2 MOTORAZR V9 Manuale dell'utente PMS METALLIC 8600 55.69/54.51/59.61/28.24 PMS METALLIC 8002 49.8/45.88/51.76/12.16 Versione database: v90 HELLOMOTO Introduzione al nuovo telefono cellulare MOTORAZR2 V9 3G. Di seguito sono elencate le parti principali. Consente di accedere ai menu e di selezionarne le opzioni. Consente di spostarsi tra i menu. Tasto funzione sinistro Tasti di regolazione del volume Consente di eseguire una videochiamata. Tasto Smart Premere per effettuare e rispondere alle chiamate. Tenere premuto per utilizzare la selezione vocale. Tenere premuto per chiamare la segreteria telefonica. Consente di avviare il browser. Tasto funzione destro Consente di accedere alla videocamera (premere con il telefono aperto, tenere premuto con il telefono chiuso). Tasto Cancella/Indietro Consente di accendere/spegnere il telefono, terminare una chiamata e uscire dai menu. Tenere premuto per passare rapidamente dal modo d'uso corrente al modo d'uso Silenzioso e viceversa. Microfono 1 Obiettivo della fotocamera LED ricarica LED connessione Bluetooth® Tasti di regolazione del volume Consentono di accedere al menu dei modi d'uso o di regolare lo zoom della fotocamera quando il flip è chiuso. Tasto Fotocamera Tasto Smart Consente di selezionare le opzioni del menu dei modi d'uso. Tenere premuto il tasto Smart per bloccare o sbloccare tutti i tasti laterali. Display esterno Durante la riproduzione di file audio, è possibile visualizzare il lettore audio e controllarlo tramite il tasto Smart e i tasti di regolazione del volume. Connettore per gli accessori Consente di inserire il caricabatteria e gli accessori del telefono. Consente di visualizzare il menu Immagini. Consente di visualizzare il menu Musica. Consente di visualizzare il menu Video. Pulsanti touch screen: dopo avere premuto i tasti p, [ o c sul display esterno, utilizzare i tasti touch screen V v per spostarsi sulle opzioni e utilizzare il tasto Smart per tornare al menu precedente. Quando si riceve un messaggio SMS, una chiamata senza risposta o se si attiva la sveglia o una notifica con allarme per un evento, sul display esterno vengono visualizzati differenti tasti touch screen per le relative funzioni. 2 Menu principale Schermata iniziale Messaggi Gestore dei servizi di telefonia mobile 1 12:00 Opzioni Menu 2 Per accendere il telefono, tenere premuto il tasto Accensione e Spegnimento O per alcuni secondi finché il display non si illumina. Premere il tasto di selezione centrale (s) per accedere al menu principale. Scegli 3 Premere il tasto di spostamento verso l'alto, verso il basso, verso sinistra o verso destra (S) per evidenziare una funzione del menu. 4 Premere il tasto di selezione centrale (s) per effettuare la selezione. Indietro Per modificare le funzioni rapide della schermata iniziale e l'aspetto del menu principale, vedere la Guida rapida. Per ulteriori informazioni, vedere la Guida rapida oppure visitare il sito Web all'indirizzo www.hellomoto.com/support. 3 www.hellomoto.com Alcune funzioni del telefono portatile dipendono dalle capacità e dalle impostazioni della rete del gestore dei servizi di telefonia mobile. Inoltre, alcune funzioni potrebbero non essere state attivate dal gestore dei servizi di telefonia mobile e/o le impostazioni della rete utilizzata dal gestore potrebbero limitare il campo di applicazione delle funzioni. Per informazioni su funzionalità e disponibilità delle funzioni, contattare sempre il gestore dei servizi di telefonia mobile. Tutte le funzioni e le funzionalità ed altre caratteristiche specifiche del prodotto, così come le informazioni contenute nella presente guida per l'utente si basano sulle più recenti informazioni disponibili e sono ritenute accurate al momento della stampa. Tuttavia tali informazioni sono soggette a modifica senza preavviso. MOTOROLA e il logo stilizzato M sono registrati presso l'ufficio brevetti e marchi negli Stati Uniti (US Patent & Trademark Office). Tutti gli altri nomi di prodotto o servizio appartengono ai rispettivi proprietari. I marchi Bluetooth appartengono ai rispettivi proprietari e sono utilizzati con licenza da Motorola, Inc. Java e tutti gli altri marchi basati su Java sono marchi o marchi registrati di Sun Microsystems, Inc. negli Stati Uniti e in altri paesi. © Motorola, Inc. 2007. 4 Attenzione: Le modifiche apportate al telefono non espressamente approvate da Motorola potrebbero rendere nullo il diritto dell'utente a utilizzare il dispositivo. Avviso sul copyright del software I prodotti Motorola descritti in questo manuale possono includere software protetti da copyright di Motorola e di terze parti memorizzati nelle memorie dei semiconduttori o in altri supporti. La legislazione degli Stati Uniti e di altri paesi riserva a Motorola e ai fornitori di software di terze-parti determinati diritti esclusivi nei confronti del software coperto da copyright, come il diritto esclusivo di distribuire e riprodurre il software coperto da copyright. In base a tale diritto, nessun software coperto da copyright contenuto nei prodotti Motorola può essere modificato, decodificato, distribuito o riprodotto in qualsiasi modo entro i limiti previsti dalla legge. Inoltre, l'acquisto dei prodotti Motorola non dovrà essere considerato una concessione diretta o implicita, mediante preclusione o altro, di licenze o diritti di copyright, brevetti o applicazioni brevettate da Motorola o da altri fornitori di software di terze-parti, fatta eccezione per una licenza di utilizzo normale, non esclusiva e senza royalty, che deriva per legge dalla vendita di un prodotto. Sommario Mappa menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Sicurezza e informazioni generali. . . . . . . . . . . . . 9 Avviso FCC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Utilizzo e manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Conformità UE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Informazioni sul riciclaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Suggerimenti e indicazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Funzioni principali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Informazioni sul manuale . . . . . . . . . . . . . . . Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Inserimento di testo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Volume. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tasto di spostamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tasto Smart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Comandi vocali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Display esterno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Altoparlante viva voce . . . . . . . . . . . . . . . . . Codici e password. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Blocco e sblocco del telefono. . . . . . . . . . . . 21 21 22 25 29 30 30 30 33 33 34 34 Personalizzazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Funzioni vocali del telefono . . . . . . . . . . . . . Data e ora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sfondo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Screen saver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Temi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aspetto del display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Opzioni di risposta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 36 36 37 38 38 39 40 Chiamate. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Disattivazione dell'avviso di una chiamata. . . . Registro chiamate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Riselezione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Identificazione del numero chiamante . . . . . Chiamate di emergenza . . . . . . . . . . . . . . . . Segreteria telefonica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Videochiamate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 41 41 44 44 45 45 46 Connessioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bluetooth® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Collegamenti via cavo. . . . . . . . . . . . . . . . . . Aggiornamenti software del telefono . . . . . . 48 48 54 56 Sommario 5 E-mail e messaggi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Messaggi SMS/MMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Altre funzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Funzioni di chiamata avanzate . . . . . . . . . . . Rubrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Messaggi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Personalizzazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Durata e costi delle chiamate . . . . . . . . . . . . Viva voce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chiamate dati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Organizer personale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Intrattenimento e giochi . . . . . . . . . . . . . . . . 59 59 63 68 71 73 74 75 77 77 80 81 Dati SAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Informazioni OMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Privacy e protezione dei dati . . . . . . . . . . . . . . . 88 Sicurezza alla guida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Indice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 6 Sommario Mappa menu Menu principale A Sveglia É Strumenti SIM * Calcolatrice Agenda WebShare Servizi selezione • Selezione fissa * • Numeri utili * • Selezione rapida • Fusi orari • Note e • • • • • s Registro chiamate • (premere * o # per spostarsi tra gli elenchi delle chiamate) á Accesso Web • Browser • Bookmark • Cronologia • Vai a pagina • Configura Browser • Profili Web * • Pagine salvate h Q n Messaggi • Nuovo messaggio • Segreteria telefonica • Ricevuti • E-mail • Messaggi browser • Info servizi * • In uscita • Bozze • Modelli Multimedia • Cerca media • Musica • Immagini • Video • Memo vocali • Suonerie • Sfondi • Temi • Fotocamera • Videocamera • Memo vocale Giochi e applicazioni Rubrica w Impostazioni • (vedere pagina successiva) t Modi d'uso • Modo d'uso • Dettagli (modo d'uso) L Connessione • Bluetooth® • Impostazioni USB • MOTOSYNC™ * M Agenda * funzioni opzionali Questa è l'impostazione predefinita del menu principale del telefono. Il menu del telefono potrebbe essere lievemente diverso. Per modificare le funzioni rapide della schermata iniziale e l'aspetto del menu principale, vedere la Guida rapida. Mappa menu 7 Menu Impostazioni l Personalizza • • • • • • • • • Schermata iniziale Menu principale Imposta selez. vocale Skin Msg di benvenuto Sfondo Screensaver Selezione rapida Impostazioni suoni t Modi d'uso • Modo d'uso • Dettagli (modo d'uso) H Deviazione chiamate * • Chiamate voce • Videochiamate • Annulla tutto • Stato deviazioni • Invia a nr deviazione ch U Z Impostazioni iniziali • Data e ora • Selezione veloce • Riselezione automatica • Timeout display • Retroilluminazione • Luci ricarica • Scorrimento • Velocità testo • Lingua • Risparmio batteria • Luminosità • DTMF • Ripristino iniziale • Cancellazione totale Å Aggiornamento SW • Installa software • Cerca aggiornam. m Info Videotelefono • Numeri personali • Informazioni credito/Credito dispo nibile * • Linea attiva * • Stato batteria • Abbonamenti • Posizione scaricamento • Tipo memoria • Altre informazioni S Auricolare • Risposta automatica • Opzioni suoneria • Selezione vocale Gestione chiamate • Data e ora * • Timer chiamate • Costo chiamate * • Proprio numero • Opzioni risposta • Avviso di chiamata • Avviso messaggio * funzioni opzionali 8 Mappa menu J Impostazioni auto • Risposta automatica • Vivavoce automatico • Ritardo spegnimento • Tempo ricarica % Modalità aereo • Modalità aereo • Voce ad avvio j Rete • • • • • • u Sicurezza • Blocco Videotelefono • Blocco tasti esterni • Blocco applicazione • Mostra numeri privati/ Nascondi numeri privati • Selezione fissa * • Restrizione chiamate * • Blocco chiamate * • PIN • PIN2 • Nuove password • Gestione certificato * c Java™ • Info Java • Elimina applicazioni • Vibrazione applicazione • Volume applicazione Nuova rete Impostazione rete Reti disponibili Lista reti preferite * Tono di servizio Tono caduta linea Sicurezza e informazioni generali Nella presente sezione sono contenute informazioni importanti sulla sicurezza e sull'utilizzo corretto del dispositivo cellulare. Leggere le seguenti informazioni prima di utilizzare il dispositivo cellulare.1 Sicurezza e informazioni generali Esposizione a energia in radiofrequenza (RF) Il dispositivo cellulare incorpora un dispositivo di trasmissione e uno di ricezione. Quando è ACCESO, riceve e trasmette energia RF. Ogni volta che si comunica tramite il dispositivo cellulare, il sistema di gestione della chiamata controlla il livello di potenza utilizzato per le trasmissioni. Il dispositivo cellulare Motorola è stato progettato per essere conforme alle normative vigenti nel vostro Paese relative all'esposizione degli esseri umani all'energia RF. 1 Precauzioni nell’uso Per garantire prestazioni ottimali del dispositivo cellulare e assicurarsi che l'esposizione all'energia RF rientri nei limiti delle linee guida incluse nei relativi standard, attenersi sempre alle seguenti istruzioni. Antenna esterna Se il dispositivo cellulare è dotato di antenna esterna, utilizzare solo un'antenna originale o un'antenna di ricambio approvata da Motorola. L'utilizzo di antenne non autorizzate, l'apporto di modifiche o il collegamento di accessori potrebbero danneggiare il dispositivo cellulare e/o determinare la mancata conformità alle normative vigenti nel vostro Paese. NON toccare l'antenna esterna mentre SI UTILIZZA il dispositivo cellulare poiché ciò incide sulla qualità della comunicazione e il dispositivo cellulare potrebbe richiedere un livello di potenza superiore a quello necessario. Le informazioni fornite in questo documento sostituiscono le informazioni generali sulla sicurezza incluse nei manuali dell'utente pubblicati in data precedente al 1 maggio 2007. Sicurezza e informazioni generali 9 Utilizzo del prodotto Quando si effettua o si riceve una chiamata, tenere in mano il dispositivo cellulare come se si trattasse di un telefono fisso. Per indossare il dispositivo cellulare a contatto con il corpo, utilizzare sempre un gancio, una custodia, un supporto o simili approvati o forniti da Motorola. Se non vengono utilizzati appositi accessori forniti o approvati da Motorola, oppure se il dispositivo cellulare viene appeso con un cordino attorno al collo, assicurarsi che il dispositivo e la relativa antenna siano sempre ad almeno 2,5 centimetri dal corpo durante le trasmissioni. Quando si utilizza una qualsiasi funzione dati del dispositivo cellulare, con o senza cavo, posizionare il dispositivo cellulare e l'antenna a una distanza di almeno 2,5 centimetri dal corpo. L'utilizzo di accessori non forniti o approvati da Motorola, può provocare un superamento dei limiti normativi previsti per l'esposizione a energia RF. Per un elenco di accessori approvati o forniti da Motorola, visitare il sito Web di Motorola all'indirizzo: www.motorola.com. Compatibilità/interferenza dell'energia RF La maggior parte dei dispositivi elettronici è suscettibile alle interferenze dovute all'energia RF provenienti da sorgenti esterne se non sono adeguatamente schermati, progettati o comunque configurati per la compatibilità all'energia RF. In alcuni casi, il dispositivo cellulare potrebbe causare interferenze con altri dispositivi. Attenersi alle seguenti istruzioni per evitare problemi dovuti a interferenze Spegnere il dispositivo cellulare in tutte le strutture in cui ciò sia richiesto. All'interno degli aerei, spegnere il dispositivo cellulare quando richiesto dal personale di bordo. Se il dispositivo cellulare include la funzione Aeroplano o una funzione analoga, contattare il personale di bordo per informazioni sull'eventuale utilizzo in volo. Dispositivi medici impiantabili I portatori di dispositivi medici impiantabili, quali pacemaker o defibrillatori, dovrebbero consultare il proprio medico prima di utilizzare il presente dispositivo cellulare. 10 Sicurezza e informazioni generali I portatori di dispositivi medici impiantabili dovrebbero osservare le seguenti precauzioni: Per l'utilizzo del dispositivo cellulare durante la guida: • Quando il dispositivo cellulare è ACCESO, tenerlo SEMPRE a una distanza minima di 20 centimetri dal dispositivo medico impiantabile. • NON riporre il dispositivo cellulare nel taschino della camicia o della giacca. • Utilizzare l'orecchio più lontano dal dispositivo medico impiantabile per ridurre al minimo le potenziali interferenze. • SPEGNERE immediatamente il dispositivo cellulare se si sospetta che vi siano interferenze. Leggere e attenersi alle indicazioni del produttore del dispositivo medico impiantabile. In caso di domande sull'utilizzo del dispositivo cellulare in presenza di un dispositivo medico impiantabile, consultare il proprio medico. • Prestare la massima attenzione alla guida e alla strada. L'utilizzo del dispositivo cellulare potrebbe causare distrazioni. Interrompere l'utilizzo se non è possibile concentrarsi sulla guida. • Se disponibile, utilizzare la funzione viva voce. • Se le condizioni di guida lo richiedono, accostare e parcheggiare prima di effettuare o rispondere a una chiamata. • Non collocare il dispositivo cellulare nell'area di apertura dell'airbag. Consigli su una guida responsabile sono disponibili nella sezione "Utilizzo durante la guida" del presente manuale dell'utente e/o sul sito Web Motorola all'indirizzo www.motorola.com/callsmart. Nota: L'utilizzo di telefoni cellulari durante la guida può causare distrazioni. Interrompere la chiamata se non è possibile concentrarsi sulla guida. Inoltre, l'utilizzo di dispositivi cellulari e dei relativi accessori può essere vietato o limitato in alcune aree. Rispettare sempre le leggi e le norme sull'utilizzo di questi prodotti. Precauzioni per la guida Controllare le leggi e regolamenti che disciplinano l’utilizzo dei telefoni cellulari nell’area in cui si guida. Attenersi scrupolosamente a tali normative. Sicurezza e informazioni generali 11 Avvertenze di utilizzo Osservare tutte le disposizioni esposte durante l'utilizzo del dispositivo cellulare in aree pubbliche, come in strutture sanitarie o aree a rischio di esplosione. Aree con atmosfera potenzialmente esplosiva Le aree con atmosfera potenzialmente esplosiva sono spesso ma non sempre segnalate e possono includere aree di rifornimento carburante, come quelle poste al di sotto dei ponti delle imbarcazioni, strutture di trasferimento o stoccaggio di carburante o sostanze chimiche o aree in cui l'atmosfera contiene sostanze chimiche o particelle, come ad esempio granuli, polvere o polveri metalliche. Nelle suddette aree, spegnere il dispositivo cellulare e non rimuovere, installare o caricare le batterie, in quanto eventuali scintille potrebbero causare esplosioni o incendi. Simboli importanti Sulla batteria, sul caricabatterie o sul dispositivo cellulare potrebbero essere riportati i seguenti simboli: 12 Sicurezza e informazioni generali Simbolo 032374o 032376o 032375o Definizione Seguono importanti informazioni sulla sicurezza. Non gettare la batteria o il dispositivo cellulare fra le fiamme. In conformità con quanto previsto dalle leggi e normative locali applicabili, potrebbe essere necessario riciclare la batteria o il dispositivo cellulare. Per ulteriori informazioni, contattare le autorità competenti. Non smaltire la batteria o il dispositivo cellulare nei rifiuti comuni. Li Ion BATT 032378o Il dispositivo cellulare contiene una batteria interna agli ioni di litio. Non lasciare che la batteria, il caricabatterie o il dispositivo cellulare si bagnino. Simbolo Definizione Parti in vetro L'ascolto di musica o le conversazioni tramite un auricolare a livelli di volume elevati potrebbe essere dannoso per l'udito. Alcune parti del dispositivo cellulare potrebbero essere in vetro. Se il dispositivo cellulare viene fatto cadere su superfici dure o sottoposto a forti urti, il vetro potrebbe rompersi. In caso di rottura del vetro, non toccare né tentare di rimuovere la parte danneggiata. Interrompere l'utilizzo del dispositivo cellulare fino ad avvenuta sostituzione del vetro presso un centro di assistenza qualificato. Batterie e caricabatterie Attenzione: Il trattamento o l'utilizzo improprio delle batterie potrebbe comportare il rischio di incendi, esplosioni, perdite o altri pericoli. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione dedicata all'utilizzo e alla sicurezza delle batterie nel presente manuale dell'utente. Rischio di soffocamento Il dispositivo cellulare o i relativi accessori potrebbero includere componenti rimovibili, che potrebbero costituire un pericolo di soffocamento per i bambini. Tenere il dispositivo cellulare e i relativi accessori lontano dalla portata dei bambini. Attacchi epilettici/perdita dei sensi Alcune persone potrebbero essere soggette ad attacchi epilettici o perdita dei sensi se esposte a luci intermittenti, come ad esempio quelle prodotte dai videogiochi. Questo problema potrebbe interessare anche coloro che non sono mai stati soggetti ad attacchi epilettici o perdita dei sensi. Se in passato si è stati soggetti ad attacchi epilettici o a episodi di perdita dei sensi o se vi sono precedenti familiari di questo tipo, contattare il proprio medico curante prima di utilizzare i videogiochi del dispositivo o di attivare una funzione con illuminazione intermittente (se disponibile) sul dispositivo cellulare. Sicurezza e informazioni generali 13 In presenza di uno dei seguenti sintomi, interrompere l'utilizzo del dispositivo cellulare e contattare un medico: convulsioni, contrazioni oculari o muscolari, perdita di coscienza, movimenti involontari o disorientamento. Si consiglia di tenersi alla massima distanza possibile dallo schermo, di lasciare accese le luci della stanza in cui ci si trova, di fare una pausa di almeno 15 minuti ogni ora e di interrompere l'utilizzo se si è particolarmente stanchi. Avviso sull'utilizzo a livelli di volume elevati L'ascolto di musica o le conversazioni tramite un auricolare a livelli di volume elevati potrebbe essere dannoso per l'udito. Movimenti ripetitivi Quando si eseguono ripetutamente azioni quali la pressione dei tasti o l'immissione di caratteri da tastiera, potrebbero insorgere disturbi alle mani, al collo o ad altre parti del corpo. Se durante o dopo l'utilizzo tali disturbi persistono, interrompere l'utilizzo e consultare un medico. 14 Sicurezza e informazioni generali Avviso FCC agli utenti La seguente disposizione si applica a tutti i prodotti che hanno ricevuto l'approvazione FCC. I prodotti idonei possono presentare il logo FCC e/o un identificativo FCC nel formato FCC-ID:xxxxxx sull'etichetta. Motorola non ha approvato cambiamenti o modifiche al presente dispositivo su richiesta dell'utente. Qualsiasi cambiamento o modifica potrebbe rendere nullo il diritto dell'utente a utilizzare l'apparecchio. Vedere 47 CFR Sez. 15.21. Questo dispositivo è conforme alla parte 15 delle norme FCC. Il funzionamento è soggetto alle due condizioni seguenti: (1) Il presente dispositivo non può causare interferenze dannose e (2) il presente dispositivo deve accettare le interferenze in ricezione, comprese le interferenze che possono causare un funzionamento indesiderato. Vedere 47 CFR Sez. 15.19(3). Il presente apparecchio è stato testato ed è risultato conforme alle limitazioni previste per i dispositivi digitali di classe B, ai sensi della parte 15 delle norme FCC. Tali limitazioni sono intese a fornire una protezione ragionevole da interferenze dannose in Avviso FCC installazioni di tipo residenziale. Il presente apparecchio genera, utilizza e può irradiare energia in radiofrequenza e, se non installato e utilizzato in conformità alle istruzioni, può causare interferenze dannose alle comunicazioni radio. Non è possibile tuttavia escludere la generazione di interferenze in installazioni specifiche. Qualora il presente apparecchio causi interferenze dannose alla ricezione radiotelevisiva, individuabili accendendo e spegnendo l'apparecchio stesso, l'utente è invitato a tentare di correggere l'interferenza attuando una o più delle seguenti misure: • Cambiare l'orientamento o la collocazione dell'antenna di ricezione. • Aumentare la distanza tra l'apparecchio e il ricevitore. • Collegare l'apparecchio a una presa posta su un circuito diverso da quello al quale è collegato il ricevitore. • Rivolgersi al rivenditore o a un tecnico radiotelevisivo di fiducia per assistenza. Avviso FCC 15 Utilizzo e manutenzione Utilizzo e manutenzione Per preservare il telefono Motorola nelle migliori condizioni, osservare le precauzioni seguenti: 16 Liquidi di qualsiasi tipo Polvere e sporcizia Non esporre il telefono all'acqua, alla pioggia, a umidità estrema, al sudore o altre forme di umidità. Se il telefono si bagna, non tentare di asciugarlo utilizzando un forno o un asciugacapelli, onde evitare di danneggiarlo. Evitare il contatto con polvere, sporcizia, sabbia, cibo o altri materiali che potrebbero danneggiare il telefono. Temperature eccessivamente alte o basse Non esporre il telefono a temperature inferiori a 0°C o superiori a 45°C. Soluzioni detergenti Per pulire il telefono, utilizzare unicamente un panno morbido e asciutto. Non utilizzare alcool o altre soluzioni detergenti. Microonde Terreno Non tentare di asciugare il telefono in un forno a microonde. Non lasciare cadere il telefono. Utilizzo e manutenzione Dichiarazione di conformità alle direttive dell'Unione Europea Conformità UE Motorola dichiara che questo prodotto è conforme • ai requisiti della Direttiva 1999/5/EC del Consiglio dell'Unione Europea È possibile visionare la dichiarazione di conformità alla Direttiva 1995/5/EC (Direttiva R&TTE) del proprio telefono direttamente al sito www.motorola.com/rtte. Per visualizzare la documentazione appropriata, inserire il numero di omologazione del proprio telefono presente sull'etichetta nella casella “Search” del sito Web. • a tutte le altre relative Direttive Europee 0168 Numero di Omologazione La figura mostra un tipico esempio del formato del numero di omologazione sull'etichetta di un telefono. Conformità UE 17 Riciclaggio e salvaguardia dell'ambiente Informazioni sul riciclaggio Se un prodotto Motorola riporta questo simbolo, significa che deve essere smaltito separatamente dai rifiuti domestici Smaltimento del dispositivo cellulare e degli accessori Non smaltire i dispositivi cellulari o gli accessori elettrici (ad esempio caricabatteria, auricolari o batterie) con i rifiuti domestici. Questi articoli devono essere smaltiti in conformità con le norme vigenti in materia di raccolta e riciclaggio. In alternativa, è possibile restituire i dispositivi cellulari e gli accessori elettrici inutilizzati al più vicino centro di assistenza autorizzato Motorola. Per ulteriori informazioni sui sistemi di riciclaggio approvati da Motorola e sulle attività di riciclaggio di Motorola, consultare la sezione "Riciclaggio" sul sito Web: www.motorola.com/it 18 Informazioni sul riciclaggio Smaltimento della confezione e del manuale dell'utente del dispositivo cellulare La confezione dei prodotti e i manuali dell'utente devono essere smaltiti in conformità con le norme vigenti in materia di raccolta e riciclaggio. Per ulteriori informazioni, rivolgersi alle autorità locali. Suggerimenti e indicazioni Nella schermata iniziale (illustrata a pagina 22): Operazioni Modifica del modo d'uso Operazioni Visualizzazione del registro chiamate Premere N per visualizzare il registro chiamate, Con il telefono chiuso, premere un tasto di quindi premere * o # per passare a regolazione del volume per visualizzare il menu Chiamate effettuate, Chiamate ricevute o Chiamate perse. dei modi d'uso. Utilizzare i tasti di regolazione del volume per spostarsi e selezionare l'opzione Memorizzazione di un numero telefonico desiderata, quindi premere il tasto Smart per Inserire un numero telefonico, quindi premere Salva. memorizzare la modifica. Spostamento all'interno della rubrica Controllo della segreteria telefonica Nella rubrica, premere un tasto numerico per Tenere premuto 1 per controllare la segreteria spostarsi sulle voci aventi le iniziali corrispondenti telefonica. alle lettere associate al tasto stesso. Ad esempio, premere tre volte 5 per spostarsi sulla prima voce che inizia per "L". Suggerimenti e indicazioni 19 Operazioni Spostamento tra i brani musicali Nell'elenco dei brani del lettore audio, premere * o # per spostarsi verso l'alto o verso il basso. Uso dei comandi vocali Tenere premuto N per accedere a un elenco di comandi vocali, quindi pronunciarne uno. Ritorno alla schermata iniziale All'interno di un menu, un messaggio o di un'altra schermata, premere O per annullare e tornare alla schermata iniziale. 20 Suggerimenti e indicazioni Funzioni principali Per la descrizione dei componenti di base del di selezione centrale s per effettuare la telefono, vedere pagina 1. selezione. Per installare la batteria, la scheda SIM e la scheda di memoria, vedere la Guida rapida. 3 Premere il tasto di spostamento S per spostarsi su Nuovo messaggio, quindi premere il tasto di selezione centrale s per selezionarlo. Informazioni sul manuale Convenzioni tipografiche Nel presente manuale le modalità di accesso alle Indica una funzione che dipende dalla funzioni di menu sono indicate nel seguente modo: rete, dalla scheda SIM o dal tipo di Procedura: s > e Messaggi > Nuovo messaggio abbonamento e che potrebbe non essere La procedura indica che è necessario effettuare le seguenti operazioni dalla schermata iniziale: 1 Per accedere al menu, premere il tasto di selezione centrale s. 2 disponibile in tutti i paesi. Per ulteriori informazioni, contattare il proprio gestore dei servizi di telefonia mobile. Indica una funzione che necessita di un accessorio opzionale. Premere il tasto di spostamento S per spostarsi su e Messaggi, quindi premere il tasto Funzioni principali 21 Display Per accedere alle funzioni principali, nella schermata La schermata iniziale viene visualizzata sinistra o verso destra. Per modificare le funzioni all'accensione del telefono. rapide della schermata iniziale e l'aspetto del menu iniziale premere S verso l'alto, verso il basso, verso principale, vedere la Guida rapida. Gestore dei servizi di telefonia mobile Data Etichetta del tasto funzione sinistro Premere il tasto di selezione centrale s per Orologio 12:00 Opzioni Crea msg Etichetta del tasto funzione destro Nota: La schermata iniziale può essere diversa da quella illustrata, a seconda del gestore di servizi di telefonia mobile. Per selezionare un numero telefonico dalla schermata iniziale, premere i tasti alfanumerici, quindi premere N. 22 Funzioni principali accedere al menu principale. Le etichette dei tasti funzione indicano le funzioni associate ai tasti funzione. Per individuare i tasti funzione, vedere pagina 1. Nella parte superiore della schermata iniziale vengono visualizzati i simboli di stato: 1.Potenza del segnale 2.Rete Gestore dei servizi di telefonia mobile Data 3 Simbolo di trasmissione dati – Indica lo stato della connessione. 9.Livello della batteria L/K sicura/non sicura 8.Modo d'uso N/M 3.Trasmissione dati 4.Roaming Opzioni 12:00 Crea msg 7.Messaggio S/T Simbolo del livello del segnale – Le barre Non è possibile effettuare o ricevere chiamate se viene visualizzato il simbolo 1 o 0. chiamata CSD (Circuit Switch Data) in modalità sicura/non sicura 6.Notifica verticali indicano l'intensità del segnale di rete. 2 connessione applicazione in modalità sicura/non sicura 5.Linea attiva 1 trasferimento dati in modalità R/Q connessione/trasferimento USB P risposta automatica U MOTOSYNC 8 trasferimento dati HSDPA Simbolo di rete – Indica se è in uso una (High-Speed Downlink Packet connessione a una rete 3G (Y), Enhanced Access) Data for GSM Evolution (EDGE ,) o General Packet Radio Service (GPRS B). O connessione Bluetooth® attiva Funzioni principali 23 4 Simbolo di roaming – Indica che il I simboli per le schede SIM abilitate alla doppia telefono sta cercando o utilizzando una linea possono includere: rete diversa dalla propria. I simboli possono f linea 1 attiva includere: i linea 1 attiva, deviazione di chiamata attiva b rete propria 2G c roaming 2G a rete propria 2.5G Z roaming 2.5G Y rete propria 3G X roaming 3G B rete propria A roaming HSDPA e linea 2 attiva di chiamata attiva 6 allarme per un evento dell'agenda. Quando è attiva un'applicazione Java™, in questa posizione viene visualizzato il simbolo z. L'accesso HSDPA (High-Speed Downlink Packet 5 Simbolo di linea attiva – Viene visualizzato il simbolo h per indicare una chiamata attiva oppure g per indicare quando è attiva la deviazione delle chiamate. Simbolo di notifica – Viene visualizzato 6 se è stata impostata una sveglia o una notifica con HSDPA Access) è disponibile solo su alcune reti. j linea 2 attiva, deviazione 7 Simbolo di messaggio – Indica l'avvenuta ricezione di un nuovo messaggio. I simboli possono includere: É messaggio SMS Ë messaggio vocale messaggio vocale e SMS 24 Funzioni principali 8 Simbolo del modo d'uso – Indica l'impostazione del modo d'uso. 9 õ tono alto Ì vibra e suona ô tono basso ö vibra poi suona Î vibrazione Í silenzioso Simbolo di livello della batteria – Le barre verticali indicano il livello di carica della batteria. Se sul telefono viene visualizzato il messaggio Batteria scarica, ricaricare la batteria. Inserimento di testo Alcune funzioni consentono l'inserimento di testo. Per la descrizione dei simboli di testo, vedere ÂÆ Msg SMS:0 la sezione Una volta seguente. inserito il testo, premere il tasto Invia a Il cursore lampeggiante per inserire indica il i destinatari. punto di Invia a Opzioni inserimento. Per accedere al sottomenu, premere il tasto Opzioni. Funzioni principali 25 Premere # in una schermata di inserimento testo per selezionare un modo scrittura: Modo scrittura ÛoÔ Ã (á), le lettere minuscole (Á) oppure la sola lettera iniziale maiuscola (Â). • Per inserire rapidamente i numeri, tenere Il modo scrittura Secondario può essere premuto un tasto alfanumerico per passare impostato su iTAP Ú, sul modo temporaneamente al modo numerico. alfanumerico Õ oppure su Nessuno se Premere i tasti alfanumerici per inserire i non si desidera un modo scrittura numeri desiderati. Per tornare al modo iTAP secondario. o al modo alfanumerico, inserire uno spazio. Il modo Numerico consente di inserire Il modo Simboli consente di inserire solo simboli. Per impostare il modo scrittura primario e secondario, premere Opzioni > Imposta Modo scrittura in una schermata di inserimento testo e selezionare Primario o Secondario. 26 testo per impostare tutte le lettere maiuscole impostato su iTAP™ Û oppure sul solo numeri. Ä • Premere 0 in una schermata di inserimento Il modo scrittura Primario può essere modo alfanumerico Ô. ÚoÕ Suggerimenti per i modi iTAP™ e alfanumerico Funzioni principali • Premere 1 per inserire i segni di punteggiatura o altri caratteri. • Premere S per spostare il cursore lampeggiante nel punto in cui inserire o modificare il testo del messaggio. • Premere ( per eliminare il carattere a sinistra del cursore. Tenere premuto ( per eliminare la parola. • Per annullare il messaggio, premere O. Modo iTAP™ Premere # in una schermata di inserimento testo per passare al modo iTAP. Se non viene visualizzato Û o Ú, premere Opzioni > Imposta Modo scrittura per impostare il modo iTAP come modo scrittura primario o secondario. Il modo iTAP consente di inserire le parole utilizzando una sola pressione del tasto per ogni lettera. Il software iTAP interpreta i caratteri inseriti, Ad esempio, se si preme 7 7 6 4, sul display viene visualizzato: Tenere premuto S verso l'alto ÁÚ Msg o verso il Prog etto basso per visualizzare un elenco di parole che iniziano con le lettere inserite. Premere il tasto Opzioni per accedere alle opzioni per i messaggi. Opzioni SMS:7 Premere S verso destra per accettare la parola Progetto. Premere * per inserire uno spazio. Invia a Una volta completato il messaggio, premere il tasto Invia a. Se si desidera inserire una parola differente proponendo parole già formate di uso comune e (ad esempio Progresso), continuare a premere i tasti anticipa ogni parola durante l'inserimento delle alfanumerici per inserire le lettere rimanenti. lettere che la compongono. Suggerimento: Se non si ricorda il funzionamento di iTAP, è possibile premere Opzioni > Imposta Modo scrittura > Guida iTAP in una schermata di inserimento testo per visualizzare una spiegazione. Funzioni principali 27 Modo alfanumerico e alfanumerico esteso Ad esempio, premendo una volta 7, sul display Premere # in una schermata di inserimento testo per Il carattere viene visualizzato in corrispondenza ÁÔ del punto di inserimento. P er passare al modo alfanumerico. Se ÂÔ o ÂÕ non sono visualizzati, premere Opzioni > Imposta Modo scrittura per impostare il modo alfanumerico come modo scrittura verrà visualizzato: Msg SMS:6 primario o secondario. Per inserire il testo nel modo Alfanumerico, premere ripetutamente un tasto alfanumerico per visualizzare le lettere e il numero associati al tasto stesso. Ripetere l'operazione per inserire ciascuna lettera. Il modo Alfanumerico esteso funziona allo stesso modo ma include ulteriori simboli e caratteri speciali. Premere il tasto Opzioni per accedere alle opzioni per il messaggio. Opzioni Invia a Il telefono suggerisce una parola. Premere S verso destra per accettarla o premere * per inserire uno spazio in corrispondenza del cursore. Una volta inserito il testo, premere il tasto Invia a per inserire i destinatari. Il primo carattere di ogni frase è maiuscolo. Se necessario, premere S verso il basso per impostare il carattere minuscolo prima che il cursore si sposti alla posizione successiva. 28 Funzioni principali Modo numerico Premere # in una schermata di inserimento testo finché non viene visualizzato Ã. Premere i tasti alfanumerici per inserire i numeri desiderati. Volume Premere i tasti di regolazione del volume per: • Disattivare un avviso di Funzione rapida: È possibile tenere premuto un tasto chiamata in arrivo. alfanumerico per passare temporaneamente al modo numerico dal modo iTAP™ o alfanumerico. Premere i tasti alfanumerici per inserire i numeri desiderati. Per tornare al modo iTAP, inserire uno spazio. Modo simboli Premere # in una schermata di inserimento testo • Modificare il volume dell'auricolare durante una chiamata. • Modificare il volume della suoneria dalla schermata iniziale. Suggerimento: Nelle circostanze in cui è preferibile che il telefono non emetta alcun finché non viene visualizzato un elenco di simboli. avviso, è possibile impostare rapidamente Spostarsi sul simbolo desiderato, quindi premere la suoneria su Vibrazione o Silenzioso tenendo il tasto di selezione centrale s. premuto il tasto di regolazione del volume verso il basso nella schermata iniziale. È anche possibile passare all'impostazione Silenzioso o ritornare all'impostazione iniziale della suoneria tenendo premuto # nella schermata iniziale. Funzioni principali 29 Per modificare il volume della suoneria quando centrale s. Per individuare il tasto Smart, vedere il telefono è chiuso, vedere la Guida rapida. pagina 1. Per modificare la funzione associata al tasto Smart nella schermata iniziale, vedere la Guida rapida. Tasto di spostamento Premere il tasto di spostamento S verso l'alto, verso il basso, verso sinistra o verso destra per spostarsi sugli elementi visualizzati sul display. Una volta effettuato lo spostamento su un elemento, premere il tasto di selezione centrale s per selezionarlo. Nota: Quando il telefono è chiuso, il tasto Smart consente di bloccare o sbloccare i tasti esterni e di uscire dai menu del display esterno. Comandi vocali È possibile utilizzare i comandi vocali per effettuare determinate operazioni. Nota: Non tutte le lingue supportano i comandi Tasto Smart vocali. 1 Tenere premuto N. Il tasto Smart è utilizzabile per eseguire numerose Il telefono richiede di pronunciare un comando. funzioni. Ad esempio, quando ci si sposta su un'opzione di menu, è possibile selezionarla 2 Pronunciare un comando vocale dell'elenco premendo il tasto Smart invece di premere il tasto di (sostituire 555-1212 con un numero telefonico selezione centrale s. Generalmente il tasto Smart e il nome Mario Bianchi con un nome della esegue la stessa operazione del tasto di selezione rubrica): 30 Funzioni principali Comandi vocali Comandi vocali "Chiama 555-1212" "Controlla Stato" "Chiama Mario Bianchi" Il telefono comunica la quantità di carica della "Invia e-mail Mario Bianchi" batteria, la potenza del segnale e la copertura in "Invia memo vocale 555-1212" "Invia memo vocale Mario Bianchi" "Invia messaggio 555-1212" "Invia messaggio Mario Bianchi" "Cerca Mario Bianchi" "Apri Segreteria" "Apri Fotocamera" condizione normale o roaming. "Controlla Batteria" "Controlla Segnale" "Controlla Rete" "Controlla Il mio numero" "Disattiva messaggi audio" Viene disattivata la funzione viva voce per le richieste di comando vocale (ad esempio "Pronuncia "Apri Riselezione" un comando"). Per riattivare la funzione viva voce, "Apri Chiamate ricevute" pronunciare "Attiva messaggi audio". Il telefono conferma con la frase "Comandi vocali attivi". Funzioni principali 31 Suggerimento: • È possibile pronunciare nello stesso comando il nome e il tipo di numero di una voce della 3 Scegliere una delle seguenti impostazioni: Impostazioni dei comandi vocali rubrica. Ad esempio, è possibile pronunciare Mostra liste opzioni "Chiama Mario Bianchi Cellulare" per chiamare Consente di attivare o disattivare le liste opzioni. il numero di cellulare memorizzato per Mario Il telefono utilizza le liste opzioni per confermare Bianchi. i comandi vocali chiedendo "Hai detto..." seguito • Pronunciare i numeri a velocità e volume normali, pronunciando distintamente ciascuna cifra. Evitare pause tra le cifre. • Per la guida dei comandi vocali, tenere premuto N, quindi premere il tasto Guida. da un elenco di opzioni possibili. Sensibilità Consente di regolare la sensibilità del telefono nel riconoscere i comandi vocali. Chiama numero Impostazione dei comandi vocali Consente di insegnare al telefono a riconoscere la È possibile modificare le impostazioni dei comandi pronuncia delle cifre. vocali. Audio 1 2 32 Tenere premuto N per accedere all'elenco dei Consente di regolare le impostazioni audio dei comandi vocali. comandi vocali. Premere Impostaz. Funzioni principali Impostazioni dei comandi vocali • allarmi (per impostare un allarme, vedere pagina 68). Info Per ulteriori informazioni sull'uso dei tasti touch Consente di visualizzare le informazioni sul screen Immagini software dei comandi vocali. vedere la Guida rapida. Display esterno Quando il telefono è chiuso, sul display esterno , Musica [ e Video c, Suggerimento: I programmi avviati nel display esterno rimangono attivi anche quando il telefono viene aperto e chiuso. Per uscire dai programmi nel vengono visualizzati ora, data, simboli di stato display esterno, tenere premuto il tasto touch e notifiche relative alle chiamate in arrivo e ad screen centrale. altri eventi. Per un elenco dei simboli di stato del telefono, vedere pagina 22. Alcuni simboli di stato non vengono visualizzati nel display esterno. Altoparlante viva voce È possibile utilizzare l'altoparlante viva voce per Nel display esterno vengono visualizzati particolari effettuare le chiamate senza dover accostare il tasti touch screen per: telefono all'orecchio. • chiamate senza risposta (vedere pagina 35). • > nuovi messaggi (vedere pagina 49). Per attivare l'altoparlante viva voce durante una chiamata, premere Opzioni > Vivavoce On. Sul display rimane visualizzato Vivavoce On finché non viene disattivato l'altoparlante viva voce o non viene terminata la chiamata. Funzioni principali 33 Per riselezionare una chiamata senza risposta con il operazione non risolve il problema, premere s telefono chiuso, vedere pagina 43. e inserire il codice di sicurezza a sei cifre. Nota: L'altoparlante viva voce non funziona quando Se si dimenticano altri codici: Se si dimentica il il telefono è collegato a un kit viva voce per auto o codice di sicurezza, il codice PIN della scheda SIM, a un auricolare oppure se il telefono è chiuso. il codice PIN2 o la password per il blocco delle chiamate, rivolgersi al proprio gestore dei servizi Codici e password di telefonia mobile. L'impostazione predefinita del codice di sblocco Blocco e sblocco del telefono telefono a quattro cifre è 1234 e quella del codice di sicurezza a sei cifre è 000000. Se il gestore dei servizi di telefonia mobile non ha già provveduto a modificarli, si consiglia di modificare questi codici Procedura: s > w Impostazioni > Sicurezza > Nuove password È inoltre possibile modificare il codice PIN della scheda SIM o le password per il blocco delle chiamate. È possibile bloccare il telefono onde evitare un eventuale uso non consentito. Per bloccare o sbloccare il telefono, è necessario il codice di sblocco a quattro cifre. Per bloccare manualmente il telefono: Premere s > w Impostazioni > Sicurezza > Blocco Videotelefono Se si dimentica il codice di sblocco: Alla richiesta > Blocca adesso, quindi inserire il codice di sblocco Inserisci codice di sblocco, provare a inserire 1234 o le a quattro cifre. ultime quattro cifre del numero telefonico. Se tale 34 Funzioni principali Per bloccare automaticamente il telefono a ogni spegnimento dello stesso: Premere s > w Impostazioni > Sicurezza > Blocco Videotelefono > Blocco automatico > On, quindi inserire il codice di sblocco a quattro cifre. Anche se il telefono è bloccato, è comunque possibile effettuare chiamate di emergenza (vedere pagina 45). Un telefono bloccato suona o vibra quando riceve chiamate o messaggi, ma è necessario sbloccarlo per rispondere. Funzioni principali 35 Personalizzazione Funzioni vocali del telefono Nota: Se si attiva la funzione Talking Phone, il telefono non utilizza il Modo d'uso corrente per le chiamate in arrivo. Quando si ricevono chiamate, il telefono può "pronunciare" il nome o il numero del chiamante al posto della suoneria. Inoltre, il telefono è in grado di Data e ora leggere i nomi mentre ci si sposta all'interno della Il telefono è in grado di aggiornare automaticamente Rubrica e può indicare le cifre mentre vengono inserite il fuso orario, l'ora e la data. Utilizza l'ora e la data per per effettuare una chiamata. Per attivare o disattivare l'agenda. queste funzioni: Per sincronizzare il fuso orario, l'ora e la data Procedura: s > w Impostazioni > Personalizza > Impostazioni suoni > Talking Phone con la rete: Premere s > w Impostazioni > Impostazioni iniziali > Data e ora > Aggiorn. automatico > Ora & Fuso orario. Se non si desidera che il telefono Il telefono è in grado di pronunciare i nomi dei aggiorni automaticamente il fuso orario e la data, chiamanti memorizzati nella Rubrica o le cifre dei numeri scegliere invece Solo ora. non memorizzati nella Rubrica. Per impostare manualmente il fuso orario, l'ora e la data, disattivare Aggiorn. automatico, quindi premere s 36 Personalizzazione > w Impostazioni > Impostazioni iniziali > Data e ora > Fuso orario, Procedura: s > w Impostazioni > Personalizza > Sfondo ora o data. Per passare a una città dell'elenco dei fusi orari, inserire la prima lettera del nome premendo Opzioni i tasti alfanumerici. Immagine Premere S verso l'alto o verso il Suggerimento: Per scegliere tre fusi orari ad accesso basso per selezionare un'immagine; facilitato, premere s > É Strumenti > Fusi orari. Quando selezionare Nessuno per non impostare si accede a Fusi orari, è possibile premere Opzioni per lo sfondo. visualizzare l'opzione Visualizza mappa dei fusi orari. Per selezionare la visualizzazione di un orologio Disposizione Consente di selezionare Centrato per posizionare l'immagine al centro del analogico o digitale nella schermata iniziale, display, Multiplo per affiancare più copie premere s > w Impostazioni > Personalizza dell'immagine sul display o Adatta per > Schermata iniziale > Orologio. adattarla alle dimensioni del display. Sfondo È possibile impostare una fotografia, un'immagine o un'animazione come sfondo della schermata iniziale del telefono. Nota: L'applicazione di un tema può includere anche l'impostazione di uno sfondo (vedere pagina 38). Personalizzazione 37 Screen saver Opzioni È possibile impostare una fotografia, un'immagine Ritardo Consente di selezionare il periodo di o un'animazione come screen saver. Lo screen saver inattività allo scadere del quale viene viene visualizzato quando non viene rilevata alcuna visualizzato lo screen saver. attività per un determinato periodo di tempo. Nota: Se il valore specificato in questa Nota: L'applicazione di un tema può includere anche impostazione è superiore a quello l'impostazione di uno screen saver (vedere impostato per il timeout del display o per pagina 38). la disattivazione della retroilluminazione, lo screen saver non verrà visualizzato. Suggerimento: Per prolungare la durata della (vedere pagina 39). batteria, disattivare lo screen saver. Procedura: s > w Impostazioni > Personalizza > Screensaver Temi Un tema del telefono è un insieme di Opzioni Immagine immagini e file audio che è possibile Premere S verso l'alto o verso il applicare al telefono. La maggior parte dei temi basso per selezionare un'immagine comprendono uno sfondo, un'immagine per lo o un'animazione; selezionare Nessuno screen saver, una skin per il display e una suoneria. per non impostare lo screen saver. Il telefono può venire fornito con alcuni temi ed è possibile scaricarne altri. 38 Personalizzazione Per applicare un tema, premere s > h Multimedia includere anche l'impostazione di una skin (vedere > Temi > tema. pagina 38). Per scaricare un tema, vedere pagina 81. Per impostare la luminosità del display, premere Per eliminare temi scaricati, premere s s > w Impostazioni > Impostazioni iniziali > Luminosità. > h Multimedia > Temi, spostarsi sul tema, quindi Per prolungare la durata della batteria, la premere Opzioni > Cancella. retroilluminazione viene disattivata quando il telefono non è in uso. Quando si apre il flip o si Per visualizzare in anteprima un tema, premere s preme un tasto qualsiasi, la retroilluminazione viene > h Multimedia > Temi, spostarsi sul tema, quindi riattivata. Per impostare l'intervallo di tempo allo premere Opzioni > Anteprima. scadere del quale la retroilluminazione non viene disattivata, premere s > w Impostazioni Aspetto del display Nota: La funzione Risparmio batteria indica al telefono di non accendere il display o la tastiera a meno che non ci si trovi in un luogo buio. Per attivare questa funzione, premere s > w Impostazioni > Impostazioni iniziali > Risparmio batteria > On. Per selezionare una skin per modificare l'aspetto del > Impostazioni iniziali > Retroilluminazione. Per prolungare la durata della batteria, il display viene disattivato quando il telefono non è in uso. Quando si apre il flip o si preme un tasto qualsiasi, il display viene riattivato. Per impostare l'intervallo di tempo allo scadere del quale il display viene disattivato, premere s > w Impostazioni > Impostazioni iniziali > Timeout display. display del telefono, premere s > w Impostazioni > Personalizza > Skin. L'applicazione di un tema può Personalizzazione 39 Opzioni di risposta È possibile utilizzare metodi diversi per rispondere alle chiamate in arrivo. Per attivare o disattivare un'opzione di risposta: Procedura: s > w Impostazioni > Gestione chiamate > Opzioni risposta Opzioni Ogni tasto Consente di rispondere premendo un tasto qualsiasi. Risposta all'apertura Consente di rispondere aprendo il flip. 40 Personalizzazione Chiamate Per effettuare e ricevere chiamate, vedere la Procedura: s > s Registro chiamate, quindi premere Guida rapida. * o # per passare a Chiamate effettuate, Chiamate ricevute, or Chiamate perse Disattivazione dell'avviso di una chiamata È possibile premere i tasti di regolazione del volume per disattivare l'avviso prima di rispondere a una chiamata in arrivo. Funzione rapida: Premere N nella schermata iniziale per visualizzare il registro chiamate. Spostarsi su una chiamata. La presenza del segno di spunta % accanto a una chiamata indica l'avvenuta connessione. • Per chiamare il numero, premere N. Registro chiamate Il telefono memorizza gli elenchi delle chiamate ricevute ed effettuate, anche se la connessione non • Per visualizzare i dettagli di una chiamata (ad esempio ora e data), premere il tasto di selezione centrale s. è avvenuta. Le chiamate più recenti vengono visualizzate per prime in ciascun elenco. Le chiamate meno recenti vengono sostituite nella memoria da quelle nuove. Chiamate 41 • Per visualizzare il menu Registro chiamate, premere Opzioni. Il menu può contenere le seguenti opzioni: Opzioni Cancella tutto Consente di eliminare tutte le voci dall'elenco. Opzioni Filtra per Consente di nascondere o di visualizzare il proprio Consente di selezionare le chiamate effettuate, ricevute e quelle senza risposta. Salva ID chiamante per la chiamata successiva. Invia messaggio Consente di creare un nuovo messaggio con il Consente di creare una voce della rubrica con il numero nel campo Nr. Videochiamata Consente di effettuare una videochiamata al numero. Cancella numero presente nel campo A. Invia msg vocale Consente di registrare e inviare un messaggio vocale al numero. Aggiungi cifre Consente di aggiungere cifre alla fine del numero. Consente di eliminare la voce. 42 Nascondi ID / Mostra ID Chiamate Opzioni Aggiungi numero Consente di aggiungere un numero dalla rubrica o dagli elenchi delle ultime chiamate. Invia toni Riselezione di un numero con il telefono chiuso Se non si risponde a una chiamata quando il telefono è chiuso, sul display esterno viene visualizzato Chiamate perse. 1 Premere il tasto touch screen per Consente di inviare il numero come toni DTMF. visualizzare l'elenco Chiamate perse oppure Nota: Questa opzione viene visualizzata solo premere durante una chiamata. 2 per annullare la notifica. Premere i tasti touch screen vV per Appunti spostarsi su una chiamata. Consente di visualizzare il numero in un editor di • Per chiamare il numero utilizzando testo. Durata chiamate Consente di accedere alle informazioni sulla durata delle chiamate. l'altoparlante viva voce (o con un auricolare collegato), premere il tasto touch screen N. Per terminare una chiamata, tenere premuto il tasto Smart. Suggerimento: Se si apre il telefono mentre è in Costo chiamate corso una chiamata e si sta utilizzando l'altoparlante Consente di accedere alle informazioni sui viva voce, premere Opzioni > Vivavoce Off per disattivare costi delle chiamate. l'altoparlante. Chiamate 43 • Per tornare indietro, premere il tasto Smart. • Per chiudere la schermata delle chiamate senza risposta, tenere premuto il tasto touch screen centrale. Identificazione del numero chiamante L'identificazione del chiamante (ID chiamante) visualizza il numero telefonico Riselezione 1 Premere N nella schermata iniziale per visualizzare il registro chiamate. 2 delle chiamate in arrivo sul display esterno e su quello interno. Sul telefono vengono visualizzati l'immagine e il nome del chiamante, se questi sono memorizzati Spostarsi sulla voce che si desidera chiamare, nella rubrica oppure Chiamata in arrivo se le informazioni quindi premere N. sull'ID chiamante non sono disponibili. Se viene emesso un segnale di occupato È inoltre possibile impostare il telefono affinché e viene visualizzato Chiamata non riuscita, premere utilizzi una suoneria personalizzata per le voci N o Riprova per riselezionare il numero. Quando la memorizzate nella rubrica (vedere pagina 65). linea è libera, il telefono suona o vibra una volta, Per visualizzare o nascondere il proprio numero viene visualizzato il messaggio Riselezione effettuata, telefonico per la successiva chiamata in arrivo, quindi viene effettuata la chiamata. inserire il numero telefonico e premere Opzioni > Nascondi ID/Mostra ID. 44 Chiamate Chiamate di emergenza Segreteria telefonica Il gestore dei servizi di telefonia mobile fornisce uno I messaggi della segreteria telefonica ricevuti o più numeri di emergenza predefiniti, ad esempio vengono memorizzati sulla rete. Per ascoltare il 112, che normalmente è possibile chiamare anche i messaggi, chiamare il numero della segreteria quando il telefono è bloccato o la scheda SIM non telefonica. è inserita. Nota: Il gestore dei servizi di telefonia mobile Nota: Consultare il gestore dei servizi di telefonia potrebbe offrire ulteriori informazioni su questa mobile, in quanto i numeri di emergenza variano funzione. a seconda del paese. Il telefono e i numeri di emergenza potrebbero non essere sempre raggiungibili a causa di problemi di rete o ambientali, oppure per interferenze. Non affidarsi esclusivamente al telefono cellulare per le comunicazioni di Quando si riceve un messaggio in segreteria telefonica, sul telefono vengono visualizzati il simbolo Ë e Nuovo msg segreteria. Per ascoltare il messaggio, premere Chiama. emergenza, ad esempio in caso di emergenze Per controllare i messaggi della segreteria telefonica: mediche. Procedura: s > e Messaggi > Segreteria telefonica 1 Premere i tasti alfanumerici per selezionare il numero di emergenza. 2 Premere N per chiamare il numero di emergenza. Chiamate 45 Funzione rapida: Dalla schermata iniziale, tenere premuto 1 per controllare la segreteria telefonica. È possibile che il telefono richieda di memorizzare il numero della segreteria telefonica. Se non si conosce il numero della segreteria telefonica, contattare il gestore dei servizi di telefonia mobile. Nota: Non è possibile memorizzare i caratteri p (pausa), w (attesa) o n (numero) in questo numero. Per memorizzare un numero della segreteria telefonica con questi caratteri, creare una voce della rubrica. Tale voce può essere quindi utilizzata per chiamare la segreteria telefonica. Videochiamate Quando si chiama un interlocutore che dispone di un videotelefono UMTS, è possibile vedersi durante la conversazione. Se il telefono è in roaming su una rete non 3G, non sarà possibile effettuare videochiamate (vedere il simbolo di roaming a pagina 24). Nota: Accanto all'obiettivo esterno del telefono si trova il indicatore di videocamera attiva. L'indicatore potrebbe lampeggiare quando la videocamera è accesa per segnalare alle persone che potrebbero essere riprese o fotografate. Suggerimento: Per informazioni su come accedere all'elenco Chiamate perse, vedere pagina 41. Esecuzione di una videochiamata 1 Inserire il numero telefonico e premere d per effettuare la chiamata. 46 Chiamate Durante la chiamata: • Premere Interrompi video per convertire la videochiamata in una chiamata vocale con l'altoparlante viva voce attivo. • Se si accetta un'altra chiamata vocale in arrivo, il telefono converte la videochiamata in una chiamata vocale. • Se si accetta un'altra videochiamata in arrivo, il telefono termina la videochiamata in corso. • È possibile aprire e chiudere il telefono per modificare l'immagine trasmessa attraverso l'obiettivo della videocamera. L'obiettivo della videocamera si trova nella parte superiore del telefono (vedere pagina 2). 2 Premere O per terminare la chiamata. Chiamate 47 Connessioni Bluetooth® Il telefono supporta le connessioni Bluetooth. Per effettuare chiamate in viva voce, è possibile connettere il telefono a un auricolare o a un kit viva voce per auto Bluetooth. Per lo scambio di file, è possibile connettere il telefono a un altro telefono o a un computer che supporta le connessioni Bluetooth. È inoltre possibile utilizzare gli auricolari stereo ® A2DP Bluetooth per ascoltare file audio memorizzati sul telefono. Nota: L'utilizzo di telefoni cellulari durante la guida può causare distrazioni. Interrompere la chiamata se non è possibile concentrarsi sulla guida. Inoltre, Rispettare sempre le leggi e le norme sull'utilizzo di questi prodotti. Per garantire la massima protezione, si consiglia di connettere i dispositivi Bluetooth in un ambiente sicuro e riservato. Utilizzo di un auricolare o di un kit viva voce per auto Prima di tentare la connessione del telefono a un dispositivo viva voce, assicurarsi che il dispositivo sia acceso e pronto per l'associazione (consultare il manuale dell'utente del dispositivo). Procedura: s > L Connessione > Bluetooth > [Agg. dispositivo audio] l'utilizzo di dispositivi cellulari e dei relativi accessori Il telefono elenca i dispositivi rilevati nel proprio può essere vietato o limitato in alcune aree. raggio di azione. 48 Connessioni 1 2 3 Spostarsi su un dispositivo dell'elenco la connessione a un auricolare o a un dispositivo e premere il tasto di selezione centrale s. viva voce utilizzato in precedenza. Per eseguire la connessione al dispositivo, Suggerimento: Per informazioni specifiche sul premere Sì o Ok. dispositivo che si desidera associare, vedere le Se necessario, immettere il codice del dispositivo (ad esempio 0000) e premere Ok. Una volta stabilita la connessione, nella schermata iniziale viene visualizzato il simbolo Bluetooth O. istruzioni d'uso fornite con lo stesso. Copia di file in un altro dispositivo È possibile utilizzare una connessione Bluetooth per copiare file multimediali, voci Alcuni file protetti da copyright non possono essere della rubrica, eventi dell'agenda o collegamenti Web riprodotti tramite una connessione Bluetooth. dal telefono al computer o a un altro dispositivo. Funzione rapida: Se la funzionalità Bluetooth è Nota: Non è possibile copiare alcuni oggetti protetti attiva, il telefono viene connesso automaticamente da copyright. al dispositivo viva voce utilizzato in precedenza. 1 È sufficiente attivare il dispositivo o posizionarlo Nel telefono, spostarsi sull'oggetto da copiare sull'altro dispositivo. in prossimità del telefono. Se il dispositivo non si connette, disattivarlo e riattivarlo. Durante una chiamata o la riproduzione di un file audio, è possibile premere Opzioni > Usa Bluetooth per eseguire 2 Premere Opzioni, quindi selezionare: • Invia > via Bluetooth per i file multimediali. • Condividi > Contatto > Bluetooth per le voci della rubrica. Connessioni 49 Selezionare il nome di un dispositivo Ricezione di file da un altro dispositivo riconosciuto oppure [Ricerca dispositivi] per ricercare Se il simbolo Bluetooth O non viene il dispositivo in cui si desidera copiare il file. visualizzato nella parte superiore del display, • Invia > con Bluetooth per eventi dell'agenda. 3 Se non è stato possibile copiare il file su un altro attivare la funzionalità Bluetooth del telefono dispositivo, accertarsi che il dispositivo sia acceso premendo s > L Connessione > Bluetooth > Impostazioni e pronto in modalità rilevabile (vedere il manuale > Stato > On. dell'utente del dispositivo). Inoltre, accertarsi che 1 il dispositivo non sia occupato con un'altra Posizionare il telefono nei pressi del dispositivo e inviare il file dal dispositivo. connessione Bluetooth. Se il telefono e il dispositivo di invio non sono Nota: Una volta connesso il telefono a un dispositivo in grado di rilevarsi a vicenda, posizionare Bluetooth, tale dispositivo è in grado di avviare il telefono in modalità rilevabile, in modo che connessioni Bluetooth simili con il telefono. Nella il dispositivo di invio sia in grado di rilevarlo: parte superiore del display viene visualizzato premere s > L Connessione > Bluetooth > Trovami. il simbolo Bluetooth O quando è presente una connessione Bluetooth. Per modificare l'impostazione di Accesso per un dispositivo, vedere pagina 53. 2 Premere Accetta sul telefono per accettare il file da un altro dispositivo. Verrà notificato quando il trasferimento del file è stato completato. Se necessario, premere Salva per memorizzare il file. 50 Connessioni Invio di file a una stampante È possibile utilizzare una connessione Bluetooth per inviare immagini, messaggi, [Ricerca dispositivi] per ricercare la stampante su cui stampare l'oggetto. Nota: Se quando si tenta di eseguire la stampa voci della rubrica o viste dell'agenda dal telefono viene visualizzato Servizio non supportato, selezionare a una stampante. Opzioni > Gestione > Copia > Bluetooth. Utilizzare sempre Nota: Non è possibile stampare Modelli di messaggio questa opzione per stampare fotografie 4x6. o una Lista di distribuzione della rubrica. Funzioni Bluetooth avanzate 1 Sul telefono, spostarsi sull'oggetto da stampare, Dopo aver eseguito per la prima volta la quindi premere Opzioni > Stampa > Bluetooth. connessione a un dispositivo, il dispositivo viene Nell'agenda è possibile stampare il mese, riconosciuto automaticamente (vedere pagina 48). la settimana o il giorno. Suggerimento: Se l'oggetto è visualizzato, Funzioni è possibile stamparlo. Dopo avere scattato Rendere il telefono visibile ad altri dispositivi una foto, è possibile premere il tasto Opzioni e selezionare Stampa. 2 Scegliere ulteriori oggetti oppure opzioni di stampa, se disponibili. 3 Per consentire a un dispositivo Bluetooth di riconoscere il telefono: s > L Connessione > Bluetooth > Trovami Selezionare il nome di una stampante fra quelli elencati nel menu Stampanti oppure selezionare Connessioni 51 Funzioni Funzioni Connessione a un dispositivo riconosciuto Passaggio all'auricolare o al dispositivo viva voce Per connettere il telefono a un dispositivo viva voce riconosciuto: s > L Connessione > Bluetooth > Dispositivi audio > nome dispositivo Interruzione della connessione a un auricolare o a un dispositivo viva voce durante una chiamata Durante una chiamata, premere Opzioni > Usa Bluetooth per passare a un auricolare o un kit viva voce per auto riconosciuto. La connessione del telefono viene eseguita automaticamente oppure viene visualizzato un elenco di dispositivi selezionabili. s > L Connessione > Bluetooth > Dispositivi audio Spostarsi sul nome del dispositivo e premere il tasto Termina. 52 Connessioni Funzioni Funzioni Riproduzione di file audio con un auricolare Spostamento di oggetti multimediali su un riconosciuto dispositivo Durante la riproduzione di un file audio, Attenzione: Lo spostamento di un oggetto premere Opzioni > Usa Bluetooth per passare elimina l'oggetto originale dal telefono. a un auricolare riconosciuto. Spostarsi sull'oggetto, premere Opzioni La connessione del telefono viene eseguita > Gestione > Sposta, quindi selezionare il automaticamente oppure viene visualizzato nome del dispositivo. Non è possibile spostare un elenco di dispositivi selezionabili. alcuni file protetti da copyright. Alcuni file protetti da copyright non possono essere Copia di oggetti multimediali sul dispositivo riprodotti tramite una connessione Bluetooth. Spostarsi sull'oggetto, premere Opzioni > Gestione > Copia, quindi selezionare il nome del dispositivo. Non è possibile copiare alcuni file protetti da copyright. Connessioni 53 Funzioni Modifica delle proprietà del dispositivo s > L Connessione > Bluetooth > Dispositivi associati Collegamenti via cavo Il telefono è dotato di una porta micro USB che Spostarsi sul nome del dispositivo e premere consente il il tasto di selezione centrale s. collegamento a Nota: L'impostazione di Accesso può limitare la un computer per modalità di connessione del dispositivo al telefono. il trasferimento di dati. È possibile scegliere Automatica (la connessione viene Nota: È possibile che i cavi dati USB eseguita sempre), Avvisa sempre (viene richiesto se Motorola Original vengano venduti eseguire la connessione), Solo una volta, Mai separatamente. Controllare il computer o Personalizza. o dispositivo portatile per stabilire il tipo Impostazione delle opzioni Bluetooth di cavo necessario. Per effettuare chiamate dati s > L Connessione > Bluetooth > Impostazioni 54 Connessioni tramite un computer collegato, vedere pagina 75. Collegamento della scheda di memoria a un computer È possibile utilizzare un collegamento via cavo per Collegare il cavo al telefono e a una porta USB disponibile sul computer, Quindi procedere come indicato di seguito: accedere alla scheda di memoria del telefono da Sul computer: un PC. 1 Aprire la finestra "Risorse del computer" in cui la Nota: Quando il telefono viene collegato a un scheda di memoria del telefono viene computer, è possibile accedere alla scheda di visualizzata come icona "Disco rimovibile". memoria solo tramite il computer. 2 ai file contenuti nella scheda di memoria del Sul telefono: telefono. Se collegato, scollegare il cavo dal telefono, quindi premere s > L Connessione > Impostazioni USB > Connessione predefinita > Memoria esterna. Il collegamento USB viene diretto sulla scheda di memoria. Fare clic sull'icona "Disco rimovibile" per accedere 3 Per memorizzare i file desiderati sulla scheda di memoria, selezionarli e trascinarli nelle seguenti posizioni: file audio: > mobile > audio screen saver: > mobile > picture sfondi: > mobile > picture video: > mobile > video Connessioni 55 4 Una volta terminata l'operazione, scollegare il cellulare. Per verificare se sono disponibili degli telefono selezionando l'icona "Rimozione sicura aggiornamenti: dell'hardware" nell'area di notifica nella parte Procedura: s > w Impostazioni > Aggiornamento SW inferiore dello schermo del computer, Quindi disattivare la "Periferica di archiviazione di massa USB". 5 Scollegare il cavo dal telefono e dal computer. Sul telefono: > Cerca aggiornam. Nota: Questi aggiornamenti software vengono forniti da Motorola e sono sicuri per il telefono. Gli aggiornamenti del software non hanno effetto sulle voci della rubrica o altri elementi personali. Per tornare a Connessione dati come collegamento USB Se si riceve un aggiornamento software dal gestore predefinito, premere s > L Connessione di servizi di telefonia mobile o da Motorola, > Impostazioni USB > Connessione predefinita > Connessione dati. viene richiesto se si desidera installarlo subito o se rimandare l'installazione. Per installare un aggiornamento non ancora installato, premere Aggiornamenti software del telefono s > w Impostazioni > Aggiornamento SW > Installa software. Poiché il software dei telefoni cellulari è in continuo hellomoto.com/update. sviluppo, allo scopo di migliorarne l'efficienza e la velocità, è possibile che vengano rilasciati aggiornamenti anche dopo l'acquisto del proprio 56 Connessioni Per ulteriori informazioni, visitare il sito Web E-mail e messaggi Messaggi SMS/MMS 1 Premere i tasti alfanumerici per inserire il testo nella pagina (per informazioni dettagliate Per creare una lista di distribuzione, vedere sull'inserimento di testo, vedere pagina 25). pagina 66. Per ulteriori informazioni sui messaggi, Per inserire un'immagine, un file audio o un vedere pagina 68. altro oggetto nella pagina, premere Opzioni > Inserisci. Selezionare il tipo di file, quindi Invio di messaggi selezionare il file. Un messaggio può contenere testo e immagini, suoni o altri oggetti multimediali. 2 Invia a. È possibile aggiungere più pagine a un messaggio e inserire testo e oggetti multimediali in ogni pagina. Una volta completato il messaggio, premere 3 Spostarsi su un destinatario e premere il tasto È possibile inviare un messaggio ad altri telefoni di selezione centrale s. Ripetere l'operazione compatibili oppure a indirizzi e-mail. per aggiungere altri destinatari. Procedura: s > e Messaggi > Crea msg Per inserire un nuovo numero o indirizzo e-mail, premere Opzioni e selezionare Inserisci numero o > Nuovo messaggio Inserisci e-mail. 4 Per inviare il messaggio, premere il tasto Invia. E-mail e messaggi 57 Ricezione di messaggi Quando si riceve un messaggio, il telefono emette un avviso e sul display viene visualizzato Nuovo messaggio insieme a un simbolo di messaggio, ad esempio É. Premere il tasto Leggi per accedere al messaggio. Per visualizzare i messaggi: Procedura: s > e Messaggi > Ricevuti (file audio) o Apri (vCard della rubrica, elementi vCalendar dell'agenda o tipi di file sconosciuti). Lettura di un messaggio con il telefono chiuso Se si riceve un messaggio quando il telefono è chiuso, sul display esterno viene visualizzato Messaggi. 1 la cartella dei messaggi Ricevuti oppure premere Se un MMS contiene oggetti multimediali: • Le fotografie, le immagini e le animazioni vengono visualizzate durante la lettura del messaggio. • La riproduzione di un file audio viene avviata alla visualizzazione della relativa pagina. Per regolare il volume, utilizzare i tasti di regolazione del volume. • I file allegati vengono aggiunti alla fine del messaggio. Per accedere a un allegato, spostarsi sul nome del file o simbolo del file e premere il tasto Visualizza (immagine), Riproduci 58 E-mail e messaggi Premere il tasto touch screen > per visualizzare per annullare la notifica. 2 Premere i tasti touch screen vV per spostarsi su un messaggio. • Per leggere un messaggio, premere il tasto touch screen [Ok]. • Per tornare indietro, premere il il tasto touch screen . • Per chiudere la schermata dei messaggi, premere il tasto Smart. Nota: Se si apre un messaggio nel display esterno, è possibile aprire il telefono per comporre la risposta. Altre funzioni Funzioni di chiamata avanzate Funzioni Appunti s > s Registro chiamate, premere Opzioni, quindi > Appunti Funzioni Aggiunta di un numero telefonico Selezionare il prefisso per un numero della rubrica, quindi premere Opzioni > Aggiungi numero. • Per chiamare il numero, premere N. • Per creare una voce della rubrica con il numero presente nel campo Nr, premere il tasto Salva. • Per accedere al Menu Selezione per aggiungere un numero o inserire un carattere speciale, premere Opzioni. Altre funzioni — Funzioni di chiamata avanzate 59 Funzioni Funzioni Chiamate internazionali Avviso di chiamata Se il telefono è abilitato per effettuare Nel corso di una chiamata viene emesso un chiamate internazionali, tenere premuto 0 per avviso per indicare la presenza di una seconda inserire il prefisso internazionale (indicato con un chiamata in arrivo. carattere +). Premere quindi i tasti alfanumerici per selezionare il prefisso nazionale e il numero Premere N per rispondere alla nuova chiamata. • Per passare da una chiamata all'altra, telefonico. premere Opzioni > Scambia. Chiamata in attesa • Per collegare le due chiamate, premere Premere Opzioni > Attesa per mettere in attesa tutte Collega. le chiamate attive. • Per terminare la chiamata in attesa, Disattivazione del microfono premere il tasto Opzioni > Fine chiamata in attesa. Per disattivare il microfono per tutte le chiamate attive, premere Opzioni > Microfono Off. Per attivare o disattivare la funzione di avviso di chiamata, premere s > w Impostazioni > Gestione chiamate > Avviso di chiamata > On o Off 60 Altre funzioni — Funzioni di chiamata avanzate Funzioni Funzioni Conferenza telefonica Deviazione manuale delle chiamate Durante una chiamata: È possibile impostare il telefono per la deviazione di una chiamata in arrivo solo quando Selezionare il numero successivo, premere N, viene premuto un tasto. quindi Collega. Per impostare il numero a cui vengono deviate le Trasferimento di chiamata chiamate: Durante una chiamata: s > w Impostazioni > Deviazione chiamate Opzioni > Trasferisci, selezionare il numero per il > Invia a nr deviazione ch, quindi immettere il numero trasferimento, quindi premere N. telefonico Deviazione automatica delle chiamate Per scegliere il tasto da premere per deviare le Per attivare o disattivare la funzione di chiamate in arrivo: deviazione automatica delle chiamate: s > w Impostazioni > Personalizza > Schermata iniziale s > w Impostazioni > Deviazione chiamate > Tasti funzione, selezionare uno dei tasti dall'elenco, Selezionare Chiamate voce o Videochiamate per impostare quindi selezionare Invia a deviazione chiam. la deviazione o Annulla tutto per annullarla. Altre funzioni — Funzioni di chiamata avanzate 61 Funzioni Funzioni Restrizioni chiamate Selezione fissa Per limitare le chiamate in arrivo o in Quando viene attivata la funzione di uscita: selezione fissa, è possibile chiamare solo i numeri s > w Impostazioni > Sicurezza > Restrizione chiamate, quindi inserire il codice di sblocco (vedere pagina 34). Impostare il telefono in modo che consenta le chiamate per Tutti, Nessuno o solo le chiamate presenti nell'elenco di selezione fissa. Per attivare o disattivare la selezione fissa: s > w Impostazioni > Sicurezza > Selezione fissa Per utilizzare l'elenco di selezione fissa: provenienti dai contatti della Rubrica. s > É Strumenti > Servizi selezione > Selezione fissa Blocco chiamate Numeri utili Consente di limitare le chiamate e le Il gestore dei servizi di telefonia mobile videochiamate bloccando tutte le chiamate, le potrebbe fornire i numeri telefonici delle società chiamate internazionali o tutte le chiamate tranne di taxi o altri servizi. Questi numeri telefonici quelle sulla propria rete. vengono memorizzati sulla scheda SIM. Per s > w Impostazioni > Sicurezza > Blocco chiamate visualizzarli: s > É Strumenti > Servizi selezione > Numeri utili 62 Altre funzioni — Funzioni di chiamata avanzate Funzioni Selezione rapida Per selezionare i numeri telefonici Rubrica Per memorizzare e chiamare le voci della rubrica, vedere la Guida rapida. preprogrammati: s > É Strumenti > Servizi selezione > Selezione rapida Toni DTMF Per attivare i toni DTMF: Funzioni Assegnazione di un tasto di selezione veloce a una voce della rubrica È possibile associare i tasti da 1 a 9 a voci s > w Impostazioni > Impostazioni iniziali > DTMF della rubrica. Tenendo premuto un tasto Quando viene selezionato un numero, questo alfanumerico verrà chiamato il corrispondente viene inviato alla rete sotto forma di toni DTMF numero telefonico associato. (Dual Tone Multi Frequency). Nota: Il gestore dei servizi di telefonia mobile Per inviare toni DTMF durante una chiamata, è potrebbe aver assegnato alcuni tasti, ad esempio sufficiente premere i tasti numerici oppure 1 alla segreteria telefonica e 2 al servizio spostarsi su un numero nella rubrica o negli videomail. elenchi del registro chiamate e premere Opzioni Premere s > n Rubrica e spostarsi sulla voce > Invia toni. della rubrica. premere Opzioni > Aggiungi a selez. veloce, quindi scegliere un tasto di selezione veloce. Altre funzioni — Rubrica 63 Funzioni Funzioni Utilizzo del tasto di selezione veloce per una Modifica o eliminazione di una voce della rubrica voce della rubrica Per utilizzare un tasto di selezione veloce assegnato a una voce della rubrica, tenere premuto il tasto nella schermata iniziale. Per modificare un numero memorizzato nella rubrica: s > n Rubrica, spostarsi sulla voce della rubrica, quindi premere Opzioni. È possibile selezionare Modifica dei tasti di selezione veloce Modifica contatto, Cancella contatto o altre opzioni. s > n Rubrica, quindi premere Opzioni > Impostazioni Funzione rapida: Nella rubrica premere i tasti > Lista selezione veloce alfanumerici per inserire le prime lettere della voce desiderata. È inoltre possibile premere * e # per visualizzare le voci di altre categorie. 64 Altre funzioni — Rubrica Funzioni Funzioni Impostazione di una suoneria personalizzata per Impostazione di un'immagine personalizzata per una voce della rubrica una voce della rubrica Per assegnare una suoneria a una voce della Per selezionare una fotografia o un'immagine da rubrica (suoneria personalizzata): associare alle chiamate provenienti da una voce s > n Rubrica > voce, quindi premere Opzioni > Modifica contatto > Suon. associata > nome suoneria Nota: L'opzione Suon. associata non è disponibile per della rubrica: s > n Rubrica > voce, quindi premere Opzioni > Modifica contatto > Immagine > nome immagine le voci memorizzate sulla scheda SIM. Per copiare Nota: L'opzione Immagine non è disponibile per le una voce della scheda SIM nella memoria del voci memorizzate sulla scheda SIM. Per copiare telefono, vedere pagina 67. una voce della scheda SIM nella memoria del Per attivare le suonerie personalizzate: s > t Modi d'uso > Dettagli modo d'uso > Suon. associate > On telefono, vedere pagina 67. Impostazione della visualizzazione dell'immagine personalizzata Per visualizzare le voci della rubrica come elenco di testo o come elenco con immagini: s > n Rubrica, quindi premere Opzioni > Impostazioni > Visualizza per > nome visualizzazione Altre funzioni — Rubrica 65 Funzioni Funzioni Impostazione di una categoria per una voce della Creazione di una lista di distribuzione rubrica È possibile inserire più voci della rubrica in una s > n Rubrica > voce, quindi premere Opzioni lista di distribuzione, quindi inviare un messaggio > Modifica contatto > Categoria > nome categoria alla lista di distribuzione. Per creare una lista: Quando si accede alla rubrica, premere * o # s > n Rubrica, quindi premere Opzioni > Crea nuovo per visualizzare le categorie. > Lista di distribuzione Impostazione della visualizzazione delle Nota: Una Lista di distribuzione non può includere voci categorie della rubrica memorizzate nella scheda SIM. Per copiare una s > n Rubrica, quindi premere Opzioni > Filtra per voce della scheda SIM nella memoria del > Categoria > nome categoria Funzione rapida: Quando si accede alla rubrica, premere * o # per visualizzare le categorie. telefono, vedere pagina 67. Ordinamento dell'elenco della rubrica Per definire l'ordine in cui sono elencate le voci della rubrica: s > n Rubrica, quindi premere Opzioni > Impostazioni > Ordina per > Nome o Cognome 66 Altre funzioni — Rubrica Funzioni Funzioni Copia di una voce della rubrica Invio di voci della rubrica a un altro dispositivo Per copiare una voce della rubrica dal telefono alla Per inviare una voce della rubrica a un altro scheda SIM o viceversa: telefono, computer o dispositivo: s > n Rubrica, spostarsi sulla voce, quindi s > n Rubrica, spostarsi sulla voce, quindi premere Opzioni > Copia su SIM o Copia in Videotelefono premere Opzioni > Condividi > Contatto Copia di più voci della rubrica Per ulteriori informazioni sulla copia di file su un Per copiare più voci della rubrica dal telefono alla altro dispositivo, vedere pagina 49. scheda SIM o viceversa: s > n Rubrica, premere Opzioni > Selezione multipla per, quindi selezionare Copia da Videotel. a SIM o Copia da SIM a Videotel. Altre funzioni — Rubrica 67 Funzioni Messaggi Stampa di una voce della rubrica tramite Per ulteriori informazioni sulle funzioni di base per connessione Bluetooth® i messaggi, vedere pagina 57. È possibile utilizzare una connessione Bluetooth Le impostazioni dei messaggi sono memorizzate per inviare una voce della rubrica dal telefono alla nella scheda SIM. Se si inserisce un'altra scheda SIM stampante. nel telefono, vengono inviati e ricevuti i messaggi s > n Rubrica per il numero di telefono sulla nuova scheda. Spostarsi sulla voce che si desidera stampare, quindi premere Opzioni > Selezione multipla per > Stampa. Non è possibile stampare una Lista distribuzione. Per ulteriori informazioni sulle connessioni Bluetooth, vedere pagina 48. Funzioni Invio di e-mail s > e Messaggi > Nuovo messaggio > Nuova e-mail Nota: Per utilizzare l'e-mail, può essere necessario inserire l'ID utente e la password nelle impostazioni e-mail. 68 Altre funzioni — Messaggi Funzioni Funzioni Invio di un messaggio vocale Lettura e gestione dei messaggi s > e Messaggi > Nuovo messaggio s > e Messaggi > Ricevuti > Nuovo msg vocale Le icone accanto a ciascun messaggio indicano Per registrare il messaggio, premere Registra, se questo è già stato letto > o è da leggere <. parlare, quindi premere Stop. Premere Invia a per Le icone possono inoltre indicare se il messaggio inserire i destinatari. ha un allegato =, se si tratta di SPAM ? oppure se Utilizzo di un modello di messaggio è bloccato 9, urgente ! o con bassa priorità ↓. s > e Messaggi > Modelli > Modelli SMS o Modelli MMS Per visualizzare le opzioni per i messaggi, ad esempio Rispondi, Inoltra, Blocca o Cancella spostarsi su un messaggio, quindi premere Opzioni. Selezionare un modello per creare un nuovo messaggio. I Modelli MMS includono animazioni Per accedere a un messaggio, premere s. e file audio. È quindi possibile premere Opzioni per utilizzare o memorizzare numeri telefonici, indirizzi di posta elettronica, siti Web o file contenuti nel messaggio. Altre funzioni — Messaggi 69 Funzioni Funzioni Lettura e gestione delle e-mail Stampa di un messaggio tramite s > e Messaggi > E-mail Per visualizzare le opzioni per i messaggi, ad esempio Rispondi, Inoltra, Blocca o Cancella spostarsi su un messaggio, quindi premere Opzioni. Per accedere a un messaggio, premere s. connessione Bluetooth® È possibile utilizzare una connessione Bluetooth per inviare un messaggio dal telefono a una stampante. s > e Messaggi > Ricevuti, E-mail ricevute, In uscita o Bozze È quindi possibile premere Opzioni per utilizzare Spostarsi sul messaggio che si desidera stampare o memorizzare numeri telefonici, indirizzi di e premere Opzioni > Stampa. posta elettronica, siti Web o file contenuti nel messaggio. Memorizzazione degli oggetti dei messaggi Se viene aperto un messaggio contenente oggetti ad esempio un'immagine o un file, spostarsi sull'oggetto e premere: Opzioni > Salva 70 Altre funzioni — Messaggi Non è possibile stampare i Modelli dei messaggi. Per ulteriori informazioni sulle connessioni Bluetooth, vedere pagina 48. Funzioni Personalizzazione Memorizzazione di SMS sulla scheda SIM Funzioni Per memorizzare i messaggi SMS in arrivo sulla scheda SIM, premere s > e Messaggi, quindi premere Opzioni > Impostazioni > Imposta messaggi > Imposta messaggi > Memoria predefinita > Scheda SIM Messaggi del browser Per leggere i messaggi ricevuti dal browser: s > e Messaggi > Messaggi browser Info servizi Per leggere i messaggi dei servizi informativi previsti dall'abbonamento sottoscritto: Lingua Per impostare la lingua del menu: s > w Impostazioni > Impostazioni iniziali > Lingua Scorrimento Per impostare la barra di scorrimento su Su/Giù o su Continuo negli elenchi dei menu: s > w Impostazioni > Impostazioni iniziali > Scorrimento Velocità testo Per impostare la velocità di scorrimento del testo nel display: s > w Impostazioni > Impostazioni iniziali > Velocità testo s > e Messaggi > Info servizi Altre funzioni — Personalizzazione 71 Funzioni Funzioni Attivazione delle suonerie personalizzate Ripristino iniziale Per attivare le suonerie personalizzate associate Per ripristinare tutte le opzioni a eccezione del alle voci e alle categorie della rubrica: codice di sblocco, del codice di sicurezza e del s > t > Modi d'uso > Dettagli modo d'uso timer vita: > Suon. associate s > w Impostazioni > Impostazioni iniziali > Ripristino iniziale Volume della suoneria Cancellazione totale s > t > Modi d'uso > Dettagli modo d'uso Attenzione: La cancellazione totale comporta > Volume suoneria Volume della tastiera l'eliminazione di tutte le informazioni inserite (incluse le voci della rubrica e gli eventi dell'agenda) e tutti i dati scaricati (inclusi fotografie e file audio) s > t > Modi d'uso > Dettagli modo d'uso memorizzati nel telefono. Le informazioni eliminate > Volume tasti non possono essere più recuperate. Notifiche s > w Impostazioni > Impostazioni iniziali Per impostare una notifica nel caso non si sia > Cancellazione totale risposto a una chiamata in arrivo, a un messaggio o a un altro evento: s > t > Modi d'uso > Dettagli modo d'uso > Notifiche 72 Altre funzioni — Personalizzazione Durata e costi delle chiamate Funzioni Durata chiamate Il tempo di connessione alla rete è il tempo Per visualizzare i timer delle chiamate: trascorso dal momento della connessione alla rete s > s Registro chiamate, premere Opzioni, quindi del gestore dei servizi di telefonia mobile fino al > Durata chiamate termine della chiamata premendo O. Questo periodo di tempo comprende i segnali di occupato e di libero. Il periodo di tempo di connessione alla rete Timer chiamate Per visualizzare la durata o il costo di una chiamata in corso: registrato sul timer azzerabile potrebbe non s > w Impostazioni > Gestione chiamate > Timer chiamate corrispondere al periodo di tempo fatturato Visualizzazione della data e dell'ora dal gestore dei servizi di telefonia mobile. durante le chiamate Per informazioni sulla fatturazione, contattare il proprio gestore. Per visualizzare la data e l'ora correnti durante le chiamate vocali: s > w Impostazioni > Gestione chiamate > Data e ora Altre funzioni — Durata e costi delle chiamate 73 Funzioni Funzioni Costo delle chiamate Altoparlante Per visualizzare i costi delle chiamate: Per attivare l'altoparlante viva voce nel s > s Registro chiamate, premere Opzioni, quindi > Costo chiamate corso di una chiamata: Premere Opzioni > Vivavoce On. Risposta automatica (kit viva voce per Viva voce auto o auricolare) Nota: L'utilizzo di telefoni cellulari durante la guida Per attivare la risposta automatica quando il può causare distrazioni. Interrompere la chiamata telefono è collegato a un kit viva voce per auto se non è possibile concentrarsi sulla guida. Inoltre, o a un auricolare: l'utilizzo di dispositivi cellulari e dei relativi accessori s > w Impostazioni > Impostazioni auto o Auricolare può essere vietato o limitato in alcune aree. > Risposta automatica Rispettare sempre le leggi e le norme sull'utilizzo di questi prodotti. Selezione vocale (auricolare) Per attivare la selezione vocale con il tasto Invio/Fine dell'auricolare: s > w Impostazioni > Auricolare > Selezione vocale 74 Altre funzioni — Viva voce Funzioni Funzioni Funzione di viva voce automatica (kit viva Ricezione di dati voce per auto) Collegare il telefono a un dispositivo Per deviare automaticamente le chiamate a un kit esterno, quindi rispondere alle chiamate viva voce per auto quando connesso: dall'applicazione del dispositivo. s > w Impostazioni > Impostazioni auto Utilizzo della sincronizzazione > Vivavoce automatico È possibile connettersi a un server Internet SyncML e sincronizzare le voci della Chiamate dati rubrica e gli eventi dell'agenda con il server. Per collegare il telefono mediante un cavo USB, Per impostare un partner di sincronizzazione vedere pagina 54. Internet, premere s > L Connessione > MOTOSYNC > Sincronizzazione > [Nuova voce]. Inserire le informazioni Funzioni Invio di dati Collegare il telefono a un dispositivo esterno, quindi effettuare le chiamate dall'applicazione del dispositivo. sul server, inclusi URL (è possibile omettere http://) e Percorsi dati (cartella in cui sono memorizzati i dati). Per sincronizzare i file con un partner, selezionarlo dall'elenco in s > L Connessione > MOTOSYNC > Sincronizzazione. Altre funzioni — Chiamate dati 75 Funzioni Funzioni Impostazione di ActiveSync Uso di ActiveSync È possibile utilizzare Internet per Dopo avere impostato un partner sincronizzare le voci della rubrica e gli eventi ActiveSync, è possibile pianificare la dell'agenda con un account e-mail su un server sincronizzazione automatica del telefono con Microsoft® Exchange 2003. l'account. È necessario conoscere il nome utente e la Per pianificare la sincronizzazione, premere s password dell'account e-mail, il nome del server > L Connessione > MOTOSYNC > Exchange, premere Microsoft® Exchange e il nome dominio utente. Opzioni, quindi > Imposta sincr. autom. Inserire l'ora e Verificare che l'opzione di mobilità sia attivata i giorni in cui si desidera che il telefono venga sull'account e-mail e che il servizio dati sia stato sincronizzato. attivato presso il gestore dei servizi di telefonia mobile. Per impostare un partner ActiveSync, premere s > L Connessione > MOTOSYNC > Exchange, premere Opzioni, quindi > Impostazioni. Inserire i dettagli del server, inclusi Nome server, Dominio e Profilo Web da utilizzare. Per impostare Profilo Web, vedere pagina 81. 76 Altre funzioni — Chiamate dati Rete Funzioni Disattivazione della sveglia Funzioni Impostazioni di rete Per visualizzare informazioni sulla rete e modificarne le impostazioni: s > w Impostazioni > Rete Organizer personale Funzioni Quando si attiva la sveglia: per disattivare la sveglia, premere Disattiva o O. Per posticipare la sveglia di 8 minuti, premere Snooze. Nota: L'opzione Snooze è disponibile solo se il telefono è già acceso quando si attiva una sveglia. Aggiunta di eventi o attività dell'agenda È possibile memorizzare nell'agenda eventi (aventi un'ora di inizio, un'ora di fine e che possono essere ripetuti) o attività (aventi una Impostazione della sveglia data di scadenza). s > A Sveglia s > M Agenda, spostarsi sul giorno, premere s, Nota: Le sveglie vengono attivate anche se il premere Opzioni > Crea nuovo evento o Crea nuova attività telefono è spento. Altre funzioni — Rete 77 Funzioni Funzioni Visualizzazione di eventi o attività dell'agenda Modifica delle impostazioni dell'agenda Per visualizzare o modificare i dettagli di un s > M Agenda, quindi premere Opzioni > Impostazioni evento o di un'attività: s > M Agenda, spostarsi sul giorno e premere s Suggerimento: Spesso è difficile ricordare tutti i propri impegni. Per visualizzare un elenco degli eventi o delle attività imminenti, accedere all'agenda e premere Opzioni > Visualizza > Eventi organizzati o Attività organizzate. È possibile impostare la Vista predefinita quando si accede all'agenda e attivare o disattivare la visualizzazione Attività vista giorno. Inoltre, è possibile impostare l'opzione Accensione per accendere automaticamente il telefono (se spento) in caso di avvisi dell'agenda. Attivare Calendario lunare se non si desidera utilizzare un calendario solare. Notifica di eventi dell'agenda Quando viene inviata una notifica di eventi: per visualizzare i dettagli della notifica, premere Visualizza. Per chiudere la notifica, premere Indietro. 78 Altre funzioni — Organizer personale Funzioni Funzioni Invio di un evento dell'agenda a un altro dispositivo Creazione di un memo vocale Per inviare un evento dell'agenda a un altro s > h Multimedia > Memo vocale telefono, computer o dispositivo: s > M Agenda, spostarsi sul giorno, premere s, spostarsi sull'evento e premere Opzioni > Invia Stampa di un mese, una settimana o un giorno dell'agenda tramite connessione Bluetooth® È possibile utilizzare una connessione Bluetooth per inviare un mese, una settimana o un giorno Quando si è pronti per la registrazione, premere s e parlare nel microfono. Riproduzione di un memo vocale Per riprodurre un memo vocale: s > h Multimedia > Cerca media > Memo vocali > Tutti i memo vocali, spostarsi sul memo vocale, quindi premere il tasto di selezione centrale s dell'agenda dal telefono a una stampante. Calcolatrice s > M Agenda s > É Strumenti > Calcolatrice Spostarsi sulla visualizzazione del mese, della settimana o del giorno, quindi premere Opzioni > Stampa. Per ulteriori informazioni sulle connessioni Bluetooth, vedere pagina 48. Altre funzioni — Organizer personale 79 Funzioni Funzioni Convertitore di valuta Funzione di blocco s > É Strumenti > Calcolatrice, quindi premere Opzioni s > w Impostazioni > Sicurezza > Blocco applicazione > Cambio Inserire il codice di sblocco per accedere a un Inserire il tasso di cambio, premere Ok, inserire elenco di applicazioni (ad esempio, Messaggi). l'importo, quindi premere Opzioni > Conversione valuta. Selezionare un'applicazione, quindi Bloccato per bloccarla. Sicurezza Gestione dei certificati Per attivare o disattivare i certificati di Funzioni accesso a Internet memorizzati nel telefono: Codice PIN della scheda SIM s > w Impostazioni > Sicurezza > Gestione certificato Attenzione: Se si inserisce un codice PIN errato per tre volte consecutive, la scheda SIM viene disattivata e viene visualizzato il messaggio SIM bloccata. Per bloccare o sbloccare la scheda SIM: s > w Impostazioni > Sicurezza > PIN 80 Altre funzioni — Sicurezza I certificati vengono utilizzati per verificare l'identità e la sicurezza dei siti Web durante il download di file o la condivisione di informazioni. Intrattenimento e giochi Funzioni Nota: Le icone accanto a un'immagine, un file audio Download di oggetti da una pagina Web o un altro oggetto indicano se il file è bloccato (9), Per scaricare un'immagine, un file audio se è memorizzato sul telefono (®) o sulla scheda di o un altro oggetto da una pagina Web: memoria (©). Premere L, accedere alla pagina contenente il Per informazioni di base sulla videocamera, vedere collegamento al file, spostarsi sul collegamento, la Guida rapida. quindi selezionarlo. Funzioni Nota: Alcuni formati di file non sono supportati. Avvio del browser Profili Web È sufficiente premere L. In un profilo Web vengono memorizzate le Le impostazioni del browser sono memorizzate impostazioni utilizzate dal telefono per accedere a nella scheda SIM. Quando si rimuove la scheda Internet. Per selezionare o creare un profilo Web: SIM, la cache del browser viene eliminata. Per s > á Accesso Web > Profili Web modificare le impostazioni, premere s > á Accesso Web > Profili Web. Altre funzioni — Intrattenimento e giochi 81 Funzioni Funzioni Cancellazione del contenuto della Avvio di un gioco o di un'applicazione cronologia del browser Per cancellare il contenuto della cronologia, della cache o i cookie del browser: Per avviare un gioco o un'applicazione Java™: s > Q Giochi e applicazioni, spostarsi sul gioco s > á Accesso Web > Configura Browser o sull'applicazione, quindi premere il tasto > Cancella cronologia, Azzera cache o Cancella cookie di selezione centrale s Download di un gioco o di un'applicazione Per installare e utilizzare giochi contenuti nella È possibile scaricare un gioco o un'applicazione Java™ con la stessa procedura utilizzata per scaricare immagini o altri oggetti: Premere L, accedere alla pagina contenente il collegamento al file, spostarsi sul collegamento, quindi selezionarlo. 82 Altre funzioni — Intrattenimento e giochi scheda di memoria, premere s > Q Giochi e applicazioni > [Installa nuovo]. Funzioni Modalità aereo È possibile attivare la modalità aereo del telefono per evitare che comunichi con la rete. In questo modo, è possibile utilizzare giochi o altre applicazioni quando ci si trova a bordo di un aereo, senza interferire con le comunicazioni dello stesso. Nota: Non è possibile stabilire connessioni Bluetooth® quando è attivata l'opzione Modalità aereo. s > w Impostazioni > Modalità aereo > Modalità aereo > On È possibile visualizzare l'opzione della modalità aereo ogni volta che si accende il telefono: s > w Impostazioni > Modalità aereo > Voce ad avvio > On Altre funzioni — Intrattenimento e giochi 83 Dati sul tasso di assorbimento specifico Dati SAR Questo modello è conforme alle direttive internazionali sull'esposizione alle onde radio Questo dispositivo ha funzioni di radio ricetrasmittente. È stato progettato per non superare i limiti di esposizione alle onde radio raccomandati dalle direttive internazionali. Queste direttive sono state sviluppate da ICNIRP, un'organizzazione scientifica indipendente, e prevedono margini di sicurezza stabiliti per garantire la protezione di tutti gli utenti, indipendentemente dall'età e dallo stato di salute. Le direttive adottano un'unità di misura conosciuta come tasso di assorbimento specifico (SAR). Il limite SAR di ICNIRP per i dispositivi mobili utilizzati dalle persone è di 2 W/kg e il valore SAR massimo rilevato per questo dispositivo a livello dell'orecchio è stato di 0,62 W/kg1. Poiché i dispositivi mobili offrono svariate funzioni, è possibile utilizzarli in altre posizioni, ad esempio sul corpo, secondo la descrizione fornita nel presente manuale dell'utente2. In questo caso, il valore SAR massimo rilevato è di 0,65 W/kg1. 84 Dati SAR Il valore SAR viene misurato utilizzando il dispositivo alla massima potenza di trasmissione, quindi il valore SAR effettivo del dispositivo in normali condizioni operative è tipicamente inferiore. Il motivo è la variazione automatica del livello di potenza del dispositivo volta a garantire l'utilizzo del livello minimo necessario per l'accesso alla rete. Pur essendo possibili differenze tra i livelli SAR dei vari telefoni e nelle varie posizioni, tutti soddisfano i requisiti di legge per l'esposizione sicura. Tenere presente che eventuali migliorie apportate a questo modello possono determinare differenze nel valore SAR dei prodotti successivi; in tutti i casi, i prodotti sono progettati per rientrare nelle direttive. L'Organizzazione Mondiale della Sanità ha stabilito che le presenti informazioni scientifiche non indicano la necessità di adottare precauzioni specifiche per l'utilizzo dei dispositivi mobili. L'OMS fa notare che se si desidera ridurre l'esposizione, ciò è possibile limitando la durata delle telefonate o utilizzando un dispositivo a mani libere che consenta di tenere il telefono cellulare lontano dalla testa e dal corpo. Ulteriori informazioni sono disponibili sui siti Web dell'Organizzazione Mondiale della Sanità (http:// www.who.int/emf) o di Motorola, Inc. (http:// www.motorola.com/rfhealth). 1. Test sono stati condotti in conformità alle direttive internazionali stabilite in merito. Il limite prevede un notevole margine di sicurezza per fornire maggiore protezione agli utenti e per tenere conto di possibili variazioni nelle misurazioni. Ulteriori informazioni correlate comprendono il protocollo di test Motorola, la procedura di valutazione e l'intervallo di incertezza nella misurazione per il prodotto. 2. Consultare la sezione Sicurezza e informazioni generali per l'utilizzo a contatto con il corpo. Dati SAR 85 Informazioni OMS Informazioni dell'Organizzazione Mondiale della Sanità Gli attuali studi scientifici non indicano la necessità di adottare precauzioni particolari per l'utilizzo dei telefoni cellulari. Se si nutrissero tuttavia dubbi, si consiglia di limitare la propria esposizione o quella dei bambini all'energia in radiofrequenza riducendo la lunghezza delle telefonate o utilizzando dispositivi viva voce per non mettere a contatto il telefono cellulare con il corpo. Fonte: Foglio informativo OMS 193 Per ulteriori informazioni: http://www.who.int./peh-emf 86 Informazioni OMS Informazioni OMS 87 Privacy e protezione dei dati Cosciente della loro importanza, Motorola sostiene la privacy e la protezione dei dati. Poiché alcune funzioni del dispositivo cellulare in uso potrebbero compromettere la privacy o la sicurezza dei dati, attenersi alle seguenti raccomandazioni per incrementare la protezione delle informazioni personali: • Controllo dell'accesso – Tenere con sé il dispositivo cellulare e non lasciarlo in luoghi dove potrebbe essere soggetto a un accesso incontrollato da parte di terzi. Bloccare la tastiera del dispositivo, se questa funzione è disponibile. • Aggiornamento del software – Se Motorola o un fornitore di software/applicazioni rilascia un aggiornamento del software del dispositivo cellulare in uso che consente di migliorare la protezione, installarli il prima possibile. Privacy e protezione dei dati 88 Privacy e protezione dei dati • Cancellazione prima del riciclaggio – Prima di smaltire il dispositivo cellulare o di riciclarlo, cancellare le informazioni o i dati personali in esso contenuti. Per istruzioni dettagliate su come eliminare tutte le informazioni personali dal dispositivo, consultare la sezione relativa alla cancellazione totale o all'eliminazione dei dati nel presente manuale dell'utente. Nota: Per informazioni sulla creazione di copie di riserva dei dati contenuti nel dispositivo cellulare prima della cancellazione, consultare "Motorola Backup" nella pagina Consumer del sito Web http:// www.motorola.com/it e "Motorola Phone Tools" nella sezione dedicata ai download della pagina Consumer del sito www.motorola.com. • AGPS – In conformità ai requisiti della FCC (Federal Communications Commission) per il posizionamento del chiamante nei casi di emergenza, alcuni dispositivi cellulari Motorola integrano la tecnologia AGPS (Assisted Global Positioning System). La tecnologia AGPS può inoltre essere utilizzata in situazioni diverse da quelle di emergenza per individuare e controllare la posizione dell'utente, ad esempio, per fornire indicazioni di guida. Gli utenti che preferiscono non consentire tale tracciamento e controllo devono evitare l'utilizzo di tali applicazioni. Per ulteriori domande sul modo in cui il dispositivo cellulare potrebbe compromettere la privacy o la sicurezza dei dati, contattare Motorola all'indirizzo [email protected] oppure rivolgersi al proprio gestore dei servizi di telefonia mobile. Privacy e protezione dei dati 89 90 Privacy e protezione dei dati Utilizzo sicuro durante la guida Drive Safe, Call Smart SM Controllare le leggi e le normative che disciplinano l'utilizzo dei dispositivi cellulari e dei relativi accessori nell'area in cui si guida e attenersi sempre ad essi. L'utilizzo di questi dispositivi potrebbe essere vietato o limitato in alcune aree. Per ulteriori informazioni, visitare il sito Web all'indirizzo www.motorola.com/callsmart. I dispositivi cellulari consentono di impiegare le comunicazioni voce e dati praticamente ovunque e in qualsiasi momento, a condizione che sia disponibile un servizio wireless e che le condizioni di sicurezza lo consentano. Durante la guida di un veicolo, il conducente ha la responsabilità prioritaria di rivolgere la propria attenzione alla strada. Se durante la guida si decide di utilizzare un dispositivo cellulare, ricordare quanto segue: • Apprendere il funzionamento del dispositivo cellulare Motorola e le relative funzioni, quali ad esempio la selezione veloce e la riselezione dei numeri. Se disponibili, queste funzioni consentono di effettuare le chiamate senza distogliere l'attenzione dalla strada. Sicurezza alla guida • Se disponibile, utilizzare un dispositivo viva voce. Se possibile, rendere ulteriormente pratico l'utilizzo del dispositivo cellulare adottando uno degli svariati accessori viva voce Motorola Original attualmente disponibili sul mercato. • Collocare il dispositivo cellulare in una posizione facilmente raggiungibile. È fondamentale poter essere in grado di raggiungere il dispositivo cellulare senza dover distogliere lo sguardo dalla strada. Se si riceve una chiamata in un momento inopportuno, se possibile lasciare che l'interlocutore comunichi con la segreteria telefonica. • Comunicare all'interlocutore che durante la conversazione ci si trova alla guida di un veicolo; se necessario, interrompere la chiamata in condizioni di traffico intenso o in presenza di condizioni meteorologiche pericolose. Pioggia, nevischio, neve, ghiaccio e traffico intenso possono costituire un pericolo. Sicurezza alla guida 91 • Non scrivere, né cercare numeri di telefono durante la guida. La scrittura di note o la consultazione della rubrica distolgono l'attenzione da una guida sicura, che costituisce la responsabilità prioritaria. • Comporre i numeri prestando estrema attenzione e controllare il traffico; se possibile, effettuare le chiamate quando il veicolo non è in movimento o prima di immettersi nel traffico. Se è indispensabile effettuare una chiamata durante la guida, comporre soltanto alcuni numeri, controllare la strada e gli specchietti retrovisori, quindi continuare. • Non intraprendere conversazioni stressanti emotivamente che potrebbero distrarre dalla guida. Comunicare all'interlocutore che durante la conversazione ci si trova alla guida di un veicolo e interrompere le chiamate che potrebbero far distogliere l'attenzione dalla strada. • Utilizzare il dispositivo cellulare per chiamate di emergenza. Chiamare il numero di emergenza appropriato, ad esempio il 112, in caso di incidenti stradali, emergenze mediche o incendi.* • Utilizzare il dispositivo cellulare per aiutare gli altri in caso di emergenza. Se si è testimoni di un incidente d'auto, di un crimine o di altre situazioni in cui vi sono vite in pericolo, chiamare il numero di emergenza appropriato, ad esempio il 112.* • Se necessario, chiamare l'assistenza stradale o un numero di assistenza specifico per cellulari non dedicato alle emergenze. Se si nota un veicolo in panne che non costituisce alcun pericolo serio o un segnale stradale danneggiato, rivolgersi all'assistenza stradale o ad un altro numero di assistenza specifico per cellulari non dedicato alle emergenze.1 1 A condizione che sia disponibile un servizio telefonico wireless. 92 Sicurezza alla guida Indice A C Avviso Accensione e Spegnimento, tasto 1 Accessori 21, 74 Accessorio opzionale 21 ActiveSync 76 disattivazione 29, 41 Calcolatrice 79 impostazione 29 Cancellazione totale 72 Categorie 66 B Cavi 54 Batteria, prolungamento della durata 39 Aereo, modalità 83 Agenda 77, 78, 79 batteria, prolungamento della durata 38 Aggiornamento software 56 Aggiunta di un numero 59 Alfanumerico, modo scrittura 28 Altoparlante viva voce 33, 74 Applicazioni Java 82 Appunti 59 Associazione. Vedere Connessione Bluetooth Auricolare 74 Batteria, simbolo 25 Blocco applicazione 80 SIM, scheda 80 telefono 34 Browser 71, 81, 82 Chiamata dati 75 Chiamata fax 75 Chiamata in arrivo, messaggio 44 Chiamata in attesa 60 Chiamata in corso, simbolo 24 Chiamata, simbolo di deviazione 24 Chiamate avviso 60 blocco 34, 62 conclusione 47 deviazione 61 limitazione 62 Indice 93 riselezione 44 D G risposta 40 Data, impostazione 36 Gestione dei certificati 80 timer 73 Disattivazione del microfono 60 Giochi 82 Chiamate effettuate 41 Display esterno 33 I Chiamate ricevute 41 Codici 34 E Collegamento. Vedere E-mail connessione Bluetooth Comandi vocali 30 Conferenza telefonica 61 Connessione Bluetooth descrizione 48 limitazione dell’accesso 54 stampa di messaggi 70 voci della rubrica 67, 68 Connettore per auricolare 1 Connettore per gli accessori del telefono 1 consigli per l’utilizzo sicuro 91 Icone dei menu 22 ID chiamante 44, 65 invio 68 Immagine personalizzata 44, 65 lettura e gestione 70 Impostazioni di rete 77 Info servizi 71 F Informazioni OMS 86 File scaricati da pagine Web 81 Inserimento di testo 25 Inserisci cod sblocco, in messaggi 70 messaggio 34 Fine, tasto 1 Invio, tasto 1 Flip 40 iTAP, modo scrittura 27 Funzione opzionale 21 Funzioni vocali 36 J Fuso orario 36 Java, simbolo 24 Copia di file 49 K Costo delle chiamate 74 Kit viva voce per auto 74 94 Indice L N R Linea attiva, simbolo 24 Notifica, simbolo 24 Registro chiamate 41 Lingua 71 Notifiche 72 Regolazione del volume Lista di distribuzione 66 Notifiche dei messaggi 72 Luminosità 39 Numeri di emergenza 45 Rete, simbolo 23 Numeri utili 62 Retroilluminazione 39 Numerico, modo scrittura 29 Ripristino delle impostazioni O Riselezione di un numero 43 Obiettivo della videocamera 2 Risposta a una chiamata 40 Ora, impostazione 36 Risposta all’apertura del flip 40 Orologio 36 Roaming, simbolo 24 M Memo vocale 79 Menu 3, 21, 22, 71 Messaggi 57, 69, 71 browser 71 MMS 69, 71 SMS 69, 71 vocali 69 Messaggio di batteria scarica 25 Messaggio in segreteria telefonica, simbolo 24, 45 Messaggio, simbolo 24, 58 MMS, definizione 57 Modo d'uso, simbolo 25 Modo d’uso, impostazione 29 MOTOSYNC 75, 76 dell'auricolare 29 iniziali 72 P Rubrica 59, 63, 64 Pagine Web 81 S Password. Vedere codici Sblocco Personalizzazione 71 applicazione 80 PIN, codice 34, 80 codice 34 PIN2, codice 34 scheda SIM 80 Potenza del segnale, simbolo 23 Prefisso internazionale 60 telefono 34 Scambio di oggetti 49 Profili Web 81 Indice 95 Scheda SIM 34, 62, 80 Stampa tramite Bluetooth 51 V Schermata iniziale 3, 22 Suoneria personalizzata 65, 72 Velocità testo 71 Scorrimento 71 Suoneria, volume 29, 72 Visualizzazione 3, 22, 39 screen saver 38 Suonerie personalizzate 44 Volume 29, 72 Segreteria telefonica 45 Sveglia 77 Selezione centrale, tasto 1, 21, 30 Selezione di un numero telefonico 62, 63 T Tasti funzione 1, 22 Selezione fissa 62 Tastiera 40, 72 Selezione rapida 63 Tasto di selezione laterale 30 Selezione rapida con un tasto 64 Tasto di spostamento 1, 21, 30 Selezione veloce 64 Temi 38 Selezione vocale 30, 74 Termine di una chiamata 47 Sfondo 37 Timer 73 Sicurezza, codice 34 Toni DTMF 43, 63 SIM bloccata, messaggio 80 Trasferimento di chiamata 61 SIM, scheda 71 Trasmissione dati, simbolo 23 Simboli, modo scrittura 29 Sincronizzazione 75, 76 Skin 39 U.S. patent Re. 34,976 U USB, cavi 54 6803610F17 96 Indice www.motorola.com 6803610F17 PMS METALLIC 8600 55.69/54.51/59.61/28.24 PMS METALLIC 8002 49.8/45.88/51.76/12.16