Stazione barometrica
1870024
10-03-2009
Stazione barometrica
con sensore esterno
MANUALE DI USO E MANUTENZIONE
ATTENZIONE! Prima di usare il prodotto, leggete attentamente le istruzioni per l’uso.
i
Ringraziamo per averci preferito nella scelta di
questo prodotto.
14 Indicazione del giorno della settimana in cinque
lingue
15 LED di retroilluminazione
DESCRIZIONE
ATTENZIONE! Prima di usare il prodotto per
la prima volta, leggete ed applicate le prescriUnità principale
zioni di sicurezza e le istruzioni d’uso di seguito
riportate al fine di evitare operazioni scorrette
e/o misurazioni errate.
Fig.1
Ogni altro uso diverso da quello espressamente
indicato nel presente manuale può arrecare gravi
danni a persone o animali e deve ritenersi improprio
ed espressamente vietato, oltre a far decadere la
garanzia offerta dal produttore.
Conservate con cura il presente manuale per la
consultazione durante tutta la vita del prodotto.
PRESCRIZIONI DI SICUREZZA E D’USO
Non immergere il prodotto nell’acqua o in altri liquidi. Non fare entrare alcun tipo di liquido all’interno
del prodotto.
Sebbene siano resistenti alle intemperie, le unità
remote vanno posizionate lontano dalla luce solare
diretta e al riparo da pioggia o neve.
Apparecchi elettrici/elettronici, quali forni a microonde, cellulari... posti nelle vicinanze del prodotto
potrebbero causare interferenze e determinare
valori inesatti.
CARATTERISTICHE PRINCIPALI
1 Rilevamento di temperature e umidità
2 Orologio
3 Previsioni meteorologiche
4 Tendenza meteorologica
5 Visualizzazione della pressione barometrica
6 Fasi lunari
7 Calendario
9 Tre canali di rilevazione dati (temperatura e
umidità)
10 Sensore remoto con visualizzazione temperatura
e umidità
11 Temperature e umidità MAX/MIN
12 Registrazione della pressione atmosferica
13 Sveglia e allarme
1 LCD
2 PULSANTE MODE Cambia la modalità di visualizzazione dell’orologio o attiva la modalità
d’impostazione dell’orologio
3 PULSANTE SET Seleziona I rilevamenti di pressione relativi alle ore precedenti e serve per
impostare il settaggio delle funzioni.
4 PULSANTE SNOOZE/DOWN serve per attivare o
disattivare l’allarme
5 PULSANTE MAX/MIN/UP serve per visualizzare la
19 Finestra dell’umidità unità principale
20 Temperatura e umidità MAX/MIN unità principale
21 Finestra dell’umidità unità remota
22 Temperatura e umidità MAX/MIN unità remota
Unità remota
Fig.3
1 Finestra temperatura: visualizza la temperatura
attuale rilevata dall’unità remota
2
Finestra
umidità
Fig.2
3 Numero del canale
4 Indicatore LED del segnale: si accende quando
massima e minima temperatura registrata.
l’unità remota trasmette un rilevamento
1 Freccia di tendenza meteo: indica la tendenza
5 Pulsante selettore della temperatura: seleziona
relativa del meteo.
l’unità di misura della temperatura visualizzata ,
2 Finestra di previsione del tempo: visualizza l’anCentigradi o Fahrenheit.
damento delle condizioni climatiche
3 Istogramma della pressione atmosferica: mostra
l’andamento della pressione atmosferica relativa
alle ultime 12 ore
4 Snooze
5 Icona allarme attivo: compare quando l’allarme
è attivato
6 Freccia indicativa della funzione in utilizzo.
8 Indicatore dei rilevamenti precedenti: indica I rilevamenti di pressione relativi alle ore precedenti
9 Finestra della pressione atmosferica
10 Finestra della temperatura dell’unità principale:
mostra la temperatura attuale o il rilevamento
massimo e minimo registrato
Fig.4
11 Finestra della temperatura dell’unità remota
12 Numero del canale
1 Foro per il montaggio a parete: permette di ap13 Ora/data: visualizza l’ora e la data attuali
pendere l’unità ad una parete
14 Settimana/secondi
2 Selettore dei Canali: permette di selezionare il Cana15 impostazione fuso orario
le 1, il Canale 2 o il Canale 3 dell’unità remota
16 Scanner delle fasi lunari: visualizza la fase lunare 3 Vano batterie: accoglie due batterie di formato AAA
attuale o quella della data selezionata
4 Sportello vano batterie
17 Altitudine
5 Supporto di appoggio retrattile: permette di posi18 Unità della pressione atmosferica
zionare l’unità su una superficie piana
INSERIMENTO BATTERIE
INSTALLAZIONE - MONTAGGIO
Il prodotto funziona con tre batterie alcaline tipo Installazione del supporto da tavolo:
AA da1,5V (nella stazione principale) e due batterie
AAA da 1,5V (nel sensore remoto).
Come inserire le batterie:
inserire le batterie nell’unità principale -base- prima
che nel sensore remoto. Il sensore remoto cercherà il segnale entro un minuto. Rispettare questa
procedura altrimenti l’unità principale non rileverà
i dati esterni. Se non si visualizzano temperatura
e umidità esterne, avvicinate l’unità principale al
sensore remoto e reinserite le batterie.
inserire la base come da foto e spingere finchè il
supporto non si incastra correttamente.
Unità principale:
1 Rimuovere lo scomparto delle batterie facendo Se non utilizzate la base potete appende la stazione
a muro, utilizzando l’apposita sede.
leva sull’apposita linguetta.
2 Inserire le tre batterie AA rispettando l’indicazione
della polarità riportata sull’apparecchio.
3 Chiudere il coperchio.
Sensore remoto:
1 Sfilare il coperchio del vano batterie seguendo la
direzione della freccia
2 Inserire le due batterie AAA dopo aver selezionato
il canale (se ci sono più di un canale, posizionate
Per appendere la stazione a parete utilizzate
il sensore remoto nei differenti canali)
preferibilmente un vite o un gancio.
3 Chiudere il coperchio
Nello scegliere il luogo di installazione della stazione
principale si raccomanda, preferibilmente, di non
Nota:
a l’unità principale può raccogliere dati di 3 sensori posizionarla al sole o all’esterno.
al massimo, e rilevare la temperatura e l’umidità.
Nel caso si usassero più sensori, selezionare il
canale corrispondente al sensore prescelto.
FUNZIONI
b l’unità principale cercherà il segnale entro 1 minuto dall’installazione delle batterie: installate quindi Pulsanti
le batterie del sensore remoto entro 1 minuto.
- Pulsante 1 MODE: premere il pulsante MODE
c Per questo articolo non devono essere usate per selezionare l’ora, il calendario, la pressione
batterie ricaricabili. Usate solo batterie alcaline atmosferica.
affinchè la durata sia ottimale. Quando lo scher- - Pulsante 2 SET/HIST: è il pulsante per visualizzare
mo LCD risulta sbiadito o I LED di retroillumi- la registrazione dei dati sulla pressione baromenazione risultano fievoli, sostituite le batterie al trica nell’unità principale.
più presto.
- Pulsante 3 MAX/MIN/UP: è il pulsante per visualizzare la temperatura e l’umidità MAX/MIN; tenendolo premuto per più di tre secondi si resettano i
dati registrati, inoltre serve per selezionare i valori
nella fase di impostazione dati.
- Pulsante 4 SNOOZE/DOWN: ; è l’interruttore ON/
OFF quando la sveglia suona; serve per selezio-
nare i valori nella fase di impostazione dati; tenere fase di settaggio.
premuto per 3 secondi per attivare la ricerca del Indipendentemente da quale sia l’unità di visualizzasegnale del sensore remoto.
zione del sensore remoto, essa verrà applicata solo
al sensore remoto stesso e la temperatura verrà
Regolazione orologio/settimana/sveglia/compen- convertita automaticamente nell’unità selezionata
sazione fuso orario/temperatura
nell’unità principale.
Per regolare l’orologio procedere nel seguente
modo:
Regolazione della data
premere il tasto MODE per selezionare la modalità Premere il pulsante MODE due volte la freccia
ora; la freccia indicativa apparirà sul display.
indicativa comparirà nella zona calendario.
Premere il pulsante SET per più di tre secondi per Premere il pulsante SET per più di 3 secondi per seleregolare l’ora; l’icona “24H” si illuminerà nella fine- zionare il settaggio della data. L’icona “2007” lampegstra dell’ora utilizzando i tasti 3 e 4 potrete procede gerà sulla zona della data tramite i tasti 3 e 4 selezionare
alla scelta della visualizzazione, premendo il tasto l’anno desiderato e poi premere il tasto SET.
SET si conferma la scelta e si passa all’imposta- Ora l’indicazione del mese lampeggierà tramite i tasti
zione della funzione successiva.
3 e 4 selezionare il mese corretto e premere il tasto
Adesso le cifre dell’ora lampeggiano tramite i tasti SET, ora dovrete regolare il giorno sempre tramite gli
3 e 4 selezionare l’ora corretta, confermare con il appositi tasti e confermando con il tasto SET.
tasto SET. Adesso le cifre dei minuti lampeggiano Avete completato l’impostazione della data.
tramite i tasti 3 e 4 selezionare i minuti corretti,
confermare con il tasto SET.
Regolazione della pressione atmosferica
Adesso le cifre dei secondi lampeggiano tramite Premere il pulsante MODE tre volte per selezionare
i tasti 3 e 4 potrete decidere se selezionare la la pressione barometrica, la freccia comparirà a
visualizzazione dei secondi in questo zona oppure lato.
Premere SET per più di 3 secondi per inserire il
l’indicazione del giorno della settimana.
Se scegliete di visualizzare il giorno della settimana settaggio della pressione atmosferica, e l’unità
ora dovrete procedere alla selezione della lingua della pressione atmosferica inizierà a lampeggiare,
desiderata sempre tramite i tasti 3 e 4 potrete selezionare l’unità di misura mb/hpa o Hg sempre
utilizzando i tasti 3 e 4 di impostazione e poi conscegliere tra le seguenti lingue
(E)Inglese, (S)Spagnolo, (I)Italiano, (F)Francese, fermare con il tasto SET, passare alla modifica dei
(D) Tedesco, sempre con il tasto SET potrete con- dati sulla pressione atmosferica,
premendo i tasti 3 e 4 potete regolare il valore della
fermare la scelta della lingua.
Lampeggia ora la scritta OFF potete scegliere se pressione atmosferica utilizzando uno strumento
impostare la sveglia o meno sempre utilizzando i terzo come riferimento. Il range della pressione va
tasti 3 e 4, premere il tasto SET e adesso passerete da 700 mb/hpa a 1050 mb/hpa o da 20.65 inHg
alla fase di regolazione dell’ora della sveglia sempre a 30.97 inHg
con procedura analoga alle precedenti.
Lampeggia ora la scritta 00 ZONE potete selezionare Regolazione dell’altitudine relativa
il vostro fuso orario base. Selezionate OO, questa Premere il pulsante MODE quattro volte per selefunzione serve se il prodotto è utilizzato all’esterno zionare la modalità di altitudine; il valore base è “0”
del territorio nazionale, premete il tasto SET. Ora metri e la freccia indicatrice apparirà a lato.
lampeggia la scritta °C tramite i tasti 3 e 4 potrete Premere SET per più di 3 secondi per inserire il setscegliere l’unità di misura della temperatura se gradi taggio dell’unità, e inizierà a lampeggiare la parola
centigadi e Fahrenheit, poi premere il tasto SET e “METER” selezionare l’unità di misura tra METER
adesso siete tornati nella visualizzazione base con e FEET utilizzando i pulsanti 3 e 4 e poi premere
SET per confermare la scelta, ora lampaggia il
i vostri dati impostati.
valore dell’altitudine inserite l’altitudine a cui siete
posizionati (Il range va da-100 a 2500 metri o da
Nota su °C e °F:
L’unità di misura della temperatura esterna visua- 328-8200 piedi), premere SET per confermare
lizzata sull’unità principale viene impostata nella l’altitudine inserita.
ALTRE FUNZIONI
prossime ore.
Quando l’indicatore punta veso l’alto, il tempo
migliora; quando l’indicatore punta dritto il tempo
A. Visualizzazione delle registrazioni della presresta stabile; quando l’indicatore punta verso il
sione barometrica:
basso il tempo è in peggioramento.
a. premere il pulsante SET/HIST per visualizzare i
valori della pressione barometrica in ordine dalle Funzione snooze
0 alle 12 ore precedenti, ogni volta che si preme Quando suona l’allarme, l’icona della sveglia
lampeggerà, e l’allarme continuerà per 1 minuto;
il pulsante si torna indietro di un’ora.
b. Nella posizione 3 della figura 2 vengono visua- premere il pulsante SNOOZE/DOWN la sveglia
lizzati le variazioni della pressione barometrica smette di suonare e si attiva funzione snooze; se
nelle ultime 12 ore; ogni piccolo quadratino invece premete un altro pulsante la sveglia smetterà
definitivamente di suonare. Durante la funzione
rappresenta 2hpa o 0.06inHg.
snooze, l’icona snooze “Zz” lampeggia e la sveglia
B. Icone di previsioni meteo e tendenza meteo suona di nuovo dopo 5 minuti, quando la sveglia
suona per la seconda volta premete un tasto quala. Ci sono 7 icone meteo nella parte alta dell’LCD che siasi per farla suonare ulteriormente, questo si
possono essere visualizzate nel modo seguente: ripeterà al massimo per 5 volte. Se invece premete
il pulsante SNOOZE/DOWN avrete cancellato la
funzione snooze e l’icona “Zz” sparirà.
Richiesta del canale e ricezione obbligatoria
Nell’evetualità aveste più sensori remoti potete
decidere quale visualizzare. Una volta finito il settaggio della macchina premere SNOOZE/DOWN per
selezionare I canali fra CH1, CH2, e CH3 e passerete
dalla visualizzazione di un sensore all’altro. Se avete
Pioggia
un solo sensore ci sarà una sola visualizzazione.
Se utilizzate più sensori dovete impostare ogn’uno
su un canale diverso, selezionare i canali 1 , 2, 3
icone notturne
con il selettore in posizione 2 figura 4. (il sensore
ha fino a 5 canali di trasmissione i caali 4 e 5 non
Neve
vengono utilizzati).
b. La stazione barometrica prevede il tempo delle Premere SNOOZE/DOWN leggermente per consuccessive 12 - 24 ore. Le previsioni sono basa- trollare se tutti I canali funzionano normalmente.
Premendo SNOOZE/DOWN per più di 3 secondi
te sulle letture delle tendenze barometriche.
Nota: dalle 6 PM alle 6 AM vengono visualizzate le forzate la ricerca del segnale.
icone notturne.
Visualizzazione delle fasi lunari
Quando la temperatura è di 2°C o inferiore, l’icona In base alla data impostata verrà visualizzata la fase
della luna (figura 2 posizione 16), quando l’icona
pioggia
diventa neve
. Più a della fase lunare è piena la luna é nuova; quando
lungo il prodotto rimane nella stessa posizione, l’icona non è visualizzata, è luna piena.
più precisamente vengono rilevati i dati, cercare
di posizionare la stazione dove non ci siano fattori Richiesta temperatura/umidità MAX/MIN
Premendo il pulsante 3 MAX/MIN/UP verrà visuaesterni che possano influenzare le rilevazioni.
c.Tendenza meteo: l’indicatore in alto a sinistra del lizzata l’icona “MAX” e la temperatura e umidità
display basato sull’andamento della pressione massima registrata nel periodo.
barometrica mostra le tendenze del meteo nelle Premendo ulteriormente il pulsante 3, verranno
visualizzate l’icona “MIN” e la temperatura/umidità
icone diurne
Nuvoloso
minima registrata nel periodo.
lontano da polvere e liquidi.
Premendo il pulsante 3 per più di 3 secondi verran- Per pulire usare un panno umido asciutto.
no resettati i dati registrati.
Non immergere il prodotto in acqua o altri liquidi.
Non fare entrare alcun tipo di liquido all’interno del
prodotto.
Non adoperare solventi o prodotti abrasivi.
RICERCA GUASTI E SOLUZIONI
Usare solo pile nuove, non mischiare pile nuove con
Problema: se nell’unità principale non vengono pile vecchie. Pile usate possono rilasciare sostanze
visualizzate la temperatura e l’umidità del sensore corrosive per i circuiti.
esterno.
1 tenere premuto il pulsante SNOOZE/DOWN per più
di 3 secondi, per forzare la ricerca del segnale;
DEMOLIZIONE
2 controllare le batterie e reinstallarle, prima nell’unità principale e poi nel sensore remoto;
I rifiuti elettrici ed elettronici possono contenere
3.posizionate il sensore remoto più vicino all’unità sostanze pericolose per l’ambiente e la salute umaprincipale e lontano da interferenze;
na; non devono pertanto essere smaltiti con quelli
4 assicurarsi di usare batterie nuove. Non usare domestici ma mediante una raccolta separata negli
assolutamente batterie ricaricabili;
appositi centri di raccolta o riconsegnati al venditore
5 posizionare il sensore remoto e l’unità principale nel caso di acquisto di una apparecchiatura nuova
in un luogo dove non ci siano ostruzioni come analoga. Lo smaltimento abusivo dei rifiuti comporporte, pareti, mobili che possono influenzare la ta l’applicazione di sanzioni amministrative.
trasmissione del segnale.
Non gettate nel fuoco e non disperdete nell’ambienNel caso non venissero visualizzati ancora i dati te le batterie ma consegnatele agli appositi centri
del sensore esterno, verificare che la distanza per il loro smaltimento.
tra la stazione interna e sensore esterno non sia
eccessiva; riposizionare il sensore più vicino affiancandolo alla stazione principale e controllate
GARANZIA
che la trasmissione avvenga.
Considerate che il massimo raggio di trasmissione Il prodotto è tutelato a norma di legge contro ogni
è stimato in 25m in campo aperto.
non conformità rispetto alle caratteristiche dichiarate purchè sia stato utilizzato esclusivamente
Problema: affiancando il sensore esterno alla nel modo descritto nel presente manuale d’uso,
stazione principale i valori di temperatura\umidità non sia stato manomesso in alcun modo, non sia
non coincidono:
stato riparato da personale non autorizzato e, ove
i due sensori hanno una tolleranza di +-1°C, inoltre previsto, siano utilizzati solamente ricambi originali.
sono fatti per lavorare in ambienti diversi, il sensore Sono comunque esclusi materiali di consumo e/o
interno è meno sensibile alle variazioni di tempe- componenti soggetti a particolare usura come ad
ratura rispetto al sensore esterno, per tale motivo i esempio batterie, lampadine, elementi di taglio e
valori possono risultare diversi.
finitura etc.
Consegnate il prodotto al rivenditore o ad un cenQuando la stazione non si illumina premendo qual- tro di assistenza autorizzato, esibendo la prova di
siasi pulsante o quando non suona è necessario acquisto.
cambiare le batterie, utilizzare sempre batterie
nuove e non ricaricabili.
MANUTENZIONE E PULIZIA
Il prodotto non richiede alcuna particolare manutenzione, ma necessita di una buona conservazione
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
La ditta Valex - Via Lago Maggiore 24,
36015 Schio (VI) - Italy
Dichiara sotto la propria responsabilità che il prodotto:
Orologio-termometro con sensore esterno
CODICE: 1870024
È conforme ai requisiti di sicurezza e salute delle
direttiva
2004/108/CE e 1999/5/CE.
Schio, 03-2009
Un procuratore
Bruno Anzolin
Scarica

manuale di uso e manutenzione