Manuale FlashLED Li-Ion – Informazioni di base Manuale – FlashLED Li-Ion Impressum: GIFAS-ELECTRIC GmbH CH-9424 Rheineck www.gifas.it Salvo modifiche tecniche o errori. Questo manuale è proprietà della GIFAS-ELECTRIC S.r.l. e non può essere, né parzialmente né per intero, copiato, tradotto, trasferito, duplicato o dato a terzi senza l’autorizzazione per iscritto da parte della GIFAS-ELECTRIC. Version: V2.12/0915 Italiano Seite 1/18 GIFAS-ELECTRIC GmbH · Dietrichstrasse 2 · CH-9424 Rheineck · Telefon +41 71 886 44 44 · Telefax +41 71 886 44 49 · [email protected] Manuale FlashLED Li-Ion – Informazioni di base Indice 1. Informazioni di base 3 1.1 1.1.1 1.1.2 Documentazione Etichette sul prodotto Etichette - spiegazioni ed avvertenze 3 3 3 1.2 Ambiti d‘impiego 3 1.3 Specifiche tecniche 4 1.4 Assortimento standard 4 1.5 1.5.1 1.5.2 1.5.3 Elementi in consegna Lampada da lavoro e d’ispezione con funzione di luce d‘emergenza FlashLED alimentatore 85 – 264VAC FlashLED cavetto-ricarica da automezzo con spina per presa accendisigari 12 - 24VDC 5 5 5 5 1.6 1.6.1 1.6.2 1.6.3 1.6.4 Specifiche tecniche Specifiche FlashLED Specifiche alimentatore Dimensioni lampada FlashLED ed alimentatore Caratteristiche dei fasci luminosi 6 6 6 7 8 1.7 Responsabilità dell‘utente 9 1.8 Messa in funzione 9 1.9 Conservazione / Trasporto 9 1.10 Pulizia 10 1.11 Smaltimento 10 2. Elementi di assemblaggio lampada 11 2.1 Ricambi - avvertenze 11 3. Quadro d’insieme delle funzioni 12 3.1 Illustrazione campo dei comandi sinottici 12 3.2 Funzioni delle spie luminose 12 3.3 Funzioni dei tasti 12 3.4 3.4.1 3.4.2 3.4.3 3.4.4 3.4.5 3.4.6 Piego Funzioni di base Modalità Luce di riserva Funzione Luce d‘emergenza Funzione di lampeggiamento Funzione Morse Attivazione modalità risparmio energetico (fuori dal caricatore) 13 13 13 13 13 13 13 3.5 3.5.1 3.5.2 3.5.3 Funzioni di controllo Controllo temperatura corpo illuminante Controllo temperatura accumulatore Protezione 14 14 14 14 3.6 Alimentatore 14 3.7 3.7.1 3.7.2 Funzione luce d‘emergenza Luce d’emergenza ON Luce d‘emergenza OFF 15 15 15 3.8 Funzione reset (ciclo di conoscenza indicazione di capacità) 15 4. Manutenzione e ricerca errori 16 4.1 Litio-Ione-Accumulatore 16 4.2 Piano d‘ispezione 16 4.3 Descrizione dei lavori di manutenzione 16 4.4 Ricerca errori 17 5. Dichiarazione di conformità 18 Seite 2/18 GIFAS-ELECTRIC GmbH · Dietrichstrasse 2 · CH-9424 Rheineck · Telefon +41 71 886 44 44 · Telefax +41 71 886 44 49 · [email protected] Manuale FlashLED Li-Ion – Informazioni di base 1. Informazioni di base 1.1 Documentazione 1.1.1 Etichette sul prodotto L‘etichetta CE indica, che l’apparecchio è conforme ai requisiti standard delle direttive EU 2006/95/EG e 2004/108/EG. 1.1.2 Etichette - spiegazioni ed avvertenze PERICOLO Situazione pericolosa, che procurerà sicuramente gravi ferite o porterà alla morte, se non viene evitata. Attenzione Situazione pericolosa, che potrebbe procurare ferite lievi o anche gravi se non viene evitata. INDICAZIONE 1.2 Indica informazioni, che non riguardano danni a persone, per esempio danni alle cose. Ambiti d‘impiego FlashLED è una moderna lampada da lavoro e da ispezione con funzione di luce d’emergenza e può essere utilizzata in molteplici occasioni. FlashLED è adatta per: • • • • • • • Capannoni per l’industria, fiere e mostre Hangars, officine, aree tecniche Impianti scolastici, sportivi e parchi Impianti protezione civile/militari, vigili del fuoco ed impianti comunali Polizia, personale di sicurezza e di manutenzione Centri commerciali, edifici pubblici Mezzi di trasporto su strada e su rotaie In particolar modo può essere impiegata come lampada da lavoro, per esempio per controlli, usi notturni, e specialmente anche per impieghi che richiedono una lampada a luce con intensità regolabile. Le lampade FlashLED sono potenti ed ad alta efficienza energetica ed in più dotate di tecnologia LED all’avanguardia. Come lampade da lavoro o ispezione con funzione di luce d‘emergenza offrono vaste possibilità d’impiego. PERICOLO La lampada FlashLED non può essere utilizzata in ambienti con pericolo di esplosione. Gas infiammabili e fumi costituiscono un grave rischio per la sicurezza. INDICAZIONE Il FlashLED-alimentatore è progettato per essere montato su superfici con normale grado di infiammabilità. Seite 3/18 GIFAS-ELECTRIC GmbH · Dietrichstrasse 2 · CH-9424 Rheineck · Telefon +41 71 886 44 44 · Telefax +41 71 886 44 49 · [email protected] Manuale FlashLED Li-Ion – Informazioni di base 1.3 Specifiche tecniche Le caratteristiche di base ed i vantaggi di FlashLED sono: • • • • • • • • • • • • • La più recente Litio-Ioni-tecnica per una alta densità energetica e una più lunga durata (fino a 1000 cicli, nessun effetto memoria) Sistema di gestione batterie Gifas per la sorveglianza e messa in sicurezza di tutti i parametri di funzionamento dell‘accumulatore (livello di carica, temperatura, carico/scarico eccetera). La modalità di risparmio energetico, predisposta al momento della consegna, permette una lunga durata nel tempo (> 1 anno) Breve tempo di ricarica Fino a 9 ore di luce con quattro modalità luminose diverse Funzione memoria – l’ultima impostazione rimane in memoria Modalità di lampeggiamento Modalità luce di riserva Elevato grado di protezione della lampada Scocca robusta in poliammide Forma compatta Contatti di carica anticorrosivi (nichelati e placcati in oro) Corpo illuminante orientabile in verticale Attenzione Il corpo illuminante del FlashLED può riscaldarsi durante l’utilizzo. Consigliamo perciò di maneggiare la scocca sempre con le dovute precauzioni. In alcune circostanze il fascio di luce può danneggiare l’occhio. Non guardare direttamente la luce del LED a breve distanza senza gli adeguati dispositivi di protezione. Si consiglia l’uso di occhiali di protezione con lenti oscurate. 1.4 Assortimento standard Offriamo un vasto assortimento di prodotti per ogni tipo di richiesta. Tutto l’assortimento si trova sulla nostra pagina web www.gifas.ch, oppure contattateci telefonicamente. Al vostro servizio per qualsiasi informazione! Seite 4/18 GIFAS-ELECTRIC GmbH · Dietrichstrasse 2 · CH-9424 Rheineck · Telefon +41 71 886 44 44 · Telefax +41 71 886 44 49 · [email protected] Manuale FlashLED Li-Ion – Informazioni di base 1.5 Elementi in consegna 1.5.1 Lampada da lavoro e d’ispezione con funzione di luce d‘emergenza 1.5.2 FlashLED alimentatore 85 – 264VAC 1.5.3 FlashLED cavetto-ricarica da automezzo con spina per presa accendisigari 12 - 24VDC Seite 5/18 GIFAS-ELECTRIC GmbH · Dietrichstrasse 2 · CH-9424 Rheineck · Telefon +41 71 886 44 44 · Telefax +41 71 886 44 49 · [email protected] Manuale FlashLED Li-Ion – Informazioni di base 1.6 Specifiche tecniche 1.6.1 Specifiche FlashLED • Tensione di carico a partire dall’alimentatore: 11 - 30VDC • Alimentazione: Li-Ion-accumulatore 7,2VDC, 4400mAh • Assorbimento di potenza: 12W@24VDC • Tempo di carica completa: 5h • Corpi illuminanti: 5 Power-LED à 3W • Durata illuminazione: • 1.6.2 SPOT (3 LED): WIDE (2 LED): Luce piena (5 LED): Luce d’emergenza (5 LED): con impostazione di fabbrica 9h 7h 4h 5h massimo 3h 3,5h 2h - SPOT: WIDE: Luce piena: Luce d’emergenza: con impostazione di fabbrica 200lm 200lm 400lm 350lm massimo 650lm 350lm 1000lm non regolabile Fascio luminoso: • Colore della luce: bianco freddo 6100-7000K • Grado di protezione: IP65 • Classe di protezione: III • Temperatura di utilizzo: Temperatura in carica: da -20°C fino a +45°C 0°C bis +45°C • Dimensioni 260 x 125 x 92,5mm (H x L x P) 332 x 149 x 106mm • Peso: Lampada: Lampada inserita nell’alimentatore: 1,12kg Specifiche alimentatore • Tensione sotto carico • Grado di protezione: • Classe di protezione • Dimensioni: 276 x 149 x 95mm (A x L x P) • Peso: 0,43kg • Funzione: luce d‘emergenza: selezionabile tramite cursore magnetico 230V: tensione continua: 85 - 264VAC 50/60Hz, 120 - 370VDC 11 - 30VDC IP20 230V: tensione continua: II III Seite 6/18 GIFAS-ELECTRIC GmbH · Dietrichstrasse 2 · CH-9424 Rheineck · Telefon +41 71 886 44 44 · Telefax +41 71 886 44 49 · [email protected] Manuale FlashLED Li-Ion – Informazioni di base 1.6.3 Dimensioni lampada FlashLED ed alimentatore INDICAZIONE La versione BABS contiene ulteriormente un reattore ferrite alla spina 230VAC. Seite 7/18 GIFAS-ELECTRIC GmbH · Dietrichstrasse 2 · CH-9424 Rheineck · Telefon +41 71 886 44 44 · Telefax +41 71 886 44 49 · [email protected] Manuale FlashLED Li-Ion – Informazioni di base 1.6.4 Caratteristiche dei fasci luminosi Fascio diretto SPOT (3 x 10°) Fascio ampio WIDE (2 x 38°) Luce piena (3 x 10° e 2 x 38°) Seite 8/18 GIFAS-ELECTRIC GmbH · Dietrichstrasse 2 · CH-9424 Rheineck · Telefon +41 71 886 44 44 · Telefax +41 71 886 44 49 · [email protected] Manuale FlashLED Li-Ion – Informazioni di base 1.7 Responsabilità dell‘utente 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. Assicurarsi, che questo documento sia sempre conservato insieme all‘apparecchio. Leggete attentamente questo manuale in occasione della prima attivazione dell’apparecchio. Questo prodotto è stato progettato e prodotto esclusivamente per l’uso indicato in questo manuale. Ogni altro uso, non espressamente menzionato, potrebbe compromettere la integrità del prodotto e/o essere fonte di pericoli. Il produttore rifiuta ogni responsabilità per danni causati dall’uso improprio o non previsto del prodotto. Il prodotto non può essere montato in un ambiente a rischio di esplosione. Gas infiammabili oppure fumi rappresentano un grave pericolo per la sicurezza. Oltre alle direttive svizzere devono essere osservate anche le normative e direttive nazionali dei singoli paesi. L’installazione deve essere eseguita secondo le norme in vigore. Il produttore non si assume alcuna responsabilità nel caso del montaggio non a regola d’arte come anche nel caso di disfunzioni derivanti da impiego improprio. Prima di ogni intervento di manutenzione dev’essere spenta l’alimentazione elettrica. In caso di manutenzione possono essere usati esclusivamente ricambi originali del produttore. I lavori di manutenzione della lampada FlashLED devono essere eseguite esclusivamente da personale qualificato. Ogni operazione non espressamente menzionata dal produttore nel manuale non è consentita. L’installazione dell’alimentatore deve essere eseguita in base alle norme in vigore. Il materiale dell’imballaggio (materiali sintetici, polistirolo e simile) deve essere conservato fuori dalla portata dei bambini. INDICAZIONE Nonostante che la lampada FlashLED sia realizzata per l’uso in varie condizioni, onde evitare danneggiamenti o malfunzionamenti, bisogna assicurarsi che venga impiegata in base alla classe di protezione IP65. Inoltre si preciso, che l’alimentatore della lampada FlashLED venga, in base alla sua classe di protezione IP20, utilizzato in un luogo asciutto. 1.8 Messa in funzione La FlashLED viene distribuita con la modalità di risparmio energetico inserita. La centralina elettronica per l’azionamento della lampada e del display è spenta, solo la funzione di controllo dell’accumulatore Li-Ion è attivata. Prima della attivazione è necessario mettere la lampada per 5 secondi nell’ alimentatore. Prima della prima attivazione l’accumulatore deve essere completamente carico. Se la lampada viene immagazzinata per un periodo di oltre circa 3 mesi, la protezione contro scariche profonde deve essere abilitata necessariamente nuovamente, per proteggere la modalità di risparmio energetico. Altrimenti ciò potrebbe portare alla distruzione dell’accumulatore. 1.9 Conservazione / Trasporto INDICAZIONE La lampada, con carica da fabbrica (stato di consegna modalità di risparmio d’energia), può essere conservata a temperatura ambientale a 20°C per una massima durata di 12 mesi. Trascorso questo periodo, l’accumulatore deve essere di nuovo caricato. Se la lampada non viene utilizzata oppure immagazzinata per oltre 3 mesi, la modalità di risparmio energetico deve essere attivata nuovamante. • • • • • • L’accumulatore deve essere conservato a temperatura ambiente tra 10°C e 20°C. L’accumulatore deve essere sempre protetto da temperature sotto 0°C e sopra 45°C (per esempio anche contro la continua esposizione solare), fuoco, acqua e umidità. L’imballaggio originale protegge la lampada da danneggiamenti. Durante un periodo di mancato utilizzo, I contatti di carico devono essere coperti per evitare un corto circuito. Non conservare la lampada vicino a materiale facilmente infiammabile. Il trasporto è esclusivamente consentito per mezzo delle impugnature predisposte. Seite 9/18 GIFAS-ELECTRIC GmbH · Dietrichstrasse 2 · CH-9424 Rheineck · Telefon +41 71 886 44 44 · Telefax +41 71 886 44 49 · [email protected] Manuale FlashLED Li-Ion – Informazioni di base 1.10 Pulizia Qualora sia necessario di pulire la lampada utilizzare un panno. Non utilizzare detergenti abrasivi o solventi! 1.11 Smaltimento Lampade, accumulatori, accessori e l’imballaggio devono essere smaltiti in modo ecocompatibile. Lampadeaccumulatori e accumulatori-batterie non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici! Secondo la direttiva europea 2012/19/EU (apparecchi elettronici ed elettrici) le lampade ad accumulatore non più utilizzabili, e secondo la direttiva europea 2006/66/EG anche le batterie/accumulatori esauriti, devono essere raccolti separatamente e smaltiti per un riutilizzo ecocompatibile. Seite 10/18 GIFAS-ELECTRIC GmbH · Dietrichstrasse 2 · CH-9424 Rheineck · Telefon +41 71 886 44 44 · Telefax +41 71 886 44 49 · [email protected] Manual FlashLED Li-Ion – Elementi di assemblaggio lampada 2. Elementi di assemblaggio lampada 2.1 Ricambi - avvertenze INDICAZIONE L’accumulatore al Li-Ion viene cambiato insieme all’elettronica e viene sostituito esclusivamente dalla GIFAS-ELECTRIC. In questo caso, per eseguire la riparazione, è necessario inviare l’apparecchiatura al produttore. Se il vetro di protezione frontale deve essere sostituito deve necessariamente essere inserita anche una nuova guarnizione. Per l’alimentatore non ci sono ricambi esso deve essere sostituito completamente. Seite 11/18 GIFAS-ELECTRIC GmbH · Dietrichstrasse 2 · CH-9424 Rheineck · Telefon +41 71 886 44 44 · Telefax +41 71 886 44 49 · [email protected] Manuale FlashLED Li-Ion – Funzioni 3. Quadro d’insieme delle funzioni 3.1 Illustrazione campo dei comandi sinottici 3.2 Funzioni delle spie luminose Simbolo 3.3 Funzione Descrizione Fascio diretto SPOT 3 x 10° Impostazione del LED su SPOT lampeggiante: la luminosità preimpostata in fabbrica è stata modificata blitz: impostazione lampada d’emergenza nell’alimentatore Fascio largo WIDE 2 x 38° Impostazione del LED su WIDE lampeggiante: la luminosità preimpostata in fabbrica è stata modificata Luce piena 3 x 10° und 2 x 38° Impostazione del Led su Luce piena Luce lampeggiante: la luminosità preimpostata in fabbrica è stata modificata Indicatore di carica I segmenti visualizzano la carica dell’accumulatore con scala di 25%. Con LED rosso lampeggiante: La lampada è nella modalità riserva Funzioni dei tasti Simbolo Funzione Interruttore principale ON/OFF Modalità d’illuminazione Luminosità Descrizione Accensione e spegnimento della lampada: ad ogni accensione viene attivata la funzione Memory (ultima impostazione). Tenendo premuto a lungo, si cambia la frequenza dell’intermittenza da più veloce a più lento e viceversa. Premendo il pulsante la modalità d’illuminazione cambia in luce piena SPOT-WIDE, visualizzando il corrispondente simbolo nel display. Breve pressione sul tasto: Ripristino della modalità preimpostata in fabbrica Tramite pressione sul tasto si attiva la funzione Dimmer, dal minimo al massimo o viceversa Seite 12/18 GIFAS-ELECTRIC GmbH · Dietrichstrasse 2 · CH-9424 Rheineck · Telefon +41 71 886 44 44 · Telefax +41 71 886 44 49 · [email protected] Manuale FlashLED Li-Ion – Funzioni 3.4 Piego 3.4.1 Funzioni di base Accendere/spegnere: Premere brevemente tasto e la lampada si accende (con l’ultima impostazione selezionata) oppure si spegne. Modalità illuminazione: Premere brevemente tasto <. e la modalità d’illuminazione cambia in SPOT-WIDE-Luce piena, visualizzando il corrispondente simbolo nel display. Luminosità: Premendo a lungo il tasto le impostazioni della luminosità predisposte in fabbrica possono essere modificate il cambio viene visualizzato dal simbolo lampeggiante. Ripristino delle impostazioni previste in fabbrica premendo il tasto simbolo illuminato fisso. visualizzato dal 3.4.2 Modalità Luce di riserva Una carica di riserva permette che la lampada continui a funzionare con bassa luminosità per almeno altri 15 minuti prima che si attivi lo spegnimento di sicurezza. Questo lasso di tempo assicura, che l’utente non rimanga all’improvviso al buio e permette di caricare la lampada in tempo. Modalità visualizzata dal LED rosso lampeggiante. 3.4.3 Funzione Luce d‘emergenza Con il cursore a magnete è possibile selezionare la funzione luce d’emergenza ON oppure OFF. In caso di interruzione della alimentazione di rete e con la funzione luce d’emergenza ON (preimpostato in fabbrica) questa, dopo 5 secondi, viene attivata. Appena torna la corrente la lampada si spegne e viene ricaricata se necessario. Funzione Luce d’emergenza ON Luce d’emergenza OFF Carica Visualizzazione display Mentre l’accumulatore è in carica, il LED corrispondente lampeggia segnando il livello di carica raggiunto LED blu in alto emette una luce flash Quando l’accumulatore è carico il LED verde emette una luce flash LED blu in alto emette una luce flash Mentre l’accumulatore è in carica, il LED corrispondente lampeggia al livello di carica raggiunta Nessuna visualizzazione Quando l’accumulatore è carico il LED verde emette una luce flash Nessuna visualizzazione 3.4.4 Funzione di lampeggiamento Premendo contemporaneamente e il lampeggiamento si attiva. La modalità illuminazione e della luminosità possono essere azionate come di regola. Per aumentare o abbassare la predisposta frequenza di 1Hz bisogna premere a lungo La lampada si spegne premendo solo brevemente il tasto . 3.4.5 Funzione Morse A lampada spentasi attivano impulsi di luce Morse azionando modalità SPOT. 3.4.6 . La lampada deve essere impostata sulla Attivazione modalità risparmio energetico (fuori dal caricatore) Premendo la seguente combinazione di tasti vengono spenti i servizi e la visualizzazione dell'elettronica principale, rimane acceso solamente il sorvegliamento dell’accumulatore Li-Ion. Questo permette alla lampada di essere conservata fino a 12 mesi senza ricarica. 1. Azionamento tasto ON 2. Premere contemporaneamente I tasti del dimmer e della modalità 3. Entro 0 - 0,5 secondi azionare tasto ON Attivazione della modalità risparmio energetico viene confermato attraverso 2 volte lampeggio dei LED blu • Se la lampada è al di fuori del caricatore per oltre 30 giorni senza funzione, la modalità di risparmio energetico viene attivata automaticamente. Seite 13/18 GIFAS-ELECTRIC GmbH · Dietrichstrasse 2 · CH-9424 Rheineck · Telefon +41 71 886 44 44 · Telefax +41 71 886 44 49 · [email protected] Manuale FlashLED Li-Ion – Funzioni 3.5 Funzioni di controllo L’intelligente sistema di gestione–accumulatore GIFAS, protegge l’accumulatore Li-Ion da temperature troppo elevate, sovraccarichi e da uno scaricamento completo ed aiuta in tal modo ad aumentare la sua durata nel tempo. 3.5.1 Controllo temperatura corpo illuminante Il corpo illuminante è dotato di un dispositivo di controllo della temperatura necessario per evitare, in caso di massima prestazione della lampada ed alta temperatura dell’ambiente, un eccessivo riscaldamento. Col superamento della temperatura massima del corpo illuminante (65°C), la intensità della luminosità viene ridotta finché il corpo illuminante non si sia raffreddato. Appena si è abbassata la temperatura, la luminosità torna alla intensità dell’ultimo livello selezionato. 3.5.2 Controllo temperatura accumulatore Prima che l’accumulatore si possa surriscaldare, la elettronica dà l’impulso di spegnimento automatico. Al di fuori delle temperature di funzionamento da -20°C a +45°C la lampada non funziona. Al di fuori delle temperature da 0°C a +45°C la lampada non si ricarica. 3.5.3 Protezione L’accumulatore Li-Ion è dotato di una protezione elettronica, la quale assicura che l’accumulatore non si possa scaricare del tutto. In tal modo viene protetto da irreparabili danni. INDICAZIONE Si consiglia di ricaricare l’accumulatore scarico dopo l‘uso. Caricando l’accumulatore scarico dopo un lungo tempo di mancato utilizzo senza ricarica, lo stato di carica non viene immediatamente segnalato. La segnalazione appare invece solo con alcuni minuti di ritardo. 3.6 Alimentatore La funzione di luce d’emergenza si attiva con l’impostazione del magnete. Luce d‘emergenza ON: impostato da fabbrica. Manca la tensione nell’alimentatore, la luce d’emergenza si accende automaticamente. Luce d‘emergenza OFF: Manca la tensione nell’alimentatore, la luce d’emergenza non si accende. Si consiglia questa impostazione per ricaricare la lampada nell’automezzo. INDICAZIONE La variante 12-24V prevista per l’impiego negli automezzi, prende l’energia dal circuito di bordo; a motore spento la batteria del mezzo viene impegnata di più. Impostazione luce d‘emergenza OFF Magnete Impostazione luce d‘emergenza ON Seite 14/18 GIFAS-ELECTRIC GmbH · Dietrichstrasse 2 · CH-9424 Rheineck · Telefon +41 71 886 44 44 · Telefax +41 71 886 44 49 · [email protected] Manuale FlashLED Li-Ion – Funzioni 3.7 Funzione luce d‘emergenza • • • • Inserita nell’alimentatore, la lampada può essere, azionando il tasto principale, impostata come luce continua. Premendo nuovamente lo stesso tasto la lampada si spegne. Con l’alimentatore in carica, durante l’uso come luce continua, non si può modificare né la modalità d’illuminazione né la funzione Dimmer. Sono possibili solo l’accensione e lo spegnimento. Inserendo la lampada accesa nell’alimentatore in carica, la lampada si spegne. Inserendo la lampada accesa nell’alimentatore non in carica, la lampada rimane accesa. (con tutte le funzioni come al di fuori dell’alimentatore). 3.7.1 Luce d’emergenza ON • In mancanza di tensione, la lampada, dopo 5 secondi, attiva la funzione di luce d’emergenza finché non torna la tensione (sia se l’impostazione precedente era: OFF sia se era: luce continua) 3.7.2 Luce d‘emergenza OFF • In mancanza di tensione e con funzione di luce continua inserita, la lampada si spegne. Al ritorno della tensione la lampada rimane spenta. 3.8 Funzione reset (ciclo di conoscenza indicazione di capacità) In rari casi, può succedere che una lampada apparentemente scarica compare in meno di 1 ora nella stazione di ricarica come ricarica piena e vice verso l’indicatore di carica completa mostra un valore scarico di una lampada apparentemente completamente carica dopo meno di 1 ora. In questo caso si può trattare di un valore di riconoscimento difettoso della capacità dell’accumulatore. Prima che una tale lampada per causa di un accumulatore difettato al Li-Ion viene rinviata alla Gifas, dovrebbe essere eseguito un reset di capacità (ciclo di riconoscimento): • • • • Accendere la lampada e lasciarla accesa, finché si spegne autonomamente (accumulatore scarico), a seconda della capacità dell’accumulatore può durare fino 3 giorni. Lasciare la lampada per almeno 30 min. Inserire la lampada nel caricatore ed aspettare finché la capacità è completamente caricata. La lampada deve essere lasciata per almeno 12 ore sotto carica. In seguito il reset è concluso Seite 15/18 GIFAS-ELECTRIC GmbH · Dietrichstrasse 2 · CH-9424 Rheineck · Telefon +41 71 886 44 44 · Telefax +41 71 886 44 49 · [email protected] Manual FlashLED Li-Ion – Manutenzione e ricerca errori 4. Manutenzione e ricerca errori 4.1 Litio-Ione-Accumulatore Valgono i seguenti consigli e le seguente regole per garantire l’utilizzo sicuro del Li-Ion-Accumulatore: 4.2 4.3 Scaricamento: Ogni mese, a temperatura ambientale di 20°C, l’accumulatore si scarica del 5% circa. Lo scarico non avviene in modo lineare e dipende da diversi parametri come temperatura, carica, condizione dell’accumulatore ed altro. L’accumulatore deve essere perciò ricaricato ogni 12 mesi. Durata nel tempo: Rispettando tutti gli accorgimenti, l’accumulatore può arrivare fino a 1000 cicli di carico. Per assicurare una lunga durata nel tempo si consiglia di ricaricare l’accumulatore dopo ogni uso. Non utilizzare accumulatori danneggiati. – spedire la lampada per la riparazione. Caricamento: Si consiglia di caricare l’accumulatore a temperatura ambientale di 20°C e di utilizzare esclusivamente alimentatori-GIFAS. Il Li-Ion-Accumulatore non ha la funzione Memory: si può caricare in ogni momento, indipendentemente dallo stato di carica, senza rischiare il danneggiamento delle cellule. Custodia: L’accumulatore deve essere protetto da temperature sopra 45°C (per esempio anche contro la continua esposizione solare), fuoco, acqua e umidità. Custodire l’accumulatore sempre a temperatura ambientale di 20°C ed in luoghi asciutti. Garanzia: Accumulatori sono elementi di usura. Usi non appropriati possono danneggiarli e ridurre sensibilmente la loro durata nel tempo. Per questo motivo non può essere concessa una garanzia per gli accumulatori. Piano d‘ispezione Lavori da eseguire Lasse di tempo/Frequenza Controllo funzione luce d‘emergenza A seconda dei regolamenti nazionali o secondo necessità Descrizione dei lavori di manutenzione La lampada-accumulatore non ha bisogno di manutenzione e non contiene elementi che devono essere ispezionati. Seite 16/18 GIFAS-ELECTRIC GmbH · Dietrichstrasse 2 · CH-9424 Rheineck · Telefon +41 71 886 44 44 · Telefax +41 71 886 44 49 · [email protected] Manual FlashLED Li-Ion – Manutenzione e ricerca errori 4.4 Ricerca errori Guasto/visualizzazione display Possibile causa Provvedimento La lampada nuova non funziona La lampada viene distribuita con la modalità risparmio energetico Inserire la lampada per 5 secondi nell’alimentatore e l’accumulatore deve essere completamente carico Lampada carica illumina meno di 1 ora, indicatore della ricarica vuota Valore di capacità per calcolo dell’illuminazione e ricarica sbagliato Eseguire un reset dell’indicatore della capacità come descritto sotto il punto 3.8 Lampada scarica dopo tempo di ricarica <1 ora indicatore della ricarica nuovamente pieno Valore di capacità per calcolo dell’illuminazione e ricarica sbagliato Eseguire un reset dell’indicatore della capacità come descritto sotto il punto 3.8 Durante il processo di caricamento nessun LED lampeggia Scaricamento dell’accumulatore a causa di un lungo periodo di mancato utilizzo Messo in carica per almeno 4 ore i LED dovrebbero di nuovo lampeggiare La lampada non può essere caricata Con modelli di alimentatori vecchi (tensione d’ingresso di soli 230V) fusibile difettoso Contattare il produttore GIFAS, spedire l’alimentatore ed eventualmente anche la lampada Lampada non può essere caricata con alimentatore o.k. Elettronica o accumulatore difettosi Contattare il produttore GIFAS, spedire eventualmente la lampada Un diodo LED non funziona LED difettoso Spedire la lampada a GIFAS Impostazione luce d‘emergenza ON/OFF non funziona bene Difetto del cursore a magnete dell’alimentatore Spedire la lampada a GIFAS La lampada ha solo breve durata di illuminazione L’accumulatore non è più sufficientemente potente Sostituzione dell’accumulatore da GIFAS La lampada è stata depositata per un periodo lungo, senza aver attivato la modalità del risparmio energetico. Seite 17/18 GIFAS-ELECTRIC GmbH · Dietrichstrasse 2 · CH-9424 Rheineck · Telefon +41 71 886 44 44 · Telefax +41 71 886 44 49 · [email protected] Manual FlashLED Li-Ion – Manutenzione e ricerca errori 5. Dichiarazione di conformità Seite 18/18 GIFAS-ELECTRIC GmbH · Dietrichstrasse 2 · CH-9424 Rheineck · Telefon +41 71 886 44 44 · Telefax +41 71 886 44 49 · [email protected]