Cappuccio antipolvere di destra C Allineare i segni rossi per installare. 5R / Giallo 5L / Marrone =0 LOCK Marcatura Quando la bicicletta è in posizione eretta, normale Installare le rondelle bloccate in modo che le parti sporgenti siano saldamente nelle gole dell'estremità della forcella su uno dei lati dell'asse del mozzo. Fissare il giunto a cassetta al mozzo utilizzando l'anello di fissaggio del giunto a cassetta. Quando si installa l'anello di fissaggio del giunto a cassetta, allineare il segno giallo con il segno giallo sulla puleggia del giunto a cassetta, quindi ruotare l'anello di fissaggio del giunto a cassetta di 45° in senso orario. 3. Devono essere in linea retta Puleggia del giunto a cassetta Riprendere I'allentamento della catena e fissare la ruota al telaio con i dadi a testa tonda. CJ-8S20 JAPAN Forcella del giunto a cassetta Coppia di bloccaggio: 30 – 45 N·m {300 – 450 kgf·cm} LOC Quando la bicicletta è capovolta Devono essere in linea retta K Puleggia del giunto a cassetta 20 LOCK 7R 3. Le linee gialle di installazione sul giunto a cassetta si trovano in due posti. Usare quella che è più facile da vedere. Le parti sporgenti dovrebbero trovarsi sul lato dell'estremità della forcella. N A Montaggio interno 16T – 23T 20T – 23T B Dado a testa tonda Rondella bloccata Puleggia del giunto a cassetta 16T – 23T 4. CJ-8S20 JAPAN Nota: Ruotare di 45° Per specifiche B: se la ruota dentata è di tipo a montaggio interno con spessore di 16T e denti spessi, rimuovere il cappuccio antipolvere di destra B prima dell’uso. Fissare saldamente il braccetto del freno al tubo inferiore della forcella posteriore con il fermaglio del braccetto del freno. Se le linee gialle di installazione non sono allineate, ruotare la bullone di regolazione del cavetto della leva del cambio per allineare le linee di installazione. Ciò fatto, spostare un'altra volta la leva del cambio da 4 su 1 e quindi di nuovo su 4 e controllare di nuovo per assicurarsi che le linee gialle di installazione siano allineate. Braccetto del freno Vite a fermaglio Anello di fissaggio del giunto a cassetta CJ-8S20 JAPAN Bullone di regolazione del cavetto Fissare saldamente il braccio del giunto a cassetta. Fermaglio del braccetto del freno Tubo inferiore della forcella posteriore Installazione del giunto a cassetta sul mozzo Installazione del mozzo sul telaio Elemento conduttore 2. Installare il coperchio dell'elemento conduttore in questa posizione. Nota: Quando si installa il fermaglio del braccetto del freno, serrare saldamente la vite a fermaglio mantenendo il dado a fermaglio con una chiave da 10 mm. Asse del mozzo Estremità della forcella LOCK Notare la direzione Montare la catena sulla ruota dentata, quindi posizionare l'asse del mozzo nelle estremità della forcella. JAPAN 1. CJ-8S20 Installare il coperchio dell'elemento conduttore sull'elemento conduttore sul lato destro del corpo mozzo. Coperchio dell'elemento conduttore Forcella del giunto a cassetta Dado a fermaglio Per specifiche A: se la ruota dentata è di tipo a montaggio interno con spessore di 19T o inferiore, il cappuccio antipolvere di destra A interferisce con la catena, quindi è necessario utilizzare le specifiche B. 1. LOCK Ruote dentate compatibili Montaggio esterno CJ-8S20 Specifiche Anello di fissaggio del giunto a cassetta Allineare i segni gialle per installare. JAPAN Coppia di bloccaggio: 2 – 3 N·m {20 – 30 kgf·cm} 2. Terminata la registrazione del giunto a cassetta, tagliar via la lunghezza in eccesso del cavetto interno, quindi installare il cappuccetto interno terminale. Cappuccetto terminale interno Dopo aver installato il fermaglio del braccetto del freno, controllare che la vite a fermaglio sporga di circa 2 – 3 mm dalla superficie del dado a fermaglio. Posizionare le rondelle bloccate sui lati destro e sinistro dell'asse del mozzo. A questo punto, girare il giunto a cassetta in modo che le parti sporgenti delle rondelle bloccate si inseriscano nelle gole alle estremità delle forcelle. Ciò fatto, si può installare il giunto a cassetta in modo che sia quasi parallelo al tubo inferiore della forcella posteriore. Braccetto del freno Dado a fermaglio 15 – 20 mm Fermaglio del braccetto del freno Rondelle bloccate (per il lato sinistro) CJ-8S20 JAPAN Giunto a cassetta Gola dell'estremità della forcella Anello elastico 2 – 3 mm Vite a fermaglio (M6 16 mm) Rondelle bloccate (per il lato destro) 5. JA PA 0 -8S2 CJ N Ruota dentata Tubo inferiore della forcella posteriore 7R LOCK Prima dell'uso, non mancare di leggere queste lstruzioni per l'Assistenza insieme a quelle relative alla leva del cambio Inter-8. Rovesciata copricatena intero 38 8S Istruzioni per l'assistenza tecnica =0 PA Cappuccio antipolvere di destra A Mozzo Inter-8 con Freno a Contropedale Giunto a Cassetta 6L / Bianco JA Cappuccio antipolvere di destra A Specifiche B: SI-37G0A-001 SG-8C31 CJ-8S20 6R /Argento 7R Allineare i segni rossi per installare. Cappuccio antipolvere di destra B Specifiche A: È necessario pulire periodicamente i denti utilizzando un detergente neutro, quindi lubrificarli nuovamente. Inoltre, per aumentare la durata operativa utile della catena e dei denti, si consiglia di pulire la catena con detergente neutro e lubrificarla nuovamente. Non smontare il mozzo. Se si ritiene necessario smontare il mozzo, rivolgersi al punto vendita in cui è stato acquistato il prodotto. Rovesciata 20 JAPAN Destro del corpo del mozzo Se la ruota tende a bloccarsi o gira con difficoltà, sostituire le ganasce del freno. Per ulteriori informazioni, rivolgersi al punto vendita. Per qualsiasi domanda riguardante i metodi di impiego e di regolazione, vogliate contattare il punto vendita. 7L / Grigio CJ-8S20 Specifiche B: Elemento conduttore Il mozzo interno non è completamente a tenuta. Evitare di utilizzare il mozzo in luoghi in cui l’acqua possa penetrare al suo interno e non utilizzare getti d’acqua ad alta pressione, o il meccanismo interno potrebbe arrugginirsi. Le parti non sono garantite contro l'usura naturale o il deterioramento dovuti all'uso normale. 7R / Nero Specifiche A: Il giunto a cassetta CJ-8S20 deve essere usato solo con ruote dentate da 16T a 23T. Se la catena si sfila ripetutamente dai denti durante l'utilizzo, sostituire i denti e la catena. 5L / Marrone Standard JAPAN Sinistra 5R / Giallo Giunto a cassetta Ruota dentata Per garantire un corretto funzionamento, si consiglia di rivolgersi al rivenditore della bicicletta o all'officina Pro più vicina per fare effettuare le operazioni di manutenzione, quali la lubrificazione del mozzo interno, una volta ogni circa due anni a cominciare dalla data del primo utilizzo (o ogni circa 5.000 km se la bicicletta viene usata molto frequentemente). Per la manutenzione, si raccomanda inoltre di utilizzare grasso per il mozzo interno Shimano o il kit di lubrificazione. Se non si utilizzano il grasso speciale o il kit di lubrificazione, potrebbero verificarsi problemi, come ad esempio malfunzionamenti del cambio. Con le ganasce del freno, utilizzare esclusivamente il grasso speciale. Se si utilizza il kit di lubrificazione, rimuovere le ganasce del freno, in modo da evitare che l’olio penetri. Destra Linee gialle di installazione Impostato su 4 Dimensione LOCK Evitare l'uso continuo dei freni nelle lunghe discese, poiché può provocare il surriscaldamento delle parti interne, riducendo l'efficacia dei freni. Ciò può anche provocare una riduzione della quantità di grasso all'interno dei freni, che può dare luogo a frenate improvvise. Far girare la ruota e verificare che la forza frenante del freno a contropedale sia corretta. Se il freno viene usato frequentemente, l'area circostante il freno potrebbe surriscaldarsi. Non toccare l'area circostante il freno per almeno 30 minuti dopo aver Area circostante il freno smesso di andare in bicicletta. Notare la direzione Si raccomanda di impostare le catene in modo che i rapporti delle marce siano di circa 2,1. Esempio: A36T – P16T, A38T – P18T, A46T – P22T Marcatura/Colore Puleggia CJ-8S20 Spostare la leva del cambio da 1 a 4 . Controllare per essere certi che, a questo punto, le linee gialle di installazione sulla forcella del giunto a cassetta e quelle sulla puleggia siano allineate. Rondella bloccata Estremità forcella Braccio 1. CJ- – Per evitare rischi d'infortunio grave: Il mozzo a 8 velocità dispone di un meccanismo integrato per il supporto del cambio. Quando questo meccanismo è in funzione, durante le operazioni di cambio potrebbero verificarsi rumori o vibrazioni. Il movimento del cambio potrebbe inoltre risultare diverso a seconda della posizione della marcia al momento del cambio. Il rumore potrebbe essere generato nel caso in cui la bicicletta è spinta all'indietro quando la posizione della marcia si trova su 5, 6, 7 o 8. In queste circostanze, il rumore prodotto rappresenta il normale risultato della struttura del meccanismo di cambio interno e non costituisce un malfunzionamento. Utilizzare le rondelle bloccate con la stessa forma delle estremità della forcella. Le rondelle bloccate diverse vengono utilizzate per i lati sinistro e destro. LOCK ATTENZIONE È possibile cambiare i rapporti mentre si pedala, ma in rare occasioni i denti di arresto e l'arpionismo situato all'interno del mozzo in seguito potrebbero produrre un certo rumore come parte della normale operazione di cambio del rapporto. Anello elastico Regolazione del giunto a cassetta Nota: Devono essere allineati LOCK È importante capire bene il funzionamento del sistema frenante della bicicletta. Un uso non appropriato del sistema frenante della bicicletta potrebbe portare alla perdita del controllo della bicicletta o provocare un incidente, in entrambi i casi le conseguenze potrebbero anche essere gravi. Siccome ogni bicicletta può essere manovrata in un modo diverso, non mancare di apprendere I'appropriate tecnica di frenata (compresse le caratteristiche di controllo della bicicletta) e il funzionamento della bicicletta. Questo può essere fatto consultando il rivenditore di fiducia e il libretto delle istruzioni all'uso della bicicletta, nonchè esercitandosi nella guida e nelle tecniche di frenata. Quando il braccetto del freno viene fissato sul telaio, assicurarsi di utilizzare un fermaglio del braccetto del freno che corrisponda alla dimensione del tubo inferiore della forcella posteriore, quindi serrarli saldamente con la vite a fermaglio e il dado a fermaglio secondo la coppia di serraggio specificata. Utilizzare un controdado con inserti in nylon (dado autobloccante) per il dado a fermaglio. Si consiglia di utilizzare parti Shimano standard per la vite a fermaglio, il dado a fermaglio e il fermaglio del braccetto del freno. Inoltre, utilizzare un fermaglio del braccetto del freno che corrisponda alle dimensioni del tubo inferiore della forcella posteriore. Se il dado a fermaglio si stacca dal braccetto del freno, oppure se la vite a fermaglio o il fermaglio del braccetto del freno si danneggiano, il braccetto del freno potrebbe ruotare sul tubo inferiore della forcella posteriore provocando una scossa sul manubrio, la ruota della bicicletta potrebbe bloccarsi causando il ribaltamento della bicicletta con grave rischio di infortuni. Quando si installa il mozzo sul telaio, accertarsi di installare sul lato destro e sinistro le corrette rondelle bloccate, e di serrare saldamente i dadi del mozzo con la coppia specificata. Se le rondelle bloccate sono installate solo da una parte oppure, se i dadi di mozzo non sono avvitati bene, la rondella bloccata potrebbe saltare via e di conseguenza l'asse del mozzo gira e gira anche il giunto a cassetta. Tutto questo può infine comportare che il manubrio venga afferrato accidentalmente dal cavetto del cambio con il rischio di incidente con conseguenze molto serie. Se si utilizza un’estremità forcella rovesciata, usare un tendicatena per evitare che la catena si allenti. Procurarsi e leggere con attenzione le istruzioni per l'assistenza prima di installare le parti. Parti allentate, usurate o danneggiate possono causare gravi ferite al ciclista. Raccomandiamo vivamente di usare solo pezzi di ricambio originali Shimano. Prima di utilizzare la bicicletta, assicurarsi che le ruote siano saldamente avvitate. Se le ruote non sono avvitate correttamente, possono distaccarsi dalla bicicletta provocando seri danni. Leggere attentamente queste istruzioni tecniche e conservarle in luogo sicuro per riferimento futuro. Usare una ruota con aggraffatura dei raggi 3x o 4x. Non è possibile usare le ruote con aggraffatura radiale perché i raggi e la ruota possono essere danneggiati quando si applicano i freni ed è anche possibile che i freni generino rumore. Posizionare il cappuccio antipolvere di destra C o B sull'elemento conduttore sul fianco destro del corpo mozzo. Dopo di che, installare la ruota dentata e fissarla al suo posto con un anello elastico. Ruotare la puleggia del giunto a cassetta nella direzione della freccia nell'illustrazione per allineare i segni rossi sulla puleggia e sul braccio. Con il giunto a cassetta in questa condizione, installarlo in modo che il segno rosso sul giunto a cassetta sia allineato con il segno rosso sul lato destro del corpo del mozzo. PA – Per evitare rischi d'infortunio grave: NOTA: 2. JA AVVERTENZA Installazione della ruota dentata sul mozzo 20 8S CJ- N Informazioni generali per la sicurezza Prima di utilizzare il freno a contropedale, verificare che il freno funzioni correttamente e che non si riscontrino difficoltà di rotazione della ruota. Vogliate notare che le caratteristiche sono soggette a cambiamenti dovuti a miglioramento‚ senza preavviso. (Italian)