4-154-544-52 (1)
Note sull’utilizzo
Lettura del manuale sul CD-ROM
Prima dell’uso
Se si rileva della condensa aprendo la confezione, lasciare spenta l’alimentazione
per circa 60 minuti.
Video Network Station
Manuale di installazione
Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere attentamente le istruzioni
e conservarle come riferimento futuro.
SNT-EX104
SNT-EP104
 2009 Sony Corporation
Printed in China
AVVERTENZA
Per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche, non
esporre questo apparato alla pioggia o all’umidità.
Per evitare scosse elettriche, non aprire l’involucro.
Per l’assistenza rivolgersi unicamente a personale
qualificato.
AVVERTENZA
L’installazione dovrebbe essere eseguita da un tecnico qualificato ed essere
conforme a tutta la normativa locale.
ATTENZIONE
L’etichetta indicate la potenza è situata sul fondo dell’unità.
AVVERTENZA
Questa unità non è dotata di un interruttore di alimentazione.
Durante l’installazione dell’unità, incorporare un dispositivo di
scollegamento prontamente accessibile nel cablaggio fisso. Qualora
si verifichi un guasto durante il funzionamento dell’unità, azionare il
dispositivo di scollegamento in modo che interrompa il flusso di corrente.
Per i clienti in Europa
Il fabbricante di questo prodotto è la Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minatoku, Tokyo, Giappone.
La rappresentanza autorizzata per EMC e la sicurezza dei prodotti è la Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stoccarda, Germania.
Per qualsiasi questione riguardante l’assistenza o la garanzia, si prega di
rivolgersi agli indirizzi riportati nei documenti sull’assistenza o sulla garanzia
a parte.
Per i clienti in Europa, Australia e Nuova Zelanda
AVVERTENZA
Questo è un apparecchio di classe A e come tale, in un ambiente domestico,
può causare interferenze radio. È necessario quindi che l’utilizzatore adotti
gli accorgimenti adeguati.
Nel caso in cui si verifichino delle interferenze, consultare il centro di
assistenza Sony autorizzato più vicino.
L’apparecchio non deve essere utilizzato in aree residenziali.
AVVERTENZA
1. Utilizzare un cavo di alimentazione (a 2 anime)/connettore per
l’apparecchio/spina approvati che siano conformi alle normative sulla
sicurezza in vigore in ogni paese, se applicabili.
2. Utilizzare un cavo di alimentazione (a 2 anime)/connettore per
l’apparecchio/spina confrmi alla rete elettrica (voltaggio, ampere).
In caso di domande relative all’uso del cavo di alimentazione/connettore per
l’apparecchio/spina di cui sopra, rivolgersi al personale qualificato.
 Interruttore di reset
Per ripristinare le impostazioni originali di fabbrica dell’unità, fornire
alimentazione all’unità, tenendo premuto questo interruttore con un
oggetto appuntito.
1
Dati e sicurezza
 Tenere presente che le immagini o l’audio che si sta monitorando potrebbero
essere protetti dalla privacy o da altri diritti legali e che la responsabilità del
rispetto delle leggi applicabili è esclusivamente attribuita all’utente.
 L’accesso alle immagini e all’audio è limitato all’utente che imposta un
nome utente e una password. Non è disponibile alcuna altra autenticazione
e l’utente non deve dare per scontato che tale filtraggio sia effettuato dal
servizio. Poiché il servizio è basato su Internet, vi è il rischio che l’immagine o
l’audio che si sta monitorando possano essere visti o utilizzati da terzi tramite
la rete.
 SONY NON SI ASSUME ALCUNA RESPONSABILITÀ SE IL SERVIZIO RELATIVO
ALLA TELECAMERA DOVESSE NON ESSERE DISPONIBILE O INTERROMPERSI
PER QUALSIASI MOTIVO. IL SERVIZIO VIENE FORNITO COSÌ COM’È E SONY
NEGA ED ESCLUDE QUALSIASI GARANZIA, ESPLICITA O IMPLICITA, RELATIVA
AL SERVIZIO INCLUSE, A TITOLO ESEMPLIFICATIVO MA NON LIMITATIVO, TUTTE
LE GARANZIE IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ, IDONEITÀ PER UNO SCOPO
PARTICOLARE O DI FUNZIONAMENTO CONTINUO O PRIVO DI ERRORI.
 La configurazione della sicurezza è essenziale per la LAN wireless. Qualora
dovesse verificarsi un problema senza che sia impostata la sicurezza o in
seguito alla restrizione delle caratteristiche tecniche della LAN wireless, SONY
non potrà essere ritenuta responsabile per eventuali danni, perdite di dati
registrati o conseguente ripristino.
 Eseguire sempre una registrazione di prova, e verificare che il contenuto sia
stato registrato correttamente. LA SONY NON SARÀ RESPONSABILE DI DANNI
DI QUALSIASI TIPO, COMPRESI, MA SENZA LIMITAZIONE A, RISARCIMENTI O
RIMBORSI A CAUSA DI GUASTI DI QUESTO APPARECCHIO O DEI SUOI SUPPORTI
DI REGISTRAZIONE, SISTEMI DI MEMORIZZAZIONE ESTERNA O QUALSIASI
ALTRO SUPPORTO O SISTEMA DI MEMORIZZAZIONE PER REGISTRARE
CONTENUTI DI QUALSIASI TIPO.
 Verificare sempre che l’apparecchio stia funzionando correttamente prima
di usarlo. LA SONY NON SARÀ RESPONSABILE DI DANNI DI QUALSIASI
TIPO, COMPRESI, MA SENZA LIMITAZIONE A, RISARCIMENTI O RIMBORSI A
CAUSA DELLA PERDITA DI PROFITTI ATTUALI O PREVISTI DOVUTA A GUASTI
DI QUESTO APPARECCHIO, SIA DURANTE IL PERIODO DI VALIDITÀ DELLA
GARANZIA SIA DOPO LA SCADENZA DELLA GARANZIA, O PER QUALUNQUE
ALTRA RAGIONE.
 In caso di perdita di dati durante l’uso di questa unità, SONY non accetterà
alcuna responsabilità per il ripristino dei dati.
Informazioni personali
 Le immagini acquisite dal sistema mediante questo dispositivo possono
identificare individui e rientrare così nell’ambito delle “informazioni personali”
stipulate nella “Legge sulla protezione delle informazioni personali”. Gestire i
dati video in modo appropriato e conforme alla legge.
 Le informazioni registrate mediante questo prodotto potrebbero anche
essere “informazioni personali”. Prestare la dovuta attenzione al prodotto in
fase di smaltimento, o in caso di trasferimento, riparazione o in qualsiasi altra
occasione in cui il prodotto o i supporti di memorizzazione vengono trasferiti
a terzi.
Luogo di funzionamento o di immagazzinamento
Evitare di utilizzare o conservare l’unità nei luoghi indicati di seguito.
 Posizioni estremamente calde o fredde (temperatura di funzionamento: da
0 °C a +45 °C)
 Esposti alla luce solare diretta per molto tempo o vicino ad apparecchi da
riscaldamento (ad es. radiatori)
 In prossimità di potenti sorgenti magnetiche
 In prossimità di potenti sorgenti di radiazioni elettromagnetiche, quali
trasmettitori radio o televisivi
 Luoghi soggetti a forti vibrazioni o urti
Inserire il CD-ROM nella relativa unità.
Nel browser Web viene visualizzata automaticamente una pagina di
copertina.
Se tale pagina non viene visualizzata automaticamente nel browser Web, fare
doppio clic sul file index.html nel CD-ROM.
2 Selezionare e fare clic sul manuale che si desidera leggere.
Viene aperto il file PDF del manuale.
Fare clic su una voce nel sommario per passare alla pagina relativa.
Note
Nota
 È possibile che i file non siano visualizzati correttamente, in base alla versione
di Adobe Reader. In questo caso, installare la versione più recente, che può
essere scaricata dall’indirizzo indicato nella sezione “Preparazione”.
 In caso di perdita o danneggiamento del CD-ROM, è possibile acquistarne uno
di sostituzione. Rivolgersi al rappresentante dell’assistenza Sony.
Informazioni sui manuali in dotazione
Manuale per l’installazione (questo documento)

Parte posteriore
 Terminale di ingresso microfono/linea (minipresa monofonica)
Collegare un microfono commerciale quando si usa l’ingresso microfonico.
L’unità supporta un sistema di alimentazione con connettore (con tensione
nominale di 2,5 V CC). L’utente può commutare da ingresso microfonico a
ingresso linea e viceversa.
 Terminale di ingresso video (BNC)
Consente di inserire segnali video compositi.
Terminale di ingresso dell’alimentazione 12 V CC
Collegare l’alimentatore 12 V CC in dotazione.
 Porta di rete LAN (RJ45)
Collegare una rete 10BASE-T o 100BASE-TX utilizzando un cavo di rete (UTP
categoria 5).
ATTENZIONE
 Per ragioni di sicurezza, non collegare il connettore per il cablaggio del
dispositivo periferico che potrebbe avere una tensione eccessiva in questa
porta. Seguire le istruzioni per questa porta.
 Quando si collega il cavo di rete dell’apparecchio al dispositivo periferico,
utilizzare un cavo di tipo protetto per prevenire il malfunzionamento per
rumore.
 Terminale di uscita linea (minipresa monofonica)
Collegare a un diffusore (opzionale) con un amplificatore integrato.
Porta I/O (I/U) (Input/Output, Ingresso/Uscita)
Questo dispositivo è fornito con una porta RS-485, quattro ingressi
telecomando e quattro uscite allarme.
N. pin
Indicazione
Funzioni
C
Terminale comune per l’uscita
dell’allarme
1
Uscita allarme 1 (mobile)
2
Uscita allarme 2 (mobile)
4
3
Uscita allarme 3 (mobile)
5
4
Uscita allarme 4 (mobile)
6
1
Ingresso allarme 1 (riferimento per il
livello GND)
7
2
Ingresso allarme 2 (riferimento per il
livello GND)
8
3
Ingresso allarme 3 (riferimento per il
livello GND)
4
Ingresso allarme 4 (riferimento per il
livello GND)
10
G
ALARM IN/RS-485 (GND di riferimento)
11
+
RS-485 (+) entrata/uscita (riferimento
per il livello GND)
12
–
RS-485 (–) entrata/uscita (riferimento
per il livello GND)
1
3
 Utilizzare un panno morbido e asciutto per pulire le superfici esterne
dell’unità. Per eliminare chiazze più resistenti, usare un panno morbido
inumidito con una piccola quantità di soluzione detergente e asciugare.
 Non usare solventi volatili quali alcol, benzene o diluenti che potrebbero
danneggiare le finiture superficiali.
In caso di problemi o anomalie di funzionamento, rivolgersi al negoziante presso
cui è stato effettuato l’acquisto o a un rivenditore autorizzato Sony.

Parte anteriore
 Indicatore POWER (verde)
Quando la Video Network Station è alimentata, viene eseguito un controllo
del sistema interno.
La spia si accende quando l’unità funzione correttamente.
 Indicatore NETWORK (verde)
La spia si accende o lampeggia in verde quando l’unità è collegata alla rete.
La spia è spenta quando l’unità non è collegata alla rete.
2
Pulizia
(continua)
Posizione e funzione delle parti
Per evitare il surriscaldamento, non bloccare la circolazione dell’aria intorno
all’unità.
 Spegnere sempre l’alimentazione durante il trasporto.
 Durante il trasporto dell’unità, avvolgerla utilizzando l’imballo originale o
materiali di qualità equivalente.
Attivare sempre l’interruttore quando viene utilizzato Coaxitron® (solo
SNT-EX104). Il dispositivo non funziona con l’interruttore spento.
Adobe e Acrobat Reader sono marchi di Adobe Systems Incorporated negli Stati Uniti
e/o in altri paesi.
Ventilazione
Trasporto
9
“ALARM
OUT”
“ALARM IN
/RS-485”
Il presente manuale di installazione descrive i nomi e le funzioni delle parti e dei
comandi della Video Network Station, fornisce esempi di collegamento e spiega
come configurare l’unità. Leggere il manuale di installazione prima di utilizzare
l’unità.
Manuale dell’utente (nel CD-ROM)
La guida dell’utente descrive come impostare la Video Network Station e come
controllare l’unità tramite un browser Web.
Dopo avere correttamente montato e collegato la Video Network Station,
utilizzarla facendo riferimento a questa Guida per l’utente.
Uso dei manuali su CD-ROM
Il CD-ROM in dotazione contiene i manuali dell’utente per questa unità (nelle
lingue giapponese, inglese, francese, tedesco, spagnolo, italiano e cinese) in
formato PDF.
Preparazione
È necessario installare sul computer Adobe Reader versione 6.0 o successive per
utilizzare i manuali dell’utente sul CD-ROM.
Nota
Se Adobe Reader non è già installato, è possibile scaricarlo all’indirizzo
http://www.adobe.com/


ON
1
POWER
NET WORK

SNT-EX104
SNT-EP104

Parte inferiore
 Interruttore della resistenza di terminazione del segnale video
Commuta le posizioni da 1 a 4 corrispondenti rispettivamente ai terminali
di ingresso video da 1 a 4.
2
3
4

Installazione
Installazione di dispositivi di memoria USB (solo
SNT-EX104)
È possibile registrare i dati video di quattro canali separati utilizzando dispositivi
di memoria USB.
Per utilizzare questa funzione, rivolgersi al negozio dove è stato effettuato
l’acquisto o a un rivenditore Sony autorizzato.
Collegamento
Collegamento alla rete
LAN

Collegare la porta LAN dell’unità a un router o un hub della rete utilizzando il
cavo di rete (dritto, non in dotazione).
Per il collegamento a un computer
Cavo di rete
(diretto, non in dotazione)
Alimentatore CA
10BASE-T/
100BASE-TX
Collegare la porta LAN dell’unità al connettore di rete di un computer utilizzando
il cavo di rete (incrociato, non in dotazione).
Collegamento all’alimentazione
Alla presa di alimentazione

Collegare l’alimentatore 12 V CC in dotazione.
Specifiche
Hub
Compressione
Rete
Formato di compressione video
Formato di compressione audio
Massima frequenza di quadro
JPEG/MPEG4/H.264
G.711/G.726 (40, 32, 24, 16 Kbps)
30 f/s
Interfaccia
Porta di rete

SNT-EP104
10BASE-T/100BASE-TX, negoziazione automatica
(RJ-45)
Porta I/O (solo SNT-EX104)
Ingresso del sensore: × 4
Uscita dell’allarme: × 4
(isolata elettricamente dall’unità)
Interfaccia di controllo della videocamera: × 1
(RS-485)
Ingresso microfono/linea (commutabile) (solo SNT-EX104)
Minipresa (monofonica)
Ingresso microfono: supporta il sistema di
alimentazione plug-in (con tensione di
riferimento 2,5 V CC)
Uscita de linea
Minipresa (monofonica) (solo SNT-EX104)
Altro
250
SNT-EX104
Alimentazione
CC 12 V
Consumo di corrente
SNT-EP104: 1 A
SNT-EX104: 1,5 A
Capacità della memoria USB
2,5 W o meno (solo SNT-EX104)
Temperatura di funzionamento
Da 0 °C a +45 °C
Temperatura di immagazzinamentoDa -20 °C a +60 °C
Umidità di funzionamento
Da 20% a 80% (senza condensa)
Umidità di immagazzinamento
Da 20% a 80% (senza condensa)
Dimensioni 
210 × 44 × 250 mm (l/a/p) (senza le parti
sporgenti)
Peso
SNT-EP104: circa 1,3 kg
SNT-EX104: circa 1,4 kg
Accessori forniti
CD-ROM (manuale dell’utente e programmi in
dotazione) (1)
Manuale per l’installazione (questo documento) (1)
Opuscolo di garanzia B&P (1)
Alimentatore CA (AC-NB12A) (1)
Cavo di alimentazione (1)
Connettore per porta di I/O (solo SNT-EX104) (1)
210
Nota
44
Unità: mm
La confezione può contenere ulteriori manuali di
installazione e/o documentazione aggiuntiva per
queste opzioni.
Alimentatore CA (AC-NB12A)
Alimentazione
CA 100~240 V, 50/60 Hz
0,65 A~0,35 A
Uscita
DC 12 V, 2,5 A
Temperatura di funzionamento
Da 0 °C a +45 °C
Umidità di funzionamento
Da 20% a 80% (senza condensa)
Temperatura di immagazzinamentoDa -20 °C a +60 °C
Umidità di immagazzinamento
Da 20% a 80% (senza condensa)
Dimensioni
49,5 × 28 × 99,5 mm (l/a/p) (senza le parti
sporgenti)
Peso
Circa 0,2 kg
Disegno e caratteristiche tecniche sono soggetti a modifiche senza preavviso.
Consigli per le ispezioni periodiche
In caso di utilizzo di questo dispositivo per un periodo di tempo prolungato,
ispezionarlo periodicamente per maggiore sicurezza.
L’aspetto potrebbe essere perfetto, ma i componenti possono deteriorarsi
con il passare del tempo e ciò può essere causa di malfunzionamenti o di
incidenti.
Per i dettagli, rivolgersi al negozio dove è stato fatto l’acquisto oppure a un
rivenditore Sony autorizzato.
Scarica

opuscolo