ABS Osmose
Istruzioni per l’uso Italiano
2.640-509.0
Bild neu
!
www.karcher.com
5.961-028 A 2009152 (06/04)
Italiano
Indice
Istruzioni per l’uso
ABS Osmose
Queste istruzioni per l’uso
Per il nostro ambiente, smaltimento
Garanzia
Per tutti gli utilizzatori
Solo per personale specializzato
A
Per la vostra sicurezza
1. Istruzioni di sicurezza e consigli
2. Comportamento in caso d’emergenza
3. Impiego regolare
B
Uso e regolazione
1. Uso
Esclusione in caso d’emergenza
2. Regolazioni
Elementi di regolazione e di controllo
dell’apparecchio di controllo
3. Protezione antigelo
4. Messa fuori servizio
C
Funzionamento
1. Schema funzionale del trattamento
chimico dell’acqua
2. Descrizione del funzionamento
Prelievo di acqua addolcita
Rigenerazione dello scambiatore di cationi
Prelievo di acqua demineralizzata
Risciacquo / fine funzionamento
D
Dati tecnici
E
Manutenzione e cura
1. Veduta d’insieme dell’impianto
2. Istruzioni per la manutenzione
3. Schema di manutenzione
F
Rimedio in caso di guasti
Chi è autorizzato ad eliminare i guasti
Visualizzazione dei guasti
G
Accessori
H
Installazione dell’impianto
1. Installare l’impianto
Disimballaggio dell’impianto
Installare e livellare l’impianto
2. Creazione degli allacciamenti all'impianto di lavaggio
3. Messa in servizio
Mettere in funzione l’impianto scambiatore
di cationi
Regolazione dello scambiatore di cationi
Mettere in funzione l’impianto di osmosi inversa (RO)
Regolazione della quantità di acqua demineralizzata
desiderata
5.961-028 A 2009152 (06/04)
ABS Osmose
Queste istruzioni per l’uso
Istruzioni per l’uso
Italiano
– Vanno consegnate all’esercente!
– Devono essere assolutamente lette prima della messa
in funzione!
– Devono essere conservate per l’uso successivo!
Alla prima messa in servizio, leggere attentamente queste
istruzioni per l’uso. Osservare in particolare tutte le istruzioni
di sicurezza. Conservare il libretto delle istruzioni per il
successivo uso.
Destinatari di queste istruzioni per l’uso:
n Tutti gli utilizzatori
Utilizzatori sono clienti del lavaggio istruiti nell’uso,
esercente e personale tecnico.
n Personale specializzato
Personale specializzato sono persone, che grazie alla
loro formazione professionale sono in grado d’installare
e di mettere in servizio l’impianto.
Per il nostro ambiente,
smaltimento
Imballaggio
Garanzia
In ogni paese sono valide le condizioni di garanzia pubblicate dalla nostra società di vendita competente. Nei casi
previsti dalla garanzia preghiamo di rivolgesi al proprio
rivenditore, oppure al più vicino centro di assistenza clienti
autorizzato.
5.961-028 A 2009152 (06/04)
L’imballaggio è costituito da materiali ecologici di legno
e cartone. Si prega di consegnare questi materiali agli
appositi centri di raccolta, per il riciclaggio.
Italiano
A
Per la Vostra sicurezza
Istruzioni per l’uso
1.
ABS Osmose
Istruzioni di sicurezza e consigli
Simboli in queste istruzioni per l’uso
!
Pericolo!
Indica un pericolo immediato. L’inosservanza di questa
avvertenza comporta pericolo di morte o di lesioni gravissime.
Attenzione!
Indica una situazione eventualmente pericolosa.
L’inosservanza di questa avvertenza può comportare
lesioni o danni materiali lievi.
i
Importante!
Indica consigli per l’impiego e informazioni importanti.
Simboli sull’apparecchio
Pericolo da tensione elettrica
I lavori a questi componenti d’impianto devono essere
eseguiti solo da elettricisti specializzati o da personale
specializzato autorizzato.
In caso di uso errato o di manomissione sussiste pericolo
per l’operatore ed altre persone a causa di corrente elettrica
ad alta tensione.
È pericoloso bere acqua demineralizzata
L’acqua demineralizzata, bevuta in grandi quantità, provoca
ulcere allo stomaco ed all’esofago.
Al fine di evitare l’uso errato e pericoli, prima di usare
l’impianto la prima volta, si prega di leggere
n tutte le istruzioni di sicurezza nell’accluso opuscolo
«Istruzioni di sicurezza per impianti ad alta pressione ad
uso self-service»,
n queste istruzioni per l’uso,
n le pertinenti norme di legge nazionali.
Tutte le persone, che hanno a che fare con l’installazione,
messa in servizio, manutenzione ordinaria e straordinaria,
e con l’uso, devono
n essere adeguatamente qualificati,
n conoscere e osservare queste istruzioni per l’uso,
n conoscere e osservare le pertinenti norme.
A1
5.961-028 A 2009152 (06/04)
Istruzioni per l’uso
ABS Osmose
A
Per la Vostra sicurezza
2.
Italiano
Comportamento in caso d’emergenza
Disinserire l’impianto, a tal fine disporre l’interruttore
principale esterno su «0».
3.
Impiego regolare
Questo impianto di trattamento chimico dell’acqua serve
a produrre
n acqua addolcita
n acqua demineralizzata
da acqua con qualità di acqua potabile.
Questi tipi di acqua sono necessari per determinati programmi di lavaggio negli impianti self-service ed autolavaggi.
È irregolare, e perciò proibito, l’uso dell’impianto per la
depurazione di qualsiasi genere di acque di scarico.
È altresì vietato l’impiego dell’impianto per la preparazione di
acqua potabile.
Attenzione!
Pericolo di danni ai componenti dell’impianto causati dalla
spruzzatura con il getto ad alta pressione. Durante il servizio
tenere sempre le porte chiuse.
i
Importante!
Per la comprensione del manuale d’istruzioni per l’uso
è importante la conoscenza dei termini seguenti:
In questo manuale d’istruzioni i termini (qui sotto riportati
in grassetto) vengono usati ovunque.
Scambiatore
Osmosi
Acqua
addolcita
Acqua di rete
impianto di
addolcimento
+
Acqua demineralizzata
inversa
di cationi
acqua naturale
acqua di
acquedotto
acqua di città
Concentrato
acqua
decalcificata
5.961-028 A 2009152 (06/04)
acqua di
osmosi
inversa
acqua di scarico
arricchita con sali
e minerali, dal
trattamento chimico
dell'acqua
Acqua di osmosi,
acqua depurata dai minerali,
+
acqua completamente
dissalata
A2
Istruzioni per l’uso
Italiano
B
1.
Uso e regolazioni
ABS Osmose
Uso
Esclusione in caso d’emergenza
a
b
c
In caso di emergenza portare l'interruttore (B) in posizione "0".
2.
Regolazioni
Le regolazioni si eseguono:
n ulla valvola di mantenimento della pressione (V10),
n sulla valvola di regolazione concentrato (V9),
n sulla testa di controllo dello scambiatore di cationi (V6).
A
B
Apparecchio di controllo
A Display a 4 digit per conducibilità,
cifre a...c per codice:
a addolcimento
b impianto RO
c serbatoio tampone acqua
demineralizzata
B Interruttore principale
Elementi di regolazione e di controlo dell’apparecchio
di controllo
n Display (A)
– dopo l’inserimento indica per 5 secondi il tempo di
funzionamento totale in ore, e successivamente,
alternativamente ogni 5 secondi:
– la conducibilità dell’acqua demineralizzata misurata
dalla sonda di conducibilità (QI004) in µS/cm,
– il codice per lo stato di funzionamento dell’impianto.
n L’indicazione del codice fornisce le informazioni seguenti:
Codice
Digit (a)
Addolcitore
0
1
B1
Digit (b)
Sistema
osmose
Digit (c)
Riserva
Pronto
In Funzione
Funzionamento
2
Risicaquo
Finale
3
Pre Risciaquo
7
Rigenerazione
E
Difetto
Piena
Non Piena
Mancanza
Acqua
Asciutto
5.961-028 A 2009152 (06/04)
ABS Osmose
B
Uso e regolazioni
Istruzioni per l’uso
3.
Italiano
Rifornire il sale addolcitivo
Attenzione!
Pericolo di disturbi di funzionamento.
Per il rifornimento di sale addolcitivo utilizzare solo il sale
addolcitivo in compresse indicato nel capitolo G.
n Aprire il serbatoio del sale (B3) (vedi capitolo E).
n Introdurre sale addolcitivo almeno fin’oltre il livello
dell’acqua, o meglio riempire completamente il serbatoio.
n Chiudere il serbatoio del sale.
4.
Messa fuori servizio
Se l’impianto viene messo fuori servizio e non sussiste
pericolo di gelo,
n chiudere l’alimentazione dell’acqua
n disinserire l’alimentazione elettrica.
i
Importante!
In generale non è consigliabile una messa fuori servizio per
un periodo prolungato. A causa di depositi nell’acqua che
resta nella membrana RO, la membrana RO (M1) può subire
danni. In caso di messa fuori servizio per oltre 72 h, attivare
ogni tanto ad intervalli regolari l’impianto manual-mente
oppure per mezzo del timer (opzione), oppure
sottoporre la membrana ad un trattamento protettivo.
Se nel periodo d’inattività vi è pericolo di gelo, fare eseguire
la messa fuori servizio dal servizio assistenza clienti.
5.961-028 A 2009152 (06/04)
B2
Italiano
C
Funzionamento
Istruzioni per l’uso
1.
ABS Osmose
Schema funzionale del trattamento chimico dell’acqua
A Alimentazione acqua di rete
B Prelievo acqua addolcita
C Acqua addolcita per serbatoio di
raccolta, cisterna HWE,
alimentazione acqua di
raffreddamento HD 12 000 E
E Prelievo permeato
(prelievo campione)
F Acqua demineralizzata per
impianto lavaggio
G Scarico concentrato
Gruppo 1: distribuzione dell’acqua
V3 Valvola d'intercettazione acqua fresca
da addolcire
V5 Valvola di chiusura acqua addolcita per
serbatoio di raccolta dell'acqua dolce,
cisterna HWE, alimentazione acqua di
raffreddamento HD 12 000 E
V14 Prelievo campione acqua fresca
Gruppo 2: scambiatore di cationi (BA)
V6 Testa di controllo dello scambiatore
di cationi
QISA001 Sensore di durezza dell’acqua 1
QISA002 Sensore di durezza dell’acqua 2
B1 Bombola scambiatore di cationi 1
B2 Bombola scambiatore di cationi 2
B3 Serbatoio sale
V6.1 Valvola soluzione salina nel serbatoio sale
Gruppo 3: impianto di osmosi inversa (RO)
V7 Elettrovalvola acqua addolcita
F2 Filtro a maglia finissima
PS003 Pressostato per dispositivo di
sicurezza mancanza acqua
P1 Pompa RO
F3 Filtro a carbonio attivo
V4 Prelievo campione acqua addolcita
C1
M1
QI004
FI 005
PI006
FI007
V9
V10
Membrana RO
Sonda di conducibilità
Flussometro acqua demineralizzata
Manometro pressione di funzionamento
Flussometro per il concentrato
Valvola regolatrice concentrato
Valvola di mantenimento della
pressione
V11 Elettrovalvola «lavaggio/fine
funzionamento»
Gruppo 4: serbatoio tampone acqua
demineralizzata
B4 Serbatoio tampone acqua
demineralizzata
LS008 Interruttore di livello serbatoio tampone
pieno (pompa RO dis.)
LS010 Interruttore di livello pompa RO ins.
LS009 Interruttore di livello serbatoio tampone
vuoto
V12 Valvola d'intercettazione permeato
a pompa permeato
V13 Valvola prelievo acqua demineralizzata
P2 Pompa acqua demineralizzata
V15 Valvola antiritorno antigelo al permeato
5.961-028 A 2009152 (06/04)
ABS Osmose
C
Funzionamento
Istruzioni per l’uso
2.
Italiano
Descrizione del funzionamento
Richiesta di acqua addolcita
L’acqua addolcita viene richiesta
n alla produzione di acqua demineralizzata (elettrovalvola
V7 apre)
o p p u r e:
n fabbisogno da parte
– della valvola galleggiante HWE,
– della domanda di acqua di raffreddamento HD 12 000
– della valvola galleggiante del serbatoio di raccolta
d'acqua dolce.
L’acqua di rete viene dalla tubazione di alimentazione
e scorre attraverso
n il tubo di alimentazione acqua di rete (A),
n il filtro a maglia fine (F1) (opzione),
n la testa di controllo dello scambiatore di cationi (V6),
n una delle due bombole dello scambiatore di cationi (B1)
oppure (B2),
n la valvola di chiusura aperta per l’acqua addolcita (V5),
n l’elettrovalvola dell’acqua addolcita (V7) verso l’impianto RO
o p p u r e:
n conduttura acqua addolcita (C) per cisterna HWE, alimentazione acqua di raffreddamento HD 12 000 E
o p p u r e:
n serbatoio di raccolta acqua dolce.
Rigenerazione dello scambiatore di cationi
n Dopo l'addolcimento di una determinata quantità d'acqua,
la bombola scambiatrice di cationi è scarica. La quantità
d'acqua addolcibile dipende dalla durezza dell'acqua di
rete. La bombola scambiatrice di cationi scarica viene
rigenerata con soluzione salina dalla cisterna del sale
(B3). Il processo di rigenerazione dura circa 1,5 ore. Lo
svolgimento del processo di rigenerazione viene indicato
dalla visualizzazione di un "7" sul primo campo del display
del dispositivo di controllo. La rigenerazione viene fatta
scattare da un impulso del sensore di durezza (QISA),
come conseguenza della crescente durezza dell'acqua
nelle bombole scambiatrici di cationi (B1/B2).
n Durante una rigenerazione, la testa di comando cambia
passando al prelievo dell'acqua addolcita sull'altra bombola pronta scambiatrice di cationi (B1) oppure (B2).
n Contemporaneamente la rigenerazione della bombola
scambiatrice di cationi vuotata (B1) oppure (B2) viene
eseguita con i passi seguenti:
– lavaggio a controcorrente con acqua di rete,
– lavaggio lento con soluzione salina dal serbatoio del
sale (B3), dopo ca. 20 - 30 minuti la soluzione salina
è consumata e gradualmente il lavaggio avviene con
acqua di rete.
– Lavaggio rapido con acqua di rete, cioè risciacquo
della soluzione salina.
5.961-028 A 2009152 (06/04)
C2
Italiano
C
Funzionamento
Istruzioni per l’uso
ABS Osmose
– Riempimento del serbatoio del sale (B3) con acqua
di rete, che deve almeno superare il fondo a filtro.
– Disinserimento dell’operazione di rigenerazione
(la bombola scambiatrice di cationi rigenerata passa
in posizione di stand-by).
Prelievo di acqua demineralizzata
Quando il livello dell’acqua nel serbatoio tampone dell’acqua demineralizzata (B4) è basso, l’interruttore di livello (LS010) segnala la necessità di acqua demineralizzata. Viene ora inserito
l’impianto di osmosi inversa. Dopo l’apertura dell’elettrovalvola (V7)
l’acqua scorre attraverso
n microfiltro (F2), filtro a carbonio attivo (F3)
n pompa RO (P1)
n membrana RO (M1)
La corrente parziale «acqua demineralizzata» scorre
attraverso
n la sonda di conducibilità (QI004)
n il flussometro dell’acqua demineralizzata (FI005)
n nel serbatoio tampone dell’acqua demineralizzata (B4)
La corrente parziale «concentrato» scorre attraverso
n la valvola regolatrice del concentrato (V9)
n il flussometro del concentrato (FI007)
n verso lo scarico (G)
Un’altra corrente parziale torna indietro attraverso la valvola
di mantenimento della pressione (V10)
n alla pompa RO (P1) (movimento in circolo).
La regolazione della valvola regolatrice del concentrato (V9)
determina la quantità di concentrato che scorre e di
conseguenza la resa. Questa corrente parziale, e la quantità
di acqua demineralizzata prodotta, viene sostituita da acqua
addolcita.
Risciacquo / fine funzionamento
Quando il serbatoio tampone dell’acqua demineralizzata (B4)
è pieno, l’interruttore di livello (LS008) disinserisce la pompa
RO (P1). L’elettrovalvola risciacquo/fine funzionamento (V11)
apre, l’elettrovalvola dell’acqua addolcita (V7) resta aperta. Tutta
la portata scorre a bassa pressione attraverso la membrana
RO (M1) e la lava con acqua addolcita.
C3
5.961-028 A 2009152 (06/04)
ABS Osmose
Istruzioni per l’uso
Italiano
Funzionamento
Nell’impianto vi sono i seguenti dispositivi di controllo
e sicurezza:
Testa di controllo dello
scambiatore di cationi (V6)
Attiva in base ai sensori di durezza QISA010 e QISA200:
la commutazione all’altra bombola dello scambiatore di cationi,
la rigenerazione della bombola dello scambiatore di cationi esaurita.
Pressostato per il dispositivo di
sicurezza mancanza acqua
(PS003)
protegge la pompa RO (P1) dal funzionamento a secco,
commuta a «risciacquo» in caso di pressione di alimentazione
inferiore a 0,3 bar (codice «7» sul digit b dell’apparecchio di
controllo),
viene segnalato «guasto cumulativo».
Sensore di durezza dell’acqua
1 / 2 (QISA001, QISA002)
al superamento di un valore limite di ca. 0,3 °dH commuta a «Stop
acqua dura» (codice «E» sul digit a dell’apparecchio di controllo).
Interruttore di livello serbatoio
tampone pieno (LS008)
serbatoio tampone dell’acqua demineralizzata (B4) pieno, fine
produzione dell’acqua demineralizzata ed inizio lavaggio di fine
funzionamento.
Interruttore di livello serbatoio
tampone vuoto (LS009)
sicurezza contro il funzionamento a secco per pompe ad alta
pressione nel SB-C,
grado emergenza II (codice «E» sul digit c dell’apparecchio di
controllo)
Sonda di conducibilità (QI004)
misura la conducibilità elettrica dell’acqua demineralizzata e la
indica sull’apparecchio di controllo. Quando la pompa RO (P1)
è ferma, prima del disinserimento l’ultimo valore viene
memorizzato
e visualizzato fino a quando la produzione di acqua
demineralizzata non riprende.
C
5.961-028 A 2009152 (06/04)
C4
Italiano
D
Istruzioni per l’uso
ABS Osmose
Dati tecnici
AB S Osmose
Allacciamento elettrico
V
Tensione
1~, N
Tipo di corrente
Frequenza
Potenza allacciata
230
senza protezione
antigelo
Hz
50
kW
0,7
V
400
D istributore pompa acqua demineraliz z ata
Tensione
3~
Tipo di corrente
Frequenza
Hz
50
Potenza allacciata
kW
ca. 0,75
Larghezza
mm
890
Profondità
mm
600
Altezza
mm
1840
Peso (a vuoto)
kg
250
l/h
3000
mi n.
bar
2
max.
bar
6
Temperatura acqua
max.
°C
30
Durezza dell’acqua di rete
max.
°dH
40
Capacità
m³/°dH
2x300
Durezza dell’acqua addolcita
°dH
0…0,3
Dimensioni
Alimentazione acqua
Por tata
Pressione acqua
Impianto di addolcimento
Impianto RO
Produzione acqua demineralizzata
15 °C , 14 bar
l/h
170
Pressione di funzionamento
max.
bar
14
Addolcimento
%
9 5 …9 8
Campo di temperatura acqua
°C
2 …3 0
Temperatura ambiente
°C
40
Durezza residua acqua di
alimentazione
°dH
0…0,3
Contenuto serbatoio tampone acqua
demineralizzata
l
750
Conducibilità massima dell’acqua di
alimentazione per un’essiccazione
senza macchie
µS/cm
1000
D1
5.961-028 A 2009152 (06/04)
ABS Osmose
E
Manutenzione e cura
Gruppo 1:
Distribuzione dell’acqua
V3
Valvola d'intercettazione
acqua fresca da addolcire
V4
Valvola di prelievo acqua
addolcita
V5
Valvola chiusura acqua
addolcita
V14
Valvola di prelievo acqua
fresca
V15
Valvola antiritorno antigelo
al permeato
Gruppo 3:
Impianto di osmosi inversa (RO)
V7
Elettrovalvola acqua
addolcita
F2
Filtro a maglia finissima
F3
Filtro a carbonio attivo
PS003
Pressostato per dispositivo
di sicurezza mancanza
acqua
P1
Pompa RO
M1
Membrana RO
QI004
Sonda di conducibilità
FI005
Flussometro acqua
demineralizzata
PI006
Manometro pressione di
funzionamento
FI007
Flussometro concentrato
V9
Valvola regolatrice
concentrato
V10
Valvola di mantenimento
della pressione
V11
Elettrovalvola «lavaggio/fine
funzionamento»
P2
Pompa acqua
demineralizzata
5.961-028 A 2009152 (06/04)
Istruzioni per l’uso
1.
Italiano
Veduta d’insieme dell’impianto
M1
P1
FI005
FI007
PI006
PS003
V11
QI004
V9
V10
F2
V15
V4
F3
V7
V5
V3
V14
P2
E1
Istruzioni per l’uso
Italiano
ABS Osmose
V6
QISA001
QISA002
B1
B2
B3
Gruppo 2:
Scambiatore di cationi (BA)
V6.1
V6
Testa di controllo dello
scambiatore di cationi
QISA001 Sensore di durezza
dell’acqua 1
QISA002 Sensore di durezza
dell’acqua 2
B1
Bombola scambiatore di
cationi 1
B2
Bombola scambiatore di
cationi 2
B3
Serbatoio sale
V6.1
Valvola soluzione salina nel
serbatoio sale
Gruppo 4:
Serbatoio tampone acqua
demineralizzata
B4
Serbatoio tampone acqua
demineralizzata
LS008
Interruttore di livello
serbatoio tampone pieno
(pompa RO dis.)
LS010
Interruttore di livello pompa
RO ins.
LS009
Interruttore di livello
serbatoio tampone vuoto
V12
Valvola d'intercettazione
permeato a pompa permeato
V13
Valvola di prelievo acqua
demineralizzata
F
Permeato a pompa
LS008
B4
LS010
LS009
V12
V13
F
E2
5.961-028 A 2009152 (06/04)
ABS Osmose
E
Manutenzione e cura
Istruzioni per l’uso
2.
Italiano
Istruzioni per la manutenzione
Condizione per un impianto funzionante è la regolare manutenzione secondo il programma di manutenzione seguente.
Usare esclusivamente pezzi di ricambio originali della casa
produttrice, oppure pezzi dalla stessa consigliati, come
n pezzi di ricambio e usura,
n accessori,
n materiali di esercizio.
!
Pericolo!
Pericolo d’infortunio durante il lavoro all’impianto.
In tutti i lavori
– chiudere l’alimentazione dell’acqua, chiudere il rubinetto
di alimentazione a monte dell’impianto,
– disinserire l'impianto portando l'interruttore impianto su "0".
Attenzione!
Pericolo di danni a componenti dell’impianto. Non pulite
dall’interno l’armadio dell’impianto di trattamento chimico
dell’acqua con idropulitrici ad alta pressione.
Chi è autorizzato ad eseguire lavori di manutenzione?
n L’esercente
I lavori con l’indicazione «esercente» possono essere
eseguiti da personale addestrato, che sia in grado di
usare e di sottoporre correttamente a manutenzione gli
impianti ad alta pressione.
n Servizio assistenza clienti
I lavori con l’indicazione «servizio assistenza» possono
essere eseguiti solo da montatori del servizio assistenza
clienti Kärcher.
Contratto di manutenzione
Per assicurare un affidabile funzionamento dell’impianto,
raccomandiamo di stipulare un contratto di manutenzione.
Si prega di rivolgersi al servizio assistenza clienti Kärcher
competente per la propria zona.
Attenzione!
Pericolo di disturbi di funzionamento.
Per il rifornimento di sale addolcitivo utilizzare solo il sale
addolcitivo in compresse indicato nel capitolo G.
5.961-028 A 2009152 (06/04)
E3
Istruzioni per l’uso
Italiano
E
Manutenzione e cura
3.
ABS Osmose
Schema di manutenzione
Frequenza
Attività
Gruppo
interessato
Esecuzione
Esecutore
Ogni giorno
controllare
serbatoio sale
(B3)
il livello del sale supera il livello dell’acqua?
eventualmente aggiungere sale addolcitivo
esercente
Ogni settimana
o dopo 40 ore di
servizio
controllare
tenuta
intero sistema
a pressione
controllare eventuali perdite nella pompa,
raccorderia e sistema tubazioni
esercente/
assistenza
controllare
durezza
residua
acqua
addolcita
prelevare dalla valvola di prelievo acqua
addolcita (V4) ed accertare la durezza
residua con il set di prova B (Codice di
ordinazione N° 6.768-003).
Valore richiesto: inferiore a 0,3 °dH
esercente
controllare
conducibilità
acqua
demineralizzata
leggere sull’apparecchio di controllo la
conducibilità.
Valore richiesto: inferiore a 40 µS/cm
esercente
Unica volta, 1 mese
dopo la messa in
funzione
cambiare
filtro a maglia
finissima (F2)
sostituire la cartuccia del filtro (vedi figura): esercente
– svitare la tazza del filtro (a)
– sostituire la cartuccia del filtro
– rimontare la cartuccia nuova con la tazza
Ogni mese
o dopo 200 ore
di servizio
controllare
serbatoio sale
(B3)
controllare il livello dell’acqua, deve essere
ad almeno 20 mm oltre il fondo a filtro
esercente/
assistenza
controllare se vi sono depositi ed eventualmente vuotare, pulire, introdurre il sale
addolcitivo e rimettere in funzione
esercente
se sporco, sostituire la cartuccia del filtro,
non pulirla (vedi innanzi)
esercente
Ogni sei mesi o
dopo 500 ore di
servizio
controllare, evtlm.
cambiare
a seconda del tasso
di cloro dell'acqua
dolce, ogni
settimana,
comunque almeno
ogni sei mesi valore
limite 0,1 mg/kg
Dopo 1000 ore di
servizio
controllare
filtro a maglia
finissima (F2)
filtro a
Prelevare l'acqua dal rubinetto (b) e
carbonio attivo controllare il tasso di cloro con il set di
F3
prova 6.803-028. Se viene superato il
valore limite, sostituire il filtro a carbonio
attivo (come microfiltro). Dopo la
sostituzione aprire il rubinetto (b) ed
eseguire il lavaggio per 1 minuto.
esercente/
assistenza
pompa RO
(P1)
assistenza
controllare la curva caratteristica (portata
e pressione)
F2
F3
b
a
E4
Sostituire il filtro:
F2 Filtro a maglia fine
F3 Filtro a carbone attivo
a Tazza del filtro
b Rubinetto prelievo campione
acqua addolcita
5.961-028 A 2009152 (06/04)
Istruzioni per l’uso
ABS Osmose
F
Rimedio in caso di guasti
!
Italiano
Pericolo!
Pericolo d’infortunio durante il lavoro all’impianto.
In tutti i lavori
– chiudere l’alimentazione dell’acqua, chiudere il rubinetto di
alimentazione a monte dell’impianto,
– disinserire l'impianto portando l'interruttore impianto su "0".
Chi è autorizzato ad eseguire lavori di manutenzione?
n L’esercente
I lavori con l’indicazione «esercente» possono essere
eseguiti da personale addestrato, che sia in grado di
usare e sottoporre correttamente a manutenzione impianti
ad alta pressione.
n Elettrotecnici specializzati
Persone dotate di una qualificazione professionale in
campo elettrotecnico.
n Servizio assistenza clienti
I lavori con l’indicazione «servizio assistenza» possono
essere eseguiti solo da montatori del servizio assistenza
clienti Kärcher.
Visualizzazione dei guasti sull’apparecchio di controllo
a
b
c
Codice
Ditig (a)
addolcimento
Ditig (b)
impianto RO
–
Sicurezza
mancanza
acqua contro il
funzionamento
a secco per
pompa RO
attiva
–
–
Serbatoio
tampone acqua
demineral.
vuoto.
Sicurezza
funzionamento
a secco per
pompa AP
attiva
7
E
Apparecchio di controllo
a addolcimento
b impianto RO
c serbatoio tampone acqua
demineralizzata
5.961-028 A 2009152 (06/04)
Il sensore di
durezza
dell’acqua ha
avviato «Stop
acqua dura»
Ditig (c)
serbatoio
tampone
F1
Istruzioni per l’uso
Italiano
F
ABS Osmose
Rimedio in caso di guasti
Guasto
Causa possibile
Rimedio
Esecutore
Lo scambiatore
di cationi non
rigenera
manca l’alimentazione elettrica
controllare l’alimentazione
elettrica (fusibile, spina,
interruttore)
esercente/
assistenza
timer guasto
sostituire
assistenza
manca il sale nel serbatoio sale
introdurre sale, il livello del sale
non deve essere inferiore al
livello dell’acqua
esercente
filtro iniettore otturato
pulire
assistenza
alimentazione acqua per il
serbatoio sale insufficiente
controllare durata di
riempimento della soluzione
salina,
eventualmente pulire il
diaframma di riempimento
soluzione salina
assistenza
perdita nel tubo montante
controllare il tubo montante,
tubo pilota
assistenza
troppa acqua nel serbatoio sale
vedi sotto
esercente
errata regolazione della capacità
controllare, eventualmente
regolare di nuovo
(vedi capitolo H.3)
esercente/
assistenza
depositi nell’alimentazione acqua
pulire
assistenza
depositi nello scambiatore
di cationi
pulire la valvola ed il letto di
resina, aumentare la frequenza
di rigenerazione o la durata di
lavaggio a controcorrente
assistenza
ingresso valvola otturato
rimuovere il pistone e pulire la
valvola
assistenza
diaframma di lavaggio otturato
pulire il diaframma di lavaggio
assistenza
iniettore otturato
pulire iniettore e filtro
assistenza
corpi estranei nel diaframma di
riempimento soluzione salina
pulire il diaframma di
riempimento soluzione salina
assistenza
il timer non funziona
sostituire
assistenza
Dopo la
rigenerazione
l’acqua resta
dura
Consumo di
sale eccessivo
Perdita di
pressione
Troppa acqua
nel serbatoio
sale
interruzione di corrente durante il
controllare la fonte di energia
riempimento della soluzione salina elettrica
F2
assistenza
5.961-028 A 2009152 (06/04)
Istruzioni per l’uso
ABS Osmose
F
Italiano
Rimedio in caso di guasti
Guasto
Causa possibile
Rimedio
Esecutore
La soluzione salina
non viene aspirata
pressione di alimentazione
dell’acqua insufficiente
aumentare la pressione
dell’acqua ad almeno 3,5 bar
esercente
diaframma di lavaggio otturato
pulire il diaframma di lavaggio
assistenza
iniettore otturato
pulire iniettore e filtro
assistenza
perdita interna della valvola
sostituire guarnizioni, anelli
distanziatori, pistone
assistenza
errata regolazione della
capacità
controllare, eventualmente
regolare di nuovo
(vedi capitolo H.3)
esercente/
assistenza
microinterruttore guasto o in
cortocircuito
sostituire interruttore, timer,
tutto il comando della valvola
assistenza
la valvola non esegue i cicli
correttamente
controllare programma timer,
posizione pistone,
eventualmente sostituire il
comando della valvola
assistenza
corpi estranei nella valvola
staccare il comando della
valvola, rimuovere il corpi
estranei, controllare la valvola
in tutte le posizioni
assistenza
perdita interna della valvola
sostituire le guarnizioni, gli
anelli distanziatori, il pistone
assistenza
contatore di quantità
dell’acqua starato
– controllare la durezza
dell’acqua di rete con il set di
prova A (Codice di ordinazione
N° 6.768-004).
– accertare dal diagramma
(capitolo H.2) la quantità di
acqua da regolare
– eventualmente correggere la
regolazione
esercente
la rigenerazione precedente
è stata incompleta a causa di:
– mancanza di sale
– ugelli otturati
– scadente qualità del sale
addolcitivo
introdurre sale, eventualmente
introdurre sale di qualità,
aggiungere acqua ed attendere
la formazione della soluzione
salina (ca. 2 ore),
avviare la nuova rigenerazione
esercente
Rigenerazione
permanente
Sempre acqua nello
scarico anche dopo
la rigenerazione
«Stop acqua dura»:
impianto
scambiatore di
cationi segnala
guasto,
bombola in funzione
fornisce acqua con
oltre 0,3 °dH
assistenza
controllare se gli ugelli sono
liberi, pulire il serbatoio sale e le
valvole di aspirazione
durezza dell’acqua incostante
dall’alimentazione
dell’acquedotto
5.961-028 A 2009152 (06/04)
con il set di prova A, controllare
a grandi intervalli di tempo la
durezza dell’acqua di rete ed
eseguire la regolazione in base
al valore massimo
esercente
F3
Istruzioni per l’uso
Italiano
F
ABS Osmose
Rimedio in caso di guasti
Guasto
Causa possibile
Rimedio
Esecutore
La pompa RO (P1)
non va in funzione
livello del liquido nel serbatoio
tampone dell’acqua
demineralizzata (B4) supera il
punto di commutazione
«serbatoio pieno»
controllare l’interruttore di livello
(LS008)
assistenza
tempo di avviamento del
comando elettronico non
ancora terminato
attendere
esercente
pressostato (PS003) guasto
sostituire
assistenza
«stop durezza acqua»
vedi sotto
esercente
controllare il filtro,
eventualmente sostituire la
cartuccia
esercente
filtro a maglia fine acqua di
La pompa RO (P1)
si accende e spegne rete (F1), filtro a maglia
finissima (F2) oppure filtro a
continuamente
carbone attivo (F3) sporchi
pressione della rete idrica
insufficiente
misurare la temperatura
dell’acqua di rete, confrontarla
con i dati nel capitolo D «Dati
tecnici»
esercente
regolare di nuovo
assistenza
depositi di calcare o minerali
sulla superficie filtrante della
membrana RO (M1)
lavare a lungo la membrana,
eventualmente sostituirla
assistenza
interruttore di livello (LS010)
guasto
sostituire l’interruttore di livello
assistenza
perdita nell’elettrovalvola
lavaggio/fine funzionamento
(V11)
sostituire l’elettrovalvola
assistenza
depositi di batteri ed alghe
sulla superficie filtrante della
membrana RO (M1)
lavare a lungo la membrana,
eventualmente sostituirla. In
futuro attenzione:
– acqua con qualità di acqua
potabile
– evitare lunghi tempi di
inattività dell’impianto
assistenza
Produzione di acqua temperatura di afflusso
demineralizzata
dell’acqua troppo bassa
insufficiente, il
serbatoio tampone
(B4) è spesso vuoto
pressione di funzionamento
(PI006) troppo bassa
F4
controllare, eventualmente
aprire completamente la valvola
di
alimentazione
5.961-028 A 2009152 (06/04)
Istruzioni per l’uso
ABS Osmose
F
Italiano
Rimedio in caso di guasti
Guasto
Causa possibile
Rimedio
Esecutore
Macchie sulla vernice
dell’automobile nel
«trattamento di
brillantezza»
(insufficiente
demineralizzazione
dell’acqua)
sonda di conducibilità (QI004)
guasta
controllare, eventualmente
sostituire
assistenza
tenore di minerali dell’acqua
controllare la conducibilità
addolcita (alimentazione) troppo dell’acqua addolcita
alto
assistenza
membrana perforata,
guarnizione guasta
sostituire la guarnizione o la
membrana
assistenza
miscelazione di acqua
demineralizzata e acqua
addolcita (alimentazione)
confronto della conducibilità
assistenza
dell’acqua dalla pistola a spruzzo
e dell’acqua nel contenitore
dell’acqua demineralizzata
5.961-028 A 2009152 (06/04)
F5
Italiano
G
Accessori
Istruzioni per l’uso
ABS Osmose
Materiali di esercizio
Sale addolcitivo in compresse, 25 kg
Codice di ordinazione N° 6.287-016
Set di prova A
per determinare la durezza dell’acqua di rete
Codice di ordinazione N° 6.768-004
Set di prova B
per determinare la durezza residua dell’acqua addolcita
Codice di ordinazione N° 6.768-003
Set di prova C
per determinare il tasso di cloro nel filtro a carbonio attivo
Codice di ordinazione N° 6.803-028
G1
5.961-028 A 2009152 (06/04)
ABS Osmose
Solo per il personale specializzato
H
Installazione dell’impianto
Istruzioni per l’uso
1.
Italiano
Installare l’impianto
i
Importante!
L’impianto deve essere installato solo da
n montatori del servizio assistenza clienti Kärcher
n personale autorizzato da Kärcher.
Disimballaggio dell’impianto
Disimballare l’impianto e restituire i materiali d’imballaggio per
il riciclaggio.
Installare e livellare l’impianto
n Per mezzo delle viti di regolazione sul telaio base, livellare
l’impianto su un posto d’installazione piano ed orizzontale.
n Fissarlo con idoneo materiale di fissaggio.
2.
Esecuzione degli allacciamenti con SB-C
n Eseguire gli allaccamenti conformemente alla schema
idrico per l'impianto di lavaggio.
!
Pericolo!
Pericolo da scossa elettrica. L’impianto elettrico deve essere
eseguito solo da un elettricista qualificato, secondo le norme
vigenti.
n Collegare il trattamento chimico dell'acqua al quadro elettrico ad armadio dell'impianto di lavaggio, secondo gli schemi
acclusi dei due impianti.
3.
Messa in servizio
Mettere in funzione l’impianto scambiatore di cationi
n Introdurre il sale addolcitivo
– aprire il serbatoio sale (B3),
– riempirlo con acqua fino a 25 mm sopra il filtro di fondo,
– introdurre il sale addolcitivo,
– chiudere il coperchio.
n Inserire l'interruttore della centralina:
n Aprire la valvola di alimentazione dell’acqua (V1) o (V3).
n Regolare lo scambiatore di cationi.
5.961-028 A 2009152 (06/04)
H1
Istruzioni per l’uso
Italiano
Solo per il personale specializzato
H
Installazione dell’impianto
b
h
d
e
c
f
a
g
i
i Selettore del modo operativo
1 = sfiato
2 = servizio
ABS Osmose
Regolazione dello scambiatore di cationi
n Allentare la vite a testa zigrinata del coperchio di protezione
e rimuovere il coperchio della testa di controllo (V6).
n Sollevare assialmente la rotella di regolazione (b)
(sbloccarla) e ruotarla per impostare il valore massimo
della capacità di addolcimento nel punto (c) della rotella
esterna (d).
n Avvio della rigenerazione:
– Ruotare il pulsante di rigenerazione manuale (e) di circa
10° in senso antiorario finché non si sente lo scatto.
– Il pomello manuale di rigenerazione continua a girare
fino alla posizione iniziale. Durante la rotazione automatica (durata ca. 75 min) il suo punto di riferimento (f)
si trova sempre di fronte al riferimento «posizione di
funzionamento» (g).
– Durante il ciclo di addolcimento, la capacità di
addolcimento residuo è sempre leggibile di fronte
al riferimento (h) sulla scala del cerchio esterno (d)
n Controllare la durezza dell’acqua addolcita (deve essere
inferiore a 0,3 °dH).
Mettere in funzione l’impianto di osmosi inversa (RO)
Alla prima messa in servizio:
n Inserire l’interruttore principale dell’apparecchio di controllo.
n Riempire la membrana (bagnarla) alla pressione di
alimentazione dell’acqua di acquedotto, a tal fine aprire il
coperchio terminali dell’apparecchio di controllo e disporre
il selettore del modo operativo (i) sulla posizione 1 = «sfiato».
n Aprire completamente la valvola di regolazione del concentrato (V9), regolare con la valvola di mantenimento della
pressione (V10) una bassa pressione d’esercizio e lavare
la membrana per 10-20 minuti. Ciò facendo è normale la
formazione di schiuma nell’acqua di scarico (residui di produzione dalla membrana).
n Disporre il selettore del modo operativo (i) sulla posizione 0
= servizio. Chiudere la cassetta terminali dell’apparecchio
di controllo. L’impianto passa ora alla produzione di acqua
demineralizzata.
Nella rimessa in funzione dopo la messa fuori servizio:
n Aprire la cassetta terminali dell’apparecchio di controllo.
Disporre il selettore del modo operativo (i) su 1 = sfiato.
n Inserire l’interruttore principale dell’apparecchio di controllo, l’impianto va in lavaggio finale e l’aria viene espulsa dal
sistema.
n Lasciare eseguire il lavaggio finché al flussometro (FI007)
del concentrato non giunge più aria.
n Aprire completamente la valvola di mantenimento della
pressione (V10), aprire di 2 giri la valvola di regolazione
del concentrato (V9).
n Disporre il selettore del modo operativo (i) su 0 = servizio.
Chiudere la cassetta terminali dell’apparecchio di controllo. L’impianto passa ora alla produzione di acqua demineralizzata.
n Regolazione dell’impianto RO (vedi innanzi).
H2
5.961-028 A 2009152 (06/04)
Istruzioni per l’uso
ABS Osmose
Solo per il personale specializzato
H
V9
Installazione dell’impianto
Italiano
Regolazione della quantità di acqua demineralizzata
La produzione di acqua demineralizzata dipende dalla
pressione di funzionamento e dalla temperatura dell’acqua.
Eseguire la regolazione della produzione di acqua
demineralizzata come segue:
n Regolare con la valvola di mantenimento della pressione
(V10) la pressione di funzionamento a 12...14 bar.
V10
i
21
6
Importante!
Eseguire la regolazione durante la produzione di acqua
demineralizzata.
n Regolare la quantità di concentrato sulla valvola di
regolazione concentrato (Q) circa alla produzione nominale di acqua demineralizzata (vedi tabella qui sotto).
n Regolare la pressione di funzionamento sulla valvola
di mantenimento della pressione (V10) finché non si raggiunge la produzione di acqua demineralizzata qui sotto indicata,
in dipendenza dalla temperatura dell’acqua, e comunque non
oltre 14 bar di pressione nel sistema.
La conducibilità dell’acqua demineralizzata dipende dalla
composizione dell’acqua di rete.
Attenzione!
Ad una pressione di funzionamento superiore a 15 bar la
pompa subisce la distruzione (riconoscibile dalla deformazione dei componenti della carcassa). Il servizio con una
pompa guasta può provocare la distruzione della membrana.
n In dipendenza dalla temperatura dell’acqua, ad una
pressione di funzionamento di 14 bar risulta circa la seguente
produzione di acqua demineralizzata (tolleranza: ±15 %):
Produzione acqua
demineralizzata max.
Temperatura
acqua ca.
184 l/h
17 °C
170 l/h
15 °C
153 l/h
12 °C
120 l/h
7 °C
n Valore medio: regolare ora la quantità di concentrato circa
allo stesso valore della quantità di acqua demineralizzata.
Con questo la resa equivale a ca. il 50 %.
5.961-028 A 2009152 (06/04)
H3
Scarica

ABS Osmose