LIBRETTO D’ISTRUZIONI M‑DEX CONTENUTO DELLA CONFEZIONE M-DEX Libretto d’Istruzioni 2 Laccetto per il collo Caricatore Cavo di connessione da jack a jack 3 INDICE DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO................................................................7 USO DEL PRODOTTO.......................................................................................9 ICONE E FUNZIONALITÀ...........................................................................10 STATO DELLA BATTERIA..............................................................................10 BLUETOOTH ...................................................................................................11 ROOM OFF .....................................................................................................12 RAGGIO OPERATIVO.................................................................................13 UTILIZZO DEL LACCETTO PER IL COLLO..................................................14 INIZIARE BENE.........................................................................................16 CARICAMENTO DELLA BATTERIA...............................................................16 ACCENDERE L’M‑DEX...............................................................................19 SPEGNERE L’M‑DEX.................................................................................22 SCHERMATA STAND-BY................................................................................23 BLOCCO MANUALE DEI TASTI.....................................................................24 4 FUNZIONI BASE - TELECOMANDO...........................................................26 SELEZIONE PROGRAMMA............................................................................26 REGOLAZIONE DEL VOLUME.......................................................................28 FREEFOCUS - SCEGLIERE LA DIREZIONE DI ASCOLTO..........................30 ROOM OFF......................................................................................................34 FUNZIONI BASE - TELEFONO CELLULARE...............................................35 ASSOCIARE L’M‑DEX AL PROPRIO TELEFONO CELLULARE.....................35 TELEFONARE IN MOBILITÀ CON L’M-DEX.................................................41 ACCETTARE O RIFIUTARE UNA CHIAMATA...............................................43 TERMINARE LA CHIAMATA..........................................................................44 FARE UNA TELEFONATA..............................................................................44 UTILIZZARE IL REGISTRO CHIAMATE PER TELEFONARE.......................45 TRASFERIMENTO CHIAMATA.......................................................................46 UTILIZZO A MANI LIBERE, IN VIVA VOCE.................................................48 ALTRE FUNZIONI......................................................................................49 REGOLAZIONE DEL VOLUME.......................................................................49 5 ROOM OFF......................................................................................................49 FUNZIONI AVANZATE...............................................................................50 BLUETOOTH ...................................................................................................52 INGRESSO AUDIO..........................................................................................55 VOLUME DESTRO/SINISTRO.......................................................................59 M‑DEX T...........................................................................................................62 IMPOSTAZIONI................................................................................................65 RIPRISTINO FUNZIONI..................................................................................75 CURA E MANUTENZIONE.........................................................................76 AVVERTENZE IMPORTANTI .....................................................................78 INDICAZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA.......................................82 SOLUZIONI RAPIDE AI PROBLEMI............................................................83 INFORMAZIONI SULLA CONFORMITÀ......................................................87 SIMBOLI....................................................................................................92 6 DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO 1.On/Off 2.Si (verde) 3.No (rosso) 4.Volume su 5.Volume giù 6.Precedente 7.Avanti 8.Menu 9.Room Off 10.FreeFocus 11.Microfono 7 1 2 3 8 4 6 7 5 9 10 11 Se non riuscite ad identificare il numero seriale, formato in genere da sei o sette cifre e posizionato sul prodotto, vi preghiamo di rivolgervi al vostro Audioprotesista. 8 ATTENZIONE Questo libretto contiene informazioni ed istruzioni molto importanti. Vi preghiamo pertanto di leggerlo con molta attenzione, prima di usare il dispositivo. L’M-DEX è un telecomando evoluto per apparecchi acustici. Il suo utilizzo permette di ascoltare direttamente tramite gli apparecchi acustici le telefonate provenienti dal cellulare e di gestire le normali funzionalità del telefono. Grazie alla connessione Bluetooth, compatibile con la maggior parte dei telefoni cellulari, permette di ricevere l’audio e di trasmetterlo agli apparecchi Widex tramite l’apposito collegamento wireless WidexLink. USO DEL PRODOTTO L’M-DEX è un dispositivo wireless per telefoni cellulari e applicazioni mobili, che funziona anche da telecomando evoluto. 9 ICONE E FUNZIONALITÀ Quando l’M-DEX è acceso, nell’angolo superiore destro della schermata di avvio, sono visibili le icone della batteria e delle funzioni Bluetooth e Room Off. STATO DELLA BATTERIA Piena Scarica 10 BLUETOOTH Blu = collegato. Grigio = presente, ma non collegato. Icona non visibile = off. 11 ROOM OFF Icona visibile solo se la funzione è attiva. 12 RAGGIO OPERATIVO Dal M-DEX verso gli apparecchi acustici Quando si utilizza come telecomando Fino a 1 metro Con telefoni mobili, Bluetooth e segnale audio incluso M-DEX T Fino a 50 cm Dal M-DEX T verso il telefono mobile Fino a 10 metri 13 UTILIZZO DEL LACCETTO PER IL COLLO Se si desidera indossare l’M-DEX intorno al collo, agganciarlo all’apposita staffa di plastica situata sul laccetto ricevuto in dotazione, come illustrato in figura. 14 ATTENZIONE La chiusura del laccetto deve essere indossata dietro al collo (1), in modo che si possa sganciare facilmente 15 INIZIARE BENE CARICAMENTO DELLA BATTERIA L’M-DEX utilizza una batteria ricaricabile. Quando è completamente carica, la durata della batteria consente circa 5 ore di utilizzo continuo (in modalità stand-by la batteria dura circa 3 giorni. Se il Bluetooth è attivato, la durata della batteria si riduce notevolmente). Il caricabatterie è disponibile in quattro versioni, a seconda del Paese in cui lo si utilizza. La versione in vostro possesso potrebbe, dunque, differire leggermente da quanto riportato in questo libretto. 16 Caricare la batteria 1. Collegare il caricatore all’M-DEX. 2.Inserire il caricatore in una normale presa elettrica a muro. 17 La prima volta che si mette in carica la batteria sono necessarie circa 6 ore. Lasciare comunque in carica la batteria per tutte e sei le ore, anche se compare l’icona di “batteria carica”. Successivamente, per effetture la ricarica, sono necessarie circa 3 ore, a seconda che il dispositivo sia spento o acceso. ATTENZIONE Non cercare di sostituire da soli la batteria. Contattare l’Audioprotesista. 18 ACCENDERE L’M‑DEX Spingere verso l’alto il pulsante a slitta situato sulla destra. 19 Nota Le icone e le schermate del vostro M‑DEX dipendono da come l’Audioprotesista, con la vostra collaborazione, ha deciso di configurare il dispositivo. L’Audioprotesista, inoltre, provvede ad accoppiare l’M-DEX ai vostri apparecchi acustici. Questo vi consente di utilizzarlo per modificare i programmi di ascolto e regolare il volume dei vostri apparecchi acustici. 20 Qui è visualizzato il programma a cui è stata assegnata la Posizione 1 (in genere il Programma Base). 21 SPEGNERE L’M‑DEX Per spegnere l’M‑DEX Spingere verso il basso il pulsante a slitta situato sul lato destro del dispositivo. 22 SCHERMATA STAND-BY Per risparmiare sul consumo della batteria, la schermata dell’M‑DEX, dopo 10 secondi di non utilizzo, si predispone automaticamente in modalità stand-by. Per uscire dalla modalità stand-by: Premere un tasto qualsiasi, ad eccezione del pulsante On/Off. Se gli altri tasti appaiono bloccati, per uscire dalla modalità stand-by, premere il tasto “No”. 23 BLOCCO MANUALE DEI TASTI Da una schermata qualsiasi è possibile attivare la funzione di blocco dei tasti. Per attivare il blocco: Premere No ➞ Menu 24 Per disattivare il blocco: Premere No ➞ Menu Per ulteriori informazioni sulla funzione di blocco automatico dei tasti, leggere pagina 68. 25 FUNZIONI BASE - TELECOMANDO Dalla schermata di avvio è possibile selezionare i programmi di ascolto per l’apparecchio acustico, regolare il volume, scegliere la modalità di focus e attivare o disattivare la funzione Room Off. Se compare un segno di spunta, vuol dire che quella specifica funzione è stata attivata. A meno che l’Audioprotesista non abbia appositamente disattivato questa funzione, gli apparecchi acustici vi avvertono delle eventuali regolazioni effettuate, emettendo messaggi vocali o segnali acustici di avviso. Quando si utilizza la funzione Room Off i messaggi e i segnali di avvertimento non sono udibili. SELEZIONE PROGRAMMA La selezione dei programmi di ascolto tramite M-DEX dipende da quanti e quali programmi sono disponibili negli apparecchi acustici. Anche la sequenza dei programmi è la stessa degli apparecchi. 26 L’M-DEX si avvia sempre con il Programma 1 attivo (in genere il Programma Base) che l’Audioprotesista ha scelto per voi. Per scorrere attraverso i vari programmi disponibili Premere o Ogni volta che si preme una delle frecce, sul display compare l’icona del relativo programma. 27 REGOLAZIONE DEL VOLUME Per accedere alle barre per la regolazione del volume Premere o Per aumentare o diminuire il volume in entrambi gli apparecchi acustici Premere o La regolazione del volume si applica solo al programma di ascolto attivo in quel momento. La barra più larga al centro sta ad indicare l’impostazione predefinita. L’icona visualizzata rispecchia il numero di passaggi stabilito dall’Audioprotesista, insieme a voi, per la regolazione del volume. 28 La regolazione binaurale del volume termina automaticamente dopo pochi secondi. Se si preferisce concludere questa operazione in modo manuale, premere il tasto No. Selezionare un programma di ascolto diverso oppure spegnere e riaccendere l’M-DEX fa sì che qualsiasi regolazione del volume effettuata in precedenza si cancelli. Se si regola il volume, tramite l’apposito controllo dell’apparecchio acustico, la regolazione non viene memorizzata nell’M-DEX. Per regolare singolarmente il volume dei due apparecchi acustici, leggere la sezione “Funzioni Avanzate”. 29 FREEFOCUS - SCEGLIERE LA DIREZIONE DI ASCOLTO La funzione FreeFocus consente di mettere in risalto il suono che proviene da una direzione specifica. Premere il tasto FreeFocus Il tasto FreeFocus si illumina, indicando che la funzione è attiva. 30 Per mettere in risalto il suono che proviene frontalmente Premere ➞ Menu Per mettere in risalto il suono che proviene da dietro Premere ➞ Menu 31 Per mettere in risalto il suono che proviene da destra Premere ➞ Menu Per mettere in risalto il suono che proviene da sinistra Premere ➞ Menu 32 Quando si sceglie una di queste impostazioni e la si blocca premendo il tasto Menu, sul display compare un segno di spunta che conferma l’operazione. Per regolare il volume del FreeFocus Per prima cosa scegliere la direzione desiderata e confermarla. Quindi, seguire la stessa procedura con cui si selezionano i programmi di ascolto dell’apparecchio acustico. Per disattivare il FreeFocus Premere il tasto FreeFocus. 33 ROOM OFF Quando si attiva la funzione “Room Off”, si disabilitano temporaneamente i microfoni dell’apparecchio acustico. Questo può essere utile quando si vuole ascoltare direttamente l’audio proveniente da una determinata sorgente sonora, senza altre interferenze esterne, oppure quando si desiderano disattivare momentaneamente i programmi di ascolto (per es. quello Base).. Per attivare la funzione Room Off Premere il tasto Room Off. Il tasto Room Off si illumina e sul display compare la relativa icona. Per disattivare la funzione Room Off Premere nuovamente il tasto Room Off. 34 FUNZIONI BASE - TELEFONO CELLULARE ASSOCIARE L’M‑DEX AL PROPRIO TELEFONO CELLULARE Quando si utilizza per la prima volta l’M-DEX con il cellulare, è necessario anzitutto accoppiare i due dispositivi affinché possano riconoscersi. 1. Accendere il Bluetooth del cellulare. 2. Accendere il Bluetooth dell’M-DEX. Per fare questo: 2a. Premere il tasto Menu da una schermata qualsiasi dei programmi. Ecco la schermata che compare. 35 2b. Premere o fino ad arrivare alle Impostazioni. Premere Menu ➞ Menu. 36 Se il Bluetooth non è ancora acceso, verrà visualizzata questa schermata. 2c. Premere il tasto Menu per attivare il Bluetooth. Sul display appare ora questa schermata. 37 3. Prendere il telefono cellulare ed avviare la ricerca dei nuovi dispositivi. Per ulteriori informazioni, si prega di consultare il manuale di istruzioni del proprio telefono. 38 4.Quando il telefono rileva la presenza dell’M-DEX, accoppiare i due dispositivi. Ecco come fare: 4a. Premere o per andare in modalità di accoppiamento. 4b. Premere il tasto Menu. 4c.Premere di nuovo il tasto Menu per avviare l’accoppiamento. Sul display è possibile verificare l’andamento della procedura. 5.Selezionare la voce M-DEX sul telefono e, se richiesto, inserire il codice pin (0000) che compare sull’M-DEX. 39 I dispositivi sono ora associati. Se non viene rilevato nessun dispositivo, sul display dell’M-DEX appare il messaggio “Dispositivo non trovato. Riprovare?”. NOTA La prossima volta che si desidera utilizzare l’M-DEX con il cellulare, assicurarsi che il Bluetooth sia acceso in entrambe le unità. Si prega di notare che l’utilizzo della funzionalità Bluetooth aumenta notevolmente il consumo della batteria di entrambi i dispositivi. 40 TELEFONARE IN MOBILITÀ CON L’M-DEX Tenere l’M-DEX come se fosse un telefono e parlare dentro al microfono. Il suono si sente in entrambi gli apparecchi acustici. Il telefono cellulare deve trovarsi all’interno del raggio operativo (fino a 10 metri). M-DEX Mobile phone 41 Una volta collegato al cellulare, l’M-DEX rende accessibili le seguenti funzioni: 1. 2. 3. 4. 5. Accettare o rifiutare una chiamata Terminare la chiamata Trasferimento chiamata Fare una telefonata Utilizzo a mani libere, in viva voce 42 ACCETTARE O RIFIUTARE UNA CHIAMATA Quando c’è una chiamata in arrivo, si sente squillare il cellulare, e, se l’M-DEX si trova all’interno del raggio operativo degli apparecchi acustici, lo squillo si sente anche tramite di essi. Selezionando “Sì” o “No” si può scegliere se accettare o rifiutare la chiamata. 43 TERMINARE LA CHIAMATA Per concludere la telefonata Premere Fine. FARE UNA TELEFONATA Per fare una telefonata Digitare il numero da chiamare sul cellulare e utilizzare l’M-DEX come descritto a pagina 41. 44 UTILIZZARE IL REGISTRO CHIAMATE PER TELEFONARE Per chiamare uno degli ultimi 5 numeri memorizzati nel Registro Chiamate: Premere il tasto Sì. Tramite i tasti o scegliere il numero desiderato. Premere il tasto Sì. Le frecce indicano se si tratta di una chiamata in entrata o in uscita. Per uscire dal Registro Chiamate Premere il tasto No. 45 TRASFERIMENTO CHIAMATA Questa funzione consente di trasferire la chiamata verso il telefono cellulare. Per trasferire la chiamata al telefono cellulare Premere Trasferimento ➞ Sì. Il segno di spunta che appare conferma la scelta fatta. 46 La chiamata può essere trasferita al cellulare anche spegnendo l’MDEX. 47 UTILIZZO A MANI LIBERE, IN VIVA VOCE Max 30 cm Per utilizzare la funzionalità a mani libere, indossare l’M-DEX con il laccetto da collo e parlare dentro il microfono. 48 ALTRE FUNZIONI REGOLAZIONE DEL VOLUME Anche durante la conversazione è possibile regolare il volume. Per accedere alle barre per la regolazione del volume Premere o Per aumentare o diminuire il volume Premere o ROOM OFF Anche mentre si telefona si può utilizzare la funzione Room Off. Per maggiori informazioni leggere pagina 34. 49 FUNZIONI AVANZATE Le seguenti funzioni sono accessibili premendo una volta il tasto Menu e scorrendo con i tasti o . Se si utilizza questo tasto a freccia , le voci del menu appaiono in questa sequenza: 1. 2. 3. 4. 5. Bluetooth * Ingresso Audio * Volume Destro/Sinistro M‑DEX T * IMPOSTAZIONI Le scelte effettuate per le opzioni 1, 2 e 5 vengono confermate dal segno di spunta che appare sul display. 50 Poichè le opzioni 1, 2 e 4 sono relative alla trasmissione del suono, ogni volta che le si sceglie, si influenza il suono ricevuto tramite gli apparecchi acustici. Quando si esce dalle suddette opzioni, l’apparecchio si rimposta automaticamente sul Programma 1. * L’M-DEX deve trovarsi a non più di 50 cm di distanza dagli apparecchi acustici. 51 BLUETOOTH Il menu Bluetooth è disponibile soltanto se la funzione Bluetooth dell’MDEX è attiva (icona di colore blu) e se il dispositivo è collegato. In caso contrario, l’icona appare di colore grigio. 52 Nota Quando si utilizza l’M-DEX per la trasmissione Bluetooth, è necessario che il dispositivo si trovi a non più di 50 cm di distanza dagli apparecchi acustici. 53 Per avviare la trasmissione Premere il tasto Menu. Alcuni riproduttori di musica, come ad esempio i telefoni e gli Mp3, potrebbero dover essere prima attivati. Come impostazione predefinita, attivando il Bluetooth, l’apparecchio acustico enfatizza l’ascolto della Musica. Per ottimizzare, invece, l’ascolto del Parlato, selezionarlo tramite i tasti o . Per confermare la nuova impostazione Premere il tasto Menu. Per uscire dalla funzione Bluetooth Premere No ➞ No 54 INGRESSO AUDIO Questa funzione è utile quando si desidera ascoltare una sorgente audio esterna come, ad esempio, un lettore Mp3. Se si collega il connettore jack nell’ingresso audio, sul display si visualizza automaticamente la relativa schermata. Il menu Ingresso Audio (di colore blu) è disponibile soltanto se l’MDEX e la sorgente audio esterne sono collegate tramite il cavo jackjack. 55 Nota Quando si utilizza l’M-DEX con la funzione Ingresso Audio è necessario che il dispositivo si trovi a non più di 50 cm di distanza dagli apparecchi acustici. 56 Per avviare la trasmissione Premere Menu. Come impostazione predefinita dell’Ingresso Audio, l’apparecchio acustico enfatizza l’ascolto della Musica. Per ottimizzare, invece, l’ascolto del Parlato, selezionarlo tramite i tasti o . 57 Per confermare la nuova impostazione Premere il tasto Menu. Per uscire dalla funzione Ingresso Audio Premere No ➞ No. 58 VOLUME DESTRO/SINISTRO Questa funzione serve se si desidera regolare singolarmente il volume dei due apparecchi acustici. Premere il tasto Menu 59 Per selezionare l’apparecchio in cui regolare il volume Usare i tasti o per scegliere se l’apparecchio sinistro o destro. 60 Per aumentare o diminuire il volume Utilizzare i tasti o Per uscire dalla funzione Volume Destro/Sinistro Premere No ➞ No. Nel lasciare questa schermata, il volume degli apparecchi acustici si regola sull’impostazione predefinita. 61 M‑DEX T Questa opzione consente di sfruttare i benefici dei sistemi ad induzione magnetica, anche nel caso in cui si indossino apparecchi acustici non provvisti di bobina telefonica. Ovviamente, per avere prestazioni ottimali, nel caso in cui i vostri apparecchi dispongano di un programma apposito per l’ascolto con bobina telefonica, vi consigliamo vivamente di selezionarlo. 62 Utilizzare la bobina telefonica dell’M-DEX Per poter captare i segnali provenienti dai sistemi ad induzione magnetica, l’MDEX deve essere appeso in posizione verticale e trovarsi nel raggio operativo degli apparecchi acustici, a non più di 50 cm di distanza. 63 Per regolare il volume tramite la schermata M‑DEX T Premere Menu e o Per uscire dalla funzione M‑DEX T Premere No ➞ No. 64 IMPOSTAZIONI Premendo il tasto Menu è possibile accedere alle seguenti funzioni: 65 1. 2. 3. 4. 5. 6. Impostazioni Bluetooth Blocco automatico dei tasti Modalità Vibrazione Ripristino Bluetooth Registrazione breve Ripristino funzioni Per selezionare una voce del Menu Scorrere tramite i tasti o fino alla voce desiderata. Premere il tasto Menu per selezionare la voce prescelta. 66 Impostazioni Bluetooth Da qui è possibile attivare e disattivare la funzione Bluetooth tramite il tasto Menu. Inoltre, si può avviare la modalità di accoppiamento Bluetooth. Accoppiamento Bluetooth Leggere pagina 35. Per tornare al Menu Premere No. 67 Nota Si prega di notare che utilizzare l’M-DEX ed il cellulare con la funzionalità Bluetooth aumenta notevolmente il consumo della batteria di entrambi i dispositivi. 68 Blocco automatico dei tasti Questa funzione serve ad evitare la pressione accidentale dei tasti, quando, ad esempio, si porta l’M-DEX in tasca. Abilitando questa funzione, non appena il dispositivo e la schermata entrano in modalità stand-by, i tasti dell’M-DEX vengono bloccati automaticamente. Per attivare o disattivare il blocco automatico dei tasti Premere Menu Per tornare al Menu Premere No. Per sbloccare i tasti Premere No ➞ Menu. 69 Modalità Vibrazione Se sul telefono cellulare si è scelta la modalità Silenziosa, quando c’è una chiamata in arrivo si viene avvertiti da una vibrazione. Per attivare o disattivare la modalità Vibrazione Premere il tasto Menu. Per tornare al Menu Premere No. 70 Ripristino Bluetooth Questa funzione consente di eliminare gli accoppiamenti Bluetooth fatti in precedenza. Questo può essere necessario nel caso, ad esempio, si cambi il proprio telefono cellulare. Per selezionare Ripristino Bluetooth Premere Menu. Per tornare al Menu Premere No. 71 Registrazione breve Se si incontrano difficoltà di ascolto in alcune situazioni specifiche, questa funzione è molto utile in quanto consente di registrare, per la durata di un minuto, l’audio presente nell’ambiente. Così facendo, l’Audioprotesista ha modo di comprendere le caratteristiche sonore ambientali e può, di conseguenza, ottimizzare la regolazione degli apparecchi acustici. Per avviare la registrazione Premere il tasto Menu. 72 La procedura di registrazione richiede un minuto di tempo e non può essere interrotta. Sul display è possibile verificarne la progressione. 73 Si prega di notare che, avviando una nuova registrazione, quella precedente viene cancellata. Per tornare al Menu Premere No. 74 RIPRISTINO FUNZIONI Questa funzione ripristina i valori predefiniti per il volume, il blocco automatico dei tasti (off) e la modalità vibrazione (off). Per rimpostare il volume e le altre regolazioni predefinite del dispositivo Premere Menu. Per impostare il Bluetooth in modalità predefinita leggere pagina 71. 75 CURA E MANUTENZIONE Questo dispositivo è un oggetto di valore e, in quanto tale, va trattato con tutte le cure e le attenzioni che merita. Ecco cosa si può fare per prolungarne la durata. ATTENZIONE • Non esporre mai il dispositivo a temperature estreme o a forte umidità. • Non immergerlo in acqua o altri liquidi. • Non portare mai l’M-DEX quando si fanno trattamenti con radiazioni (come diatermia, radioterapia, risonanza e scansioni MRI e TAC) e non metterlo mai, per nessuno motivo, all’interno di un forno a microonde. Tali radiazioni possono danneggiarlo. Altri tipi di radiazioni (allarmi, antifurti, apparecchiature per la sorveglianza ambientale, radiotrasmittenti, telefoni cellulari ecc.) invece, non sono di intensità tale da provocare danni. Tuttavia, quando si utilizza l’M-DEX insieme con l’apparecchio acustico, le radiazioni di alcuni dispositivi quali allarmi antifurto, rilevatori di movimento automatici ed altri potrebbero creare interferenze udibili. 76 AVVERTENZA • Non tentare mai di aprire o di riparare da soli questo dispositivo. Tali operazioni devono essere eseguite esclusivamente da personale specializzato. • Pulire il dispositivo con un panno morbido ed asciutto. Non usare mai acidi, alcol, detergenti aggressivi o altri liquidi per la pulizia. • Evitare di far cadere l’M-DEX. • Quando non lo si usa, conservarlo con cura nel suo astuccio, possibilmente in un luogo fresco e asciutto, fuori dalla portata di bambini ed animali. 77 AVVERTENZE IMPORTANTI ATTENZIONE • Tenere l’M-DEX, i suoi accessori e le batterie fuori dalla portata dei bambini o di chiunque possa ingoiarli o farsi male. In caso accidentale di ingerimento bisogna contattare immediatamente il Medico. • Non usare senza permesso questo dispositivo a bordo degli aerei o all’interno degli ospedali. • Questo dispositivo non è omologato per l’uso nelle miniere o in altre zone con gas esplosivi e dunque, in simili circostanze, non deve essere usato. • Se si indossa l’M-DEX intorno al collo, accertarsi che la chiusura del laccetto sia sempre posizionata dietro al collo. • Questo dispositivo è stato prodotto con moderni materiali biocompatibili ed ipoallergenici. Nonostante ciò, possono verificarsi occasionalmente rari casi di reazione allergica della pelle. Se si notano delle irritazioni dell’epidermide, contattare l’Audioprotesista. 78 AVVERTENZA • Sebbene questo dispositivo sia stato progettato per soddisfare tutti i più severi standard internazionali in materia di emissioni elettromagnetiche, non è possibile escludere che possa causare interferenze con altri sistemi, come ad esempio le apparecchiature mediche. 79 ATTENZIONE Interferenze con impianti attivi • Al fine di prevenire ogni possibile problema, si raccomanda di seguire scrupolosamente le linee guida delle case produttrici di defibrillatori impiantabili e di pacemaker previste per l’utilizzo dei telefoni cellulari. • Se si è portatori di un dispositivo impiantabile attivo, è buona norma mantenere gli apparecchi acustici wireless e i loro accessori, quali i telecomandi ed i dispositivi per la comunicazione assistita, ad almeno 15 cm di distanza dall’impianto. • Se si verifica un qualsiasi tipo di interferenza, non utilizzare il dispositivo, gli apparecchi acustici né tanto meno gli accessori e contattare il produttore dell’impianto. Si prega di notare che l’interferenza può essere causata anche dalla presenza di linee elettriche, dalle scariche elettrostatiche, dai metal detector presenti negli aeroporti ecc. 80 • Se si è portatori di un impianto cerebrale attivo, si prega di contattare il produttore dell’impianto per la valutazione dei rischi. Se si indossa un dispositivo impiantabile, si consiglia di tenere i magneti* e gli oggetti metallici ad almeno 15 cm di distanza dall’impianto. (*Come possibili magneti si intendono quello della funzione Autophone [Auto Telefono], oppure la custodia degli apparecchi acustici, la calamita presente in un utensile ecc.) 81 INDICAZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA Questo dispositivo è alimentato tramite una fonte elettrica esterna. • Bisogna fare attenzione e collegare esclusivamente un alimentatore che sia compatibile con l’M-DEX. • L’alimentatore deve avere 5VDC, 500mA in uscita ed un connettore mini USB. • Il voltaggio in ingresso dell’alimentatore deve essere compatibile con quello della presa elettrica a muro del paese in cui ci si trova. L’alimentatore deve avere una spina maschio compatibile con le prese della corrente a muro dello stesso paese. • L’alimentatore deve essere progettato per i dispositivi ITE e deve possedere i requisiti ed i simboli di certificazione richiesti, in base agli standard di sicurezza previsti nel proprio paese. Per garantire un utilizzo sicuro ed efficiente dell’M-DEX, Widex raccomanda vivamente di usare sempre e solo l’alimentatore originale fornito dal proprio Distributore Widex. 82 SOLUZIONI RAPIDE AI PROBLEMI Problema Possibile causa Soluzione L’M-DEX non fun- La batteria è quasi scarica ziona Caricare la batteria (Leggere pagina 16) Sul display com- L’M-DEX e gli apparecchi pare il messag- acustici non sono stati pregio "Per favore cedentemente accoppiati accoppiare con gli apparecchi acustici" Contattare l’Audioprotesista Nessuna trasmissione di audio o telefonate, quando si attiva la funzione Bluetooth dell’M-DEX Alcuni riproduttori di musica, come ad esempio i telefoni e i lettori Mp3, potrebbero dover essere prima attivati Per ulteriori informazioni consultare il manuale d’uso del telefono o degli altri dispositivi L’M-DEX non vibra quando squilla il telefono La modalità Vibrazione La modalità Vibrazionell’M-DEX non è stata atti- ne si attiva tramite la vata voce Impostazioni 83 Problema Possibile causa Soluzione L’icona BT (Bluetooth) dell’M‑DEX appare di colore blu, ma non c’è alcuna connessione con il telefono L’M-DEX è stato accoppiato con un dispositivo diverso, con cui ha stabilito il collegamento Disattivare il Bluetooth sul dispositivo attivo oppure ripristinare le impostazioni Bluetooth predefinite e ripetere nuovamente la procedura di accoppiamento L’M-DEX è acceso, Blocco tasti attivato ma il display è nero Premere No > Menu Il suono proveIl volume non è abbastanza niente dal Blueforte tooth o dalla presa jack è troppo basso e/o rumoroso Aumentare il volume del dispositivo collegato all’M-DEX e diminuirlo tramite l’M‑DEX, fino a portarlo ad un livello di ascolto adatto 84 Problema Possibile causa L’M‑DEX ci mette molto tempo a caricarsi o non si carica affatto Il caricatore utilizzato non è Utilizzare il caricatore del tipo adatto ricevuto in dotazione con l’M‑DEX Il programma visualizzato sull’M‑DEX non è lo stesso dell’apparecchio acustico L’M‑DEX e gli apparecchi acustici non sono stati accoppiati correttamente La schermata con la chiamata in arrivo si visualizza, ma tramite gli apparecchi acustici non si sente lo squillo del telefono Alcuni telefoni, se impostati Disattivare la modaliin modalità silenziosa, non tà silenziosa sul proproducono alcuno squillo prio telefono cellulare negli apparecchi acustici L’MDEX è fuori dal raggio operativo 85 Soluzione Chiedere all’Audioprotesista di effettuare di nuovo l’accoppiamento Spostarlo all’interno del raggio operativo (a non più di 50 cm di distanza) Problema Possibile causa Soluzione Quando si preme Alcuni telefoni, quando si Disattivare il tono dei un tasto del tele- preme la tastiera, potrebbe- tasti sul telefono fono, gli apparec- ro inviare dei toni all’M-DEX chi acustici emettono un bip e cambiano programma L’accoppiamento Bluetooth non funziona Ripristinare il Bluetooth alla voce Impostazioni e ripetere l’accoppiamento Non viene trasL’M-DEX è fuori dal raggio messo alcun suo- operativo degli apparecchi no acustici Spostare l’M‑DEX un po’ più in alto sul laccetto 86 INFORMAZIONI SULLA CONFORMITÀ Federal Communications Commission and Industry Canada Statement FCC ID: TTY-MDEX FCC ID: TTY092802 IC: 5676B-MDEX IC: 5676B-092802 This device complies with part 15 of the FCC Rules and with RSS210 of Industry Canada. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These 87 limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: – Reorient or relocate the receiving antenna. – Increase the separation between the equipment and receiver. – Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. – Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. 88 NOTE: This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. This equipment complies with the Industry Canada RF radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment as per IC RSS-102. Changes or modifications to the equipment not expressly approved by Widex could void the user’s authority to operate the equipment. 89 Direttiva 1999/5/EC Con la presente Widex A/S dichiara che questo dispositivo M-DEX è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla Direttiva 1999/5/CE. Una copia della Dichiarazione di Conformità, secondo la norma 1999/5/EC, può essere consultata su: http://www.widex.com/doc 90 L e apparecchiature elettriche ed elettroniche (AEE) contengono materiali, componenti e sostanze che possono essere potenzialmente pericolosi e presentare rischi per la salute dell’uomo e dell’ambiente, in caso non vengano smaltiti in modo corretto e nel rispetto delle normative previste per i rifiuti elettrici ed elettronici (RAEE). I dispositivi elettronici, come pure gli apparecchi acustici, i loro accessori e le batterie non devono essere gettati via con i normali rifiuti. Gli apparecchi acustici, gli accessori e le batterie devono essere smaltiti con le opportune cautele, portandoli alle isole ecologiche deputate alla raccolta dei rifiuti elettronici, oppure devono essere restituiti all’Audioprotesista che si occuperà del loro appropriato smaltimento. È solo con la collaborazione di ciascuno che è possibile tutelare la salute umana e l’ambiente che ci circonda. 91 SIMBOLI Simboli utilizzati solitamente da Widex A/S per l’etichettatura dei suoi dispositivi medici (etichette, IFU, informazioni di prodotto ecc.) Simbolo Titolo/Descrizione Produttore Il prodotto è stato fabbricato dalla casa produttrice, il cui nome ed indirizzo appaiono accanto a questo simbolo. Quando necessario, viene riportata anche la data di fabbricazione. Data di fabbricazione La data in cui il prodotto è stato fabbricato. Scadenza La data oltre la quale non bisogna più utilizzare il prodotto. Codice del lotto Il codice che identifica il lotto del prodotto (identificazione lotto). 92 Simbolo Titolo/Descrizione Codice catalogo Il codice numerico che identifica il prodotto all'interno del catalogo. Numero seriale Il numero di serie del prodotto.* Tenere al riparo dalla luce del sole Il prodotto deve essere protetto dalle sorgenti luminose e/o deve essere mantenuto al riparo dal calore. Tenere all'asciutto Il prodotto deve essere protetto dall'umidità e/o deve essere tenuto al riparo dalla pioggia. Limite minimo di temperatura Questa è la temperatura minima che il prodotto è in grado di sopportare senza rischi. 93 Simbolo Titolo/Descrizione Limite massimo di temperatura Questa è la temperatura massima che il prodotto è in grado di sopportare senza rischi. Limiti di temperatura Questi sono i limiti di temperatura massima e minima che il prodotto è in grado di sopportare senza rischi. Consultare le istruzioni per l'uso Le istruzioni per l'uso contengono informazioni importanti per gli utenti (avvertenze e precauzioni) e devono essere lette con attenzione prima di utilizzare il prodotto. Precauzioni/Avvertenze Il testo contrassegnato da questo simbolo contiene delle avvertenze e precauzioni importanti e deve essere letto con attenzione prima di utilizzare il prodotto. Marchio RAEE Questo prodotto elettronico va smaltito come rifiuto speciale, non generico. Quando si decide di eliminare il prodotto è necessario inviarlo agli appositi punti di raccolta, per il riciclo ed il recupero dei materiali. 94 Simbolo Titolo/Descrizione Marchio CE Il prodotto è conforme alle prescrizioni imposte dalle Direttive Europee CE. Avviso Il prodotto è identificato dalla Direttiva 1999/5/CE R&TTE come apparecchiatura di Classe 2, avente delle limitazioni per l'utilizzo in alcuni Stati membri CE. Marchio C‑Tick Il prodotto è conforme alle normative riguardanti la compatibilità delle emissioni elettromagnetiche e radio in vigore in Australia e Nuova Zelanda. Interferenza In prossimità del prodotto potrebbero verificarsi delle interferenze elettromagnetiche. *Il numero a sei o sette cifre presente sul prodotto è il numero di serie. I numeri seriali non sempre sono preceduti da 95 WIDEX A/S Nymoellevej 6, DK-3540 Lynge, Denmark www.widex.com Manuale n.: 9 514 0129 006 #04 Data pubblicazione: 2015-06 WIDEX e DEX sono marchi registrati WIDEX A/S. É[5qr0q2|l;;h;g]