INVERTER HITACHI SERIE L300P MANUALE DI ISTRUZIONE Classe 200/400V trifase Distributore Ufficiale per l’Italia DRIVETEC SRL Via Ghisalba, 13 20021 Bollate Tel.02/3500101 Fax 02/38302566 NB601FX-HFE2_ ITA Norme di sicurezza Al fine di utilizzare al meglio gli inverter della serie L300P si consiglia un’attenta lettura del presente manuale prestando particolarmente attenzione a tutte le avvertenze di sicurezza indicate con l’apposito simbolo. Per una rapida consultazione tenere il presente manuale a portata di mano. Simboli e definizioni I messaggi relativi alla sicurezza vengono evidenziati dall’apposito simbolo di pericolo AVVERTENZE o PRECAUZIONI. Ognuna di queste parole ha un significato ben preciso che di seguito riportiamo. Questo simbolo indica la presenza di tensione pericolosa. E’ utilizzato per richiamare l’attenzione su parti ed operazioni pericolose per il personale che utilizza questa apparecchiatura . Leggere questo messaggio e seguire scrupolosamente queste istruzioni. Questo simbolo rappresenta un’indicazione di allerta è utilizzato per segnalare tutte le operazioni che potrebbero risultare pericolose per il personale. Leggere il messaggio e seguire scrupolosamente le istruzioni indicate. PERICOLO PERICOLO Indica una situazione di potenziale pericolo , che se non evitata potrebbe comportare rischi per la salute del personale operante compreso il rischio di morte. PRECAUZIONE PRECAUZIONE Indica una situazione di potenziale pericolo che se non evitata potrebbe comportare moderati rischi per la salute del personale, e serio rischio di danneggiamento del prodotto. CAUTION Quanto descritto con il simbolo può, se non evitato, produrre, serie conseguenze, in funzione della specifica situazione. Aspetti importanti sono descritti in CAUTION (come pure in WARNING), e vanno osservati. NOTE NOTE NOTE indica un’area o una situazione di particolare interesse che debba essere enfatizzata. Ad esempio può essere utilizzata per evidenziare aspetti prestazionali del prodotto. PERICOLO DI ALTA TENSIONE L’inverter e tutti i suoi circuiti elettronici fanno utilizzo di tensioni pericolose. Quando si interviene direttamente su apparecchiature di questo genere esiste il pericolo di venire in contatto con parti sottoposte a tensioni pericolose. Si raccomanda pertanto estrema cautela al fine di evitare scosse elettriche. Nel caso di interventi sull’apparecchiatura si raccomanda di operare isolati dal terre no a mezzo di opportuna pedana o tappeto isolante, eventuali controlli manuali dei componenti dovranno essere effettuati con una sola mano. In Casi di emergenza lavorare sempre in presenza di un’altra persona. Prima di fare qualsiasi intervento ispettivo o di manutenzione scollegare l’inverter dalla rete di alimentazione. Accertarsi che l’inverter sia collegato al circuito di terra a mezzo di opportuno cavo. Quando si opera sull’inverter o su parti meccaniche rotanti indossare gli opportuni occhiali di sicurezza. i PRECAUZIONI PERICOLO : Questa apparecchiatura deve essere installata, programmata, avviata da personale qualificato che abbia familiarità con la costruzione e con l’uso di apparecchiature che utilizzino potenziali pericolosi. Il mancato rispetto di quanto esposto mette a repentaglio la sicurezza del personale. PERICOLO : L’utilizzatore è responsabile del buon funzionamento di tutta la parte meccanica e dovrà garantirne la resistenza ad una velocità massima pari al 150% della velocità nominale della macchina. PERICOLO : Installare un interruttore differenziale con un circuito insensibile alle correnti disperse in alta frequenza così da evitarne interventi intempestivi. La protezione di guasto a massa in dotazione agli inverter è stata concepita come protezione dell’inverter. Non è assolutamente pensata come protezione delle persone. PERICOLO : PRIMA DI EFFETTUARE QUALSIASI TIPO DI LAVORO SULL’INVERTER SI RACCOMANDA DI TOGLIERE LA TENSIONE DI ALIMENTAZIONE. PERICOLO : UTILIZZARE PROTEZIONI DI SOVRACORRENTE E DI SOVRACCARICO DEL MOTORE INDIPENDENTI DALL’INVERTER IN ACCORDO CON LA NORMATIVA VIGENTE. PRECAUZIONI : Prima di utilizzare gli inverter della serie L300P le presenti istruzioni dovranno essere attentamente lette e capite. PRECAUZIONI : Circuiti di messa a terra adeguati, dispositivi di protezione e la loro installazione sono applicati sotto la responsabilità dell’utilizzatore e comunque non forniti da Hitachi. PRECAUZIONI : utilizzare la protezione termica per il motore. L’intervento della protezione termica dovrà arrestare l’inverter allo scopo di salvaguardare il motore. PRECAUZIONI : ANCHE DOPO LO SPEGNIMENTO DELL’INVERTER UNA PERICOLOSA TENSIONE RESIDUA PERMANE SINO ALLO SPEGNIMENTO DELLA LAMPADA DI CARICA (CHARGE) PRECAUZIONI : Prestare attenzione alle parti rotanti in movimento e alle tensioni pericolose. Si raccomanda vivamente che i lavori di installazione siano conformi alle normative locali vigenti. Installazione, manutenzione dovrebbero essere eseguite da personale qualificato. Le procedure di test raccomandate dalla fabbrica e contenute in questo manuale dovranno essere seguite. Disconnettere sempre la rete di alimentazione prima di lavorare sull’inverter. NOTA : GRADO DI INQUINAMENTO 2 L’inverter dovrà essere utilizzato in ambienti con grado di inquinamento 2. Le possibilità per ridurre la presenza di inquinamento conduttivo sono: 1) Utilizzare una custodia senza ventilazione 2) Utilizzare una custodia con ventilazione forzata filtrata che garantisca il sufficiente ricambio di aria. ii Precauzioni per la Compatibilità Elettromagnetica (EMC) Gli inverter della serie L300P aderiscono alla Direttiva EMC (89/336/EEC) relativa alla compatibilità elettromagnetica fatto salvo il rispetto degli standard di installazione sotto riportati PERICOLO :Questa apparecchiatura deve essere installata, e avviata da personale qualificato che abbia familiarità con apparecchiatura alimentate a tensioni pericolose. Il mancato rispetto di questa avvertenza può causare seri danni alla salute. 1.La tensione di alimentazione degli inverter della serie L300P deve rispettare le seguenti specifiche: a. Fluttuazione di tensione +/-10% o meno. b. Asimmetria di tensione +/-3% o meno. c. Variazione di frequenza +/-4% o meno. d. Deformazione della tensione THD = 10% o meno. 2.Accorgimenti di installazione: a. Utilizzare un filtro di rete progettato per gli inverter della serie L300P . 3.Cablaggi a. Il cavo di collegamento del motore deve essere schermato e di lunghezza inferiore a 20 metri. b. Al fine di soddisfare i requisiti della Direttiva EMC la frequenza di modulazione non dovrà superare 5 kHz. c. Mantenere i cavi di potenza e i cavi di segnale separati. d. Nel caso venga remotato il tastierino, la conformità alle norme EMC non è garantita. 4.Condizioni ambientali – utilizzando il filtro EMC seguire le seguenti linee guida: a. Temperatura ambiente: -10 - +50 °C. b. Umidità: 20 to 90% RH (senza condensa) 2 c. Vibrazioni: 5.9 m/sec (0.6 G) 10 – 55Hz. (L300P-015-220LF/ 015-220HF) 2 2.94 m/sec (0.3 G) 10 – 55Hz. (L300P -300-750LF/300-1320HF) d. Condizioni di installazione : fino a 1000 metri s.l.m., in ambiente chiuso (evitare la presenza di polvere o di gas corrosivi) iii Conformità alla Direttiva di Bassa Tensione (LVD) Il quadro di contenimento deve essere conforme alla Direttiva di Bassa Tensione.. L’inverter è conforme alla Direttiva di Bassa Tensione installato in quadro o mediante l’aggiunta di chiusure come sotto descritto: 1.Quadro e chiusure L’inverter deve essere installato in un quadro avente un grado di protezione IP2X. In aggiunta, le superfici esterne del quadro che sono facilmente raggiungibili dovranno avere come minimo un grado di protezione IP4X, o comunque costruite in modo da prevenire che oggetti di piccole dimensioni possano penetrare nell’inverter. Fig. Quadro di contenimento Inverter iv NOTA: questa porzione del manuale è dedicata agli utenti USA e deve essere consegnata all’installatore e all’utente finale. Si è pertanto deciso di lasciarla scritta in lingua inglese. UL Warnings and Cautions Manual for L300P series This auxiliary instruction manual should be delivered to the end user. 1.Wiring Warnings for Electrical Practices and Wire Specifications (1) ! WARNING : "Use 60/75 ºC CU wire only" or equivalent. (2) ! WARNING : "Open Type Equipment." For models L300P-900-1320H. (3) ! WARNING : "Suitable for use on a circuit capable or delivering not more than 10,000 rms symmetrical amperes, 240 V maximum." For models with suffix L. (4) ! WARNING : "Suitable for use on a circuit capable or delivering not more than 10,000 rms symmetrical amperes, 480 V maximum." For models with suffix H. 2.Tightening Torque and Wire Range (1) ! WARNING : Tightening torque and wire range for field wiring terminals are marked adjacent to the terminal or on the wiring diagram. Model Name Tightening Torque [N•m] Wire Range (AWG) L300P-015L 1.5 14 L300P-022L L300P-037L L300P-055L 1.5 1.5 2.5 14 10 8 L300P-075L L300P-110L L300P-150L 2.5 4.9 4.9 6 4 2 L300P-185L L300P-220L L300P-300L 4.9 8.8 8.8 1 1/0 2/0 L300P-370L L300P-450L L300P-550L 8.8 13.7 13.7 3/0 or 2 parallel of 1 AWG 250kcmil or 2 parallel of 1 AWG (75ºC) 350kcmil or 2 parallel of 1/0 AWG L300P-750L 13.7 350kcmil or 2 parallel of 1/0 AWG v L300P-015H L300P-022H L300P-037H,040H 1.5 1.5 1.5 18 16 14 L300P-055H L300P-075H L300P-110H 2.5 2.5 4.9 12 10 8 L300P-150H L300P-185H L300P-220H 4.9 4.9 4.9 6 6 4 L300P-300H L300P-370H L300P-450H 4.9 4.9 8.8 3 1 1 L300P-550H L300P-750H L300P-900H 8.8 8.8 13.7 1/0 250kcmil or 2parallel of 1 AWG (75ºC) 250kcmil or 2parallel of 1 AWG (75ºC) L300P-1100H L300P-1320H 13.7 13.7 350kcmil or 2parallel of 1/0 AWG 350kcmil or 2parallel of 1/0 AWG 3.Circuit Breaker / Fuse Size (1) ! WARNING : Distribution fuse/circuit breaker size marking is included in the manual to indicate that the unit shall be connected with an UL Listed inverse time circuit breaker, rated 600 V with the current ratings or an UL Listed fuse as shown in the table below. Model Name Circuit Breaker [A] Fuse [A] L300P-015L 10 10 L300P-022L L300P-037L L300P-055L 15 20 30 15 20 30 L300P-075L L300P-110L L300P-150L 40 60 70 40 60 70 L300P-185L L300P-220L L300P-300L 90 100 150 90 100 150 vi L300P-370L 175 175 L300P-450L 200 200 L300P-550L L300P-750L L300P-015H 250 300 10 250 300 10 L300P-022H L300P-037H,040H L300P-055H 10 15 15 10 15 15 L300P-075H L300P-110H L300P-150H 20 30 35 20 30 35 L300P-185H L300P-220H L300P-300H 50 50 70 50 50 70 L300P-370H L300P-450H L300P-550H 80 100 125 80 100 125 L300P-750H L300P-900H L300P-1100H 150 - 150 200 225 L300P-1320H - 300 4.Motor overload protection These inverters provide solid state motor overload protection. Set parameter b012, b212 or b312 using the following instructions. b012 “electronic overload protection” b212 “electronic overload protection, 2nd motor” set the rated current [A] of the motor. setting range is 0.2*rated current to 1.2*rated current. (1) ! WARNING : When two or more motors are connected to the inverter, they cannot be protected bye the electronic overload protection. Install an external thermal relay to each motor. 5.Others (1) ! WARNING : "Field wiring connection must be made by an UL Listed and CSA Certified closed-loop terminal connector sized for the wire gauge involved. Connector must be fixed using the crimp tool specified by the connector manufacturer. ", or equivalent wording included in the manual. vii viii Tabella delle revisioni No. Contenuto delle revisioni Data del rilascio Manuale operativo No. 1 Prima edizione NB601AX Sett. 1999 NB601AX 2 Il dato 02 della funzione b004 è stato aggiunto La frequenza di modulazione delle taglie > 37kW è stata aggiunta Ott. 1999 NB601BX 3 Aggiunta la specifica della taglia 75kW. Giu. 2000 NB601CX 4 Saltato un numero 5 Aggiunta la specifica delle taglie 90-132kW.. Feb. 2001 NB601EX 6 Modifica nome costruttore (cambio Ragione Sociale). Apr. 2002 NB601FX 7 Aggiunta taglie 1,5-7,5kW e Appendice C con descrizione delle caratteristiche aggiuntive serie HFE2 Sett. 2004 NB601FX-H FE2_ITA NB601DX ix PRECAUZIONI DI SICUREZZA 2. Installazione e cablaggio PERICOLO • Assicuratevi di mettere a terra l’inverter. Diversamente, c’è pericolo di scossa elettrica o incendio. …… p.2-9 • Il lavoro di cablaggio deve essere eseguito da personale qualificato. Diversamente, c’è pericolo di scossa elettrica o incendio. …… p.2-6 • Verificate di avere tolto l’alimentazione prima di eseguire il cablaggio. Diversamente, c’è pericolo di scossa elettrica o incendio. …… p.2-8 • Montate l’inverter prima di eseguire il cablaggio. Diversamente, c’è pericolo di scossa elettrica e/o lesioni. …… p.2-5 • Non rimuovete il passacavo in gomma (taglie 1.5 - 75kW) E’ una precauzione nel caso un cavo danneggiato possa essere cortocircuitato o messo a terra con la lamiera del coperchio passacavi. …… p.2-4 • Assicuratevi che la tensione di ingresso sia: Trifase 200-240V 50/60Hz (per i modelli con il suffisso L) Trifase 380-480V 50/60Hz (per i modelli con il suffisso H) …… p.2-6 • Assicuratevi di non alimentare con una sola fase. Diversamente, c’è pericolo di incendio. …… p.2-8 • Assicuratevi di non collegare la tensione rete ai terminali di uscita U,V,W. Diversamente, c’è pericolo di lesioni e/o incendio. …… p.2-5 PRECAUZIONE • Assicuratevi di non collegare la resistenza di frenatura direttamente ai terminali della tensione continua (PD,P e N. …… Diversamente, c’è pericolo di incendio. • Assicuratevi che nel circuito esterno l’interruttore differenziale o i fusibili di ingresso siano correttamente dimensionati. …… Diversamente, c’è pericolo di incendio. p.2-5 p.2-12 • Per quanto riguarda sezione dei conduttori, interruttori differenziali e contattori elettromagnetici, assicuratevi che siano di portata equivalente a …… quelli specificati Diversamente, c’è pericolo di incendio. p.2-12 • Non utilizzate come normale manovra di arresto inverter l’apertura di un contattore elettromagnetico in ingresso o in uscita inverter. …… Diversamente, c’è pericolo di lesioni e/o danni alla macchina azionata. p.2-6 • Serrate le viti con la coppia di serraggio specificata, verificando che non …… restino connessioni lente. Diversamente, c’è pericolo di incendio. p.2-12 x PRECAUZIONI DI SICUREZZA 3. Avvertenze operative PERICOLO • Con l’inverter alimentato, assicuratevi di non toccare i terminali di potenza o staccare cavi di segnale o connettori attivi. …… Diversamente, c’è pericolo di scossa elettrica. p.3-1 • Alimentate l’inverter assicurandovi di avere chiuso il coperchio superiore. Con l’inverter alimentato, non aprite il coperchio frontale. Diversamente, c’è pericolo di scossa elettrica. …… p.3-1 • Non azionate gli interruttori con le mani bagnate. Diversamente, c’è pericolo di scossa elettrica. …… p.3-1 • Ad inverter alimentato, non toccate i terminali anche se l’inverter è in Stop. …… Diversamente, c’è pericolo di scossa elettrica. p.3-1 • Se la funzione di riavvio automatico è attiva, l’inverter può riavviare il motore anche se si trova in stato di arresto per blocco / errore. Non avvicinatevi alla macchina azionata. Assicuratevi che la macchina sia …… progettata in modo che la sicurezza del personale sia salvaguardata in caso di riavvio automatico. Diversamente, c’è pericolo di lesioni personali. p.3-1 • Non attivate il riavvio automatico per dispositivi elevatori o translatori, in quanto il motore viene lasciato in rotazione libera durante la sequenza di riavviamento. …… Diversamente, c’è pericolo di lesioni personali e/o danni meccanici alla macchina azionata. p.3-1 • Anche se la tensione di alimentazione scompare per un breve periodo di tempo, l’inverter può ritornare operativo al ritorno della tensione se il comando di marcia viene lasciato attivo. Progettate la sequenza di marcia …… in modo che non ci sia un riavvio indesiderato al ritorno della tensione. Diversamente, c’è pericolo di lesioni personali. p.3-1 • Il tasto di Stop è operativo solo se la funzione corrispondente è attiva. Non utilizzate questo comando come arresto di emergenza. Diversamente, c’è pericolo di lesioni personali. …… p.3-1 • Se il comando di marcia è attivo, dopo un comando di Reset l’inverter riparte immediatamente. Assicuratevi di resettare l’inverter solo dopo aver …… verificato che il comando di marcia è stato disattivato. Diversamente, c’è pericolo di lesioni personali. p.3-1 • Fate attenzione a non toccare le parti interne di un inverter alimentato o non introdurre corpi metallici in esso (cacciavite o altro). …… Diversamente, c’è pericolo di scossa elettrica e/o incendio. p.3-1 xi PRECAUZIONI DI SICUREZZA PRECAUZIONE • Le alette di raffreddamento possono raggiungere temperature elevate: fate …… attenzione a non toccarle. Diversamente, c’è pericolo di ustioni. • L’inverter consente di impostare facilmente basse e alte velocità di lavoro. Verificate le tolleranze del motore e della macchina azionata che siano …… compatibili con il campo di regolazione dell’inverter. Diversamente, c’è pericolo di lesioni personali e/o danni meccanici alla macchina azionata. • Se richiesto, installate un sistema di frenatura esterno. Diversamente, c’è pericolo di lesioni personali. p.3-2 p.3-2 …… p.3-2 • Se un motore viene azionato ad una frequenza superiore allo standard tipico di 50/60Hz, verificate con i rispettivi costruttori che le velocità del motore e della macchina siano compatibili con la frequenza massima …… impostata. Ottenuto il loro consenso, procedete con l’azionamento. Diversamente, c’è pericolo di danni meccanici alla macchina azionata. p.3-2 • Verificate i seguenti punti prima e durante il test di marcia della macchina: Il senso di rotazione è corretto ? L’inverter è andato in protezione durante l’accelerazione o la decelerazione ? Gli indicatori di velocità (Rpm) e frequenza (Hz) erano corretti ? C’erano vibrazioni o rumori anomali ? Diversamente, c’è pericolo di danni meccanici alla macchina azionata …… p.3-2 …… p.5-1 …… p.5-1 4. Manutenzione, ispezione e sostituzione parti. PERICOLO • Dopo avere tolto l’alimentazione all’inverter, attendere almeno 10 minuti prima di effettuare operazioni di manutenzione e ispezione. Diversamente, c’è pericolo di scossa elettrica.. • Assicuratevi che solo del personale qualificato possa effettuare ispezione, manutenzione e sostituzione parti all’inverter. (Prima di iniziare il lavoro, rimuovete dalla vostra persona oggetti metallici personali (orologio da polso, braccialetti, etc.) (Assicuratevi che i vostri utensili di lavoro siano protetti con isolamento). Diversamente, c’è pericolo di scossa elettrica.e/o lesioni personali. 5.Altro. PERICOLO • Non modificate mai l’inverter. Diversamente, c’è pericolo di scossa elettrica.e/o lesioni personali.. xii Indice INDICE Capitolo 1 Descrizioni generali Descrizione generale ..................................................................................................................1-1 Controllo 1-1 Manuale Operativo 1-1 Domande e garanzia ..................................................................................................................1-2 Risposte 1-2 Garanzia dell’inverter 1-2 Aspetto ..........................................................................................................................................1-3 Aspetto e nome delle parti 1-3 Capitolo 2 Installazione e cablaggi 2.1 Installazione...........................................................................................................................2-1 2.1.1 Installazione 2-2 2.1.2 Coperchio e passaggio cavi 2-4 2.2 Cablaggi.................................................................................................................................2-5 2.2.1 Schemi di collegamento 2-6 2.2.2 Cablaggio del circuito di potenza 2-8 2.2.3 Schemi di collegamento 2-14 2.2.4 Collegamento Digital operator per comando remoto 2-16 Capitolo 3 Operazioni 3.1 Operazioni .............................................................................................................................3-1 3.2Prova di marcia ......................................................................................................................3-4 Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni 4.1 Operatore digitale (OPE-SR) ............................................................................................. 4-1 4.2 Lista dei codici delle funzioni .............................................................................................4-5 4.3 Spiegazione delle funzioni ................................................................................................4-11 4.3.1 Modo Monitor 4-11 Monitor della frequenza di uscita, corrente di uscita, direzione di marcia, e segnale di retroazione del controllo PID ......................................................................................................... 4-11 Monitor degli ingressi programmabili, monitor delle uscite programmabili ......................................... 4-12 xiii Indice Monitor con fattore di conversione della frequenza di uscita, monitor della tensione di uscita, monitor della potenza elettrica in ingresso...................................................................................... 4-13 Monitor contaore di inverter in marcia e di inverter alimentato, monitor del numero totale degli allarmi intervenuti e degli ultimi 6 allarmi ..................................................................................... 4-14 4.3.2 Modo Funzione ..................................................................................................................... 4-15 Impostazione della frequenza di uscita, senso di marcia, abilitazione/disabilitazione del senso di marcia e destinazione del comando di frequenza ............................................................... 4-15 Destinazione del comando di marcia, modalità di arresto, abilitazione del tasto di stop............. 4-16 Taratura dei tempi di accelerazione e decelerazione .............................................................. 4-17 Frequenza Base .................................................................................................................. 4-18 Frequenza Massima, Frequenza di modulazione ................................................................... 4-19 Ingressi analogici (0,02,0I)................................................................................................... 4-20 Allineamento tra frequenza di uscita e riferimento esterno (F-Start / F-End) ............................. 4-21 Impostazione del filtro per gli ingressi analogici, Guadagno della tensione di uscita ................ 4-22 Sistema di controllo (Caratteristica V/f).................................................................................. 4-23 Boost di coppia .................................................................................................................... 4-25 Frenatura mediante iniezione di corrente continua (DB)......................................................... 4-26 Limiti di frequenza................................................................................................................ 4-29 Funzione salti di frequenza, Interruzione della rampa di accelerazione .................................. 4-30 Funzione PID (controllo Proporzionale – Integrale –Derivativo) ............................................... 4-31 Funzione di risparmio energetico .......................................................................................... 4-32 Seconda rampa di accelerazione e decelerazione (2CH) ........................................................ 4-33 Profili delle rampe di accelerazione e decelerazione ............................................................. 4-34 Mancanza istantanea di rete / Bassa tensione ....................................................................... 4-35 Selezione della funzione mancanza fase in ingresso, Protezione termica del motore ............... 4-37 Limitazione di sovraccarico / Pre-allarme sovraccarico........................................................... 4-39 Frequenza di minima, Avviamento a tensione ridotta.............................................................. 4-41 BRD - Frenatura dinamica, Selezione di utilizzo del ventilatore di raffreddamento ................... 4-42 Ingressi programmabili ........................................................................................................ 4-43 Selezione della logica degli ingressi (NO / NC), Utilizzo delle Multi-velocità .......................... 4-44 Marcia a impulsi (JG) ........................................................................................................... 4-46 Seconda parametrizzazione (SET)........................................................................................ 4-47 Selezione del blocco software (SFT), Abilitazione forzata dell’operatore digitale (OPE) ............ 4-48 Arresto inerziale (FRS) ........................................................................................................ 4-49 xiv Indice Commutazione motore da rete ad inverter (CS) ................................................................... 4-50 Reset (RS) ........................................................................................................................ 4-51 Prevenzione ripartenza motore (USP), Funzione Aumenta / Diminuisci (UP/DOWN) ................ 4-52 Allarme esterno (EXT), comando Marcia / Arresto con autoritenuta (3 fili)................................ 4-53 Impostazione delle uscite programmabili ............................................................................... 4-54 Selezione della logica delle uscite (NO / NC) ........................................................................ 4-55 Uscita segnale di marcia (RUN), Segnale di arrivo in frequenza (FA1, FA2, FA3) ................... 4-56 Tempo di inverter in marcia (RUN) / inverter alimentato (RNT / ONT) ...................................... 4-58 Uscita FM............................................................................................................................ 4-59 Uscite analogiche AM e AMI, Termistore esterno.................................................................... 4-60 Ritorno ai dati di fabbrica...................................................................................................... 4-61 Selezione delle visualizzazioni (visualizzazione ristretta) ........................................................ 4-62 Fattore di stabilizzazione, Gestione errore scheda opzionale, Dati del motore.......................... 4-63 Funzioni della comunicazione seriale .................................................................................... 4-64 4.4 Lista delle funzioni di protezione ............................................................................................... 4-78 4.4.1 Funzioni di protezione.......................................................................................................... 4-78 4.4.2 Visualizzazione degli allarmi (Codici di errore) ...................................................................... 4-81 4.4.3 Visualizzazione degli avvertimenti......................................................................................... 4-82 Capitolo 5 Manutenzione ed ispezione 5.1 Precauzioni per la manutenzione e l’ispezione ...............................................................5-1 5.1.1 Ispezione giornaliera .............................................................................................................. 5-1 5.1.2 Pulizia................................................................................................................................... 5-1 5.1.3 Ispezione periodica................................................................................................................ 5-1 5.2 Ispezione periodica e giornaliera .......................................................................................5-2 5.3 Prova di isolamento con Megger .......................................................................................5-3 5.4 Prova di tensione impressa ................................................................................................5-3 5.5 Metodi per il controllo delle parti di potenza .....................................................................5-4 5.6 Curva tipica della vita dei condensatori ............................................................................5-5 Capitolo 6 Specifiche tecniche 6.1Tavola delle specifiche tecniche ..........................................................................................6-1 6.2 Dimensioni .............................................................................................................................6-2 xv Indice Appendici Appendice A – Impostazioni parametri dell’utente ................................................................A-1 Appendice B – Programmazione delle Funzioni Utente ......................................................B-1 Appendice C – Funzioni modelli Serie HFE2 ........................................................................C-1 xvi Capitolo 1 Descrizioni generali 1.1 Controlli ispettivi all’apertura dell’imballo 1.1.1 Ispezione dell’inverter Aprire la scatola e prelevare l’inverter controllando come indicato. Qualora l’inverter presentasse danneggiamenti segnalare immediatamente al Distributore Hitachi locale. (1) Accertarsi che non ci siano danneggiamenti causati dal trasporto (2) Accertarsi che l’imballo contenga anche il manuale di istruzione (3) Accertarsi che il prodotto corrisponda a quanto ordinato verificando la potenza del convertitore riportata sulla targhetta Targhetta identificativa Figura 1-1 Posizione delle targhette Modello Inverter Motore applicabile Dati di ingresso Dati di uscita Numero di serie Model: L300P-110HFE HITACHI kW/(HP): 11/(15) ' Input/Entree: 50Hz,60Hz Output/Sortie: MFGNo. 1 Ph A 50Hz,60Hz 380- 480V V 3 Ph 24A 0.1- 400Hz 380- 480V 3 Ph 24AAT12345 20001 Hitachi Industrial Equipment Systems Co.,Ltd. 22A Date: 0204 MADE IN JAPAN NE17124-29 Figura 1-2 Contenuto della targhetta identificativa 1.1.2 Manuale operativo Questo è il manuale operativo degli inverter HITACHI della serie L300P. Prima di utilizzare l’inverter leggere attentamente il presente manuale tenendolo a portata di mano per future consultazioni. Se si utilizzano schede opzionali consultare il relativo manuale di cui è dotata l’opzione. Questo manuale deve essere consegnato all’utente finale. 1-1 Capitolo 1 Descrizione generale 1.2 Richieste e Garanzia 1.2.1 Informazioni su richiesta specifica In caso di danneggiamento o per qualsiasi richiesta riguardante gli inverter della serie L300P vi preghiamo voler contattare il vostro fornitore o il locale centro di distribuzione degli inverter Hitachi fornendo le seguenti informazioni. (1) Modello di inverter (2) Numero di produzione (MFG, NO) (3) Data di acquisto (4) Ragione della chiamata Eventuale elenco delle parti danneggiate Parti delle quali non si conosce la destinazione d’uso. 1.2.2Condizioni di garanzia Le condizioni di garanzia sono di un anno dalla data di acquisto Comunque la garanzia sarà considerata non valida nei seguenti casi: (1) Uso non corretto dell’inverter o tentativo di riparazione da parte di personale non autorizzato (2) Danni subiti a seguito del trasporto (da segnalare immediatamente). (3) Utilizzo dell’inverter al di fuori dei limiti imposti dalla specifica tecnica (4) Calamità naturali (temporali, terremoti ecc.) La garanzia riguarda soltanto l’inverter e non prevede indennizzi per altri componenti coinvolti nel guasto. Qualsiasi intervento di riparazione fuori dal periodo di garanzia (un anno) non sarà coperto. Qualsiasi riparazione effettuata a causa del mancato rispetto delle condizioni sopra riportate sarà considerata fuori garanzia. Per ulteriori informazioni riguardanti la garanzia contattate il vostro fornitore o il locale Distributore di inverter HITACHI. 1-2 Capitolo 1 Descrizione generale 1.3 Aspetto 1.3.1Aspetto e nome delle parti Vista frontale Vista frontale senza coperchio POTENZA Lampada allarme Connettore Spazio per installazione delle opzioni Operatore digitale Morsettiera di controllo Coperchio frontale Morsettiera di potenza Coperchio morsettiere Passaggio cavi Etichetta identificativa (Nota) Usando il cavo per remotare l’operatore digitale, prima rimuovete l’adattatore nel connettore 1-3 Capitolo 2 Installazione e cablaggi 2.1 Installazione PRECAUZIONE • Per l’installazione dell’inverter utilizzare materiali non infiammabili (metallo ecc..). Rischio di incendio. • Non utilizzare materiali combustibili in prossimità dell’inverter. Rischio di incendio. • Non trasportare l’inverter sostenendolo dalla parte superiore del coperchio plastico. Rischio di caduta con danneggiamento dell’inverter e lesioni personali. • Fare attenzione che rimasugli di saldatura, pezzi di filo di rame, in genere pezzi metallici, polvere conduttiva, non entrino all’interno dell’inverter. Rischio di incendio. • Assicurarsi che la superficie di sostegno dell’inverter abbia le opportune caratteristiche meccaniche per resistere al peso dell’inverter. (Capitolo 6. Specifiche tecniche). Rischio di caduta con danneggiamento dell’inverter e lesioni personali. • Assicurarsi di installare l’inverter su una superficie perpendicolare non soggetta a vibrazioni. Rischio di caduta con danneggiamento dell’inverter e lesioni personali. • Non installare, alimentare ed avviare l’inverter se appare danneggiato, o con parti mancanti. Rischio di lesioni personali per l’operatore. • Evitare l ’installazione in ambienti con alte temperature, alta umidità, condensa, sporcizia e presenza di gas corrosivi, gas esplosivi, gas combustibili , aria salmastra. Installare in ambiente chiuso e coperto evitare l’esposizione a raggi solari e garantire con una buona ventilazione un sufficiente ricambio d’aria. Rischio di incendio. 2-1 Capitolo 2 Installazione e cablaggi 2.1.1 Installazione 1. Trasporto l’inverter e costruito con un insieme di parti plastiche maneggiare con cura. Installare l’inverter su una parete possibilmente metallica e sufficientemente robusta evitando rischi di caduta dell’inverter. Non utilizzare l’inverter nel caso in cui presenti danneggiamenti o manchino delle parti. 2. Superficie di montaggio La temperatura del dissipatore dell’inverter può raggiungere temperature molto elevate (la più alta può essere di 150°C), pertanto la superficie di montaggio deve essere scelta tenendo in debito conto la presenza di alte temperature. La superficie di montaggio dovrà essere in materiale non infiammabile (possibilmente metallo) per evitare il rischio di incendio. Attenzione a mantenere la distanza di rispetto verso altri dispositivi, specialmente se sono fonti di calore come resistenze di frenatura o induttanze. Mantenere un sufficiente spazio così Da non ostacolare la ventilazione Flusso d’aria (Nota 1) (Nota 1) 10cm o più per 1,5-75kW 5cm o più Inverter 5cm o più Inverter 30cm o più per 90-132kW Parete (Nota 2) (Nota 2) 10cm o più per 1,5-75kW 30cm o più per 90-132kW Nel caso si preveda di sostituire i condensatori elettrolitici, allora: 10cm o più per 1,5-15kW 22cm o più per 18,5-75kW 3. Ambiente - Temperatura ambiente La temperatura dell’ambiente nel quale l’inverter opera non dovrà eccedere i seguenti valori: da – 10 a +40°C. Usando l’inverter ad una temperatura ambiente di 50°C, la corrente nominale di uscita si riduce come a pag. 4-20. La misura di temperatura dovrebbe essere fatta nelle immediate vicinanze dell’inverter possibilmente dal lato dell’aspirazione. Si ricord a che più alta è la temperatura di lavoro più si riduce la vita dei componenti che costituiscono l’inverter in particolare quella dei condensatori di potenza. 4.Ambiente - Umidità L’umidità dell’ambiente circostante all’inverter si dovrebbe mantenere all’interno dei limiti usuali (dal 20% al 90%). Assicurarsi che non esista la possibilità di formazione di condensa. Non installare l’inverter in una posizione dove possa essere investito dai raggi solari. 2-2 Capitolo 2 Installazione e cablaggi 5. Ambiente – Aria L’aria di aspirazione dell’inverter e presente nell’ambiente circostante dovrà essere pulita e non contenere gas corrosivi e sporcizia. 6. Posizione di montaggio Montare l’inverter verticalmente utilizzando viti e rondelle. La superficie di montaggio non dovrà essere sottoposta a vibrazioni e dovrà supportare agevolmente il peso dell’inverter. 7. Ventilazione per l’installazione in custodia Se uno o più inverter vengono installati in un armadio elettrico bisognerà prevedere l’utilizzo di una ventilazione aggiuntiva in modo da garantire un sufficiente ricambio d’aria. La posizione dell’inverter rispetto al flusso d’aria risulta essere molto importante. Se la posizione è errata, il flusso d’aria diminuisce e la temperatura intorno all’inverter sale. Assicurarsi che la temperatura nell’intorno dell’inverter rimanga nei limiti consentiti. Ventilatore Ventilatore aggiuntivo aggiuntivo Inverter Inverter Buona installazione Cattiva installazione 8.Raffreddamento esterno dell’inverter E’ possibile installare l’inverter in modo che il dissipatore sia esterno sporgendo dalla parte posteriore del contenitore. Questo metodo garantisce due vantaggi: il raffreddamento dell’inverter viene migliorato e le dimensioni del contenitore possono essere contenute. Per installare il dissipatore esterno è necessario l’utilizzo dell’opzione denominata “metal fitting” o piastra di adattamento in metallo. Non installare l’inverter dove possa venire a contatto con acqua, olio, vapori d’olio, farine, polveri e gas corrosivi . 9. Perdite dell’inverter (valori approssimativi) Potenza dell’inverter(kW) 1.5 2.2 3.7 5.5 7.5 11 15 18.5 22 30 37 45 55 75 90 110 132 70% di carico (W) 102 127 179 242 312 435 575 698 820 1100 1345 1625 1975 2675 3375 3900 4670 100% di carico (W) 125 160 235 325 425 600 800 975 1150 1550 1900 2300 2800 3800 4800 5550 6650 100% Rendimento (%) 92.3 93.2 94.0 94.4 94.6 94.8 94.9 95 95 95 95.1 95.1 95.1 95.2 95.2 95.2 95.2 2-3 Capitolo 2 Installazione e cablaggi 2.1.2 Supporto passa cavi (1) I cavi dovranno entrare nell’inverter passando attraverso gli appositi manicotti in gomma I fili dovranno passare dopo aver inciso i manicotti di gomma con una lametta. Supporto passa cavi Manicotti in gomma (2) Entrata cavi in tubazione Dopo aver tolto i manicotti di gomma fissare il tubo al supporto. Nota: Non togliere mai i manicotti in gomma eccetto nel caso in cui i cavi entrano nell’inverter con tubazione. I manicotti in gomma servono per proteggere il cavo dalla lamiera tagliente 2-4 Capitolo 2 Installazione e cablaggi 2.2 Cablaggi PERICOLO § Assicurarsi di collegare l’inverter al circuito di terra. L’inverter se non collegato al circuito di terra, causa il rischio di scosse elettriche e il rischio di incendio. § Per il collegamento dell’inverter valersi dell’impiego di personale qualificato con esperienza specifica nel settore. L’impiego di personale non adatto mette a repentaglio la sicurezza del personale medesimo e causa il rischio di scosse elettriche e incendio. § Effettuare i lavori di cablaggio solo dopo aver verificato l’assenza della tensione di alimentazione. In caso contrario esiste il rischio di scosse elettriche e incendio. § Effettuare i lavori di cablaggio solo dopo aver fissato l’inverter in modo sicuro e stabile. In caso contrario esiste il rischio di scosse elettriche e incendio • Non rimuovere il passacavo di gomma. (taglie da 1,5 a 75kW) Nel caso un cavo abbia l’isolante danneggiato, ci può essere un guasto verso terra con il bordo del coperchio passacavo. PRECAUZIONE • Assicurarsi che la tensione di ingresso sia: Trifase da 200 a 240V 50/60Hz (per i modelli con il suffisso L) Trifase da 380 a 480V 50/60Hz (per i modelli con il suffisso H) • Assicurarsi di non alimentare in monofase. In caso contrario, esiste il rischio di incendio. • Assicurarsi di non collegare l a tensione di rete ai terminali di uscita (U, V, W). In caso contrario, esiste il rischio di lesioni personali e incendio. • Assicurarsi di non collegare la resistenza di frenatura direttamente ai terminali DC (PD,P and N). In caso contrario, esiste il rischio di incendio. • Assicurarsi di montare un interruttore differenziale o dei fusibili in ingresso. In caso contrario, esiste il rischio di incendio. • Riguardo i conduttori del motore, interruttori differenziali e contattori elettromagnetici, assicurarsi di usare quelli indicati per quella specifica taglia In caso contrario, esiste il rischio di incendio. • Non fermate l’inverter aprendo il contattore elettromagnetico in ingresso o uscita inverter.. In caso contrario, esiste il rischio di lesioni pers onali e danni alla macchina azionata. • Serrate le viti con la coppia di serraggio.specificata. Verificate che non ci siano viti allentate. In caso contrario, esiste il rischio di incendio. 2- 5 Capitolo 2 Installazione e cablaggi 2.2.1 Schemi di Collegamento (per ingressi di tipo npn) Sorgente di alimentazione trifase R 200-240V+-10%(50,60Hz)-5%) POWER S T 380-480V+-10%(50,60Hz)-5%) HITACHI RAN U ALARM M Hz V PRG kW A V % R T (J51) RO Barre di c.to circuito W MIN FUNC 1 MAX 2 P STR TO Barretta di corto circuito Circuito di frenatura incorporato 1,5 fino a 15 kW STOP/RESET RUN PD P24 Barra di c.to Resistenza di frenatura esterna opzionale RB N PLC Morsettiera estraibile ALO FW AL1 Marcia avanti AL2 5 11A 4 5 ingressi programmabili 11C 3 DC24V 1 12A FM 12C FM uscita di frequenza (PWM) Termistore DC 0~10V Uscita a relè programmabile (funzione iniziale associata: allarme) DC 0 - 10V (12 bit) SP CM1 TH SN H RP O SN DC –10 - +10V (12 bit) O2 DC 4 -20mA (12 bit) OI Uscite programmabili (2 contatti a relè) RS485 Resistenza di terminazione 10k ohm 100 ohm 10k ohm DC10V Opzione 1 L AM AM uscita analogica Opzione 2 0 - 10V (8 bit) AMI uscita analogica AMI 4 -20mA (8 bit) Terra 2- 6-1 Capitolo 2 Installazione e cablaggi 2.2.1 Schemi di Collegamento (per ingressi di tipo pnp, impostazione di fabbrica ) Sorgente di alimentazione trifase R 200-240V+-10%(50,60Hz)-5%) POWER S T 380-480V+-10%(50,60Hz)-5%) HITACHI RAN U ALARM M Hz V PRG kW A V % R T (J51) RO Barre di c.to circuito W MIN FUNC 1 MAX 2 P STR TO Barretta di corto circuito Circuito di frenatura incorporato 1,5 fino a 15 kW STOP/RESET RUN PD CM1 Barra di c.to RB N Resistenza di frenatura esterna opzionale PLC Morsettiera estraibile P24 ALO FW AL1 Marcia avanti AL2 5 11A 4 5 ingressi programmabili 11C 3 DC24V FM uscita di frequenza (PWM) Termistore DC 0~10V Uscita a relè programmabile (funzione iniziale associata: allarme) DC 0 - 10V (12 bit) 1 12A FM 12C SP CM1 TH SN H RP O SN DC –10 - +10V (12 bit) O2 DC 4 -20mA (12 bit) OI Uscite programmabili (2 contatti a relè) RS485 Resistenza di terminazione 10k ohm 100 ohm 10k ohm DC10V Opzione 1 L AM AM uscita analogica Opzione 2 0 - 10V (8 bit) AMI uscita analogica AMI 4 -20mA (8 bit) Terra 2- 6-2 Capitolo 2 Installazione e cablaggi (1) Morsettiere di potenza Simbolo Funzione R, S, T Alimentazione principale (L1,L2,L3) U, V, W (T1,T2,T3) PD, P Uscita dell’inverter Induttanza lato continua (+1,+) P, RB (+,RB) P, N (+,-) G Resistenza di frenatura esterna Frenatura dinamica esterna Morsetti di terra dell’inverter Spiegazione per l’utilizzo Collegare l’alimentazione alternata trifase in accordo con la tensione di ingresso indicata sulla targhetta dell’inverter. Collegare i tre cavi di collegamento del motore Rimuovere la barra di corto circuito e collegare l’eventuale induttanza DC. Collegare l’eventuale resistenza di frenatura esterna. (modulo di frenatura incorporato fino a 11kW) Collegare l’unità di frenatura esterna (opzionale) (inverter L300P da 15 kW in poi non incorporano il modulo di frenatura) Collegare il conduttore di terra (carcassa metallica dell’inverter). (2) Morsettiere di controllo Analogiche Impostazione di frequenza Alimentazione del potenziometro Simbolo Funzione L Comune H Alimentazione O Ingresso analogico in tensione del riferimento di frequenza Spiegazione per l’utilizzo E’ il comune del riferimento analogico degli ingressi analogici O,O2 e O1 e anche delle uscite analogiche AM ed AM1. Non collegare a terra. E’ l’alimentazione +10V per il potenziometro del riferimento di frequenza. Massima corrente 20 mA Fornendo un segnale 0-10V dc si ottiene una frequenza di uscita inverter Impedenza di ingresso proporzionale. Con 10 V si raggiunge il valore di frequenza impostato in A004 eventualmente limitato con A014. Ingresso analogico in tensione di O2 correzione del riferimento di frequenza OI Monitor AM AMI Alimentazione FM P24 CM1 Ingresso analogico in corrente del riferimento di frequenza Uscita analogica in tensione (programmabile) Uscita analogica in corrente (programmabile) principale sia esso in tensione (O) sia esso in corrente (OI) Fornendo un segnale 4-20 mA si ottiene una frequenza di uscita inverter Impedenza di ingresso 100 ohm Corrente assorbita 24mA Forniscono in uscita un segnale continuo proporzionale alla funzione Massimo carico di corrente 2mA assegnata. Elenco funzioni assegnabili: frequenza e corrente di uscita, coppia, tensione in uscita, potenza assorbita e condizione termica del motore, Impedenza non superiore a frequenza in limitazione LAD. 250 ohm modulata a PWM oppure digitale Uscita “analogica” a segnale modulato a PWM con funzioni assegnabili come (programmabile) descritto per le altre uscite analogiche (vedi qui sopra) . Alimentazione dell’interfaccia I/O Fornisce l’alimentazione 24V dc per gli ingressi digitali. Massima corrente 1.2mA Frequenza massima 3.6khz Massima corrente uscita 100mA E’ il comune dell’alimentazione degli ingressi FW, 1-8 ,TH ed FM Non collegare a terra Ingresso di selezione logica Determina il tipo di logica da utilizzare per gli ingressi (npn,pnp) (npn, pnp) Barra di corto circuito fra P24 e PLC = npn, fra CM1 e PLC = pnp Comando di marcia avanti inverter (normalmente coincide con rotazione oraria – visto dall’uscita albero motore – come dall’interno del rotore). Chiuso = marcia avanti. Ingressi programmabili Ingressi Segnali digitali 10k ohm Corrente assorbita 20 mA L’ingresso è reso attivo dalla chiusura dell’ingresso di abilitazione AT Fornisce il comando di marcia con successione delle fasi U,V, W in uscita FW Impedenza di ingresso proporzionale. Con 20mA si ha la massima frequenza impostata in A004. Uscita digitale (onda quadra) proporzionale alla frequenza di uscita inverter. P24 per l’interfaccia I/O PLC Fornendo un segnale 0 +/-10V si attua una correzione sul riferimento Uscita analogica in tensione Comune dell’ alimentazione 10k ohm Tensione massima 12V dc Tensione massima 27V dc Input ON per tensione superiore a 18V dc. Input OFF per tensione 1-2-3-4-5 Ingressi programmabili Sono assegnabili 5 diverse funzioni a scelta fra le 33 disponibili. Nota: ogni funzione può essere assegnata ad un solo terminale di ingresso. inferiore a 3V dc Impedenza di ingresso 4.7k ohm Sensore Analogico Uscite Relè allarme e Uscite Tensione max. 250V AC 11A 11C 12A 12C Uscite programmabili Selezionare 2 funzioni dalle 13 disponibili assegnandole ai 2 terminali disponibili (Le uscite sono a relè) Tensione max . 30VDC Tensione min. 1VDC ( 0,5A carico ohmico ) ( 1A carico induttivo ) AL1 AL2 Uscita di allarme AL0 Comune del relè di allarme TH Ingresso termistore Normalmente usato come funzione di uscita allarme generico. Qualsiasi altra funzione di uscita può essere comunque assegnata. Comune del contatto in scambio dell’uscita a relè. Fra i morsetti TH 1 CM1 è possibile collegare un termistore per protezione del motore. In seguito all’intervento del termistore l’inverter si arresta. . 2- 7 Tensione massima AC250V, 0.2A Tensione minima AC100V,10mA Minima potenza del termistore ammessa 100mW Capitolo 2 Installazione e cablaggi 2.2.2 Cablaggi del circuito di potenza (1) Avvertenze sui cablaggi Dovendo scollegare un inverter dopo aver tolto tensione attendere almeno 10 minuti prima di rimuovere il coperchio. Dopo aver tolto il coperchio assicurarsi che la lampada di “condensatori carichi” (charge lamp) non sia illuminata. Prima di procedere è sempre necessario verificare che non ci sia tensione né sulla parte alternata (R,S,T) né sulla parte continua (P,N) utilizzando un voltmetro. 1. Morsetti della alimentazione di potenza (R, S, T) Collegare i morsetti dell’alim entazione di potenza (R, S,T) alla rete di alimentazione passando attraverso il contattore elettromagnetico e l’interruttore di potenza. Raccomandiamo l’uso di un contattore elettromagnetico in modo da garantire l’isolamento galvanico fra la rete e il motore nelle situazioni di emergenza o in caso di manutenzione. Gli inverter della serie L300P sono progettati per alimentazioni trifase, non esistono modelli standard previsti per alimentazione monofase. Nel caso fosse richiesto un modello con alimentazione monofase, contattateci. · Non utilizzate gli eventuali contattori di ingresso o uscita inverter come normale strumento di manovra del motore: utilizzate i terminali di marcia (FW/RV). · In configurazione standard (vedi schemi a pag. 2-6-1 o 2-6-2), nel caso m anchi una fase della tensione di rete e la protezione per mancanza fase in ingresso sia stata disattivata, l’inverter si comporta come segue: Fase R oppure fase T aperta: manca l’alimentazione alla scheda di controllo e l’inverter non funziona. Fase S aperta: l’inverter funziona con alimentazione monofase : si possono determinare blocchi per sottotensione o sovracorrente. Non utilizzate l’inverter in questa condizione. · Il modulo raddrizzatore potrebbe danneggiarsi in una delle seguenti situazioni: Quando lo sbilanciamento delle fasi della rete di alimentazione supera il 3%. Quando la potenza della rete supera di 10 volte la potenza dell’inverter e comunque oltre i 500KVA. Quando si verifica una brusca variazione della tensione di alimentazione, come per esempio: Quando si verifica un corto sulla rete di alimentazione. Inserendo o disinserendo i condensatori di un sistema di rifasamento.. · Non inserite e disinserite la rete di alimentazione per più di 3 volte in un minuto, l’inverter potrebbe danneggiarsi. Filtri EMC di ingresso inverter sono disponibili, eventualmente contattateci. 2. Morsetti di uscita dell’inverter (U, V, e W) - Utilizzare cavi di sezione adeguata così da limitare il più possibile la caduta di tensione, in particolare questo aspetto risulta fondamentale nel caso di frequenze di lavoro molto basse dove la caduta di tensione potrebbe penalizzare la coppia al motore. - Non collegare condensatori di rifasamento o varistori in uscita all’inverter - l’inverter potrebbe danneggiarsi. - Nel caso che la lunghezza del cavo del motore superi i 20 metri potrebbe rendersi necessario l’uso di un’induttanza di uscita, così da limitare le sovratensioni al motore causate dalle capacità naturali del cavo. Questo fenomeno è particolarmente rilevante per la classe 400V . · In caso siano collegati 2 o più motori, installate un relè termico su ogni motore. · Tarate la termica del relè per un valore di 1.1 volte la corrente nominale del motore. · Installate una induttanza di uscita se la lunghezza cavi lo richiede (eventualmente contattateci). 2- 8 Capitolo 2 Installazione e cablaggi 3. Induttanza lato corrente continua (DCL) collegare ai morsetti (PD, P) · L’induttanza sulla continua può essere utilizzata per migliorare il fattore di potenza. · I due morsetti per il collegamento dell’induttanza sono corto circuitati in fabbrica mediante una barra di c.to circuito. Per il collegamento dell’induttanza scollegare la barra di c.to circuito. · Se l’induttanza DCL non viene utilizzata non rimuovere la barra di corto circuito. 4. Collegamento della resistenza esterna di frenatura (P, RB) - L’unità di frenatura dinamica (BRD) è incorporata standard per gli inverter L300P fino a 15 kW. - Quando è richiesto l’uso della frenatura bisogna collegare una resistenza esterna ai morsetti (P,RB). - La lunghezza del cavo di collegamento della resistenza esterna non deve superare i 5 metri, intrecciare i cavi di collegamento per ridurre l’induttanza del circuito di frenatura. - A questi morsetti non collegare nessun altro dispositivo o unità di frenatura esterna. - La resistenza di frenatura deve avere un valore idoneo (vedi specifiche manuale). 5. Collegamento dell’unità di frenatura dinamica esterna. Gli inverter L300P di potenza superiore a 15 kW non sono dotati di modulo di frenatura incorporato (BRD). - Se è richiesta la frenatura dinamica bisognerà utilizzare un unità di frenatura esterna (opzionale) dotata della propria resistenza di frenatura (opzionale). Collegare l’unità di frenatura esterna fra i morsetti (P ed N). La resistenza di frenatura dovrà quindi essere - collegata direttamente alla unità esterna, non all’inverter. I cavi di collegamento dovranno essere meno di 5 metri e vanno intrecciati al fine di ridurre l’induttanza. - 6. Circuito di terra (G ) - Assicurarsi che l’inverter e il motore siano collegati al circuito di terra al fine di prevenire scosse elettriche. - La connessione a terra deve essere fatta nel rispetto delle norme vigenti..La mancanza del collegamento di terra all’inverter e al motore costituisce rischio di scosse elettriche. 2- 9 Capitolo 2 Installazione e cablaggi (2) Morsettiere di potenza La seguente tabella descrive la disposizione e il tipo di vite dei morsetti di potenza. Rappresentazione delle morsettiere per tipo di inverter R (L1) S (L2) T (L3) U (T1) V (T2) Inverter corrispondente W (T3) L300P-015-037LF L300P-015-037HF Ro-To: M4 Altri: M4 Ro PD (+1) To P (+) N (-) RB G G L300P-055LF/HF Barra di corto circuito Charge lamp Ro-To: M4 (lampada condensatori Altri: M5 carichi) L300P-075LF/HF R (L1) S (L2) T (L3) U (T1) V (T2) PD (+1) P (+) N (-) RB G W (T3) Ro G Ro-To: M4 Altri: M6 Charge lamp (lampada condensatori carichi) Ro R (L1) S (L2) T (L3) Ro-To: M4 Altri: M5 L300P -110LF/HF L300P -150LF/HF Barra di corto circuito G To PD (+1) P (+) To Charge lamp (Lampada condensatori carichi) N U V W G (-) (T1) (T2) (T3) L300P-185LF L300P-185-370HF Ro-To: M4 Altri: M6 L300P-370LF L300P-450-750HF Ro-To: M4 Altri: M8 Barra di corto circuito L300P-220-300LF Ro To Charge lamp (Lampada condensatori carichi) R (L1) S (L2) T (L3) PD (+1) P (+) N (-) U (T1) V (T2) Ro-To: M4 Morsetto di terra: M6 Altri: M8 L300P-450-550LF W (T3) Ro-To: M4 Morsetto di terra: M6 Altri: M10 L300P-750LF L300P-900-1320HF Ro-To: M4 Morsetto di terra: M8 Altri: M10 Barra di corto circuito 2- 10 Capitolo 2 Installazione e cablaggi (3)Schema generale di collegamento vedere [(4) Tabella di dimensionamento dei dispositivi esterni all’inverter Nota1: I dati contenuti in questo paragrafo (3) e nel successivo (4) sono relati vi all’utilizzo di un motore asincrono HITACHI a quattro poli Nota2: La selezione dell’interruttore andrà fatta sulla base della potenza dell’inverter. (Nota 3) Usare interruttori differenziali (ELB )se le norme lo richiedono. (Nota 4) Usare filo elettrico di rame con temperatura di esercizio 60/75 °C. ELB (Nota 5): Se la lunghezza dei cavi di potenza supera i 20 metri, maggiorare la sezione dei cavi. (Nota 6): Per il circuito relativo al contatto di allarme usare sezioni di 0.75mm2 (Nota 7) La scelta della sensibilità del differenziale deve essere fatta in base alla lunghezza totale del cavo di collegamento del motore Lunghezza cavi Sensibilità del differenziale (mA) 100m o meno 50 300m o meno 100 (Nota 8) Usando cavo CV e rigide condotte metalliche, le perdite aumentano. (Note 9) Il cavo tipo IV ha elevata costante dielettrica. Le perdite aumentano di 8 volte. Pertanto, scegliete un ELB con una corrente di scatto 8 volte maggiore. E se la distanza è oltre i 100m, usate un cavo tipo CV. Contattore elettromeccanico Nome Induttanza di linea(controllo armonico, coordinamento elettrico, miglior fattore di potenza)(ACL-***) R S T PD Alimentazione R0 Inverter P RB Funzione E’ utilizzata quando la rete di alimentazione ha una asimmetria di tensione superiore al 3% e la potenza della rete è superiore a 500kVA e si prevedono bruschi cambiamenti della tensione. Migliora il fattore di potenza. Filtro contro i radio disturbi (Toroide)(ZCL-*) Filtro di linea (JF-***) Filtro contro i radio disturbi (Filtro capacitivo)(CFI-*) Serve per ridurre i radio disturbi. Induttanza in continua(DCL-*-**) Migliora il contenuto armonico della corrente assorbita dall’inverter. Resistenza di frenatura Unità di frenatura Sono usate per arrestare in modo rapido carichi fortemente inerziali. Filtro anti disturbo di uscita(ACF-C*) Riduce il disturbo irradiato prodotto dai cavi di collegamento fra inverter e Riduce i disturbi generati dall’inverter e condotti dalla linea e dalla terra mantenendo un buon grado di immunità della linea di alimentazione. Riduce i disturbi irradiati dai cavi dell’inverter N T0 motore che potrebbe disturbare sensori o altri dispositivi. U V W Filtro contro i radio disturbi (Toroide(ZCL-***) Induttanza di uscita (ACM-*-**) Riduce i disturbi generati all’uscita dell’inverter Riduce notevolmente la fluttuazione di coppia dovuta al controllo con inverter. Riduce quindi le vibrazioni del motore. L’effetto di questo componente è tanto più efficace quanto più è lungo il cavo di collegamento fra inverter e motore. Può rendersi indispensabile quando si debba utilizzare un relè termico elettromeccanico esterno, in quanto a causa dell’alta frequenza di modulazione potrebbero verificarsi interventi intempestivi. Filtro LCR Questo filtro consente di rendere la forma d’onda di tensione in uscita sinusoidale. M Motore 2- 11 Capitolo 2 Installazione e cablaggi 2 2 3.5 5.5 5.5 5.5 5.5 - 14 14 10 8 8 8 8 - M4 M4 M4 M5 M5 M6 M6 M6 M8 M8 6 - - M8 3/0 6 - - M10 80 3/0 4 - - M10 (#3) 100 4/0 4 - - M10 18 16 14 12 10 8 6 6 4 3 1 1 1/0 1.25 1.25 1.25 2 3.5 5.5 8 14 14 22 22 22 30 16 16 16 14 10 8 8 4 4 3 3 1 1 14 14 14 14 12 10 10 10 10 10 8 8 6 2 2 2 2 3.5 5.5 5.5 - 18 16 14 12 10 8 8 - M4 M4 M4 M5 M5 M6 M6 M6 M6 M6 M6 M8 M8 (#2) 50 1/0 6 - - M8 (#2) (#3) 50 80 1/0 3/0 6 4 - - (#3) 100 4/0 4 - - Linee di potenza R,S,T,U,V, Motore Tipo inverter (kW) 200V class mm o più L300P-015LF L300P-022LF L300P-037LF L300P-055LF L300P-075LF L300P-110LF L300P-150LF L300P-185LF L300P-220LF L300P-300LF 2 2 3.5 5.5 8 14 22 30 38 60 100 L300P-370LF (38x2) 100 L300P-450LF (38x2) 150 L300P-550LF (60x2) 150 L300P-750LF (60x2) L300P-015HF 2 L300P-022HF 2 L300P-040HF 2 L300P-055HF 2 L300P-075HF 3.5 L300P-110HF 5.5 L300P-150HF 8 L300P-185HF 14 L300P-220HF 14 L300P-300HF 22 L300P-370HF 38 L300P-450HF 38 L300P-550HF 60 100 L300P-750HF (38×2) L300P-900HF 38×2 L300P-1100HF 60×2 37 45 55 400V class 75 1.5 2.2 4.0 5.5 7.5 11 15 18.5 22 30 37 45 55 75 90 110 L300P1320HF 132 G W,P,PD,N 2 1.5 2.2 3.7 5.5 7.5 11 15 18.5 22 30 Conduttore di terra 80×2 tra P e RB AWG o più mm o più AWG o più AWG o più (#6) 14 14 10 8 6 4 2 1 1/0 2/0 1.25 1.25 3.5 5.5 8 14 22 22 30 30 16 16 10 8 8 4 3 3 2 2 14 14 12 10 10 10 8 8 8 6 (#1) 50 1/0 (#2) 80 (#3) 2 Resistenza di Frenatura #1 3/0 o 2 in parallelo da 1 AWG #2 250kcmil o 2 in parallelo da 1 AWG(75 °C.) #3 #4 350kcmil o 2 in parallelo da 1/0 AWG 2 in parallelo da 2/0 AWG mm 2 Dispositivi esterni Coppia Terminali AWG Dimensione viti dei terminali (4) Tabella dei dispositivi esterni all’inverter e sezione dei cavi di collegamento Di serrag- Contattore Interruttore Telerutto gio max differenziale re o (N•m) (ELB) fusibili 1.5 1.5 1.5 2.5 2.5 4.9 4.9 4.9 8.8 8.8 EX30(15A) EX30(20A) EX30(30A) EX50B(50A) EX60B(60A) RX100(75A) RX100(100A) RX100(100A) RX225B(150A) RX225B(200A) 10A 15A 20A 30A 40A 60A 70A 90A 100A 150A H10C H20 H20 H25 H35 H50 H65 H80 H100 H125 8.8 RX225B(225A) 175A H150 13.7 RX225B(225A) 200A H200 13.7 RX400B(350A) 250A H250 13.7 RX400B(350A) 300A H300 1.5 1.5 1.5 2.5 2.5 4.9 4.9 4.9 4.9 4.9 4.9 8.8 8.8 EX30(10A) EX30(10A) EX30(15A) EX50C(30A) EX50C(30A) EX50C(50A) EX60B(60A) EX60B(60A) RX100(75A) RX100(100A) RX100(100A) RX225B(150A) RX225B(175A) 10A 10A 15A 15A 20A 30A 35A 50A 50A 70A 80A 100A 125A H10C H10C H20 H20 H20 H25 H35 H50 H50 H65 H80 H100 H125 Elettromagnetico (MC) 8.8 RX225B(225A) 150A H150 M10 M10 2-4 2-4 3.5-4 5.5-5 8-5 14-6 22-6 30-6 38-8 60-8 100-8 (38-8) 100-10 (38-10) 150-10 (60-10) 150-10 (60-10) 2-4 2-4 2-4 2-5 3.5-5 5.5-6 8-6 14-6 14-6 22-6 38-6 38-8 60-8 100-8 (38-8) 38-10 60-10 13.7 13.7 RX225B(225A) RX400B(350A) 200A 250A H200 H250 M10 80-10 13.7 RX400B(350A) 300A H250 #5 Use suitable fuse with an UL-listed for UL. #6 Conformity to the UL Note : i fili di collegamento dovranno essere muniti di opportuno capicorda crimpato con a pposita pinza. Nota per export negli USA: Field wiring must be made by an UL-listed and CSA-certified closed-loop terminal connector sized for the wire gauge involved. Connector must be fixed by using the crimping tool specified by the connector manufacture or equivalent wording included in the manual. WARNING Use suitable circuit breaker or fuse listed in this manual for UL’s listing purpose. Otherwise, there is a danger of fire. 2- 12 Capitolo 2 Installazione e cablaggi 5) Alimentazione separata dei circuiti di controllo e dei circuiti di potenza Esiste la possibilità di alimentare i circuiti di potenza separatamente dai circuiti di controllo. In questo caso anche quando l’alimentazione principale dell’inverter viene interrotta il controllo resta alimentato consentendo così di ricevere comunque informazioni circa lo stato dell’inverter (esempio: allarmi). I morsetti marcati come Ro e To sono i morsetti di alimentazione del controllo. L’inverter viene consegnato con i morsetti Ro e To collegati internamente a R e T realizzando così l’alimentazione contemporanea della potenza e del controllo Le due alimentazioni possono essere eventualmente separate scollegando i due fili cosi come indicato, e collegando i due morsetti R0 e T0 alla linea a monte del teleruttore. [1] Rimuovere i fili da Ro, To . [3] collegare l’alimentazione ai morsetti Ro e To Specifica della tensione di alimentazione per Ro e To: 200~ 240V±10%(50/60Hz±5%) [2] Estrarre il connettore J51 (DC282~ 339V) 380~ 480V±10%(50/60Hz±5%) (DC537~ 678V) J51 Nel cablare separatamente l’alimentazione del controllo (R0-T0) e del circuito di potenza (R,S,T) inserite almeno un fusibile da 3A a protezione della linea di alimentazione del controllo. 2- 13 Capitolo 2 Installazione e cablaggi 2.2.3 Schemi di collegamento (1) Cablaggi 1. Entrambi i comuni L e CM1 sono isolati dal circuito di potenza e dal circuito di terra. Si raccomanda di non collegare questi due terminali al circuito di terra. 2. Per i circuiti dei segnali logici di ingresso e di uscita utilizzare cavo schermato e intrecciato . Lo schermo dovrà essere collegato ai morsetti dei comuni (L,CM1). La sezione di cavo raccomandata per i collegamenti di segnale è 28 AWG(0.75 mm2). 3. La distanza massima a cui è possibile portare i segnali logici è di 20 metri. Per distanze superiori utilizzare dispositivi di amplificazione isolati. 4. Separare i circuiti di segnale da quelli di potenza e dei relè di controllo. 5. Se i cavi dei circuiti di potenza e di segnale devono incrociarsi, fare l’incrocio con un angolo di 90°. 6. Quando viene utilizzato il termistore collegato fra i terminali TH e CM1 il cavo del termistore deve avere un percorso separato dagli altri segnali. Si raccomanda l’uso di cavo intrecciato. TH FW Altri segnali 8 CM1 PLC CM1 7 6 Termistore 7. Se per il circuito di ingresso vengono utilizzati comandi provenienti da relè si raccomanda di utilizzare relè adatti per segnali deboli possibilmente a 24 V dc. 8. Quando le uscite sono collegate a relè si raccomanda di prevedere un diodo in antiparallelo alla bobina così da evitare sovratensioni in fase di manovra . 9. Non corto - circuitare i terminali H ed L ed i terminali P24 e CM1. Esiste il rischio di danneggiare l’inverter. (2) disposizione della morsettiera di comando H L O2 O AM OI AMI FM TH P24 FW PLC 5 CM1 4 12C 3 12A 2 11C 1 11A AL1 ALO AL2 Dimensione delle viti; M3 2- 14 Capitolo 2 Installazione e cablaggi (3) Cambio della logica dei segnali di ingresso La logica dei terminali programmabili di ingresso viene predisposta in fabbrica come da tabella: L300P – xxx LFR / HFR L300P – xxx LFU / HFU L300P – xxx HFE Tipo NPN Tipo NPN Tipo PNP La logica dei terminali può essere cambiata modificando la connessione del ponticello sulla morsettiera dei terminali di controllo come specificato nella tabella qui sotto: Tipo NPN Tra P24 e PLC – il terminale si attiva chiudendolo a CM1 Tipo PNP Tra PLC e CM1 – il terminale si attiva chiudendolo a P24. (4) Collegamento ad un PLC (Logica programmabile) Modulo di interfaccia alimentato da inverter (Togliere la barretta di cortocircuito) Alimentazione esterna P24 S S P24 Barra di corto circuito PLC PLC DC24V DC24V CM1 CM1 FW Tipo npn FW 8 8 DC24V COM COM Modulo di uscita tipo Inverter EH-YTR48 Inverter COM P24 DC24V DC24V PLC Tipo pnp Barra di corto circuito P24 COM DC24V PLC CM1 CM1 FW FW 8 8 Modulo di uscita tipo EH-YTS48 S S Inverter 2- 15 Inverter Capitolo 2 Installazione e cablaggi (5) Collegamento delle uscite con un PLC (Logica programmabile) CM2 11 DC24V Modulo di ingresso tipo XDC24D2H COM 12 Tipo pnp Tipo npn 11 COM 12 DC24V CM2 Modulo di ingresso tipo XDC24D2H Inverter Inverter 2.2.4 Collegamento remoto dell’operatore digitale Per comandare l’inverter in remoto, si può montare a distanza un operatore digitale del tipo OPE-SR , OPE-SRE, OPE-S, SRW-0J e SRW-0EX. Estrarre l’operatore digitale esistente a bordo dell’inverter e usare un cavo di connessione ICS-1(1m) oppure ICS-3(3m). (Note 1) Realizzando un cavo di connessione, si raccomanda che la lunghezza del cavo stesso non superi i 3m. Diversamente, si possono verificare dei malfunzionamenti dell’operatore digitale. (Note 2) In caso di comando remoto con il cavo di interconnessione, la soluzione di conformità EMC alle norme europee certificata da Hitachi decade. 2- 16 Capitolo 3 Operazioni PERICOLO • Assicuratevi di non toccare i terminali di potenza o non lasciare terminali di segnale o connettori scollegati, Pericolo di scossa elettrica. • Assicuratevi di avere chiuso il coperchio frontale prima di applicare la tensione di alimentazione. Con l’inverter alimentato, non aprite il coperchio frontale. Pericolo di scossa elettrica. • Non manovrate gli interruttori con le mani umide. Pericolo di scossa elettrica.. • Con l’inverter alimentato, non toccate i terminali nemmeno durante l’arresto. Pericolo di scossa elettrica. • Se la funzione di riavvio automatico è attivata, il motore potrebbe improvvisamente ripartire dopo un arresto per blocco. Non avvicinatevi alla macchina azionata. (Verificate che la macchina sia progettata in modo da garantire la sicurezza del personale anche in caso di riavvio automatico). Pericolo di lesioni personali. • Non selezionate la funzione di riavvio automatico per macchine di sollevamento o di translazione,, dato che prima del riavvio automatico l’uscita dell’inverter si trova in “Free Running Mode” (il motore è lasciato libero di ruotare). Pericolo di lesioni personali e danni alla macchina azionata. • In caso di una temporanea mancanza di alimentazione, l’inverter può riavviare il motore se il comando di marcia è attivo. Può costituire pericolo per il personale, assicuratevi che il circuito di comando sia tale da non comandare la marcia al ritorno della tensione di alimentazione. Pericolo di lesioni personali. • Il pulsante di Stop sull’operatore digitale fu nziona effettivamente se la sua funzione è attivata. Utilizzate questo pulsante separatamente dall’arresto di emergenza. Pericolo di lesioni personali. • Con il comando di marcia attivo, se viene resettato un allarme l’inverter riavvia immediatamente il m otore. Assicuratevi che il comando di Reset sia dato con il comando di marcia disattivato Pericolo di lesioni personali. • Non toccate le parti interne di un inverter alimentato, direttamente o utilzzando barre metalliche Pericolo di scossa elettrica e di incendio. 3-1 Capitolo 3 Operazioni ATTENZIONE • Le alette di raffreddamento del dissipatore possono raggiungere temperature elevate. Non toccatele. Pericolo di ustioni. • L’inverter può essere facilmente regolato per azionare il motore a velocità basse oppure alte. Assicuratevi che questo avvenga rispettando le tolleranze del motore e della macchina azionata. Pericolo di lesioni personali. • Installate un dispositivo di frenatura esterno, se richiesto. Pericolo di lesioni personali. • Prima di azionare il motore a frequenze superiori alla frequenza di rete (50Hz/60Hz), interpellate i costruttori del motore e della macchina azionata per avere il loro consenso.. Pericolo di rottura della macchina. • Prima e durante le prove di azionamento, verificate quanto segue: Pericolo di rottura della macchina. Il senso di rotazione del motore è corretto ? L’inverter va in blocco durante l’accelerazione o la decelerazione ? Le indicazioni di velocità motore e frequenza sono corrette ? Si sono verificati rumori o vibrazioni anormali ? 3-2 Capitolo 3 Operazioni 3.1 Operazioni L’inverter per poter operare ha bisogno di ricevere almeno due comandi fondamentali quello di marcia e quello di frequenza. Questi comandi possono essere forniti in almeno tre modi diversi che di seguito vengono descritti. (1) Comando di marcia e comando di frequenza dall’esterno. In questo caso viene richiesto l’utilizzo, per i comandi di frequenza e di marcia, di un circuito esterno. L’inverter comincia a operare quando è alimentato e uno dei due comandi (FW o RV) vi ene attivato (contatto fra comune e FW o RV viene chiuso) . Deve essere collegato anche il riferimento di frequenza da potenziometro esterno o da segnale analogico. (Nota).I dettagli sono riportati.nella lista dei terminali di controllo. Per operare: [1] Comando esterno di marcia con interruttore o con contatto di relè ecc. [2] Riferimento di frequenza mediante potenziometro o segnale analogico (DC O-10V, DC -10+10V, 4 -20mA ecc.) Morsettiera Comando di marcia Potenziometro (2) Comandi di marcia e di frequenza da operatore digitale (tastiera). Con questo metodo è possibile operare con l’inverter utilizzando la tastiera standard o quella avanzata (SRW). Con un’opportuna programmazione vengono abilitati i comandi da tastiera in questo caso non è più necessario utilizzare i comandi (FW o RV) da morsettiera. Per la frequenza potrà essere utilizzata l’impostazione digitale . Per operare): [1] Operatore digitale (standard in dotazione oppure SRW) Lampada alimentazione Potenziometro Operatore digitale (3) E’ anche possibile destinare il comando di frequenza e il comando di marcia uno dall’esterno e l’altro dalla tastiera o viceversa. 3-3 Capitolo 3 Operazioni 3.2 Prova di marcia Questo è un esempio generale di collegamento . Per dettagli sull’uso dell’operatore digitale riferirsi al capitolo4.1 Operatore digitale (OPE-SR). (1) Esempio di comandi di marcia e di frequenza dalla morsettiera logica (collegamenti per ingressi npn vedi pgg.2-6,2-6A) ELB Alimentazione trifase R R U S S V T T W FW 8 Operatore digitale (RV) 1 FM PD P RB TH Cassetta dei comandi CM1 PLC O L Induttanza DC Unità di Uscita Relè Contatto di allarme 15 P24 .…. H N AL0 AL1 AL2 Motore H O OI O2 AM AMI L SP SN 11 RP G SN Morsetto di terra (Procedura) [1] Verificare che i collegamenti siano eseguiti in modo corretto e sicuro [2] Chiudere ELB ed alimentare l’inverter (Il LED rosso “POWER” sull’operatore digitale deve essere acceso) [3] Impostare la destinazione del riferimento di frequenza Selezionare A001 e premere una volta il tasto Impostare 01 utilizzando i tasti 1 2 . (compaiono due campi numerici ) FUNC , premere una vol ta il tasto STR si è così destinato il comando di frequenza da ingresso analogico esterno (la visualizzazione tornerà su A001) [4] Impostare la destinazione del comando di marcia Selezionare A002 e premere una volta il tasto Impostare 01 utilizzando i tasti 1 2 . (compaiono due campi numerici ) FUNC , premere una volta il tasto STR si è così destinato il comando di marcia dall’esterno (la visualizzazione tornerà su A002) [5] Impostazione delle visualizzazioni di controllo Per visualizzare la frequenza di uscita impostare il codice in d001, e premere una volta il tasto FUNC Per visualizzare la frequenza di uscita impostare il codice in d003, e premere una volta il tasto FUNC [6] Manovra di marcia Chiudere il contatto fra i morsetti [FW] e [CM1] . Applicare una tensione 0-10 V dc tra i morsetti [ O ] e [ L ] per controllare la velocità di rotazione del motore. [7] Manovra di arresto. Aprire il contatto fra i morsetti [ FW ] e [ CM ] per l’arresto con decelerazione. 3-4 Capitolo 3 Operazioni (2) Operazioni di marcia e arresto dall’operatore digitale. (anche il copiatore (SRW) si utilizza nello stesso modo.) ELB alimentazione trifase R R U S S V T T W ---- FW 8 Operatore digitale 1 FM TH CM1 PLC PD P RB N AL0 AL1 AL2 Motor Induttanza DC Unità di frenatura Uscita Relè Contatto di allarme ……. 15 P24 H O OI O2 AM AMI L 11 SP SN RP SN G Morsetto di terra (Procedura) [1] Verificare attentamente che le connessioni siano corrette. [2] Chiudere ELB ed alimentare l’inverter (Il LED rosso “POWER” sull’operatore digitale deve essere acceso) [3] Impostare la destinazione del riferimento di frequenza Selezionare A001 e premere una volta il tasto Impostare 02 utilizzando i tasti 1 2 . (compaiono due campi numerici ) FUNC , premere una volta il tasto si è così destinato il comando di STR frequenza da ingresso analogico esterno (la visualizzazione tornerà su A001) [4] Impostare la destinazione del comando di marcia Selezionare A002 e premere una volta il tasto Impostare 02 utilizzando i tasti 1 2 . (compaiono due campi numerici ) FUNC , premere una volta il tasto di marcia dall’esterno (la visualizzazione tornerà su A002) 3-5 STR si è così destinato il comando Capitolo 3 Operazioni [5] Impostazioni della frequenza di uscita Selezionare il codice F001 e premere una volta il tasto FUNC (Indicazione a quattro campi numerici.) Impostare la frequenza desiderata utilizzando il tasto oppure 1 2 e premere il tasto STR per memorizzare. (l’indicazione ritornerà a F001.) [6] Impostazione del senso di marcia (direzione) Selezionare il codice F004 e premere una volta il tasto FUNC (potranno essere indicati 00 oppure 01.) Impostare 00 nel caso si desideri la marcia oraria (forward), o 01 nel caso di marcia antioraria (revers) Utilizzando i tasti oppure 2 e premere il tasto 1 per confermare STR (l’indicazione ritornerà a F004.) [7] Impostazione delle visualizzazioni di controllo. Per visualizzare la frequenza di uscita impostare il codice in d001, e premere una volta il tasto FUNC Per visualizzare la frequenza di uscita impostare il codice in d003, e premere una volta il tasto FUNC (i codici di indicanti lo stato sono [8] Premere il tasto RUN ( Il LED verde di avanti, indietro o stop.) per avviare l’inverter. “RUN” si accende e le visualizzazioni cambiano in dipendenza del parametro visualizzato. [9] Premere il tasto di STOP/ RESET per decelerare e arrestare (Quando la frequenza verrà portata a 0 Hz il LED verde di “RUN” si spegnerà ) ATTENZIONE Assicurarsi che il senso di rotazione sia quello desiderato. Rischio per persone o cose. Assicurarsi che non vi siano vibrazioni anomale. Rischio per persone o cose. Accertarsi che durante le rampe di accelerazione / decelerazione non intervengano protezioni dell’inverter e controllare che la velocità di rotazione del motore corrisponda a quella impostata. Quando si ha l’intervento della protezione di sovracorrente o di sovratensione durante la prova di marcia aumentare i tempi di accelerazione e/o decelerazione. 3-6 Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni 4.1 Uso dell’operatore digitale (OPE-SR) Spiegazione sull’utilizzo dell’operatore digitale (OPE-SR) Gli inverter della serie L300P possono essere programmati e avviati a mezzo dell’operatore digitale che fa parte della dotazione standard. 1. Descrizione dell’operatore Segnalazione di presenza tensione Visualizzatore a LED a quattro cifre POWER ALARM HITACHI Inverter in marcia Segnalazione di inverter in Hz V kW A RUN programmazione PRG Segnalazione di tasto % RUN abilitato RUN Segnalazione di allarme Segnalazioni del parametro al momento visualizzato Lampada potenziometro (tasto di marcia) STOP/ RESET RUN MIN MAX Potenziometro per impostazione frequenza FUNC (tasto funzione) STR Tasto per la FUNC 1 2 STR memorizzazione Tasto “aumenta” Nome Visualizzatore Lampada inverter in marcia (RNU) Lampada inverter in programmazione (PRG) Lampada POWER Lampada ALARM Lampade di Monitor Lampada Potenziometro abilitato Lampada tasto di RUN abilitato Tasto di RUN Tasto di Stop/ Reset Tasto FUNC (funzione) Tasto STR (memorizzazione) Tasti UP/DOWN Tasto “diminuisci” Tasto di STOP/RESET Contenuti Visualizza la frequenza di uscita la corrente e i parametri Si accende quando l ’inverter è in marcia Si accende quando è visualizzato il valore di impostazione di ciascuna funzione Lampeggia quando il valore impostato non è corretto E’ accesa quando l’inverter è alimentato È’ accesa quando l’inverter è in protezione Si accende per evidenziare quale grandezza è visualizzata Hz : Frequenza V : Tensione A : Corrente kW : potenza elettrica % : Rapporto E’ accesa quando il potenziometro è abilitato e quindi la regolazione della frequenza di uscita è prevista da operatore digitale E’ accesa quando il tasto di RUN è abilitato e quindi il comando di marcia è previsto da operatore digitale E’ il tasto per comandare l’avviamento dell’inverter. Operativo quando il comando di marcia è previsto da operatore digitale (vedi sopra). E’ utilizzato per arrestare l’inverter o ripristinare lo stato normale dopo un allarme Consente di accedere e commutare i vari modi operativi: monitor, funzioni base , funzioni estese Questo tasto consente di memorizzare i dati dopo un cambiamento. Se non premuto i nuovi dati verranno persi. Consentono di aumentare o diminuire i valori da impostare e di navigare tra le funzioni. 4-1 Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni 2. Modo di operare con l’operatore digitale (1) Metodo per visualizzare i parametri di controllo, le funzioni di base e le funzioni estese. Alimentare l’inverter [5]Visualizzazione del parametro di [1] Visualizzazione delle funzioni di monitor Hz MIN 1 FUNC spegne 2 Hz V kW A % PRG STOP/ RESET RUN ALARM RUN V kW A % PRG POWER HITACHI ALARM RUN si (Visualizzazione d001) POWER HITACHI Quando monitor N°……. (visualizzazione iniziale STOP/ RESET RUN MIN MAX STR l’inverter FUNC mentre 1 2 MAX STR sono Ritorno allo stato di [2]. visualizzate le funzioni base o estese al ritorno della tensione ci sarà una visualizzazione diversa. Infatti lo spegnimento provoca l’uscita Premere il tasto Premere il tasto (Visualizzazione A - - -) POWER Hz V kW A % PRG 1 FUNC MIN 2 POWER HITACHI ALARM RUN STOP/ RESET (6 volte) [4] Visualizzazione delle funzioni estese (visualizzazione di d001) HITACHI ALARM Hz V kW A % RUN PRG STOP/ RESET RUN MAX FUNC STR 1 MIN 2 MAX STR Premendo ancora il tasto FUNC viene Modo delle Funzioni estese visualizzato Sequenza di visualizzazione il contenuto della A funzione (d001 in questo caso). il tasto 2 tasto b C H P Premere il Premere il Premere tasto 1 tasto ALARM Hz V kW A RUN PRG % STOP/ RESET RUN FUNC 1 MIN 2 2 (8) volte [3] Visualizzazione delle funzioni base (Visualizzazione di d002) HITACHI U. Premere il 1 (8) volte POWER 2 Premere il tasto (6 volte) FUNC [2] Visualizzazione del modo monitor RUN 1 (Visualizzazione F001) *1 POWER HITACHI ALARM Premere il tasto 1 Hz RUN V kW A % PRG (19 volte) STOP/ RESET RUN MAX STR FUNC Premere il 2 tasto (19 volte) 4-2 1 MIN 2 MAX STR *1Riferirsi al paragrafo (3) relativo ai codici delle funzioni Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni (2) Metodo di impostazione delle funzioni estese Esempio: cambio della destinazione del comando di marcia (Da Op . digitale Controllo esterno) [1] Visualizzazione del gruppo [5] Visualizzazione del blocco “A” delle funzioni estese A delle funzioni estese POWER HITACHI ALARM Hz V kW A % RUN PRG POWER HITACHI ALARM Hz V kW A % RUN PRG STOP/ RESET RUN FUNC MIN 1 MAX STOP/ RESET RUN 2 MIN STR 1 FUNC Portare il display in condizione “A - 2 MAX STR - -“ seguendo la procedura indicata nella pagina Nella precedente possibile scorrere tutti i blocchi delle f unzioni Al momento la destinazione dei comandi è da estese e le funzioni base Premere il tasto condizione sopra visualizzata Premere il tasto FUNC è FUNC [2] Viene visualizzato il codice [4] Visualizzazione del codice della della prima funzione del gruppo A funzione (Visualizzazione di A002) POWER HITACHI ALARM Hz V kW A % RUN PRG POWER HITACHI ALARM Hz V kW A % RUN PRG STOP/ RESET RUN MIN MAX STOP/ RESET RUN FUNC 1 2 MIN STR 1 FUNC Premere il tasto 2 MAX STR 1 Per (Visualizzazione di A002) confermare la variazione del dato è necessario premere il tasto STR. Dopo aver POWER HITACHI premuto la lampada di abilitazione del tasto di ALARM Hz RUN RUN si spegnerà e il comando di marcia sarà V kW A % PRG STOP/ RESET RUN FUNC 1 MIN 2 atteso dall’esterno. MAX Premere il tasto STR Premere il tasto FUNC STR POWER HITACHI ALARM Hz [3] Visualizzazione del contenuto di A002 Hz V kW A % PRG STOP/ RESET RUN Viene visualizzato 02 che FUNC 1 MIN 2 MAX STR significa: STOP/ RESET 1 V kW A % RUN PRG ALARM RUN FUNC 2 POWER HITACHI RUN Premere il tasto MIN 2 MAX STR destinazione del comando di marcia da operatore digitale. Accedendo al contenuto, la 4-3 Modifica del contenuto da 02 a 01 Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni (3) Selezione dei codici delle funzioni I codici del modo monitor, delle funzioni base e delle funzioni estese possono essere selezionati facilmente seguendo la seguente procedura. L’esempio illustra come si passa dal codice N° d001 del modo monitor al codice A029 delle funzioni estese. [1] Visualizzazione del codice 6] Finish setting function di code No. ( Visualizzazione di A029) monitor. POWER HITACHI HITACHI RUN PRG Hz ALARM RUN Hz V kW A % PRG V A % STOP/ RESET RUN STOP/ RESET RUN FUNC 1 MAX MIN 2 POWER Premere il tasto ALARM POWER FUNC 1 MIN 2 kW PRG (Conferma MAX STR FUNC 1 2insieme [2] passaggio alle funzioni estese 1 (2 volte) (9 volte) [5] Cambiamento della prima HITACHI RUN PRG ALARM Hz V kW A % PRG MAX MIN 2 STR STOP/ RESET RUN FUNC ”d” lampeggia Premere il tasto (2 volte) 1 MIN 2 1 La prima cifra “1” lampeggia. Premere il tasto ALARM POWER Hz V kW A % RUN PRG 1 HITACHI ALARM Hz V kW A % RUN PRG MIN 2 STR (Visualizzazione A021) POWER FUNC MAX STR (Visualizzazione di A001) HITACHI MAX STOP/ RESET RUN STR FUNC ”A” lampeggia Premendo il tasto STR si sposta la cifra MIN 1 2 MAX STR La seconda cifra “2” lampeggia. lampeggiante . Premere il tasto Premere il tasto STR [3] Cambiamento della [4] Cambiamento della terza cifra del codice. seconda cifra del codice POWER PRG STOP/ RESET RUN FUNC 1 MIN 2 POWER HITACHI ALARM Hz V kW A % RUN Premere il tasto STR PRG STOP/ RESET RUN (Confermato “0 ALARM Hz V kW A % RUN MAX STR 1 (2 volte) (Si conferma la scelta di “A”) HITACHI FUNC 1 MIN 2 MAX STR Non cambiare la terza cifra La seconda cifra “0” lampeggiante ma confermare lo lampeggia. “0” premendo STR. 4-4 inesistente la lettera “A” ricomincerebbe a lampeggiare. codice corretto. POWER HITACHI RUN STOP/ RESET MAX STR Ripetere l’operazione con il cifra del codice ALARM Hz V kW A % RUN MIN 2 Se venisse inserito un codice or POWER 1 1 Fine della selezione di A029 lampeggia. Premere il tasto 2 FUNC STOP/ RESET RUN STR Premere i tasti STOP/ RESET ALARM Hz V kW A % RUN La prima cifra “9” RUN HITACHI STR Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni 4.2 Lista dei codici Modo Monitor Codice Nome della funzione d001 Monitor Frequenza di uscita Monitor Corrente di uscita Monitor Senso di marcia Monitor Retroazione PID d002 d003 d004 d005 Campo di impostazione o visualizzazione (Operatore digitale) Valori inizial i Impost abile in marcia Cambio Parametri in marcia (Nota1) Pagi na 0.00-99.99/100.0-400.0(Hz) - - - 4-11 0.0-999.9(A) - - - 4-11 F(marcia avanti)/o(stop)/r(marcia indietro) - - - 4-11 0.00-99.99/100.0-999.9/1000. -9999. / 1000-9999/{100-{999 (10000-99900) - - - 4-11 - - - 4-12 - - - 4-12 0.00-99.99/100.0-999.9/1000. –9999. / 1000-3996 - - - 4-13 di 0.0-600.0 V - - - 4-13 di 0.0-999.9 kW - - - 4-13 di 0.-9999./1000-9999/{100-{999 ore - - - 4-14 di 0.-9999./1000-9999/{100-{999 ore - - - 4-14 0.-9999./1000-6553(10000-65530) (volte) - - - 4-14 Codice di allarme, frequ.(Hz), corrente(A), tensione(V),tempo di marcia(ore), tempo di alimentazione (ore) - - - 4-14 4-14 4-14 4-14 4-14 4-14 Codici di avvertimento - - - 4-82 0.00 ü ü 4-15 (Esempio) FW, morsetti 7,2, 1: ON Morsetti 8,6,5,4,3 :OFF ON FW Diagnostica ingressi programmabili OFF 8 d006 7 6 5 4 3 2 1 (Esempio) Morsetti12,11:ON AL, 15,14,13 : O F F ON Diagnostica uscite programmabili OFF AL 15 14 13 12 11 d007 d013 d014 d016 d017 d080 d081 d082 d083 d084 d085 d086 d090 F001 Fattore di conversione frequenza Monitor tensione uscita Monitor potenza ingresso Conteggio ore lavoro Conteggio ore alimentazione Allarmi intervenuti (quante volte) Monitor allarme 1 Monitor allarme 2 Monitor allarme 3 Monitor allarme 4 Monitor allarme 5 Monitor allarme 6 Monitor avvertimenti menti Frequenza di uscita 0.0,frequ. di start- Massima frequenza (frequenza massima N°2)(Hz) 0.01-99.99/100.0-999.9/1000.-3600.(s) 0.01-99.99/100.0-999.9/1000. -3600. (s) 0.01-99.99/100.0-999.9/1000. -3600. (s) 0.01-99.99/100.0-999.9/1000. -3600. (s) T. accelerazione 1 30.00 ü ü T. accelerazione 2 30.00 ü ü T. decelerazione 1 30.00 ü ü T. decelerazione 2 30.00 ü ü Selezione del senso F004 00(avanti) / 01(indietro) 00 di marcia (Nota1) il cambio dei parametri durante la marcia è vi ncolato alla programmazione di b031 (blocco software) (Nota2) Premere il tasto STR per mantenere una determinata visualizzazione all’accensione dell’inverter. F002 F202 F003 F203 4-5 4-17 4-17 4-17 4-17 4-15 Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni Modo funzione Impostazioni basilari Codice Nome della funzione Iimpostazione ingressi Analogici Cambio Dati iniziali Impostaz -FE/-FU/-FR In marcia parametri in marcia Pagina A001 Destinazione del rif. di frq. 00(VR)/01(esterno)/02(oper.digit.)/03(RS485)/04(opzione1)/05(opz.2) 01/01/00 - - 4-15 A002 Destinazione del c.do di marcia 01(esterno)/02(oper.digitale)/03(RS485)/04(opzione1)/05(opzione2) 01/01/02 - - 4-16 A003 Frequenza base 30. – Massima Frequenza (Hz) 50./ 60/ 60. - - 4-18 A203 “ 30. – 2a Massima Frequenza (Hz) 50./ 60/ 60. - - 4-18 30. - 400. (Hz) 50./ 60/ 60. - - 4-19 30. - 400. (Hz) 50./ 60/ 60. - - 4-19 00 (Commutazione di O ed OI con l’ingresso AT )/ 01(Commutazione di O ed O2 con l’ingresso AT ) - 4-20 A004 A005 A006 per secondo motore Frequenza massima A204 Multi-velocità -Frequenza della marcia ad impulsi Campo di impostazione “ per secondo motore Funzione ingresso AT Funzione ingresso ana. O2 00 - 00(singolo)/01(Ingresso di somma con O, OI) [non invertente] / 02(velocità ausiliaria di O, OI [invertente] 00 - - 4-20 A011 Frequenza di start ingresso O 0.00-99.99/100.0-400.0 (Hz) 0.00 - ü 4-21 A012 Frequenza di end ingersso O 0.00-99.99/100.0-400.0 (Hz) 0.00 - ü 4-21 A013 % riferimento di start ingresso O 0.-100.0 (%) 0. - ü 4-21 A014 % riferimento di end ingresso O 0.-100.0(%) 100. - ü 4-21 A015 selezione frequenza di start ing. O 00 (frequenza di start dall’esterno)/01(0Hz) 01 - ü 4-21 A016 Campionamento per O, OI, O2 1.-30.(volte) 8. - ü 4-22 A019 Selezione delle multi-velocità 00 (binario:fino a 16 multi-velocità con 4 ingressi)/ 01 (un bit = un terminale) : fino a 8 multi-velocità con 7 ingressi) 00 - 4-44 A020 Multi-velocità 0 0.00,dalla frequenza di start alla massima frequenza(Hz) 0.00 ü ü 4-44 A220 Multi-velocità 0 per 2° motore 0.00, dalla frequenza di start alla 2a massima frequenza (Hz) 0.00 ü ü 4-44 A320 Multi-velocità 0 per 3° motore 0.00, dalla frequenza di start alla 3a massima frequenza (Hz) 0.00 ü ü 4-44 A021 Multi-velocita1 0.00,dalla frequenza di start alla massima frequenza(Hz) 0.00 ü ü 4-44 A022 Multi-velocita2 0.00,dalla frequenza di start alla massima frequenza(Hz) 0.00 ü ü 4-44 A023 Multi-velocita3 0.00,dalla frequenza di start alla massima frequenza(Hz) 0.00 ü ü 4-44 A024 Multi-velocita4 0.00,dalla frequenza di start alla massima frequenza(Hz) 0.00 ü ü 4-44 A025 Multi-velocita5 0.00,dalla frequenza di start alla massima frequenza(Hz) 0.00 ü ü 4-44 A026 Multi-velocita6 0.00,dalla frequenza di start alla massima frequenza(Hz) 0.00 ü ü 4-44 A027 Multi-velocita7 0.00,dalla frequenza di start alla massima frequenza(Hz) 0.00 ü ü 4-44 A028 Multi-velocitad8 0.00,dalla frequenza di start alla massima frequenza(Hz) 0.00 ü ü 4-44 A029 Multi-velocitad9 0.00,dalla frequenza di start alla massima frequenza(Hz) 0.00 ü ü 4-44 A030 Multi-velocitad10 0.00,dalla frequenza di start alla massima frequenza(Hz) 0.00 ü ü 4-44 A031 Multi-velocitad11 0.00,dalla frequenza di start alla massima frequenza(Hz) 0.00 ü ü 4-44 A032 Multi-velocitad12 0.00,dalla frequenza di start alla massima frequenza(Hz) 0.00 ü ü 4-44 A033 Multi-velocitad13 0.00,dalla frequenza di start alla massima frequenza(Hz) 0.00 ü ü 4-44 A034 Multi-velocitad14 0.00,dalla frequenza di start alla massima frequenza(Hz) 0.00 ü ü 4-44 A035 Multi-velocitad15 0.00,dalla frequenza di start alla massima frequenza(Hz) 0.00 ü ü 4-44 A038 Freq. Marcia ad impulsi 0.00, dalla frequenza di start a 9.99(Hz) 1.00 ü ü 4-46 - 00(arresto Jog inerziale/non attivo in marcia) / 01(arresto jog con A039 rampa/non attivo in marcia) / 02(arresto Jog con iniezione c.c./non attivo in marcia) / 03(arresto Jog inerziale/valido anche in marcia – Jog Selezione delle funzionalità della marcia ad impulsi (Jog) 00 - ü 4-46 00 (Boost di coppia manuale) / 01 (Boost di coppia automatico) 00 - - 4-25 00 (Boost di coppia manuale) / 01 Boost di coppia automatico) 00 - - 4-25 0.0-20.0(%) 1.0 ü ü 4-25 0.0-20.0(%) 1.0 ü ü 4-25 0.0-50.0(%) 5.0 ü ü 4-25 0.0-50.0(%) 5.0 ü ü 4-25 - 4-23 disponibile dopo la decelerazione e l’arresto) / 04 (arresto Jog con rampa/valido in marcia) / 05 (iniezione c.c/valido in marcia) A041 Selez.modalità Boost di coppia A241 Frenatura in corrente continua Caratteristiche V/F A042 A242 A043 A243 A044 “ 2° motore Boost di coppia manuale “ Punto 2° motore lavoro coppia di manuale “ 2° motore Primo sistema di controllo A244 Secondo sistema di controllo A045 Guadagno tensione di uscita A051 bo ost 00/(VC) / 01(VP elevato a 1,7) / 02(curva V/f programmabile) / 00/(VC) / 01(VP elevato a 1,7) / 02 (curva V/f programmabile) / 00 /01 /00 - 00 /01 /00 - 4-23 ü 4-22 - ü 4-26 0.50 - ü 4-26 0.0 - 5.0(s) 0.0 - ü 4-26 Intensità dell’iniezione c.c. 0. - 100. (%) 0. - ü 4-26 A055 Tempo di iniezione c.c. 0.0 - 60.0(s) 0.0 - ü 4-26 A056 Selez. Fronte/livello per iniezione 00(agisce sul fronte)/01(agisce sul livello) 01 - ü 4-26 A057 Intensità iniezione c.c. allo start 0. - 100. (%) 0. - ü 4-26 A058 Tempo iniezione c.c. allo start 0.00-60.0(s) 0.0 - ü 4-26 A059 Freq. di modulazione iniez. c.c. 0.5-12 kHz o < 0.5-8 kHz > - con declassamento 3.0 - - 4-26 20. - 100. 100. Selezione iniezione c.c. 00(disabilitata)/01(abilitata) 00 A052 Frequenza iniezione c.c. 0.00-60.00(Hz) A053 Tempo di attesa all’iniezione c.c. A054 (Nota)<>indica il campo di programmazione per modelli da 90 a 132kW 4- 6 ü Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni Modo Funzione Controllo PID Limiti superiore ed inferiore e salti di frequenza Codice Nome della funzione Campo di impostazione ° o Dati iniziali Impostaz -FE/-FU/-FR In marcia Cambio parametri in marcia Pagina A061 1 limite superiore di frequenza 0.00, oppure dal 1 limite inferiore di freq. alla Frequenza massima (Hz) 0.00 - ü 4-29 A261 2o limite superiore di frequenza 0.00, oppure dal 2° limite inferiore di freq. alla Frequenza massima (Hz) 0.00 - ü 4-29 o A062 1 limite inferiore di frequenza 0.00, dalla frequenza di start al 1° limite superiore di frequenza (Hz) 0.00 - ü 4-29 A262 2o limite inferiore di frequenza 0.00, dalla frequenza di start al 2° limite superiore di frequenza (Hz) 0.00 - ü 4-29 A063 Salto di frequenza1 0.00-99.99/100.0-400.0(Hz) 0.00 - ü 4-30 A064 Ampiezza salto di frequenza 1 0.00-10.00(Hz) 0.50 - ü 4-30 A065 Salto di frequenza2 0.00-99.99/100.0-400.0(Hz) 0.00 - ü 4-30 A066 Ampiezza salto di frequenza 2 0.00-10.00(Hz) 0.50 - ü 4-30 A067 Salto di frequenza3 0.00-99.99/100.0-400.0(Hz) 0.00 - ü 4-30 A068 Ampiezza salto di frequenza 3 0.00-10.00(Hz) 0.50 - ü 4-30 0.00-99.99/100.0-400.0(Hz) 0.00 - ü 4-30 0.00-60.0(s) 0.0 - 00(Disabilitato)/01(abilitato) 00 - ü 4-31 0.2-5.0 1.0 ü ü 4-31 A069 Frequenza di stop prima dell’acc. ü A070 Durata della frequenza di stop A071 Abilitazione del PID 4-30 A072 Guadagno proporzionale PID-P A073 Guadagno integrale PID-I 0.0-3600.(s) 1.0 ü ü 4-31 A074 Guadagno differenziale PID-D 0.00-100.0(s) 0.00 ü ü 4-31 A075 Fattore di scala del PID 0.01-99.99(%) 1.00 - ü 4-31 A076 Selezione ingresso retroazione 00(retroazione : OI)/01(retroazione: O) 00 - ü 4-31 A081 Selezione della funzione AVR 00 (ON sempre) / 01 (OFF sempre) / 02 (OFF solo in decelerazione) 00/ 00/ 02 - - 4-18 - - 4-18 AVR (230/400)/ A082 Selezione della tensione motore A085 Modalità di lavoro dell’inverter A086 A092 Risposta del risparmio energetico.Taratura precisione Tempo di accelerazione2 A292 Modi operativi e funzioni di taratura A093 200/215/220/230/240, 380/400/415/440/460/480 ( 2o m o t o re ) “ Tempo di decelerazione2 ( 2o m o t o re ) (230/460) (200/400) 00(normale)/01(risparmio energetico)/02(Fuzzy) 00 - - 4-32 0.0-100.0(s) 50.0 ü ü 4-32 0.01-99.99/100.0-999.9/1000.-3600.(s) 15.00 ü ü 4-33 0.01-99.99/100.0-999.9/1000.-3600.(s) 15.00 ü ü 4-33 0.01-99.99/100.0-999.9/1000.-3600.(s) 15.00 ü ü 4-33 0.01-99.99/100.0-999.9/1000.-3600.(s) 15.00 ü ü 4-33 A293 “ A094 Modalità di utilizzo 2a rampa 00(cambia coningresso 2CH )/01(cambia ad una frequenza impostata) 00 - - 4-33 A294 Modalità di utilizzo 2a rampa (per il 2° motore) 00(cambia coningresso 2CH )/01(cambia ad una frequenza impostata) 00 - - 4-33 A095 Frequenza di cambio con 2° rampa di accelerazione 0.00-99.99/100.0-400.0(Hz) 0.00 - - 4-33 0.00-99.99/100.0-400.0(Hz) 0.00 - - 4-33 0.00-99.99/100.0-400.0(Hz) 0.00 - - 4-33 0.00-99.99/100.0-400.0(Hz) 0.00 - - 4-33 A295 2° Frequenza di cambio con 2° rampa di accelerazione (2o motore) A096 Frequenza di cambio con 2° rampa di decelerazione 2° Frequenza di cambio con 2° A296 rampa di decelerazione (2o Taratura dei limiti di frequenza esterni motore) A097 Scelta profilo rampa di accel. 00(lineare)/01(Curva ad “ S ”)/02(Curva ad “ U ” ) / 0 3 (Curva ad “U” rovesciata ) 00 - - 4-34 A098 Scelta profilo rampa di decel. 00(lineare)/01(Curva ad “ S ”)/02(Curva ad “ U ” ) / 0 3 (Curva ad “U” rovesciata ) 00 - - 4-34 A101 Frequenza di start ingresso OI 0.00-99.99/100.0-400.0(Hz) 0.00 - ü 4-21 A102 Frequenza di end ingresso OI 0.00-99.99/100.0-400.0(Hz) - ü 4-21 A103 OI start rate 0.-100. (%) 20. - ü 4-21 A104 % riferimento di end in gresso OI 0.-100. (%) 100. - ü 4-21 A105 % riferimento di start OI 00(Frequenza esterna di start)/01(0Hz) 01 - ü 4-21 A111 Frequenza di start ingresso O2 -400.--100./-99.9-0.00-99.9/100.-400.(Hz) 0.00 - ü 4-21 A112 Frequenza di end ingresso O2 -400.--100./-99.9-0.00-99.9/100.-400.(Hz) 0.00 - ü 4-21 -100. - 100. (%) -100. - ü 4-21 A113 Accel, Dece A114 %riferimento di start ingresso ingresso O2 % riferimento di end ingresso 0.00 / 60.00/ 0.00 ü -100. - 100. (%) 100. - A131 Curvatura della curva di accel. 01(piccola curvatura)-10(grande bombatura) 02 - ü 4-34 A132 Curvatura della curva di decel. 01(piccola curvatura)-10(grande bombatura) 02 - ü 4-34 b001 Selezione ripartenza automatica 00 - ü 4-35 0.3-1.0(s) 1.0 - ü 4-35 0.3-100.(s) 1.0 - ü 4-35 00(disabilitata)/01(abilitata) 02(disabilitata durante l’arresto e la decelerazione dopo un comando di 00 - ü 4-35 00(16 volte)/01(libero) 00 - ü 4-35 00(disabilitata)/01(abilitata) 00 - ü 4-37 0.00-99.99/100.0-400.0(Hz) 0.00 - O2 00(Allarme)/01(Start da 0Hz )/02(start dalla frequenza a cui è il motore)/ 03(start alla frequenza a cui è il motore-seguente decelerazione ed 4-21 allarme) Ripartenza su mancanza istant. rete b002 Tempo massimo consentito di bassa tensione b003 Tempo di attesa alla ripartenza b004 Mancanza istantanea di rete/ Allarme bassa tensione allo stop arresto) Mancanza istantanea rete/ b005 Selezione ripartenza x bassa tensione b006 b007 Selezione protezione di mancanza fase Impostazione aggancio frequenza di (Nota)<>indica il campo di programmazione per modelli da 90 a 132kW 4- 7 ü 4-35 Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni Modo funzione Protezione termica del motore Codice Livello della protezione termica Da 20% al 120% della corrente nominale(A) b212 Livello della protezione termica (2o motore) Da 20% al 120% della corrente nominale(A) a b013 b213 b015 b016 b017 b019 Limitazione di sovraccarico Selezione 1 caratteristica termica elettronica Selezione 2a caratteristica termica elettronica Frequenza 1 della caratteristica termica libera Corrente 1 della caratteristica termica libera Frequenza 2 della caratteristica termica libera Corrente 2 della caratteristica termica libera Frequenza 3 della caratteristica termica libera Corrente 3 della caratteristica termica libera 00 (caratteristica a coppia ridotta)/ 01(caratteristica costante) / 02(Impostazione libera) 00 (caratteristica a coppia ridotta)/ 01(caratteristica costante) / 02(Impostazione libera) Impostaz In marcia Cambio parametri in marcia Pagine - ü 4-37 - ü 4-37 01/ 00/ 00 - ü 4-37 01/ 00/ 00 - ü 4-37 Dati iniziali -FE/-FU/-FR Corrente nominale inverter Corrente nominale inverter 0.-400.(Hz) 0. - ü 4-38 0.0-1000.(A) 0.0 - ü 4-38 0.-400.(Hz) 0. - ü 4-38 0.0-1000. (A) 0.0 - ü 4-38 0.-400.(Hz) 0. - ü 4-38 0.0-1000.(A) 0.0 - ü 4-38 b021 Selezione delle modalità di sovraccarico 00(disabilitato) / 01(abilitato in accelerazione / velocità costante) / 02(abilitato a velocità costante) / 03(abilitato in accelerazione / velocità costante (aumento di velocità nel modo rigenerativo))/ 01 - ü 4-39 b022 Regolazione del livello del limite di sovraccarico Dal 50 % al 150% della corrente nominale inverter (A) - ü 4-39 - ü 4-39 b020 b023 b024 Impostazione del percorso V/f libero Campo di impostazione b012 b018 Impostazioni degli ingressi programmabili Nome della funzione Costante di tempo della limitazione di corrente Selezione delle modalità di sovraccarico 2 b025 Regolazione del livello del limite di sovraccarico 2 b026 Costante di tempo della limitazione di corrente 2 b031 Selezione delle modalità del blocco software alla programmazione b100 b101 b102 b103 b104 b105 b106 b107 b108 b109 b110 b111 b112 b113 V/f libero frequenza1 V/f libero tensione1 V/f libero frequenza2 V/f libero tensione2 V/f libero frequenza3 V/f libero tensione3 V/f libero frequenza4 V/f libero tensione4 V/f libero frequenza5 V/f libero tensione5 V/f libero frequenza6 V/f libero tensione6 V/f libero frequenza7 V/f libero tensione7 C001 Ingresso programmabile1 C002 Ingresso programmabile2 C003 Ingresso programmabile3 C004 Ingresso programmabile4 C005 Ingresso programmabile5 0.10-30.00(s) I nominale x1.20 / x1.10 / x1.20 1.00/ 15.00/ 1.00 00(disabilitato) / 01(abilitato in accelerazione / velocità costante) / 02(abilitato a velocità costante) 01 - ü 4-39 Dal 50 % al 150% della corrente nominale inverter (A) I nominale inverter x 1.20 - ü 4-39 0.10-30.00(s) 1.00 - ü 4-39 01 - ü 4-48 0. 0.0 0. 0.0 0. 0.0 0. 0.0 0. 0.0 0. 0.0 0. 0.0 - - 4-24 4-24 4-24 4-24 4-24 4-24 4-24 4-24 4-24 4-24 4-24 4-24 4-24 4-24 18 - ü 4-43 16 - ü 4-43 03/13/03 - ü 4-43 02 - ü 4-43 01 - ü 4-43 00 (impossibile cambiare alcun dato, eccetto questo, quando il terminale SFT è ON) / 01(impossibile cambiare alcun dato, eccetto la frequenza impostata, quando il terminale SFT è ON) / 02 (Impossibile cambiare alcun dato eccetto questo) / 03 (Impossibile cambiare alcun dato eccetto l’impostazione di frequenza ) / 10( possibile cambiare alcuni dati durante la marcia) Da 0 al valore V/f della frequenza 2 (Hz) 0.-800.0(V) Da 0 al valore V/f della frequenza 3 (Hz) 0.-800.0(V) Da 0 al valore V/f della frequenza 4 (Hz) 0.-800.0(V) Da 0 al valore V/f della frequenza 5 (Hz) 0.-800.0(V) Da 0 al valore V/f della frequenza 6 (Hz) 0.-800.0(V) Da 0 al valore V/f della frequenza 7 (Hz) 0.-800.0(V) 0.-400.(Hz) 0.-800.0(V) 01 (RV:indietro abilitato) / 02 (CF1:Multivelocità1) / 03 (CF2: Multivelocità2) / 04 (CF3: Multivelocità3) / 05 (CF4: Multivelocità4) / 06 (JG:Jogging)/ 07 (DB:Frenatura esterna in c.c ) / 08 (SET: 2o settaggio dei parametri / 09 (2CH:c.do seconda rampa) / 11 (FRS: arresto inerziale) / 12 (EXT:Allarme esterno)/ 13 (USP:Prevenzione alle ripartenze non volute) / 14 (CS:commutazione del motore su rete) /15 (SFT:blocco software) / 16 (AT: Selezione ingresso analogico in tens. / corr.) / 18( R S : ripristino allarmi) / 20 (STA:marcia a 3 flili) / 21 (STP:a tre fili ) / 22 (F/R: avanti indietro a 3 fili) / 23 (PID:abilitazione/disabilitazione PID) / 24 (PIDC:reset dell’errore integrale del PID) / 27(UP:aumenta da remoto) / 28 (DWN:diminuisci da remoto) / 29 (UDC:cancellazione set frequenza UP/DOWN con controllo remoto) / 31(OPE: forzatura comandi su operatore digitale) / 3 2 ( S F 1 : M u l t i -velocità bit1) / 33 (SF2: Multi-velocità bit2) / 34 (SF3: Multi-velocità bit3) / 35 (SF4: Multi-velocità bit4) / 36 (SF5: Multi-velocità bit5) / 37 (SF6: Multi-velocità bit6) / 38 (SF7: Multi-velocità bit7)/ 39 (OLR:cambio del limite di sovraccarico) / no( nessuna funzione) (Nota): <>indica il campo di programmazione per i modelli da 90 a 132kW 4- 8 Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni Modo funzione Codici Impostazione degli ingressi programmabili C011 C012 C013 C014 C015 Offset e tarature degli ingressi/uscite analogiche Parametri della comunicazione Impostazioni uscite ? Impostazione delle soglie Impostazione delle uscite programmabili C019 Impostaz In marcia Cambio parametri in marcia Pagina -FE/-FU/-FR 00 - ü 4-44 00(NA)/01(NC) 00 - ü 4-44 00(NA)/01(NC) 00/ 01/ 00 - ü 4-44 00(NA)/01(NC) 00 - ü 4-44 00(NA)/01(NC) 00 - ü 4-44 00(NA)/01(NC) 00 - ü 4-44 00 (RUN:Inv. In m a r c i a ) / 0 1 (FA1:Uscita di arrivo in frequenza modalità FA 1 ) / 02( FA2: Uscita di arrivo in frequenza modalità FA2) / 03 (OL:preallarme sovraccarico) / 04 (OD:errore eccessivo controllo PID) / 05(AL:Uscita di allarme) / 06 (FA3: set point di frequenza raggiunto) / 08(IP:Arresto temporaneo per mancanza rete ) / 0 9 ( U V : bassa tensione di alimentazione) / 11(RNT : t e m p o d i inverter RUN scaduto / 12(ONT:tempo di inverter ON scaduto) / 13 (THM: preallarme protezione termica) 01 - ü 4-54 00 - ü 4-54 05 - ü 4-54 00 - ü 4-59 00 - ü 4-60 00 - ü 4-60 Nome della funzione Ingresso1 selezione a/b (NA/NC) Ingresso2 selezione a/b (NA/NC) Ingresso3 selezione a/b (NA/NC) Ingresso4 selezione a/b (NA/NC) Ingresso5 selezione a/b (NA/NC) Ingresso FW selezione a/b (NA/NC) Campo di impostazione NA= Normalmente Aperto 00(NA)/01(NC) Dati iniziali C021 Impostazione dell’uscita 11 C022 Impostazione dell’uscita 12 C026 Relè di allarme inverter C027 Selezione uscita FM C028 Selezione AM uscita analogica C029 Selezione AMI uscita analogica C031 Selez. Uscita 11 a/b (NA/NC) 00(NA)/01(NC) 00 - ü 4-55 C032 Selez. Uscita 12 a/b (NA/NC) 00(NA)/01(NC) 00 - ü 4-55 C036 Sel. Relè allarme a/b (NA/NC) 00(NA)/01(NC) 01 - ü 4-55 C040 Selezione Uscita di avvertimento di sovraccarico 00(ON durante accel.,decel.e velocità costante)/01(Solo a velocità costante) 01 - ü 4-40 C041 Impostazione del livello di avvertimento di sovraccarico Da 0.0 al 200% della corrente nominale(A) Corrente nominale inv. - ü 4-40 C042 Impostazione del segnale di arrivo in frequenza in accel. 0.00-99.99/100.0-400.0(Hz) 0.00 - ü 4-56 C043 Impostazione del segnale di arrivo in frequenza in decel. 0.00-99.99/100.0-400.0(Hz) 0.00 - ü 4-56 C044 Livello di scostamento PID 0.0-100.0(%) 3.0 - ü 4-31 C061 Impostazione livello avvertimento termico C070 Provenienza dei comandi C071 00 (Frequenza di uscita) / 01 (Corrente di uscita) / 03 (uscita di frequenza digitale) / 04(Tensione di uscita) / 05 (Potenza di ingresso) / 06 (% di carico termico) / 07(frequenza in limitazione LAD) 00( Frequenza di uscita ) /01(Corrente di uscita / 04(Tensione di uscita) / 05(Potenza in ingresso) / 06(% di carico termico) / 07(frequenza in limitazione LAD) 00( Frequenza di uscita ) /01(Corrente di uscita / 04(Tensione di uscita) / 05(Potenza in ingresso) / 06(% di carico termico) / 07(frequenza in limitazione LAD) 0.0-100.0(%) 80.0% - ü 4-38 02(operatore digitale) / 03(RS485) / 04(opzione1) / 05(opzione2) 02 - - 4-65 Velocità di comunicazione 02(test della comunicazione seriale “loop-back test”) 03(2400bps)/04(4800bps)/05(9600bps)/06(19200bps) 04 - ü 4-65 C072 Codice di comunicazione 1. -32. 1. - ü 4-65 C073 Bit/Carattere 7(7bit)/8(8bit) 7 - ü 4-65 C074 Parità 00(no parità)/01(parità/02(disparità) 00 - ü 4-65 C075 Bit di stop 1(bit)/2(bit) 1 - ü 4-65 C078 Tempo attesa comunicazione 0.-1000.(ms) 0. - ü 4-65 C081 Taratura ingresso “O” 0.-9999./1000-6553(10000-65530) C082 Taratura ingresso “OI” 0.-9999./1000-6553(10000-65530) C083 Taratura ingresso “O2” 0.-9999./1000-6553(10000-65530) C085 Taratura ingresso termistore C086 Taratura offset uscita AM C087 Taratura uscita AMI C088 Taratura offset uscita AMI Tarato in fabbrica Tarato in fabbrica Tarato in fabbrica ü ü - ü ü - ü ü - 0.0 - 1000. 105.0 ü ü 4-60 0.0 - 10.0(V) 0.0 ü ü 4-60 0. - 255. 50 ü ü 4-60 0. - 20.0(mA) Tarato in fabbrica ü ü 4-60 (Nota): <>indica il campo di programmazione per i modelli da 90 a 132kW 4- 9 Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni Modo Funzione Codici Impostaz In marcia 0.-9999./1000-6553(10000-65530) ore 0. - b035 Disabilitazione senso marcia 00(avanti e indietro abilitati)/01(solo marcia avanti)/02(solo indietro) 00 b036 Tensione ridotta all’avviamento 00(tempo di tensione ridotta breve)-06(tempo di tensione ridotta lungo) 06 b037 Selezione visualizzazione 00(tutto) / 01(ogni funzione) / 02 (Impostazioni utente / Impostazioni principali) 00 b080 Taratura uscita AM 0. - 255. 180 b081 Taratura uscita FM 0. - 255. 60 b082 Frequenza di start (di minima) 0.10-9.99(Hz) 0.50 b083 Frequenza di modulazione 0.5-12 kHz o < 0.5-8 kHz > - con declassamento b084 Inizializzazione b085 b091 Codice della Nazione Fattore di conversione della frequenza per funzione d007 Tasto di STOP abilitato Modalità di riavvio dopo FRS Rapporto di utilizzo frenatura dinamica BRD Selezione modalità di stop b092 Controllo ventilatori inverter b095 Selezione della funzione BRD b096 b098 b099 C091 Livello di intervento della BRD Selezione termistore Livello di errore del termistore Selezione del modo Debug Modalità di funzionamento del comando aumenta/diminuisci b090 Altre funzioni Dati iniziali b034 b087 b088 C101 ü 4-60 ü ü 4-59 - ü 4-41 3.0 - ü 4-19 4-61 ü 4-13 00(abilitato)/01(disabilitato) 00(riavvio da 0Hz) / 01(aggancio a frequenza motore) 00 00 - ü ü 4-16 4-49 ü 0.0-100.0(%) 0.0 - ü 4-42 00(si arresta con decelerazione)/01(Si arresta per inerzia) 00(sempre attivi)/01(attivi in marcia dopo aver alimentato, si arresta dopo 5 minuti dall’arresto del motore.) 00(disabilitata)/01(abilitata<disabilitata durante lo stop>)/02(abilitata durante lo stop >) 330-380 / 660-760(V) 00(disabilitato)/01(PTC abilitato)/02 (NTC abilitato) 0. – 9999. (ohm) 00(No attivo)/01(attivo) 00 - - 4-16 00 - - 4-42 00 - ü 4-42 360/720 00 3000. 00 - ü ü ü ü 4-42 4-60 4-60 - 01(non mantiene) / 00(mantiene l’ultimo valore di frequenza) 00 - ü 4-52 ü 4-51 ü 4-51 ü ü - ü ü - ü ü - - - 4-63 - - 4-63 - ü ü 4-63 4-63 4-63 4-63 0.-9999./1000-6553(10000-65530) C123 Taratura di “zero” ingresso O2 0.-9999./1000-6553(10000-65530) 00 ü 2/4/6/8(poli) 2/4/6/8(poli) 0. - 255. 0. - 255. 00 Tarato in fabbrica Tarato in fabbrica Tarato in fabbrica Tarato in fabbrica Tarato in fabbrica 4 4 100. 100. 00(Allarme)/01(Marcia) 00 - ü 4-63 00(Allarme) / 01(Marcia) 00 - ü 4-63 00(Modo 0)/01(Modo 1)/02(Modo 2) 00 - - - 00 (operatore digitale) / 01 (opzione1) / 02 (opzione 2) 00 - ü - H003 Potenza nominale 1 motore 0.20-75.0(kW) <0.2-160kW> H203 Potenza nominale 2o motore 0.20-75.0(kW) <0.2-160kW> H004 H204 H006 H206 Numero poli 1o motore Numero poli 2o motore K stabilizzazione1o motore K stabilizzazione2o motore Comportamento opzione 1 su errore Comportamento opzione 2 su errore Selezione modalità opzione ingressi digitali (Acc/Dec) Impostazione posizione di Stop con scheda opzionale SJ-DG (in modalità orientamento). Impostazione tempo di Timeout con comunicazione DeviceNet Comportamento dell’inverter in caso di errore di comunicazione. Output Instance Number definisce il formato delle uscite. Input Instance Number definisce il formato degli ingressi Comportamento dell’inverter in caso di “Idle mode”. Numero poli motore - per comando velocità motore. P049 4-62 ü 1.0 Taratura di “zero” ingresso OI P048 ü 0.1-99.9 C122 P047 4-41 - 4-61 0.-9999./1000-6553(10000-65530) P046 4-15 ü - Taratura di “zero” ingresso O P045 - - - C121 P044 - 01/ 02/ 00 Aggancio al volo dopo reset P032 4-58 - C103 P031 ü - 00(sul fronte di salita) / 01(sul fronte di discesa)/ 02(sul fronte di salita, attivo solo in caso di blocco) 00(riavvio da 0Hz) / 01(Riavvio con aggancio al volo) P002 Pagina 00 Modalità comando di di reset o Cambio parametri in marcia 00(Cancellazione memoria allarmi)/01(Inizializzazione dati)/ 02(Cancellazione memoria allarmi + Inizializzazione dati) 00(Interno)/01(Europeo)/02(Ameri cano) C102 P001 Opzioni -FE/-FU/-FR Campo di impostazione Tempo di inverter in marcia / Tempo di inverter alimentato b086 Tabella utente Nome della funzione - ü ü 0.00-99.99s 1.00 - - - 00(Blocco) / 01(Blocco al termine della decelerazione) /02(Ignora) 03 (Arresto inerziale) / 04 (arresto con decelerazione) 01 - - - 20, 21, 100 21 - - - 70, 71, 101 71 - - - 00(Blocco) / 01(Blocco al termine della decelerazione) /02(Ignora) 03 (Arresto inerziale) / 04 (arresto con decelerazione) 01 - - - 0-38 (possibile impostare solo numeri pari) 0 - - - U001 Selezione Utente 1 no/d001-P002 no - ü 4-62 U002 Selezione Utente 2 no/d001-P002 no - ü 4-62 U003 Selezione Utente 3 no/d001-P002 no - ü 4-62 U004 Selezione Utente 4 no/d001-P002 no - ü 4-62 U005 Selezione Utente 5 no/d001-P002 no - ü 4-62 U006 Selezione Utente 6 no/d001-P002 no - ü 4-62 U007 Selezione Utente 7 no/d001-P002 no - ü 4-62 U008 Selezione Utente 8 no/d001-P002 no - ü 4-62 U009 Selezione Utente 9 no/d001-P002 no - ü 4-62 U010 Selezione Utente 10 no/d001-P002 no - ü 4-62 U011 Selezione Utente 11 no/d001-P002 no - ü 4-62 U012 Selezione Utente 12 no/d001-P002 no - (Nota)<>indica il campo di programmazione per modelli da 90 a 132kW 4- 10 ü 4-62 Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni 4.3 Spiegazione delle funzioni 4.3.1 Modo Monitor Monitor della frequenza di uscita Il codice d001 consente di visualizzare la frequenza di uscita dell’inverter. Il dato viene visualizzato come segue. Corrispondenza Quando è visualizzato d001 si accenderà la lampada “Hz” . d001: Frequenza di uscita (Visualizzazione) 0.00 - 99.99 : La visualizzazione avviene in centesimi di Hz (0.01Hz) 100.0 - 400.0 : La visualizzazione avviene in decimi di Hz (0,1Hz) Monitor della corrente di uscita Il codice d002 consente di visualizzare la corrente di uscita dell’inverter. Il dato viene visualizzato come segue. Corrispondenza Quando è visualizzato d002 si accenderà la lampada “A” d002: corrente di uscita (Visualizzazione) 0.0 - 999.9 : visualizzazione in decimi di amper (0,1A) Monitor della direzione di marcia Il codice d003 consente di visualizzare l’attuale senso di rotazione del motore Rotazione Avanti/Indietro/stato di stop. Se il comando di marcia è dato con il tasto di RUN dell’operatore digitale, il LED Sopra il tasto di RUN sarà acceso Corrispondenza (Visualizzazione) d003: direzione di F : Marcia avanti funzionamento o : Stop r : Marcia indietro Monitor del segnale di retroazione del controllo PID Quando viene selezionata la funzione PID A071=01, l’inverter visualizza la retroazione in d004 Il valore visualizzato può essere trasformato in unità ingegneristiche per mezzo del fattore di scala (A075) “Visualizzazione in d004”=”segnale di retroazione” x “fattore di scala A075” Corrispondenza d004: Visualizzazione retroazione PID (fattore di scala per conversione della frequenza) (Impostazioni) (A075) A071:Selezione PID A075: Fattore di scala PID A071 : 0.1(Il PID è abilitato) A075 : 0.01-99.99 - impostabile 0.01 (Visualizzazione) 0.00 - 99.99 :la visualizzazione è in unità di 0.01. 100.0 - 999.9 :la visualizzazione è in unità di 0.1. 1000 - 9999 : la visualizzazione è in unità. 100 - 999 : la visualizzazione è in unità di100. 4-11 Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni Corrispondenza Monitor degli ingressi programmabili Il Visualizzatore a LED fornisce informazioni sullo stato degli ingressi. d005: stato ingressi programmabili (Esempio) Visualizzatore FW, e gli ingressi 7,2,1: sono attivi (ON) Gli ingressi 8,6,5, 4, 3: sono disattivi OFF (Nero): Acceso FW ON (Bianco): Spento OFF Iingressi programmabili 8 7 6 5 4 3 2 1 Corrispondenza Monitor delle uscite programmabili Il Visualizzatore a LED fornisce informazioni sullo stato delle uscite d006: (Esempio) programmabili Uscite programmabili stato 12, 11: ON Uscita di allarmeAL, uscite programmabili 15, 14, 13: OFF Visualizzatore ON (Nero): Acceso OFF (Bianco): Spento Uscite programmabili AL 15 14 13 (OFF) OFF OFF OFF 12 ON 11 ON 4-12 delle uscite Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni Fattore di conversione della frequenza In d007 viene visualizzata la frequenza di uscita moltiplicata per una costante impostabile in b086. “d007” = “ frequenza di uscita(d001)” x “ fattore di conversione(b086)” Corrispondenza (Visualizzazione) visualizzazione di d007 0.00 - 99.99: Visualizzazione in unità di 0,01 d007: Visualizzazione del valore 100.0 - 999.9: Visualizzazione in unità di 0,1 di frequenza convertito 100. - 9999.: Visualizzazione in unità di 1 b086: fattore di conversione della 1000 - 3996 : Visualizzazione in unità di 10 frequenza (Campo di impostazione) Il campo di impostazione di b086 è da 0.1 - 99.9 : valore minimo impostabile 0.1 (Esempio) frequenza di uscita (d001):50.00Hz fattore di conversione (b086) è 1.1, (d007) visualizza “55.00” perchè “50 x 1.1 = 55.00”. (Nota) Se il terminale di uscita FM viene impostato come uscita digitale di frequenza, la frequenza generata dal terminale tiene conto del fattore di conversione della frequenza e diventa come d007. Monitor della tensione di uscita Corrispondenza In d013 viene visualizzato il valore efficace della tensione di uscita d013: tensione di uscita Il Led di monitor “V” si illumina quando viene visualizzato il contenuto di d013 (Visualizzazione) 0.0 – 600.0 :la visualizzazione avviene in unità minme di 0.1V Monitor della potenza elettrica in ingresso In d014 viene visualizzato il valore della potenza elettrica assorbita dall’inverter. Corrispondenza d014: potenza elettrica di ingresso I Led di monitor “V” ed “A” si illuminano contemporaneamente per indicare “KW” quando viene visualizzato il contenuto di d014 (Visualizzazione) 0.0 – 999.9 :L’unità di misura della visualizzazione è di 0.1 kW 4-13 Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni Monitor contaore di inverter in marcia Corrispondenza Il tempo di lavoro dell’inverter viene accumulato e visualizzato in d016 d016: (Visualizzazione) 0.0 ore di lavoro dell’inverter - 9999. : Visualizzato con unità di un’ora 1000 - 9999 : Visualizzato con unità di 10 ore 100 - : Visualizzato con unità di 1000 ore 999 Monitor contaore di inverter alimentato Corrispondenza In d017 viene visualizzato il tempo totale in cui l’inverter è stato alimentato d017: monitor del tempo di (Visualizzazione) Power ON 0. 0 - 9999. : Visualizzato con unità di un’ora 1000 - 9999 : Visualizzato con unità di 10 ore {100 - {999 : Visualizzato con unità di 1000 ore Monitor del numero totale degli allarmi Corrispondenza In d080 viene visualizzato il numero totale degli allarmi d080: contatore allarmi (Visualizzazione) 0. - 9999. : Visualizzato in unità di 1 1000 - 6553 : Visualizzato in unità di 10 Monitor degli allarmi 1-6 Corrispondenza Viene visualizzato il dettaglio degli ultimi sei errori d081: Trip monitor 1 L’ultimo errore è visualizzato in d081 (Contenuti visualizzati) d082: Trip monitor 2 [1] Codice di allarme (Visualizzati i codici di errore da E0 a E79.)(Nota1) d083: Trip monitor 3 [2] Frequenza di uscita durante l’intervento dell’allarme(Hz) d084: Trip monitor 4 [3] Corrente di uscita durante l’intervento dell’allarme (A) d085: Trip monitor 5 [4] La tensione continua (tra i terminali P ed N) durante l’allarme(V) d086: Trip monitor 6 [5] Il tempo totale di alimentazione dell’inverter prima dell’allarme(Ore) [6] Il tempo totale di lavoro dell’inverter prima dell’allarme (Ore) (Nota 1) per ulteriori informazioni sui codici di errore si consiglia di consultare il capitolo 4.4 del presente manuale Procedura per la consultazione della memoria degli allarmi. FUNC (1) Codice di errore (Nota 2) (2) frequenza di errore (3) Corrente di errore (5) Tempo di lavoro prima dell’errore (4) tensione continua (P-N) FUNC (Nota2) Nel caso nessun allarme fosse intervenuto sarà visualizzato 4-14 (6) Tempo di inverter acceso prima dell’errore Capitolo4 Spiegazione delle funzioni 4.3.2 Modo funzione Impostazione della frequenza di uscita Corrispondenza F001 La frequenza può essere impostata in F001, quando la destinazione A001 del comando di frequenza è da operatore digitale cioè A001=02 :Frequenza di uscita :Selez. destinazione c.do di frequ. Per gli altri possibili modi di impostazione della frequenza A020/A220/A320: 1a/2/3a multivelocità consultare questo manuale alla funzione A001 C001-C008: Ingressi programmabili Quando si imposta un valore di frequenza in F001, lo stesso valore è automaticamente impostato anche nella prima multi -velocità (A20). La stessa operazione con l’ingresso (08) SET attivo, provoca la memorizzazione di F001 nella funzione in A220 (secondo set di parametri) analogamente con l’ingresso (17)SET3 attivo F001 viene memorizzato in A320 ovviamente le funzioni SET e SET3 dovranno essere assegnate a due ingressi. Parametro Impostazione di frequenza Multi-velocità Velocità n° 0 Codice F001 A020/A220/ A320 Campo di impostazione Da 0.0Hz alla 1st/2 nd/3 rd massima frequenza. Contenuti Unità: Hz “F001” = “A020” Secondo settaggio “F001” = “A220” Terzo settaggio “F001” = “A320” Senso di marcia Corrispondenza Questa funzione è attiva solo quando la destinazione del comando di marcia è F004: Selezione del senso di da operatore digitale (tasto RUN) marcia Codice Dati 00 F004 01 Contenuti Marcia avanti (FW) “ indietro (RV) Corrispondenza b035: Permette di abilitare Abilitazione/Disabilitazione del senso di marcia una sola direzione di Il senso di rotazione può essere limitato ad una sola direzione in tutte le applicazioni dove l’inversione del senso di marcia può essere pericoloso Codice b035 Dati 00 01 02 Contenuti Avanti/Indietro attivi Solo marcia avanti Solo marcia indietro Corrispondenza A001:destinazione Destinazione del comando di frequenza del comando di frequenza Permette di selezionare dove sarà impostata la frequenza Quando la frequenza è impostata a 0-10Vdc, tramite dei terminali O2 -L il segno +/- del segnale analogico determinerà il senso di rotazione del motore. In questo caso la vi sualizzazione d001 non fornirà l’indicazione del senso di marcia. Eventualmente, controllate la corretta direzione di rotazione con d003. Codice funzione A001 Dati Contenuti 00 01 02 03 04 05 impostazione della frequenza con il potenziometro a bordo tastiera. Impostazione della frequenza da ingresso analogico (Morsetti: O-L, OI-L, O2-L) Impostazione della frequenza da operatore digitale (F001) o da operatore remoto Impostazione della frequenza a mezzo seriale RS485 Impostazione della frequenza da opzione 1. Impostazione della frequenza da opzione 2. 4-15 Capitolo4 Spiegazione delle funzioni Corrispondenza Destinazione del comando di marcia Seleziona il modo in cui si fa partire e si arresta l’inverter. A002 :Destinazione del comando di marcia Comando di marcia e arresto da terminali di ingresso Start/Stop a mezzo C001-C008: Ingressi programmabili di contatto “pulito” collegato alla morsettiera di controllo. C019 :Selezione ingresso FW come NA/NC Marcia avanti : terminali FW-CM1 chiusi F004 Marcia indietro : terminali RV-CM1 chiusi (solo per comandi da operatore digitale) :Selezione della direzione di marcia L’ingresso 01(RV) deve essere assegnato ad un ingresso programmabile. Come tutti gli ingressi anche FW e RV possono essere programmati con contatto NC o NA. Per il terminale FW, utizzate la funzione C019. Nel caso sia utilizzato il tasto di RUN sull’operatore digitale la direzione potrà essere cambiata in F004, l’arresto sarà effettuato con il tasto di STOP. Quando i comandi di marcia vengono chiusi contemporaneamente (FW ed RV entrambi chiusi) si ottiene un comando di STOP Comando Codice funzione Selezione del comando di marcia A002 Selezione della logica di comando NC/NA Contenuti Dati C019 C011-C018 01 02 03 04 05 00 Start/Stop da ingressi FW ed RV Start/Stop da operatore digitale, locale o remoto. Start/Stop da interfaccia seriale RS485 Start/Stop da opzione1 Start/Stop da opzione2 Contatto normalmente aperto NA 01 Contatto normalmente chiuso NC Modalità di arresto (STOP) Corrispondenza Esistono diverse possibilità per arrestare l’inverter: la b091 tabella seguente le riassume indicando le funzioni interessate. F003/F203/F303:1o/2o/3o tempo di decelerazione Se il comando di marcia viene dato con l’inverter in FRS - b003 Free Run Stop, l’inverter riavvia il motore secondo la selezione fatta in b088 (riferiirsi alla funzione Free Run Stop). Codice funzione b091 Comando Modalità di arresto Modalità del riavvio dopo arresto inerziale Impostazione della frequenza di aggancio Tempo Attesa alla ripartenza b088 b007 b003 :Modalità di STOP :attesa prima della ripartenza b007 :Impostazione della frequenza di aggancio b088 :Modalità alla ripartenza dopo un arresto inerziale Dati Contenuti 00 01 Arresto con rampa di decelerazione Arresto inerziale (il motore si ferma con movimento inerziale) Ripartenza da 0Hz Aggancio al volo del motore 00 01 0.00-400. Unità: Hz 0 0.3-100. Unità : secondi Abilitazione del tasto di stop Il tasto di stop sull’operatore digitale può essere disabilitato, tranne quando il comando di marcia è previsto da pannello digitale. La funzione di Reset rimane invece comunque attiva. Corrispondenza Codice funzione b087 Dati 00 01 Contenuti b087: Abilita / Disabilita del Tasto di STOP attivo. Tasto di STOP disattivo 4-16 tasto di STOP Capitolo4 Spiegazione delle funzioni Taratura dei tempi di accelerazione e decelerazione Impostare tempi lunghi per accelerare e decelerare dolcemente , Corrispondenza tempi corti per accelerare o decelerare rapidamente. Il tempo impostato è il tempo che l’inverter impiega per accelerare F002 / F202: 1o / 2o Tempo di accelerazione o decelerare nel campo fra 0Hz e la massima frequenza (A004). F003 / F203: 1o / 2o Tempo di decelerazione La commutazione tra la 1°/2° accelerazione e 1°/2° decelerazione A004 / A204: 1° / 2° Frequenza massima può essere controllata assegnando ai terminali di ingresso la funzione 08 (SET) Programmando un terminale di ingresso com e LAC (cancellazione della funzione LAD) ed attivando il terminale, le rampe di accelerazione e decelerazione programmate vengono ignorate e l’inverter segue istantaneamente le variazioni del riferimento di frequenza. Comando Codice Campo di funzione impostazione F002/F202 0.01-3600. F003/F203 0.01-3600. Contenuti Unità: secondi Tempo di accelerazione Tempo di decelerazione Impostare il tempo di accelerazione da 0Hz alla massima frequenza Unità : secondi Impostare il tempo di decelerazione dalla massima frequenza a 0Hz Frequenza di Uscita (Hz) Frequenza Frequenza impostata massima A004/A204 Tempo di dec. Tempo di acc. dal set-point al set-point Tempo di accel. F002/F202 T(s) Tempo di decel. F003/F203 I tempi di rampa di accelerazione e di decelerazione devono essere impostati in accordo con il valore dell’inerzia complessiva del sistema meccanico azionato. Tempi troppo brevi possono causare l’intervento delle protezioni di sovracorrente (OC trip) o di sovratensione (OV trip). Tempo di accelerazione ts ts = (JL + JM) x N M JM: J del motore (kgm 2 ) 9.55 x (TS - TL) NM: velocità di rotazione del motore (rpm) Tempo di decelerazione t B tB= JL: J inerzia del carico convertita all’albero motore (kgm 2 ) (JL + JM) x N M TS: massima coppia accelerante sviluppabile dal motore (Nm) TB: massima coppia decelerante sviluppabile dal motore (Nm) 9.55 x (TS + TL) 4-17 Capitolo4 Spiegazione delle funzioni Corrispondenze Frequenza base (frequenza nominale motore) Frequenza nominale e tensione motore A003/A203: 1 /2a frequenza base Funzione AVR (regolatore automatico di tensione) A081: Selezione AVR a A082: selezione tensione nominale del motore (1) Frequenza nominale e tensione motore La selezione della frequenza base e della tensione del motore deve essere fatta sulla base dei dati nominali riportati sulla targhetta del motore. Tensione di uscita (V) Tensione Nominale motore Frequenza base Frequenza di uscita (Hz) La frequenza base è la frequenza nominale del motore, può essere identificata controllando la targhetta del motore. E’ molto importante impostare un valore corretto di frequenza base (A003) valori errati possono danneggiare il motore. Se il motore ha una frequenza nominale superiore a 60 Hz è da considerarsi un motore speciale in questo caso consigliamo di verificare che la corrente nominale del motore (corrente a pieno carico), non superi la corrente nominale dell’inverter. Molto importante è anche la tensione nominale del motore (A082) valori errati possono danneggiare il motore. La frequenza base ha due possibilità di taratura (la seconda è A203): in tal caso l’utilizzo è legato all’uso dell’ ingresso 08(SET) per il richiamo del secondo set di parametri. Comandi Codici funzione Campo di im postazione Contenuti Frequenza base A003/A203 Da 30.0 Hz alla 1°/2° frequenza massima Unità:Hz Selezione della tensione del motore 200/215/220/230/240 A082 380/400/415/440/460/480 Unità:1V Per inverter di classe 200 V Unità:1V Per inverter di classe 400 V (2) Funzione AVR (regolatore automatico di tensione) Con questa funzione, anche a fronte di una variazione della tensione di ingresso la tensione di uscita rimane invariata. La tensione di uscita viene mantenuta costante sulla base del valore di tensione impostato in A082. La funzione A081 consente di abilitare o disabilitare il regolatore automatico di tensione (AVR). Codice funzione Dati Contenuti 00 Sempre attiva 01 Sempre disattiva 02 Disattiva solo in decelerazione A081 Descrizione La funzione è attiva in accelerazione, velocità costante, decelerazione La funzione non è attiva in accelerazione, velocità costante, decelerazione Per aumentare la capacità di frenatura del motore (si aumentano le perdite nel motore durante la fase diarresto riducendo in tal modo l’energia rigenerata verso l’inverter). 4-18 Capitolo4 Spiegazione delle funzioni Frequenza massima Corrispondenze Impostare la frequenza massima dell’inverter La frequenza massima rappresenta il massimo valore di frequenza che A004/A204: 1a /2a Frequenza massima l’inverter genera in uscita a fronte del massimo segnale di riferimento di frequenza (da ingresso analogico, operatore digitale o altra provenienza). Per commutare la massima frequenza fra il primo e il secondo set di parametri programmare la funzione 08(SET) e attivare l’ingresso corrispondente. Dalla frequenza base alla frequenza massima la tensione di uscita inverter rimane costante (uguale al valore impostato in A082 se la funzione AVR è attiva). Codice funzione A004/A204 Limit of setting 30.-400. Tensione di uscita (V) Contents Tensione nominale del motore Unit : Hz Frequenza di modulazione La frequenza di modulazione dell’inverter è programmabile in b083 Se la frequenza di modulazione viene impostata a valori alti, il rumore Frequenza base prodotto dal motore si ridurrà ma aumenteranno i radio disturbi e Massima la corrente dispersa verso terra. Questa funzione agevola l’individuazione di eventuali frequenze di risonanza meccanica nel sistema azionato Codice funzione b083 Campo di impostazione 0.5 -12.0 (Nota 1) Corrispondenze b083: frequenza di Contenuti modulazione Unità: kHz - taglie 1.5 - 75kW 0.5 - 8.0 (Nota 1) Unità: kHz - taglie 90 - 132kW (Nota1) Il massimo valore della frequenza di modulazione che eviti il declassamento dell’inverter è differente in base alla potenza dell’inverter. Aumentando il valore della frequenza di modulazione la corrente nominale dell’inverter dovrà diminuire come sotto indicato. Classe di Tensione Potenza nominale inverter 1.5kW 2.2kW 3.7- 4 kW 5.5kW 7.5kW 11kW 15kW 18.5kW 22kW 30kW 37kW 45kW 55kW 75kW 90kW 110kW 132kW Classe 200V (trifase) Frequenza di . Massimo carico a modulazione frequenza di modulazione massima massima 12 12 12 12 12 12 12 10[12] 4[6] 3[4] 8 10 6 3 - 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% [90%] 90% [80%] 70% 80% 95% 75% 70% - Classe 400V Frequenza di . modulazione massima Massimo carico a frequenza di modulazione massima 12 12 12 12 12 12 12 12 12 8 10 10 10 5 6 6 6 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 90% 80% 95% 95% 60% 95% 85% 85% : si raccomanda di rispettare quanto indicato nelle tabella sopra riportata. Il mancato rispetto può causare danneggiamenti all’inverter I dati in tabella si riferiscono ad una temperatura ambiente di 40°C - Usando l’inverter a temperatura superiore (max. 50°C), consultare l’Ufficio Tecnico Drivetec per stabilire il derating aggiuntivo richiesto. ATTENZIONE 4-19 Capitolo4 Spiegazione delle funzioni Corrispondenze Ingressi analogici (0, 02, 01) A005: AT ingresso selezione L’inverter è dotato di tre ingressi analogici. O-L : 0 - 10V Tensione/corrente OI-L : 4 - 20mA A006: selezione modalità ingresso 02 O2-L : -10 /+ 10V C001-C005: Ingressi programmabili Le funzioni relative a questi ingressi sono di seguito riportate Comandi Codici funzioni Dati Contenuti L’ingresso AT Morsetto AT ON : OI-L abilitato 00 Selezione commuta fra O/OI Morsetto AT OFF : O-L abilitato A005 modalità L’ingresso AT Morsetto AT ON : O2-L abilitato ingresso AT 01 commuta fra O/O2 Morsetto AT OFF : O-L abilitato 00 Indipendente Selezione 01 Si somma con il riferimento di O o OI(Non inverte la modalità A006 rotazione) ingresso O2 02 Si somma con il riferimento di O o OI (Inverte la rotazione) Assegnare l’ingresso 16(AT) ad uno dei terminali programmabili Quando l’ingresso 16(AT) non è utilizzato l’impostazione di frequenza sarà il risultato delle tre componenti da O,OI,O2. Quando A006 è “00”, il riferimento di frequenza diviene il valore di O2. Quando A006 è “01” oppure “02”, il riferimento di frequenza diviene il valore a cui OI e O2 vengono sommati. I seguenti metodi di impostazione di frequenza sono disponibili mediante la combinazione delle funzioni A005 ed A006 con l’ingresso AT. Nel caso che i comandi di marcia indietro (RV) e marcia avanti (FW) siano entrambi ON, l’inverter invertirà il senso di marcia solo quando (Il riferimento principale (O/OI) + il riferimento ausiliario (O2) )<0 A006 A005 Sato di AT OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON 00 00 01 Con ingresso AT utilizzato 01 00 (Esempio1) 01 02 00 (Esempio2) 01 Con ingresso AT non utilizzato 00 01 02 - - Riferimento principale Riferimento ausiliario (02-L) O-L OI-L O-L O2-L O-L OI-L O-L O2-L O-L OI-L O-L O2-L O2-L Si sommano O-L e OI-L Si sommano O-L e OI-L No No No No Si Si Si No Si Si Si No No Si Si Inversione del senso di marcia No Si No Si Si No Si (Esempio2) (Esempio1) fOI fO Riferimento di frequenza ausiliario fOI fO Riferimento principale Riferimento principale Ingresso O / OI FW AT Inverte FW AT Non inverte Ingresso O / OI 0 0 fO2 fO2 Riferimento di frequenza ausiliario 0 Ingresso O2 0 Ingresso O2 fO + fO2 fO + fO2 fOI +fO2 Marcia avanti Segnale di riferimento risultante 0 4-20 Segnale di riferimento risultante Inverte senso di fOI +fO2 Marcia avanti 0 Marcia Capitolo4 Spiegazione delle funzioni Corrispondenze Allineamento fra frequenza di uscita e riferimento esterno (Fstart/Fend) Valido solo per i segnali analogici di riferimento A011: O start A103: OI %rif.per lo start (comandi di frequenza) A012: O end A104: OI %rif.per l’ end Terminale O-L : 0 - 10V A013: O %rif.per lo start A105: OI start selection Terminale OI-L : 4 - 20mA A014: O %rif.per l’ end A111: O2 start TerminaleO2-L : -10/ + 10V A015: O Modalità di start A112: O2 end Utilizatene uno a scelta come riferimento di frequenza. A101 : OI start A113: O2 %rif.per lo start (1) frequenze di Start e di End degli ingressi O-L ed OI-L A102 : OI end A114: O2 %rif.per l’ end Impostazioni ingressi analogici O/OI start Codice funzione A011/A101 Campo di impostazione 0.00-400.0 Contenuti Unità : Hz Impostazione della frequenza di start (a riferimento=0) Unità:Hz Impostazione della frequenza di end (a riferimento O/OI end A012/A102 0.00-400.0 max.) Unità: % Si imposta la percentuale del riferimento 0-10V, O/OI % rif. per lo start A013/A103 0.-100. 4-20mA alla quale si vuole la frequenza di start Unità: % Si imposta la percentuale del riferimento 0-10V, O/OI % rif. per l’end A014/A104 0.-100. 4-20mA alla quale si vuole la frequenza di end Per riferimenti da 0 a A013 /A103 la frequenza di uscita è uguale 00 O/OI Modalità nella alla frequenza di start. (A011/A101 ) – Esempio 1 A015/A105 fase di partenza Per riferimenti da 0 a A013 /A103 la frequenza di uscita è uguale start Selection 01 a 0Hz. – Esempio 2 Se si utilizza un riferimento analogico 0 -5V con i terminali O-L, impostare A14 =50% (Esempio 1) A015/A105 : 00 (Esempio 2) A015/A105 : 01 Frequenza Massima (Hz) A012/A102 Frequenza massima (Hz) A012/A102 A011/A101 0 A011/A101 A013/A103 A014/A104 (0V/4mA) 100% (10V/20mA) Riferimento di frequenza (%) 0 A013/A103 A014/A104 (0V/4mA) 100% (10V/20mA) Riferimento di frequenza (%) (2) Frequenze di Start, End per l’ingresso O2-L Set item Function code Data Contents Unità: Hz Impostazione della frequenza di start O2 start A111 400.-400. (a riferimento-10V) O2 end A112 400.-400. Unità: Hz Impostazione della frequenza di end (a riferimento +10V.) O2 % rif. per A113 -100 +100. Unità: % Si imposta la percentuale del riferimento lo start –10V+10V alla quale si vuole la frequenza di start (note) O2 % rif. per A114 -100 +100. Unità: % Si imposta la percentuale d i riferimento –10V+10V l’end alla quale si vuole la frequenza di end (note) (Esempio 3) (Note) Le percentuali per +/-10V sono le seguenti. Massima frequenza (Hz) da -10V a 0V :da –100 a 0% Notes (Esempio 3) Marcia avanti da 0V a +10V :da 0 a +100% per esempio, in caso di utilizzo dell’ingresso O2-L con un segnale +/-5V, impostare -50% in A113, +50% in A114 -10V A112 A113 A114 +10V A111 4-21 Marcia indietro Massima frequenza (Hz) Capitolo4 Spiegazione delle funzioni Corrispondenze Impostazione del filtro per gli ingressi analogici Seleziona il fitro digitale sulla acquisizione del segnale di fiferimento di frequenza A016: filtro per gli ingressi (ingresso in tensione o in corrente). O, OI, O2 Il filtro sugli ingressi analogici serve per ridurre l’eventuale errore dovuto a disturbi di natura elettromagnetica. Prima di agire sul filtro sarebbe opprtuno tentare di rimuovere il disturbo. Quando comunque non si riesce ad ottenere una buona stabilità di frequenza causa un disturbo aumentare il valore di filtro. La risposta dell’inverter al cambio di riferimento di frequenza diventerà quindi più lenta. Il campo di taratura è di circa 10ms-60 ms (che corrisponde ad un valore impostato da 1 a 30) Codice della funzione A016 Cam po di Contenuti impostazione 1.-30. È possibile tarare con incrementi di uno. Guadagno della tensione di uscita E’ normalmente impostato al 100% il che significa che alla Frequenza Base la tensione di uscita inverter corrisponde alla tensione del motore impostata in A082. Abbassando il guadagno si avrà in uscita una tensione percentualmente proporzionale. Codice della Campo di funzione impostazion Contenuti A045: Guadagno di tensione di uscita. e A045 20.-100. Unità:% 100% = tensione del motore A45 Frequenza base Corrispondenze Massima frequenza 4-22 A082: Tensione del motore Capitolo4 Spiegazione delle funzioni Corrispondenze Sistema di controllo (caratteristica V/f ) A044/A244:1st/2nd sistema di controllo Consente di impostare la caratteristica V/f b100/b102/b104/b106/b108/b110/b112 (tensione di uscita/frequenza di uscita) : V/f libera Frequenza 1/2/3/4/5/6/7 La funzione può avere due parametrizzazioni 1a /2 a b101/b103/b105/b107/b109/b111/b113 commutabile attivando la funzione 08(SET) assegnata : V/f libera Tensione 1/2/3/4/5/6/7 a un ingresso programmabile. Codici delle funzioni A044/A244 Dati Caratteristica V/f Note 00 01 02 03 Coppia costante (VC) Coppia ridotta (potenza 1.7VP) Caratteristica impostabile per punti V/f Controllo vettoriale in anello aperto Controllo vettoriale in anello aperto con dominio di 0Hz Controllo vettoriale (V2) solo A044/A244 solo A044/A244 04 05 solo A044/A244 soloA044 (1) Caratteristica a coppia costante (VC) La tensione di uscita inverter varia in proporzione alla frequenza di uscita, secondo il rapporto tensione/frequenza nominale del motore, da 0 alla freque nza base, dopo di che rimane costante fino alla frequenza massima. Tensione di uscita (100%) Frequenza di uscita (Hz) 0 Frequenza base Massima frequenza (2) Caratteristica a coppia ridotta (VP alla potenza di 1.7) Questa caratteristica viene utilizzata per carichi a coppia variabile (con legge quadratica, come pompe centrifughe e ventilatori) e in quelle applicazioni dove non è richiesta coppia all’avviamento e si vuole ottenere un miglioramento di rendimento alle basse velocità unito ad un abbassamento del rumore e delle vibrazioni. La caratteristica V/f è come segue: Tensione di uscita (100%) 1.7 VP-f VC 0 10% della frequenza base a Tratto b Frequenza di uscita Frequenza base Frequenza massima c : Da 0 al 10% della frequenza base, la caratteristica è come a coppia costante a (Esempio) se la frequenza base è di 50 Hz il tratto a coppia costante è da 0 a 5Hz Tratto b :dal 10% della frequenza base sino alla frequenza base, la caratteristica è a coppia ridotta La caratteristica della tensione in uscita varia in proporzione alla potenza 1.7 della frequenza V=kF 1.7 Tratto c :La tensione è costante dalla frequenza base sino alla frequenza massima 4-23 Capitolo4 Spiegazione delle funzioni (3) Caratteristica con impostazione libera (V/f programmabile) E’ possibile impostare 7 punti della caratteristica V/f, programmando per ogni punto tensione e frequenza.(b100-b113). Le frequenze relative ai punti programmati dovranno rispettare la seguente relazione 1≤ 2 ≤ 3 ≤ 4 ≤ 5 ≤ 6 ≤ 7. Essendo tutte le frequenze inizialmente impostate a 0Hz necessariamente bisognerà programmare partendo dal punto 7 (al fine di rispettare la regola sopra riportata). Quando viene utilizzata la caratteristica V/f programmabile le funzioni di boost (A041/A241), la frequenza base (A003/A203) e la frequenza massima (A004/A204) non sono attive. La frequenza impostata al punto 7 viene considerata in questo caso la frequenza massima. Impostazione V/f libera frequenza 7 V/f libera frequenza 6 V/f libera Frequenza 5 V/f libera frequenza 4 V/f libera frequenza 3 V/f libera frequenza 2 V/f libera frequenza 1 V/f libera tensione 7 V/f libera tensione 6 V/f libera tensione 5 V/f libera tensione 4 V/f libera tensione 3 V/f libera tensione 2 V/f libera tensione 1 (Esempio) Tensione di Codice funzione Dati (campo di impostazione) b112 0.- 400Hz. b110 Da 0 Hz alla frequenza 7 b108 Da 0 Hz alla frequenza 6 b106 Da 0 Hz alla frequenza 5 b104 Da 0 Hz alla frequenza 4 b102 Da 0 Hz alla frequenza 3 b100 Da 0 Hz alla frequenza 2 b113 b111 b109 b107 b105 b103 b101 0.0 - 800.0 Contenuti Unità : Hz Unità : V (Nota) V7 Frequenza massima uscita(V) V6 V5 V4 V1 V2, V3 0 f1 f2 f3 f4 f5 f6 f7 Frequenza di uscita (Hz) (Nota) Pur potendo impostare 800V la tensione di uscita 1 -7, l’effettiva tensione di uscita non sarà mai superiore alla tensione di ingresso o comunque non superiore alla tensione impostata in AVR (se la funzione è attiva). Tensione di uscitaV) V7 Tensione di ingresso o tensione AVR V6 0 4-24 f6 f7 Frequenza di uscita(Hz) Capitolo4 Spiegazione delle funzioni Boost di coppia Corrispondenze Una corretta installazione del motore unita ad una particolare o o attenzione alla caduta di tensione nei cavi motore, può migliorare A041/A241 1 /2 selezione del boost di coppia la prestazione di coppia alle basse velocità. A042/A242 :1o/2o boost manuale Con le funzioni A041/A241 si può selezionare l’azione del boost A043/A243 :1o/2o punto di boost massimo di coppia: automatico/manuale, il livello del boost di coppia viene H003/H203: 1a/2a selezione della potenza del motore stabilito dalle impostazioni (H003/H203 potenza del motore) H004/H204: 1o/2o selezione del numero di poli e (H004/H204 numero di poli). Impostazione Codice funzione Boost di coppia A041/A241 Boost di coppia manuale Punto di massimo boost manuale Dati Contenuti 00 Boost di coppia in manuale 01 Boost di coppia in automatico A042/A242 0.0-20.0 Unità:% In % della tensione di uscita (100%) A043/A243 0.0-50.0 Unità:% In % della frequenza base (1) Boost di coppia manuale Il boost viene definito impostando i valori A042/A242 e A043/A243. A042/A242 definiscono il livello di boost in percentuale della tensione massima di uscita. Il livello del boost di coppia rappresenta la tensione di uscita a 0 Hz. Si tenga presente che un li vello eccessivo di boost porta alla saturazione magnetica del motore causando un eccessivo riscaldamento con possibili danneggiamenti del motore. Il punto di massimo boost di coppia manuale rappresenta la frequenza alla quale la sovratensione al motore smette di aumentare e comincia a raccordarsi con la caratteristica V/f impostata. Per commutare A041,A042,A043 /A241,A242 ,A243 si dovrà attivare un ingresso programmato con la funzione 08 (SET) Tensione di uscita(%) 100 A042/A242 A043/A243 Frequenza di uscita Frequenza base (100%) (2) Boost di coppia automatico La tensione di boost è regolata automaticamente in base alle condizioni di carico. Utilizzando il boost di coppia automatico è necessario che i due i parametri nella tabella qui sotto siano impostati correttamente. Inoltre, in caso si verifichino interventi delle protezioni di sovracorrente nella fase di decelerazione, settate la funzione A081per AVR = sempre ON. Impostazione Codice funzione Taglia nominale motore H003/H203 Numero d i poli del motore H004/H204 Limiti di impostazione 0.20-75.0(0.4 to 55kW) 0.20-160.0(75 to 150kW) 2/4/6/8 4-25 Contenuti Unità: kW Unità: poli del motore Capitolo4 Spiegazione delle funzioni Corrispondenze Frenatura con iniezione di C.C. (funzione DB) Con questa funzione si applica una tensione continua agli avvolgimenti del motore così da ottenere un’azione frenante alle basse velocità. La frenatura in corrente continua può essere attivata in due diversi modi : su comando esterno attraverso un ingresso o ad una frequenza prestabilita. Dati A051 00 01 Frequenza di intervento A052 0.00-60.00 Tempo di ritardo all’innesco della frenatura A053 0.0-5.0 Abilitazione c.c. frenatura Forza di frenatura/Forza di frenatura allo start 0. A054/A057 100 A052: DC freq. di frenatura A057: forza della frenatura alla A053: DC tempo ritardo partenza alla frenatura A058: tempo di frenatura alla A054: DC forza di frenatura partenza A055: DC tempo di frenatura A059: frequenza di modulazione Contenuti disabilitata abilitata Unità : Hz Quando la frenatura è abilitata al raggiungimento di questa frequenza si ha l’innesco dell’iniezione di corrente continua Unità : secondi Tempo di ritardo prima dell’inizio della frenatura Unità : % Debole (Zero corrente) 0.5-12 Forte (sino al 70% della corrente nominale) Unità : secondi La frenatura finisce allo scadere di questo tempo Il tempo è conteggiato a partire dalla fine del tempo di ritardo. Fronte (Esempio 1 -6-a) Livello (Esempio 1 -6-b) Unità : secondi Questo tempo è conteggiato dal comando di marcia (viene subito inettata corrente continua ed alla fine del tempo comincia la rampa di accelerazione). Unit : kHz (taglie inverter 1.5 - 75kW) 0.5-8 Unit : kHz (taglie inverter 90 - 132kW) Tempo di frenatura A055 0.0-60.0 Selezione Fronte /Livello A056 00 01 Tempo della frenatura all’avviamento A058 0.0-60.0 Frequenza modulazione frenatura in c.c. A059 di della A056: DC selez. fronte/livello C001-C005: Ingressi programmabili Codice funzione Impostazione A051: DC abilitazione (1) Frequenza di modulazione della frenatura in corrente continua E’ possibile programmare la frequenza di modulazione della frenatura in corrente continua. Impostare la frequenza di modulazione in A059. In funzione della frequenza di modulazione, il valore della forza di frenatura è automaticamente ridotto secondo la curva sotto riportata . per inverter da 0.4 - 55kW secondo diagramma (i). per taglie 75kW - 150kW secondo diagramma (ii). Massima intensità di frenatura (%) 70 60 50 40 30 20 10 0 Massima intensità di frenatura (%) 70 60 50 40 30 20 10 (i) taglie 1,5 - 75kW (58) (46) (34) (22) (10) (50) (25) (10) 0 3 5 7 8 Frequenza di modulazione della frenatura in c.c. 3 5 7 9 11 12 Frequenza di modulazione della frenatura in c.c. (kHz) (ii) taglie 90-132kW Limitazione di intensità di frenatura 4-26 Capitolo4 Spiegazione delle funzioni (2) Comando esterno della frenatura in corrente continua (da terminale di ingresso). Assegnare la funzione 07(DB) ad un terminale ingresso programambile. Se abilitata con A051=01, la frenatura con iniezione di corrente continua si attiva chiudendo l’ingresso DB. Impostare l’intensità della frenatura nella funzione A054. Se il tempo di ritardo all’innesco della frenatura A053 è impostato, l’uscita dell’inverter si azzera per questo tempo ed il motore gira per inerzia. Scaduto il tempo di ritardo comincia l ’iniezione di corrente continua. Attenzione a non eccedere nella taratura del tempo di frenatura A055 o nel tempo di attivazione del terminale DB poiché si rischia un riscaldamento eccessivo del motore. Selezionare con A056 la modalità di comando della frenatura, fronte o livello, in accordo con il sistema azionato. (a) Comando sul fronte(A056:00) (Esempio1-a) (b) comando sul livello (A056:01) (Esempio1-b) FW FW DB Frequenza uscita DB di Frequenza di uscita A055 (Esempio2-a) (Esempio2-b) FW FW DB DB Frequenza uscita Frequenza uscita di di A055 (Esempio3-a) (Esempio3-b) FW FW DB DB Arresto inerziale Arresto inerziale Frequenza di uscita Frequenza uscita A053 A055 di A053 4-27 Capitolo4 Spiegazione delle funzioni (3) Comando interno della frenatura in corrente continua (senza comando esterno). Preventivamente abilitata con A051=01, la frenatura in c.c. può operare anche senza un comando esterno. La specifica forza di frenatura allo Start si imposta con A057, per una durata programmata con A058. Diversamente, la forza di frenatura (intensità di corrente c.c. iniettata nel motore) si regola con A054. La frenatura comincerà a operare a fronte di un comando di stop (FW/RV=OFF), al raggiungimento della frequenza d i frenatura tarata con A052 e trascorso il tempo di ritardo impostato con A053 (durante il quale il motore girerà per inerzia). A questo punto la frenatura opererà con un’intensità impostabile in A054 e per un tempo impostabile in A055. Nel caso di comando interno della frenatura in c.c. la selezione delle operazioni Fronte/Livello (A056) assume un altro significato: Comando su fronte: viene data priorità alla funzione A055. Pertanto, se durante il tempo di frenatura l’inverter riceve un comando di ripartenza (FW/RV=ON), l’inverter continuerà l’iniezione di c.c. sino allo scadere del tempo impostato in A055 e solo allora verrà reso operativo il comando di marcia. (Esempio5-a), (Esempio6-a) Comando su livello: viene data priorità al comando di marcia. Pertanto, se durante il tempo di frenatura l’inverter riceve un comando di ripartenza (FW/RV=ON), il tempo di frenatura impostato in A055 viene ignorato, l’inverter interrompe l’iniezione di corrente continua e riparte immediatamente. . (Esempio5-b), (Esempio6-b) (a) Comando sul fronte(A056:00) i) Iniezione di c.c. alla partenza (Esempio 4-a) (b) comando sul livello (A056:01) i) Iniezione di c.c. alla partenza (Esempio 4-b) FW FW A057 A057 Frequenza di uscita Frequenza di uscita A058 ii) iniezione di c.c. all’arresto (Esempio 6 -a) A058 ii) iniezione di c.c. all’arresto (Esempio 6 -b) FW FW Arresto inerziale Frequenza di uscita Arresto inerziale Frequenza di uscita A052 A053 A055 A052 iii) iniezione di c.c. all’arresto (Esempio 5 -a) A053 A055 iii) iniezione di c.c. all’arresto (Esempio 5 -b) FW FW Frequenza di uscita Frequenza di uscita A055 A055 A052 A052 4-28 Capitolo4 Spiegazione delle funzioni Limiti di frequenza Questa funzione permette di impostare il limite massimo e minimo della frequenza Corrispondenze di uscita. La porzione del riferimento di frequenza che eccede i limiti verrà ignorata. A061/A261:1o/ 2oLimitatore di Impostare per primo il limite massimo. Assicurarsi che il limite massimo (A061/A261) > del limite minimo (A062/A262). frequenza massima I limiti massimo e minimo sono disabilitati se impostati al valore 0Hz. A062/A262: 1 o/ 2 o Limitatore di frequenza minima Codice funzione Campo di impostazione Limite di frequenza massima A061/A261 Da 0,00 Hz o dal limite minimo alla frequenza massima Unità : Hz Impostazione del limite superiore di frequenza. Limite di frequenza minima A062/A262 Da 0.00, o dalla frequenza minima al limite di frequenza massima Unità : Hz Impostazione del limite inferiore di frequenza. Impostazione Contenuti (1) caso in cui sono utilizzati O-L, o OI-L Frequenza di uscita (Hz) Nota: con il riferimento di frequenza dai terminali di ingresso analogico, anche se il riferimento è zero (Volt) la frequenza di uscita non scende mai al di sotto del limite minimo. Frequenza massima A004/A204 A061 A062 10V 20mA 0V 4mA Comando di frequenza Massima frequenza A004/A204 (2) caso in cui è utilizzato O2-L A061 Marcia indietro -10V A062 Marcia avanti 10V A062 A061 Massima frequenza A004/A204 Quando il segnale di riferimento di frequenza è applicato all’ingresso ausiliario O2 ed il segnale è 0 Volt, i limiti impostati in A062 e A061 verranno applicati ad entrambi i sensi di marcia. Particolarità che riguardano l’uso di A062: (a)Quando la destinazione del comando di marcia è da terminale(A002:01) Terminale FW(ON) REV(ON) Velocità minima di rotazione con ingresso O2 a 0V A062 per comando di marcia avanti A062 per comando di marcia indietro (b) Quando la destinazione del comando di marcia è da operatore digitale (A0 02:02) F004 00 01 Velocità minima di rotazione con ingresso O2 a 0V A062 per comando di marcia avanti A062 per comando di marcia indietro 4-29 Capitolo4 Spiegazione delle funzioni Corrispondenze Funzione salti di frequenza I salti di frequenza sono usati per evitare possibili frequenze di risonanza meccanica A063:salto di frequenza 1 della macchina azionata. Con questa funzione si impedisce il posizionamento del A064:ampiezza salto 1 set point a determinate frequenze di risonanza con una ampiezza di salto regolabile. A065: salto di frequenza 2 A066: ampiezza salto 2 La frequenza di uscita varia comunque seguendo i tempi di rampa programmati. A067: salto di frequenza 3 Sono impostabili tre salti di frequenza con la relativa ampiezza di salto. Impostazioni Codici funzione Salti di frequenza1/2/3 A063/A065/A067 Limiti di impostazione A068: ampiezza salto 3 Contenuti Unità: Hz Impostare la frequenza da saltare 0.00-400.0 (corrisponde al centro del salto) - (Nota) Unità: Hz Ampiezza del salto A064/A066/A068 1/2/3 0.00-10.00 Impostare una frequenza corrispondente a metà salto. (Nota) (Nota) Per esempio, il riferimento di fre quenza non potrà essere impostato su frequenze tra A063-A064 e A063+A064. Frequenza di uscita A068 A068 A067 A066 A065 A066 A064 A063 A064 Riferimento di frequenza Corrispondenze Interruzione della rampa di accelerazione Questa funzione viene utilizzata per avviare i carichi ad alta inerzia. A069:frequenza di intervento Viene infatti interrotta la rampa di accelerazione per un tempo prefissato arresto rampa al fine di permettere al motore il recupero dello scorrimento. A070: tempo di arresto rampa Da utilizzare quando si hanno problemi di avviamento con allarmi di sovracorrente. Impostazione Codice funzione Dati A069 0.00-400.0 A070 0.0-60.0 Frequenza di arresto rampa Tempo di arresto rampa Contenuto Unità: Hz Impostare la frequenza da mantenere. Unità: secondi Impostare il tempo di permanenza . Frequenza di uscita (Hz) A069 A070 Comando di frequenza 4-30 Capitolo4 Spiegazione delle funzioni Funzione PID (Controllo Proporzionale Integrale Derivativo) Questo controllo integrato nell’inverter serve per mantenere sotto controllo variabili fisiche quali pressioni, temperature, portate ecc., esigenze tipiche nel controllo di pompe e ventilatori. Per utilizzare questa funzione impostare A071 =01 o assegnare la funzione 23 (PID abilitato/disabilitato) ad un ingresso programmabile libero. In tal caso, abilitare la funzione attivando il terminale PID. Impostazione Abilitazione del PID Corrispondenze Codice funzione Dati Contenuti A071 00 01 Disabilitato Abilitato 0.2-5.0 Guadagno Proporzionale Guadagno A072 Proporzionale “P” Guadagno Integrale A073 “I” Guadagno Derivativo A074 “D” Fattore di scala A075 Selezione della A076 retroazione Errore massimo C044 (1) Selezione della retroazione A001 :Selezione del comando di frequenza A005 :selezione modalità AT A071 :Abilitazione del PID A072 :Guadagno Proporzionale “P” A073 :Guadagno Integrale “I” A074 :Guadagno Derivativo “D” Guadagno Integrale Unità: secondi Guadagno Derivativo Unità: secondi Unità :numero OI-L:4-20mA O-L :0-10V Unità :% 0.0-3600. 0.0-100.0 0.01-99.99 00 01 0.0-100.0 A075 :Fattore di scala A076 :Selezione del tipo di retroazione d004 :Monitor della retroazione C001-C005 : Ingressi programmabili C021-C022 : Uscite programmabili C044 :Impostazione del livello di errore Seleziona l’ingresso analogico a cui collegare la retroazione (A076). Con la funzione A001 selezionare la destinazione del Set-Point. (deve essere diversa da quella già impegnata per la retoazione A076). Quando A001=01 (ingresso esterno in tensione O-L) la retroazione dovrà essere collegata all’ingresso in corrente (OI-L) . La funzione di ingresso AT in A005 sarà disabilitata. Questa funzione non va usata se O2 è selezionato con A006. (2) Principio di funzionamento del PID + - Set -Point 0-10V 4-20mA Errore (e) Kp(1+ 1 TiS Variabile +TdS ) trattata f s Controllo dello Inverter M = Sensore fs Retroazione 0-10V 4-20mA Trasduttore Kp guadagno proporzionale, ti: integrale, td: derivativo, s: operatore di Laplace e:Errore (3) Componenti del PID [1] Azione “P” L’azione proporzionale reagisce in modo proporzionale all’errore Set - Point Cambia nella funzione l Gradino Più grande controllata A072 Più piccolo A072 Variabile Più grande Più piccolo [2] Azione “I” L’azione integrale reagisce all’errore aumentando linearmente con il tempo Set - Point Più piccolo A073 Variabile Più piccolo A073 Più grande Più grande controllata [3 ]Azione“D” L’azione derivativa reagisce proporzionalmente alla variazione dell’errore nel tempo. Set - Point Più grande Più grande A074 Variabile controllata A074 Più piccolo Più piccolo PI combina le azioni [1] e [2], PD combina le azioni [1] e [3], PID combina le azioni [1], [2] e [3]. 4-31 Capitolo4 Spiegazione delle funzioni (4) Taratura dei guadagni Si raccomanda di tarare i parametri secono le seguenti indicazioni, nel caso in cui la risposta del regolatore PID sia instabile. Ad una variazione del SET-POINT il cambiamento della retroazione è lento ._______________ ÷Aumentare P La retroazione ha cambiamenti bruschi e non stabili. ________________________________ ÷Abbassre P Il segnale di retroazione e il SET-POINT non coincidono.______________________________ ÷Abbassare I La retroazione oscilla e non si stabilizza.__________________________________________ ÷Aumentare I Nonostante si è aumentato il guadagno P la rsiposta è lenta.__________________________ ÷Aumentare D Quando si aumenta P, e la retoazione oscilla e non è stabile. __________________________ ÷Abbassare D (5) Livello di massimo errore/uscita E’ possibile impostare una soglia C044 di massimo errore del controllo PID, superata la quale può essere attivata un’uscita opportunamente programmata. C044 può essere impostata da 0 a 100% del Set-point. Assegnare il parametro 04 (OD) ad un’uscita programmabile 11-12 (C021-C022). (6) Monitor della retroazione del PID La retroazione può essere visualizzata. Il valore visualizzato può essere moltiplicato per il fattore di scala del regolatore PID – funzione A075. “Visualizzazione” = “retroazione (%)” x “impostazione di A075” (7) Reset della memoria dell’errore integrale Questa funzione consente di cancellare la memoria dove viene accumulato l’errore nel tempo e sul quale agisce l’azione integrale del regolatore PID. Assegnare la funzione 24(PIDC) ad uno degli ingressi programmabili. La memoria viene cancellata quandi questo ingresso diventa attivo (ON) Non chiudere l’ingresso PIDC mentre il PID è in regolazione, si potrebbero determinare allarmi di sovracorrente. Attivare l’ingresso PIDC soltanto a PID non in regolazione. Funzione di risparmio energetico Questa funzione, quando il motore opera a velocità costante, minimizza Corrispondenze l’energia fornita al motore. Si adatta particolarmente bene per carichi a coppia ridotta quali pompe e ventilatori. Per abilitare, programmare A085=01 mentre con la funzione A086 si regola il tempo di risposta del risparmio energetico. A085:Selezione del modo operativo A086:taratura della risposta e Impostazione Codici funzione Abilitazione del modo risparmio energetico Impostazioni Tartura del tempo di risposta e della precisione del modo risparmio energetico Dati 00 A085 01 Codici funzione A086 Contenuti Funzionamento normale Risparmio energetico abilitato della precisione del modo risparmio energetico Dati 0 Risposta Lenta Precisione Alta 100 Veloce Bassa 4-32 Capitolo4 Spiegazione delle funzioni Corrispondenze Seconda rampa di accelerazione e decelerazione a a F002/F202: 1 /2 accelerazione 1 Impostando questa funzione è possibile cambiare i tempi di F003/F203: 1a/2a decelerazione 1 accelerazione e di decelerazione. A092/A292: 1a/2a accelerazione 2 I tempi possono essere cambiati mediante un ingresso opportunamente programmato o in modo automatico al raggiungimento di una frequenza A093/A293: 1a/2a decelerazione 2 opzionale programmabile. A094/A294: 1a/2a selezione delle doppie rampe Nel caso di cambiamento con ingresso assegnare la funzione 09(2CH) A095/A295: 1a/2a frequenza per il cambio delle ad un ingresso program mabile. rampe di accelerazione A096/A296: 1st/2nd frequenza per il cambio delle rampe di decelerazione C001-C005: Ingressi programmabili Impostazione Tempo di accelerazione 2 Tempo di decelerazione 2 Metodo di cambio alle seconde rampe di accel / decel. Frequenza di cambio rampa di accelerazione Frequenza di cambio rampa di decelerazione Codici funzione Dati A092/A292 0.01-3600. Unità : secondi (Esempio1,2) A093/A293 0.01-3600. Unità : secondi (Esempio1,2) A094/A294 Contenuti 00 Cambiamento rampe mediante ingresso 09 (2CH) (Esempio1) 01 Cambiamento rampe mediante frequenza opzionale (A095/A295, A096/A296) (Esempio2) A095/A295 0.00-400.0 Unità: Hz Questa funzione è attiva solo se (A094/A294) è 01. (Esempio2) A096/A296 0.00-400.0 Unità: Hz Questa funzione è attiva solo se (A094/A294) è 01. (Esempio2) (Esempio1) Cambio rampe con ingresso A094/A294 = 00 (Esempio2) Cambio rampe con ingresso A094/A294 = 01 FW FW 2CH Accelerazione Accelerazione Decelerazione Decelerazione2 A095/A295 A096/A296 Accelerazione1 Decelerazione Accelerazione1 Decelerazione1 Frequenza di uscita Frequenza di uscita F002/ F202 F002/ F202/ F003/ F203 A092/A292 A093/A293 F003/ F203/ A092/A292 4-33 A093/A293 Capitolo4 Spiegazione delle funzioni Corrispondenze Profili delle rampe di accelerazione e decelerazione A097: Profilo rampa di accelerazione (1) Scelta del profilo A098: Profilo rampa di decelerazione Possono essere scelti diversi profili delle rampe di accelerazione e di decelerazione in base all’applicazione. A131: Guadagno di curvatura accel. Scegliere i profilo più adeguato con le funzioni A097 e A098 A132: Guadagno di curvatura decel. Funzion e Curva 00 01 02 03 Linea Sigmoidale Profilo ad U Profilo ad U rovescio Frequenza di uscita Frequenza di uscita Frequenza di uscita Frequenza di uscita A097 (accelerazione) Tempo Tempo Tempo Frequenza di uscita Frequenza di uscita Time Frequenza di uscita Frequenza di uscita A098 (Decel-era zione) Tempo Tempo Tempo Time Accelera e decelera linearmente sino alla frequenza impostata Evita partenze e Utilizzate per macchine di avvolgimento e fermate troppo brusche svolgimento o per vie a rulli Contenut limitando il rischio di i caduta del carico per nastri trasportatori e sollevatori E’ possibile l’impostazione di profili di ram pa indipendenti per l’accelerazione e la decelerazione (2) Guadagno per l’accentuazione della curvatura (grado di bombatura) Il seguente è un disegno indicativo per dare un’idea nella scelta del grado di “bombatura” Frequenza di uscita (Hz) Frequenza di uscita (Hz) Frequenza di uscita (Hz) Obiettivo frequenza (100%) Obiettivo frequenza (100%) 96.9 10 99.6 93.8 87.5 02 82.4 Obiettivo frequenza (100%) 10 68.4 64.6 65 02 35 17.6 10 25 10 12.5 6.25 02 3.1 02 35.4 31.6 10 50 75 Tempo 25 50 Tempo di accelerazione per raggiungere il 100% della frequenza impostata 75 Tempo Tempo di accelerazione per raggiungere il 100% della frequenza impostata 25 50 75 Tempo di accelerazione per raggiungere il 100% della frequenza impostata Nella zona centrale della caratteristica velocità tempo, la curva ad S, raggiunge accelerazioni molto elevate. 4-34 Tempo Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni Corrispondenze Mancanza istantanea di rete / Bassa-tensione b001 :Abilitazione al riavvio Arresto e ripartenza b002 :Tempo massimo di mancanza (1) A seguito di una mancanza istantanea di tensione o di un forte istantanea/bassa abbassamento di tensione si può scegliere di arrestare l’inverter tensione b003 :Ritardo alla ripartenza segnalando un allarme oppure di riavviare l’inverter sen za b004 :Allarme di mancanza istantanea di segnalare alcun allarme (restart). Con la funzione b001 abilitata, a seguito di una mancanza rete l’inverter tenterà di ripartire per 16 volte, dopo di che si bloccherà segnalando allarme alla 17a volta. rete ad inverter fermo (stop) b005 : Selezione del numero di ripartenze b007 :Impostazione della frequenza La funzione di riavvio automatico è attiva anche in caso di intervento delle protezioni di sovracorrente o sovratensione. In questo caso, l’inverter tenterà di ripartire, ma solo per tre volte ed minima per il riaggancio al volo C021-C022 :Ingressi programmabili C026 :Relè di allarme alla quarta volta si bloccherà segnalando allarme. La funzione b004 consente di abilitare/disabilitare la segnalazione di allarme a seguito di una mancanza rete intervenuta quando l’inverter si trova in stato di Stop. Impostazione Selezione modo di riavvio (Nota 3) Massimo tempo accettabile per una mancanza di rete Tempo di attesa alla ripartenza Codice funzione b001 Dati Descrizione 00 01 02 00 Arresto con allarme. Riavvio del motore partendo da 0Hz. Riavvio con riaggancio “al volo” del motore . (esempio1) Riavvio con riaggancio “al volo” del motore e successivo arresto in rampa. Dopo aver arrestato il motore viene dato l’allarme. (Nota 1) Unità : secondi Se la mancanza di rete è più corta di questo tempo si ha il riavvio (esempio1) se è più lunga si ha l’arresto in protezione (esempio2) Unità: secondi Tempo di ritardo prima di riavviare. Disabilitato Non c’è allarme e non viene generato un allarme ai terminali di uscita. Abilitato C’è l’allarme e viene generato un allarme ai terminali di uscita Non c’è allarme e non viene generato un allarme ai terminali di uscita, sia con l’inverter in Stop che in fase di decelerazione per un comando di Stop. L’inverter tenta di riavviare per 16 volte 01 L’inverter tenta di riavviare continuamente. 03 b002 0.3-1.0 b003 0.3-100. 00 Mancanza istantanea di rete mentre l’inverter è in stato di stop (Nota 2) 01 b004 02 Numero di tentativi di riavvio dopo mancanza istantanea di rete b005 Impostazione della minima frequenza per il riaggancio “al volo” b007 0.00-400.0 Unità:Hz Quando la frequenza del motore, durante la marcia per inerzia, è inferiore alla frequenza impostata in b007 si ha il riavvio da 0Hz . (esempio 3,4) (Nota 1) Nel caso in cui un blocco per sovratensione o per sovracorrente interviene nel mezzo della decelerazione dopo il riaggancio del motore, viene memorizzato un errore di sottotensione (E16) e l’inverter lascia il motore libero di ruotare (Free Run Stop). In tal caso, allungate il tempo di decelerazione. (Nota 2) Quando i terminali R0 -T0 per l’alimentazione del controllo sono collegati alla tensione continua del circuito intermedio (terminali P-N), allo spegnimento dell’inverter può essere generato un errore di sottotensione (E16). Se questo genera problemi al circuito esterno all’inverter, programmate la funzione b004 a 00 o 02. Riavvio con riaggancio: l’inverter misura la direzione e la velocità del motore e si riavvia partendo dalla frequenza misurata. Funzione di riavvio con aggancio al volo (b001=02) esempi t0 :tempo di mancanza istantanea di rete t1 :tempo massimo per una mancanza istantanea (b002) t2 :tempo di ritardo al riavvio (b003) (esempio1) Alimentazione Alimentazione Uscita dell’inverter Uscita dell’inverter (esempio2) Arresto inerziale Velocità di rotazione del motore t 0 t 2 t 1 Essendo T0<T1 dopo T2 secondi si ha il riavvio Arresto inerziale Velocità di rotazione del motore 4-35 t 0 t 1 Essendo T0>T1 si ha l’allarme Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni (esempio3) riavvio con frequenza del motore>b007 (esempio4) frequenza del motore<b007 Alimentazione Alimentazione Uscita dell’inverter Marcia per inerzia b007 Andamento della velocità del motore 0 Uscita dell’inverter Andamento della velocità del motore Marcia per b007 Riavvio con 0 aggancio t0 t2 t0 t2 0Hz start (2) Mancanza istantanea di rete in stato di stop (inverter fermo) mediante la funzione b004 si può determinare se abilitare o disabilitare l’allarme per mancanza istantanea di rete quando l’inverter è in stato di stop. Comportamento inverter, segnale di allarme (AL) e di sottotensione (IP) in caso di mancanza rete, con: - terminali R0-T0 collegati alla rete di alim entazione inverter (standard) – Esempi 5 -7 - terminali R0-T0 collegati alla tensione continua (terminali P-N) – Esempi 8 -10 (3)E’ possibile assegnare la funzione IP (08 – Stop per mancanza istantanea di rete), oppure UV (09 –sottotensione) alle uscite programmabili 11 -15 (C021-C025) o utilizzare semplicemente l’uscita di allarme (C026) (Nota 3) Il display dell’inverter appare come sotto durante la fase di riaggancio frequenza. 4-36 Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni Selezione della funzione di mancanza fase in ingresso Questa funzione di protezione segnala la mancanza di una fase in ingresso. Corrispondenze Può essere abilitata o disabilitata. b006:Selezione mancanza fase Codice Funzione Dati Descrizione 00 Disabilitata Non c’è allarme per mancanza di fase. b006 01 Abilitata C’è allarme per mancanza di fase. Quando l’inverter è alimentato con solo due fasi si possono determinare i seguenti problemi (1) I’ondulazione di tensione sui condensatori (ripple) aumenta, riducendo la durata dei condensatori. (2) Se l’inverter è a pieno carico, c’è il rischio di danneggiamento dei condensatori o del tiristore di precarica. (3) la resistenza di precarica potrebbe danneggiarsi. Corrispondenze Protezione termica del motore (elettronica) o Impostare un livello di protezione termica adeguata alla corrente nominale del motore al fine di evitare o b012/b212: 1 /2 livello di protezione termica b013/b213: 1a/2a selezione della caratteristica di protezione termica sovraccarichi, surriscaldamenti o danneggiamenti. b015/b017/b019: Prima dell’arresto in protezione viene fornito un segnale di frequenze 1/2/3 della caratteristica libera avvertimento b016/b018/b020:Correnti 1/2/3 della caratteristica libera (1) Livello della protezione termica Codice funzione C021-C022:uscite programmabili Campo di impostazione Dalla corrente nominale x 0.2 alla Corrente nominale x 1.2 (esempio) L300P -110LFU b012/b212 Descrizione C026:Relè di allarme C061:livello di avvertimento della protezione termica Unità:A Corrente assorbita dal motore(A) (in rapporto alla corrente nominale dell’inverter) Tempo di allarme(s) Corrente del motore: 44A Campo di impostazione: 8.8 - 52.8A La caratteristica di protezione termica 60 riportata di fianco vale per b012=44A, 0.5 0 (2) Caratteristica della protezione termica 53.4 55.2 69 (116%) (120%) (150%) Il livello di protezione tiene conto della velocità del motore, per cui a basse velocità si ha una protezione più restrittiva (il motore si raffredda di meno alle basse velocità). Codici Funzione Caratteristica del termico elettronico Caratteristica a coppia ridotta Caratteristica a coppia costante Impostazione libera Dati 00 b013/b213 01 02 Quando la frequenza di uscita diminuisce, diminuisce anche la capacità di raffreddamento del motore. La caratteristica a coppia ridotta è calcolata in accordo con il riscaldamento prodotto da un motore standard Hitachi Le caratteristiche di protezione sono riferite al valore impostato in b012/b212 (considerato il 100%) (a) Caratteristica a coppia ridotta Il livello di protezione termica varia a seconda della frequenza di funzionamento. (esempio): con b012 = 44(A) considerato100% Fattore di riduzione della corrente Tempo di intervent o (s) X1.0 A 60Hz il diagramma del tempo di intervento è confermato come qui sotto A 20Hz i valori di corrente vanno moltiplicati per 0.8 (come da diagramma a lato) X0.8 60 X0.6 0 5 20 60 Frequenza di uscita (Hz) 4-37 Corrente motore (A) in rapporto alla corrente nominale dell’inverter) 0.5 0 40.8 42.2 (92.8%) (96%) 52.8 (120%) Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni (b) Caratteristica a coppia costante Oltre i 5Hz, il livello di protezione termica è indipendente della frequenza di funzionamento del motore Fattore di riduzione della (esempio): con b012 = 44(A) considerato100% Tempo di intervent o (s) X1.0 A 60Hz il diagramma del tempo di intervento è confermato come qui sotto A 2.5Hz i valori di corrente vanno moltiplicati per 0.9 (come da diagramma a lato) X0.9 X0.8 60 0.5 0 2.5 5 60 Frequenza di uscita (Hz) 0 45.9 47,5 54.9 (104%) (108%) (125%) Corrente motore (A) in rapporto alla corrente nominale dell’inverter) (3) Caratteristica termica ad impostazione libera E’ possibile impostare liberamente la curva di protezione termica del motore, in funzione del carico azionato ed a protezione sia del motore che dell’inverter. Il campo di impostazione è indicato di seguito ; Impostazione (Esempio) b012 = 46(A), quando la frequenza di uscita=2.5Hz. Codici funzione Campo di impostazion Descrizione b015/b017/b019 Da 0 a 400 Unità : Hz b016/b018/b020 0.0 Disabilitata Nota 0.1 - 999.9 Unità : A e Frequenze 1/2/3 della caratteristica termica libera Correnti1/2/3 della caratteristica termica libera Riduzione del livello di protezione Corrente di uscita (A) b020 X1. 0 b018 X0.8 Campo di impostazione 0 5 b016 400 Frequenza di uscita(Hz) 0 b015 b017 b019 A004/A204 Massima frequenza(Hz) (Esempio) b012=44(A), e la frequenza di uscita e’ uguale a b017 Tempo di allarme (s) (x):b018x116% (y):b018x120% (z):b018x150% 60 0.5 0 (x) (y) (z) Corrente motore (A) in rapporto alla nominale dell’inverter) corrente (3) Avvertimento termico Prima dell’in tervento della protezione termica con l’arresto dell’inverter si può aver un’uscita di avvertimento. Il livello di avvertimento è impostabile in C061. Assegnare 13(THM) ad un’uscita programmabile (C021-C022) o all’uscita del relè di allarme(C061). Codice funzione C061 Dati Descrizione 0. Disabilitato 1.-100. Unità : % 4-38 Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni Limitazione di sovraccarico / Pre-allarme sovraccarico Corrispondenze (1) Limitazione di sovraccarico L’inverter controlla la corrente di uscita e se durante le fasi di accelerazione b022:Livello di sovraccarico o a velocità costante la corrente di uscita eccede il limite di sovraccarico b023:Costante di sovraccarico impostato riduce automaticamente la frequenza di uscita al fine di ridurre l’assorbimento del motore. La funzione di limitazione di corrente ha lo scopo accelerazioni o a fronte di rapidi cambiamenti del carico a velocità costante. funzione di limitazione può essere impostata mediante b024: Modalità di sovraccarico 2 b025: Livello di sovraccarico 2 di evitare l’intervento della protezione di sovracorrente durante brusche La b021:Modalità di sovraccarico due programmazioni Indipendenti: prima impostazione b021, b022, b023 , b026: Costante di sovraccarico 2 C001-C005: ingressi programmabili C021-C022: uscite programmabili C026:Impostazione relè allarme seconda im postazione b024, b025, b026. Per rendere operativa la seconda impostazione assegnare la funzione C040:Segnale di avvertimento di sovraccarico 39(OLR) ad un ingresso programmabile. Il Livello di sovraccarico b022 / C041:livello del segnale di avvertimento b025 è il valore di limitazione di corrente realizzato dalla funzione. La costante di sovraccarico corrisponde al tempo impiegato dall’inverter per decelerare dalla frequenza massima fino a 0Hz. L’ingresso OLR consente il passaggio dalla prima impostazione (b021, b022, b023) alla seconda impostazione (b024, b025, b026 ). Quando questa funzione è attiva il tempo di rampa di accelerazione potrebbe essere più lungo di quello programmato. Se la limitazione di sovraccarico viene impostata ad un valore troppo basso, invece di accelerare , si possono verificare interventi della protezione di s ovra-tensione dovuti all’energia rigenerata dal motore a seguito di brusche decelerazioni imposte dalla limitazione di sovraccarico. Quando la limitazione di sovraccarico lavora durante una rampa di accelerazione la frequenza impostata potrebbe non essere raggiunta. In taluni casi operare come indicato: Allungare il tempo di accelerazione. Aumentare il boost di coppia. Aumentare il livello di limitazione. Codici funzione Impostazione Selezione delle modalità di lavoro della limitazione di sovraccarico. Livello del limite di sovraccarico Costante di sovraccarico Dati b021/b024 Descrizione 00 01 Disabilitata Abilitata in accelerazione ed a velocità costante 02 Abilitata a velocità costante b022/b025 Corr. nominale x 0.5 Corr. nominale x 1.5 b023/b026 0.1 to 30.0 Unità :A Livello della limitazione di sovraccarico. Unità: secondi. Tempo di decelerazione quando la limitazione di sovraccarico lavora Livello di limitazione di sovraccarico Decelerazione in accordo con la costante di limitazione impostata Frequenza di uscita Frequenza massima A004/A204/A304 Frequenza di Set-Point Frequenza di uscita b023/b026 4-39 Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni (2) Segnale di avvertimento di sovraccarico Il segnale di avvertimento di sovraccarico ha la funzione di avvisare della presenza di un sovraccarico prima che l’inverter si arresti in protezione. E’ utile a prevenire danni alla macchina azionata dovuti ad un carico eccessivo: per esempio, se un nastro trasportatore viene sovraccaricato, la protezione per sovraccarico può bloccare l’inverter. Assegnare 03 (OL) o 26(OL2) ad un uscita programmabile 11 -12 o al relè di allarme. (per questo segnale sono disponibili due tarature) Codici funzione Impostazioni Selezione modalità del segnale di avvertimento di sovraccarico Dati Descrizione 00 Abilitato a velocità costante, in accelerazione ed in decelerazione 01 Abilitato solo a velocità costante C040 0.0 Livello di intervento del segnale di avvertimento di sovraccarico C041 Disabilitato Unità: A Da 0.1 a Quando la corrente raggiunge il livello impostato Corr. nominale x 2 viene attivata l’uscita OL Unità: A Da 0.1 a Quando la corrente raggiunge il livello impostato Corr. nominale x 2 viene attivata l’uscita OL2 Limite di sovraccarico b022/b025 Avvertimento di sovraccarico C040 Corrente di uscita OL 4-40 Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni Frequenza di minima La frequenza minima è la frequenza più bassa con la quale l’inverter comincia ad Corrispondenze b082:frequenza di minima operare. Principalmente usata nella fase di taratura della coppia di avviamento. Se questa frequenza viene impostata ad un valore troppo elevato , la corrente di a vviamento del motore cresce e si ha il rischio di intervento della protezione di sovracorrente. Codice funzione b082 Campo di impostazione 0.10 to 9.99 Descrizione Unità :Hz FW b082 Frequenza di uscita Tensione di b036 Avviamento a tensione ridotta Corrispondenze Questa funzione fa si che la tensione all’avviamento aumenti con gradualità, I valori più bassi determinano una maggiore coppia all’avviamento Valori troppo alti provocano un indebolimento della coppia all’avviamento. Valori troppo bassi possono causare l’intervento della protezione di s ovracorrente. Codici funzione b036 00 01 Tempo di avviamento a tensione ridotta Disabilitata Breve (circa 6ms) 06 Lungo (circa 36ms) Dati FW Frequenza minima b082 Frequenza di uscita Tensione di uscita 00 01 --- 4-41 06 b036:Selezione tensione ridotta all’avviamento b082:Frequenza minima Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni BRD Frenatura dinamica Questa funzione è attiva solo per gli inverter sino a L300P-15kW (compreso) in Corrispondenze quanto questi inverter sono dotati di unità di frenatura incorporata (BRD). Lo scopo del circuito di frenatura è quello di smaltire sulla resistenza di frenatura b090: BRD use rate esterna l’energia rigenerata dal motore durante le fasi di decelerazione. b095: BRD action selection La rigenerazione avviene quando il motore viene decelerato troppo velocemente b096: BRD on level ed il motore diviene un generatore restituendo tensione all’inverter. Questa funzione protegge termicamente la resistenza esterna di frenatura. Impostazione Codici funzione Dati 0.0 Descrizione Frenatura (BRD) disabilitata Si può impostare un incremento minimo di 0.1%. Se viene superato il rapporto impostato l’inverter si arresta in errore. Rapporto di utilizzo della b090 frenatura 0.1-100.0 Azione del BRD t1 t2 t3 ON ON ON 100 secondi Rapporto di utilizzo (%) Modalità di utilizzo del b095 BRD Livello di b096 X100 00 BRD disabilitato 01 Durante la marcia: abilitato (Il BRD opera.) Durante lo stop: disabilitato (Il BRD non opera.) 02 Durante la marcia e lo stop: abilitato (Il BRD opera.) (Nota) tensione di intervento del (t1+t2+t3) 100 secondi Unità: V Impostazione per gli inverter classe 200V 330-380 (Nota) Unità: V Impostazione per gli inverter classe 400V 660-760 (Nota) Il livello di tensione è riferito alla tensione continua dell’inverter. BRD Selezione dell’utilizzo del ventilatore di raffreddamento Si può selezionare se il ventilatore funziona continuamente o solo quando l’inverter Corrispondenze b092:Selezione delle è in marcia. modalità di funzionamento Codici funzione b092 del ventilatore Dati Descrizione 00 Il ventilatore è sempre in funzione Il ventilatore è in funzione solo ad inverter in marcia Comunque il ventilatore continuerà a funzionare per cinque minuti dopo l’accensione e per cinque minuti dopo il comando di stop. 01 4-42 Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni Ingressi programmabili Corrispondenze Gli ingressi da 1 a 5 sono associabili a svariate funzioni programmabili in C001 sino a C005. Gli ingressi sono programmabili singolarmente e per ognuno C001-C005: Ingressi programmabili di essi si può stabilire il tipo di logica del contatto previsto (NA oppure NC). Una funzione può essere associata solo ad un ingresso. La stessa funzione non può essere utilizzata su due o più ingressi Se una funzione è già assegnata, ad esempio all’ingresso 3, e la stessa funzione viene assegnata anche ad un altro ingresso, per esempio all’ingresso 4, automaticamente l’inverter porterà la funzione dell’ingresso 3 al valore programmato precedenza. Codici funzione C001C008 Dati Descrizioni Riferimento Pagina Comando di marcia 4-15 Funzioni di multi-velocità 4-44 01 02 RV: Comando di marcia indietro CF1: Multi-velocità1 (combinazione binaria) 03 CF2: Multi-velocità2 (combinazione binaria) 04 05 CF3: Multi-velocità3 (combinazione binaria) CF4: Multi-velocità4 (combinazione binaria) 06 JG: Marcia ad impulsi Marcia ad impulsi 4-46 07 08 DB: Comando esterno di iniezione in c.c. SET: 2a Impostazione dei dati del motore Comando esterno frenatura in c.c. 2a impostazione dati 4-27 4-47 09 2CH:Seconda impostazione delle rampe Seconde rampe di accel/decel. 4-33 11 12 FRS: Arresto inerziale EXT: Allarme esterno Arresto inerziale Allarme esterno 4-49 4-53 13 USP: Prevenzione alla ripartenza Prevenzione alla ripart. dopo il ritorno rete 4-52 14 15 CS: Commutazione del motore sulla rete SFT: Blocco software (dall’esterno) Commutazione del motore sulla rete Blocco software 4-50 4-48 16 AT:Scambio rif. in tensione a rif. in corrente Riferimento analogico tensione/corrente 4-20 18 20 RS:Ripristino allarmi (reset) STA : Comando di marcia con circuito a tre fili Ripristino allarmi inverter 4-51 21 STP: Comando di arresto con circuito a tre fili 4-53 22 23 F/R: C.do di inversione con circuito a tre fili PID:Abilitazione del PID (abilitato/disabilitato) Marcia arresto con auto ritenuta e comando di inversione (circuito a tre fili) Funzione PID 4-31 24 PIDC: reset contatore azione integrale PID 27 28 UP: motopotenziometro ingresso “aumenta” DWN: motopotenziometro ingr. “diminuisci” Motopotenziometro 4-52 29 UDC: cancellazione memoria motopotenzio. 31 32 OPE: forzatura comandi a OPE-SR SF1-7:Multi-velocità 1 (selezione a bit ) Abilitazione forzata dell’operatore digitale Multi-velocità 4-48 4-45 33 SF1-7:Multi-velocità 2 (selezione a bit ) Multi-velocità 4-45 34 35 SF1-7:Multi-velocità 3 (selezione a bit ) SF1-7:Multi-velocità 4 (selezione a bit ) Multi-velocità Multi-velocità 4-45 4-45 36 SF1-7:Multi-velocità 5 (selezione a bit ) Multi-velocità 4-45 37 38 SF1-7:Multi-velocità 6 (selezione a bit ) SF1-7:Multi-velocità 7 (selezione a bit ) Multi-velocità Multi-velocità 4-45 4-45 39 OLR: Scambio programmazione sovraccarico Limiti di sovraccarico 4-39 no NO: nessuna assegnazione - - 4-43 in Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni Corrispondenze Selezione della logica degli ingressi NA/NC E’ possibile stabilire individualmente la logica di ogni ingresso Impostazione Selezione ingressi a/b(NA/NC) logica 1-5 Selezione Ingresso FW a/b (NA/NC) Codici funzione C011-C015 C011-C015: Selezione della logica ingressi prog. a/b (NA/NC) Dati Descrizione 00 A contatto (NA) 01 B contatto (NC) 00 A contatto (NA) 01 B contatto (NC) C019 C019: Selez. logica ingresso FW a/b (NA/NC) Contatto a: ”ON” chiuso, “OFF” aperto Contatto b: ”ON” aperto, “OFF” chiuso RS Il comando di reset può essere utilizzato solo come N.A. Utilizzo delle multi-velocità E’ possibile impostare le multi velocità richiamandole mediante l’uso di Corrispondenze ingressi. A019: Selezione della multi-velocità A020/A220:1a/2a multi-velocità numero “zero” A021-A035: Multi-velocità da 1 a 15 Un modo di operare con le multi-velocità è il modo binario(combinatorio) con il quale possiamo Impostare sino a 16 multi-velocità con quattro C001-C005: Ingressi programmabili ingressi, in alternativa con il modo “bit per bit” possiamo impostare e richiamare sino a 8 multi-velocità utilizzando 7 ingressi Impostazione Codici funzione Campo di impostazione Descrizione Mediante la combinazione di 4 ingressi si hanno 16 velocità 00 Selezione modalità delle multi-velocità A019 01 Multi-velocità 0-15 A020/A220 -A035 Dalla frequenza minima alla massima frequenza Mediante l’utilizzo non combinatorio di 7 ingressi si hanno 8 multi-velocità Unità:Hz (1) Operazione combinatoria binaria E’ possibile impostare da 0 a 15 multi-velocità assegnando da 02 a 05 (da CF1 a CF4) agli ingressi programmabili. Le frequenze corrspondenti alle velocità da 1 a 15 possono essere programmate con A021 sino ad A35 . La frequenza corrispondente alla velocità 0 può essere programmata con A020/A220 o F001 quando la destinazione dei comandi è da operatore digitale, se la destinazione è da esterno (terminale) la velocità 0 è impostabile con il riferimento esterno (O,OI,O2). Velocità 11 Velocità 10 Multi-velocità CF4 CF3 CF2 CF1 Velocità 0 OFF OFF OFF OFF Velocità 1 Velocità 2 OFF OFF OFF OFF OFF ON ON OFF Velocità 3 OFF OFF ON ON Velocità 4 Velocità 5 OFF OFF ON ON OFF OFF OFF ON Velocità 6 OFF ON ON OFF Velocità 7 Velocità 8 OFF ON ON OFF ON OFF ON OFF Velocità 9 ON OFF OFF ON Velocità 10 Velocità 11 ON ON OFF OFF ON ON OFF ON Velocità 12 ON ON OFF OFF Velocità 13 Velocità 14 ON ON ON ON OFF ON ON OFF Velocità 15 ON ON ON ON Velocità 12 Velocità 9 Velocità Frequenza da operatore digitale o da riferimento esterno Velocità Velocità15 Velocità 4 Velocità Velocità Velocita 2 Velocità 0 Velocità Velocità Velocità Velocità 8 CF1 CF2 CF3 CF4 FW 4-44 Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni (2) Multi-velocità con selezione non combinatoria E’ possibile impostare le multi-velocità da 0 a 7 assegando le funzioni da 32 a 38 (SF1-SF7) agli ingressi programmabili. Impostare le frequenze corrispondenti alle multi-velocità SF1-SF7 nelle funzioni da A021 ad A027. Multi-spe ed Velocità 0 SF7 SF6 SF5 SF4 SF3 SF2 SF1 OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF Velocità 1 - - - - - - ON Velocità 2 Velocità 3 - - - - ON ON OFF OFF OFF Velocità 4 - - - ON OFF OFF OFF Velocità 5 Velocità 6 - ON ON OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF Velocità 7 ON OFF OFF OFF OFF OFF OFF Quando più ingressi sono attivi simultaneamente (contatto chiuso, per ingresso NA), prevarrà la multi-velocità con il numero più basso. Ovviamente deve essere fornito il comando di marcia all’inverter affinchè le multivelocità diventino operative. 0 velocità 4 velocità 3 velocità 2 velocità 1 velocità SF1 SF2 SF3 SF4 SF5 SF6 SF7 FW 4-45 Riferimento di frequenza da operatore digitale o da riferimento esterno 5 velocità 6 velocità 7 velocità 1 velocità Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni Corrispondenze Marcia ad impulsi (JG) A038 Questa funzione consente di far girare il motore con piccoli passi in modo da :frequenza della marcia ad impulsi poter effettuare un posizionamento accurato. A039 Impostare la funzione 06(JG) ad un ingresso programmabile. :selezione della marcia ad impulsi (1) frequenza della marcia ad impulsi C001-C005: ingressi programmabili JG FW RV Frequenza di uscita A038 La marcia ad inpulsi non fa uso della rampa di accelerazione. A meno di specifiche esigenze, è consigliabile non impostare frequenze troppo elevate, per contenere al minimo la corrente assorbita all’avviamento, ed evitare possibili interventi della protezione di sovracorrente. Tarare convenientemente la frequenza di marcia impulsi (Jog) in A038. Codice Campo di impostazione Descrizione 0.0 -Dalla frequenza minima a 9.99 Unità:Hz funzione A038 (2) Selezione delle modalità di arresto marcia ad impulsi al comando di Stop Codice funzione A039 Dati Priorità del comando di marcia ad impulsi con inverter già in marcia Abilitato / disabilitato Descrizione 00 Arresto inerziale del motore 01 Arresto con decelerazione 02 03 Arresto con iniezione di corrente continua. Arresto inerziale del motore 04 Arresto con decelerazione 05 Arresto con iniezione di corrente continua. Disabilitato (esempio1) (nota 1) Abilitato (esempio2) (nota 1) (Nota 1) quando viene eseguita la marcia ad impulsi chiudere il comando di marcia FW o RV dopo che si è chiuso il comando di marcia ad impulsi (JG). (Lo stesso è valido anche se il comando di marcia proviene dall’operatore digitale.) (Esempio1) (Esempio2) JG JG FW FW Arresto inerziale Comando di frequenza Comando Quando A039= 00 o 01 o 02 e l’inverter si trova già in marcia (il comando FW precede JG) il comando di marcia ad impulsi non verrà eseguito. di Quando A039= 03 o 04 o 05 e l’inverter si trova già in marcia (il comando FW precede JG) il comando di marcia ad impulsi arresterà l’inverter e poi sarà eseguita la marcia ad impulsi. (Nota 2) In caso di A039 = 02 o 05, è necessario programmare i parametri di frenatura in continua (DB). 4-46 Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni Seconda parametrizzazione (SET) La possibilità di parametrizzare in differenti modi l’iverter è particolarmente utile nel caso in cui ad un inverter siano collegati due motori aventi diverse caratteristiche. Assegnando la funzione 08(SET) a un ingresso programmabile, attivando il terminale è possibile cambiare la modalità di controllo e la parametrizzazione dell’inverter a seconda del motore azionato. Selezionare il cambio al 2° set dei parametri solo ad inverter in condizione di STOP. Elenco dei parametri soggetti a doppia parametrizzazione F002/F202: 1o / 2o tempo di accelerazione U F003/F203: 1o / 2o tempo di decelerazione a a V a a W A003/A203: 1 / 2 frequenza base A004/A204: 1 / 2 frequenza massima A20/A220: 1a / 2a impostazione multi-velocità “0” Inverter A041/A241: 1a / 2a Selezione del boost di coppia Motor1 Motor2 A042/A242: 1o / 2o boost di coppia manuale SET A043/A243: 1o / 2o punto di boost di coppia manuale o o A044/A244: 1 / 2 controllo CM1 A061/A261: 1o / 2o limite superiore di frequenza A062/A262: 1o / 2o limite inferiore di frequenza A092/A292: 1o / 2o tempo di accelerazione 2 A093/A293: 1o / 2o tempo di decelerazione 2 A094/A294: 1a / 2a Selezione modalità della doppia rampa A095/A295: 1a / 2a Selezione frequenza di cambio rampa in accelerazione A096/A296: 1a / 2a Selezione frequenza di cambio rampa di decelerazione b012/b212: 1o / 2o termico elettronico b013/b213: 1a / 2a selezione caratteristica del termico H003/H203: 1a / 2a Selezione potenza motore H004/H204: 1a / 2a Selezione numero poli motore H006/H206: 1a / 2a costante di stabilizzazione La visualizzazione non differenzia in alcun modo la prima parametrizzazione dalla seconda. Nel caso, verificate quale parametrizzazione è attiva controllando lo stato ON/OFF dell’ingresso di scambio parametri SET. Se il comando per lo scambio dei parametri (1°, 2°), viene dato con l’inverter marcia, i nuovi parametri diverranno attivi solo al primo comando di stop. 4-47 Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni Selezione del blocco software Corrispondenze Questa funzione è una protezione contro il cambio accidentale dei parametri. b031 :Selezione delle modalità del blocco software Se il blocco alla programmazione è fatto a mezzo di un ingresso, assegnare la funzione 15 (SFT) ad uno degli ingressi programmabili. C001-C005: Ingressi programmabili La tabella seguente riporta le varie modalità d’uso del blocco alla programmazione Codici funzione b031 Dati 00 Ingresso SFT ON/OFF Descrizione Programmazione bloccata ecceto b031/Programmazione libera 01 ON/OFF Programmazione bloccata eccetto per b031,F001,A020,A220,A320 A021-A035,A038 / Programmazione libera 02 - 03 - 10 - Programmazione bloccata eccetto per b031 Programmazione bloccata eccetto per b031,F001,A020,A220,A320 A021-A035,A038 Programmazione bloccata eccetto per le funzioni programmabili con inverter in marcia (riferirsi alla lista dei codici) Abilitazione forzata dell’operatore digitale Corrispondenze La funzione 31(OPE) consente di trasferire forzatamente il A001: Selezione comando di frequenza comando di marcia all’operatore digitale (tasti RUN / STOP) ed abilita le multivelocità interne (A020-A035) indipendentemente A002: Selezione comando di marcia. dalla programmazione originaria delle funzioni A001 ed A002 C001-C005: Ingressi programmabili (destinazione del riferimento di frequenza e del comando di marcia). Assegnare la funz ione 31 (OPE) ad un ingresso programmabile ed attivarlo per trasferire i comandi all’operatore digitale: viene abilitato il tasto RUN (si accende il LED verde sopra di esso) ed il riferimento di frequenza viene generato dalle multivelocità interne. Pertanto, in assenza di altre multivelocità attivate mediante una opportuna combinazione di ingressi programmabili (vedi alle pagine precedenti), vale la “multivelocità 0” ossia la frequenza impostata in A020, modificabile / impostabile anche in F001 o direttamente in modo Monitor da d001 agendo sui tasti “Aumenta” e “Diminuisci”. Il comando di forzatura (OPE) viene eseguito anche nel caso l’inverter sia in marcia, determinando l’arresto del motore con rampa di decelerazione e trasferendo immediatamente i comandi all’operatore digitale: Disattivando la funzione OPE, il comando di marcia e riferimento di frequenza ritornano alle loro destinazioni iniziali programmate in A002 e A001: fare attenzione che il comando di marcia non sia già attivo quando viene rimosso il comando di forzatura (OPE), per evitare partenze indesiderate del motore. Impostazione Codici funzione Dati Selezione della destinazione del riferimento di frequenza A001 01 02 03 04 05 Terminale Operatore digitale RS485 Opzione 1 Opzione 2 Selezione della destinazione del comando di marcia A002 Ingressi programmabili C001-C008 01 02 03 04 05 31 Terminale Operatore digitale RS485 Opzione 1 Opzione 2 OPE : Abiltazione forzata dei comandi da operatore digitale. 4-48 Contenuti Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni Corrispondenze Arresto inerziale (FRS) b088 :Selezione dell’ arresto inerziale Quando viene attivata la funzione FRS, l’inverter smette istantaneamente di modulare la tensione di uscita ed il motore si arresta in rotazione libera in un tempo b003: Tempo di attesa alla ripartenza b007: Impostazione delle frequenza limite variabile dipendente dall’inerzia del carico. per effettuare il riaggancio Questa funzione ben si presta ad essere utilizzata per il comando di motori autofrenanti: infatti il freno elettromagnetico può essere chiuso immediatamente dopo il comando FRS senza causare interventi della protezione per sovracorrente. b091: Selezione della modalità di arresto C001-C005: ingressi programmabili Assegnate la funzione 11(FRS) ad un terminale di ingresso: attivando il terminale, si ottiene l’arresto del motore in Free Run Stop. Coordinando la funzione FRS con il comando di marcia, l’inverter può riavviare un motore in rotazione libera con “riaggancio al volo.” Al rilascio del comando FRS, con il comando di marcia FW o RV ancora attivo, l’inverter attende per un tempo programmato in b003 dopo di che riavvia il motore con “riaggancio al volo” alla velocità di rotazione residua - vedi esempio 2 qui sotto. Con la funzione b007 si può impostare un valore di frequenza / velocità di rotazione residua al di sotto del quale il riaggancio al volo non viene eseguito e l’inverter riavvia il motore comunque da 0Hz. Programmando la funzione b091=01 il motore viene lasciato in libera rotazione (FRS) ogni volta che viene dato il c omando di STOP e viene effettuato il “riaggancio al volo” al successivo comando di marcia inverter. Utilizzando questa funzione per azionare un motore autofrenante, assicuratevi che b088=00 (il motore si presume sicuramente fermo per effetto del freno elettromeccanico). Codici funzione Dati Selezione delle modalità dell’arresto inerziale FRS b088 00 01 Tempo di attesa b003 0.3-100. Impostazione della frequenza di riaggancio b007 0.00-400.0 Impostazioni Descrizioni Riavviamento da 0Hz (esempio 1) Riaggancio al volo (esempio 2) Unità:secondi Tempo di attesa dopo il rilascio del comando FRS prima di eseguire il riavvio del motore. Unità:Hz Frequenza di rotazione residua al di sotto della quale il motore non viene riagganciato (l’inverter effettua la ripartenza da 0Hz) (Esempio2) riaggancio al volo (Esempio1) start da 0Hz FW FW FRS FRS Velocità del motore Arresto inerziale Arresto inerziale Start da 0Hz Velocità del motore 0 0 b003 Frequenza di aggancio Quando il comando FRS viene rilasciato , l’Inverter misura la frequenza (veloc ità) di rotazione residua del motore e, se non risulta inferiore al valore impostato in b007 , il motore viene “riagganciato” e riavviato. Se si dovessero verificare errori di sovracorrente in fase di “riaggancio” del motore, aumentare il tempo di attesa alla ripartenza (b003). Avviamento da 0Hz indipendentemente dalla velocità residua del motore. In questo caso il tempo di attesa (b003) al rilascio del comando FRS non viene rispettato: se la velocità di rotazione del motore è ancora alta c’è il rischio di intervento della protezione di sovracorrente. Nota: se il motore si trova in rotazione libera a seguito di una mancanza rete, ed il contatto di marcia FW rimane chiuso, al ritorno della rete il contatto FRS deve trovarsi già chiuso: al rilascio del contatto FRS, l’inverter effettua il “riaggancio al volo” del motore (premesso che la funzione sia abilitata con b088=01). 4-49 Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni Commutazione del motore da rete ad inverter (CS) Corrispondenze Questa funzione è utilizzata per avviare un motore che richieda un’elevata b003 : Tempo di attesa alla ripartenza coppia di avviamento. Il motore viene avviato da rete e successivamente b007 : Frequenza di aggancio commutato sull’inverter. Questa funzione consente di contenere la potenza C001-C005 : Ingressi programmabili dell’inverter sfruttando la rete per l’avviamento. Per esempio, volendo trasformare a velocità variabile una macchina azio nata a giri fissi da un motore alimentato da rete 15kW 4 poli (avente una coppia nominale indicativa 100Nm), se la macchina richiede una coppia di avviamento di 250Nm ma la coppia di normale funzionamento è di soli 80Nm, utilizzando questa funzione sarà s ufficiente installare un inverter di taglia nominale 15kW invece di sovradimensionarlo a 30kW affinchè possa fornire al motore la corrente necessaria per generare la coppia di avviamento richiesta. Assegnare la funzione 14 (CS) ad un ingresso programmabile e riferirsi alla sequenza e lo schema qui sotto. Quando il motore è già stato avviato direttamente da rete, si effettua lo scambio aprendo MC2 e chiudendo MC3 Alimentare l’inverter chiudendo MC1, prima chiudere il contatto CS, poi il contatto di marcia. Rilasciando il contatto CS, l’inverter effettua l’aggancio al volo del motore dopo un tempo di attesa programmabile in b003. Con la funzione b007 si può programmare una frequenza al di sotto della quale il riaggancio ala volo non viene più effettuato (per maggiori dettagli vedi funzione FRS). L’’alimentazione dei terminali R0 e T0 a monte del contattore MC1 consente di mantenere alimentata la logica di controllo e togliere la tensione ai circuiti di potenza: lo schema è indicativo, la funzione CS è comunque disponibile ance partendo da inverter completamente spento (purchè siano rispettate le sequenze come nei diagrammi a lato). Se interviene la protezione di sovracorrente, in fase di aggancio alla frequenza di rotazione del motore, aumentare il tempo di attesa alla ripartenza b003. Una volta che l’alimentazione del motore passa attraverso l’inverter, è possibile utilizzare anche la funzione di riavvio automatico: in questo caso, l’uso del terminale CS non è più necessario. Per maggiori informazioni, riferirsi alla funzione Reset (RS). Esempio delle sequenze di comando e dei collegamenti da effettuare. MC2 ON MC1 NFB ELBC MC1 MC3 R S T U V W THRY Tempo di interblocco tra MC2 e MC3 (0.5 a 1 s.) (0.5-1 second) ON MC2 Motor ON MC3 Ro To H O L FWY FW RVY RV CSY CS FW Normalmente da 0.5 a 1 s AL1 CS AL2 OFF ON b003 Tempo di attesa AL0 Frequenza di uscita CM1 Inverter in marcia Frequenza di aggancio 4-50 Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni Corrispondenze Reset (RS) Questa funzione ripristina l’inverter dopo l’intervento di una protezione. Il reset può b003 : Tempo attesa al riaggancio essere eseguito premendo il tasto STOP/RESET sull’operatore digitale oppure b007 : Frequenza di riaggancio mediante un impulso di chiusura all’ingresso a cui è assegnata la funzione di reset. C102 : Modalità di reset Per utilizzare il comando di reset dall’esterno assegnare la funzione 18(RS) ad un C103 : Modalità di riaggancio ingresso programmabile. C001-C005 : Ingressi programmabili Mediante la funzione C103 si può decidere se dopo un comando di reset venga eseguito l’aggancio in velocità del motore oppure la ripartenza da 0 Hz. Mediante la funzione C102 viene selezionata la modalità di lavoro del comando di reset. L’ingresso di reset (RS) può essere solo di tipo Normalmente Aperto (NA). Se l’ingresso di reset resta chiuso più di 4 secondi l’inverter si protegge visualizzando l’errore di comunicazione. Impostazione Codici funzioni Dati Tempo di attesa al riaggancio b003 0.3-100. Frequenza di aggancio b007 0.00-400.0 Selezione della modalità del comando di reset. Selezione della modalità di riavvio dopo un comando di Reset C102 C103 Descrizione Unità: secondi Dopo un reset l’inverter attende “b003” secondi prima di ripartire. (Vedi anche funzione di riavvio automatico per istantanea mancanza di rete) Unità:Hz E’ la frequenza a cui viene riagganciato il motore (Vedi anche funzione di riavvio automatico per istantanea mancanza di rete) 00 Reset attivo sul fronte di salita (Esempio1) Comando attivo anche con inverter non in allarme 01 Reset attivo sul fronte di discesa (Esempio2) Comando attivo anche con inverter non in allarme 02 Reset attivo sul fronte di salita (Esempio1) Comando attiivo solo se inverter è in allarme. 00 Dopo Reset ripartenza da 0Hz 01 Dopo Reset, ripartenza con aggancio (Esempio3) (Esempio1) (Esempio2) RS RS Alllarme Allarme Esempio3) riavvio dopo un comando di Reset con funzione di riaggancio in velocità del motore. Nell’esempio sotto, si tratta del Reset automatico che l’inverter genera internamente ogni volta che viene acceso. Programmando la funzione C103 = 01, si può in questo caso alimentare l’inverter con il contatto di marcia chiuso e attivare automaticamente la funzione di “riaggancio al volo” del motore in rotazione libera per effetto dell’inerzia del carico. Il tempo di attesa prima di tentare il riaggancio è impostabile in b003. La frequenza minima di rotazione residua per la quale l’inverter effettua il riaggancio è impostabile in b007.Con la funzione C103 = 00 il contenuto di b003 e b007 viene ignorato e la ripartenza avviene da 0Hz. Alimentazione FW Arresto inerziale Velocità motore 4-51 Frequenza di riaggancio Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni Prevenzione alla ripartenza (USP) Corrispondenze La funzione USP evita la ripartenza incontrollata del motore dopo una mancanza C001-C005: Ingressi programmabili di rete se il comando di marcia rimasto attivo (ritorno rete con RUN chiuso) Con la funzione USP attivata, l’inverter va in allarme ed il display mostra il codice E13. L’allarme può essere ripristinato sia con un comando di reset oppure semplicemente aprendo il comando di marcia. (Esempio 1) Se il ripristino viene fatto con il comando di reset e il comando di marcia è chiuso l’inverter riparte automaticamente (Esempio2). Quando il comando di marcia è attivato dopo l’alimentazione di rete, l’inverter reagisce normalmente al comando di marcia. (Esempio 3) Assegnare la funzione 13 (USP) ad un ingresso programmabile. Il funzionamento della funzione USP è di seguito illustrato. (Esempio1) (Esempio3) (Esempio2) Alimentazione Alimentazione FW FW USP USP RS RS Allarme Alimentazione FW USP RS Allarme Frequenza di uscita Allarme Frequenza di uscita Frequenza di uscita Corrispondenze Funzione Aumenta/Diminuisci (motopotenziometro) La frequenza di uscita può essere impostata mediante l’utilizzo di due ingressi digitali C101 :Abilitazione (selezionabili tra ingresso 1 a 5) a cui vengono assegnate le funzioni 27(UP) e 28(DWN). memoria del La funzione “motopotenziometro” è attiva soltanto quando la destinazione del comando di C001-C005: Ingressi programmabili moto-potenziometro frequenza è A001=01 oppure A001 =02 . Quando A001=01 (riferimento da terminali di ingresso analogico) la funzione è attiva solo nell’utilizzo delle multi-velocità. ll motopotenziometro non è quindi attivo quando il riferimento proviene da un ingresso analogico oppure è attivo un comando di marcia ad implusi. (JG). Quando l’ingresso “Aumenta” o “Diminuisci” è attivo, la frequenza di uscita aumenterà o diminuirà secondo i tempi di rampa impostati in F002/F003, F202,/F203. La funzione motopotenziometro utilizza il 2° tempo di accellerazione/decelerazione se viene attivato, prima del comando di marcia, il terminale di ingresso con la funzione 08(SET). Allo spegnimento dell’inverter, l’ultimo valore del riferimento di frequenza che è stato impostato con le funzioni Aumenta/Diminuisci può essere mantenuto in memoria programmando la funzione C101 (memoria del motopotenziometro) abilitata/disabilitata. La memoria può essere cancellata assegnando la funzione 29(UDC) ad un ingresso programmabile: attivando l’ingresso si cancella la memoria ed il riferimento di frequenza viene azzerato. Codici funzione Dati 00 C101 Descrizione Memoria del motopotenziometro disabilitata: dopo lo spegnimento dell’inverter la porzione di frequenza modificata con il motopotenziometro viene cancellata (alla riaccensione, ritorna la frequenza impostata prima dell’utilizzo del motopotenziometro) Il valore di frequenza impostato con il motopotenziometro viene mantenuto in memoria. Dopo lo spegnimento, alla riaccensione il riferimento di frequenza resta invariato. 01 Comando di marcia (FW, REV) UP Se gli ingressi di aumenta e diminu isci sono entrambi chiusi non si ha alcuna variazione di frequenza DWN Frequenza di uscita 4-52 della Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni Allarme esterno (EXT) Corrispondenze Questa funzione di ingresso serve per forzare l’inverter in condizione di allarme C001- C005: Ingressi programmabili mediante l’uso di un contatto esterno. Per utilizzare la funzione, assegnare 12 (EXT) ad un ingresso programmabile: attivando il terminale, l’inverter viene forzato in allarme e viene visualizzato l’errore E12 (l’inverter smette di generare frequenza). L’errore viene mantenuto anche se l’ingresso viene disattivato: per ripristinare è necessario dare un comando di reset oppure spegnere e riaccendere l’inverter. Comando di marcia FW/REV Ingresso allarme esterno Arresto inerziale Velocità motore del Ingresso di reset Uscita di allarme Comando di marcia/arresto con autoritenuta (tre fili) Corrispondenze Questa funzione è utilizzata per avviare e arrestare l’inverter con un comando C001- C005: Ingressi programmabili impulsivo (ad esempio, pulsanti di Marcia / Arresto). Selezionare la destinazione del comando di marcia da terminale A002=01 Assegnare le funzioni 20(STA),21(STP) e 22(F/R) (Start, Stop e Inversione) a tre ingressi programmabili. Quando ad un terminale viene assegnata la funzione STP, i terminali FW e RV vengono automaticamente disabilitati: completare l’assegnazione degli altri due terminali per utilizzare questa modalità operativa. Di seguito è riportata la sequenza del circuito di marcia/arresto/inversione in esecuzione “tre fili”. Nota: il comando di inversione 22 (F/R) deve essere ritenuto (non impulsivo). ON STA STP OFF ON OFF F/R Frequenza uscita di Avanti Indietro 4-53 Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni Impostazioni delle uscite programmabili Corrispondenze Ciascuna delle funzioni descritte nella tabella può essere assegnata alle uscite programmabili (terminali 11 e 12 ) ed al relè di allarme. La logica del relè di uscita è programmabile come Normalmente Aperto / C021-C022 C026 : Uscite programmabili :Impostazione del relè di allarme Normalmente Chiuso ( NA/NC) – (a o b) Dati Descrizione Contenuti Pagina Segnale attivo con inverter in marcia 4-56 Segnale di arrivo in frequenza 4-56 OL: Preallarme sovraccarico Al superamento del livello impostato 4-39 04 OD: Errore eccessivo controllo PID Funzione PID 4-31 05 AL: Uscita di allarme Protezione 06 FA3: Uscita di Set-Point raggiunto Segnale di arrivo in frequenza 4-56 08 IP: arresto temporaneo per mancanza rete UV: Segnalazione bassa tensione alimentazione Arresto istantaneo/bassa tensione 4-35 09 11 RNT: Tempo cumulativo di inverter in RUN scaduto Tempo di RUN scaduto 4-58 12 ONT: Tempo cumulativo di inverter ON scaduto Tempo di Power ON scaduto 4-58 13 THM: Preallarme protezione termica Preallarme intervento termica 4-38 00 RUN: Uscita di inverter in marcia 01 FA1: Segnale di arrivo in frequenza modalità FA1 02 FA2: Segnale di arrivo in frequenza modalità FA2 03 4-54 - Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni Corrispondenze Selezione della logica delle uscite (NA/NC)-(a/b) Questa funzione consente di stabilire se le uscite saranno di tipo C031-C032 Normalmente Aperto o Normalmente chiuso. (valido anche per il relè C036 di allarme). Ciascuna uscita è programmabile in modo indipendente. :selezione della logica uscite 11-12 a/b (NA/NC) :Selezione della logica del relè di allarme a/b (NO/NC) Le uscite sono di tipo a relè. Impostazione Codice funzione Selezione della logica delle uscite 11-12 a/b(NA/NC) Selezione della logica del relè di allarme – contatto tipo a/b (NA/NC) Dati Descrizione 00 Contatto a (NA) 01 Contatto b (NC) 00 Contatto a (NA) 01 Contatto b (NC) C031-C032 C036 contatto a : Chiuso= {ON}, Aperto= {OFF}. contatto b : Aperto= {ON}, Chiuso= {OFF}. (1) Specifiche tecniche delle uscite programmabili 11 e 12 (contatto pulito relè). 11C 11A 12C --- 12A Lato inverter Funzione C031-C032 Tensione di alimentazione Stato logico dell’uscita Stato fisico delle uscite 11-12 00 (contatto a) On ON OFF Chiuso Aperto Off - Aperto On ON OFF Aperto Chiuso Off - Aperto 01 (contatto b) Massimo Minimo Carico Resistivo AC250V, 5A DC30V, 5A DC1V Carico Induttivo AC250V, 1A DC30V, 1A 1mA (2) Specifiche del relè di allarme (contatto in scambio) ALO Lato inverter AL1 AL2 Esempio di utilizzo come contatto di allarme Funzione C036 00 (Contatto a) 01 (Contatto b) Tensione di alimentazion e Stato Stato dell’uscita dell’inverter AL1-AL0 AL2-AL0 On In allarme Normale Chiuso Aperto Aperto Chiuso Off - Aperto Chiuso On In allarme Normale Aperto Chiuso Chiuso Aperto Off - Aperto Chiuso Specifiche del contatto Massimo AL1-AL0 Minimo Massimo AL2-AL0 Minimo 4-55 Carico resistivo Carico induttivo AC250V, 2A DC30V, 8A AC100V, 10mA DC5V, 100mA AC250V, 1A DC30V, 1A AC100V, 10mA DC5V, 100mA AC250V, 0.2A DC30V, 0.6A AC250V, 0.2A DC30V, 0.2A Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni Uscita segnale di marcia (RUN) Corrispondenze Questa funzione provvede a fornire un’uscita quando l’inverter è in stato di marcia. C021-C022: Uscite programmabili Assegnare 00(RUN) ad un’uscita programmabile 11 – 12 o al relè di allarme. L’uscita è mantenuta attiva anche durante la frenatura in corrente continua. L’uscita opera nel modo indicato; Frequenza di Uscita di RUN Segnale di arrivo in frequenza (FA1, FA2, FA3) Al termine della rampa di accelerazione al raggiungimento della frequenza impostata l’uscita si attiva. Corrispondenze Assegnare 01(FA1:a velocità costante), 02(FA2:sopra la frequenza impostata 1) oppure C021-C022: Uscite programmabili C042: Frequenza 1 in accelerazione 06(FA3:solo alla frequenza di Set-Point) ad un uscita programmabile 11-12 o al relè C043: Frequenza 1 in decelerazione di allarme. L’isteresi dell’uscita del segnale di arrivo in frequenza è la seguente. Quando l’uscita è ON : ON con (frequenza impostata –1% Frequenza massima)(Hz) Quando l’uscita è OFF: OFF con (frequenza impostata – 2% Frequenza massima)(Hz) Nel caso di utilizzo di 06(FA3) o di inverter in accelerazione Quando l’uscita è ON : ON con (frequenza impostata –1% Frequenza massima)(Hz) Quando l’uscita è OFF: OFF con (frequenza impostata +2% Frequenza massima)(Hz) Quando l’inverter decelera Quando l’uscita è ON : ON con (frequenza impostata +1% Frequenza massima)(Hz) Quando l’uscita è OFF: OFF con (frequenza impostata – 2%Frequenza massima)(Hz) Impostazioni Segnale di arrivo in frequenza in accelerazione Segnale di arrivo in frequenza in decelerazione Codici funzione C042 Dati (Hz) 0.0 0.01-400.0 0.0 C043 0.01-400.0 Descrizione Non viene attivata l’uscita in accelerazione Viene attivata l’uscita in accelerazione per frequenze sopra al valore impostato Non viene attivata l’uscita in decelerazione Viene attivata l’uscita in decelerazione per frequenze sopra al valore impostato Nota: se vengono utilizzate le funzionalità FA2 oppure FA3 programmare entrambe le soglie (non una sola soglia in accelerazione o decelerazione). In caso contrario, lasciarle impostate a 0.0Hz come da programmazione di fabbrica 4-56 Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni (1) Uscita attiva a velocità costante (01:FA1) Quando l’inverter arriva alla frequenza impostata (F001, A020,A220) o una multi-velocità (A021-A035), l’uscita si attiva. Frequenza f impostata On F on : 1% della frequenza massima Isteresi f F o f f: 2% della frequenza massima Off Frequenza (Esempio) Frequenza massima f max=120(Hz) Frequenza impostata f set=60(Hz) f on=120 x 0.01=1.2(Hz) f off=120 x 0.02=2.4(Hz) Freq. di attivazione in acc.:ON with 60 - 1.2=58.8(Hz) Freq. di attivazione in dec.:OFF with 60 2.4=57.6(Hz) di uscita FA1 (2) Uscita attiva per un valore di frequenza superiore ad un valore impostato (02:FA2) Quando la frequenza di uscita dell’inverter è superiore alla frequenza impostata in [C042, C043 (FA2)] l’uscita viene attivata. C043 C042 f f On Off f On : 1% della frequenza massima f Off : 2% della frequenza massima Frequenza di uscita FA2 (3) Uscita attiva alla frequenza impostata (06:FA3) L’uscita si attiva solo alla frequenza impostata in [C042, C043 (FA3)] Nota: programmare le soglie come nel diagramma sotto (C042 più bassa di C043) per avere il funzionamento come in diagramma. NON UTILIZZARE CON LA FUNZIONE PID INSERITA f C042 f f On f Off On Frequenza di uscita FA3 4-57 C043 Off f On : 1% della frequenza massima f Off : 2% della frequenza massima Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni Corrispondenze Tempo inverter in marcia (RUN) / Tempo inverter alimentato (RNT/ONT) Quando il tempo di funzionamento accumulato raggiunge o supera il valore impostato in b034, viene attivata una uscita programmabile. Il tempo b034 può essere associato indifferentemente a l’uscita RUN time (RNT) legata al tempo di inverter in marcia oppure all’uscita b034 C021-C022 C026 d016 d017 ON time (ONT), legata al tempo di inverter alimentato. Codici funzione Dati 0. b034 1. -9999. 1000-6553 :livello di avvertimento :Uscite programmabili :Uscita di allarme :Registro di accumulo inverter in marcia :Registro di accumulo inverter alimentato Descrizione Non abilitata. Impostabile con unità di 10 ore. Impostabile con unità di 100 ore. (10000-65530 ore) (1)Tempo di inverter in marcia (RNT) Assegnare la funzione 11 (RNT) ad un’uscita programmabile 11-12 (C021-C022) o al relè di allarme (C026) Impostare il livello di avvertimento con b034. (2)Tempo di inverter alimentato (ONT) Assegnare la funzione 12 (ONT) ad un’uscita programmabile 11-12 (C021-C022) o al relè di allarme (C026) Impostare il livello di avvertimento con b034. 4-58 Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni Uscita FM Corrispondenze L’uscita FM può essere programmata come segnale di frequenza di uscita o come segnale di corrente di uscita. Il segnale è di tipo PWM (modulato nel tempo) e quindi C027:selezione delle modalità adatto per strumentazione di tipo “vero RMS” oppure per strumentazione analogica dell’uscita FM di tipo magneto elettrico. b081: taratura dell’uscita FM (1) Selezione di FM Selezionare l’uscita FM secondo le seguenti modalità. Nel caso sia selezionato il codice 03 (uscita digitale di frequenza) si dovrà utilizzare un frequenzimetro Per tutte le altre selezioni utilizzare uno strumento analogico magneto elettrico. Codice Dati funzione C027 Descrizione Campo di variazione 00 Frequenza di uscita (esempio 1) 0- massima frequenza(Hz) 01 Corrente di uscita (esempio 1) 03 Frequenza di uscita digitale (esempio 2) 04 Tensione di uscita (esempio 1) 0-100% 05 Potenza elettrica in ingresso (esempio 1) 0-200% 06 Rapporto di carico termico (esempio 1) 07 Frequenza di LAD (esempio 1) 0-200% 0-massima frequenza(Hz) 0-100% 0-Frequenza massima(Hz) (Esempio 2) Valori impostati: 03 (Esempio 1) Valori impostati:00, 01, 02, 04, 05, 06, 07 t t T T Periodo T: constante (6.4ms) Rapporto t/T : variabile Periodo T: variabile Rapporto t/T : 50%fisso (2) Taratura FM Questa funzione è utilizzata per calibrare lo strumento collegato all’uscita FM. Codice funzione Campo di Descrizione impostazione b081 0. -255. Impostabile in unità (Metodo di calibrazione) (1) Collegare lo strumento ai terminali FM-CM1. (2) tarare b081 in modo che lo srtumento indichi esattamente la frequenza di uscita. (Esempio): Quando la frequenza di uscita è 60 Hz , tarare il valore di b081 affinchè anche lo strumento indichi 60 Hz. 4-59 Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni Uscite analogiche AM ed, AMI Corrispondenze Le uscite analogiche AM ed AMI possono monitorare o la frequenza di uscita o la corrente di uscita. b080 :Taratura uscita AM L’uscita AM è un’uscita analogica con segnale in tensione da 0-10Vcc. C028 : Selezione AM L’uscita AMI è un’uscita analogica con segnale in corrente da 4-20mA. C029 : Selezione AMI C086 :Taratura offset di AM C087 : Taratura AMI (1)Selezione AM, AMI C088 :Taratura offset di AMI Selezionare il segnale delle due uscite analogiche; Selezione Codici funzione AM/AMI C028/C029 Dati 00 Contenuti Frequenza di uscita Campo di variazione 0-massima frequenza(Hz) 01 Corrente di uscita 0-200% 04 05 Tensione di uscita Potenza elettrica di ingresso 0-100% 0-200% 06 Rapporto di carico termico 0-100% 07 Frequenza di LAD 0-massima frequenza(Hz) (2) Taratura di AM e di AMI Queste funzioni servono per tarare gli strumenti collegati alle uscite AM ed AMI Codici funzione Dati Taratura di AM Taratura offset AM b080 0. -255. Taratura successiva alla taratura dell’offset con C086 C086 0.0-10.0 Unità:V Taratura di AMI C087 0. -250. Taratura successiva alla taratura dell’offset con C088 Taratura offset AMI C088 0.0-20.0 Unità:mA Impostazione Descrizione Termistore esterno Corrispondenze Fra i terminali TH e CM1 è possibile collegare il termistore di protezione b098: Selezione del termistore termica del motore. Impostare le funzioni secondo la seguente tabella e sulla base delle specifiche del C085: Taratura del termistore termistore. Impostazione Selezione del termistore b099: Livello di intervento protezione Codici funzione Dati Contenuti 00 Disabilitato (Non è prevista alcuna protezione termica del motore con termistore ) 01 02 Abilitato l’uso di PTC Abilitato l’uso di NTC b098 Livello di protezione b099 0. -9999. Unità: Ohm Impostare il valore di resistenza per cui si ha l’intervento della protezione, in accordo con la caratteristica del termistore Tarature termistore C085 0.0-1000. Usare questa funzione come “guadagno” per la taratura 4-60 Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni Ritorno ai dati di fabbrica Corrispondenze E’ comunque sempre possibile ritornare ai dati iniziali dell’inverter (dati impostati in fabbrica) b084: Selezione inizializzazione b085: Selezione dei dati iniziali Anche la memoria degli allarmi può essere cancellata in ogni momento Ricordarsi comunque che in caso di problemi, la storia degli allarmi è un utile riferimento per la ricerca guasti. I dettagli per la inizializzazione sono di seguito riportati; Codici Impostazioni Dati funzione Descrizione 00 Viene cancellata solo la memoria degli errori. Vengono inizializzate solo le funzioni. Selezione b084 inizializzazione 01 Le funzioni torneranno ai valori memorizzati prima della consegna Selezione dei dati b085 iniziali 02 Si ha l’inizializzazione e la cancellazione degli errori. 00 Inizializzazione per il mercato Giapponese 01 Inizializzazione per il mercato Europeo 02 Inizializzazione per il mercato Americano. (Metodi di inizializzazione) Procedere come di seguito indicato. HITACHI RUN PRG POWER POWER HITACHI RUN ALARM ALARM PRG Hz FUNC MIN RESET 1 2 FUNC STR (1) Mantenere premuti contemporaneamente i tasti FUNC, UP (freccia verso l’alto), DOWN (freccia verso il basso) In queste condizioni premere il tasto STOP / Reset. Quando la visualizzazione incomincia a lampeggiare e ruotare rilasciare i quattro tasti. Durante STOP/ RUN MAX l’inizializzazione MIN RESET 1 2 MAX STR (2) Questa è la visualizzazione durante l’inizializzazione Esempio di taratura per il mercato Giapponese. La altre visualizzazioni sono sotto riportate. STOP/ RUN FUNC 1 l’inizializzazione di della memoria degli errori. Questi segmenti ruotano verso sinistra. 4-61 2 MAX STR (3) Quando viene visualizzato “d001” l’inizializzazione è completata. inverter per mercato Americano. Durante MIN RESET di l’inizializzazione ALARM V kW A % inverter per mercato Europeo. Durante POWER Hz V kW A % STOP/ RUN PRG Hz V kW A % HITACHI RUN Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni Corrispondenze Selezione delle visualizzazioni (visualizzazione ristretta) Questa funzione serve a limitare il numero delle visualizzazioni alle sole funzioni utilizzate. Impostazioni Codici funzione Selezione delle visualizzazioni Funzioni Utente Dati Descrizione 00 Vengono visualizzate tutte le funzioni (taratura standard) 01 Visualizzazione ristretta delle funzioni – vedi Nota 1) 02 Vengono visualizzate solo le funzioni programmate nelle tabelle Utente assieme alla presente funzione b037 (prima è però necessario programmare le tabelle utente U001-U012) – vedi Nota 2) no Nessuna funzione. b037 U001-U0 12 b037 :Selezione visualizzazioni U001-U012 : Selezioni utente d001-P002 Selezionare i codici da visualizzare (ogni codice è considerato un oggetto.) Nota 1): con b037=01 vengono visualizzate solo le funzioni effettivamente utilizzabili. Per esempio, con A001=02 (destinazione del comando di frequenza da operatore digitale) è implicito che gli ingressi analogici O, ed OI non verranno utilizzati: pertanto tutte le funzioni in relazione a questi ingressi automaticamente non verranno visualizzate. Vedi dettagli nella tabella qui sotto. Nota 2) : con b037=02 verranno visualizzati solo le Funzioni Utente da U001 ad U012. Ad ogni Funzione Utente può essere associata una funzione a scelta, per una massimo di 12 funzioni personalizzate. Vedi dettagli per la programmazione in Appendice B. No Funzioni che generano visualizzazione ristretta Parametri che la modificano (quando b037=1) Funzioni accessibili solo con i parametri a fianco (diversamente scompaiono dal display)i 1 A001 01 A005,A006,A011-A016,A101-A105, A111-A114,C081-C083,C121-C123 2 A002 01,03,04,05 b087 Funzioni relative ad ingressi analogici O,OI,O2 Abilitazione tasto di Stop sull’operatore digitale A028-A035 Funzioni di multi-velocità Note A019 00 C001-C005 02,03,04,05 4 A044,A244 02 b100-b113 Controllo V/F a impostaz. libera 5 A051 01 A052-A059 Frenatura con corrente continua 6 A071 01 A072-A076,C044 Funzione PID abilitata 3 7 A094 01 A095-A096 Modalità di passaggio alla seconda rampa 8 b013,b213 02 b015-b020 Caratteristica termica libera 9 b021 01,02 b022,b023 Limitazione di sovraccarico 10 b024 01,02 b025,b026 2a limitazione di sovraccarico 11 b095 01,02 b090,b096 Frenatura dinamica BRD 06 A038,A039 Marcia a impulsi - Jog 08 F202,F203,A203,A204,A220, A241-A244,A261,A262,A292-A296, b212,b213,H202-H206, 2°controllo 11 b088 Arresto inerziale FRS 14 18 C102 Reset 16 27,28,29 C101 Funzioni Aumenta / Diminuisci 00,01 A041-A043 Funzioni di Boost 12 13 14 C001-C005 17 A044 18 A244 00,01 A241-A243 Funzioni di Boost 2° controllo 19 A097 01,02,03 A131 Profilo rampa accelerazione 20 A098 01,02,03 A132 Profilo rampa decelerazione 21 b098 01,02 b099,C085 Ingresso termistore 02,06 C042,C043 Funzioni di arrivo in frequenza 03 C040,C041 Preallarme sovraccarico 22 C021-C022,C026 23 4-62 Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni Corrispondenze Fattore di stabilizzazione H006/H206: 1o/2o fattore Quando il motore gira in modo anomalo e presenta vibrazioni ed instabilità questa di stabilizzazione funzione fornisce un valido contributo alla stabilizzazione. Verificare l’impostazione della potenza del motore (H003/H203) e verificare il numero di poli (H004/H204). Se i dati impostati sono diversi dai dati reali del motore impostare i dati corretti. Se il valore di R1 del motore in uso è inferiore al valore impostato di fabbrica (motore standard Hitachi) aumentare gradualmente il valore di H006/H206. Se si opera con un motore di potenza maggiore dell’inverter, abbassare il valore di H006/H206. Anche le due seguenti funzioni aiutano alla stabilizzazione del motore: (1) Abbassare la frequenza di modulazione (b083). (2) Abbassare il guadagno della tensione di uscita (A045). Impostazioni Guadagno di tensione Frequenza di modulazione Fattore stabilizzazione di Codici funzione Dati A045 20-100. 0.5-12.0 ( 1.5-75kW ) b083 0.5-8.0 ( 90-132kW ) H006/H206 0. -255. Descrizione Unità :% Se il motore pendola abbassare questo valore Unità :kHz Se il motore pendola abbassare questo valore Alzare o abbassare questo valore fino ad annullare le pendolazioni Selezione del modo di operare a fronte di un errore di una scheda opzionale Corrispondenze P001: Selezione modalità errore dell’opzione 1 P002: Selezione modalità errore dell’opzione 2 Quando una scheda opzionale causa l’intervento di una protezione questa funzione consente di stabilire se l’errore deve arrestare l’inverter o se l’inverter può continuare ad operare senza arrestarsi. Impostazione Codici funzione Selezione della modalità di intervento di una protezione di una scheda opzionale P001/P002 Dati Descrizione 00 TRP: l’inverter si blocca con uno specifico codice di allarme 01 RUN: l’inverter ignora l’errore e continua ad operare. Dati del motore Corrispondenze Impostare i dati del motore utilizzato. Nel caso siano utilizzati più motori in parallelo, H003/H203 adottare il valore più vicino alla somma delle potenze dei singoli motori. Impostazioni non corrette di questi dati possono causare instabilità o coppia insufficiente quando si utilizza la funzione di boost di coppia automatico. 4-63 :1a /2a Selezione del motore H004/H204 :1a /2a Selezione del numero di poli per per Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni Corrispondenze Funzioni della comunicazione seriale A001:Destinazione del comando di frequenza A002: Destinazione del comando di marcia C070: Provenienza dei comandi C071: Velocità di comunicazione C072: Numero di stazione C073: N° di bit per dato C074: Parità C075: Bit di stop C078: Tempo attesa comunicazione L’inverter è dotato di un’interfaccia seriale standard RS485 che consente lo scambio di informazioni con qualunque altro dispositivo dotato della stessa interfaccia. L’interfaccia seriale è dotazione standard degli in verter serie L300P e può essere utilizzata accedendo alla morsettiera TM2 (1) Specifiche della comunicazione seriale Argomento Velocità di trasmissione Specifiche 2400/4800/9600/19200 bps Note Programmabile con operatore digitale Metodo di comunicazione Metodo sincronizzazione Codice di trasmissione Metodo di trasmissione Interfaccia di comunicazione N° di bit Metodo di comunicazione Half duplex Trasmissione diretta di corrente ASCII code Trasmissione dal bit meno significativo RS485 7/8 bit Parità No parity/even/odd Programmabile con operatore digitale bit Stop 1/2 bit Programmabile con operatore digitale Metodo di start Tempo di attesa Comando di start unidirezionale da host 10-1000[ms] N° inverter connessi 1:N (N = Massimo 32) Controllo degli errori Overrun / Fleming / BCC / Verticale / Parità orizzontale Programmabile con operatore digitale Programmabile con operatore digitale Il numero di stazione è programmabile con operatore digitale <Specifiche e collegamenti della seriale RS485 > Il collegamento della seriale si effettua tramite la morsettiera TM2 Morsettiera di controllo Scheda terminali 4-64 Nome segnale abbreviato SP SN RP SN Descrizione Trasmissione e ricezione + Trasmissione e ricezione Resistenza di terminazione Resistenza di terminazione Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni Collegare ciascun inverter in parallelo sulla linea seriale così come indicato nell’esempio. All’ultimo inverter dovrà essere collegato il ponticello fra RP ed SNper l’inserimento della resistenza di terminazione. (la resistenza di terminazione deve essere inclusa anche per l’utilizzo di un solo inverter). Controllo esterno ___ SP SN RP SN SP SN RP SN SP SN RP SN (2) Impostazioni Le seguenti impostazioni sono obbligatorie per l’utilizzo della seriale Codici funzione Argomento Impostazione 02 03 04 05 02 03 04 05 06 Provenienza dei comandi C070 Velocità di trasmissione C071 Numero di stazione C072 1 to32 Bit comunicazione C073 7 8 00 01 02 1 2 di Parità C074 Bit di stop C075 Tempo di attesa alla comunicazione C078 Descrizione Operatore digitale RS485 Opzione 1 Opzione 2 Test di Loop-back 2400 bps 4800 bps 9600 bps 19200 bps Nel caso vengano utilizzati più inverter ad ogni inverter deve essere assegnato il numero di stazione 7 bit 8 bit Nessuna parità Parità Disparità 1 bit 2 bit Da 0 a 1000 Unità :ms 4-65 Referirsi a punto. (3) Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni (3) Protocollo di comunicazione Il metodo utilizzato per il protocollo di comunicazione è illustarto di seguito Controllo esterno (1) Inverter C078 Temp o (2) Tempo di attesa (impostabile da operatore digitale) (1):Pacchetto dati inviato dal controllo esterno all’inverter (2):Pacchetto dati di risposta dall’inverter al controllo esterno Il pacchetto dati (2) è la risposta dell’inverter al pacchetto dati (1) inviato dall’unità di controllo esterna (host). Di seguito è riportata la lista dei comandi Lista dei comandi Comando Scrittura codici funzione Descrizione del comando 00 01 02 03 04 05 06 07 08 Comando di marcia Avanti/Indietro/Stop Impostazione della frequenza Imposta lo stato degli ingressi programmabili Lettura dei dati di monitor Lettura dello stato dell’inverter Lettura della memoria degli errori Lettura di un parametro Impostazione di un parametro Ritorno dei dati al valore di fabbrica 09 Controlla se il valore impostato può essere trasferito in EEPROM Comando di memorizzazione in EEPROM Ricalcolo delle costanti interne 0A 0B 4-66 Note Eseguibile solo se b084 è impostata a 01 o 02. (Ritorno ai dati di fabbrica) Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni Spiegazione di ciascun comando ( i ) Comando 00 : Invia all’inverter i comandi di marcia avanti, marcia indietro e il comando di stop (nota: programmate la funzione A002=03 per utilizzare questo comando) Pacchetto di trasmissione Formato del pacchetto STX Codice Comando Dato BCC Spiegazione STX Codice Comando Dato BCC CR Dato 0 1 2 Codice di controllo (Start TeXt) Numero di stazione Trasmissione del comando Trasmissione del dato Blocco controllo trasmissione Codice di controllo (“ritorno carrello”) CR Dimensione del dato 2 byte 2 byte 2 byte 1 byte 2 byte Valore 1 byte CR (0x0D) Descrizione Comando di stop Comando di marcia avanti Comando di marcia indietro STX (0x02) 01-32, e FF(a tutti gli inverter collegati) 00 (Note1) OR esclusivo del Codice, Comando, Dato Note (Nota1 (Esempio) trasmissione del comando di marcia avanti, comando 01 (STX)|01|00|1|(BCC)|(CR) 02|30 31|30 30|31|33 30|0D Conversione ASCII Formato della risposta Su risposta normale: Riferirsi a( 4) - (i) - vedi pagina 4-75 Su risposta anormale : Riferirsi a (4) - (ii) - vedi pagina 4-75 (ii) Comando 01: Impostazione della frequenza Pacchetto di trasmissione Formato di trasmissione STX Codice Comando Dato BCC Spiegazione CR STX Codice Comando Dato BCC Dimensione del dato 1 byte 2 byte 2 byte 6 byte 2 byte CR 1 byte Codice di controllo (Start TeXt) Numero di stazione Trasmissione del comando Trasmissione del dato Blocco controllo trasmissione Codice di controllo (“ritorno carrello”) (Nota2) Comando 01 per impostare 5Hz Valore STX (0x02) 01-32, e FF(a tutti gli inverter collegati) 01 (Nota2) OR esclusivo del Codice, Comando, Dato CR (0x0D) (STX)|01|01|000500|(BCC)|(CR) Conversione ASCII 02|30 31|30 31|30 30 30 35 30 30|30 35|0D Nota) il dato da impostare deve essere moltiplicato per 100 Esempio: 5(Hz) 500 000500 30 30 30 35 30 30 Conversione ASCII Formato della risposta Su risposta normale: Riferirsi a (4) - (i) - vedi pagina 4-75 Su risposta anormale : Riferirsi a (4) - (ii) - vedi pagina 4-75 4-67 Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni (iii) Comando 02: questo comando imposta lo stato degli ingressi programmabili. Pacchetto di trasmissione Formato di trasmissione STX Codice Comando Dato BCC Spiegazione CR STX Codice Comando Dato Codice di controllo (Start TeXt) Numero di stazione Trasmissione del comando Trasmissione del dato Dimensione dato 1 byte 2 byte 2 byte 16 byte BCC Blocco controllo trasmissione 2 byte CR Codice carrello) 1 byte di controllo (ritorno Valore STX (0x02) 01-32, e FF(a tutti gli inverter collegati ) 02 (Nota3) OR esclusivo di Codice, Comando e Dato Riferimento (5) - - vedi pagina 4-95 CR (0x0D) (Nota3) Dati (esadecimali) relativi agli ingressi programmabili e relativa descrizione. (per ulteriori dettagli riferirsi alle funzioni degli ingressi programmabili.) Dato (esadecimale) 0000000000000001 0000000000000002 0000000000000004 Descrizione FW: comando di marcia avanti RV: comando di marcia indietro CF1: multi-velocità1(modo binario) Dato (esadecimale) 0000000000100000 0000000000200000 0000000000400000 0000000000800000 0000000000000008 CF2: multi-velocità2(modo binario) 0000000000000010 CF3: multi-velocità3(modo binario) 0000000000000020 0000000000000040 0000000000000080 0000000000000100 0000000000000200 CF4: multi-velocità4(modo binario) JG: marcia ad impulsi (Jog) DB: comando esterno di iniezione c.c. SET: controllo 2o motore 2CH: seconde rampe 0000000001000000 0000000008000000 0000000010000000 0000000020000000 0000000000010000 0000000000040000 FRS: arresto inerziale EXP: allarme esterno USP: protezione partenza indesiderata CS: passaggio del motore a rete SFT: blocco software(controllo esterno) AT: selezione ingresso in tensione/corrente RS: ripristino UP: Aumenta frequenza DWN:Diminuisci frequenza UDC: Clear memoria UP / DWN 0000000100000000 0000000200000000 0000000400000000 0000000800000000 0000001000000000 OPE: forzatura comandi tastierino SF1: multi-velocità(binario) SF2: multi-velocità(binario) SF3: multi-velocità(binario) SF4: multi-velocità(binario) SF5: multi-velocità(binario) 0000002000000000 SF6: multi-velocità(binario) 0000004000000000 0000008000000000 SF7: multi-speed(bit run) OLR: abilitazione limite sovracc. 0000000080000000 0000000000000800 0000000000001000 0000000000002000 0000000000004000 0000000000008000 Descrizione STA: start a tre fili STP: stop a tre fili F/R: inversione a tre fili PID: selezione PID (abilitato/disabilitato) PIDC: reset accumulo errore integrale funzione PID Esempio) calcolo per la trasmissione dei comandi di marcia avanti, multi -velocità1 e muliti-velocità2 : 0x0000000000000001+0x0000000000000004+0x0000000000000008 = 0x000000000000000D il pacchetto di trasmissione è il seguente (STX)|01|02|000000000000000D|(BCC)|(CR) Formato della risposta Su risposta normale: Riferirsi a (4) - (i) - vedi pagina 4-75 Su risposta anormale : Riferirsi a (4) - (ii) - vedi pagina 4-75 4-68 Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni (iv) Comando 03: lettura collettiva dei dati di monitor Formato del pacchetto di trasmissione: STX Codice STX Code Comando BCC CR Comando Dato BCC Spiegazione Codice di controllo (Start of TeXt) Numero di stazione Trasmissione del comando Blocco controllo trasmissione Codice di controllo (rit. carrello) CR Dimensione Valore 1 byte STX (0x02) 2 byte 2 byte 2 byte 1 byte 01-32 03 OR esclusivo del Codice, Comando, Dato CR (0x0D) Dimensione 1 byte 2 byte 104 byte 2 byte 1 byte Value STX (0x02) 01-32 (Nota 4) OR esclusivo del Codice, Comando, Dato CR (0x0D) Formato pacchetto di risposta STX STX Code Dato BCC CR Code Data BCC CR Spiegazione Codice di controllo (Start TeXt) Numero di stazione Dato Blocco controllo trasmissione Codice di controllo (rit. carrello) (Nota 4) valore di ciascun dato di monitor Funzione di monitor Unità (Nota 5) monitor degli ingressi Ingresso Marcia avanti 1o ingresso 2o ingresso 3o ingresso 4o ingresso 5o ingresso Codice ASCII decimale Codice ASCII decimale 0: stop, 1: avanti, 2:indietro Codice ASCII decimale Nota *5) Nota *6) Codice ASCII decimale Codice ASCII decimale Codice ASCII decimale (00000000) dati solo riempitivi Codice ASCII decimale Codice ASCII decimale Byte 8 byte 8 byte 8 byte 8 byte 8 byte 8 byte 8 byte 8 byte 8 byte 8 byte 8 byte 8 byte Spiegazione - Monitor della tensione Monitor della potenza elettrica Tempo totale di marcia Tempo totale di alimentazione Hz A % V kW h h Dimensione Byte superiore -inferiore Frequenza di uscita Corrente di uscita Senso di rotazione Monitor della retroazione PID Stato degli ingressi Sato delle uscite Frequenza di uscita convertita Fattore di scala x100 x10 x100 x100 x10 x10 x1 x1 (Nota 6) monitor delle uscite Dato 00000001 00000002 00000004 00000008 00000010 00000020 Uscita AL relè allarme 11a uscita 12a uscita 4-69 Dato 00000001 00000002 00000004 Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni (v) Comando 04: Lettura dello stato dell’inverter Formato del pacchetto di trasmissione STX Codice Comando Dato BCC CR Dimensione Valore 1 byte STX (0x02) Code Command Spiegazione Codice di controllo (Start o f TeXt) Num ero di stazione Trasmissione del comando 2 byte 2 byte BCC Blocco controllo trasmissione 2 byte CR Codice di controllo (rit.carrello) 1 byte 01-32 04 OR esclusivo del Codice, Comando, Dato Riferimento (5) – vedi pagina 4-76 CR (0x0D) Dimensione 1 byte Valore STX (0x02) 2 byte 8 byte 01-32 (Nota7) OR esclusivo del Codice, Comando, Dato Riferimento (5) – vedi pagina 4-76 CR (0x0D) STX Formato del pacchetto di risposta STX Code Data BCC CR Codice Dato Spiegazione Codice di controllo TeXt) Numero di stazione Dato relativo all’allarme BCC Blocco controllo trasmissione 2 byte CR Codice di controllo (rit.carrello) 1 byte STX (Start (Nota7:) Il dato indicante lo stato dell’inverter è costituito dai seguenti tre campi [A), B), C)]. Dato Stato A Stato B Stato inverter A) Codice 00 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 Stato C Stato inverter C) Stato Stato iniziale Vdc on waiting – in precarica In stato di stop In stato di marcia In arresto inerziale In marcia ad impulsi In frenatura in c.c. In lettura frequenza In fase riavviamento Bassa tensione In allarme In attesa di reset Codice 00 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 Stato inverter B) Codice 00 01 02 00 (riservato) Stato In stop In marcia In allarme 4-70 Stato --Arresto Decelerazione Velocità costante Accelerazione Marcia avanti Marcia indietro Da indietro in avanti Da avanti ad indietro Marcia avanti Marcia indietro Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni (vi) Comando 05: viene letta la memoria degli allarmi Formato del pacchetto di trasmissione STX Codice STX Codice Comando BCC CR Comando Dato Spiegazione Codice di controllo(Start o f TeXt) Numero di stazione Trasmissione del comando Blocco controllo trasmissione Codice di controllo (rit.carrello) BCC CR Dimensione 1 byte 2 byte 2 byte 2 byte 1 byte Valore STX (0x02) 01-32 05 OR esclusivo del Codice, Comando, Dato CR (0x0D) Formato del pacchetto di risposta STX Code Data BCC CR Spiegazione Codice di controllo(Start o f TeXt) Numero di stazione Tutti i dati di monitor quando c’è l’allarme Blocco controllo trasmissione Codice di controllo (rit.carrello) STX Code Data BCC CR Dimensione 1 byte Valore STX (0x02) 2 byte 440 byte 01-32 (Nota8) 2 byte 1 byte OR esclusivo del Codice, Comando, Dato CR (0x0D) (Nota 8):Memorizza gli ultimi sei allarmi con i relativi dati di monitor ed il valore d el contatore generale degli allarmi. Contatore degli allarmi - - - Memoria degli allarmi 1 Scala x10 x1 x10 x10 x1 Dimensioni 8byte 8byte 8byte 8byte 8byte 8byte 8byte 8byte 8byte 4-71 Note Codice display Riferimento nota 7 – comando 04 Codice ASCII decimale Codice ASCII decimale Codice ASCII decimale Codice ASCII decimale Codice ASCII decimale Inferiore Unità Hz ore A V ore Superiore Argomento Codice di allarme Stato inverter A) Stato inverter B) Stato inverter C) Frequenza di uscita Tempo inverter in marcia Corrente di uscita Tensione di allarme Tempo inverter alimentato Memoria degli allarmi 6 Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni (vii) Comando 06 : Lettura di un parametro Formato del pacchetto di trasmissione STX Codice ACK Dato STX Codice Comando Parametro Spiegazione Codice di controllo (Start of TeXt) Numero di stazione Trasmissione del comando Codice del parametro Dimensione 1 byte 2 byte 2 byte 4 byte BCC Blocco controllo trasmis sione 2 byte CR Codice di controllo (rit.carrello) (Nota 9): parametri da leggere, 1 byte BCC CR Valore STX (0x02) 01-32 06 (Nota 9) OR esclusivo di Codice, Comando e Dato Riferimento (5) - vedi pagina 4-76 CR (0x0D) F002-, A001-, b001-, C001-, H003-, P001- (F001 utilzza il comando 01) Formato del pacchetto di risposta STX STX Code ACK Data Codice ACK Dato BCC Spiegazione Codice di controllo (Start of TeXt) Numero di stazione Codice di controllo (ACKnowledge) Dato (codice ASCII decimale) CR Dimensione 1 byte 2 byte 1 byte Valore STX (0x02) 01-32 ACK (0x06) (ACK=ricevuto) 8 byte (Nota10) OR esclusivo di Codice, Comando e Dato BCC Blocco controllo trasmissione 2 byte Riferimento (5) - vedi pagina 4-76 CR Codice di controllo (rit.carrello) 1 byte CR (0x0D) (Nota10): il dato trasmesso si riferisce all’inverter indirizzato con il Numero di stazione specificato . I dati H003, H203 (potenza motore) sono indicati secondo la tabella seguente: Codice dato 00 01 02 03 04 05 Internal, USA mode (b085 = 00, 02) 0.2kW 0.4 0.75 EU mode (b085 = 01) 0.2kW 0.37 0.55 0.75 1.1 Codice dato 11 12 13 14 15 16 Internal, USA mode (b085 = 00, 02) 5.5kW 7.5 11 15 18.5 22 EU mode (b085 = 01) 5.5kW 7.5 11 15 18.5 22 Riferirsi alla lista codici funzione per dettagli. 06 1.5 1.5 17 30 30 07 2.2 2.2 18 37 37 08 3.0 19 45 45 09 3.7 20 55 55 In caso di risposta anormale : Riferirsi a (4) - (ii) - vedi pagina 4-75 (viii) Comando 07: impostazione di una funzione Formato del pacchetto di trasmissione STX Codice Spiegazione STX Codice di controllo (Start of TeXt) Codice Numero di stazione Comando Trasmissione del comando Parametro Codice del parametro Dato Dato (codice ASCII decimale) BCC Blocco controllo trasmissione CR Codice di controllo (rit.carrello) Formato della risposta ACK Dato Dimensioni 1 byte 2 byte 2 byte 4 byte 8 byte 2 byte 1 byte Su risposta normale: Riferirsi a (4) - (i) - vedi pagina 4-75 Su risposta anormale : Riferirsi a (4) - (ii) - vedi pagina 4-75 4-72 BCC CR Valore STX (0x02) 01-32, FF (a tutti gli inverter collegati) 07 (Nota9) (Nota10) OR esclusivo del Codice, Comando, Dato CR (0x0D) 10 4.0 21 75 75 Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni (ix) Comando 08: questo comando determina il ritorno di tutti i dati al valore iniziale (dati di fabbrica). Il comando lavora in combinazione con (b084): se b084 =00 si ha la sola cancellazione della memoria degli errori. Formato del pacchetto di trasmissione: STX Codice Comando BCC CR STX Codice Comando Spiegazione Codice di controllo (Start o f TeXt) Numero di stazione Trasmissione del comando Dimensioni 1 byte 2 byte 2 byte BCC Blocco controllo trasmissione 2 byte CR Codice di controllo (rit.carrello) 1 byte Valore STX (0x02) 01-32, FF (a tutti gli inverter collegati) 08 OR esclusivo del Codice, Comando, Dato Riferimento (5) – vedi pagina 4-76 CR (0x0D) Formato della risposta Su risposta normale: Riferirsi a (4) - (i) - vedi pagina 4-75 Su risposta anormale : Riferirsi a (4) - (ii) - vedi pagina 4-75 (x) Comando 09: questo comando controlla se è possibile la memorizzazione del dato in EEPROM. Formato del pacchetto di trasmissione: STX Codice Comando BCC CR STX Codice Comando Spiegazione Codice di controllo (Start of TeXt) Numero di stazione Trasmissione del comando Dimensioni 1 byte 2 byte 2 byte BCC Blocco controllo trasmissione 2 byte CR Codice di controllo (rit.carrello) 1 byte Valore STX (0x02) 01-32 09 OR esclusivo del Codice, Comando, Dato Riferimento (5) – vedi pagina 4-76 CR (0x0D) Formato del pacchetto di trasmissione: STX Codice ACK Dato BCC CR STX Code ACK Dato Spiegazione Codice di controllo (Start of TeXt) Numero di stazione Codice controllo (ACKnowledge) Data Dimensioni 1 byte 2 byte 1 byte 2 byte BCC Blocco controllo trasmissione 2 byte CR Codice di controllo (rit.carrello) 1 byte Formato della risposta Su risposta normale: Riferirsi a (4) - (i) - vedi pagina 4-75 Su risposta anormale : Riferirsi a (4) - (ii) - vedi pagina 4-75 4-73 Valore STX (0x02) 01-32 ACK (0x06) Permesso con 01 OR esclusivo del Codice, Comando, Dato Riferimento (5) – vedi pagina 4-76 CR (0x0D) Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni (xi) Comando 0A : memorizza il valore impostato nella EEPROM (memoria non volatile) Formato del pacchetto di trasmissione : STX Codice Comando BCC CR STX Codice Comando Spiegazione Codice di controllo (Start TeXt) Numero di stazione Trasmissione del comando Dimensioni 1 byte 2 byte 2 byte BCC Blocco controllo trasmissione 2 byte CR Codice di controllo (rit.carrello) 1 byte Valore STX (0x02) 01-32 0A OR esclusivo del Codice, Comando, Dato Riferimento (5) – vedi pagina 4-76 CR (0x0D) Formato della risposta Su risposta normale: Riferirsi a (4) - (i) - vedi pagina 4-75 Su risposta anormale : Riferirsi a (4) - (ii) - vedi pagina 4-75 (xii) Comando 0B: ricalcolo delle costanti del motore Questa funzione si utilizza nei casi in cui la frequenza base ed i parametri H ---- vengono variati via RS485. Formato del pacchetto di trasmissione STX Codice Comando BCC CR STX Codice Comando Spiegazione Codice di controllo (Start of TeXt) Numero di stazione Trasmissione del comando Dimensioni 1 byte 2 byte 2 byte BCC Blocco controllo trasmissione 2 byte CR Codice di controllo (rit.carrello) 1 byte Formato della risposta Su risposta normale: Riferirsi a (4) - (i) - vedi pagina 4-75 Su risposta anormale : Riferirsi a (4) - (ii) - vedi pagina 4-75 4-74 Valore STX (0x02) 01-32 0B OR esclusivo del Codice, Comando, Dato Riferimento (5) – vedi pagina 4 -76 CR (0x0D) Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni (4) Risposta affermativa ( ACKnowledge ) / Risposta n egativa (Negative AcKnowledge) (i) Risposta positiva – normale – ACK: Formato del pacchetto di risposta STX Codice ACK BCC CR Dimensioni Codice ACK Spiegazione Codice di controllo (Start of TeXt) Numero di stazione Codice di controllo(ACKnowledge) BCC Blocco controllo trasmissione 2 byte CR Codice di controllo (rit.carrello) 1 byte STX 1 byte 2 byte 1 byte Valore STX (0x02) 01-32 ACK (0x06) OR esclusivo del Codice, Comando, Dato Riferimento (5) – vedi pagina 4-76 CR (0x0D) (ii) Risposta negativa – anormale – NAK: Formato del pacchetto di risposta STX Codice NAK Codice di errore BCC Spiegazione STX Codice NAK Codice errore di Codice di controllo (Start o f TeXt) Numero di stazione Codice di controllo (Negative AcKnowledge) Codice di errore della comunicazione CR Dimension i 1 byte 2 byte Valore 1 byte NAK (0x15) 2 byte (Nota11) OR esclusivo del Codice, Comando, Dato Riferimento (5) – vedi pagina 4-76 CR (0x0D) BCC Blocco controllo trasmissione 2 byte CR Codice di controllo (rit.carrello) 1 byte STX (0x02) 01-32 (Nota11) lista dei codici di errore L’inverter non prevede una risposta per tutti i codici di comunicazione Codice errore 01H 02H 03H 04H 05H 06H 07H 08H 11H 12H 13H 14H 15H 16H 17H di Contenuti Errore di parità Errore di sum check (controllo della somma) Errore di “framing” Errore di “overrun” Errore di protocollo Errore di codice ASCII Errore di “overrun” del buffer di ingresso Errore di “time out” Errore di comando anomalo Errore di esecuzione comandi Errore parametro anomalo - 4-75 Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni (5) Calcolo del codice di controllo trasmissione BCC (Block Check Code) (Esempio) a mezzo del comando 01 si imposta una frequenza di 5Hz. Assumendo che il numero di stazione sia 01. Costituzione del pacchetto di trasmissione Codice STX Comando Dato BCC CR 01 Codici ASCII (0x 02) (0x 30 31) 01 (0x 30 31) 000500 (0x 30 30 30 35 30 30) 0 (0x 30 35) (0x 0D) Il BCC è il risultato della trasformazione dei codici e dei dati nel corrispondente codice ASCII sul quale viene eseguito l’OR Esclusivo (XOR) byte per byte. Nel caso dell’esempio qui sopra si ha il seguente risultato. 30 31 Xor 01 30 31 30 30 30 35 30 30 Xor 31 Xor 00 Xor Xor 30 00 Xor Xor 30 05 Xor 35 Xor 0 5 ------ BCC (Appendice) Conversione dei codici in codici ASCII Carattere STX ACK CR NAK 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Codice ASCII 02 06 0D 15 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 Carattere A b C D E F H P U 4-76 Codice ASCII 41 62 43 44 45 46 48 50 55 Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni (6) Modalità di test della comunicazione La modalità di test serve essenzialmente per provare la linea RS485 (Procedura di prova) (i) Rimuovere il cablaggio dalla morsettiera TM2 (basetta terminali) per poter esegure ilLoop Back Test. (ii) Sull‘operatore digitale impostare C071 (selezione velocità di trasmissione) a 02 (Loop Back Test). (iii) Spegnere l’inverter e ridare successivamente tensione: il controllo della seriale è cominciato. (iv) Al termine del controllo si possono avere le seguenti indicazioni sul display: Normale: Anormale : (v) Premere il tasto di Reset sull‘operatore digitale (o sulla Copy Unit) per ripristinare la visualizzazione. Riportare C071 al valore di origine. 4-77 Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni 4.4 Lista delle funzioni di protezione 4.4.1 Funzioni di protezione Nome Protezione di sovra-corrente Indicazione sull’operatore digitale Descrizione Interviene nel caso in cui il motore richieda una corrente eccessiva che potrebbe danneggiare l’inverter. La protezione di corrente azzera istantaneamente l’uscita dell’inverter. A velocità costante OC. Drive Durante la decelerazione OC. Decel Durante l’accelerazione OC. Accel Over. C Altro Errore del trasformatore di corrente (CT) L’inverter controlla il carico termico del motore nel caso venga superato il valore programmato l’inverter azzera istantaneamente l’uscita. L’inverter controlla il carico termico della resistenza di frenatura nel caso venga superato il valore programmato l’inverter azzera istantaneamente l’uscita. Quando l’energia rigenerata dal motore supera un livello prestabilito l’inverter azzera istantaneamente l’uscita. L’intervento di questa protezione segnala un problema alla memoria non volatile. Potrebbe essere dovuta alla presenza di disturbi elettromagnetici o ad alte temperature di esercizio. L’inverter azzera istantaneamente l’uscita. La bassa tensione di alimentazione potrebbe causare un cattivo funzionamento dell’inverter. L’inverter azzera istantaneamente l’uscita. Si è verificata un’anomalia nel circuito di rilevazione della corrente. L’inverter azzera istantaneamente l’uscita. Errore di CPU Un’azione errata può causare un cattivo funzionamento della CPU. L’inverter azzera istantaneamente l’uscita. Protezione di sovraccarico (nota1) Protezione della resistenza di frenatura Protezione di sovra-tensione Errore di EEPROM (nota2) Bassa tensione Allarme esterno Errore USP Se utilizzata programmando opportunamente un ingresso la protezione per allarme esterno blocca l’inverter per cause esterne. L’inverter azzera istantaneamente l’uscita. Questa protezione interviene quando si alimenta l’inverter con il comando di marcia già chiuso. (Valida solo se la funzione USP è programmata) Protezione guasto a massa Durante la fase di alimentazione viene controllato l’isolamento del motore e dell’inverter rispetto a terra. Protezione di sovra-tensione in ingresso Se la tensione di ingresso supera i valori di specifica per almeno 60 secondi si ha l’intervento della protezione. L’inverter azzera istantaneamente l’uscita. Quando avviene una mancanza istantanea della tensione per più di 15ms l’inverter azzera istantaneamente l’uscita. Con un’opportuna programmazione è anche possibile riavviare automaticamente l’inverter al ritorno della rete. Trascorso il tempo di attesa al riavvio, se la tensi one di rete non è ritornata, l’evento è trattato come una normale mancanza rete. Fare attenzione: il riavvio automatico può generare situazioni di pericolo. Mancanza istantanea di rete Display tastiera remota/copiatore ERR1*** Over. L OL. BRD Over. V EEPROM Under. V CT CPU1 EXTERNAL USP GND. Flt OV. SRC Inst. P-F Temperatura eccessiva Interviene quando la temperatura della parte di potenza sale a livelli eccessivi. L’inverter azzera istantaneamente l’uscita. Errore di gate arrey Errore di comunicazione fra la CPU e il gate array Protezione di mancanza fase Interviene quando manca una fase L’inverter azzera istantaneamente l’uscita. Errore di IGBT Interviene a fronte di una sovra -corrente istantanea che potrebbe danneggiare l’inverter. L’inverter azzera istantaneamente l’uscita. IGBT Errore termistore Quando l’inverter misura un’eccessiva resistenza del termistore si ha l’intervento della protezione a salvaguardia del motore. L’inverter azzera istantaneamente l’uscita. TH 4-78 in OH. FIN GA ingresso. PH. Fail Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni Nome Descrizione Indicazione sull’operatore digitale Display tastiera remota/copiatore ERR1*** Anomalia del freno elettromeccanico Quando nella sequenza di gestione del freno elettromeccanico non viene superata la corrente di sblocco (b121/b126) o non arriva per tempo il segnale esterno di conferma sblocco freno (b124) l’inverter azzera istantaneamente l’uscita. Funziona con la funzione controllo freno (b120) attiva. Opzione 1 errore 0-9 Indica l’errore dell’opzione 1 il significato dell’errore è riportato sul manuale dell’opzione utilizzata - OP1 0-9 Indica l’errore dell’opzione 2 il signif icato dell’errore è riportato sul manuale dell’opzione utilizzata - OP2 0-9 Opzione 2 errore 0-9 Stato di attesa per bassa tensione di rete BRAKE Quando la tensione di ingresso scende sotto i valori di specifica l’inverter azzera istantaneamente l’uscita e si mette in una condizi one di attesa. UV. WAIT (Nota 1): Dopo l’intervento della protezione di sovraccarico, attendere 10 secondi e riavviare con Reset (Nota 2 ):Dopo un errore di EEPROM i dati precedentemente impostati dovranno essere riconfermati. (Nota 3): Lista delle protezioni generate dalle schede opzionali. (1) Scheda Ingressi Digitali (SJ-DG) Protezione Errore di connessione SJ-DG Descrizione Indicazione sull’operatore digitale Rileva una connessione anomala tra l’inverter (connettore sulla scheda logica) e l’opzione SJ-DG Display tastiera remota/copiatore ERR1*** OP1-0 , OP2-0 (2) Scheda DeviceNet (SJ-DN) Protezione Errore di comunicazione DeviceNet Duplicato MACID Descrizione Questo errore segnala una disconnessione BusOFF o Timeout quando l’inverter sta operando in rete DeviceNet (l’errore è causato dalle impostazioni di P045 e P048. Questo errore indica che esiste già un altro componente in rete c on lo stesso MAC -ID (indirizzo in rete DeviceNet). Indicazione sull’operatore digitale Display tastiera remota/copiatore ERR1*** OP1-0 OP2-0 OP1-1 OP2-1 Blocco Esterno Questo errore viene visualizzato quando Fault / Trip viene settato a 1 verso il supervisore del controllo. Riferimenti Instance 1, Attribute 17. ? OP1-2 OP2-2 Errore di comunicazione Inverter Questo errore viene visualizzato quando la comunicazione tra l’inverter (scheda logica) e la scheda opzionale va in Timeout. OP1-9 OP2-9 4-79 Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni (Nota 4) Se l’inverter non funziona normalmente o va in blocco, controllate l’impostazione d ei Dip Switch (in linea) o Rotary Switch (rotativi) sulla scheda opzionale. (1) Scheda Ingressi Digitali (SJ-DG) Rotary switch Dip switch Modalità Switch 1 Codice Pos. Switch 0 1 2 3 4 5 6 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A 2 PACK (pos.OFF ) Nuovo ingresso BIN su Ingresso comando Binario in Strobe pos. OFF / BCD Ingresso BCD in pos. ON DIV (pos.ON) Nuovo divisore su comando Strobe Impostazione tempo di accelerazione e decelerazione Risoluzione Impostazione riferimento di frequenza 0.01Hz 0.1Hz 1Hz Rate 0.01sec 0.1sec 1sec Set Limite Coppia Set di Posizione 1% 1 impulso B (2) Scheda DeviceNet (SJ-DN) La tavola sottostante mostra come impostare il Baud rate (vista lato superiore scheda opzione) ( , indicatano la direzione in cui impostare i Dip switch ). Baud rate 125kbps DR Dip switch Setting 250kbps 500kbps DR ON DR ON OFF ON OF DR1 DR0 DR1 DR0 OFF DR1 DR0 (Nota) Non chiudete contemporaneamente DR1 e DR0. La tavola sottostante mostra come impostare il MAC ID (vista lato superiore scheda opzione) MAC ID MAC ID 1 0 NA32 NA16 NA8 NA4 NA2 NA1 Impostazione Dip switch La figura a sinistra mostra un esempio di impostazione dei Dip switch: Sotto=0 Sopra=1 Il peso del Bit cresce da destra a sinistra. Nel caso della figura a lato, il valore è dato dalla formula seguente: 1•25 +0•24 +1•23 +0•22 +0•21 +1•20 =29(Hex)=41(dec) NA32 NA16 NA8 NA4 NA2 4-80 NA1 Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni 4.4.2 Visualizzazione degli allarmi (Codici di errore) (1) Codice di errore, spiegazione dell’indicazione a dis play 1 2 Codice errore. Consultare 4. 4. 1. Visualizzazione dello stato dell’inverter in allarme Durante un Reset. (2) Frequenza di allarme. (Hz) : Durante lo Stop. 1 2 : Durante la decelerazione. : In velocità costante. (3) Corrente di allarme. (A) : Durante l’accelerazione. 1 2 : Il comando operativo è dato con il comando di frequenza : Allo start (4) Tensione continua di allarme. (V) 1 : Durante la frenatura in C.C. : Durante la limitazione di sovraccarico. 2 (5) Tempo totale di lavoro (marcia) dell’inverter. (ore) 1 2 (6) Tempo di inverter alimentato (ore) 1 2 4-81 Capitolo 4 Spiegazione delle funzioni Corrispondenze 4.4.3 Visualizzazione degli avvertimenti d090 : monitor degli avvertimenti Nel caso vengano impostati dei dati in contraddizione fra di loro verrà visualizzato un messaggio di avvertimento. La lampada (PRG) sull’operatore digitale si accende (finchè il dato non viene corretto). La tabella seguente illustra gli avvertimenti e i loro codici. Codici 001/ 201 002/ 202 004/ 204 005/ 205 006/ 206 012/ 212 015/ 215 016/ 216 021/ 221 025/ 225 031/ 231 032/ 232 035/ 235 036 037 085/ 285 086 091/ 291 092/ 292 095/ 295 096 110 120 Avvertimento Limite superiore di frequenza A061/A261 Limite inferiore di frequenza A062/A262 Frequenza base A003/A203 Frequenza uscita F001, Multi-velocità 0 A020/A220 Multi-velocità 1~15 A021~A035 Limite inferiore di frequenza A062/A262 Frequenza di uscita F001, Multi-velocità 0 A020/A220 Multi-velocità 1~15 A021~A035 Limite superiore di frequenza A061/A261 Frequenza di uscita F001, Multi-velocità 0 A020/A220 Limite superiore di frequenza A061/A261 Limite inferiore di frequenza A062/A262 Frequenza uscita F001, Multi-velocità 0 A020/A220 Multi-velocità 1~15 A021~A035 Frequenza della marcia ad impulsi A038 Frequenza uscita F001, Multi-velocità 0 A020/A220 <, > > > Codici di raffronto Frequenza massima A004/A204 > > > > < < < < < < < <> Multi-velocità 1~15 A021~A035 Limite superiore di frequenza A061/A261 Limite inferiore di frequenza A062/A262 Frequenza di start b082 Salti di frequenza1/2/3 +- ampiezza del salto A063+-A064 A065+-A066 A067+-A068 (nota 1) Limite superiore di frequenza A061/A261 Limite inferiore di frequenza A062/A262 Frequenza di uscita F001, Multi-velocità 0 A020/A220 Multi-velocità 1~15 A021~A035 Frequenza1~6V/Flibero~6 b100, b102, b104, b106, b108, b110 > > > > Frequenza2~6V/F libero ~6 b102, b104, b106, b108, b110 < Frequenza1 V/F libero b100 Frequenza3~6V/F libero ~6 b104, b106, b108, b110 Frequenza1, 2 V/F libero b100, b102 Frequenza4~6V/F libero b106, b108, b110 Frequenza1~3V/F libero b100, b102, b104 Frequenza 5,6V/F libero b108~b110 Frequenza1~4V/F libero b100, b102, b104, b106 Frequenz 6V/F libero b110 Frequenza1~5V/F libero b100, b102, b104, b106, b108 Frequenza della caratteristica termica li bera 2, 3 b017, b019 Frequenza della caratteristica termica libera 1 b015 Frequenza della caratteristica termica libera 3 b019 Frequenza della caratteristica termica libera 1,2b015, b017 > < > < > < > < > Frequenza 1 della V/f libera b100 Frequenza 2 della V/f libera b102 Frequenza 3 della V/f libera b104 Frequenza 4 della V/f libera b106 Frequenza 5 della V/f libera b108 Frequenza 6 della V/f libera b110 < Frequenza termica 1 b015 Frequenza 7 della caratteristica V/f libera b112 > > < > Frequenza termica 2 b017 Frequenza termica 3 b019 L’avvertimento scompare quando il dato in contraddizione viene corretto. L’inverter aggiusta automaticamente la contraddizione variando la frequenza relativa al codice di raffronto. (Nota 1) I salti di frequenza sono automaticamente riscritti al valore più basso (=salto di frequenza –ampiezza del salto) 4-82 Capitolo 5 Ispezione e manutenzione ATTENZIONE • Le operazioni di ispezione e manutenzione vanno effettuate dopo una attesa almeno superiore a 10 minuti dopo avere tolto la tensione in ingresso. Diversamente, c’è pericolo di una scossa elettrica.. • Assicuratevi che solo personale qualificato possa effettuare manutenzione, ispezione e sostituzione parti. (Prima di iniziare il lavoro, rimuovete oggetti metallici dalla vostra persona – orologio da polso, braccialetti, etc.) Assicuratevi inoltre di utilizzare utensili isolati. Diversamente, c’è pericolo di una scossa elettrica e/o lesioni. 5.1 Precauzioni per la manutenzione e l’ispezione 5.1.1 Ispezione giornaliera Giornalmente prima di utilizzare l’inverter controllare; [1] Il motore lavora secondo la taratura definita ? [2] C’è qualche problema nell’ambiente di installazione dell’inverter o nelle parti meccaniche ? [3] Il sistema di raffreddamento (ventilazione) è efficiente ? [4] Ci sono vibrazioni o rumori anormali ? [5] Si notano segni di eccessivo assorbimento di corrente o decolorazione dei cavi ? [6] Ci sono degli odori anomali nelle vicinanze dell’inverter ? Controllare la tensione con un voltmetro mentre l’inverter è in marcia [1] la tensione di alimentazione è costante ? [2] Le tre fasi sono bilanciate ? 5.1.2 Pulizia Assicurarsi che l’inverter non abbia al suo interno sporcizia. Pulire le parti esterne con uno straccio inumidito con detergente. (Nota) Non utilizzare solventi che contengano acetone, benzene, toluene, alcool ecc. Questi prodotti potrebbero creare la fusione delle parti plastiche e scolorimento. Non pulire in nessun caso il Display con detergente o alcool. 5.1.3 Ispezione periodica Si raccomanda di ispezionare regolarmente tutte quelle parti che richiedono l’arresto dell’inverter per essere ispezionate. In particolare: [1] C’è qualche problema al sistema di raffreddamento ? Controllare i ventilatori e pulire i filtri. [2] Controllare il serraggio delle viti delle morsettiere che per le vibrazioni potrebbero allentarsi. [3] Gli isolanti presentano corrosioni ? [4] Misurare la resistenza di isolamento. [5] Controllare i ventilatori, i condensatori ed i relè ed eventualmente sostituire. 5-1 Capitolo 5 Ispezione e manutenzione 5.2 Ispezione giornaliera ed ispezione periodica Ciclo ispettivo Componenti da ispezionare Controlli Ambiente Sistema Sistema Alimentazione Sistema Circuito di potenza Display La temperatura deve essere compresa fra –10 e +40 °C. L’umidità inferiore al 90% O Controllo visivo Nessuna vibrazione La tensione è in specifica? (1)Controllo con megger fra circuito di terra e circuito di potenza (2)Ci sono viti allentate (3) ci sono tracce di sovratensioni (scariche) (4)Pulizia O Misurare fra i morsetti R,S,T (1) Rimuovete il connettore J51 dall’interno dell’inverter (posto a lato dei terminali di potenza). Rimuovete il cablaggio sia del circuito di potenza che dei terminali di controllo. Misurate l’isolamento tra i terminali cortocircuitati R,S,T,U,V,W, P,PD,N,RB ed il terminale di terra. Vedere il capitolo 5.3 “Prova con il Megger” (2)chiave dinamometrica (3) Controllo visivo (1)(2) Controllo visivo Variazioni ammissibili secondo specifica (1)Superiore a 5 MOhm (2)(3) non ammesse anormalità Controllo visivo Nessuna anomalia R i muovete le connessioni dell’inverter e misurate la resistenza tra i terminali R,S,T e P,N, tra U,V,W e P,N con tester x 1 ohm range. Vedi capitolo 5.5 Metodo di controllo delle parti di potenza. Tester analogico (1),(2) Controllo visivo (1),(2) nessuna anomalia Tester con funzione di misura della capacità. (1) Controllo visivo (2) Controllo visivo (1) Nessuna anormalità (2) Nessuna anormalità (1)Controllare visivamente il cemento isolante, togliere il filo da un lato e misurare con un tester (1)Nessuna anormalità Il valore resistivo può avere una tolleranza massima del 10% Tester o multimetro digitale O (1)Misurare la tensione sulle fasi di uscita UVW O (2) Attivate e disattivate il circuito di protezione esterno all’inverter. (1) Sbi lanciamento ammesso: - classe 200V < 4 V - classe 400V < 8 V (2) Nella sequenza di controllo, creare una anormalità. Multimetro digitale, voltmetro a ferro mobile o con raddrizzator e O O O Controllo resistenza di potenza Display (operatore digitale) Indicatore esterno Sistema generale in O O O O O O Il senso di misura è corretto ? O (1) La macchina o il motore emettono vibrazioni o strani rumori? 2) Ci sono odori strani? O (1) Eseguire la prova di isolamento con il Megger fra le fasi del motore e la terra Multimetro o tester Megger di classe 500Vc.c (1)(2) nessuna anormalità O (1) Il ventilatore vibra od è rumoroso? (2) Ci sono dei collegamenti incerti ? (1) I LED sono tutti accesi e funzionali ? (2) Pulire Motore Resistenza di isolamento O (2) Verifica efficienza circuiti di protezione Ventilatore Termometro igrometro O della dei circuiti (1) Ci sono perdite di liquido ? (2) La valvola di espulsione gas è aperta ? Si notano rigonfiamenti ? (1)Emettono rumore durante il funzionamento? (2)I contatti sono danneggiati? (1) L’isolamento presenta dei cambi di colore o delle spaccature. (2)Ci sono rotture nei fili (1) Verifica bilanciamento delle tensioni di uscita. O O Le morsettiere sono danneggiate? Controllo della funzionalità Strument i Riferirsi al capitolo 2.1 Morsettiere Resistenze Metodo di valutazione standard O O Relè Metodi di ispezione 2 Controllare la temperatura l’umidità e la pulizia Ci sono vibrazioni o rumori anomali (1) Ci sono conduttori ritorti e piegati in modo anomalo ? 2) L’isolante dei cavi è danneggiato ? Condensatori elettrolitici di filtro Sistema di raffredda mento 1 Collegamenti, conduttori, linea elettrica Parti dell’inverter e del convertitore (ponte a diodi) Cirduito di controllo e protezioni Periodico Gi or. Parti da ispezionare O O O O (1) Girare a mano la ventola ad inverter spento (1)Girare piano (2) Controllo visivo (1) La lampada indica lo stato di marcia?. (2) Pulire con uno straccio (2)Nessuna anormalità (1)Verificare la funzionalità dei LED Verificare la correttezza del valore indicato. (1) Controllo oggettivo della macchina azionata. (2) Conferma della presenza di odore di bruciato Prima di misurare con il Megger, rimuovere il cavo di collegamento fra motore ed inverter dai terminali U,V,W dell’inverter. O O Precisione soddisfacente. (1)(2) Nessuna anormalità (1) superiore a 5 MOhm (Nota) La vita dei condensatori elettrolitici è sensibilmente legata alla temperatura ambiente. 5-2 Voltmetro, amperometr o. Megger con tensione.di misura 500Vcc Capitolo 5 Ispezione e manutenzione 5.3 Prova con Megger Quando viene eseguita questa prova bisogna scollegare tutti i fili dai morsetti R, S, T, PD, P, N, RB, U, V e W. Non utilizzare il Megger sulla parte di controllo (usare solo multimetro digitale). Solo sulla parte di potenza, utilizzare un Megger con tensione continua di 500V. Corto-circuitare tra loro i morsetti R, S, T, PD, P, N, RB, U, V e W e scollegare il connettore J51. Dopo aver eseguito la misura ricollegare il connettore J51 R Scollegare la rete di alimentazione P PD N RB U S V T W J51 Motore IM Scollegare il motore Megger 500Vcc Morsetto di terra Assicurarsi di rimuovere il connettore J51 prima di eseguire la prova con il Megger. (J51 si trova a lato dei terminali di potenza). 5.4 Prova di tensione impressa Si raccomanda di non eseguire questa prova sull’inverter. L’inverter fa uso di semiconduttore di potenza che con questa prova potrebbero deteriorarsi. 5-3 Capitolo 5 Ispezione e manutenzione 5.5 metodo di controllo delle parti di potenza (modulo convertitore e IGBT) Questa prova serve per verificare l’integrità delle parti di potenza (Preparazione) [1] Scollegare la rete dai morsetti (R,S,T), scollegare il motore dai morsetti (U,V,W) scollegare la resistenza di frenatura dai morsetti (P,RB) ; [2] Dotarsi di tester analogico idoneo alla misura di resistenza. (utilizzare il fondo scala di 1 ohm.) E’ possibile che nel corso della verifica si evidenzi la carica dei condensatori del filtro di continua misurando ai terminali R, S, T, U, V, W, RB, P, N in funzione della polarità dei puntali del tester. (Come eseguire la verifica). Eseguire le misure seguendo la tabella sotto indicata (Nota1) prima di eseguire le misure accertarsi che i condensatori di potenza siano scarichi (misurare fra P ed N con un voltmetro in continua) (Nota2) Le misure evidenziano due stati possibili : Stato di non conduzione: valore infinito. Per effetto della carica iniziale dei condensatori di filtro, il tester tipicamente indica un valore intermedio (indicativamente 10 Ohm) e poi una resistenza infinita. Stato di conduzione: si misura una resistenza nell’intorno di 200 Ohm. I valori misurati non saranno esattamente uguali per ogni terminale, ma dovranno essere ragionevolmente simili. Se si dovessero trovare misure molto dissimili da quelle indicate il componente potrebbe essere guasto. Poli del tester (Rosso) D1 Convertitore D2 D3 D4 D5 D6 TR1 Inverter TR2 TR3 TR4 TR5 Frenatura TR6 TR7 (Nero) Valore misurato R PD S PD T PD R N S N T N U P V P W P U N V PD R PD S PD T N R N S N T P U P V P W N U N Non conduce Conduce Non conduce Conduce Non conduce Conduce Conduce Non conduce Conduct Non conduce Conduct Non conduce Non conduce Conduce Non conduce Conduce Non conduce Conduce Conduce Non conduce Conduce N W N RB P RB N V N W P RB N RB Non conduce Conduce Non conduce Non conduce Conduce Non conduce Non conduce Convertitore PD P RB Inverter TR1 D1 D2 TR2 TR3 D3 R U S V C + T W TR7 D4 D5 D6 TR4 N 5-4 TR5 TR6 Capitolo 5 Ispezione e manutenzione 5.6 Curva di vita dei condensatori Temperatura A mbiente °C 50 Lavoro di 12 ore al giorno 40 30 20 Lavoro di 24 ore al giorno 10 0 -10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Vita attesa (Anni) (Nota1) Temperatura ambiente significa la temperatura nell’intorno dell’inverter. Nel caso l’inverter venga installato all’interno di un quadro elettrico la temperatura ambiente è la temperatura all’interno del quadro. (Nota2) Si consiglia di sostituire i condensatori di potenza almeno ogni 5 anni. Nei casi di utilizzo intensivo il periodo di sostituzione potrebbe ridursi. 5-5 Capitolo 6 Specifiche tecniche 6.1 Tavola delle specifiche tecniche (1) Classe 200V Modello Inverter Potenza max motore 4 poli (kW) 200V Potenza di ingresso 240V kVA Tensione di ingresso Tensione di uscita Corrente di uscita (A) Modulo di frenatura Frenatura Resistenza [Ohm] dinamica L300P 015LF L300P 022LF L300P 037LF L300P 055LF L300P 075LF 1.5 2.5 3.1 2.2 3.6 4.3 3.7 5.7 6.8 5.5 8.3 9.9 7.5 11.0 13.3 L300P 110LF L300P 450LF L300P 550LF L300P 750LF 11 15 18.5 22 30 37 45 15.2 20.0 25.2 29.4 39.1 48.4 58.5 18.2 24.1 30.3 35.3 46.9 58.1 70.2 Trifase 200-240V(±10%)50Hz/60Hz Trifase 200-240V (in funzione della tensione d’ingresso) 16.5 24 32 44 58 73 85 113 140 169 circuito BRD interno Unità di frenatura esterna opzionale 35 17 17 17 17 - 7.5 10.5 35 35 L300P 015HF L300P 022HF L300P 037HF L300P 055HF L300P 075HF L300P 110HF 1.5 2.6 3.1 2.2 3.6 4.4 3.7 5.9 7.1 5.5 8.3 9.9 7.5 11.0 13.3 11 15.2 18.2 3.8 5.3 100 100 8.6 12 16 circuito BRD interno 70 70 50 L300P 150LF L300P 185LF L300P 220LF L300P 300LF L300P 370LF 55 72.7 87.2 75 93.5 112.2 210 270 - L300P 450HF L300P 550HF 15 18.5 22 30 37 45 20.0 25.6 29.7 39.4 48.4 58.8 24.1 30.7 35.7 47.3 58.1 70.1 Trifase 380-480V (±10%) 50Hz/60Hz Trifase 380-480V (in funzione della tensione d’ingresso) 22 29 37 43 57 70 85 Unità di frenatura esterna opzionale 50 50 - 55 72.7 87.2 75 93.5 112 90 111 133 105 135 160 195 230 - - - - - L300P 550 LF/HF L300P 750 LF/HF L300P 900 HF L300P 1100 HF L300P 1320 HF - - - - L300P 750HF L300P 900HF L300P 1100HF L300P 1320HF 110 135 162 132 159 191 (2) Classe 400V Modello Inverter Potenza max motore 4 poli (kW) 400V Potenza di ingresso kVA 480V Tensione di ingresso Tensione di uscita Corrente di uscita (A) Modulo di frenatura Frenatura Resistenza [Ohm] dinamica L300P 150HF L300P 185HF L300P 220HF L300P 300HF L300P 370HF (3) Specifiche comuni per 200V/400V L300P 015 LF/HF Modello Inverter Ingressi Grado di protezione Sistema di controllo Campo frequenza uscita Precisione di frequenza Risoluzione frequenza Caratteristica V/f Fluttuazione di velocità Rapporto di sovraccarico Tempo di acc./dec. Frenatura in c.c. Fre Operatore dig. quenz Potenziometro a Segnale esterno Operatore dig. Mar cia/ Contatto esterno Stop Segnale esterno Ingressi programmabili Uscite Ingresso termistore Uscite programmabili Uscite analogiche Visualizzazioni Altre funzioni Frequenza di modulazione Ambiente Funzioni protettive L300P 022 LF/HF L300P 037 LF/HF L300P 075 LF/HF L300P 110 LF/HF L300P 150 LF/HF L300P 185 LF/HF L300P 300 LF/HF L300P 370 LF/HF L300P 450 LF/HF IP00 120% per 60 secondi, 150% per 0.5 secondi 0.01 - 3600.0 secondi (Profilo lineare/ad esse programmabili in modo indipendente), Iniezione di corrente continua alla partenza / all’arresto su comando esterno o al raggiungimento di una freq. stabilita (intensità, durata, e frequenza programmabili Impostabile con i tasti DC da 0 a 10V, -10 a +10V (Impedenza di ingresso10k ohm), 4-20mA (impedenza di ingresso 100 ohm) Comunicazione seriale RS 485 Marcia/Stop Marcia avanti/Stop (1a connect), e marcia indietro con un conatto pulito o con circuito atre fili Comunicazione seriale RS 485 Funzioni associabili agli ingressi; Marcia indietro(RV), multi- velocità1-4 (CF1-CF4), marcia ad impulsi(JG), C.do esterno frenatura(DB), 2o controllo (SET),2a accelerazione (2CH), arresto inerziale(FRS), allarme esterno(EXT), Funzione USP (USP), motore su rete(CS), blocco software (SFT), Ingresso analogico Tensione/corrente (AT), reset (RS), marcia con tre fili (STA), stop tre fili (STP), senso di marcia tre fili (F/R), Abilitazione PID (PID), reset integrale PID (PIDC), controllo motopotenziometro (UP), (DWN), reset memoria motopotenziometro(UDC), Forzatura c.do di marcia(OPE), multi-velocità bit 1-7(SF1-SF7), restrizione di sovraccarico (OLR), non assegnato(NO) . Un ingresso dedicato Inverter in marcia (RUN), Arrivo in frequenza1(FA1), Arrivo in frequenza 2 (FA2), preavviso di sovraccarico (OL), errore sovradeviazione PID (OD), Allarme (AL), Segnale di arrivo in frequenza 3(FA3), ,Mancanza istantanea di rete (IP),Bassa tensione (UV), tempo di marcia superiore a tempo programmato (RNT), tempo di power On superato (ONT), protezione termica (THM). Uscita analogica di tensione, uscita analogica di corrente, uscita PWM Frequenza e corrente di uscita, frequenza convertita, memoria degli allarmi , stato degli I/O, potenza elettrica di ingresso, tensione di uscita. V/f libero(7punti), limiti di frequenza inferiore/superiore, salti di frequenza, profili delle rampe, Boost di coppia in manuale/punto di frenatura, taraturastrumento analogico, frequenza di start , frequenza di modulazione, impostazione libera della caratteristica termica, limiti di frequenza su segnale esterno (frequenza/percentuale), selezione ingresso analogico, ripartenza dopo allarme, avviamento a tensione ridotta, limite di sovraccarico,risparmioenergetico,ripartenza dopo una mancanza istantanea di tensione, altre uscite, ritorno ai dati di fabbrica, funzione AVR. 0.5 - 12kHz 0.5 - 8kHz Sovra-corrente, sovra-tensione, bassa tensione, livello di protezione termica, anomalia CPU, protezione guasto a massa (rilevato al power ON), arresto immediato, error e USP, mancanza di una fase, protezione della resistenza di frenatura, error e CT, allarme esterno, errore di comunicazione. Temperatura di lavoro / immagazzinaggio / umidità Da -10 a 40°C /da -20 a 65 °C / da 20 a 90 % RH (senza condensa) 5.9 m/s2 (0.6G), 10-55Hz 2.94 m/s2 (0.3G), 10-55Hz Non oltre 1,000 m s.l.m., installazione in ambiente coperto senza gas corrosivi e sporcizia Viola-Blu (D.I. C14 version N° 436) Grigio (Munsell 8.5YR 6.2/0.2) Vibrazioni Locazione Opzioni Profibus, Device-Net Opzione ingressi digitali Altre opzioni Peso indicativo (kg) L300P 220 LF/HF IP20 (NEMA1) PWM ad onda sinusoidale 0.1-400Hz Comando digitale +/-0.01% della frequ.max., Con impostazione analogica +/-0.2%(25+-10°C) Comando digitale : 0.01Hz,Impostazione analogica: Frequenza massima/4000 V/f a programmazione libera , controllo V/f, (Coppia costante, coppia variabile ) - Frequenza base regolabile 30-400Hz Colore Op zioi L300P 055 LF/HF classe 200V classe 400V 4 colonne BCD/16bit binary Operatore remoto, copiatore, cavi di collegamento tastiere remote, resistenza di frenatura, Brake unit, Induttanza AC, Filtro EMC. 3.5 3.5 3.5 3.5 3.5 3.5 3.5 3.5 5 5 5 5 5 5 6- 1 12 12 12 12 12 12 20 20 30 30 30 30 50 30 60 60 80 Capitolo 6 Specifiche tecniche 6.2 Dimensioni L300P-015-055LF/HF L300P-075-150LF/HF 6- 2 Capitolo 6 Specifiche tecniche L300P-185-300LF/HF L300P-370LF/HF 6- 3 Capitolo 6 Specifiche tecniche L300P-450-550LF/HF L300P-750HF L300P-750LF 6- 4 Capitolo 6 Specifiche tecniche L300P-900, 1100HF L300P-1320HF 6- 5 Appendice A – Impostazione parametri dell’utente Modo funzione Impostazioni basilari Codice Nome della funzione Iimpostazione ingressi Analogici Dati iniziali -FE/-FU/-FR A001 Destinazione del rif. di frq. 00(VR)/01(esterno)/02(oper.digit.)/03(RS485)/04(opzione1)/05(opz.2) A002 Destinazione del c.do di marcia 01(esterno)/02(oper.digitale)/03(RS485)/04(opzione1)/05(opzione2) 01/01/02 A003 Frequenza base 30. – Massima Frequenza (Hz) 50./ 60/ 60. “ 30. – 2a Massima Frequenza (Hz) 50./ 60/ 60. 30. - 400. (Hz) 50./ 60/ 60. 30. - 400. (Hz) 50./ 60/ 60. A203 A004 A005 A006 A011 per secondo motore Frequenza massima A204 Multi-velocità -Frequenza della marcia ad impulsi Campo di impostazione “ per secondo motore 00 (Commutazione di O ed OI con l’ingresso AT )/ Funzione ingresso AT 01(Commutazione di O ed O2 con l’ingresso AT ) 00(singolo)/01(Ingresso di somma con O, OI) [non invertente] / Funzione ingresso ana. O2 02(velocità ausiliaria di O, OI [invertente] 01/01/00 00 00 Frequenza di start ingresso O 0.00-99.99/100.0-400.0 (Hz) 0.00 A012 Frequenza di end ingersso O 0.00-99.99/100.0-400.0 (Hz) 0.00 A013 % riferimento di start ingresso O 0.-100.0 (%) 0. A014 % riferimento di end ingresso O 0.-100.0(%) 100. A015 selezione frequenza di start ing. O 00 (frequenza di start dall’esterno)/01(0Hz) 01 A016 Campionamento per O, OI, O2 A019 Selezione delle multi-velocità A020 Multi-velocità 0 0.00,dalla frequenza di start alla massima frequenza(Hz) 0.00 A220 Multi-velocità 0 per 2° motore 0.00, dalla frequenza di start alla 2a massima frequenza (Hz) 0.00 A320 Multi-velocità 0 per 3° motore 0.00, dalla frequenza di start alla 3a massima frequenza (Hz) 0.00 A021 Multi-velocita1 0.00,dalla frequenza di start alla massima frequenza(Hz) 0.00 A022 Multi-velocita2 0.00,dalla frequenza di start alla massima frequenza(Hz) 0.00 A023 Multi-velocita3 0.00,dalla frequenza di start alla massima frequenza(Hz) 0.00 A024 Multi-velocita4 0.00,dalla frequenza di start alla massima frequenza(Hz) 0.00 A025 Multi-velocita5 0.00,dalla frequenza di start alla massima frequenza (Hz) 0.00 A026 Multi-velocita6 0.00,dalla frequenza di start alla massima frequenza(Hz) 0.00 A027 Multi-velocita7 0.00,dalla frequenza di start alla massima frequenza(Hz) 0.00 A028 Multi-velocitad8 0.00,dalla frequenza di start alla massima frequenza(Hz) 0.00 A029 Multi-velocitad9 0.00,dalla frequenza di start alla massima frequenza(Hz) 0.00 A030 Multi-velocitad10 0.00,dalla frequenza di start alla massima frequenza(Hz) 0.00 A031 Multi-velocitad11 0.00,dalla frequenza di start alla massima frequenza(Hz) 0.00 A032 Multi-velocitad12 0.00,dalla frequenza di start alla massima frequenza(Hz) 0.00 A033 Multi-velocitad13 0.00,dalla frequenza di start alla massima frequenza(Hz) 0.00 A034 Multi-velocitad14 0.00,dalla frequenza di start alla massima frequenza(Hz) 0.00 A035 Multi-velocitad15 0.00,dalla frequenza di start alla massima frequenza(Hz) 0.00 A038 Freq. Marcia ad impulsi 0.00, dalla frequenza di start a 9.99(Hz) 1.00 1.-30.(volte) 00 (binario:fino a 16 multi-velocità con 4 ingressi)/ 01 (un bit = un terminale) : fino a 8 multi-velocità con 7 ingressi) 8. 00 00(arresto Jog inerziale/non attivo in marcia) / 01(arresto jog con A039 rampa/non attivo in marcia) / 02(arresto Jog con iniezione c.c./non attivo Selezione delle funzionalità della in marcia) / 03(arresto Jog inerziale/valido anche in marcia – Jog disponibile dopo la decelerazione e l’arresto) / 04 (arresto Jog con marcia ad impulsi (Jog) 00 rampa/valido in marcia) / 05 (iniezione c.c/valido in marcia) A041 Selez.modalità Boost di coppia A241 Frenatura in corrente continua Caratteristiche V/F A042 A242 A043 A243 A044 “ 00 (Boost di coppia manuale) / 01 (Boost di coppia automatico) 2° motore Boost di coppia manuale “ Punto lavoro manuale “ 2° motore coppia di 2° motore Primo sistema di controllo boost 00 00 (Boost di coppia manuale) / 01 Boost di coppia automatico) 00 0.0-20.0(%) 1.0 0.0-20.0(%) 1.0 0.0-50.0(%) 5.0 0.0-50.0(%) 5.0 00/(VC) / 01(VP elevato a 1,7) / 02(curva V/f programmabile) / 00/(VC) / 01(VP elevato a 1,7) / 02 (curva V/f programmabile) / 00 /01 /00 A244 Secondo sistema di controllo A045 Guadagno tensione di uscita A051 Selezione iniezione c.c. 00(disabilitata)/01(abilitata) 00 A052 Frequenza iniezione c.c. 0.00-60.00(Hz) 0.50 A053 Tempo di attesa all’iniezione c.c. 0.0 - 5.0(s) 0.0 A054 Intensità dell’iniezione c.c. 0. - 100. (%) 0. A055 Tempo di iniezione c.c. 0.0 - 60.0(s) 0.0 A056 Selez. Fronte/livello per iniezione 00(agisce sul fronte)/01(agisce sul livello) 01 A057 Intensità iniezione c.c. allo start 0. - 100. (%) 0. A058 Tempo iniezione c.c. allo start 0.00-60.0(s) 0.0 A059 Freq. di modulazione iniez. c.c. 0.5-12 kHz o < 0.5-8 kHz > - con declassamento 3.0 20. - 100. (Nota)<>indica il campo di programmazione per modelli da 90 a 132kW A- 1 00 /01 /00 100. Impostazioni dell’Utente Appendice A – Impostazione parametri dell’utente Modo Funzione Controllo PID Limiti superiore ed inferiore e salti di frequenza Codice Nome della funzione Campo di impostazione ° o Dati iniziali -FE/-FU/-FR A061 1 limite superiore di frequenza 0.00, oppure dal 1 limite inferiore di freq. alla Frequenza massima (Hz) 0.00 A261 2o limite superiore di frequenza 0.00, oppure dal 2° limite inferiore di freq. alla Frequenza massima (Hz) 0.00 A062 1o limite inferiore di frequenza 0.00, dalla frequenza di start al 1° limite superiore di frequenza (Hz) 0.00 A262 2o limite inferiore di frequenza 0.00, dalla frequenza di start al 2° limite superiore di frequenza (Hz) 0.00 A063 Salto di frequenza1 0.00-99.99/100.0-400.0(Hz) 0.00 A064 Ampiezza salto di frequenza 1 0.00-10.00(Hz) 0.50 A065 Salto di frequenza2 0.00-99.99/100.0-400.0(Hz) 0.00 A066 Ampiezza salto di frequenza 2 0.00-10.00(Hz) 0.50 A067 Salto di frequenza3 0.00-99.99/100.0-400.0(Hz) 0.00 A068 Ampiezza salto di frequenza 3 0.00-10.00(Hz) 0.50 0.00-99.99/100.0-400.0(Hz) 0.00 0.00-60.0(s) 0.0 A069 Frequenza di stop prima dell’acc. A070 Durata della frequenza di stop A071 Abilitazione del PID A072 Guadagno proporzionale PID-P A073 Guadagno integrale PID-I 0.0-3600.(s) 1.0 A074 Guadagno differenziale PID-D 0.00-100.0(s) 0.00 0.01-99.99(%) 1.00 00(Disabilitato)/01(abilitato) 00 0.2-5.0 1.0 A075 Fattore di scala del PID A076 Selezione ingresso retroazione 00(retroazione : OI)/01(retroazione: O) 00 A081 Selezione della funzione AVR 00 (ON sempre) / 01 (OFF sempre) / 02 (OFF solo in decelerazione) 00/ 00/ 02 A082 Selezione della tensione motore A085 Modalità di lavoro dell’inverter AVR (230/400)/ 200/215/220/230/240, 380/400/415/440/460/480 (230/460) (200/400) A086 A092 Risposta del risparmio energetico.Taratura precisione Tempo di accelerazione2 A292 Modi operativi e funzioni di taratura A093 ( 2o m o t o re ) “ Tempo di decelerazione2 ( 2o m o t o re ) 00(normale)/01(risparmio energetico)/02(Fuzzy) 00 0.0-100.0(s) 50.0 0.01-99.99/100.0-999.9/1000.-3600.(s) 15.00 0.01-99.99/100.0-999.9/1000.-3600.(s) 15.00 0.01-99.99/100.0-999.9/1000.-3600.(s) 15.00 0.01-99.99/100.0-999.9/1000.-3600.(s) 15.00 A293 “ A094 Modalità di utilizzo 2a rampa 00(cambia coningresso 2CH )/01(cambia ad una frequenza impostata) 00 A294 Modalità di utilizzo 2a rampa (per il 2° motore) 00(cambia coningresso 2CH )/01(cambia ad una frequenza impostata) 00 0.00-99.99/100.0-400.0(Hz) 0.00 0.00-99.99/100.0-400.0(Hz) 0.00 0.00-99.99/100.0-400.0(Hz) 0.00 0.00-99.99/100.0-400.0(Hz) 0.00 00 A095 Frequenza di cambio con 2° rampa di accelerazione 2° Frequenza di cambio con 2° A295 A096 A296 rampa di accelerazione (2o motore) Frequenza di cambio con 2° rampa di decelerazione 2° Frequenza di cambio con 2° rampa di decelerazione (2o Taratura dei limiti di frequenza esterni motore) A097 Scelta profilo rampa di accel. 00(lineare)/01(Curva ad “ S ”)/02(Curva ad “ U ” ) / 0 3 (Curva ad “U” rovesciata ) A098 Scelta profilo rampa di decel. 00(lineare)/01(Curva ad “ S ”)/02(Curva ad “ U ” ) / 0 3 (Curva ad “U” rovesciata ) 00 A101 Frequenza di start ingresso OI 0.00-99.99/100.0-400.0(Hz) 0.00 A102 Frequenza di end ingresso OI 0.00-99.99/100.0-400.0(Hz) A103 OI start rate 0.-100. (%) 20. A104 % riferimento di end ingresso OI 0.-100. (%) 100. Accel, Dece A105 % riferimento di start ingresso 0. 00 / 60.00/ 0.00 00(Frequenza esterna di start)/01(0Hz) 01 A111 Frequenza di start ingresso O2 -400.--100./-99.9-0.00-99.9/100.-400.(Hz) 0.00 A112 Frequenza di end ingresso O2 -400.--100./-99.9-0.00-99.9/100.-400.(Hz) 0.00 A113 %riferimento di start O2 ingresso -100. - 100. (%) -100. A114 % riferimento di end O2 ingresso -100. - 100. (%) 100. A131 Curvatura della curva di accel. 01(piccola curvatura)-10(grande bombatura) 02 A132 Curvatura della curva di decel. 01(piccola curvatura)-10(grande bombatura) 02 OI Ripartenza su mancanza istant. rete 00(Allarme)/01(Start da 0Hz )/02(start dalla frequenza a cui è il motore)/ b001 Selezione ripartenza automatica b002 Tempo massimo consentito di bassa tensione 0.3-1.0(s) 1.0 b003 Tempo di attesa alla ripartenza 0.3-100.(s) 1.0 Mancanza istantanea di rete/ b004 b005 Allarme stop 03(start alla frequenza a cui è il motore-seguente decelerazione ed allarme) 00 00(disabilitata)/01(abilitata) bassa tensione allo Mancanza istantanea rete/ Selezione ripartenza x bassa 02(disabilitata durante l’arresto e la decelerazione dopo un comando di arresto) 00 00(16 volte)/01(libero) 00 00(disabilitata)/01(abilitata) 00 0.00-99.99/100.0-400.0(Hz) 0.00 tensione b006 b007 Selezione protezione di mancanza fase Impostazione aggancio frequenza di (Nota)<>indica il campo di programmazione per modelli da 90 a 132kW A- 2 Impostazioni dell’Utente Appendice A – Impostazione parametri dell’utente Modo funzione Protezione termica del motore Codice b012 Livello della protezione termica b212 Livello della protezione termica (2o motore) b013 b213 b015 b016 b017 b018 b019 Limitazione di sovraccarico b020 Selezione 1a caratteristica termica elettronica Selezione 2a caratteristica termica elettronica Frequenza 1 della caratteristica termica libera Corrente 1 della caratteristica termica libera Frequenza 2 della caratteristica termica libera Corrente 2 della caratteristica termica libera Frequenza 3 della caratteristica termica libera Corrente 3 della caratteristica termica libera Campo di impostazione Da 20% al 120% della corrente nominale(A) Da 20% al 120% della corrente nominale(A) 00 (caratteristica a coppia ridotta)/ 01(caratteristica costante) / 02(Impostazione libera) 00 (caratteristica a coppia ridotta)/ 01(caratteristica costante) / 02(Impostazione libera) Dati iniziali -FE/-FU/-FR Corrente nominale inverter Corrente nominale inverter 01/ 00/ 00 01/ 00/ 00 0.-400.(Hz) 0. 0.0-1000.(A) 0.0 0.-400.(Hz) 0. 0.0-1000. (A) 0.0 0.-400.(Hz) 0. 0.0-1000.(A) 0.0 b021 Selezione delle modalità di sovraccarico 00(disabilitato) / 01(abilitato in accelerazione / velocità costante) / 02(abilitato a velocità costante) / 03(abilitato in accelerazione / velocità costante (aumento di velocità nel modo rigenerativo))/ 01 b022 Regolazione del livello del limite di sovraccarico Dal 50 % al 150% della corrente nominale inverter (A) b023 b024 Impostazione del percorso V/f libero Impostazioni degli ingressi programmabili Nome della funzione Costante di tempo della limitazione di corrente Selezione delle modalità di sovraccarico 2 b025 Regolazione del livello del limite di sovraccarico 2 b026 Costante di tempo della limitazione di corrente 2 b031 Selezione delle modalità del blocco software alla programmazione b100 b101 b102 b103 b104 b105 b106 b107 b108 b109 b110 b111 b112 b113 V/f libero frequenza1 V/f libero tensione1 V/f libero frequenza2 V/f libero tensione2 V/f libero frequenza3 V/f libero tensione3 V/f libero frequenza4 V/f libero tensione4 V/f libero frequenza5 V/f libero tensione5 V/f libero frequenza6 V/f libero tensione6 V/f libero frequenza7 V/f libero tensione7 C001 Ingresso programmabile1 C002 Ingresso programmabile2 C003 Ingresso programmabile3 C004 Ingresso programmabile4 C005 Ingresso programmabile5 0.10-30.00(s) I nominale x1.20 / x1.10 / x1.20 1.00/ 15.00/ 1.00 00(disabilitato) / 01(abilitato in accelerazione / velocità costante) / 02(abilitato a velocità costante) 01 Dal 50 % al 150% della corrente nominale inverter (A) I nominale inverter x 1.20 0.10-30.00(s) 1.00 00 (impossibile cambiare alcun dato, eccetto questo, quando il terminale SFT è ON) / 01(impossibile cambiare alcun dato, eccetto la frequenza impostata, quando il terminale SFT è ON) / 02 (Impossibile cambiare alcun dato eccetto questo) / 03 (Impossibile cambiare alcun dato eccetto l’impostazione di frequenza ) / 10( possibile cambiare alcuni dati durante la marcia) Da 0 al valore V/f della frequenza 2 (Hz) 0.-800.0(V) Da 0 al valore V/f della frequenza 3 (Hz) 0.-800.0(V) Da 0 al valore V/f della frequenza 4 (Hz) 0.-800.0(V) Da 0 al valore V/f della frequenza 5 (Hz) 0.-800.0(V) Da 0 al valore V/f della frequenza 6 (Hz) 0.-800.0(V) Da 0 al valore V/f della frequenza 7 (Hz) 0.-800.0(V) 0.-400.(Hz) 0.-800.0(V) 01 (RV:indietro abilitato) / 02 (CF1:Multivelocità1) / 03 (CF2: Multivelocità2) / 04 (CF3: Multivelocità3) / 05 (CF4: Multivelocità4) / 06 (JG:Jogging)/ 07 (DB:Frenatura esterna in c.c ) / 08 (SET: 2o settaggio dei parametri / 09 (2CH:c.do seconda rampa) / 11 (FRS: arresto inerziale) / 12 (EXT:Allarme esterno)/ 13 (USP:Prevenzione alle ripartenze non volute) / 14 (CS:commutazione del motore su rete) /15 (SFT:blocco software) / 16 (AT: Selezione ingresso analogico in tens. / corr.) / 18( R S : ripristino allarmi) / 20 (STA:marcia a 3 flili) / 21 (STP:a tre fili ) / 22 (F/R: avanti indietro a 3 fili) / 23 (PID:abilitazione/disabilitazione PID) / 24 (PIDC:reset dell’errore integrale del PID) / 27(UP:aumenta da remoto) / 28 (DWN:diminuisci da remoto) / 29 (UDC:cancellazione set frequenza UP/DOWN con controllo remoto) / 31(OPE: forzatura comandi su operatore digitale) / 3 2 ( S F 1 : M u l t i -velocità bit1) / 33 (SF2: Multi-velocità bit2) / 34 (SF3: Multi-velocità bit3) / 35 (SF4: Multi-velocità bit4) / 36 (SF5: Multi-velocità bit5) / 37 (SF6: Multi-velocità bit6) / 38 (SF7: Multi-velocità bit7)/ 39 (OLR:cambio del limite di sovraccarico) / no( nessuna funzione) (Nota): <>indica il campo di programmazione per i modelli da 90 a 132kW A- 3 01 0. 0.0 0. 0.0 0. 0.0 0. 0.0 0. 0.0 0. 0.0 0. 0.0 18 16 03/13/03 02 01 Impostazioni dell’Utente Appendice A – Impostazione parametri dell’utente Modo funzione Codici Nome della funzione Campo di impostazione Dati iniziali -FE/-FU/-FR Impostazione degli ingressi programmabili C011 C012 C013 C014 C015 Offset e tarature degli ingressi/uscite analogiche Parametri della comunicazione Impostazioni uscite ? Impostazione delle soglie Impostazione delle uscite programmabili C019 Ingresso1 selezione a/b (NA/NC) Ingresso2 selezione a/b (NA/NC) Ingresso3 selezione a/b (NA/NC) Ingresso4 selezione a/b (NA/NC) Ingresso5 selezione a/b (NA/NC) Ingresso FW selezione a/b (NA/NC) NA= Normalmente Aperto 00(NA)/01(NC) 00 00(NA)/01(NC) 00 00(NA)/01(NC) 00/ 01/ 00 00(NA)/01(NC) 00 00(NA)/01(NC) 00 00(NA)/01(NC) 00 00 (RUN:Inv. In marcia ) / 0 1 (FA1:Uscita di arrivo in frequenza modalità FA 1 ) / 02( FA2: Uscita di arrivo in frequenza modalità FA2) / 03 (OL:preallarme sovraccarico) / 04 (OD:errore eccessivo controllo PID) / 05(AL:Uscita di allarme) / 06 (FA3: set point di frequenza raggiunto) / 08(IP:Arresto temporaneo per mancanza rete) / 09(UV: bassa tensione di alimentazione) / 11(RNT: t e m p o d i inverter RUN scaduto / 12(ONT:tempo di inverter ON scaduto) / 13 (THM: preallarme protezione termica) C021 Impostazione dell’uscita 11 C022 Impostazione dell’uscita 12 C026 Relè di allarme inverter C027 Selezione uscita FM C028 Selezione AM uscita analogica C029 Sel ezione AMI uscita analogica C031 Selez. Uscita 11 a/b (NA/NC) 00(NA)/01(NC) 00 C032 Selez. Uscita 12 a/b (NA/NC) 00(NA)/01(NC) 00 C036 Sel. Relè allarme a/b (NA/NC) 00(NA)/01(NC) 01 C040 Selezione Uscita di avvertimento di sovraccarico 00(ON durante accel.,decel.e velocità costante)/01(Solo a velocità costante) 01 C041 Impostazione del livello di avvertimento di sovraccarico Da 0.0 al 200% della corrente nominale(A) Corrente nominale inv. C042 Impostazione del segnale di arrivo in frequenza in accel. 0.00-99.99/100.0-400.0(Hz) 0.00 C043 Impostazione del segnale di arrivo in frequenza in decel. 0.00-99.99/100.0-400.0(Hz) 0.00 C044 Livello di scostamento PID 0.0-100.0(%) 3.0 C061 Impostazione livello avvertimento termico 0.0-100.0(%) 80.0% C070 Provenienza command 02(operatore digitale)/03(RS485)/04(opzione1)/05(opzione2) 02 C071 Velocità di comunicazione 02(test della comunicazione seriale “loop-back test”) 03(2400bps)/04(4800bps)/05(9600bps)/06(19200bps) 04 C072 Codice di comunicazione 1. -32. 1. C073 Bit/Carattere C074 Parità C075 Bit di stop C078 Tempo attesa comunicazione C081 Taratura ingresso “O” 0.-9999./1000-6553(10000-65530) C082 Taratura ingresso “OI” 0.-9999./1000-6553(10000-65530) C083 Taratura ingresso “O2” 0.-9999./1000-6553(10000-65530) C085 Taratura ingresso termistore C086 Taratura offset uscita AM C087 Taratura uscita AMI C088 Taratura offset uscita AMI dati Data 00 (Frequenza di uscita) / 01 (Corrente di uscita) / 03 (uscita di frequenza digitale) / 04(Tensione di uscita) / 05 (Potenza di ingresso) / 0 6 (% di carico termico) / 07(frequenza in limitazione LAD) 00( Frequenza di uscita ) /01(Corrente di uscita / 04(Tensione di uscita) / 05(Potenza in ingresso) / 06(% di carico termico) / 07(frequenza in limitazione LAD) 00( Frequenza di uscita ) /01(Corrente di uscita / 04(Tensione di uscita) / 05(Potenza in ingresso) / 06(% di carico termico) / 07(frequenza in limitazione LAD) 01 00 05 00 00 00 7(7bit)/8(8bit) 7 00(no parità)/01(parità/02(disparità) 00 1(bit)/2(bit) 1 0.-1000.(ms) 0. Tarato in fabbrica Tarato in fabbrica Tarato in fabbrica 0.0 - 1000. 105.0 0.0 - 10.0(V) 0.0 0. - 255. 50 0. - 20.0(mA) Tarato in fabbrica (Nota): <>indica il campo di programmazione per i modelli da 90 a 132kW A- 4 Impostazioni dell’Utente Appendice A – Impostazione parametri dell’utente Modo Funzione Codici 0.-9999./1000-6553(10000-65530) ore 0. b035 Disabilitazione senso marcia 00(avanti e indietro abilitati)/01(solo marcia avanti)/02(solo indietro) 00 b036 Tensione ri dotta all’avviamento 00(tempo di tensione ridotta breve)-06(tempo di tensione ridotta lungo) 06 00(tutto) / 01(ogni funzione) / 02 (Impostazioni utente / Impostazioni principali) 00 0. - 255. 180 b037 Selezione visualizzazione b080 Taratura uscita AM b081 Taratura uscita FM 0. - 255. 60 b082 Frequenza di start 0.10-9.99(Hz) 0.50 b083 Frequenza di modulazione b084 Inizializzazione b085 b091 Codice della Nazione Fattore di conversione della frequenza per funzione d007 Tasto di STOP abilitato Modalità di riavvio dopo FRS Rapporto di utilizzo frenatura dinamica BRD Selezione modalità di stop b092 Controllo ventilatori inverter b095 Selezione della funzione BRD b096 b098 b099 Livello di intervento della BRD Selezione termistore Livello di errore del termistore Impostazione livello di avvertimento termico Selezione del modo Debug Modalità di funzionamento del comando aumenta/diminuisci b090 Altre funzioni Dati iniziali -FE/-FU/-FR b034 b087 b088 C061 C091 C101 0.5-12 kHz o < 0.5-8 kHz > - con declassamento 3.0 00(Cancellazione memoria allarmi)/01(Inizializzazione dati)/ 02(Cancellazione memoria allarmi + Inizializzazione dati) 00(Interno)/01(Europeo)/02(Ameri cano) 01/ 02/ 00 0.1-99.9 1.0 00 00 0.0-100.0(%) 0.0 00(si arresta con decelerazione)/01(Si arresta per inerzia) 00(sempre attivi)/01(attivi in marcia dopo aver alimentato, si arresta dopo 5 minuti dall’arresto del motore.) 00(disabilitata)/01(abilitata<disabilitata durante lo stop>)/02(abilitata durante lo stop >) 330-380 / 660-760(V) 00(disabilitato)/01(PTC abilitato)/02 (NTC abilitato) 0. – 9999. (ohm) 00 360/720 00 3000. 80 00 01(non mantiene) / 00(mantiene l’ultimo valore di frequenza) 00 Modalità comando di di reset Aggancio al volo dopo reset C121 Taratura di “zero” ingresso O 0.-9999./1000-6553(10000-65530) C122 Taratura di “zero” ingresso OI 0.-9999./1000-6553(10000-65530) C123 Taratura di “zero” ingresso O2 0.-9999./1000-6553(10000-65530) 0.20-75.0(kW) <0.2-160kW> Numero poli 1o motore Numero poli 2o motore K stabilizzazione1o motore K stabilizzazione2o motore Comportamento opzione 1 su errore Comportamento opzione 2 su errore Selezione modalità opzione ingressi digitali (Acc/Dec) Impostazione posizione di Stop con scheda opzionale SJ-DG (in modalità orientamento). Impostazione tempo di Timeout con comunicazione DeviceNet Comportamento dell’inverter in caso di errore di comunicazione. Output Instance Number definisce il formato delle uscite. Input Instance Number definisce il formato degli ingressi Comportamento dell’inverter in caso di “Idle mode”. Numero poli motore - per comando velocità motore. P001 P002 P031 P032 P044 P045 P046 P047 P048 P049 2/4/6/8(poli) 2/4/6/8(poli) 0. - 255. 0. - 255. 0.20-75.0(kW) <0.2-160kW> o Potenza nominale 2 motore 00 00 Tarato in fabbrica Tarato in fabbrica Tarato in fabbrica Tarato in fabbrica Tarato in fabbrica 4 4 100. 100. o H004 H204 H006 H206 00 0-100 (%) C103 H203 00 00(No attivo)/01(attivo) C102 Potenza nominale 1 motore 00 00(abilitato)/01(disabilitato) 00(riavvio da 0Hz) / 01(aggancio a frequenza motore) 00(sul fronte di salita) / 01(sul fronte di discesa)/ 02(sul fronte di salita, attivo solo in caso di blocco) 00(riavvio da 0Hz) / 01(Riavvio con aggancio al volo) H003 Opzioni Campo di impostazione Tempo di inverter in marcia / Tempo di inverter alimentato b086 Tabella utente Nome della funzione 00(Allarme)/01(Marcia) 00 00(Allarme) / 01(Marcia) 00 00(Modo 0)/01(Modo 1)/02(Modo 2) 00 00 (operatore digitale) / 01 (opzione1) / 02 (opzione 2) 00 0.00-99.99s 1.00 00(Blocco) / 01(Blocco al termine della decelerazione) /02(Ignora) 03 (Arresto inerziale) / 04 (arresto con decelerazione) 01 20, 21, 100 21 70, 71, 101 71 00(Blocco) / 01(Blocco al termine della decelerazione) /02(Ignora) 03 (Arresto inerziale) / 04 (arresto con decelerazione) 01 0-38 (possibile impostare solo numeri pari) 0 U001 Selezione Utente 1 no/d001-P002 no U002 Selezione Utente 2 no/d001-P002 no U003 Selezione Utente 3 no/d001-P002 no U004 Selezione Utente 4 no/d001-P002 no U005 Selezione Utente 5 no/d001-P002 no U006 Selezione Utente 6 no/d001-P002 no U007 Selezione Utente 7 no/d001-P002 no U008 Selezione Utente 8 no/d001-P002 no U009 Selezione Utente 9 no/d001-P002 no U010 Selezione Utente 10 no/d001-P002 no U011 Selezione Utente 11 no/d001-P002 no U012 Selezione Utente 12 no/d001-P002 no (Nota)<>indica il campo di programmazione per modelli da 90 a 132kW A- 5 Impostazioni dell’Utente Appendice B – Programmazione delle Funzioni Utente Funzioni Utente Quando la funzione di selezione delle visualizzazioni b037 è impostata a 02 vengono visualizzate solo quelle funzioni che sono state precedentemente associate alle Funzioni Utente U001-U012: la programmazione si esegue associando ad ogni Funzione Utente la funzione desiderata. Vedi dettagli nell’esempio seguente. Associazione di d001 a U001 HITACHI Associazione di F002 a U002 Associazione di b083 a U003 HITACHI HITACHI POWER POWER ALARM Hz RUN V kW A % PRG RUN FUNC MIN STOP / RESET 1 2 Hz RUN V kW A % PRG MAX STR POWER ALARM RUN FUNC MIN STOP / RESET 1 2 ALARM V kW A % PRG MAX STR Hz RUN RUN FUNC MIN STOP / RESET 1 2 Selezionare U001 Selezionare U002 Selezionare U003 HITACHI HITACHI HITACHI RUN FUNC MIN STOP / RESET 1 2 MAX STR Con tasto FUNC si visualizza il dato contenuto di U001 (no = nessuno) RUN FUNC FUNC MIN 2 MAX STR Selezionare d001 come dato contenuto in U001 RUN FUNC FUNC MIN 2 MAX STR FUNC per visualizzare il contenuto di d001 FUNC STOP / RESET 1 1 2 MAX STR RUN FUNC PRG FUNC 1 MIN 2 MAX STR FUNC per visualizzare il contenuto di F002 2 Premere (2 volte) STR per memorizzare d001 in U001 MAX STR RUN FUNC 1 2 Premere (2 volte) STR per memorizzare F002 in U002 B-1 2 MAX STR FUNC MIN STOP / RESET 1 2 MAX STR FUNC per visualizzare il contenuto di b083 HITACHI MIN STOP / RESET 1 RUN HITACHI MIN MIN STOP / RESET HITACHI RUN STOP / RESET STR Selezionare b083 come dato contenuto in U003 PRG RUN 2 MAX HITACHI MIN STOP / RESET MIN S TOP / RESET 1 STR Con tasto FUNC si visualizza il dato contenuto di U003 (no = nessuno) RUN HITACHI RUN FUNC HITACHI STOP / RESET 1 STR Selezionare F002 come dato contenuto in U002 HITACHI RUN 2 RUN HITACHI STOP / RESET 1 1 MAX Con tasto FUNC si visualizza il dato contenuto di U002 (no = nessuno) HITACHI RUN MIN STOP / RESET MAX MAX STR RUN FUNC MIN STOP / RESET 1 2 Premere (2 volte) STR per memorizzare b083 in U003 MAX STR Appendice B – Programmazione delle Funzioni Utente Abilitazione delle funzioni utente HITACHI Visualizzazioni dopo avere impostato b037=02 HITACHI POWER RUN ALARM Hz Hz RUN V kW A % PRG RUN FUNC STOP / RESET 1 MIN 2 POWER ALARM V kW A % PRG MAX RUN STR FUNC STOP / RESET 1 MIN 2 MAX STR Con la funzione b037 si abilita la visualizzazione ristretta HITACHI RUN FUNC STOP / RESET 1 HITACHI MIN 2 MAX RUN STR FUNC STOP / RESET 1 MIN 2 MAX STR FUNC per visualizzare il contenuto di b037 (dato di fabbrica = 00) HITACHI HITACHI MAX RUN FUNC STOP / RESET 1 MIN 2 RUN STR FUNC STOP / RESET 1 MIN 2 MAX STR Impostare 02 per la visualizzazione ristretta alle sole Funzioni Utente HITACHI RUN FUNC STOP / RESET 1 MIN 2 MAX STR Premere il tasto STR per memorizzare l’impostazione Per ritornare alla visualizzazione standard (visualizzazione di tutte le funzioni) reimpostare b037=00. B-2 Appendice C – Funzioni modelli Serie HFE2 Nuove funzioni serie 2 – modelli LFU2/HFU2 e HFE2 Dal gennaio 2003 HITACHI ha introdotto la nuova serie 2 che presenta una estensione della gamma di potenza verso il basso (modelli da 1,5kW a 7,5kW le cui dimensioni e caratteristiche tecniche sono descritte in questo manuale) e l’aggiunta di tre funzioni che sono evidenziate in neretto su sfondo grigio chiaro nella lista parametri che segue. Qui di seguito viene fatta una sintetica descrizione delle funzioni aggiunte: Funzione ROK: ingresso di abilitazione dei comandi FW / RV La funzione agisce come interblocco di sicurezza verso un inopportuno comando di marcia da ingresso FW / RV o pal pulsante RUN sull’operatore digitale: una volta assegnata la funzione 49 (ROK) ad uno dei terminali di ingresso (C001-C005), se non viene attivato questo terminale il comando di marcia non viene eseguito. Se la funzione 49 (ROK) non viene utilizzata, i terminali FW/RV o il pulsante RUN operano senza alcun interblocco. Abilitazione ROK per FW / RV Comando FW/REV frequenz a di uscita Funzione RMD: uscita monitor del comando RUN da operatore digitale Se il comando di marcia inverter viene comandato (funzione A002=02) o forzato (da un ingresso avente funzione OPE – vedi pag. 4-48) all’operatore digitale, il segnale è attivo. Programmare un relè di uscita (C021,C022 oppure C026) con la funzione 27 (RMD). Funzione Monitor segnale analogico: set frequenza di uscita in caso di perdita segnale di ingresso Con il comando di frequenza originato da uno degli ingressi analogici O, O2 oppure OI, se il segnale scende al di sotto della frequenza minima di start (b082) per 500ms o più, l’inverter assume che il segnale all’ingresso analogico è scomparso (per disconnessione o altro) e porta la frequenza di uscita al valore programmato con la funzione P050. Se il segnale all’ingresso analogico ricompare stabilmente per 500ms o più, l’inverter riprenderà a seguire il segnale come comando di frequenza. Set funzione P050: 00= funzione disabilitata 01= la frequenza uscita si porta a 0Hz – caso a) 02= la frequenza si porta a Fmax – caso b) 03= la frequenza si porta al valore di A020 / A220 – caso c) C- 1 Appendice C – Funzioni modelli Serie HFE2 Comando FW / REV b) c) Frequenz a di uscita a) Comando frequenza da ingresso O, OI, O2 Frequenza di start (b082) 500ms 500ms C- 2 Appendice C – Funzioni modelli Serie HFE2 Modo funzione Multi-velocità -Frequenza della marcia ad impulsi Iimpostazione ingressi Analogici Impostazioni basilari Codice Nome della funzione Dati iniziali Nuova Serie LFU2 / HFU2 -FE/-FU/-FR -HFE2 01/01/00 01 01(esterno)/02(oper.digitale)/03(RS485)/04(opzione1)/05(opzione2) 01/01/02 01 Campo di impostazione 00(VR)/01(esterno)/02(oper.digit.)/03(RS485)/04(opzione1)/05(opz. A001 Destinazione del rif. di frq. A002 Destinazione del c.do di marcia A003 Frequenza base 30. – Massima Frequenza (Hz) 50./ 60/ 60. 50 A203 “ 30. – 2a Massima Frequenza (Hz) 50./ 60/ 60. 50 30. - 400. (Hz) 50./ 60/ 60. 50 30. - 400. (Hz) 50./ 60/ 60. 50 00 (Commutazione di O ed OI con l’ingresso AT )/ 01(Commutazione di O ed O2 con l’ingresso AT ) 00 00 A004 Frequenza massima A204 A005 per secondo motore “ per secondo motore Funzione ingresso AT 2) 00(singolo)/01(Ingresso di somma con O, OI) [non invertente] / 02(velocità ausiliaria di O, OI [invertente] 00 00 Frequenza di start ingresso O 0.00-99.99/100.0-400.0 (Hz) 0.00 0.00 A012 Frequenza di end ingersso O 0.00-99.99/100.0-400.0 (Hz) 0.00 0.00 A013 % riferimento di start ingresso O 0.-100.0 (%) 0. 0. A014 % riferimento di end ingresso O 0.-100.0(%) 100. 100. A015 selezione frequenza di start ing. O 00 (frequenza di start dall’esterno)/01(0Hz) 01 01 A016 Campionamento per O, OI, O2 1.-30.(volte) 8. 8. A019 Selezione delle multi-velocità 00 (binario:fino a 16 multi-velocità con 4 ingressi)/ 01 (un bit = un terminale) : fino a 8 multi-velocità con 7 ingressi) 00 00 A020 Multi-velocità 0 0.00,dalla frequenza di start alla massima frequenza(Hz) 0.00 0.00 A220 Multi-velocità 0 per 2° motore 0.00, dalla frequenza di start alla 2a massima frequenza (Hz) 0.00 0.00 A320 Multi-velocità 0 per 3° motore 0.00, dalla frequenza di start alla 3a massima frequenza (Hz) 0.00 0.00 A021 Multi-velocita1 0.00,dalla frequenza di start alla massima frequenza(Hz) 0.00 0.00 A022 Multi-velocita2 0.00,dalla frequenza di start alla massima frequenza(Hz) 0.00 0.00 A023 Multi-velocita3 0.00,dalla frequenza di start alla massima frequenza(Hz) 0.00 0.00 A024 Multi-velocita4 0.00,dalla frequenza di start alla massima frequenza(Hz) 0.00 0.00 A025 Multi-velocita5 0.00,dalla frequenza di start alla massima frequenza(Hz) 0.00 0.00 A026 Multi-velocita6 0.00,dalla frequenza di start alla massima frequenza(Hz) 0.00 0.00 A027 Multi-velocita7 0.00,dalla frequenza di start alla massima frequenza(Hz) 0.00 0.00 A028 Multi-velocitad8 0.00,dalla frequenza di start alla massima frequenza(Hz) 0.00 0.00 A029 Multi-velocitad9 0.00,dalla frequenza di start alla massima frequenza(Hz) 0.00 0.00 A030 Multi-velocitad10 0.00,dalla frequenza di start alla massima frequenza(Hz) 0.00 0.00 A031 Multi-velocitad11 0.00,dalla frequenza di start alla massima frequenza(Hz) 0.00 0.00 A032 Multi-velocitad12 0.00,dalla frequenza di start alla massima frequenza(Hz) 0.00 0.00 A033 Multi-velocitad13 0.00,dalla frequenza di start alla massima frequenza(Hz) 0.00 0.00 A034 Multi-velocitad14 0.00,dalla frequenza di start alla massima frequenza(Hz) 0.00 0.00 A035 Multi-velocitad15 0.00,dalla frequenza di start alla massima frequenza(Hz) 0.00 0.00 A038 Freq. Marcia ad impulsi 0.00, dalla frequenza di start a 9.99(Hz) 1.00 1.00 00 00 00 (Boost di coppia manuale) / 01 (Boost di coppia automatico) 00 00 00 (Boost di coppia manuale) / 01 Boost di coppia automatico) 00 00 0.0-20.0(%) 1.0 1.0 0.0-20.0(%) 1.0 1.0 0.0-50.0(%) 5.0 5.0 0.0-50.0(%) 5.0 5.0 00 /01 /00 00 A006 A011 Funzione ingresso ana. O2 00(arresto Jog inerziale/non attivo in marcia) / 01(arresto jog con A039 Selezione delle funzionalità della marcia ad impulsi (Jog) rampa/non attivo in marcia) / 02(arresto Jog con iniezione c.c./non attivo in marcia) / 03(arresto Jog inerziale/valido anche in marcia – Jog disponibile dopo la decelerazione e l’arresto) / 04 (arresto Jog con rampa/valido in marcia) / 05 (i niezione c.c/valido in marcia) A041 Selez.modalità Boost di coppia Frenatura in corrente continua Caratteristiche V/F A241 A042 A242 A043 A243 A044 “ 2° motore Boost di coppia manuale “ 2° motore Punto lavoro coppia di boost manuale “ 2° motore Primo sistema di controllo 00/(VC) / 01(VP elevato a 1,7) / 02(curva V/f programmabile) / 00/(VC) / 01(VP elevato a 1,7) / 02 (curva V/f programmabile) / A244 Secondo sistema di controllo A045 Guadagno tensione di uscita A051 Selezione iniezione c.c. 00(disabilitata)/01(abilitata) 00 00 A052 Frequenza iniezione c.c. 0.00-60.00(Hz) 0.50 0.50 A053 Tempo di attesa all’iniezione c.c. 0.0 - 5.0(s) 0.0 0.0 A054 Intensità dell’iniezione c.c. 0. - 100. (%) 0. 0. A055 Tempo di iniezione c.c. 0.0 - 60.0(s) 0.0 0.0 A056 Selez. Fronte/livello per iniezione 00(agisce sul fronte)/01(agisce sul livello) 01 01 A057 Intensità iniezione c.c. allo start 0. - 100. (%) 0. 0. A058 Tempo iniezione c.c. allo start 0.00-60.0(s) 0.0 0.0 A059 Freq. di modulazione iniez. c.c. 0.5-12 kHz o < 0.5-8 kHz > - con declassamento 3.0 3.0 20. - 100. (Nota)<>indica il campo di programmazione per modelli da 90 a 132kW C- 3 00 /01 /00 00 100. 100. Appendice C – Funzioni modelli Serie HFE2 Modo Funzione Codice Nome della funzione Campo di impostazione Dati iniziali Nuova Serie LFU2 / HFU2 -FE/-FU/-FR -HFE2 0.00 0.00 ° Controllo PID Limiti superiore ed inferiore e salti di frequenza A061 1o limite superiore di frequenza o 0.00, oppure dal 1 limite inferiore di freq. alla Frequenza massima (Hz) 0.00, oppure dal 2° limite inferiore di freq. alla Frequenza massima A261 2 limite superiore di frequenza 0.00 0.00 A062 1o limite inferiore di frequenza 0.00, dalla frequenza di start al 1° limite superiore di frequenza (Hz) 0.00 0.00 A262 2o limite inferiore di frequenza 0.00, dalla frequenza di start al 2° limite superiore di frequenza (Hz) 0.00 0.00 A063 Salto di frequenza1 0.00-99.99/100.0-400.0(Hz) 0.00 0.00 A064 Ampiezza salto di frequenza 1 0.00-10.00(Hz) 0.50 0.50 A065 Salto di frequenza2 0.00-99.99/100.0-400.0(Hz) 0.00 0.00 A066 Ampiezza salto di frequenza 2 0.00-10.00(Hz) 0.50 0.50 A067 Salto di frequenza3 0.00-99.99/100.0-400.0(Hz) 0.00 0.00 A068 Ampiezza salto di frequenza 3 0.00-10.00(Hz) 0.50 0.50 A069 Frequenza di stop prima dell’acc. 0.00-99.99/100.0-400.0(Hz) 0.00 0.00 A070 Durata della frequenza di stop 0.00-60.0(s) 0.0 0.0 A071 Abilitazione del PID 00(Disabilitato)/01(abilitato) 00 00 A072 Guadagno proporzionale PID-P 0.2-5.0 1.0 1.0 A073 Guadagno integrale PID-I 0.0-3600.(s) 1.0 1.0 A074 Guadagno differenziale PID-D 0.00-100.0(s) 0.00 0.00 (Hz) A075 Fattore di scala del PID 0.01-99.99(%) 1.00 1.00 A076 Selezione ingresso retroazione 00(retroazione : OI)/01(retroazione: O) 00 00 A081 Selezione della funzione AVR 00 (ON sempre) / 01 (OFF sempre) / 02 (OFF solo in decelerazione) 00/ 00/ 02 00 AVR (230/400)/ A082 Selezione della tensione motore A085 Modalità di lavoro dell’inverter A086 A092 Risposta del risparmio energetico.Taratura precisione Tempo di accelerazione2 Modi operativi e funzioni di taratura A292 Taratura dei limiti di frequenza esterni (2o motore) “ A093 Tempo di decelerazione2 A293 “ (2o motore) (230/460) (200/400) (230/400)/ 00(normale)/01(risparmio energetico)/02(Fuzzy) 00 00 0.0-100.0(s) 50.0 50.0 0.01-99.99/100.0-999.9/1000.-3600.(s) 15.00 15.00 0.01-99.99/100.0-999.9/1000.-3600.(s) 15.00 15.00 0.01-99.99/100.0-999.9/1000.-3600.(s) 15.00 15.00 0.01-99.99/100.0-999.9/1000.-3600.(s) 15.00 15.00 A094 Modalità di utilizzo 2a rampa 00(cambia coningresso 2CH )/01(cambia ad una frequenza impostata ) 00 00 A294 Modalità di utilizzo 2a rampa (per il 2° motore) 00(cambia c o n i n g r e s s o 2 C H ) / 0 1 (cambia ad una frequenza impostata ) 00 00 A095 Frequenza di cambio con 2° rampa di accelerazione 0.00-99.99/100.0-400.0(Hz) 0.00 0.00 A295 2° Frequenza di cambio con 2° rampa di accelerazione (2o motore) 0.00-99.99/100.0-400.0(Hz) 0.00 0.00 A096 Frequenza di cambio con 2° rampa di decelerazione 0.00-99.99/100.0-400.0(Hz) 0.00 0.00 A296 2° Frequenza di cambio con 2° rampa di decelerazione (2o motore) 0.00-99.99/100.0-400.0(Hz) 0.00 0.00 Scelta profilo rampa di accel. 00(lineare)/01(Curva ad “S”)/02(Curva ad “U”)/03(Curva ad “U” rovesciata) 00 00 A098 Scelta profilo rampa di decel. 00(lineare)/01(Curva ad “S”)/02(Curva ad “U”)/03(Curva ad “U” rovesciata) 00 00 A101 Frequenza di start ingresso OI 0.00-99.99/100.0-400.0(Hz) 0.00 0.00 A102 Frequenza di end ingresso OI 0.00-99.99/100.0-400.0(Hz) A103 OI start rate 0.-100. (%) 20. 20. A104 % riferimento di end ingresso OI 0.-100. (%) 100. 100. A105 % riferimento di start ingresso OI 00(Frequenza esterna di start)/01(0Hz) 01 01 A111 Frequenza di start ingresso O2 -400.--100./-99.9-0.00-99.9/100.-400.(Hz) 0.00 0.00 A112 Frequenza di end ingresso O2 -400.--100./-99.9-0.00-99.9/100.-400.(Hz) 0.00 0.00 A113 %riferimento di start ingresso O2 -100. - 100. (%) -100. -100. A114 % riferimento di end ingresso O2 -100. - 100. (%) 100. 100. A131 Curvatura della curva di accel. 01(piccola curvatura)-10(grande bombatura) 02 02 A132 Curvatura della curva di decel. 01(piccola curvatura)-10(grande bombatura) 02 02 b001 Selezione ripartenza automatica 00 00 0.3-1.0(s) 1.0 1.0 0.3-100.(s) 1.0 1.0 00 00 00 00 A097 Accel, Dece 200/215/220/230/240, 380/400/415/440/460/480 00(Allarme)/01(Start da 0Hz )/02(start dalla frequenza a cui è il motore)/ 03(start alla frequenza a cui è il motore-seguente decelerazione ed 0.00 / 60.00/ 0.00 0.00 Ripartenza su mancanza istant. rete allarme) b002 b003 b004 Tempo massimo consentito di bassa tensione Tempo di attesa alla ripartenza Mancanza istantanea di rete/ Allarme bassa tensione allo stop 00(disabilitata)/01(abilitata) 02(disabilitata durante l’arresto e la decelerazione dopo un comando di arresto) Mancanza istantanea rete/ b005 Selezione ripartenza x bassa tensione 00(16 volte)/01(libero) b006 Selezione protezione di mancanza fase 00(disabilitata)/01(abilitata) 00 00 b007 Impostazione frequenza di aggancio 0.00-99.99/100.0-400.0(Hz) 0.00 0.00 (Nota)<>indica il campo di programmazione per modelli da 90 a 132kW C- 4 Appendice C – Funzioni modelli Serie HFE2 Modo funzione Protezione termica del motore Codice Livello della protezione termica Da 20% al 120% della corrente nominale(A) b212 Livello della protezione termica (2o motore) Da 20% al 120% della corrente nominale(A) b013 b213 b015 b016 b017 b019 Limitazione di sovraccarico b020 Selezione 1a caratteristica termica elettronica Selezione 2a caratteristica termica elettronica Frequenza 1 della caratteristica termica libera Corrente 1 della caratteristica termica libera Frequenza 2 della caratteristica termica libera Corrente 2 della caratteristica termica libera Frequenza 3 della caratteristica termica libera Corrente 3 della caratteristica termica libera b021 Selezione delle modalità di sovraccarico b022 Regolazione del livello del limite di sovraccarico b023 b024 Impostazione del percorso V/f libero Campo di impostazione b012 b018 Impostazioni degli ingressi programmabili Nome della funzione Costante di tempo della limitazione di corrente Selezione delle modalità di sovraccarico 2 b025 Regolazione del livello del limite di sovraccarico 2 b026 Costante di tempo della limitazione di corrente 2 b031 Selezione delle modalità del blocco software alla programmazione b100 b101 b102 b103 b104 b105 b106 b107 b108 b109 b110 b111 b112 b113 V/f libero frequenza1 V/f libero tensione1 V/f libero frequenza2 V/f libero tensione2 V/f libero frequenza3 V/f libero tensione3 V/f libero frequenza4 V/f libero tensione4 V/f libero frequenza5 V/f libero tensione5 V/f libero frequenza6 V/f libero tensione6 V/f libero frequenza7 V/f libero tensione7 C001 Ingresso programmabile1 C002 Ingresso programmabile2 C003 Ingresso programmabile3 C004 Ingresso programmabile4 C005 Ingresso programmabile5 00 (caratteristica a coppia ridotta)/ 01(caratteristica costante) / 02(Impostazione libera) 00 (caratteristica a coppia ridotta)/ 01(caratteristica costante) / 02(Impostazione libera) Dati iniziali -FE/-FU/-FR Corrente nominale inverter Corrente nominale inverter Nuova Serie LFU2 / HFU2 -HFE2 Corrente nominale inverter Corrente nominale inverter 01/ 00/ 00 01 01/ 00/ 00 01 0.-400.(Hz) 0. 0. 0.0-1000.(A) 0.0 0.0 0.-400.(Hz) 0. 0. 0.0-1000. (A) 0.0 0.0 0.-400.(Hz) 0. 0. 0.0-1000.(A) 0.0 0.0 00(disabilitato) / 01(abilitato in accelerazione / velocità costante) / 02(abilitato a velocità costante) / 03(abilitato in accelerazione / velocità costante (aumento di velocità nel modo rigenerativo))/ 01 01 Dal 50 % al 150% della corrente nominale inverter (A) 0.10-30.00(s) I nominale x1.20 / x1.10 / x1.20 1.00/ 15.00/ 1.00 I nominale inverter x1.20 1.00 00(disabilitato) / 01(abilitato in accelerazione / velocità costante) / 02(abilitato a velocità costante) 01 01 Dal 50 % al 150% della corrente nominale inverter (A) I nominale inverter x 1.20 I nominale inverter x1.20 0.10-30.00(s) 1.00 1.00 01 01 0. 0.0 0. 0.0 0. 0.0 0. 0.0 0. 0.0 0. 0.0 0. 0.0 0. 0.0 0. 0.0 0. 0.0 0. 0.0 0. 0.0 0. 0.0 0. 0.0 18 18 16 16 03/13/03 03 02 02 01 01 00 (impossibile cambiare alcun dato, eccetto questo, quando il terminale SFT è ON) / 0 1 ( i m p o s s i b i l e c a m b i a r e a l c u n d a t o, e c c e t t o l a frequenza impostata, quando il terminale SFT è O N ) / 0 2 (Impossibile cambiare alcun dato eccetto questo ) / 03 (Impossibile cambiare alcun dato eccetto l’impostazione di frequenza ) / 10( possibile cambiare alcuni dati durante la marcia) Da 0 al valore V/f della frequenza 2 (Hz) 0.-800.0(V) Da 0 al valore V/f della frequenza 3 (Hz) 0.-800.0(V) Da 0 al valore V/f della frequenza 4 (Hz) 0.-800.0(V) Da 0 al valore V/f della frequenza 5 (Hz) 0.-800.0(V ) Da 0 al valore V/f della frequenza 6 (Hz) 0.-800.0(V) Da 0 al valore V/f della frequenza 7 (Hz) 0.-800.0(V) 0.-400.(Hz) 0.-800.0(V) 01 (RV:indietro abilitato) / 02 (CF1:Multivelocità1) / 03 (CF2: Multivelocità2) / 04 (C F 3: Multivelocità3 ) / 05 (CF4: Multivelocità4 ) / 06 (JG:Jogging)/ 07 (DB:Frenatura esterna in c.c ) / 08 (SET: 2o settaggio dei parametri / 09 (2CH:c.do seconda rampa) / 11 (FRS: arresto inerziale) / 12 (EXT:Allarme esterno)/ 13 (USP:Prevenzione alle ripartenze non volute) / 14 (CS:commutazione del motore su rete) / 1 5 (SFT:blocco software) / 1 6 (AT: Selezione ingresso analogico in tens. / corr.) / 18( R S : ripristino allarmi) / 2 0 (STA:marcia a 3 flili) / 2 1 (STP: a tre fili ) / 2 2 (F/R: avanti indietro a 3 fi l i ) / 23 (PID:abilitazione/disabilitazione P I D ) / 24 (PIDC:reset dell’errore integrale del PID) / 27(UP:aumenta da remoto) / 28 (DWN:diminuisci da remoto) / 29 (UDC:cancellazione set frequenza UP/DOWN con controllo remoto) / 31(OPE: forzatura comandi su operatore digitale) / 32 (SF1:Multi-velocità bit1) / 33 (SF2: Multi -velocità bit2) / 3 4 (SF3: Multi -velocità bit3) / 3 5 (SF4: Multi-velocità bit4) / 36 (SF5: Multi -velocità bit5) / 3 7 (SF6: Multi -velocità bit6) / 3 8 (SF7: Multi-velocità bit7)/ 39 (OLR:cambio del limite di sovraccarico) / no( nessuna funzione), 48 (ROK abilitazione comando FW/RV). (Nota): <>indica il campo di programmazione per i modelli da 90 a 132kW C- 5 Appendice C – Funzioni modelli Serie HFE2 Modo funzione Impostazione delle uscite programmabili Impostazione degli ingressi programmabili Codici Nome della funzione Dati iniziali Nuova Serie LFU2 / HFU2 -FE/-FU/-FR -HFE2 00(NA)/01(NC) 00 00 00(NA)/01(NC) 00 00 Campo di impostazione C011 Ingresso1 selezione a/b (NA/NC) C012 Ingresso2 selezione a/b (NA/NC) C013 Ingresso3 selezione a/b (NA/NC) 00(NA)/01(NC) 00/ 01/ 00 00 C014 Ingresso4 selezione a/b (NA/NC) 00(NA)/01(NC) 00 00 C015 Ingresso5 selezione a/b (NA/NC) 00(NA)/01(NC) 00 00 C019 Ingresso FW selezione a/b (NA/NC) 00(NA)/01(NC) 00 00 01 01 00 00 05 05 00 00 00 00 00 00 C021 Impostazione dell’uscita 11 C022 Impostazione dell’uscita 12 C026 Relè di allarme inverter NA= Normalmente Aperto NC= Normalmente Chiuso 00 (RUN:Inv. In marcia) / 01 (FA1:Uscita di arrivo in frequenza modalità FA1) / 02( FA2: Uscita di arrivo in frequenza modalità FA2) / 03 (OL:preallarme sovraccarico) / 04 (OD:errore eccessivo controllo PID) / 05(AL:Uscita di allarme) / 06 (FA3: set point di frequenza raggiunto) / 08(IP:Arresto temporaneo per mancanza rete) / 09(UV: bassa tensione di alimentazione) / 11(RNT: tempo di inverter RUN scaduto / 12(ONT:tempo di inverter ON scaduto) / 13 (THM: preallarme protezione termica ) / 27 (RMD: comando di RUN da operatore Offset e tarature degli ingressi/uscite analogiche Parametri della comunicazione Impostazioni uscite ? Impostazione delle soglie digitale) 00 (Frequenza di uscita) / 01 (Corrente di uscita) / 03 (uscita di frequenza digitale) / 04(Tensione di uscita) / 05 (Potenza di ingresso) / 06 (% di carico termico) / 07(frequenza in limitazione LAD) 00( Frequenza di uscita ) /01(Corrente di uscita / 04(Tensione di uscita) / 0 5 ( P o t e n z a i n i n g r e s s o ) / 06( % di carico termico) / 07(frequenza in limitazione LAD) 00( Frequenza di uscita ) /01(Corrente di uscita / 04(Tensione di uscita) / 0 5 ( P o t e n z a i n i n g r e s s o ) / 06( % di carico termico) / 07(frequenza in limitazione LAD) C027 Selezione uscita FM C028 Selezione uscita analogica AM C029 Selezione uscita analogica AMI C031 Selez. Uscita 11 a/b (NA/NC) 00(NA)/01(NC) 00 00 C032 Selez. Uscita 12 a/b (NA/NC) 00(NA)/01(NC) 00 00 C036 Sel. Relè allarme a/b (NA/NC) 00(NA)/01(NC) 01 01 C040 Selezione Uscita di avvertimento di sovraccarico 00(ON durante accel.,decel.e velocità costante)/01(Solo a velocità costante) 01 01 C041 Impostazione del livello di avvertimento di sovraccarico Da 0.0 al 200% della corrente nominale(A) Corrente nominale inv. Corrente nominale inverter C042 Impostazione del segnale di arrivo in frequenza in accel. 0.00-99.99/100.0-400.0(Hz) 0.00 0.00 C043 Impostazione del segnale di arrivo in frequenza in decel. 0.00-99.99/100.0-400.0(Hz) 0.00 0.00 C044 Livello di scostamento PID 0.0-100.0(%) 3.0 3.0 C061 Impostazione livello avvertimento termico 0.0-100.0(%) 80.0% 80.0% C070 Provenienza dati Data command 02(operatore digitale)/03(RS485)/04(opzione1)/05(opzione2) 02 02 C071 Velocità di comunicazione 02(test della comunicazione seriale “loop-back test”) 03(2400bps)/04(4800bps)/05(9600bps)/06(19200bps) 04 04 C072 Codice di comunicazione 1. -32. 1. 1. C073 Bit/Carattere 7(7bit)/8(8bit) 7 7 C074 Parità 00(no parità)/01(parità/02(disparità) 00 00 C075 Bit di stop C078 Tempo attesa comunicazione C081 Taratura ingresso “O” 0.-9999./1000-6553(10000-65530) C082 Taratura ingresso “OI” 0.-9999./1000-6553(10000-65530) C083 Taratura ingresso “O2” 0.-9999./1000-6553(10000-65530) C085 Taratura ingresso termistore 0.0 - 1000. 105.0 105.0 C086 Taratura offset uscita AM 0.0 - 10.0(V) 0.0 0.0 C087 Taratura uscita AMI 0. - 255. 50 50 0. - 20.0(mA) Tarato in fabbrica Tarato in fabbrica C088 Taratura offset uscita AMI 1(bit)/2(bit) 1 1 0.-1000.(ms) 0. 0. (Nota): <>indica il campo di programmazione per i modelli da 90 a 132kW C- 6 Tarato in fabbrica Tarato in fabbrica Tarato in fabbrica Tarato in fabbrica Tarato in fabbrica Tarato in fabbrica Appendice C – Funzioni modelli Serie HFE2 Modo Funzione Codici Tempo di i n v e r t e r i n m a r c i a / T e m p o d i inverter alimentato 0.-9999./1000-6553(10000-65530) ore 0. 0. b035 Disabilitazione senso marcia 00(avanti e indietro abilitati)/01(solo marcia avanti)/02(solo indietro) 00 00 b036 Tensione ridotta all’avviamento 00(tempo di tensione ridotta breve)-06(tempo di tensione ridotta lungo) 06 06 00(tutto) / 01(ogni funzione) / 02 (Impostazioni utente / Impostazioni principali) 00 00 0. - 255. 180 180 b037 Selezione visualizzazione b080 Taratura uscita AM b081 Taratura uscita FM 0. - 255. 60 60 b082 Frequenza di start 0.10-9.99(Hz) 0.50 0.50 b083 Frequenza di modulazione 0.5-12 kHz o < 0.5-8 kHz > - con declassamento 3.0 3.0 b084 Inizializzazione 00 00 b085 b091 Codice della Nazione Fattore di conversione della frequenza per funzione d007 Tasto di STOP abilitato Modalità di riavvio dopo FRS Rapporto di utilizzo frenatura dinamica BRD Selezione modalità di stop b092 Controllo ventilatori inverter b095 Selezione della funzione BRD b096 b098 b099 Livello di intervento della BRD Selezione termistore Livello di errore del termistore Impostazione livello di avvertimento termico Selezione del modo Debug Modalità di funzionamento del comando aumenta/diminuisci b090 Altre funzioni HFU2 -HFE2 b034 b087 b088 C061 C091 C101 00(Cancellazione memoria allarmi)/01(Inizializzazione dati)/ 02(Cancellazione memoria allarmi + Inizializzazione dati) 00(Interno)/01(Europeo)/02(Ameri cano) 01/ 02/ 00 01 0.1-99.9 1.0 1.0 00(abilitato)/01(disabilitato) 00(riavvio da 0Hz) / 01(aggancio a frequenza motore) 00 00 00 00 0.0-100.0(%) 0.0 0.0 00(si arresta con decelerazione)/01(Si arresta per inerzia) 00(sempre attivi )/01(attivi in marcia dopo aver alimentato, si arresta dopo 5 minuti dall’arresto del motore.) 00(disabilitata)/01(abilitata<disabilitata durante lo stop>)/02(abilitata durante lo stop >) 330-380 / 660-760(V) 00(disabilitato)/01(PTC abilitato)/02 (NTC abilitato) 0. – 9999. (ohm) 00 00 00 00 00 00 360/720 00 3000. 360/720 00 3000. 0-100 (%) 80 80 00(No attivo)/01(attivo) 00 00 01(non mantiene) / 00(mantiene l’ultimo valore di frequenza) 00 00 00 00 C102 Modalità comando di di reset C103 Aggancio al volo dopo reset 00(sul fronte di salita) / 01(sul fronte di discesa)/ 02(sul fronte di salita, attivo solo in caso di blocco) 00(riavvio da 0Hz) / 01(Riavvio con aggancio al volo) C121 Taratura di “zero” ingresso O 0.-9999./1000-6553(10000-65530) C122 Taratura di “zero” ingresso OI 0.-9999./1000-6553(10000-65530) C123 Taratura di “zero” ingresso O2 0.-9999./1000-6553(10000-65530) H003 Numero poli 1o motore Numero poli 2o motore K stabilizzazione1o motore K stabilizzazione2o motore Comportamento opzione 1 su errore Comportamento opzione 2 su errore Selezione modalità opzione ingressi digitali (Acc/Dec) Impostazione posizione di Stop con scheda opzionale SJ-DG (in modalità orientamento). Impostazione tempo di Timeout con comunicazione DeviceNet Comportamento dell’inverter in caso di errore di comunicazione. Output Instance Number - d e f i n i s c e i l formato delle uscite. Input Instance Number - definisce il formato degli ingressi Comportamento dell’inverter in caso di “Idle mode”. Numero poli motore - per comando velocità motore. Freq. uscita in caso di perdita ingresso analogico O/ O2/ OI P045 P046 P047 P048 P049 P050 00 00 00 (operatore digitale) / 01 (opzione1) / 02 (opzione 2) 00 00 0.20-75.0(kW) <0.2-160kW> Potenza nominale 2 motore P044 00(Modo 0)/01(Modo 1)/02(Modo 2) 0.20-75.0(kW) <0.2-160kW> o Potenza nominale 1 motore H004 H204 H006 H206 P001 P002 P032 2/4/6/8(poli) 2/4/6/8(poli) 0. - 255. 0. - 255. 00(Allarme)/01(Marcia) 00(Allarme) / 01(Marcia) 00 Tarato in fabbrica Tarato in fabbrica Tarato in fabbrica Tarato in fabbrica Tarato in fabbrica 4 4 100. 100. 00 00 o H203 P031 Opzioni Nuova Serie LFU2 / Campo di impostazione b086 Tabella utente Dati iniziali -FE/-FU/-FR Nome della funzione 00 Tarato in fabbrica Tarato in fabbrica Tarato in fabbrica Tarato in fabbrica Tarato in fabbrica 4 4 100. 100. 00 00 0.00-99.99s 1.00 1.00 00(Blocco) / 01(Blocco al termine della decelerazione) /02(Ignora) 03 (Arresto inerziale) / 04 (arresto con decelerazione) 01 01 20, 21, 100 21 21 70, 71, 101 71 71 00(Blocco) / 01(Blocco al termine della decelerazione) /02(Ignora) 03 (Arresto inerziale) / 04 (arresto con decelerazione) 01 01 0-38 (possibile impostare solo numeri pari) 0 0 00 (funzione disabilitata) / 01 (Fout=0Hz) / 02 (Fout=Fmax) / 03 (Fout=A020) 00/ 00/ -- 00 U001 Selezione Utente 1 no/d001-P002 no no U002 Selezione Utente 2 no/d001-P002 no no U003 Selezione Utente 3 no/d001-P002 no no U004 Selezione Utente 4 no/d001-P002 no no U005 Selezione Utente 5 no/d001-P002 no no U006 Selezione Utente 6 no/d001-P002 no no U007 Selezione Utente 7 no/d001-P002 no no U008 Selezione Utente 8 no/d001-P002 no no U009 Selezione Utente 9 no/d001-P002 no no U010 Selezione Utente 10 no/d001-P002 no no U011 Selezione Utente 11 no/d001-P002 no no U012 Selezione Utente 12 no/d001-P002 no no (Nota)<>indica il campo di programmazione per modelli da 90 a 132kW C- 7