Doccia bagno turco
Libretto installazione e uso
M-A6020
1100×800×2135
M-A6021
1000×750×2135
M-A6022
1000×1000×2135
M-A6023
900×900×2135
M-A6026
1200×900×2135
M-A6027
1500×813×2135
M-A6028
1500×1016×2135
M-A6029
900×900×2170
0
Istruzioni per l’installazione
Indice
Indice
1、
、Istruzioni di imballaggio del prodotto---------------------------------2
2、
、Parametri tecnici ------------------------------------------------------------2
3、
、Installazione impianto idrico ed elettrico ---------------------------3
4、
、Installazione della cabina-------------------------------------------------6
5、
、Installazione tubi e cavi---------------------------------------------------9
6、
、Funzioni e uso del miscelatore----------------------------------------10
7、
、Note importanti--------------------------------------------------------------11
8、
、Risoluzione problemi------------------------------------------------------11
9、
、Pulizia e manutenzione---------------------------------------------------12
Grazie per aver acquistato il nostro prodotto, la nostra speranza è che i nostri
progetti siano adatti alla Vostra vita quotidiana e il Vostro benessere è un onore
per la nostra azienda, per la Vostra sicurezza leggete attentamente questo
manuale di istruzioni prima di installare e usare questa cabina bagno turco e
seguire rigorosamente tutti i passaggi illustrati, saremo lieti di fornirVi un servizio
soddisfacente.
Per un bagno più confortevole, per una famiglia più armoniosa!
1
Istruzioni di imballaggio del prodotto & Parametri tecnici
1-Istruzioni di imballaggio del prodotto
1.1 Profilo grafico di installazione dell’angolare di fissaggio
1.Vetro
2.Madrevite
3.Angolare di fissaggio
4.Vite
5.Cappuccio decorativo
1.2 Istruzioni
1. Alla consegna, verificare che l’ imballaggio e il prodotto siano in buone condizioni. E’
importante segnalare immediatamente al personale di spedizione nel caso in cui
l’imballaggio presenta dei danni visibili. (Il produttore non e’ responsabile per eventuali
perdite o danni durante la spedizione.)
2. E’necessario assicurare che l’impianto idrico, elettrico e la capacità portante del luogo di
installazione della doccia bagno turco in vetro siano in regola con le norme vigenti.
3. Installazione richiede più di 2 persone.
4.Utensili necessari:
Martello
Chiave
Livella
Metro
Cacciavite
Matita Chiave a brugola
4mm
2、
、Parametri tecnici
Modello
Specifiche
Tensione
nominale
Potenza
nominale
Frequenza
nominale
M-A6020
1100×800×2135
AC220V
50/60Hz
3KW
M-A6021
1000×750×2135
AC220V
50/60Hz
3KW
M-A6022
1000×1000×2135
AC220V
50/60Hz
3KW
M-A6023
900×900×2135
AC220V
50/60Hz
3KW
M-A6026
1200×900×2135
AC220V
50/60Hz
3KW
M-A6027
1500×813×2135
AC220V
50/60Hz
3KW
M-A6028
1500×1016×2135
AC220V
50/60Hz
3KW
M-A6029
900×900×2170
AC220V
50/60Hz
3KW
2
Istruzioni per l’installazione
Installazione impianto idrico ed elettrico
3、
、Installazione impianto idrico ed elettrico
3.1 Note del luogo di installazione dell’impianto idrico:
M-A6020
M-A6021
M-A6022
M-A6023
:A.Presa di alimentazione (AC30A)
Note
B.Ingresso acqua fredda
C.Ingresso acqua calda
3
Istruzioni per l’installazione
Installazione impianto idrico ed elettrico
M-A6026
M-A6027 / M-A6027B
M-A6028
M-A6029
:A.Presa di alimentazione (AC30A)
Note
B.Ingresso acqua fredda
C.Ingresso acqua calda
4
Istruzioni per l’installazione
Installazione impianto idrico ed elettrico
3.2 Metodo di installazione del tubo di scarico, vedi sotto:
:
(1) Adatto a cabina bagno turco in vetro con piatto doccia di altezza 75mm:
(2) Adatto a cabina bagno turco in vetro con piatto doccia di altezza 150mm:
A:Tubo di scarico
B:Scarico
E
C:Piatto doccia
D:Tubo di scarico del generatore vapore
E:Generatore vapore
C
D
B
A
(3) Adatto a cabina doccia in vetro con piatto doccia di altezza 150mm:
A:Tubo di scarico
B:Scarico
C:Piatto doccia
C
B
A
3.3 Istruzioni per l’ installazione impianto idrico ed elettrico:
:
A、Alimentazione idrica: acqua calda e fredda, un tubo zincato per ciascuna.
B、Alimentazione elettrica: monofase a tre fili 220V/110V, messa a terra affidabile, diametro
cavo superiore a 5mm², la lunghezza del cavo di alimentazione del generatore e’ 1.5m
(variabile), l’ utente puo’ variare la lunghezza nei limiti appropriati.
C、Scarico: diametro del foro di scarico maggiore o uguale al φ80mm
3.4
Avvertenze prima dell’ installazione:
(1)La distanza tra il pavimento e il soffitto deve
essere
di
almeno
100mm
maggiore rispetto all’altezza della cabina.
(2)La pressione idraulica è di
norma uguale o superiore a
3kg, la pressione dell’ acqua
calda e di quella fredda sono
omogenee, se la pressione e’
bassa, si prega di installare
una pompa idraulica.
( 3 ) Si prega di installare un
all’interruttore
generale
interruttore
differenziale
dell’ impianto elettrico.
5
(4)Dopo l’ installazione del prodotto, mantenere uno
spazio superiore a 500mm
circostante.
la cabina, per facitare eventuali spostamenti e manutenzioni.
(5)Non lasciare gli oggetti nella zona di sicurezza.
Istruzioni per l’installazione
Installazione della cabina
4、
、Installazione della cabina
4.1 Installazione dei vetri con il piatto doccia:
A:Piatto doccia
B:Vetro
B
A
4.2 Installazione angolare di fissaggio del vetro:
E
D
C
B
A
A:Angolare di fissaggio
Vetro
B:Cappuccio decorativo
C:Vite
D:Madrevite
E:
4.3 Installazione della guarnizione angolare con i vetri:
A:Vetro
B:Guarnizione angolare
C:Vetro
C
B
A
6
4. Installazione della guarnizione a mezzaluna con il vetro:
B
A
Istruzioni per l’installazione
A:半月型胶条
B:玻璃
Installazione della cabina
4.5 Installazione della guarnizione magnetica con il vetro:
B
A
A:Guarnizione magnetica
B:Vetro
4.6 Installazione della guarnizione impermeabile con il vetro:
B
A
A:Guarnizione impermeabile
B:Porta di vetro
4.7 Installazione della mensola:
D
C
B
A
7
A:Bullone
B:Vetro
C:Mensola
D:Vetro
4.8 Installazione della cerniera porta:
C
B
A
Istruzioni B:玻璃
per l’installazione
A:铰链
C:六角
Installazione della cabina
4.9 Installazione della maniglia:
4.9.1
F
E
D
C
B
A
A:Maniglia esterna
B:Porta di vetro
Vite
F:Cappuccio decorativo
4.9.2
C:Guarnizione
D:Maniglia interna
E:
E
D
C
B
A
A:Maniglia esterna
decorativo
B:Maniglia interna
C:Porta di vetro
D:Vite
E:Cappuccio
8
4.10 Installazione del doccino
A1:Tubo soffione
B1:Soffione
A2:Tubo soffione
B2:Innesto doccino
B1
A1
B2
A2
Istruzioni per l’installazione
Installazione tubi e cavi
5、
、Installazione tubi e cavi
5.1 A seconda della direzione della freccia
indicata, collegare la cassa, il ventilatore e la
lampada sul soffitto con i rispettivi cavi
dell’impianto elettrico, collegare la sonda di
temperatura al piccolo foro presente sotto il
pannello di controllo, collegare il cavo del
pannello di controllo alla presa per il pannello
di controllo sul quadro elettrico di comando.
G
G
F
A:Cavo pannello di controllo
B:Sonda di temperatura
C:Cavo cassa/ventilatore/lampada sul
soffitto
D:Cassa
E: Ventilatore
F: Lampada sul soffitto
G: Connettore
H:Connettore del pannello di controllo
H
F
E
D
C
E
H
B
A
D
C
B
A
5.2 Collegare avvitando il tubo
soffione fisso all’ uscita per il
soffione fisso del miscelatore,
avvitare al generatore vapore
il tubo centrale tra i 3 tubi
uscenti dalla parte inferiore
del miscelatore, avvitare al
steam medicine box il tubo ad
alta temperatura nero. Poi
collegare il tubo blu per
9
l’acqua fredda e il tubo rosso per l’acqua
calda ai rispettivi tubi di fornitura dell’acqua
fredda e calda. Dopo l’ installazione,
applicare il silicone per sigillare le fessure.
D
F
C
B
E
A
A:Uscita per steam
medicine box
B:Quadro elettrico
di comando
C:Tubo ad alta
temperatura nero
D:Uscita miscelatore
soffione fisso
E:Tubo soffione
F:Fascetta
G:Vite M4×25
H:Ugello
A:Generatore vapore
B:Scarico
C:Presa tubo ad alta temperatura nero
D:Uscita tubo soffione fisso
E:Presa cavo del quadro di comando
F:Cavo alimentazione
A:Steam medicine box
B:Ugello
C:Vetro
D:Tubo ad alta temperatura nero
D
C
B
A
Funzioni e uso del miscelatore & Note importanti
6、
、Funzioni e uso del miscelatore
◇
Manopola selezione uscita idrogetto
Miscelatore:
Dopo aver regolato la temperatura, ruotare
Doccino
Soffione
fisso
il miscelatore centrale in senso orario
per aprire, in senso antiorario per chiudere,
il volume di acqua puo’ essere regolato liberamente.
◇
Manopola selezione uscita idrogetto
Se l’ utente desidera la doccia, i getti
Miscelatore
Acqua
Getti
Acqua
calda
schiena
fredda
alla schiena o il cupolino doccia, può
semplicemente girare la manopola seguendo
uno
le indicazioni stampate su di essa.
◆
Regolazione temperature: ruotare il miscelatore
dell’acqua calda e fredda a sinistra o a destra
per regolare la temperatura desiderata, ruotare verso sopra per aprire, verso sotto
chiudere.
◆
Se l’ utente desidera utilizzare il soffione doccia, può semplicemente girare la manopola
fino alla apposita posizione. Se l’ utente desidera utilizzare il massaggio alla schiena,
può semplicemente girare la manopola fino alla apposita posizione.
◇
Se l’ utente desidera utilizzare il cupolino doccia, può semplicemente girare la manopola
fino alla apposita posizione.
7、
、Note importanti
1. L’ impianto elettrico deve essere realizzato in accordo con le norme vigenti sulla sicurezza,
il voltaggio e la frequenza devono essere coerenti ai parametri di fornitura del prodotto,
l’impianto elettrico deve essere dotato di interruttore differenziale con corrente nominale di
intervento minore di 30mA e messa a terra affidabile.
2. Il cavo di alimentazione deve essere fissato permanentemente; il cavo di alimentazione
deve essere un cavo 3 core, ognuno dei 3 cavetti con sezione trasversale non inferiore a 2,5
(cioè 3 × 2,5 mm).
3. Se l’abitazione è stata appena costruita oppure restaurata, drenare prima l’acqua per circa
10 minuti per liberare sedimenti e detriti dai tubi, poi collegare il tubi d’acqua.
4. Dopo ogni utilizzo, interrompere l’alimentazione elettrica e idrica.
5. La messa a terra deve essere collegata ai tubi dell’acqua e ai tubi di riscaldamento.
Istruzioni per l’installazione
Risoluzione problemi
8、
、Risoluzione problemi
Problema
Segnale
Causa
Soluzione
Mancata
accensione
Nessun
segnale
1.Mancanza di corrente o impropria
connessione
2.Tensione elettrica bassa
3.Fusibile 2A bruciato
1.Rifare la connessione elettrica e
verificare l’interruttore generale
2.Rispettare lo standard elettrico
del paese
11
4.Interruttore differenziale
danneggiato
3.Sostituire fusibile 2A
4.Sostituire interruttore
Il pulsante di
accensione
non funziona
Spegniment
o all’
accensione
1.Interruttore differenziale
danneggiato (anche a causa dell’
umidità)
2.Cavi elettrici non collegati bene
1.Sostituire interruttore
2.Controllare e riconnettere i cavi.
Spegnimento
automatico
Segnale
acceso
1.Valvola interna o esterna
danneggiata
2.Tubo di scarico intasato
1.Sostituirli
2.Sbloccare il tubo
Segnale
spento
1.Componenti elettronici danneggiati
2.Cavi elettrici non collegati bene
1.Riparare o sostituirli
2.Riconnettere i cavi
Mancanza di
vapore
1.Interruzione dell’ acqua
2.Pressione acqua troppo bassa
3.Tubo di riscaldamento del
generatore danneggiato
4.Il generatore e’ senza acqua
5.Tubo del vapore intasato o rotto
6.Tempo di riscaldamento
insufficiente
7.Temperatura interna cabina più alta
dell’ impostazione dal pannello di
controllo
1.Aspettare che l’acqua arrivi,
resettare
2.Installare pompa idraulica
3.Sostituirlo
4.Controllare la valvola esterna
5.Sbloccarlo o sostituirlo
6.Aspettare l’evaporazione dell’
acqua
7.Incrementare il settaggio della
temperatura
Auto-protezio
ne
1.Pressione acqua troppo bassa
2.Valvola interna o esterna intasati
3.Tubo di scarico intasato
4.Tubo del vapore intasato
1.Installare pompa idraulica
2.Eliminare lo sporco
3.Sbloccarlo
4.Sbloccarlo
Sauna non in
funzione
1.Serpentina di riscaldamento
bruciata
2.Centralina o componenti elettronici
danneggiati
1.Sostituirla
2.Sostituirli
Temperatura
troppo
elevata
1.Temperatura programmata e’
troppo elevata
2.Sensore temperatura danneggiato
1.Abbassare la temperatura
2.Sostituirlo
Interruzione
del vapore
1.Tempo programmato e’ finito.
2.Temperatura programmata e’ bassa
3.Componenti elettronici danneggiati
1.Resettare
2.Incrementare il settaggio della
temperature
3.Ripararli o sostituirli
Il getto del
vapore
gocciola
1.Galleggiante e’ bloccato
2.Sensore di livello acqua non
funzionante
1.Controllare e sbloccarlo
2.Controllare il sensore di livello
acqua
Segnale sul
pannello
della radio
1.Mancanza di segnale
2.Volume non impostato
3.Cassa danneggiata
4.Antenna
1.Verificare la frequenza
2.Impostarla
3.Sostituirla
4.Posizionarla bene
Nessun
segnale
1.Centralina o componenti elettronici
danneggiati
1.Sostituirli
2.Ricollegare o sostituire i cavi
La radio non
suona
12
2.Cavi elettrici non collegati bene
Note: Entro il termine della garanzia, non rimuovere senza permesso il sigillo posto sulla
scatola del pannello di controllo e sul generatore di vapore. Non riparare o sostituire i circuiti
elettrici senza permesso. Per eventuali problemi contattare con il rivenditore o il produttore.
Istruzioni per l’installazione
Pulizia e manutenzione
9、
、Pulizia e manutenzione
1、Utilizzare detergenti liquidi e panni morbidi per la pulizia del prodotto. Non usare mai solventi
acidi o alcalini come acetone o ammoniaca.
2、Per ridare lucentezza alle superfici utilizzare prodotti appositi.
3、Per le macchie superficiali, utilizzare paste apposite asciugando con un panno morbido.
4、Per eliminare le tracce di calcare, utilizzare detergenti anticalcare specifici asciugando con
un panno morbido.
5、Se la superficie ha un graffio utilizzare carta vetrata 1200 o superiore per lisciarlo, poi
lucidare
con prodotti o paste apposite.
6、
Si consiglia di pulire il generatore di vapore ogni 20 circolazioni. Diluire 5-10g di acido citrico
con 1.5-1.7 litri di acqua tiepida, poi versarlo nella macchina attraverso un tubo. Dopo 8-12 ore,
riaccendere il generatore e far vaporizzare premendo il tasto di riscaldamento.
13
Scarica

Doccia bagno turco Libretto installazione e uso