatore (telaio) 1 paio di manubri con freni 1 borsa (cestello) davanti al sedile il presente manuale d'uso manubrio cinturone poggiaschiena leva freno seduta e vassioetto cestello (borsa) asportabile manopola per la regolazione altezza manubrio ruote direzionali ruote frenanti Per l'assemblaggio procedete come segue: 1. Controllate il contenuto del cartone per pezzi mancanti o diffettosi. In caso di mancanze o diffetti contattate immediatamente il Vs. rivenditore 2. Per dispiegare il deambulatore premete sul sedile fino a che il sistema di bloccaggio scatti (la piccola levetta davanti sotto il sedile a destra) 3. Inserite i due manubri nel telaio, regolatelo sull'altezza desiderata e fissateli con le due manopole a stella 4. Controllate se i perni delle ruote sono fissati e che il rollator sia assemblato correttamente senza parti che “ballano” 5. Prima di ogni uso controllate la funzione dei freni. Per azionare il freno di stazionamento premete le leve freno verso il basso fino allo scatto. 6. Per ripiegare il rollator tirate la maniglia sulla seduta verso l'alto Descrizione di funzionamento Con il suo telaio chiudibilie il rollator può essere facilmente ripiegato per occupare meno spazio se non usato. I manubri sono facilmente adattabile in altezza all'altezza dell'utente. Il comodo sedile imbottito permette di riposarsi durante le fasi di deambulazione. Indicazioni per il trasporto Per facilitarne il trasporto il rollator può essere facilmente ripiegato Accessori opzionali Per il rollator “Kudu” sono disponibili un portabastoni ed una frizione ausiliare per l'aumento dell'effetto frenante . Richiedete gli accessori al Vs. rivenditore di fiducia. Rev. 10/2013 pagina 3 di 5 UM-312070-77-IT Mobilex A/S Grønlandsvej 5 DK-8660 Skanderborg www.mobilex.dk 4. Dati tecnici standard cod. 312070+75 medium cod. 312076 small cod. 312077 80 – 98,5 cm 78,5 – 88,5 cm 63 – 81,5 cm Altezza seduta 65 cm 55 cm 48 cm Larghezza interna 45 cm 45 cm 45 cm Larghezza esterna 62,5 cm 62,5 cm 62,5 cm Lunghezza (in stato aperto) 66,5 cm 66,5 cm 66,5 cm Peso 7,65 kg 7,45 kg 7,25 kg Portata massima 150 kg 150 kg 150 kg 2 stazionabili 2 stazionabili 2 stazionabili Kudu Rollator Altezza manubrio (regolabile) Freni Targhetta di identificazione L'etichetta identificativa si trova lateralmente sul telaio "Kudu" standard rollator For outdoor and indoor use Manufacturer: Distributor: Mobilex Sp.Z.o.o. Ul Radwanska 23/1 PL-90540 Lodz Poland www.mobilex.pl Mobilex A/S Grønlandsvej 5 DK-8660 Skanderborg Denmark www.mobilex.dk Produced Max. 150 kg Max. width = 62,5 cm Max. load in basket = 5 kg Serial no. immagine dell'etichetta (esempio non originale) 5. Manutenzione Normale sporcizia sulle parti metalliche ed in plastica possono essere rimosse con detergenti convenzionali. Osservate le indicazioni del detergente ed usate solo prodotti adatti alla pulizia o la disinfezione (detergenti privi di solventi o abrasivi). Nonostante la costruzione solida e l'uso di materiali durevoli anche il prodotto Mobilex è soggetto ad usura. Si raccomanda quindi di fare controllare il prodotto ad intervalli regolari (min 1 volta all'anno) da un tecnico specializzato. 6. Risoluzione di piccoli guasti cosa succede? quale può essere la causa? cosa fare? Il rollator é duro da spingere o da guidare Sporcizia tra ruota e forcella Togliere la sporcizia tre le ruote e le forcelle I freni non frenano regolarmente I freni sono mal regolati Controllare la regolazione di entrambi freni (→ centro di servizio) La seduta non si blocca La levetta di bloccaggio è regolata male o diffettosa Controllare o sostituire il sistema di bloccaggio seduta (→ centro di servizio) 7. Smaltimento del prodotto Il prodotto non può essere smaltito insieme ai rifiuti domestici ma deve essere portato all'agenzia comunale per la gestione dei rifiuti. Rev. 10/2013 pagina 4 di 5 UM-312070-77-IT Mobilex A/S Grønlandsvej 5 DK-8660 Skanderborg www.mobilex.dk 8. Garanzia Mobilex A/S offre per tutti i prodotti commercializzati una garanzia contro difetti di materiale o difetti di costruzione per la durata del periodo di garanzia legale prevista dai rispettivi paesi nei quali è commercializzato il prodotto. Mobilex A/S non può essere responsabilizzata per danni derivanti da un uso improprio o da riparazioni e/o modifiche non professionalmente eseguite nonché per danni causati da negligenza ed usura o da alterazioni di componenti da parte dell'utente o di terzi. In questi casi si estingue la marcatura CE e di conseguenza la responsabilità e garanzia Mobilex per il prodotto. La garanzia non copre i costi di trasporto nonché crediti per il mancato uso del prodotto durante il periodo di riparazione. Inoltre la garanzia non copre danni derivanti dalla non ottemperanza o mancata comprensione di questo manuale. Nel caso si riscontrassero difetti di materiale o di fabbricazione contattate immediatamente il vostro rivenditore o direttamente la Mobilex A/S. 9. Dichiarazione di conformità (CE) La ditta Mobilex A/S con sede in Grønlandsvej 5, 8660 Skanderborg, Danimarca dichiara che il prodotto Rollator Mobilex “Kudu” cod. 312070, 312075, 312076 e 312077 è stato progettato e costruito in conformità alla documentazione tecnica ed alla seguente normativa CEE: ● direttiva 93/42/CEE del Consiglio del 14 giugno 1993 appendice I concernente i dispositivi medici Lars Nygaard Amministratore unico Mobilex A/S Skanderborg, lí 10/05/2012 Rev. 10/2013 ................................................ firma pagina 5 di 5 UM-312070-77-IT