CASSETTO SCALDAVIVANDE VENTILATO ISTRUZIONI D’INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE MODELLI - SCALDAVIVANDE 60 - SCALDAVIVANDE 90 ETICHETTA PRODOTTO VERSIONI VENTILATO TERMOSTATATO VENTILATO ELETTRONICO TOUCH CONTROL INDICE AVVERTENZE GENERALI GUIDA ALL’USO DELLO SCALDAVIVANDE ISTRUZIONI DEI COMANDI DELL’APPARECCHIO MODELLLO CON TERMOSTATO ELETTROMECCANICO MODELLO ELETTRONICO CON COMANDI TOUCH PROGRAMMABILE MANUTENZIONE E PULIZIA ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE ALLACCIAMENTO ELETTRICO ASSISTENZA TECNICA E RICAMBI TABELLA DATI TECNICI 2 pagina 3 7 9 9 10 15 16 20 21 21 9880023500-IT-270513.doc ■ AVVERTENZE GENERALI ■ Questo prodotto è conforme alla Direttiva EU 2002/96/EEC. Il simbolo del cestino barrato riportato sull’apparecchio indica che il prodotto alla fine della propria vita utile, dovendo essere trattato separatamente dai rifiuti domestici, deve essere conferito in un centro di raccolta differenziata per apparecchiature elettriche ed elettroniche oppure riconsegnato al rivenditore al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura equivalente. L’utente è responsabile del conferimento dell’apparecchio a fine vita nelle appropriate strutture di raccolta, pena le sanzioni previste dalla vigente legislazione sullo smaltimento rifiuti L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchio dismesso al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento compatibile con l’ambiente contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è composto il prodotto. Per informazioni più dettagliate inerenti i sistemi di raccolta disponibili, rivolgersi al servizio locale di smaltimento rifiuti, o al negozio in cui è stato effettuato l’acquisto. Il produttore declina ogni responsabilità civile e penale in caso di cattiva o impropria installazione dell’apparecchio. Il produttore si riserva altresì il diritto di apportare ai propri prodotti modifiche che si ritenessero necessarie ed utili, senza alcun obbligo di preavviso. Non disperdere le diverse componenti dell’imballaggio, ma smaltirle in conformità alle norme locali per lo smaltimento rifiuti. Prima dell’installazione o dell’utilizzo di questa apparecchiatura è necessario leggere attentamente questo manuale di istruzioni al fine di disporre di tutte le informazioni necessarie per una corretta installazione, manutenzione ed uso della stessa. E’ molto importante che questo libretto d’istruzioni sia conservato assieme all’apparecchio per tutta la sua durata di vita, anche in caso di trasferimento ad altre persone. Questo apparecchio è stato concepito per il solo uso domestico di cottura e riscaldamento cibi. Ogni altro uso, diverso da quanto indicato nel presente libretto è da considerarsi improprio e conseguentemente pericoloso. Il prodotto è conforme alla Direttiva Europea 89/109/CEE in quanto destinato a venire in contatto con prodotti alimentari Questo elettrodomestico è conforme alle prescrizioni delle direttive comunitarie europee - DIRETTIVA BASSA TENSIONE – 2006/95/CE - DIRETTIVA COMPATIBILITA’ ELETTROMAGNETICA 2004/108/CE I dati identificativi del prodotto sono riportati nell’apposita targhetta applicata nel prodotto e nella prima pagina del presente libretto. La targhetta non deve essere mai rimossa L’installazione deve essere eseguita solamente da personale qualificato nel rispetto delle norme locali vigenti e seguendo quanto indicato in questo manuale. Importante: non sollevare o tirare il forno per la maniglia. 3 9880023500-IT-270513.doc Nel caso di malfunzionamento, provvedere a scollegare l’apparecchio dalla rete elettrica (non tirare il cavo di alimentazione per staccare la spina) ed interpellare il Centro di Assistenza Tecnica, autorizzato ad esigere ricambi originali. Non provare in nessun caso a riparare da voi stessi l’apparecchio. Uso corretto dello scaldavivande Questo apparecchio è destinato ad usi in applicazioni domestiche e similari, quali: - aree adibite a cucina per il personale di negozi, uffici e altri ambienti lavorativi - casali - uso da parte di clienti negli alberghi, hotel e altri ambienti di tipo residenziale - ambienti tipo bed-and-breackfast - L’uso dell’apparecchio è destinato solo a persone adulte, tenere lontani i bambini ed evitare che venga utilizzato come gioco - Il Fabbricante declina ogni responsabilità per usi non appropriati o per errate impostazioni dei comandi. Eventuali riparazioni o interventi devono essere eseguiti esclusivamente da un tecnico qualificato. - L'utilizzo di questo apparecchio da parte di persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o con esperienza e conoscenza inadeguate, non è previsto se non previa supervisione o istruzione iniziale sull'utilizzo dell'apparecchio da parte di chi è responsabile della loro sicurezza. - L’apparecchio produce calore sia in fase di funzionamento che, per inerzia, anche appena spento. Non toccare le parti interne dell’apparecchio durante queste fasi e limitare il contatto con le parti esterne. Tenere lontani i bambini dall’apparecchio in funzione, le parti accessibili possono diventare molto calde - Per estrarre le stoviglie calde e cibi riscaldati utilizzare gli appositi guanti da cucina. - Non lasciare incustodito l’apparecchio durante le cotture che possono liberare grassi od oli che potrebbero incendiarsi - Non utilizzare l’apparecchio come portaoggetti quando non è in uso, nel caso vengano dimenticati oggetti all’interno dopo la sua accensione, questi possono essere causa di danni agli oggetti e allo stesso apparecchio - Non conservare oggetti in plastica oppure oggetti infiammabili nel cassetto riscaldante. Quando si mette in funzione l’apparecchio questi oggetti possono fondersi oppure incendiarsi. - Il cassetto scaldavivande è destinato esclusivamente ad uso domestico per riscaldare cibi o stoviglie. Non sono consentiti altri usi. - Non appoggiarsi né sedersi sul cassetto aperto, altrimenti il carrello telescopico viene Danneggiato o si possono creare malfunzionamenti. La portata max. del cassetto è di 25Kg. per il modello da 60 e di 35 Kg per il modello da 90 - Non versare mai acqua direttamente nel cassetto scaldavivande. - Evitare di toccare il cassetto scaldavivande con parti del corpo umide e di utilizzarlo a piedi nudi. - Non inserire per nessun motivo oggetti (es. cacciaviti, oggetti a punta, carte, ecc.) attraverso le fessure della griglia di protezione della resistenza e della ventola. - Prima della manutenzione o della pulizia, scollegare elettricamente l’apparecchio e, se appena utilizzato, attendere che si raffreddi. 4 9880023500-IT-270513.doc - Fare attenzione al flusso d’aria che fuoriesce dal cassetto scaldavivande al momento della sua apertura quando questo è caldo - Non utilizzare per la pulizia, getti di vapore che potrebbero raggiungere e danneggiare le parti elettriche - Non tirare l’apparecchio o il cavo di alimentazione per staccarli dalla presa di corrente. - Nel caso in cui il cavo di allacciamento fosse danneggiato, contattare immediatamente il centro di Assistenza Tecnica che provvederà a sostituirlo - Accertarsi che i cavi elettrici di altri apparecchi utilizzati vicino al cassetto scaldavivande non vadano a toccare le parti calde - Assicurarsi che l’apparecchio sia ben fissato al mobile con le apposite viti a corredo. Attenzione questo apparecchio deve essere collegato a terra in conformità con le norme locali vigenti. I dati identificativi del prodotto sono riportati nell’apposita targhetta. La targhetta non deve essere mai rimossa L’installazione deve essere eseguita solamente da personale qualificato nel rispetto delle norme locali vigenti e seguendo quanto indicato in questo manuale. Per l’installazione del forno vedi il capitolo “ istruzioni per l’installazione” Nel caso di malfunzionamento, provvedere a scollegare l’apparecchio dalla rete elettrica (non tirare il cavo di alimentazione per staccare la spina) ed interpellare il Centro di Assistenza Tecnica, autorizzato ad esigere ricambi originali. “Non provare in nessun caso a riparare da voi stessi l’apparecchio.” Uso consapevole dello scaladavivande Consigliamo di pulire il cassetto riscaldante prima di riutilizzarlo. - Coprire il cibo posto all’interno del cassetto scaldavivande, ad eccezione di pietanze arrostite o fritte che devono rimanere croccanti. Vanno invece coperte con un foglio di alluminio o un piatto, pietanze umide, liquide o sulle quali si possa formare una pellicina in superficie. - Non riempire troppo le stoviglie per evitare che la pietanza trabocchi - Le pietanze appena cotte vanno disposte su stoviglie calde. Per riscaldare le stoviglie introdurle nel cassetto nella fase di preriscaldamento. - Preriscaldare l'apparecchio per 15 minuti per garantire che la temperatura all'interno sia quella desiderata. - Già durante il procedimento di cottura gli alimenti perdono delle sostanze nutritive. Questo fenomeno continua anche quando vengono tenuti in caldo. Più a lungo si tengono in caldo le pietanze, più accentuata è la perdita di sostanze nutritive - Si consiglia di non tenere in caldo le pietanze troppo a lungo per evitare che continuino a cuocere - Aprire il carrello solo quando è necessario per evitare inutili fuoriuscite di calore - Non aprire e chiudere il cassetto con troppo slancio. Eventuali liquidi potrebbero traboccare e riversarsi nelle fessure di aerazione - Al termine dell’utilizzo, spegnere sempre l’apparecchio. - Asciugare le parti umide quando il cassetto scaldavivande è freddo. - La condensa residua potrebbe danneggiare, nel tempo, il cassetto scaldavivande ed i mobili circostanti. 5 9880023500-IT-270513.doc - Un’eventuale formazione di condensa sulle pareti interne non compromette il funzionamento dell’apparecchio e con il proseguimento del riscaldamento essa tenderà a scomparire. Prima di utilizzare lo scaldavivande per la prima volta: - Scollegare l’apparecchio dalla rete elettrica - Rimuovere eventuali pellicole protettive, nastri o accessori presenti all’interno dello scaldavivande - Pulire l'apparecchio all'interno e all'esterno con un panno umido e asciugare accuratamente (vedi al paragrafo “manutenzione e pulizia”) Ora potete ricollegare alla rete elettrica l’apparecchio - Preriscaldare il cassetto vuoto per almeno due ore, consultate la sezione “Istruzioni dei comandi dell’apparecchio”: i componenti in metallo sono stati trattati con un apposito prodotto protettivo. Per questo motivo, al primo riscaldamento è possibile che si generino degli odori. Odori e eventuali fumi scompaiono dopo poco tempo e non sono segni di un errato allacciamento o di un guasto dell'apparecchio. Durante questo periodo, provvedere a una buona aerazione della cucina. Attenzione: - Non usare mai questo apparecchio per riscaldare l’ambiente - Non ostruire il passaggio dell’aria di raffreddamento bloccando i fori di ventilazione del locale e i condotti sull’apparecchiatura - Prima dell’installazione, verificare che le condizioni di distribuzione locale della rete elettrica siano compatibili con i dati indicati nell’etichetta del prodotto. I dati identificativi del prodotto sono riportati nell’apposita targhetta. La targhetta non deve essere mai rimossa - Durante l’uso, prestare attenzione a non toccare gli elementi riscaldanti all’interno del forno - Le parti accessibili possono diventare molto calde durante l’uso, è opportuno tenere i bambini lontani 6 9880023500-IT-270513.doc ■ GUIDA ALL’ USO DEL CASSETTO SCALDAVIVANDE ■ LE DESCRIZIONI CHE SEGUONO RIASSUMONO LE FUNZIONI COMPLESSIVE DI TUTTI I MODELLI, VERIFICARE QUALI SIANO QUELLE IN DOTAZIONE AL VOSTRO SCALDAVIVANDE Apertura del cassetto L’apparecchio è dotato di un meccanismo automatico che permette l’apertura e la chiusura del vano con una semplice pressione applicata al centro del cruscotto frontale. Il cassetto si aprirà da solo per una corsa di circa 80mm (vedi “Incasso dell’apparecchio” per il posizionamento planare rispetto al piano di installazione), basta poi tirare leggermente il cassetto per aprirlo completamente. Le guide di scorrimento molto sensibili permettono uno scorrimento dolce e silenzioso anche a pieno carico. Descrizione dei componenti Versione con comando a termostato elettromeccanico manuale 1) Piano appoggio in cristallo 2) Zona comandi 3) Cornice INOX di fissaggio al mobile 7 9880023500-IT-270513.doc Capacità di carico La capacità di carico dipende dalle misure delle stoviglie e dal loro peso. Non sovraccaricare il cassetto oltre i valori di portata massima indicati che sono: - versione cassetto da 60 portata massima Kg 25 - versione cassetto da 60 portata massima Kg 35 Indicazioni per la scelta delle temperature A titolo informativo riportiamo delle indicazioni riguardanti i valori di temperatura da impostare in base al tipo di utilizzo desiderato. - 35°C : per scongelare - 40°C : per fare lievitare impasti in genere o per riscaldare posate - 50°C : per riscaldare piccole stoviglie - 65°C : per riscaldare stoviglie normali o mantenere caldi alimenti già cucinati - oltre i 65°C : per cucinare a bassa temperatura Attenzione! Le stoviglie richiedono più tempo per scaldarsi, possono diventare però molto calde. L’apparecchio in funzione è molto caldo e rimane caldo anche per un certo tempo dopo averlo spento. Tenere lontani i bambini dall'apparecchio finché si è completamente raffreddato. 8 9880023500-IT-270513.doc ■ ISTRUZIONI DEI COMANDI DELL’APPARECCHIO ■ MODELLO CON TERMOSTATO ELETTROMECCANICO Accensione e spegnimento dell’apparecchio La manopola di comando accende e spegne anche l’apparecchio: ruotare la manopola in senso orario per attivare l’apparecchio selezionando, allo stesso tempo, la temperatura di funzionamento desiderata La spia di tensione rimane accesa per tutta la durata di funzionamento. Selezione della funzione (riscaldamento ventilato) L’impostazione della temperatura avviene tramite il comando della manopola, facendone corrispondere l’indice con la funzione desiderata: MINIMO (35°C) per scongelare 40/50°C : per riscaldare posate, piccole stoviglie o per far lievitare impasti in genere 65°C : per riscaldare stoviglie normali, tenere caldi alimenti già cucinati; MAX 75/80°C : per cucinare a bassa temperatura 9 9880023500-IT-270513.doc Durata di funzionamento e sicurezze L'apparecchio funziona in modalità ininterrotta e non deve essere lasciato senza sorveglianza per troppo tempo. La durata dell’utilizzo va decisa a seconda del tipo di uso che desiderate fare dello scaldavivande (vedi il paragrafo con le indicazioni della temperatura a pag. 8) Se le pietanze vengono tenute in caldo troppo a lungo possono seccarsi e auto incendiarsi. Per questo motivo l'apparecchio è dotato di un dispositivo di sicurezza di sgancio automatico della tensione di linea se la temperatura interna dovesse eccedere un limite di sicurezza preimpostato. Se si verificasse questa situazione, l’apparecchio resta spento, senza possibilità di accensione, fino al ripristino automatico delle condizioni di sicurezza (circa 30min.) MODELLO ELETTRONICO CON COMANDI TOUCH PROGRAMMABILE Generalità: Il modello acquistato è provvisto di un pannello comandi con funzioni attivabili mediante sfioramento delle icone di funzione (touch control). Si tratta di un comando evoluto che permette svariate possibilità di utilizzo: - controllo avanzato e preciso della temperatura impostata; - due modalità di funzionamento : riscaldamento ventilato e sola ventilazione; - tre modalità di durata funzionamento : continuo, a tempo determinato, posticipato; - indicazione della temperatura residua a cassetto spento; Attenzione: non è necessario premere con forza sui tasti, ma basta premerli leggermente o solo sfiorarli Pannello di comando 10 9880023500-IT-270513.doc Funzioni: generalità Accensione e spegnimento L’accensione avviene tramite l’apposito tasto sensore “ON/OFF” identificato dal simbolo a lato. Lo spegnimento avviene con lo stesso tasto sensore mantenendolo premuto per circa 3 secondi. Lo spegnimento determina il reset di tutte le impostazioni effettuate. Ad apparecchio spento sarà illuminato il solo tasto All’accensione i tasti retro illuminati divengono attivi. Tasto funzioni/reset Il tasto “Funzioni” dedicato permette di selezionare le funzioni disponibili e di confermare l’impostazione scelta. Se mantenuto per tre secondi, il tasto di conferma ha funzione di “reset” rispetto ai valori in fase di impostazione, oppure di “reset completo” se già confermati. Sul display compare ON e dopo alcuni secondi automaticamente il programma va in stand-by. Funzioni di utilizzo - Ventilazione - Riscaldamento ventilato - Programmazione di durata funzionamento - Programmazione di partenza posticipata e programmazione di durata funzionamento 11 9880023500-IT-270513.doc Scelta delle funzioni e impostazione del valori Una volta entrati in selezione, la scelta delle funzioni avviene tramite i tasti sensore dedicati “Freccia su” e Freccia giù” che permettono la navigazione in senso orario/antiorario. Ad ogni scelta di funzione si illumina il led corrispondente .Se si rimane per almeno tre secondi in una funzione, si attiva il display per permettere l’impostazione del valore relativo, il led lampeggia per identificare che si è in questa modalità. I tasti non sono attivi al di fuori della modalità funzione se nulla è impostato. Gli stessi tasti permettono ora la definizione del valore, relativo alla funzione, aumentandolo o diminuendolo. L’avanzamento avviene per singolo tocco del tasto sensore, il tocco prolungato non comporta avanzamento veloce. Ogni tocco del tasto sensore è accompagnato da un singolo segnale acustico. Premere leggermente il tasto per per confermare la selezione. Ora è possibile muoversi con i tasti di selezione per attivare le funzioni a tempo, oppure uscire ancora con il tasto ed attivare l’apparecchio secondo quanto impostato. Se nessuna funzione è impostata, il display rimane spento. Diversamente visualizzerà il tipo di funzionamento scelto (solo ventola/riscaldamento): per vedere i tempi , se impostati, muoversi con i tasti , che saranno adesso attivi, e permettono solo di commutare i dati visibili nel display. Funzione riscaldamento Dalla posizione di “SET” sul display, selezionata con il tasto , premere leggermente il tasto spostamento per selezionare la funzione “Riscaldamento” . Dopo la conferma della funzione, si attiva il display visualizzando la temperatura minima di 35 °C impostata nel programma. Il led relativo all’icona è attivo e lampeggiante. Utilizzando i tasti di spostamento la temperatura è impostabile da +35°C a +80°C, a step di 5°C. Premere il tasto per confermare il valore, il led smetterà di lampeggiare e sul display compare la scritta “SET”. Ora è possibile cambiare funzione Definita la temperatura è possibile spostarsi ,con i tasti , per scegliere ed impostare le funzioni di durata a tempo; oppure uscire dalla modalità funzione con il tasto per attivare l’apparecchio. Attivata la funzione, durante la fase di preriscaldo il simbolo “°C” lampeggia, a temperatura raggiunta verrà emesso un triplo segnale acustico, il simbolo diverrà fisso. 12 9880023500-IT-270513.doc Per permettere una omogenea diffusione del calore, il riscaldamento avviene con il contemporaneo funzionamento dell’elemento riscaldante e della ventola di circolazione forzata dell’aria interna. Non essendo in questo caso programmato il tempo di funzionamento, l’apparecchio funzionerà in continuo. Il programma prevede come sicurezza un tempo massimo di funzionamento di 4 ore. Raggiunto tale limite l’apparecchio si spegne autonomamente. Anche per questo modello valgono le stesse considerazioni di sicurezza descritte nel paragrafo “Durata di funzionamento e sicurezze“ a pagina 10 del presente libretto Funzione ventilazione Dalla posizione di “SET” sul display, selezionata con il tasto tramite il tasto di spostamento si seleziona la funzione “VENTILATO” . Il led relativo all’icona è lampeggiante. Confermando la funzione, sul display appare il simbolo --°C ( se non si conferma il simbolo appare ugualmente dopo circa 3 secondi) questo significa che non è possibile impostare dei valori di temperatura in quanto per questa funzione è attivata solamente la ventilazione forzata. Premendo due volte si attiva il funzionamento dell’apparecchio. Funzionamento a tempo: generalità Tutte le funzioni sono a tempo indeterminato se non diversamente impostato. La soglia di sicurezza è fissata a 8 ore, passata la quale l’apparecchio si disattiva automaticamente. E’ possibile programmare la durata della funzione attivata ed eventualmente anche la sua partenza posticipata. Durata Dalla posizione “ON” sul display premere , comparirà la scritta “Set”. Con le frecce di spostamento scegliere la funzione desiderata. Dare conferma con e con le frecce spostarsi sulla funzione “Durata funzionamento” , il relativo led comincerà a lampeggiare. Dopo 3 secondi circa compaiono le cifre 0:00, con le frecce di spostamento impostare la durata desiderata per la funzione scelta Premere due volte per confermare. I led delle funzioni confermate resteranno illuminati fissi. Inizierà così il conto alla rovescia. Al termine del tempo impostato un segnale acustico ripetuto 5 volte avviserà che il tempo è terminato e l’apparecchio si spegnerà autonomamente. Se non si interviene con altre operazioni, il programma passerà in stand-by. E’ possibile una programmazione massima di 8 ore. 13 9880023500-IT-270513.doc Partenza posticipata con durata cottura programmata Scelta la funzione, occorre innanzitutto impostare la durata come descritto nel paragrafo precedente. Confermata la durata appare sul display la scritta “SET”. Con le frecce di spostamento passare alla funzione “Funzionamento posticipato” (il led relativo comincia a lampeggiare). Con le frecce ( è possibile la scelta sia in incremento , che in decremento ), impostare di quanto tempo si desidera posticipare la partenza della funzione scelta, sono possibili scelte da un minimo di 1 minuto fino ad un massimo di 8 ore (tenendo premuti i tasti si ha lo scorrimento veloce delle cifre). Premere per confermare l’impostazione. Per avviare il programma occorre premere una seconda volta (un avviso comparirà sul display). A questo punto la scritta “POST” lampeggiante sul display avvisa che l’apparecchio è in modalità di partenza programmata posticipata. Trascorso il tempo da voi impostato il timer si attiverà ed entrerà in funzione l’apparecchio nella modalità e nei tempi da voi previsti. Un segnale acustico ripetuto 5 volte avviserà dello spegnimento automatico dell’apparecchio come da voi programmato e la scritta “ON” sul display segnalerà che è possibile effettuare una nuova programmazione . Se entro circa 30 secondi non si interviene sui comandi, il sistema si posizionerà autonomamente in posizione di stand-by. Partenza posticipata con durata cottura non programmata E’ anche possibile programmare una partenza posticipata senza impostarne la durata. Scelta la funzione passare direttamente alla modalità di programmazione di “Funzionamento posticipato” e agire come descritto al paragrafo precedente. Il funzionamento dell’apparecchio continuerà fino a che non interverrete per arrestarlo. In ogni caso trascorso il tempo massimo disponibile di 8 ore, il sistema di sicurezza interverrà spegnendo automaticamente l’apparecchio. Modifica dei valori impostati La modifica dei valori impostati ricalca la sequenza di impostazione. Si attiva quindi la modalità funzione e con le stesse modalità descritte nei paragrafi precedenti, si entra nella programmazione e si modificano i parametri. Il tasto di funzione , mantenuto premuto per circa 3 secondi, ha ancora la funzionalità di “reset” che può essere usata per azzerare il campo da modificare. 14 9880023500-IT-270513.doc Sicurezza Temperatura residua Allo spegnimento dell’apparecchio la ventilazione continuerà funzionare fino al raggiungimento della temperatura di sicurezza di 55°C e il display continuerà a visualizzare il calore residuo fino al raggiungimento dei 35 °C Limitazione di durata In caso nessuna modalità di funzionamento a tempo sia stata impostata (durata indeterminata); l’apparecchio si spegne automaticamente dopo 8 ore di funzionamento continuato. ■ MANUTENZIONE E PULIZIA ■ Scollegare l’alimentazione elettrica prima di prestare qualsiasi tipo di manutenzione al prodotto. Spegnere gli elementi riscaldanti, aspettare poi il raffreddamento delle parti interne del forno prima di toccarle o pulirle. Nozioni generali Lasciare raffreddare l'apparecchio prima di pulirlo. Per pulire l'apparecchio non utilizzare mai getti di vapore. Il vapore può giungere alle parti conduttrici di tensione e causare corto circuito. Usare esclusivamente detersivi per stoviglie per uso domestico per pulire l'apparecchio, evitando prodotti professionali. Pulizia interna e del frontale Le parti in acciaio inox vanno trattate con cautela. Usare acqua o prodotti specifici asciugando poi accuratamente con un panno morbido. Non usare prodotti abrasivi. I residui di cibo o macchie derivate da oli, zuccheri, grassi ecc, se non tolti subito dopo avere terminato di usare lo scaldavivande, possono diventare in seguito più difficili da togliere. A causa di una crescente presenza di nuovi prodotti nel mercato non è possibile stabilire un elenco di articoli adatti alla pulizia di questo apparecchio. Leggere accuratamente le istruzioni del costruttore per verificare il possibile utilizzo del detergente. Per la pulizia è adatto anche un panno in microfibra leggermente inumidito senza detersivo. Se vengono a contatto con detersivi non adatti, tutte le superfici possono subire alterazioni o decolorazioni. Per evitare che le superfici vengano danneggiate per la pulizia non si devono usare: – detergenti contenenti soda, ammoniaca, acidi o cloruri, – prodotti anticalcare – detergenti abrasivi, ad esempio polveri o latte abrasivi, paste per pulire – solventi – detergenti per acciaio – detergenti per lavastoviglie – spray per forno – detergenti per vetro – spugne dure abrasive e spazzole, ad es. pagliette o spugne per i piatti – raschietti di metallo taglienti 15 9880023500-IT-270513.doc Base isolante in cristallo La base del pianale di lavoro è in vetro temperato: non provare a forzare con strumenti meccanici facendo leva per toglierla. La base va lavata esclusivamente a mano con acqua calda e detersivo per stoviglie delicato. Griglie di distribuzione aria L'apparecchio è dotato di una ventola che distribuisce l'aria calda all'interno del cassetto. Tenere pulite le griglie di ventilazione utilizzando le stesse precauzioni ed indicazioni da tenere per il frontale, in particolare usare solo spugne e panni inumiditi, non con eccesso d’acqua : elementi sensibili della regolazione temperatura potrebbero danneggiarsi! ■ ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE ■ Norme generali, leggere con molta attenzione L’installazione e l’assistenza tecnica devono essere effettuate solo da personale qualificato. Leggere con attenzione le istruzioni per la sicurezza riportate in questo manuale prima di un qualsiasi utilizzo del’apparecchio. Un’errata installazione, manutenzione, assistenza e uso dello scaldavivande, possono causare gravi danni a persone o cose. Questo prodotto deve essere installato come previsto dal presente manuale in conformità alle norme nazionali e ai regolamenti locali vigenti. L’installazione è a carico dell’acquirente e gli eventuali interventi richiesti alla ditta costruttrice che dipendano da una errata installazione non saranno compresi nella garanzia. Prima di allacciare l'apparecchio alla rete elettrica confrontare assolutamente i dati di allacciamento (tensione e frequenza) indicati sulla targhetta con quelli della rete elettrica. Se i dati non dovessero corrispondere l'apparecchio potrebbe danneggiarsi. In caso di dubbio, rivolgersi a un elettricista. Fare in modo che la presa sia accessibile anche una volta che l'apparecchio è stato incassato. Lo scaldavivande può essere installato solo in combinazione con gli apparecchi indicati dal produttore. Se viene combinato con altri apparecchi decade il diritto alla garanzia, poiché non è garantito il suo corretto funzionamento. Per incassare lo scaldavivande e l'apparecchio con cui viene combinato in un unico alloggiamento, il mobile deve essere dotato di un ripiano fisso, messo in bolla (fig. 05), che garantisca sufficiente portata per entrambi gli apparecchi. 16 9880023500-IT-270513.doc Fissare poi il cassetto al mobile come mostrato in fig. 06. L'apparecchio da combinare con lo scaldavivande non richiede un ulteriore ripiano e può esserci appoggiato direttamente. Attenzione: L’apparecchio alloggiato sopra lo scaldavivande deve appoggiare esclusivamente nei lati estremi dello scaldavivande. Un diverso accoppiamento può danneggiare l’apparecchio. Il cassetto scaldavivande deve essere incassato in modo che il contenuto delle stoviglie possa essere visibile e vi sia spazio sufficiente per estrarre totalmente il cassetto. Solo in questo modo è possibile evitare di ustionarsi a causa del traboccare di pietanze molto calde che si sta cercando di estrarre. Caratteristiche del mobile I requisiti tecnici del mobile sono i seguenti; - Il mobile e i suoi componenti devono essere in grado di resistere ad una temperatura di 90°C senza presentare deformazioni e/o difetti alla superficie. - Il mobile deve consentire il libero passaggio dei collegamenti elettrici dell’apparecchio. - Tutti i mobili di cucina a livello domestico devono essere protetti con materiale ignifugo secondo quanto richiesto dalle normative locali vigenti. Inserimento dello scaldavivande nel mobile E’ importante che tutte le operazioni relative all’installazione dell’apparecchio vengano eseguite da personale qualificato Misure d’ingombro (Tutte le misure sono indicate in mm) Fig. 01 Mod. 60 Fig. 02 Mod. 90 17 9880023500-IT-270513.doc ■ FIGURE ■ Incasso a Colonna Fi Fig. 03 Fig. 04 Mod. 60 Fig. 05 Mod. 90 18 9880023500-IT-270513.doc Fig. 06 Fig. 07 Incasso a Sotto Top Fig. 07 Mod. 60 Fig. 08 Mod. 90 19 9880023500-IT-270513.doc ■ ALLACCIAMENTO ELETTRICO ■ Assicurarsi che la corrente elettrica sia stata tolta prima di proseguire con l’allacciamento dell’apparecchio alla rete elettrica. Il funzionamento avviene in corrente alternata monofase 220-230-240 V~ 50-60 Hz, utilizzando cavo flessibile (cavo tipo H05RR-FH 3 x 1.5). Accertarsi che l’impianto domestico possa sopportare il carico elettrico dell’apparecchiatura. (vedere targhetta matricola). La sicurezza elettrica di questo apparecchio è assicurata solamente se lo stesso è collegato correttamente a un impianto che disponga di un efficace collegamento a terra secondo le norme di legge in vigore. Per il collegamento diretto alla rete, è necessario prevedere un dispositivo che assicuri la disconnessione dalla rete con una distanza di apertura dei contatti che consenta la disconnessione completa nelle condizioni della categoria di sovratensione III, conformemente alle regole di installazione Nei modelli dove presente, il cavo flessibile viene fornito senza spina. La spina da utilizzare deve essere idonea al carico elettrico del prodotto e deve rispettare le normative vigenti. L’installatore deve accertarsi che la sezione dei cavi della presa sia idonea alla potenza assorbita dall’apparecchio come indicato nella targhetta matricola. La presa di allacciamento deve essere facilmente accessibile. Montaggio/Sostituzione del cavo di alimentazione Il cavo elettrico deve essere tenuto bloccato alla morsettiera dal fissacavo, in modo tale che non si possa sfilare. Collegare al morsetto “L” il cavo di linea, al morsetto “N” il cavo del neutro e al morsetto di terra il cavo giallo/verde. Il cavo giallo/verde deve essere più lungo degli altri due di almeno 20 mm. Fare attenzione che il cavo elettrico non passi vicino o venga a contatto con superfici che raggiungano una temperatura superiore ai 75°C. Collegamento a terra L’installazione il collegamento e la messa a terra del sistema elettrico devono rispettare i requisiti degli standard europei e comunque entro i parametri delle norme locali vigenti. Questo elettrodomestico richiede un collegamento di messa a terra per la vostra protezione da eventuali cortocircuiti o dispersioni elettriche. Deve essere pertanto collegato ad un’appropriata presa elettrica. Il cavo di terra non deve essere interrotto dall’interruttore 20 9880023500-IT-270513.doc ATTENZIONE: SCOLLEGARE L’ALIMENTAZIONE ELETTRICA PRIMA DI PRESTARE ASSISTENZA TECNICA O MANUTENZIONE AL PRODOTTO. In caso di sostituzione del cavo elettrico, assicurarsi l’uso di un cavo elettrico certificato secondo normative vigenti e idoneo alle caratteristiche tecniche del prodotto. Usare solo cavi flessibili: cavo tipo H05RR-FH 3 x 1.5 ■ ASSISTENZA TECNICA E RICAMBI ■ Ricambi Per l’assistenza dell’elettrodomestico possono essere utilizzati solo componenti autorizzati. Non riparare o sostituire alcun componente dell’apparecchio che non sia stato raccomandato da questo manuale. Tutti gli interventi e riparazioni devono essere effettuati da personale tecnico autorizzato. Per richiedere un componente di ricambio, bisogna indicare i seguenti dati: 1) Sigla del modello (MOD.) e numero di produzione (N.L.), che si trovano sull’etichetta applicata all’apparecchio e sulla prima pagina del libretto. 2) Descrizione e numero del componente di ricambio, informazione tecnica a disposizione solo del servizio di assistenza autorizzato. 3) Per ultimo, indicare i dati del distributore che ha venduto lo scaldavivande, e i dati del centro di assistenza più vicino a voi. Assistenza tecnica Nel caso che il vostro apparecchio abbia bisogno di assistenza tecnica e/o pezzi di ricambio, contattare il rivenditore o il centro di assistenza tecnica autorizzato più vicino. Anche in questo caso è necessario trasmettere i dati completi dell’apparecchio che si trovano sull’etichetta prodotto in alluminio quali: modello (MOD.) numero di lotto (N.L.), etc, etichetta collocata sull’apparecchio e sulla prima pagina del libretto istruzioni. ■ TABELLA DATI TECNICI ■ DATI TECNICI PER TIPO E MODELLO Voltaggio 220-230-240 V ~ 50/60 Hz SERIE 60 SERIE 90 Capacità di carico Volume utile Temperatura massima Potenza totale Altezza Larghezza profondità Kg 25 35 Litri 24 34 °C 80 80 W 400 800 DIMENSIONI ESTERNE mm 137 mm 595 mm 540 135 985 540 21 9880023500-IT-270513.doc 22 9880023500-IT-270513.doc