Sollevatore a due colonne
HL 9000 A / HL 9000 S
Per veicoli fino a 4000 kg di peso lordo
Manuale d’uso
Italiano
D1 3615BA1-GB02
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
HL 9000 A / HL 9000 S
EDIZIONE
Seconda edizione del 27-02-2003
D1 3615BA1-GB02
© MAHA GMBH & CO. KG
Tutti i diritti riservati. Qualunque riproduzione, parziale o totale, di questo documento è permessa solo
previa autorizzazione della MAHA GmbH & Co. KG.
Riserva di tutti i diritti nel caso di concessione di un brevetto o di deposito di progetto.
Il contenuto di questa edizione è stato controllato accuratamente. Tuttavia non si può escludere
completamente la presenza di errori. Pregasi di contattare MAHA nel caso si rinvengano errori di
qualsiasi tipo.
Le istruzioni sono indirizzate ad utenti con conoscenze di base nel campo dei ponti sollevatori utilizzati
per la riparazione dei veicoli.
Soggetto a modifiche tecniche senza preavviso.
COSTRUTTORE
MAHA Maschinenbau Haldenwang GmbH & Co. KG
Hoyen 20
D-87490 Haldenwang/Allgäu
Telefono:
Telefax:
08374 / 585-0
08374 / 585-499
Internet:
e-mail:
http://www.maha.de
[email protected]
ASSISTENZA
MAHA Maschinenbau Haldenwang GmbH & Co. KG
- Reparto assistenza Hoyen 20
D-87490 Haldenwang/Allgäu
Hotline:
08374 / 585 + estensioni
260 per prova freni, linee di prova
280 per ponti sollevatori
290 per linee prestazionali, analisi gas e dispositivi per condizionatori auto
Assistenza:
Telefax:
08374 / 585-110 a -113, -115
08374 / 585-491
2
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
HL 9000 A / HL 9000 S
INDICE
1
Descrizione...............................................................................................................4
1.1
1.2
1.3
2
Sicurezza...................................................................................................................9
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
2.6
3
Introduzione.............................................................................................................................9
Norme di sicurezza per l’installazione.....................................................................................9
Norme di sicurezza per l’uso ..................................................................................................9
Norme di sicurezza per l’assistenza.......................................................................................10
Ulteriori informazioni...............................................................................................................10
Sicurezze…….........................................................................................................................10
2.6.1 Controlli “Uomo morto” ..............................................................................................10
2.6.2 Cavi equalizzatori.......................................................................................................10
2.6.3 Barra commutazione automatica...............................................................................10
2.6.4 Lucchetti di bloccaggio...............................................................................................10
2.6.5 Protezione antischiacciamento...................................................................................10
2.6.6 Bloccaggio bracci automatico.....................................................................................10
2.6.7 Valvola controllo pressione.........................................................................................10
Utilizzo…… ...............................................................................................................11
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
3.6
3.7
3.8
3.9
4
Installazione….........................................................................................................................4
1.1.1 Ubicazione..................................................................................................................4
1.1.2 Fondamenta................................................................................................................4
1.1.3 Alimentazione..............................................................................................................4
Rumorosità ..............................................................................................................................4
Caratteristiche..........................................................................................................................5
1.3.1 HL 9000 A...................................................................................................................5
1.3.2 HL 9000 S...................................................................................................................7
Controlli....................................................................................................................................11
3.1.1 Interruttore principale..................................................................................................11
3.1.2 Tasto di bloccaggio.....................................................................................................12
3.1.3 Blocco bracci…...........................................................................................................12
Preparativi…............................................................................................................................13
3.2.1 Estensioni.. ................................................................................................................14
Innalzamento...........................................................................................................................15
Abbassamento.........................................................................................................................16
Protezione contro l’utilizzo non autorizzato..............................................................................16
Spurgo…..................................................................................................................................17
Difetti / Malfunzionamenti.........................................................................................................17
Abbassamento manuale...........................................................................................................18
Bloccaggio veicolo…................................................................................................................19
3.9.1 Adattatori di sicurezza per auto Mercedes-Benz.........................................................19
Manutenzione...........................................................................................................21
4.1
4.2
4.3
Manutenzione ordinaria…… ...................................................................................................21
4.1.1 Sistema idraulico.........................................................................................................21
4.1.2 Punti di ingrassatura...................................................................................................22
4.1.2.1 Binari slitte……...............................................................................................22
4.1.2.2 Dischi adattatori..............................................................................................22
4.1.2.3 Bracci rotanti.. ................................................................................................23
4.1.3 Pulizia…......................................................................................................................23
Verifica annuale.. .....................................................................................................................23
Rimozione errori.......................................................................................................................23
3
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
HL 9000 A / HL 9000 S
1
Descrizione
1.1
Installazione
L’installazione del ponte può essere effettuata solo da personale autorizzato. Per i dettagli consultare il
manuale tecnico.
É responsabilità del cliente provvedere ai dispositivi di sollevamento, come ad esempio il muletto.
1.1.1 Ubicazione
Non posizionare il ponte in locali contenenti sostanze esplosive o contenitori aperti di liquidi infiammabili.
É responsabilità del cliente scegliere un locale adatto al ponte.
1.1.2 Fondamenta
Prima dell’installazione, in accordo con le specifiche MAHA, devono essere predisposte fondamenta
sufficientemente stabili ed il piano di appoggio delle colonne del ponte deve essere in bolla. È richiesto
uno zoccolo di cemento armato di 175 mm.
Fare sempre riferimento all’ultima versione delle opere murarie.
E’ responsabilità del cliente assicurarsi della reale capacità di carico del piano di
installazione.
1.1.3 Alimentazione
3~ 400 V / 50 Hz (Neutro + Terra); dimensione cavo 5x2.5 mm², fusibile a 16 ampere ritardato.
1.2
Rumorosità
La rumorosità causata dal ponte è inferiore ai 70 dB(A) nell’area di lavoro dell’operatore del ponte.
4
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
HL 9000 A / HL 9000 S
1.3
Caratteristiche
1.3.1 HL 9000 A
5
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
HL 9000 A / HL 9000 S
HL 9000 A
Altezza totale HG
3650 – 3750mm
4050 – 4150 mm
4180 – 4280 mm
4580 – 4680 mm
Distanza pavimento barra
di commutazione HL
Corsa massima HW
3460 – 3560 mm
3860 – 3960 mm
3990 – 4090 mm
4390 – 4490 mm
Massimo sollevamento
HO
Tempo di salita
Tempo di discesa
1700 mm
1700 /1900 mm
1920 mm
1920 / 2120 mm
32 s
32 s / 35 s
32 s
32 s / 35 s
Minimo sollevamento HU
100 – 125 mm
Campo regolatore a disco
HT
Campo regolatore
rovesciabile HT
Allungamento braccio LK
80 – 120 mm
494 – 1034 mm
Allungamento braccio LL
927 – 1510 mm
Distanza interna colonne
BL
Distanza esterna colonne
BA
Sporgenza piastre BP
2530 / 2680 / 2830 mm
Distanza esterna basi BG
3100 / 3250 /3400 mm
Massima larghezza utile
BH
Capacità di carico media
2350 / 2500 / 2650 mm
Peso morto approssimato
900 Kg
Fissaggio
Potenza motore
Alimentazione
Protezione
150 / 220 mm
2995 / 3145 / 3295 mm
50 mm
4000 Kg
10 tasselli per elevate sollecitazioni UPAT-UKA 3 M16
3 kW, 50 Hz
3 x 400 V + Neutro + Terra
16 A ritardato
Capacità serbatoio
11,5 l
Volume di spurgo
9,5 l
Velocità di flusso pompa
13 l/min
6
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
HL 9000 A / HL 9000 S
1.3.2 HL 9000 S
7
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
HL 9000 A / HL 9000 S
HL 9000 S
Altezza totale HG
3650 – 3750mm
4050 – 4150 mm
4180 – 4280 mm
4580 – 4680 mm
Distanza pavimento barra
di commutazione HL
Corsa massima HW
3460 – 3560 mm
3860 – 3960 mm
3990 – 4090 mm
4390 – 4490 mm
Massimo sollevamento
HO
Tempo di salita
Tempo di discesa
1700 mm
1700 /1900 mm
1920 mm
1920 / 2120 mm
32 s
32 s / 35 s
32 s
32 s / 35 s
Minimo sollevamento HU
100 – 125 mm
Campo regolatore a disco
HT
Campo regolatore
rovesciabile HT
Allungamento braccio LL
80 – 120 mm
150 / 220 mm
682 – 1035 mm
Distanza interna colonne
BL
Distanza esterna colonne
BA
Sporgenza piastre BP
2660 / 2810 / 2960 mm
Distanza esterna basi BG
3385 / 3535 / 3685 mm
Massima larghezza utile
BH
Capacità di carico media
2470 / 2620 / 2770 mm
Peso morto approssimato
900 Kg
Fissaggio
3140 / 3290 / 3440 mm
123 mm
4000 Kg
10 tasselli per elevate sollecitazioni UPAT-UKA 3 M16
Potenza motore
3 kW, 50 Hz
Protezione
16 A ritardato
Alimentazione
3 x 400 V + Neutro + Terra
Capacità serbatoio
11,5 l
Volume di spurgo
9,5 l
Velocità di flusso pompa
13 l/min
8
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
HL 9000 A / HL 9000 S
2
Sicurezza
2.1
Introduzione
Leggere attentamente il manuale d’uso prima di utilizzare il ponte ed attenersi alle istruzioni. Conservare
sempre il manuale in un luogo sicuro e facilmente raggiungibile.
I danni alle persone ed alle cose dovuti al non rispetto di queste istruzioni, non ricadono sotto la
responsabilità del produttore del ponte.
PERICOLO significa che il non rispetto delle istruzioni può causare danni alle persone.
ATTENZIONE significa che il non rispetto delle istruzioni può causare danni alle cose.
Le note forniscono informazioni aggiuntive.
Osservare attentamente tutte le leggi internazionali e nazionali inerenti la sicurezza e la salute.
Ricade nella responsabilità dell’operatore osservare attentamente tutte le istruzioni di sicurezza relative
a questa stazione di lavoro ed aggiornarsi continuamente su tale materia.
2.2
Norme di sicurezza per l’installazione
•
2.3
Il ponte può essere installato solo da personale tecnico autorizzato.
Norme di sicurezza per l’uso
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Utilizzare il ponte sono per gli scopi per cui è realizzato.
Non permettere al personale non autorizzato di utilizzare il ponte.
Mantenere sempre l’area adiacente al ponte ed il ponte stesso liberi da utensili, materiale, detriti
ecc.
Non sovraccaricare mai il ponte.
Sempre utilizzare tutti e quattro i bracci rotanti per agganciare il telaio del veicolo.
Non permettere a nessuno di stazionare nell’area del ponte durante le operazioni di sollevamento e
di abbassamento.
Utilizzare solamente i punti di ancoraggio e sollevamento indicati dal costruttore del veicolo.
Utilizzare sempre cinghie di sicurezza nelle operazioni di rimozione ed installazione di componenti
pesanti.
Non permettere a nessuno di salire sul ponte o di rimanere nel veicolo.
L’interruttore principale funge anche da interruttore di emergenza. In caso di emergenza
posizionarlo su 0.
Proteggere il ponte contro usi non autorizzati bloccando l’interruttore principale.
Proteggere tutti i componenti elettrici dall’umidità e dall’acqua.
9
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
HL 9000 A / HL 9000 S
2.4
Norme di sicurezza per la manutenzione
•
•
•
•
2.5
Ulteriori informazioni
•
•
•
•
2.6
L’assistenza così come la manutenzione e la riparazione può essere solo effettuata da personale
tecnico autorizzato.
Disinserire e bloccare l’interruttore principale prima di ogni riparazione, manutenzione o regolazione.
Solo personale tecnico qualificato può operare sui generatori d’impulso o sugli interruttori di
prossimità.
Solo personale qualificato può operare sui componenti elettrici.
Prendere precauzioni contro l’inquinamento del suolo dovuto a fluidi idraulici.
Abbassare completamente il ponte prima di caricare il veicolo.
L’utilizzo di pulitori ad alta pressione o a vapore pressurizzato può causare danni al macchinario.
L’utilizzo di agenti pulenti che attaccano la vernice, i rivestimenti o i materiali sigillanti può provocare
danni al macchinario.
Caratteristiche di sicurezza
2.6.1 Controllo dell’ “Uomo morto”
E’ necessario che l’operatore mantenga l’interruttore principale nella posizione di azionamento per
abbassare e sollevare il ponte.
2.6.2 Cavi equalizzatori
Per assicurare che entrambe le slitte salgano appaiate.
2.6.3 Barra di commutazione automatica
Per impedire che il veicolo vada ad urtare la struttura aerea del ponte.
2.6.4 Nottole di bloccaggio
Per impedire abbassamenti incontrollati del ponte nel caso di rottura dei tubi.
2.6.5 Protezione antischiacciamento
I bracci rotanti sono equipaggiati con archi di protezione dei piedi.
2.6.6 Bloccaggio automatico bracci
Per impedire la rotazione dei bracci quando il veicolo è sul ponte.
2.6.7 Valvola controllo pressione
Per limitare la pressione idarulica di esercizione ad un massimo di 180 bar.
10
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
HL 9000 A / HL 9000 S
3
Utilizzo
L’utilizzo del ponte è riservato al personale qualificato avente più di 18 anni.
Tirare il freno a mano dopo aver posizionato il veicolo sul ponte.
Non permettere a nessuno di sostare nell’area di funzionamento del ponte durante le
operazioni di salita e di discesa.
Controllare attentamente il veicolo ed il ponte durante le operazioni di salita e di scesa.
Non sovraccaricare mai il ponte.
Non permettere a nessuno di arrampicarsi sul ponte o di stazionare all’interno del veicolo
da sollevare.
3.1
Controlli
3.1.1 Interruttore principale
Per sollevare il ponte ruotare e mantenere
ruotato l’interruttore verso destra.
Per abbassare il ponte ruotare e mantenere
ruotato l’interruttore verso sinistra.
Rilasciare l’interruttore per fermare il ponte
(posizione 0).
In questa posizione l’interruttore principale
può essere bloccato per impedire azionamenti
non autorizzati del ponte.
L’interruttore principale funge anche da interruttore di emergenza. In caso di emergenza
posizionarlo su 0.
11
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
HL 9000 A / HL 9000 S
3.1.2 Tasto di bloccaggio
Premere questo tasto per azionare le nottole
di bloccaggio.
3.1.3 Blocco bracci
Non sbloccare mai i bracci quando il veicolo è sul ponte.
I blocchi dei bracci si disinseriscono
automaticamente quando il ponte è
completamente abbassato.
Tirare la leva del meccanismo ad ingranaggi
per sbloccare i bracci, quando il ponte è
completamente abbassato.
12
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
HL 9000 A / HL 9000 S
3.2
Preparativi
HL 9000 A
•
HL 9000 S
Abbassare completamente il ponte e
ruotare i bracci, come nella figura a
fianco, per avere la massima larghezza
utile fra le due colonne del ponte.
Direzione di ingresso
•
Centrare lentamente il veicolo fra gli adattatori e quindi applicare al veicolo il freno a mano.
•
Ruotare ed allungare i bracci in modo da posizionare gli adattatori, sotto il telaio del veicolo, nei
punti indicati dal costruttore del veicolo stesso.
Fra gli adattatori ci deve essere una distanza minima di
700 mm.
•
Ruotare i dischi adattatori per regolare
l’altezza. Assicurarsi che impegnino
uniformemente il telaio del veicolo.
13
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
HL 9000 A / HL 9000 S
•
Gli adattatori rovesciabili sono regolabili in
altezza.
Utilizzare SEMPRE tutti i quattro bracci ruotanti per sollevare il veicolo.
•
Scendere dal veicolo e posizionarsi lontano dal veicolo.
3.2.1 Estensioni
I dischi adattatori possono essere allungati in
passi di 50 mm per mezzo delle estensioni.
Per la regolazione “fine” ruotare i dischi
adattatori.
Le estensioni sono opzionalmente disponibili
nelle dimensioni di 50 mm, 100 mm, 150 mm
e 200 mm.
Assicurarsi che i pin ad incastro sia bloccati nel loro
alloggiamento.
Utilizzare UNA SOLA estensione per ogni disco adattatore.
14
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
HL 9000 A / HL 9000 S
3.3
Innalzamento
Osservare attentamente il veicolo ed il ponte durante le fasi di sollevamento.
Non permettere a nessuno di sostare nell’area di funzionamento del ponte.
Dopo aver sollevato di pochissimo il veicolo, arrestare il sollevamento e verificare la
corretta posizione degli adattatori rispetto ai punti di sollevamento indicati dal costruttore
del veicolo. Quindi sollevare il veicolo fino all’altezza desiderata.
Per sollevare il ponte ruotare e mantenere
ruotato verso destra l’interruttore principale.
Il ponte si ferma quando si rilascia
l’interruttore o si raggiunge la massima
altezza di sollevamento.
Utilizzare sempre cinghie di fissaggio quando si
rimuovono o si installano componenti pesanti.
•
Evitare di far oscillare il veicolo
•
Mantenere il ponte libero da utensili, materiale ecc.
Premere questo tasto per azionare le nottole
di bloccaggio.
15
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
HL 9000 A / HL 9000 S
3.4
Abbassamento
Osservare attentamente il veicolo ed il ponte durante le fasi di abbassamento.
Non permettere a nessuno di sostare nell’area di funzionamento del ponte.
Rimuovere gli utensili, i cavalletti o qualsiasi
altro oggetto dall’ area del ponte.
Per abbassare il ponte ruotare e mantenere
ruotato verso sinistra l’interruttore principale.
Il ponte si arresta quando si rilascia
l’interruttore o si raggiunge il limite minimo di
abbassamento.
Ruotare i bracci in modo da avere la massima
larghezza utile fra le due colonne, quindi
rimuovere il veicolo.
Per sganciare le nottole di bloccaggio far salire leggermente il ponte.
Abbassare completamente il ponte prima di rimuovere il veicolo.
3.5
Protezione contro l’utilizzo non autorizzato
Utilizzare un lucchetto per impedire
azionamenti non autorizzati dell’interruttore.
16
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
HL 9000 A / HL 9000 S
3.6
Spurgo
Non spurgare mai il ponte quando carico.
Non svitare mai completamente le viti di spurgo.
•
Abbassare completamente il ponte.
•
Rimuovere i coperchi delle colonne per
accedere ai cilindri (1) all’interno delle
colonne (2).
•
Aprire le viti di spurgo (E).
•
Sollevare il ponte finché non fuoriesce il
fluido senza bolle.
•
Richiudere le viti di spurgo e rifissare i
coperchi delle colonne.
Dopo aver spurgato il ponte verificare il livello del fluido!
3.7
Difetti / Malfunzionamenti
Nel caso di difetti o malfunzionamenti, come il sollevamento o l’abbassamento a scatti, o
come la deformazione del telaio, sostenere od abbassare immediatamente il ponte.
Rilasciare l’interruttore principale e bloccarlo contro l’utilizzo non autorizzato.
Contattare il personale di assistenza qualificato.
17
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
HL 9000 A / HL 9000 S
3.8
Abbassamento manuale
Solo personale autorizzato!
Non riavviare il ponte prima di aver risolto il problema che ha reso necessario
l’abbassamento manuale.
•
Rimuovere il coperchio dell’unità di
potenza e la copertura della nottola
della colonna secondaria.
•
Mantenere entrambe le nottole (1)
nella posizione di sgancio, finché il
ponte non si è completamente
abbassato.
•
Rimuovere il cappello (2) della valvola
solenoidale sull’unità di potenza.
•
Cautamente aprire la vite di
abbassamento (3) finché il ponte non
comincia a scendere.
•
Dopo che il ponte si è completamente abbassato, richiudere a mano la vite di abbassamento e
riposizionare il cappello della valvola soleinodale.
•
Ruotare i bracci per avere la massima larghezza utile fra le due colonne, quindi rimuovere il veicolo.
18
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
HL 9000 A / HL 9000 S
3.9
Bloccaggio veicolo
Utilizzare sempre cinghie di fissaggio quando si installano o si rimuovono componenti
pesanti, come il motore o come la trasmissione o gli assi.
3.9.1 Adattatori di sicurezza per auto Mercedes-Benz
Sollevare il ponte ad un altezza comoda
(circa metà dalla corsa). Quindi attaccare gli
adattatori ai bracci rotanti nel modo indicato
nella figura a lato.
Inserire le estensioni nel tubo. L’estensione
anteriore destra è contrassegnata con VR,
l’estensione anteriore sinistra con VL. Le
estensioni posteriori sono identiche, quindi
non sono contrassegnate.
Quindi inserire gli alberi nelle incavature
laterali della vettura.
19
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
HL 9000 A / HL 9000 S
Inserire, come minimo, le estensioni fino
al segno di STOP. Regolare il tubo se
necessario.
Inserire gli alberi (1) nelle incavature
laterali della vettura e serrare i dadi
zigrinati (2).
Verificare lo stato degli adattatori di sicurezza dopo ogni ciclo di salita o di discesa.
Per la classe A e la classe V MB sono disponibili adattatori di sicurezza simili.
20
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
HL 9000 A / HL 9000 S
4
Manutenzione
Prima di effettuare ogni lavoro di manutenzione, regolazione o di riparazione, rilasciare
l’interruttore principale e proteggerlo contro l’utilizzo non autorizzato.
4.1
Manutenzione ordinaria da parte dell’operatore
Stabilire una procedura di manutenzione preventiva periodica, in modo da poter utilizzare il ponte senza
problemi per un periodo di tempo lungo.
4.1.1 Sistema idraulico
Con il ponte completamente abbassato,
verificare annualmente il livello di fluido
utilizzando l’asta apposita del tappo di
chiusura.
Rabboccare, se necessario, utilizzando fluido
(olio) che risponde alle specifiche HLPD 32
(nel caso si ordini il fluido direttamente a
MAHA, il numero di serie è 999005). La
capacità del serbatoio è approssimativamente
di 11,5 litri.
Verificare anche la tenuta del sistema
idraulico.
Il fluido richiede un rabbocco periodico a causa dell’invecchiamento e dell’assorbimento di
acqua. I tubi devono essere sostituiti ogni 6 anni a meno che la verifica di controllo non ne
richieda la sostituzione anticipata.
21
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
HL 9000 A / HL 9000 S
4.1.2 Punti di ingrassatura
Utilizzare grasso multiuso generico.
4.1.2.1 Binari slitte
I binari delle slitte devono essere ingrassati
nel modo indicato.
•
Rimuovere i coperchi delle colonne.
•
Delicatamente ingrassare i binari
utilizzando una spazzola.
•
Rimontare i coperchi delle colonne.
4.1.2.2 Dischi adattatori
Periodicamente ingrassare la vite (1) dei
dischi adattatori.
Periodicamente verificare l’usura del cappello
in plastica (2) e sostituirlo se necessario.
22
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
HL 9000 A / HL 9000 S
4.1.2.3 Bracci rotanti
Periodicamente ingrassare i bracci rotanti e le
loro estensioni.
.
4.1.3 Pulizia
I Fluidi detergenti caustici, l’acqua salata ed i fluidi degli impianti frenanti corrodono le
vernici ed i materiali collanti (fissanti).
Immediatamente ripulire il ponte da queste sostanze.
Non utilizzare pulitori ad alta pressione o a vapore pressurizzato.
Periodicamente trattare il ponte con olio o cera spray. Per prevenire la corrosione immediatamente
verniciare i punti sverniciati. Il numero RAL della vernice può essere richiesto a MAHA.
4.2
Verifica annuale
Una volta all’anno fare controllare il ponte dal personale di assistenza qualificato.
4.3
Rimozione errori
Errore
Causa
Il ponte non risponde ai comandi
Rimedio
Interruttore principale in posizione di riposo
Ruotare l’interruttore principale
Fusibile principale danneggiato
Sostituire il fusibile
Asta dell’interruttore difettosa
Riparazione da parte dell’assistenza MAHA.
Il motore gira, ma la pressione è insufficiente per far salire il ponte
La vite di abbassamento è aperta
La valvola di abbassamento è aperta
Perdita nel sistema idraulico
Basso livello del fluido
Veicolo troppo pesante
Le slitte sono eccessivamente disallineata
Cavi equalizzatori non regolati
Il ponte non può essere abbassato
Fusibile del solenoide difettoso
Chiudere la vite
Sostituzione da parte dell’assistenza MAHA.
Eliminare la perdita
Verificare il livello e rabboccare se
necessario
Ridurre il carico
Regolazione da parte dell’assistenza MAHA
Sostituire il fusibile
23
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
HL 9000 A / HL 9000 S
24
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
HL 9000 A / HL 9000 S
25
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
Scarica

Sollevatore a due colonne Manuale d`uso