Alcatel OmniPCX Enterprise
Alcatel 4018/4019
First
Manuale d’uso
How
Introduzione
Come utilizzare questa guida
Scegliendo un telefono della gamma 4018/4019, vi affidate ad Alcatel: e per questo vi ringraziamo.
L'apparecchio offre tutti i vantaggi della sua nuova concezione ergonomica per prestazioni ottimali.
Sganciare.
Riagganciare.
2ab
5
c
jkl
3d
ef
mno
6
Tasto di chiamata.
2
Tastiera numerica.
Tasto specifico della tastiera numerica.
Vista parziale del display.
Significa che la funzione dipende dalla programmazione. Se necessario, consultare l'addetto
all'installazione.
Significa che la funzione è accessibile mediante pressione di un tasto programmato. Vedere
Programmare i tasti programmabili.
Regolazione “meno”.
Tasto fisso.
Regolazione “più”.
Tasto MENU.
Ascolto amplificato.,
viva voce.
Tasto di accesso alla posta.
Spostare il tasto di navigazione verso l’alto o verso il basso.
Consente di passare al livello immediatamente superiore (pressione breve) o di tornare alla
Home page (pressione lunga) ; durante una comunicazione, consente di accedere alle diverse
pagine (Menu, Perso...) e di tornare agli schermi di telefonia.
Piccole icone o del testo possono accompagnare questi simboli.
3
How
Indice argomenti
Toc
Alla scoperta del vostro telefono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.6
1.
1.1
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
1.7
1.8
2.
p.7
p.7
p.7
p.7
p.8
p.8
p.8
p.8
6.
Chiamare un secondo interlocutore in corso di comunicazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ricevere una seconda chiamata in corso di comunicazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Impedire la ricezione di una nuova chiamata durante la comunicazione . . . . . . . . . . . . .
Passare da un interlocutore all’altro (richiamata alternata). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Trasferire una chiamata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conversare simultaneamente con 2 interlocutori interni e/o esterni (conferenza). . . . .
Mettere il vostro interlocutore in attesa (attesa) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mettere un interlocutore esterno in attesa (parcheggio) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Entrare come terzi in una comunicazione interna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Emettere in frequenze vocali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Isolarvi dal vostro interlocutore (segreto). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Regolare il livello sonoro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Registrare la conversazione in corso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p.9
p.9
p.9
p.9
p.9
p.10
p.10
p.10
p.11
p.11
p.11
p.11
p.11
Rispondere alla suoneria generale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Filtraggio direttore/segretaria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Intercettare una chiamata. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gruppi di apparecchi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chiamare un interlocutore sul suo cercapersone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rispondere al segnale acustico del vostro cercapersone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chiamare un interlocutore sul suo altoparlante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Inviare un messaggio scritto a un interlocutore interno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Inviare una copia di un messaggio vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Inviare un messaggio vocale a un destinatario / una lista di diffusione . . . . . . . . . . . . . . .
Deviare le chiamate verso un altro numero (deviazione immediata) . . . . . . . . . . . . . . . .
Deviare le vostre chiamate verso la vostra messaggeria vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Al vostro ritorno, consultare la vostra messaggeria vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Far seguire le vostre chiamate a partire da un altro apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Annullare tutte le deviazioni. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Deviare le chiamate non appena siete in comunicazione (deviazione su occupato). . . . .
Non disturbare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lasciare un messaggio di assenza ai vostri chiamanti interni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Consultare i messaggi scritti lasciati in vostra assenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Inizializzare la vostra messaggeria vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Personalizzare il vostro messaggio di cortesia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modificare la password dell'apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modificare la password della posta vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configurare la suoneria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Regolare il contrasto del vostro display. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Scegliere la lingua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Programmare la vostra rubrica personale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Programmare i tasti programmabili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Programmare un promemoria di appuntamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conoscere il numero del vostro telefono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bloccare / sbloccare l'apparecchio telefonico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p.19
p.19
p.19
p.19
p.20
p.20
p.21
p.21
p.21
p.21
p.22
p.22
Garanzia e clausole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.23
p.12
p.12
p.12
p.12
p.13
p.13
p.13
p.13
p.14
p.14
Rimanere in contatto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.15
4.1
4.2
4.3
4.4
4.5
4.6
4.7
4.8
4.9
Assegnare direttamente il costo delle vostre chiamate su dei conti clienti . . . . . . . . . . . p.18
Conoscere il costo di una comunicazione esterna effettuata dal vostro apparecchio da
un utente interno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.18
Il vostro apparecchio si adatta alle vostre necessità . . . . . . . . . . . . . . . . p.19
6.1
6.2
6.3
6.4
6.5
6.6
6.7
6.8
6.9
6.10
6.11
6.12
Lo Spirito imprenditoriale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.12
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
3.6
3.7
3.8
3.9
3.10
4.
Effettuare una chiamata. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ricevere una chiamata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Telefonare in modalità "Viva voce" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Inserire l’altoparlante in corso di comunicazione (microtelefono sganciato) . . . . . . . . . .
Chiamare mediante la rubrica personale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Richiamare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Avanzare una richiesta di richiamata su occupato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ricevere una chiamata interna in interfonico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gestire le vostre spese . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.18
5.1
5.2
In corso di comunicazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.9
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
2.6
2.7
2.8
2.9
2.10
2.11
2.12
2.13
3.
5.
Telefonare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p.7
p.15
p.15
p.15
p.16
p.16
p.16
p.16
p.16
p.17
5
Alla scoperta del vostro telefono
Telephone
Microtelefono
„ Navigazione
Tastiera alfanumerica
Ident
Blocco
Tasto di navigazione alto-basso: consente di spostarsi nella pagina iniziale, nei menu o in una zona
di testo durante l'immissione di caratteri.
La pagina iniziale è composta da:
• Informazioni sullo stato dell'apparecchio (apparecchio bloccato, rinvio...).
• Data e ora.
• Funzioni di programmazione e di configurazione dell'apparecchio.
Impostazioni
Alcatel 4018
Funzioni accessibili (apparecchio in stato di riposo):
Funzioni accessibili durante la comunicazione:
Ident
Conoscere il numero del vostro telefono,
Richiam.
Chiamare un secondo interlocutore,
Blocco
Bloccare / sbloccare l'apparecchio telefonico,
Invia DTMF
Emettere in frequenze vocali,
Rinvio
Deviare le vostre chiamate. (rinvio immediato, rinvio su messaggeria vocale, rinvio su
paging),
Registra
Registrare la conversazione in corso,
Impostazioni
Configurare l'apparecchio (assistente personale, visualizzazione, suoneria, messaggeria
vocale, ...),
Vieta attesa
Impedire la ricezione di una nuova chiamata
durante la comunicazione.
Eventi
Accedere alle ultime chiamate effettuate e
alle chiamate esterne senza risposta.
.
Altre funzioni sono accessibili a seconda della configurazione del sistema.
OK
„ Tasti audio
Tasto riaggancia: per terminare una chiamata.
Tasto OK: consente di attivare le scelte e le opzioni proposte in corso di programmazione o configurazione.
Tasto Indietro/Esci: consente di passare al livello immediatamente superiore (pressione breve) o di tornare alla Home page (pressione lunga).
Tasto Viva voce/Altoparlante: per prendere una linea o rispondere ad una chiamata senza sganciare il microtelefono
(Alcatel 4018).
• acceso in modalità viva voce o cuffia (pressione breve).
• lampeggia in modalità altoparlante (pressione lunga).
Tasto Interfonia/Segreto:
• In conversazione: premere questo tasto affinché il corrispondente non possa più ascoltare.
• Apparecchio in stand-by: premere questo tasto per rispondere automaticamente alle chiamate senza
dover sganciare.
„ Tasti funzione e tasti programmabili
Tasto Informazioni: consente di ottenere informazioni sui tasti preprogrammati, di accedere alla programmazione o alla configurazione dell'apparecchio.
Consente di aumentare o diminuire il volume dell'altoparlante, del microtelefono o della suoneria.
„ Tasti funzione
Tasto Rubrica: Accedere alla vostra rubrica personale.
Tasto Posta per accedere ai diversi servizi di posta
Quando questo tasto lampeggia, è presente un nuovo messaggio vocale o di testo oppure una richiesta di richiamata.
Tasto Ricomponi:
• per richiamare l'ultimo numero composto (pressione breve).
• Richiamare uno degli ultimi 8 numeri (pressione lunga).
Tasti funzione preprogrammati e tasto programmabile
Il LED è acceso quando la funzione associata è attivata.
6
Telefonare
1
Other
Effettuare una chiamata
1.1
1.3
Telefonare in modalità 'Viva voce' (Solo Alcatel 4018)
„ Apparecchio in stand-by:
ab
2
5
c
jkl
3
f
c
ab
de
2
o
o
mn
6
5
comporre
direttamente
il numero
sganciare
jkl
3
f
de
o
mn
6
ab
2
o
n° del vostro
interlocutore
5
viva voce
(solo alcatel
4018)
c
jkl
3
f
de
o
mn
6
siete in posizione viva
voce
n° del vostro
interlocutore
pressione
breve
„ Comunicazione in corso:
conver
o
tasto di chiamata
programmato
siete in comunicazione
Elena
siete in
comunicazione
Per una chiamata verso l’esterno, comporre il numero di accesso relativo, prima del
numero dell’interlocutore 0 è il codice di default per accedere alla rete telefonica
pubblica.
pressione breve
Mentre siete in conversazione, potete sganciare il microtelefono senza interrompere la
chiamata.
Per il centralino, comporre il “9” (per default).
1.4
1.2
Inserire l’altoparlante in corso di comunicazione (microtelefono
sganciato) - Ascolto amplificato.
Ricevere una chiamata
Elena
o
sganciare
il tasto altoparlante lampeggia
o
viva voce
(solo alcatel
4018)
siete in
comunicazione
premere il tasto
di linea il cui
diodo associato è
acceso
attivare l’altoparlante
(pressione lunga)
il tasto si spegne
o
regolare il volume (9
livelli)
disattivare
l’altoparlante
(pressione lunga)
una pressione breve sul tasto Altoparlante consente di passare in modalità Vivavoce
(indicatore luminoso accesso fisso).
7
Telefonare
1
1.5
Chiamare mediante la rubrica personale
c
ab
2
5
pressione
breve
jkl
3
1.8
Ricevere una chiamata interna in interfonico (Solo Alcatel 4018)
Potete rispondere senza dover sganciare. Quando un interlocutore interno chiama, il vostro apparecchio suona e voi siete
direttamente collegati in modalità viva voce. Il display indica l’identità del chiamante.
f
de
selezionare il
corrispondente da
chiamare
premere
direttamente il
tasto da
programmare
(da 0 a 9)
• Per attivare - Apparecchio in stand-by:
OK
o
o
mn
6
avviare la
chiamata
il led associato si accende
Quando il vostro interlocutore riaggancia, la modalità interfonia è sempre attivata.
1.6
Richiamare
• Per disattivare - Apparecchio in stand-by:
„ Richiamare l’ultimo numero chiamato (bis)
il diodo associato si spegne
richiamata dell'ultimo numero
tasto ricomponi
(pressione breve).
„ Richiamare uno degli ultimi 8 numeri
o
Eventi
OK
Chiam uscenti
OK
tasto ricomponi
(pressione lunga)
OK
selezionare il n° tra gli
ultimi 8 numeri
composti
1.7
avviare la
chiamata
Avanzare una richiesta di richiamata su occupato
il corrispondente è occupato
Richiamare
OK
8
In corso di comunicazione
2
„ rispondere alla chiamata visualizzata
Other
2.1
Chiamare un secondo interlocutore in corso di comunicazione
bc
2a
Elena
5
siete in
comunicazione
jkl
3d
ef
o
mn
6
Invia DTMF
o
il primo interlocutore viene messo
in attesa
tasto di chiamata la cui
icona lampeggia
• Per ritrovare il primo interlocutore e terminare la conversazione in corso
OK
n° del secondo
interlocutore
Elena
o
siete in
comunicazione
il primo interlocutore viene messo
in attesa
tasto di linea la
cui spia lampeggia
• Altri metodi per chiamare un secondo corrispondente
2.3
Impedire la ricezione di una nuova chiamata durante la comunicazione
Richiamare uno degli ultimi 10 numeri (pressione lunga).
Durante la comunicazione, non si desidera ricevere la chiamata da un altro corrispondente:
Chiamare dalla rubrica personale (Rubrica Ind.).
Vieta attesa
o
Autorizza attesa
Tasto di chiamata programmato.
per impedire o autorizzare nuove
chiamate durante la comunicazione
• Per annullare la vostra seconda chiamata e ritrovare la prima:
Elena
2.4
siete in
comunicazione
OK
tasto di linea la
cui spia lampeggia
Passare da un interlocutore all’altro (richiamata alternata)
In corso di comunicazione, un secondo interlocutore è in attesa.
Per riprenderlo:
il vostro primo interlocutore
viene messo in attesa
In caso di errore, riagganciare: Il vostro apparecchio suona e voi ritrovate il vostro
primo interlocutore.
la spia luminosa
lampeggia
2.2
Ricevere una seconda chiamata in corso di comunicazione
2.5
• Un secondo interlocutore cerca di entrare in comunicazione con voi:
Elena
Trasferire una chiamata
• Volete trasferire il vostro interlocutore verso un altro apparecchio:
Rossi Claudio
Elena
bc
2a
5
siete in
comunicazione
nome o numero del
chiamante per tre secondi
la spia luminosa
lampeggia
siete in
comunicazione
9
jkl
ef
3d
o
mn
6
numero del
secondo
apparecchio
il primo interlocutore viene messo
in attesa
In corso di comunicazione
2
• Se il destinatario del trasferimento risponde:
• Riprendere l’interlocutore in attesa:
OK
Richiamare
OK
Rispondi
o
Elena
siete in
comunicazione
tasto di linea la cui
spia lampeggia
Il trasferimento tra due interlocutori esterni in genere non è autorizzato (dipende dal
paese e dalla programmazione del sistema).
2.8
2.6
Conversare simultaneamente con 2 interlocutori interni e/o esterni
(conferenza)
Mettere un interlocutore esterno in attesa (parcheggio)
Parcheggia/recupera chiamata
Potete mettere un interlocutore esterno in attesa per riprenderlo da un altro apparecchio:
„ Mentre siete in comunicazione con un interlocutore, un secondo è in attesa
Elena
bc
2a
OK
Parch. chiam.
5
Elena
OK
Conferenza
siete in
comunicazione
jkl
3d
ef
o
mn
6
inserire il numero
dell'apparecchio su cui
si desidera riprendere la
conversazione
siete in
comunicazione
L’interlocutore viene messo in parcheggio e sente la melodia di attesa.
„ annullare la conferenza e riprendere il vostro primo interlocutore
• Per ritrovare il vostro interlocutore messo in parcheggio:
Parcheggia/recupera chiamata
OK
Fine conf.
OK
Impostazioni
OK
Servizi
OK
Consultazione
„ Se, al termine della conferenza, volete lasciare i vostri due interlocutori in comunicazione tra di loro:
Interc chiamata
OK
Parc./recup.
OK
Consultazione
OK
riagganciare
2.7
Mettere il vostro interlocutore in attesa (attesa)
Se la comunicazione messa in parcheggio non è ripresa entro un periodo di tempo
determinato (1min e mezzo di default), viene indirizzata verso l’operatrice.
• Messa in attesa esclusiva:
Siete in conversazione con un interlocutore. Volete metterlo in attesa e riprenderlo in seguito sullo stesso apparecchio.
il vostro interlocutore viene messo
in attesa
Elena
siete in
comunicazione
premere il tasto di linea il cui
diodo associato è acceso
(comunicazione in corso)
10
In corso di comunicazione
2
2.9
Entrare come terzi in una comunicazione interna
2.11
L’apparecchio del vostro interlocutore è occupato. Se tale apparecchio non è “protetto”, potete, se siete autorizzati, intervenire
nella conversazione in corso:
Potete udire il vostro interlocutore ma lui non vi sentirà più:
Elena
OK
Intrusione
Isolarvi dal vostro interlocutore (segreto)
il tasto si accende
siete in
comunicazione
• Proteggersi contro l’inserimento di terzi:
disattivare il
microfono
Protezione contro intrusione
il tasto si spegne
OK
Impostazioni
OK
Servizi
OK
Consultazione
riprendere la
conversazione
2.12
Servizi
aggiuntivi
OK
OK
Inclusione prot
Intrusione
OK
5
2 volte
Regolare il livello sonoro
ef
bc
3d
jkl
6
2a
o
mn
Durante la comunicazione, per regolare il livello sonoro dell'altoparlante o del microtelefono:
inserire il
numero
Elena
o
La protezione scompare quando riagganciate.
siete in
comunicazione
2.10
Emettere in frequenze vocali
2.13
In corso di comunicazione, dovete talvolta emettere dei codici in frequenze vocali, ad esempio per un server vocale, un centralino
automatico o una segreteria consultata a distanza.
Elena
Invia DTMF
siete in
comunicazione
regolare il livello
sonoro
Registrare la conversazione in corso
Durante la comunicazione, per registrare la conversazione:
Registra
OK
OK
per avviare la registrazione
per attivare
per interrompere la
registrazione
All'inizio o al termine della registrazione, il corrispondente riceve un segnale sonoro.
La funzione è automaticamente annullata al termine della comunicazione;.
11
Lo Spirito imprenditoriale
3
Other
3.1
Rispondere alla suoneria generale
3.3
Intercettare una chiamata
Sentite suonare un apparecchio in un altro ufficio dove nessuno può rispondere. Se siete autorizzati, potete rispondere dal vostro
apparecchio.
Prendi chiamata notturna
In assenza dell’operatrice, le chiamate esterne che le sono destinate giungono a una suoneria generale. Per rispondere:
• Se l’apparecchio che suona appartiene allo stesso gruppo d’intercettazione del vostro:
Prendi chiamata di gruppo
OK
Impostazioni
OK
Servizi
Consultazione
OK
OK
Impostazioni
OK
Interc chiamata
Inter chiam
nottur
Consultazione
OK
OK
Elab inter
gruppo
OK
Interc chiamata
3.2
OK
Servizi
OK
• Se l’apparecchio non appartiene allo stesso gruppo vostro:
Filtraggio direttore/segretaria
Prendi chiamata individuale
Elenco filtrato:
La programmazione del sistema permette di costituire dei gruppi “direttore/segretarie” che permettono di dirigere le chiamate
del direttore verso una o più segretarie.
OK
Impostazioni
OK
Servizi
Consultazione
OK
• A partire dall’apparecchio direttore o segretaria:
le vostre chiamate sono
filtrate dalla persona scelta
(segretaria,...)
o
tasto
programmato
“filtraggio”
tasto
programmato
“filtraggio”
Interc chiamata
Inter chiam
indiv
OK
tasto di chiamata
'segretaria' (in
caso di diverse
segretarie)
OK
bc
3d
jkl
6
2a
5
ef
mn
o
n°
dell’apparecchi
o che suona
A seconda della programmazione del sistema, alcuni apparecchi possono essere
protetti contro l’intercettazione.
stesso tasto per
annullare
3.4
Il filtraggio è indicato sul display dell’apparecchio direttore e dall’icona associata al
tasto programmato “filtraggio”.
Gruppi di apparecchi
• Chiamata degli apparecchi di un gruppo:
Alcuni apparecchi possono far parte di un gruppo e voi potete entrare in comunicazione con loro componendo il numero del
gruppo.
bc
3d
jkl
6
2a
5
ef
o
mn
n° del gruppo
12
Lo Spirito imprenditoriale
3
• Uscire temporaneamente dal vostro gruppo di apparecchi:
Esci dal gruppo
3.6
Impostazioni
OK
OK
Servizi
Consultazione
OK
Rispondere al segnale acustico del vostro cercapersone
Risposta cercapersone
Potete rispondere al segnale acustico utilizzando uno qualsiasi degli apparecchi della ditta.
Servizi
aggiuntivi
bc
3d
jkl
6
2a
Fuori gruppo
5
ef
OK
Impostazioni
il vostro cercapersone suona
OK
Servizi
o
mn
n° del vostro
gruppo
• Reintegrare il vostro gruppo:
Consultazione
Entra nel gruppo
Impostazioni
5
OK
OK
Servizi
Consultazione
In gruppo
OK
5
3d
6
o
mn
Chiamare un interlocutore sul suo altoparlante
o
mn
il vostro interlocutore non
risponde
n° del vostro
gruppo
L’appartenenza di un apparecchio a un gruppo non ha alcuna incidenza sulla gestione
delle sue chiamate dirette. Potete sempre entrare in comunicazione con un apparecchio
preciso del gruppo componendo il suo numero.
3.5
6
Il vostro interlocutore non risponde. Potete, se siete autorizzati, “sganciare” il suo apparecchio a distanza:
ef
bc
jkl
2a
3d
n° del vostro
gruppo
3.7
Servizi
aggiuntivi
ef
bc
jkl
2a
OK
Annuncio altop.
OK
siete collegati sull’altoparlante dell’apparecchio del vostro
interlocutore (se possiede la funzione viva voce)
Chiamare un interlocutore sul suo cercapersone
3.8
Inviare un messaggio scritto a un interlocutore interno
L’apparecchio del vostro interlocutore non risponde e voi sapete che possiede un cercapersone:
il vostro interlocutore non
risponde
MesTest
visualizzazione della ricerca in corso
OK
Invia
OK
5
ef
bc
3d
jkl
6
2a
o
mn
n°
dell’apparecchi
o destinatario
tasto programmato
ricerca di persona
Il vostro interlocutore può rispondere a partire da qualsiasi apparecchio della ditta.
13
Lo Spirito imprenditoriale
3
• Messaggio predefinito
Msg predef.
OK
OK
3.10
OK
selezionare il messaggio
da inviare
Inviare un messaggio vocale a un destinatario / una lista di diffusione
inviare il
messaggio
• Messaggio da completare
Da completare
5
OK
OK
5
selezionare il
messaggio da
completare
3.9
ef
bc
3d
jkl
6
2a
completare il
messaggio
inviare il
messaggio
6
registrazione in corso
o
mn
Invia
Fine
OK
fine della registrazione
Inviare una copia di un messaggio vocale
nuovo msg vocale
OK
bc
2a
5
jkl
3
f
de
o
mn
6
visualizzazione del numero di
messaggi nuovi e vecchi
Mnemonico
OK
Consulta
messaggio
Inoltra
messaggio
OK
#
registrare un commento
2a
5
fine della
registrazione
Mnemonico
OK
sillabare il nome del
destinatario
bc
jkl
3d
o
0
Riavvolgi
OK
riascoltare il messaggio dall'inizio,
Indietro
OK
ascoltare la fine del messaggio,
Sospendi
OK
arrestare momentaneamente la registrazione,
Fine
OK
fine della registrazione.
Invia
ef
o
mn
6
* Opzioni: consente di assegnare opzioni di trasmissione (confidenziale, urgente, conferma...).
OK
inviare il messaggio
14
ef
bc
3d
jkl
6
2a
mn
o
immettere il numero della
casella di posta vocale di
destinazione
OK
inviare il messaggio
OK
immettere il numero
della casella di posta
vocale di destinazione
Invia
OK
sillabare il nome del
opzioni
destinatario
• Durante la registrazione, è possibile:
codice
personale
Leggimessag
OK
5
o
o
3d
codice
personale
OK
o
mn
ef
bc
jkl
2a
OK
Mess Voc
Rimanere in contatto
4
• Durante l'ascolto dei messaggi, è possibile:
Other
Deviare le chiamate verso un altro numero (deviazione immediata)
Riavvolgi
OK
riascoltare il messaggio dall'inizio,
Questo numero può essere quello di un domicilio, di un cellulare, della vostra messaggeria vocale oppure quello di un apparecchio
interno (operatrice, ecc.).
Indietro
OK
ascoltare la fine del messaggio,
Sospendi
OK
Fare una pausa nell’ascolto del messaggio,
Avanza
OK
immettere il numero della casella di posta vocale,
Fine messaggio
OK
porre fine alla consultazione.
4.1
OK
Inoltra
Deviazione
immediata
OK
5
2 volte
5
3d
6
o
o
mn
numero di rubrica
desiderato
(da 0 a 9)
3d
6
o
mn
n°
dell’apparecchi
o destinatario
viene visualizzata
l’accettazione della
deviazione
ef
bc
jkl
2a
o
ef
bc
jkl
2a
• Alla fine della consultazione del messaggio, è possibile:
premere un tasto
programmato
Potete continuare ad effettuare le vostre chiamate. Solamente l’apparecchio
destinatario può entrare in comunicazione con voi.
4.2
OK
riascoltare il messaggio dall'inizio,
Cancella
OK
cancellare il messaggio,
Richiamare
OK
richiamare l’autore del messaggio,
Salva
OK
salvare il messaggio,
Rispondi
OK
ascoltare il messaggio,
Inoltra
messaggio
OK
inviare una copia del messaggio.
Deviare le vostre chiamate verso la vostra messaggeria vocale
Imm forward to
VM
4.3
Esci
OK
viene visualizzata
l’accettazione della
deviazione
Al vostro ritorno, consultare la vostra messaggeria vocale
La spia luminosa del vostro apparecchio indica la presenza di messaggi.
indicazione del numero di nuovi
messaggi
OK
5
ef
bc
3d
jkl
6
2a
o
mn
codice
personale
consultazione dei messaggi
15
Rimanere in contatto
4
4.4
Far seguire le vostre chiamate a partire da un altro apparecchio
4.7
Inoltro remoto
Non disturbare on/off
Desiderate che le vostre chiamate vi seguano:
Dovete attivare la funzione a partire dall’apparecchio destinatario della deviazione.
Inoltra
Non disturbare
OK
Inoltro remoto
Potete rendere il vostro apparecchio momentaneamente inaccessibile a tutte le chiamate.
5
3d
6
OK
Impostazioni
ef
bc
jkl
2a
OK
OK
Servizi
Consultazione
n° del destinatario
della deviazione
Non
disturb-blocco
OK
5
OK
6
mn
o
Il messaggio Non disturbare viene visualizzato sull'apparecchio degli interlocutori che
cercano di raggiungervi.
Disattiva
inoltro
4.8
OK
Lasciare un messaggio di assenza ai vostri chiamanti interni
Potete lasciare sul vostro apparecchio un messaggio che sarà inviato sul display dell’apparecchio che vi chiama.
2 volte
4.6
3d
codice
personale
Annullare tutte le deviazioni
Inoltra
viene visualizzata
l’accettazione della
deviazione
ef
bc
jkl
2a
OK
Non disturbare
viene visualizzata
l’accettazione della
deviazione
4.5
OK
o
mn
Deviare le chiamate non appena siete in comunicazione (deviazione su
occupato)
nuovo msg di
testo
OK
Rinvio verso
testo
OK
Inoltra se occupato
Inoltra
OK
Inoltra se
occupato
OK
2a
5
2 volte
bc
jkl
Msg predef.
ef
3d
mn
OK
o
Da completare
OK
o
6
selezionare un
messaggio
predefinito
n° destinatario
della
deviazione
viene visualizzata la conferma
della deviazione
16
selezionare un
messaggio
predefinito da
completare
2 volte
completare il
messaggio
Rimanere in contatto
4
4.9
Consultare i messaggi scritti lasciati in vostra assenza
La spia luminosa del vostro apparecchio indica la presenza di messaggi.
nuovo msg testo
OK
Leggi msg
OK
indicazione del
numero di nuovi
messaggi
visualizzazione del nome
della persona che ha inviato
il messaggio, della data,
dell’ora e del n° d’ordine del
messaggio
OK
leggere il
messaggio
Alla fine della consultazione del messaggio, è possibile:
Elimina
OK
eliminare il messaggio,
Richiamata
OK
richiamare l’autore del messaggio,
Risp. testo
OK
rinviare un messaggio all'autore del messaggio,
uscire dalla consultazione.
17
Gestire le vostre spese
5
Other
5.1
Assegnare direttamente il costo delle vostre chiamate su dei
conti clienti
Potete imputare il costo delle vostre comunicazioni esterne su dei numeri di conto associati ai vostri clienti.
OK
Impostazioni
Servizi
aggiuntivi
OK
OK
Servizi
Codice account
lavoro
OK
5
ef
bc
3d
jkl
6
2a
mn
5
ef
bc
3d
jkl
6
2a
o
n° del conto
clienti in
questione
5.2
OK
Consultazione
o
mn
n° del vostro
interlocutore
Conoscere il costo di una comunicazione esterna effettuata dal vostro
apparecchio da un utente interno
OK
Impostazioni
Consultazione e
richaimate
OK
OK
Servizi
Informazioni
tariffe
Consultazione
OK
OK
18
Il vostro apparecchio si adatta
alle vostre necessità
6
6.1
Modificare la password dell'apparecchio
6.3
Other
Inizializzare la vostra messaggeria vocale
OK
Impostazioni
OK
Password
inserite la password e registrate il vostro
nome seguendo le istruzioni della guida
vocale
la spia luminosa
lampeggia
5
ef
bc
3d
jkl
6
2a
5
ef
bc
3d
jkl
6
2a
OK
o
mn
o
mn
5
ef
bc
3d
jkl
6
2a
OK
nuovo codice
(4 cifre)
vecchio
codice
(4 cifre)
Il codice personale è utilizzato per accedere alla vostra messaggeria vocale e per
bloccare il vostro telefono.
6.2
OK
Mio telefono
OK
o
mn
inserire il
nuovo codice
per verifica
Questo codice agisce come password di controllo dell’accesso a funzioni di
programmazione e di blocco dell’apparecchio da parte dell’utente (codice di default:
0000).
Personalizzare il vostro messaggio di cortesia
Potete sostituire il messaggio di cortesia di default con un messaggio personalizzato
Nessun nuovo msg
vocale
bc
2a
OK
5
jkl
Modificare la password della posta vocale
6.4
ef
3d
OK
Opzioni perso
o
mn
6
codice
personale
Mess di
benvenuto
OK
Nessun nuovo msg
vocale
Opz. amministr.
Guida normale
OK
o
per ritornare al messaggio di
default
Annuncio pers.
OK
Fine
confermare
OK
registrazione in corso
fine della registrazione
bc
3d
jkl
6
2a
o
Riavvia
5
3d
6
ef
OK
Opzioni perso
o
mn
OK
registrare un nuovo
messaggio
o
Rispondi
OK
Ammin generale
OK
Password
OK
OK
5
Accetta
bc
jkl
2a
codice
personale
OK
Annuncio pers.
OK
ef
#
o
mn
nuovo codice
(4 cifre)
OK
riascoltare il messaggio
Finché la vostra messaggeria vocale non è stata inizializzata, il codice personale è 0000.
19
Il vostro apparecchio si adatta alle vostre necessità
6
T Attivare/disattivare la modalità suoneria discreta
6.5
Configurare la suoneria
OK
Suon senza toni
OK
Impostazioni
Mio telefono
OK
Suoneria
o
1 tono prima
suon
OK
OK
o
3 toni prima
suon
OK
OK
T Scegliere la musica
confermare la vostra
scelta
OK
Chiam. esterna
o
Chiam. esterna
T Regolare il volume della suoneria durante la presentazione di una chiamata
OK
il vostro apparecchio
suona
o
OK
selezionare la
melodia desiderata
(16 melodie)
regolare il volume della
suoneria
confermare la vostra
scelta
6.6
Regolare il contrasto del vostro display
T Regolare il volume della suoneria
OK
Volume suon.
selezionare il volume
desiderato
(12 livelli)
Impostazioni
OK
o
confermare la vostra
scelta
o
T Attivare / disattivare il modo riunione (suoneria progressiva)
regolare il contrasto del
vostro display
OK
Suoneria normale
o
Suoneria
progress
OK
o
Modo silenzio
OK
OK
OK
confermare la vostra
scelta
20
OK
Mio telefono
OK
Contrasto
OK
Il vostro apparecchio si adatta alle vostre necessità
6
6.7
Scegliere la lingua
6.9
OK
Impostazioni
OK
Lingua
OK
Impostazioni
OK
selezionare la lingua
desiderata
6.8
OK
Mio telefono
Programmare i tasti programmabili
OK
Mio telefono
OK
Servizi
confermare la vostra
scelta
o
Programmare
tasti
Modifica
OK
OK
premere un
tasto da
programmare
Programmare la vostra rubrica personale
Cancella
o
OK
5
pressione
breve
bc
3d
jkl
6
2a
ef
OK
o
mn
OK
o
6.10
inserire il numero
Programmare un promemoria di appuntamento
Potete definire l’ora di un promemoria temporaneo (una volta ogni 24 ore) o di un promemoria permanente (ogni giorno alla
stessa ora).
Impostazioni
OK
Mio telefono
Directory
program
OK
• Programmazione di un promemoria di appuntamento temporaneo:
OK
OK
Impostazioni
OK
Modifica
OK
o
5
selezionare una
voce della rubrica
modificare il numero associato
bc
3d
jkl
6
2a
OK
Mio telefono
ef
o
mn
inserire il numero
Appuntamento
OK
5
2 volte
21
bc
3d
jkl
6
2a
ef
mn
o
comporre l’ora
dell’appuntamento
Consultazione
OK
Il vostro apparecchio si adatta alle vostre necessità
6
• All’ora programmata il vostro apparecchio suona:
OK
Se siete in linea, il display lampeggia e viene emessa una tonalità. Dopo una terza
chiamata senza risposta, una richiesta temporanea viene annullata mentre una richiesta
permanente rimane in memoria.
Se il vostro apparecchio è deviato su un altro apparecchio, il promemoria non segue la
deviazione.
6.11
Conoscere il numero del vostro telefono
Ident
6.12
OK
Bloccare / sbloccare l'apparecchio telefonico
Blocco
OK
5
ef
bc
3d
jkl
6
2a
o
mn
l'apparecchio è
bloccato/sbloccato
inserire il vostro codice
personale
22
Garanzia e clausole
howtoc
Dichiarazione di conformità
EC: Alcatel Business Systems, dichiara che il prodotto Alcatel 4018/4019
Alcatel è conforme alle normative essenziali della Direttiva 1999/5/CE del
Parlamento e del Consiglio Europeo. Una copia dell'originale di questa
dichiarazione di conformità può essere richiesta all'intermediario del
tecnico che ha eseguito l'installazione.
L’apparecchio è garantito un anno per i pezzi e la manodopera, a partire
dalla data che figura sulla vostra fattura.
Nel caso in cui venga richiesta l’applicazione della garanzia, si dovrà
presentare la fattura. Tuttavia tale garanzia non si applica: in caso di utilizzo
non conforme alle istruzioni che si trovano in questo manuale d'uso, in caso
di deterioramenti causati dall’usura normale o provenienti da una causa
estranea all’apparecchio (es.: urto, caduta, esposizione a una fonte di
umidità, ecc.), di un’installazione non conforme o di modifiche e riparazioni
realizzate da persone non autorizzate dal fabbricante o dal rivenditore.
Alcatel Business Systems si riserva il diritto, nell’interesse dei suoi clienti, di
modificare senza preavviso le caratteristiche dei suoi prodotti. Copyright ©
Alcatel Business Systems. 2005. Tutti i diritti riservati.
Attenzione: l'apparecchio non deve mai venire a contatto con l'acqua. Per
pulirlo, è possibile utilizzare un panno morbido leggermente inumidito. Non
utilizzare solventi (tricloretilene, acetone e così via) che possono
danneggiarne le superfici in plastica. Non vaporizzare mai prodotti
detergenti.
Il microtelefono può attirare oggetti metallici che possono essere dannosi
per l'orecchio.
Le etichette non sono coperte da contratto e possono essere modificate
Alcune funzioni dell'apparecchio dipendono dalla configurazione del sistema
e dall'attivazione di una chiave software.
MU19002BFAA-E611ed01-2605
23
Scarica

Manuale d`istruzioni