IMO-215IT
QUADRA-POWR® X
Attuatori a molla Diaframma
Istruzioni per l'installazione,
La manutenzione e l'uso
IMO-215IT • 4/2009
2
IMO-215IT
SOMMARIO
1
GENERALE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.1 ATTENZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.2 Maneggiare gli attuatori QUADRA-POWR X . . 3
2
INSTALLAZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2.1 Funzionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3
MANUTENZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3.1 Smontaggio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3.2 Montaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3.3 Spaccato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
3.4 Elenco parti/lista dei materiali . . . . . . . . . . . . . . . 7
4
ACCESSORI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
5
KIT DI MANUTENZIONE/PEZZI DI RICAMBIO . . . . 7
IMO-215IT
1
3
TABELLA 1
GENERALE
Questo manuale di istruzioni contiene informazioni importanti sull'installazione, il funzionamento e la ricerca guasti degli attuatori
JAMESBURY® QUADRA-POWR X a Molla-Diaframma. Questo esclusivo attuatore a molla-diaframma, progettato per valvole rotative,
attua le valvole in modo sicuro, uniforme e affidabile al livello minimo di pressione e fino a 100psi (6,9 BAR). Si prega di leggere attentamente le istruzioni e conservarle come riferimento futuro.
Maneggiare gli attuatori QUADRA-POWR X
Attuatore serie
Peso approssimativo Lb (kg)
QPX1
23 (10)
QPX2
42 (19)
QPX3
72 (33)
QPX4
117 (53)
QPX5
235 (107)
1.1 ATTENZIONE
TENERE SEMPRE LE MANI E I VESTITI LONTANI DALLE PORTE DELLA
VALVOLA.
NON TENTARE DI SMONTARE LE CARTUCCE DELLE MOLLE. LO
SMONTAGGIO DELLA CARTUCCIA DELLA MOLLA PUÒ CAUSARE GRAVI
LESIONI PERSONALI. SE È NECESSARIO EFFETTUARE LA MANUTENZIONE,
INVIARE L'ATTUATORE COMPLETO A JAMESBURY.
SPEGNERE E SPURGARE TUTTE LE LINEE DI ALIMENTAZIONE PRIMA DI
EFFETTUARE L'INSTALLAZIONE O LA MANUTENZIONE. NON RIMUOVERE
LE VITI A TESTA ESAGONALE DELL'INTELAIATURA DEL DIAFRAMMA (27), I
DADI (29) O L'INTELAIATURA DEL DIAFRAMMA (15) CON L'ATTUATORE IN
PRESSIONE.
PRIMA DI INSTALLARE LA VALVOLA E L'ATTUATORE, ACCERTARSI CHE LA
LANCETTA SULLA SOMMITÀ DELL'ATTUATORE (E LA PIASTRA DI
IDENTIFICAZIONE SUGLI ATTUATORI FEMMINA) INDICHINO
CORRETTAMENTE LA POSIZIONE DELLA VALVOLA. MONTANDO QUESTI
PRODOTTI SENZA ACCERTARSI CHE LA LANCETTA INDICHI LA CORRETTA
POSIZIONE DELLA VALVOLA SI RISCHIANO LESIONI PERSONALI.
AD
QU
RA
-P
OW
R
PER IL CORRETTO FUNZIONAMENTO L'ATTUATORE DEVE AVERE
DIMENSONI ADATTE. CONSULTARE I DATI SULLA COPPIA DI FINE CORSA
DELL'ATTUATORE E IL RISPETTIVO OPUSCOLO DELLA VALVOLA PER LE
COPPIE DI FUNZIONAMENTO.
QUANDO SI EFFETTUA LA MANUTENZIONE DI UN GRUPPO
VALVOLA/ATTUATORE, SI CONSIGLIA DI RIMUOVERE L'INTERO GRUPPO
DALLA LINEA. SE L'ATTUATORE VIENE SEPARATO DALLA VALVOLA, DEVE
ESSERE RIMONTATO SULLA STESSA VALVOLA DOPO AVER EFFETTUATO LA
MANUTENZIONE. È NECESSARIO REGOLARE LA CORRETTA POSIZIONE DI
APERTO E CHIUSO DELL'ATTUATORE OGNI VOLTA CHE VIENE RIMONTATO.
Figura 1
MOLLA PER CHIUDERE
In questa modalità, l'attuatore effettua il ciclo in senso orario
per chiudere in caso di perdita di pressione
NON SOLLEVARE L'ATTUATORE UTILIZZANDO LO NPT 3/8"
NELL'INTELAIATURA DEL DIAFRAMMA. L'ATTUATORE DEVE ESSERE
MANEGGIATO UTILIZZANDO LE APPOSITE CINGHIE PER IL SOLLEVAMENTO.
VEDERE LA SEZIONE 1.2.
1.2 Maneggiare gli attuatori QUADRAPOWR X
Gli attuatori devono essere maneggiati utilizzando le apposite
cinghie per il sollevamento. (Consultare la Tabella 1) per i pesi
approssimativi degli attuatori. Seguire le indicazioni della (Figura 1)
per la tecnica corretta di sollevamento con le cinghie.
2
INSTALLAZIONE
1.
Verificare che la lancetta dell'indicatore sia montata correttamente per il modo di guasto desiderato, molla per chiudere
o molla per aprire. Nella modalità molla per chiudere, l'attuatore effettua il ciclo in senso orario per chiudere in caso di
perdita di pressione. Nella modalità molla per aprire, l'attuatore effettua il ciclo in senso antiorario per aprire in caso di
perdita di pressione.
2.
Se l'attuatore non è configurato nel modo desiderato,
rimuovere le quattro viti a testa esagonale (33), la piastra dell'indicatore (12), la lancetta dell'indicatore (24) e rimontarli
sulla superficie di montaggio opposta. Negli attuatori femmina, la piastra di identificazione del dispositivo di bloccaggio illustra il modo di guasto dell'attuatore.
MOLLA PER APRIRE
In questa modalità, l'attuatore effettua il ciclo in senso antiorario
per aprire in caso di perdita di pressione
Figura 2
4
IMO-215IT
3.
Montare l'attuatore sulla valvola, seguendo le istruzioni dell'AMI (Actuator Mounting Instruction) o l'IMO della valvola.
1.
Prestare attenzione durante la sostituzione del diaframma e
assicurarsi che l'alimentazione ad aria non sia collegata.
Svitare i dadi (29) dalla vite a testa esagonale (27), tenendo
insieme l'intelaiatura del diaframma e l'alloggiamento della
molla fino a quando i dadi sono al livello della fine della vite
a testa esagonale. Non rimuovere i dadi completamente
dalle viti a testa esagonale. Se le viti a testa esagonale
offrono ancora resistenza, allora il gruppo molla non è alloggiato correttamente. Interrompere lo smontaggio.
Riavvitare i dadi e riportare l'attuatore in fabbrica. Se si verifica che il pacchetto molla è intatto, rimuovere i dadi (29) e le
viti a testa esagonale(27).
4.
Collegare l'alimentazione ad aria regolata al raccordo
3/8" NPT nell'intelaiatura del diaframma (15). AVVERTENZA:
La pressione massima di esercizio è di 100 psi (6,9 BAR).
5.
Regolare le viti del fermo (19) svitando il controdado (23) e
girandolo. I fermi possono essere regolati solo quando il
braccio guida (3) è staccato dalle viti del fermo da regolare.
(Massima regolazione rotazione ±5˚.) Assicurarsi di stringere
nuovamente il controdado (23).
2.
La pressione di esercizio, la coppia d'uscita e il tipo di guida è
determinato dall'identificazione dell'attuatore. La pressione massima di esercizio è di 100 psi (6,9 BAR). (Vedere Tabella 2)
Sollevare l'alloggiamento del diaframma (15). Rimuovere le
viti a testa esagonale (88) e la rondella di fermo (89). Rimuovere il diaframma (14).
3.
Esempio di identificazione di attuatore: QPX4C/34 è un attuatore a
molla diaframma della serie QPX4 dotato di molla 60 psi (4.1 bar),
una coppia di uscita a fine corsa di 200 FT•LB (272 N•m) e utilizza
una scanalatura da 40 mm per guidare la valvola.
Ispezionare l'interno dell'intelaiatura del diaframma (15) e
l'alloggiamento della molla (32) per verificare l'eventuale
presenza di scabrosità o di materiali esterni che possano
causare abrasione al diaframma.
4.
Collocare il nuovo diaframma (14) sul fermo del diaframma
(10). Non stringere o allungare il diaframma. Collegare con
la rondella (89) e la vite di copertura (88). Stringere fino al
valore indicato nella (Tabella 3) tenendo i fori dell'alloggiamento della molla (32) allineati con i fori del diaframma (14).
Collocare l'intelaiatura del diaframma (15) sull'alloggiamento della molla (32) e allineare tutti i fori.
5.
Inserire le viti a testa esagonale (27) in tutti i fori. Non forzare
le viti a testa esagonale attraverso il diaframma. Installare i
dadi (29) sulle viti e stringere in modo uniforme utilizzando
la modalità standard di stringere i bulloni diametralmente
opposti in sequenza secondo le coppie previste nella
(Tabella 3).
2.1
Funzionamento
Prima di mettere in funzione l'attuatore, assicurarsi che tutti i fori
maschiati nel corpo non utilizzati siano coperti con apposite
chiusure.
3
MANUTENZIONE
Prima di effettuare lavori su un attuatore QUADRA-POWR X,
si osservi che tutti i dispositivi di bloccaggio, ad eccezione della
vite senza testa della spalla (8) e la vite a testa esagonale (
88 su QPX4 e QPX5) sono metrici.
TABELLA 2
Pressione
Attuatore Molla
operativa in
serie versione
psi (BAR)
QPX1
C
60 (4,1)
3.1 Smontaggio
Coppie di fine
corsa molla
espresse in
piedi•libbre (N•m)
Tipo guida
25 (34)
K15 - 15 mm chiave
M - 9/16" quadrata
A**
20* (1,4)
11 (15)
B
40 (2,8)
38 (52)
K20 - 20 mm chiave
QPX2
C
60 (4,1)
57 (77)
M - 9/16" quadrata
D
80 (5,5)
74 (100)
A
20* (1,4)
26 (35)
B
40 (2,8)
76 (103)
K35 - 35 mm chiave
QPX3
C
60 (4,1)
114 (155)
M - 3/4" quadrata
D
80 (5,5)
146 (198)
B
40 (2,8)
153 (207)
K40 - 40 mm chiave
QPX4
C
60 (4,1)
229 (310)
M - 1" quadrata
D
80 (5,5)
294 (399)
B
40 (2,8)
305 (414)
K40 - 40 mm chiave
QPX5
C
60 (4,1)
458 (621)
M - 1" quadrata
D
80 (5,5)
587 (796)
* Per applicazioni a controllo diretto
** Solo QPX2A disponibile con l'accessorio per tipo di guida QPX1.
In condizioni di funzionamento normale, l'attuatore necessita
solo di un controllo periodico per garantire la corretta regolazione. I ricambi standard delle parti “morbide” negli attuatori
QUADRA-POWR II sono indicati dalle voci numero 6,14, 31,62 e 64.
Vedere la sezione KIT DI MANUTENZIONE/PEZZI DI RICAMBIO.
Qualora sia necessario smontare l'attuatore per effettuare la
manutenzione, rimuovere l'attuatore e adagiarlo su un piano
pulito e ben illuminato. Gli attuatori devono essere maneggiati
utilizzando le apposite cinghie per il sollevamento. Consultare la
sezione 1.2.
Prima di smontare l'attuatore, procurarsi i seguenti attrezzi: due
(2) chiavi M10, una delle quali preferibilmente a cicchetto, una (1)
chiave esagonale a brugola, da 3 mm per QPX1, da 5 mm per
QPX2, da 3 e da 4,6 mm per QPX5, un (1) cacciavite, un (1) mazzetto con la testa di plastica.
1.
Rimuovere la copertura (5) togliendo le sei (quattro su QPX1)
viti senza testa (21). Se non si riesce a togliere il coperchio,
colpirlo con un martello di plastica per rompere la saldatura
della vernice fra il corpo e il giunto del coperchio.
2.
Utilizzare la pressione dell'aria per rimuovere la molla precaricata, girando parzialmente l'attuatore. Se il diaframma (14)
è danneggiato, sostituirlo come indicato nella sezione precedente.
3.
Per rimuovere la vite della spalla dell'incastro (8) (o la vite
dell'incastro QPX1) che tiene fermo il maniglione con perno
(7) al braccio guida (3), in primo luogo scaldare leggermente
la parte inferiore del braccio per sciogliere la LOCTITE® sulle
filettature della vite della spalla.
4.
Aumentare leggermente la pressione dell'aria fino a quando
il braccio guida (3) si muove leggermente dalla vite del
fermo (19). Rimuovere la vite di spalla dell'incastro (8).
IMO-215IT
5.
Eliminare gradualmente il getto di aria compressa nell'attuatore. Il maniglione (7) deve essere posizionato contro il
fermo della molla (30), e simmetricamente rispetto alla slot
nell'alloggiamento della molla.
6.
Spegnere e spurgare la pressione dell'aria fino a zero. Scollegare tutte le linee di alimentazione ad aria.
7.
Rimuovere le viti a testa esagonale (27) e i dadi esagonali
(29) che tengono l'intelaiatura del diaframma e l'alloggiamento della molla insieme.
8.
Sollevare e togliere l'intelaiatura del diaframma (15), rimuovere le viti a testa esagonale (88), la rondella (89) e il diaframma (14). Ispezionare il diaframma e verificare la presenza di
eventuali segni di usura, rottura o danno meccanico.
9.
Ispezionare l'interno dell'intelaiatura del diaframma e dell'alloggiamento della molla, oltre che l'esterno del fermo del diaframma per verificare l'eventuale presenza di scabrosità o
materiali esterni che possono causare abrasioni al diaframma.
5
gruppo molla non si appoggi sulle viti a testa esagonale (38)
che tengono insieme l'alloggiamento della molla e il corpo.
Se il cuscinetto (64) si è separato dal fermo del diaframma
(10), tenerlo in posizione mentre si fa scendere la cartuccia
della molla nell'alloggiamento.
5.
Collocare il nuovo diaframma (14) sul piatto del diaframma.
Attaccare il diaframma (14) al fermo del diaframma (10) utilizzando una rondella (89) e una vite a testa esagonale (88).
Coppia secondo il valore specificato nella (Tabella 3).
6.
Inserire le viti a testa esagonale (27) in tutti i fori. Non forzare i
bulloni nel diaframma. Montare i dadi (29) e stringerli uniformemente, utilizzando la procedura standard che prevede
di stringere i bulloni diametralmente opposti in sequenza.
Consultare la (Tabella 3) per le coppie da applicare.
7.
Collegare l'alimentazione ad aria regolata alla porta di pressione e aumentare lentamente la pressione dell'aria fino a
quando i fori nel maniglione e nel braccio guida sono allineati. Ruotare il maniglione di qualche grado se necessario
per allineare i fori.
8.
Applicare LOCTITE 271 sulle filettature della vite di spalla.
inserire attraverso il braccio guida e il cavalletto. Stringere
secondo la (Tabella 3).
9.
Svitare il dado (74) contro il maniglione (7) Applicare LOCTITE 271 sulle filettature del tirante dell'attuatore. Stringere il
dado contro il maniglione applicando la coppia indicata alla
(Tabella 3), mentre si avvita il dado, tenere ben fermo il
maniglione con una chiave, perché il braccio dell'albero
senza supporto può tendere a ribaltarsi.
10. Sollevare l'intera cartuccia della molla estraendola dall'unità.
AVVERTENZA: NON TENTARE DI SMONTARE IL GRUPPO MOLLA.
È NECESSARIA UN'ATTREZZATURA SPECIALE. LO SMONTAGGIO
DELLA CARTUCCIA DELLA MOLLA PUÒ CAUSARE GRAVI LESIONI
PERSONALI. SE È NECESARIO EFFETTUARE LA MANUTENZIONE,
INVIARE L'ATTUATORE COMPLETO A JAMESBURY.
Normalmente non è necessario rimuovere l'alloggiamento della
molla (32) dal corpo (1). Tuttavia, se si presenta la necessità di
rimuoverlo, è necessario utilizzare una fonte di calore per sciogliere la LOCTITE. In fase di rimontaggio, è necessario rispettare
le indicazioni presenti nella (Tabella 1) per la coppia e la LOCTITE. Tutti i dispositivi di bloccaggio devono utilizzare LOCTITE 271
sulle filettature. Ispezionare e pulire tutti i componenti.
È opportuno togliere e sostituire tutti i cuscinetti. Vedere la
sezione KIT DI MANUTENZIONE di questo IMO per il numero del
kit di manutenzione adatto per la serie dell'attuatore.
3.2 Montaggio
Per agevolare il montaggio, spargere dell'olio leggero o del grasso sulla superficie esterna dei nuovi cuscinetti.
1.
Premere i cuscinetti del braccio guida (6) nel corpo (1) e le
coperture (5). Questa operazione si effettua al meglio con
una pressa manuale a cremagliera, ma è possibile usare
anche una morsa qualora sia necessario prestare attenzione
a non danneggiare il cuscinetto. I cuscinetti del braccio
guida devono essere pressati fino a quando sono a livello o
0,015 in (0,38 mm) al di sotto della svasatura del corpo o la
superficie della copertura interna. Premere i cuscinetti del
maniglione con perno (62) all'interno del maniglione (7).
2.
Applicare del grasso (MOLYKOTE® GN) sull'interno dei cuscinetti per il braccio guida, ma non sul maniglione. La vite di
spalla (8) invece deve essere ingrassata.
3.
Collocare il cuscinetto assiale (31) nella svasatura nel corpo
degli attuatori QPX1-QPX5. Far scivolare l'altro cuscinetto
assiale sul trunnion del braccio guida (3). Collocare la guida
nel corpo.
4.
Applicare una buona quantità di grasso sulla superficie
esterna della molla esterna (43). Abbassare la cartuccia della
molla nell'alloggiamento della molla (32). Assicurarsi che il
10. Rilasciare lentamente la pressione dell'aria. Montare il coperchio utilizzando le viti a testa cava (21). Applicare le coppie
di serraggio indicate nella (Tabella 3).
11. Installare la lancetta dell'indicatore (24) nel modo in cui era
stata smontata in precedenza. Negli attuatori femmina assicurarsi che l'indicatore punti verso la linea incisa nel braccio
dell'albero. Negli attuatori maschio, tenere ferma al suo
posto la lancetta dell'indicatore con un anello elastico (9).
NOTA: Consultare le istruzioni per le configurazioni mollaper-aprire o molla-per-chiudere.
(il testo continua a pagina 7)
TABELLA 3
Coppie richieste
Coppie di serraggio previste, espresse in piedi•libbre (N•m) per diversi
dispositivi di serraggio
QPX1
QPX2
QPX3
QPX4
QPX5
Dadi per viti a testa esagonale
24
24
24
24
24
attraverso l'intelaiatura del
(32)
(32)
(32)
(32)
(32)
diaframma (29)
Viti senza testa
15
15
15
15
33
Viti di copertura (21)
(21)
(21)
(21)
(21)
( 21)
Viti senza testa
35
55
132
132
132
Viti a doppio diametro (8)
(48)
(75)
(179)
(179)
(179)
Dadi sulla bacchetta
55
55
88
132
176
dell'attuatore (74)
(74)
(75)
(119)
(176)
(239)
Viti a testa esagonale fra il
5
18
30
30
55
corpo e l'alloggiamento
(7)
(24)
(40)
(40)
(75)
della molla (38)
Viti a testa esagonale per unire
19
19
27
10
17
il diaframma all'intelaiatura del pollici•libbre pollici•libbre pollici•libbre piedi•libbre piedi•libbre
diaframma (88)
(1)
(1)
(2)
(14)
(23)
33
24
5
21
31
31
1
GUIDA FEMMINA
SCANALATAT
3
21
12
GUIDA
MASCHIO
9
33
6
24
81
23
3
6
5
80
SOLO
86 ISO
12
82
32
29
Figura 3
19
71
30
26
Per chiarezza
è illustrata la
molla n.1
43, 63, 73
SPACCATO QPX
53
64
7
38
10
14
62
8
89
88
15
4
23, 40
26
45
27
6
IMO-215IT
IMO-215IT
7
LISTA DELLE PARTIPARTI ED ELENCO DEI MATERIALI
Lista di Materiali e parti
Voce
1
3
4
5
6
7
8
9
10
12
14
15
19
21
23
24
26
27
29
30
31
32
33
38
40
43
45
53
62
63
64
71
73
80
81
82
86
88
89
Nome del pezzo
Corpo
Braccio guida
Tirante attuatore
Coperchio
Cuscinetto braccio guida
Cavallotto
Vite a testa concava doppio diametro
Anello elastico*
Fermo diaframma
Piastra indicatore
Diaframma
Intelaiatura diaframma
Vite a testa esagonale
Vite a testa concava
Controdado esagonale
Lancetta indicatore
Rondella
Vite a testa esagonale
Dado esagonale centerlock
Fermo molla
Cuscinetto assiale
Alloggiamento della molla
Bullone con dado
Bullone con dado
Controdado esagonale
Molla n.1
Piastra avvertenza
Targhetta identificativa
Cuscinetto maniglione
Molla n.2
Striscia guarnizione
Sfiato
Molla n.3
Set vite
Piastra indicatore
Vite a testa piana**
Vite senza testa incassata**
Vite a testa esagonale
Rondella diaframma
QPX1C/M
QPX1C/S14
QPX1C/S18
QPX1C/K15
QPX2D/M
QPX2D/S18
QPX2D/S25
QPX2D/K20
QPX3D/M
QPX3D/S18
QPX3D/S25
QPX3D/S34
QPX3D/K35
QPX4D/M
QPX4D/S25
QPX4D/S34
QPX4D/K40
QPX5D/M
QPX5D/S34
QPX5D/K40
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
2
4
3
1
16
8
8
1
2
1
4
4
N/A
1
1
1
2
N/A
1
1
2
1
1
2
8
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
2
6
4
1
24
12
12
1
2
1
4
4
N/A
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
2
8
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
2
6
2
1
24
12
12
1
2
1
4
6
2
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
2
8
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
2
6
2
1
32
16
16
1
2
1
4
10
2
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
2
8
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
2
6
2
1
48
24
24
1
2
1
4
10
2
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
2
8
1
1
* SOLO NEGLI ATTUATORI MASCHI.
** SOLO NEGLI ATTUATORI FEMMINA.
NOTA: LA VERSIONE A MOLLA C NON HA LA VOCE 73.
LE VERSIONI A MOLLA A E B NON HANNO LE VOCI 63 E 73.
4
ACCESSORI
Gli attuatori QUADRA-POWR X possono essere fissati in modalità
con molla non compressa. Per maggiori informazioni consultare
IMO 30.
Gli attuatori QUADRA-POWR X possono essere adattati in modo
tale da poter regolare al 100% la corsa dell'aria. Qualora si
desideri questa funzione, rivolgersi al produttore.
Gli attuatori QUADRA-POWR X sono progettati con uno o due
rondelle di montaggio; standard ISO e JAMESBURY. Consultare
Figura “5”. Consultare il manuale JAMESBURY per i collegamenti
per i kit di collegamento.
5
KIT DI MANUTENZIONE/PEZZI DI
RICAMBIO
KIT DI MANUTENZIONE
Modello
Attuatore QPX1
Attuatore QPX2*
Attuatore QPX3
Attuatore QPX4
Attuatore QPX5
Completo
RKQ-68
RKQ-70
RKQ-71
RKQ-72
RKQ-73
Diaframma
RKQ-75
RKQ-76
RKQ-77
RKQ-78
RKQ-79
*Nota: QPX2A utilizza il kit completo RKQ-69 e il kit diaframma RKQ-76.
Per ulteriori informazioni sui pezzi di ricambio e la manutenzione o l'assistenza visitate il nostro sito Web all'indirizzo
www.jamesbury.com.
8
IMO-215IT
Attuatori QPX
Figura 4
Montaggio ISO
QPX1, 2, 3, 4, 5, 6
Montaggio J
QPX1, 2, 4, 5
Montaggio J
QPX3
Attuatori QPX1C-QPX2A
Figura 5
Subject to change without prior notice.
Metso Automation Inc.
Europe, Levytie 6, P.O. Box 310, 00811 Helsinki, Finland, Tel. +358 20 483 150, Fax +358 20 483 151
North America, 44 Bowditch Drive, P.O. Box 8044, Shrewsbury, MA 01545, USA, Tel. +1 508 852 0200, Fax +1 508 852 8172
Europe, 6-8 rue du Maine, 68271 Wittenheim Cedex, France, Tel. +33 (0)3 89 50 64 00, Fax +33 (0)3 89 50 64 40
South America, Av. Independéncia, 2500- Iporanga, 18087-101, Sorocaba-São Paulo, Brazil, Tel. +55 15 2102 9700, Fax +55 15 2102 9748/49
Asia Pacific, 238A Thomson Road, #25-09 Novena Square Tower A, 307684 Singapore, Tel. +65 6511 1011, Fax +65 6250 0830
China, 19/F, the Exchange Beijing, No. 118, Jianguo Lu Yi, Chaoyang Dist, 100022 Beijing, China, Tel. +86-10-6566-6600, Fax +86-10-6566-2575
Middle East, Roundabout 8, Unit AB-07, P.O. Box 17175, Jebel Ali Freezone, Dubai, United Arab Emirates, Tel. +971 4 883 6974, Fax +971 4 883 6836
www.metso.com/automation
Scarica

IMO-215IT QUADRA-POWR® X Attuatori a molla Diaframma