Stazione barometrica 1870024 10-03-2009 Stazione barometrica con sensore esterno MANUALE DI USO E MANUTENZIONE ATTENZIONE! Prima di usare il prodotto, leggete attentamente le istruzioni per l’uso. i Ringraziamo per averci preferito nella scelta di questo prodotto. 14 Indicazione del giorno della settimana in cinque lingue 15 LED di retroilluminazione DESCRIZIONE ATTENZIONE! Prima di usare il prodotto per la prima volta, leggete ed applicate le prescriUnità principale zioni di sicurezza e le istruzioni d’uso di seguito riportate al fine di evitare operazioni scorrette e/o misurazioni errate. Fig.1 Ogni altro uso diverso da quello espressamente indicato nel presente manuale può arrecare gravi danni a persone o animali e deve ritenersi improprio ed espressamente vietato, oltre a far decadere la garanzia offerta dal produttore. Conservate con cura il presente manuale per la consultazione durante tutta la vita del prodotto. PRESCRIZIONI DI SICUREZZA E D’USO Non immergere il prodotto nell’acqua o in altri liquidi. Non fare entrare alcun tipo di liquido all’interno del prodotto. Sebbene siano resistenti alle intemperie, le unità remote vanno posizionate lontano dalla luce solare diretta e al riparo da pioggia o neve. Apparecchi elettrici/elettronici, quali forni a microonde, cellulari... posti nelle vicinanze del prodotto potrebbero causare interferenze e determinare valori inesatti. CARATTERISTICHE PRINCIPALI 1 Rilevamento di temperature e umidità 2 Orologio 3 Previsioni meteorologiche 4 Tendenza meteorologica 5 Visualizzazione della pressione barometrica 6 Fasi lunari 7 Calendario 9 Tre canali di rilevazione dati (temperatura e umidità) 10 Sensore remoto con visualizzazione temperatura e umidità 11 Temperature e umidità MAX/MIN 12 Registrazione della pressione atmosferica 13 Sveglia e allarme 1 LCD 2 PULSANTE MODE Cambia la modalità di visualizzazione dell’orologio o attiva la modalità d’impostazione dell’orologio 3 PULSANTE SET Seleziona I rilevamenti di pressione relativi alle ore precedenti e serve per impostare il settaggio delle funzioni. 4 PULSANTE SNOOZE/DOWN serve per attivare o disattivare l’allarme 5 PULSANTE MAX/MIN/UP serve per visualizzare la 19 Finestra dell’umidità unità principale 20 Temperatura e umidità MAX/MIN unità principale 21 Finestra dell’umidità unità remota 22 Temperatura e umidità MAX/MIN unità remota Unità remota Fig.3 1 Finestra temperatura: visualizza la temperatura attuale rilevata dall’unità remota 2 Finestra umidità Fig.2 3 Numero del canale 4 Indicatore LED del segnale: si accende quando massima e minima temperatura registrata. l’unità remota trasmette un rilevamento 1 Freccia di tendenza meteo: indica la tendenza 5 Pulsante selettore della temperatura: seleziona relativa del meteo. l’unità di misura della temperatura visualizzata , 2 Finestra di previsione del tempo: visualizza l’anCentigradi o Fahrenheit. damento delle condizioni climatiche 3 Istogramma della pressione atmosferica: mostra l’andamento della pressione atmosferica relativa alle ultime 12 ore 4 Snooze 5 Icona allarme attivo: compare quando l’allarme è attivato 6 Freccia indicativa della funzione in utilizzo. 8 Indicatore dei rilevamenti precedenti: indica I rilevamenti di pressione relativi alle ore precedenti 9 Finestra della pressione atmosferica 10 Finestra della temperatura dell’unità principale: mostra la temperatura attuale o il rilevamento massimo e minimo registrato Fig.4 11 Finestra della temperatura dell’unità remota 12 Numero del canale 1 Foro per il montaggio a parete: permette di ap13 Ora/data: visualizza l’ora e la data attuali pendere l’unità ad una parete 14 Settimana/secondi 2 Selettore dei Canali: permette di selezionare il Cana15 impostazione fuso orario le 1, il Canale 2 o il Canale 3 dell’unità remota 16 Scanner delle fasi lunari: visualizza la fase lunare 3 Vano batterie: accoglie due batterie di formato AAA attuale o quella della data selezionata 4 Sportello vano batterie 17 Altitudine 5 Supporto di appoggio retrattile: permette di posi18 Unità della pressione atmosferica zionare l’unità su una superficie piana INSERIMENTO BATTERIE INSTALLAZIONE - MONTAGGIO Il prodotto funziona con tre batterie alcaline tipo Installazione del supporto da tavolo: AA da1,5V (nella stazione principale) e due batterie AAA da 1,5V (nel sensore remoto). Come inserire le batterie: inserire le batterie nell’unità principale -base- prima che nel sensore remoto. Il sensore remoto cercherà il segnale entro un minuto. Rispettare questa procedura altrimenti l’unità principale non rileverà i dati esterni. Se non si visualizzano temperatura e umidità esterne, avvicinate l’unità principale al sensore remoto e reinserite le batterie. inserire la base come da foto e spingere finchè il supporto non si incastra correttamente. Unità principale: 1 Rimuovere lo scomparto delle batterie facendo Se non utilizzate la base potete appende la stazione a muro, utilizzando l’apposita sede. leva sull’apposita linguetta. 2 Inserire le tre batterie AA rispettando l’indicazione della polarità riportata sull’apparecchio. 3 Chiudere il coperchio. Sensore remoto: 1 Sfilare il coperchio del vano batterie seguendo la direzione della freccia 2 Inserire le due batterie AAA dopo aver selezionato il canale (se ci sono più di un canale, posizionate Per appendere la stazione a parete utilizzate il sensore remoto nei differenti canali) preferibilmente un vite o un gancio. 3 Chiudere il coperchio Nello scegliere il luogo di installazione della stazione principale si raccomanda, preferibilmente, di non Nota: a l’unità principale può raccogliere dati di 3 sensori posizionarla al sole o all’esterno. al massimo, e rilevare la temperatura e l’umidità. Nel caso si usassero più sensori, selezionare il canale corrispondente al sensore prescelto. FUNZIONI b l’unità principale cercherà il segnale entro 1 minuto dall’installazione delle batterie: installate quindi Pulsanti le batterie del sensore remoto entro 1 minuto. - Pulsante 1 MODE: premere il pulsante MODE c Per questo articolo non devono essere usate per selezionare l’ora, il calendario, la pressione batterie ricaricabili. Usate solo batterie alcaline atmosferica. affinchè la durata sia ottimale. Quando lo scher- - Pulsante 2 SET/HIST: è il pulsante per visualizzare mo LCD risulta sbiadito o I LED di retroillumi- la registrazione dei dati sulla pressione baromenazione risultano fievoli, sostituite le batterie al trica nell’unità principale. più presto. - Pulsante 3 MAX/MIN/UP: è il pulsante per visualizzare la temperatura e l’umidità MAX/MIN; tenendolo premuto per più di tre secondi si resettano i dati registrati, inoltre serve per selezionare i valori nella fase di impostazione dati. - Pulsante 4 SNOOZE/DOWN: ; è l’interruttore ON/ OFF quando la sveglia suona; serve per selezio- nare i valori nella fase di impostazione dati; tenere fase di settaggio. premuto per 3 secondi per attivare la ricerca del Indipendentemente da quale sia l’unità di visualizzasegnale del sensore remoto. zione del sensore remoto, essa verrà applicata solo al sensore remoto stesso e la temperatura verrà Regolazione orologio/settimana/sveglia/compen- convertita automaticamente nell’unità selezionata sazione fuso orario/temperatura nell’unità principale. Per regolare l’orologio procedere nel seguente modo: Regolazione della data premere il tasto MODE per selezionare la modalità Premere il pulsante MODE due volte la freccia ora; la freccia indicativa apparirà sul display. indicativa comparirà nella zona calendario. Premere il pulsante SET per più di tre secondi per Premere il pulsante SET per più di 3 secondi per seleregolare l’ora; l’icona “24H” si illuminerà nella fine- zionare il settaggio della data. L’icona “2007” lampegstra dell’ora utilizzando i tasti 3 e 4 potrete procede gerà sulla zona della data tramite i tasti 3 e 4 selezionare alla scelta della visualizzazione, premendo il tasto l’anno desiderato e poi premere il tasto SET. SET si conferma la scelta e si passa all’imposta- Ora l’indicazione del mese lampeggierà tramite i tasti zione della funzione successiva. 3 e 4 selezionare il mese corretto e premere il tasto Adesso le cifre dell’ora lampeggiano tramite i tasti SET, ora dovrete regolare il giorno sempre tramite gli 3 e 4 selezionare l’ora corretta, confermare con il appositi tasti e confermando con il tasto SET. tasto SET. Adesso le cifre dei minuti lampeggiano Avete completato l’impostazione della data. tramite i tasti 3 e 4 selezionare i minuti corretti, confermare con il tasto SET. Regolazione della pressione atmosferica Adesso le cifre dei secondi lampeggiano tramite Premere il pulsante MODE tre volte per selezionare i tasti 3 e 4 potrete decidere se selezionare la la pressione barometrica, la freccia comparirà a visualizzazione dei secondi in questo zona oppure lato. Premere SET per più di 3 secondi per inserire il l’indicazione del giorno della settimana. Se scegliete di visualizzare il giorno della settimana settaggio della pressione atmosferica, e l’unità ora dovrete procedere alla selezione della lingua della pressione atmosferica inizierà a lampeggiare, desiderata sempre tramite i tasti 3 e 4 potrete selezionare l’unità di misura mb/hpa o Hg sempre utilizzando i tasti 3 e 4 di impostazione e poi conscegliere tra le seguenti lingue (E)Inglese, (S)Spagnolo, (I)Italiano, (F)Francese, fermare con il tasto SET, passare alla modifica dei (D) Tedesco, sempre con il tasto SET potrete con- dati sulla pressione atmosferica, premendo i tasti 3 e 4 potete regolare il valore della fermare la scelta della lingua. Lampeggia ora la scritta OFF potete scegliere se pressione atmosferica utilizzando uno strumento impostare la sveglia o meno sempre utilizzando i terzo come riferimento. Il range della pressione va tasti 3 e 4, premere il tasto SET e adesso passerete da 700 mb/hpa a 1050 mb/hpa o da 20.65 inHg alla fase di regolazione dell’ora della sveglia sempre a 30.97 inHg con procedura analoga alle precedenti. Lampeggia ora la scritta 00 ZONE potete selezionare Regolazione dell’altitudine relativa il vostro fuso orario base. Selezionate OO, questa Premere il pulsante MODE quattro volte per selefunzione serve se il prodotto è utilizzato all’esterno zionare la modalità di altitudine; il valore base è “0” del territorio nazionale, premete il tasto SET. Ora metri e la freccia indicatrice apparirà a lato. lampeggia la scritta °C tramite i tasti 3 e 4 potrete Premere SET per più di 3 secondi per inserire il setscegliere l’unità di misura della temperatura se gradi taggio dell’unità, e inizierà a lampeggiare la parola centigadi e Fahrenheit, poi premere il tasto SET e “METER” selezionare l’unità di misura tra METER adesso siete tornati nella visualizzazione base con e FEET utilizzando i pulsanti 3 e 4 e poi premere SET per confermare la scelta, ora lampaggia il i vostri dati impostati. valore dell’altitudine inserite l’altitudine a cui siete posizionati (Il range va da-100 a 2500 metri o da Nota su °C e °F: L’unità di misura della temperatura esterna visua- 328-8200 piedi), premere SET per confermare lizzata sull’unità principale viene impostata nella l’altitudine inserita. ALTRE FUNZIONI prossime ore. Quando l’indicatore punta veso l’alto, il tempo migliora; quando l’indicatore punta dritto il tempo A. Visualizzazione delle registrazioni della presresta stabile; quando l’indicatore punta verso il sione barometrica: basso il tempo è in peggioramento. a. premere il pulsante SET/HIST per visualizzare i valori della pressione barometrica in ordine dalle Funzione snooze 0 alle 12 ore precedenti, ogni volta che si preme Quando suona l’allarme, l’icona della sveglia lampeggerà, e l’allarme continuerà per 1 minuto; il pulsante si torna indietro di un’ora. b. Nella posizione 3 della figura 2 vengono visua- premere il pulsante SNOOZE/DOWN la sveglia lizzati le variazioni della pressione barometrica smette di suonare e si attiva funzione snooze; se nelle ultime 12 ore; ogni piccolo quadratino invece premete un altro pulsante la sveglia smetterà definitivamente di suonare. Durante la funzione rappresenta 2hpa o 0.06inHg. snooze, l’icona snooze “Zz” lampeggia e la sveglia B. Icone di previsioni meteo e tendenza meteo suona di nuovo dopo 5 minuti, quando la sveglia suona per la seconda volta premete un tasto quala. Ci sono 7 icone meteo nella parte alta dell’LCD che siasi per farla suonare ulteriormente, questo si possono essere visualizzate nel modo seguente: ripeterà al massimo per 5 volte. Se invece premete il pulsante SNOOZE/DOWN avrete cancellato la funzione snooze e l’icona “Zz” sparirà. Richiesta del canale e ricezione obbligatoria Nell’evetualità aveste più sensori remoti potete decidere quale visualizzare. Una volta finito il settaggio della macchina premere SNOOZE/DOWN per selezionare I canali fra CH1, CH2, e CH3 e passerete dalla visualizzazione di un sensore all’altro. Se avete Pioggia un solo sensore ci sarà una sola visualizzazione. Se utilizzate più sensori dovete impostare ogn’uno su un canale diverso, selezionare i canali 1 , 2, 3 icone notturne con il selettore in posizione 2 figura 4. (il sensore ha fino a 5 canali di trasmissione i caali 4 e 5 non Neve vengono utilizzati). b. La stazione barometrica prevede il tempo delle Premere SNOOZE/DOWN leggermente per consuccessive 12 - 24 ore. Le previsioni sono basa- trollare se tutti I canali funzionano normalmente. Premendo SNOOZE/DOWN per più di 3 secondi te sulle letture delle tendenze barometriche. Nota: dalle 6 PM alle 6 AM vengono visualizzate le forzate la ricerca del segnale. icone notturne. Visualizzazione delle fasi lunari Quando la temperatura è di 2°C o inferiore, l’icona In base alla data impostata verrà visualizzata la fase della luna (figura 2 posizione 16), quando l’icona pioggia diventa neve . Più a della fase lunare è piena la luna é nuova; quando lungo il prodotto rimane nella stessa posizione, l’icona non è visualizzata, è luna piena. più precisamente vengono rilevati i dati, cercare di posizionare la stazione dove non ci siano fattori Richiesta temperatura/umidità MAX/MIN Premendo il pulsante 3 MAX/MIN/UP verrà visuaesterni che possano influenzare le rilevazioni. c.Tendenza meteo: l’indicatore in alto a sinistra del lizzata l’icona “MAX” e la temperatura e umidità display basato sull’andamento della pressione massima registrata nel periodo. barometrica mostra le tendenze del meteo nelle Premendo ulteriormente il pulsante 3, verranno visualizzate l’icona “MIN” e la temperatura/umidità icone diurne Nuvoloso minima registrata nel periodo. lontano da polvere e liquidi. Premendo il pulsante 3 per più di 3 secondi verran- Per pulire usare un panno umido asciutto. no resettati i dati registrati. Non immergere il prodotto in acqua o altri liquidi. Non fare entrare alcun tipo di liquido all’interno del prodotto. Non adoperare solventi o prodotti abrasivi. RICERCA GUASTI E SOLUZIONI Usare solo pile nuove, non mischiare pile nuove con Problema: se nell’unità principale non vengono pile vecchie. Pile usate possono rilasciare sostanze visualizzate la temperatura e l’umidità del sensore corrosive per i circuiti. esterno. 1 tenere premuto il pulsante SNOOZE/DOWN per più di 3 secondi, per forzare la ricerca del segnale; DEMOLIZIONE 2 controllare le batterie e reinstallarle, prima nell’unità principale e poi nel sensore remoto; I rifiuti elettrici ed elettronici possono contenere 3.posizionate il sensore remoto più vicino all’unità sostanze pericolose per l’ambiente e la salute umaprincipale e lontano da interferenze; na; non devono pertanto essere smaltiti con quelli 4 assicurarsi di usare batterie nuove. Non usare domestici ma mediante una raccolta separata negli assolutamente batterie ricaricabili; appositi centri di raccolta o riconsegnati al venditore 5 posizionare il sensore remoto e l’unità principale nel caso di acquisto di una apparecchiatura nuova in un luogo dove non ci siano ostruzioni come analoga. Lo smaltimento abusivo dei rifiuti comporporte, pareti, mobili che possono influenzare la ta l’applicazione di sanzioni amministrative. trasmissione del segnale. Non gettate nel fuoco e non disperdete nell’ambienNel caso non venissero visualizzati ancora i dati te le batterie ma consegnatele agli appositi centri del sensore esterno, verificare che la distanza per il loro smaltimento. tra la stazione interna e sensore esterno non sia eccessiva; riposizionare il sensore più vicino affiancandolo alla stazione principale e controllate GARANZIA che la trasmissione avvenga. Considerate che il massimo raggio di trasmissione Il prodotto è tutelato a norma di legge contro ogni è stimato in 25m in campo aperto. non conformità rispetto alle caratteristiche dichiarate purchè sia stato utilizzato esclusivamente Problema: affiancando il sensore esterno alla nel modo descritto nel presente manuale d’uso, stazione principale i valori di temperatura\umidità non sia stato manomesso in alcun modo, non sia non coincidono: stato riparato da personale non autorizzato e, ove i due sensori hanno una tolleranza di +-1°C, inoltre previsto, siano utilizzati solamente ricambi originali. sono fatti per lavorare in ambienti diversi, il sensore Sono comunque esclusi materiali di consumo e/o interno è meno sensibile alle variazioni di tempe- componenti soggetti a particolare usura come ad ratura rispetto al sensore esterno, per tale motivo i esempio batterie, lampadine, elementi di taglio e valori possono risultare diversi. finitura etc. Consegnate il prodotto al rivenditore o ad un cenQuando la stazione non si illumina premendo qual- tro di assistenza autorizzato, esibendo la prova di siasi pulsante o quando non suona è necessario acquisto. cambiare le batterie, utilizzare sempre batterie nuove e non ricaricabili. MANUTENZIONE E PULIZIA Il prodotto non richiede alcuna particolare manutenzione, ma necessita di una buona conservazione DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ La ditta Valex - Via Lago Maggiore 24, 36015 Schio (VI) - Italy Dichiara sotto la propria responsabilità che il prodotto: Orologio-termometro con sensore esterno CODICE: 1870024 È conforme ai requisiti di sicurezza e salute delle direttiva 2004/108/CE e 1999/5/CE. Schio, 03-2009 Un procuratore Bruno Anzolin