Il Bagno turco (ELT10 • ELT11) a funzione bagno turco di Flexa Twin è stata progettata in modo da garantire il massimo comfort all’utente, senza superare quella soglia di temperatura (45 °C circa) che richiederebbe il parere di un medico. Per utilizzare la funzione, operi nel seguente modo: L 50 51 52 53 • Se intende utilizzare degli olii essenziali per il suo bagno di vapore, li versi direttamente nell’apposito contenitore agganciato sulla bocchetta di uscita vapore, operando come indicato in fig. 50. • Regoli la temperatura dell’acqua e predisponga la funzione come indicato nel cap. “La Doccia”. Eviti di usare acqua troppo calda (oltre i 60 °C), che potrebbe danneggiare il circuito idraulico e non aumenterebbe l’efficienza della funzione. 1) Prema il tasto di fig. 51: il led si mette a lampeggiare e sul display si impostano automaticamente 20 minuti di durata. Il lampeggio del led indica che sono in corso delle indispensabili operazioni preliminari (controlli operativi, riempimento caldaia); queste operazioni durano circa 2 minuti. 2 2) Lei può variare a piacere la durata del bagno turco: prema il tasto “clessidra” (fig. 52), e poi, entro 6 secondi circa, modifichi il tempo tramite i tasti “+” o “”(fig. 53). Si può impostare un massimo di 45 minuti ed un minimo di 5 minuti ed è sufficiente non toccare i tasti “+” e “-” per circa 6 secondi affinché il nuovo tempo venga memorizzato. La modifica della durata del bagno turco può essere effettuata appena impostata la funzione, ma anche nella fase successiva, o durante la funzione stessa. 3) Ultimate le operazioni preliminari (circa 2 minuti) inizia il riscaldamento dell’acqua nella caldaia ed il led vicino al tasto smette di lampeggiare. Dopo pochissimo tempo, il vapore inizia ad uscire dalle bocchette apposite (presenti una sul pannello e l’altra nel lato piedi della vasca) (fig. 54): non riprema il tasto, perché spegnerebbe la funzione. m ATTENZIONE ! quando si utilizza il bagno turco, non posizionare il sedile amovibile sopra la bocchetta vapore della vasca (situata nel lato piedi) (fig.54). 4) Trascorsi circa 2 minuti da quando il led del tasto ha smesso di lampeggiare (il vapore sta già uscendo dalla bocchetta), inizia lo scorrimento a ritroso del tempo impostato, che può essere sempre modificato (non però se è già sceso sotto 5 minuti). 54 55 6) Un minuto prima del termine del tempo viene emesso un “beep”: la funzione sta per finire; per prolungare eventualmente il tempo, segua quanto scritto al punto 2. Chiusa la funzione, il display visualizza “00” ed il led vicino al tasto torna a lampeggiare, come nella fase 1: ciò indica che è in corso il lavaggio e lo svuotamento della caldaia e dell’impianto. Questa fase dura circa un paio di minuti, dopo di che il led del tasto si spegne ed il display ritorna al modo “orologio”; solo a questo punto si possono eventualmente avviare altre funzioni tramite il display. 5) La funzione termina quando viene esaurito il tempo impostato, ma può essere spenta in qualsiasi momento ripremendo il tasto. 17 Finito il bagno turco non stacchi l’interruttore generale (posto a monte del box doccia) per almeno due minuti, perché impedirebbe il suddetto lavaggio e svuotamento della caldaia. Se la funzione si interrompe per mancanza di energia elettrica, ed il bagno turco viene usato molto raramente, si consiglia di reimpostare la funzione quando torna la corrente e poi rispegnerla, lasciando il tempo per lo svuotamento dell’impianto. Se il miscelatore viene chiuso durante la funzione (o manca l’acqua), l’acqua nel serbatoio scenderà sotto il livello di sicurezza. Automaticamente si disattiva il riscaldatore e la funzione si mette in “allarme” (segnale acustico e lampeggio del tempo restante) per circa 2 minuti. Se non viene rabboccata l’acqua nel serbatoio, dopo questi 2 minuti circa la funzione termina. Si ricordi di chiudere il miscelatore, il rubinetto d’arresto (fig.55) e di posizionare il deviatore in corripondenza del simbolo “riempimento vasca”. Se dispone del miscelatore termostatico (fig. 1a), nel caso fossero state selezionate temperature superiori ai 38 °C, Le consigliamo di riposizionare la manopola su questo valore. m 18 il vapore, ottenuto dall’ebollizione dell’acqua, esce dalla bocchetta a temperature prossime ai 100 °C. Durante il bagno turco, perciò, non tenga le gambe sulla traiettoria di uscita del vapore, o ad almeno 40 cm di distanza dalla bocchetta di uscita. Il Ciclo anticalcare (ELT10 • ELT11) Q uesta funzione permette di pulire periodicamente la caldaia, eliminando il calcare che vi si deposita. Il ciclo ha una durata di 10 ore, al termine delle quali la caldaia viene svuotata e risciacquata. una batteria garantisce l’andamento del ciclo in caso venga a mancare la corrente elettrica. Un esempio: il ciclo anticalcare è in corso da 3 ore, quando viene a mancare l’energia elettrica; se il black-out dura per un tempo che, sommato alle 3 ore precedenti, dà un totale minore alle 10 ore, il ciclo riprende per il tempo restante (es.: 3 ore di ciclo + 5 ore di black-out = 8 ore, restano quindi 2 ore di ciclo). Se invece la somma è uguale o maggiore a 10, inizia la fase di scarico e risciacquo. L’attivazione del ciclo anticalcare dipende dal numero di volte in cui si è utilizzato il bagno turco, e viene segnalata sul display: - durante i primi 20 cicli di bagno turco, non compare alcun messaggio d’avvertenza. - se il bagno turco è stato usato tra le 20 e 30 volte, lo si può ancora attivare, ma quando si preme il tasto, compare per 3 secondi la scritta lampeggiante “CALC”, come promemoria. - quando, alla pressione del tasto del bagno turco, la scritta “CALC” non lampeggia più, significa che questa funzione non è più disponibile: per poterla utilizzare di nuovo è indispensabile effettuare il ciclo anticalcare. dopo il ciclo anticalcare, il numero dei bagni turco viene azzerato e riparte da zero. il ciclo anticalcare non può essere attivato se ci sono altre funzioni in corso (ad eccezione delle funzioni orologio e radio). non è possibile utilizzare il bagno turco se è in corso il ciclo anticalcare (se si tenta di attivare il bagno turco, sul display compare la scritta lampeggiante “ACon”). • Prepari il liquido apposito versando la polvere della bustina nella bottiglia; la riempia quindi con acqua e agiti il tutto (fig. 56). 56 57 le bustine di polvere pulente sono reperibili presso i Centri Assistenza Autorizzati. • Si assicuri che il box doccia sia alimentato elettricamente; quindi prema il tasto (fig. 57): il led relativo inizia a lampeggiare. • Apra lo sportellino (fig. 58) e versi il liquido (ha a disposizione circa 2 minuti) fino a quando il led non cessa di lampeggiare e diventa fisso. • A questo punto inizia il conteggio del tempo; durante le ore di durata del ciclo, la funzione bagno turco non è utilizzabile, mentre sono disponibili tutte le altre. • Allo scadere delle 10 ore previste, la caldaia viene svuotata e risciacquata; il ciclo di scarico e risciacquo (3 minuti) viene evidenziato dal led, che reinizia a lampeggiare, e dalla scrita -SC-. 58 19 • Attivando l’allarme la funzione in corso viene interrotta (esclusa la doccia manuale) e non si riattiva quando l’allarme cessa. Ciò succede anche se il box doccia non è stato collegato all’allarme e viene premuto il tasto corrispondente. L’ Orologio (ELT10 • ELT11) 59 Il Dispenser olii essenziali Q uesta funzione permette di visualizzare l’ora corrente. Se non è impostato alcun valore, il display visualizzerà quattro linee orizzontali. Per impostare, o regolare eventualmente l’ora, operi nel seguente modo: (ELT10 • ELT11) I l vapore del bagno turco può essere arricchito con l’aroma delle essenze da Lei preferite; l’importante è che queste sostanze siano di origine naturale. • All’interno del copribocchetta vapore c’è un contenitore/diffusore; per estrarlo stringa leggermente con due dita le alette del coperchio a griglia e lo tiri a sé (fig. 59). • Prema il tasto “orologio” (fg. 61): inizieranno a lampeggiare le cifre dei minuti; per variare il valore, prema i tasti “+” o “-”. • Riprema il tasto “orologio” (entro circa 6 secondi): lampeggeranno le cifre delle ore; per operare delle modifiche, deve agire sui tasti “+” o “-”. • Prema una terza volta il tasto “orologio” (entro circa 6 secondi): il valore impostato viene memorizzato e le cifre sul display cessano di lampeggiare. • Versi alcune gocce dell’essenza nel contenitore. Se preme un tasto “funzione” prima della memorizzazione finale, la nuova ora impostata viene cancellata: deve quindi ripetere le operazioni descritte. IMPORTANTE: le feritoie di passaggio del vapore devono rimanere totalmente libere; l’ostruzione, anche parziale, delle stesse può causare sovrapressioni nella caldaia, nonchè far intervenire il termostato di sicurezza. • Richiuda spingendo sino a sentire un piccolo scatto. L’ Allarme (ELT10 • ELT11) P er il collegamento e relative modalità, fare riferimento al manuale d’installazione. • L’eventuale segnalatore d’allarme (suonerie, ronzatori, lampade, ecc.) viene attivato dalla pressione del tasto relativo (se il display è acceso). Il segnale d’allarme (scritta “ALL” lampeggiante) dura circa 15 secondi (fig. 60). • Se entro questi 15 secondi viene ripremuto il tasto, la funzione allarme termina. 60 20 61 La Radio (ELT10 • ELT11) È possibile memorizzare 6 stazioni radio, (FM o AM); la radio può essere attivata durante qualsiasi funzione, nonché con le funzioni spente (ma display acceso). • Prema il tasto “ON/OFF” (fig. 62): sul display apparirà la frequenza che era in memoria in occasione dell’ultimo spegnimento; inoltre, l’accensione dell’uno o dell’altro led posti a fianco del tasto “AM/FM” indicherà il tipo di banda. • Per verificare quali stazioni sono già memorizzate, prema ripetutamente il tasto “MEM” (fig. 63): appariranno in sequenza i sei canali in memoria con le rispettive frequenze e tipo di banda. Dopo sei pressioni sul tasto “MEM” si ritorna alla prima stazione memorizzata. 62 63 64 65 66 67 • Per memorizzare una per una le stazioni scelga innanzitutto la banda AM o FM (fig. 64), poi con i tasti “+” o “”cerchi la frequenza della stazione preferita. A questo punto prema il tasto “MEM” per circa 3 secondi (fig. 65): la stazione viene memorizzata ed il valore di frequenza lampeggerà per circa 6 secondi. • Con il tasto “MEM” passi alla successiva stazione memorizzata e, se vuole cambiare stazione, ripeta le operazioni descritte al punto precedente. Ripeta le operazioni quante volte desidera (comunque non oltre le 6 disponibili). • Prema il tasto “MEM” per passare dalla stazione che appare all’accensione alla successiva stazione. Se desidera, può selezionare un’altra stazione e non memorizzarla; alla successiva riaccensione però verrà persa e la radio si sintonizzerà sulla stazione memorizzata su quel canale. • Ad ogni accensione con il tasto “ON/OFF” il volume si posiziona sul valore impostato in fabbrica. Per modificarlo prema il tasto “VOL” (fig. 66) e poi agisca sui tasti “+” o “-”: appariranno i numeri del livello di volume (fig. 67). Tutte le indicazioni inerenti la radio che compaiono sul display spariscono dopo circa sei secondi (pur rimanendo accesa la radio) ed il display ritorna al modo “orologio”, oppure al tempo del bagno turco, se è stata attivata questa funzione. 21 Ricezione di chiamate in arrivo: • Se qualcuno chiama mentre Lei sta usando il box doccia, sentirà uscire dagli altoparlanti il classico “trillo” del telefono. Se la radio del box doccia è accesa viene momentaneamente disattivata. L’abilitazione della suoneria telefonica del box doccia, come pure le modalità di funzionamento del telefono rispetto agli altri apparecchi presenti nell’abitazione, vengono comunque decisi in fase di installazione del box doccia, quando esso viene collegato all’impianto telefonico domestico. ☎ • Premendo il tasto “cornetta” ( ) si attiva la comunicazione con l’utente che sta chiamando: sentirà la voce dell’interlocutore attraverso gli altoparlanti, mentre potrà comunicare attraverso il microfono (fig.69), posto sopra il display. 68 Il microfono è multidirezionale e ad alta sensibilità, ma è ovvio che in presenza di forti rumori di sottofondo (come quelli prodotti da alcune funzioni del box doccia), la conversazione risulterà migliore se Lei parlerà nelle vicinanze del microfono. • Terminata la conversazione, prema nuovamente il tasto “cornetta” ( ): il display cessa di lampeggiare e se precedentemente era accesa la radio, la stessa si riattiva automaticamente (sulla stazione e con gli stessi valori presenti al momento dell’interruzione). ☎ Uso del telefono per chiamare altri utenti: • Se desidera effettuare una chiamata, prema il tasto “cornetta” ( ) (il display inizia a lampeggiare), quindi componga il numero. Qualora accesa, la radio viene disattivata alla pressione del tasto “cornetta”, per rendere disponibili gli altoparlanti alla chiamata. ☎ 69 Il Telefono (ELT10 • ELT11) I box doccia Flexa Twin ELT10•ELT11 sono dotati di telefono “viva-voce” (previo collegamento all’impianto telefonico). Tutti gli specifici comandi sono raggruppati in una zona centrale del display (fig. 68) e permettono, innanzitutto, di ricevere le chiamate durante l’uso del box doccia, premendo semplicemente un tasto. In ogni caso, la tastiera è dotata di tutto quanto necessario per effettuare chiamate. Il telefono può essere attivato durante qualsiasi funzione, nonché con le funzioni spente (ma display acceso). 22 • Terminata la conversazione, riprema il tasto “cornetta”( ) : il display smette di lampeggiare e, se era in funzione prima della telefonata, la radio si riaccende. ☎ • Se vuole riutilizzare l’ultimo numero chiamato, prema il tasto RP. * • I tasti “ ” e “#“ fanno capo ad altre funzioni, per le quali Le consigliamo di consultare il Suo Fornitore di Servizi. La Vasca Idromassaggio L’Idromassaggio L 1 a zona idromassaggio di Flexa Twin è costituita dalla vasca angolare, che racchiude quattro getti sapientemente posizionati per ottenere il massimo comfort dall’acqua in movimento; completa il sistema idromassaggio più famoso al mondo il gruppo di 6 getti rotanti, situati nello schienale della vasca, la cui azione Le permetterà di rilassarsi e contemporaneamente di godere di un delicato massaggio nella zona dorsale e cervicale, stando comodamente immersi. L’idromassaggio viene gestito dalla mascherina comandi presente sul bordo vasca; questa ospita le manopole per la regolazione della miscela aria-acqua dei getti ed il pulsante di accensione/spegnimento dell’idromassaggio (fig.1). Nel caso disponga di un modello dotato di sistema di sanitizzazione, la mascherina comandi assume la configurazione riportata in fig. 2. 2 IMPORTANTE: prima di poter utilizzare l’idromassaggio, e prima quindi di avviare la pompa, è necessario ruotare la manopola del deviatore a bordo vasca nella direzione indicata dal simbolo della bocchetta idromassaggio (veda figura riportata di seguito). Ruotare in questo senso per utilizzare l'idromassaggio 24 Prima di iniziare... 1 2 R iempia la vasca con tanta acqua quanta ne occorre per superare, una volta immersi, le bocchettine più alte dello schienale. Per riempire la vasca, porti la ghiera (1) del deviatore sulla posizione “riempimento vasca” (fig. 3), ruoti il rubinetto d’arresto (2) e tiri la leva del miscelatore (fig. 4): un getto d’acqua uscirà dall’erogatore a bordo vasca (fig. 5). Provi la temperatura e la regoli con la leva del miscelatore. Se il box doccia monta il miscelatore termostatico, ruoti la manopola (3) in modo che la tacca di riferimento coincida con il valore di temperatura desiderato (fig.7). Per selezionare temperature maggiori di 38 °C, prema il pulsante (3a), in modo da sbloccare la manopola. • L’idromassaggio può essere più o meno energico, secondo il Suo desiderio; questa regolazione si può fare modificando la miscela aria-acqua o l’intensità dei getti e la loro direzione. Nel primo caso, può arricchire (o meno) la miscela ariaacqua che fuoriesce dagli ugelli, ruotando in senso anti orario od orario i relativi pomelli (fig.8). Nel secondo caso, la regolazione avviene ruotando l’ugello in senso antiorario per aumentare (+) (fig.9) e in senso orario per diminuire o chiudere del tutto (fig.9a). La “corsa” dell’ugello è molto breve, per cui a piccole rotazioni corrispondono significative variazioni di flusso. Le bocchette rotanti (schienale) non sono regolabili. • Prima di entrare in vasca, Si assicuri che le bocchette siano orientate verso i punti del corpo che desidera massaggiare; la direzione si ottiene muovendo semplicemente l’ugello (fig.10). 3 4 5 6 3a 3 7 8 9 9a • Le suggeriamo un idromassaggio della durata media di circa 15-20 minuti; sensazione generale di benessere e un miglioramento della circolazione sanguigna si avranno già dopo 5-10 minuti. • La durata dell’idromassaggio e la temperatura dell’acqua sono fattori soggettivi, legati al tipo di trattamento, alle condizioni fisiche o alle abitududini di ciascuno; per iniziare, Le diamo alcuni suggerimenti: TEMPERATURA DELL’ACQUA °C DURATA 34° - 36° 36° - 38° 38° - 40° 20’ 15’ 10’ MIN’ • Può usare essenze e profumi, purché non formino schiuma; sapone e bagno schiuma sono da usare a idromassaggio spento. • Si ricordi di spegnere sempre l’idromassaggio prima di svuotare la vasca. 10 25 A A B • Per eseguire un ciclo di sanitizzazione è sufficiente versare nell’acqua 50-70 ml di liquido disinfettante (il tappo del flacone è graduato) e far funzionare l’idromassaggio per circa un minuto; lasci quindi agire il disinfettante per atri 10 minuti, dopodiché potrà svuotare la vasca. 11 Modelli standard Istruzioni d’uso • Per godersi un idromassaggio Jacuzzi™ è sufficiente immergersi nell’acqua e premere il pulsante d’avvio (B) (fig.11); il livello dell’acqua, una volta immersi, deve coprire le bocchettine più alte dello schienale. Le bocchette idromassaggio ed aspirazione della vasca rimangono chiuse se l’idromassaggio è spento; premedo il pulsante (B) parte subito la pompa e contemporaneamente si apre la bocchetta d’aspirazione, mentre, dopo pochi secondi, si aprono quelle idromassaggio. • La vasca di Flexa Twin è dotata di un sensore elettronico che impedisce l’avvio della pompa se il livello d’acqua è inferiore a quello previsto; per cui, se alla pressione del pulsante (B), la pompa non parte e sente un segnale acustico, occorre riempire la vasca di tanta acqua quanta ne occorre e quindi ripremere il pulsante. • La pompa si ferma anche in presenza di un improvviso abbassamento del livello dell’acqua, ad esempio provocato dall’uscita della persona dalla vasca; in ogni caso, per qualsiasi motivo l’idromassaggio venga interrotto (mancanza di corrente, abbassamento del livello, ecc.) può essere sempre riavviato tramite il pulsante d’avvio. • La durata dell’idromassaggio è stata programmata in 20 minuti circa; dopo questo tempo, il ciclo termina automaticamente. Se lo desidera, è possibile fermarlo prima ripremendo il pulsante (B) (fig.11). Sanitizzazione del circuito idraulico Se periodicamente desidera sanitizzare il circuito idraulico della vasca (frequenza consigliata: ogni mese), Le consigliamo l’uso del liquido disinfettante “Nuovo Sani Formio Forte”, proposto da Noi e reperibile presso i Centri Assistenza o Rivenditori Autorizzati Jacuzzi™. 26 La sanitizzazione può avvenire con la stessa acqua usata per l’idromassaggio, oppure con acqua “fresca” (cioé, vuotando la vasca e riempendola di nuovo); in entrambi i casi il livello d’acqua deve coprire abbondantemente le bocchettine più alte dello schienale. Agisca sulle manopole di regolazione della mascherina, in modo da chiudere l’aria: si evita così il prodursi di schiuma durante il funzionamento della pompa. Controlli pure che gli ugelli delle bocchette idromassaggio siano parzialmente aperti. Modelli con sanitizzazione F A A D E Istruzioni d’uso Sulla mascherina sono posizionati tutti i comandi (fig.12): A) B) C) D) E) F) manopole regolazione miscela aria-acqua; pulsante ON/OFF avvio idromassaggio; led controllo idromassaggio (verde); pulsante ON/OFF ciclo sanitizzazione; led controllo/allarme ciclo sanitizzazione (giallo); sportellino serbatoio liquido disinfettante; Per garantire la massima sicurezza, il circuito elettronico che gestisce le diverse funzioni impedisce l’avvio del ciclo sanitizzazione quando è attivo l’idromassaggio e viceversa. • Per godersi un idromassaggio Jacuzzi™ è sufficiente immergersi nell’acqua e premere il pulsante d’avvio (B) (fig.12): si accende il led verde (C), la pompa si avvia ed inizia il ciclo idromassaggiante; il livello dell’acqua, una volta immersi, deve coprire le bocchettine più alte dello schienale. Le bocchette idromassaggio ed aspirazione della vasca rimangono chiuse se l’idromassaggio è spento; premedo il pulsante (B) parte subito la pompa e contemporaneamente si apre la bocchetta d’aspirazione, mentre, dopo pochi secondi, si aprono quelle idromassaggio. • La vasca di Flexa Twin è dotata di un sensore elettronico che impedisce l’avvio della pompa se il livello d’acqua è inferiore a quello previsto; per cui, se alla pressione del pulsante (B), la pompa non parte e sente un segnale acustico, occorre riempire la vasca di tanta acqua quanta ne occorre e quindi ripremere il pulsante. Se durante il l’idromassaggio si verifica un improvviso abbassamento del livello dell’acqua, ad esempio provocato dall’uscita della persona dalla vasca, la pompa si ferma e vengono emessi dei segnali acustici intermittenti. Riportata l’acqua sopra il livello previsto, il ciclo riparte da solo, durando i minuti che mancavano al momento dell’arresto. Se però il livello d’acqua in vasca non viene ripristinato entro 5 minuti dall’inizio del segnale, il ciclo idromassaggio s’interrompe definitivamente. • La durata dell’idromassaggio è stata programmata in 20 minuti circa; dopo questo tempo, il ciclo termina automaticamente. Se lo desidera, è possibile fermarlo prima ripremendo il pulsante (B) (fig.12); in ogni caso, per qualsiasi motivo l’idromassaggio venga interrotto (mancanza di corrente, abbassamento del livello, ecc.) può essere sempre riavviato tramite il pulsante d’avvio. C B 12 Sanitizzazione del circuito idraulico Se periodicamente desidera sanitizzare il circuito idraulico della vasca (frequenza consigliata: ogni mese), Le consigliamo l’uso del liquido disinfettante “Nuovo Sani Formio Forte”, proposto da Noi e reperibile presso i Centri Assistenza o Rivenditori autorizzati Jacuzzi™. La sanitizzazione può avvenire con la stessa acqua usata per l’idromassaggio, oppure con acqua “fresca”: vuoti la vasca e la riempia di nuovo; in entrambi i casi, il livello d’acqua deve coprire abbondantemente le bocchettine più alte dello schienale. • Per eseguire un ciclo di sanitizzazione è sufficiente versare il liquido disinfettante nel serbatoio, collegato all’imboccatura nascosta dallo sportellino (F) (fig.12). Il serbatoio ha una capacità di oltre 1 litro. Agisca sulle manopole di regolazione della mascherina, in modo da chiudere l’aria: così si evita il prodursi di schiuma durante il funzionamento della pompa. Controlli pure che gli ugelli delle bocchette idromassaggio siano parzialmente aperti. • Tenga premuto il tasto (D) (fig.12) per circa 4 secondi: parte la pompa, che aspira ed immette del liquido disinfettante all’interno del circuito; il led verde (C) segnala il funzionamento della pompa, mentre quello giallo (E) avverte che il ciclo è attivo. • La pompa è attiva solamente all’inizio e verso la fine della sanitizzazione, quando viene effettuato un vigoroso risciacquo; quindi il ciclo, della durata di circa 10 minuti, termina e i led giallo e verde si spengono. Il ciclo di sanitizzazione non può essere fermato se non interrompendo la corrente con l’interruttore generale installato a monte della vasca. 27 Avvertenze generali • I box doccia Jacuzzi™ devono essere impiegati sempre e solo in ambienti interni. Si accerti inoltre che l’installazione venga eseguita da personale qualificato, nel rispetto delle leggi e delle disposizioni vigenti. • Si ricordi che è pericoloso l’uso o l’accessibilità di apparecchi alimentati dall’impianto elettrico, stando all’interno del box doccia (es. radio, asciugacapelli, ecc.). • Nel caso di interventi di manutenzione e/o riparazione, che comportino la sostituzione di componenti, devono essere utilizzati ricambi originali Jacuzzi™, pena la decadenza della responsabilità del Costruttore per danni derivanti dall’intervento eseguito. • A fine utilizzo, si ricordi di chiudere il miscelatore, il rubinetto d’arresto e di posizionare il deviatore in corripondenza del simbolo “riempimento vasca”. Se dispone del miscelatore termostatico, nel caso fossero state selezionate temperature superiori ai 38 °C, Le consigliamo di riposizionare la manopola su questo valore. • A fine utilizzo, spenga l’interruttore generale installato sulla linea di alimentazione del box (vedi manuale d’installazione, capitolo “SICUREZZA ELETTRICA”). Box doccia m m il vapore, ottenuto dall’ebollizione dell’acqua, esce dalla bocchetta a temperature prossime ai 100 °C. Durante il bagno turco, perciò, non tenga le gambe sulla traiettoria di uscita del vapore, o ad almeno 40 cm di distanza dalla bocchetta di uscita. ATTENZIONE ! quando si utilizza il bagno turco, non posizionare il sedile amovibile (vedi figura) sopra la bocchetta vapore della vasca (situata nel lato piedi). • Nei modelli elettronici (ELT10 • ELT11), non si possono usare contemporaneamente l’idromassaggio in vasca e le funzioni elettroniche della zona doccia: in tal modo sono impedite situazioni di eccessivo consumo elettrico (oltre 3 kW), non ammesse dalle specfiche di certificazione del prodotto. L’attivazione dell’idromassaggio in vasca, quindi, toglie automaticamente l’alimentazione elettrica ai circuiti elettronici della zona doccia. • Nel bagno turco, la temperatura raggiunta a regime massimo, all’interno del box doccia e all’altezza del busto, è pari a 40 °C circa, considerando la temperatura del locale pari a 20 °C circa. • Non lasci mai bambini incustoditi all’interno di FLEXA TWIN, in particolare durante la funzione bagno turco e idromassaggio verticale. • Dopo aver spento qualsiasi funzione, chiuda sempre il miscelatore e il rubinetto d’arresto: nella posizione “ ”il deviatore e le tubazioni, rimanendo soggette alla pressione di rete, sono sottoposte a sollecitazioni che, a lungo andare, potrebbero arrecare danni significativi. • Eviti di usare acqua calda a temperatura superiore a 60 °C; le parti in plastica del circuito idraulico sono garantite fino a detta temperatura. • PERICOLI DI GELO: qualora i box doccia Flexa Twin vengano installati in abitazioni, o comunque luoghi, in cui la temperatura possa scendere a valori tali da dar luogo a formazioni di ghiaccio, il gruppo elettrovalvole risulta soggetto ai rischi di danni derivanti dalla solidificazione della piccola quantità d’acqua che rimane al loro interno. Per drenare totalmente il gruppo elettrovalvole, tenga premuti contemporaneamente, per circa 3 secondi, i tasti “+” e “–”. Si attiverà uno speciale ciclo, della durata di circa 45 secondi, ed evidenziato dallo scorrere a ritroso del tempo sul display. Il suddetto ciclo potrà essere attivato solo se il display è alimentato. Si consiglia inoltre di posizionare il deviatore su “riempimento vasca”, In modo da drenare anche l’eventuale acqua che potrebbe essere al suo interno. • Nel caso venisse a mancare la corrente elettrica durante una funzione comandata dal computer, la funzione in corso si interrompe; quando ritorna la corrente, la funzione non si ripristina, ma bisogna riattivarla. • Il computer è dotato di una sicurezza interna per cui eventuali funzioni dimenticate accese si disattivano automaticamente dopo circa un’ora. • Se FLEXA TWIN viene alimentato con acqua calda prodotta da uno scaldabagno a gas di tipo economico, con modulazione di fiamma di tipo meccanico, può accadere che lo scaldabagno non riesca ad adeguarsi al prelievo con continuità e la temperatura dell’acqua subisca variazioni; in questo caso, se non è possibile la sostituzione dello scaldabagno con uno a modulazione elettronica, conviene far bloccare, da personale qualificato, la modulazione di fiamma dello scaldabagno stesso ed usa- 28 re per la regolazione della temperatura solamente il miscelatore di FLEXA TWIN. • I sistemi idraulici (acqua calda/fredda) che alimentano i box doccia Jacuzzi™, devono garantire pressioni dinamiche il più possibile equilibrate tra loro. Manutenzione ordinaria Pulizia delle parti in vista • La pulizia di tutte le parti in metacrilato (vasca, pareti, ecc.) è semplice e rapida: è infatti sufficiente usare un qualsiasi detersivo liquido neutro non abrasivo. Vasca idromassaggio • Cristalli, specchi, metalli verniciati, accessori, possono essere puliti con prodotti specifici esistenti in commercio, o reperibili presso i Centri Assistenza Autorizzati. • Le consigliamo di riempire la vasca con acqua già miscelata (cioé, non prima acqua bollente e poi fredda) ad una temperatura max. di 60 °C, in modo di minimizzare la formazione di calcare e di mantenere quindi lucide le superfici. • La pulizia dell’apparecchiatura deve essere comunque frequente, avendo cura di non danneggiare la lucentezza del metacrilato e di ogni altra sua parte. • NON faccia partire mai l’idromassaggio se il coperchio della bocchetta di aspirazione (fig.13) è smontato. • NON orienti le bocchette idromassaggio (fig.14) verso quella di aspirazione Non usi mai salviette abrasive, detersivi in polvere, alcool, acetone o altri solventi. Box doccia • La doccia con flessibile è dotata di un filtro che potrebbe ostruirsi: per estrarlo e pulirlo sviti la doccia dal flessibile. • Se dovessero ostruirsi gli ugelli dell’idromassaggio dorsale e verticale, agisca come segue: - ruoti completamente la ghiera in senso antiorario, forzandola sino ad arrivare a fine corsa (si avvertirà un piccolo scatto); quindi estrargga la ghiera e pulisca accuratamente il foro centrale. - non usi attrezzi metallici (forbici, cacciaviti, ecc.) ma lasci immersa la ghiera in una soluzione moderatamente acetica (anticalcare liquido). - quando rimonta le ghiere, si assicuri che si aggancino saldamente sul dentino dell’ugello. • Per un eventuale lavaggio/pulizia del dispenser olii essenziali agisca nel modo seguente: - sganci la copertura della bocchetta vapore, stringendo con due dita le alette in plastica e tirando dolcemente. - spinga verso l’alto la linguetta posta nella parte bassa del contenitore, in modo da sganciare l’assieme copertura - contenitore dalla bocchetta. - una volta lavato con detersivi neutri, lo rimonti sulla bocchetta vapore. • Nei modelli con miscelatore termostatico, potrebbero intasarsi i rispettivi filtri; per la pulizia, agisca come segue: - chiuda le entrate dell’acqua calda e fredda che alimentano Flexa Twin. - posizioni il deviatore della rubinetteria sul simbolo “riempimento vasca” e svuoti completamente il gruppo rubinetteria aprendo il rubinetto d’arresto e tirando la leva del miscelatore (cap. “la Doccia”). - sganci il pannello d’ispezione (quello con il pomello attaccapanni; faccia riferimento al manuale d’installazione di Flexa Twin). - i due filtri sono posizionati in basso, sotto la cassetta 29 - - elettrica di derivazione, e sono montati su una staffa metallica; per smontarli, sviti i tappi di chiusura con un cacciavite a punta larga. sfili quindi i filtri, li pulisca (con uno spazzolino) e li risciacqui; se ci sono delle incrostazioni di calcare, le rimuova con un prodotto apposito. terminata la pulizia, esegua le operazioni in senso inverso per rimontare il tutto. • Tolga il copriflangia (M) usando eventualmente un cacciavite a punta piana e larga, facendo leva sotto il bordo, con cautela, in più punti. • Infili la chiave conica (P), in dotazione, sulle alette della ghiera (N) e, girando in senso antiorario, la smonti, togliendo anche l’ugello (L). • Tolga eventuali residui e lavi le varie parti con acqua e sapone liquido; se necessario, smonti anche l’ugello (composto da tre parti) e lo pulisca, facendo molta attenzione a non perdere la molla che si trova all’interno. J H • Rimonti l’ugello (L) e lo posizioni sulla bocchetta, blocandolo con la ghiera (N), ruotandola in senso orario; infine, rimonti la ghiera (M). Manutenzione straordinaria K 13 N P M Eventuali interventi di manutenzione straordinaria, come quelli relativi agli organi elettromeccanici presenti sul retro della parete attrezzata o sotto il bordo vasca, oppure quelli riguardanti graffi e macchie presenti sulle parti in acrilico, sono di pertinenza esclusiva di personale specializzato. In questi casi, si rivolga esclusivamente ai Centri Assistenza Autorizzati Jacuzzi™. L 14 Vasca idromassaggio Pulizia della bocchetta di aspirazione (fig.13) • Con un cacciavite a croce, sviti la vite (K) e tolga il coperchio (H) della bocchetta. Per liberare lo sportellino della chiusura ermetica, stacchi la molla dal piolo, facendo molta attenzione a non perderla. • Pulisca tutto il vano con un getto vigoroso della doccia, utilizzando, se il caso, un po’ di sapone liquido; pulisca bene anche la guarnizione dello sportello e i tre forellini della valvola posta sul fondo. • Riagganci con cura la molla e rimonti il coperchio (H) con l’anello guarnizione (J), inserito nell’apposita gola. Pulizia delle bocchetta idromassaggio (fig.14) 30 In caso di difficoltà... SINTOMO / rimedio Box doccia NON ESCE ACQUA DALLE VARIE FUNZIONI (DOCCIA, CASCATA, ECC.) Apra il miscelatore. DISPLAY SPENTO Posizioni l’interruttore generale su ON (acceso) (Veda manuale installazione). DOCCIA CON PRESSIONE INSUFFICIENTE Pulisca il filtrino della doccia. L’IDROMASSAGGIO VERTICALE E/O DORSALE HA UNA PRESSIONE INSUFFICIENTE Pulisca gli ugelli (cap. “Manutenzione ordinaria”); se non fosse sufficiente, chiami il Servizio Assistenza. IN TUTTE LE FUNZIONI VIENE EROGATA POCA ACQUA. Verifichi che l’installatore abbia rispettato le condizioni di pressione/portata acqua riportate sul manuale d’installazione. In presenza di acque “dure” o ricche di impurità, ovvero dopo un lungo uso del box doccia, potrebbe essere necessario pulire i filtri delle elettrovalvole (chiami il Servizio Assistenza Tecnica). DIFFICOLTÀ DI REGOLAZIONE DELLA TEMPERATURA (MISCELAZIONE) DELL’ACQUA.Verifichi che i valori di pressione in rete (all’utilizzo) tra acqua calda e fredda siano bilanciati. Se i valori sono diversi, si consiglia l’installazione di un riduttore di pressione sulla linea a maggior pressione e/o valvole di non ritorno sugli ingressi del miscelatore (o sui raccordi acqua calda/fredda posizionati sul muro). IMPOSTATA LA FUNZIONE BAGNO TURCO, IL RELATIVO LED RIMANE SEMPRE LAMPEGGIANTE E LA FUNZIONE NON PROSEGUE. Controlli che il miscelatore e il rubinetto d’arresto siano aperti e/o verifichi che non sia stata sospesa l’erogazione dell’acqua dalla rete cittadina. Se il problema persiste, spenga l’impianto e chiami il Servizio Assistenza Tecnica. DISPLAY ACCESO, MA NON RICEVE COMANDI. Spenga l’impianto e chiami il Servizio Assistenza Tecnica. • Verifichi che non sia venuta a mancare la corrente elettrica. • Può essere che i 20 minuti (durata standard) siano terminati; ripremendo il pulsante d’avvio, l’idromassaggio riparte. • Il livello d’acqua è sceso sotto il valore minimo: faccia riferimento al cap. “La vasca idromassaggio”. DAGLI UGELLI ESCONO POCHE BOLLICINE D’ARIA • Agisca sulle apposite manopole per la regolazione dell’aria (veda la sezione “La vasca idromassaggio”). • Verifichi che gli ugelli delle bocchette idromassaggio siano aperti (veda cap. “La vasca idromassaggio”). L’EFFICIENZA DELL’IDROMASSAGGIO È SENSISBILMENTE DIMINUITA • Verifichi che gli ugelli delle bocchette idromassaggio siano aperti (veda cap. “La vasca idromassaggio”). • Pulisca la bocchetta d’aspirazione (veda cap. “Manutenzione Ordinaria”). • Se il problema persiste, pulisca le bocchette idromassaggio (veda cap. “Manutenzione Ordinaria”). IL CICLO SANITIZZAZIONE (vasche con impianto già installato) NON PARTE • Tenga premuto il pulsante per alcuni secondi, altrimenti il comando non viene accettato. • Se viene emesso un segnale acustico, aggiunga acqua in vasca e riavvii il ciclo (veda cap. “La vasca idromassaggio, Modelli con sanitizzazione”). • Se il led giallo lampeggia, aggiunga del disinfettante nel serbatoio (veda cap. “La vasca idromassaggio, Modelli con sanitizzazione”). IL CICLO SANITIZZAZIONE (vasche con impianto già installato) SI FERMA PRIMA • Se il led giallo lampeggia, aggiunga del disinfettante nel serbatoio (vedacap. “La vasca idromassaggio, Modelli con sanitizzazione”). • Se il rabbocco del serbatoio non viene fatto entro 5 minuti dall’inizio del lampeggio, il ciclo non riparte da solo e il led continuerà a lampeggiare per circa un’ora, indicando così che la funzione non è stata completata. • Se sente dei segnali acustici intervallati, aggiunga acqua in vasca in modo da ripristinare il giusto livello (veda cap. “La vasca idromassaggio, Modelli con sanitizzazione”). Vasca idromassaggio L’IDROMASSAGGIO NON PARTE • Verifichi che sia acceso l’interruttore generale (veda il manuale d’installazione). • Verifichi l’integrità di eventuali fusibili installati. • Nel caso sia stato installato un timer, controlli che sia attivato. • Faccia riferimento al cap. “La vasca idromassaggio”, per accertarsi di aver seguito tutte le istruzioni date. L’IDROMASSAGGIO SI FERMA DA SOLO 31 JACUZZI EUROPE S.p.A. S.S. Pontebbana, km 97,200 33098 Valvasone (PN) ITALIA Tel + 39 0434 859111• Fax + 39 0434 85278 Jacuzzi UK Silverdale Road, Newcastle-Under-Lyme ST5 6EL Tel 01782 717175 • Fax 01782 717166 SALES ENQUIRIES Tel 01782 717275 • Fax 01782 717 245 Jacuzzi Whirlpool GmbH • DEUTSCHLAND Lindenstraße 110 49393 Lohne Tel 0444 2 93300 • Fax 0444 2 933050 Jacuzzi (FRANCE) 29/B, Rue Pastorelli 06000 NICE Tel 04 93852122 • Fax 04 93852840 e-mail: [email protected] Jacuzzi (ESPAÑA) Enrique Granados, 137 / 4°-1a 08008 BARCELONA Tel (93) 2384162 • Fax (93) 2385032 I dati e le caratteristiche non impegnano la Jacuzzi Europe S.p.A., che si riserva il diritto di apportare tutte le modifiche ritenute opportune senza obbligo di preavviso o di sostituzione The data and characteristics indicated do not oblige Jacuzzi Europe, who reserves the right to make the necessary changes they feel opportune without forewarning or substitution Les caractéristiques indiquées, n’engagent pas la Jacuzzi Europe, qui se réserve le droit d’apporter toutes les modifications qu’elle jugera opportune sans obligation de préavis ou de remplacement Die Angaben sind für Jacuzzi Europe nicht bindend. Änderungen, die dem Fortschritt dienen, halten wir uns vor Los datos y caracteristicas indicadas no comprometen a Jacuzzi Europe que se reserva el derecho de aportar todas las modificaciones que considere oportunas sin obligación de preaviso o de sustitución Os dados e as características indicadas não constituem nenhum empenho para a Jacuzzi Europe, que se reserva o direito de produzir todas as modificações que julgar oportunas sem obrigação de aviso prévio ou substituição JACUZZI EUROPE S.p.A. • all rights reserved • **** **** * web site • http://www.jacuzzi.it e-mail • [email protected] take care and live RECYCLE !