CASSETTO SCALDAVIVANDE VENTILATO
ISTRUZIONI D’INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE
MODELLI
- SCALDAVIVANDE 60
- SCALDAVIVANDE 90
ETICHETTA PRODOTTO
VERSIONI
VENTILATO TERMOSTATATO
VENTILATO ELETTRONICO TOUCH CONTROL
INDICE
AVVERTENZE GENERALI
GUIDA ALL’USO DELLO SCALDAVIVANDE
ISTRUZIONI DEI COMANDI DELL’APPARECCHIO
MODELLLO CON TERMOSTATO ELETTROMECCANICO
MODELLO ELETTRONICO CON COMANDI TOUCH PROGRAMMABILE
MANUTENZIONE E PULIZIA
ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE
ALLACCIAMENTO ELETTRICO
ASSISTENZA TECNICA E RICAMBI
TABELLA DATI TECNICI
2
pagina
3
7
9
9
10
15
16
20
21
21
9880023500-IT-270513.doc
■ AVVERTENZE GENERALI ■
Questo prodotto è conforme alla Direttiva EU 2002/96/EEC.
Il simbolo del cestino barrato riportato sull’apparecchio indica che il prodotto alla fine
della propria vita utile, dovendo essere trattato separatamente dai rifiuti domestici, deve
essere conferito in un centro di raccolta differenziata per apparecchiature elettriche ed
elettroniche oppure riconsegnato al rivenditore al momento dell’acquisto di una nuova
apparecchiatura equivalente.
L’utente è responsabile del conferimento dell’apparecchio a fine vita nelle appropriate
strutture di raccolta, pena le sanzioni previste dalla vigente legislazione sullo
smaltimento rifiuti
L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchio dismesso al
riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento compatibile con l’ambiente contribuisce ad
evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei
materiali di cui è composto il prodotto.
Per informazioni più dettagliate inerenti i sistemi di raccolta disponibili, rivolgersi al
servizio locale di smaltimento rifiuti, o al negozio in cui è stato effettuato l’acquisto.
Il produttore declina ogni responsabilità civile e penale in caso di cattiva o
impropria installazione dell’apparecchio.
Il produttore si riserva altresì il diritto di apportare ai propri prodotti modifiche che si
ritenessero necessarie ed utili, senza alcun obbligo di preavviso.
Non disperdere le diverse componenti dell’imballaggio, ma smaltirle in conformità alle
norme locali per lo smaltimento rifiuti.
Prima dell’installazione o dell’utilizzo di questa apparecchiatura è necessario
leggere attentamente questo manuale di istruzioni al fine di disporre di tutte le
informazioni necessarie per una corretta installazione, manutenzione ed uso della
stessa.
E’ molto importante che questo libretto d’istruzioni sia conservato assieme
all’apparecchio per tutta la sua durata di vita, anche in caso di trasferimento ad altre
persone.
Questo apparecchio è stato concepito per il solo uso domestico di cottura e
riscaldamento cibi. Ogni altro uso, diverso da quanto indicato nel presente libretto è da
considerarsi improprio e conseguentemente pericoloso.
Il prodotto è conforme alla Direttiva Europea 89/109/CEE in quanto destinato a venire
in contatto con prodotti alimentari
Questo elettrodomestico è conforme alle prescrizioni delle direttive comunitarie
europee
- DIRETTIVA BASSA TENSIONE – 2006/95/CE
- DIRETTIVA COMPATIBILITA’ ELETTROMAGNETICA 2004/108/CE
I dati identificativi del prodotto sono riportati nell’apposita targhetta applicata nel
prodotto e nella prima pagina del presente libretto. La targhetta non deve essere mai
rimossa
L’installazione deve essere eseguita solamente da personale qualificato nel rispetto
delle norme locali vigenti e seguendo quanto indicato in questo manuale.
Importante: non sollevare o tirare il forno per la maniglia.
3
9880023500-IT-270513.doc
Nel caso di malfunzionamento, provvedere a scollegare l’apparecchio dalla rete elettrica
(non tirare il cavo di alimentazione per staccare la spina) ed interpellare il Centro di
Assistenza Tecnica, autorizzato ad esigere ricambi originali.
Non provare in nessun caso a riparare da voi stessi l’apparecchio.
Uso corretto dello scaldavivande
Questo apparecchio è destinato ad usi in applicazioni domestiche e similari, quali:
- aree adibite a cucina per il personale di negozi, uffici e altri ambienti lavorativi
- casali
- uso da parte di clienti negli alberghi, hotel e altri ambienti di tipo residenziale
- ambienti tipo bed-and-breackfast
- L’uso dell’apparecchio è destinato solo a persone adulte, tenere lontani i bambini ed
evitare che venga utilizzato come gioco
- Il Fabbricante declina ogni responsabilità per usi non appropriati o per errate
impostazioni dei comandi. Eventuali riparazioni o interventi devono essere eseguiti
esclusivamente da un tecnico qualificato.
- L'utilizzo di questo apparecchio da parte di persone con ridotte capacità fisiche,
sensoriali o mentali o con esperienza e conoscenza inadeguate, non è previsto se non
previa supervisione o istruzione iniziale sull'utilizzo dell'apparecchio da parte di chi è
responsabile della loro sicurezza.
- L’apparecchio produce calore sia in fase di funzionamento che, per inerzia, anche
appena spento. Non toccare le parti interne dell’apparecchio durante queste fasi e
limitare il contatto con le parti esterne. Tenere lontani i bambini dall’apparecchio in
funzione, le parti accessibili possono diventare molto calde
- Per estrarre le stoviglie calde e cibi riscaldati utilizzare gli appositi guanti da cucina.
- Non lasciare incustodito l’apparecchio durante le cotture che possono liberare grassi od
oli che potrebbero incendiarsi
- Non utilizzare l’apparecchio come portaoggetti quando non è in uso, nel caso
vengano dimenticati oggetti all’interno dopo la sua accensione, questi possono essere
causa di danni agli oggetti e allo stesso apparecchio
- Non conservare oggetti in plastica oppure oggetti infiammabili nel cassetto riscaldante.
Quando si mette in funzione l’apparecchio questi oggetti possono fondersi oppure
incendiarsi.
- Il cassetto scaldavivande è destinato esclusivamente ad uso domestico per riscaldare
cibi o stoviglie. Non sono consentiti altri usi.
- Non appoggiarsi né sedersi sul cassetto aperto, altrimenti il carrello telescopico viene
Danneggiato o si possono creare malfunzionamenti. La portata max. del cassetto è di
25Kg. per il modello da 60 e di 35 Kg per il modello da 90
- Non versare mai acqua direttamente nel cassetto scaldavivande.
- Evitare di toccare il cassetto scaldavivande con parti del corpo umide e di utilizzarlo a
piedi nudi.
- Non inserire per nessun motivo oggetti (es. cacciaviti, oggetti a punta, carte, ecc.)
attraverso le fessure della griglia di protezione della resistenza e della ventola.
- Prima della manutenzione o della pulizia, scollegare elettricamente l’apparecchio e, se
appena utilizzato, attendere che si raffreddi.
4
9880023500-IT-270513.doc
- Fare attenzione al flusso d’aria che fuoriesce dal cassetto scaldavivande al momento
della sua apertura quando questo è caldo
- Non utilizzare per la pulizia, getti di vapore che potrebbero raggiungere e danneggiare
le parti elettriche
- Non tirare l’apparecchio o il cavo di alimentazione per staccarli dalla presa di corrente.
- Nel caso in cui il cavo di allacciamento fosse danneggiato, contattare immediatamente
il centro di Assistenza Tecnica che provvederà a sostituirlo
- Accertarsi che i cavi elettrici di altri apparecchi utilizzati vicino al cassetto
scaldavivande non vadano a toccare le parti calde
- Assicurarsi che l’apparecchio sia ben fissato al mobile con le apposite viti a corredo.
Attenzione questo apparecchio deve essere collegato a terra in conformità con le
norme locali vigenti.
I dati identificativi del prodotto sono riportati nell’apposita targhetta. La targhetta
non deve essere mai rimossa
L’installazione deve essere eseguita solamente da personale qualificato nel rispetto
delle norme locali vigenti e seguendo quanto indicato in questo manuale.
Per l’installazione del forno vedi il capitolo “ istruzioni per l’installazione”
Nel caso di malfunzionamento, provvedere a scollegare l’apparecchio dalla rete
elettrica (non tirare il cavo di alimentazione per staccare la spina) ed interpellare il
Centro di Assistenza Tecnica, autorizzato ad esigere ricambi originali.
“Non provare in nessun caso a riparare da voi stessi l’apparecchio.”
Uso consapevole dello scaladavivande
Consigliamo di pulire il cassetto riscaldante prima di riutilizzarlo.
- Coprire il cibo posto all’interno del cassetto scaldavivande, ad eccezione di pietanze
arrostite o fritte che devono rimanere croccanti. Vanno invece coperte con un foglio di
alluminio o un piatto, pietanze umide, liquide o sulle quali si possa formare una
pellicina in superficie.
- Non riempire troppo le stoviglie per evitare che la pietanza trabocchi
- Le pietanze appena cotte vanno disposte su stoviglie calde. Per riscaldare le stoviglie
introdurle nel cassetto nella fase di preriscaldamento.
- Preriscaldare l'apparecchio per 15 minuti per garantire che la temperatura all'interno sia
quella desiderata.
- Già durante il procedimento di cottura gli alimenti perdono delle sostanze nutritive.
Questo fenomeno continua anche quando vengono tenuti in caldo. Più a lungo si
tengono in caldo le pietanze, più accentuata è la perdita di sostanze nutritive
- Si consiglia di non tenere in caldo le pietanze troppo a lungo per evitare che continuino
a cuocere
- Aprire il carrello solo quando è necessario per evitare inutili fuoriuscite di calore
- Non aprire e chiudere il cassetto con troppo slancio. Eventuali liquidi potrebbero
traboccare e riversarsi nelle fessure di aerazione
- Al termine dell’utilizzo, spegnere sempre l’apparecchio.
- Asciugare le parti umide quando il cassetto scaldavivande è freddo.
- La condensa residua potrebbe danneggiare, nel tempo, il cassetto scaldavivande ed i
mobili circostanti.
5
9880023500-IT-270513.doc
- Un’eventuale formazione di condensa sulle pareti interne non compromette il
funzionamento dell’apparecchio e con il proseguimento del riscaldamento essa tenderà
a scomparire.
Prima di utilizzare lo scaldavivande per la prima volta:
- Scollegare l’apparecchio dalla rete elettrica
- Rimuovere eventuali pellicole protettive, nastri o accessori presenti all’interno dello
scaldavivande
- Pulire l'apparecchio all'interno e all'esterno con un panno umido e asciugare
accuratamente (vedi al paragrafo “manutenzione e pulizia”)
Ora potete ricollegare alla rete elettrica l’apparecchio
- Preriscaldare il cassetto vuoto per almeno due ore, consultate la sezione “Istruzioni
dei comandi dell’apparecchio”: i componenti in metallo sono stati trattati con un
apposito prodotto protettivo. Per questo motivo, al primo riscaldamento è possibile che
si generino degli odori. Odori e eventuali fumi scompaiono dopo poco tempo e non
sono segni di un errato allacciamento o di un guasto dell'apparecchio.
Durante questo periodo, provvedere a una buona aerazione della cucina.
Attenzione:
- Non usare mai questo apparecchio per riscaldare l’ambiente
- Non ostruire il passaggio dell’aria di raffreddamento bloccando i fori di ventilazione
del locale e i condotti sull’apparecchiatura
- Prima dell’installazione, verificare che le condizioni di distribuzione locale della rete
elettrica siano compatibili con i dati indicati nell’etichetta del prodotto. I dati
identificativi del prodotto sono riportati nell’apposita targhetta. La
targhetta non deve essere mai rimossa
- Durante l’uso, prestare attenzione a non toccare gli elementi riscaldanti all’interno del
forno
- Le parti accessibili possono diventare molto calde durante l’uso, è opportuno tenere i
bambini lontani
6
9880023500-IT-270513.doc
■ GUIDA ALL’ USO DEL CASSETTO SCALDAVIVANDE ■
LE DESCRIZIONI CHE SEGUONO RIASSUMONO LE FUNZIONI COMPLESSIVE DI
TUTTI I MODELLI, VERIFICARE QUALI SIANO QUELLE IN DOTAZIONE AL
VOSTRO SCALDAVIVANDE
Apertura del cassetto
L’apparecchio è dotato di un meccanismo automatico che permette l’apertura e la
chiusura del vano con una semplice pressione applicata al centro del cruscotto frontale.
Il cassetto si aprirà da solo per una corsa di circa 80mm (vedi “Incasso
dell’apparecchio” per il posizionamento planare rispetto al piano di installazione),
basta poi tirare leggermente il cassetto per aprirlo completamente. Le guide di
scorrimento molto sensibili permettono uno scorrimento dolce e silenzioso anche a
pieno carico.
Descrizione dei componenti
Versione con comando a termostato elettromeccanico manuale
1) Piano appoggio in cristallo
2) Zona comandi
3) Cornice INOX di fissaggio al mobile
7
9880023500-IT-270513.doc
Capacità di carico
La capacità di carico dipende dalle misure delle stoviglie e
dal loro peso. Non sovraccaricare il cassetto oltre i valori di portata massima indicati che
sono:
- versione cassetto da 60 portata massima Kg 25
- versione cassetto da 60 portata massima Kg 35
Indicazioni per la scelta delle temperature
A titolo informativo riportiamo delle indicazioni riguardanti i valori di temperatura da
impostare in base al tipo di utilizzo desiderato.
- 35°C : per scongelare
- 40°C : per fare lievitare impasti in genere o per riscaldare posate
- 50°C : per riscaldare piccole stoviglie
- 65°C : per riscaldare stoviglie normali o mantenere caldi alimenti già cucinati
- oltre i 65°C : per cucinare a bassa temperatura
Attenzione! Le stoviglie richiedono più
tempo per scaldarsi, possono diventare però
molto calde. L’apparecchio in funzione è
molto caldo e rimane caldo anche per un
certo tempo dopo averlo spento. Tenere
lontani i bambini dall'apparecchio finché si
è completamente raffreddato.
8
9880023500-IT-270513.doc
■ ISTRUZIONI DEI COMANDI DELL’APPARECCHIO ■
MODELLO CON TERMOSTATO ELETTROMECCANICO
Accensione e spegnimento dell’apparecchio
La manopola di comando accende e spegne anche l’apparecchio: ruotare la manopola in
senso orario per attivare l’apparecchio selezionando, allo stesso tempo, la temperatura di
funzionamento desiderata
La spia di tensione rimane accesa per tutta la durata di funzionamento.
Selezione della funzione (riscaldamento ventilato)
L’impostazione della temperatura avviene tramite il comando della manopola,
facendone corrispondere l’indice con la funzione desiderata:
MINIMO (35°C) per scongelare
40/50°C : per riscaldare posate, piccole stoviglie o
per far lievitare impasti in genere
65°C : per riscaldare stoviglie normali, tenere caldi
alimenti già cucinati;
MAX 75/80°C : per cucinare a bassa temperatura
9
9880023500-IT-270513.doc
Durata di funzionamento e sicurezze
L'apparecchio funziona in modalità ininterrotta e non deve essere lasciato senza
sorveglianza per troppo tempo. La durata dell’utilizzo va decisa a seconda del tipo di
uso che desiderate fare dello scaldavivande (vedi il paragrafo con le indicazioni della
temperatura a pag. 8)
Se le pietanze vengono tenute in caldo troppo a lungo possono seccarsi e auto
incendiarsi.
Per questo motivo l'apparecchio è dotato di un dispositivo di sicurezza di sgancio
automatico della tensione di linea se la temperatura interna dovesse eccedere un limite di
sicurezza preimpostato.
Se si verificasse questa situazione, l’apparecchio resta spento, senza possibilità di
accensione, fino al ripristino automatico delle condizioni di sicurezza (circa 30min.)
MODELLO ELETTRONICO CON COMANDI TOUCH PROGRAMMABILE
Generalità: Il modello acquistato è provvisto di un pannello comandi con funzioni
attivabili mediante sfioramento delle icone di funzione (touch control).
Si tratta di un comando evoluto che permette svariate possibilità di utilizzo:
- controllo avanzato e preciso della temperatura impostata;
- due modalità di funzionamento : riscaldamento ventilato e sola ventilazione;
- tre modalità di durata funzionamento : continuo, a tempo determinato, posticipato;
- indicazione della temperatura residua a cassetto spento;
Attenzione: non è necessario premere con forza sui tasti, ma basta premerli leggermente
o solo sfiorarli
Pannello di comando
10
9880023500-IT-270513.doc
Funzioni: generalità
Accensione e spegnimento
L’accensione avviene tramite l’apposito tasto sensore “ON/OFF”
identificato dal simbolo a lato.
Lo spegnimento avviene con lo stesso tasto sensore
mantenendolo premuto per circa 3 secondi.
Lo spegnimento determina il reset di tutte le impostazioni
effettuate.
Ad apparecchio spento sarà illuminato il solo tasto
All’accensione i tasti retro illuminati divengono attivi.
Tasto funzioni/reset
Il tasto “Funzioni”
dedicato permette di selezionare le
funzioni disponibili e di confermare l’impostazione scelta.
Se mantenuto per tre secondi, il tasto di conferma ha funzione
di “reset” rispetto ai valori in fase di impostazione, oppure di
“reset completo” se già confermati.
Sul display compare ON e dopo alcuni secondi
automaticamente il programma va in stand-by.
Funzioni di utilizzo
- Ventilazione
- Riscaldamento ventilato
- Programmazione di durata funzionamento
- Programmazione di partenza posticipata e programmazione di durata
funzionamento
11
9880023500-IT-270513.doc
Scelta delle funzioni e impostazione del valori
Una volta entrati in selezione, la scelta delle funzioni avviene
tramite i tasti sensore dedicati “Freccia su” e Freccia giù”
che permettono la navigazione in senso
orario/antiorario.
Ad ogni scelta di funzione si illumina il led corrispondente .Se
si rimane per almeno tre secondi in una funzione, si attiva il
display per permettere l’impostazione del valore relativo, il led
lampeggia per identificare che si è in questa modalità.
I tasti non sono attivi al di fuori della modalità funzione se
nulla è impostato.
Gli stessi tasti
permettono ora la definizione del valore, relativo alla funzione,
aumentandolo o diminuendolo.
L’avanzamento avviene per singolo tocco del tasto sensore, il tocco prolungato non
comporta avanzamento veloce.
Ogni tocco del tasto sensore è accompagnato da un singolo
segnale acustico.
Premere leggermente il tasto per per confermare la selezione.
Ora è possibile muoversi con i tasti di selezione
per
attivare le funzioni a tempo, oppure uscire ancora con il tasto
ed attivare l’apparecchio secondo quanto impostato.
Se nessuna funzione è impostata, il display rimane spento.
Diversamente visualizzerà il tipo di funzionamento scelto (solo ventola/riscaldamento):
per vedere i tempi , se impostati, muoversi con i tasti
, che saranno adesso
attivi, e permettono solo di commutare i dati visibili nel display.
Funzione riscaldamento
Dalla posizione di “SET” sul display, selezionata con il tasto
,
premere leggermente il tasto
spostamento per selezionare la
funzione “Riscaldamento” .
Dopo la conferma della funzione, si attiva il display visualizzando
la temperatura minima di 35 °C impostata nel programma.
Il led relativo all’icona è attivo e lampeggiante.
Utilizzando i tasti di spostamento
la temperatura è
impostabile da +35°C a +80°C, a step di 5°C.
Premere il tasto
per confermare il valore, il led smetterà di
lampeggiare e sul display compare la scritta “SET”. Ora è
possibile cambiare funzione
Definita la temperatura è possibile spostarsi ,con i tasti
, per scegliere ed
impostare le funzioni di durata a tempo; oppure uscire dalla modalità funzione con il
tasto
per attivare l’apparecchio.
Attivata la funzione, durante la fase di preriscaldo il simbolo “°C” lampeggia, a
temperatura raggiunta verrà emesso un triplo segnale acustico, il simbolo diverrà fisso.
12
9880023500-IT-270513.doc
Per permettere una omogenea diffusione del calore, il riscaldamento avviene con il
contemporaneo funzionamento dell’elemento riscaldante e della ventola di circolazione
forzata dell’aria interna.
Non essendo in questo caso programmato il tempo di funzionamento, l’apparecchio
funzionerà in continuo. Il programma prevede come sicurezza un tempo massimo di
funzionamento di 4 ore. Raggiunto tale limite l’apparecchio si spegne autonomamente.
Anche per questo modello valgono le stesse considerazioni di sicurezza descritte nel
paragrafo “Durata di funzionamento e sicurezze“ a pagina 10 del presente libretto
Funzione ventilazione
Dalla posizione di “SET” sul display, selezionata con il tasto
tramite il tasto
di spostamento si seleziona la
funzione “VENTILATO”
. Il led relativo all’icona è
lampeggiante.
Confermando la funzione, sul display appare il simbolo --°C ( se
non si conferma il simbolo appare ugualmente dopo circa 3
secondi) questo significa che non è possibile impostare dei
valori di temperatura in quanto per questa funzione è attivata
solamente la ventilazione forzata. Premendo due volte
si attiva il funzionamento dell’apparecchio.
Funzionamento a tempo: generalità
Tutte le funzioni sono a tempo indeterminato se non diversamente impostato.
La soglia di sicurezza è fissata a 8 ore, passata la quale l’apparecchio si disattiva
automaticamente.
E’ possibile programmare la durata della funzione attivata ed eventualmente anche la
sua partenza posticipata.
Durata
Dalla posizione “ON” sul display premere
, comparirà la scritta
“Set”. Con le frecce di spostamento
scegliere la funzione
desiderata. Dare conferma con
e con le frecce spostarsi sulla
funzione “Durata funzionamento”
, il relativo led comincerà a
lampeggiare. Dopo 3 secondi circa compaiono le cifre 0:00, con le
frecce di spostamento
impostare la durata desiderata per la
funzione scelta Premere due volte
per confermare. I led delle
funzioni confermate resteranno illuminati fissi. Inizierà così il conto alla
rovescia. Al termine del tempo impostato un segnale acustico ripetuto 5
volte avviserà che il tempo è terminato e l’apparecchio si spegnerà autonomamente. Se
non si interviene con altre operazioni, il programma passerà in stand-by.
E’ possibile una programmazione massima di 8 ore.
13
9880023500-IT-270513.doc
Partenza posticipata con durata cottura programmata
Scelta la funzione, occorre innanzitutto impostare la durata come descritto nel paragrafo
precedente. Confermata la durata appare sul display la scritta “SET”. Con le frecce di
spostamento
passare alla funzione “Funzionamento posticipato”
(il led
relativo comincia a lampeggiare). Con le frecce
( è possibile la scelta sia in
incremento , che in decremento
), impostare di quanto tempo si desidera
posticipare la partenza della funzione scelta, sono possibili scelte da un minimo di 1
minuto fino ad un massimo di 8 ore (tenendo premuti i tasti si ha lo scorrimento veloce
delle cifre). Premere
per confermare l’impostazione. Per avviare il programma
occorre premere
una seconda volta (un avviso comparirà sul display). A questo
punto la scritta “POST” lampeggiante sul display avvisa che l’apparecchio è in
modalità di partenza programmata posticipata. Trascorso il tempo
da voi impostato il timer si attiverà ed entrerà in funzione
l’apparecchio nella modalità e nei tempi da voi previsti. Un
segnale acustico ripetuto 5 volte avviserà dello spegnimento
automatico dell’apparecchio come da voi programmato e la scritta
“ON” sul display segnalerà che è possibile effettuare una nuova
programmazione . Se entro circa 30 secondi non si interviene sui
comandi, il sistema si posizionerà autonomamente in posizione di
stand-by.
Partenza posticipata con durata cottura non programmata
E’ anche possibile programmare una partenza posticipata senza impostarne la durata.
Scelta la funzione passare direttamente alla modalità di programmazione di
“Funzionamento posticipato”
e agire come descritto al paragrafo precedente. Il
funzionamento dell’apparecchio continuerà fino a che non interverrete per arrestarlo. In
ogni caso trascorso il tempo massimo disponibile di 8 ore, il sistema di sicurezza
interverrà spegnendo automaticamente l’apparecchio.
Modifica dei valori impostati
La modifica dei valori impostati ricalca la sequenza di impostazione. Si attiva quindi la
modalità funzione e con le stesse modalità descritte nei paragrafi precedenti, si entra
nella programmazione e si modificano i parametri.
Il tasto di funzione
, mantenuto premuto per circa 3 secondi, ha ancora la
funzionalità di “reset” che può essere usata per azzerare il campo da modificare.
14
9880023500-IT-270513.doc
Sicurezza
Temperatura residua
Allo spegnimento dell’apparecchio la ventilazione continuerà funzionare fino al
raggiungimento della temperatura di sicurezza di 55°C e il display continuerà a
visualizzare il calore residuo fino al raggiungimento dei 35 °C
Limitazione di durata
In caso nessuna modalità di funzionamento a tempo sia stata impostata (durata
indeterminata); l’apparecchio si spegne automaticamente dopo 8 ore di funzionamento
continuato.
■ MANUTENZIONE E PULIZIA ■
Scollegare l’alimentazione elettrica prima di prestare qualsiasi tipo di
manutenzione al prodotto.
Spegnere gli elementi riscaldanti, aspettare poi il raffreddamento delle parti
interne del forno prima di toccarle o pulirle.
Nozioni generali
Lasciare raffreddare l'apparecchio prima di pulirlo. Per pulire l'apparecchio non
utilizzare mai getti di vapore. Il vapore può giungere alle parti conduttrici di tensione e
causare corto circuito. Usare esclusivamente detersivi per stoviglie per uso domestico
per pulire l'apparecchio, evitando prodotti professionali.
Pulizia interna e del frontale
Le parti in acciaio inox vanno trattate con cautela. Usare acqua o prodotti specifici
asciugando poi accuratamente con un panno morbido. Non usare prodotti abrasivi. I
residui di cibo o macchie derivate da oli, zuccheri, grassi ecc, se non tolti subito dopo
avere terminato di usare lo scaldavivande, possono diventare in seguito più difficili da
togliere.
A causa di una crescente presenza di nuovi prodotti nel mercato non è possibile stabilire
un elenco di articoli adatti alla pulizia di questo apparecchio. Leggere accuratamente le
istruzioni del costruttore per verificare il possibile utilizzo del detergente.
Per la pulizia è adatto anche un panno in microfibra leggermente
inumidito senza detersivo. Se vengono a contatto con detersivi non adatti, tutte le
superfici possono subire alterazioni o decolorazioni.
Per evitare che le superfici vengano danneggiate per la pulizia non si devono usare:
– detergenti contenenti soda, ammoniaca, acidi o cloruri,
– prodotti anticalcare
– detergenti abrasivi, ad esempio polveri o latte abrasivi, paste per pulire
– solventi
– detergenti per acciaio
– detergenti per lavastoviglie
– spray per forno
– detergenti per vetro
– spugne dure abrasive e spazzole, ad es. pagliette o spugne per i piatti
– raschietti di metallo taglienti
15
9880023500-IT-270513.doc
Base isolante in cristallo
La base del pianale di lavoro è in vetro temperato: non provare a forzare con strumenti
meccanici facendo leva per toglierla.
La base va lavata esclusivamente a mano con acqua calda e detersivo per stoviglie
delicato.
Griglie di distribuzione aria
L'apparecchio è dotato di una ventola che distribuisce l'aria calda all'interno del cassetto.
Tenere pulite le griglie di ventilazione utilizzando le stesse precauzioni ed indicazioni da
tenere per il frontale, in particolare usare solo spugne e panni inumiditi, non con eccesso
d’acqua : elementi sensibili della regolazione temperatura potrebbero danneggiarsi!
■ ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE ■
Norme generali, leggere con molta attenzione
L’installazione e l’assistenza tecnica devono essere effettuate solo da personale
qualificato. Leggere con attenzione le istruzioni per la sicurezza riportate in questo
manuale prima di un qualsiasi utilizzo del’apparecchio. Un’errata installazione,
manutenzione, assistenza e uso dello scaldavivande, possono causare gravi danni a
persone o cose.
Questo prodotto deve essere installato come previsto dal presente manuale in conformità
alle norme nazionali e ai regolamenti locali vigenti.
L’installazione è a carico dell’acquirente e gli eventuali interventi richiesti alla ditta
costruttrice che dipendano da una errata installazione non saranno compresi nella
garanzia.
Prima di allacciare l'apparecchio alla rete elettrica confrontare assolutamente i dati di
allacciamento (tensione e frequenza) indicati sulla targhetta con quelli della rete
elettrica.
Se i dati non dovessero corrispondere l'apparecchio potrebbe danneggiarsi. In caso di
dubbio, rivolgersi a un elettricista.
Fare in modo che la presa sia accessibile anche una volta che l'apparecchio è stato
incassato.
Lo scaldavivande può essere installato solo in combinazione con gli apparecchi indicati
dal produttore. Se viene combinato con altri apparecchi decade il diritto alla garanzia,
poiché non è garantito il suo corretto funzionamento.
Per incassare lo scaldavivande e l'apparecchio con cui viene combinato in un unico
alloggiamento, il mobile deve essere dotato di un ripiano fisso, messo in bolla (fig. 05),
che garantisca sufficiente portata per entrambi gli apparecchi.
16
9880023500-IT-270513.doc
Fissare poi il cassetto al mobile come mostrato in fig. 06.
L'apparecchio da combinare con lo scaldavivande non richiede un ulteriore ripiano e può
esserci appoggiato direttamente.
Attenzione: L’apparecchio alloggiato sopra lo scaldavivande deve appoggiare
esclusivamente nei lati estremi dello scaldavivande. Un diverso accoppiamento può
danneggiare l’apparecchio.
Il cassetto scaldavivande deve essere incassato in modo che il contenuto delle stoviglie
possa essere visibile e vi sia spazio sufficiente per estrarre totalmente il cassetto. Solo in
questo modo è possibile evitare di ustionarsi a causa del traboccare di pietanze molto
calde che si sta cercando di estrarre.
Caratteristiche del mobile
I requisiti tecnici del mobile sono i seguenti;
- Il mobile e i suoi componenti devono essere in grado di resistere ad una temperatura
di 90°C senza presentare deformazioni e/o difetti alla superficie.
- Il mobile deve consentire il libero passaggio dei collegamenti elettrici
dell’apparecchio.
- Tutti i mobili di cucina a livello domestico devono essere protetti con materiale
ignifugo secondo quanto richiesto dalle normative locali vigenti.
Inserimento dello scaldavivande nel mobile
E’ importante che tutte le operazioni relative all’installazione dell’apparecchio vengano
eseguite da personale qualificato
Misure d’ingombro
(Tutte le misure sono indicate in mm)
Fig. 01 Mod. 60
Fig. 02 Mod. 90
17
9880023500-IT-270513.doc
■ FIGURE ■
Incasso a Colonna
Fi Fig. 03
Fig. 04 Mod. 60
Fig. 05 Mod. 90
18
9880023500-IT-270513.doc
Fig. 06
Fig. 07
Incasso a Sotto Top
Fig. 07 Mod. 60
Fig. 08 Mod. 90
19
9880023500-IT-270513.doc
■ ALLACCIAMENTO ELETTRICO ■
Assicurarsi che la corrente elettrica sia stata tolta prima di proseguire con
l’allacciamento dell’apparecchio alla rete elettrica.
Il funzionamento avviene in corrente alternata monofase 220-230-240 V~ 50-60 Hz,
utilizzando cavo flessibile (cavo tipo H05RR-FH 3 x 1.5). Accertarsi che l’impianto
domestico possa sopportare il carico elettrico dell’apparecchiatura. (vedere targhetta
matricola). La sicurezza elettrica di questo apparecchio è assicurata solamente se lo
stesso è collegato correttamente a un impianto che disponga di un efficace collegamento
a terra secondo le norme di legge in vigore.
Per il collegamento diretto alla rete, è necessario prevedere un dispositivo che assicuri la
disconnessione dalla rete con una distanza di apertura dei contatti che consenta la
disconnessione completa nelle condizioni della categoria di sovratensione III,
conformemente alle regole di installazione
Nei modelli dove presente, il cavo flessibile viene fornito senza spina. La spina da
utilizzare deve essere idonea al carico elettrico del prodotto e deve rispettare le
normative vigenti.
L’installatore deve accertarsi che la sezione dei cavi della presa sia idonea alla potenza
assorbita dall’apparecchio come indicato nella targhetta matricola.
La presa di allacciamento deve essere facilmente accessibile.
Montaggio/Sostituzione del cavo di alimentazione
Il cavo elettrico deve essere tenuto bloccato alla morsettiera dal fissacavo, in modo tale
che non si possa sfilare. Collegare al morsetto “L” il cavo di linea, al morsetto “N” il
cavo del neutro e al morsetto di terra
il cavo giallo/verde. Il cavo giallo/verde deve
essere più lungo degli altri due di almeno 20 mm.
Fare attenzione che il cavo elettrico non passi vicino o venga a contatto con superfici
che raggiungano una temperatura superiore ai 75°C.
Collegamento a terra
L’installazione il collegamento e la messa a terra del sistema elettrico devono
rispettare i requisiti degli standard europei e comunque entro i parametri delle
norme locali vigenti.
Questo elettrodomestico richiede un collegamento di messa a terra per la vostra
protezione da eventuali cortocircuiti o dispersioni elettriche. Deve essere pertanto
collegato ad un’appropriata presa elettrica. Il cavo di terra non deve essere
interrotto dall’interruttore
20
9880023500-IT-270513.doc
ATTENZIONE:
SCOLLEGARE L’ALIMENTAZIONE ELETTRICA PRIMA DI PRESTARE
ASSISTENZA TECNICA O MANUTENZIONE AL PRODOTTO.
In caso di sostituzione del cavo elettrico, assicurarsi l’uso di un cavo elettrico
certificato secondo normative vigenti e idoneo alle caratteristiche tecniche del
prodotto.
Usare solo cavi flessibili: cavo tipo H05RR-FH 3 x 1.5
■ ASSISTENZA TECNICA E RICAMBI ■
Ricambi
Per l’assistenza dell’elettrodomestico possono essere utilizzati solo componenti
autorizzati. Non riparare o sostituire alcun componente dell’apparecchio che non sia
stato raccomandato da questo manuale. Tutti gli interventi e riparazioni devono essere
effettuati da personale tecnico autorizzato.
Per richiedere un componente di ricambio, bisogna indicare i seguenti dati:
1) Sigla del modello (MOD.) e numero di produzione (N.L.), che si trovano
sull’etichetta applicata all’apparecchio e sulla prima pagina del libretto.
2) Descrizione e numero del componente di ricambio, informazione tecnica a
disposizione solo del servizio di assistenza autorizzato.
3) Per ultimo, indicare i dati del distributore che ha venduto lo scaldavivande, e i dati
del centro di assistenza più vicino a voi.
Assistenza tecnica
Nel caso che il vostro apparecchio abbia bisogno di assistenza tecnica e/o pezzi di
ricambio, contattare il rivenditore o il centro di assistenza tecnica autorizzato più vicino.
Anche in questo caso è necessario trasmettere i dati completi dell’apparecchio che si
trovano sull’etichetta prodotto in alluminio quali: modello (MOD.) numero di lotto
(N.L.), etc, etichetta collocata sull’apparecchio e sulla prima pagina del libretto
istruzioni.
■ TABELLA DATI TECNICI ■
DATI TECNICI PER TIPO E MODELLO
Voltaggio 220-230-240 V ~ 50/60 Hz
SERIE 60
SERIE 90
Capacità di
carico
Volume utile
Temperatura
massima
Potenza totale
Altezza
Larghezza
profondità
Kg
25
35
Litri
24
34
°C
80
80
W
400
800
DIMENSIONI ESTERNE
mm
137
mm
595
mm
540
135
985
540
21
9880023500-IT-270513.doc
22
9880023500-IT-270513.doc
Scarica

scaldavivande 90