FQS-180
UNITA’ FLASH
fotoquantum LightPro Serie
Foto Quantum Ltd.
No. Registrazione: 7539290
Global Headquarters:
No. 5 Calleva Park
Reading, Berkshire
RG7 8NN
United Kingdom
Tel. +44 (0)20 7504 8593
Fax +44 (0)20 7504 8593
Se sei un rivenditore interessato ad un rapport di collaborazione, vi preghiamo di contattarci attarverso I nostril contatti sul nostro sito
www.fotoquantum.com
Il manuale e’ disponibile in varie lingue (francese, Tedesco, spagnolo, italiano, portoghese) a www.fotoquantum.com
Instruzioni
Per la vostra sicurezza
Prefazione
Grazie all’acquisto del dispositivo Studio Flash, esso è stato progettato per
fotografi in cerca di attrezzature da studio di ottima qualità ad un prezzo
accessibile.
Per evitare danni al prodotto o lesioni a voi o ad altri, leggere le seguenti istruzioni di sicurezza prima
di utilizzare questa apparecchiatura. Conservare le istruzioni in modo che gli utenti possano leggere
per una consultazione rapida. Non smontare o modificare
Con i suoi componenti chiave ben selezionati, il prodotto è di alta qualità,
stabilità ed affidabilità per ritratti, moda, arte, matrimoni, fotografia pubblicitaria,
riprese video, ecc
Ci sono componenti ad alta tensione all'interno dell'unità
La mancata osservanza di questa precauzione può causare una scossa elettrica o
malfunzionamento del prodotto. In caso di rottura del prodotto aperto a seguito di una caduta
o altro incidente, inviare il prodotto difettoso al centro di assistenza autorizzato per l'ispezione
e la manutenzione.
Mantenere asciutto
Non toccare con le mani bagnate o immergere o esporre all'acqua o alla pioggia.
La mancata osservanza di questa precauzione può provocare incendi o scosse elettriche.
Tenere fuori dalla portata dei bambini
Questo dispositivo contiene parti di piccole dimensioni che possono rappresentare un rischio
di soffocamento. Consultare immediatamente un medico se un bambino ingerisce una parte
di questo dispositivo.
Contenuti
Non esporre a temperature elevate
Non lasciare il dispositivo in un veicolo chiuso sotto il sole o in altri luoghi soggetti a
temperature estremamente elevate. La mancata osservanza di questa precauzione può
provocare incendi o danni al corpo o parti interne
01
02
02
03
03
03
04
04
04
04
04
04
05
05
05
05
06
06
01
Prefazione
Per la vostra sicurezza
Attenzione
Nomi delle parti corpo
Corpo
Accessori
Operazioni
Preparazione Flash
Potenza connessione
Flash Uscita di controllo
Pulsante di prova
Sincronizza Trigger
trigger Slave
Lampada
Tubo
Buzz funzione
Dati tecnici
Manutenzione
Attenzione
Per evitare il surriscaldamento e danni alla propria unità flash, si prega di attendere per circa
tre minuti dopo 30 trigger continui a piena potenza
Non tenere a lungo in utilizzando la lampada pilota, in caso contrario la lampada pilota sarà
deformato, e gli accessori infiammabili come softbox avranno bruciato. Il flash può essere
utilizzato a piena potenza per cinque minuti continui, e quindi deve essere raffreddato un
minuto.
Il surriscaldamento comporterà dei danni per l'alloggio e lo studio.
Non toccare il coperchio della lampada quando la spia del flash o la modellazione è in funzione,
in quanto emetterà calore, portando ad alta temperatura superficiale.
Evitare gli urti improvvisi come questo può danneggiare il tubo flash e / o lampada pilota.
02
Alto voltaggio dentro i tubi, si prega di non toccare. Le mani devono essere asciutte e
si prega di indossare dei guanti per caricare e scaricare il flash e la relativa lampada.
Operazioni
Non scattate flash direttamete senza proteggere gli ocggi (specialmente per i bambini)
Preparazione Flash
Inserisci l’unita’ flash o un
appropriato stativo per
lampada. Aggiusta la staffa di
montaggio (15) per un buon
angolo ed assicurati che sia
fissato in modo corretto.
L’input per ombrello (16)
e’ applicabile pqer qualsiasi
ombrello da studio.
Quando non in uso, disconnettere dalla potenza.
Nomi dei componenti
Corpo
17
9
4
11
12
10
13
5
8
6
7
2
3
Collegamento di potenza
Collega il flash ad una fonte di potenza AC tramite il suo cavo e accendi il controllo uscita
di potenza (3). La Spia di carica rimane spenta, indicando che l’unita’ e’ in carica.
Qaundo l’unita’ e’ caricata, la Spia di carica sara’ accesa.
Il controllore di uscita flash
Il controllore di uscita flash permette di monitorare la potenza radio, regolata fino a una
potenza piena di 1/8”. Esso viene incontro alle varie esigenze di luce in differenti ambienti.
(Nota: quando si regola dalla piena potenza ad un basso settaggio, premi il bottone test per
rilasciare la potenza, qundi e’ caricata, l’uscita flash sara’ nel relativo settaggio.)
1
14
16
15
1. Attacco 2. Cavo di sincronizzazione 3. Controllo uscita di potenza
4. Il controllore di uscita flash 5. Controllo ottico e passaggio anti-preflash
6. Lampada 7. Bottone Buzza 8. Bottone test 9. Indicatore del livello di uscita Flash
10. Indicatore Trigger 11. Indicatore Lampada 12. Indicatore Buzz 13. Spia di carica
14. Fusibile 15. staffa di montaggio 16. Input ombrello 17. Sensore Luce
Accessori
1. Cavo di sincronizzazione
2. Cavo di potenza
3. Manuale di istruzioni
4. Bowens Mount Ring
03
1
2
Bottone test
Per azionare il flash senza scattare una foto, premi il botton test. Inoltre, regola la luminosita’
quando e’ combinato con il controllore di uscita flash.
Cavo di sincronizzazione trigger
Il Cavo di sincronizzazione (2)
e’ a 3.5mm mini plug.
When e’ funzionante il metodo
di sincronizzazione, inserire
la parte finale del cavo di
sincronizzazione oppure la
spina del trigger dentro;
quindi il flash puo’ essere
acceso in maniera
sincronizzata.
04
Slave trigger Modello
Questo modello dispone di tre opzioni che possono essere impostate con il controllo ottico
ed interrutore anti-preflash (5).
1. Nessun controllo ottico: l'indicatore di trigger slave (10) è spento, il che significa che il
modello slavetrigger viene arrestato.
2. Un modello di fuoco: l'indicatore di trigger slave (10) si illumina di blu, significa che il flash
scatta in sincronizzazione su un flash esterno. Questo modello può agire come una lampada
ausiliaria, variando gli effetti di luce.
3. modello Anti-preflash: l'indicatore di trigger slave (10) si illumina di rosso, significa che il
flash si attiva in modo sincrono sul secondo flash. Questo modello può agire come una
lampada ausiliaria, applicabile al sistema TTL.
E con la funzione anti-preflash, si può lavorare per le telecamere dotate di un sisitema
anti-preflash.
Modellazione lampada
Modellazione lampada interruttore (6) decide se la lampada pilota è accesa o spento: spia
di modellazione (11), luce pilota è accesa; l'indicatore (11) off, luce pilota è spenta.
La lampada può anche spegnersi automaticamente dopo l'accensione per 30 minuti.
La luminosità della lampada può essere regolata dal regolatore potenza del flash (4).
NB: Non utilizzare per lungo tempo la lampada. E’ consigliabile spegnerla
per un minuto dopo 5 minuti di utilizzo.
Tubo di ricambio
Ridurre l'alimentazione prima di sostituire il tubo flash e indossare guanti isolanti.
Quindi, allentare il filo di ferro sul tubo, mantenere una presa bilanciata sui due piedi del
tubo flash ed estrarre il vecchio tubo delicatamente. Tenere due piedi sul nuovo tubo, e di
destinazione direttamente verso le due uscite di rame, quindi spingere leggermente.
Stringere il filo di ferro per fissare il tubo flash.
Dati tecnici
Modello
FQS-180
Uscita flash
180WS
Numero Guida (m ISO 100)
Temperatura di colore
Tensione
Flash Potenza di controllo
Modellazione lampada
Tempo di ricarica
Metodo Flash Trigger
Durata flash
Fusibile
Dimensione
Peso
44
5600±200K
220V/50Hz or 100V~120V/60Hz
8 passi
75W
0.5~2sec
Sync cavo, pulsante Test, Schiavo
1/2000-1/800s
5A
230*200*108MM
Approx.1.16KG
Manutenzione
Spegnere immediatamente il dispositivo quando funziona in modo anomalo e scoprire il motivo.
Evitare urti improvvisi e la lampada deve essere pulita dalla polvere saltuariamente.
E 'normale il surriscaldamento della lampada di essere quando è in uso.
Evitare flash continui quando non è necessario a meno che gli utenti possono sostituire il
plug-in tubo e lampada pilota.
Un periodo di garanzia di un anno viene annullato quando qualsiasi intervento di manutenzione
non autorizzato sia stato rilevato.
Se il prodotto ha guasti o si bagna, può essere continuamente utilizzato solo dopo che è
stato riparato da professionisti.
Scollegare l'alimentazione se si effettuano interventi di manutenzione o pulizia.
Funzione Buzz
la funzione buzz può essere impostata dal pulsante (7) e viene attivata quando l'indicatore
(12) è inserito, invece è disattivata quando l'indicatore (12) è spento. Quando un segnale
acustico verrà emesso significa che è completamente carica e pronta.
05
06
Scarica

fqs-180 unita` flash