2
MOTORAZR
V9
Manuale dell'utente
PMS METALLIC 8600
55.69/54.51/59.61/28.24
PMS METALLIC 8002
49.8/45.88/51.76/12.16
Versione database: v90
HELLOMOTO
Introduzione al nuovo telefono cellulare MOTORAZR2 V9 3G. Di seguito sono elencate le parti principali.
Consente di accedere ai menu
e di selezionarne le opzioni.
Consente di spostarsi tra i menu.
Tasto funzione sinistro
Tasti di regolazione del volume
Consente di eseguire una videochiamata.
Tasto Smart
Premere per effettuare e rispondere
alle chiamate. Tenere premuto per
utilizzare la selezione vocale.
Tenere premuto per chiamare
la segreteria telefonica.
Consente di avviare il browser.
Tasto funzione destro
Consente di accedere alla videocamera
(premere con il telefono aperto, tenere
premuto con il telefono chiuso).
Tasto Cancella/Indietro
Consente di accendere/spegnere il telefono,
terminare una chiamata e uscire dai menu.
Tenere premuto per passare
rapidamente dal modo d'uso corrente
al modo d'uso Silenzioso e viceversa.
Microfono
1
Obiettivo della fotocamera
LED ricarica
LED connessione Bluetooth®
Tasti di regolazione del volume
Consentono di accedere al menu dei
modi d'uso o di regolare lo zoom della
fotocamera quando il flip è chiuso.
Tasto Fotocamera
Tasto Smart
Consente di selezionare le opzioni del
menu dei modi d'uso. Tenere premuto il
tasto Smart per bloccare o sbloccare
tutti i tasti laterali.
Display esterno
Durante la riproduzione di file audio,
è possibile visualizzare il lettore audio
e controllarlo tramite il tasto Smart e
i tasti di regolazione del volume.
Connettore per gli accessori
Consente di inserire il caricabatteria
e gli accessori del telefono.
Consente di visualizzare
il menu Immagini.
Consente di visualizzare il
menu Musica.
Consente di visualizzare il menu Video.
Pulsanti touch screen: dopo avere premuto i tasti p, [ o c sul display esterno, utilizzare i tasti touch screen
V v per spostarsi sulle opzioni e utilizzare il tasto Smart per tornare al menu precedente. Quando si riceve un
messaggio SMS, una chiamata senza risposta o se si attiva la sveglia o una notifica con allarme per un evento,
sul display esterno vengono visualizzati differenti tasti touch screen per le relative funzioni.
2
Menu
principale
Schermata
iniziale
Messaggi
Gestore dei servizi di
telefonia mobile
1
12:00
Opzioni
Menu
2
Per accendere il telefono,
tenere premuto il tasto
Accensione e Spegnimento
O per alcuni secondi finché
il display non si illumina.
Premere il tasto di selezione
centrale (s) per accedere
al menu principale.
Scegli
3
Premere il tasto di
spostamento verso l'alto,
verso il basso, verso
sinistra o verso destra
(S) per evidenziare una
funzione del menu.
4
Premere il tasto di
selezione centrale
(s) per effettuare
la selezione.
Indietro
Per modificare le funzioni rapide della schermata iniziale e l'aspetto del menu principale, vedere la Guida rapida.
Per ulteriori informazioni, vedere la Guida rapida oppure visitare il sito Web all'indirizzo www.hellomoto.com/support.
3
www.hellomoto.com
Alcune funzioni del telefono portatile dipendono
dalle capacità e dalle impostazioni della rete del
gestore dei servizi di telefonia mobile. Inoltre, alcune
funzioni potrebbero non essere state attivate dal
gestore dei servizi di telefonia mobile e/o le
impostazioni della rete utilizzata dal gestore
potrebbero limitare il campo di applicazione delle
funzioni. Per informazioni su funzionalità e
disponibilità delle funzioni, contattare sempre il
gestore dei servizi di telefonia mobile. Tutte le
funzioni e le funzionalità ed altre caratteristiche
specifiche del prodotto, così come le informazioni
contenute nella presente guida per l'utente si basano
sulle più recenti informazioni disponibili e sono
ritenute accurate al momento della stampa. Tuttavia
tali informazioni sono soggette a modifica senza
preavviso.
MOTOROLA e il logo stilizzato M sono registrati
presso l'ufficio brevetti e marchi negli Stati Uniti
(US Patent & Trademark Office). Tutti gli altri nomi
di prodotto o servizio appartengono ai rispettivi
proprietari. I marchi Bluetooth appartengono ai
rispettivi proprietari e sono utilizzati con licenza
da Motorola, Inc. Java e tutti gli altri marchi basati
su Java sono marchi o marchi registrati di Sun
Microsystems, Inc. negli Stati Uniti e in altri paesi.
© Motorola, Inc. 2007.
4
Attenzione: Le modifiche apportate al telefono non
espressamente approvate da Motorola potrebbero
rendere nullo il diritto dell'utente a utilizzare il
dispositivo.
Avviso sul copyright del software
I prodotti Motorola descritti in questo manuale
possono includere software protetti da copyright di
Motorola e di terze parti memorizzati nelle memorie
dei semiconduttori o in altri supporti. La legislazione
degli Stati Uniti e di altri paesi riserva a Motorola e ai
fornitori di software di terze-parti determinati diritti
esclusivi nei confronti del software coperto da
copyright, come il diritto esclusivo di distribuire e
riprodurre il software coperto da copyright. In base
a tale diritto, nessun software coperto da copyright
contenuto nei prodotti Motorola può essere
modificato, decodificato, distribuito o riprodotto in
qualsiasi modo entro i limiti previsti dalla legge.
Inoltre, l'acquisto dei prodotti Motorola non dovrà
essere considerato una concessione diretta o
implicita, mediante preclusione o altro, di licenze o
diritti di copyright, brevetti o applicazioni brevettate
da Motorola o da altri fornitori di software di
terze-parti, fatta eccezione per una licenza di utilizzo
normale, non esclusiva e senza royalty, che deriva
per legge dalla vendita di un prodotto.
Sommario
Mappa menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Sicurezza e informazioni generali. . . . . . . . . . . . . 9
Avviso FCC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Utilizzo e manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Conformità UE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Informazioni sul riciclaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Suggerimenti e indicazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Funzioni principali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Informazioni sul manuale . . . . . . . . . . . . . . .
Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Inserimento di testo . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Volume. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tasto di spostamento . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tasto Smart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Comandi vocali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Display esterno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Altoparlante viva voce . . . . . . . . . . . . . . . . .
Codici e password. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Blocco e sblocco del telefono. . . . . . . . . . . .
21
21
22
25
29
30
30
30
33
33
34
34
Personalizzazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Funzioni vocali del telefono . . . . . . . . . . . . .
Data e ora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sfondo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Screen saver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Temi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Aspetto del display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Opzioni di risposta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
36
36
36
37
38
38
39
40
Chiamate. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Disattivazione dell'avviso di una chiamata. . . .
Registro chiamate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Riselezione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Identificazione del numero chiamante . . . . .
Chiamate di emergenza . . . . . . . . . . . . . . . .
Segreteria telefonica . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Videochiamate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
41
41
41
44
44
45
45
46
Connessioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bluetooth® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Collegamenti via cavo. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Aggiornamenti software del telefono . . . . . .
48
48
54
56
Sommario
5
E-mail e messaggi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Messaggi SMS/MMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Altre funzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Funzioni di chiamata avanzate . . . . . . . . . . .
Rubrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Messaggi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Personalizzazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Durata e costi delle chiamate . . . . . . . . . . . .
Viva voce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chiamate dati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Organizer personale . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Intrattenimento e giochi . . . . . . . . . . . . . . . .
59
59
63
68
71
73
74
75
77
77
80
81
Dati SAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Informazioni OMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Privacy e protezione dei dati . . . . . . . . . . . . . . . 88
Sicurezza alla guida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Indice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
6
Sommario
Mappa menu
Menu principale
A Sveglia
É Strumenti
SIM *
Calcolatrice
Agenda
WebShare
Servizi selezione
• Selezione fissa *
• Numeri utili *
• Selezione rapida
• Fusi orari
• Note
e
•
•
•
•
•
s
Registro chiamate
• (premere * o # per spostarsi
tra gli elenchi delle chiamate)
á
Accesso Web
• Browser
• Bookmark
• Cronologia
• Vai a pagina
• Configura Browser
• Profili Web *
• Pagine salvate
h
Q
n
Messaggi
• Nuovo messaggio
• Segreteria telefonica
• Ricevuti
• E-mail
• Messaggi browser
• Info servizi *
• In uscita
• Bozze
• Modelli
Multimedia
• Cerca media
• Musica
• Immagini
• Video
• Memo vocali
• Suonerie
• Sfondi
• Temi
• Fotocamera
• Videocamera
• Memo vocale
Giochi e applicazioni
Rubrica
w
Impostazioni
• (vedere pagina successiva)
t
Modi d'uso
• Modo d'uso
• Dettagli (modo d'uso)
L
Connessione
• Bluetooth®
• Impostazioni USB
• MOTOSYNC™ *
M
Agenda
* funzioni opzionali
Questa è l'impostazione predefinita
del menu principale del telefono.
Il menu del telefono potrebbe
essere lievemente diverso.
Per modificare le funzioni rapide
della schermata iniziale e l'aspetto
del menu principale, vedere la
Guida rapida.
Mappa menu
7
Menu Impostazioni
l Personalizza
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Schermata iniziale
Menu principale
Imposta selez. vocale
Skin
Msg di benvenuto
Sfondo
Screensaver
Selezione rapida
Impostazioni suoni
t
Modi d'uso
• Modo d'uso
• Dettagli (modo d'uso)
H
Deviazione chiamate *
• Chiamate voce
• Videochiamate
• Annulla tutto
• Stato deviazioni
• Invia a nr deviazione ch
U
Z
Impostazioni iniziali
• Data e ora
• Selezione veloce
• Riselezione automatica
• Timeout display
• Retroilluminazione
• Luci ricarica
• Scorrimento
• Velocità testo
• Lingua
• Risparmio batteria
• Luminosità
• DTMF
• Ripristino iniziale
• Cancellazione totale
Å
Aggiornamento SW
• Installa software
• Cerca aggiornam.
m
Info Videotelefono
• Numeri personali
• Informazioni credito/Credito dispo
nibile *
• Linea attiva *
• Stato batteria
• Abbonamenti
• Posizione scaricamento
• Tipo memoria
• Altre informazioni
S
Auricolare
• Risposta automatica
• Opzioni suoneria
• Selezione vocale
Gestione chiamate
• Data e ora *
• Timer chiamate
• Costo chiamate *
• Proprio numero
• Opzioni risposta
• Avviso di chiamata
• Avviso messaggio
* funzioni opzionali
8
Mappa menu
J
Impostazioni auto
• Risposta automatica
• Vivavoce automatico
• Ritardo spegnimento
• Tempo ricarica
%
Modalità aereo
• Modalità aereo
• Voce ad avvio
j
Rete
•
•
•
•
•
•
u
Sicurezza
• Blocco Videotelefono
• Blocco tasti esterni
• Blocco applicazione
• Mostra numeri privati/
Nascondi numeri privati
• Selezione fissa *
• Restrizione chiamate *
• Blocco chiamate *
• PIN
• PIN2
• Nuove password
• Gestione certificato *
c
Java™
• Info Java
• Elimina applicazioni
• Vibrazione applicazione
• Volume applicazione
Nuova rete
Impostazione rete
Reti disponibili
Lista reti preferite *
Tono di servizio
Tono caduta linea
Sicurezza e informazioni generali
Nella presente sezione sono contenute
informazioni importanti sulla sicurezza e
sull'utilizzo corretto del dispositivo cellulare.
Leggere le seguenti informazioni prima di utilizzare
il dispositivo cellulare.1
Sicurezza e informazioni generali
Esposizione a energia in
radiofrequenza (RF)
Il dispositivo cellulare incorpora un dispositivo di
trasmissione e uno di ricezione. Quando è ACCESO,
riceve e trasmette energia RF. Ogni volta che si
comunica tramite il dispositivo cellulare, il sistema
di gestione della chiamata controlla il livello di
potenza utilizzato per le trasmissioni.
Il dispositivo cellulare Motorola è stato progettato
per essere conforme alle normative vigenti nel
vostro Paese relative all'esposizione degli esseri
umani all'energia RF.
1
Precauzioni nell’uso
Per garantire prestazioni ottimali del dispositivo
cellulare e assicurarsi che l'esposizione all'energia
RF rientri nei limiti delle linee guida incluse nei
relativi standard, attenersi sempre alle seguenti
istruzioni.
Antenna esterna
Se il dispositivo cellulare è dotato di antenna
esterna, utilizzare solo un'antenna originale o
un'antenna di ricambio approvata da Motorola.
L'utilizzo di antenne non autorizzate, l'apporto di
modifiche o il collegamento di accessori potrebbero
danneggiare il dispositivo cellulare e/o determinare
la mancata conformità alle normative vigenti nel
vostro Paese.
NON toccare l'antenna esterna mentre SI UTILIZZA il
dispositivo cellulare poiché ciò incide sulla qualità
della comunicazione e il dispositivo cellulare
potrebbe richiedere un livello di potenza superiore a
quello necessario.
Le informazioni fornite in questo documento
sostituiscono le informazioni generali sulla
sicurezza incluse nei manuali dell'utente pubblicati
in data precedente al 1 maggio 2007.
Sicurezza e informazioni generali
9
Utilizzo del prodotto
Quando si effettua o si riceve una chiamata, tenere
in mano il dispositivo cellulare come se si trattasse
di un telefono fisso.
Per indossare il dispositivo cellulare a contatto con il
corpo, utilizzare sempre un gancio, una custodia, un
supporto o simili approvati o forniti da Motorola.
Se non vengono utilizzati appositi accessori forniti o
approvati da Motorola, oppure se il dispositivo
cellulare viene appeso con un cordino attorno al
collo, assicurarsi che il dispositivo e la relativa
antenna siano sempre ad almeno 2,5 centimetri dal
corpo durante le trasmissioni.
Quando si utilizza una qualsiasi funzione dati del
dispositivo cellulare, con o senza cavo, posizionare il
dispositivo cellulare e l'antenna a una distanza di
almeno 2,5 centimetri dal corpo.
L'utilizzo di accessori non forniti o approvati da
Motorola, può provocare un superamento dei limiti
normativi previsti per l'esposizione a energia RF. Per
un elenco di accessori approvati o forniti da
Motorola, visitare il sito Web di Motorola
all'indirizzo: www.motorola.com.
Compatibilità/interferenza
dell'energia RF
La maggior parte dei dispositivi elettronici è
suscettibile alle interferenze dovute all'energia RF
provenienti da sorgenti esterne se non sono
adeguatamente schermati, progettati o comunque
configurati per la compatibilità all'energia RF.
In alcuni casi, il dispositivo cellulare potrebbe
causare interferenze con altri dispositivi.
Attenersi alle seguenti istruzioni per
evitare problemi dovuti a interferenze
Spegnere il dispositivo cellulare in tutte le strutture
in cui ciò sia richiesto.
All'interno degli aerei, spegnere il dispositivo
cellulare quando richiesto dal personale di bordo.
Se il dispositivo cellulare include la funzione
Aeroplano o una funzione analoga, contattare il
personale di bordo per informazioni sull'eventuale
utilizzo in volo.
Dispositivi medici impiantabili
I portatori di dispositivi medici impiantabili, quali
pacemaker o defibrillatori, dovrebbero consultare il
proprio medico prima di utilizzare il presente
dispositivo cellulare.
10
Sicurezza e informazioni generali
I portatori di dispositivi medici impiantabili
dovrebbero osservare le seguenti precauzioni:
Per l'utilizzo del dispositivo cellulare durante la
guida:
• Quando il dispositivo cellulare è ACCESO,
tenerlo SEMPRE a una distanza minima di
20 centimetri dal dispositivo medico
impiantabile.
• NON riporre il dispositivo cellulare nel
taschino della camicia o della giacca.
• Utilizzare l'orecchio più lontano dal
dispositivo medico impiantabile per ridurre
al minimo le potenziali interferenze.
• SPEGNERE immediatamente il dispositivo
cellulare se si sospetta che vi siano
interferenze.
Leggere e attenersi alle indicazioni del produttore
del dispositivo medico impiantabile. In caso di
domande sull'utilizzo del dispositivo cellulare in
presenza di un dispositivo medico impiantabile,
consultare il proprio medico.
• Prestare la massima attenzione alla guida e
alla strada. L'utilizzo del dispositivo cellulare
potrebbe causare distrazioni. Interrompere
l'utilizzo se non è possibile concentrarsi sulla
guida.
• Se disponibile, utilizzare la funzione viva
voce.
• Se le condizioni di guida lo richiedono,
accostare e parcheggiare prima di effettuare
o rispondere a una chiamata.
• Non collocare il dispositivo cellulare nell'area
di apertura dell'airbag.
Consigli su una guida responsabile sono disponibili
nella sezione "Utilizzo durante la guida" del presente
manuale dell'utente e/o sul sito Web Motorola
all'indirizzo www.motorola.com/callsmart.
Nota: L'utilizzo di telefoni cellulari durante la guida
può causare distrazioni. Interrompere la chiamata
se non è possibile concentrarsi sulla guida. Inoltre,
l'utilizzo di dispositivi cellulari e dei relativi
accessori può essere vietato o limitato in alcune
aree. Rispettare sempre le leggi e le norme
sull'utilizzo di questi prodotti.
Precauzioni per la guida
Controllare le leggi e regolamenti che disciplinano
l’utilizzo dei telefoni cellulari nell’area in cui si guida.
Attenersi scrupolosamente a tali normative.
Sicurezza e informazioni generali
11
Avvertenze di utilizzo
Osservare tutte le disposizioni esposte durante
l'utilizzo del dispositivo cellulare in aree pubbliche,
come in strutture sanitarie o aree a rischio di
esplosione.
Aree con atmosfera potenzialmente
esplosiva
Le aree con atmosfera potenzialmente esplosiva
sono spesso ma non sempre segnalate e possono
includere aree di rifornimento carburante, come
quelle poste al di sotto dei ponti delle imbarcazioni,
strutture di trasferimento o stoccaggio di carburante
o sostanze chimiche o aree in cui l'atmosfera
contiene sostanze chimiche o particelle, come ad
esempio granuli, polvere o polveri metalliche.
Nelle suddette aree, spegnere il dispositivo cellulare
e non rimuovere, installare o caricare le batterie, in
quanto eventuali scintille potrebbero causare
esplosioni o incendi.
Simboli importanti
Sulla batteria, sul caricabatterie o sul dispositivo
cellulare potrebbero essere riportati i seguenti
simboli:
12
Sicurezza e informazioni generali
Simbolo
032374o
032376o
032375o
Definizione
Seguono importanti informazioni
sulla sicurezza.
Non gettare la batteria o il
dispositivo cellulare fra le
fiamme.
In conformità con quanto
previsto dalle leggi e normative
locali applicabili, potrebbe essere
necessario riciclare la batteria o il
dispositivo cellulare. Per ulteriori
informazioni, contattare le
autorità competenti.
Non smaltire la batteria o il
dispositivo cellulare nei rifiuti
comuni.
Li Ion BATT
032378o
Il dispositivo cellulare contiene
una batteria interna agli ioni
di litio.
Non lasciare che la batteria,
il caricabatterie o il dispositivo
cellulare si bagnino.
Simbolo
Definizione
Parti in vetro
L'ascolto di musica o le
conversazioni tramite un
auricolare a livelli di volume
elevati potrebbe essere dannoso
per l'udito.
Alcune parti del dispositivo cellulare potrebbero
essere in vetro. Se il dispositivo cellulare viene fatto
cadere su superfici dure o sottoposto a forti urti,
il vetro potrebbe rompersi. In caso di rottura del
vetro, non toccare né tentare di rimuovere la parte
danneggiata. Interrompere l'utilizzo del dispositivo
cellulare fino ad avvenuta sostituzione del vetro
presso un centro di assistenza qualificato.
Batterie e caricabatterie
Attenzione: Il trattamento o l'utilizzo improprio
delle batterie potrebbe comportare il rischio di
incendi, esplosioni, perdite o altri pericoli.
Per ulteriori informazioni, consultare la sezione
dedicata all'utilizzo e alla sicurezza delle batterie
nel presente manuale dell'utente.
Rischio di soffocamento
Il dispositivo cellulare o i relativi accessori
potrebbero includere componenti rimovibili,
che potrebbero costituire un pericolo di
soffocamento per i bambini. Tenere il dispositivo
cellulare e i relativi accessori lontano dalla portata
dei bambini.
Attacchi epilettici/perdita dei sensi
Alcune persone potrebbero essere soggette ad
attacchi epilettici o perdita dei sensi se esposte a luci
intermittenti, come ad esempio quelle prodotte dai
videogiochi. Questo problema potrebbe interessare
anche coloro che non sono mai stati soggetti ad
attacchi epilettici o perdita dei sensi.
Se in passato si è stati soggetti ad attacchi epilettici
o a episodi di perdita dei sensi o se vi sono
precedenti familiari di questo tipo, contattare il
proprio medico curante prima di utilizzare i
videogiochi del dispositivo o di attivare una funzione
con illuminazione intermittente (se disponibile) sul
dispositivo cellulare.
Sicurezza e informazioni generali
13
In presenza di uno dei seguenti sintomi,
interrompere l'utilizzo del dispositivo cellulare e
contattare un medico: convulsioni, contrazioni
oculari o muscolari, perdita di coscienza, movimenti
involontari o disorientamento. Si consiglia di tenersi
alla massima distanza possibile dallo schermo,
di lasciare accese le luci della stanza in cui ci si
trova, di fare una pausa di almeno 15 minuti ogni
ora e di interrompere l'utilizzo se si è
particolarmente stanchi.
Avviso sull'utilizzo a livelli di
volume elevati
L'ascolto di musica o le conversazioni
tramite un auricolare a livelli di volume
elevati potrebbe essere dannoso per
l'udito.
Movimenti ripetitivi
Quando si eseguono ripetutamente azioni quali la
pressione dei tasti o l'immissione di caratteri da
tastiera, potrebbero insorgere disturbi alle mani, al
collo o ad altre parti del corpo. Se durante o dopo
l'utilizzo tali disturbi persistono, interrompere
l'utilizzo e consultare un medico.
14
Sicurezza e informazioni generali
Avviso FCC agli utenti
La seguente disposizione si applica a tutti i
prodotti che hanno ricevuto l'approvazione FCC. I
prodotti idonei possono presentare il logo FCC e/o
un identificativo FCC nel formato FCC-ID:xxxxxx
sull'etichetta.
Motorola non ha approvato cambiamenti o
modifiche al presente dispositivo su richiesta
dell'utente. Qualsiasi cambiamento o modifica
potrebbe rendere nullo il diritto dell'utente a
utilizzare l'apparecchio. Vedere 47 CFR Sez. 15.21.
Questo dispositivo è conforme alla parte 15 delle
norme FCC. Il funzionamento è soggetto alle due
condizioni seguenti: (1) Il presente dispositivo non
può causare interferenze dannose e (2) il presente
dispositivo deve accettare le interferenze in
ricezione, comprese le interferenze che possono
causare un funzionamento indesiderato. Vedere 47
CFR Sez. 15.19(3).
Il presente apparecchio è stato testato ed è risultato
conforme alle limitazioni previste per i dispositivi
digitali di classe B, ai sensi della parte 15 delle
norme FCC. Tali limitazioni sono intese a fornire una
protezione ragionevole da interferenze dannose in
Avviso FCC
installazioni di tipo residenziale. Il presente
apparecchio genera, utilizza e può irradiare energia
in radiofrequenza e, se non installato e utilizzato in
conformità alle istruzioni, può causare interferenze
dannose alle comunicazioni radio. Non è possibile
tuttavia escludere la generazione di interferenze in
installazioni specifiche. Qualora il presente
apparecchio causi interferenze dannose alla
ricezione radiotelevisiva, individuabili accendendo e
spegnendo l'apparecchio stesso, l'utente è invitato a
tentare di correggere l'interferenza attuando una o
più delle seguenti misure:
• Cambiare l'orientamento o la collocazione
dell'antenna di ricezione.
• Aumentare la distanza tra l'apparecchio e il
ricevitore.
• Collegare l'apparecchio a una presa posta su
un circuito diverso da quello al quale è
collegato il ricevitore.
• Rivolgersi al rivenditore o a un tecnico
radiotelevisivo di fiducia per assistenza.
Avviso FCC
15
Utilizzo e manutenzione
Utilizzo e manutenzione
Per preservare il telefono Motorola nelle migliori condizioni, osservare le precauzioni seguenti:
16
Liquidi di qualsiasi tipo
Polvere e sporcizia
Non esporre il telefono all'acqua,
alla pioggia, a umidità estrema,
al sudore o altre forme di umidità.
Se il telefono si bagna, non tentare
di asciugarlo utilizzando un forno o
un asciugacapelli, onde evitare di
danneggiarlo.
Evitare il contatto con polvere,
sporcizia, sabbia, cibo o altri
materiali che potrebbero
danneggiare il telefono.
Temperature eccessivamente
alte o basse
Non esporre il telefono a
temperature inferiori a 0°C
o superiori a 45°C.
Soluzioni detergenti
Per pulire il telefono, utilizzare
unicamente un panno morbido e
asciutto. Non utilizzare alcool o altre
soluzioni detergenti.
Microonde
Terreno
Non tentare di asciugare il telefono
in un forno a microonde.
Non lasciare cadere il telefono.
Utilizzo e manutenzione
Dichiarazione di conformità alle direttive
dell'Unione Europea
Conformità UE
Motorola dichiara che questo prodotto
è conforme
• ai requisiti della Direttiva 1999/5/EC del
Consiglio dell'Unione Europea
È possibile visionare la dichiarazione di conformità
alla Direttiva 1995/5/EC (Direttiva R&TTE) del proprio
telefono direttamente al sito www.motorola.com/rtte.
Per visualizzare la documentazione appropriata,
inserire il numero di omologazione del proprio
telefono presente sull'etichetta nella casella “Search”
del sito Web.
• a tutte le altre relative Direttive Europee
0168
Numero di
Omologazione
La figura mostra un tipico esempio del formato del
numero di omologazione sull'etichetta di un
telefono.
Conformità UE
17
Riciclaggio e salvaguardia dell'ambiente
Informazioni sul riciclaggio
Se un prodotto Motorola riporta questo
simbolo, significa che deve essere smaltito
separatamente dai rifiuti domestici
Smaltimento del dispositivo
cellulare e degli accessori
Non smaltire i dispositivi cellulari o gli accessori
elettrici (ad esempio caricabatteria, auricolari o
batterie) con i rifiuti domestici. Questi articoli
devono essere smaltiti in conformità con le norme
vigenti in materia di raccolta e riciclaggio. In
alternativa, è possibile restituire i dispositivi cellulari
e gli accessori elettrici inutilizzati al più vicino centro
di assistenza autorizzato Motorola. Per ulteriori
informazioni sui sistemi di riciclaggio approvati da
Motorola e sulle attività di riciclaggio di Motorola,
consultare la sezione "Riciclaggio" sul sito Web:
www.motorola.com/it
18
Informazioni sul riciclaggio
Smaltimento della confezione e del
manuale dell'utente del dispositivo
cellulare
La confezione dei prodotti e i manuali dell'utente
devono essere smaltiti in conformità con le norme
vigenti in materia di raccolta e riciclaggio.
Per ulteriori informazioni, rivolgersi alle autorità
locali.
Suggerimenti e indicazioni
Nella schermata iniziale (illustrata a pagina 22):
Operazioni
Modifica del modo d'uso
Operazioni
Visualizzazione del registro chiamate
Premere N per visualizzare il registro chiamate,
Con il telefono chiuso, premere un tasto di
quindi premere * o # per passare a
regolazione del volume per visualizzare il menu
Chiamate effettuate, Chiamate ricevute o Chiamate perse.
dei modi d'uso. Utilizzare i tasti di regolazione del
volume per spostarsi e selezionare l'opzione
Memorizzazione di un numero telefonico
desiderata, quindi premere il tasto Smart per
Inserire un numero telefonico, quindi premere Salva.
memorizzare la modifica.
Spostamento all'interno della rubrica
Controllo della segreteria telefonica
Nella rubrica, premere un tasto numerico per
Tenere premuto 1 per controllare la segreteria
spostarsi sulle voci aventi le iniziali corrispondenti
telefonica.
alle lettere associate al tasto stesso. Ad esempio,
premere tre volte 5 per spostarsi sulla prima
voce che inizia per "L".
Suggerimenti e indicazioni
19
Operazioni
Spostamento tra i brani musicali
Nell'elenco dei brani del lettore audio, premere
* o # per spostarsi verso l'alto o verso il basso.
Uso dei comandi vocali
Tenere premuto N per accedere a un elenco di
comandi vocali, quindi pronunciarne uno.
Ritorno alla schermata iniziale
All'interno di un menu, un messaggio o di un'altra
schermata, premere O per annullare e tornare
alla schermata iniziale.
20
Suggerimenti e indicazioni
Funzioni principali
Per la descrizione dei componenti di base del
di selezione centrale s per effettuare la
telefono, vedere pagina 1.
selezione.
Per installare la batteria, la scheda SIM e la scheda
di memoria, vedere la Guida rapida.
3
Premere il tasto di spostamento S per
spostarsi su Nuovo messaggio, quindi premere il
tasto di selezione centrale s per selezionarlo.
Informazioni sul manuale
Convenzioni tipografiche
Nel presente manuale le modalità di accesso alle
Indica una funzione che dipende dalla
funzioni di menu sono indicate nel seguente modo:
rete, dalla scheda SIM o dal tipo di
Procedura: s > e Messaggi > Nuovo messaggio
abbonamento e che potrebbe non essere
La procedura indica che è necessario effettuare le
seguenti operazioni dalla schermata iniziale:
1
Per accedere al menu, premere il tasto di
selezione centrale s.
2
disponibile in tutti i paesi. Per ulteriori
informazioni, contattare il proprio
gestore dei servizi di telefonia mobile.
Indica una funzione che necessita di un
accessorio opzionale.
Premere il tasto di spostamento S per
spostarsi su e Messaggi, quindi premere il tasto
Funzioni principali
21
Display
Per accedere alle funzioni principali, nella schermata
La schermata iniziale viene visualizzata
sinistra o verso destra. Per modificare le funzioni
all'accensione del telefono.
rapide della schermata iniziale e l'aspetto del menu
iniziale premere S verso l'alto, verso il basso, verso
principale, vedere la Guida rapida.
Gestore dei servizi
di telefonia mobile
Data
Etichetta del
tasto
funzione
sinistro
Premere il tasto di selezione centrale s per
Orologio
12:00
Opzioni
Crea msg
Etichetta del
tasto
funzione
destro
Nota: La schermata iniziale può essere diversa da
quella illustrata, a seconda del gestore di servizi di
telefonia mobile.
Per selezionare un numero telefonico dalla
schermata iniziale, premere i tasti alfanumerici,
quindi premere N.
22
Funzioni principali
accedere al menu principale. Le etichette dei tasti
funzione indicano le funzioni associate ai tasti
funzione. Per individuare i tasti funzione, vedere
pagina 1.
Nella parte superiore della schermata iniziale
vengono visualizzati i simboli di stato:
1.Potenza del
segnale
2.Rete
Gestore dei servizi
di telefonia mobile
Data
3
Simbolo di trasmissione dati – Indica lo
stato della connessione.
9.Livello della
batteria
L/K
sicura/non sicura
8.Modo d'uso
N/M
3.Trasmissione
dati
4.Roaming
Opzioni
12:00
Crea msg
7.Messaggio
S/T
Simbolo del livello del segnale – Le barre
Non è possibile effettuare o ricevere chiamate
se viene visualizzato il simbolo 1 o 0.
chiamata CSD (Circuit Switch
Data) in modalità sicura/non sicura
6.Notifica
verticali indicano l'intensità del segnale di rete.
2
connessione applicazione in
modalità sicura/non sicura
5.Linea attiva
1
trasferimento dati in modalità
R/Q
connessione/trasferimento USB
P
risposta automatica
U
MOTOSYNC
8
trasferimento dati HSDPA
Simbolo di rete – Indica se è in uso una
(High-Speed Downlink Packet
connessione a una rete 3G (Y), Enhanced
Access)
Data for GSM Evolution (EDGE ,) o General
Packet Radio Service (GPRS B).
O
connessione Bluetooth® attiva
Funzioni principali
23
4
Simbolo di roaming – Indica che il
I simboli per le schede SIM abilitate alla doppia
telefono sta cercando o utilizzando una
linea possono includere:
rete diversa dalla propria. I simboli possono
f linea 1 attiva
includere:
i linea 1 attiva, deviazione
di chiamata attiva
b rete propria 2G
c roaming 2G
a rete propria 2.5G
Z roaming 2.5G
Y rete propria 3G
X roaming 3G
B rete propria
A roaming HSDPA
e linea 2 attiva
di chiamata attiva
6
allarme per un evento dell'agenda. Quando è
attiva un'applicazione Java™, in questa
posizione viene visualizzato il simbolo z.
L'accesso HSDPA (High-Speed Downlink Packet
5
Simbolo di linea attiva – Viene
visualizzato il simbolo h per indicare
una chiamata attiva oppure g per indicare
quando è attiva la deviazione delle chiamate.
Simbolo di notifica – Viene visualizzato 6 se è
stata impostata una sveglia o una notifica con
HSDPA
Access) è disponibile solo su alcune reti.
j linea 2 attiva, deviazione
7
Simbolo di messaggio – Indica
l'avvenuta ricezione di un nuovo
messaggio. I simboli possono includere:
É messaggio SMS
Ë messaggio vocale
messaggio vocale e SMS
24
Funzioni principali
8
Simbolo del modo d'uso – Indica l'impostazione
del modo d'uso.
9
õ tono alto
Ì vibra e suona
ô tono basso
ö vibra poi suona
Î vibrazione
Í silenzioso
Simbolo di livello della batteria – Le barre
verticali indicano il livello di carica della batteria.
Se sul telefono viene visualizzato il messaggio
Batteria scarica, ricaricare la batteria.
Inserimento di testo
Alcune funzioni consentono l'inserimento di testo.
Per la
descrizione
dei simboli di
testo, vedere ÂÆ
Msg
SMS:0
la sezione
Una volta
seguente.
inserito
il testo,
premere il
tasto Invia a
Il cursore
lampeggiante
per inserire
indica il
i destinatari.
punto di
Invia a
Opzioni
inserimento.
Per accedere al sottomenu,
premere il tasto Opzioni.
Funzioni principali
25
Premere # in una schermata di inserimento testo
per selezionare un modo scrittura:
Modo scrittura
ÛoÔ
Ã
(á), le lettere minuscole (Á) oppure la
sola lettera iniziale maiuscola (Â).
• Per inserire rapidamente i numeri, tenere
Il modo scrittura Secondario può essere
premuto un tasto alfanumerico per passare
impostato su iTAP Ú, sul modo
temporaneamente al modo numerico.
alfanumerico Õ oppure su Nessuno se
Premere i tasti alfanumerici per inserire i
non si desidera un modo scrittura
numeri desiderati. Per tornare al modo iTAP
secondario.
o al modo alfanumerico, inserire uno spazio.
Il modo Numerico consente di inserire
Il modo Simboli consente di inserire solo
simboli.
Per impostare il modo scrittura primario e secondario,
premere Opzioni > Imposta Modo scrittura in una schermata di
inserimento testo e selezionare Primario o Secondario.
26
testo per impostare tutte le lettere maiuscole
impostato su iTAP™ Û oppure sul
solo numeri.
Ä
• Premere 0 in una schermata di inserimento
Il modo scrittura Primario può essere
modo alfanumerico Ô.
ÚoÕ
Suggerimenti per i modi iTAP™
e alfanumerico
Funzioni principali
• Premere 1 per inserire i segni di
punteggiatura o altri caratteri.
• Premere S per spostare il cursore
lampeggiante nel punto in cui inserire
o modificare il testo del messaggio.
• Premere ( per eliminare il carattere a
sinistra del cursore. Tenere premuto (
per eliminare la parola.
• Per annullare il messaggio, premere O.
Modo iTAP™
Premere # in una schermata di inserimento testo
per passare al modo iTAP. Se non viene visualizzato
Û o Ú, premere Opzioni > Imposta Modo scrittura per
impostare il modo iTAP come modo scrittura
primario o secondario.
Il modo iTAP consente di inserire le parole
utilizzando una sola pressione del tasto per ogni
lettera. Il software iTAP interpreta i caratteri inseriti,
Ad esempio, se si preme 7 7 6 4, sul display
viene visualizzato:
Tenere
premuto S
verso l'alto ÁÚ
Msg
o verso il
Prog etto
basso per
visualizzare
un elenco di
parole che
iniziano con
le lettere
inserite.
Premere il
tasto Opzioni
per accedere
alle opzioni
per i
messaggi.
Opzioni
SMS:7
Premere S
verso destra
per accettare
la parola
Progetto.
Premere *
per inserire
uno spazio.
Invia a
Una volta completato il
messaggio, premere il tasto Invia a.
Se si desidera inserire una parola differente
proponendo parole già formate di uso comune e
(ad esempio Progresso), continuare a premere i tasti
anticipa ogni parola durante l'inserimento delle
alfanumerici per inserire le lettere rimanenti.
lettere che la compongono.
Suggerimento: Se non si ricorda il funzionamento
di iTAP, è possibile premere Opzioni > Imposta Modo scrittura
> Guida iTAP in una schermata di inserimento testo per
visualizzare una spiegazione.
Funzioni principali
27
Modo alfanumerico e alfanumerico
esteso
Ad esempio, premendo una volta 7, sul display
Premere # in una schermata di inserimento testo per
Il carattere
viene
visualizzato in
corrispondenza ÁÔ
del punto di
inserimento. P er
passare al modo alfanumerico. Se ÂÔ o ÂÕ non
sono visualizzati, premere Opzioni > Imposta Modo scrittura per
impostare il modo alfanumerico come modo scrittura
verrà visualizzato:
Msg
SMS:6
primario o secondario.
Per inserire il testo nel modo Alfanumerico, premere
ripetutamente un tasto alfanumerico per visualizzare
le lettere e il numero associati al tasto stesso.
Ripetere l'operazione per inserire ciascuna lettera.
Il modo Alfanumerico esteso funziona allo stesso modo
ma include ulteriori simboli e caratteri speciali.
Premere
il tasto Opzioni
per accedere
alle opzioni per
il messaggio.
Opzioni
Invia a
Il telefono
suggerisce
una parola.
Premere S
verso destra
per accettarla
o premere *
per inserire
uno spazio in
corrispondenza
del cursore.
Una volta inserito il testo,
premere il tasto Invia a per
inserire i destinatari.
Il primo carattere di ogni frase è maiuscolo. Se
necessario, premere S verso il basso per impostare
il carattere minuscolo prima che il cursore si sposti
alla posizione successiva.
28
Funzioni principali
Modo numerico
Premere # in una schermata di inserimento testo
finché non viene visualizzato Ã. Premere i tasti
alfanumerici per inserire i numeri desiderati.
Volume
Premere i tasti di regolazione del
volume per:
• Disattivare un avviso di
Funzione rapida: È possibile tenere premuto un tasto
chiamata in arrivo.
alfanumerico per passare temporaneamente al modo
numerico dal modo iTAP™ o alfanumerico. Premere
i tasti alfanumerici per inserire i numeri desiderati.
Per tornare al modo iTAP, inserire uno spazio.
Modo simboli
Premere # in una schermata di inserimento testo
• Modificare il volume dell'auricolare durante
una chiamata.
• Modificare il volume della suoneria dalla
schermata iniziale.
Suggerimento: Nelle circostanze in cui è
preferibile che il telefono non emetta alcun
finché non viene visualizzato un elenco di simboli.
avviso, è possibile impostare rapidamente
Spostarsi sul simbolo desiderato, quindi premere
la suoneria su Vibrazione o Silenzioso tenendo
il tasto di selezione centrale s.
premuto il tasto di regolazione del volume
verso il basso nella schermata iniziale.
È anche possibile passare all'impostazione
Silenzioso o ritornare all'impostazione iniziale
della suoneria tenendo premuto # nella
schermata iniziale.
Funzioni principali
29
Per modificare il volume della suoneria quando
centrale s. Per individuare il tasto Smart, vedere
il telefono è chiuso, vedere la Guida rapida.
pagina 1. Per modificare la funzione associata al tasto
Smart nella schermata iniziale, vedere la Guida rapida.
Tasto di spostamento
Premere il tasto di spostamento S
verso l'alto, verso il basso, verso
sinistra o verso destra per spostarsi
sugli elementi visualizzati sul display.
Una volta effettuato lo spostamento su un elemento,
premere il tasto di selezione centrale s per
selezionarlo.
Nota: Quando il telefono è chiuso, il tasto Smart
consente di bloccare o sbloccare i tasti esterni e di
uscire dai menu del display esterno.
Comandi vocali
È possibile utilizzare i comandi vocali per effettuare
determinate operazioni.
Nota: Non tutte le lingue supportano i comandi
Tasto Smart
vocali.
1
Tenere premuto N.
Il tasto Smart è utilizzabile per eseguire numerose
Il telefono richiede di pronunciare un comando.
funzioni. Ad esempio, quando ci si sposta su
un'opzione di menu, è possibile selezionarla
2
Pronunciare un comando vocale dell'elenco
premendo il tasto Smart invece di premere il tasto di
(sostituire 555-1212 con un numero telefonico
selezione centrale s. Generalmente il tasto Smart
e il nome Mario Bianchi con un nome della
esegue la stessa operazione del tasto di selezione
rubrica):
30
Funzioni principali
Comandi vocali
Comandi vocali
"Chiama 555-1212"
"Controlla Stato"
"Chiama Mario Bianchi"
Il telefono comunica la quantità di carica della
"Invia e-mail Mario Bianchi"
batteria, la potenza del segnale e la copertura in
"Invia memo vocale 555-1212"
"Invia memo vocale Mario Bianchi"
"Invia messaggio 555-1212"
"Invia messaggio Mario Bianchi"
"Cerca Mario Bianchi"
"Apri Segreteria"
"Apri Fotocamera"
condizione normale o roaming.
"Controlla Batteria"
"Controlla Segnale"
"Controlla Rete"
"Controlla Il mio numero"
"Disattiva messaggi audio"
Viene disattivata la funzione viva voce per le
richieste di comando vocale (ad esempio "Pronuncia
"Apri Riselezione"
un comando"). Per riattivare la funzione viva voce,
"Apri Chiamate ricevute"
pronunciare "Attiva messaggi audio". Il telefono
conferma con la frase "Comandi vocali attivi".
Funzioni principali
31
Suggerimento:
• È possibile pronunciare nello stesso comando
il nome e il tipo di numero di una voce della
3
Scegliere una delle seguenti impostazioni:
Impostazioni dei comandi vocali
rubrica. Ad esempio, è possibile pronunciare
Mostra liste opzioni
"Chiama Mario Bianchi Cellulare" per chiamare
Consente di attivare o disattivare le liste opzioni.
il numero di cellulare memorizzato per Mario
Il telefono utilizza le liste opzioni per confermare
Bianchi.
i comandi vocali chiedendo "Hai detto..." seguito
• Pronunciare i numeri a velocità e volume
normali, pronunciando distintamente
ciascuna cifra. Evitare pause tra le cifre.
• Per la guida dei comandi vocali, tenere
premuto N, quindi premere il tasto Guida.
da un elenco di opzioni possibili.
Sensibilità
Consente di regolare la sensibilità del telefono nel
riconoscere i comandi vocali.
Chiama numero
Impostazione dei comandi vocali
Consente di insegnare al telefono a riconoscere la
È possibile modificare le impostazioni dei comandi
pronuncia delle cifre.
vocali.
Audio
1
2
32
Tenere premuto N per accedere all'elenco dei
Consente di regolare le impostazioni audio dei
comandi vocali.
comandi vocali.
Premere Impostaz.
Funzioni principali
Impostazioni dei comandi vocali
•
allarmi (per impostare un allarme, vedere
pagina 68).
Info
Per ulteriori informazioni sull'uso dei tasti touch
Consente di visualizzare le informazioni sul
screen Immagini
software dei comandi vocali.
vedere la Guida rapida.
Display esterno
Quando il telefono è chiuso, sul display esterno
, Musica [ e Video c,
Suggerimento: I programmi avviati nel display
esterno rimangono attivi anche quando il telefono
viene aperto e chiuso. Per uscire dai programmi nel
vengono visualizzati ora, data, simboli di stato
display esterno, tenere premuto il tasto touch
e notifiche relative alle chiamate in arrivo e ad
screen centrale.
altri eventi. Per un elenco dei simboli di stato del
telefono, vedere pagina 22. Alcuni simboli di stato
non vengono visualizzati nel display esterno.
Altoparlante viva voce
È possibile utilizzare l'altoparlante viva voce per
Nel display esterno vengono visualizzati particolari
effettuare le chiamate senza dover accostare il
tasti touch screen per:
telefono all'orecchio.
•
chiamate senza risposta (vedere
pagina 35).
• > nuovi messaggi (vedere pagina 49).
Per attivare l'altoparlante viva voce durante una
chiamata, premere Opzioni > Vivavoce On. Sul display
rimane visualizzato Vivavoce On finché non viene
disattivato l'altoparlante viva voce o non viene
terminata la chiamata.
Funzioni principali
33
Per riselezionare una chiamata senza risposta con il
operazione non risolve il problema, premere s
telefono chiuso, vedere pagina 43.
e inserire il codice di sicurezza a sei cifre.
Nota: L'altoparlante viva voce non funziona quando
Se si dimenticano altri codici: Se si dimentica il
il telefono è collegato a un kit viva voce per auto o
codice di sicurezza, il codice PIN della scheda SIM,
a un auricolare oppure se il telefono è chiuso.
il codice PIN2 o la password per il blocco delle
chiamate, rivolgersi al proprio gestore dei servizi
Codici e password
di telefonia mobile.
L'impostazione predefinita del codice di sblocco
Blocco e sblocco del
telefono
telefono a quattro cifre è 1234 e quella del codice
di sicurezza a sei cifre è 000000. Se il gestore dei
servizi di telefonia mobile non ha già provveduto a
modificarli, si consiglia di modificare questi codici
Procedura: s > w Impostazioni > Sicurezza
> Nuove password
È inoltre possibile modificare il codice PIN della
scheda SIM o le password per il blocco delle chiamate.
È possibile bloccare il telefono onde evitare un
eventuale uso non consentito. Per bloccare o
sbloccare il telefono, è necessario il codice di
sblocco a quattro cifre.
Per bloccare manualmente il telefono: Premere s
> w Impostazioni > Sicurezza > Blocco Videotelefono
Se si dimentica il codice di sblocco: Alla richiesta
> Blocca adesso, quindi inserire il codice di sblocco
Inserisci codice di sblocco, provare a inserire 1234 o le
a quattro cifre.
ultime quattro cifre del numero telefonico. Se tale
34
Funzioni principali
Per bloccare automaticamente il telefono a ogni
spegnimento dello stesso: Premere s
> w Impostazioni > Sicurezza > Blocco Videotelefono
> Blocco automatico > On, quindi inserire il codice di
sblocco a quattro cifre.
Anche se il telefono è bloccato, è comunque possibile
effettuare chiamate di emergenza (vedere pagina 45).
Un telefono bloccato suona o vibra quando riceve
chiamate o messaggi, ma è necessario sbloccarlo
per rispondere.
Funzioni principali
35
Personalizzazione
Funzioni vocali del
telefono
Nota: Se si attiva la funzione Talking Phone, il telefono
non utilizza il Modo d'uso corrente per le chiamate in
arrivo.
Quando si ricevono chiamate, il telefono può
"pronunciare" il nome o il numero del chiamante al
posto della suoneria. Inoltre, il telefono è in grado di
Data e ora
leggere i nomi mentre ci si sposta all'interno della
Il telefono è in grado di aggiornare automaticamente
Rubrica e può indicare le cifre mentre vengono inserite
il fuso orario, l'ora e la data. Utilizza l'ora e la data per
per effettuare una chiamata. Per attivare o disattivare
l'agenda.
queste funzioni:
Per sincronizzare il fuso orario, l'ora e la data
Procedura: s > w Impostazioni > Personalizza
> Impostazioni suoni > Talking Phone
con la rete: Premere s > w Impostazioni
> Impostazioni iniziali > Data e ora > Aggiorn. automatico
> Ora & Fuso orario. Se non si desidera che il telefono
Il telefono è in grado di pronunciare i nomi dei
aggiorni automaticamente il fuso orario e la data,
chiamanti memorizzati nella Rubrica o le cifre dei numeri
scegliere invece Solo ora.
non memorizzati nella Rubrica.
Per impostare manualmente il fuso orario, l'ora e la
data, disattivare Aggiorn. automatico, quindi premere s
36
Personalizzazione
> w Impostazioni > Impostazioni iniziali > Data e ora > Fuso orario,
Procedura: s > w Impostazioni > Personalizza > Sfondo
ora o data. Per passare a una città dell'elenco dei fusi
orari, inserire la prima lettera del nome premendo
Opzioni
i tasti alfanumerici.
Immagine
Premere S verso l'alto o verso il
Suggerimento: Per scegliere tre fusi orari ad accesso
basso per selezionare un'immagine;
facilitato, premere s > É Strumenti > Fusi orari. Quando
selezionare Nessuno per non impostare
si accede a Fusi orari, è possibile premere Opzioni per
lo sfondo.
visualizzare l'opzione Visualizza mappa dei fusi orari.
Per selezionare la visualizzazione di un orologio
Disposizione
Consente di selezionare Centrato per
posizionare l'immagine al centro del
analogico o digitale nella schermata iniziale,
display, Multiplo per affiancare più copie
premere s > w Impostazioni > Personalizza
dell'immagine sul display o Adatta per
> Schermata iniziale > Orologio.
adattarla alle dimensioni del display.
Sfondo
È possibile impostare una fotografia, un'immagine o
un'animazione come sfondo della schermata iniziale
del telefono.
Nota: L'applicazione di un tema può includere anche
l'impostazione di uno sfondo (vedere pagina 38).
Personalizzazione
37
Screen saver
Opzioni
È possibile impostare una fotografia, un'immagine
Ritardo
Consente di selezionare il periodo di
o un'animazione come screen saver. Lo screen saver
inattività allo scadere del quale viene
viene visualizzato quando non viene rilevata alcuna
visualizzato lo screen saver.
attività per un determinato periodo di tempo.
Nota: Se il valore specificato in questa
Nota: L'applicazione di un tema può includere anche
impostazione è superiore a quello
l'impostazione di uno screen saver (vedere
impostato per il timeout del display o per
pagina 38).
la disattivazione della retroilluminazione,
lo screen saver non verrà visualizzato.
Suggerimento: Per prolungare la durata della
(vedere pagina 39).
batteria, disattivare lo screen saver.
Procedura: s > w Impostazioni > Personalizza
> Screensaver
Temi
Un tema del telefono è un insieme di
Opzioni
Immagine
immagini e file audio che è possibile
Premere S verso l'alto o verso il
applicare al telefono. La maggior parte dei temi
basso per selezionare un'immagine
comprendono uno sfondo, un'immagine per lo
o un'animazione; selezionare Nessuno
screen saver, una skin per il display e una suoneria.
per non impostare lo screen saver.
Il telefono può venire fornito con alcuni temi ed è
possibile scaricarne altri.
38
Personalizzazione
Per applicare un tema, premere s > h Multimedia
includere anche l'impostazione di una skin (vedere
> Temi > tema.
pagina 38).
Per scaricare un tema, vedere pagina 81.
Per impostare la luminosità del display, premere
Per eliminare temi scaricati, premere s
s > w Impostazioni > Impostazioni iniziali > Luminosità.
> h Multimedia > Temi, spostarsi sul tema, quindi
Per prolungare la durata della batteria, la
premere Opzioni > Cancella.
retroilluminazione viene disattivata quando il
telefono non è in uso. Quando si apre il flip o si
Per visualizzare in anteprima un tema, premere s
preme un tasto qualsiasi, la retroilluminazione viene
> h Multimedia > Temi, spostarsi sul tema, quindi
riattivata. Per impostare l'intervallo di tempo allo
premere Opzioni > Anteprima.
scadere del quale la retroilluminazione non viene
disattivata, premere s > w Impostazioni
Aspetto del display
Nota: La funzione Risparmio batteria indica al telefono di
non accendere il display o la tastiera a meno che
non ci si trovi in un luogo buio. Per attivare questa
funzione, premere s > w Impostazioni
> Impostazioni iniziali > Risparmio batteria > On.
Per selezionare una skin per modificare l'aspetto del
> Impostazioni iniziali > Retroilluminazione.
Per prolungare la durata della batteria, il display
viene disattivato quando il telefono non è in uso.
Quando si apre il flip o si preme un tasto qualsiasi,
il display viene riattivato. Per impostare l'intervallo
di tempo allo scadere del quale il display viene
disattivato, premere s > w Impostazioni
> Impostazioni iniziali > Timeout display.
display del telefono, premere s > w Impostazioni
> Personalizza > Skin. L'applicazione di un tema può
Personalizzazione
39
Opzioni di risposta
È possibile utilizzare metodi diversi per rispondere
alle chiamate in arrivo. Per attivare o disattivare
un'opzione di risposta:
Procedura: s > w Impostazioni > Gestione chiamate
> Opzioni risposta
Opzioni
Ogni tasto
Consente di rispondere premendo un tasto
qualsiasi.
Risposta all'apertura
Consente di rispondere aprendo il flip.
40
Personalizzazione
Chiamate
Per effettuare e ricevere chiamate, vedere la
Procedura: s > s Registro chiamate, quindi premere
Guida rapida.
* o # per passare a Chiamate effettuate, Chiamate ricevute,
or Chiamate perse
Disattivazione dell'avviso
di una chiamata
È possibile premere i tasti di regolazione del volume
per disattivare l'avviso prima di rispondere a una
chiamata in arrivo.
Funzione rapida: Premere N nella schermata
iniziale per visualizzare il registro chiamate.
Spostarsi su una chiamata. La presenza del segno di
spunta % accanto a una chiamata indica l'avvenuta
connessione.
• Per chiamare il numero, premere N.
Registro chiamate
Il telefono memorizza gli elenchi delle chiamate
ricevute ed effettuate, anche se la connessione non
• Per visualizzare i dettagli di una chiamata
(ad esempio ora e data), premere il tasto
di selezione centrale s.
è avvenuta. Le chiamate più recenti vengono
visualizzate per prime in ciascun elenco. Le chiamate
meno recenti vengono sostituite nella memoria da
quelle nuove.
Chiamate
41
• Per visualizzare il menu Registro chiamate,
premere Opzioni. Il menu può contenere
le seguenti opzioni:
Opzioni
Cancella tutto
Consente di eliminare tutte le voci dall'elenco.
Opzioni
Filtra per
Consente di nascondere o di visualizzare il proprio
Consente di selezionare le chiamate effettuate,
ricevute e quelle senza risposta.
Salva
ID chiamante per la chiamata successiva.
Invia messaggio
Consente di creare un nuovo messaggio con il
Consente di creare una voce della rubrica con il
numero nel campo Nr.
Videochiamata
Consente di effettuare una videochiamata al
numero.
Cancella
numero presente nel campo A.
Invia msg vocale
Consente di registrare e inviare un messaggio
vocale al numero.
Aggiungi cifre
Consente di aggiungere cifre alla fine del numero.
Consente di eliminare la voce.
42
Nascondi ID / Mostra ID
Chiamate
Opzioni
Aggiungi numero
Consente di aggiungere un numero dalla rubrica
o dagli elenchi delle ultime chiamate.
Invia toni
Riselezione di un numero con
il telefono chiuso
Se non si risponde a una chiamata quando il
telefono è chiuso, sul display esterno viene
visualizzato Chiamate perse.
1
Premere il tasto touch screen
per
Consente di inviare il numero come toni DTMF.
visualizzare l'elenco Chiamate perse oppure
Nota: Questa opzione viene visualizzata solo
premere
durante una chiamata.
2
per annullare la notifica.
Premere i tasti touch screen vV per
Appunti
spostarsi su una chiamata.
Consente di visualizzare il numero in un editor di
• Per chiamare il numero utilizzando
testo.
Durata chiamate
Consente di accedere alle informazioni
sulla durata delle chiamate.
l'altoparlante viva voce (o con un
auricolare collegato), premere il tasto touch
screen N. Per terminare una chiamata,
tenere premuto il tasto Smart.
Suggerimento: Se si apre il telefono mentre è in
Costo chiamate
corso una chiamata e si sta utilizzando l'altoparlante
Consente di accedere alle informazioni sui
viva voce, premere Opzioni > Vivavoce Off per disattivare
costi delle chiamate.
l'altoparlante.
Chiamate
43
• Per tornare indietro, premere il tasto Smart.
• Per chiudere la schermata delle chiamate
senza risposta, tenere premuto il tasto
touch screen centrale.
Identificazione del
numero chiamante
L'identificazione del chiamante (ID
chiamante) visualizza il numero telefonico
Riselezione
1
Premere N nella schermata iniziale per
visualizzare il registro chiamate.
2
delle chiamate in arrivo sul display esterno e su
quello interno.
Sul telefono vengono visualizzati l'immagine e il
nome del chiamante, se questi sono memorizzati
Spostarsi sulla voce che si desidera chiamare,
nella rubrica oppure Chiamata in arrivo se le informazioni
quindi premere N.
sull'ID chiamante non sono disponibili.
Se viene emesso un segnale di occupato
È inoltre possibile impostare il telefono affinché
e viene visualizzato Chiamata non riuscita, premere
utilizzi una suoneria personalizzata per le voci
N o Riprova per riselezionare il numero. Quando la
memorizzate nella rubrica (vedere pagina 65).
linea è libera, il telefono suona o vibra una volta,
Per visualizzare o nascondere il proprio numero
viene visualizzato il messaggio Riselezione effettuata,
telefonico per la successiva chiamata in arrivo,
quindi viene effettuata la chiamata.
inserire il numero telefonico e premere Opzioni
> Nascondi ID/Mostra ID.
44
Chiamate
Chiamate di emergenza
Segreteria telefonica
Il gestore dei servizi di telefonia mobile fornisce uno
I messaggi della segreteria telefonica ricevuti
o più numeri di emergenza predefiniti, ad esempio
vengono memorizzati sulla rete. Per ascoltare
il 112, che normalmente è possibile chiamare anche
i messaggi, chiamare il numero della segreteria
quando il telefono è bloccato o la scheda SIM non
telefonica.
è inserita.
Nota: Il gestore dei servizi di telefonia mobile
Nota: Consultare il gestore dei servizi di telefonia
potrebbe offrire ulteriori informazioni su questa
mobile, in quanto i numeri di emergenza variano
funzione.
a seconda del paese. Il telefono e i numeri di
emergenza potrebbero non essere sempre
raggiungibili a causa di problemi di rete o ambientali,
oppure per interferenze. Non affidarsi esclusivamente
al telefono cellulare per le comunicazioni di
Quando si riceve un messaggio in segreteria
telefonica, sul telefono vengono visualizzati
il simbolo Ë e Nuovo msg segreteria. Per ascoltare
il messaggio, premere Chiama.
emergenza, ad esempio in caso di emergenze
Per controllare i messaggi della segreteria telefonica:
mediche.
Procedura: s > e Messaggi > Segreteria telefonica
1
Premere i tasti alfanumerici per selezionare
il numero di emergenza.
2
Premere N per chiamare il numero di
emergenza.
Chiamate
45
Funzione rapida: Dalla schermata iniziale, tenere
premuto 1 per controllare la segreteria telefonica.
È possibile che il telefono richieda di memorizzare
il numero della segreteria telefonica. Se non si
conosce il numero della segreteria telefonica,
contattare il gestore dei servizi di telefonia mobile.
Nota: Non è possibile memorizzare i caratteri p
(pausa), w (attesa) o n (numero) in questo numero.
Per memorizzare un numero della segreteria
telefonica con questi caratteri, creare una voce della
rubrica. Tale voce può essere quindi utilizzata per
chiamare la segreteria telefonica.
Videochiamate
Quando si chiama un interlocutore che
dispone di un videotelefono UMTS, è
possibile vedersi durante la conversazione. Se
il telefono è in roaming su una rete non 3G, non
sarà possibile effettuare videochiamate (vedere
il simbolo di roaming a pagina 24).
Nota: Accanto all'obiettivo esterno del
telefono si trova il indicatore di videocamera
attiva. L'indicatore potrebbe lampeggiare quando
la videocamera è accesa per segnalare alle persone
che potrebbero essere riprese o fotografate.
Suggerimento: Per informazioni su come accedere
all'elenco Chiamate perse, vedere pagina 41.
Esecuzione di una videochiamata
1
Inserire il numero telefonico e premere d per
effettuare la chiamata.
46
Chiamate
Durante la chiamata:
• Premere Interrompi video per convertire la
videochiamata in una chiamata vocale con
l'altoparlante viva voce attivo.
• Se si accetta un'altra chiamata vocale in
arrivo, il telefono converte la videochiamata
in una chiamata vocale.
• Se si accetta un'altra videochiamata in
arrivo, il telefono termina la videochiamata
in corso.
• È possibile aprire e chiudere il telefono per
modificare l'immagine trasmessa attraverso
l'obiettivo della videocamera. L'obiettivo
della videocamera si trova nella parte
superiore del telefono (vedere pagina 2).
2
Premere O per terminare la chiamata.
Chiamate
47
Connessioni
Bluetooth®
Il telefono supporta le connessioni Bluetooth.
Per effettuare chiamate in viva voce, è possibile
connettere il telefono a un auricolare o a un kit viva
voce per auto Bluetooth. Per lo scambio di file,
è possibile connettere il telefono a un altro telefono
o a un computer che supporta le connessioni
Bluetooth.
È inoltre possibile utilizzare gli auricolari stereo
®
A2DP Bluetooth per ascoltare file audio memorizzati
sul telefono.
Nota: L'utilizzo di telefoni cellulari durante la guida
può causare distrazioni. Interrompere la chiamata se
non è possibile concentrarsi sulla guida. Inoltre,
Rispettare sempre le leggi e le norme sull'utilizzo di
questi prodotti.
Per garantire la massima protezione, si consiglia di
connettere i dispositivi Bluetooth in un ambiente
sicuro e riservato.
Utilizzo di un auricolare o di un kit
viva voce per auto
Prima di tentare la connessione del telefono a un
dispositivo viva voce, assicurarsi che il dispositivo
sia acceso e pronto per l'associazione (consultare
il manuale dell'utente del dispositivo).
Procedura: s > L Connessione > Bluetooth
> [Agg. dispositivo audio]
l'utilizzo di dispositivi cellulari e dei relativi accessori
Il telefono elenca i dispositivi rilevati nel proprio
può essere vietato o limitato in alcune aree.
raggio di azione.
48
Connessioni
1
2
3
Spostarsi su un dispositivo dell'elenco
la connessione a un auricolare o a un dispositivo
e premere il tasto di selezione centrale s.
viva voce utilizzato in precedenza.
Per eseguire la connessione al dispositivo,
Suggerimento: Per informazioni specifiche sul
premere Sì o Ok.
dispositivo che si desidera associare, vedere le
Se necessario, immettere il codice del
dispositivo (ad esempio 0000) e premere Ok.
Una volta stabilita la connessione, nella schermata
iniziale viene visualizzato il simbolo Bluetooth O.
istruzioni d'uso fornite con lo stesso.
Copia di file in un altro dispositivo
È possibile utilizzare una connessione
Bluetooth per copiare file multimediali, voci
Alcuni file protetti da copyright non possono essere
della rubrica, eventi dell'agenda o collegamenti Web
riprodotti tramite una connessione Bluetooth.
dal telefono al computer o a un altro dispositivo.
Funzione rapida: Se la funzionalità Bluetooth è
Nota: Non è possibile copiare alcuni oggetti protetti
attiva, il telefono viene connesso automaticamente
da copyright.
al dispositivo viva voce utilizzato in precedenza.
1
È sufficiente attivare il dispositivo o posizionarlo
Nel telefono, spostarsi sull'oggetto da copiare
sull'altro dispositivo.
in prossimità del telefono. Se il dispositivo non
si connette, disattivarlo e riattivarlo. Durante una
chiamata o la riproduzione di un file audio,
è possibile premere Opzioni > Usa Bluetooth per eseguire
2
Premere Opzioni, quindi selezionare:
• Invia > via Bluetooth per i file multimediali.
• Condividi > Contatto > Bluetooth per le voci della
rubrica.
Connessioni
49
Selezionare il nome di un dispositivo
Ricezione di file da un altro
dispositivo
riconosciuto oppure [Ricerca dispositivi] per ricercare
Se il simbolo Bluetooth O non viene
il dispositivo in cui si desidera copiare il file.
visualizzato nella parte superiore del display,
• Invia > con Bluetooth per eventi dell'agenda.
3
Se non è stato possibile copiare il file su un altro
attivare la funzionalità Bluetooth del telefono
dispositivo, accertarsi che il dispositivo sia acceso
premendo s > L Connessione > Bluetooth > Impostazioni
e pronto in modalità rilevabile (vedere il manuale
> Stato > On.
dell'utente del dispositivo). Inoltre, accertarsi che
1
il dispositivo non sia occupato con un'altra
Posizionare il telefono nei pressi del dispositivo
e inviare il file dal dispositivo.
connessione Bluetooth.
Se il telefono e il dispositivo di invio non sono
Nota: Una volta connesso il telefono a un dispositivo
in grado di rilevarsi a vicenda, posizionare
Bluetooth, tale dispositivo è in grado di avviare
il telefono in modalità rilevabile, in modo che
connessioni Bluetooth simili con il telefono. Nella
il dispositivo di invio sia in grado di rilevarlo:
parte superiore del display viene visualizzato
premere s > L Connessione > Bluetooth > Trovami.
il simbolo Bluetooth O quando è presente una
connessione Bluetooth. Per modificare l'impostazione
di Accesso per un dispositivo, vedere pagina 53.
2
Premere Accetta sul telefono per accettare il file
da un altro dispositivo.
Verrà notificato quando il trasferimento del file
è stato completato. Se necessario, premere Salva per
memorizzare il file.
50
Connessioni
Invio di file a una stampante
È possibile utilizzare una connessione
Bluetooth per inviare immagini, messaggi,
[Ricerca dispositivi] per ricercare la stampante su cui
stampare l'oggetto.
Nota: Se quando si tenta di eseguire la stampa
voci della rubrica o viste dell'agenda dal telefono
viene visualizzato Servizio non supportato, selezionare
a una stampante.
Opzioni > Gestione > Copia > Bluetooth. Utilizzare sempre
Nota: Non è possibile stampare Modelli di messaggio
questa opzione per stampare fotografie 4x6.
o una Lista di distribuzione della rubrica.
Funzioni Bluetooth avanzate
1
Sul telefono, spostarsi sull'oggetto da stampare,
Dopo aver eseguito per la prima volta la
quindi premere Opzioni > Stampa > Bluetooth.
connessione a un dispositivo, il dispositivo viene
Nell'agenda è possibile stampare il mese,
riconosciuto automaticamente (vedere pagina 48).
la settimana o il giorno.
Suggerimento: Se l'oggetto è visualizzato,
Funzioni
è possibile stamparlo. Dopo avere scattato
Rendere il telefono visibile ad altri dispositivi
una foto, è possibile premere il tasto Opzioni
e selezionare Stampa.
2
Scegliere ulteriori oggetti oppure opzioni di
stampa, se disponibili.
3
Per consentire a un dispositivo Bluetooth di
riconoscere il telefono:
s > L Connessione > Bluetooth > Trovami
Selezionare il nome di una stampante fra quelli
elencati nel menu Stampanti oppure selezionare
Connessioni
51
Funzioni
Funzioni
Connessione a un dispositivo riconosciuto
Passaggio all'auricolare o al dispositivo viva voce
Per connettere il telefono a un dispositivo
viva voce riconosciuto:
s > L Connessione > Bluetooth > Dispositivi audio
> nome dispositivo
Interruzione della connessione a un auricolare
o a un dispositivo viva voce
durante una chiamata
Durante una chiamata, premere Opzioni
> Usa Bluetooth per passare a un auricolare
o un kit viva voce per auto riconosciuto.
La connessione del telefono viene eseguita
automaticamente oppure viene visualizzato
un elenco di dispositivi selezionabili.
s > L Connessione > Bluetooth > Dispositivi audio
Spostarsi sul nome del dispositivo
e premere il tasto Termina.
52
Connessioni
Funzioni
Funzioni
Riproduzione di file audio con un auricolare
Spostamento di oggetti multimediali su un
riconosciuto
dispositivo
Durante la riproduzione di un file audio,
Attenzione: Lo spostamento di un oggetto
premere Opzioni > Usa Bluetooth per passare
elimina l'oggetto originale dal telefono.
a un auricolare riconosciuto.
Spostarsi sull'oggetto, premere Opzioni
La connessione del telefono viene eseguita
> Gestione > Sposta, quindi selezionare il
automaticamente oppure viene visualizzato
nome del dispositivo. Non è possibile spostare
un elenco di dispositivi selezionabili.
alcuni file protetti da copyright.
Alcuni file protetti da copyright non possono essere
Copia di oggetti multimediali sul dispositivo
riprodotti tramite una connessione Bluetooth.
Spostarsi sull'oggetto, premere Opzioni
> Gestione > Copia, quindi selezionare il nome
del dispositivo. Non è possibile copiare alcuni file
protetti da copyright.
Connessioni
53
Funzioni
Modifica delle proprietà del dispositivo
s > L Connessione > Bluetooth
> Dispositivi associati
Collegamenti via cavo
Il telefono
è dotato
di una porta
micro USB che
Spostarsi sul nome del dispositivo e premere
consente il
il tasto di selezione centrale s.
collegamento a
Nota: L'impostazione di Accesso può limitare la
un computer per
modalità di connessione del dispositivo al telefono.
il trasferimento di dati.
È possibile scegliere Automatica (la connessione viene
Nota: È possibile che i cavi dati USB
eseguita sempre), Avvisa sempre (viene richiesto se
Motorola Original vengano venduti
eseguire la connessione), Solo una volta, Mai
separatamente. Controllare il computer
o Personalizza.
o dispositivo portatile per stabilire il tipo
Impostazione delle opzioni Bluetooth
di cavo necessario. Per effettuare chiamate dati
s > L Connessione > Bluetooth > Impostazioni
54
Connessioni
tramite un computer collegato, vedere pagina 75.
Collegamento della scheda di
memoria a un computer
È possibile utilizzare un collegamento via cavo per
Collegare il cavo al telefono e a una porta USB
disponibile sul computer, Quindi procedere come
indicato di seguito:
accedere alla scheda di memoria del telefono da
Sul computer:
un PC.
1
Aprire la finestra "Risorse del computer" in cui la
Nota: Quando il telefono viene collegato a un
scheda di memoria del telefono viene
computer, è possibile accedere alla scheda di
visualizzata come icona "Disco rimovibile".
memoria solo tramite il computer.
2
ai file contenuti nella scheda di memoria del
Sul telefono:
telefono.
Se collegato, scollegare il cavo dal telefono, quindi
premere s > L Connessione > Impostazioni USB
> Connessione predefinita > Memoria esterna.
Il collegamento USB viene diretto sulla scheda di
memoria.
Fare clic sull'icona "Disco rimovibile" per accedere
3
Per memorizzare i file desiderati sulla scheda di
memoria, selezionarli e trascinarli nelle seguenti
posizioni:
file audio: > mobile > audio
screen saver: > mobile > picture
sfondi: > mobile > picture
video: > mobile > video
Connessioni
55
4
Una volta terminata l'operazione, scollegare il
cellulare. Per verificare se sono disponibili degli
telefono selezionando l'icona "Rimozione sicura
aggiornamenti:
dell'hardware" nell'area di notifica nella parte
Procedura: s > w Impostazioni > Aggiornamento SW
inferiore dello schermo del computer, Quindi
disattivare la "Periferica di archiviazione di
massa USB".
5
Scollegare il cavo dal telefono e dal computer.
Sul telefono:
> Cerca aggiornam.
Nota: Questi aggiornamenti software vengono
forniti da Motorola e sono sicuri per il telefono.
Gli aggiornamenti del software non hanno effetto
sulle voci della rubrica o altri elementi personali.
Per tornare a Connessione dati come collegamento USB
Se si riceve un aggiornamento software dal gestore
predefinito, premere s > L Connessione
di servizi di telefonia mobile o da Motorola,
> Impostazioni USB > Connessione predefinita > Connessione dati.
viene richiesto se si desidera installarlo subito
o se rimandare l'installazione. Per installare un
aggiornamento non ancora installato, premere
Aggiornamenti software
del telefono
s > w Impostazioni > Aggiornamento SW > Installa software.
Poiché il software dei telefoni cellulari è in continuo
hellomoto.com/update.
sviluppo, allo scopo di migliorarne l'efficienza
e la velocità, è possibile che vengano rilasciati
aggiornamenti anche dopo l'acquisto del proprio
56
Connessioni
Per ulteriori informazioni, visitare il sito Web
E-mail e messaggi
Messaggi SMS/MMS
1
Premere i tasti alfanumerici per inserire il testo
nella pagina (per informazioni dettagliate
Per creare una lista di distribuzione, vedere
sull'inserimento di testo, vedere pagina 25).
pagina 66. Per ulteriori informazioni sui messaggi,
Per inserire un'immagine, un file audio o un
vedere pagina 68.
altro oggetto nella pagina, premere Opzioni
> Inserisci. Selezionare il tipo di file, quindi
Invio di messaggi
selezionare il file.
Un messaggio può contenere testo e
immagini, suoni o altri oggetti multimediali.
2
Invia a.
È possibile aggiungere più pagine a un messaggio
e inserire testo e oggetti multimediali in ogni pagina.
Una volta completato il messaggio, premere
3
Spostarsi su un destinatario e premere il tasto
È possibile inviare un messaggio ad altri telefoni
di selezione centrale s. Ripetere l'operazione
compatibili oppure a indirizzi e-mail.
per aggiungere altri destinatari.
Procedura: s > e Messaggi > Crea msg
Per inserire un nuovo numero o indirizzo e-mail,
premere Opzioni e selezionare Inserisci numero o
> Nuovo messaggio
Inserisci e-mail.
4
Per inviare il messaggio, premere il tasto Invia.
E-mail e messaggi
57
Ricezione di messaggi
Quando si riceve un messaggio, il telefono
emette un avviso e sul display viene
visualizzato Nuovo messaggio insieme a un simbolo di
messaggio, ad esempio É. Premere il tasto Leggi per
accedere al messaggio.
Per visualizzare i messaggi:
Procedura: s > e Messaggi > Ricevuti
(file audio) o Apri (vCard della rubrica, elementi
vCalendar dell'agenda o tipi di file sconosciuti).
Lettura di un messaggio con il
telefono chiuso
Se si riceve un messaggio quando il telefono è
chiuso, sul display esterno viene visualizzato Messaggi.
1
la cartella dei messaggi Ricevuti oppure premere
Se un MMS contiene oggetti multimediali:
• Le fotografie, le immagini e le animazioni
vengono visualizzate durante la lettura del
messaggio.
• La riproduzione di un file audio viene avviata
alla visualizzazione della relativa pagina. Per
regolare il volume, utilizzare i tasti di
regolazione del volume.
• I file allegati vengono aggiunti alla fine del
messaggio. Per accedere a un allegato,
spostarsi sul nome del file o simbolo del file
e premere il tasto Visualizza (immagine), Riproduci
58
E-mail e messaggi
Premere il tasto touch screen > per visualizzare
per annullare la notifica.
2
Premere i tasti touch screen vV per spostarsi
su un messaggio.
• Per leggere un messaggio, premere il tasto
touch screen [Ok].
• Per tornare indietro, premere il il tasto touch
screen
.
• Per chiudere la schermata dei messaggi,
premere il tasto Smart.
Nota: Se si apre un messaggio nel display esterno,
è possibile aprire il telefono per comporre la risposta.
Altre funzioni
Funzioni di chiamata
avanzate
Funzioni
Appunti
s > s Registro chiamate, premere Opzioni, quindi > Appunti
Funzioni
Aggiunta di un numero telefonico
Selezionare il prefisso per un numero della
rubrica, quindi premere Opzioni > Aggiungi numero.
• Per chiamare il numero, premere N.
• Per creare una voce della rubrica con il
numero presente nel campo Nr, premere
il tasto Salva.
• Per accedere al Menu Selezione per aggiungere
un numero o inserire un carattere speciale,
premere Opzioni.
Altre funzioni — Funzioni di chiamata avanzate
59
Funzioni
Funzioni
Chiamate internazionali
Avviso di chiamata
Se il telefono è abilitato per effettuare
Nel corso di una chiamata viene emesso un
chiamate internazionali, tenere premuto 0 per
avviso per indicare la presenza di una seconda
inserire il prefisso internazionale (indicato con un
chiamata in arrivo.
carattere +). Premere quindi i tasti alfanumerici
per selezionare il prefisso nazionale e il numero
Premere N per rispondere alla nuova chiamata.
• Per passare da una chiamata all'altra,
telefonico.
premere Opzioni > Scambia.
Chiamata in attesa
• Per collegare le due chiamate, premere
Premere Opzioni > Attesa per mettere in attesa tutte
Collega.
le chiamate attive.
• Per terminare la chiamata in attesa,
Disattivazione del microfono
premere il tasto Opzioni > Fine chiamata in attesa.
Per disattivare il microfono per tutte le chiamate
attive, premere Opzioni > Microfono Off.
Per attivare o disattivare la funzione di avviso di
chiamata, premere s > w Impostazioni
> Gestione chiamate > Avviso di chiamata > On o Off
60
Altre funzioni — Funzioni di chiamata avanzate
Funzioni
Funzioni
Conferenza telefonica
Deviazione manuale delle chiamate
Durante una chiamata:
È possibile impostare il telefono per la
deviazione di una chiamata in arrivo solo quando
Selezionare il numero successivo, premere N,
viene premuto un tasto.
quindi Collega.
Per impostare il numero a cui vengono deviate le
Trasferimento di chiamata
chiamate:
Durante una chiamata:
s > w Impostazioni > Deviazione chiamate
Opzioni > Trasferisci, selezionare il numero per il
> Invia a nr deviazione ch, quindi immettere il numero
trasferimento, quindi premere N.
telefonico
Deviazione automatica delle chiamate
Per scegliere il tasto da premere per deviare le
Per attivare o disattivare la funzione di
chiamate in arrivo:
deviazione automatica delle chiamate:
s > w Impostazioni > Personalizza > Schermata iniziale
s > w Impostazioni > Deviazione chiamate
> Tasti funzione, selezionare uno dei tasti dall'elenco,
Selezionare Chiamate voce o Videochiamate per impostare
quindi selezionare Invia a deviazione chiam.
la deviazione o Annulla tutto per annullarla.
Altre funzioni — Funzioni di chiamata avanzate
61
Funzioni
Funzioni
Restrizioni chiamate
Selezione fissa
Per limitare le chiamate in arrivo o in
Quando viene attivata la funzione di
uscita:
selezione fissa, è possibile chiamare solo i numeri
s > w Impostazioni > Sicurezza > Restrizione chiamate,
quindi inserire il codice di sblocco (vedere
pagina 34).
Impostare il telefono in modo che consenta le
chiamate per Tutti, Nessuno o solo le chiamate
presenti nell'elenco di selezione fissa.
Per attivare o disattivare la selezione fissa:
s > w Impostazioni > Sicurezza > Selezione fissa
Per utilizzare l'elenco di selezione fissa:
provenienti dai contatti della Rubrica.
s > É Strumenti > Servizi selezione > Selezione fissa
Blocco chiamate
Numeri utili
Consente di limitare le chiamate e le
Il gestore dei servizi di telefonia mobile
videochiamate bloccando tutte le chiamate, le
potrebbe fornire i numeri telefonici delle società
chiamate internazionali o tutte le chiamate tranne
di taxi o altri servizi. Questi numeri telefonici
quelle sulla propria rete.
vengono memorizzati sulla scheda SIM. Per
s > w Impostazioni > Sicurezza > Blocco chiamate
visualizzarli:
s > É Strumenti > Servizi selezione > Numeri utili
62
Altre funzioni — Funzioni di chiamata avanzate
Funzioni
Selezione rapida
Per selezionare i numeri telefonici
Rubrica
Per memorizzare e chiamare le voci della rubrica,
vedere la Guida rapida.
preprogrammati:
s > É Strumenti > Servizi selezione > Selezione rapida
Toni DTMF
Per attivare i toni DTMF:
Funzioni
Assegnazione di un tasto di selezione veloce a
una voce della rubrica
È possibile associare i tasti da 1 a 9 a voci
s > w Impostazioni > Impostazioni iniziali > DTMF
della rubrica. Tenendo premuto un tasto
Quando viene selezionato un numero, questo
alfanumerico verrà chiamato il corrispondente
viene inviato alla rete sotto forma di toni DTMF
numero telefonico associato.
(Dual Tone Multi Frequency).
Nota: Il gestore dei servizi di telefonia mobile
Per inviare toni DTMF durante una chiamata, è
potrebbe aver assegnato alcuni tasti, ad esempio
sufficiente premere i tasti numerici oppure
1 alla segreteria telefonica e 2 al servizio
spostarsi su un numero nella rubrica o negli
videomail.
elenchi del registro chiamate e premere Opzioni
Premere s > n Rubrica e spostarsi sulla voce
> Invia toni.
della rubrica. premere Opzioni > Aggiungi a selez. veloce,
quindi scegliere un tasto di selezione veloce.
Altre funzioni — Rubrica
63
Funzioni
Funzioni
Utilizzo del tasto di selezione veloce per una
Modifica o eliminazione di una voce della rubrica
voce della rubrica
Per utilizzare un tasto di selezione veloce
assegnato a una voce della rubrica, tenere
premuto il tasto nella schermata iniziale.
Per modificare un numero memorizzato nella
rubrica:
s > n Rubrica, spostarsi sulla voce della rubrica,
quindi premere Opzioni. È possibile selezionare
Modifica dei tasti di selezione veloce
Modifica contatto, Cancella contatto o altre opzioni.
s > n Rubrica, quindi premere Opzioni > Impostazioni
Funzione rapida: Nella rubrica premere i tasti
> Lista selezione veloce
alfanumerici per inserire le prime lettere della
voce desiderata. È inoltre possibile premere *
e # per visualizzare le voci di altre categorie.
64
Altre funzioni — Rubrica
Funzioni
Funzioni
Impostazione di una suoneria personalizzata per
Impostazione di un'immagine personalizzata per
una voce della rubrica
una voce della rubrica
Per assegnare una suoneria a una voce della
Per selezionare una fotografia o un'immagine da
rubrica (suoneria personalizzata):
associare alle chiamate provenienti da una voce
s > n Rubrica > voce, quindi premere Opzioni
> Modifica contatto > Suon. associata > nome suoneria
Nota: L'opzione Suon. associata non è disponibile per
della rubrica:
s > n Rubrica > voce, quindi premere Opzioni
> Modifica contatto > Immagine > nome immagine
le voci memorizzate sulla scheda SIM. Per copiare
Nota: L'opzione Immagine non è disponibile per le
una voce della scheda SIM nella memoria del
voci memorizzate sulla scheda SIM. Per copiare
telefono, vedere pagina 67.
una voce della scheda SIM nella memoria del
Per attivare le suonerie personalizzate:
s > t Modi d'uso > Dettagli modo d'uso
> Suon. associate > On
telefono, vedere pagina 67.
Impostazione della visualizzazione
dell'immagine personalizzata
Per visualizzare le voci della rubrica come elenco
di testo o come elenco con immagini:
s > n Rubrica, quindi premere Opzioni > Impostazioni
> Visualizza per > nome visualizzazione
Altre funzioni — Rubrica
65
Funzioni
Funzioni
Impostazione di una categoria per una voce della
Creazione di una lista di distribuzione
rubrica
È possibile inserire più voci della rubrica in una
s > n Rubrica > voce, quindi premere Opzioni
lista di distribuzione, quindi inviare un messaggio
> Modifica contatto > Categoria > nome categoria
alla lista di distribuzione. Per creare una lista:
Quando si accede alla rubrica, premere * o #
s > n Rubrica, quindi premere Opzioni > Crea nuovo
per visualizzare le categorie.
> Lista di distribuzione
Impostazione della visualizzazione delle
Nota: Una Lista di distribuzione non può includere voci
categorie della rubrica
memorizzate nella scheda SIM. Per copiare una
s > n Rubrica, quindi premere Opzioni > Filtra per
voce della scheda SIM nella memoria del
> Categoria > nome categoria
Funzione rapida: Quando si accede alla rubrica,
premere * o # per visualizzare le categorie.
telefono, vedere pagina 67.
Ordinamento dell'elenco della rubrica
Per definire l'ordine in cui sono elencate le voci
della rubrica:
s > n Rubrica, quindi premere Opzioni > Impostazioni
> Ordina per > Nome o Cognome
66
Altre funzioni — Rubrica
Funzioni
Funzioni
Copia di una voce della rubrica
Invio di voci della rubrica a un altro dispositivo
Per copiare una voce della rubrica dal telefono alla
Per inviare una voce della rubrica a un altro
scheda SIM o viceversa:
telefono, computer o dispositivo:
s > n Rubrica, spostarsi sulla voce, quindi
s > n Rubrica, spostarsi sulla voce, quindi
premere Opzioni > Copia su SIM o Copia in Videotelefono
premere Opzioni > Condividi > Contatto
Copia di più voci della rubrica
Per ulteriori informazioni sulla copia di file su un
Per copiare più voci della rubrica dal telefono alla
altro dispositivo, vedere pagina 49.
scheda SIM o viceversa:
s > n Rubrica, premere Opzioni > Selezione multipla per,
quindi selezionare Copia da Videotel. a SIM o
Copia da SIM a Videotel.
Altre funzioni — Rubrica
67
Funzioni
Messaggi
Stampa di una voce della rubrica tramite
Per ulteriori informazioni sulle funzioni di base per
connessione Bluetooth®
i messaggi, vedere pagina 57.
È possibile utilizzare una connessione Bluetooth
Le impostazioni dei messaggi sono memorizzate
per inviare una voce della rubrica dal telefono alla
nella scheda SIM. Se si inserisce un'altra scheda SIM
stampante.
nel telefono, vengono inviati e ricevuti i messaggi
s > n Rubrica
per il numero di telefono sulla nuova scheda.
Spostarsi sulla voce che si desidera stampare,
quindi premere Opzioni > Selezione multipla per > Stampa.
Non è possibile stampare una Lista distribuzione. Per
ulteriori informazioni sulle connessioni Bluetooth,
vedere pagina 48.
Funzioni
Invio di e-mail
s > e Messaggi > Nuovo messaggio > Nuova e-mail
Nota: Per utilizzare l'e-mail, può essere necessario
inserire l'ID utente e la password nelle impostazioni
e-mail.
68
Altre funzioni — Messaggi
Funzioni
Funzioni
Invio di un messaggio vocale
Lettura e gestione dei messaggi
s > e Messaggi > Nuovo messaggio
s > e Messaggi > Ricevuti
> Nuovo msg vocale
Le icone accanto a ciascun messaggio indicano
Per registrare il messaggio, premere Registra,
se questo è già stato letto > o è da leggere <.
parlare, quindi premere Stop. Premere Invia a per
Le icone possono inoltre indicare se il messaggio
inserire i destinatari.
ha un allegato =, se si tratta di SPAM ? oppure se
Utilizzo di un modello di messaggio
è bloccato 9, urgente ! o con bassa priorità ↓.
s > e Messaggi > Modelli > Modelli SMS
o Modelli MMS
Per visualizzare le opzioni per i messaggi, ad
esempio Rispondi, Inoltra, Blocca o Cancella spostarsi su
un messaggio, quindi premere Opzioni.
Selezionare un modello per creare un nuovo
messaggio. I Modelli MMS includono animazioni
Per accedere a un messaggio, premere s.
e file audio.
È quindi possibile premere Opzioni per utilizzare
o memorizzare numeri telefonici, indirizzi di posta
elettronica, siti Web o file contenuti nel messaggio.
Altre funzioni — Messaggi
69
Funzioni
Funzioni
Lettura e gestione delle e-mail
Stampa di un messaggio tramite
s > e Messaggi > E-mail
Per visualizzare le opzioni per i messaggi, ad
esempio Rispondi, Inoltra, Blocca o Cancella spostarsi su
un messaggio, quindi premere Opzioni.
Per accedere a un messaggio, premere s.
connessione Bluetooth®
È possibile utilizzare una connessione Bluetooth
per inviare un messaggio dal telefono a una
stampante.
s > e Messaggi > Ricevuti, E-mail ricevute, In uscita o Bozze
È quindi possibile premere Opzioni per utilizzare
Spostarsi sul messaggio che si desidera stampare
o memorizzare numeri telefonici, indirizzi di
e premere Opzioni > Stampa.
posta elettronica, siti Web o file contenuti nel
messaggio.
Memorizzazione degli oggetti dei
messaggi
Se viene aperto un messaggio contenente oggetti
ad esempio un'immagine o un file, spostarsi
sull'oggetto e premere:
Opzioni > Salva
70
Altre funzioni — Messaggi
Non è possibile stampare i Modelli dei messaggi.
Per ulteriori informazioni sulle connessioni
Bluetooth, vedere pagina 48.
Funzioni
Personalizzazione
Memorizzazione di SMS sulla scheda SIM
Funzioni
Per memorizzare i messaggi SMS in arrivo
sulla scheda SIM, premere
s > e Messaggi, quindi premere Opzioni > Impostazioni
> Imposta messaggi > Imposta messaggi > Memoria predefinita
> Scheda SIM
Messaggi del browser
Per leggere i messaggi ricevuti dal
browser:
s > e Messaggi > Messaggi browser
Info servizi
Per leggere i messaggi dei servizi
informativi previsti dall'abbonamento sottoscritto:
Lingua
Per impostare la lingua del menu:
s > w Impostazioni > Impostazioni iniziali > Lingua
Scorrimento
Per impostare la barra di scorrimento su Su/Giù o su
Continuo negli elenchi dei menu:
s > w Impostazioni > Impostazioni iniziali > Scorrimento
Velocità testo
Per impostare la velocità di scorrimento del
testo nel display:
s > w Impostazioni > Impostazioni iniziali > Velocità testo
s > e Messaggi > Info servizi
Altre funzioni — Personalizzazione
71
Funzioni
Funzioni
Attivazione delle suonerie personalizzate
Ripristino iniziale
Per attivare le suonerie personalizzate associate
Per ripristinare tutte le opzioni a eccezione del
alle voci e alle categorie della rubrica:
codice di sblocco, del codice di sicurezza e del
s > t > Modi d'uso > Dettagli modo d'uso
timer vita:
> Suon. associate
s > w Impostazioni > Impostazioni iniziali > Ripristino iniziale
Volume della suoneria
Cancellazione totale
s > t > Modi d'uso > Dettagli modo d'uso
Attenzione: La cancellazione totale comporta
> Volume suoneria
Volume della tastiera
l'eliminazione di tutte le informazioni inserite
(incluse le voci della rubrica e gli eventi dell'agenda)
e tutti i dati scaricati (inclusi fotografie e file audio)
s > t > Modi d'uso > Dettagli modo d'uso
memorizzati nel telefono. Le informazioni eliminate
> Volume tasti
non possono essere più recuperate.
Notifiche
s > w Impostazioni > Impostazioni iniziali
Per impostare una notifica nel caso non si sia
> Cancellazione totale
risposto a una chiamata in arrivo, a un messaggio
o a un altro evento:
s > t > Modi d'uso > Dettagli modo d'uso > Notifiche
72
Altre funzioni — Personalizzazione
Durata e costi delle
chiamate
Funzioni
Durata chiamate
Il tempo di connessione alla rete è il tempo
Per visualizzare i timer delle chiamate:
trascorso dal momento della connessione alla rete
s > s Registro chiamate, premere Opzioni, quindi
del gestore dei servizi di telefonia mobile fino al
> Durata chiamate
termine della chiamata premendo O. Questo
periodo di tempo comprende i segnali di occupato
e di libero.
Il periodo di tempo di connessione alla rete
Timer chiamate
Per visualizzare la durata o il costo di una
chiamata in corso:
registrato sul timer azzerabile potrebbe non
s > w Impostazioni > Gestione chiamate > Timer chiamate
corrispondere al periodo di tempo fatturato
Visualizzazione della data e dell'ora
dal gestore dei servizi di telefonia mobile.
durante le chiamate
Per informazioni sulla fatturazione, contattare
il proprio gestore.
Per visualizzare la data e l'ora correnti durante le
chiamate vocali:
s > w Impostazioni > Gestione chiamate > Data e ora
Altre funzioni — Durata e costi delle chiamate
73
Funzioni
Funzioni
Costo delle chiamate
Altoparlante
Per visualizzare i costi delle chiamate:
Per attivare l'altoparlante viva voce nel
s > s Registro chiamate, premere Opzioni, quindi
> Costo chiamate
corso di una chiamata:
Premere Opzioni > Vivavoce On.
Risposta automatica (kit viva voce per
Viva voce
auto o auricolare)
Nota: L'utilizzo di telefoni cellulari durante la guida
Per attivare la risposta automatica quando il
può causare distrazioni. Interrompere la chiamata
telefono è collegato a un kit viva voce per auto
se non è possibile concentrarsi sulla guida. Inoltre,
o a un auricolare:
l'utilizzo di dispositivi cellulari e dei relativi accessori
s > w Impostazioni > Impostazioni auto o Auricolare
può essere vietato o limitato in alcune aree.
> Risposta automatica
Rispettare sempre le leggi e le norme sull'utilizzo
di questi prodotti.
Selezione vocale (auricolare)
Per attivare la selezione vocale con il tasto
Invio/Fine dell'auricolare:
s > w Impostazioni > Auricolare > Selezione vocale
74
Altre funzioni — Viva voce
Funzioni
Funzioni
Funzione di viva voce automatica (kit viva
Ricezione di dati
voce per auto)
Collegare il telefono a un dispositivo
Per deviare automaticamente le chiamate a un kit
esterno, quindi rispondere alle chiamate
viva voce per auto quando connesso:
dall'applicazione del dispositivo.
s > w Impostazioni > Impostazioni auto
Utilizzo della sincronizzazione
> Vivavoce automatico
È possibile connettersi a un server Internet
SyncML e sincronizzare le voci della
Chiamate dati
rubrica e gli eventi dell'agenda con il server.
Per collegare il telefono mediante un cavo USB,
Per impostare un partner di sincronizzazione
vedere pagina 54.
Internet, premere s > L Connessione > MOTOSYNC
> Sincronizzazione > [Nuova voce]. Inserire le informazioni
Funzioni
Invio di dati
Collegare il telefono a un dispositivo
esterno, quindi effettuare le chiamate
dall'applicazione del dispositivo.
sul server, inclusi URL (è possibile omettere http://)
e Percorsi dati (cartella in cui sono memorizzati i dati).
Per sincronizzare i file con un partner,
selezionarlo dall'elenco in s > L Connessione
> MOTOSYNC > Sincronizzazione.
Altre funzioni — Chiamate dati
75
Funzioni
Funzioni
Impostazione di ActiveSync
Uso di ActiveSync
È possibile utilizzare Internet per
Dopo avere impostato un partner
sincronizzare le voci della rubrica e gli eventi
ActiveSync, è possibile pianificare la
dell'agenda con un account e-mail su un server
sincronizzazione automatica del telefono con
Microsoft® Exchange 2003.
l'account.
È necessario conoscere il nome utente e la
Per pianificare la sincronizzazione, premere s
password dell'account e-mail, il nome del server
> L Connessione > MOTOSYNC > Exchange, premere
Microsoft® Exchange e il nome dominio utente.
Opzioni, quindi > Imposta sincr. autom. Inserire l'ora e
Verificare che l'opzione di mobilità sia attivata
i giorni in cui si desidera che il telefono venga
sull'account e-mail e che il servizio dati sia stato
sincronizzato.
attivato presso il gestore dei servizi di telefonia
mobile.
Per impostare un partner ActiveSync, premere s
> L Connessione > MOTOSYNC > Exchange, premere Opzioni,
quindi > Impostazioni. Inserire i dettagli del server,
inclusi Nome server, Dominio e Profilo Web da utilizzare.
Per impostare Profilo Web, vedere pagina 81.
76
Altre funzioni — Chiamate dati
Rete
Funzioni
Disattivazione della sveglia
Funzioni
Impostazioni di rete
Per visualizzare informazioni sulla rete
e modificarne le impostazioni:
s > w Impostazioni > Rete
Organizer personale
Funzioni
Quando si attiva la sveglia: per disattivare la
sveglia, premere Disattiva o O. Per posticipare
la sveglia di 8 minuti, premere Snooze.
Nota: L'opzione Snooze è disponibile solo se il
telefono è già acceso quando si attiva una sveglia.
Aggiunta di eventi o attività dell'agenda
È possibile memorizzare nell'agenda eventi
(aventi un'ora di inizio, un'ora di fine e che
possono essere ripetuti) o attività (aventi una
Impostazione della sveglia
data di scadenza).
s > A Sveglia
s > M Agenda, spostarsi sul giorno, premere s,
Nota: Le sveglie vengono attivate anche se il
premere Opzioni > Crea nuovo evento o Crea nuova attività
telefono è spento.
Altre funzioni — Rete
77
Funzioni
Funzioni
Visualizzazione di eventi o attività dell'agenda
Modifica delle impostazioni dell'agenda
Per visualizzare o modificare i dettagli di un
s > M Agenda, quindi premere Opzioni > Impostazioni
evento o di un'attività:
s > M Agenda, spostarsi sul giorno e premere s
Suggerimento: Spesso è difficile ricordare tutti
i propri impegni. Per visualizzare un elenco degli
eventi o delle attività imminenti, accedere
all'agenda e premere Opzioni > Visualizza
> Eventi organizzati o Attività organizzate.
È possibile impostare la Vista predefinita quando
si accede all'agenda e attivare o disattivare la
visualizzazione Attività vista giorno. Inoltre, è possibile
impostare l'opzione Accensione per accendere
automaticamente il telefono (se spento) in caso
di avvisi dell'agenda. Attivare Calendario lunare se non
si desidera utilizzare un calendario solare.
Notifica di eventi dell'agenda
Quando viene inviata una notifica di eventi: per
visualizzare i dettagli della notifica, premere
Visualizza. Per chiudere la notifica, premere Indietro.
78
Altre funzioni — Organizer personale
Funzioni
Funzioni
Invio di un evento dell'agenda a un altro dispositivo
Creazione di un memo vocale
Per inviare un evento dell'agenda a un altro
s > h Multimedia > Memo vocale
telefono, computer o dispositivo:
s > M Agenda, spostarsi sul giorno, premere s,
spostarsi sull'evento e premere Opzioni > Invia
Stampa di un mese, una settimana o un
giorno dell'agenda tramite connessione
Bluetooth®
È possibile utilizzare una connessione Bluetooth
per inviare un mese, una settimana o un giorno
Quando si è pronti per la registrazione, premere
s e parlare nel microfono.
Riproduzione di un memo vocale
Per riprodurre un memo vocale:
s > h Multimedia > Cerca media > Memo vocali
> Tutti i memo vocali, spostarsi sul memo vocale,
quindi premere il tasto di selezione centrale s
dell'agenda dal telefono a una stampante.
Calcolatrice
s > M Agenda
s > É Strumenti > Calcolatrice
Spostarsi sulla visualizzazione del mese, della
settimana o del giorno, quindi premere Opzioni > Stampa.
Per ulteriori informazioni sulle connessioni
Bluetooth, vedere pagina 48.
Altre funzioni — Organizer personale
79
Funzioni
Funzioni
Convertitore di valuta
Funzione di blocco
s > É Strumenti > Calcolatrice, quindi premere Opzioni
s > w Impostazioni > Sicurezza > Blocco applicazione
> Cambio
Inserire il codice di sblocco per accedere a un
Inserire il tasso di cambio, premere Ok, inserire
elenco di applicazioni (ad esempio, Messaggi).
l'importo, quindi premere Opzioni > Conversione valuta.
Selezionare un'applicazione, quindi Bloccato per
bloccarla.
Sicurezza
Gestione dei certificati
Per attivare o disattivare i certificati di
Funzioni
accesso a Internet memorizzati nel telefono:
Codice PIN della scheda SIM
s > w Impostazioni > Sicurezza > Gestione certificato
Attenzione: Se si inserisce un codice PIN errato
per tre volte consecutive, la scheda SIM viene
disattivata e viene visualizzato il messaggio
SIM bloccata.
Per bloccare o sbloccare la scheda SIM:
s > w Impostazioni > Sicurezza > PIN
80
Altre funzioni — Sicurezza
I certificati vengono utilizzati per verificare
l'identità e la sicurezza dei siti Web durante il
download di file o la condivisione di informazioni.
Intrattenimento e giochi
Funzioni
Nota: Le icone accanto a un'immagine, un file audio
Download di oggetti da una pagina Web
o un altro oggetto indicano se il file è bloccato (9),
Per scaricare un'immagine, un file audio
se è memorizzato sul telefono (®) o sulla scheda di
o un altro oggetto da una pagina Web:
memoria (©).
Premere L, accedere alla pagina contenente il
Per informazioni di base sulla videocamera, vedere
collegamento al file, spostarsi sul collegamento,
la Guida rapida.
quindi selezionarlo.
Funzioni
Nota: Alcuni formati di file non sono supportati.
Avvio del browser
Profili Web
È sufficiente premere L.
In un profilo Web vengono memorizzate le
Le impostazioni del browser sono memorizzate
impostazioni utilizzate dal telefono per accedere a
nella scheda SIM. Quando si rimuove la scheda
Internet. Per selezionare o creare un profilo Web:
SIM, la cache del browser viene eliminata. Per
s > á Accesso Web > Profili Web
modificare le impostazioni, premere s > á
Accesso Web > Profili Web.
Altre funzioni — Intrattenimento e giochi
81
Funzioni
Funzioni
Cancellazione del contenuto della
Avvio di un gioco o di un'applicazione
cronologia del browser
Per cancellare il contenuto della cronologia, della
cache o i cookie del browser:
Per avviare un gioco o un'applicazione
Java™:
s > Q Giochi e applicazioni, spostarsi sul gioco
s > á Accesso Web > Configura Browser
o sull'applicazione, quindi premere il tasto
> Cancella cronologia, Azzera cache o Cancella cookie
di selezione centrale s
Download di un gioco o di un'applicazione
Per installare e utilizzare giochi contenuti nella
È possibile scaricare un gioco o
un'applicazione Java™ con la stessa procedura
utilizzata per scaricare immagini o altri oggetti:
Premere L, accedere alla pagina contenente il
collegamento al file, spostarsi sul collegamento,
quindi selezionarlo.
82
Altre funzioni — Intrattenimento e giochi
scheda di memoria, premere s
> Q Giochi e applicazioni > [Installa nuovo].
Funzioni
Modalità aereo
È possibile attivare la modalità aereo del telefono
per evitare che comunichi con la rete. In questo
modo, è possibile utilizzare giochi o altre
applicazioni quando ci si trova a bordo di un
aereo, senza interferire con le comunicazioni dello
stesso.
Nota: Non è possibile stabilire connessioni
Bluetooth® quando è attivata l'opzione Modalità aereo.
s > w Impostazioni > Modalità aereo > Modalità aereo > On
È possibile visualizzare l'opzione della modalità
aereo ogni volta che si accende il telefono:
s > w Impostazioni > Modalità aereo > Voce ad avvio > On
Altre funzioni — Intrattenimento e giochi
83
Dati sul tasso di assorbimento specifico
Dati SAR
Questo modello è conforme alle direttive
internazionali sull'esposizione alle onde radio
Questo dispositivo ha funzioni di radio
ricetrasmittente. È stato progettato per non superare
i limiti di esposizione alle onde radio raccomandati
dalle direttive internazionali. Queste direttive sono
state sviluppate da ICNIRP, un'organizzazione
scientifica indipendente, e prevedono margini di
sicurezza stabiliti per garantire la protezione di tutti
gli utenti, indipendentemente dall'età e dallo stato di
salute.
Le direttive adottano un'unità di misura conosciuta
come tasso di assorbimento specifico (SAR). Il limite
SAR di ICNIRP per i dispositivi mobili utilizzati dalle
persone è di 2 W/kg e il valore SAR massimo
rilevato per questo dispositivo a livello dell'orecchio
è stato di 0,62 W/kg1. Poiché i dispositivi mobili
offrono svariate funzioni, è possibile utilizzarli in
altre posizioni, ad esempio sul corpo, secondo la
descrizione fornita nel presente manuale
dell'utente2. In questo caso, il valore SAR massimo
rilevato è di 0,65 W/kg1.
84
Dati SAR
Il valore SAR viene misurato utilizzando il dispositivo
alla massima potenza di trasmissione, quindi il
valore SAR effettivo del dispositivo in normali
condizioni operative è tipicamente inferiore.
Il motivo è la variazione automatica del livello di
potenza del dispositivo volta a garantire l'utilizzo del
livello minimo necessario per l'accesso alla rete.
Pur essendo possibili differenze tra i livelli SAR dei
vari telefoni e nelle varie posizioni, tutti soddisfano i
requisiti di legge per l'esposizione sicura. Tenere
presente che eventuali migliorie apportate a questo
modello possono determinare differenze nel valore
SAR dei prodotti successivi; in tutti i casi, i prodotti
sono progettati per rientrare nelle direttive.
L'Organizzazione Mondiale della Sanità ha stabilito
che le presenti informazioni scientifiche non
indicano la necessità di adottare precauzioni
specifiche per l'utilizzo dei dispositivi mobili. L'OMS
fa notare che se si desidera ridurre l'esposizione,
ciò è possibile limitando la durata delle telefonate o
utilizzando un dispositivo a mani libere che consenta
di tenere il telefono cellulare lontano dalla testa e dal
corpo.
Ulteriori informazioni sono disponibili sui siti Web
dell'Organizzazione Mondiale della Sanità (http://
www.who.int/emf) o di Motorola, Inc. (http://
www.motorola.com/rfhealth).
1.
Test sono stati condotti in conformità alle direttive
internazionali stabilite in merito. Il limite prevede un
notevole margine di sicurezza per fornire maggiore
protezione agli utenti e per tenere conto di possibili
variazioni nelle misurazioni. Ulteriori informazioni correlate
comprendono il protocollo di test Motorola, la procedura
di valutazione e l'intervallo di incertezza nella misurazione
per il prodotto.
2.
Consultare la sezione Sicurezza e informazioni generali
per l'utilizzo a contatto con il corpo.
Dati SAR
85
Informazioni OMS
Informazioni dell'Organizzazione Mondiale della
Sanità
Gli attuali studi scientifici non indicano la necessità
di adottare precauzioni particolari per l'utilizzo dei
telefoni cellulari. Se si nutrissero tuttavia dubbi, si
consiglia di limitare la propria esposizione o quella
dei bambini all'energia in radiofrequenza riducendo
la lunghezza delle telefonate o utilizzando dispositivi
viva voce per non mettere a contatto il telefono
cellulare con il corpo.
Fonte: Foglio informativo OMS 193
Per ulteriori informazioni:
http://www.who.int./peh-emf
86
Informazioni OMS
Informazioni OMS
87
Privacy e protezione dei dati
Cosciente della loro importanza, Motorola sostiene
la privacy e la protezione dei dati. Poiché alcune
funzioni del dispositivo cellulare in uso potrebbero
compromettere la privacy o la sicurezza dei dati,
attenersi alle seguenti raccomandazioni per
incrementare la protezione delle informazioni
personali:
• Controllo dell'accesso – Tenere con sé il
dispositivo cellulare e non lasciarlo in luoghi
dove potrebbe essere soggetto a un accesso
incontrollato da parte di terzi. Bloccare la
tastiera del dispositivo, se questa funzione è
disponibile.
• Aggiornamento del software – Se Motorola
o un fornitore di software/applicazioni
rilascia un aggiornamento del software del
dispositivo cellulare in uso che consente di
migliorare la protezione, installarli il prima
possibile.
Privacy e protezione dei dati
88
Privacy e protezione dei dati
• Cancellazione prima del riciclaggio – Prima
di smaltire il dispositivo cellulare o di
riciclarlo, cancellare le informazioni o i dati
personali in esso contenuti. Per istruzioni
dettagliate su come eliminare tutte le
informazioni personali dal dispositivo,
consultare la sezione relativa alla
cancellazione totale o all'eliminazione dei
dati nel presente manuale dell'utente.
Nota: Per informazioni sulla creazione di
copie di riserva dei dati contenuti nel
dispositivo cellulare prima della
cancellazione, consultare "Motorola Backup"
nella pagina Consumer del sito Web http://
www.motorola.com/it e "Motorola Phone
Tools" nella sezione dedicata ai download
della pagina Consumer del sito
www.motorola.com.
• AGPS – In conformità ai requisiti della FCC
(Federal Communications Commission) per
il posizionamento del chiamante nei casi di
emergenza, alcuni dispositivi cellulari
Motorola integrano la tecnologia AGPS
(Assisted Global Positioning System).
La tecnologia AGPS può inoltre essere
utilizzata in situazioni diverse da quelle di
emergenza per individuare e controllare la
posizione dell'utente, ad esempio,
per fornire indicazioni di guida. Gli utenti che
preferiscono non consentire tale
tracciamento e controllo devono evitare
l'utilizzo di tali applicazioni.
Per ulteriori domande sul modo in cui il dispositivo
cellulare potrebbe compromettere la privacy o la
sicurezza dei dati, contattare Motorola all'indirizzo
[email protected] oppure rivolgersi al proprio
gestore dei servizi di telefonia mobile.
Privacy e protezione dei dati
89
90
Privacy e protezione dei dati
Utilizzo sicuro durante la guida
Drive Safe, Call Smart SM
Controllare le leggi e le normative che disciplinano
l'utilizzo dei dispositivi cellulari e dei relativi
accessori nell'area in cui si guida e attenersi
sempre ad essi. L'utilizzo di questi dispositivi
potrebbe essere vietato o limitato in alcune aree.
Per ulteriori informazioni, visitare il sito Web
all'indirizzo www.motorola.com/callsmart.
I dispositivi cellulari consentono di impiegare le
comunicazioni voce e dati praticamente ovunque e
in qualsiasi momento, a condizione che sia
disponibile un servizio wireless e che le condizioni di
sicurezza lo consentano. Durante la guida di un
veicolo, il conducente ha la responsabilità prioritaria
di rivolgere la propria attenzione alla strada.
Se durante la guida si decide di utilizzare un
dispositivo cellulare, ricordare quanto segue:
• Apprendere il funzionamento del
dispositivo cellulare Motorola e le relative
funzioni, quali ad esempio la selezione
veloce e la riselezione dei numeri.
Se disponibili, queste funzioni consentono di
effettuare le chiamate senza distogliere
l'attenzione dalla strada.
Sicurezza alla guida
• Se disponibile, utilizzare un
dispositivo viva voce.
Se possibile, rendere
ulteriormente pratico l'utilizzo
del dispositivo cellulare
adottando uno degli svariati accessori viva
voce Motorola Original attualmente
disponibili sul mercato.
• Collocare il dispositivo cellulare in una
posizione facilmente raggiungibile.
È fondamentale poter essere in grado di
raggiungere il dispositivo cellulare senza
dover distogliere lo sguardo dalla strada.
Se si riceve una chiamata in un momento
inopportuno, se possibile lasciare che
l'interlocutore comunichi con la segreteria
telefonica.
• Comunicare all'interlocutore che durante la
conversazione ci si trova alla guida di un
veicolo; se necessario, interrompere la
chiamata in condizioni di traffico intenso o
in presenza di condizioni meteorologiche
pericolose. Pioggia, nevischio, neve,
ghiaccio e traffico intenso possono costituire
un pericolo.
Sicurezza alla guida
91
• Non scrivere, né cercare numeri di telefono
durante la guida. La scrittura di note o la
consultazione della rubrica distolgono
l'attenzione da una guida sicura,
che costituisce la responsabilità prioritaria.
• Comporre i numeri prestando estrema
attenzione e controllare il traffico;
se possibile, effettuare le chiamate quando
il veicolo non è in movimento o prima di
immettersi nel traffico. Se è indispensabile
effettuare una chiamata durante la guida,
comporre soltanto alcuni numeri, controllare
la strada e gli specchietti retrovisori, quindi
continuare.
• Non intraprendere conversazioni stressanti
emotivamente che potrebbero distrarre
dalla guida. Comunicare all'interlocutore che
durante la conversazione ci si trova alla
guida di un veicolo e interrompere le
chiamate che potrebbero far distogliere
l'attenzione dalla strada.
• Utilizzare il dispositivo cellulare per
chiamate di emergenza. Chiamare il numero
di emergenza appropriato, ad esempio il
112, in caso di incidenti stradali, emergenze
mediche o incendi.*
• Utilizzare il dispositivo cellulare per aiutare
gli altri in caso di emergenza. Se si è
testimoni di un incidente d'auto, di un
crimine o di altre situazioni in cui vi sono vite
in pericolo, chiamare il numero di
emergenza appropriato, ad esempio il 112.*
• Se necessario, chiamare l'assistenza
stradale o un numero di assistenza
specifico per cellulari non dedicato alle
emergenze. Se si nota un veicolo in panne
che non costituisce alcun pericolo serio o un
segnale stradale danneggiato, rivolgersi
all'assistenza stradale o ad un altro numero
di assistenza specifico per cellulari non
dedicato alle emergenze.1
1 A condizione che sia disponibile un servizio telefonico
wireless.
92
Sicurezza alla guida
Indice
A
C
Avviso
Accensione e Spegnimento,
tasto 1
Accessori 21, 74
Accessorio opzionale 21
ActiveSync 76
disattivazione 29, 41
Calcolatrice 79
impostazione 29
Cancellazione totale 72
Categorie 66
B
Cavi 54
Batteria, prolungamento della
durata 39
Aereo, modalità 83
Agenda 77, 78, 79
batteria, prolungamento della
durata 38
Aggiornamento software 56
Aggiunta di un numero 59
Alfanumerico, modo scrittura 28
Altoparlante viva voce 33, 74
Applicazioni Java 82
Appunti 59
Associazione. Vedere
Connessione Bluetooth
Auricolare 74
Batteria, simbolo 25
Blocco
applicazione 80
SIM, scheda 80
telefono 34
Browser 71, 81, 82
Chiamata dati 75
Chiamata fax 75
Chiamata in arrivo, messaggio 44
Chiamata in attesa 60
Chiamata in corso, simbolo 24
Chiamata, simbolo
di deviazione 24
Chiamate
avviso 60
blocco 34, 62
conclusione 47
deviazione 61
limitazione 62
Indice
93
riselezione 44
D
G
risposta 40
Data, impostazione 36
Gestione dei certificati 80
timer 73
Disattivazione del microfono 60
Giochi 82
Chiamate effettuate 41
Display esterno 33
I
Chiamate ricevute 41
Codici 34
E
Collegamento. Vedere
E-mail
connessione Bluetooth
Comandi vocali 30
Conferenza telefonica 61
Connessione Bluetooth
descrizione 48
limitazione dell’accesso 54
stampa di messaggi 70
voci della rubrica 67, 68
Connettore per auricolare 1
Connettore per gli accessori del
telefono 1
consigli per l’utilizzo sicuro 91
Icone dei menu 22
ID chiamante 44, 65
invio 68
Immagine personalizzata 44, 65
lettura e gestione 70
Impostazioni di rete 77
Info servizi 71
F
Informazioni OMS 86
File scaricati
da pagine Web 81
Inserimento di testo 25
Inserisci cod sblocco,
in messaggi 70
messaggio 34
Fine, tasto 1
Invio, tasto 1
Flip 40
iTAP, modo scrittura 27
Funzione opzionale 21
Funzioni vocali 36
J
Fuso orario 36
Java, simbolo 24
Copia di file 49
K
Costo delle chiamate 74
Kit viva voce per auto 74
94
Indice
L
N
R
Linea attiva, simbolo 24
Notifica, simbolo 24
Registro chiamate 41
Lingua 71
Notifiche 72
Regolazione del volume
Lista di distribuzione 66
Notifiche dei messaggi 72
Luminosità 39
Numeri di emergenza 45
Rete, simbolo 23
Numeri utili 62
Retroilluminazione 39
Numerico, modo scrittura 29
Ripristino delle impostazioni
O
Riselezione di un numero 43
Obiettivo della videocamera 2
Risposta a una chiamata 40
Ora, impostazione 36
Risposta all’apertura del flip 40
Orologio 36
Roaming, simbolo 24
M
Memo vocale 79
Menu 3, 21, 22, 71
Messaggi 57, 69, 71
browser 71
MMS 69, 71
SMS 69, 71
vocali 69
Messaggio di batteria scarica 25
Messaggio in segreteria
telefonica, simbolo 24, 45
Messaggio, simbolo 24, 58
MMS, definizione 57
Modo d'uso, simbolo 25
Modo d’uso, impostazione 29
MOTOSYNC 75, 76
dell'auricolare 29
iniziali 72
P
Rubrica 59, 63, 64
Pagine Web 81
S
Password. Vedere codici
Sblocco
Personalizzazione 71
applicazione 80
PIN, codice 34, 80
codice 34
PIN2, codice 34
scheda SIM 80
Potenza del segnale, simbolo 23
Prefisso internazionale 60
telefono 34
Scambio di oggetti 49
Profili Web 81
Indice
95
Scheda SIM 34, 62, 80
Stampa tramite Bluetooth 51
V
Schermata iniziale 3, 22
Suoneria personalizzata 65, 72
Velocità testo 71
Scorrimento 71
Suoneria, volume 29, 72
Visualizzazione 3, 22, 39
screen saver 38
Suonerie personalizzate 44
Volume 29, 72
Segreteria telefonica 45
Sveglia 77
Selezione centrale, tasto 1, 21, 30
Selezione di un numero
telefonico 62, 63
T
Tasti funzione 1, 22
Selezione fissa 62
Tastiera 40, 72
Selezione rapida 63
Tasto di selezione laterale 30
Selezione rapida con un tasto 64
Tasto di spostamento 1, 21, 30
Selezione veloce 64
Temi 38
Selezione vocale 30, 74
Termine di una chiamata 47
Sfondo 37
Timer 73
Sicurezza, codice 34
Toni DTMF 43, 63
SIM bloccata, messaggio 80
Trasferimento di chiamata 61
SIM, scheda 71
Trasmissione dati, simbolo 23
Simboli, modo scrittura 29
Sincronizzazione 75, 76
Skin 39
U.S. patent Re. 34,976
U
USB, cavi 54
6803610F17
96
Indice
www.motorola.com
6803610F17
PMS METALLIC 8600
55.69/54.51/59.61/28.24
PMS METALLIC 8002
49.8/45.88/51.76/12.16
Scarica

Guida Motorola V9 RAZR 2