1 News 2016 RossiniGroup è un’articolata realtà del mondo dell’illuminazione. Fondata nel 1929 a Milano, quando la famiglia Rossini avvia la commercializzazione di piccoli oggetti e lampadari artistici in vetro di Murano, oggi è un Gruppo formato da tre anime. Oltre a 929MILANO a Light+Building espone anche Plexiform, brand acquisito dal gruppo nel 2012 che offre sistemi estremamente flessibili, con alte performance luminose e un occhio sempre attento al design. E infine la storica Rossini Illuminazione, che commercializza una gamma decorativa e tecnica davvero completa per interni, esterni, casa e ufficio, con quasi 5000 articoli trattati. RossiniGroup is an acknowledged reality in the lighting world. Established in 1929 in Milan, when the Rossini family began the marketing of small objects and artistic chandeliers in Murano glass, the group today is composed of three living elements. In addition to 929MILANO at Light+Building will also see exhibits from Plexiform, a brand acquired by the group in 2012 whose product offers provide extremely flexible systems, with high light performance and a keen eye for design. And finally, the historical Rossini Illuminazione, which markets both a decorative and extremely complete technical range for indoor, outdoor, home and office, with nearly 5000 products. 2 www.rossinigroup.it 929MILANO 929MILANO è un marchio di collezione che rappresenta il design dalla vocazione decorativa. Prodotti interamente concepiti e realizzati in Italia, una varietà di materiali utilizzati ed una particolare inclinazione per il tema “contemporaneo”. The 929MILANO brand is an eclectic collection of decorative lighting products designed and manufactured entirely in Italy, incorporating a variety of materials with a particular penchant for the theme “contemporary”. A Light+Building 2016, 929MILANO introduce prodotti inediti accanto ad ampliamenti delle collezioni presentate ad Euroluce 2015. Tra le novità citiamo la collaborazione col designer Andrea Lazzari, dalla cui mente creativa nascono Intra e Pavé: due sospensioni molto diverse tra loro. A luce LED indiretta la prima; linee essenziali in un profilo di alluminio di spessore ridotto, per una lampada dal gusto più tecnico. Pavé è, invece, una sospensione a luce diretta dalle dimensioni importanti, che accosta un volume pieno e materico in cemento a un diffusore esterno in vetro trasparente, leggero e impalpabile. È firmata dal giovane Stefano Valente la lampada da terra Lilium che per illuminare sfrutta la traslucenza del telo Extenzo®, un materiale inedito nell’ambito della luce. Dall’esperienza di Chiaramonte e Marin nasce Terrazza Martini: il volume tondo e pieno della sfera in vetro soffiato si fonde con l’anima a LED racchiusa nel diffusore interno. At Light+Building 2016, 929MILANO presents a new range of previously unseen products in addition to enhancements to collections previously introduced at Euroluce 2015 in Milan. Amongst the new featured products we also introduce our collaboration with designer Andrea Lazzari, whose creative thinking provides us with Intra and Pavé: two very different approaches to suspended luminaries.The first being an indirect LED creation utlising a thin aluminium profile hence providing a highly technical luminaire. Pavé, however, is a suspended luminaire of generous proportion providing direct light output where the components of transparent glass diffuser and cement core come together. The signature of young designer Stefano Valente is to be found in the creation of Lilium, a floor lamp that exploits the translucency of EXTENZO® cloth, a new material whose use in lighting is unprecedented. From the creative experience of designers Chiaramonte and Marin, Terrazza Martini was born. The full round volume of blown glass sphere merges with the LED soul enclosed in the inner diffuser. Presentate l’anno scorso ad Euroluce, tornano più ricche che mai le collezioni Gioia, Besana e Opera, firmata da Federica Suman. Sospensioni a composizione multipla dai colori pieni e brillanti, vetri soffiati lavorati con la tecnica artigianale della sfumatura e giochi di luce creati dall’incontro tra il LED e un’importante struttura in ferro. Previously presented last year at Euroluce, Gioia, Besana and Opera collections, signed by Federica Suman, return with even richer offerings. Multiple composition suspensions with brilliant colours, blown glass crafted with artisan gradation technique, lays of light via the encounter of the LED light sources and a substantial iron structure. Via Kennedy, 5 | 20090 Segrate MI | +39 02 2169501 [email protected] | www.929milano.com 1 BESANA Ad una prima occhiata Besana colpisce immediatamente per la sua rotondità, per la sua forma sferica e piena. Il volume rotondo è valorizzato dalla lavorazione artigianale della sfumatura: un vetro soffiato che diventa impalpabile, leggero e ricco come una nuvola. Given its full rotund spherical shape Besana is striking even at first sight! The craftsmanship in the graduated blown glass enhances the rounded volume of the luminaire creating a luminous, rich and unattainable shape reminiscent of a cloud. Besana fonde l’artigianalità con un gusto più tecnico: il vetro è impreziosito da una calotta metallica, dal gusto contemporaneo, caratterizzata da tagli orizzontali e verticali che creano movimento e da cui fuoriescono linee di luce. Besana è disponibile nella versione da tavolo e a sospensione in due misure. La versione grande esalta ulteriormente la bellezza e l’importanza della sfera di cristallo pieno e il gioco di trasparenze e opacità del vetro soffiato nella lavorazione artigianale della sfumatura. Besana blends craftsmanship and more technical taste: the glass is enhanced by a contemporary metal cap characterized by horizontal and vertical cuts that create movement and lines of light. Besana is available in the table and in the suspended version in two sizes. The bigger version enhances the beauty and the importance of the full crystal sphere and the game of transparencyand opacity of the blown glass, obtained with the artisan technique of gradation. DIAMO I NUMERI / NUMERICAL DATA Ø 350mm - 1xE27 Ø 450mm - 3xE27 2 Besana ha un attacco E27 che consente la massima flessibilità permettendo l’utilizzo di una sorgente luminosa alogena, a LED o a risparmio energetico. La versione da tavolo alloggia una lampadina, nella sospensione la versione piccola ha una lampadina, quella grande tre. Besana is available with E27 lamp-holder on which you can install halogen, LED or energy saver light source. The table version is furnished with one lamp, the suspended version has one lamp (small version) or three lamps (big version). Calotta metallica nella finitura bianco opaco, cavo di sospensione in tessuto bianco. The metal cap is presented in matt white, with white cable. Tecnica artigianale della sfumatura realizzata dai mastri vetrai veneziani. Il colore del vetro soffiato passa dal bianco pieno al cristallo trasparente, ogni lampada è diversa dalle altre e per questo unica. Artisan technique of the gradation, by skilful Venetian glassmakers. The blown glass gradates from matt white to transparent crystal, all luminaires are different and thus unique. 3 INTRA design by Andrea Lazzari 1 2 Spesso è negli elementi di mezzo, di collegamento e passaggio che si nascondono i significati più importanti. In questa lampada a sospensione, nata dalla mente creativa di Andrea Lazzari, l’elemento di collegamento, che porta la luce e che sostiene il diffusore, è una componente portante, realizzata in legno di acero (versione chiara) o noce canaletto (versione scura). Ed è questo l’elemento da cui è partita la progettazione. Il dettaglio in legno entra e si innesta nel corpo diffondente in alluminio, dalla forma tonda o rettangolare coi profili stondati. Intra è un oggetto a illuminazione indiretta tramite piastre LED ad alta efficienza, una lampada dal gusto più tecnico, ma che non dimentica la vocazione decorativa del brand 929MILANO. It is said that most important meanings are hidden in the middle and connection elements. In this suspended luminaire derived from the creative thinking by designer Andrea Lazzari, the core component that supports both the diffuser and lamp source is made from wood, maple (light version) and Canaletto walnut (dark coloured version). It is precisely this core element from which the luminaire design was conceived. The wood detail enters and supports the aluminium diffusing plate which is available either round or rectangular with rounded corners. Intra has an indirect light output, thanks to high-efficiency LED boards; without forgetting the evocative origins of the 929MILANO brand, this luminaire provides great technical style. Legno Wood Alluminio verniciato bianco Aluminium white finish piastre LED LED boards Alluminio verniciato bianco h 5mm Aluminium white finish h 5mm DIAMO I NUMERI / NUMERICAL DATA 1) 1200mm x 200mm x 5mm 2) Ø 500mm x 5mm LED 76W - 7040 lm - 3000K 4 LILIUM design by Stefano Valente Un’importante lampada da terra. Un materiale innovativo. Una forma accattivante e sinuosa. La tecnologia che sposa il design, la modernità che incontra il gusto estetico e lo stile decorativo. Tutto questo è Lilium, un’innovativa lampada che utilizza la particolare traslucenza del telo Extenzo® per trasmettere la luce. Un materiale nuovo e moderno, inedito nell’ambito della luce. Un effetto impalpabile e delicato, per una lampada che riempie e caratterizza gli spazi abitativi. Un’anima in alluminio, piegata in modo da ricreare la forma sinuosa di un fiore, ricoperta dal telo che trasmette la luce in modo diffuso ed omogeneo. Un cuore pulsante a LED con un COB da 30 Watt, un dissipatore che richiama la forma del calice del fiore e un sinuoso stelo in rame verniciato bianco opaco. Una lampada importante, dal carattere deciso e al contempo duttile, un po’ come il designer che l’ha ideata, Stefano Valente. A floor lamp of particular importance. The use of an innovative material and a captivating sinuous shape. Technology marries design. Modernity melds aesthetic with decorative styling. Lilium is just this, an innovative luminaire that utilises the translucent properties of Extenzo® cloth to diffuse the light output. This new modern material, whose use in the lighting sector is unprecedented, creates a refined and gentle lighting effect; the lamp fills and defines the living space in which it resides. The aluminium core is cleverly formed to replicate the sinuous shape of a flower. Covered by the cloth the effect is to diffuse the light in a truly uniform manner. The heat sink provided for the 30W LED COB unit recalls the shape of a flower calyx, the sinuous copper stem is coated in matt white finish. An important lamp with a strong but flexible character, a little like the designer who created it Stefano Valente. Telo Extenzo®: una scelta innovativa per trasmettere la luce. Extenzo® cloth: an innovative choice to diffuse light. DIAMO I NUMERI / NUMERICAL DATA Ø 600mm x 1800mm LED 30W – 3000 lm - 3000K 5 OPERA Spesso è proprio una struttura ordinata e precostituita a dare un senso: nell’opera lirica è la trama, il libretto, che dà una direzione e una compiutezza alla musica. Nella nostra Opera, disegnata da Federica Suman, la struttura esterna in ferro racchiude e contiene un’anima di luce a LED, gli dà una forma e crea un gioco luminoso sulla superficie su cui si riflette. L’essenziale ma scenografica struttura a “gabbia” è composta da rombi irregolari in ferro disposti a raggiera, in modo da formare una sorta di sfera schiacciata, ed è proposta in finitura galvanica rame lucido o cromo nero lucido. All’interno, per la diffusione della luce, è presente un cilindro in cristallo soffiato trasparente, con fascia a copertura della fonte luminosa in foglia rame (abbinata alla struttura esterna in rame) oppure foglia argento (abbinata alla struttura in cromo nero). design by Federica Suman DIAMO I NUMERI / NUMERICAL DATA Versione grande / Big version Diffusore / Diffuser Ø 650mm x 380mm h piantana / h floor version 1800mm tot. LED 17W - 1600 lm - 3000K 6 What often makes sense is a defined and orderly structure. In opera it is the plot, the book which gives the music direction and meaning. In our Opera designed by Federica Suman, the external iron structure contains a soul of LED light which gives it both shape and creates a play of light on the reflected surface. The essential yet scenographic “cage” structure is made of irregular iron rhombi arranged radially, so that they create a sort of crushed sphere; it is in galvanic polished copper or in galvanic polished black chrome. Finitura rame lucido Polished copper finish Inside, for light diffusion, there’s a blown crystal transparent cylinder with a band covering the light source in covering copper leaf (combined with the copper structure) or in covering silver leaf (combined with the black chrome structure). Finitura cromo nero lucido Polished black chrome finish DIAMO I NUMERI / NUMERICAL DATA Versione piccola / Small version Diffusore / Diffuser Ø 450mm x 300mm LED 13W - 1200 lm - 3000K 7 TERRAZZA MARTINI L’aperitivo, si sa, è nato a Milano. E quale migliore drink di un Martini. Mescolato o agitato, come preferiva il buon James Bond, poco importa. L’importante è che, annegata nella classica coppa da cocktail, ci sia un’oliva. Dall’oliva, dalla sua forma tondeggiante infilzata nel sottile stuzzicadenti, nasce il design di questa lampada, creata dalla collaborazione con i designers Chiaramonte e Marin. La forma tonda, pulita e sempre classica, della sfera in vetro soffiato (finitura grigio fumè) si coniuga all’essenzialità e modernità del diffusore interno, un cilindro in vetro sabbiato bianco latte che racchiude un’alta tecnologia. Al suo interno, infatti, una struttura in alluminio vuoto, studiata appositamente per dissipare il calore delle sue tre schede LED low power. Particolari di chiusura e rosone in finitura nichel nero satinato. As we know the aperitif was born in Milan, and what better cocktail than a Martini, stirred or shaken as James Bond would prefer? Regardless of which, the essential ingredient is the plump olive impaled on a thin toothpick and immersed in the cocktail glass. It is just this image which inspired the design of this luminaire by the creative collaboration of designers Chiaramonte and Marin. The round, clean and classical shape of the blown glass spheres (in smoked grey finish) is combined with the requisite modern style of the internal diffuser, a milky white sandblasted glass cylinder that encloses a technology heart. Inside it, in fact, there is a hollow aluminum body designed to dissipate the heat of his three LED low-power boards. The capping and the ceiling rose are available in black satin nickel finish. design by Chiaramonte Marin DIAMO I NUMERI / NUMERICAL DATA Ø350mm - LED 10W - 1600 lm - 3000K Ø500mm - LED 15W - 2400 lm - 3000K 8 PAVÉ A Milano il pavé riveste le strade del centro. I ciottoli in porfido vengono accostati e le fughe sigillate con sabbia e cemento. Il cemento, quest’ultimo materiale, diventa protagonista assoluto di questa lampada nel volume pieno e materico del diffusore interno, esaltato e arricchito dalla leggerezza e trasparenza del vetro esterno che lo protegge. Come i cubetti del pavé rimangono uniti e coesi, così in questa lampada dal design essenziale e pulito, vetro e cemento si fondono insieme nella trasmissione della luce. La lampada a sospensione presenta un corpo interno in cemento grigio, la cui forma viene replicata da un diffusore esterno di dimensioni maggiori e importanti esaltate dalla purezza del vetro cristallo trasparente. In Milan pavé is the name for cobbles that cover the downtown streets. The cobblestones are in close proximity to each other with the gaps between their points of contact sealed with a sand cement mixture. Cement thus becomes the key driving factor in the creation of this luminaire where the cement voluminous internal diffuser is enhanced and enriched by the lightness and transparency of the outer glass that protects it. So, in a similar manner to the homogeneous structure created by the cobbles, the glass and cement of this luminaire come together to spread light, and create a lamp with a clean and essential design. The suspended luminaire consists of an internal cement body whose shape is replicated by a bigger surrounding transparent glass diffuser. The large size is enhanced by the purity and transparency of the glass. Attacco GU10, consente di alloggiare una fonte luminosa alogena o a LED. 535mm / 380mm GU10 lamp-holder providing a choice of either LED or halogen light sources. 60° 350mm / 250mm design by Andrea Lazzari 9 GIOIA Per noi la gioia sta nelle piccole cose, da vivere però con grande sentimento; per non abituarsi mai alla sorpresa e alla bellezza. Ecco quindi la nostra Gioia: un piccolo corpo singolo che in gruppo diffonde una grande luce, un sottile filo che può sorprendere con il rosso, il colore dell’emozione. Gioia unisce ricerca estetica, tecnologica e funzionale a un elegante gioco di trasparenze e nuances di colore, per dare un tocco di personalità all’ambiente. Proposta nella versione singola o in cadute multiple è caratterizzata da una raffinata forma ovale leggermente schiacciata in vetro pyrex, trasparente all’esterno e sabbiato all’interno. I diffusori sono disponibili in cristallo trasparente, cromo sfumato e bronzo lucido (ottenuto grazie alla lavorazione della metallizzazione). Taking joy from little things and living our lives with feeling we should never become blasé about the element of surprise and beauty. Here, therefore, is our Gioia (Joy): a single element that when grouped with others spreads great light; a thin wire which, with the red colour of emotion, creates the surprise. Gioia combines aesthetic, technical and functional innovation with a game of transparencies and nuances of colours, to give a touch of personality to the atmosphere. It is presented in the single version or in composition and it is characterized by a refined oval shape slightly crushed, made of pyrex glass, transparent outside and sandblasted inside. Gioia plays with unusual striking colours and styles combinations. The glass bodies are available in transparent crystal, chrome shades and polished bronze (obtained thanks to the metallization process). Dall’allestimento di Euroluce 2015 From Euroluce 2015 stand 10 Gioia si può installare su rosone tondo bianco da tre o sei elementi oppure a caduta libera, con kit per decentramento da tre o cinque elementi. Gioia can be mounted on a circular white rose with three or six light points or in multiple composition, positioning freely three or five suspension lamps. Cavi proposti nei colori rosso, verde militare e trasparente. Con kit per decentramento viene fornito un cavo da 2,5mt. Cables are available in red, military green and transparent colour. In the multiple composition the products are given with 2,5mt cables. DIAMO I NUMERI / NUMERICAL DATA Ø 150mm x H 450mm Attacco / lampholder G9 11