TELECAMERA AD ALTA RISOLUZIONE
BULLET 2,8-11 mm 650TLV D/N- IR:35-40m
Manuale Utente
COD. 28279/E
Limitazioni dichiarate:
La società si riserva il diritto, ferme restando le caratteristiche essenziali del prodotto descritto nel
presente documento, di apportare in qualunque momento e senza preavviso qualsiasi modifica al
prodotto per ogni esigenza di carattere commerciale costruttivo e di miglioramento in genere.
La società si riserva in oltre il diritto di apportare modifiche ai disegni o alle specifiche tecniche.
2
Sommario
Caratteristiche ............................................................................................................................................. 4
Funzioni e interfaccia................................................................................................................................... 5
Funzioni Interfaccia.................................................................................................................................. 5
OSD ......................................................................................................................................................... 6
Exposure.................................................................................................................................................. 7
Colore...................................................................................................................................................... 9
Day&Night ..............................................................................................................................................10
Function .................................................................................................................................................12
Motion....................................................................................................................................................13
Privacy....................................................................................................................................................14
System....................................................................................................................................................16
Exit .........................................................................................................................................................17
Specifiche ...................................................................................................................................................18
FAQ ............................................................................................................................................................20
Norme generali di sicurezza ........................................................................................................................21
3
Caratteristiche
4
•
SONY CCD di nuova generazione
Adottando la seconda generazione di CCD ad alta sensibilità e DSP, la telecamera è in grado di produrre
immagini chiare e lucide anche in situazioni di scarsa luminosità.
•
Day & Night
Con le Telecamere Day & Night è possibile passare automaticamente da immagini a colori a B / N in
base ai cambiamenti della luce.
•
Digital Wide Dynamic Tecnology
è un algoritmo di elaborazione delle immagini simile a quello dell'occhio umano.
Che permette di migliorare il funzionamento dellavideocamera.
•
2D DNR Digital noise reduction
è una funzione di ultima generazione che permette di migliorare la qualità delle immagini. Il sistema
(anche noto come SNR, Signal Noise Reduction) riduce il disturbo del segnale video ed è impiegato in
tutti i campi che utilizzano immagini.
Nel campo della videosorveglianza questa funzione permette di avere immagini nitide anche in
condizioni avverse.
•
Multi-Zone Motion Detection
Rileva il movimento su più zone.
•
Multi-Zone Privacy Setting (PRIVACY)
la funzione permette di mascherare più aree dell’inquadratura (privacy).
•
Smart IR
la funzione Smart IR Permette alla telecamera di regolare costantemente l’effetto della luce
emessa dai led, restituendo velocemente una visione nitida e corretta del soggetto.
•
Luce LED
Permette di selezionare 650mm/850mm tramite OSD
•
Menu integrato
Il menu integrato permette una facile navigazione tra le opzioni della telecamera facilitando le
operazioni di installazione e la configurazione dei parametri.
Funzioni e interfaccia
Funzioni Interfaccia
ENTER
il tasto ENTER, usato per entrare e uscire nei menu e confermare le operazioni.
UP/DOWN
i tasti UP e DOWN (Su, Giu) per spostare il cursore su e giù nelle opzioni di
menu.
LEFT/RIGHT
i tasti LEFT, RIGHT (Sinistra, Destra)per muoversi e modificare i parametri e le
opzioni dei menu.
5
OSD
Premere il pulsante “OK” per entrare nel menu principale, se non viene premuto nessun tasto entro 90
secondi il menu scomparirà automaticamente
6
Exposure
Lens
ELC/DC le due modalità per la regolazione :
•
ELC: si regola la velocità dello shutter elettronico, e la luminosità dell’immagine
•
ELC: si regola la velocità dello shutter elettronico, e la luminosità dell’immagine ed il
DC-REF
HBLC/D-WDR
• BLC:
compensazione back light permette di configurare 4 Liv (OFF,LOW,MID,HIGH)
• HLI:
(High Light Inverted) può essere impostato da 0 a 100
7
• D-WDR:
(Digital Wide Dynamic Range) permette di impostare un valore da 0~20
AGC:
Questa funzione incrementa la luminosità delle immagini della telecamera, ma amplifica il
“rumore” dell’immagine è possibile regolare la funzione su 3 livelli (LOW,MID,HIGH) in base alla
situazione ambientale.
2D DNR
(2D Digital Noise Reduction) questa funzione permette di ridurre I disturbi in caso di scarsa luminosità,
regolabile su 3 livelli (LOW, MID, HIGH)
Exit
Permette di uscire dal menu selezionato.
8
Colore
White Balance
Utilizzare questa funzione per ripristinare l’autenticità dei colori delle immagini, condizionate dal
cambiamento di temperature dei colori. In base alle condizioni ambientali è possibile selezionare le
seguenti funzioni:
Auto White Balance
- Bilanciamento bianco automatico
Auto-tracking White Balance - bilanciamento bianco auto-track
Lock White Balance
- bilanciamento bianco bloccato
Manual White Balance
- bilanciamento bianco manuale
R-Y GAIN
Guadagno colore rosso : regolabile da 0 a 255, preimpostato al valore 160.
B-Y GAIN
Guadagno colore blu : regolabile da 0 a 255, preimpostato al valore 160.
9
Day&Night
Day & Night
selezionare una delle 4 modalità in base alle condizioni ambientali:
modalità automatica
modalità colore
modalità B / N
EX-CDS
10
Burst: Se la funzione viene attivata, durante la commutazione in Bianco/Nero, la telecamera
manterrà in uscita il sincronismo colore presente nella modalità a colori per un
migliore adattamento delle scene riprese. Se viene disattivata, il sincronismo viene rimosso
totalmente e viene aumentata la risoluzione dell’immagine.
Funzione Burst: Off
Day-Night
Regola il livello di luminosità minima per il passaggio giorno-notte e permette di evitare
frequenti cambi di stato dalla modalità colore alla modalità B/N, il valore di fabbrica è 21
Night-Day
Regola il livello di luminosità minima per il passaggio Notte-Giorno e permette di evitare
frequenti cambi di stato dalla modalità B/N alla modalità colore, il valore di fabbrica è 15
Funzione Burst On
Day-Night
Regola il livello di luminosità minima per il passaggio giorno-notte e permette di evitare
frequenti cambi di stato dalla modalità colore alla modalità B/N, il valore di fabbrica è 210
Night-Day
Regola il livello di luminosità minima per il passaggio Notte-Giorno e permette di evitare
frequenti cambi di stato dalla modalità B/N alla modalità colore, il valore di fabbrica è 100
Smart IR
la funzione SmartIR permette alla telecamera di regolare contitnuamente l’effetto della
luce emessa sull’immagine restituendo velocemente una visione nitida e corretta del
sogetto.
,valore standard:1sec
Dwell Time (tempo di ritardo)
0~10sec Opzionale
C-SUP soppressione colore
Regolabile da 0-100
A-SUP soppressione bordi
Regolabile da 0-100
11
Function
Mirror (specchio)
ON/OFF opzionale
Sharpness (nitidezza) regolabile 0-100
LSC (Compensazione luce circostante) , regolabile 0-30 Preimpostato Off
12
Motion
Motion
Funzione di rilevamento del movimento se impostata su ‘OFF’ non sarà possibile configurare le
impostazioni successive.
Area Sel
Permette di selezionare 4 aree indipendenti
Sensiti
Definisce il livello di sensibilità al movimento Configurabile (0-120) valore predefinito: 80
Display
mostra un icona quando il sistema rileva un movimento nel angolo in alto a sinistra dello schermo
Hold Time
Permette di regolare la durata d’allarme Quando viene rilevato un movimento da 1 a 15 secondi
valore preimpostato : 3 Sec
13
Privacy
Privacy
la funzione permette di mascherare più aree dell’inquadratura (privacy).
possono essere configurate 8 maschere privacy, per ogni maschera è possibile selezionare (on/off) e
regolare posizione dimensione e colore dell’area.
14
Setup
Title (titolo) Nome della telecamera 16 caratteri
Manual DPC Correzione manuale Dead Pixel.
Auto DPC
Correzione automatica Dead Pixel.
Monitor
Ottimizza l’uscita video per monitor CRT/LCD predefinito: CRT
Gamma
permette di regolare il valore gamma, selezionare la modalità più idonea per
rendere l'immagine. Più pulita in base all’ambiente. Intervallo di valori 0,3-1,0, il
valore di fabbrica è: 0,45.
15
System
Lingua :
11 lingue disponibili: English, Simplified Chinese, Traditional Chinese, Korean, Japanese, Italian,
Russian, Portuguese, Spanish, Germany, French
16
Exit
Factory
Ripristina i valori di fabbrica
Save&Exi
Salva le impostazioni ed esce dal menu
Exit
Abbandona il menu senza salvare
17
Specifiche
Modello Cod. 28279/E
Sensore CCD 1 / 3" SONY SUPER HAD‖
Risoluzione
PAL: 976(H)×582(V)
Sistema TV
PAL
Sistema Sincronizzazione
Internal Synchronization
Shutter speed
PAL 1/50 1/100000s
S/N Ratio
Video Output
Risoluzione orizzontale
Illuminazione Minima
Ottica
Illuminazione IR
Distanza IR
More than 50dB
(AGC OFF)
1.0Vp-p, 75 ohms BNC
Color 650TVL, B/W 700TVL
0 Lux when IR on
2.8-12mm Mega-pixel Auto Iris Lens
42pcs ф5mm IR Leds
35-40M
BLC
Auto/Manual
HLI
High Light Inverted
DWDR
AGC
2D-DNR
Bilanciamento Bianco
Day & Night
Funzione Mirror
Sharpness
18
: ~
~
0 020
OFF/LOW/MID/HIGH
Off/On
ATW/ MANUAL / AWC
﹥PUSH / AWC
Auto/Color/B&W/EX-CDS
Off/On
~
0 030 adjustable
Monitor
Mode 1/Mode 2
Gamma
USER/0.45/0.60/1.00
LSC
Motion Detection
Sensitivity
Display
Hold Time
Maschera Privacy
DPC
OLPF
BPS baud rate
Control Protocol
OSD
Alimentazione
~030
Off/On, 0
Off / On, 4 Areas
~
0 030
OFF/TRACE/ICON
~
1~8 Areas
0 015
MDPC/ADPC
650/850
2400/4800/9600/19200 (Solo modelli compatibili)
Pelco-D (Solo modelli compatibili)
ENGLISH/SIMPLIFIED CHINESE/TRADITIONAL
CHINESE/KOREAN/JAPANESE/ITALIAN/RUSSIAN/PORTUGUE
SE/SPANISH/GERMAN/FRENCH
DC12V
Consumo
﹤6W
Temperatura d’esercizio
-10℃
Umidità d’esercizio
~50℃
~
20 80%
19
FAQ
Q: Nessuna immagine dopo l’istallazione?
A. Controllare che la telecamera sia alimentata correttamente e verificare se il led è acceso
oppure no.
B. Controlla il cavo video e che sia funzionante,
C. Controlla che il monitor sia acceso.
Q: interferenze d’immagine dopo l’istallazione.
A. Controllare la tensione d’ingresso eventualmente sostituire l’alimentatore.
B. Controllare eventuali interferenze elettromagnetiche nelle vicinanze, eventualmente
munirsi di dispositivi anti interferenze.
Q: La telecamera non riesce a commutare in modalità B/N di note?
Aprire il menu “Day/Night ” e impostare su AUTO .
Q: Il disturbo è molto forte di notte o con scarsa illuminazione.
Assicurarsi che l’opzione AGC sia ON.
Q: I colori dell’immagine sono anormali.
a. assicurarsi che il bilanciamento automatico del bianco AWT sia configurato correttamente
o su AUTO.
b. riportare la telecamera ai valori di fabbrica.
Q: l’immagine appare sbiancata dopo la configurazione?
a. Controllare che l’ottica installata non sia troppo grande.
b. Verificare il pannello posteriore della fotocamera, controllare la regolazione del
potenziometro.
c. Controllare se la luminosità del monitor
Q: l’immagine non è Chiara o ha angoli scuri?
a. verificare la messa a fuoco e lo zoom siano configurati correttamente.
b. assicurarsi che l’ottica sia pulita.
20
Norme generali di sicurezza
Sicurezza delle persone
Leggere le istruzioni
Tutte le istruzioni per la sicurezza e per l'operatività devono essere lette prima che il prodotto sia messo in funzione.
Conservare le istruzioni
Le istruzioni per la sicurezza ed operative devono essere conservate per una consulta futura.
Seguire le istruzioni
Devono essere seguite tutte le istruzioni per l'operatività e per l'utilizzo del prodotto.
Precauzioni particolari
Rispettare tassativamente l'ordine delle istruzioni di installazione e collegamento descritte nel manuale. Verificare le
indicazioni riportate sulla targa di identificazione: esse devono corrispondere alla vostra rete elettrica di alimentazione ed
al consumo elettrico.
Riparazioni
Non tentare di riparare il prodotto da soli. Aprire o rimuovere il coperchio potrebbe esporre ad una tensione pericolosa.
Operazioni di installazione, messa in servizio e manutenzione
Solo persone qualificate devono operare nell'installazione, nell'eventuale ricerca guasti e, in generale, per qualunque tipo
d'intervento sull'impianto o sul prodotto.
ATTENZIONE!
Se l'apparecchiatura contiene batterie, queste possono costituire un rischio di scossa elettrica o di ustione dovuto
all'elevata corrente di corto circuito. E' necessario attenersi alle seguenti precauzioni: Togliersi orologi, anelli, braccialetti
o qualsiasi altro oggetto metallico
Utilizzare oggetti con manici isolati
Non appoggiare utensili o oggetti metallici sulle batterie
Non tentare di modificare i cablaggi o i connettori delle batterie
Sicurezza del prodotto
Precauzioni particolari
Non posizionare in prossimità di liquidi oppure in un ambiente ad umidità eccessiva.
Non lasciare penetrare del liquido o corpi estranei all'interno dell'apparecchiatura
Non ostriure le griglie di aereazione.
Non sottoporre all'esposizione dei raggi solari oppure in prossimità di fonti di calore.
Informazioni sull'ambiente
Note per lo smaltimento del prodotto valide per la Comunità Europea
Questo prodotto è stato progettato e assemblato con materiali e componenti di alta qualità che possono essere riciclati e
riutilizzati.
Non smaltire il prodotto come rifiuto solido urbano ma smaltirlo negli appositi centri di raccolta.
E’ possibile smaltire il prodotto direttamente dal distributore dietro l’acquisto di uno nuovo, equivalente a quello da
smaltire.
Abbandonando il prodotto nell’ambiente si potrebbero creare gravi danni all’ambiente stesso.
Nel caso il prodotto contenga delle batterie è necessario rimuoverle prima di procedere allo smaltimento. Queste ultime
debbono essere smaltite separatamente in altri contenitori in quanto contenenti sostanze altamente tossiche.
Il simbolo rappresentato in figura rappresenta il bidone dei rifiuti urbani ed è tassativamente vietato riporre l’apparecchio
in questi contenitori.
L’immissione sul mercato dopo il 1° luglio 2006 di prodotti non conformi al DLgs 151 del 25-07-05 (Direttiva RoHS RAEE) è
amministrativamente sanzionato.
21
CONDIZIONI GENERALI DI GARANZIA
Le seguenti condizioni di garanzia sono aggiuntive e non sostitutive di ogni altro diritto di cui gode l’acquirente (consumatore)
del prodotto, in particolare non pregiudica in alcun modo i diritti dell’acquirente stabiliti dalla normativa italiana a tutela dei
consumatori stabilita dal D. Lgs. n. 206/2005 “CODICE DEL CONSUMO”.
- Durata della Garanzia
M.C. Elettrici S.p.A., a norma di quanto stabilito qui di seguito, offre ai propri clienti una garanzia sul bene per un periodo di
24 mesi, a partire dalla data dell’acquisto e/o consegna del prodotto.
- Territorialità
La presente garanzia è efficace soltanto per prestazioni in Garanzia da rendersi sul territorio italiano e riguarda solamente
i prodotti con il marchio iSicuri Italian Quality, commercializzati da Gli Elettrici per conto di M.C. Elettrici S.p.A. sul territorio
italiano.
- Validità
Lo scontrino fiscale e/o fattura di acquisto e/o il DDT di consegna del prodotto al cliente, sono gli unici documenti che danno
diritto alle prestazioni oggetto della presente garanzia e dovranno essere esibiti, all’atto della richiesta di intervento, insieme
al certificato di garanzia originale debitamente compilato.
- La presente Garanzia non comprende
1) I controlli periodici o di manutenzione ed i relativi costi sostenuti per effettuarli;
2) Riparazioni o sostituzioni gratuite relativi a prodotti che presentano malfunzionamenti causati da incuria, uso improprio in
quanto non conforme a quanto dichiarato nel libretto d’uso che accompagna il prodotto all’atto dell’acquisto, a causa di
fulmini, fenomeni atmosferici, sovratensioni e sovracorrenti, insufficiente o irregolare alimentazione elettrica, uso scorretto
o comunque in contraddizione con le normative di sicurezza vigenti;
3) Riparazioni o sostituzioni gratuite per rimediare a malfunzionamenti derivanti da installazione del prodotto non conforme
a quanto dichiarato dal manuale d’installazione cheaccompagna il prodotto e/o causati da interventi o modifiche del prodotto effettuate da centri assistenza non autorizzati da M.C. Elettrici S.p.A.;
4) Risarcimento dei danni accidentali o susseguenti ad un utilizzo del prodotto in modo non conforme alle modalità di utilizzo
indicate nel libretto d’uso che accompagna il prodotto all’atto dell’acquisto.
5) Costi di smontaggio dei prodotti difettosi e di installazione dei prodotti riparati.
6) Manutenzione, riparazione o sostituzione di parti soggette a normale usura.
- Consegna del prodotto difettoso
Il prodotto difettoso dovrà essere consegnato presso il rivenditore dove è stato acquistato il prodotto.
Il servizio per il cliente è completamente gratuito se il prodotto viene riscontrato difettoso.
Se il prodotto non venisse riscontrato difettoso, l’intero costo della riparazione verrà addebitato al cliente.
CONSERVARE CON CURA UNITAMENTE AL
DOCUMENTO FISCALE D’ACQUISTO
www.isicuri.it
[email protected]
Importato da:
M.C. Elettrici S.P.A.
Via Stromboli 30
Rozzano (MI)
20089 ITALY
Scarica

Manuale Utente