100T GUIDA RAPIDA GUIDA RAPIDA Grazie per avere acquistato il decoder i-CAN 100T! La Sicurezza prima di tutto! Questo decoder digitale è stato prodotto conformemente alle norme di sicurezza internazionali. Tuttavia, per garantirne il funzionamento sicuro ed affidabile, è necessario attenersi alle L’apertura del decoder potrebbe portare a scosse elettriche che potrebbero risultare fatali. precauzioni riportate di seguito in modo da evitare il rischio di scosse elettriche. Leggere innanzitutto le avvertenze che seguono in modo da evitare il rischio di scosse elettriche. Il decoder funziona con un’alimentazione esterna compresa tra i 100 e i 240 Vca, 50/60 Hz. Accertarsi di collegare il cavo di alimentazione a una normale presa di corrente CA e non a una fonte di alimentazione CC. Attenzione il contatto con la tensione CA può essere fatale. Accertarsi che tutti i cavi siano inseriti correttamente nel decoder prima di collegarlo all’alimentazione CA. Analogamente, staccare il decoder dall’alimentazione prima di scollegare o ricollegare i cavi. Non provare mai a riparare o disassemblare il decoder. Aprendo l’involucro si potrebbe incorrere in forti scosse elettriche. Prestare la massima attenzione nel caso in cui il decoder entri a contatto con acqua. In tale caso scollegarlo immediatamente dall’alimentazione di rete. 2 COSA FARE ■■ Se un corpo estraneo penetra all’interno dell’apparecchio, scollegare il decoder e farlo controllare da un tecnico qualificato. ■■ Per evitare il surriscaldamento interno, garantire all’apparecchio un’adeguata aerazione. Non collocare l’unità in prossimità di caloriferi o altre fonti di calore e assicurarsi che le prese d’aria non siano coperte. ■■ La temperatura massima di utilizzo è di 40 °C COSA NON FARE ■■ N on esporre il decoder a temperature estreme, alla luce diretta del sole o ad un livello di umidità elevato. ■■ Non collocare oggetti sopra il decoder in quanto potrebbero ostacolare la circolazione dell’aria. ■■ Non collocare il decoder su oggetti in tessuto, moquette, tappeti o altri materiali infiammabili. 100T CONTENUTO DELLA SCATOLA Ricevitore Telecomando Batterie PANNELLO FRONTALE INDICATORE LED Verde - Modalità operativa Rosso - Modalità di standby, basso consumo energetico 3 GUIDA RAPIDA GUIDA RAPIDA COLLEGAMENTI Chiavetta USB TV con ingresso SCART Presa d’antenna Presa di corrente USB Home Cinema COLLEGARE E SCOLLEGARE IL DECODER PORTA USB Collegate tutti i cavi prima di alimentare il decoder. Nel caso sia necessario scollegarlo, disconnettete l’alimentazione e, in seguito, rimuovete gli altri cavi. La porta USB posta sul lato del decoder permette la riproduzione di contenuti foto (JPEG/BMP) e audio (mp3 – wma). Inoltre può essere utilizzata in caso di aggiornamenti USB LOOP ANTENNA Se necessitate di collegare l’antenna in uscita ad un secondo dispositivo assicuratevi che il parametro Menu > Installazione > Antenna > Loop Antenna sia impostato su Acceso in modo che funzioni correttamente anche in standby. Per ridurri i consumi elettrici, di fabbrica, tale parametro, è impostato su Spento 4 100T PRIMA INSTALLAZIONE Selezionate ricerca e premete per avviare la scansione Una volta connesso correttamente il decoder e inserito il cavo canali. di alimentazione, il LED luminoso posto sul pannello frontale ATTENZIONE LA SCANSIONE CANALI POTREBBE NECESSITARE si accenderà. Dopo qualche secondo apparirà la Schermata di DI SVARIATI MINUTI IN PRESENZA DI NUMEROSI CANALI caricamento sullo schermo del televisore. Al primo avvio, scomparsa la Schermata di caricamento, apparirà la schermata di Installazione guidata. INSTALLAZIONE CANALI INSTALLAZIONE GUIDATA È possibile accedere alle funzionalità di scansione canali tramite il Menù principale – Installazione. La schermata di installazione guidata vi proporrà alcune scelte da Avrete la scelta tra Scansione Automatica (completa), Scansione effettuare: Canale (delle singole frequenze) e potrete abilitare l’alimentazione ■■ La Lingua OSD: scegliete la lingua che verrà utitlizzata nei della vostra antenna, solo nel caso lo necessiti, tramite Alimenta Menù tramite (FRECCE DESTRA/SINISTRA) oppure premete Antenna. per aprire un menù a tendina con la lista delle lingue CONFIGURA supportate. ■■ Il Paese: scegliete il paese tramite (FRECCE DESTRA/SINISTRA) Accedendo al Menù principale – Configura potrete configurare oppure premete per aprire un menù a tendina con la numerosi parametri del decoder: lista dei paesi disponibili. ■■ Lingua OSD: la lingua dei menù del decoder ■■ La Modalità LCN: abilitate o disabilitate l’ordinamento auto■■ Sistema TV: Modalità Video (PAL in Italia), Rapporto matico tramite i tasti (FRECCE DESTRA/SINISTRA). d’aspetto (formato dello schermo), Uscita Video e Modal■■ L’Alimentazione di antenna: nella maggior parte dei casi ità LCN (ordinamento automatico dei canali). l’opzione deve rimanere su Spento. Abilitate l’alimentazione ■■ Paese e ora tramite (FRECCE DESTRA/SINISTRA) solo nel caso in cui usiate ■■ Impostazione Timer: Timer Programmi (ora alla quale il un’antenna attiva che richiede 5V di alimentazione. In tale decoder si sintonizzerà su un determinato canale) e Timer caso non alimentate l’antenna in altro modo. Spegnimento (lasso di tempo dopo il quale il decoder si ■■ Nuova Password: premete OK e impostate la password che verrà spegne automaticamente) utilizzata per il Parental Control (di default è 18 anni). ■■ Conferma Password: confermate la password. 5 GUIDA RAPIDA INSTALLAZIONE ■■ Configura OSD: Visualizza sottotitoli ■■ Protezione Ricevitore: menù relativo al Parental Control. Blocca Menù se si vuole richiedere una password per l’accesso alle voci del Menù Installazione. Blocca Canale per impostare una soglia di Parental control oltre la quale verrà richiesta una password per visualizzare il programma. Nuova Password: se si desidera modificare la password. ■■ Auto-Spegnimento: Se impostato su “Acceso” il decoder andrà in stand-by dopo 3 ore di inattività. STRUMENTI AGGIORNAMENTO SW Il decoder cerca automaticamente di notte gli aggiornamenti software in aria. Eventuali aggiornamenti verranno resi disponibili sul sito, sotto forma di file da caricare tramite una chiavetta USB. Potete lanciare manualmente l’aggiornamento (Menù principale – Strumenti – Aggiornamento Software - Aggiornamento via USB). Vi consigliamo di registrare il vostro prodotto sul sito www.ican.tv in modo da essere informati in caso di aggiornamenti. GESTIONE USB - MEDIA PLAYER Il decoder è dotato di player foto e audio. I formati audio supportati sono mp3 e wma; quelli foto sono JPEG e BMP. Il menù Strumenti dà accesso alle Informazioni Ricevitore, ai Giochi, al Ripristino Impostazioni di fabbrica, Collegate la vostra chiavetta USB al decoder, selezionate Menù all’Aggiornamento Software e alle impostazioni relative agli orari principale – Gestione USB – Lettore multimediale e scegliete i file da riprodurre. degli Aggiornamenti Automatici. Nel caso di foto, il lettore scorrerà automaticamente le foto nella directory. Per rimuovere il dispositivo USB selezionate Menù principale – Gestione USB – Rimozione sicura dispositivo USB. 6 100T TELECOMANDO Tasto Azione Accende e spegne il decoder. Disattiva l’audio. Premendo una seconda volta questo tasto, il volume viene reimpostato al valore precedente. Consentono di sintonizzarsi direttamente su un canale o di immettere il PIN. Consente di ritornare alla visione normale. Nei Menù permette di tornare alla schermata o al livello precedente. Regolano il livello del volume. Permettono di sintonizzare il decoder sul canale successivo/precedente. Tasto Azione Nei Menù sono utilizzate per selezionare o modificare parametri pre-definiti. Nei Menù sono utilizzate per selezionare le varie voci e opzioni. Nei Menù permette di selezionare la voce evidenziata o di confermare le scelte effettuate nelle varie schermate. Tasti colorati Visualizza / Chiude il Menù principale che dà accesso alle impostazioni del decoder. Cambia la modalità da TV a Radio e viceversa. Visualizza la Guida TV. Alterna nell’ordine tra banner di canale, banner di canale con informazioni relative al servizio e modalità di visione. Visualizza nasconde il televideo Visualizza nasconde i sottotitoli se disponibili. 7 GUIDA RAPIDA PROBLEMI E SOLUZIONI MANUTENZIONE Nel caso il decoder necessiti di essere pulito. Scollegare innanzitutto l’apparecchio dall’alimentazione e pulirlo con un panno asciutto e morbido. In caso di superfici particolarmente sporche, immergere il panno in una soluzione molto diluita di acqua e sapone e strizzarlo bene. Asciugare quindi l’apparecchio con un panno morbido e asciutto. Non utilizzare mai alcool, diluente per vernici o panni trattati chimicamente per pulire il decoder, in quanto tali prodotti chimici potrebbero danneggiarne la superficie esterna. PRIMA DI RIVOLGERSI AL SERVIZIO DI ASSISTENZA La maggior parte dei problemi relativi al decoder possono essere facilmente risolti senza necessità di rivolgersi al rivenditore o al fornitore del servizio. Prima di chiamare il servizio di assistenza, pertanto, utilizzate la tabella riportata di seguito e quella presente sul nostro sito www.i-can.tv per individuare l’eventuale causa del problema. Le problematiche più comuni derivano dal collegamento non corretto dei cavi, per cui la prima cosa da fare consiste nel verificare che tutti i cavi siano correttamente collegati. Provate a scollegarli e ricollegarli uno per uno, accertandovi che siano saldamente inseriti nei loro alloggiamenti. Problematiche Generali Sintomo Rimedio - L’indicatore di stand-by del pannello frontale del decoder non si accende. • Verificate che sia presente tensione nella presa a parete utilizzata. Il LED verde sul connettore di alimentazione dovrebbe illuminarsi se l’alimentatore è collegato alla presa di corrente. • Assicuratevi che tutti i cavi siano correttamente connessi e che il decoder sia acceso. Rimuovete tutti i cavi e riprovate ad effettuare i collegamenti. - Il telecomando non aziona il decoder. • Controllate le batterie del telecomando. • Assicuratevi che il decoder sia in modalità di funzionamento. • Si è verificato un errore di trasmissione temporaneo, oppure il software del decoder ha perso alcune delle sue impostazioni. Spegnete l’apparecchio e scollegatelo dall’alimentazione; lasciate passare alcuni secondi, quindi riaccendetelo. - Non trovate canali terrestri • Se utilizzate antenne direzionali, assicuratevi siano puntate correttamente. • Verificate la connessione di antenna. • Provate il decoder in un altro impianto da qualche parente o amico. 8 100T Problematiche Audio & Video Sintomo Rimedio - Le immagini sullo schermo televisivo cambiano colore. • Assicuratevi che tutti i cavi siano connessi correttamente. Rimuovete tutti i cavi e riprovate ad effettuare i collegamenti. • Spegnete il vostro decoder e riaccendetelo dopo alcuni secondi. - Il decoder sembra acceso ma non appare niente sul schermo del televisore. • Assicuratevi che il televisore sia impostato sull’ingresso corretto (Source). • Assicuratevi di avere connesso correttamente il cavo SCART. 9 GUIDA RAPIDA 100T Direttiva 2002/96/EC sullo smaltimento dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE). Questo simbolo sul prodotto o sulla scatola indica che il prodotto non deve essere buttato assieme ai rifiuti domestici. È vostra responsabilità portare il prodotto, alla fine del suo ciclo di vita, in un punto di raccolta adeguato alla raccolta di apparecchiature elettriche. Per ottenere maggiori informazioni a riguardo rivolgetevi al vostro consiglio di zona o Comune. Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell’utente può comportare sanzioni. BATTERIE Inserimento delle batterie nel telecomando:1. Rimuovere il coperchio posto sul retro del telecomando premendo sulla linguetta e tirando il coperchio verso il basso.2. Inserire le batterie facendo attenzione ad inserirle con polo positivo (+) e negativo (-) come specificato dalle etichette del vano batterie.3. Riposizionare il coperchio del vano batteria. Attenzione: Se le batterie sono danneggiate o vengono sostituite con un tipo scorretto potreste incorrere in rischi di esplosione. Smaltire correttamente le batterie usate (vedere “Informazioni per i consumatori di batterie di fine vita”). Non smontare, forare o incenerire la batteria. Solo le batterie scariche devono essere smaltite. Non corto circuitare le batterie. tale da salvaguardare la salute umana, le risorse naturali e l’ambiente, dai materiali, dai componenti e dalle sostanze che possono essere pericolose per l’ambiente e dannose per la salute umana.Inoltre, la raccolta differenziata e il trattamento appropriato delle batterie, al momento dello smaltimento, facilitano il riutilizzo dei materiali di recupero. Osservazioni finali Questo dispositivo deve essere installato ed utilizzato in stretta conformità con le istruzioni del produttore, come descritto nella documentazione fornita con il prodotto.ADB Broadband SpA non è responsabile di qualsiasi interferenza radio o televisiva causata da modifiche non autorizzate apportate al dispositivo, o dalla sostituzione di cavi di collegamento e/o apparecchiature diverse da quelle specificate da ADB Broadband SpA. L’eliminazione delle interferenze causate da tali modifiche, sostituzioni o aggiunte non autorizzate, sono a carico dell’utente. ADB Broadband SpA e i suoi rivenditori o distributori autorizzati non sono responsabili per eventuali danni o violazioni delle norme governative che possono sorgere dovute al mancato rispetto, da parte dell’utente, delle linee guida. DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ ADB Broadband SpA dichiara sotto la propria responsabilità che il prodotto è conforme alle normative in base alle direttive EMC 2004/108/CE, LVD 2006/95/CE e alla direttiva ErP 2009/125/CE. •EN 55013 Informazioni relative al fine vita delle batterie. •EN 55020 Il simbolo sulla batteria, o sulla confezione, che raffigura un cestino con una X, indica che, alla fine della loro vita, le batterie non devono essere smaltite come rifiuti domestici non differenziati. Al contrario, devono essere rimosse dall’apparecchio, raccolte separatamente e consegnate, gratuitamente, ad un adeguato punto di raccolta delle pile fornito dai Comuni o dai centri commerciali.La raccolta differenziata e il trattamento appropriato delle batterie al momento dello smaltimento aiutano a garantire che vengano riciclate in maniera •EN 60065 •EN 62301 •Regulation 107/2009 Il prodotto ha il Marchio CE. Il fabbricante si riserva il diritto di rivedere o apportare miglioramenti al prodotto, in qualsiasi momento e senza l’obbligo di notificare a qualsiasi persona tali revisioni o miglioramenti. © ADVANCED DIGITAL BROADCAST ADB si riserva il diritto di modificare il design del decoder senza preavviso. www.i-can.tv GUIDA RAPIDA