1995L0012 — IT — 01.01.2007 — 003.001 — 1
Trattandosi di un semplice strumento di documentazione, esso non impegna la responsabilitá delle istituzioni
►B
DIRETTIVA 95/12/CE DELLA COMMISSIONE
del 23 maggio 1995
che stabilisce le modalità d'applicazione della direttiva 92/75/CEE per quanto riguarda
l'etichettatura indicante il consumo di energia delle lavatrici ad uso domestico
(GU L 136 del 21.6.1995, pag. 1)
Modificata da:
Gazzetta ufficiale
n.
►M1
►M2
Direttiva 96/89/CE della Commissione del 17 dicembre 1996
Direttiva 2006/80/CE della Commissione del 23 ottobre 2006
pag.
data
L 338
L 362
85
67
28.12.1996
20.12.2006
L 236
33
23.9.2003
Modificata da:
►A1
Atto relativo alle condizioni di adesione della Repubblica ceca, della
Repubblica di Estonia, della Repubblica di Cipro, della Repubblica di
Lettonia, della Repubblica di Lituania, della Repubblica di Ungheria,
della Repubblica di Malta, della Repubblica di Polonia, della Repubblica di Slovenia e della Repubblica slovacca e agli adattamenti dei
trattati sui quali si fonda l'Unione europea
1995L0012 — IT — 01.01.2007 — 003.001 — 2
▼B
DIRETTIVA 95/12/CE DELLA COMMISSIONE
del 23 maggio 1995
che stabilisce le modalità d'applicazione della direttiva 92/75/CEE
per quanto riguarda l'etichettatura indicante il consumo di energia
delle lavatrici ad uso domestico
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
visto il trattato che istituisce la Comunità europea,
vista la direttiva 92/75/CEE del Consiglio, del 22 settembre 1992, concernente l'indicazione del consumo di energia e di altre risorse degli
apparecchi domestici, mediante l'etichettatura ed informazioni uniformi
relative ai prodotti (1), in particolare gli articoli 9 e 12,
considerando che, a norma della direttiva 92/75/CEE, la Commissione
deve adottare una direttiva di applicazione concernente gli apparecchi
domestici, ivi comprese le lavatrici;
considerando che il consumo di energia elettrica delle lavatrici rappresenta una parte considerevole del consumo globale di energia elettrica
della Comunità; che il potenziale di riduzione dei consumi energetici di
tali apparecchi è notevole;
considerando che un migliore lavaggio richiede spesso un maggior consumo d'acqua e di energia; che le informazioni relative al funzionamento
di un apparecchio sono utili per valutare il consumo di energia e di
acqua; che saranno di aiuto al consumatore nello scegliere un apparecchio che utilizzi razionalmente l'energia;
considerando che la Comunità, confermando il proprio interesse ad un
sistema internazionale di normalizzazione in grado di produrre norme
effettivamente applicate da tutti i partecipanti al commercio internazionale e di soddisfare le condizioni di politica comunitaria, invita le
organizzazioni europee di normalizzazione a continuare la cooperazione
con le organizzazioni internazionali di normalizzazione;
considerando che il Comitato europeo di normalizzazione (CEN) ed il
Comitato europeo di normalizzazione elettrotecnica (Cenelec) sono riconosciuti quali organismi competenti per stabilire le norme armonizzate
in conformità degli orientamenti generali di cooperazione tra la Commissione e tali organismi, adottati il 13 novembre 1984; che ai sensi
della presente direttiva una norma armonizzata è una specifica tecnica
(norma europea o documento di armonizzazione) adottata dal Cenelec
su mandato della Commissione, conformemente alla direttiva 83/189/
CEE del Consiglio, del 28 marzo 1983, che prevede una procedura
d'informazione nel settore delle norme e delle regolamentazioni tecniche (2), modificata da ultimo dalla decisione 94/10/CE del Parlamento
europee e del Consiglio (3), nonché ai sensi di detti orientamenti generali;
considerando che le misure previste della presente direttiva sono conformi al parere del comitato istituito dall'articolo 10 della direttiva
92/75/CEE,
HA ADOTTATO LA PRESENTE DIRETTIVA:
(1) GU n. L 297 del 13. 10. 1992, pag. 16.
(2) GU n. L 109 del 26. 4. 1983, pag. 8.
(3) GU n. L 100 del 19. 4. 1994, pag. 30.
1995L0012 — IT — 01.01.2007 — 003.001 — 3
▼B
Articolo 1
1.
La presente direttiva si applica alle lavatrici ad uso domestico
alimentate dalla rete elettrica. Sono escluse:
— le lavatrici senza centrifuga,
— le lavatrici con compartimenti separati per il lavaggio e la centrifugazione (per es.: tubi gemelli), e
— le lavatrici asciugabiancheria combinate.
▼M1
— fino al 30 giugno 1998, lavatrici che non dispongono di dispositivi
interni per il riscaldamento dell'acqua.
▼B
Sono esclusi gli apparecchi che possono essere alimentati anche da altre
fonti di energia.
2.
I dati da fornire in applicazione della presente direttiva devono
essere misurati in base a norme armonizzate i cui numeri di riferimento
siano stati pubblicati nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee e
per le quali gli Stati membri abbiano pubblicato i numeri di riferimento
delle norme nazionali di recepimento. Nell'ambito della presente direttiva, ogni disposizione che preveda l'indicazione di dati relativi al rumore si applica solo se tale indicazione è prescritta dall'articolo 3 della
direttiva 86/594/CEE del Consiglio (1). Se del caso, tali dati devono
essere misurati in conformità della stessa direttiva.
3.
Le norme armonizzate di cui al paragrafo 2 sono stabilite su
mandato della Commissione in conformità alla direttiva 83/189/CEE.
4.
I termini «distributore», «fornitore», «scheda», «altre risorse essenziali» e «informazioni complementari» sono usati nel senso indicato
nella direttiva 92/75/CEE.
Articolo 2
1.
La documentazione tecnica di cui all'articolo 2, paragrafo 3 della
direttiva 92/75/CEE deve contenere:
— il nome e l'indirizzo del fornitore;
— una descrizione generale dell'apparecchio che consenta di identificarlo univocamente;
— informazioni, eventualmente in forma di disegni, riguardanti le principali caratteristiche progettuali del modello, in particolare quelle
che incidono maggiormente sul consumo di energia;
— i risultati delle principali misurazioni effettuate in base alle procedure di prova delle norme armonizzate di cui all'articolo 1, paragrafo
2;
— le eventuali istruzioni per l'uso.
2.
L'etichetta di cui all'articolo 2, paragrafo 1 della direttiva 92/75/
CEE deve essere conforme al modello di cui all'allegato I. L'etichetta
deve essere apposta esternamente sulla parte anteriore o superiore dell'apparecchio, in modo da essere chiaramente visibile.
3.
Il contenuto e la forma della scheda informativa relativa al prodotto, di cui all'articolo 2, paragrafo 1 della direttiva 92/75/CEE, devono
corrispondere alle indicazioni dell'allegato II.
4.
Quando l'offerta di vendita, locazione o vendita rateale avviene,
nelle circostanze indicate all'articolo 5 della direttiva 92/75/CEE, me(1) GU n. L 334 del 6. 12. 1986, pag. 24.
1995L0012 — IT — 01.01.2007 — 003.001 — 4
▼B
diante comunicazione stampata (ad esempio un catalogo di vendita per
corrispondenza), questa comunicazione deve contenere tutte le informazioni di cui all'allegato III della presente direttiva.
5.
La classe di efficienza energetica, di efficacia di lavaggio e di
efficienza d'asciugatura dell'apparecchio, indicata nel marchio e nella
scheda, deve essere conforme all'allegato IV.
Articolo 3
Gli Stati membri provvedono affinché tutti i fornitori e i distributori
stabiliti nel loro territorio adempiano agli obblighi loro incombenti in
forza della presente direttiva.
Articolo 4
1.
Gli Stati membri adottano e pubblicano le disposizioni legislative,
regolamentari ed amministrative necessarie per conformarsi alla presente
direttiva entro il 1o marzo 1996 e ne informano immediatamente la
Commissione. Essi applicano tali disposizioni dal 1o aprile 1996.
Tuttavia, gli Stati membri consentono, fino al 30 settembre 1996,
— l'immissione sul mercato, la commercializzazione e l'esposizione di
prodotti,
— la distribuzione di comunicazioni stampate ai sensi dell'articolo 2,
paragrafo 4, che non sono conformi con la presente direttiva.
Quando gli Stati membri adottano dette disposizioni, queste debbono
contenere un riferimento alla presente direttiva o essere corredate da un
siffatto riferimento all'atto della pubblicazione ufficiale. Le modalità del
riferimento sono decise dagli Stati membri.
2.
Gli Stati membri comunicano alla Commissione il testo delle disposizioni di diritto interno da essi adottate nel settore disciplinato dalla
presente direttiva.
Articolo 5
La presente direttiva entra in vigore il ventesimo giorno successivo alla
pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee.
Articolo 6
Gli Stati membri sono destinatari della presente direttiva.
1995L0012 — IT — 01.01.2007 — 003.001 — 5
▼B
ALLEGATO I
ETICHETTA
Modello dell'etichetta
1. L'etichetta deve essere conforme alla versione linguistica adeguata, secondo
il seguente modello:
1995L0012 — IT — 01.01.2007 — 003.001 — 6
▼M2
1995L0012 — IT — 01.01.2007 — 003.001 — 7
▼A1
1995L0012 — IT — 01.01.2007 — 003.001 — 8
▼A1
1995L0012 — IT — 01.01.2007 — 003.001 — 9
▼A1
1995L0012 — IT — 01.01.2007 — 003.001 — 10
▼A1
1995L0012 — IT — 01.01.2007 — 003.001 — 11
▼B
1995L0012 — IT — 01.01.2007 — 003.001 — 12
▼A1
1995L0012 — IT — 01.01.2007 — 003.001 — 13
▼B
1995L0012 — IT — 01.01.2007 — 003.001 — 14
▼B
1995L0012 — IT — 01.01.2007 — 003.001 — 15
▼A1
1995L0012 — IT — 01.01.2007 — 003.001 — 16
▼B
1995L0012 — IT — 01.01.2007 — 003.001 — 17
▼B
1995L0012 — IT — 01.01.2007 — 003.001 — 18
▼B
1995L0012 — IT — 01.01.2007 — 003.001 — 19
▼B
1995L0012 — IT — 01.01.2007 — 003.001 — 20
▼A1
1995L0012 — IT — 01.01.2007 — 003.001 — 21
▼B
1995L0012 — IT — 01.01.2007 — 003.001 — 22
▼A1
1995L0012 — IT — 01.01.2007 — 003.001 — 23
▼A1
1995L0012 — IT — 01.01.2007 — 003.001 — 24
▼M2
1995L0012 — IT — 01.01.2007 — 003.001 — 25
▼B
1995L0012 — IT — 01.01.2007 — 003.001 — 26
▼B
1995L0012 — IT — 01.01.2007 — 003.001 — 27
▼B
1995L0012 — IT — 01.01.2007 — 003.001 — 28
▼B
Note relative all'etichetta
2. Nelle note seguenti sono definite le informazioni da fornire:
Nota
I.
Nome o marchio del fornitore.
II.
Identificazione del modello di fornitore.
III.
La categoria di efficienza energetica di un apparecchio deve essere
determinata conformemente all'allegato IV. Essa deve essere sistemata
in corrispondenza della relativa freccia.
IV.
Fatte salve tutte le disposizioni relative al sistema di etichettatura
ecologica della Comunità, per gli apparecchi che abbiano ricevuto
un'«etichetta ecologica della Comunità» ai sensi del regolamento
(CEE) n. 880/92 del Consiglio (1), è possibile aggiungere qui una
riproduzione del contrassegno ecologico. La «Guida per il disegno
dell'etichetta delle lavatrici», citata più avanti, specifica come il contrassegno ecologico può essere inserito nell'etichetta.
V.
Consumo di energia per ciclo di lavaggio con ciclo normale cotone a
60 °C, conformemente alle procedure di prova delle norme armonizzate di cui all'articolo 1, paragrafo 2.
VI.
Classe di efficienza del lavaggio sulla base dei valori di cui all'allegato
IV.
VII.
Classe di efficienza dell'asciugatura sulla base dei valori di cui all'allegato IV.
VIII. Velocità massima di centrifugazione raggiunta durante il ciclo normale
per il cotone a 60 °C, conformemente alle procedure di prova delle
norme armonizzate di cui all'articolo 1, paragrafo 2.
IX.
Capacità dell'apparecchio per il ciclo normale per cotone a 60 °C,
conformemente alle norme armonizzate di cui all'articolo 1, paragrafo
2.
X.
Consumo d'acqua per ciclo di lavaggio cotone a 60 °C, conformemente alle norme armonizzate di cui all'articolo 1, paragrafo 2.
XI.
La rumorosità durante i cicli di lavaggio e di centrifugazione normali a
60 °C, conformemente alla direttiva 86/594/CEE del Consiglio (2).
Nota:
La traduzione nelle altre lingue dei termini impiegati si trova all'allegato V.
(1) GU n. L 99 dell'11. 4. 1992, pag. 1.
(2) GU n. L 344 del 6. 12. 1986, pag. 24. La relativa norma in materia di misurazione del
rumore è EN 60704-2-4 e EN 60704-3.
1995L0012 — IT — 01.01.2007 — 003.001 — 29
▼B
Stampa
I seguenti criteri definiscono alcuni aspetti dell'etichetta:
1995L0012 — IT — 01.01.2007 — 003.001 — 30
▼B
Colori usati:
CMGN: cian, magenta, giallo, nero.
Esempio: 07X0: 0 % cian, 70 % magenta, 100 % giallo, 0 % nero.
Frecce:
— A: X0X0
— B: 70X0
— C: 30X0
— D: 00X0
— E: 03X0
— F: 07X0
— G: 0XX0
Contorno colore: X070
Tutto il testo è nero su sfondo bianco.
Informazioni complete in quanto alla stampa sono contenute in una guida (destinata solo all'informazione) per il disegno dell'etichettatura delle lavatrici
presso:
Segreteria del comitato regolatore per l'etichettatura di energia ed informazioni
uniformi relative agli elettrodomestici
Direzione generale dell'energia XVII
Commissione delle Comunità europee
Rue de la Loi/Wetstraat 200
B-1049 Bruxelles/Brussel
1995L0012 — IT — 01.01.2007 — 003.001 — 31
▼B
ALLEGATO II
SCHEDA
La scheda deve contenere le seguenti informazioni che possono essere inserite in
una tabella comprendente diversi apparecchi forniti dallo stesso fornitore, nel
qual caso devono essere elencate nell'ordine elencato o riportate accanto alla
descrizione dell'apparecchio:
1. Marchio del fornitore.
2. Identificazione del modello del fornitore.
3. La classe di efficienza energetica del modello, di cui all'allegato 4, definita
come «classe di efficienza energetica … su una scala da A (efficienza
massima) a G (efficienza minima)». Se viene usata una tabella, questa informazione può essere espressa in altro modo affinché sia chiaro che la scala
va da A (efficienza massima) a G (efficienza minima).
4. Se le informazioni sono fornite sotto forma di tabella, per gli apparecchi che
abbiano ricevuto un «marchio comunitario di qualità ecologica» ai sensi del
regolamento (CEE) n. 880/92 è possibile aggiungere questa informazione
sulla tabella aggiungendo la menzione «marchio comunitario di qualità ecologica», seguita dal contrassegno ecologico. Questa possibilità tuttavia non
pregiudica l'applicazione di tutte le disposizioni relative al sistema di assegnazione del marchio comunitario di qualità ecologica.
5. Consumo di energia in kWh per ciclo normale cotone a 60 °C conformemente alle procedure in materia di prove di cui all'articolo 1, paragrafo 2
descritto come «consumo di energia XYZ kWh per ciclo, sulla base dei
risultati di prove standard per il ciclo cotone a 60 °C. Il consumo effettivo
dipende dal modo in cui l'apparecchio viene usato».
6. Classe di efficienza del lavaggio in base ai valori di cui all'allegato 4.
Definita come «Classe di efficacia del lavaggio … su una scala da A (più
pulito) a G (più sporco)». Questa informazione può essere espressa in altro
modo a condizione che sia chiaro che la scala va da A (più pulito) a G (più
sporco).
7. Classe di efficacia di centrifugazione (allegato IV) espressa come
«Grado di asciugatura … su una scala da A (alta) a G (bassa)»
. Questa indicazione deve essere seguita dalla nota seguente:
«Se utilizzate un'asciugatrice elettrica a tamburo tenete presente che:
— una lavatrice in classe A di efficacia di asciugatura dimezza il costo
dell'energia elettrica dell'asciugatrice, rispetto ad una lavatrice in classe
G;
— l'asciugatrice elettrica consuma generalmente molto più energia elettrica
di una lavatrice»
.
Questa nota può essere inserita sotto forma di una nota a piè di pagina.
Se viene usata una tabella, questa informazione può essere espressa in altro
modo a condizione che sia chiaro che la scala va da A (alta) a G (bassa) e
che la nota sui costi di funzionamento sia inclusa nella tabella o in una nota
a piè di pagina.
8. Efficienza dell'evacuazione dell'acqua conformemente alle procedure di
prova delle norme armonizzate di cui all'articolo 1, paragrafo 2 in caso di
ciclo normale cotone 60 °C. Definita come «Acqua rimanente dopo la centrifuga … % (in relazione al peso della biancheria asciutta)».
9. Velocità massima di centrifugazione del ciclo normale cotone a 60 °C,
conformemente alle procedure di prova delle norme armonizzate di cui all'articolo 1, paragrafo 2.
10. Capacità dell'apparecchio in caso di ciclo normale cotone a 60 °C, conformemente alle procedure di prova delle norme armonizzate di cui all'articolo
1, paragrafo 2.
11. Consumo di acqua in caso di ciclo normale cotone a 60 °C, conformemente
alle procedure di prova delle norme armonizzate di cui all'articolo 1, paragrafo 2.
1995L0012 — IT — 01.01.2007 — 003.001 — 32
▼B
12. Durata del programma in caso di ciclo normale cotone a 60 °C conformemente alle norme di misurazione di cui all'articolo 1, paragrafo 2.
13. I fornitori possono includere altre informazioni, come indicate nei punti 6, 7,
8, 9, 10, 11, 12, ma riguardo ad altri cicli di lavaggio.
14. Il consumo medio annuo di energia e d'acqua sulla base di 200 cicli di
lavaggio normali cotone a 60 °C. Definito come «consumo annuo stimato
(200 lavaggi con ciclo cotone a 60 °C) di una famiglia di quattro persone».
15. La rumorosità durante il lavaggio e la centrifugazione in caso di ciclo normale cotone a 60 °C, conformemente alla direttiva 86/594/CEE.
Le informazioni dell'etichetta possono essere fornite mediante una riproduzione a
colori o in bianco e nero dell'etichetta. In tal caso devono essere inserite anche le
informazioni riportate soltanto nella scheda.
Nota:
La traduzione nelle altre lingue dei termini impiegati si trova all'allegato V.
1995L0012 — IT — 01.01.2007 — 003.001 — 33
▼B
ALLEGATO III
VENDITA PER CORRISPONDENZA O ALTRO TIPO DI VENDITA A
DISTANZA
I cataloghi di vendita per corrispondenza o le altre comunicazioni scritte di cui
all'articolo 2, paragrafo 5 devono contenere nell'ordine le seguenti informazioni:
1. Classe di efficienza energetica (allegato II, punto 3)
2. Energia utilizzata (allegato II, punto 5)
3. Classe di efficienza del lavaggio (allegato II, punto 6)
4. Classe di efficienza dell'asciugatura (allegato II, punto 7)
5. Velocità di centrifugazione (allegato I, nota VIII)
6. Capacità (allegato I, nota IX)
7. Consumo di acqua (allegato I, nota X)
8. Consumo annuo per famiglia tipo di quattro persone (allegato II, punto 14)
9. Rumorosità (allegato I, nota XI)
Qualsiasi altra informazione inserita nella scheda informativa deve essere fornita
nella forma definita nell'allegato II e deve essere inserita nell'elenco di cui sopra
nell'ordine definito per la scheda.
Nota:
La traduzione nelle altre lingue dei termini impiegati si trova nell'allegato V.
1995L0012 — IT — 01.01.2007 — 003.001 — 34
▼B
ALLEGATO IV
CLASSI DI EFFICIENZA ENERGETICA
1. La classe di efficienza energetica di un apparecchio deve essere determinata in
base alla seguente tabella:
Tabella 1
Classi di efficienza energetica
Consumo di energia «C» in kWh per kg
lavato con ciclo normale cotone a 60 °C,
conformemente alle procedure di prova
delle norme armonizzate di cui all'articolo
1, paragrafo 2
A
C ≤ 0,19
B
0,19 < C ≤ 0,23
C
0,23 < C ≤ 0,27
D
0,27 < C ≤ 0,31
E
0,31 < C ≤ 0,35
F
0,35 < C ≤ 0,39
G
0,39 > C
2. La classe di efficienza di lavaggio di un apparecchio deve essere determinata
in base alla seguente tabella 2:
Tabella 2
Classi di efficacia del lavaggio
Indice «P» di efficacia di lavaggio definito in base alle norme armonizzate di cui
all'articolo 1, paragrafo 2, in un ciclo
normale cotone a 60 °C
A
P > 1,03
B
1,03 ≥ P > 1,00
C
1,00 ≥ P > 0,97
D
0,97 ≥ P > 0,94
E
0,94 ≥ P > 0,91
F
0,91 ≥ P > 0,88
G
0,88 ≥ P
3. Le classi di efficienza dell'asciugatura di un apparecchio devono essere determinate in base alla tabella seguente 3:
Tabella 3
Classi di efficienza dell'asciugatura
Efficienza dell'evacuazione dell'acqua
«D» definita in base alle norme armonizzate di cui all'articolo 1, paragrafo 2,
in un ciclo normale cotone a 60 °C
A
D < 45 %
B
45 % ≤ D < 54 %
C
54 % ≤ D < 63 %
D
63 % ≤ D < 72 %
1995L0012 — IT — 01.01.2007 — 003.001 — 35
▼B
Classi di efficienza dell'asciugatura
Efficienza dell'evacuazione dell'acqua
«D» definita in base alle norme armonizzate di cui all'articolo 1, paragrafo 2,
in un ciclo normale cotone a 60 °C
E
72 % ≤ D < 81 %
F
81 % ≤ D < 90 %
G
90 % ≤ D
▼B
3
1
Model
Mærke
Vaskemaskine
Energi
DA
Classe di efficienza energetica … su
una scala da
A (bassi consumi) a G
(alti consumi)
Clase de eficiencia energética … en
una
escala
que
abarca
de A (más
eficiente) a G
(menos eficiente)
Relativt energiforbrug …
på skalaen A
(lavt forbrug)
til G (højt
forbrug)
efi- Højt forbrug
con- Más eficiente Lavt forbrug
Modelo
Alti consumi Menos
ciente
Bassi
sumi
Modello
II
Lavadora
Lavatrice
Fabricante
Energía
ES
Energia
Costruttore
Allegato
III
Alle- Allegato I gato II
IT
I
Vendita
per
posta
Eti- Schedchetta
a
Nota
Manufacturer Fabricant
Model
More
cient
Κατασκευαστής
Μοντέλο
Αποδοτικό
Energieeffizienzklasse
… auf einer
Skala von A
(niedriger
Energieverbrauch) bis G
(hoher Energieverbrauch)
Efficiënt
Model
Fabrikant
Wasmachine
Energie
NL
Τάξη
ενεργειακής απόδοσης σε μια
κλίμακα από
το A (αποδοτικό) ως το G
(μη
αποδοτικό)
Energy efficiency class
… on a scale
of A (more
efficient) to
G (less efficient)
Classement
selon son efficacité énergétique
…
sur
une
échelle allant
de A (économe) à G
(peu
économe)
Energie-efficiëntieklasse
… op een
schaal van A
(efficiënt) tot
G
(inefficiënt)
αποδο- Less efficient Peu économe Inefficiënt
effi- Économe
Modèle
Washing ma- Lave-linge
chine
Énergie
FR
Πλυντήριο
EN
Energy
EL
Ενέργεια
Hoher Ener- Μη
gieverbrauch τικό
Niedriger
Energieverbrauch
Modell
Hersteller
Waschmaschine
Energie
DE
Nelle altre lingue i termini utilizzati nella presente direttiva corrispondenti all'italiano sono i seguenti:
TRADUZIONE DEI TERMINI DA USARE PER L'ETICHETTA E PER LA SCHEDA
ALLEGATO V
Energia
FI
Malli
Tavarantoimittaja
Modell
Leverantör
Tvättmaskin
Energi
SW
Energiatehokkuusluokka
asteikolla A:
sta
(vähän
kuluttava) G:
hen (paljon
kuluttava)
Energieffektivitetsklass på
en skala från
A (låg förbrukning) till
G (hög förbrukning)
efi- Paljon kulut- Hög förbruktava
ning
Classe de eficiência energética
…
numa escala
de A (mais
eficiente) a G
(menos eficiente)
Menos
ciente
Mais eficiente Vähän kulut- Låg förbruktava
ning
Modelo
Fabricante
Máquina de Pyykinpesulavar roupa
kone
Energia
PT
1995L0012 — IT — 01.01.2007 — 003.001 — 36
▼B
Consumo di
energia
…
kWh per ciclo,
sulla
base dei risultati di prove
standard per
il ciclo cotone a 60° C
…
Energiforbrug
… kWh/vask
på grundlag
af standardtest på 60 °
C-normalprogrammet for
bomuld
Consumo de
energía
…
kWh por ciclo, sobre la
base del resultado obtenido en un ciclo de lavado
de algodón a
60 °C en condiciones de
ensayo normalizadas
Energieverbrauch
…
kWh
pro
Waschprogramm
auf
der
Grundlage von Ergebnissen der
Normprüfung
für das Programm
«Baumwolle,
60 °C»
Ausgehend
von den Ergebnissen der
Normprüfung
für das Programm
«Baumwolle,
60 °C»
På grundlag
af standardtest på 60 °
C-normalprogrammet for
bomuld
Sobre la base
del resultado
obtenido en
un ciclo de
lavado normalizados de
algodón
a
60 °C
In base ai risultati
di
prove
standard per il ciclo cotone a
60° C …
kWh/Waschprogramm
V
2
DE
kWh/vask
kWh per ci- kWh/ciclo
clo
V
5
DA
di Consumo de Energiforbrug Energieverenergía
brauch
ES
Consumo
energia
Allegato
III
Alle- Allegato I gato II
IT
V
Vendita
per
posta
Eti- Schedchetta
a
Nota
EN
FR
NL
Energy consumption …
kWh per cycle, based on
standard test
results
for
«60 °C» cotton cycle
Κατανάλωση
… ενέργειας
kWh
ανά
πρόγραμμα
βάσει
των
αποτελεσμάτων
πρότυπων δοκιμών
για το πρόγραμμα βαμβακερών σε
60 °C
Consommation d'énergie
… kWh par
cycle, sur la
base du résultat
obtenu
pour le cycle
«blanc 60 °
C» dans des
conditions
d'essai normalisées
Energieverbruik … kWh
per
cyclus,
gebaseerd op
de resultaten
van een standaardtest voor
de
cyclus
«katoen 60 °
C»
Consumo de
energia
…
kWh por ciclo,
com
base nos resultados do
ciclo de lavagem de tecidos de algodão a 60 °C
obtidos
em
ensaio normalizado
Com base nos
resultados do
ciclo de lavagem normalizado de tecidos de algodão a 60 °C
Based
on
standard test
results
for
«60 °C cotton» cycle
Βάσει αποτελεσμάτων
των
πρότυπων δοκιμών
για το πρόγραμμα βαμβακερών σε
θερμοκρασία
60 °C
Gebaseerd op
de resultaten
van een standaardtest voor
de
cyclus
«katoen 60 °
C»
kWh per cy- kWh par cy- kWh per cy- kWh/ciclo
cle
cle
clus
Sur la base
du
résultat
obtenu pour
le
cycle
«blanc 60 °
C»
FI
SW
Energiankulutus … kWh/
ohjelma, perustuu vakiooloissa mitattuun kulutukseen
ohjelmalla «puuvilla 60 °C»
Perustuu vakio-oloissa
mitattuun kulutukseen ohjelmalla
«puuvilla
60 °C»
Energiförbrukning …
kWh/tvätt baserat på resultat från standardiserad
provning av
programmet
för «bomull
60 °C»
Baserat på resultat
från
standardiserad provning
av programmet för «bomull 60 °C»
kWh/ohjelma kWh/tvätt
Consumo de Energiankulu- Energiförenergia
tus
brukning
PT
kWh/πρόγραμμα
Χρήση ενέρ- Energy con- Consomma- Energieverγειας
sumption
tion d'énergie bruik
EL
1995L0012 — IT — 01.01.2007 — 003.001 — 37
▼B
VI
6
5
3
2
Allegato
III
Alle- Allegato I gato II
V
Vendita
per
posta
Eti- Schedchetta
a
Nota
El consumo
real depende
de las condiciones de utilización del
aparato
ES
Det faktiske
energiforbrug
afhænger af,
hvorledes apparatet benyttes
DA
Classe di efficienza di lavaggio
su
scala da A
(alta) a G
(bassa)
Clase de eficiencia de lavado … en
una
escala
que
abarca
de A (más
alto) a G
(más bajo)
Vaskeevne …
på skalaen A
(høj) til G
(lav)
Efficacia del Eficiencia de Vaskeevne
lavaggio
lavado A
A (høj)
A (alta)
(más alto)
G (lav)
G (bassa)
G (más bajo)
Il
consumo
effettivo dipende
dal
modo in cui
l'apparecchio
viene usato
IT
Waschwirkungsklasse
… auf einer
Skala von A
(besser) bis
G (schlechter)
Waschwirkung
A (besser)
G (schlechter)
Der tatsächliche Energieverbrauch
hängt von der
Art der Nutzung des Gerätes ab
DE
Washing performance
class … on a
scale of A
(higher) to G
(lower)
Washing performance
A (higher)
G (lower)
Βαθμός πλυσίματος
A
(υψηλότερος)
G
(χαμηλότερος)
Βαθμός πλυσίματος
σε
κλίμακα από
A
(υψηλότερος)
μέχρι
G
(χαμηλότερος)
Actual consumption will
depend
on
how the appliance
is
used
EN
Η πραγματική
κατανάλωση
εξαρτάται
από
τον
τρόπο
χρήσεως της
συσκευής
EL
Het
werkelijke verbruik
wordt bepaald
door de wijze
waarop
het
apparaat
wordt
gebruikt
NL
Classe d'efficacité de lavage … sur
une échelle
allant de A
(plus élevé) à
G (plus faible)
Wasresultaat:
… op een
schaal van A
(goed) tot G
(matig)
Efficacité de Wasresultaat
A (goed)
lavage
A
(plus G (matig)
élevé)
G (plus faible)
La consommation réelle
dépend
des
conditions
d'utilisation
FR
Todellinen
kulutus riippuu laitteen
käyttötavoista
FI
Classe de eficiência de lavagem
…
numa escala
de A (mais
alto) a G
(mais baixo)
Pesutulosluokka
…
asteikolla A:
sta (hyvä) G:
hen (huono)
Eficiência de Pesutulos
lavagem
A (hyvä)
A (mais alto) G (huono)
G
(mais
baixo)
O consumo
real
varia
com as condições de utilização do aparelho
PT
Tvätteffekt
… på skalan
A (bättre) till
G (sämre)
Tvätteffekt
A (bättre)
G (sämre)
Verklig förbrukning beror på hur apparaten används
SW
1995L0012 — IT — 01.01.2007 — 003.001 — 38
▼B
4
4
7
7
Allegato
III
Alle- Allegato I gato II
VII
Vendita
per
posta
Eti- Schedchetta
a
Nota
Se utilizzate
un'asciugatrice elettrica
a tamburo tenete presente
che:
— una lavatrice in
classe A
di efficacia
di
asciugatura dimezza il
costo dell'energia
elettrica
del
l'asciugatrice, rispetto ad
una lava-
Grado
di
asciugatura
… su una
scala da A
(alta) a G
(bassa)
Centrifugazione
A (alta)
G (bassa)
IT
DA
Si utiliza una
secadora de
tambor no olvide que:
— una máquina de
lavar con
centrifugado
«A» reducirá a
la mitad
el coste
de secado
comparado con
un centrifugado
«G»
— en general, el secado de
Clasificación
de secado …
en una escala
que abarca de
A (más alto)
a G (más
bajo)
Schleuderwirkung auf einer
Skala
von A (besser) bis G
(schlechter)
Wenn Sie einen Wäschetrockner gebrauchen,
denken
Sie
daran:
— Eine
Waschmaschine
der
Schleuderwirkungsklasse «A»
wird, im
Vergleich
zu einer
Waschmaschine
der
Schleuderwir-
Hvis De anvender
tørretumbler,
bør De være
opmærksom
på følgende:
— en vaskemaskine
der er Amærket
mht. centrifugering vil
halvere
omkostningerne
til tørring
sammenlignet
med en
vaskemaskine der
Schleuderwirkung
A (besser)
G (schlechter)
DE
Centrifugeringsevne …
på skalaen A
(høj) til G
(lav)
Centrifugado CentrifugeA (más alto) ringsevne
G (más bajo) A (høj)
G (lav)
ES
Στίψιμο
A
(υψηλότερος)
G
(χαμηλότερος)
Βαθμός στιψίματος
σε
πλίμακα από
A
(υψηλότερος)
μέχρι
G
(χαμηλότερος)
Διαβάστε
αυτό
αν
χρησιμοποιείτε στεγνωτήριο ρούχων.
Ένα πλυντήριο
με
φυγοκέντρηση βαθμού A
θα περικόψει
στο μισό το
κόστος στεγνώματος σε
σύγκριση με
ένα πλυντήριο
με
φυγοκέντρηση βαθμού G.
Το στεγνωτήριο καταναλώνει συνήθως πολύ πε-
EL
NL
PT
FI
Droogresultaat: … op
een
schaal
van A (goed)
tot G (matig)
Indien u een
droogtrommel
gebruikt, vergeet niet dat:
— het drogen
de
helft
goedkoper is indien
u
een wasmachine
kiest met
droogresultaat A,
vergeleken met
een wasmachine
met
de
aanduiding G
Efficacité
d'essorage …
sur
une
échelle allant
de A (plus
élevé) à G
(plus faible)
Si vous utilisez un séchoir à tambour,
n'oubliez pas que:
— avec une
machine
à
laver
avec un
essorage
de classe
A, le séchage à
tambour
coûtera
moitié
moins
qu'avec
une machine de
classe G.
— le
sé-
NB:
If you use a
tumble drier.
Choosing a
washing machine
with
A-rated spin,
instead
of
one with a
G-rated spin
will
halve
your tumble
drying costs.
Tumble
drying clothes
usually uses
more energy
than washing
them
Se utiliza um
secador
de
tambor, não
esqueça que:
— Com
uma máquina de
lavar
com uma
eficiência
de secagem da
categoria
A a secagem no
secador
de tambor custará menos
de
metade
do que
Classificação
da secagem
…
numa
escala de A
(mais alto) a
G
(mais
baixo)
Jos
käytät
kuivausrumpua, ota huomioon että:
— kun
pyykki
lingotaan
koneella,
jonka linkousteho
on
A,
rumpukuivaus
maksaa
puolet
vähemmän verrattuna
linkousteholla G
lingottuun
Linkousteho
… asteikolla
A:sta (hyvä)
G:hen
(huono)
Essorage
Centrifugeren Centrifugação Linkous
A
(plus A (goed)
A (mais alto) A (hyvä)
élevé)
G (matig)
G
(mais G (huono)
baixo)
G (plus faible)
FR
Drying rating
… on a scale
of A (higher)
to G (lower)
Spin drying
A (higher)
G (lower)
EN
Om du torkar
med värme
tänk på att:
— En tvättmaskin
med centrifugeringeffekt
A halverar kostnaden
för torkning jämfört med
en tvättmaskin
med centrifugeringseffekt G.
— Det går
normalt
Centrifugeringseffekt …
på skalan A
(bättre) till G
(sämre)
Centrifugering
A (bättre)
G (sämre)
SW
1995L0012 — IT — 01.01.2007 — 003.001 — 39
▼B
VIII
9
5
Allegato
III
Alle- Allegato I gato II
8
Vendita
per
posta
Eti- Schedchetta
a
Nota
Agua restante
tras el centrifugado … %
(en porcentaje
de peso seco
de la ropa)
tambor
consume
más energía que
el lavado
ES
Velocità
di Velocidad de
centrifugacentrifugado
zione
(rpm)
(gpm)
Acqua rimanente dopo la
centrifugazione … %
(in relazione
al peso degli
indumenti
asciutti)
trice in
classe G;
— l'asciugatrice elettrica consuma generalmente
molta più
energia
elettrica
di una lavatrice
IT
DE
EL
Centrifugeringshastighed
(omdr./min.)
Restvandindhold
efter
centrifugering
… % (i forhold til tørt
tøj)
Schleuderdrehzahl
(U/min)
Nach
dem
Schleudervorgang verbleibende Restfeuchte … %
(Anteil
am
Trockengewicht
der
Wäsche)
Water remaining
after
spin … %
(as a percentage of dry
weight
of
wash)
EN
Ταχύτητα πε- Spin speed
ριδίνησης
(rpm)
(σ. α. λ.)
… % νερού
παραμένει
μετά την περιδίνηση ως
ποσοστό του
ξηρού βάρους
των ρούχων
kungsk- ρισσότερη
er
Gενέργεια από
lasse
mærket
«G», die το πλύσιμο
mht. cenKosten
trifugefür das
ring
Trocknen
— elektrisk
der Wätørretumsche halbling af
bieren
tøj bruger
normalt — Ein Trockenvormere
gang verenergi
braucht
end selve
normalervaskninweise
gen
viel mehr
Energie
als
ein
Waschvorgang
DA
NL
PT
FI
Resterend
water na centrifugeren: …
% (van het
droge gewicht
van het wasgoed)
Água residual
após centrifugação: … %
(em percentagem do peso
da
roupa
seca)
Jäännöskosteus linkouksen
jälkeen
… % (prosentteina kuivan pyykin
painosta)
Vitesse d'es- Centrifugeer- Velocidade
Linkousnosorage
snelheid
de centrifuga- peus
(rpm)
(tpm)
ção
(kierr/min)
(rpm)
Teneur
en
eau après essorage … %
(par rapport
au poids du
linge sec)
pyykkiin,
com uma
voor het
chage à
da cate- — pyykin
droogretambour
kuivaus
goria G
sultaat;
conkuluttaa
— het elek- — A secasomme
tavallisegem no
trisch
généralesti enemsecador
drogen
ment
män
de tamnormaal
beaucoup
energiaa
bor conveel meer
plus d'ékuin pesu
some geenergie
nergie
ralmente
verbruikt
que le lamuito
dan het
vage
mais
wassen
energia
do que a
lavagem
FR
Centrifugeringshastighet
(varv/min)
Restfuktighet
efter centrifugering … %
(i procent av
vikten
på
den
torra
tvätten)
åt
mer
energi
för
att
torka textilier än
för
att
tvätta
dem
SW
1995L0012 — IT — 01.01.2007 — 003.001 — 40
▼B
DA
DE
Typisk årligt
forbrug
for
en husstand
på fire personer
Ficha de
formación
tallada en
folletos
producto
Gli opuscoli
illustrativi
contengono
una
scheda
particolareggiata
indelos
del
Centrifugado
Brochurerne
om produktet
indeholder
yderligere
oplysninger
Centrifugering
Vask
Ein
Datenblatt mit weiteren Geräteangaben ist
in den Prospekten enthalten
Schleudern
Waschen
Typisch jaarlijks verbruik
voor
een
huishouden
van vier personen
Washing
Spinning
Further information
is
contained in
product brochures
Πλύσιμο
Στίψιμο
Μια κάρτα με
πληροφοριακές λεπτομέρειες
Lavagem
Pesu
Nadere gegevens zijn opgenomen in
de brochures
over het apparaat
Ficha porme- Tuote-esitnorizada no teissä on lisäfolheto
do tietoja
produto
Produktbroschyrerna innehåller ytterligare information
Centrifugering
Tvätt
re
Typisk energiförbrukning
per år för fyra
personers
hushåll
Buller
re (dB(A)
1 pW)
Tavanomainen nelihenkisen perheen
vuosikulutus
de Aäni
(dB(A)
re 1 pW)
Consumo-tipo
anual de um
agregado familiar de 4
pessoas
Centrifugeren Centrifugação Linkous
Wassen
SW
Täyttömäärä Kapacitet
(puuvilla) kg (bomull) kg
FI
Consumo de Vedenkulutus Vattenförágua
brukning
Capacidade
(algodão) kg
PT
GeluidsniNível
re veau
ruído
(dB(A)
re [dB(A)
1 pW)
1 pW]
Une
fiche
d'information
détaillée figure dans la
brochure
Essorage
Lavage
Bruit
re [dB(A)
1 pW]
Consommation annuelle
moyenne
d'un ménage
de 4 personnes
Τυπική ετήσια κατανάλωση για τετραμελές νοικοκυριό
Typical annual
consumption for
a four-person
household
Waterverbruik
NL
Κατανάλωση Water
con- Consommaνερού
sumption
tion d'eau
FR
Capaciteit
(katoen) kg
EN
Περιεχόμενο Capacity (cot- Capacité
σε kg βαμβα- ton) kg
(blanc) kg
κερά
EL
Θόρυβος
Noise
re [dB(A) ανά (dB(A)
pW]
1 pW)
Geschätzter
Jahresverbrauch eines
Vier-Personen-Haushalts
Wasserverbrauch
Lydeffektni- Geräusch
re veau
(dB(A)
(dB(A) (støj)) 1 pW)
Centrifugazione
Lavado
Ruido
re [dB(A)
1 pW]
XI
Rumore
[dB(A)
1 pW]
Consumo
anual típico
de una familia de 4 personas
di Consumo de Vandforbrug
agua
Consumo annuo medio di
una famiglia
di
quattro
persone
Consumo
acqua
Lavaggio
9
ES
Capacità (co- Capacidad
Kapacitet kg Füllmenge
tone) in kg
(algodón) … (bomuld)
(Baumwolle)
kg
kg
IT
XI
15
8
14
XI
7
11
X
6
10
Allegato
III
Alle- Allegato I gato II
IX
Vendita
per
posta
Eti- Schedchetta
a
Nota
1995L0012 — IT — 01.01.2007 — 003.001 — 41
▼B
Vendita
per
posta
Allegato
III
Eti- Schedchetta
a
Alle- Allegato I gato II
Nota
EN Norma
60456
ES
DE
EN Standard: EN Norm
60456
60456
DA
EL
EN Προδιαγραφές του EN
60456
95/
Direttiva 95/ Directiva 95/ Direktiv 95/ Richtlinie 95/ Οδηγία
12/CE rela- 12/CE sobre 12/EF
om 12/EG
12/ΕΚ
tiva
all'eti- etiquetado de energimærk- Waschmaσχετικά
με
lavadoras
ning af va- schinenetikett την
επισήchettatura
delle lavatrici
skemaskiner
μανση
των
ηλεκτρικών
πλυντηρίων
ρούχων
Norma
60456
IT
FR
NL
PT
FI
SW
Pesukoneiden
merkintöja
koskeva direktiivi
95/
12/EY
Direktiv om
märkning av
tvättmaskiner
95/12/EG
EN Standardi EN Standard EN
60456
60456
Directiva 95/
12/CE relativa à etiquetagem de máquinas de lavar roupa
EN Norma
60456
Richtlijn 95/
12/EG: etikettering wasmachines
EN Norm
60456
Directive 95/
12/CE relative à l'étiquetage des
Lave-linge
EN Norme
60456
Electric
washing machine
label
Directive 95/
12/EC
Norm
60456
EN
1995L0012 — IT — 01.01.2007 — 003.001 — 42
▼A1
Fiche
Mail
order
Energoefektivitātes klase… uz
skalas no A
(efektīvāk) līdz
G (mazāk efektīvi)
Energiatõhususklass … astmestikus A-st (tõhusam, st vähem
tarbiv) kuni Gni (vähemtõhus,
st rohkem tarbiv)
Třída
energetické účinnosti
… na stupnici
A (nejvyšší účinnost, tj. nízká
spotřeba
elektrické energie)
do G (nejnižší
účinnost, tj. vysoká
spotřeba
elektrické energie)
Vähemtõhus
Méně úsporné
1
Mazāk efektīvi
Tõhusam
Úsporné
Efektīvāk
Modelis
Mudel
Model
II
3
Energija
LT
Energia
HU
Típus
Gyártó
Energijos vartojimo efektyvumo
klasė … skalėje
nuo A (didžiausias
efektyvumas) iki G (mažiausias efektyvumas)
L-anqas li taħli
Mudell
Manifattur
Magna tal-ħasil
Enerġija
MT
Il-klassi ta' l-effiċjenza ta' lenerġija..fuq
skala ta' A (l-anqas li jaħlu) sa G
(l-aktar li jaħlu)
haté- L-aktar li taħli
Enerhiahaté-konysági
osztály
A-tól
(hatékonyabb)G-ig (kevésbé hatékony)
terjedő skálán
Mažiausias efek- Kevésbé
tyvumas
kony
Didžiausias efek- Hatékonyabb
tyvumas
Modelis
Gamintojas
Veļas mazgāša- Skalbimo mašina Mosógép
nas mašīna
Tootja või kau- Ražotājs
bamärk
Pesumasin
Pračka
Enerģija
LV
Výrobce
Energia
ET
Energie
CS
I
Annex Annex Annex
I
II
III
Label
Note
efek- Viac úsporný
Model
Výrobca
Práčka
Energia
SK
Klasa efektywności
energetycznej … w
skali od A (bardziej efektywna)
do G (mniej
efektywna)
Trieda energetickej hospodárnosti
pomocou
stupnice od A
(viac
úsporná)
po G (menej
úsporná)
Mniej efektywna Menej úsporný
Bardziej
tywna
Model
Producent
Pralka
Energia
PL
poraba
poraba
Razred energetske učinkovitosti
na lestvici od A
(manjša poraba
energije) do G
(večja
poraba
energije)
Večja
energije
Manjša
energije
Model
Proizvajalec
Pralni stroj
Energija
SL
1995L0012 — IT — 01.01.2007 — 003.001 — 43
▼A1
Fiche
Mail
order
VI
V
5
5
2
2
Účinnost praní
A (lepší)
G (horší)
Pesemistulemus
A (parem)
G (halvem)
Mazgāšanas
pilde
A (labāka)
G (sliktāka)
iz- Skalbimo kokybės klasė:
A (aukštesnė),
G (žemesnė)
Skutečná
spo- Tegelik tarbivus Faktiskais ener- Tikrasis suvartotřeba energie zá- oleneb seadme ģijas patēriņš at- jamos energijos
visí na způsobu kasutusviisist
karīgs no iekār- kiekis priklausys
používání spotas
lietošanas nuo to, kaip
třebiče
veida
prietaisas
bus
naudojamas
Suvartojamas
energijos kiekis
… kWh per
ciklą, remiantis
«60°C medvilnės» programos
ciklo standartinio
bandymo rezultatais
Il-konsum
attwali ta' l-enerġija jiddependi
minn kif il-prodott ikun qed
jiġi użat
A ténylegesenergiafogyaszt-tás
függ a használat
éselhelyezés
módjától
Il-qawwa tal-ħasil
A (L-għola)
Ġ
(L-aktar
baxxa)
Il-konsum ta' lenerġija … kWh
kull ċiklu, ibbażat fuq ir-riżultati ta' testijiet
standard għaċċiklu tal-qoton
ta' 60°Ċ
Mosási teljesítmény
A (magasabb)
G (alacsonyabb)
PL
Dejanska poraba
je odvisna od
načina uporabe
stroja
Poraba energije
kWh na program, na podlagi
rezultatov standardnega
preskusa za program
pranja
bombaža pri 60°
C
Na podlagi rezultatov
standardnega
preskusa za program
pranja
bombaža pri 60°
C
kWh/program
Účinnosť prania Pralni učinek
A (vysoká)
A (višji)
G (nízka)
G (nižji)
Skutočná
spotreba energie závisí závisieť od
toho, ako je spotrebič používaný
Aktualne zużycie energii zależy od warunków eksploatacji
Základom je výsledok štandardného testu pre
cyklus
bavlna
pri 60°C
kWh/cyklus
Spotreba energie
v kWh/cyklus,
založená na výsledku štandardného testu pre
cyklus
bavlna
pri 60°C
Efektywność
prania
A (wyższa)
G (niższa)
SL
Spotreba energie Poraba energije
SK
Zużycie energii
… kWh/cykl, w
oparciu o wyniki
standardowych
testów dla cyklu
prania bawełny
w temperaturze
60°C
w standardowym
cyklu prania bawełny w temp.
60°C
kWh/cykl
ta' Zużycie energii
Ibbażati fuq ir-riżultati ta' testijiet
normali
għaċċiklu tal-qoton
ta' 60°Ċ
kWh/ċiklu
Konsum
Enerġija
MT
Energiafogyasztásciklusonként
kWh-ban, normál 60 °C-ospamut
program
használata esetén
Energiatarbivus
…
kWh/programm (põhineb
stabiilsetes oludes
mõõdetud
tarbivusel programmi «puuvill
60°C» korral)
Spotřeba
…
kWh na cyklus
založená na výsledcích normalizované zkoušky
při cyklu 60°C
(bavlna)
Enerģijas patēriņš…balstīts uz
standarta
testa
rezultātiem ciklā
«kokvilnas mazgāšana
60°C
temperatūrā»
60 °C-os pamut
programra végzett szabványos
vizsgálati eredmények alapján
Remiantis standartinio «60°C
medvilnės» ciklo
bandymo rezultatais
Balstīts uz standarta testa rezultātiem
ciklā
«kokvilnas mazgāšana
60°C
temperatūrā»
Põhineb stabiilsetes
oludes
mõõdetud tarbivusel programmi
«puuvill 60°C»
korral
Na základě výsledků normovaného testu při
nastavení
programu «bavlna
60°C»
V
kWh/ciklus
Energiafogyasztás
HU
kWh/ciklas
patē- Suvartojamos
energijos kiekis
LT
kWh/ciklā
Enerģijas
riņš
LV
kWh/programm
kWh/cyklus
V
ET
Spotřeba energie Energiatarbivus
CS
V
Annex Annex Annex
I
II
III
Label
Note
1995L0012 — IT — 01.01.2007 — 003.001 — 44
▼A1
Fiche
Mail
order
VII
7
6
4
3
Annex Annex Annex
I
II
III
Label
Note
Pesemistulemuse
klass … astmestikus A-st (parem) kuni G-ni
(halvem)
ET
Třída účinnosti
odstřeďování …
na stupnici od
A (vyšší) do G
(nižší)
Tsentrifuugimistulemuse klass
… astmestikus
A-st
(parem)
kuni G-ni (halvem)
Účinnost odstře- Tsentrifuugimine
ďování
A (parem)
A (lepší)
G (halvem)
G (horší)
Třída účinnosti
praní … na stupnici od A (nejvyšší účinnost,
tj. nízká spotřeba
elektrické energie) do G (nejnižší účinnost,
tj. vysoká spotřeba elektrické
energie)
CS
Skalbimo kokybės klasė … skalėje nuo A (aukštesnė) iki G (žemesnė)
LT
Gręžimo vardiniai dydžiai:
A (aukštesni),
G (žemesni)
iz- Gręžimo kokybės klasė:
A (aukštesnė),
G (žemesnė)
iz…
A
G
Izgriešanas izpilde… uz skalas
no A (labāka)
līdz G (zemāka)
Izgriešanas
pilde
A (labāka)
G (sliktāka)
Mazgāšanas
pildes klase
uz skalas no
(labāka) līdz
(sliktāka)
LV
Centrifugálási
hatékonysági
osztály A-tól (A
- hatékonyabb)
G-ig (G- kevésbé
hatékony)
terjedő skálán
Centrifugálási
hatékonyság
A (magasabb)
G (alacsonyabb)
Mosási teljesítmény osztály Atól (magasabb)
G-ig
(alacsonyabb) terjedő
skálán
HU
Ir-rata tat-tnixxif… fuq skala
ta' A (l-għola)
sa G (l-aktar
baxxa)
Il-qawwa tat-tidwir
A (L-ogħla)
G
(L-aktar
baxxa)
Il-klassi
talqawwa tal-ħasil
…fuq skala ta'
A (l-ogħla'u) G
(l-aktar baxxa)
MT
Trieda účinnosti
prania pomocou
stupnice od A
(vysoká) do G
(nízka)
SK
Razred pralnega
učinka po lestvici od A (višji)
do G (nižji)
SL
Klasa efektywności odwirowania … w skali
od A (bardziej
efektywna)
G
(mniej
efektywna)
Trieda účinnosti
odstreďovania…
na stupnici od A
(vyššia) po G
(nižšia)
Ožemalni učinek
…na lestvici od
A (višji)
G (nižji)
Efektywność od- Účinnosť odstre- Ožemalni učinek
wirowania
ďovania
A (višji)
A (wyższa)
A (vysoká)
G (nižji)
G (niższa)
G (nízka)
Klasa efektywności prania …
w skali od A
(bardziej efektywna) G (mniej
efektywna)
PL
1995L0012 — IT — 01.01.2007 — 003.001 — 45
▼A1
Fiche
Mail
order
8
7
4
Annex Annex Annex
I
II
III
Label
Note
Zbytek vody po
odstřeďování …
% (vztaženo k
hmotnosti
suchého prádla)
Upozornění: Pokud používáte k
sušení bubnovou
sušičku a zvolíte
pračku s účinností odstřeďování
A místo pračky
s účinností odstřeďování
G,
sníží se Vaše
náklady na polovinu. Při sušení
textilií v bubnové sušičce se
zpravidla spotřebuje více energie
než při jejich
praní.
CS
Įsidėmėkite. Jei
naudojate
būgninį
džiovintuvą, pasirinkus
skalbimo mašiną
su A klasės gręžimu vietoje G
klasės, džiovinimo išlaidas sumažinsite
per
pusę. Drabužius
išdžiovinti būgne
paprastai reikia
daugiau energijos, negu juos
skalbti
Vanduo, likęs po
gręžimo
…%
(nuo sausų skalbinių svorio)
Ūdens, kas paliek pēc izgriešanas, … % (kā
proporcija
no
sausās
veļas
svara)
Jääkniiskus pärast tsentrifuugimist … % (protsentides
kuiva
pesu kaalust)
LT
Atcerieties! Izvēloties veļas mazgāšanas mašīnu
ar A centrifūgu
G
centrifūgas
vietā, Jūs samazināsiet žāvēšanas izmaksas uz
pusi. Drēbju žāvēšana
parasti
patērē
vairāk
enerģijas
nekā
to mazgāšana.
LV
Märkus: Trummelkuivati kasutamisel arvesta,
et kui pesu tsentrifuugitakse
seadmega, mille
tsentrifuugimistulemus on A,
maksab
trummelkuivatus
poole vähem kui
tsentrifuugimistulemusega G
tsentrifuugitud
pesu korral, pesu
kuivatamine kulutab
üldjuhul
rohkem energiat
kui pesemine
ET
Centrifugálás
után megmaradó
vízmennyiség …
%-ban (a mosnivaló száraz súlyának százalékában) kifejezve
Ha a mosás után
külön szárítógépet használunk
és
G-osztályú
centrifugás mosógép
helyett,
A-osztályú centrifugás mosógépet választunk, a
szárítógép üzemköltsége felére
csökken. A ruhák szárítógépben történő szárítása rendszerint
több energiát fogyaszt, mint kimosásuk.
HU
Perċentwali ta' lilma li jibqa'
wara t-tidwir…
%(bħala perċentwali tal-piż talħasla niexfa)
N.B: Fil-każ illi
tkun trid tuża lmagna li tnixxef,
jekk inti tagħżel
magna tal-ħasil
li għandha tidwira tal-Klassi
A,
minflok
waħda tal-Klassi
G għandha tnaqqas bin-nofs lispejjeż tat-tnixxif
tal-magna
tat-tnixxif.
Ittnixxif tal-ħwejjeġ li jsir b' din
il-magna normalment jikkonsma
aktar
enerġija
mill-ħasil
MT
Woda pozostała
po odwirowaniu
…% (jako procent
suchej
masy prania)
Uwaga dla użytkowników pralek bębnowych.
Wybór pralki o
efektywności odwirowania A zamiast pralki o
efektywności odwirowania
G,
obniży o połowę
koszty suszenia.
Na suszenie prania zużywa się
zwykle
więcej
energii niż na
pranie.
PL
Voda, ktorá zostane pri odstreďovaní
…%
(ako
podiel
hmotnosti suchej
bielizne)
Ak si vyberiete
práčku s triedou
účinnosti odstreďovania A namiesto práčky s
triedou účinnosti
odstreďovania
G, vaše náklady
na sušenie sa
znížia na polovicu. Bubnové
sušenie bielizne
zvyčajne spotrebuje viac energie
ako pranie
SK
Ostanek vode po
ožemanju… %
(v razmerju s
težo suhega perila)
Opomba:
če
uporabljate sušilni stroj. Izbira
pralnega stroja z
razredom ožemalnega učinka
A namesto razreda G prepolovi
stroške sušenja
perila s strojem.
Sušenje perila s
strojem običajno
porabi več energije od samega
pranja.
SL
1995L0012 — IT — 01.01.2007 — 003.001 — 46
▼A1
Fiche
Mail
order
XI
15
8
14
XI
7
11
X
9
6
10
IX
5
9
VIII
Annex Annex Annex
I
II
III
Label
Note
ET
Tavaline neljaliikmelise perekonna aastatarbivus
Veetarbivus
HU
Paredzamais
enerģijas
un
ūdens gada patēriņš četru personu saimniecībai
Ūdens patēriņš
Tipiškas keturių
asmenų šeimos
suvartojamos
energijos kiekis
per metus
Suvartojamas
vandens kiekis
Praní
Pesemine
MT
PL
Mazgāšana
Skalbiant
ta'
Mosás
SK
SL
Odhadovaná
ročná spotreba
pre štvorčlennú
domácnosť
Povprečna letna
poraba za štiričlansko gospodinjstvo
Poraba vode
Zmogljivost
(bombaž) kg
Ħasil
Pranie
Pranie
Pranje
Livell tal-ħoss
Poziom hałasu
Hlučnosť
Hrup
(dB(A) re 1 pW) (dB(A) re 1 pW) (dB (A) re 1 (dB(A) re 1 pW)
pW)
Szacowane
roczne zużycie
(200 standardowych cykli prania
«bawełna
60°C» dla czteroosobowego
gospodarstwa
domowego)
Spotreba vody
zna- Kapacita
(ba- (bavlny) kg
odwi- Počet otáčok pri Hitrost
centri(obr/ ostreďovaní (ot/ fuge(vrt/min)
min)
l- Zużycie wody l
Becsült évi fo- Il-konsum tipiku
gyasztás egy né- annwali għal dar
gyszemélyes
b'erbgħa
minháztartásra
nies
Konsum
ilma
(pa- Kapaċità (qoton) Ładunek
kg
mionowy
wełna) kg
Vízfogyasztás
(kok- Talpa (medvilnė) Kapacitás
… kg
mut) kg
Hluk
Müra
Troksnis
Triukšmas
Zaj
(dB(A) re 1 pW) (dB(A) re 1 pW) (dB(A) re 1 pW) (dB(A) apie 1 (dB(A) 1 pW)
pW)
Odhadovaná
roční
spotřeba
čtyřčlenné
domácnosti
Spotřeba vody
LT
Centrifūgas
Sukimosi greitis Centrifugálási
Veloċità tat-tid- Prędkość
ātrums
(apgr./ (sūkiai per mi- sebesség (ford/ wir (rpm)
rowania
min)
nutę)
perc)
min)
LV
Náplň
pračky Täitekogus (puu- Ietilpība
(bavlna) kg
vill) kg
vilna) kg
Otáčky při od- Tsentrifuugimistřeďování(1/
skiirus (p/min)
min)
CS
1995L0012 — IT — 01.01.2007 — 003.001 — 47
▼A1
Fiche
Mail
order
XI
Annex Annex Annex
I
II
III
Label
Note
LV
Tsentrifuugimine Izgriešana
ET
Džiovinant
LT
Centrifugálás
HU
Tidwir
MT
EN Standard
60456
EN Standarts
60456
Skalbimo maši- A 95/12/EK irános etiketės di- nyelv alapján
rektyva 95/12/
EB
PL
SK
Ožemanje
SL
Dyrektywa 95/ Smernica 95/12/
12/WE
dotyc- ES o štítkovaní
ząca
etykiet práčok
umieszczanych
na pralkach
EN
Direktiva 95/12/
ES o energijskih
nalepkah
za
pralne stroje
EN Standard
60456
Ďalšie informá- Ostali podatki so
cie sú obsiahnuté navedeni v provo výrobkových spektih
katalógoch
EN Norma
60456
Szczegółowe informacje zawarte
są w instrukcji
obsługi
Odwirowywanie Odstreďovanie
EN Norma
60456
Id-Direttiva 95/
12/KE relattiva
dwar it-tikketti
tal-magni tal-ħasil
EN Lietuvos standar- EN 60456 szab- L-istandard
tas LST EN vány
60456
60456
Směrnice 95/12/ Pesumasinate
Veļas mazgāšaES pro označo- märgistamise di- nas mašīnu marvání elektrických rektiiv 95/12/EÜ ķēšanas Direkpraček energetictīva 95/12/EK
kými štítky
Norma
60456
Další údaje jsou Kasutusjuhend
Sīkāka informā- Daugiau infor- További infor- Aktar informazzv návodu k pou- sisaldab lisatea- cija norādīta bro- macijos yra ga- máció a terméki- joni
tinkiseb
žití
vet
šūrā
minio apraše
smerte tőben
mill-manwal talprodott
Odstřeďování
CS
1995L0012 — IT — 01.01.2007 — 003.001 — 48
1995L0012 — IT — 01.01.2007 — 003.001 — 49
▼M2
Nota
BG
Etichetta
Scheda
Vendita per posta
Allegato I
Allegato II
Allegato III
RO
Енергия
Energie
Перална машина
Maşină de spălat rufe
I
Производител
Producător
II
Модел
Model
По-ефективен
Mai eficient
По-ниско ефективен
Mai puţin eficient
3
1
Клас на енергийна ефективност Clasa de eficienţă energetică …
… върху скала от А (най-ефек- pe o scară de la A (mai eficient)
тивен) до G (най-нискоефекти- la G (mai puţin eficient)
вен)
V
Консумация на енергия
Consum de energie
V
kWh/цикъл
kWh/ciclu
V
Основана на контролни резул- Bazat pe rezultatele încercărilor
тати за стандартен цикъл за па- standardizate pentru ciclul «bumмук при 60 °C
bac 60 °C»
V
5
2
Консумация на енергия … kWh Consum de energie … kWh/ciclu,
за цикъл, основана на стандар- bazat pe rezultatele încercărilor
тeн 60 °C цикъл за памук
standardizate pentru ciclul «bumbac 60 °C»
5
2
Действителната консумация на Consumul real depinde de condiенергия ще зависи от това как ţiile de utilizare a aparatului
се използва уредът
Клас на изпиране
А (по-висок)
G (по-нисък)
VI
6
3
Eficienţa spălării
A (mai ridicată)
G (mai scăzută)
Клас на изпиране … върху Clasa de eficienţă a spălării … pe
скала от А (най-висок) до G o scară de la A (mai ridicată) la G
(най-нисък
(mai scăzută)
Клас на ефективност на сушене Stoarcere prin centrifugare
А (по-висок)
A (mai ridicată)
G (по-нисък)
G (mai scăzută)
VII
7
4
Клас на ефективност на сушене Eficienţa stoarcerii … pe o scară
с центрофугиране … върху de la A (mai ridicată) la G (mai
скала от А (най-висок) до G scăzută)
(най-нисък)
1995L0012 — IT — 01.01.2007 — 003.001 — 50
▼M2
Nota
Etichetta
Scheda
Vendita per posta
Allegato I
Allegato II
Allegato III
7
4
BG
RO
Внимание, ако Вие използвате
сушилня с центрофуга! Избирайки перална машина с Aклас центрофугиране вместо Gклас центрофугиране, Вие ще
намалите наполовина разходите
си за сушене с центрофугиране.
Сушенето
на
дрехи
с
центрофугиране обикновено използва повече енергия отколкото прането им.
Dacă folosiţi un uscător cu tambur. Alegând o maşină de spălat
cu centrifugare clasa A în locul
unei maşini de spălat cu centrifugare clasa G, se înjumătăţesc costurile faţă de uscarea cu tambur.
Uscarea rufelor într-o maşină de
uscat cu tambur consumă de obicei mai multă energie decât spălarea lor
Вода,
оставаща
след Apa rămasă după centrifugare
центрофугиране … % (като от- … % (ca procent din greutatea
ношение на сухото пране към rufelor uscate)
теглото
на
прането
след
центрофугиране)
8
VIII
9
5
Скорост на центрофугиране (об/ Viteza de centrifugare (rot/min)
min)
IX
10
6
Вместимост (памук) kg
Capacitate (bumbac) kg
X
11
7
Консумация на вода
Consum de apă
14
8
Годишна консумация за 4- Consum tipic anual pentru o famiчленно домакинство (200 стан- lie de patru persoane
дартни 60 °C цикъла за памук)
15
9
Ниво на шум (dB(A) за 1 pW) Nivel de zgomot (dB(A) re 1 pW)
XI
XI
Пране
Spălare
XI
Центрофугиране
Centrifugare
Допълнителна информация се Informaţii suplimentare se găsesc
съдържа в техническия про- în broşurile de produs
спект
БДС EN 60456
Standard EN 60456
Директива 95/12/EO за перални Directiva 95/12/CE privind etiмашини
chetarea maşinilor electrice de
spălat rufe
Scarica

Direttiva 0012 1995 Aggiornata al 01 01 2007