Mobilex A/S
Grønlandsvej 5
DK-8660 Skanderborg
www.mobilex.dk
Rollator Mobilex “Kudu”
Manuale d'uso e manutenzione
MOBILEX A/S
Grønlandsvej 5
DK-8660 Skanderborg
Danimarca
www.mobilex-care.com
Rev. 10/2013
pagina 1 di 5
UM-312070-77-IT
Mobilex A/S
Grønlandsvej 5
DK-8660 Skanderborg
www.mobilex.dk
1. Introduzione
Gentile cliente,
ha acquistato un prodotto di qualità Mobilex e ne siamo particolarmente felici. Questo manuale
contiene una descrizione dettagliata del prodotto nonché informazioni importanti per il suo corretto
utilizzo. Prima di utilizzare il prodotto si prega di leggere attentamente questo manuale e di
osservare scrupolosamente tutte le istruzioni contenute, in particolare le note relative alla sicurezza
per poter garantire sempre un uso sicuro ed efficiente del prodotto.
Nota: Nell'intento di migliorare sviluppiamo continuamente i nostri prodotti e pertanto ci riserviamo
il diritto di modificare i prodotti senza ulteriore preavviso.
Destinazione d'uso
Il rollator "Kudu" è stato progettato e costruito per un uso in interni ed esterni. Può servire a compensare una disabilità o inabilità dell'utente permettendo di aumentare la mobilità a chi lo usa. Il
deambulatore è concepito e costruito per l'uso di solo una persona.
In caso di ulteriori domande La preghiamo di rivolgersi al Suo rivenditore o direttamente a Mobilex:
Mobilex A/S
Grønlandsvej 5
DK-8660 Skanderborg
Danimarca
Telefono:
Telefax:
E-Mail:
+45 87 93 22 20
+45 87 93 17 77
[email protected]
2. Note per la sicurezza
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
utilizzate il prodotto solo se in perfetto stato
se il prodotto presenta un qualsiasi danno o difetto contattate immediatamente il Vostro
rivenditore di fiducia
annotare le informazioni sull'etichetta del prodotto
utilizzare il prodotto solo per l'uso consentito
la portata massima del deambulatore è di 150 kg, quella della borsa (cestello) è di 5 kg. Non
caricate il prodotto con pesi superiori alla portata massima!
non apportare modifiche al prodotto, se non esplicitamente autorizzate o proposte dal
costruttore
in fase di apertura o ripiegamento, in vicinanza dei giunti del deambulatore c'è rischio di
schiacciamento di dita o arti
prima dell'uso controllare che il sistema frenante del deambulatore funzioni perfettamente
usare il deambulatore solo se completamente aperto
usare il deambulatore solo su superfici piane e compatte
usare la seduta solo con i freni di stazionamento innestati
bloccare o sbloccare sempre entrambi i freni contemporaneamente
non è consentito di portare ulteriori persone sulla seduta del rollator
se il rollator è usato per riposare e/o sedere i freni su ambo i lati devono essere bloccati (in
stazionamento)
3. Descrizioni generali
Descrizione del prodotto
Il deambulatore "Kudu" è costruito con un telaio in allumino anodizzato color nero o argento. È
dotato di 4 grandi ruote e 2 freni di rallentamento e stazionamento. Può essere ripiegato. È dotato
di una borsa (cestello) asportabile.
Rev. 10/2013
pagina 2 di 5
UM-312070-77-IT
Mobilex A/S
Grønlandsvej 5
DK-8660 Skanderborg
www.mobilex.dk
Assemblaggio
Il deambulatore "Kudu" è fornito ripiegato ed imballato in un cartone e comprende:
✔
✔
✔
✔
1 deambulatore (telaio)
1 paio di manubri con freni
1 borsa (cestello) davanti al sedile
il presente manuale d'uso
manubrio
cinturone
poggiaschiena
leva freno
seduta e vassioetto
cestello (borsa)
asportabile
manopola
per la regolazione
altezza manubrio
ruote
direzionali
ruote frenanti
Per l'assemblaggio procedete come segue:
1. Controllate il contenuto del cartone per pezzi mancanti o diffettosi. In caso di mancanze o
diffetti contattate immediatamente il Vs. rivenditore
2. Per dispiegare il deambulatore premete sul sedile fino a che il sistema di bloccaggio scatti (la
piccola levetta davanti sotto il sedile a destra)
3. Inserite i due manubri nel telaio, regolatelo sull'altezza desiderata e fissateli con le due
manopole a stella
4. Controllate se i perni delle ruote sono fissati e che il rollator sia assemblato correttamente
senza parti che “ballano”
5. Prima di ogni uso controllate la funzione dei freni. Per azionare il freno di stazionamento
premete le leve freno verso il basso fino allo scatto.
6. Per ripiegare il rollator tirate la maniglia sulla seduta verso l'alto
Descrizione di funzionamento
Con il suo telaio chiudibilie il rollator può essere facilmente ripiegato per occupare meno spazio se
non usato. I manubri sono facilmente adattabile in altezza all'altezza dell'utente. Il comodo sedile
imbottito permette di riposarsi durante le fasi di deambulazione.
Indicazioni per il trasporto
Per facilitarne il trasporto il rollator può essere facilmente ripiegato
Accessori opzionali
Per il rollator “Kudu” sono disponibili un portabastoni ed una frizione ausiliare per l'aumento
dell'effetto frenante . Richiedete gli accessori al Vs. rivenditore di fiducia.
Rev. 10/2013
pagina 3 di 5
UM-312070-77-IT
Mobilex A/S
Grønlandsvej 5
DK-8660 Skanderborg
www.mobilex.dk
4. Dati tecnici
standard
cod. 312070+75
medium
cod. 312076
small
cod. 312077
80 – 98,5 cm
78,5 – 88,5 cm
63 – 81,5 cm
Altezza seduta
65 cm
55 cm
48 cm
Larghezza interna
45 cm
45 cm
45 cm
Larghezza esterna
62,5 cm
62,5 cm
62,5 cm
Lunghezza (in stato aperto)
66,5 cm
66,5 cm
66,5 cm
Peso
7,65 kg
7,45 kg
7,25 kg
Portata massima
150 kg
150 kg
150 kg
2 stazionabili
2 stazionabili
2 stazionabili
Kudu Rollator
Altezza manubrio (regolabile)
Freni
Targhetta di identificazione
L'etichetta identificativa si trova lateralmente sul telaio
"Kudu" standard rollator
For outdoor and indoor use
Manufacturer:
Distributor:
Mobilex Sp.Z.o.o.
Ul Radwanska 23/1
PL-90540 Lodz
Poland
www.mobilex.pl
Mobilex A/S
Grønlandsvej 5
DK-8660 Skanderborg
Denmark
www.mobilex.dk
Produced
Max. 150 kg
Max. width = 62,5 cm
Max. load in basket = 5 kg
Serial no.
immagine dell'etichetta (esempio non originale)
5. Manutenzione
Normale sporcizia sulle parti metalliche ed in plastica possono essere rimosse con detergenti
convenzionali. Osservate le indicazioni del detergente ed usate solo prodotti adatti alla pulizia o la
disinfezione (detergenti privi di solventi o abrasivi).
Nonostante la costruzione solida e l'uso di materiali durevoli anche il prodotto Mobilex è soggetto
ad usura. Si raccomanda quindi di fare controllare il prodotto ad intervalli regolari (min 1 volta
all'anno) da un tecnico specializzato.
6. Risoluzione di piccoli guasti
cosa succede?
quale può essere la causa?
cosa fare?
Il rollator é duro da spingere
o da guidare
Sporcizia tra ruota e forcella
Togliere la sporcizia tre le ruote e le
forcelle
I freni non frenano regolarmente
I freni sono mal regolati
Controllare la regolazione di entrambi
freni (→ centro di servizio)
La seduta non si blocca
La levetta di bloccaggio è
regolata male o diffettosa
Controllare o sostituire il sistema di
bloccaggio seduta (→ centro di servizio)
7. Smaltimento del prodotto
Il prodotto non può essere smaltito insieme ai rifiuti domestici ma deve essere portato all'agenzia
comunale per la gestione dei rifiuti.
Rev. 10/2013
pagina 4 di 5
UM-312070-77-IT
Mobilex A/S
Grønlandsvej 5
DK-8660 Skanderborg
www.mobilex.dk
8. Garanzia
Mobilex A/S offre per tutti i prodotti commercializzati una garanzia contro difetti di materiale o
difetti di costruzione per la durata del periodo di garanzia legale prevista dai rispettivi paesi nei
quali è commercializzato il prodotto. Mobilex A/S non può essere responsabilizzata per danni
derivanti da un uso improprio o da riparazioni e/o modifiche non professionalmente eseguite
nonché per danni causati da negligenza ed usura o da alterazioni di componenti da parte
dell'utente o di terzi. In questi casi si estingue la marcatura CE e di conseguenza la responsabilità e
garanzia Mobilex per il prodotto.
La garanzia non copre i costi di trasporto nonché crediti per il mancato uso del prodotto durante il
periodo di riparazione. Inoltre la garanzia non copre danni derivanti dalla non ottemperanza o
mancata comprensione di questo manuale.
Nel caso si riscontrassero difetti di materiale o di fabbricazione contattate immediatamente il vostro
rivenditore o direttamente la Mobilex A/S.
9. Dichiarazione di conformità (CE)
La ditta Mobilex A/S con sede in Grønlandsvej 5, 8660 Skanderborg, Danimarca dichiara che il
prodotto
Rollator Mobilex “Kudu” cod. 312070, 312075, 312076 e 312077
è stato progettato e costruito in conformità alla documentazione tecnica ed alla seguente normativa
CEE:
●
direttiva 93/42/CEE del Consiglio del 14 giugno 1993
appendice I concernente i dispositivi medici
Lars Nygaard
Amministratore unico
Mobilex A/S
Skanderborg, lí 10/05/2012
Rev. 10/2013
................................................
firma
pagina 5 di 5
UM-312070-77-IT
Scarica

Rollator Mobilex “Kudu”