/ WAS
\ WANN
/ WO
COSA
QUANDO
DOVE
Der Kultur-Veranstaltungskalender / Calendario delle attività culturali
Eine Initiative der Stiftung Südtiroler Sparkasse / Un’iniziativa della Fondazione Cassa di Risparmio
nn
wi on i!
e
C
m
tG /
Mi iel! pre . 68
sp o a ag
c /p
gio eite
S
N
Giur. 08
g
Junno /
i
2
009
IMPRESSUM/COLOPHON
INHALT / INDICE
NR. 8 _ Giugno / Juni 2009
Stiftung Südtiroler Sparkasse
Fondazione Cassa di Risparmio di Bolzano
Talfergasse 18 Via Talvera. I-39100 Bozen/Bolzano
www.stiftungsparkasse.it
www.fondazionecassarisparmiobz.it
Termine für den Kultur-Veranstaltungskalender bitte unter
www.kultur.bz.it eintragen. Redaktionsschluss ist der 20. des Vormonats /
Si prega di inserire gli eventi per il calendario delle attività culturali all’indirizzo
www.cultura.bz.it. La chiusura della redazione è il 20 del mese precedente.
Editorial / Editoriale. Gerhard Brandstätter . ....................................................................................... 3
Nichts als Nichtsnutz. Kurt Lanthaler . ................................................................................................. 4
Carnevale tutto l’anno. Paolo Crazy Carnevale ................................................................................... 5
Aktuelles / In corso ................................................................................................................................ 6
Tipp des Monats / Consiglio del mese .................................................................................................... 8
Förderinitiativen der Stiftung Südtiroler Sparkasse /
Iniziative della Fondazione Cassa di Risparmio di Bolzano ................................................................ 14
Kostenlose Kultur-Promotion / Promozione culturale gratuita ........................................................... 18
WasWannWo / CosaQuandoDove online
www.kultur.bz.it
www.cultura.bz.it
Overview Ausstellungen / Mostre . ........................................................................................................ 20
Daily Memo .......................................................................................................................................... 26
WasWannWo erscheint monatlich mit allen kulturellen Veranstaltungshinweisen
/ CosaQuandoDove esce mensilmente con il calendario attuale delle varie
manifestazioni culturali.
Das jüngste Gerücht. Florian Kronbichler ........................................................................................... 66
Gewinnspiel / Gioco a premi ................................................................................................................ 68
Herausgeber / Editore
Stiftung Südtiroler Sparkasse
Fondazione Cassa di Risparmio di Bolzano
Autoren / Autori
Sylvia Amonn, Paolo Crazy Carnevale, Maja Clara,
Eva Gratl, Florian Kronbichler, Kurt Lanthaler, Nadia Marconi,
Martina Oberprantacher, Juliane Pattis, Verena Steiner
Übersetzer / Traduttori
Michela Caracristi, Tiziana Scotellaro
Redaktion / Redazione
Stiftung Südtiroler Sparkasse / endo7 gmbh
Fondazione Cassa di Risparmio di Bolzano / endo7 srl
Design
typeklang visual design, Massimiliano Mariz
Druck / Stampa
Longo AG/SpA, Bozen/Bolzano
Auflage / Edizione
10.000 Ex.
Verteilung / Distribuzione
Dear Mama, Bozen/Bolzano
Presserechtlich verantwortlich / Direttore responsabile
Hugo-Daniel Stoffella
Eintragung / Registrazione
Landesgericht Bozen, Nr. 17 vom 17. Oktober 2008
Tribunale di Bolzano, n. 17 del 17 ottobre 2008
2. Jahrgang Nr. 6/2009
Anno II, n. 6/2009
–1–
EDITORIAL / EDITORIALE
Vorwörtlich, nachdenklich
Con permesso di premessa
Diesmal will ich nicht voraus schauen, sondern
kurz auf eine Veranstaltung zurückblicken, die
schon im April stattgefunden hat. Auf Einladung der Stiftung Südtiroler Sparkasse war
der Abtprimas der Benediktiner in Bozen. Wir
wussten natürlich, dass Notker Wolf eine ganz
außergewöhnliche Persönlichkeit ist, und damit
meine ich gar nicht, dass der 68-Jährige immer
noch in einer Rock-Band Gitarre spielt oder dass
er sich auch schon mal auf eine Harley schwingt.
Der Abtprimas ist kein trockener Dogmatiker,
sondern ein erfrischender Querdenker, der
ein wenig auch die Provokation liebt. Und das
hat er auch im Waltherhaus bewiesen, als er
die Krise der Ökonomie als Chance beschrieb,
sich wieder auf moralische Werte zu besinnen.
Notker Wolf hat wohl viele Zuhörer überrascht,
weil er niemandem nach dem Maul redete. Mich
hat besonders gefreut, dass der Abt den Wert
der Freiheit – des Individuums aber auch der
Unternehmen – hervorhob und einem Staat, der
die Bürger bevormundet, eine Absage erteilte.
Dann hat mich natürlich auch gefreut, dass er
abschließend noch mit der Spolpo Blues Band
rockte und dabei Rhythmus wie Ironie bewies:
„no way to slow down“ (Jethro Tull). Aber auch
im Juni versprechen wieder viele Veranstaltungen positive Überraschungen, wenn wir offen
sind, uns überraschen zu lassen.
Questa volta, più che parlare di ciò che verrà,
vorrei soffermarmi su un evento dell’aprile scorso, quando la Fondazione Cassa di Risparmio
ha invitato a parlare a Bolzano l’abate primate
della Confederazione Benedettina. Eravamo già
al corrente che Notker Wolf fosse un personaggio
fuori dell’ordinario, e con ciò non mi riferisco
solo al fatto che questo 68enne suoni ancora la
chitarra in un gruppo rock o che si conceda qualche giro con una Harley Davidson. L’abate non è
il tipo del dogmatico asciutto, bensì un pensatore
originale e con un certo gusto della provocazione. Doti in pieno confermate durante la conferenza al Waltherhaus, dove ha descritto la crisi
economica come un’opportunità per riscoprire
certi princípi morali. Il suo smarcarsi da facili
discorsi compiacenti deve avere sorpreso molti
spettatori in sala. Personalmente ho apprezzato il
suo richiamo al valore della libertà – libertà degli
individui, ma anche d’impresa – e il suo rifiuto
di uno Stato assistenziale. Non meno inattesa è
stata la sua esibizione in chiusura di conferenza
insieme alla Spolpo Blues Band, con la quale
ha intonato versi come “no way to slow down”
(Jethro Tull) dimostrando gran senso del ritmo e
dell’ironia. Ad ogni modo, anche questo mese di
giugno riserva manifestazioni ricche di sorprese… a patto di aver voglia di farsi sorprendere.
Präsident der Stiftung Südtiroler Sparkasse
RA Dr. Gerhard Brandstätter
–2–
Presidente della Fondazione Cassa di Risparmio
di Bolzano, Avv. Gerhard Brandstätter
–3–
NICHTS ALS NICHTSNUTZ
CARNEVALE TUTTO L’ANNO
Es ist der Koch
MEMORIA STORICA
IN PICCHIATA
gewesen, hieß es dann. Sowas kann einen in den
Knast bringen kann. Auf jeden Fall aber in die
Bredouille. Oder eben: in die Bouillon (Bouillon,
Gottfried von. 1060 bis 1100, war Anführer des
Ersten Kreuzzugs, sodann so was wie der König
von Jerusalem und steht seit ungefähr seither
als Schwarzer Mann in Innsbruck herum.
Das nur zur Warnung. In Innsbruck immer:
Rindssupp bestellen).
Die beiden älteren Herren aber waren sich eines
schönen Tages einig: Es ist der Koch gewesen.
Die beiden älteren Herren, der eine mit Büchern
im Geschäft, der andere mit Kastenwägen, die
beiden saßen, gab es nichts zu tun für sie in
ihren angestammten Geschäftsfeldern, äußerst
regelmäßig also saßen sie zu Gast im etwas
höher gelegenen Schaufenster des anliegenden
Vasenladens. Und da die Vasen in dem Laden
auch gebrannt wurden, war den beiden wohlig
warm, selbst bei widrigstem Wetter. Und es ließ
sich bestens, so von leicht oben herab, die Welt
besehen. Der Koch sowieso.
Auf der gegenüberliegenden Straßenseite befand
sich nämlich ein Lokal, das sich als der Stadt
erstes wie bestes Hot Pot annoncierte; was sich
herausstellte, nachdem der eine der beiden
eines Tages einem am Straßeneck Flugblätter
verteilenden Arbeitslosen solidarisch eine bunte
Drucksache aus der Hand genommen hatte, in
der man nachlesen konnte, was da im Hot Pot,
chinesisch: Huo Guo, eigentlich gebraut wurde:
eine Art nordchinesischen Fondue Chinoise’,
das der Wirt nach eigenen Angaben im Kreis der
Familie seiner chinesischen Frau kennengelernt
hatte und seither nach original chinesischen
Geheimrezepten anrichten und servieren ließ.
Damit war eigentlich alles geklärt, bis auf die
Geheimrezepte, die, ging es nach den beiden
älteren Herren, gern weiter geheim bleiben
konnten. Aber der Koch.
Der Koch aber war nun wirklich geheimnisvoll.
Ein kugelrunder, und Woche für Woche, mit
bloßem Auge verfolgbar, kugelrunder werdender,
kleingewachsener Mann, der so ganz nicht nach
Huo Guo, aber ganz nach Rostbratwurst und
Schweinshaxe aussah. Stündlich trat er aus dem
Tor zum Hinterhof direkt neben dem Hot Pot,
zückte zwei unterarmlange Messer, ließ sie um
seine Handgelenke tanzen und sprang dabei,
wirklich, halbkörperhoch in die Luft. Man hätte
ihm das nie zugetraut. Sprang viermal, fünfmal,
minutenlang, die Messer tanzten. Dann zog
der Koch seine fettige Schürze straff, drehte
sich um und verschwand in Tor, Hinterhof und
Küche. Für eine knappe Stunde. So ging das.
Tagaustagein.
Bis er eines Tages verschwunden blieb. Den
nächsten, den übernächsten Tag. Und die
beiden älteren Herren, seine treuesten Verehrer,
endlich feststellten mußten, daß mit dem Koch
wohl nicht mehr zu rechnen war. Am Hot Pot
hing ein Zettel: Wegen Geheimnispreisgabe
geschlossen.
La memoria storica è senza dubbio una di quelle
cose che finiscono nel dimenticatoio più rapidamente di altre, a dispetto del suo nome.
C’è gente che si ricorda per decenni di cose futili, come il risultato di una partita di calcio, ma
il ricordo di sbagli che hanno portato la storia
dell’umanità sull’orlo del baratro, quelli no, quelli
non ce li ricordiamo.
Le polemiche degli ultimi giorni sulle celebrazioni del 25 aprile la dicono purtroppo lunga.
I bambini a scuola lo sanno perché quel giorno
fanno vacanza? Probabilmente no, poi quest’anno quella data è caduta di sabato e molti non se
ne sono neppure accorti. Come si può sperare
che questa memoria venga allora tramandata,
se nessuno spiega alle nuove generazioni cosa
è successo quel giorno di tanti anni fa. Eppure
pare che persino il presidente del consiglio, uno
che gira in giacca e camicia nera e saluta alzando
il braccio, (non proprio teso come faceva Mussolini, ma quasi) si sia ricordato quest’anno di
questa celebrazione!
Quassù no. La memoria storica non arriva oltre Andreas Hofer e le opzioni, quasi fossero le
uniche cose degne di nota nella storia di questo
Sudtirolo Imperfetto. E a dispetto di tutto, per
ricordare agli estremisti che i nazisti non sono
stati propriamente amici dei Sudtirolesi, ha
dovuto intervenire Kaiser Luis, perché tra gli
illuminati pensatori di parte italiana nessuno ha
avuto l’ardire di prendere posizione.
Che abbiano la memoria corta anche loro?
Mi viene in mente il mio amico Demetrescu,
romeno, di stanza a Bolzano negli anni ottanta
e primi novanta. Uomo di immensa cultura, Demetrescu si divertiva a stuzzicare i suoi colleghi
quando interrogandoli sul perché il 25 aprile
fosse festa, alla loro risposta “Perché siamo stati
liberati”, ribatteva “Da chi?”, e loro “Dai tedeschi!”, e lui “Ma non erano vostri alleati?”
A questo punto dilagava il panico perché i suoi
colleghi venivano presi dal panico e non sapevano cosa ribattere.
Paolo Crazy Carnevale
Kurt Lanthaler
–4–
–5–
AKTUELLES / IN CORSO
AKTUELLES / IN CORSO
Körperlandschaften
Dolores
Previtali
Graveworm
Let’s get married
Körperlandschaften – Bilder von August
Stimpfl auf Schloss Kastelbell
Dolores Previtali presso il Museo Civico
di Chiusa
Graveworm – Diabolical Figures im UFO
in Bruneck
Fotoausstellung von Brigitte Niedermair
im EURAC tower
August Stimpfl, 1924 in Imst (Tirol) geboren, hat
sich in den Jahren nach dem Abschluss seines
Studiums an der Akademie der Bildenden Künste
in Wien vorwiegend mit Arbeiten im öffentlichen
Raum finanziell über Wasser gehalten. Von seinem Lehrer Robin C. Andersen hat er ein lineares und rationales Arbeitsprinzip vermittelt bekommen, das mit verantwortlich dafür gewesen
ist, dass in seinen frühen Arbeiten eine Reduktion seines Vokabulars auf abstrakte grafische und
plastische Chiffren erfolgte. Ab Mitte der 1960er
Jahre setzt bei Stimpfl die Auseinandersetzung
mit der menschlichen Figur ein, die er ohne
Rücksicht auf physiognomische Richtigkeit oder
Erkennbarkeit mit malerischen Mitteln gestaltet.
Diese maßgeblich durch Herbert Boeckl – seinem
weiteren und vielleicht wichtigeren Lehrer an
der Akademie – beeinflusste Arbeits- und Gestaltungsweise hat den Künstler und Kunsttheoretiker Peter Weibel dazu veranlasst, Stimpfls Œvre
in die Reihe der großen Künstler und Künstlerinnen der österreichischen Körperästhetik des 20.
Jahrhunderts.
Nel percorso artistico di Dolores Previtali
(Bergamo, 1949), si presenta l’occasione significativa di un’esperienza al Museo Civico di Chiusa.
In questa mostra sono da sottolineare tre temi
presenti: il corpo della scultura, il cammino, la
coralità. Le sue sculture in una sorta di perdutezza portano una percezione dell’esistere nel fondo
misterioso del corpo, dell’inquietudine, dell’amore. Esse aderiscono al senso del viaggio e della sua
metafora: dalla dimora provvisoria verso un’attesa
indicibile. Infine, in una dimensione molto rara,
ritroviamo il tema delle figure nella coralità. Nella
scena globale, desimbolizzata, questo aspetto
riporta all’arte dei Sacri Monti. Qui c’è l’evento
corale, una presenza quotidiana, feriale, commossa. Nelle sculture della Previtali ritroviamo
una lontana memoria, una dolcezza austera, la
coscienza accorata del tempo nel cammino della
vita. (Stefano Crespi)
Das nunmehr siebte Album der Düstermetaller
erscheint Ende Mai bei Massacre Records und
wird – wie jedes Mal zuvor – im UFO präsentiert.
„Härter und brachialer“ soll es werden und wer
„die Würmer“ kennt, weiß, was es bedeutet, auf
einem Graveworm-Konzert zu sein. Spaß steht
wie immer an vorderster Front: Es ist ein Festival, bei dem für jeden was dabei sein wird. Aus
Deutschland gibt es Power Metal Kost. „Black
Abyss“ aus dem Schwabenländle ist mit einer
Kinocrew unterwegs, die alles auf Film verewigt.
Mit dabei sind auch die Brunecker Death Metal
Sensation „Axis Of Evil“, die damit ihren Preis
als Zweitplatzierte beim Metalchamp 08 einlösen. Als Opener fungiert die Death Metal Walze
„Blood Edition“ aus dem Vinschgau, die uns
beweist, wie man auch zu dritt einen „fetten“
Sound kreiert.
Zwölf Ganzkörperfotos von zugewanderten und
einheimischen Frauen aus Olang beleben den
EURAC-Turm und sind Teil der Ausstellung „Gemeinde Olang_Comune di Valdaora 2009_Let’s
get married”. Aus der Zusammenarbeit zwischen
der Künstlerin Brigitte Niedermair und Günther
Rautz, dem Koordinator des EURAC-Instituts
für Minderheitenrecht, ist ein Kunstprojekt zur
Integration eingewanderter Frauen in Olang
entstanden. Den Kontrapunkt zu den Frauenfotos im Turm-Inneren, stellt die Außeninstallation dar, ein riesiges Bigprint, das am Turm
der EURAC angebracht ist. Das Bild zeigt einen
LKW, der mit nigerianischen Männern überladen
ist, die auf der Suche nach einer neuen Heimat,
einem besseren Leben und vielleicht einer Frau
sind, „die sie unter Umständen in Olang finden
könnten“, so Niedermair.
Mit der Ausstellung eröffnen EURAC und MUSEION
ihren diesjährigen Veranstaltungszyklus MUSEION
at the EURAC tower – Wissen schaf(f)t Kunst.
Chiusa, Museo Civico di Chiusa,
20.06-01.08.2009, MA-SA ore 09.30-12.00 e
15.30-18.00
Bruneck, Jugend- und Kulturzentrum UFO,
06.06.09, 20.00 Uhr
Bozen, EURAC, 06.05-19.06.09, MO-FR, 14.00
bis 18.00 Uhr. http://tower.eurac.edu
Schloss Kastelbell, 26.04-02.06.09, MO-SA 14.0018.00 Uhr, Sonn- und Feiertage 11.00-19.00 Uhr
–6–
–7–
TIPP DES MONATS
CONSIGLIO DEL MESE
spine
Quando l’organico e l’inorganico entrano in contatto, si mescolano e arrivano a confondersi, si
crea un cortocircuito nella capacità di percepire
e di inserire il mondo in categorie predeterminate. Cortocircuito che, per così dire, “mette a
disagio” la comune capacità di comprensione di
ciò che ci circonda. A questo proposito, nel bellissimo testo di Sigmund Freud “Saggi sull’arte,
la letteratura e il linguaggio” si trova un capitolo
che parla del concetto di “perturbante”, che sintetizzando si può dividere in due macrosezioni:
cose o situazioni che mettono in discussione il
nostro principio di realtà, e cose o situazioni che
fanno riferimento a complessi infantili eventualmente rimossi. Come sempre il genio letterario
del padre della psicanalisi, offre una vasta gamma
di esempi con i quali spiega le proprie tesi e tra
quelli chiamati a chiarire il concetto psicanalitico di perturbante, c’è anche una racconto di
E.T.A. Hoffmann intitolato “Il mago sabbiolino”
e, sebbene Freud metta in maggiore risalto
l’aspetto che riguarda l’effetto perturbante legato
al complesso di evirazione, quello del motivo
della bambola Olimpia, dotata di vita apparente,
è altrettanto importante nell’individuazione degli
elementi che conferiscono al racconto l’incom-
–8–
parabile effetto perturbante. Scorrendo con
lo sguardo il lavoro di Tamara Ferioli, disegni,
sculture, installazioni, per chi ha letto il saggio di
Freud, è praticamente impossibile non ricorrere
alla categoria del “perturbante”, ancora prima di
decifrare gli elementi che danno origine a questa
sorta di disagio. Non c’è dubbio che l’utilizzo di
materiali organici come i capelli, all’interno di
disegni e sculture, dia origine a quella che è stata
definita come la prima specie di perturbante,
ossia il mettere in discussione il nostro principio
di realtà, ma certo questo elemento non basta a
spiegare quella specie di immersione nel mondo
dell’onirico che l’opera di Tamara Ferioli, più che
consentire, letteralmente impone. L’organico e
l’inorganico si mescolano e confondono, ma ciò
che creano non è una semplice sovrapposizione
delle due categorie, una somma delle due componenti, ma una terza, oscillante tra ciò che è dotato di vita e ciò che non lo è, e che innesca una
serie di attività, da parte dell’osservatore, che si
potrebbero definire “creative”, perché volte alla
creazione di nuove categorie mentali, nelle quali
inserire le immagini. Le opere di Tamara Ferioli,
sono ospitate dalla galleria Goethe2 di Bolzano, dal 22 maggio, con una personale intitolata
“spine” che proseguirà fin al 3 luglio. Le “spine”
del titolo sono quelle dell’albero, elemento fondamentale della ricerca dell’artista, visto più che
come fonte di vita, come elemento dal quale si
dipana quel “secretum” che Luigi Cerutti, nell’introduzione all’opera della Ferioli, identifica, da
una parte con il segreto, con ciò che è nascosto,
ma dall’altra con quella che è la radice di questo
termine, quella di secrezione, di linfa, di liquido
vitale. È un albero che prende origine dai capelli
delle figure di donna presenti nei disegni, delle
quali i capelli, veri nelle materia, divengono
l’elemento di maggiore rilievo, in un susseguirsi
di rimandi alla disciplina psicanalitica che identifica in essi un’espressione fondamentale della
nostra identità. E da quest’albero dalle radici di
chiome di donna, o che trova nella donna la sua
stessa materia, spinoso come lo è spesso la vita,
pendono forbici, in un continuo e potenzialmente infinito rimando. Forbici, anch’esse spinose,
che minacciano sia i lungi capelli dei soggetti, sia
l’albero stesso. Come si può notare, ancora una
volta i rimandi alla psicanalisi sono moltissimi,
a partire dal principio di evirazione denunciato
dalle forbici. Ed è facile rintracciare in questa
serie di rimandi, l’eco di un ciclo infinito di
creazione e distruzione, quello stesso ciclo che
interessa l’esistenza di qualsiasi essere, qualsiasi
materia all’interno dell’esistente. Cerutti, a questo proposito, cita giustamente il simbolo dell’ouroborus, il serpente che si morde la coda, simbolo potentissimo che non si limita a rappresentare
la ciclicità e l’infinito, ma in una costante azione
di autoingestione ripete il doloroso tentativo di
annientamento del proprio io. Doloroso, come il
motivo delle forbici, che tagliano, recidono, ma
anche lacerano grazie alle spine di cui sono dotate. Terribili strumenti di dolore, ma al contempo
oggetti estetici, estremamente gradevoli. Forse
uno dei punti forti del lavoro di Tamara Ferioli
sta proprio nella capacità di inserire elementi
– decisamente non scontati – dal potentissimo
rimando al mondo dell’inconscio, legandoli però
a immagini dall’estetica estremamente efficace.
Tamara Ferioli si è diplomata presso il dipartimento di pittura dell’Accademia di Brera. Vive e
lavora a Milano.
La mostra ospitata presso la galleria Goethe2 di
Bolzano, proseguirà fino al 3 luglio.
Nadia Marconi
–9–
TIPP DES MONATS
CONSIGLIO DEL MESE
Ein Donnerstagabend
im Schloss
Einen Abend auf der Bilderburg
– auch heuer bietet das Südtiroler Kulturinstitut musikalische
Erlebnisse von besonderer Qualität. Der Burghof von Schloss
Runkelstein wird damit zu
einem außergewöhnlichen Konzertsaal. Die herrliche Burganlage, deren älteste Teile aus dem
Jahr 1237 stammen, ist heute
eine der beliebtesten Attraktionen der Stadt Bozen. Neben
Ausstellungen – zurzeit kann
man unter dem Thema „Grüne
Hüte zwischen grauen Felsen“
Volkstrachten anschauen wird sie auch für musikalische
Events genutzt. Die geschichtlich wegen ihrer herrlichen
profanen Fresken weit über die
Grenzen des Landes hinaus bekannte Burg bildet ab Juni den
Rahmen für die „Runkelsteiner
Klangfeste“. Auch im heurigen
Jubiläumsjahr versuchte man
wieder dem unterschiedlichen
Publikumsgeschmack Rechnung
zu tragen. Tango, Jazz, Landler
,Gypsy Swing, Zeitgenössisches
und Klassisches verspricht das
Programm.
– 10 –
Den Auftakt macht „eine Gruppe junger Musiker, die Astor
Piazzolas Musik so spielt wie sie
gespielt werden sollte“. Die Urteile über dieses Tango Quintett
aus Brüssel unterstreichen die
Sensibilität dieser Musiker für
die Verbindung von Klassik und
neuem Stil. Soledad – Einsamkeit: das Stück von Astor Piazzola gibt der gruppe den Namen.
Manu Comté (Akkordeon),
Jean Frederic Molard (Violine),
Alexander Gurning (Klavier),
Patrick de Schuyter (Gitarren) und Philippe Cormann
(Kontrabass) interpretieren
Tangomusik, unkonventionell
und voller Schwung. Das mehrfach ausgezeichnete Quintett
verspricht Kammermusik der
besonderen Art.
Ende Juni ist Edin Karamazov
zu hören: Der bosnische Lautenspieler ist bekannt für seine
außerordentlichen Auftritte.
Brillant interpretiert er die
Zupfinstrumente. Karamazov,
der auch mit dem weltbekannten Hilliard Ensemble und mit
dem Sänger Sting spielte, gilt als
Meister dieses in der Renaissance überaus geschätzten
Instruments. „ Die Laute kann
ein sehr modernes Instrument
sein - sie muss nicht dieses
ehrfürchtig angestarrte Ding
an der Museumswand sein, für
das man tausende von Büchern
gelesen haben muss und einem
Lauten-Kult angehören muss,
um es zu spielen. Es ist sicher
schwerer, Laute zu spielen, als
Gitarre. Ich denke, dass ich in
gewissem Sinne Meister der
Gitarre bin. Aber die Laute
ist immer noch mein Meister.
Sie ist ein Stück Holz und ich
bin ein Stück Fleisch.“Ganz
abwechslungsreich ist das
Programm, das Bachsche Fugen
und Präludien des modernen
Komponisten und Gitarristen
Juan Leovigildo aufweist. Auch
dieser Abend versucht einen
Brückenschlag zwischen Alt
und Neu.
Die Runkelsteiner Klangfeste werden im Juli mit drei
weiteren Konzerten fortgesetzt.
Die Max Reger Vereinigung
tritt in seiner solistischen
Kernformation auf, es folgt das
Diknu Schneeberger Trio mit
Gypsy Swing und Carole Aston
wird sechzig Jahre amerikanischer Musik präsentieren.
Den Abschluss dieses beliebten Klangfestivals, mit dem es
dem Südtiroler Kulturinstitut
immer wieder gelingt auch
junge Menschen anzusprechen,
bildet „Aufstrich“: Tanzgeiger
und Landler – steirische Polka,
niederösterreichischer Walzer,
Innviertler Landler und slowakischer Csardas: Es lebe die
Musik als völkerverbindendes
Element.
Eva Gratl
Photo © Jos L. Knaepen
Bozen, Schloss Runkelstein
18.06, Soledad
25.06, Edin Karamazov
02.07, Max Reger Vereinigung
09.07, Diknu Schneeberger Trio
16.07, Carole Aston
23.07, Aufstrich
– 11 –
TIPP DES MONATS
CONSIGLIO DEL MESE
SCHOOL’S OUT
OPEN AIR
Anche quest’anno per gli studenti desiderosi di gettarsi alle spalle
l’anno scolastico arriva l’ormai classica manifestazione organizzata dalla Liederszene Südtirol, l’associazione culturale che da anni
si è fatta promotrice della musica rock, e non solo, in Alto Adige.
Ad ogni fine d’anno scolastico, si mettono a riposo libri e quaderni e si sfoderano le chitarre elettriche, secondo il vecchio credo
di Alice Cooper, che aveva intitolato School’s Out uno dei suoi
dischi più celebrati.
Il copione è più o meno quello solito della manifestazione, un
copione che ha dimostrato che la sua formula funziona abbastanza bene: una mezza giornata di musica dal vivo, con un gruppo
di un certo richiamo nel mondo dei teen agers e una dozzina di
band locali, per lo più composte da coetanei del pubblico a cui la
manifestazione è dedicata.
Per l’edizione di quest’anno gli organizzatori hanno scelto come
headliners gli svedesi Mando Diao, che da quando si sono formati
all’inizio del decennio hanno già pubblicato cinque dischi ed hanno un seguito che include giovani di tutto il continente e persino
del paese del Sol Levante.
Prima di loro si esibiranno i gruppi altoatesini, per fare qualche
nome citiamo Eternity Ends, Toy Tanks, Peach, Black Out; inoltre
in qualità di ospiti suoneranno i vincitori del contest Upload e le
due formazioni che hanno rappresentato la provincia di Bolzano
all’International Live Award di Vienna: Reach us Endorphine e
4Twenty. Questi ultimi si sono classificati secondi al concorso tra
oltre mille partecipanti provenienti da Austria, Ungheria, Slovenia, Repubblica Ceca e Slovacchia.
Inizio del concerto alle 15, per informazioni e prevendite è possibile chiamare lo 0471/970896.
Paolo Crazy Carnevale
Bolzano, Fiera di Bolzano, 13.06.09, ore 15.00
– 12 –
– 13 –
FÖRDERINITIATIVEN DER STIFTUNG SÜDTIROLER SPARKASSE
INIZIATIVE DELLA FONDAZIONE CASSA DI RISPARMIO DI BOLZANO
SCIENCE CAFÈ
Asfaltart
Rock am Morgen
SCIENCE CAFÈ sulla terrazza della torre
dell’EURAC
Internationales Straßenkünstlerfestival
Asfaltart in Meran
Rock am Morgen im Petrarca Park
Un calice di vino e un po’ di musica distendono
l’atmosfera. E un ambiente rilassato è la condizione ideale per favorire l’incontro tra ricercatori, artisti e pubblico. Dialogando in modo
informale si possono affrontare anche tematiche
scientifiche complesse in modo più accessibile.
Succede ogni giovedì sera dal 28 maggio al 9 luglio sulla terrazza della torre dell’EURAC. Esperti
di varia provenienza e ricercatori dell’EURAC,
sapientemente “pungolati” da un moderatore
preparato, si confrontano su temi di attualità.
Quest’anno – in collaborazione con gli Istituti
dell’EURAC – si parla di integrazione delle minoranze, potenzialità del plurilinguismo e tecnologie satellitari d’avanguardia. Il pubblico contribuisce alla discussione con domande e commenti,
sorseggiando una bevanda.
L’intrattenimento musicale live organizzato
dall’associazione DDT e le vignette in tempo
reale di Rudi fanno da cornice al dibattito.
Humor kennt kein schlechtes Wetter. Das zeigt
sich Jahr für Jahr beim Internationalen Straßenkünstlerfestival „Asfaltart“ in Meran. Über 60
Aufführungen von Clowns, Artisten, Musikern,
Tänzern, Puppenspielern und Feuerspeiern aus
aller Welt verzaubern die Anwesenden mit ihren
Künsten und verwandeln die Kurstadt in einen
Schauplatz magischer Erlebnisse. Los geht das
bunte Tohuwabohu am 12. Juni um 16.30 Uhr.
Von der Kurpromenade ziehen die Asfalt-Akteure mit lautem Getöse durch die Innenstadt, um
am Sandplatz die Veranstaltung mit einer Parade
offiziell zu eröffnen.
Alle Jahre zum Schulende pilgern Hunderte von
Jugendlichen bereits am Vormittag ins Bozner
Zentrum, um gemeinsam das absolvierte Schuljahr zu feiern.
Um dem Hang zu starken Getränken gegenzusteuern und die Jugendlichen hinsichtlich des
übertriebenen Alkoholkonsums zu sensibilisieren organisiert das Jugendzentrum papperlapapp
seit einigen Jahren das morgenRock Open Air
Konzert. Alkoholqualität statt Alkoholquantität
lautet die Devise: Sinnvolle Unterhaltung statt
Langeweile und nicht Volltrunkenheit, sondern
ein kritisches Konsum-Hinterfragen stehen beim
morgenRock Open-Air im Vordergrund. Ort der
Veranstaltung ist dieses Jahr der Petrarca Park
(ex orso Pippo).
On stage: the drama (rock/bz), blackout (alternative rock/bz), what morphine can’t soothe
(newcoming deathcore mosh/bz), homies for life
(gangsta rap/ritten)
Per maggiori informazioni:
http://tower.eurac.edu, tel. 0471 055033
Weitere Informationen zum Festival unter
www.asfaltart.it
Meran, Altstadt, 12.06-14.06.09
Bozen, Petrarca Park, 13.06.09, 11.00 Uhr
Bolzano, torre dell’EURAC, tutti i giovedì
alle ore 20.30 dal 29 maggio al 9 luglio
– 14 –
– 15 –
FÖRDERINITIATIVEN DER STIFTUNG SÜDTIROLER SPARKASSE
INIZIATIVE DELLA FONDAZIONE CASSA DI RISPARMIO DI BOLZANO
Photo © Ivo Corrà
Adolfo Maria
Pérez Esquivel
Andro Wekua
Nobelreisträger zu Gast in der EURAC in Bozen
ein Georgier im Museion in Bozen
„Nobelpreisträger zu Gast“ – so lautet das Thema einer Veranstaltungsreihe, die die Stiftung Südtiroler Sparkasse und die EURAC
im vergangenen Jahr ins Leben gerufen haben. Auf den Gastvortrag der Nobelpreisträgerin Rita Levi Montalcini folgt nun jener
des argentinischen Bürgerrechtlers Adolfo Perez Esquivel, der
auf Grund seines an Mahatma Gandhi orientierten gewaltfreien
Einsatzes für die Menschenrechte im Jahre 1980 den Friedensnobelpreis erhielt. In seinem Referat am 6. Juni spricht Esquivel,
der sich auch als Künstler einen Namen gemacht hat, über seinen
gewaltfreien Einsatz gegen die Unterdrückung und Verletzung
der Menschenrechte in Lateinamerika. Gemeinsam mit anderen
Menschenrechtlern gründete er 1968 den „Servicio Paz y Justicia“
und musste für seinen unermüdlichen Einsatz für Frieden und
Gerechtigkeit mit Folter und Gefängnis bezahlen. In einem Land
wie Argentinien, in dem es so viel Gewalt, Tod und Hunger gibt,
scheint oft alles verloren zu sein. Doch Esquivel glaubt an ein
anderes Lateinamerika – an ein Lateinamerika, in dem die soziale
Gerechtigkeit über die Grausamkeiten eines Militärregimes siegt.
Sein Denkschema verarbeitet Esquivel, der mit dem Premio la
Nación de Escultura einen der anerkanntesten lateinamerikanischen Kulturpreise für Bildhauerei erhielt, auch in seiner Kunst,
die das Leiden der Menschheit und die Vision einer besseren Welt
widerspiegelt.
Andro Wekua hat die Ausstellung Workshop
Report für das Museion und das Zentrum für
zeitgenössische Kunst Wiels in Brüssel konzipiert. Der 1977 in Sochumi an der georgischen
Schwarzmeerküste geborene Künstler zeigt in
Bozen und Brüssel frühere Arbeiten und Werke,
die eigens für diesen Anlass entstanden sind. Im
Zentrum der Ausstellung stehen die beiden Videos Sicut Lilium Inter Spinas (2003) und By the
Window (2008). Der erste Videofilm beginnt und
endet mit dem Bild eines Hauses am Meer und
enthält visuelle Fragmente, die auf die Jugend
des Künstlers und auf den Tod von dessen Vater
verweist. Das zweite Video zeigt eine männliche
Schaufensterpuppe, deren Füße auf einem Tisch
liegen. Puppe und Tisch befinden sich in einer
bunten Schachtel. In dieser Kulisse ist ein Bildschirm angebracht, auf dem Sonnenuntergänge
und Meereslandschaften, Häuser und bewegliche Schaufensterpuppen zu sehen sind – auch
diese Elemente stammen aus dem persönlichen
Bildarchiv dieses Künstlers. Die Inszenierung
der Erinnerung und das Spiel mit Fiktion und
Wirklichkeit unterstreichen die Komplexität von
Wahrnehmung. Andro Wekuas Oeuvre umfasst
Gemälde, Collagen, Keramiken, Installationen
und Videos Dabei interessiert ihn nicht so sehr
die Erinnerung selbst als vielmehr die Verknüpfung von Erinnerung und Einbildung.
Bozen, Museion, 23.05.-30.08.09,
Di-So 10.00-20.00 Uhr
Bozen, EURAC, 06.06.2009, 10.30 Uhr
– 16 –
– 17 –
FÖRDERINITIATIVEN DER STIFTUNG SÜDTIROLER SPARKASSE
INIZIATIVE DELLA FONDAZIONE CASSA DI RISPARMIO DI BOLZANO
Südtirol
Jazzfestival
Südtirol Jazzfestival – Besondere Klänge
an besonderen Orten
Vom 26. Juni bis 5. Juli bringen hochkarätige
Jazzmusiker aus aller Welt in einer zehntägigen
Konzertreihe Südtirols Städte und stimmungsvollste Orte zum Klingen.
Wie in der Vergangenheit gliedert sich das Programm in ein Hauptabendprogramm – „Mainstage“ genannt – und ein vielseitiges Rahmenprogramm mit reicher Unterhaltung und buntem
Musikgenuss.
Schauplätze der „Mainstage“ sind die schönen
Konzert- und Theatersäle in den Südtiroler Städten. Eröffnet wird die Reihe der Abendkonzerte
am 26. Juni im Großen Saal des Stadttheaters
von Bozen mit einem fulminanten Auftritt von
Stefano Bollani und seinen Freunden, darunter
der brasilianische Sänger Marco Sacramento und
der Mandolinvirtuose Hamilton De Holanda.
An den folgenden Abenden treten in verschiedenen Städten Größen der internationalen
Jazzmusik wie Uri Caine, Paolo Fresu, das Duo
Wolfgang Muthspiel / Paolo Fresu, das Alborada
String Quartett und die Norwegische Sängerin
Rebekka Bakken auf. Der französische Trompeter Mederic Collignon wird mit seinem Quartett
im Anschluss an die Tagung „Culture meets
Economy“ zu hören sein.
Ein Abend und Konzert ist dem Thema „Freiheit“ gewidmet. „200 Jahre Tiroler Freiheitskampf“ werden vom Südtiroler Komponisten und
Musiker Michael Lösch in „Heroes 09“ verarbeitet und gemeinsam mit dem amerikanischen
Startrompeter Steven Bernstein dem Publikum
präsentiert. Im zweiten Teil stellt der junge italienische Pianist Giovanni Guidi sein Projekt „The
Unknown Rebel“ vor.
Das Konzert im MUSEION, mit seiner modernen
Architektur ein außergewöhnlicher Veranstaltungsort, schafft eine Synergie zwischen Kunst
und Musik. Letztes Highlight auf den Hauptbühnen ist das Piano-Solo Konzert von Brad Mehldau
im Bozner Stadttheater.
Neben dem Hauptprogramm bietet das Jazzfestival auch heuer wieder verschiedene „SpecialJazz-Performances“ als Rahmenprogramm. „Jazz
on the Mountains“ bringt Musik in traditionelle
Schutzhütten vor der wunderbaren Kulisse der
Dolomiten. „Jazz & Wine“ verführt in alten Gemäuern der Weinbauernhöfe Genießer mit musikalischen Leckerbissen, Verkostungen edelster
Südtiroler Weine und Besichtigungen der Hofkellereien. „Jazz and the Cities“ lädt untertags zu
Straßenkonzerten in den historischen Zentren
von Bozen, Meran, Brixen und Bruneck ein.
Photos © Christian Ciardi
Weitere Informationen unter
www.suedtiroljazzfestival.com
– 18 –
– 19 –
KOSTENLOSE KULTUR-PROMOTION
PROMOZIONE CULTURALE GRATUITA
KULTUR.BZ.IT
CULTURA.BZ.IT
Das Kulturportal Südtirol ermöglicht es allen
Veranstaltern, ihre Kultur-Events kostenlos
einzutragen und zu bewerben. Das Projekt ist
eine Initiative von Peter Grünfelder und wird unterstützt von der Internet-Agentur endo7 GmbH
und der Stiftung Südtiroler Sparkasse.
Il portale cultura in Alto Adige permette a tutti
gli organizzatori e operatori del settore di pubblicare e promuovere gratuitamente gli eventi di cui
si occupano. Nato su iniziativa di Peter Grünfelder, il progetto è sostenuto dall’agenzia Internet
endo7 e dalla Fondazione Cassa di Risparmio.
...und so funktioniert www.kultur.bz.it:
Mitmachen ist einfach und kostenlos. Sie müssen
sich lediglich registrieren.
Klicken Sie dazu auf [Mitmachen] oben rechts
im grauen Menübalken. Geben Sie den Namen
(einer Privatperson oder einer Organisation), ein
Passwort und Ihre E-Mail ein.
Loggen Sie sich nun mit Ihrem Benutzernamen
und Ihrem Passwort ein, klicken Sie auf [Community] und schon könne Sie Ihr Profil bzw. Ihre
Homepage erstellen sowie Ihre Events eintragen.
...e così funziona cultura.bz.it
Pubblicare un evento culturale sul nostro portale è un’operazione semplice e gratuita. Basta
registrarsi cliccando su [Partecipa!] nella barra
grigia in alto a destra e compilare tutti i campi
richiesti (nome di persona fisica o ente/organizzazione, password e indirizzo e-mail).
Procedete quindi al login utilizzando i dati del vs.
account (nome utente e password). Cliccate poi
su [Community] per creare il vostro profilo/la
vostra homepage e inserite l’evento/gli eventi che
avete organizzato.
Eine Schritt für Schritt Anleitung finden Sie
unter kultur.bz.it. Klicken Sie dafür einfach im
grauen Menübalken oben rechts auf [Hilfe].
WasWannWo
Alle Veranstaltungen, die bis zum 20. des Vormonats auf www.kultur.bz.it eingetragen werden,
erscheinen in der gedruckten Begleitbroschüre
WasWannWo.
Le istruzioni per l’uso sono disponibili cliccando
su [Aiuto] nella barra grigia in alto a destra.
Profil / Profilo
CosaQuandoDove
Tutti gli annunci di manifestazioni pervenuti a www.cultura.bz.it entro il giorno 20 del
mese precedente al loro svolgimento, saranno
pubblicati anche su CosaQuandoDove, il nostro
calendario in formato cartaceo.
Evento / Veranstaltung
Rechtzeitig eintragen lohnt sich!
Registrarsi in tempo conviene!
– 20 –
– 21 –
31
0216
28
24
15
07
OVERVIEW
Ausstellungen / Mostre
Die Daten werden dem Kulturportal Südtirol (kultur.bz.it) entnommen.
Der Herausgeber übernimmt keine Haftung für etwaige Änderungen
oder Fehlmeldungen betreffend Termine oder Veranstaltungen.
I dati vengono tratti dal portale cultura in Alto Adige (cultura.bz.it).
L’editore non si assume alcuna responsabilità in merito ad eventuali
modifiche o comunicazioni errate riguardanti date e/o manifestazioni.
– 22 –
– 23 –
Bozen / Bolzano
Bozen / Bolzano, Museion
Dantestr. 6 / Via Dante 6
Atelier Forum im Museion /
Atelier Forum al Museion
Der Verband der Künstler der
Autonomen Provinz BozenSüdtirol zeigt Arbeiten von
Omar Balzanelli, Giovanna
Da Por und Saman Kalantari /
L’Associazione degli Artisti della
Provincia Autonoma di Bolzano
presenta i lavori di Omar
Balzanelli, Giovanna Da Por e
Saman Kalantari
0471 22 34 11
www.museion.it
08.05.2009 - 04.06.2009
Bozen / Bolzano, Waltherhaus
Schlernstr. 1 / Via Sciliar 1
Anke Stampfer
Ton und Farbe
0471 977037
www.kuenstlerbund.org
27.05.2009 - 10.06.2009,
10.00-13.00, 15.00-18.00
(MO/LU-FR/VE), 10.00-12.30
(SA/SA)
Bozen / Bolzano, Galerie fotoforum / Galleria foto-forum
Weggensteinstr. 2 / Via Weggenstein 2
Trompe L’oeil oder Trügerischer
Schein / Trompe L’oeil
Für ihre Fotoserie reisten
die beiden jungen Schweizer
Fotografen nach China, um die
Kontraste und das Paradoxe
einer sich voll im Umbruch
befindenden Gesellschaft aufzuzeigen. Ihre Aufmerksamkeit galt
den Städten Peking, Shanghai
und Chongching. / Contrasti e
paradossi della società cinese, una società sottoposta a
cambiamenti radicali di natura
economica ed ambientale. Le
fotografie mostrano frammenti
dalle città Pechino, Shanghai e
Chongching.
0471 982159
www.foto-forum.it
20.05.2009 - 13.06.2009,
15.00-19.00 (DI/MA-FR/VE),
10.00-12.30 (SA/SA)
Bozen / Bolzano, Galerie / Galleria Goethe2, Kapuzinergasse /
Via Cappuccini 26
Tamara Ferioli
Tamara Ferioli wurde 1982 in
Legnano (MI) geboren. 20042005 besuchte sie die Ecole des
Beaux Arts de Lyon. Im März
2006 erwarb sie das Abschlussdiplom am Fachbereich Malerei
der Akademie der Schönen Künste Brera in Mailand. / Tamara
Ferioli nasce a Legnano (MI). Nel
2004-2005 frequenta l’Ecole des
Beaux Arts de Lyon. Nel 2006 si
diploma presso il dipartimento
di pittura dell’Accademia di
Belle Arti di Brera, Milano. Vive e
lavora a Milano.
0471 323938
www.goethe2.191.it
22.05.2009 - 03.07.2009,
15.30-19.30 (MO/LU-FR/VE),
10.00-12.30 (SA/SA)
AUSSTELLUNGEN
MOSTRE
Bozen / Bolzano, Freie Universität Bozen, Fakultät für Design
und Künste / Libera Università di
Bolzano, Facoltà di Design e Arti
Sernesistraße 1 / Via Sernesi 1
Fisianomia 2009
Eine Sammlung von Arbeiten der
Designschule in Urbino, welche
die experimentelle und forschende Entwurfskultur der visuellen
Kommunikation darstellen.
/ Una raccolta di elaborati e
progetti grafici degli allievi della
scuola di Urbino che intende valorizzare la sperimentazione, la
ricerca e la cultura del progetto
nell’ambito della comunicazione.
0471 015011, 0471 015007
www.unibz.it
16.05.2009 - 05.06.2009,
08.00-22.00 (MO/LU-FR/VE),
08.00-16.00 (SA/SA)
Bozen / Bolzano, Galerie Prisma
/ Galleria Prisma, Weggensteinstr. 12 / Via Weggenstein 12
Elfi Widmoser
Landschaft - Stillleben - Portrait
0471 977037
www.kuenstlerbund.org
16.05.2009 - 06.06.2009,
10.00-12.30, 16.00-19.00
(DI/MA-SA/SA)
– 24 –
Bozen / Bolzano, EURAC tower
Drususstr. 1 / Viale Druso 1
Gemeinde Olang_Comune di
Valdaora 2009_Let’s get married
von Brigitte Niedermair / di
Brigitte Niedermair
0471 055031
tower.eurac.edu
06.05.2009 - 19.06.2009,
14.00-18.00 (MO/LU-FR/VE)
Bozen / Bolzano, Önothek
Muflone Rosa / Enoteca Muflone
Rosa, Rauschertorgasse 22 / via
della Roggia 22
Mani
Mostra fotografica di Tano
Siracusa
www.circolomodotti.bz.it
23.04.2009 - 23.06.2009,
09.00-22.00 (MO/LU-SA/SA)
Bozen / Bolzano, Arge Kunst
- Galerie Museum / Arge Kunst Galleria Museum
Museumstr. 29 / Via Museo 29
Eva Kotátková – Dictation
Eva Kotátková, eine junge tschechische Künstlerin, setzt sich
bevorzugt mit der Kindheit und
der Schule als Ort der Bildung
und Erziehung auseinander,
deren Rituale und fest verankerte Verhaltensmuster von ihr erforscht werden / Uno dei territori
privilegiati dell’artista ceca Eva
Kotatkova è quello dell’eta infantile e dello spazio educativo della
scuola, di cui l’artista indaga
ritualità e modelli comportamentali sedimentati.
0471 971601
www.argekunst.it
30.05.2009 - 27.07.2009,
10.00-13.00, 15.00-19.00
(DI/MA-FR/VE), 10.00-13.00
(SA/SA)
Bozen / Bolzano, Museion
Dantestr. 6 / Via Dante 6
Andro Wekua
Museion – 4. Stock / Museion –
quarto piano
23.05.2009 - 16.08.2009,
10.00-18.00 (DI/MA-SO/DO)
– 25 –
Bozen / Bolzano, Naturmuseum
Südtirol / Museo delle scenze
naturali, Bindergasse 1 / Via
Bottai 1
Vom Berg in die Vitrine / Tesori
dalla roccia
An Farben- und Formenvielfalt
ist die Welt der Mineralien kaum
zu überbieten. Die Ausstellung
„Vom Berg in die Vitrine“ zeigt
erstmals Prunkstücke aus verschiedenen, vor allem privaten
Sammlungen. / Molte avventure
accompagnano il ritrovamento
di un minerale in montagna
prima che esso possa risplendere
in una vetrina. La mostra
“Tesori dalla roccia” presenta
pezzi preziosi di diverse collezioni, per lo più private.
0471 412964
www.naturmuseum.it
05.05.2009 - 06.09.2009,
10.00-18.00 (DI/MA-SO/DO)
Bozen / Bolzano, Museion
Dantestr. 6 / Via Dante 6
Simon Starling - inverted funicular bridge
Museion – Haupthaus Erdgeschoss / Museion – piano terra
23.05.2009 - 01.11.2009,
10.00-18.00 (DI/MA-SO/DO)
Bozen / Bolzano, MMM Firmian
Sigmundskronerstraße 53 / Via
Castel Firmiano 53
Anno ’09
Ein Bergvolk wehrt sich / A difesa delle proprie montagne
0471 631264
www.messner-mountain-museum.it
01.03.2009 - 15.11.2009,
10.00-18.00 (DI/MA-SO/DO)
(Letzter Einlass um 17 Uhr.)
Bozen / Bolzano, Dante-AlighieriSchule / Scuola Dante Alighieri
Sparkassenstr. 24 / Via Cassa di
Risparmio 24
Mostra filatelica su Garibaldi
Mostra di tutti i francobolli finora usciti sulla figura di Giuseppe
Garibaldi in Italia e all’estero
0471 973414, 333 6544577
Società Dante Alighieri
03.06.2009, 18.30-19.30
Bozen / Bolzano, Galerie Prisma
/ Galleria Prisma, Weggensteinstr. 12 / Via Weggenstein 12
Hasso von Henninges
Tablaux
0471 977037
www.kuenstlerbund.org
12.06.2009, 19.00 (Vernissage),
13.06.2009 - 27.06.2009,
10.00-12.30, 16.00-19.00
(DI/MA-SA/SA)
Meran / Merano
Meran / Merano, Kulturpavillon
Martinsbrunn, Laurinstrasse 70
Faszination Farbe
Werke von Helga Gualdi (Terlan), Marlene Haller (Gargazon),
Waltraud Kettner (Bozen)
26.05.2009 - 06.06.2009,
09.00-19.00
Meran / Merano, Galerie Erwin
Seppi / Galleria Erwin Seppi
Laubengasse 75 / Via Portici 75
Play-Station 2
Kunst, Spiel und Videospiele /
Arte, gioco e videogioco
0473 426984
www.erwinseppi.org
25.04.2009 - 20.06.2009,
10.00-13.00 (SA/SA),
29.04.2009 - 19.06.2009,
16.00-19.00 (MI/ME-FR/VE)
Meran / Merano, Art Scarpulin
Lauben 108 / Portici 108
Transform – Künstleraustausch
mit Würzburg / Transform – interscambio artistico con Würzburg
www.meranergruppe.it
04.06.2009, 20.00-23.00 (Vernissage), 05.06.2009 - 21.06.2009,
10.00-12.00, 16.00-19.00
(DI/MA-SO/DO)
Brixen / Bressanone
Brixen / Bressanone, Stadtgalerie
/ Galleria Civica
Große Lauben 5 / Via Portici
Maggiori 5
Todesangst Totentanz
Arthur Salner, Daniela Chinellato, Letizia Werth, Carlo Vedova,
Martin Rainer, Julia Bornefeld,
Michael Höllrigl
0471 977037
www.kuenstlerbund.org
09.05.2009 - 07.06.2009,
10.30-12.30, 16.30-19.00
AUSSTELLUNGEN
MOSTRE
Bozen / Bolzano, Südtiroler
Archäologiemuseum / Museo
Archeologico
Museumstr. 43 / Via Museo 43
Mumien. Der Traum vom ewigen
Leben / Mummie. Sogno di vita
eterna
Ausstellung des Südtiroler
Archäologiemuseums/Bozen in
Kooperation mit den Reiss-Engelhorn-Museen/Mannheim / Mostra
del Museo Archeologico dell’Alto
Adige/Bolzano in cooperazione
con i Musei Reiss-Engelhorn/
Mannheim
0471 320100
www.iceman.it
10.03.2009 - 25.10.2009,
10.00-18.00 (DI/MA-SO/DO)
(Letzter Einlass 17.30 Uhr)
Bozen / Bolzano, Museion
Dantestr. 6 / Via Dante 6
Carmen Müller – Notizen aus
Gärten
Museion – Haupthaus Erdgeschoss / Museion – Piano terra
23.05.2009 - 01.11.2009,
10.00-18.00 (DI/MA-SO/DO),
10.00-22.00 (DO/GI)
– 26 –
Bozen / Bolzano, Schloss Runkelstein / Castel Roncolo
Kaiser Franz Joseph Weg /
Sentiero Imp. F. Giuseppe
Grüne Hüte zwischen grauen
Felsen / Verdi cappelli tra rocce
grigie
Karl von Lutterotti – Ein Aristokrat auf den Spuren der Volkstracht. / Karl von Lutterotti – Un
nobile sulle tracce dei costumi
popolari
0471 329808
www.runkelstein.info
03.04.2009 - 30.11.2009,
10.00-18.00 (DI/MA-SO/DO)
Bozen / Bolzano, Museion
Dantestr. 6 / Via Dante 6
New entries!
Neuankäufe im Dialog mit
Julia Bornefeld, Michael Fliri,
Elisabeth Hölzl, Francesco
Jodice, Valentina Sartori, Petre
Senorer & columbosnext / Nuove
acquisizioni in dialogo con Julia
Bornefeld, Michael Fliri, Elisabeth Hölzl, Francesco Jodice,
Valentina Sartori, Peter Senorer
& columbosnext
Neaunkäufe Museion / A Museion
le nuove acquisizioni della
collezione
13.03.2009 - 14.02.2010,
10.00-18.00 (DI/MA-SO/DO)
Bozen / Bolzano, Naturmuseum
Südtirol / Museo delle scenze
naturali
Bindergasse 1 / Via Bottai 1
Lichtjahre / Anni luce
Eine fotografische Reise am Südtiroler Nachthimmel / Viaggio
fotografico nel cielo notturno
dell’Alto Adige
0471 412964
www.naturmuseum.it
23.06.2009 - 03.01.2010,
10.00-18.00 (DI/MA-SO/DO)
Meran / Merano, Kulturzentrum
/ Centro per la Cultura
Cavourstr. 1 / Via Cavour 1
Rendezvous mit den Künsten /
Rendezvous con le arti
Ein Querschnitt der intensiven
und bedeutenden kulturellen
Tätigkeit Merans am Ende der
50er Jahre. Vernissage: am
Donnerstag, 28.05 um 18.00
Uhr / Uno spaccato dell’intensa
e prestigiosa attività culturale
nella Merano della fine degli
anni Cinquanta. Inaugurazione:
giovedì 28.05, ore 18.00.
0473 230128
www.mairania857.org
28.05.2009 - 20.06.2009,
09.00-12.00, 16.00-22.30
(DI/MA-FR/VE), 16.00-22.30
(SA/SA)
Meran / Merano, Touriseum Schloss Trauttmansdorff / Touriseum - Castel Trauttmansdorff
St.-Valentinstr. 51a / Via S.
Valentino 51a
Der mit dem Bart... – L’Andreas
Hofer del turismo
0039 0473 270172
www.touriseum.it
03.04.2009 - 15.11.2009,
09.00-18.00 (Sommeröffungszeiten: 9 bis 21 Uhr)
Brixen / Bressanone, Diözesanmuseum Hofburg / Museo
Diocesano
Hofburgplatz 2 / Piazza Palazzo
Vescovile 2
Meisterwerke der Zeichnung /
Capolavori del disegno
Europäische Zeichnungen aus
5 Jahrhunderten - ausgewählte
Werke europäischer Zeichenkunst
aus der international bedeutenden Graphik-Sammlung des
Nordico-Museums der Stadt Linz
0472 830505
www.hofburg.it
04.04.2009 - 14.06.2009,
10.00-17.00 (DI/MA-SO/DO)
Brixen / Bressanone, Pharmaziemuseum / Museo Farmaceutico
Adlerbrückengasse 4 / via Ponte
Aquila 4
Viechereien – Animalia
Heiter bis traurige Beispiele der
Verwendung von Tieren in der
Pharmazie / Esempi divertenti
e rattristanti nell’ utilizzo di
animali nella farmacologia
0472 209112
www.pharmaziemuseum.it
14.01.2009 - 26.06.2009
(DI/MA-MI/ME, FR/VE-SA/SA)
– 27 –
Brixen / Bressanone, Diözesanmuseum Hofburg / Museo
Diocesano
Hofburgplatz 2 / Piazza Palazzo
Vescovile 2
Wilhelm Senoner – Figuren.
Gestalten. Personen / Wilhelm
Senoner – figure. forme. persone
Wilhem Senoner stellt im mittelalterlichen Keller der Hofburg
monochrom gefasste Skulpturen
aus Holz aus. / Wilhelm Senoner
espone le sue sculture di legno
dipinte in monocromo nei sotteranei medievali del Palazzo
Vescovile.
0472 830505
www.hofburg.it
09.05.2009 - 31.10.2009,
10.00-17.00 (DI/MA-SO/DO)
Bruneck / Brunico
Bruneck / Brunico, Stadtmuseum
/ Museo Civico, Bruder-WillramStr. 1 / via Bruder-Willram 1
Vittorio Matino
...und seine Passion für Farbe.
Das eigentliche Ziel ist, dass
man der Farbe erlaubt, sich
selbst auszudrücken und all ihr
bewegendes und emotionales
Potential zu offenbaren. / ...e
la sua passione per il colore. Il
vero obiettivo é permettere al
colore di esprimere se stesso per
rivelare il potenziale motorio ed
emozionale
0474 553 292
www.stadtmuseum-bruneck.it
09.05.2009 - 28.06.2009, 15.0018.00 (DI/MA-FR/VE), 10.0012.00 (SA/SA-SO/DO)
Andere Ortschaften /
Altre località
Eppan / Appiano, Galerie im
Ansitz Lanserhaus / Galleria
Residenza Lanserhaus
Johann-Georg-Plazer-Str. 24 /
Via Plazer 24
Zauber der Zeichnung. Zeichnungen 1946-2009 / La magia del
disegno
„Zauber der Zeichnung“ ist die
erste umfassende Anthologie reiner, autonomer Zeichnungen aus
Österreich und Südtirol, eine
Zusammenschau von Entwicklungen und Tendenzen der Kunst
seit dem Zweiten Weltkrieg. /
“La magia del disegno. Disegni
1946-2009” è la prima antologia
di disegni candidi ed autonomi
provenienti dall’Austria e dal
Sudtirolo, una panoramica che
mostra lo sviluppo e le tendenze
dell’arte a partire dalla seconda
guerra mondiale.
0471 665856
www.lanserhaus.eu
04.04.2009 - 12.07.2009,
15.00-18.00 (DI/MA-FR/VE),
10.00-12.00 (SA/SA-SO/DO)
Franzensfeste / Fortezza,
Festung / Forte
Labyrinth :: Freiheit - Familiensonntag / Labirinto :: Libertà Domenica per le famiglie
Am 21. Juni von 14 bis 17
Uhr findet im Rahmen der
Landesausstellung 2009
Labyrinth::Freiheit in der Franzensfeste der zweite Familiensonntag statt. / Il 21 giugno dalle
ore 14 alle ore 17 si terrà la seconda domenica per le famiglie
della Mostra interregionale 2009
Labirinto::Libertà. I temi di questa giornata saranno “Società” e
“Prigionia”.
0472 458038
www.lab09.net
21.06.2009, 14.00-17.00
Klausen / Chiusa, Stadtmuseum /
Museo Civico
auf der Frag 1
Dolores Previtali
19.06.2009 (Vernissage),
20.06.2009 - 01.08.2009,
09.30-12.00, 15.30-18.00
(DI/MA-SA/SA)
Laas / Lasa, Bibliothek Franz
Tumler / Biblioteca Franz Tumler
Schulweg
Wanderausstellung „Trotz Triumph Trauma... eines Tirolers“
Ausstellung über einen Mann
aus dem Passeiertal, der in seiner frühesten Kindheit die Eltern
verlor – und über Andrea und
Andreas, die vor den Herausforderungen des modernen Lebens
stehen...
0473 626577
15.06.2009 - 19.06.2009,
08.30-11.30, 15.30-17.30
(MO/LU), 08.30-11.30,
17.00-19.00 (DI/MA-DO/GI),
08.30-11.30, 14.00-17.00 (FR/VE)
AUSSTELLUNGEN
MOSTRE
Brixen / Bressanone, Diözesanmuseum Hofburg / Museo Diocesano, Hofburgplatz 2 / Piazza
Palazzo Vescovile 2
Tag der offenen Tür / Giornata
delle porte aperte
Eintritt frei / Entrata libera
02.06.2009, 10.00-17.00
Brixen / Bressanone, Stadtgalerie
/ Galleria Civica, Große Lauben
5 / Via Portici Maggiori 5
Hermann Nitsch
einer der größen zeitgenössischen Künstler Europas
www.brixen.it
12.06.2009 - 26.07.2009,
10.30-12.30, 17.30-19.30
Brixen / Bressanone, Diözesanmuseum Hofburg / Museo Diocesano, Hofburgplatz 2 / Piazza
Palazzo Vescovile 2
Paul Flora
Die Ausstellung zeigt Werke aus
über sechzig Schaffensjahren.
/ La mostra espone circa 150
opere di Paul Flora.
0472 830505
www.hofburg.it
26.06.2009, 17.30 (Vernissage),
27.06.2009 - 31.10.2009,
10.00-17.00 (DI/MA,-SO/DO)
– 28 –
Bruneck / Brunico, Volkskundemuseum / Museo degli usi e
costumi
Herzog-Diet-Str. 24 / via Duca
Teodone 24
Not und Elend, Hilfe und Dank
/ Necessità e miseria, aiuto e
riconoscenza
Votivbilder als Quellen für die
Zeit um 1809 / Mostra temporanea dedicata alle immagini votive dell’antico Tirolo del periodo
intorno al 1809.
0474 552087
www.volkskundemuseum.it
30.05.2009 - 31.10.2009,
09.30-17.30 (DI/MA-SA/SA),
14.00-18.00 (SO/DO)
Franzensfeste / Fortezza,
Festung / Forte
Labyrinth :: Freiheit / Labirinto
:: Libertà
Wie in einem Irrgarten. „Labyrinth :: Freiheit“ heißt der Titel
der Landesausstellung 2009 in
der Franzensfeste und um das
Tasten nach Freiheit geht es in
diesem „Labyrinth“ aus Stein.
Ein packendes Thema, arrangiert vor einer Traumkulisse. /
Labirinto :: Libertà, la Mostra
interregionale 2009 allestita
all’interno del Forte Asburgico
di Fortezza, invita ad indagare
sulla libertà, percorrendo questo
“labirinto” di pietra. Una tematica accattivante presentata in un
luogo davvero straordinario.
0472 458038
01.06.2009 - 30.09.2009,
10.00-19.00,
01.10.2009 - 30.10.2009,
09.00-17.00
Innichen / San Candido, Kunstraum Café Mitterhofer
Peter-Paul-Rainer-Str. 4 / via
Rainer 4
Cäcilia Lobis-Mian – RESP-?RESP-?- ist eine rätselhafte,
für Eingeweihte lakonische
und tödliche Nachricht einer
medizinischen Maschine an ihre
Bediener. Die Amplitude ist eine
Linie geworden, ein Universum ist versunken, „ein ganzer
Mensch aus der Natur geraubt“,
wie Shakespeare sagt.
0474 913259
09.05.2009 - 13.06.2009,
07.00-20.00 (MO/LU-SA/SA)
Kaltern / Caldaro,
Galerie Gefängnis / Le Carceri
Pater Bühel
Universalkode / Codice universale
Licht Klang Raum Farbe Form /
luce suono spazio colore forma
329 8085024
15.05.2009 - 13.06.2009,
17.00-21.00 (DI/MA-SA/SA)
Klausen / Chiusa, Stadtmuseum /
Museo Civico, auf der Frag 1
Verbrannte Visionen – Die Hutterer / Visioni al rogo? Gli hutteriti
Austellung im Stadtmuseum
Klausen / Mostra sul tema nel
Museo Civico di Chiusa
04.04.2009 - 06.06.2009,
09.30-12.00, 15.30-18.00
(DI/MA-SA/SA)
Lana, Werkbank
Am Gries so
Zeichnung, disegni, drawings
Die Künstler Sabine Auer (Meran) und Lorenzo Mariani (Mailand) zeigen in der Werkbank
zwei sehr unterschiedliche Arten
von Zeichnungen. Auer arbeitet
auf gebrauchten Leintüchern,
Mariani auf Papier. / Gli artisti
Sabine Auer (Merano) e Lorenzo
Mariani (Milano) fanno vedere
nella Werkbank due tipi di disegno molto diversi. Auer lavora
su lenzuola usate e Mariani su
carta.
www.werkart.eu
12.06.2009, 20.00-23.00
(Vernissage), 13.06.2009,
10.00-13.00
Mals / Malles Venosta, Sandbichler Mühle / Mulino Sandbichler
Die Sandbichler Mühle – vom
Korn zum Brot / Il mulino Sandbichler – dal grano al pane
0473 831190
www.ferienregion-obervinschgau.it
04.06.2009 - 17.09.2009,
20.00-22.00 (DO/GI)
– 29 –
Prettau / Predoi, Bergbaumuseum im Kornkasten
Steinhaus 99
Ööcha! Di knoppm sann fräch
Das Bergbaumuseum im Kornkasten in Steinhaus im Ahrntal zeigt Karikaturen der drei
Prettauer Künstler Alois Steger,
Bruno Rubner und Josef Steger.
0474 651043
www.bergbaumuseum.it
12.02.2009 - 20.06.2009
(MO/LU-DO/GI, SA/SA-SO/DO)
Ritten / Renon, Kommende
Lengmoos / Commenda di Longomoso, Lengmoos / Longomoso
Bilder von Ulrich Moroder
Ulrich Moroder, der an der
Hochschule für angewandte
Kunst unter anderem bei Oswald Oberhuber + Adolf Frohner
studierte widmet sich in seiner
Rittner Werksschau der Magie
der Farbe.
27.06.2009, 18.00 (Vernissage),
28.06.2009 - 19.07.2009,
16.00-19.00
der besterhaltenen Schlossanlagen. / Castel Coira venne costruito nel 1253 dai Vescovi di Coira
e dal 1504 è di proprietà dei
Conti Trapp.
0473 615241
www.churburg.com
20.03.2009 - 31.10.2009,
10.00-12.00, 14.00-16.30
(DI/MA-SO/DO)
St. Leonhard / San Leonardo
in Passiria, Museum Passeier –
Andreas Hofer / Museo Passiria
– Andreas Hofer
Passeirerstr. 72 / Via Passiria 72
Helden & Hofer / Eroi & Hofer
Dauerausstellung / Mostra permanente
0473 659086
www.museum.passeier.it
21.02.2009 - 31.12.2009,
10.00-18.00 (DI/MA-SO/DO)
Tirol / Tirolo, Südtiroler Landesmuseum für Kultur- und Landesgeschichte Schloss Tirol / Museo
storico-culturale della Provincia
di Bolzano – Castel Tirolo
Schlossweg 24 / via Castello 24
meraner gruppe, Fühlst du dich
frei? / Ti senti libero?
Das interaktive Freiheits-Projekt
der meraner gruppe startet am
Sonntag, 14. Juni um 15 Uhr
mit einer Performance von Peter
Tribus im Landesmuseum für
Kultur- und Landesgeschichte
Schloss Tirol. Dort verbleibt
das Ei der meraner gruppe bis
zum 23. Juni. / Domenica, 14
giugno alle ore 15 va inaugurato
il progetto interattivo “Ti senti
libero?” del meraner gruppe al
museo storico-culturalle della
provincia di Bolzano Castel
Tirolo, con una performance di
Peter Tribus.
www.meranergruppe.it
14.06.2009, 15.00-17.00
(Präsentation), 16.06.2009 23.06.2009, 10.00-18.00
(DI/MA-SO/DO)
Tisens / Tesimo, Ruine Casatsch
Pfeffersburg
Begegnung mit Robert Scherer
Verena Jordan und das Südtiroler Kulturinstitut laden zu einer
Verkaufsausstellung mit Werken
des großen Künstlers Robert
Scherer. Der Künstler wird für
die Zeit der Ausstellung anwesend sein.
0471 313800
www.kulturinstitut.org
12.06.2009, 18.00 (Vernissage),
13.06.2009 - 15.06.2009
AUSSTELLUNGEN
MOSTRE
Schluderns / Sluderno, Vintschger Museum / Museo Venostano
Meranerstr. / Via Merano
Archaischer Vintschgau / Wasserwosser
Mit den beiden Dauerausstellungen bringt das Museum den
Besucher die jahrtausend-alte
Geschichte des Vinschgauer Alltags nahe / Con le due mostre il
museo vuol trasmettere la storia
millenaria delle vite quotidiane
della Val Venosta.
0473 615590
20.03.2009 - 31.10.2009,
10.00-12.00, 15.00-18.00
(DI/MA-SO/DO)
Schluderns / Sluderno, Churburg
/ Castel Coira
Churburggasse / Via Castel Coira
Schloss Churburg in Schluderns /
Castel Coira a Sluderno
Im 13. Jahrhundert errichtet,
von den Grafen Trapp im 16.
Jahrhundert zur schönsten
Renaissance-Residence Südtirols
ausgebaut, gilt sie heute als eine
– 30 –
Tirol / Tirolo, Südtiroler Landesmuseum für Kultur- und Landesgeschichte Schloss Tirol / Museo
storico-culturale della Provincia
di Bolzano – Castel Tirolo
Schlossweg 24 / via Castello 24
Eduard Habicher – The rose in
the steel dust / Eduard Habicher :
La rosa nella polvere d’acciaio
Elegant schweben und winden
sich Eduard Habichers Stahlbänder im Raum, um den Raum,
ein und aus an Fassaden, wie
Stoffbänder im Wind. Sie rollen,
fallen scheinbar, dauernd Bewegung vermittelnd, nie ruhig,
aber immer still. / È con grande
eleganza che i nastri d’acciaio
di Eduard Habicher si librano
e si avvinghiano nello spazio,
dentro e intorno ad esso, escono
ed entrano dalle facciate simili
a strisce di stoffa che, mosse
dalla brezza, sembrano ruotare,
cadere, distendersi.
0473 220221
www.schlosstirol.it
08.04.2009 - 30.11.2009,
10.00-17.00 (DI/MA-SO/DO)
Tirol / Tirolo, Südtiroler Landesmuseum für Kultur- und Landesgeschichte Schloss Tirol / Museo
storico-culturale della Provincia
di Bolzano – Castel Tirolo
Schlossweg 24 / via Castello 24
„Für Freiheit, Wahrheit und
Recht!“ Joseph Ennemoser und
Jakob Phillip Fallmerayer: Tirol
von 1809 bis 1848/49 / “Libertà,
verità, giustizia!” Joseph Ennemoser e Jakob Philipp Fallmerayer: il Tirolo dal 1809 al 1848/49
Ausstellung über die Zeit von
1809 über den Vormärz bis zur
Revolution von 1848/49 – Tirol
im europäischen Kontext. / Il filo
conduttore è costituito dalla vita
di due celebri emigranti tirolesi,
l’orientalista Jakob Philipp
Fallmerayer (1790-1861) e il difensore della patria, scrittore ed
esperto di magnetismo animale
Joseph Ennemoser (1787-1854).
0473 220221
www.schlosstirol.it
27.06.2009 - 30.11.2009,
10.00-17.00 (DI/MA-SO/DO)
– 31 –
31
0216
28
24
15
07
DAILY MEMO
Die Daten werden dem Kulturportal Südtirol (kultur.bz.it) entnommen.
Der Herausgeber übernimmt keine Haftung für etwaige Änderungen
oder Fehlmeldungen betreffend Termine oder Veranstaltungen.
I dati vengono tratti dal portale cultura in Alto Adige (cultura.bz.it).
L’editore non si assume alcuna responsabilità in merito ad eventuali
modifiche o comunicazioni errate riguardanti date e/o manifestazioni.
– 32 –
Musik / Musica
Theater / Teatro
Film
Literatur / Letteratura
Tanz / Danza
Kinder / Bambini
Sonstiges / Altro
– 33 –
01.06. MO/LU
Musik / Musica
Meran / Merano, Kursaal
Freiheitsstr. / Corso Libertà 37
Orchester der Gesellschaft der
Musikfreunde Wien
Programm: I. Lintz-Maués – „ad
multos annos-multos ad annos!“
J. Haydn – Konzert für Trompete und Orchester Es-Dur. F. v.
Suppé – Ouvertüre „Die schöne
Galathée”. Johann Strauß Vater
und Sohn – Walzer und Polkas
20.30-22.15
Brixen / Bressanone, Forum
Brixen / Forum Bressanone
Romstr. 9 / Via Roma 9
Der Krüppel von Inishman / Lo
storpio di Inishman
Jugendtheater aus Belgien.
Sprache: englisch / Teatro giovanile dal Belgio, in inglese
0472 802305, 335 5359955
www.tpz-brixen.org
14.00-15.00
Brixen / Bressanone, Jugendhaus
Kassianeum – JUKAS
Brunogasse 2 / Via Bruno 2
Abfahrt Bernau – Chiemsee /
Partenza Bernau – Chiemsee
Jugendtheater aus Österreich /
Teatro giovanile dall’Austria in
lingua tedesca
0472 802305
www.tpz-brixen.org
16.00-17.00
01
Neumarkt / Egna,
Kapuzinerkirche
Klang der Seele
Konzerttournee
www.alikvotnispektrum.cz
20.00
Theater / Teatro
Brixen / Bressanone, Forum
Brixen / Forum Bressanone
Romstr. 9 / Via Roma 9
5. Internationales Treffen für
Jugendtheater sapperlot / 5°
Incontro Internazionale di Teatro
Giovanile sapperlot
Dabei sind Gruppen aus
Deutschland, Österreich, Litauen, Malta, Israel, Belgien, aus
der Slowakei und den USA. /
Giovani di tutto il mondo – della
Germania, dell’Austria, della Lituania, da Malta, da Israele, dal
Belgio, dalla Slovacchia e degli
Stati Uniti – vengono a Bressanone per partecipare al festival
di teatro multilingue.
0472 802305, 335 5359955
www.tpz-brixen.org
10.30-22.00
Brixen / Bressanone, Forum
Brixen / Forum Bressanone
Romstr. 9 / Via Roma 9
Judith & Holofernes
Tanztheater / Teatro danza
0472 802305, 335 5359955
www.tpz-brixen.org
10.30-11.30
– 34 –
Brixen / Bressanone, Forum
Brixen / Forum Bressanone
Romstr. 9 / Via Roma 9
Das Leben von Adele / La vita di
Adele
Jugendtheater aus Litauen, in
litauischer Sprache / Teatro
giovanile dalla Lituania
0472 802305, 335 5359955
www.tpz-brixen.org
18.00-19.00
Brixen / Bressanone, Forum
Brixen / Forum Bressanone
Romstr. 9 / Via Roma 9
Johanna – Heldin wider Willen /
Johanna – Eroina contro volontà
Jugendtheater aus Brixen / Teatro
giovanile in lingua tedesca
0472 802305, 335 5359955
www.tpz-brixen.org
20.30-21.30, 20.30-21.30
Algund / Lagundo, Freiluftarena
Alte Landstrasse 33
Meraner Volksschauspiel – Andreas Hofer Anno 2009
Das grösste Volksschauspiel im
Alpenraum mit rund 600 Mitwirkenden aus Südtirol
0471 927777 (keine Reservierung
möglich)
www.andreashofer2009.info
21.00-23.00
Terenten / Terento, Heustadel
Wiedenhof Terenten
Erde
Ernstes Spiel von Karl Schönherr
Bühne: Heimatbühne Terenten
0472 546252
www.hb-terenten.com
20.30
Welsberg / Monguelfo,
Vereinshaus
Kein Blut für Graf Broccoli
Musical von Thomas Westermann. Bühne: Jugendbühne
Taisten
0474 950032
17.00, 20.00
Film
Bozen / Bolzano, Filmclub
Dr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr.
Streiter 8/d
Uomini che odiano le donne
in it. Sprache / in lingua italiana
Land / paese: SE/DK, 152 min
Regie / regia: Niels Arden Oplev
15.00, 18.00, 21.00
Bozen / Bolzano, Filmclub
Dr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr.
Streiter 8/d
Gangster Girls
in dt. Sprache / in lingua tedesca
Land / paese: AT, 79 min
Regie / regia: Tina Leisch
16.30, 18.30, 20.30
Bozen / Bolzano, Filmclub
Dr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr.
Streiter 8/d
Hexe Lilli
in dt. Sprache / in lingua tedesca
Land / paese: D, 89 min
Regie / regia: Stefan Ruzowitzky
17.00
Bozen / Bolzano, Filmclub
Dr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr.
Streiter 8/d
Illuminati
in dt. Sprache / in lingua tedesca
Land / paese: USA, 138 min
Regie / regia: Ron Howard
20.00
Kinder / Bambini
Bozen / Bolzano, VKE – Spielhaus 1 / VKE - CasaGioco 1
Parco Mignone
Facciamo colazione insieme! –
Wir frühstucken zusammen!
Mattinate dedicate a giochi e
laboratori a tema o liberi, per
classi delle scuole materne ed
elementari..
10.00-12.00
Sonstiges / Altro
Mals / Malles Venosta,
St. Benediktskirche / Chiesa di
S. Benedetto, St. Benediktsstrasse / Via S. Benedetto
Führung in der St. Benediktskirche in Mals / Visita guidata della
Chiesa di S. Benedetto a Malles
Die Malereien und karolingischen Fresken im Inneren zählen
zu den ältesten im gesamten
deutschen Sprachraum. / I
dipinti e gli affreschi dell’interno
sono da considerarsi tra i più
antichi di tutta l’area linguistica
tedesca.
0473 831190
www.ferienregion-obervinschgau.it
16.30 (Treffpunkt St. Benediktinerkirche / Ritrovo Chiesa di S.
Benedetto)
02.06. DI/MA
Musik / Musica
Bozen / Bolzano, Haselburg /
Castel Flavon, Kuepachweg 48 /
Via Castel Flavon 48
Jazz & Dine …ein musikalischkulinarischer Abend der besonderen Klasse
Jazz, Rock und Blues vom Feinsten mit ATB and The Pixie Dixie
Jazz Band – Franziskanergymnasium Bozen
0471 402130
Franziskanergymnasium Bozen
19.30-23.00
Terlan / Terlano, Pfarrkirche
Mariä Himmelfahrt
Klang der Seele
Konzerttournee
www.alikvotnispektrum.cz
20.00
Theater / Teatro
Brixen / Bressanone, Forum
Brixen / Forum Bressanone
Romstr. 9 / Via Roma 9
5. Internationales Treffen für
Jugendtheater sapperlot / 5°
Incontro Internazionale di Teatro
Giovanile sapperlot
Dabei sind Gruppen aus
Deutschland, Österreich, Litauen, Malta, Israel, Belgien, aus
der Slowakei und den USA. /
Giovani di tutto il mondo – della
Germania, dell’Austria, della Lituania, da Malta, da Israele, dal
Belgio, dalla Slovacchia e degli
Stati Uniti – vengono a Bressanone per partecipare al festival
di teatro multilingue.
0472 802305, 335 5359955
www.tpz-brixen.org
10.30-22.00
Jugendtheater aus Isreal, Bewegungstheater / Teatro giovanile
israeliano in inglese
0472 802305, 335 5359955
www.tpz-brixen.org
18.00-19.00
Brixen / Bressanone, Jugendhaus
Kassianeum – JUKAS
Brunogasse 2 / Via Bruno 2
Denk mal Hofer / Ricorda Hofer
Jugendtheater aus Österreich
/ Teatro giovanile in lingua
tedesca
0472 802305, 335 5359955
www.tpz-brixen.org
20.30-21.30
02
Brixen / Bressanone, Forum
Brixen / Forum Bressanone
Romstr. 9 / Via Roma 9
Songs of Kalevala / Songs of
Kalevala
Jugendtheater aus Malta in
englischer Sprache / Teatro giovanile maltese in inglese
0472 802305, 335 5359955
www.tpz-brixen.org
14.00-15.00
Brixen / Bressanone, Jugendhaus
Kassianeum - JUKAS
Brunogasse 2 / Via Bruno 2
Living next door
Jugendtheater aus Österreich
in dt. Sprache / Teatro giovanile
dell’Austria, in lingua tedesca
0472 802305, 335 5359955
www.tpz-brixen.org
16.00-17.00
Brixen / Bressanone, Forum
Brixen / Forum Bressanone
Romstr. 9 / Via Roma 9
Raum für Sorgen – ein zweites
Leben / Room for worries
Film
Bozen / Bolzano, Filmclub
Dr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr.
Streiter 8/d
Uomini che odiano le donne
in it. Sprache / in lingua italiana
Land / paese: SE/DK, 152 min
Regie / regia: Niels Arden Oplev
15.00, 18.00, 21.00
Bozen / Bolzano, Filmclub
Dr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr.
Streiter 8/d
Gangster Girls
in dt. Sprache / in lingua tedesca
Land / paese: AT, 79 min
Regie / regia: Tina Leisch
16.30, 18.30, 20.30
Bozen / Bolzano, Filmclub
Dr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr.
Streiter 8/d
Hexe Lilli
in dt. Sprache / in lingua tedesca
Land / paese: D, 89 min
Regie / regia: Stefan Ruzowitzky
17.00
Bozen / Bolzano, Filmclub
Dr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr.
Streiter 8/d
Illuminati
in dt. Sprache / in lingua tedesca
Land / paese: USA, 138 min
Regie / regia: Ron Howard
20.00
– 35 –
Sonstiges / Altro
Kaltern / Caldaro, Dorfplatz /
Piazza centrale
Flohmarkt Happymarkt
Internationaler Flohmarkt
08.00-18.00
03.06. MI/ME
Musik / Musica
Bozen / Bolzano, Talferwiesen /
Prati del Talvera
Festival Upload 09
Anläßlich des Finale (3.-6. Juni)
von UPLOAD wird Bozen an
diesen Tagen zu einem wahren
Zentrum der Musik. Konzerte
von Gruppen aus ganz Europa
sowie Literatur-, Kino- und Gastronomieevents stehen auf dem
Program / Sui Prati del Talvera
una vera città della musica con
la finale di Upload, concerti di
band da tutta Europa, spazi
aperti al fumetto, alla letteratura, alla cucina e un grande concerto finale con uno dei gruppi
più amati dai giovani.
www.upload.bz.it
18.00-23.00
Meran / Merano, Klanggarten
Martinsbrunn
Laurinstraße 70 / Via Laurin 70
Reeds and Keys (Jazz)
Benefizkonzert für Palliative
Care Martinsbrunn
20.00-21.00
Naturns / Naturno, Bürger- und
Rathaus Naturns
Rathausstr. 1
Frühlingssingen
mit dem Burggräfler Singkreis
und dem Kirchenchor St. Zeno
Naturns
0473 667099
Naturns Kultur & Freizeit GmbH
20.30
– 36 –
03
Theater / Teatro
Brixen / Bressanone, Forum
Brixen / Forum Bressanone
Romstr. 9 / Via Roma 9
5. Internationales Treffen für
Jugendtheater sapperlot / 5°
Incontro Internazionale di Teatro
Giovanile sapperlot
Dabei sind Gruppen aus Detuschland, Österreich, Litauen,
Malta, Israel, Belgien, aus der
Slowakei und aus den USA. /
Giovani di tutto il mondo – della
Germania, dell’Austria, della Lituania, da Malta, da Israele, dal
Belgio, dalla Slovacchia e degli
Stati Uniti - vengono a Bressanone per partecipare al festival di
teatro multilingue.
0472 802305, 335 5359955
www.tpz-brixen.org
10.30-22.00
Brixen / Bressanone, Forum
Brixen / Forum Bressanone
Romstr. 9 / Via Roma 9
Wied Hagra Story
Jugendtheater aus Malta, in
englischer Sprache / Teatro Giovanile di Malta in inglese
0472 802305, 335 5359955
www.tpz-brixen.org
14.00-15.00
Brixen / Bressanone, Jugendhaus
Kassianeum - JUKAS
Brunogasse 2 / Via Bruno 2
Ich bin weg / Vado
Jugendtheater aus Deutschland /
Teatro Giovanile dalla Germania, in lingua tedesca
0472 802305, 335 5359955
www.tpz-brixen.org
16.00-17.00
Brixen / Bressanone, Forum
Brixen / Forum Bressanone
Romstr. 9 / Via Roma 9
Kissing and Courting / Kissing and
Courting (Baciare e corteggiare)
Jugendtheater aus den USA,
in englischer Sprache / Teatro
Giovanile dalle USA, in lingua
inglese
0472 802305, 335 5359955
www.tpz-brixen.org
18.00-19.00
Brixen / Bressanone, Jugendzentrum kass / Centro Giovani kass
Brunogasse 2 / Via Bruno 2
Penelope
Theaterwerkstatt ROT – TPZ
Brixen / Theaterwerkstatt ROT –
TPZ Bressanone
0472 802305 (vormittags), 335
5359955 (nachmittags)
www.tpz-brixen.org
20.30-22.00
Film
Bozen / Bolzano, Filmclub
Dr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr.
Streiter 8/d
Hexe Lilli
in dt. Sprache / in lingua tedesca
Land / paese: D, 89 min
Regie / regia: Stefan Ruzowitzky
17.00
Bozen / Bolzano, Filmclub
Dr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr.
Streiter 8/d
Uomini che odiano le donne
in it. Sprache / in lingua italiana
Land / paese: SE/DK, 152 min
Regie / regia: Niels Arden Oplev
18.00, 21.00
Bozen / Bolzano, Filmclub
Dr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr.
Streiter 8/d
Gangster Girls
in dt. Sprache / in lingua tedesca
Land / paese: AT, 79 min
Regie / regia: Tina Leisch
18.30, 20.30
Bozen / Bolzano, Filmclub
Dr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr.
Streiter 8/d
Illuminati
in dt. Sprache / in lingua tedesca
Land / paese: USA, 138 min
Regie / regia: Ron Howard
20.00
Sonstiges / Altro
Lichtenberg / Montechiaro,
Burgruine Lichtenberg / Rovina
di Montechiaro
Führung in der Burgruine
Lichtenberg / Visita guidata nella
Rovina di Montechiaro
Die ausgedehnte Anlage welche
seit dem 19. Jahrhundert verfallen ist, kann jeden Mittwoch mit
einer Führung besichtigt werden.
Anmeldung bis um 18.00 Uhr
des Vortages. / La Rovina di
Montechiaro si può visitare ogni
mercoledì.
0473 616034
www.ortlergebiet.it
10.00-12.00
04.06. DO/GI
Musik / Musica
Bozen / Bolzano, Rathausplatz /
Piazza Municipio
Abendkonzert der Musikkapelle
Zwölfmalgreien
Ein farbenfrohes, erfrischendes
Konzertprogramm mit Werken
von A. Reed, M. Arnold, E. Waldteufel, J. De Meij, J. Strauss u.a.
Leitung: Kapellmeisterin Cäcilia
Perkmann
320 1952287
mkz.bz.it
20.30-21.30
Bozen / Bolzano, Konservatorium „C. Monteverdi“ / Conservatorio “C. Monteverdi”
Dominikanerplatz 19 / Piazza
Domenicani 19
Percussion-Concert
Konzert der Percussionisten des
Konservatoriums mit Werken
von Russell Peck, Paul Smadbeck, Thomas Gauger, Steve
Reich, Kieko Abe und Günter
Sommers. / Concerto dei Percussionisti del Conservatorio
con opere di Russell Peck, Paul
Smadbeck, Thomas Gauger,
Steve Reich, Kieko Abe e Günter
Sommers.
20.30
Bozen / Bolzano, Talferwiesen /
Prati del Talvera
Festival Upload 09
Anläßlich des Finale (3.-6. Juni)
von UPLOAD wird Bozen an
diesen Tagen zu einem wahren
Zentrum der Musik. Konzerte
von Gruppen aus ganz Europa
sowie Literatur-, Kino- und Gastronomieevents stehen auf dem
Program / Sui Prati del Talvera
una vera città della musica con
la finale di Upload, concerti di
band da tutta Europa, spazi
aperti al fumetto, alla letteratura, alla cucina e un grande concerto finale con uno dei gruppi
più amati dai giovani.
www.upload.bz.it
Meran / Merano, Bar Therme
Meran, Thermenplatz
Ladybirds Live
mit Liedern von Gabi Freitag,
instrumentalen Kompositionen
von Christine Plaickner, Covers
des traditionellen irischem Folk
und bekannten Liedern aus der
englischen Musikszene.
20.00-23.00
in dt. Sprache / in lingua tedesca
Land / paese: D, 89 min
Regie / regia: Stefan Ruzowitzky
17.00
Bozen / Bolzano, Filmclub
Dr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr.
Streiter 8/d
Uomini che odiano le donne
in it. Sprache / in lingua italiana
Land / paese: SE/DK, 152 min
Regie / regia: Niels Arden Oplev
18.00, 21.00
Bozen / Bolzano, Cafè Plural
Pfarrplatz / Piazza Parrocchia 19
A casa dello straniero. Cinema e
gastronomia
Proiezione film con cena
www.bibliodonnafrau.org
18.00
04
Bozen / Bolzano, Filmclub
Dr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr.
Streiter 8/d
Gangster Girls
in dt. Sprache / in lingua tedesca
Land / paese: AT, 79 min
Regie / regia: Tina Leisch
18.30
Meran / Merano, Café Forum
Leonardo da Vinci 11
Live Musik – Café FORUM
Live Musik, Penny Lane,
You&Me, Nolipstik...
Flotte Musik für jung und alt.....
Klassiker und aktuelle Hits...
21.00-00.00
Bozen / Bolzano, Filmclub
Dr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr.
Streiter 8/d
Illuminati
in dt. Sprache / in lingua tedesca
Land / paese: USA, 138 min
Regie / regia: Ron Howard
20.00
Ritten / Renon, Vereinshaus
Lengstein / Casa dell’associazione
a Longostagno, Dorf / Paese
Konzert der Musikkapelle
Lengstein / Concerto della banda
musicale di Longostagno
www.ritten.com
20.30
Bozen / Bolzano, Centro Cristallo,
Dalmazienstr. / Via Dalmazia 30
Happy go lucky
Film in english
20.00-22.00
Film
Bozen / Bolzano, Filmclub
Dr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr.
Streiter 8/d
Hexe Lilli
Bozen / Bolzano, Filmclub
Dr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr.
Streiter 8/d
Sacco e Vanzetti
in it. Sprache / in lingua italiana
Land / paese: IT, 120 min
Regie / regia: Giuliano Montaldo
20.30
– 37 –
Literatur / Letteratura
Glurns / Glorenza, Glurns
Führung: Stadt Glurns und die
Kirche St. Jakob/Söles / Visita guidata: città di Glorenza e chiesetta
di S. Giacomo/Söles
Die Kirche wurde erstmals 1220
urkundlich erwähnt. Sie ist die
älteste Jakobskapelle Tirols.
Führung jeden Donnerstag. / La
chiesetta risale al 1220 ed è la
più antica chiesa dedicata a San
Giacomo del Tirolo. Guida ogni
giovedì.
14.00-15.30 (Treffpunkt: Tourismusbüro Glurns / Ritrovo: Ufficio
turistico Glorenza)
04
Meran / Merano, Kulturzentrum
/ Centro per la Cultura
Cavourstr. 1 / Via Cavour 1
Merano tra Pound e Quasimodo
Serata a cura della Società Dante Alighieri
0473 230128
www.mairania857.org
20.30
Sonstiges / Altro
Bozen / Bolzano, Stadtarchiv –
Altes Rathaus / Archivio Storico
della città di Bolzano – Vecchio
Municipio, Lauben 30 / Portici 30
Die Ursprünge Bozens: Archäologie des Virgl / Alle origini di
Bolzano: archeologia del Virgolo
Geschichte und Spiritualität des
Bozner Hausberges / Storia antica e cristianità del nostro colle
338 8570967
unser virgl - il nostro virgolo
20.30-23.00
Bozen / Bolzano, EURAC
Drususstr. 1 / Viale Druso 1
Securicy
Science cafè: Beschützen oder
kontrollieren uns die Satelliten?
– Live Music: Harpist Essentially
/ Science cafè: I satelliti ci proteggono o ci controllano? – Live
Music: Harpist Essentially
0471 055033
tower.eurac.edu
20.30
Brixen / Bressanone, Forum
Brixen / Forum Bressanone
Romstr. 9 / Via Roma 9
Erdstrahlen, Wasseradern, Elektrosmog
Vortrag mit Viktor Heitzmann
über die Auswirkungen von
Erdstrahlen, Wasseradern und
Elektrosmog auf den menschlichen Organismus.
www.gesundleben.eu
10.00-11.00
– 38 –
Prad / Prato allo Stelvio, St.
Johannkirche / Chiesa di San
Giovanni, St. Johanngasse /
Führung in der St. Johannkirche /
Visita guidata nella chiesa di San
Giovanni
Die romanische Kirche kann
jeden Donnerstag ab Mai bis
Ende September von 10.00
Uhr bis 12.00 Uhr mit Führung
besichtigt werden. Anmeldung
nicht nötig. / La chiesa romanica
si può visitare ogni giovedì dalle
ore 10.00 alle ore 12.00, prenotazione non neccessaria.
0473 616034
www.ortlergebeit.it
10.00-12.00
05.06. FR/VE
Musik / Musica
Bozen / Bolzano, Konservatorium „C. Monteverdi“ / Conservatorio “C. Monteverdi”
Dominikanerplatz 19 / Piazza
Domenicani 19
Klarinetten und Fagott Konzert /
Concerto per Clarinetti e Fagotti
Mit Werken von Tschaikowsky,
Boismortier, Poulenc, Stockhausen, Dubois, Prokofiew, Gounod
und Piazzolla für KlarinettenEnsemble oder Fagott-Quartett.
/ Con musiche per ensemble di
clarinetti e quartetto di fagotti.
Opere di Tschaikowsky, Boismortier, Poulenc, Stockhausen,
Dubois, Prokofiew, Gounod e
Piazzolla.
20.30
Bozen / Bolzano, Laurin Bar /
Bar Laurin
Laurinstr. 4 / Via Laurin 4
Beaux Bones (I)
Vorletzer Termin der Jazzsaison
2008/2009 in der Laurin Bar! /
Penultimo concerto della stagione Jazz al Laurin Bar!
0471 311000
www.laurin.it
21.30-00.00
Bozen / Bolzano, Talferwiesen /
Prati del Talvera
Festival Upload 09
Anläßlich des Finale (3.-6. Juni)
von UPLOAD wird Bozen an
diesen Tagen zu einem wahren
Zentrum der Musik. Konzerte
von Gruppen aus ganz Europa
sowie Literatur-, Kino- und Gastronomieevents stehen auf dem
Program / Sui Prati del Talvera
una vera città della musica con
la finale di Upload, concerti di
band da tutta Europa, spazi
aperti al fumetto, alla letteratura, alla cucina e un grande concerto finale con uno dei gruppi
più amati dai giovani.
Weitere Informationen und www.
upload.bz.it / Ulteriori Informazioni su www.upload.bz.it
laden novAntiqua Brixen und
der Brunecker Chor ars cantandi
zu einem kurzweiligen Konzertabend ein.
20.30-22.00
Bruneck / Brunico, Jugend- &
Kulturzentrum UFO / Centro
giovanile e culturale UFO
Josef-Ferrari-Str. / Via Ferrari 20
Callers (USA) & Bob Corn (I)
Absolut hörenswert. Musik ganz
ohne Plastik. / Da non perdere.
Musica con zero percento di
plastica.
0474 555770
www.ufobruneck.it
20.00
Kaltern / Caldaro, Franziskanerkirche, Rottenburgerplatz 3
Lange Nacht der Kirchen
mit neuen geistlichen Liedern
mitgestaltet von der Singgruppe
„Regenbogen“ – Kaltern
21.00-21.30
05
Brixen / Bressanone, Dom /
Duomo, Domplatz / Piazza
Duomo
Ensemble VocalArt:
Das Ensemble VocalArt unter der Leitung von Heinrich
Walder gestaltet zusammen mit
Armin Engl an der Orgel eine
„Abendmusik“ mit Vertonungen
des Vaterunsers und weiteren
Werken von der Renaissance bis
zur Gegenwart.
Ensemble VocalArt Brixen
20.30-21.45
Brixen / Bressanone, Forum
Brixen / Forum Bressanone
Romstr. 9 / Via Roma 9
Konzert der Chorensembles
Unter dem Titel „Querfeldein“
Mühlbach / Rio di Pusteria,
Weisse Lilie
Kirchplatz 2 / Piazza Chiesa 2
Open Air Rocking in Rio mit New
RedeMption / Open Air Rocking
in Rio coi New RedeMption
Endlich rockt es auch in Mühlbach!
Live Rock & Pop mit New RedeMption / Finalmente un po’ di
ROCK anche a Rio di pusteria!
Pop & Rock coi New RedeMption
www.weisselilie.it
20.00-00.00
Theater / Teatro
Meran / Merano, Theater in der
Altstadt, Freiheitsstr. 27 / Corso
Libertà 27
IQ XXL … ja logisch
Schultheater - Eine Eigenproduktion der SchülerInnen der 1D der
MS Josef Wenter
0473 211623
www.tida.it
20.00
Gargazon / Gargazzone,
Raiffeisensaal
Böse Mädchen weinen nicht
(Ein ungleiches Paar)
Komödie von Simon Neil
Bühne: Volksbühne Gargazon
0471 633033
20.30
Terenten / Terento, Heustadel
Wiedenhof Terenten
Erde
Ernstes Spiel von Karl Schönherr
Bühne: Heimatbühne Terenten
0472 546252
www.hb-terenten.com
20.30
Film
Bozen / Bolzano, Filmclub
Dr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr.
Streiter 8/d
Uomini che odiano le donne
in it. Sprache / in lingua italiana
Land / paese: SE/DK, 152 min
Regie / regia: Niels Arden Oplev
18.00, 21.00
Bozen / Bolzano, Filmclub
Dr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr.
Streiter 8/d
Riunione di famiglia
in it. Sprache / in lingua italiana
Land / paese: DK/SE, 96 min
Regie / regia: Thomas Vinterberg
18.30, 20.30
Bozen / Bolzano, Filmclub
Dr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr.
Streiter 8/d
Revanche
in dt. Sprache / in lingua tedesca
Land / paese: AT, 121 min
Regie / regia: Götz Spielmann
18.45
Bozen / Bolzano, Filmclub
Dr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr.
Streiter 8/d
Louise Michel
in it. Sprache / in lingua italiana
Land / paese: FR, 94 min
Regie / regia: : Gustave de Kervern, Benoît Delépine
21.00
Bozen / Bolzano, Cineforum
Roenstr. 6 / Via Roen 6
Aspettando Narges – Il cerchio
Il premio Internazionale Alexander Langer 2009 offerto dalla
Fondazione Cassa di Risparmio è
destinato a Narges Mohammadi,
una donna che s’impegna per il
rispetto dei diritti fondamentali.
0471 977691
www.alexanderlanger.org
21.00
Meran / Merano, Kulturzentrum
/ Centro per la Cultura
Cavourstr. 1 / Via Cavour 1
A passo ridotto con Rolf Mandolesi
Serata a cura del Super8 &
Videoclub di Merano
0473 230128
www.mairania857.org
20.30
Literatur / Letteratura
Bozen / Bolzano, EURAC
Drususstr. 1 / Viale Druso 1
Obama kann’s! Berlusconi weniger...
...aber jeder kann es lernen!
Erleben Sie die moderne Rhetorik. Was sie ist – wieso sie wirkt
– wie Sie sie benutzen. Klaus
Egger präsentiert sein Buch über
die moderne Rhetorik und lädt
ein zu einem Impulsvortrag.
339 6219025
www.klaus-egger.com
17.00
Meran / Merano, Bürgersaal /
Sala Civica, Otto-Huber-Str. 8 /
Via Otto Huber 8
Lutherisch in Südtirol von Hans
Reimer
Buchvorstellung über die
Entwicklung der Evangelischen
Gemeinde Meran.
20.00
Sonstiges / Altro
Meran / Merano, Handelsoberschule Franz Kafka
Rennweg 3 / Via della Rena 3
Matura für Erwachsene – Informationstreffen
Die Landes-Abendschule des
Deutschen Schulamtes lädt zu
einem Informationstreffen und
einem Abend der offenen Tür.
0471 417558 (Schulamt) oder
328 4733251 (Koordinatorin)
www.provinz.bz.it
19.00-20.00
– 39 –
Mals / Malles Venosta, St.
Benediktskirche / Chiesa di S.
Benedetto, St. Benediktsstrasse /
Via S. Benedetto
Kurlturfahrt mit dem Kleinbus
durch die Ferienregion Obervinschgau / Viaggio culturale in pulmino nella regione Alto Venosta
Vacanze
Führung durch vier romantische
Kirchen: St. Benediktskirche, St
Nikolauskirche, St. Veithskirche,
St. Leonhardskirche. Außerdem
erfolgt ein Abstecher zur Ausgrabungsstätte eines räthischen
Hauses. / Visita guidata di
quattro chiese romantiche: chiesa di San Benedetto, chiesetta
di San Nicolò, chiesetta di San
Vito, chiesetta di San Leonardo.
Inoltre una visita degli scavi
archeologici di una casa retica.
0473 831190
www.ferienregion-obervinschgau.it
14.00-17.00 (Treffpunkt: St.
Benediktskirche Mals / Ritrovo:
chiesa San Bendetto a Malles)
338 2937923
www.keramikmarkt.it
10.00-22.00
06.06. SA/SA
Musik / Musica
Bozen / Bolzano, Alte Grieser
Pfarrkirche, Grieser Platz /
Piazza Gries
Barock-Konzert: Musikstile des
18. Jh. im Vergleich / Concerto di
Musica Antica (Stili del Settecento a confronto)
Mit einer interessanten Gegenüberstellung deutscher (Telemann und Bach), französischer
(De Mondonville), italienischer
(Sammartini) und englischer
(Avision) Werke des 18. Jh.
geht der Zyklus „Alte Musik am
Konservatorium“ zu Ende. / Si
chiude con un ricco programma che prevede l’esecuzione di
opere del Settecento di copositori
inglesi (Avison), francesi (De
Mondonville), tedeschi (Bach e
Telemann) e italiani (Sammartini) il ciclo “Musica Antica al
Monteverdi”.
18.00
05
Latsch / Laudes / Malles Venosta,
St. Leonhardskirche / Chiesetta
di S. Leonardo
Führung St. Leonhard Kirche in
Laatsch / Visita guidta alla chiesetta di San Leonardo a Laudes
0473 831190
www.ferienregion-obervinschgau.it
16.15 (Treffpunkt St. Leonhardskirche / Ritrovo chiesetta di San
Leonardo)
Naturns / Naturno, Bürger- u.
Rathaus Naturns, Rathausstr. 1
Keramikmarkt Naturns / Mercato
della Ceramica Naturno
Der Keramikmarkt versteht sich
als Forum qualitätsorientierter
künstlerischer Begegnungen
mit dem Gedanken der Zusammenführung von Kunst und
Handwerk auf der Grundlage
einer strengen Qualitätsauslese.
www.keramikmarkt.it – Keramik vom Feinsten! / Il mercato
della ceramica intende essere
un momento di incontri artistici
di qualità, in cui l’arte si fonde
con l’artigianato grazie a una
severa selezione qualitativa. 50
ceramisti selezionati, provenienti dall’Italia e dall’estero.
– 40 –
Bozen / Bolzano, cooperativa le
Formiche /Die Ameisen
via Roma 61
Concerto Live
Concerto Live Rock Blues and
Latin Blues dei BZ-TOP.19.30-22.30
Bozen / Bolzano, Prati del
Talvera
Max Gazzè in concerto
Casi ciclici
www.upload.bz.it
21.00-23.00
Bozen / Bolzano, Talferwiesen /
Prati del Talvera
Festival Upload 09
Anläßlich des Finale (3.-6. Juni)
von UPLOAD wird Bozen an
diesen Tagen zu einem wahren
Zentrum der Musik. Konzerte
von Gruppen aus ganz Europa,
ein Zusammentreffen mit der
Welt der Comics, der Literatur,
des Kinos und der Gastronomie
und das Abschlußkonzert mit
einer der beliebtesten Musikgruppen der jungen Generation!
/ Sui Prati del Talvera una vera
città della musica con la finale
di Upload, concerti di band da
tutta Europa, spazi aperti al
fumetto, alla letteratura, alla cucina e un grande concerto finale
con uno dei gruppi più amati
dai giovani.
www.upload.bz.it
Meran / Merano, Klanggarten
Martinsbrunn
Laurinstraße 70 / Via Laurin 70
Amatè Strings & Ricercare Cello
Ensemble
Benefizkonzert für Palliative
Care Martinsbrunn unter der
Leitung von Roberto Federico
20.00-21.00
Bruneck / Brunico, Jugend- &
Kulturzentrum UFO / Centro
giovanile e culturale UFO
Josef-Ferrari-Str. / Via Ferrari 20
Graveworm, Diabolic Figures –
CD Präsentation
Das nunmehr siebte Album der
Düstermetaller erscheint Ende
Mai via Massacre Records und
wie jedes Mal zuvor wird die
neue Scheibe im UFO präsentiert. / L’ormai settimo album dei
metallari oscuri esce alla fine di
maggio da Massacre Records e
come tutte le altre volte la prima
presentazione avviene all’UFO.
0474 555770
www.ufobruneck.it
20.00
Improtheater Carambolage: „Die
lange Impronacht: All you can
watch“
Alles improvisiert! Garantiert!
0471 981790
www.carambolage.org
20.30-00.00
Sand in Taufers / Campo Tures,
Pfarrkirche / Parrocchia
Taufers
Missa Dalmatica
Mit der Missa Dalmatica liegt
ein bemerkenswertes Zeugnis
für Suppès kirchenmusikalische
Kunst vor.
20.30
Gargazon / Gargazzone,
Raiffeisensaal
Böse Mädchen weinen nicht
(Ein ungleiches Paar)
Komödie von Simon Neil
Bühne: Volksbühne Gargazon
0471 633033
20.30
06
Meran / Merano, Theater in der
Altstadt, Freiheitsstr. 27 / Corso
Libertà 27
Singflut trifft Singflut
Chorkonzert
0473 211623
www.tida.it
20.00
Meran / Merano, Sketch Clublounge, Passerpromenade 40 /
Passeggiata lungo Passirio 40
WupWup
On the fourth edition of wupwup
at the Sketch Clublounge, Meran
we proudly present Dom &
H.A.G.G.. (atmo, AUT) and Kurz
& Vogel
0473 211800
www.sketch.bz
22.00-03.00
Brixen / Bressanone, Forum
Brixen / Forum Bressanone
Romstr. 9 / Via Roma 9
Konzert des Männergesangsvereins Brixen
Der traditionsreiche MGV Brixen
lädt zum schwungvollen Konzertabend.
20.00-22.00
Toblach / Dobbiaco, Pfarrkirche /
Chiesa Parrocchiale
Abendmusik / Musica serale:
Das bekannteste Gebet des
Christentums ist wohl das Vaterunser. Die in diesem Konzert
vorgestellten Vertonungen erstrecken sich über einen Zeitraum
von 4 Jahrhunderten und wollen
auch verschiedene nationale
Schulen und Sprachen gegenüberstellen. / Il Padre Nostro è
la preghiera più conosciuta del
Cristianesimo. Durante questo
concerto saranno presentati
brani di lingue e scuole diverse
che coprono un arco di tempo di
quattrocento anni.
0474 97 21 32
www.grandhotel-toblach.com
21.00
Theater / Teatro
Bozen / Bolzano, Kleinkunsttheater carambolage
Silbergasse / Via Argentieri 19
Algund / Lagundo, Freiluftarena
Alte Landstrasse 33
Meraner Volksschauspiel – Andreas Hofer Anno 2009
Das grösste Volksschauspiel im
Alpenraum mit rund 600 Mitwirkenden aus Südtirol
0471 927777 (keine Reservierung
möglich)
www.andreashofer2009.info
21.00-23.00
Taufers / Tubre, Schulturnhalle
Vergiss nicht, dort ist die Tür
Volksstück von Daleth Manuela
Bühne: Heimatbühne Taufers
0473 832334
20.00
Film
Bozen / Bolzano, Filmclub
Dr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr.
Streiter 8/d
Uomini che odiano le donne
in it. Sprache / in lingua italiana
Land / paese: SE/DK, 152 min
Regie / regia: Niels Arden Oplev
15.00, 18.00, 21.00
Bozen / Bolzano, Filmclub
Dr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr.
Streiter 8/d
Louise Michel
in it. Sprache / in lingua italiana
Land / paese: FR, 94 min
Regie / regia: : Gustave de Kervern, Benoît Delépine
16.00, 21.00
Bozen / Bolzano, Filmclub
Dr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr.
Streiter 8/d
Riunione di famiglia
in it. Sprache / in lingua italiana
Land / paese: DK/SE, 96 min
Regie / regia: Thomas Vinterberg
16.30, 18.30, 20.30
Bozen / Bolzano, Filmclub
Dr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr.
Streiter 8/d
Revanche
in dt. Sprache / in lingua tedesca
Land / paese: AT, 121 min
Regie / regia: Götz Spielmann
18.45
Meran / Merano, Kulturzentrum
/ Centro per la Cultura
Cavourstr. 1 / Via Cavour 1
A passo ridotto con Rolf Mandolesi
Seconda serata a cura del
Super8 & Videoclub di Merano
0473 230128
www.mairania857.org
20.30
Literatur / Letteratura
Kaltern / Caldaro, Ansitz Drescherkeller / Residenza Drescherkeller, Maria v. Buolplatz 3
/ Piazza Maria v. Buol 3
Lyrikfest
Die Initiative Kaltern feiert ihr
20-jähriges Bestehen.
18.00-22.00
Tanz / Danza
Bozen / Bolzano, Auditorium
Roen, via Roen 2
“Amor flamenco” spettacolo di
fine anno della Scuola di flamenco La Malita
lo spettacolo proposto dalla
Scuola di flamenco La Malita,
esibisce tutti i lati dell’arte flamenca, passando dal genere piu
festoso a quello piu profondo e
passionale, rimanendo fedelmente legato al modello di flamenco
puro e classico andaluso.
329 7488558
www.lamalita.com
20.30-22.30
– 41 –
Sonstiges / Altro
Bozen / Bolzano, EURAC research, Drususalle
Nobelpreisträger im Gespräch:
Adolfo Pérez Esquivel / Incontrando i premi Nobel: Adolfo
Pérez Esquivel
Ein Leben für die menschliche
Würde / Una vita per la dignità
dei popoli
0471 055045
www.eurac.edu
10.30
con l’artigianato grazie a una
severa selezione qualitativa. 50
ceramisti selezionati, provenienti dall’Italia e dall’estero.
338 2937923
www.keramikmarkt.it
10.00-22.00
07.06. SO/DO
06
Meran / Merano,
Kunsthauskaffee Meran
Sparkassenstraße
Modeschau / Sfilata di moda 2009
Psychoklinik – Lady Eisenhover
präsentiert die Neue Kollektion
2009 / Psycho-clinic – Lady
Eisenhover presenta la nuova
collezione 2009
www.sir-lady-eisenhover.com
21.00
Brixen / Bressanone, AdlerCafé
Adlerbrückengasse 9 / via Ponte
Aquila 9
Kaffeekult im AdlerCafé / Culto
del caffè al AdlerCafè
Kaffeeverkostung & Kaffee zum
Umhängen / Degustazine di caffè
e caffé da portare a tracolla
0472 200621
www.goldener-adler.com
10.00-12.00
Naturns / Naturno, Bürger- u.
Rathaus Naturns, Rathausstr. 1
Keramikmarkt Naturns / Mercato
della Ceramica Naturno
Der Keramikmarkt versteht sich
als Forum qualitätsorientierter
künstlerischer Begegnungen
mit dem Gedanken der Zusammenführung von Kunst und
Handwerk auf der Grundlage
einer strengen Qualitätsauslese.
www.keramikmarkt.it – Keramik vom Feinsten! / Il mercato
della ceramica intende essere
un momento di incontri artistici
di qualità, in cui l’arte si fonde
– 42 –
Musik / Musica
Welsberg / Monguelfo, Dorfbrunnen – Hauptplatz Welsberg /
Piazza Centrale – Monguelfo
Brunnensingen in Welsberg
Um 10.00 Uhr: Gottesdienst,
11.00 Uhr: Frühschoppen, 14.00
Uhr: Beginn des Rundganges
der Chöre und der beteiligten Musik-und Spielgruppen.
17.30: feierliche Verabschiedung
der Chöre mit gemeinsamen
Schlussgesang, 18.00: Konzert
der Musikkapelle Welsberg.
10.00-20.00
Film
Bozen / Bolzano, Filmclub
Dr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr.
Streiter 8/d
Uomini che odiano le donne
in it. Sprache / in lingua italiana
Land / paese: SE/DK, 152 min
Regie / regia: Niels Arden Oplev
15.00, 18.00, 21.00
Bozen / Bolzano, Filmclub
Dr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr.
Streiter 8/d
Louise Michel
in it. Sprache / in lingua italiana
Land / paese: FR, 94 min
Regie / regia: : Gustave de Kervern, Benoît Delépine
16.00, 21.00
Theater / Teatro
Bozen / Bolzano, Filmclub
Dr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr.
Streiter 8/d
Riunione di famiglia
in it. Sprache / in lingua italiana
Land / paese: DK/SE, 96 min
Regie / regia: Thomas Vinterberg
16.30, 18.30, 20.30
Gargazon / Gargazzone, Raiffeisensaal
Böse Mädchen weinen nicht (Ein
ungleiches Paar)
Komödie von Simon Neil
Bühne: Volksbühne Gargazon
0471 633033
18.00
Bozen / Bolzano, Filmclub
Dr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr.
Streiter 8/d
Revanche
in dt. Sprache / in lingua tedesca
Land / paese: AT, 121 min
Regie / regia: Götz Spielmann
18.45
Taufers / Tubre, Schulturnhalle
Vergiss nicht, dort ist die Tür
Volksstück von Daleth Manuela
Bühne: Heimatbühne Taufers
0473 832334
20.00
Kaltern / Caldaro, Vereinshaus /
Circolo
Goldgasse 29 / Via d’Oro 29
The Wrestler
USA 2008, Darren Aronofsky,
105 min. Con Mickey Rourke,
Evan Rachel Wood, Marisa
Tomei. In italiano.
www.filmtreff-kaltern.it
20.30
07
Terenten / Terento, Heustadel
Wiedenhof Terenten
Erde
Ernstes Spiel von Karl Schönherr
Bühne: Heimatbühne Terenten
0472 546252
www.hb-terenten.com
20.30
Schlanders / Silandro, Kulturhaus Karl Schönherr / Casa della
cultura Karl Schönherr
Göflanerstr. / Via Covelano 27/b
Der Knochenmann
Nach „Komm, süßer Tod“ und
„Silentium“ kommt nun die
dritte Wolf-Haas-Verfilmung
ins Kino. Star-Kabarettist Josef
Hader ist in der Rolle des Privatdetektivs Brenner schon zur
Kultfigur geworden.
www.kulturhaus.it
20.30-22.20
Sonstiges / Altro
Naturns / Naturno, Bürger- u.
Rathaus Naturns, Rathausstr. 1
Keramikmarkt Naturns / Mercato
della Ceramica Naturno
Der Keramikmarkt versteht sich
als Forum qualitätsorientierter
künstlerischer Begegnungen
mit dem Gedanken der Zusammenführung von Kunst und
Handwerk auf der Grundlage
einer strengen Qualitätsauslese.
www.keramikmarkt.it – Keramik vom Feinsten! / Il mercato
della ceramica intende essere
un momento di incontri artistici
di qualità, in cui l’arte si fonde
con l’artigianato grazie a una
severa selezione qualitativa. 50
ceramisti selezionati, provenienti dall’Italia e dall’estero.
338 2937923
www.keramikmarkt.it
10.00-18.00
08.06. MO/LU
Musik / Musica
Bozen / Bolzano, Konservatorium „C. Monteverdi“ / Conservatorio “C. Monteverdi”
Dominikanerplatz 19 / Piazza
Domenicani 19
Konzert für Violinen / Concerto
dei violinisti
Konzertabend der Klassen für
Violine von Georg Egger und
Ottavia Kostner. Ausgeführt
werden Werke von Beethoven,
Bach, Schubert, Ysaye, Mazas
und Drdla. / Serata con opere
per violino di Beethoven, Bach,
Schubert, Ysaye, Mazas e Drdla,
eseguite dai migliori allivi delle
classi di violino di Georg Egger e
Ottavia Koster al Conservatorio
di Bolzano.
0471 978764
www.conservatoriobolzano.it
20.30
Bozen / Bolzano, Filmclub
Dr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr.
Streiter 8/d
Revanche
in dt. Sprache / in lingua tedesca
Land / paese: AT, 121 min
Regie / regia: Götz Spielmann
18.45
08
Leifers / Laives, JuZe Nologo /
Centro Giovani Nologo
Galizien-Str 32 / Via Galizia 32
At half-mast / evenvorse Summer
Invasion 2009
Attention: 2 shows:
08.06 @ Nologo, Laives (Bz)
09.06.@ Livestage, Innsbruck (A)
347 2731555
www.poisonforsouls.com
20.00-01.00
Theater / Teatro
Meran / Merano, Theater in der
Altstadt, Freiheitsstr. 27 / Corso
Libertà 27
Il Forte e il Piano
Spettacolo scritto dalle ragazze e
dai ragazzi del Laboratorio teatrale “Scuola Media G. Segantini
di Merano”
0473 211623
www.tida.it
19.00
Film
Bozen / Bolzano, Filmclub
Dr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr.
Streiter 8/d
Uomini che odiano le donne
in it. Sprache / in lingua italiana
Land / paese: SE/DK, 152 min
Regie / regia: Niels Arden Oplev
18.00, 21.00
Bozen / Bolzano, Filmclub
Dr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr.
Streiter 8/d
Riunione di famiglia
in it. Sprache / in lingua italiana
Land / paese: DK/SE, 96 min
Regie / regia: Thomas Vinterberg
18.30, 20.30
Bozen / Bolzano, Filmclub
Dr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr.
Streiter 8/d
Louise Michel
in it. Sprache / in lingua italiana
Land / paese: FR, 94 min
Regie / regia: : Gustave de Kervern, Benoît Delépine
21.00
Sonstiges / Altro
Mals / Malles Venosta, St.
Benediktskirche / Chiesa di S.
Benedetto, St. Benediktsstrasse /
Via S. Benedetto
Führungen in der St. Benediktinerkirche in Mals / Visita guidata
alla chiesetta di S. Benedetto a
Malles
Die Malereien und karolingischen Fresken im Inneren zählen
zu den ältesten im gesamten
deutschen Sprachraum. / I
dipinti e gli affreschi dell’interno
sono da considerarsi tra i più
antichi di tutta l’area linguistica
tedesca.
0473 831190
www.ferienregion-obervinschgau.it
16.30 (Treffpunkt St. Benediktinerkirche / Ritrovo Chiesa di S.
Benedetto)
09.06. DI/MA
09
Musik / Musica
Bozen / Bolzano, Konservatorium „C. Monteverdi“ / Conservatorio “C. Monteverdi”
Dominikanerplatz 19 / Piazza
Domenicani 19
Saggio della classe di pianoforte –
prof. Andrea Bamabace
Sette giovani pianisti della classe di pianoforte (prof. Andrea
Bambace) del Conservatorio di
– 43 –
Bolzano si esibiranno con vari
capolavori della letteratura
pianistica.
18.00
Bozen / Bolzano, Konservatorium „C. Monteverdi“ / Conservatorio “C. Monteverdi”
Dominikanerplatz 19 / Piazza
Domenicani 19
Konzertabend mit Werken für
Harfe, Violine und Klavier /
Serata con opere per violino, arpa
e pianoforte
Andrea Rederlechner an der
Harfe, Paolo Benrnard und
Marco Bissolo am Klavier und
Tommaso Franceschini an der
Geige mit verschiedenen Werken
für die jeweiligen Instrumente.
/ Andrea Rederlechner all’arpa,
Paolo Bernard e Marco Bissolo al
pianoforte e Tommaso Franceschini al violino si esibiranno
con varie opere per i risepettivi
strumenti.
20.30
Brixen / Bressanone, Forum
Brixen / Forum Bressanone
Romstr. 9 / Via Roma 9
Konzert der Freien Universität
Bozen-Brixen
Abschlusskonzert des Chores der
Freien Universität Bozen-Brixen
unter der Leitung von Stephen
Lloyd, mit Klavierbegleitung.
20.00-22.00
Theater / Teatro
Sterzing / Vipiteno, Kommende
Deutschhaus, Deutschhausstrasse
Freiheistkrampf – Freilichtaufführung
Schauspiel von Günther Vanzo
Bühne: Theatergemeinschaft
Wipptal
0472 632428
21.00-22.30
09
Bozen / Bolzano, Konservatorium „C. Monteverdi“ / Conservatorio “C. Monteverdi”
Dominikanerplatz 19 / Piazza
Domenicani 19
Komposition und Neue Technologien (Meisterkurs mit Fabio
Cifariello Ciardi) / Composizione
e Nuove Tecnologie – Masterclass
con Fabio Cifariello Ciardi
Fabio Cifariello Ciardi (Mitglied
des Edison Studio Rom und
Professor für Komposition am
Konservatorium von Perugia)
wird in die Software für Klangverarbeitung und Komposition
einführen und eigene Werke
vorstellen. / Introduzione al
software per la composzione e
l’elaborazione di suoni; presentazione di opere del Maestro
Ciardi (membro dell’Edison
Studio di Roma e professore di
Composizione presso il Conservatorio di Perugia); la musica
nell’ambiente digitale...
0471 978764
www.conservatoriobolzano.it
– 44 –
Film
Bozen / Bolzano, Filmclub
Dr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr.
Streiter 8/d
Uomini che odiano le donne
in it. Sprache / in lingua italiana
Land / paese: SE/DK, 152 min
Regie / regia: Niels Arden Oplev
18.00, 21.00
Bozen / Bolzano, Filmclub
Dr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr.
Streiter 8/d
Riunione di famiglia
in it. Sprache / in lingua italiana
Land / paese: DK/SE, 96 min
Regie / regia: Thomas Vinterberg
18.30, 20.30
Bozen / Bolzano, Filmclub
Dr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr.
Streiter 8/d
Revanche
in dt. Sprache / in lingua tedesca
Land / paese: AT, 121 min
Regie / regia: Götz Spielmann
18.45
Bozen / Bolzano, Filmclub
Dr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr.
Streiter 8/d
Louise Michel
in it. Sprache / in lingua italiana
Land / paese: FR, 94 min
Regie / regia: : Gustave de Kervern, Benoît Delépine
21.00
Kinder / Bambini
Bozen / Bolzano, Stadthalle /
Palasport
Reschenstr. 39 / Via Resia 39
MiniBz – Die Bozner Kinderstadt /
MiniBz – La città dei Ragazzi
Die Kinderstadt stellt eine echte
Miniaturstadt dar: die Kinder
finden eine Inszenierung vor,
welche die wichtigsten Bereiche
einer modernen Stadt reproduziert. Diese Inszenierung dient
als Spiel- und Erfahrungsraum
für die Kinder. / La Città dei
Ragazzi è un gigantesco gioco di
ruolo che si svolge in una vera
città in miniatura, dove i ragazzi trovano riprodotte e inscenate
le più importanti strutture di
una città moderna, in modo
tale che le si possa conoscere e
sperimentare giocand
0471 977413
www.vke.it
09.00-17.00
Sonstiges / Altro
Schluderns / Sluderno
Führung: Waale – uraltes Bewässerungssystem des Vinschgaus
0473 831190
09.00-12.00
10.06. MI/ME
Musik / Musica
Bozen / Bolzano, Konservatorium „C. Monteverdi“ / Conservatorio “C. Monteverdi”
Dominikanerplatz 19 / Piazza
Domenicani 19
Konzert der Cellisten des Konservatoriums / Concerto dei Violoncellisti del Conservatorio
Die Cellisten der Klassen von
Nicola Baroni und Lucio Labella
Danzi am Bozner Konservatorium führen berühmte Werke
des Repertoires für Cello aus
/ I Violoncellisti delle classi di
Nicola Baroni e Lucio Labella
Danzi presso il Conservatorio di
Bolzano si esibiranno con varie
opere rinomate del repertorio per
violoncello.
20.00
Film
für die Kinder. / La Città dei
Ragazzi è un gigantesco gioco di
ruolo che si svolge in una vera
città in miniatura, dove i ragazzi trovano riprodotte e inscenate
le più importanti strutture di
una città moderna, in modo
tale che le si possa conoscere e
sperimentare giocand
0471 977413
www.vke.it
14.00-18.00
10
Meran / Merano, Klanggarten
Martinsbrunn
Laurinstraße 70 / Via Laurin 70
Ultner Bänkelsänger
Benefizkonzert für Palliative
Care Martinsbrunn
20.00-21.00
Ritten / Renon, Pavillon /
Padiglione, Kirchplatz / Piazza
Parrocchiale
Konzert der Musikkapelle Oberbozen / Concerto della banda
musicale di Soprabolzano
www.ritten.com
20.30
Theater / Teatro
Algund / Lagundo, Freiluftarena
Alte Landstrasse 33
Meraner Volksschauspiel – Andreas Hofer Anno 2009
Das grösste Volksschauspiel im
Alpenraum mit rund 600 Mitwirkenden aus Südtirol
0471 927777 (keine Reservierung
möglich)
www.andreashofer2009.info
21.00-23.00
Gargazon / Gargazzone, Raiffeisensaal
Böse Mädchen weinen nicht
(Ein ungleiches Paar)
Komödie von Simon Neil
Bühne: Volksbühne Gargazon
0471 633033
20.30
Terenten / Terento, Heustadel
Wiedenhof Terenten
Erde
Ernstes Spiel von Karl Schönherr
Bühne: Heimatbühne Terenten
0472 546252
www.hb-terenten.com
20.30
Bozen / Bolzano, Filmclub
Dr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr.
Streiter 8/d
Uomini che odiano le donne
in it. Sprache / in lingua italiana
Land / paese: SE/DK, 152 min
Regie / regia: Niels Arden Oplev
18.00, 21.00
Bozen / Bolzano, Filmclub
Dr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr.
Streiter 8/d
Riunione di famiglia
in it. Sprache / in lingua italiana
Land / paese: DK/SE, 96 min
Regie / regia: Thomas Vinterberg
18.30, 20.30
Bozen / Bolzano, Filmclub
Dr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr.
Streiter 8/d
Revanche
in dt. Sprache / in lingua tedesca
Land / paese: AT, 121 min
Regie / regia: Götz Spielmann
18.45
Bozen / Bolzano, Filmclub
Dr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr.
Streiter 8/d
Louise Michel
in it. Sprache / in lingua italiana
Land / paese: FR, 94 min
Regie / regia: : Gustave de Kervern, Benoît Delépine
21.00
Kinder / Bambini
Bozen / Bolzano, Stadthalle /
Palasport
Reschenstr. 39 / Via Resia 39
MiniBz – Die Bozner Kinderstadt /
MiniBz – La città dei Ragazzi
Die Kinderstadt stellt eine echte
Miniaturstadt dar: die Kinder
finden eine Inszenierung vor,
welche die wichtigsten Bereiche
einer modernen Stadt reproduziert. Diese Inszenierung dient
als Spiel- und Erfahrungsraum
Sonstiges / Altro
Lichtenberg / Montechiaro,
Burgruine Lichtenberg / Rovina
di Montechiaro
Führung in der Burgruine
Lichtenberg / Visita guidata nella
Rovina di Montechiaro
Die ausgedehnte Anlage welche
seit dem 19. Jahrhundert verfallen ist kann jeden Mittwoch mit
einer Führung besichtigt. werden. Anmeldung bis um 18.00
Uhr des Vortages. / La Rovina di
Montechiaro si può visitare ogni
mercoledì.
0473 616034
www.ortlergebiet.it
10.00-12.00
11.06. DO/GI
Musik / Musica
11
Bozen / Bolzano, Konservatorium „C. Monteverdi“ / Conservatorio “C. Monteverdi”
Dominikanerplatz 19 / Piazza
Domenicani 19
Robert Schumann: “Sette pianisti
e un grande attore” / „Sieben
Pianisten und ein großer Schauspieler“
Una serata con capolavori
pianistici di Robert Schumann
eseguiti da sette giovani pianisti
della classe del Prof. Andrea
Bambace. Segue una proiezione
di “Manfred op. 115” (1978),
interpretato da Carmelo Bene.
17.00
– 45 –
Bozen / Bolzano, Konservatorium „C. Monteverdi“ / Conservatorio “C. Monteverdi”
Dominikanerplatz 19 / Piazza
Domenicani 19
Brass-Night: Konzert der Blechbläser. / Brass-Night: concerto
degli ottoni
Mit Werken von L. Berio, A.
Copland, J. S. Bach, T. Susato,
W. Byrd, E. Howarth, G. Gabrieli, J.P.Sousa, H. Hancock und
L. Prima. / Con musiche di L.
Berio, A. Copland, J. S. Bach, T.
Susato, W. Byrd, E. Howarth, G.
Gabrieli, J.P.Sousa, H. Hancock
e L. Prima.
21.00
Film
Kinder / Bambini
11
Meran / Merano, Café Forum
Leonardo da Vinci 11
Live Musik – Café FORUM
Live Musik, Penny Lane,
You&Me, Nolipstik...
Flotte Musik für jung und alt…
Klassiker und aktuelle Hits...
21.00-00.00
Tirol / Tirolo, Südtiroler Landesmuseum für Kultur- und Landesgeschichte Schloss Tirol / Museo
storico-culturale della Provincia
di Bolzano – Castel Tirolo
Schlossweg 24 / via Castello 24
Soiree auf Schloss Tirol:
Ensemble panegazza consort ulm
/ Serata a Castel Tirolo: Ensemble
panegazza consort ulm
bergamasca, ciaccona, folia &
passacaglia
0473 923314
www.meranofestival.com
20.30-22.30
Theater / Teatro
Vahrn / Varna, Kloster Neustift /
Abbazia di Novacella
Stiftstr. 1 / Via Abbazia 1
Forumtheater A.H.09
A.H. 09 - Andreas Hofer 2009 –
Zukunft trifft Geschichte
0471 413396
www.provinz.bz.it
20.00
Bozen / Bolzano, Filmclub
Dr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr.
Streiter 8/d
Uomini che odiano le donne
in it. Sprache / in lingua italiana
Land / paese: SE/DK, 152 min
Regie / regia: Niels Arden Oplev
18.00, 21.00
Bozen / Bolzano, Cafè Plural
Pfarrplatz / Piazza Parrocchia 19
A casa dello straniero. Cinema e
gastronomia
Proiezione film con cena
0471 983051
www.bibliodonnafrau.org
18.00
Bozen / Bolzano, Filmclub
Dr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr.
Streiter 8/d
Riunione di famiglia
in it. Sprache / in lingua italiana
Land / paese: DK/SE, 96 min
Regie / regia: Thomas Vinterberg
18.30, 20.30
Bozen / Bolzano, Filmclub
Dr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr.
Streiter 8/d
Revanche
in dt. Sprache / in lingua tedesca
Land / paese: AT, 121 min
Regie / regia: Götz Spielmann
18.45
Bozen / Bolzano, Centro Cristallo, Dalmazienstr. 30 / Via
Dalmazia 30
Che, elargentino
pelicula en lengua española sin
subtítulos
20.00-22.00
Bozen / Bolzano, Filmclub
Dr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr.
Streiter 8/d
Louise Michel
in it. Sprache / in lingua italiana
Land / paese: FR, 94 min
Regie / regia: : Gustave de Kervern, Benoît Delépine
21.00
Bozen / Bolzano, Stadthalle /
Palasport
Reschenstr. 39 / Via Resia 39
MiniBz – Die Bozner Kinderstadt /
MiniBz – La città dei Ragazzi
Die Kinderstadt stellt eine echte
Miniaturstadt dar: die Kinder
finden eine Inszenierung vor,
welche die wichtigsten Bereiche
einer modernen Stadt reproduziert. Diese Inszenierung dient
als Spiel- und Erfahrungsraum
für die Kinder. / La Città dei
Ragazzi è un gigantesco gioco di
ruolo che si svolge in una vera
città in miniatura, dove i ragazzi trovano riprodotte e inscenate
le più importanti strutture di
una città moderna, in modo
tale che le si possa conoscere e
sperimentare giocand
0471 977413
www.vke.it
09.00-17.00
Sonstiges / Altro
Bozen / Bolzano, Condito
Crispi Straße 37 / via Crispi 37
Küche und Sprachen / Cucina e
lingue
mit Luis Agostini – Freier Eintritt
/ con Luis Agostini – Entrata
libera
0471 411265
www.lingueweb.it
18.30
Bozen / Bolzano, EURAC
Drususstr. 1 / Viale Druso 1
Feuer am Dach! / Il tetto che
scotta
Science cafè: Geförderter
Wohnbau: selbst gewählte oder
aufgedrängte Lebensform? – Live
Music: Knob Alchemist / Science
cafè: Edilizia agevolata, sospirata o agitata? – Live Music: Knob
Alchemist
0471 055033
tower.eurac.edu
20.30
Glurns / Glorenza, Glurns
Führung: Stadt Glurns und die
– 46 –
Kirche St. Jakob/Söles / Visita guidata: città di Glorenza e chiesetta
di S. Giacomo/Söles
Die Kirche wurde erstmals 1220
urkundlich erwähnt. Sie ist die
älteste Jakobskapelle Tirols.
Führung jeden Donnerstag. / La
chiesetta risale al 1220 ed è la
più antica chiesa dedicata a San
Giacomo del Tirolo. Guida ogni
giovedì.
14.00-15.30 (Treffpunkt: Tourismusbüro Glurns / Ritrovo: Ufficio
turistico Glorenza)
Prad / Prato allo Stelvio, St.
Johannkirche / Chiesa di San
Giovanni
Führung in der St. Johannkirche /
Visita guidata nella chiesa di San
Giovanni
Die romanische Kirche kann
jeden Donnerstag ab Mai bis
Ende September von 10.00
Uhr bis 12.00 Uhr mit Führung
besichtigt werden. Anmeldung
nicht nötig. / La chiesa romanica
si può visitare ogni giovedì dalle
ore 10.00 alle ore 12.00, prenotazione non neccessaria.
0473 616034
www.ortlergebeit.it
10.00-12.00
12.06. FR/VE
Musik / Musica
Bozen / Bolzano, Konservatorium „C. Monteverdi“ / Conservatorio “C. Monteverdi”
Dominikanerplatz 19 / Piazza
Domenicani 19
Saggio della classe di Clarinetto prof.ssa Roberta Gottardi
Saggio finale con varie opere
del repertorio clarinettistico
di Krommer, Rossini, Mozart,
Brahms, Stravinsky, Honneger,
Debussy e Ellerby.
16.00
Bozen / Bolzano, Konservatorium „C. Monteverdi“ / Conservatorio “C. Monteverdi”
Dominikanerplatz 19 / Piazza
Domenicani 19
Werke für Klarinette und Horn /
Musiche per Clarinetto e Corno
Abschlusskonzert der Klarinttetisten und der Hornisten des
Konservatoriums mit Werken von Weinberg, Krommer,
Osborne, Bärmann, Kroll und
Schindelmeister. / Concerto finale
dei clarinettisti e dei cornisti del
Conservatorio. Opere di Weinberg, Krommer, Osborne, Bärmann, Kroll e Schindelmeister.
20.30
Bozen / Bolzano, Laurin Bar /
Bar Laurin
Laurinstr. 4 / Via Laurin 4
Farewell Party with the Souler! /
Farewell Party with ... the Souler!
End of season concert / party in
the Laurin Bar! / End of season
concert / party with the Souler!
0471 311000
www.laurin.it
21.30-00.00
Klavier. Das Werk von Franz
Schubert beschäftigt Gotthard
Bonell als Maler (etwa mit
seinem Radierzyklus „Irrlichter“) wie als Sänger der großen
Schubert-Liedzyklen („Die
schöne Müllerin“, „Winterreise“)
seit Jahren.
20.30-22.00
Ritten / Renon, Parkhotel Holzner und Cafè Fink
Dorfstraße und Josef Riehl Platz
Oberbozen in Concert
Konzertreihe im Oberbozner
Sommer in Holzner`s Bar und
Cafè Fink
21.00-23.00
12
Meran / Merano, Hotel Aurora
Passerpromenade 38 / Passeggiata lungo Passirio 38
Bollito Misto
„Bollito Misto“ und die Bandmitglieder sind: Martin Kristanell
am Klavier, Manfred Gampenrieder am Schlagzeug, Michael
Agreiter: Stimme und Saxofon
und Andrea Limoni am Bass.
Das Repertoire beinhaltet Jazz,
Blues etwas Soul und R&B.
0473 211800
www.hotelaurora.bz
20.30-01.00
Kurtatsch / Cortaccia, Dorfplatz /
Piazza centrale
Rock in Dörfl Open Air
Open Air organizzato dai centri
giovani della bassa atesina.
Special Guests: CHERRY LIPS
(rock tutto al femminile) + My
Boy Is Out Of Town (punk tutto
al femminile) + altri gruppi
locali
www.point-bz.it
16.00-01.00
Ritten / Renon, Kommende
Lengmoos / Commenda di Longomoso, Lengmoos / Longomoso
Gotthard Bonell (Bariton) singt
Schubertlieder
Othmar Trenner begleitet am
Tramin / Termeno, Schloss Rechtenthal, Söll 12
Schlosskonzert
Die Bürgerkapelle Tramin lädt
zum Schlosskonzert im romantischen Hofraum von Schloss
Rechtenthal ein.
0471 860131
21.00
Theater / Teatro
Meran / Merano, Stadttheater /
Teatro Comunale
Theaterplatz 2 / Piazza Teatro 2
Fashon Detail Make the Difference
Ballettabend organisiert vom
Sportverein Only Dance
349 5590014
20.30-23.00
Film
Bozen / Bolzano, Filmclub
Dr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr.
Streiter 8/d
Die wilden Hühner und das
Leben
in dt. Sprache / in lingua tedesca
Land / paese: DE, 110 min
Regie / regia: Vivian Naefe
17.00
Bozen / Bolzano, Filmclub
Dr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr.
Streiter 8/d
Sacro e profano
in it. Sprache / in lingua italiana
– 47 –
12
Land / paese: GB, 80 min
Regie / regia: Madonna
18.00, 20.00, 22.00
Bozen / Bolzano, Filmclub
Dr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr.
Streiter 8/d
Revanche
in dt. Sprache / in lingua tedesca
Land / paese: AT, 121 min
Regie / regia: Götz Spielmann
18.15
Bozen / Bolzano, Filmclub
Dr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr.
Streiter 8/d
Berlin Calling
in dt. Sprache / in lingua tedesca
Land / paese: DE, 105 min
Regie / regia: Hannes Stöhr
19.00, 21.00
Bozen / Bolzano, Filmclub
Dr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr.
Streiter 8/d
Fuori menù
in it. Sprache / in lingua italiana
Land / paese: ES, 111 min
Regie / regia: Nacho G. Velilla
20.30
Bozen / Bolzano, Cineforum
Roenstr. 6 / Via Roen 6
Aspettando Narges - Dieci
Il premio Internazionale Alexander Langer 2009 offerto dalla
Fondazione Cassa di Risparmio
é destinato a Narges Mohammadi, una donna che s’impegna per
il rispetto dei diritti fondamentali e viene assegnato il 3 luglio a
Bolzano.
0471 977691
www.alexanderlanger.org
21.00
Kinder / Bambini
Bozen / Bolzano, Stadthalle /
Palasport
Reschenstr. 39 / Via Resia 39
MiniBz – Die Bozner Kinderstadt /
MiniBz – La città dei Ragazzi
Die Kinderstadt stellt eine echte
Miniaturstadt dar: die Kinder
finden eine Inszenierung vor,
welche die wichtigsten Bereiche
einer modernen Stadt reproduziert. Diese Inszenierung dient
– 48 –
als Spiel- und Erfahrungsraum
für die Kinder. / La Città dei
Ragazzi è un gigantesco gioco di
ruolo che si svolge in una vera
città in miniatura, dove i ragazzi trovano riprodotte e inscenate
le più importanti strutture di
una città moderna, in modo
tale che le si possa conoscere e
sperimentare giocand
0471 977413
www.vke.it
14.00-18.00
Sonstiges / Altro
Meran / Merano, Altstadt /
Centro città
Asfaltart
Clowns, Figurentheater,
Trapezkünstler, Jongleure,
Pantomimen,Walkingacts, Performance, Akrobatik, Musik und
Avantgardtheater erlebt man in
diesen Tagen in Meran. / Festival
Internazionale di arte in strada.
Clown, burattini, musica, giocolieri, performance volanti, acrobatica, walkingacts, famiglie
circensi e teatro d’avanguardia
animeranno in questi tre giorni
il centro storico di Merano.
13.06. SA/SA
Musik / Musica
Bozen / Bolzano, Jugendzentrum
ex Orso Pippo, Parco Petrarca /
Centro giovani ex Orso Pippo,
Parco Petrarca
morgenRock 09 – 3rd edition
on stage: the drama (rock/bz),
blackout (alternative rock/bz),
what morphine can’t soothe
(newcoming deathcore mosh/
bz), homies for life (gangsta rap /
ritten), aha cocktailbar + jonglage &slackline + ...
0471 053853
www.papperla.net
11.00-14.00
Bozen / Bolzano, Messe Bozen /
Fiera Bolzano
Messeplatz 1 / P.zza fiera 1
School’s out open air 2009 /
School’s out open air 2008
0471 970896
www.rocknet.bz
15.00-01.00
Kaltern / Caldaro, roenstube
mendel-roen
Sunny Bashment: South Tyrol’s
First Electronic Music Festival
Drum and Bass - Dubstep Breakbeat - Electro - Minimal
www.culture-assault.net
15.00-05.00
Bozen / Bolzano, Konservatorium „C. Monteverdi“ / Conservatorio “C. Monteverdi”
Dominikanerplatz 19 / Piazza
Domenicani 19
„Il filosofo di camapgna“ von
Baldassare Galuppi nach dem
Lustspiel von Carlo Goldoni / “Il
filosofo di camapgna” di Baldassare Galuppi (in forma di concerto)
Konzertante Ausführung im
Spiegelsaal des Konservatoriums. / Nella cornice della Sala
degli Specchi del Conservatorio
un esecuzione concertante della
classe di canto del prof. Capece
del dramma giocoso di Carlo
Goldoni, messo in note dal genio
di Baldassare Galuppi.
19.00
Kaltern / Caldaro, Pfarrkirche /
Parrocchia, Marktplatz 1 / Piazza
Principale 1
„Musikalischer“ Gottesdienst
mit neuen geistlichen Liedern
mitgestaltet von der Singgruppe
„Regenbogen“ – Kaltern
19.30
Meran / Merano, Hotel Aurora
Passerpromenade 38 / Passeggiata lungo Passirio 38
Malastrana Quartet
„Malastrana Quartet“ präsentiert originelle Kompositionen
von Stefano Raffaelli und Michael Rosen, die als Genre schwer
zu katalogisieren sind, und die
die Musiker zur kontinuierlichen
Suche nach Pathos, ausdrucksvoller und zeitgemäßer Musik
inspirieren. / “Malastrana
Quartet” elabora composizioni
originali dello stesso Raffaelli,
composizioni spesso asimmetriche, difficilmente catalogabili per
genere, e che stimolano i quattro
musicisti alla continua ricerca
di pathos e modalità espressive
trasversali e contemporanee.
0473 211800
www.hotelaurora.bz
21.00-01.00
Stilfs / Stelvio, Stilfs Unterkirch
Dorf 144
Festival Stilfs Vertikal
Kulturfestival mit einer Konzertreihe bekannter Musiker auf der
Bühne am Dach in Unterkirch.
Moderiert von Mirjam Jessa
340 7119330
Siegi Platzer & Bildungsausschuss
von Stilfs
18.00-23.00
Film
Bozen / Bolzano, Filmclub
Dr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr.
Streiter 8/d
Revanche
in dt. Sprache / in lingua tedesca
Land / paese: AT, 121 min
Regie / regia: Götz Spielmann
15.30, 18.15
Bozen / Bolzano, Filmclub
Dr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr.
Streiter 8/d
Sacro e profano
in it. Sprache / in lingua italiana
Land / paese: GB, 80 min
Regie / regia: Madonna
15.30, 18.00, 20.00, 22.00
Mit Julia Roberts, Clive Owen,
Tom Wilkinson, Paul Giamatti,
Billy Bob Thornton.
www.filmtreff-kaltern.it
20.30
Schlanders / Silandro, Kulturhaus Karl Schönherr / Casa della
cultura Karl Schönherr
Göflanerstr. / Via Covelano 27/b
Vorstadtkrokodile
Mit viel Humor, Action und
Abenteuer wurde der packende
Jugendbuchbestseller für die
Kinoleinwand zeitgenössisch adaptiert. Die „Vorstadtkrokodile“
werden von deutschen Jungstars
verkörpert – allen voran Nick
Romeo Reimann – bekannt aus
„Die wilden Kerle“
www.kulturhaus.it
19.30-21.30
13
Theater / Teatro
Sterzing / Vipiteno, Kommende
Deutschhaus, Deutschhausstrasse
Freiheistkrampf – Freilichtaufführung
Schauspiel von Günther Vanzo
Bühne: Theatergemeinschaft
Wipptal
21.00-22.30
Taufers / Tubre, Schulturnhalle
Vergiss nicht, dort ist die Tür
Volksstück von Daleth Manuela
Bühne: Heimatbühne Taufers
0473 832334
20.00
Terenten / Terento, Heustadel
Wiedenhof Terenten
Erde
Ernstes Spiel von Karl Schönherr
Bühne: Heimatbühne Terenten
0472 546252
www.hb-terenten.com
20.30
Bozen / Bolzano, Filmclub
Dr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr.
Streiter 8/d
Die wilden Hühner und das
Leben
in dt. Sprache / in lingua tedesca
Land / paese: DE, 110 min
Regie / regia: Vivian Naefe
17.00
Bozen / Bolzano, Filmclub
Dr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr.
Streiter 8/d
Berlin Calling
in dt. Sprache / in lingua tedesca
Land / paese: DE, 105 min
Regie / regia: Hannes Stöhr
19.00, 21.00
Bozen / Bolzano, Filmclub
Dr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr.
Streiter 8/d
Fuori menù
in it. Sprache / in lingua italiana
Land / paese: ES, 111 min
Regie / regia: Nacho G. Velilla
20.30
Kaltern / Caldaro, Vereinshaus /
Circolo
Goldgasse 29 / Via d’Oro 29
Duplicity – Gemeinsame Geheimsache
USA 2009, Tony Gilroy, 125 Min.
Sonstiges / Altro
Meran / Merano, Altstadt / Centro città
Asfaltart
Clowns, Figurentheater,
Trapezkünstler, Jongleure,
Pantomimen,Walkingacts, Performance, Akrobatik, Musik und
Avantgardtheater erlebt man in
diesen Tagen in Meran. / Festival
Internazionale di arte in strada.
Clown, burattini, musica, giocolieri, performance volanti, acrobatica, walkingacts, famiglie
circensi e teatro d’avanguardia
animeranno in questi tre giorni
il centro storico di Merano.
Sexten / Sesto, Haus Sexten
Modeschau 2009 / Sfilata di moda
2009
Psycho-Klinik – Sir Lady Eisenhover präsentiert die Neue
Kollektion 2009 / Psycho-Clinic –
Sir Lady Eisenhover presenta la
nuova collezione
www.sir-lady-eisenhover.com
21.00
– 49 –
14.06. SO/DO
Musik / Musica
Feldthurns / Velturno, Schlossgarten Feldthurns
Dorfstraße 1 / Via Paese 1
Traditionelles Fronleichnamskonzert
der Musikkapelle Feldthurns im
Schlossgarten
0472 855290
15.30
in dt. Sprache / in lingua tedesca
Land / paese: AT, 121 min
Regie / regia: Götz Spielmann
15.30, 18.15
Bozen / Bolzano, Filmclub
Dr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr.
Streiter 8/d
Sacro e profano
in it. Sprache / in lingua italiana
Land / paese: GB, 80 min
Regie / regia: Madonna
15.30, 18.00, 20.00, 22.00
Abenteuer wurde der packende
Jugendbuchbestseller für die
Kinoleinwand zeitgenössisch adaptiert. Die „Vorstadtkrokodile“
werden von deutschen Jungstars
verkörpert – allen voran Nick
Romeo Reimann – bekannt aus
„Die wilden Kerle“
www.kulturhaus.it
19.30-21.30
Vieni a divertirti anche tu con
i giochi del passato, giochi di
gruppo, giocoleria e acrobazie in
un ambiente protetto e divertente
con l’Associazione “Arteviva”.
Destinatari: bambine / bambini
dai 6 ai 14 anni
333 8596111
Kinder / Bambini
Bozen / Bolzano, Stadthalle /
Palasport
Reschenstr. 39 / Via Resia 39
MiniBz – Die Bozner Kinderstadt /
MiniBz – La città dei Ragazzi
Die Kinderstadt stellt eine echte
Miniaturstadt dar: die Kinder
finden eine Inszenierung vor,
welche die wichtigsten Bereiche
einer modernen Stadt reproduziert. Diese Inszenierung dient
als Spiel- und Erfahrungsraum
für die Kinder. / La Città dei
Ragazzi è un gigantesco gioco di
ruolo che si svolge in una vera
città in miniatura, dove i ragazzi trovano riprodotte e inscenate
le più importanti strutture di
una città moderna, in modo
tale che le si possa conoscere e
sperimentare giocand
0471 977413
www.vke.it
10.00-18.00
14 15
Stilfs / Stelvio, Stilfs Unterkirch
Dorf 144
Festival Stilfs Vertikal
Kulturfestival mit einer Konzertreihe bekannter Musiker auf der
Bühne am Dach in Unterkirch.
Moderiert von Mirjam Jessa
00393407119330
Siegi Platzer & Bildungsausschuss
von Stilfs
11.00-22.00
Theater / Teatro
Algund / Lagundo, Freiluftarena
Alte Landstrasse 33
Meraner Volksschauspiel - Andreas Hofer Anno 2009
Das grösste Volksschauspiel im
Alpenraum mit rund 600 Mitwirkenden aus Südtirol
0471 927777 (keine Reservierung
möglich)
www.andreashofer2009.info
21.00-23.00
Sterzing / Vipiteno, Kommende
Deutschhaus
Deutschhausstrasse
Freiheistkrampf – Freilichtaufführung
Schauspiel von Günther Vanzo
Bühne: Theatergemeinschaft
Wipptal
21.00-22.30
Film
Bozen / Bolzano, Filmclub
Dr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr.
Streiter 8/d
Revanche
– 50 –
Bozen / Bolzano, Filmclub
Dr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr.
Streiter 8/d
Die wilden Hühner und das
Leben
in dt. Sprache / in lingua tedesca
Land / paese: DE, 110 min
Regie / regia: Vivian Naefe
17.00
Bozen / Bolzano, Filmclub
Dr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr.
Streiter 8/d
Berlin Calling
in dt. Sprache / in lingua tedesca
Land / paese: DE, 105 min
Regie / regia: Hannes Stöhr
19.00, 21.00
Bozen / Bolzano, Filmclub
Dr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr.
Streiter 8/d
Fuori menù
in it. Sprache / in lingua italiana
Land / paese: ES, 111 min
Regie / regia: Nacho G. Velilla
20.30
Kaltern / Caldaro, Vereinshaus /
Circolo
Goldgasse 29 / Via d’Oro 29
Duplicity – Gemeinsame Geheimsache
USA 2009, Tony Gilroy, 125 Min.
Mit Julia Roberts, Clive Owen,
Tom Wilkinson, Paul Giamatti,
Billy Bob Thornton.
www.filmtreff-kaltern.it
20.30
Schlanders / Silandro, Kulturhaus Karl Schönherr / Casa della
cultura Karl Schönherr
Göflanerstr. / Via Covelano 27/b
Vorstadtkrokodile
Mit viel Humor, Action und
Sonstiges / Altro
Bozen / Bolzano, Bar „Minigolf“
auf den Bozner Talferwiesen
Sonntagscafé im Sommer für alleinerziehende Mütter und Väter
mit Kindern
In gemütlicher Athmosphäre am
Minigolfplatz auf den Bozner Talferwiesen können wir Kontakte
knüpfen, unsere Erfahrungen als
Alleinerziehende austauschen
und gemeinsam weitere Aktivitäten planen.
0471 300038, 347 7286170
10.00
Meran / Merano, Altstadt / Centro città
Asfaltart
Clowns, Figurentheater,
Trapezkünstler, Jongleure,
Pantomimen,Walkingacts, Performance, Akrobatik, Musik und
Avantgardtheater erlebt man in
diesen Tagen in Meran. / Festival
Internazionale di arte in strada.
Clown, burattini, musica, giocolieri, performance volanti, acrobatica, walkingacts, famiglie
circensi e teatro d’avanguardia
animeranno in questi tre giorni
il centro storico di Merano.
15.06. MO/LU
Theater / Teatro
Bozen / Bolzano, Volksschule /
Scuola elementare Don Bosco
Cagliaristr. / Via Cagliari
Laboratori di Circo-motricità,
Arte Circense e Giochi del
Passato
Film
Bozen / Bolzano, Filmclub
Dr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr.
Streiter 8/d
Die wilden Hühner und das
Leben
in dt. Sprache / in lingua tedesca
Land / paese: DE, 110 min
Regie / regia: Vivian Naefe
17.00
Bozen / Bolzano, Filmclub
Dr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr.
Streiter 8/d
Sacro e profano
in it. Sprache / in lingua italiana
Land / paese: GB, 80 min
Regie / regia: Madonna
18.00, 20.00, 22.00
Bozen / Bolzano, Filmclub
Dr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr.
Streiter 8/d
Revanche
in dt. Sprache / in lingua tedesca
Land / paese: AT, 121 min
Regie / regia: Götz Spielmann
18.15
Bozen / Bolzano, Filmclub
Dr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr.
Streiter 8/d
Berlin Calling
in dt. Sprache / in lingua tedesca
Land / paese: DE, 105 min
Regie / regia: Hannes Stöhr
19.00, 21.00
Bozen / Bolzano, Filmclub
Dr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr.
Streiter 8/d
Fuori menù
in it. Sprache / in lingua italiana
Land / paese: ES, 111 min
Regie / regia: Nacho G. Velilla
20.30
Goldrain, Bildungshaus Schloss
Goldrain, Schlossstraße 33
Comic Workshop
max. 12 Teilnehmer von 7-14
Jahren
0473 742433
www.schloss-goldrain.com
15.06.09 - 20.06.09, 09.15-13.30
Sonstiges / Altro
Mals / Malles Venosta,
St. Benediktskirche / Chiesa di S.
Benedetto, St. Benediktsstrasse /
Via S. Benedetto
Führungen in der St. Benediktinerkirche in Mals / Visita guidata
alla chiesetta di S. Benedetto a
Malles
Die Malereien und karolingischen Fresken im Inneren zählen
zu den ältesten im gesamten
deutschen Sprachraum. / I
dipinti e gli affreschi dell’interno
sono da considerarsi tra i più
antichi di tutta l’area linguistica
tedesca.
0473 831190
www.ferienregion-obervinschgau.it
16.30 (Treffpunkt St. Benediktinerkirche / Ritrovo Chiesa di S.
Benedetto)
16.06. DI/MA
Theater / Teatro
Bozen / Bolzano, Volksschule /
Scuola elementare Don Bosco,
Cagliaristr. / Via Cagliari
Laboratori di Circo-motricità,
Arte Circense e Giochi del
Passato
Vieni a divertirti anche tu con
i giochi del passato, giochi di
gruppo, giocoleria e acrobazie in un ambiente protetto e
divertente con l’Associazione
“Arteviva”. Destinatari: bambine
/ bambini dai 6 ai 14 anni
333 8596111
16
Meran / Merano, Theater in der
Altstadt, Freiheitsstr. 27 / Corso
Libertà 27
Bumms!!! Ein Tiroler denkt nach
Wiederaufnahme!
Ein stilles Gedenken mit lauten
Zweifeln. Kabarett von und mit
Lukas Lobis. Text: Alex Liegl,
Gabi Rothmüller und Lukas
Lobis
0473 211623
www.tida.it
20.30
Film
Bozen / Bolzano, Filmclub
Dr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr.
Streiter 8/d
Die wilden Hühner und das
Leben
in dt. Sprache / in lingua tedesca
Land / paese: DE, 110 min
Regie / regia: Vivian Naefe
17.00
Bozen / Bolzano, Filmclub
Dr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr.
Streiter 8/d
Sacro e profano
in it. Sprache / in lingua italiana
– 51 –
16
Land / paese: GB, 80 min
Regie / regia: Madonna
18.00, 20.00, 22.00
Bozen / Bolzano, Filmclub
Dr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr.
Streiter 8/d
Fuori menù
in it. Sprache / in lingua italiana
Land / paese: ES, 111 min
Regie / regia: Nacho G. Velilla
18.15
Bozen / Bolzano, Filmclub
Dr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr.
Streiter 8/d
Berlin Calling
in dt. Sprache / in lingua tedesca
Land / paese: DE, 105 min
Regie / regia: Hannes Stöhr
19.00, 21.00
Bozen / Bolzano, Filmclub
Dr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr.
Streiter 8/d
Revanche
in dt. Sprache / in lingua tedesca
Land / paese: AT, 121 min
Regie / regia: Götz Spielmann
20.30
Kinder / Bambini
Goldrain, Bildungshaus Schloss
Goldrain, Schlossstraße 33
Comic Workshop
max. 12 Teilnehmer von 7-14
Jahren
0473 742433
www.schloss-goldrain.com
15.06.09 - 20.06.09, 09.15-13.30
Kirchenmusik (Prof. Heinrich
Walder) wichtige Werke des Orgel- und Chor-Repertoirs aus.
20.00
Theater / Teatro
Bozen / Bolzano, Volksschule /
Scuola elementare Don Bosco,
Cagliaristr. / Via Cagliari
Laboratori di Circo-motricità,
Arte Circense e Giochi del
Passato
Vieni a divertirti anche tu con
i giochi del passato, giochi di
gruppo, giocoleria e acrobazie in un ambiente protetto e
divertente con l’Associazione
“Arteviva”. Destinatari: bambine
/ bambini dai 6 ai 14 anni
333 8596111
Bozen / Bolzano, Filmclub
Dr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr.
Streiter 8/d
Fuori menù
in it. Sprache / in lingua italiana
Land / paese: ES, 111 min
Regie / regia: Nacho G. Velilla
18.15
len ist kann jeden Mittwoch mit
einer Führung besichtigt. werden. Anmeldung bis um 18.00
Uhr des Vortages. / La Rovina di
Montechiaro si può visitare ogni
mercoledì.
0473 616034
www.ortlergebiet.it
10.00-12.00
Ritten / Renon
Kulinarische Nachtfahrt mit
der Rittnerbahn / Corsa serale
gastronomica
Kartenvorverkauf in den Tourismusbüros / Info presso agli uffici
turistici
www.ritten.com
19.00
Meran / Merano, Café Forum
Leonardo da Vinci 11
Live Musik – Café FORUM
Live Musik, Penny Lane,
You&Me, Nolipstik...
Flotte Musik für jung und alt…
Klassiker und aktuelle Hits...
21.00-00.00
Ritten / Renon, Pavillon /
Padiglione, Kirchplatz / Piazza
Parrocchiale
Konzert der Musikkapelle Unterinn / Concerto della banda
musicale di Auna di Sotto
www.ritten.com
20.30
Land / paese: DE, 110 min
Regie / regia: Vivian Naefe
17.00
Bozen / Bolzano, Filmclub
Dr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr.
Streiter 8/d
Sacro e profano
in it. Sprache / in lingua italiana
Land / paese: GB, 80 min
Regie / regia: Madonna
18.00, 20.00, 22.00
Bozen / Bolzano, Filmclub
Dr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr.
Streiter 8/d
Fuori menù
in it. Sprache / in lingua italiana
Land / paese: ES, 111 min
Regie / regia: Nacho G. Velilla
18.15
17 18
Meran / Merano, Theater in der
Altstadt, Freiheitsstr. 27 / Corso
Libertà 27
Bumms!!! Ein Tiroler denkt nach
Wiederaufnahme!
Ein stilles Gedenken mit lauten
Zweifeln. Kabarett von und mit
Lukas Lobis. Text: Alex Liegl,
Gabi Rothmüller und Lukas
Lobis
0473 211623
www.tida.it
20.30
17.06. MI/ME
Sterzing / Vipiteno, Kommende
Deutschhaus, Deutschhausstrasse
Freiheistkrampf - Freilichtaufführung
Schauspiel von Günther Vanzo
Bühne: Theatergemeinschaft
Wipptal
21.00-22.30
Musik / Musica
Film
Bozen / Bolzano, Stiftskirche
Gries / Vecchia Parrocchiale
Grieser Platz / Piazza Gries 19
Abendmusik: Orgel- und Chorwerke
An der Mathis- und der Benedikt-Orgel der Stiftskirche von
Muri-Gries führen StudentInnen
der Klassen für Orgel (Prof.
Margarteh Niederbacher) und
Bozen / Bolzano, Filmclub
Dr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr.
Streiter 8/d
Die wilden Hühner und das
Leben
in dt. Sprache / in lingua tedesca
Land / paese: DE, 110 min
Regie / regia: Vivian Naefe
17.00
– 52 –
Bozen / Bolzano, Filmclub
Dr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr.
Streiter 8/d
Sacro e profano
in it. Sprache / in lingua italiana
Land / paese: GB, 80 min
Regie / regia: Madonna
18.00, 20.00, 22.00
Bozen / Bolzano, Filmclub
Dr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr.
Streiter 8/d
Berlin Calling
in dt. Sprache / in lingua tedesca
Land / paese: DE, 105 min
Regie / regia: Hannes Stöhr
19.00, 21.00
Bozen / Bolzano, Filmclub
Dr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr.
Streiter 8/d
Revanche
in dt. Sprache / in lingua tedesca
Land / paese: AT, 121 min
Regie / regia: Götz Spielmann
20.30
Kinder / Bambini
Goldrain, Bildungshaus Schloss
Goldrain, Schlossstraße 33
Comic Workshop
max. 12 Teilnehmer von 7-14
Jahren
0473 742433
www.schloss-goldrain.com
15.06.09 - 20.06.09, 09.15-13.30
Sonstiges / Altro
Lichtenberg / Montechiaro,
Burgruine Lichtenberg / Rovina
di Montechiaro
Führung in der Burgruine
Lichtenberg / Visita guidata nella
Rovina di Montechiaro
Die ausgedehnte Anlage welche
seit dem 19. Jahrhundert verfal-
18.06. DO/GI
Musik / Musica
Bozen / Bolzano, Schloss Runkelstein / Castel Roncolo
Kaiser Franz Joseph Weg / Sentiero Imp. F. Giuseppe
Soledad – Experimenteller Tango
Neben Werken von Astor
Piazzolla und Igor Stravinsky
spielt das Quintett Soledad auch
feurige Kompositionen von Manu
Comté, Patrick De Schuyter und
Alexander Gurning sowie Stücke
von Egberto Gismonti, Frédéric
Devreese und Sébastien Surel.
0471 313800
www.kulturinstitut.org
20.30
Bozen / Bolzano, Cafè des Theater Cristallo / Cafè del teatro
Cristallo
Dalmazienstr. / Via Dalmazia 30
EF (Post Rock from Sweden)
With three guitars, bows, lots
of effects, organs, glockenspiel,
cello, laptops, melodica and
trumpets they create their beautiful soundscapes. It’s all topped
with fragile and tender vocals,
used more like a storyteller than
to spread clichés.
347 4362467
www.poisonforsouls.com
21.00-23.00
Theater / Teatro
Bozen / Bolzano, Volksschule /
Scuola elementare Don Bosco,
Cagliaristr. / Via Cagliari
Laboratori di Circo-motricità,
Arte Circense e Giochi del
Passato
Vieni a divertirti anche tu con
i giochi del passato, giochi di
gruppo, giocoleria e acrobazie in un ambiente protetto e
divertente con l’Associazione
“Arteviva”. Destinatari: bambine
/ bambini dai 6 ai 14 anni
333 859 6111
Meran / Merano, Theater in der
Altstadt, Freiheitsstr. 27 / Corso
Libertà 27
Bumms!!! Ein Tiroler denkt nach
Wiederaufnahme!
Ein stilles Gedenken mit lauten
Zweifeln. Kabarett von und mit
Lukas Lobis. Text: Alex Liegl,
Gabi Rothmüller und Lukas
Lobis
0473 211623
www.tida.it
20.30
Film
Bozen / Bolzano, Filmclub
Dr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr.
Streiter 8/d
Die wilden Hühner und das
Leben
in dt. Sprache / in lingua tedesca
Bozen / Bolzano, Filmclub
Dr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr.
Streiter 8/d
Berlin Calling
in dt. Sprache / in lingua tedesca
Land / paese: DE, 105 min
Regie / regia: Hannes Stöhr
19.00, 21.00
Bozen / Bolzano, Filmclub
Dr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr.
Streiter 8/d
Revanche
in dt. Sprache / in lingua tedesca
Land / paese: AT, 121 min
Regie / regia: Götz Spielmann
20.30
Kinder / Bambini
Goldrain, Bildungshaus Schloss
Goldrain, Schlossstraße 33
Comic Workshop
max. 12 Teilnehmer von 7-14
Jahren
0473 742433
www.schloss-goldrain.com
15.06.09 - 20.06.09, 09.15-13.30
Sonstiges / Altro
Bozen / Bolzano, EURAC tower
Drususstr. 1 / Viale Druso 1
Hightech-handys und unzufriedene Chinesen / Cellulari high-tech
– 53 –
e cinesi scontenti
Science cafè: von Marketing und
schlechten Übersetzungen - Live
Music: Tecladia Jingles / Science
cafè: storie di marketing e traduzioni sbagliate – Live Music:
Tecladia Jingles
0471 055 033
tower.eurac.edu
20.30
Glurns / Glorenza, Glurns
Führung: Stadt Glurns und die
Kirche St. Jakob/Söles / Visita guidata: città di Glorenza e chiesetta
di S. Giacomo/Söles
Die Kirche wurde erstmals 1220
urkundlich erwähnt. Sie ist die
älteste Jakobskapelle Tirols.
Führung jeden Donnerstag. / La
chiesetta risale al 1220 ed è la
più antica chiesa dedicata a San
Giacomo del Tirolo. Guida ogni
giovedì.
14.00-15.30 (Treffpunkt: Tourismusbüro Glurns /Ritrovo: ufficio
turistico Glorenza)
19.06. FR/VE
340 4683625
www.theateramlatemar.com
20.15-02.15
Musik / Musica
Ritten / Renon, Hotel Ansitz
Kematen, Kematerstrasse
Konzert mit Barockmusik / Concerto di musica barocca
Konzert mit Barockmusik im
„Heilig Kreuz“-Kirchlein in
Kematen mit Paul Bozzetta
(Barockposaune) und Antonella
Lorengo (Cembalo) / Concerto di
musica barocca nella Chiesetta “Heilig Kreuz” a Caminata
con Paul Bozzetta (trombone
barocco) e Antonella Lorengo
(clavicembalo)
www.ritten.com
21.00
Bozen / Bolzano, Batzenhäusl /
Ca’ de Bezzi
Andreas-Hofer-Str. 30 / Via Andreas Hofer 30
Fiesta Flamenca
Flamenco-Musik und Tanz
0471 050950
www.batzen.it
19.00
18
Prad / Prato allo Stelvio, St.
Johannkirche / Chiesa di San
Giovanni
Führung in der St. Johannkirche /
Visita guidata nella chiesa di San
Giovanni
Die romanische Kirche kann
jeden Donnerstag ab Mai bis
Ende September von 10.00
Uhr bis 12.00 Uhr mit Führung
besichtigt werden. Anmeldung
nicht nötig. / La chiesa romanica
si può visitare ogni giovedì dalle
ore 10.00 alle ore 12.00, prenotazione non neccessaria.
0473 616034
www.ortlergebeit.it
10.00-12.00
Tiers / Tires, Haus der
Dorfgemeinschaft
St.-Georg-Straße
Dia-Show „Rosengarten-LatemarSchlern Impressionen aus vier
Jahreszeiten“
Multivisionsshow mit Valendtin
Pardeller in dt. Sprache
21.00-22.30
– 54 –
Meran / Merano, Klanggarten
Martinsbrunn
Laurinstraße 70 / Via Laurin 70
Männergesangsverein Stegen
Benefizkonzert für Palliative
Care Martinsbrunn
20.00-21.00
Meran / Merano, Sketch Clublounge, Passerpromenade 40 /
Passeggiata lungo Passirio 40
The Italian Weekend
Aperitivo Lungo & Live Show
mit Ciko & Elvis
0473 211800
www.sketch.bz
21.30-03.00
Bruneck / Brunico, Zone (Bar Pup), J.G.Mahlstr. / via Mahl
From monument to masses
(Post Rock from USA)
If you think that instrumental
music’s got no soul, you’ve never
heard of Explosions In The Sky.
If you think that Mathrock was
too over-intellectual, you’ve never been to a Battles show. And
if you think that instrumental
postrock cannot be political?
347 4362467
www.poisonforsouls.com
21.00-01.00
Karneid / Cornedo all’Isarco,
Steinbruch Eggentaler Schlucht
ehemalige SS241
Steinzeit
Premiere in der Eggentaler
Schlucht: ein Kulturevent mit
hervorragenden Südtiroler Musikern, Lichtinszenierung und
kulinarischen Highlights
Volksstück von Heiden-Herrdegen Hans. Bühne: Heimatbühne
Mühlbach
0472 849886
21.00
19
Theater / Teatro
Bozen / Bolzano, Volksschule /
Scuola elementare Don Bosco
Cagliaristr. / Via Cagliari
Laboratori di Circo-motricità,
Arte Circense e Giochi del
Passato
Vieni a divertirti anche tu con
i giochi del passato, giochi di
gruppo, giocoleria e acrobazie in un ambiente protetto e
divertente con l’Associazione
“Arteviva”. Destinatari: bambine
/ bambini dai 6 ai 14 anni
333 859 6111
Meran / Merano, Theater in der
Altstadt, Freiheitsstr. 27 / Corso
Libertà 27
Bumms!!! Ein Tiroler denkt nach
Wiederaufnahme!
Ein stilles Gedenken mit lauten
Zweifeln. Kabarett von und mit
Lukas Lobis. Text: Alex Liegl,
Gabi Rothmüller und Lukas
Lobis
0473 211623
www.tida.it
20.30
Mühlbach / Rio di Pusteria,
Mühlbacher Klause
Pustertaler Hauptstaße
Katharina Lanz das Mädchen von
Spinges
Sterzing / Vipiteno, Kommende
Deutschhaus, Deutschhausstrasse
Freiheistkrampf - Freilichtaufführung
Schauspiel von Günther Vanzo
Bühne: Theatergemeinschaft
Wipptal
21.00-22.30
Film
Bozen / Bolzano, Filmclub
Dr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr.
Streiter 8/d
C’est la vie
in dt. Sprache / in lingua tedesca
Land / paese: FR, 112 min
Regie / regia: Rémi Bezançon
18.00, 20.15
Bozen / Bolzano, Filmclub
Dr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr.
Streiter 8/d
Die wilden Hühner und das
Leben
in dt. Sprache / in lingua tedesca
Land / paese: DE, 110 min
Regie / regia: Vivian Naefe
18.30
Bozen / Bolzano, Filmclub
Dr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr.
Streiter 8/d
Il canto di Paloma
in it. Sprache / in lingua italiana
Land / paese: ES, 103 min
Regie / regia: Claudia Llosa
19.00, 21.00
Bozen / Bolzano, Filmclub
Dr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr.
Streiter 8/d
Sacro e profano
in it. Sprache / in lingua italiana
Land / paese: GB, 80 min
Regie / regia: Madonna
20.30
Bozen / Bolzano, Cineforum
Roenstr. 6 / Via Roen 6
Aspettando Narges – Baran
Il premio Internazionale
Alexander Langer 2009 offerto
dalla Fondazione Cassa di
Risparmio é destinato a Narges
Mohammadi, una donna che
s’impegna per il rispetto dei
diritti fondamentali e viene assegnato il 3 luglio a Bolzano.
0471 977691
www.alexanderlanger.org
21.00
Kinder / Bambini
Goldrain, Bildungshaus Schloss
Goldrain, Schlossstraße 33
Comic Workshop
max. 12 Teilnehmer von 7-14
Jahren
0473 742433
www.schloss-goldrain.com
15.06.09 - 20.06.09, 09.15-13.30
Sonstiges / Altro
Laas / Lasa, Bibliothek Franz
Tumler / Biblioteca Franz Tumler
Schulweg
Dor Hofer sing’
Performance zur Wanderausstellung „Trotz Triumph Trauma ...
eines Tirolers“. Während Jochen
Gasser, Illustrationen auf eine
große Leinwand zeichnet, begleitet ihn Markus „Doggi“ Dorfmann mit passenden Liedern.
0473 626577
20.00
Mals / Malles Venosta, St.
Benediktskirche / Chiesa di S.
Benedetto, St. Benediktsstrasse /
Via S. Benedetto
Kurlturfahrt mit dem Kleinbus
durch die Ferienregion Obervinschgau / Viaggio culturale in pulmino nella regione Alto Venosta
Vacanze
Führung durch vier romantische
Kirchen: St. Benediktskirche, St
Nikolauskirche, St. Veithskirche,
St. Leonhardskirche. Außerdem
erfolgt ein Abstecher zur Ausgrabungsstätte eines räthischen
Hauses. / Visita guidata di
quattro chiese romantiche: chiesa di San Benedetto, chiesetta
di San Nicolò, chiesetta di San
Vito, chiesetta di San Leonardo.
Inoltre una visita degli scavi
archeologici di una casa retica.
0473 831190
www.ferienregion-obervinschgau.it
14.00-17.00 (Treffpunkt: St.
Benediktskirche Mals / Ritrovo:
chiesa San Bendetto a Malles)
Laatsch / Laudes (Malles Venosta), St. Leonhardskirche /
Chiesetta di S. Leonardo
Führung St. Leonhard Kirche in
Laatsch / Visita guidta alla chiesetta di San Leonardo a Laudes
0473 831190
www.ferienregion-obervinschgau.it
16.15 (Treffpunkt: St. Leonhardskirche / Ritrovo: S. Leonardo a
Laudes)
20.06. SA/SA
Musik / Musica
Gsies / Valle Di Casies, Vereinshaus / Cada della Cultura
Herz Jesu Konzert der Schützenkapelle Pichl / Concerto di
Sacro Cuore della Banda Musicale
„Schützenkapelle Pichl“
20.00-23.00
20
Mals / Malles Venosta, Burgeis /
Burgusio
Konzert der Brass Band vom
Musikverein Ibach (CH) /
Concerto della “Brass Band”
dell’Associazione musicale di
Ibach (CH)
www.ferienregion-obervinschgau.it
20.00
Theater / Teatro
Algund / Lagundo, Freiluftarena
Alte Landstrasse 33
Meraner Volksschauspiel - Andreas Hofer Anno 2009
Das grösste Volksschauspiel im
Alpenraum mit rund 600 Mitwirkenden aus Südtirol
– 55 –
20
0471 927777 (keine Reservierung
möglich)
www.andreashofer2009.info
21.00-23.00
Sterzing / Vipiteno, Kommende
Deutschhaus, Deutschhausstrasse
Freiheistkrampf – Freilichtaufführung
Schauspiel von Günther Vanzo
Bühne: Theatergemeinschaft
Wipptal
21.00-22.30
Film
Bozen / Bolzano, Filmclub
Dr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr.
Streiter 8/d
C’est la vie
in dt. Sprache / in lingua tedesca
Land / paese: FR, 112 min
Regie / regia: Rémi Bezançon
15.30, 18.00, 20.15
Bozen / Bolzano, Filmclub
Dr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr.
Streiter 8/d
Die wilden Hühner und das
Leben
in dt. Sprache / in lingua tedesca
Land / paese: DE, 110 min
Regie / regia: Vivian Naefe
16.00, 18.30
Bozen / Bolzano, Filmclub
Dr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr.
Streiter 8/d
Il canto di Paloma
in it. Sprache / in lingua italiana
Land / paese: ES, 103 min
Regie / regia: Claudia Llosa
17.00, 19.00, 21.00
Bozen / Bolzano, Filmclub
Dr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr.
Streiter 8/d
Sacro e profano
in it. Sprache / in lingua italiana
Land / paese: GB, 80 min
Regie / regia: Madonna
20.30
– 56 –
Kaltern / Caldaro, Vereinshaus /
Circolo, Goldgasse / Via d’Oro 29
Männersache
D 2009, Gernot Roll, 95 Min.
Mit Mario Barth, Dieter Tappert,
Anja Kling, Michael Gwisdek,
Jürgen Vogel.
www.filmtreff-kaltern.it
20.30
Schlanders / Silandro,
Kulturhaus Karl Schönherr
/ Casa della cultura Karl
Schönherr, Göflanerstr. 27/b /
Via Covelano 27/b
Illuminati
Das Team hinter dem weltweiten
Phänomen „The Da Vinci Code
– Sakrileg“ kehrt zurück mit der
mit Hochspannung erwarteten
Verfilmung von „Illuminati“, basierend auf dem gleichnamigen
Bestseller von Dan Brown. Mit
Tom Hanks, Ayelet Zurer, Ewan
McGregor, u.a
www.kulturhaus.it
19.30-21.30
Kinder / Bambini
Goldrain, Bildungshaus Schloss
Goldrain, Schlossstraße 33
Comic Workshop
max. 12 Teilnehmer von 7-14
Jahren
0473 742433
www.schloss-goldrain.com
15.06.09 - 20.06.09, 09.15-13.30
21.06. SO/DO
Musik / Musica
Feldthurns / Velturno, Schlossgarten Feldthurns
Dorfstraße 1 / Via Paese 1
Traditionelles Herz-Jesu-Konzert
der Musikkapelle Feldthurns,
anschließend Herz-Jesu-Feuer
am Trumbühl
0472 855290
19.30
Gsies / Valle Di Casies, Festhalle
St.Martin/Gsies / Capannone
delle feste
Herz Jesu Konzert der PaterHaspinger Kapelle / Concerto di
Sacro Cuore della Banda Musicale
“Pater-Haspinger Kapelle”
11.00-13.00
Mals / Malles Venosta, Dorfkern /
Centro del paese
Herz-Jesu-Konzert der Musikkapelle Mals / Concerto del Sacro
Cuore di Gesù con la banda musicale di Malles
Herz-Jesu-Konzert der Musikkapelle Mals / Concerto del Sacro
Cuore di Gesù con la banda
musicale di Malles
0473 831190
www.ferienregion-obervinschgau.it
20.00
Welsberg / Monguelfo,
Musikpavillon / padiglione della
musica
Herz Jesu Konzert der Musikkapelle Taisten / Concerto della
Banda Musicale di Tesido
20.30-22.30
Volksstück von Heiden-Herrdegen Hans
Bühne: Heimatbühne Mühlbach
0472849886
21.00
Sterzing / Vipiteno, Kommende
Deutschhaus, Deutschhausstrasse
Freiheistkrampf – Freilichtaufführung
Schauspiel von Günther Vanzo
Bühne: Theatergemeinschaft
Wipptal
21.00-22.30
Film
Bozen / Bolzano, Filmclub
Dr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr.
Streiter 8/d
C’est la vie
in dt. Sprache / in lingua tedesca
Land / paese: FR, 112 min
Regie / regia: Rémi Bezançon
15.30, 18.00, 20.15
21
Welsberg / Monguelfo, Hauptplatz / Piazza centrale
Herz Jesu Konzert der Musikkapelle Welsberg / Concerto di
Sacro Cuore della Banda Musicale
di Monguelfo
20.30-22.30
Theater / Teatro
Algund / Lagundo, Freiluftarena
Alte Landstrasse 33
Meraner Volksschauspiel –
Andreas Hofer Anno 2009
Das grösste Volksschauspiel im
Alpenraum mit rund 600 Mitwirkenden aus Südtirol
0471 927777 (keine Reservierung
möglich)
www.andreashofer2009.info
21.00-23.00
Mühlbach / Rio di Pusteria,
Mühlbacher Klause
Pustertaler Hauptstaße
Katharina Lanz das Mädchen von
Spinges
Bozen / Bolzano, Filmclub
Dr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr.
Streiter 8/d
Die wilden Hühner und das
Leben
in dt. Sprache / in lingua tedesca
Land / paese: DE, 110 min
Regie / regia: Vivian Naefe
16.00, 18.30
Bozen / Bolzano, Filmclub
Dr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr.
Streiter 8/d
Il canto di Paloma
in it. Sprache / in lingua italiana
Land / paese: ES, 103 min
Regie / regia: Claudia Llosa
17.00, 19.00, 21.00
Bozen / Bolzano, Filmclub
Dr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr.
Streiter 8/d
Sacro e profano
in it. Sprache / in lingua italiana
Land / paese: GB, 80 min
Regie / regia: Madonna
20.30
Kaltern / Caldaro, Vereinshaus /
Circolo
Goldgasse 29 / Via d’Oro 29
Männersache
D 2009, Gernot Roll, 95 Min.
Mit Mario Barth, Dieter Tappert,
Anja Kling, Michael Gwisdek,
Jürgen Vogel.
www.filmtreff-kaltern.it
20.30
Schlanders / Silandro,
Kulturhaus Karl Schönherr
/ Casa della cultura Karl
Schönherr, Göflanerstr. / Via
Covelano 27/b
Illuminati
www.kulturhaus.it
20.30-22.30
22.06. MO/LU
Musik / Musica
Naturns / Naturno, Freilichtbühne – Bürger- u. Rathaus
Rathausstr. 1
Günther Sanin – Klassik Swing
Quartett
Konzert mit dem Klassik Swing
Quartett unter der Leitung von
Günther Sanin
0473 667099
Naturns Kultur & Freizeit GmbH
20.30
Kinder / Bambini
Goldrain, Bildungshaus Schloss
Goldrain, Schlossstraße 33
Bauen mit Ton
Zielgruppe: max. 12 Kinder
von 4-6 Jahren
0473 742433
www.schloss-goldrain.com
20.06.09 - 23.06.09, 09.15-12.15
Latsch / Laces, Bildungshaus
Schloss Goldrain
Schlossstraße 33
Erlebnistag: Indianer
Zielgruppe: max. 15 Kinder
von 6-10 Jahren
0473 742433
www.schloss-goldrain.com
09.30-16.30
22
Sonstiges / Altro
Mals / Malles Venosta, St.
Benediktskirche / Chiesa di S.
Benedetto, St. Benediktsstrasse /
Via S. Benedetto
Führungen in der St. Benediktinerkirche in Mals / Visita guidata
alla chiesetta di S. Benedetto a
Malles
Die Malereien und karolingischen Fresken im Inneren zählen
zu den ältesten im gesamten
deutschen Sprachraum. / I
dipinti e gli affreschi dell’interno
sono da considerarsi tra i più
antichi di tutta l’area linguistica
tedesca.
0473 831190
www.ferienregion-obervinschgau.it
16.30 (Treffpunkt St. Benediktinerkirche / Ritrovo Chiesa di S.
Benedetto)
23.06. DI/MA
Theater / Teatro
23
Bozen / Bolzano, Scuola Media
“Albert Schweitzer”
Viale Europa 15
Laboratori di Circo-motricità,
Arte Circense e Giochi del
Passato
Vieni a divertirti anche tu con
i giochi del passato, giochi di
gruppo, giocoleria e acrobazie in un ambiente protetto e
divertente con l’Associazione
“Arteviva”. Destinatari: bambine
/ bambini dai 6 ai 14 anni
333 8596111
Sterzing / Vipiteno, Kommende
Deutschhaus
Deutschhausstrasse
Freiheistkrampf – Freilichtaufführung
Schauspiel von Günther Vanzo
Bühne: Theatergemeinschaft
Wipptal
21.00-22.30
– 57 –
Film
Sonstiges / Altro
Theater / Teatro
Kinder / Bambini
Bozen / Bolzano, Filmclub
Dr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr.
Streiter 8/d
C’est la vie
in dt. Sprache / in lingua tedesca
Land / paese: FR, 112 min
Regie / regia: Rémi Bezançon
18.00, 20.15
Mals / Malles Venosta, Fröhlichsturm / Torre Fröhlich
Fröhlichsturm in Mals / Torre
Fröhlich a Malles
Besichtigung des Fröhlichsturm,
einer Burgruine aus dem 13.
Jahrhundert / Visita della Torre
Fröhlich, un imponente torre
romana, alta 33 metri, che risale
all’anno 1247
0473 831190
www.ferienregion-obervinschgau.it
11.00 (Treffpunkt: Fröhlichsturm
/ Ritrovo: Torre Fröhlich)
Algund / Lagundo, Freiluftarena
Alte Landstrasse 33
Meraner Volksschauspiel –
Andreas Hofer Anno 2009
Das grösste Volksschauspiel im
Alpenraum mit rund 600 Mitwirkenden aus Südtirol
0471 927777 (keine Reservierung
möglich)
www.andreashofer2009.info
21.00-23.00
Bozen / Bolzano, Stadthalle /
Palasport
Reschenstr. 39 / Via Resia 39
MiniBz – Die Bozner Kinderstadt /
MiniBz – La città dei Ragazzi
Die Kinderstadt stellt eine echte
Miniaturstadt dar: die Kinder
finden eine Inszenierung vor,
welche die wichtigsten Bereiche
einer modernen Stadt reproduziert. Diese Inszenierung dient
als Spiel- und Erfahrungsraum
für die Kinder. / La Città dei
Ragazzi è un gigantesco gioco di
ruolo che si svolge in una vera
città in miniatura, dove i ragazzi trovano riprodotte e inscenate
le più importanti strutture di
una città moderna, in modo
tale che le si possa conoscere e
sperimentare giocand
0471 977413
www.vke.it
10.00-18.00
23
Bozen / Bolzano, Filmclub
Dr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr.
Streiter 8/d
Il canto di Paloma
in it. Sprache / in lingua italiana
Land / paese: ES, 103 min
Regie / regia: Claudia Llosa
19.00, 21.00
Bozen / Bolzano, Filmclub
Dr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr.
Streiter 8/d
Sacro e profano
in it. Sprache / in lingua italiana
Land / paese: GB, 80 min
Regie / regia: Madonna
20.30
Kinder / Bambini
Latsch / Laces, Bildungshaus
Schloss Goldrain
Schlossstraße 33
Bauen mit Ton
Zielgruppe: max. 12 Kinder
von 4 - 6 Jahren
0473 742433
www.schloss-goldrain.com
09.15-12.15
Latsch / Laces, Bildungshaus
Schloss Goldrain
Schlossstraße 33
Erlebnistag: Hexen
Zielgruppe: max. 15 Kinder
von 6 - 10 Jahren
0473 742433
www.schloss-goldrain.com
09.30-16.30
– 58 –
Mals / Malles Venosta, St.
Benediktskirche / Chiesa di S.
Benedetto, St. Benediktsstrasse /
Via S. Benedetto
Führungen in der St. Benediktinerkirche in Mals / Visita guidata
alla chiesetta di S. Benedetto a
Malles
Die Malereien und karolingischen Fresken im Inneren zählen
zu den ältesten im gesamten
deutschen Sprachraum. / I
dipinti e gli affreschi dell’interno
sono da considerarsi tra i più
antichi di tutta l’area linguistica
tedesca.
0473 831190
www.ferienregion-obervinschgau.it
14.00 (Treffpunkt St. Benediktinerkirche / Ritrovo Chiesa di S.
Benedetto)
24.06. MI/ME
Musik / Musica
Meran / Merano, Klanggarten
Martinsbrunn
Laurinstraße 70 / Via Laurin 70
Stringomania & C. M. Haid (Mezzosopran)
Benfizkonzert für Palliative Care
Martinsbrunn
20.00-21.00
24
Mühlbach / Rio di Pusteria,
Mühlbacher Klause
Pustertaler Hauptstaße
Katharina Lanz das Mädchen von
Spinges
Volksstück von Heiden-Herrdegen Hans. Bühne: Heimatbühne
Mühlbach
0472 849886
21.00
Film
Bozen / Bolzano, Filmclub
Dr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr.
Streiter 8/d
C’est la vie
in dt. Sprache / in lingua tedesca
Land / paese: FR, 112 min
Regie / regia: Rémi Bezançon
18.00, 20.15
Bozen / Bolzano, Filmclub
Dr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr.
Streiter 8/d
Die wilden Hühner und das
Leben
in dt. Sprache / in lingua tedesca
Land / paese: DE, 110 min
Regie / regia: Vivian Naefe
18.30
Bozen / Bolzano, Filmclub
Dr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr.
Streiter 8/d
Il canto di Paloma
in it. Sprache / in lingua italiana
Land / paese: ES, 103 min
Regie / regia: Claudia Llosa
19.00, 21.00
Sonstiges / Altro
Mals / Malles Venosta, Fröhlichsturm / Torre Fröhlich
Fröhlichsturm in Mals / Torre
Fröhlich a Malles
Besichtigung des Fröhlichsturm,
einer Burgruine aus dem 13.
Jahrhundert / Visita della Torre
Fröhlich, un imponente torre
romana, alta 33 metri, che risale
all’anno 1247
0473 831190
www.ferienregion-obervinschgau.it
11.00 (Treffpunkt: Fröhlichsturm
/ Ritrovo: Torre Fröhlich)
Mals / Malles Venosta, St.
Benediktskirche / Chiesa di S.
Benedetto, St. Benediktsstrasse /
Via S. Benedetto
Führungen in der St. Benediktinerkirche in Mals / Visita guidata
alla chiesetta di S. Benedetto a
Malles
Die Malereien und karolingischen Fresken im Inneren zählen
zu den ältesten im gesamten
deutschen Sprachraum. / I
dipinti e gli affreschi dell’interno
sono da considerarsi tra i più
antichi di tutta l’area linguistica
tedesca.
0473 831190
www.ferienregion-obervinschgau.it
14.00 (Treffpunkt St. Benediktinerkirche / Ritrovo Chiesa di S.
Benedetto)
Prad / Prato allo Stelvio,
Burgruine Lichtenberg / Rovina
di Montechiaro
Führung in der Burgruine
Lichtenberg / Visita guidata nella
Rovina di Montechiaro
Die ausgedehnte Anlage welche
seit dem 19. Jahrhundert verfallen ist kann jeden Mittwoch mit
einer Führung besichtigt. werden. Anmeldung bis um 18.00
Uhr des Vortages. / La Rovina di
Montechiaro si può visitare ogni
mercoledì.
0473 616034
www.ortlergebiet.it
10.00-12.00
25.06. DO/GI
Musik / Musica
Tirol / Tirolo, Südtiroler
Landesmuseum für Kultur- und
Landesgeschichte Schloss Tirol
/ Museo storico-culturale della
Provincia di Bolzano – Castel
Tirolo
Schlossweg 24 / via Castello 24
Soiree auf Schloss Tirol: Ensemble alla polacca – Köln / Serata
a Castel Tirolo: Ensemble alla
polacca – Colonia
„Klangfarbe der Liebe“ – Musik
und Lieder über Leidenschaft
und Liebeskummer / “I suoni
dell’amore” – Musica e canti di
passione e dispiaceri amorosi
0473 923314
www.meranofestival.com
20.30-22.30
Film
Bozen / Bolzano, Filmclub
Dr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr.
Streiter 8/d
C’est la vie
in dt. Sprache / in lingua tedesca
Land / paese: FR, 112 min
Regie / regia: Rémi Bezançon
18.00, 20.15
Bozen / Bolzano, Filmclub
Dr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr.
Streiter 8/d
Die wilden Hühner und das
Leben
in dt. Sprache / in lingua tedesca
Land / paese: DE, 110 min
Regie / regia: Vivian Naefe
18.30
25
Bozen / Bolzano, Schloss Runkelstein / Castel Roncolo
Kaiser Franz Joseph Weg / Sentiero Imp. F. Giuseppe
Edin Karamazov – Bach und
Brouwer
Ein Konzert mit Kompositionen zweier Meister, die unterschiedlicher nicht sein können:
Bachsche Fugen und Präludien
auf der Laute neben „kubanischen Landschaften“ von Juan
Leovigildo „Leo“ Brouwer auf
der elektirschen Gitarre.
0471 313800
www.kulturinstitut.org
20.30
Meran / Merano, Café Forum
Leonardo da Vinci 11
Live Musik – Café FORUM
Live Musik, Penny Lane,
You&Me, Nolipstik...
Flotte Musik für jung und alt…
Klassiker und aktuelle Hits...
21.00-00.00
Bozen / Bolzano, Filmclub
Dr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr.
Streiter 8/d
Il canto di Paloma
in it. Sprache / in lingua italiana
Land / paese: ES, 103 min
Regie / regia: Claudia Llosa
19.00, 21.00
Sonstiges / Altro
Bozen / Bolzano, EURAC tower
Drususstr. 1 / Viale Druso 1
Müllhalde Weltraum / Rifiuti
dell’altro mondo
Science cafè: Abfallentsorgung
– 59 –
im Weltall zwischen Science Fiction und Realität – Live Music:
Winds Ensemble Conservatorio
Monteverdi / Science cafè: lo
smaltimento nello spazio tra fantascienza e realtà – Live Music:
Winds Ensemble Conservatorio
Monteverdi
0471 055033
tower.eurac.edu
20.30
25
Glurns / Glorenza
Führung: Stadt Glurns und die
Kirche St. Jakob/Söles / Visita guidata: città di Glorenza e chiesetta
di S. Giacomo/Söles
Die Kirche wurde erstmals 1220
urkundlich erwähnt. Sie ist die
älteste Jakobskapelle Tirols.
Führung jeden Donnerstag. / La
chiesetta risale al 1220 ed è la
più antica chiesa dedicata a San
Giacomo del Tirolo. Guida ogni
giovedì.
14.00-15.30 (Treffpunkt: Tourismusbüro Glurns /Ritrovo: ufficio
turistico Glorenza)
Mals / Malles Venosta, St.
Benediktskirche / Chiesa di S.
Benedetto, St. Benediktsstrasse /
Via S. Benedetto
Führungen in der St. Benediktinerkirche in Mals / Visita guidata
alla chiesetta di S. Benedetto a
Malles
Die Malereien und karolingischen Fresken im Inneren zählen
zu den ältesten im gesamten
deutschen Sprachraum. / I
dipinti e gli affreschi dell’interno
sono da considerarsi tra i più
antichi di tutta l’area linguistica
tedesca.
0473 831190
www.ferienregion-obervinschgau.it
14.00 (Treffpunkt St. Benediktinerkirche / Ritrovo Chiesa di S.
Benedetto)
Mals / Malles Venosta, Mals /
Malles
Bunkerführung: Festung, Versteck
& Wehrburg / Visite con guida ai
bunker: fortezze, nascondigli e
roccaforti
Anmeldung erforderlic / prenotazione obbligatoria
0473 831190
– 60 –
www.ferienregion-obervinschgau.it
14.00-16.30 (Treffpunkt: Tourismusbüro Mals / Ritrovo: ufficio
turistico Malles
www.suedtiroljazzfestival.com
22.00
Mals / Malles Venosta, Tartscher
Bühel / Collina di Tarces
St. Veith Kirche Tartsch und
archäologische Ausgrabungsstätte
am Tartscher Bühel / Chiesa di S.
Vito a Tarces e scavi archeologici
alla Collina di Tarces
0473 831190
www.ferienregion-obervinschgau.it
17.00-18.00 (Treffpunkt: Pfarrkirche Tartsch / Ritrovo: chiesa
parrocchiale di Tarces)
26
Prad / Prato allo Stelvio, St.
Johannkirche / Chiesa di San
Giovanni
Führung in der St. Johannkirche /
Visita guidata nella chiesa di San
Giovanni
Die romanische Kirche kann
jeden Donnerstag ab Mai bis
Ende September von 10.00
Uhr bis 12.00 Uhr mit Führung
besichtigt werden. Anmeldung
nicht nötig. / La chiesa romanica
si può visitare ogni giovedì dalle
ore 10.00 alle ore 12.00, prenotazione non neccessaria.
0473 616034
www.ortlergebeit.it
10.00-12.00
26.06. FR/VE
Musik / Musica
Bozen / Bolzano, Stadttheater Bozen / Teatro Comunale
Bolzano, Verdiplatz 40 / Piazza
Verdi 40
Stefano Bollani & Friends „Brazilian Mood“
Mainstage
0471 052 188
www.suedtiroljazzfestival.com
20.00
Bozen / Bolzano, Kapuzinergarten / Giardino dei Capuccini
Eisackstr. / via Isarco
Diegoruv Jazz Quartet
Jazz and the Cities – Bozen
0471 052 188
Meran / Merano, Hotel Aurora
Passerpromenade 38 / Passeggiata lungo Passirio 38
Judith Pixner
Neu-Interpretationen von
Jazz-Standards und Präsentation eigener Kompositionen mit
Judith Pixner Michele Giro und
Roman Hinteregger. / Rivisitazione di brani tratti dal repertorio
standard Jazz e presentazione
di composizioni originali ed inedite con Judith Pixner, Michele
Giro und Roman Hinteregger.
0473 211800
www.hotelaurora.bz
20.30-01.00
Gsies / Valle Di Casies,
Pfarrkirche Pichl/Gsies / Chiesa
Parrocchiale Colle/Valle di
Casies
12° Alta Pusteria Internationalchoirfestival
21.00-23.00
Lana, Jugendzentrum Jux /
Centro Giovani Jux
Kirchweg / Via della Chiesa 3/a
Garten Abend „Sommer“
Es dreht sich alles um den
„Sommer“. Aktuelle und alte
Sommerhits werden nicht nur
auf dem Plattenteller serviert!!!
Lasst Euch überraschen und
kommt vorbei!
Eintritt frei!
20.00-01.00
Ritten / Renon, Wangen / Vanga
Dorfplatz 1 / piazza 1
Konzert der Musikkapelle Afing
/ Concerto della banda musicale
Avigna
www.ritten.com
20.30
Welsberg / Monguelfo,
Raiffeisensaal des Paul Troger
Hauses
12° Alta Pusteria Internationalchoirfestival
21.00-23.00
Theater / Teatro
Mühlbach / Rio di Pusteria,
Mühlbacher Klause
Pustertaler Hauptstaße
Katharina Lanz das Mädchen von
Spinges
Volksstück von Heiden-Herrdegen Hans. Bühne: Heimatbühne
Mühlbach
0472 849886
21.00
Film
Bozen / Bolzano, Filmclub
Dr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr.
Streiter 8/d
C’est la vie
in dt. Sprache / in lingua tedesca
Land / paese: FR, 112 min
Regie / regia: Rémi Bezançon
18.00, 20.15
Bozen / Bolzano, Cineforum
Roenstr. 6 / Via Roen 6
Aspettando Narges - Oro rosso
Il premio Internazionale Alexander Langer 2009 offerto dalla
Fondazione Cassa di Risparmio
é destinato a Narges Mohammadi, una donna che s’impegna per
il rispetto dei diritti fondamentali e viene assegnato il 3 luglio a
Bolzano.
0471 977691
www.alexanderlanger.org
21.00
27.06. SA/SA
Musik / Musica
Bozen / Bolzano, Europa-Park
Malita „Duende“
Jazz and the Cities – Bozen
0471 052188
www.suedtiroljazzfestival.com
20.00
Bozen / Bolzano, Europa-Park
Bononia Sound Machine
Jazz and the Cities – Bozen
0471 052188
www.suedtiroljazzfestival.com
21.30
Meran / Merano, kunst Merano
arte, Lauben 163 / Portici 163
Black Out Combo
Jazz and the Cities – Meran
0471 052188
www.suedtiroljazzfestival.com
10.30
Meran / Merano, Hotel Aurora
Passerpromenade 38 / Passeggiata lungo Passirio 38
Nori Angeli Quartet
Jazz, Soul & Funk! Mit Nori
Angeli (Stimme), Walter Civettini
(Trompete, Flügelhorn), Stefano
Raffaelli (Klavier), Flavio Zanon
(Kontrabass) / Jazz, Soul &
Funk! Con Nori Angeli (voce),
Walter Civettini (tromba/flicorno), Stefano Raffaelli (piano),
Flavio Zanon (contrabbasso).
0473 211800
www.hotelaurora.bz
20.30-01.00
Lana, Vigilius Mountain Resort
Vigiljoch / Monte S. Vigilio
Bethany & Rufus „Return to
Woodstock“
Jazz on the Mountains
0471 052188
www.suedtiroljazzfestival.com
13.00
Sterzing / Vipiteno, Prinoth
Produktionshalle
Brennerstraße / Via Brennero 34
Hamilton De Holanda Quintet
presented by Leitner Technologies
Mainstage
0471 052188
www.suedtiroljazzfestival.com
20.30
Welsberg / Monguelfo, Schloss
Welsperg / Castello di Welsperg
12° Alta Pusteria Internationalchoirfestival
13.00-14.30
Theater / Teatro
27
Meran / Merano, Hotel Aurora
Passerpromenade 38 / Passeggiata lungo Passirio 38
Susana Raya – Antonella Mazza
„Polaroid“
Jazz and the Cities – Meran
0471 052188
www.suedtiroljazzfestival.com
20.30
Brixen / Bressanone, Bufalo
Cantina’s - Habana
„brunod special latin project“
Jazz and the Cities – Brixen
0471 052188
www.suedtiroljazzfestival.com
21.00
Bruneck / Brunico, Oberragen
Susana Raya – Antonella Mazza
„Polaroid“
Jazz and the Cities - Bruneck
0471 052188
www.suedtiroljazzfestival.com
11.00
Mühlbach / Rio di Pusteria,
Mühlbacher Klause
Pustertaler Hauptstaße
Katharina Lanz das Mädchen von
Spinges
Volksstück von Heiden-Herrdegen Hans. Bühne: Heimatbühne
Mühlbach
0472 849886
21.00
Film
Bozen / Bolzano, Filmclub
Dr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr.
Streiter 8/d
C’est la vie
in dt. Sprache / in lingua tedesca
Land / paese: FR, 112 min
Regie / regia: Rémi Bezançon
15.30, 18.00, 20.15
Schlanders / Silandro,
Kulturhaus Karl Schönherr
/ Casa della cultura Karl
Schönherr, Göflanerstr. 27/b /
Via Covelano 27/b
Männersache
Wie kein anderer Comedian hat
es Mario Barth in den letzten
– 61 –
Jahren geschafft, ein Millionenpublikum zu begeistern. Für
seinen ersten Kinospielfilm bekommt er prominente Unterstützung: Dieter Tappert, Anja Kling,
Michael Gwisdek, Jürgen Vogel.
www.kulturhaus.it
19.30-21.30
Theater / Teatro
29.06. MO/LU
Algund / Lagundo, Freiluftarena
Alte Landstrasse 33
Meraner Volksschauspiel –
Andreas Hofer Anno 2009
Das grösste Volksschauspiel im
Alpenraum mit rund 600 Mitwirkenden aus Südtirol
0471 927777 (keine Reservierung
möglich)
www.andreashofer2009.info
21.00-23.00
Musik / Musica
Mühlbach / Rio di Pusteria,
Mühlbacher Klause
Pustertaler Hauptstaße
Katharina Lanz das Mädchen von
Spinges
Volksstück von Heiden-Herrdegen Hans. Bühne: Heimatbühne
Mühlbach
0472 849886
21.00
Meran / Merano, Domplatz /
Piazza Duomo
Domplatz / Piazza Duomo
Rebekka Bakken Trio „Unplugged“
Mainstage
0471 052188
www.suedtiroljazzfestival.com
21.00
Latsch / Laces, Bildungshaus
Schloss Goldrain
Schlossstraße 33
Sommerträume – Die bunte Welt
der Farben
Zielgruppe: Kinder im Grundschulalter
0473 742433
www.schloss-goldrain.com
09.15-16.30
29
28
28.06. SO/DO
Musik / Musica
Bozen / Bolzano, Stadttheater Bozen / Teatro Comunale
Bolzano, Verdiplatz 40 / Piazza
Verdi 40
Think. Paolo Fresu, Uri Caine &
Alborada String Quartet – presented by Data Consulting
Mainstage
0471 052188
www.suedtiroljazzfestival.com
20.30
Meran / Merano, Lido Meran
Bethany & Rufus Quartet
Jazz and the Cities – Meran
0471 052188
www.suedtiroljazzfestival.com
21.00
Brixen / Bressanone,
Konditorei Klemens
Susana Raya – Antonella Mazza
„Polaroid“
Jazz and the Cities – Brixen
0471 052188
www.suedtiroljazzfestival.com
11.00
Bruneck / Brunico, Kronplatz
Beat Kaestli „Far From Home –
A Tribute To European Song“
Jazz and the Cities – Bruneck
0471 052188
www.suedtiroljazzfestival.com
13.00
Kaltern / Caldaro, Klosterhof
Renaud Garcia Fons – Luciano
Biondini
Jazz & Wine
0471 052188
www.suedtiroljazzfestival.com
16.00
– 62 –
Film
Bozen / Bolzano, Filmclub
Dr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr.
Streiter 8/d
C’est la vie
in dt. Sprache / in lingua tedesca
Land / paese: FR, 112 min
Regie / regia: Rémi Bezançon
15.30, 18.00, 20.15
Schlanders / Silandro,
Kulturhaus Karl Schönherr
/ Casa della cultura Karl
Schönherr, Göflanerstr. 27/b /
Via Covelano 27/b
Männersache
Wie kein anderer Comedian hat
es Mario Barth in den letzten
Jahren geschafft, ein Millionenpublikum zu begeistern. Für
seinen ersten Kinospielfilm bekommt er prominente Unterstützung: Dieter Tappert, Anja Kling,
Michael Gwisdek, Jürgen Vogel.
www.kulturhaus.it
20.30-22.30
Bozen / Bolzano, Batzenhäusl /
Ca’ de Bezzi, Andreas-Hofer-Str.
/ Via Andreas Hofer 30
Alessandro Ducoli Duo special
guest Fiorenzo Zeni
Jazz and the Cities – Bozen
0471 052 188
www.suedtiroljazzfestival.com
22.00
Brixen / Bressanone, Grissino
Chris Pescosta „Dirty Soul“
Jazz and the Cities – Brixen
0471 052188
www.suedtiroljazzfestival.com
20.00
Tscherms / Cermes, Weingut
Kränzel / Tenuta Kränzel
Gampenstr. 1 / Via Palade 1
Uri Caine „Piano Solo“
Jazz & Wine
0471 052188
www.suedtiroljazzfestival.com
16.00
Kinder / Bambini
Latsch / Laces, Bildungshaus
Schloss Goldrain
Schlossstraße 33
Schauspiel Workshop: Das
Dschungelrecht tritt jetzt in Kraft
Zielgruppe: max. 16 Kinder und
Jugendliche von 8-14 Jahren
0473 742433
www.schloss-goldrain.com
29.06.-04.07.09, 09.15-17.00
Sonstiges / Altro
Mals / Malles Venosta, St.
Benediktskirche / Chiesa di S.
Benedetto, St. Benediktsstrasse /
Via S. Benedetto
Führungen in der St. Benediktinerkirche in Mals / Visita guidata
alla chiesetta di S. Benedetto a
Malles
Die Malereien und karolingischen Fresken im Inneren zählen
zu den ältesten im gesamten
deutschen Sprachraum. / I
dipinti e gli affreschi dell’interno
sono da considerarsi tra i più
antichi di tutta l’area linguistica
tedesca.
0473 831190
www.ferienregion-obervinschgau.it
16.30 (Treffpunkt St. Benediktinerkirche / Ritrovo Chiesa di S.
Benedetto)
30.06. DI/MA
Musik / Musica
Bozen / Bolzano, Parkhotel Laurin, Laurinstr. 4 / Via Laurin 4
Paolo Fresu meets Wolfgang
Muthspiel
Mainstage
0471 052188
www.suedtiroljazzfestival.com
21.00
Bozen / Bolzano, Hopfen & Co
Susana Raya – Antonella Mazza
„Polaroid“
Jazz and the Cities – Bozen
0471 052188
www.suedtiroljazzfestival.com
22.00
Meran / Merano, Altstadt /
Centro storico
Bifunk
Jazz and the Cities – Meran
0471 052188
www.suedtiroljazzfestival.com
16.00
Brixen / Bressanone,
Kutscherhof
Norbert Dalsass & More „tensegrity – between tension & integrity“
Jazz and the Cities – Brixen
0471 052188
www.suedtiroljazzfestival.com
20.00
Bruneck / Brunico, Oberragen
Manuel Randi – Fabio Rossato
Jazz and the Cities – Bruneck
0471 052188
www.suedtiroljazzfestival.com
19.00
Ritten / Renon, Feltunerhütte
Rittnerhorn
Sylvain Luc – Olivier Ker Ourio
Jazz on the Mountains
0471 052188
www.suedtiroljazzfestival.com
13.00
Film
Bozen / Bolzano, Filmclub
Dr.-Streiter-Gasse 8/d / Via Dr.
Streiter 8/d
C’est la vie
in dt. Sprache / in lingua tedesca
Land / paese: FR, 112 min
Regie / regia: Rémi Bezançon
18.00, 20.15
Bozen / Bolzano, Cafè Plural
Pfarrplatz / Piazza Parrocchia 19
Aspettando Narges – Persepolis
Il premio Internazionale Alexander Langer 2009 offerto dalla
Fondazione Cassa di Risparmio
è destinato a Narges Mohammadi, una donna che s’impegna per
il rispetto dei diritti fondamentali e viene assegnato il 3 luglio a
Bolzano.
0471 977691
www.alexanderlanger.org
21.00
30
Ritten / Renon, Kommende
Lengmoos / Commenda di Longomoso, Lengmoos / Longomoso
Konzertabend
mit dem Trio „Tire Bouchon“:
Stefan Geier (Akkordeon &
Kompositionen), Peter Bozzetta
(Gitarre), Hartwig Mumelter
(Kontrabass). Tire Bouchon (frz):
der Korkenzieher. Gut gelagerte
Musik zwischen Piazzolla und
Avsenik, Musette und Walzer in
neuer Frische
20.30-22.00
Theater / Teatro
Mühlbach / Rio di Pusteria,
Mühlbacher Klause
Pustertaler Hauptstaße
Katharina Lanz das Mädchen von
Spinges
Volksstück von Heiden-Herrdegen Hans. Bühne: Heimatbühne
Mühlbach
0472 849886
21.00
Kinder / Bambini
Latsch / Laces, Bildungshaus
Schloss Goldrain
Schlossstraße 33
Schauspiel Workshop: Das
Dschungelrecht tritt jetzt in Kraft
Zielgruppe: max. 16 Kinder und
Jugendliche von 8-14 Jahren
0473 742433
www.schloss-goldrain.com
29.06.-04.07.09, 09.15-17.00
St. Leonhard / San Leonardo in
Passiria, St. Leonhard und Moos
Kids Coach Academy (für alle ab
14 Jahre)
Die Kids Coach Academy bietet
dir tolle Möglichkeiten eine Woche lang hinter die Kulissen von
Kinder- und Jugendarbeitsprojekte zu schauen. Du kannst mit
organisieren, beim Ablauf und
der Programmgestaltung helfen
und aktiv teilnehmen. Nutze die
Chance!
393 0954681
www.jugendbuero.it
– 63 –
Sonstiges / Altro
Stilfs / Stelvio, Talstation der
Seilbahn Sulden
Yakauftrieb mit Reinhold Messner
/ Transumanza degli Yak con
Reinhold Messner
Am Dienstag, 30. Juni führt
Reinhold Messner seine Yaks
wieder hoch zum Madritsch, wo
die zotteligen Vierbeiner ihren
Sommer verbringen. Kommen
Sie mit und begleiten die Yaks
in ihr Sommerquartier am Fuße
der Königspitze. Start: 08.30
h an der Talstation / Martedì
il 30 giugno Reinhold Messner
accompagna i suoi Yaks per il
Madriccio, dove i pelosi quadrupedi passano la stagione estiva.
Venite anche Voi ad accompagnare gli Yaks ai piedi del Gran
Zebrù! Partenza: ore 08.30
presso la funivia di Solda
08.30
30
Mals / Malles Venosta, Fröhlichsturm / Torre Fröhlich
Fröhlichsturm in Mals / Torre
Fröhlich a Malles
Besichtigung des Fröhlichsturm,
einer Burgruine aus dem 13.
Jahrhundert / Visita della Torre
Fröhlich, un imponente torre
romana, alta 33 metri, che risale
all’anno 1247
0473 831190
www.ferienregion-obervinschgau.it
11.00 (Treffpunkt: Fröhlichsturm
/ Ritrovo: Torre Fröhlich)
Mals / Malles Venosta, St.
Benediktskirche / Chiesa di S.
Benedetto, St. Benediktsstrasse /
Via S. Benedetto
Führungen in der St. Benediktinerkirche in Mals / Visita guidata
alla chiesetta di S. Benedetto a
Malles
Die Malereien und karolingischen Fresken im Inneren zählen
zu den ältesten im gesamten
deutschen Sprachraum. / I
dipinti e gli affreschi dell’interno
sono da considerarsi tra i più
antichi di tutta l’area linguistica
tedesca.
0473 831190
www.ferienregion-obervinschgau.it
14.00 (Treffpunkt St. Benediktinerkirche / Ritrovo Chiesa di S.
Benedetto)
Mals / Malles Venosta, Mals /
Malles
Nachtführung durch Mals / Guida
notturna storico-artistica di
Malles
Anmeldung erforderlich / prenotazione obbligatoria
0473 831190
www.ferienregion-obervinschgau.it
21.00-23.00 (Treffpunkt: Tourismusbürp Mals / Ritrovo: ufficio
turistico di Mallse)
– 64 –
– 65 –
DAS JÜNGSTE GERÜCHT
DAS JÜNGSTE GERÜCHT
Gut gelogen ist auch gut
Zeiten sind mir das, Zeiten! Für einen wie mich kann es keine bessere Zeiten geben als diese da: Krisenzeiten! Auf keinen Experten
ist mehr Verlass; haben sich alle getäuscht; wer mir kommt, ich
verstünde nix von Wirtschaft, erhält zur Antwort: Und selber? Die
Herrschaft der Kapazunder ist um – ich will nicht sagen für immer,
aber vorläufig jedenfalls, und das will ich nutzen.
Ich in meiner soliden Halbbildung lass mir von keinem mehr den
Mund verbieten. So falsch liegen, wie die Finanzfachleute liegen,
kann ich selber auch. „Voraussagen sind schwer, besonders was
die Zukunft betrifft.“ Ist ein schöner Satz von Karl Valentin, und
ich denk genauso, nur radikaler: Voraussagen sind Lügen, im besten Fall fahrlässig, in der Regel jedoch vorsätzlich in die Welt gesetzt. Und was erschwerend hinzukommt: Ihr eigentlicher Zweck
ist Täuschung. Seit die Meinungsforschung, die Demoskopie, sich
in den Dienst der Politik und der Konzerne gestellt hat, sollte sie
gar nicht mehr so heißen dürfen. Denn hier wird Meinung gar
nicht erforscht, hier wird Meinung gemacht.
Und das ist ja das Verwerfliche an der angeblichen Wahrheitsfindung heutigen Expertengeredes: Sie wollen wirken, wo sie doch
nur zu wissen vorgeben. Zu wissen, ist ihnen zu minder. Sie sind
unbeherrscht wie die Propheten des Alten Testaments: Vorauszuwissen, was sein wird, ist ihnen zu minder; es bei der Diagnose zu
belassen, zu unergiebig. Verdienen lässt sich erst an der Therapie.
Wir haben ja keine Vorstellung, wie neuzeitliche Meteorologen
daran leiden, dass sie das Wetter nur einigermaßen zuverlässig
voraussagen, es aber weiterhin nicht machen können. Sie können
nur wissentlich Falsches voraussagen. Tun sie gelegentlich auch.
Vermelden, dass es zum Wochenende nicht dauerregnet, sondern
„bewölkt bis bedeckt“ ist. Damit retten sie den Sommerfestveranstaltern und Hüttenwirten einen Teil der Saison.
Und ist das dann nichts? Ich wäre damit nämlich mitten im
Thema. Voraussagen sind nicht danach zu beurteilen, ob sie wahr
sind, sondern was sie bringen. Grad in Krisenzeiten gilt das, wenn
niemand mehr wissen will, was wahr ist, sondern wie es weitergeht. Zu wissen, wie es nicht geht und warum, interessiert jetzt
keinen. Und es ist, außer unnütz, gar nicht so risikofrei, einfach
drauflos zu spekulieren. Vom klassischen Altertum wissen wir,
dass der Überbringer schlechter Nachrichten gern umgebracht
wurde. So derb wird heute nicht mehr zu Werk gegangen, aber
„Experten“, die länger in Brot und Sold bleiben wollen, wissen
ums Risiko. Mit einer optimistischen Prognose hinterher Unrecht
gehabt zu haben, ist peinlich. Viel schlimmer jedoch ist, mit einer
pessimistischen Prognose Recht behalten zu haben. Wem das
passiert, der setzt sich nämlich damit dem Verdacht aus, er habe
dadurch zur Verschlechterung der Lage beigetragen, und das ist
verantwortungslos.
Deshalb merken, bitte: Momentan wird nur gelogen. Vorsätzlich
und in gutem Glauben. Experten sind jetzt Schönwettermacher.
Trendverstärker in die jeweils gewünschte Richtung, je nachdem,
von wem bezahlt. Deswegen ist besser: nicht hinhören. Gedichte lesen statt Bilanzen. Der arme Ingenieur, der vor dem Erdbeben von
L’Aquila gewarnt hat, wurde auf Panikmache verklagt. Voraussagen
ist nicht schwer, nur unnütz. Und wenn nicht positiv, strafbar.
Florian Kronbichler
– 66 –
– 67 –
GEWINNSPIEL / GIOCO A PREMI
GEWINNSPIEL /
GIOCO A PREMI
Welches Fassadenfenster ist auf der Umschlagseite abgebildet?
Indovina la finestra riprodotta in copertina!
WasWannWo entspringt dem Wunsch vieler Kulturveranstalter, den Interessierten unseres Landes einen Blick auf das vielfältige Veranstaltungsprogramm zu gewähren. Das Fenster dient dabei
als Metapher für die Welt mit ihrem kulturellen
Geschehen und ist gleichzeitig Bildmotiv der Titelseite bzw. Gegenstand unseres Gewinnspiels.
Die Bilder, die sich ausschließlich auf kulturelle
Institutionen wie Theater, Museen oder Galerien
beziehen, stammen von einheimischen Künstlern / Fotografen. Die Gewinner des Spiels, die
mittels Zufallsgenerator ermittelt und von uns
telefonisch benachrichtigt werden, erhalten je
zwei Eintrittskarten für eine Veranstaltung ihrer
Wahl. Aus organisatorischen Gründen möchten
wir die Sieger bitten, die bevorzugte Veranstaltung mindestens eine Woche vor Beginn unter
der Nummer 0471 324202 bekanntzugeben
(Ansprechperson: Sylvia Amonn).
L’opuscolo CosaQuandoDove nasce dal desiderio di offrire al lettore una finestra sul ricco
e variegato panorama di manifestazioni che si
svolgono regolarmente nella nostra provincia.
Questa “finestra” è intesa non solo come metafora visiva, ma costituisce anche il tema ispiratore
del nostro gioco a premi. Le foto, che si riferiscono esclusivamente ad istituzioni culturali quali
teatri, musei o gallerie d’arte, sono realizzate da
artisti / fotografi locali. I vincitori di questo gioco,
estratti a sorte, saranno avvisati telefonicamente.
Riceveranno in regalo due biglietti per una manifestazione di loro scelta (concerto, spettacolo
teatrale, ecc.). Per motivi organizzativi si prega di
comunicare la manifestazione prescelta almeno
una settimana prima dell’inizio della stessa al
numero 0471 324202 (persona di riferimento:
Sylvia Amonn).
Frage: Welches Fassadenfenster ist auf der
Umschlagseite abgebildet? Bitte die zutreffende
Antwort wählen:
a) Festung, Franzensfeste
b) kunstmeranoarte, Meran
c) Stadtheater, Bozen
Tippen Sie Ihren Vor- und Nachnamen, Wohnort
sowie den Lösungsbuchstaben (a, b oder c) ein
und senden Sie bis zum 20. des Monats eine
SMS an die Nummer 345 6199130.
Die Mitarbeiter der Stiftung Südtiroler Sparkasse und der Broschüre WasWannWo sind vom Gewinnspiel ausgeschlossen.
– 68 –
Dove si trova la finestra raffigurata nell’immagine di copertina? Scegliete la risposta esatta tra
le seguenti:
a) Forte, Fortezza
b) kunstmeranoarte, Merano
c) Teatro Comunale, Bolzano
Inviate le vostre risposte entro il 20 del mese
corrente tramite SMS al numero 345 6199130.
Digitate il vostro nome, cognome e luogo di
residenza, seguiti dalla lettera corrispondente
alla risposta esatta (a, b o c).
Non sono ammessi a questo gioco a premi i collaboratori
della Fondazione Cassa di Risparmio di Bolzano e dell’opuscolo CosaQuandoDove.
Matura mit 98 bis 100 Punkten?
Die Besten werden belohnt!
Preise und Reglement:
www.proexcellentia.it
Eine Initiative der Stiftung Südtiroler Sparkasse,
des Unternehmenrverbandes in Zusammenarbeit
mit den Schulämtern der drei Sprachgruppen
Maturità tra 98 e 100 punti?
I migliori verranno premiati!
Premi e regolamento:
www.proexcellentia.it
È un’iniziativa della Fondazione Cassa di Risparmio di Bolzano,
degli Assoimprenditori Alto Adige in collaborazione con
le Intendenze Scolastiche dei tre gruppi linguistici
Die 30 besten Maturanten Südtirols werden prämiert
Verranno premiati i migliori 30 maturandi dell’Alto Adige
Scarica

cosa quando dove