1995L0012 — IT — 01.01.2007 — 003.001 — 1 Trattandosi di un semplice strumento di documentazione, esso non impegna la responsabilitá delle istituzioni ►B DIRETTIVA 95/12/CE DELLA COMMISSIONE del 23 maggio 1995 che stabilisce le modalità d'applicazione della direttiva 92/75/CEE per quanto riguarda l'etichettatura indicante il consumo di energia delle lavatrici ad uso domestico (GU L 136 del 21.6.1995, pag. 1) Modificata da: Gazzetta ufficiale n. ►M1 ►M2 Direttiva 96/89/CE della Commissione del 17 dicembre 1996 Direttiva 2006/80/CE della Commissione del 23 ottobre 2006 pag. data L 338 L 362 85 67 28.12.1996 20.12.2006 L 236 33 23.9.2003 Modificata da: ►A1 Atto relativo alle condizioni di adesione della Repubblica ceca, della Repubblica di Estonia, della Repubblica di Cipro, della Repubblica di Lettonia, della Repubblica di Lituania, della Repubblica di Ungheria, della Repubblica di Malta, della Repubblica di Polonia, della Repubblica di Slovenia e della Repubblica slovacca e agli adattamenti dei trattati sui quali si fonda l'Unione europea 1995L0012 — IT — 01.01.2007 — 003.001 — 2 ▼B DIRETTIVA 95/12/CE DELLA COMMISSIONE del 23 maggio 1995 che stabilisce le modalità d'applicazione della direttiva 92/75/CEE per quanto riguarda l'etichettatura indicante il consumo di energia delle lavatrici ad uso domestico LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE, visto il trattato che istituisce la Comunità europea, vista la direttiva 92/75/CEE del Consiglio, del 22 settembre 1992, concernente l'indicazione del consumo di energia e di altre risorse degli apparecchi domestici, mediante l'etichettatura ed informazioni uniformi relative ai prodotti (1), in particolare gli articoli 9 e 12, considerando che, a norma della direttiva 92/75/CEE, la Commissione deve adottare una direttiva di applicazione concernente gli apparecchi domestici, ivi comprese le lavatrici; considerando che il consumo di energia elettrica delle lavatrici rappresenta una parte considerevole del consumo globale di energia elettrica della Comunità; che il potenziale di riduzione dei consumi energetici di tali apparecchi è notevole; considerando che un migliore lavaggio richiede spesso un maggior consumo d'acqua e di energia; che le informazioni relative al funzionamento di un apparecchio sono utili per valutare il consumo di energia e di acqua; che saranno di aiuto al consumatore nello scegliere un apparecchio che utilizzi razionalmente l'energia; considerando che la Comunità, confermando il proprio interesse ad un sistema internazionale di normalizzazione in grado di produrre norme effettivamente applicate da tutti i partecipanti al commercio internazionale e di soddisfare le condizioni di politica comunitaria, invita le organizzazioni europee di normalizzazione a continuare la cooperazione con le organizzazioni internazionali di normalizzazione; considerando che il Comitato europeo di normalizzazione (CEN) ed il Comitato europeo di normalizzazione elettrotecnica (Cenelec) sono riconosciuti quali organismi competenti per stabilire le norme armonizzate in conformità degli orientamenti generali di cooperazione tra la Commissione e tali organismi, adottati il 13 novembre 1984; che ai sensi della presente direttiva una norma armonizzata è una specifica tecnica (norma europea o documento di armonizzazione) adottata dal Cenelec su mandato della Commissione, conformemente alla direttiva 83/189/ CEE del Consiglio, del 28 marzo 1983, che prevede una procedura d'informazione nel settore delle norme e delle regolamentazioni tecniche (2), modificata da ultimo dalla decisione 94/10/CE del Parlamento europee e del Consiglio (3), nonché ai sensi di detti orientamenti generali; considerando che le misure previste della presente direttiva sono conformi al parere del comitato istituito dall'articolo 10 della direttiva 92/75/CEE, HA ADOTTATO LA PRESENTE DIRETTIVA: (1) GU n. L 297 del 13. 10. 1992, pag. 16. (2) GU n. L 109 del 26. 4. 1983, pag. 8. (3) GU n. L 100 del 19. 4. 1994, pag. 30. 1995L0012 — IT — 01.01.2007 — 003.001 — 3 ▼B Articolo 1 1. La presente direttiva si applica alle lavatrici ad uso domestico alimentate dalla rete elettrica. Sono escluse: — le lavatrici senza centrifuga, — le lavatrici con compartimenti separati per il lavaggio e la centrifugazione (per es.: tubi gemelli), e — le lavatrici asciugabiancheria combinate. ▼M1 — fino al 30 giugno 1998, lavatrici che non dispongono di dispositivi interni per il riscaldamento dell'acqua. ▼B Sono esclusi gli apparecchi che possono essere alimentati anche da altre fonti di energia. 2. I dati da fornire in applicazione della presente direttiva devono essere misurati in base a norme armonizzate i cui numeri di riferimento siano stati pubblicati nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee e per le quali gli Stati membri abbiano pubblicato i numeri di riferimento delle norme nazionali di recepimento. Nell'ambito della presente direttiva, ogni disposizione che preveda l'indicazione di dati relativi al rumore si applica solo se tale indicazione è prescritta dall'articolo 3 della direttiva 86/594/CEE del Consiglio (1). Se del caso, tali dati devono essere misurati in conformità della stessa direttiva. 3. Le norme armonizzate di cui al paragrafo 2 sono stabilite su mandato della Commissione in conformità alla direttiva 83/189/CEE. 4. I termini «distributore», «fornitore», «scheda», «altre risorse essenziali» e «informazioni complementari» sono usati nel senso indicato nella direttiva 92/75/CEE. Articolo 2 1. La documentazione tecnica di cui all'articolo 2, paragrafo 3 della direttiva 92/75/CEE deve contenere: — il nome e l'indirizzo del fornitore; — una descrizione generale dell'apparecchio che consenta di identificarlo univocamente; — informazioni, eventualmente in forma di disegni, riguardanti le principali caratteristiche progettuali del modello, in particolare quelle che incidono maggiormente sul consumo di energia; — i risultati delle principali misurazioni effettuate in base alle procedure di prova delle norme armonizzate di cui all'articolo 1, paragrafo 2; — le eventuali istruzioni per l'uso. 2. L'etichetta di cui all'articolo 2, paragrafo 1 della direttiva 92/75/ CEE deve essere conforme al modello di cui all'allegato I. L'etichetta deve essere apposta esternamente sulla parte anteriore o superiore dell'apparecchio, in modo da essere chiaramente visibile. 3. Il contenuto e la forma della scheda informativa relativa al prodotto, di cui all'articolo 2, paragrafo 1 della direttiva 92/75/CEE, devono corrispondere alle indicazioni dell'allegato II. 4. Quando l'offerta di vendita, locazione o vendita rateale avviene, nelle circostanze indicate all'articolo 5 della direttiva 92/75/CEE, me(1) GU n. L 334 del 6. 12. 1986, pag. 24. 1995L0012 — IT — 01.01.2007 — 003.001 — 4 ▼B diante comunicazione stampata (ad esempio un catalogo di vendita per corrispondenza), questa comunicazione deve contenere tutte le informazioni di cui all'allegato III della presente direttiva. 5. La classe di efficienza energetica, di efficacia di lavaggio e di efficienza d'asciugatura dell'apparecchio, indicata nel marchio e nella scheda, deve essere conforme all'allegato IV. Articolo 3 Gli Stati membri provvedono affinché tutti i fornitori e i distributori stabiliti nel loro territorio adempiano agli obblighi loro incombenti in forza della presente direttiva. Articolo 4 1. Gli Stati membri adottano e pubblicano le disposizioni legislative, regolamentari ed amministrative necessarie per conformarsi alla presente direttiva entro il 1o marzo 1996 e ne informano immediatamente la Commissione. Essi applicano tali disposizioni dal 1o aprile 1996. Tuttavia, gli Stati membri consentono, fino al 30 settembre 1996, — l'immissione sul mercato, la commercializzazione e l'esposizione di prodotti, — la distribuzione di comunicazioni stampate ai sensi dell'articolo 2, paragrafo 4, che non sono conformi con la presente direttiva. Quando gli Stati membri adottano dette disposizioni, queste debbono contenere un riferimento alla presente direttiva o essere corredate da un siffatto riferimento all'atto della pubblicazione ufficiale. Le modalità del riferimento sono decise dagli Stati membri. 2. Gli Stati membri comunicano alla Commissione il testo delle disposizioni di diritto interno da essi adottate nel settore disciplinato dalla presente direttiva. Articolo 5 La presente direttiva entra in vigore il ventesimo giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee. Articolo 6 Gli Stati membri sono destinatari della presente direttiva. 1995L0012 — IT — 01.01.2007 — 003.001 — 5 ▼B ALLEGATO I ETICHETTA Modello dell'etichetta 1. L'etichetta deve essere conforme alla versione linguistica adeguata, secondo il seguente modello: 1995L0012 — IT — 01.01.2007 — 003.001 — 6 ▼M2 1995L0012 — IT — 01.01.2007 — 003.001 — 7 ▼A1 1995L0012 — IT — 01.01.2007 — 003.001 — 8 ▼A1 1995L0012 — IT — 01.01.2007 — 003.001 — 9 ▼A1 1995L0012 — IT — 01.01.2007 — 003.001 — 10 ▼A1 1995L0012 — IT — 01.01.2007 — 003.001 — 11 ▼B 1995L0012 — IT — 01.01.2007 — 003.001 — 12 ▼A1 1995L0012 — IT — 01.01.2007 — 003.001 — 13 ▼B 1995L0012 — IT — 01.01.2007 — 003.001 — 14 ▼B 1995L0012 — IT — 01.01.2007 — 003.001 — 15 ▼A1 1995L0012 — IT — 01.01.2007 — 003.001 — 16 ▼B 1995L0012 — IT — 01.01.2007 — 003.001 — 17 ▼B 1995L0012 — IT — 01.01.2007 — 003.001 — 18 ▼B 1995L0012 — IT — 01.01.2007 — 003.001 — 19 ▼B 1995L0012 — IT — 01.01.2007 — 003.001 — 20 ▼A1 1995L0012 — IT — 01.01.2007 — 003.001 — 21 ▼B 1995L0012 — IT — 01.01.2007 — 003.001 — 22 ▼A1 1995L0012 — IT — 01.01.2007 — 003.001 — 23 ▼A1 1995L0012 — IT — 01.01.2007 — 003.001 — 24 ▼M2 1995L0012 — IT — 01.01.2007 — 003.001 — 25 ▼B 1995L0012 — IT — 01.01.2007 — 003.001 — 26 ▼B 1995L0012 — IT — 01.01.2007 — 003.001 — 27 ▼B 1995L0012 — IT — 01.01.2007 — 003.001 — 28 ▼B Note relative all'etichetta 2. Nelle note seguenti sono definite le informazioni da fornire: Nota I. Nome o marchio del fornitore. II. Identificazione del modello di fornitore. III. La categoria di efficienza energetica di un apparecchio deve essere determinata conformemente all'allegato IV. Essa deve essere sistemata in corrispondenza della relativa freccia. IV. Fatte salve tutte le disposizioni relative al sistema di etichettatura ecologica della Comunità, per gli apparecchi che abbiano ricevuto un'«etichetta ecologica della Comunità» ai sensi del regolamento (CEE) n. 880/92 del Consiglio (1), è possibile aggiungere qui una riproduzione del contrassegno ecologico. La «Guida per il disegno dell'etichetta delle lavatrici», citata più avanti, specifica come il contrassegno ecologico può essere inserito nell'etichetta. V. Consumo di energia per ciclo di lavaggio con ciclo normale cotone a 60 °C, conformemente alle procedure di prova delle norme armonizzate di cui all'articolo 1, paragrafo 2. VI. Classe di efficienza del lavaggio sulla base dei valori di cui all'allegato IV. VII. Classe di efficienza dell'asciugatura sulla base dei valori di cui all'allegato IV. VIII. Velocità massima di centrifugazione raggiunta durante il ciclo normale per il cotone a 60 °C, conformemente alle procedure di prova delle norme armonizzate di cui all'articolo 1, paragrafo 2. IX. Capacità dell'apparecchio per il ciclo normale per cotone a 60 °C, conformemente alle norme armonizzate di cui all'articolo 1, paragrafo 2. X. Consumo d'acqua per ciclo di lavaggio cotone a 60 °C, conformemente alle norme armonizzate di cui all'articolo 1, paragrafo 2. XI. La rumorosità durante i cicli di lavaggio e di centrifugazione normali a 60 °C, conformemente alla direttiva 86/594/CEE del Consiglio (2). Nota: La traduzione nelle altre lingue dei termini impiegati si trova all'allegato V. (1) GU n. L 99 dell'11. 4. 1992, pag. 1. (2) GU n. L 344 del 6. 12. 1986, pag. 24. La relativa norma in materia di misurazione del rumore è EN 60704-2-4 e EN 60704-3. 1995L0012 — IT — 01.01.2007 — 003.001 — 29 ▼B Stampa I seguenti criteri definiscono alcuni aspetti dell'etichetta: 1995L0012 — IT — 01.01.2007 — 003.001 — 30 ▼B Colori usati: CMGN: cian, magenta, giallo, nero. Esempio: 07X0: 0 % cian, 70 % magenta, 100 % giallo, 0 % nero. Frecce: — A: X0X0 — B: 70X0 — C: 30X0 — D: 00X0 — E: 03X0 — F: 07X0 — G: 0XX0 Contorno colore: X070 Tutto il testo è nero su sfondo bianco. Informazioni complete in quanto alla stampa sono contenute in una guida (destinata solo all'informazione) per il disegno dell'etichettatura delle lavatrici presso: Segreteria del comitato regolatore per l'etichettatura di energia ed informazioni uniformi relative agli elettrodomestici Direzione generale dell'energia XVII Commissione delle Comunità europee Rue de la Loi/Wetstraat 200 B-1049 Bruxelles/Brussel 1995L0012 — IT — 01.01.2007 — 003.001 — 31 ▼B ALLEGATO II SCHEDA La scheda deve contenere le seguenti informazioni che possono essere inserite in una tabella comprendente diversi apparecchi forniti dallo stesso fornitore, nel qual caso devono essere elencate nell'ordine elencato o riportate accanto alla descrizione dell'apparecchio: 1. Marchio del fornitore. 2. Identificazione del modello del fornitore. 3. La classe di efficienza energetica del modello, di cui all'allegato 4, definita come «classe di efficienza energetica … su una scala da A (efficienza massima) a G (efficienza minima)». Se viene usata una tabella, questa informazione può essere espressa in altro modo affinché sia chiaro che la scala va da A (efficienza massima) a G (efficienza minima). 4. Se le informazioni sono fornite sotto forma di tabella, per gli apparecchi che abbiano ricevuto un «marchio comunitario di qualità ecologica» ai sensi del regolamento (CEE) n. 880/92 è possibile aggiungere questa informazione sulla tabella aggiungendo la menzione «marchio comunitario di qualità ecologica», seguita dal contrassegno ecologico. Questa possibilità tuttavia non pregiudica l'applicazione di tutte le disposizioni relative al sistema di assegnazione del marchio comunitario di qualità ecologica. 5. Consumo di energia in kWh per ciclo normale cotone a 60 °C conformemente alle procedure in materia di prove di cui all'articolo 1, paragrafo 2 descritto come «consumo di energia XYZ kWh per ciclo, sulla base dei risultati di prove standard per il ciclo cotone a 60 °C. Il consumo effettivo dipende dal modo in cui l'apparecchio viene usato». 6. Classe di efficienza del lavaggio in base ai valori di cui all'allegato 4. Definita come «Classe di efficacia del lavaggio … su una scala da A (più pulito) a G (più sporco)». Questa informazione può essere espressa in altro modo a condizione che sia chiaro che la scala va da A (più pulito) a G (più sporco). 7. Classe di efficacia di centrifugazione (allegato IV) espressa come «Grado di asciugatura … su una scala da A (alta) a G (bassa)» . Questa indicazione deve essere seguita dalla nota seguente: «Se utilizzate un'asciugatrice elettrica a tamburo tenete presente che: — una lavatrice in classe A di efficacia di asciugatura dimezza il costo dell'energia elettrica dell'asciugatrice, rispetto ad una lavatrice in classe G; — l'asciugatrice elettrica consuma generalmente molto più energia elettrica di una lavatrice» . Questa nota può essere inserita sotto forma di una nota a piè di pagina. Se viene usata una tabella, questa informazione può essere espressa in altro modo a condizione che sia chiaro che la scala va da A (alta) a G (bassa) e che la nota sui costi di funzionamento sia inclusa nella tabella o in una nota a piè di pagina. 8. Efficienza dell'evacuazione dell'acqua conformemente alle procedure di prova delle norme armonizzate di cui all'articolo 1, paragrafo 2 in caso di ciclo normale cotone 60 °C. Definita come «Acqua rimanente dopo la centrifuga … % (in relazione al peso della biancheria asciutta)». 9. Velocità massima di centrifugazione del ciclo normale cotone a 60 °C, conformemente alle procedure di prova delle norme armonizzate di cui all'articolo 1, paragrafo 2. 10. Capacità dell'apparecchio in caso di ciclo normale cotone a 60 °C, conformemente alle procedure di prova delle norme armonizzate di cui all'articolo 1, paragrafo 2. 11. Consumo di acqua in caso di ciclo normale cotone a 60 °C, conformemente alle procedure di prova delle norme armonizzate di cui all'articolo 1, paragrafo 2. 1995L0012 — IT — 01.01.2007 — 003.001 — 32 ▼B 12. Durata del programma in caso di ciclo normale cotone a 60 °C conformemente alle norme di misurazione di cui all'articolo 1, paragrafo 2. 13. I fornitori possono includere altre informazioni, come indicate nei punti 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, ma riguardo ad altri cicli di lavaggio. 14. Il consumo medio annuo di energia e d'acqua sulla base di 200 cicli di lavaggio normali cotone a 60 °C. Definito come «consumo annuo stimato (200 lavaggi con ciclo cotone a 60 °C) di una famiglia di quattro persone». 15. La rumorosità durante il lavaggio e la centrifugazione in caso di ciclo normale cotone a 60 °C, conformemente alla direttiva 86/594/CEE. Le informazioni dell'etichetta possono essere fornite mediante una riproduzione a colori o in bianco e nero dell'etichetta. In tal caso devono essere inserite anche le informazioni riportate soltanto nella scheda. Nota: La traduzione nelle altre lingue dei termini impiegati si trova all'allegato V. 1995L0012 — IT — 01.01.2007 — 003.001 — 33 ▼B ALLEGATO III VENDITA PER CORRISPONDENZA O ALTRO TIPO DI VENDITA A DISTANZA I cataloghi di vendita per corrispondenza o le altre comunicazioni scritte di cui all'articolo 2, paragrafo 5 devono contenere nell'ordine le seguenti informazioni: 1. Classe di efficienza energetica (allegato II, punto 3) 2. Energia utilizzata (allegato II, punto 5) 3. Classe di efficienza del lavaggio (allegato II, punto 6) 4. Classe di efficienza dell'asciugatura (allegato II, punto 7) 5. Velocità di centrifugazione (allegato I, nota VIII) 6. Capacità (allegato I, nota IX) 7. Consumo di acqua (allegato I, nota X) 8. Consumo annuo per famiglia tipo di quattro persone (allegato II, punto 14) 9. Rumorosità (allegato I, nota XI) Qualsiasi altra informazione inserita nella scheda informativa deve essere fornita nella forma definita nell'allegato II e deve essere inserita nell'elenco di cui sopra nell'ordine definito per la scheda. Nota: La traduzione nelle altre lingue dei termini impiegati si trova nell'allegato V. 1995L0012 — IT — 01.01.2007 — 003.001 — 34 ▼B ALLEGATO IV CLASSI DI EFFICIENZA ENERGETICA 1. La classe di efficienza energetica di un apparecchio deve essere determinata in base alla seguente tabella: Tabella 1 Classi di efficienza energetica Consumo di energia «C» in kWh per kg lavato con ciclo normale cotone a 60 °C, conformemente alle procedure di prova delle norme armonizzate di cui all'articolo 1, paragrafo 2 A C ≤ 0,19 B 0,19 < C ≤ 0,23 C 0,23 < C ≤ 0,27 D 0,27 < C ≤ 0,31 E 0,31 < C ≤ 0,35 F 0,35 < C ≤ 0,39 G 0,39 > C 2. La classe di efficienza di lavaggio di un apparecchio deve essere determinata in base alla seguente tabella 2: Tabella 2 Classi di efficacia del lavaggio Indice «P» di efficacia di lavaggio definito in base alle norme armonizzate di cui all'articolo 1, paragrafo 2, in un ciclo normale cotone a 60 °C A P > 1,03 B 1,03 ≥ P > 1,00 C 1,00 ≥ P > 0,97 D 0,97 ≥ P > 0,94 E 0,94 ≥ P > 0,91 F 0,91 ≥ P > 0,88 G 0,88 ≥ P 3. Le classi di efficienza dell'asciugatura di un apparecchio devono essere determinate in base alla tabella seguente 3: Tabella 3 Classi di efficienza dell'asciugatura Efficienza dell'evacuazione dell'acqua «D» definita in base alle norme armonizzate di cui all'articolo 1, paragrafo 2, in un ciclo normale cotone a 60 °C A D < 45 % B 45 % ≤ D < 54 % C 54 % ≤ D < 63 % D 63 % ≤ D < 72 % 1995L0012 — IT — 01.01.2007 — 003.001 — 35 ▼B Classi di efficienza dell'asciugatura Efficienza dell'evacuazione dell'acqua «D» definita in base alle norme armonizzate di cui all'articolo 1, paragrafo 2, in un ciclo normale cotone a 60 °C E 72 % ≤ D < 81 % F 81 % ≤ D < 90 % G 90 % ≤ D ▼B 3 1 Model Mærke Vaskemaskine Energi DA Classe di efficienza energetica … su una scala da A (bassi consumi) a G (alti consumi) Clase de eficiencia energética … en una escala que abarca de A (más eficiente) a G (menos eficiente) Relativt energiforbrug … på skalaen A (lavt forbrug) til G (højt forbrug) efi- Højt forbrug con- Más eficiente Lavt forbrug Modelo Alti consumi Menos ciente Bassi sumi Modello II Lavadora Lavatrice Fabricante Energía ES Energia Costruttore Allegato III Alle- Allegato I gato II IT I Vendita per posta Eti- Schedchetta a Nota Manufacturer Fabricant Model More cient Κατασκευαστής Μοντέλο Αποδοτικό Energieeffizienzklasse … auf einer Skala von A (niedriger Energieverbrauch) bis G (hoher Energieverbrauch) Efficiënt Model Fabrikant Wasmachine Energie NL Τάξη ενεργειακής απόδοσης σε μια κλίμακα από το A (αποδοτικό) ως το G (μη αποδοτικό) Energy efficiency class … on a scale of A (more efficient) to G (less efficient) Classement selon son efficacité énergétique … sur une échelle allant de A (économe) à G (peu économe) Energie-efficiëntieklasse … op een schaal van A (efficiënt) tot G (inefficiënt) αποδο- Less efficient Peu économe Inefficiënt effi- Économe Modèle Washing ma- Lave-linge chine Énergie FR Πλυντήριο EN Energy EL Ενέργεια Hoher Ener- Μη gieverbrauch τικό Niedriger Energieverbrauch Modell Hersteller Waschmaschine Energie DE Nelle altre lingue i termini utilizzati nella presente direttiva corrispondenti all'italiano sono i seguenti: TRADUZIONE DEI TERMINI DA USARE PER L'ETICHETTA E PER LA SCHEDA ALLEGATO V Energia FI Malli Tavarantoimittaja Modell Leverantör Tvättmaskin Energi SW Energiatehokkuusluokka asteikolla A: sta (vähän kuluttava) G: hen (paljon kuluttava) Energieffektivitetsklass på en skala från A (låg förbrukning) till G (hög förbrukning) efi- Paljon kulut- Hög förbruktava ning Classe de eficiência energética … numa escala de A (mais eficiente) a G (menos eficiente) Menos ciente Mais eficiente Vähän kulut- Låg förbruktava ning Modelo Fabricante Máquina de Pyykinpesulavar roupa kone Energia PT 1995L0012 — IT — 01.01.2007 — 003.001 — 36 ▼B Consumo di energia … kWh per ciclo, sulla base dei risultati di prove standard per il ciclo cotone a 60° C … Energiforbrug … kWh/vask på grundlag af standardtest på 60 ° C-normalprogrammet for bomuld Consumo de energía … kWh por ciclo, sobre la base del resultado obtenido en un ciclo de lavado de algodón a 60 °C en condiciones de ensayo normalizadas Energieverbrauch … kWh pro Waschprogramm auf der Grundlage von Ergebnissen der Normprüfung für das Programm «Baumwolle, 60 °C» Ausgehend von den Ergebnissen der Normprüfung für das Programm «Baumwolle, 60 °C» På grundlag af standardtest på 60 ° C-normalprogrammet for bomuld Sobre la base del resultado obtenido en un ciclo de lavado normalizados de algodón a 60 °C In base ai risultati di prove standard per il ciclo cotone a 60° C … kWh/Waschprogramm V 2 DE kWh/vask kWh per ci- kWh/ciclo clo V 5 DA di Consumo de Energiforbrug Energieverenergía brauch ES Consumo energia Allegato III Alle- Allegato I gato II IT V Vendita per posta Eti- Schedchetta a Nota EN FR NL Energy consumption … kWh per cycle, based on standard test results for «60 °C» cotton cycle Κατανάλωση … ενέργειας kWh ανά πρόγραμμα βάσει των αποτελεσμάτων πρότυπων δοκιμών για το πρόγραμμα βαμβακερών σε 60 °C Consommation d'énergie … kWh par cycle, sur la base du résultat obtenu pour le cycle «blanc 60 ° C» dans des conditions d'essai normalisées Energieverbruik … kWh per cyclus, gebaseerd op de resultaten van een standaardtest voor de cyclus «katoen 60 ° C» Consumo de energia … kWh por ciclo, com base nos resultados do ciclo de lavagem de tecidos de algodão a 60 °C obtidos em ensaio normalizado Com base nos resultados do ciclo de lavagem normalizado de tecidos de algodão a 60 °C Based on standard test results for «60 °C cotton» cycle Βάσει αποτελεσμάτων των πρότυπων δοκιμών για το πρόγραμμα βαμβακερών σε θερμοκρασία 60 °C Gebaseerd op de resultaten van een standaardtest voor de cyclus «katoen 60 ° C» kWh per cy- kWh par cy- kWh per cy- kWh/ciclo cle cle clus Sur la base du résultat obtenu pour le cycle «blanc 60 ° C» FI SW Energiankulutus … kWh/ ohjelma, perustuu vakiooloissa mitattuun kulutukseen ohjelmalla «puuvilla 60 °C» Perustuu vakio-oloissa mitattuun kulutukseen ohjelmalla «puuvilla 60 °C» Energiförbrukning … kWh/tvätt baserat på resultat från standardiserad provning av programmet för «bomull 60 °C» Baserat på resultat från standardiserad provning av programmet för «bomull 60 °C» kWh/ohjelma kWh/tvätt Consumo de Energiankulu- Energiförenergia tus brukning PT kWh/πρόγραμμα Χρήση ενέρ- Energy con- Consomma- Energieverγειας sumption tion d'énergie bruik EL 1995L0012 — IT — 01.01.2007 — 003.001 — 37 ▼B VI 6 5 3 2 Allegato III Alle- Allegato I gato II V Vendita per posta Eti- Schedchetta a Nota El consumo real depende de las condiciones de utilización del aparato ES Det faktiske energiforbrug afhænger af, hvorledes apparatet benyttes DA Classe di efficienza di lavaggio su scala da A (alta) a G (bassa) Clase de eficiencia de lavado … en una escala que abarca de A (más alto) a G (más bajo) Vaskeevne … på skalaen A (høj) til G (lav) Efficacia del Eficiencia de Vaskeevne lavaggio lavado A A (høj) A (alta) (más alto) G (lav) G (bassa) G (más bajo) Il consumo effettivo dipende dal modo in cui l'apparecchio viene usato IT Waschwirkungsklasse … auf einer Skala von A (besser) bis G (schlechter) Waschwirkung A (besser) G (schlechter) Der tatsächliche Energieverbrauch hängt von der Art der Nutzung des Gerätes ab DE Washing performance class … on a scale of A (higher) to G (lower) Washing performance A (higher) G (lower) Βαθμός πλυσίματος A (υψηλότερος) G (χαμηλότερος) Βαθμός πλυσίματος σε κλίμακα από A (υψηλότερος) μέχρι G (χαμηλότερος) Actual consumption will depend on how the appliance is used EN Η πραγματική κατανάλωση εξαρτάται από τον τρόπο χρήσεως της συσκευής EL Het werkelijke verbruik wordt bepaald door de wijze waarop het apparaat wordt gebruikt NL Classe d'efficacité de lavage … sur une échelle allant de A (plus élevé) à G (plus faible) Wasresultaat: … op een schaal van A (goed) tot G (matig) Efficacité de Wasresultaat A (goed) lavage A (plus G (matig) élevé) G (plus faible) La consommation réelle dépend des conditions d'utilisation FR Todellinen kulutus riippuu laitteen käyttötavoista FI Classe de eficiência de lavagem … numa escala de A (mais alto) a G (mais baixo) Pesutulosluokka … asteikolla A: sta (hyvä) G: hen (huono) Eficiência de Pesutulos lavagem A (hyvä) A (mais alto) G (huono) G (mais baixo) O consumo real varia com as condições de utilização do aparelho PT Tvätteffekt … på skalan A (bättre) till G (sämre) Tvätteffekt A (bättre) G (sämre) Verklig förbrukning beror på hur apparaten används SW 1995L0012 — IT — 01.01.2007 — 003.001 — 38 ▼B 4 4 7 7 Allegato III Alle- Allegato I gato II VII Vendita per posta Eti- Schedchetta a Nota Se utilizzate un'asciugatrice elettrica a tamburo tenete presente che: — una lavatrice in classe A di efficacia di asciugatura dimezza il costo dell'energia elettrica del l'asciugatrice, rispetto ad una lava- Grado di asciugatura … su una scala da A (alta) a G (bassa) Centrifugazione A (alta) G (bassa) IT DA Si utiliza una secadora de tambor no olvide que: — una máquina de lavar con centrifugado «A» reducirá a la mitad el coste de secado comparado con un centrifugado «G» — en general, el secado de Clasificación de secado … en una escala que abarca de A (más alto) a G (más bajo) Schleuderwirkung auf einer Skala von A (besser) bis G (schlechter) Wenn Sie einen Wäschetrockner gebrauchen, denken Sie daran: — Eine Waschmaschine der Schleuderwirkungsklasse «A» wird, im Vergleich zu einer Waschmaschine der Schleuderwir- Hvis De anvender tørretumbler, bør De være opmærksom på følgende: — en vaskemaskine der er Amærket mht. centrifugering vil halvere omkostningerne til tørring sammenlignet med en vaskemaskine der Schleuderwirkung A (besser) G (schlechter) DE Centrifugeringsevne … på skalaen A (høj) til G (lav) Centrifugado CentrifugeA (más alto) ringsevne G (más bajo) A (høj) G (lav) ES Στίψιμο A (υψηλότερος) G (χαμηλότερος) Βαθμός στιψίματος σε πλίμακα από A (υψηλότερος) μέχρι G (χαμηλότερος) Διαβάστε αυτό αν χρησιμοποιείτε στεγνωτήριο ρούχων. Ένα πλυντήριο με φυγοκέντρηση βαθμού A θα περικόψει στο μισό το κόστος στεγνώματος σε σύγκριση με ένα πλυντήριο με φυγοκέντρηση βαθμού G. Το στεγνωτήριο καταναλώνει συνήθως πολύ πε- EL NL PT FI Droogresultaat: … op een schaal van A (goed) tot G (matig) Indien u een droogtrommel gebruikt, vergeet niet dat: — het drogen de helft goedkoper is indien u een wasmachine kiest met droogresultaat A, vergeleken met een wasmachine met de aanduiding G Efficacité d'essorage … sur une échelle allant de A (plus élevé) à G (plus faible) Si vous utilisez un séchoir à tambour, n'oubliez pas que: — avec une machine à laver avec un essorage de classe A, le séchage à tambour coûtera moitié moins qu'avec une machine de classe G. — le sé- NB: If you use a tumble drier. Choosing a washing machine with A-rated spin, instead of one with a G-rated spin will halve your tumble drying costs. Tumble drying clothes usually uses more energy than washing them Se utiliza um secador de tambor, não esqueça que: — Com uma máquina de lavar com uma eficiência de secagem da categoria A a secagem no secador de tambor custará menos de metade do que Classificação da secagem … numa escala de A (mais alto) a G (mais baixo) Jos käytät kuivausrumpua, ota huomioon että: — kun pyykki lingotaan koneella, jonka linkousteho on A, rumpukuivaus maksaa puolet vähemmän verrattuna linkousteholla G lingottuun Linkousteho … asteikolla A:sta (hyvä) G:hen (huono) Essorage Centrifugeren Centrifugação Linkous A (plus A (goed) A (mais alto) A (hyvä) élevé) G (matig) G (mais G (huono) baixo) G (plus faible) FR Drying rating … on a scale of A (higher) to G (lower) Spin drying A (higher) G (lower) EN Om du torkar med värme tänk på att: — En tvättmaskin med centrifugeringeffekt A halverar kostnaden för torkning jämfört med en tvättmaskin med centrifugeringseffekt G. — Det går normalt Centrifugeringseffekt … på skalan A (bättre) till G (sämre) Centrifugering A (bättre) G (sämre) SW 1995L0012 — IT — 01.01.2007 — 003.001 — 39 ▼B VIII 9 5 Allegato III Alle- Allegato I gato II 8 Vendita per posta Eti- Schedchetta a Nota Agua restante tras el centrifugado … % (en porcentaje de peso seco de la ropa) tambor consume más energía que el lavado ES Velocità di Velocidad de centrifugacentrifugado zione (rpm) (gpm) Acqua rimanente dopo la centrifugazione … % (in relazione al peso degli indumenti asciutti) trice in classe G; — l'asciugatrice elettrica consuma generalmente molta più energia elettrica di una lavatrice IT DE EL Centrifugeringshastighed (omdr./min.) Restvandindhold efter centrifugering … % (i forhold til tørt tøj) Schleuderdrehzahl (U/min) Nach dem Schleudervorgang verbleibende Restfeuchte … % (Anteil am Trockengewicht der Wäsche) Water remaining after spin … % (as a percentage of dry weight of wash) EN Ταχύτητα πε- Spin speed ριδίνησης (rpm) (σ. α. λ.) … % νερού παραμένει μετά την περιδίνηση ως ποσοστό του ξηρού βάρους των ρούχων kungsk- ρισσότερη er Gενέργεια από lasse mærket «G», die το πλύσιμο mht. cenKosten trifugefür das ring Trocknen — elektrisk der Wätørretumsche halbling af bieren tøj bruger normalt — Ein Trockenvormere gang verenergi braucht end selve normalervaskninweise gen viel mehr Energie als ein Waschvorgang DA NL PT FI Resterend water na centrifugeren: … % (van het droge gewicht van het wasgoed) Água residual após centrifugação: … % (em percentagem do peso da roupa seca) Jäännöskosteus linkouksen jälkeen … % (prosentteina kuivan pyykin painosta) Vitesse d'es- Centrifugeer- Velocidade Linkousnosorage snelheid de centrifuga- peus (rpm) (tpm) ção (kierr/min) (rpm) Teneur en eau après essorage … % (par rapport au poids du linge sec) pyykkiin, com uma voor het chage à da cate- — pyykin droogretambour kuivaus goria G sultaat; conkuluttaa — het elek- — A secasomme tavallisegem no trisch généralesti enemsecador drogen ment män de tamnormaal beaucoup energiaa bor conveel meer plus d'ékuin pesu some geenergie nergie ralmente verbruikt que le lamuito dan het vage mais wassen energia do que a lavagem FR Centrifugeringshastighet (varv/min) Restfuktighet efter centrifugering … % (i procent av vikten på den torra tvätten) åt mer energi för att torka textilier än för att tvätta dem SW 1995L0012 — IT — 01.01.2007 — 003.001 — 40 ▼B DA DE Typisk årligt forbrug for en husstand på fire personer Ficha de formación tallada en folletos producto Gli opuscoli illustrativi contengono una scheda particolareggiata indelos del Centrifugado Brochurerne om produktet indeholder yderligere oplysninger Centrifugering Vask Ein Datenblatt mit weiteren Geräteangaben ist in den Prospekten enthalten Schleudern Waschen Typisch jaarlijks verbruik voor een huishouden van vier personen Washing Spinning Further information is contained in product brochures Πλύσιμο Στίψιμο Μια κάρτα με πληροφοριακές λεπτομέρειες Lavagem Pesu Nadere gegevens zijn opgenomen in de brochures over het apparaat Ficha porme- Tuote-esitnorizada no teissä on lisäfolheto do tietoja produto Produktbroschyrerna innehåller ytterligare information Centrifugering Tvätt re Typisk energiförbrukning per år för fyra personers hushåll Buller re (dB(A) 1 pW) Tavanomainen nelihenkisen perheen vuosikulutus de Aäni (dB(A) re 1 pW) Consumo-tipo anual de um agregado familiar de 4 pessoas Centrifugeren Centrifugação Linkous Wassen SW Täyttömäärä Kapacitet (puuvilla) kg (bomull) kg FI Consumo de Vedenkulutus Vattenförágua brukning Capacidade (algodão) kg PT GeluidsniNível re veau ruído (dB(A) re [dB(A) 1 pW) 1 pW] Une fiche d'information détaillée figure dans la brochure Essorage Lavage Bruit re [dB(A) 1 pW] Consommation annuelle moyenne d'un ménage de 4 personnes Τυπική ετήσια κατανάλωση για τετραμελές νοικοκυριό Typical annual consumption for a four-person household Waterverbruik NL Κατανάλωση Water con- Consommaνερού sumption tion d'eau FR Capaciteit (katoen) kg EN Περιεχόμενο Capacity (cot- Capacité σε kg βαμβα- ton) kg (blanc) kg κερά EL Θόρυβος Noise re [dB(A) ανά (dB(A) pW] 1 pW) Geschätzter Jahresverbrauch eines Vier-Personen-Haushalts Wasserverbrauch Lydeffektni- Geräusch re veau (dB(A) (dB(A) (støj)) 1 pW) Centrifugazione Lavado Ruido re [dB(A) 1 pW] XI Rumore [dB(A) 1 pW] Consumo anual típico de una familia de 4 personas di Consumo de Vandforbrug agua Consumo annuo medio di una famiglia di quattro persone Consumo acqua Lavaggio 9 ES Capacità (co- Capacidad Kapacitet kg Füllmenge tone) in kg (algodón) … (bomuld) (Baumwolle) kg kg IT XI 15 8 14 XI 7 11 X 6 10 Allegato III Alle- Allegato I gato II IX Vendita per posta Eti- Schedchetta a Nota 1995L0012 — IT — 01.01.2007 — 003.001 — 41 ▼B Vendita per posta Allegato III Eti- Schedchetta a Alle- Allegato I gato II Nota EN Norma 60456 ES DE EN Standard: EN Norm 60456 60456 DA EL EN Προδιαγραφές του EN 60456 95/ Direttiva 95/ Directiva 95/ Direktiv 95/ Richtlinie 95/ Οδηγία 12/CE rela- 12/CE sobre 12/EF om 12/EG 12/ΕΚ tiva all'eti- etiquetado de energimærk- Waschmaσχετικά με lavadoras ning af va- schinenetikett την επισήchettatura delle lavatrici skemaskiner μανση των ηλεκτρικών πλυντηρίων ρούχων Norma 60456 IT FR NL PT FI SW Pesukoneiden merkintöja koskeva direktiivi 95/ 12/EY Direktiv om märkning av tvättmaskiner 95/12/EG EN Standardi EN Standard EN 60456 60456 Directiva 95/ 12/CE relativa à etiquetagem de máquinas de lavar roupa EN Norma 60456 Richtlijn 95/ 12/EG: etikettering wasmachines EN Norm 60456 Directive 95/ 12/CE relative à l'étiquetage des Lave-linge EN Norme 60456 Electric washing machine label Directive 95/ 12/EC Norm 60456 EN 1995L0012 — IT — 01.01.2007 — 003.001 — 42 ▼A1 Fiche Mail order Energoefektivitātes klase… uz skalas no A (efektīvāk) līdz G (mazāk efektīvi) Energiatõhususklass … astmestikus A-st (tõhusam, st vähem tarbiv) kuni Gni (vähemtõhus, st rohkem tarbiv) Třída energetické účinnosti … na stupnici A (nejvyšší účinnost, tj. nízká spotřeba elektrické energie) do G (nejnižší účinnost, tj. vysoká spotřeba elektrické energie) Vähemtõhus Méně úsporné 1 Mazāk efektīvi Tõhusam Úsporné Efektīvāk Modelis Mudel Model II 3 Energija LT Energia HU Típus Gyártó Energijos vartojimo efektyvumo klasė … skalėje nuo A (didžiausias efektyvumas) iki G (mažiausias efektyvumas) L-anqas li taħli Mudell Manifattur Magna tal-ħasil Enerġija MT Il-klassi ta' l-effiċjenza ta' lenerġija..fuq skala ta' A (l-anqas li jaħlu) sa G (l-aktar li jaħlu) haté- L-aktar li taħli Enerhiahaté-konysági osztály A-tól (hatékonyabb)G-ig (kevésbé hatékony) terjedő skálán Mažiausias efek- Kevésbé tyvumas kony Didžiausias efek- Hatékonyabb tyvumas Modelis Gamintojas Veļas mazgāša- Skalbimo mašina Mosógép nas mašīna Tootja või kau- Ražotājs bamärk Pesumasin Pračka Enerģija LV Výrobce Energia ET Energie CS I Annex Annex Annex I II III Label Note efek- Viac úsporný Model Výrobca Práčka Energia SK Klasa efektywności energetycznej … w skali od A (bardziej efektywna) do G (mniej efektywna) Trieda energetickej hospodárnosti pomocou stupnice od A (viac úsporná) po G (menej úsporná) Mniej efektywna Menej úsporný Bardziej tywna Model Producent Pralka Energia PL poraba poraba Razred energetske učinkovitosti na lestvici od A (manjša poraba energije) do G (večja poraba energije) Večja energije Manjša energije Model Proizvajalec Pralni stroj Energija SL 1995L0012 — IT — 01.01.2007 — 003.001 — 43 ▼A1 Fiche Mail order VI V 5 5 2 2 Účinnost praní A (lepší) G (horší) Pesemistulemus A (parem) G (halvem) Mazgāšanas pilde A (labāka) G (sliktāka) iz- Skalbimo kokybės klasė: A (aukštesnė), G (žemesnė) Skutečná spo- Tegelik tarbivus Faktiskais ener- Tikrasis suvartotřeba energie zá- oleneb seadme ģijas patēriņš at- jamos energijos visí na způsobu kasutusviisist karīgs no iekār- kiekis priklausys používání spotas lietošanas nuo to, kaip třebiče veida prietaisas bus naudojamas Suvartojamas energijos kiekis … kWh per ciklą, remiantis «60°C medvilnės» programos ciklo standartinio bandymo rezultatais Il-konsum attwali ta' l-enerġija jiddependi minn kif il-prodott ikun qed jiġi użat A ténylegesenergiafogyaszt-tás függ a használat éselhelyezés módjától Il-qawwa tal-ħasil A (L-għola) Ġ (L-aktar baxxa) Il-konsum ta' lenerġija … kWh kull ċiklu, ibbażat fuq ir-riżultati ta' testijiet standard għaċċiklu tal-qoton ta' 60°Ċ Mosási teljesítmény A (magasabb) G (alacsonyabb) PL Dejanska poraba je odvisna od načina uporabe stroja Poraba energije kWh na program, na podlagi rezultatov standardnega preskusa za program pranja bombaža pri 60° C Na podlagi rezultatov standardnega preskusa za program pranja bombaža pri 60° C kWh/program Účinnosť prania Pralni učinek A (vysoká) A (višji) G (nízka) G (nižji) Skutočná spotreba energie závisí závisieť od toho, ako je spotrebič používaný Aktualne zużycie energii zależy od warunków eksploatacji Základom je výsledok štandardného testu pre cyklus bavlna pri 60°C kWh/cyklus Spotreba energie v kWh/cyklus, založená na výsledku štandardného testu pre cyklus bavlna pri 60°C Efektywność prania A (wyższa) G (niższa) SL Spotreba energie Poraba energije SK Zużycie energii … kWh/cykl, w oparciu o wyniki standardowych testów dla cyklu prania bawełny w temperaturze 60°C w standardowym cyklu prania bawełny w temp. 60°C kWh/cykl ta' Zużycie energii Ibbażati fuq ir-riżultati ta' testijiet normali għaċċiklu tal-qoton ta' 60°Ċ kWh/ċiklu Konsum Enerġija MT Energiafogyasztásciklusonként kWh-ban, normál 60 °C-ospamut program használata esetén Energiatarbivus … kWh/programm (põhineb stabiilsetes oludes mõõdetud tarbivusel programmi «puuvill 60°C» korral) Spotřeba … kWh na cyklus založená na výsledcích normalizované zkoušky při cyklu 60°C (bavlna) Enerģijas patēriņš…balstīts uz standarta testa rezultātiem ciklā «kokvilnas mazgāšana 60°C temperatūrā» 60 °C-os pamut programra végzett szabványos vizsgálati eredmények alapján Remiantis standartinio «60°C medvilnės» ciklo bandymo rezultatais Balstīts uz standarta testa rezultātiem ciklā «kokvilnas mazgāšana 60°C temperatūrā» Põhineb stabiilsetes oludes mõõdetud tarbivusel programmi «puuvill 60°C» korral Na základě výsledků normovaného testu při nastavení programu «bavlna 60°C» V kWh/ciklus Energiafogyasztás HU kWh/ciklas patē- Suvartojamos energijos kiekis LT kWh/ciklā Enerģijas riņš LV kWh/programm kWh/cyklus V ET Spotřeba energie Energiatarbivus CS V Annex Annex Annex I II III Label Note 1995L0012 — IT — 01.01.2007 — 003.001 — 44 ▼A1 Fiche Mail order VII 7 6 4 3 Annex Annex Annex I II III Label Note Pesemistulemuse klass … astmestikus A-st (parem) kuni G-ni (halvem) ET Třída účinnosti odstřeďování … na stupnici od A (vyšší) do G (nižší) Tsentrifuugimistulemuse klass … astmestikus A-st (parem) kuni G-ni (halvem) Účinnost odstře- Tsentrifuugimine ďování A (parem) A (lepší) G (halvem) G (horší) Třída účinnosti praní … na stupnici od A (nejvyšší účinnost, tj. nízká spotřeba elektrické energie) do G (nejnižší účinnost, tj. vysoká spotřeba elektrické energie) CS Skalbimo kokybės klasė … skalėje nuo A (aukštesnė) iki G (žemesnė) LT Gręžimo vardiniai dydžiai: A (aukštesni), G (žemesni) iz- Gręžimo kokybės klasė: A (aukštesnė), G (žemesnė) iz… A G Izgriešanas izpilde… uz skalas no A (labāka) līdz G (zemāka) Izgriešanas pilde A (labāka) G (sliktāka) Mazgāšanas pildes klase uz skalas no (labāka) līdz (sliktāka) LV Centrifugálási hatékonysági osztály A-tól (A - hatékonyabb) G-ig (G- kevésbé hatékony) terjedő skálán Centrifugálási hatékonyság A (magasabb) G (alacsonyabb) Mosási teljesítmény osztály Atól (magasabb) G-ig (alacsonyabb) terjedő skálán HU Ir-rata tat-tnixxif… fuq skala ta' A (l-għola) sa G (l-aktar baxxa) Il-qawwa tat-tidwir A (L-ogħla) G (L-aktar baxxa) Il-klassi talqawwa tal-ħasil …fuq skala ta' A (l-ogħla'u) G (l-aktar baxxa) MT Trieda účinnosti prania pomocou stupnice od A (vysoká) do G (nízka) SK Razred pralnega učinka po lestvici od A (višji) do G (nižji) SL Klasa efektywności odwirowania … w skali od A (bardziej efektywna) G (mniej efektywna) Trieda účinnosti odstreďovania… na stupnici od A (vyššia) po G (nižšia) Ožemalni učinek …na lestvici od A (višji) G (nižji) Efektywność od- Účinnosť odstre- Ožemalni učinek wirowania ďovania A (višji) A (wyższa) A (vysoká) G (nižji) G (niższa) G (nízka) Klasa efektywności prania … w skali od A (bardziej efektywna) G (mniej efektywna) PL 1995L0012 — IT — 01.01.2007 — 003.001 — 45 ▼A1 Fiche Mail order 8 7 4 Annex Annex Annex I II III Label Note Zbytek vody po odstřeďování … % (vztaženo k hmotnosti suchého prádla) Upozornění: Pokud používáte k sušení bubnovou sušičku a zvolíte pračku s účinností odstřeďování A místo pračky s účinností odstřeďování G, sníží se Vaše náklady na polovinu. Při sušení textilií v bubnové sušičce se zpravidla spotřebuje více energie než při jejich praní. CS Įsidėmėkite. Jei naudojate būgninį džiovintuvą, pasirinkus skalbimo mašiną su A klasės gręžimu vietoje G klasės, džiovinimo išlaidas sumažinsite per pusę. Drabužius išdžiovinti būgne paprastai reikia daugiau energijos, negu juos skalbti Vanduo, likęs po gręžimo …% (nuo sausų skalbinių svorio) Ūdens, kas paliek pēc izgriešanas, … % (kā proporcija no sausās veļas svara) Jääkniiskus pärast tsentrifuugimist … % (protsentides kuiva pesu kaalust) LT Atcerieties! Izvēloties veļas mazgāšanas mašīnu ar A centrifūgu G centrifūgas vietā, Jūs samazināsiet žāvēšanas izmaksas uz pusi. Drēbju žāvēšana parasti patērē vairāk enerģijas nekā to mazgāšana. LV Märkus: Trummelkuivati kasutamisel arvesta, et kui pesu tsentrifuugitakse seadmega, mille tsentrifuugimistulemus on A, maksab trummelkuivatus poole vähem kui tsentrifuugimistulemusega G tsentrifuugitud pesu korral, pesu kuivatamine kulutab üldjuhul rohkem energiat kui pesemine ET Centrifugálás után megmaradó vízmennyiség … %-ban (a mosnivaló száraz súlyának százalékában) kifejezve Ha a mosás után külön szárítógépet használunk és G-osztályú centrifugás mosógép helyett, A-osztályú centrifugás mosógépet választunk, a szárítógép üzemköltsége felére csökken. A ruhák szárítógépben történő szárítása rendszerint több energiát fogyaszt, mint kimosásuk. HU Perċentwali ta' lilma li jibqa' wara t-tidwir… %(bħala perċentwali tal-piż talħasla niexfa) N.B: Fil-każ illi tkun trid tuża lmagna li tnixxef, jekk inti tagħżel magna tal-ħasil li għandha tidwira tal-Klassi A, minflok waħda tal-Klassi G għandha tnaqqas bin-nofs lispejjeż tat-tnixxif tal-magna tat-tnixxif. Ittnixxif tal-ħwejjeġ li jsir b' din il-magna normalment jikkonsma aktar enerġija mill-ħasil MT Woda pozostała po odwirowaniu …% (jako procent suchej masy prania) Uwaga dla użytkowników pralek bębnowych. Wybór pralki o efektywności odwirowania A zamiast pralki o efektywności odwirowania G, obniży o połowę koszty suszenia. Na suszenie prania zużywa się zwykle więcej energii niż na pranie. PL Voda, ktorá zostane pri odstreďovaní …% (ako podiel hmotnosti suchej bielizne) Ak si vyberiete práčku s triedou účinnosti odstreďovania A namiesto práčky s triedou účinnosti odstreďovania G, vaše náklady na sušenie sa znížia na polovicu. Bubnové sušenie bielizne zvyčajne spotrebuje viac energie ako pranie SK Ostanek vode po ožemanju… % (v razmerju s težo suhega perila) Opomba: če uporabljate sušilni stroj. Izbira pralnega stroja z razredom ožemalnega učinka A namesto razreda G prepolovi stroške sušenja perila s strojem. Sušenje perila s strojem običajno porabi več energije od samega pranja. SL 1995L0012 — IT — 01.01.2007 — 003.001 — 46 ▼A1 Fiche Mail order XI 15 8 14 XI 7 11 X 9 6 10 IX 5 9 VIII Annex Annex Annex I II III Label Note ET Tavaline neljaliikmelise perekonna aastatarbivus Veetarbivus HU Paredzamais enerģijas un ūdens gada patēriņš četru personu saimniecībai Ūdens patēriņš Tipiškas keturių asmenų šeimos suvartojamos energijos kiekis per metus Suvartojamas vandens kiekis Praní Pesemine MT PL Mazgāšana Skalbiant ta' Mosás SK SL Odhadovaná ročná spotreba pre štvorčlennú domácnosť Povprečna letna poraba za štiričlansko gospodinjstvo Poraba vode Zmogljivost (bombaž) kg Ħasil Pranie Pranie Pranje Livell tal-ħoss Poziom hałasu Hlučnosť Hrup (dB(A) re 1 pW) (dB(A) re 1 pW) (dB (A) re 1 (dB(A) re 1 pW) pW) Szacowane roczne zużycie (200 standardowych cykli prania «bawełna 60°C» dla czteroosobowego gospodarstwa domowego) Spotreba vody zna- Kapacita (ba- (bavlny) kg odwi- Počet otáčok pri Hitrost centri(obr/ ostreďovaní (ot/ fuge(vrt/min) min) l- Zużycie wody l Becsült évi fo- Il-konsum tipiku gyasztás egy né- annwali għal dar gyszemélyes b'erbgħa minháztartásra nies Konsum ilma (pa- Kapaċità (qoton) Ładunek kg mionowy wełna) kg Vízfogyasztás (kok- Talpa (medvilnė) Kapacitás … kg mut) kg Hluk Müra Troksnis Triukšmas Zaj (dB(A) re 1 pW) (dB(A) re 1 pW) (dB(A) re 1 pW) (dB(A) apie 1 (dB(A) 1 pW) pW) Odhadovaná roční spotřeba čtyřčlenné domácnosti Spotřeba vody LT Centrifūgas Sukimosi greitis Centrifugálási Veloċità tat-tid- Prędkość ātrums (apgr./ (sūkiai per mi- sebesség (ford/ wir (rpm) rowania min) nutę) perc) min) LV Náplň pračky Täitekogus (puu- Ietilpība (bavlna) kg vill) kg vilna) kg Otáčky při od- Tsentrifuugimistřeďování(1/ skiirus (p/min) min) CS 1995L0012 — IT — 01.01.2007 — 003.001 — 47 ▼A1 Fiche Mail order XI Annex Annex Annex I II III Label Note LV Tsentrifuugimine Izgriešana ET Džiovinant LT Centrifugálás HU Tidwir MT EN Standard 60456 EN Standarts 60456 Skalbimo maši- A 95/12/EK irános etiketės di- nyelv alapján rektyva 95/12/ EB PL SK Ožemanje SL Dyrektywa 95/ Smernica 95/12/ 12/WE dotyc- ES o štítkovaní ząca etykiet práčok umieszczanych na pralkach EN Direktiva 95/12/ ES o energijskih nalepkah za pralne stroje EN Standard 60456 Ďalšie informá- Ostali podatki so cie sú obsiahnuté navedeni v provo výrobkových spektih katalógoch EN Norma 60456 Szczegółowe informacje zawarte są w instrukcji obsługi Odwirowywanie Odstreďovanie EN Norma 60456 Id-Direttiva 95/ 12/KE relattiva dwar it-tikketti tal-magni tal-ħasil EN Lietuvos standar- EN 60456 szab- L-istandard tas LST EN vány 60456 60456 Směrnice 95/12/ Pesumasinate Veļas mazgāšaES pro označo- märgistamise di- nas mašīnu marvání elektrických rektiiv 95/12/EÜ ķēšanas Direkpraček energetictīva 95/12/EK kými štítky Norma 60456 Další údaje jsou Kasutusjuhend Sīkāka informā- Daugiau infor- További infor- Aktar informazzv návodu k pou- sisaldab lisatea- cija norādīta bro- macijos yra ga- máció a terméki- joni tinkiseb žití vet šūrā minio apraše smerte tőben mill-manwal talprodott Odstřeďování CS 1995L0012 — IT — 01.01.2007 — 003.001 — 48 1995L0012 — IT — 01.01.2007 — 003.001 — 49 ▼M2 Nota BG Etichetta Scheda Vendita per posta Allegato I Allegato II Allegato III RO Енергия Energie Перална машина Maşină de spălat rufe I Производител Producător II Модел Model По-ефективен Mai eficient По-ниско ефективен Mai puţin eficient 3 1 Клас на енергийна ефективност Clasa de eficienţă energetică … … върху скала от А (най-ефек- pe o scară de la A (mai eficient) тивен) до G (най-нискоефекти- la G (mai puţin eficient) вен) V Консумация на енергия Consum de energie V kWh/цикъл kWh/ciclu V Основана на контролни резул- Bazat pe rezultatele încercărilor тати за стандартен цикъл за па- standardizate pentru ciclul «bumмук при 60 °C bac 60 °C» V 5 2 Консумация на енергия … kWh Consum de energie … kWh/ciclu, за цикъл, основана на стандар- bazat pe rezultatele încercărilor тeн 60 °C цикъл за памук standardizate pentru ciclul «bumbac 60 °C» 5 2 Действителната консумация на Consumul real depinde de condiенергия ще зависи от това как ţiile de utilizare a aparatului се използва уредът Клас на изпиране А (по-висок) G (по-нисък) VI 6 3 Eficienţa spălării A (mai ridicată) G (mai scăzută) Клас на изпиране … върху Clasa de eficienţă a spălării … pe скала от А (най-висок) до G o scară de la A (mai ridicată) la G (най-нисък (mai scăzută) Клас на ефективност на сушене Stoarcere prin centrifugare А (по-висок) A (mai ridicată) G (по-нисък) G (mai scăzută) VII 7 4 Клас на ефективност на сушене Eficienţa stoarcerii … pe o scară с центрофугиране … върху de la A (mai ridicată) la G (mai скала от А (най-висок) до G scăzută) (най-нисък) 1995L0012 — IT — 01.01.2007 — 003.001 — 50 ▼M2 Nota Etichetta Scheda Vendita per posta Allegato I Allegato II Allegato III 7 4 BG RO Внимание, ако Вие използвате сушилня с центрофуга! Избирайки перална машина с Aклас центрофугиране вместо Gклас центрофугиране, Вие ще намалите наполовина разходите си за сушене с центрофугиране. Сушенето на дрехи с центрофугиране обикновено използва повече енергия отколкото прането им. Dacă folosiţi un uscător cu tambur. Alegând o maşină de spălat cu centrifugare clasa A în locul unei maşini de spălat cu centrifugare clasa G, se înjumătăţesc costurile faţă de uscarea cu tambur. Uscarea rufelor într-o maşină de uscat cu tambur consumă de obicei mai multă energie decât spălarea lor Вода, оставаща след Apa rămasă după centrifugare центрофугиране … % (като от- … % (ca procent din greutatea ношение на сухото пране към rufelor uscate) теглото на прането след центрофугиране) 8 VIII 9 5 Скорост на центрофугиране (об/ Viteza de centrifugare (rot/min) min) IX 10 6 Вместимост (памук) kg Capacitate (bumbac) kg X 11 7 Консумация на вода Consum de apă 14 8 Годишна консумация за 4- Consum tipic anual pentru o famiчленно домакинство (200 стан- lie de patru persoane дартни 60 °C цикъла за памук) 15 9 Ниво на шум (dB(A) за 1 pW) Nivel de zgomot (dB(A) re 1 pW) XI XI Пране Spălare XI Центрофугиране Centrifugare Допълнителна информация се Informaţii suplimentare se găsesc съдържа в техническия про- în broşurile de produs спект БДС EN 60456 Standard EN 60456 Директива 95/12/EO за перални Directiva 95/12/CE privind etiмашини chetarea maşinilor electrice de spălat rufe