CITTA’ DI TORINO DIVISIONE INFRASTRUTTURE E MOBILITÀ SETTORE SUOLO PUBBLICO NUOVE OPERE SISTEMAZIONE DI VIE DI NUOVA COMUNALIZZAZIONE LOTTO 7 B PIANO DI SICUREZZA E COORDINAMENTO Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b INDICE 1. INFORMAZIONI GENERALI ....................................................................................................................5 1.1. IDENTIFICAZIONE E DESCRIZIONE DELL'OPERA ........................................................................5 1.1.1. Indirizzo del CANTIERE:..............................................................................................................5 1.1.2. Descrizione del contesto:................................................................................................................5 1.1.3. Descrizione sintetica dell'opera: .....................................................................................................5 1.1.4. Descrizione sommaria dei lavori ....................................................................................................5 1.2. FASI DI LAVORO ..................................................................................................................................6 1.2.0. Fase 0 .............................................................................................................................................6 1.2.1. Fase 1a............................................................................................................................................6 1.2.2. Fase 1b ...........................................................................................................................................6 1.2.3. Fase 1c............................................................................................................................................6 1.2.4. Fase 1s............................................................................................................................................7 1.2.5. Fase 2a............................................................................................................................................7 1.2.6. Fase 2s............................................................................................................................................7 1.2.7. Fase 3a............................................................................................................................................7 1.2.8. Fase 3s............................................................................................................................................7 1.2.9. Fase 4a............................................................................................................................................7 1.2.10. Fase 4s............................................................................................................................................8 1.2.11. Fase 1 .............................................................................................................................................8 1.2.12. Fase P .............................................................................................................................................8 1.2.13. Fase 2 .............................................................................................................................................8 1.3. ELENCO DEI SOGGETTI CON COMPITI DI SICUREZZA...............................................................9 2. NUMERI TELEFONICI PER LE EMERGENZE ....................................................................................14 3. CARATTERISTICHE DEL PIANO DI SICUREZZA E COORDINAMENTO.......................................14 4. COORDINAMENTO GENERALE E ORGANIZZAZIONE DEI CANTIERI.........................................15 4.1. 4.2. 4.3. 4.4. 4.5. 4.6. 5. FIGURE RESPONSABILI DURANTE I LAVORI..............................................................................15 RIUNIONE PRELIMINARE ................................................................................................................17 RIUNIONI DI COORDINAMENTO....................................................................................................17 CRITERI organizzativi per la gestione di attività' contemporanee ........................................................17 GESTIONE DEI RAPPORTI TRA IMPRESE E TERZI......................................................................18 EVENTUALE COMPRESENZA DI ALTRI CANTIERI ....................................................................18 PIANO DI SICUREZZA E OBBLIGHI DELL’IMPRESA .......................................................................19 5.1. REQUISITI............................................................................................................................................19 5.2. INTEGRAZIONI AL PIANO DI SICUREZZA E COORDINAMENTO ............................................19 5.3. CONTENUTI DEI PIANI OPERATIVI DI SICUREZZA REDATTI DALLE IMPRESE..................19 6. DOCUMENTI AZIENDALI NELL’UNITA’ OPERATIVA ....................................................................20 6.1. NOTIFICHE DI INIZIO LAVORI ED ALTRE COMUNICAZIONI AI FINI DELLA SICUREZZA 21 7. DESCRIZIONE DELLE PRINCIPALI LAVORAZIONI..........................................................................22 8. IDENTIFICAZIONE DEI CANTIERI.......................................................................................................23 8.1. INSTALLAZIONE DEI CANTIERI .....................................................................................................23 8.2. PRESCRIZIONI GENERALI SULL’ORGANIZZAZIONE DEL CANTIERE ...................................24 8.3. Segnaletica, viabilità E DELIMITAZIONE DEL CANTIERE .............................................................25 9. RISCHI PRINCIPALI RELATIVI ALLE ATTIVITA’ DI CANTIERE ...................................................27 9.1. 9.2. 9.3. 9.4. 9.5. 9.6. 9.7. SCAVI E MOVIMENTO TERRA ........................................................................................................28 POLVERI, FIBRE, SCHEGGE .............................................................................................................29 AGENTI CHIMICI................................................................................................................................30 CATRAME FUMI .................................................................................................................................35 RIFIUTI TOSSICI .................................................................................................................................36 ELETTRICITÀ......................................................................................................................................37 ILLUMINAZIONE................................................................................................................................39 2 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b 9.8. MOVIMENTAZIONE MANUALE DEI CARICHI .............................................................................40 9.9. RUMORE ..............................................................................................................................................42 9.10. VIBRAZIONI ...................................................................................................................................44 9.11. ESPLOSIONE - INCENDIO ............................................................................................................45 10. Rischi indotti al cantiere dalle preesistenze IN SITO. ................................................................................47 10.1. SERVIZI INTERRATI E LINEE AEREE........................................................................................47 10.2. RETI DI ALIMENTAZIONE INTERRATE CON RISCHIO DI ELETTROCUZIONE ................47 10.3. RETE DI DISTRIBUZIONE METANO ..........................................................................................47 10.4. RETE DI RACCOLTA DELLE ACQUE METEORICHE ..............................................................48 10.5. RETE DI RACCOLTA FOGNARIA................................................................................................49 10.6. RETE ACQUEDOTTO ....................................................................................................................49 10.7. LINEE AEREE: RETE DI ALIMENTAZIONE TRAMVIARIA E RETI PER ILLUMINAZIONE PUBBLICA .....................................................................................................................................................49 10.8. GESTIONE DEI PRODOTTI DI SCARTO DERIVANTI DALLE ATTIVITA’ DI MANUTENZIONE DELLE PAVIMENTAZIONI BITUMINOSE ...............................................................50 10.9. RINVENIMENTO ACCIDENTALE DI RIFIUTI ...........................................................................50 11. GESTIONE DELLE EMERGENZE ..........................................................................................................52 12. ONERI DELLA SICUREZZA ...................................................................................................................52 12.1. 12.2. 13. VALUTAZIONE DEGLI ONERI DELLA SICUREZZA................................................................52 MODALITÀ DI INDIVIDUAZIONE DEGLI ONERI PER LA SICUREZZA ...............................53 SCHEDE BIBLIOGRAFICHE DI RIFERIMENTO..................................................................................54 13.1. Attività di cantiere e opere provvisionali ..........................................................................................55 SCAVI E MOVIMENTO TERRA ...................................................................................................56 MURATURE, INTONACI, IMPIANTI E FINITURE.....................................................................60 LAVORI STRADALI .......................................................................................................................64 ANDATOIE E PASSERELLE .........................................................................................................68 PARAPETTI .....................................................................................................................................69 INSTALLAZIONE CANTIERE.......................................................................................................70 13.2. Attrezzature di lavoro e macchine del cantiere .................................................................................73 7. AUTOBETONIERA.........................................................................................................................74 8. AUTOBETONIERA CON POMPA A PRESSIONE .......................................................................75 9. AUTOBOTTE CON CALDAIA ......................................................................................................76 10. AUTOCARRO / MOTOCARRO RIBALTABILE......................................................................77 11. AUTOGRU ..................................................................................................................................78 12. BATTIPIASTRELLE...................................................................................................................79 13. CAROTATRICE ..........................................................................................................................80 14. ESCAVATORE ...........................................................................................................................81 15. GRUPPO ELETTROGENO ........................................................................................................82 16. PALA MECCANICA...................................................................................................................83 17. PALA GOMMATA CON RETROESCAVATORE ....................................................................84 18. RULLO COMPRESSORE ...........................................................................................................86 19. MOTOCOMPRESSORE AD ARIA ............................................................................................87 20. SEGA CIRCOLARE ....................................................................................................................88 21. TAGLIASFALTO A DISCO .......................................................................................................90 22. VERNICIATURA SEGNALETICA STRADALE ......................................................................91 23. SCARIFICATRICE......................................................................................................................92 24. SPANDITRICE DI EMULSIONE...............................................................................................93 25. COMPATTATORE A PIATTO VIBRANTE .............................................................................94 26. VIBROFINITRICE ......................................................................................................................95 27. MACCHINA PER PULIZIA STRADALE ..................................................................................96 28. MARTELLO DEMOLITORE PNEUMATICO ..........................................................................97 29. UTENSILI A MANO...................................................................................................................98 30. ACCESSORI DI SOLLEVAMENTO..........................................................................................99 13.3. Dispositivi di protezione individuale ..............................................................................................101 31. CASCO O ELMETTO DI SICUREZZA ...................................................................................102 32. GUANTI ....................................................................................................................................103 33. CALZATURE DI SICUREZZA ................................................................................................104 1. 2. 3. 4. 5. 6. 3 Piano di sicurezza e di coordinamento 34. 35. 36. 37. 38. 39. M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b CUFFIE E TAPPI AURICOLARI .............................................................................................104 MASCHERA ANTIPOLVERE, APPARECCHI FILTRANTI O ISOLANTI ..........................105 OCCHIALI DI SICUREZZA E VISIERE .................................................................................106 CINTURE DI SICUREZZA, FUNI DI TRATTENUTA,..........................................................107 INDUMENTI PROTETTIVI PARTICOLARI..........................................................................108 TABELLA DEI DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE (D.P.I) ............................109 14. SCHEDE DI VALUTAZIONE PER GRUPPI OMOGENEI...................................................................110 15. SEGNALETICA DI SICUREZZA...........................................................................................................138 16. COMUNICAZIONI VERBALI E SEGNALI GESTUALI......................................................................143 17. VIABILITA’ PRINCIPALE DI CANTIERE ...........................................................................................146 18. APPRESTAMENTI DI PRIMO SOCCORSO.........................................................................................147 19. ELENCO PREZZI RELATIVI ALLA SICUREZZA...............................................................................148 20. VISITE MEDICHE CORRELATE AI PRINCIPALI RISCHI NEI CANTIERI .....................................151 21. NORMATIVA DI RIFERIMENTO.........................................................................................................153 4 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b 1. INFORMAZIONI GENERALI Il presente piano di sicurezza e coordinamento si riferisce ai lavori di “MANUTENZIONE STRAORDINARIA VIE DI NUOVA COMUNALIZZAZIONE – LOTTO 7B”. Per la redazione del presente piano sono state analizzate le varie fasi lavorative necessarie alla realizzazione dell’opera, nonché le attrezzature, le macchine, i materiali e le forze lavoro impiegate. Tutte le imprese operanti nel cantiere oggetto del presente piano di sicurezza e coordinamento dovranno rispettare le indicazioni/prescrizioni in esso riportate. Copia del presente piano dovrà essere tenuta a disposizione in cantiere. N.B.: Tutti i lavoratori presenti in cantiere dovranno indossare apposito cartellino di riconoscimento personale dotato di foto e dati 1.1. IDENTIFICAZIONE E DESCRIZIONE DELL'OPERA 1.1.1. Indirizzo del CANTIERE: Località: strada della Barberina e via Santagata (dal civ. 2 al 33 compreso). Città: Torino Telefono / Fax: …………….……… Delibera di approvazione: n. ............................ del Numero imprese in cantiere: previste 1 Numero di lavoratori autonomi: previsti…. Numero massimo di lavoratori: massimo presunto 10/g Entità presunta del lavoro: 733 uomini/giorno Importo presunto dei lavori: Euro 333.049,00 oltre IVA 20% Importo oneri della sicurezza: Euro 16.913,00 oltre IVA 20% Durata prevista dei lavori: 280 gg. 1.1.2. Descrizione del contesto: Le due aree di cantiere sono collocate in zone urbane in cui sono presenti sia insediamenti abitativi che produttivi. La rete infrastrutturale è pressoché completa. Il flusso stradale non è intenso, essendo due strade a fondo cieco, però è da sottolineare il fatto di essere gravate dal passaggio di mezzi pesanti a servizio delle attività commerciali e produttive. 1.1.3. Descrizione sintetica dell'opera: La presente opera intende completare le infrastrutture presenti ora carenti di marciapiedi a norma, di rete di smaltimento delle acque meteoriche e di illuminazione. Anche la carreggiata stradale si presenta con sezioni di larghezza variabile non sempre sufficienti a soddisfare i requisiti minimi di legge 1.1.4. Descrizione sommaria dei lavori Le opere descritte nel seguito sono quelle previste nel progetto esecutivo redatto dalla Città di Torino – Divisione Infrastrutture e Mobilità, Settore Suolo Pubblico - Nuove Opere. Il progetto prevede la costruzione ex novo dei marciapiedi in entrambe le vie, l'integrazione delle aree stradali, la costruzione della rete di smaltimento delle acque meteoriche e dell’impianto di illuminazione pubblica. L’intervento consiste essenzialmente nelle seguenti lavorazioni: - demolizione dell’esistente manto stradale e rimozione di elementi lapidei di delimitazione; - demolizione dei manufatti cementizi interferenti con l'opera; - abbattimento alberi interferenti con l'opera; - scavi di incassamento per la formazione di fondazioni stradali, per risanamento di fondazioni e per realizzazione di ripristini; - scavi in sezione obbligata; - costruzione rete raccolta acque meteoriche; - costruzione infrastrutture per impianto illuminazione pubblica; - ricostruzione delle recinzioni demolite - posa di elementi di delimitazione - realizzazione di fondazioni; - realizzazione di pavimentazioni bituminose; - realizzazione e ristrutturazione sedi pedonali in malta bituminosa; 5 Piano di sicurezza e di coordinamento - M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b costruzione di passerella pedonale in carpenteria metallica posa di segnaletica orizzontale e verticale piccole opere del verde. 1.2. FASI DI LAVORO Al fine di garantire adeguate misure di sicurezza, di arrecare il minor disagio possibile agli abitanti della zona, ai titolari di attività e/o servizi e loro utenti, si ritiene opportuno dividere in singole fasi operative il lavoro e suddividere anche le aree occupate dal cantiere, come sotto riportato. Il lavori potranno essere iniziati indifferentemente dall'una all'altra via, e portati avanti uno di seguito all'altro. Se l'impresa vorrà e potrà mettere a disposizione più squadre che lavorino simultaneamente, i lavori potranno essere condotti anche contemporaneamente. Si rammenta che in nessun caso i cantieri potranno essere lasciati deserti (salvo i fine settimana o per gravi motivazioni). Via Santagata Per permettere la viabilità stradale ai residenti e alle attività produttive la costruzione della strada avverrà in due fasi: prima sulla parte di semicarreggiata a fronte dei numeri civici pari e poi su quella opposta. Questo per realizzare subito l'allargamento della carreggiata all'imbocco della via e poter disporre quindi di questi nuovi spazi viabili utili per la realizzazione delle fasi successive. Le fasi 1a, 1b, 1c potranno essere accorpate a discrezione dell'impresa appaltatrice. - 1.2.0. Fase 0 Richiesta ordinanze Allestimento delle aree a servizio del cantiere: baracca, WC, deposito ecc, Richiesta spostamento sottoservizi interferenti (armadietto gas) Cancellazione demarcazioni di parcheggio a spina al civ. 15 e posa demarcazioni e cartelli di cantiere 1.2.1. - Fase 1a - Segnalazione in loco del divieto di circolazione e sosta nel tratto interessato dopo emissione apposita ordinanza Istituzione senso unico alternato semaforizzato (posa semafori) Recinzione della semicarreggiata nord fronte civici 8/a e 10/a a circa 6m dal limite di intervento, lasciando aperti i varchi degli accessi carrai; Demolizione manufatti e ricostruzione recinzione privata Posa cavidotto e plinti di fondazione per pali luce Realizzazione e allaccio caditoie Realizzazione del marciapiede Sistemazione provvisoria superficie stradale manomessa - 1.2.2. Fase 1b Spostamento della recinzione a fronte del civ. 10/a fino alla stradina di accesso agli interni Spostamento del semaforo mobile e demarcazione segnaletica orizzontale di cantiere Spostamento armadietto smistamento gas Abbattimento alberi Demolizione manufatti e ricostruzione recinzione privata Realizzazione del marciapiede - 1.2.3. Fase 1c Spostamento della recinzione intorno all'orto esistente Spostamento del semaforo mobile e demarcazione segnaletica orizzontale di cantiere Rimozione siepi e piante Demolizione manufatti in cls o in c.a. anche interrati Posa cavidotto e plinti di fondazione per pali luce Realizzazione e allaccio caditoie Realizzazione del marciapiede - 6 Piano di sicurezza e di coordinamento - - - - - - M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b 1.2.4. Fase 1s Spostamento della recinzione a circondare tutta la semicarreggiata nord compresa tra l'incrocio con strada San Mauro e l'orto appena smantellato. Spostamento del semaforo mobile e demarcazione segnaletica orizzontale di cantiere Completamento del marciapiede in prossimità degli accessi carrai Scavi di formazione del cassonetto stradale Stesa dello strato di fondazione stradale Stesa del manto stradale bituminoso Posa della segnaletica sia orizzontale che verticale Ricovero dei semafori 1.2.5. Fase 2a Spostamento area per baracche di cantiere Segnalazione in loco del divieto di circolazione e sosta nel tratto interessato dopo emissione apposita ordinanza Recinzione della semicarreggiata nord fronte civici 24 fino al 36 a circa 3-3,5m dal limite di intervento, lasciando aperti i varchi degli accessi carrai; Demolizione delle sedi pedonali esistenti Posa cavidotto e plinti di fondazione per pali luce Realizzazione e allaccio caditoie Realizzazione del marciapiede e dei nuovi accessi carrai 1.2.6. Fase 2s Spostamento della recinzione a circa 8m dal limite di intervento (ovvero oltre l'asse stradale), lasciando aperti i varchi degli accessi carrai; Istituzione del senso unico alternato a vista se la circolazione a doppio senso nei restanti 7 m sarà impedita da ostacoli non ancora rimovibili Scavi di formazione del cassonetto stradale Stesa dello strato di fondazione stradale Stesa del manto stradale bituminoso Posa della segnaletica sia orizzontale che verticale 1.2.7. Fase 3a Segnalazione in loco del divieto di circolazione e sosta nel tratto interessato dopo emissione apposita ordinanza Recinzione della semicarreggiata sud fronte civici 1 fino al 9 a circa 3-3,5m dal limite di intervento, lasciando aperti i varchi degli accessi carrai; Demolizione delle sedi pedonali esistenti Posa cavidotto e plinti di fondazione per pali luce Realizzazione e allaccio caditoie Realizzazione del marciapiede e dei nuovi accessi carrai 1.2.8. Fase 3s Spostamento della recinzione a circa 8m dal limite di intervento (ovvero oltre l'asse stradale), lasciando aperti i varchi degli accessi carrai; Posa dei semafori mobili Scavi di formazione del cassonetto stradale Stesa dello strato di fondazione stradale Stesa del manto stradale bituminoso Posa della segnaletica sia orizzontale che verticale Ricovero dei semafori 1.2.9. Fase 4a Segnalazione in loco del divieto di circolazione e sosta nel tratto interessato dopo emissione apposita ordinanza Recinzione della semicarreggiata sud fronte civici 11 fino al 33 a circa 3-3,5m dal limite di intervento, lasciando aperti i varchi degli accessi carrai; Demolizione delle sedi pedonali esistenti 7 Piano di sicurezza e di coordinamento - - M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b Posa cavidotto e plinti di fondazione per pali luce Realizzazione e allaccio caditoie Realizzazione del marciapiede e dei nuovi accessi carrai 1.2.10. Fase 4s Spostamento della recinzione a circa 8m dal limite di intervento (ovvero oltre l'asse stradale), lasciando aperti i varchi degli accessi carrai; Posa dei semafori mobili Scavi di formazione del cassonetto stradale Stesa dello strato di fondazione stradale Stesa del manto stradale bituminoso Posa della segnaletica sia orizzontale che verticale Smantellamento aree di cantiere Nota bene: si ricorda di tenere conto in sede di offerta dei rallentamenti nell'esecuzione dei lavori dovuti alla frammentazione dell'esecuzione degli stessi necessaria per diminuire il disagio dei cittadini utenti della strada. Non saranno considerate richieste di maggiori oneri dovuti alle difficoltà operative suesposte. Strada della Barberina - 1.2.11. Fase 1 Richiesta ordinanze per la costruzione del marciapiede a nord della carreggiata stradale Inizio lavorazione carpenteria metallica in laboratorio Allestimento delle aree a servizio del cantiere: baracca, WC, deposito ecc, Richiesta spostamento sottoservizi interferenti se esistenti Posa demarcazioni e cartelli di cantiere Segnalazione in loco del divieto di circolazione e sosta nel tratto interessato dopo emissione apposita ordinanza Realizzazione e allaccio caditoie Realizzazione del marciapiede e dei nuovi accessi carrai Posa della segnaletica sia orizzontale che verticale 1.2.12. Fase P - Recinzione dell'area intorno alla realizzanda passerella; Demolizione manufatti e abbattimento alberi Scavo e realizzazione delle fondazioni Montatura della carpenteria metallica Montatura del tavolato ligneo per la pavimentazione Realizzazione del raccordo con marciapiede (rampe) e marciapiede 1.2.13. Fase 2 - Istituzione senso unico alternato sulla semicarreggiata "libera" Fresatura manto stradale Realizzazione e allaccio caditoie Ripristini puntuali Stesa del manto stradale bituminoso Posa della segnaletica sia orizzontale che verticale Smantellamento aree di cantiere 8 Piano di sicurezza e di coordinamento 1.3. M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b ELENCO DEI SOGGETTI CON COMPITI DI SICUREZZA DATI COMMITTENTE: Ragione sociale: Indirizzo Città: Telefono / Fax: C.F./P.IVA: Città di Torino Piazza Palazzo di Città n. 1 Torino 0114421111 - fax 0114433240 00514490010 nella Persona di: Nome e Cognome: Qualifica: Indirizzo: Città: Telefono / Fax: C.F../P. IVA: Arch. Giancarlo RIVALTA Responsabile del Procedimento Piazza San Giovanni n. 5 Torino 0114423596 - fax 0114433240 RVLGCR48R23L787S RESPONSABILI DELLA COMMITTENZA Progettista tecnico: Nome e Cognome: Qualifica: C.F. Indirizzo: Città: Telefono / Fax: Giovanna Monica COBELLI Ingegnere CBLGNN66H56F205A Piazza San Giovanni n. 5 Torino 0114433210 - fax 0114433240 Direttore dei Lavori: Nome e Cognome: Qualifica: C.F.: Indirizzo: Città: Telefono / Fax: …………………………… …………………………… …………………………… …………………………… …………………………… …………………………… Responsabile dei Lavori: Nome e Cognome: Qualifica: Indirizzo: Città: Telefono / Fax: C.F../P. IVA: Arch. Giancarlo RIVALTA Responsabile del Procedimento Piazza San Giovanni n. 5 Torino 0114423596 - fax 0114433240 RVLGCR48R23L787S Coordinatore Sicurezza in fase di progettazione: Nome e Cognome: Giovanna Monica COBELLI Qualifica: Ingegnere C.F. CBLGNN66H56F205A Indirizzo: Piazza San Giovanni n. 5 Città: Torino Telefono / Fax: 0114433210 - fax 0114433240 Coordinatore Sicurezza in fase di esecuzione: Nome e Cognome: …………………………… Qualifica: …………………………… C.F.: …………………………… Indirizzo: …………………………… Città: …………………………… Telefono / Fax: …………………………… 9 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b Direttore Tecnico Cantiere: Nome e Cognome: Qualifica: C.F.: Indirizzo: Città: Telefono / Fax: …………………………… …………………………… …………………………… …………………………… …………………………… …………………………… Assistente di Cantiere: Nome e Cognome: Qualifica: C.F.: Indirizzo: Città: Telefono / Fax: …………………………… …………………………… …………………………… …………………………… …………………………… …………………………… DATI IMPRESA APPALTATRICE: Impresa: Ragione sociale: C.F./P. IVA Sede: Telefono / Fax: Qualificazione S.O.A.: Registro Imprese (C.C.I.A.A.): Categoria ISTAT: Classificazione INAIL: Posizione INPS: Cassa EDILE di TORINO: Tipologia Lavori: ………………………….… .....………………............... ………………………….… …………............. (...........) ..............………….............. ..............………………….. .…..........…………………. ...…………......................... .................……………....... ...............…………………. RESPONSABILI IMPRESA APPALTATRICE: Datore di lavoro/rappresentante legale: …………............................ Direttore Tecnico di cantiere: ..............………………...... Capocantiere: ..............………………….. Rappr.lavoratori sicurezza: ...................………………. Responsabile SPP: ............…………………… Responsabile sicurezza impresa: ............…………………… Medico competente: .......................................…. Addetto al servizio di Pronto Soccorso: …………………………… DATI IMPRESA SUBAPPALTATRICE: Impresa: ………………………….… Ragione sociale: .....………………............... C.F./P. IVA ………………………….… Sede: …………............. (...........) Telefono / Fax: ..............………….............. Qualificazione S.O.A.: ..............………………….. Registro Imprese (C.C.I.A.A.): .…..........…………………. Categoria ISTAT: ...…………......................... Classificazione INAIL: .................……………....... Posizione INPS: Cassa EDILE di TORINO: Tipologia Lavori: ...............…………………. RESPONSABILI IMPRESA SUBAPPALTATRICE: Datore di lavoro/rappresentante legale: …………............................ Direttore di cantiere: ..............………………...... Capocantiere: ..............………………….. Rappr.lavoratori sicurezza: ...................………………. Responsabile SPP: ............…………………… Responsabile sicurezza impresa: ............…………………… 10 Piano di sicurezza e di coordinamento Medico competente: Addetto al servizio di Pronto Soccorso: M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b .......................................…. …………………………… DATI DEI RESPONSABILI DELL’ IMPRESA APPALTATRICE Direttore Tecnico Cantiere: Nome e Cognome: Qualifica: C.F.: Indirizzo: Città: Telefono / Fax: …………………………… …………………………… …………………………… …………………………… …………………………… …………………………… Capocantiere: Nome e Cognome: Qualifica: C.F.: Indirizzo: Città: Telefono / Fax: …………………………… ….…….………………….. …………………………… …………………………… …………………………… …………………………… Responsabile della Sicurezza: Nome e Cognome: Qualifica: C.F.: Indirizzo: Città: Telefono / Fax: …………………………… …………………………… …………………………… …………………………… …………………………… …………………………… Rappresentante Lavoratori per la Sicurezza: Nome e Cognome: …………………………… Qualifica: …………………………… C.F.: …………………………… Indirizzo: …………………………… Città: …………………………… Telefono / Fax: …………………………… Responsabile servizio PP: Nome e Cognome: Qualifica: C.F.: Indirizzo: Città: Telefono / Fax: …………………………… …………………………… …………………………… …………………………… …………………………… …………………………… Componente Servizio Prevenzione e Protezione: Nome e Cognome: …………………………… Qualifica: …………………………… C.F.: …………………………… Indirizzo: …………………………… Città: …………………………… Telefono / Fax: …………………………… Addetto al servizio di Pronto Soccorso: Nome e Cognome: Qualifica: C.F.: Indirizzo: Città: Telefono / Fax: …………………………… …………………………… …………………………… …………………………… …………………………… …………………………… 11 Piano di sicurezza e di coordinamento Medico competente: Nome e Cognome: Qualifica: C.F.: Indirizzo: Città: Telefono / Fax: M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b …………………………… …………………………… …………………………… …………………………… …………………………… …………………………… DATI DEI RESPONSABILI DELL’ IMPRESA SUBAPPALTATRICE Direttore Tecnico Cantiere: Nome e Cognome: Qualifica: C.F.: Indirizzo: Città: Telefono / Fax: …………………………… …………………………… …………………………… …………………………… …………………………… …………………………… Capocantiere: Nome e Cognome: Qualifica: C.F.: Indirizzo: Città: Telefono / Fax: …………………………… …………………………… …………………………… …………………………… …………………………… …………………………… Responsabile della Sicurezza: Nome e Cognome: Qualifica: C.F.: Indirizzo: Città: Telefono / Fax: …………………………… …………………………… …………………………… …………………………… …………………………… …………………………… Rappresentante Lavoratori per la Sicurezza: Nome e Cognome: …………………………… Qualifica: …………………………… C.F.: …………………………… Indirizzo: …………………………… Città: …………………………… Telefono / Fax: …………………………… Responsabile servizio PP: Nome e Cognome: …………………………… Qualifica: …………………………… C.F.: …………………………… Indirizzo: …………………………… Città: …………………………… Telefono / Fax: …………………………… Componente Servizio Prevenzione e Protezione: Nome e Cognome: …………………………… Qualifica: …………………………… C.F.: …………………………… Indirizzo: …………………………… Città: …………………………… Telefono / Fax: …………………………… Addetto al servizio di Pronto Soccorso: 12 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b Nome e Cognome: Qualifica: C.F.: Indirizzo: Città: Telefono / Fax: …………………………… …………………………… …………………………… …………………………… …………………………… …………………………… Medico competente: Nome e Cognome: Qualifica: C.F.: Indirizzo: Città: Telefono / Fax: …………………………… …………………………… …………………………… …………………………… …………………………… …………………………… Al fine di consentire che le opere vengano eseguite esclusivamente da operatori autorizzati, nonché per opportune verifiche ai fini della tutela della sicurezza in cantiere, le maestranze operanti in cantiere dovranno essere munite di cartellino identificativo (badge) nel quale dovrà essere riportato il nome dell'impresa appaltatrice, la qualifica ed il nome, cognome e fotografia dell'operatore o addetto ai lavoratori Tale cartellino dovrà essere sempre esposto e ben visibile onde consentire l'immediata identificazione e dell'impresa e dell'operatore, da parte del personale di sorveglianza, direzione lavori e del personale ispettivo. Il personale sprovvisto di tale elemento di identificazione dovrà essere allontanato dal cantiere a cura del direttore di cantiere. In caso dubbio sull'identificazione del personale operante o per manifesto rifiuto degli operatori a rilasciare le proprie generalità, la DL potrà avvalersi dell'intervento degli agenti del corpo di Polizia Municipale, dell'Ispettorato del Lavoro o dell'ASL competente. 13 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b 2. NUMERI TELEFONICI PER LE EMERGENZE In luogo ben visibile ed accessibile sarà esposta in cantiere una tabella indicante i seguenti numeri telefonici: CARABINIERI 112 POLIZIA DI STATO 113 VIGILI DEL FUOCO 115 CROCE ROSSA ITALIANA 118 POLIZIA MUNICIPALE - PRONTO INTERVENTO 011 / 4606060 CENTRO ANTIVELENI 011 / 6637637 Pronto soccorso Ospedale “GRADENIGO” 011/8151211 Centralino Ospedale “MARIA ADELAIDE” 011/6933111 AEM – Segnalazione guasti 011/7777000 TELERISCALDAMENTO – Segnalazione guasti 011/7777171 ENEL - Assistenza scavi TELECOM - Assistenza scavi ACQUEDOTTO – Pronto intervento ITALGAS – Segnalazione guasti e dispersioni 16441 – 0112444444 182 800239111 0115151219 800900777 RESPONSABILE DEL PROCEDIMENTO 011 / 4423596 DIRETTORE DEI LAVORI 011 / ………... COORDINATORE PER LA SICUREZZA PROGETTISTA TECNICO 011 / 4433210 3. CARATTERISTICHE DEL PIANO DI SICUREZZA E COORDINAMENTO Il Piano di sicurezza costituisce lo strumento di pianificazione preventiva delle modalità di esecuzione nei cantieri al fine di garantire la tutela dell’integrità fisica dei lavoratori addetti . Il presente piano di sicurezza e coordinamento ha come obiettivo quello di fornire uno strumento operativo per la realizzazione delle opere di manutenzione straordinaria delle strade della Città di Torino programmate per l’anno 2004 - 2005. Costituisce inoltre uno strumento contrattuale di garanzia del rispetto dei requisiti essenziali di sicurezza, nella ipotesi di opere escluse dal campo di applicazione totale del D.Lgs. 494/96 (come modificato dal D.Lgs. 528/99) o ancora nel caso di limitata applicazione dello stesso, ovvero i lavori di durata inferiore alle soglie previste dall’art. 3 comma terzo. Il presente piano è rivolto alle attività di manutenzione straordinaria, intendendo con questo termine tutti gli interventi finalizzati a rinnovare parti di pavimentazioni stradali e di sedimi pedonali con le relative opere accessorie di finitura (quali marciapiedi, caditoie per smaltimento acque meteoriche, banchine rialzate, transenne e paletti, scivoli per disabili, etc.). Il presente piano di sicurezza e coordinamento è stato redatto ai sensi dell’art. 12 del Decreto Legislativo n. 494 del 14 agosto 1996 (come modificato dal D.Lgs. 528/99) e del comma 2 dell’art. 31 della legge n. 415/98. Nella stesura del presente Piano sono state analizzate: - i rischi specifici rapportati alle attività lavorative previste nei cantieri in esame 14 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b - sono state individuate le principali misure tecniche di prevenzione - sono state allegate alcune schede relative alle singole attività di cantiere, attrezzature e macchine di lavoro coordinate con le schede di valutazione dei gruppi omogenei. La documentazione di riferimento è quella contenuta nella ricerca condotta dal Comitato Paritetico Territoriale per la Prevenzione Infortuni di Torino, integrata e modificata in funzione delle specifiche esigenze dei cantieri in oggetto. Esso è costituito dalle seguenti parti: • Generalità del Piano di Sicurezza e di Coordinamento • Interventi progettuali • Principali rischi e misure di prevenzione • Oneri relativi alla sicurezza • Schede Bibliografiche di Riferimento • Schede di valutazione per Gruppi Omogenei • Allegati Il presente documento non solleva in alcun modo il direttore tecnico dell’Impresa, in quanto delegato dal datore di lavoro, dall’osservare e far osservare scrupolosamente le leggi vigenti in materia di sicurezza e salute del lavoro ed in particolare le misure generali di tutela previste dall’art. 3 del D.Lgs. 626/94 (ribadite dall’art. 8 del D.Lgs. 494/96) e dall’allegato IV del D.Lgs. 494/96 (prescrizioni generali di sicurezza di cui al titolo II del D.Lgs. 626/94 e specifiche per i posti di lavoro all’esterno ed all’interno dei cantieri). Il presente PIANO DI SICUREZZA dovrà essere aggiornato e modificato nel corso dello svolgimento dei lavori, sia per sopraggiunte modifiche tecniche, sia al fine di migliorarne le misure di sicurezza. 4. COORDINAMENTO GENERALE E ORGANIZZAZIONE DEI CANTIERI 4.1. FIGURE RESPONSABILI DURANTE I LAVORI In questo paragrafo si forniscono le descrizioni delle figure che si prevede opereranno nei cantieri con le rispettive attribuzioni in materia di responsabilità ai fini della sicurezza. Il Responsabile dei lavori è il soggetto incaricato dal Committente, qualora lo ritenesse necessario, per la progettazione o per l’esecuzione o per il controllo dell’esecuzione delle opere in progetto, qualora queste rientrino nell’ambito di applicazione del D.Lgs. 494/96 (come modificato dal D.Lgs. 528/99). Il Direttore dei lavori è la figura incaricata ai sensi del regolamento n. 350 del 25/05/1895 dalla stazione appaltante del controllo tecnico, contabile ed amministrativo dei lavori, a tutela degli interessi della stazione appaltante stessa. Ha la specifica responsabilità dell’accettazione dei materiali, sulla base anche del controllo quantitativo e qualitativo degli accertamenti ufficiali delle caratteristiche meccaniche di questi così come previsto dall’articolo 3, comma 2, della legge 05/11/1971 n. 1086, ed in aderenza alle disposizioni delle norme tecniche di cui all’articolo 21 della predetta legge, nonché della buona e puntuale esecuzione dei lavori in conformità ai patti contrattuali ed alle disposizioni del responsabile del procedimento. Il Coordinatore della sicurezza in fase di esecuzione dei lavori è il soggetto incaricato dal Responsabile dei lavori, dell’esecuzione dei compiti previsti dall’art. 5 del D.Lgs. 494/96 (come modificato dal D.Lgs. 528/99); l’azione di coordinamento prevista dalla norma verrà eseguita per mezzo di visite in cantiere, organizzazione di riunioni operative ed adeguamento di misure di prevenzione previste dal piano di sicurezza resasi necessarie per l’evoluzione dei lavori. I sopralluoghi e le decisioni operative emerse a seguito delle riunioni verranno verbalizzate e trasmesse al Direttore dei Lavori, in quanto soggetto incaricato della vigilanza sugli aspetti contrattuali dell’opera. Uso comune per la Città di Torino è la nomina del Coordinatore per la sicurezza durante l’esecuzione e del Direttore dei Lavori nella stessa persona; ciò comporta maggiore attenzione nei compiti da svolgere in materia di sicurezza. Al Coordinatore per la sicurezza durante l’esecuzione infatti competono: • l’illustrazione delle misure di prevenzione previste dal piano prima di ogni avvio di nuova fase di lavoro; • l’esecuzione di ispezioni volte a verificare il rispetto delle procedure di lavoro in sicurezza e secondo gli schemi organizzativi del cantiere previsti dal presente piano di sicurezza e successivamente dettagliati a seguito della riunione di coordinamento iniziale del cantiere; • l’organizzazione delle attività di lavoro in modo tale da ridurre al minimo i disagi per i fondi confinanti e l’ambiente circostante; • l’adeguamento del piano di sicurezza e coordinamento in funzione dell’evoluzione dei lavori; 15 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b • la verbalizzazione delle decisioni operative che possono avere attinenza con la gestione della sicurezza del cantiere; • l’invio di richiami scritti all’Impresa nonché agli organi competenti (A.S.L. e Ispettorato del Lavoro), come stabilito dal D.Lgs. 528/99, nel caso si verifichino inadempienze al piano di sicurezza che possano comportare rischio grave per i lavoratori; nel caso di richiami relativi a ripetute violazioni di norme contrattuali inerenti la sicurezza, il Coordinatore potrà proporre la sospensione, l’allontanamento delle Imprese o dei lavoratori autonomi o la risoluzione del contratto; • la verifica della compatibilità delle attrezzature, delle macchine e delle procedure inserite nei piani operativi predisposti dalle Imprese a seguito dell’aggiudicazione, con quanto previsto dal piano di sicurezza e di coordinamento; a seguito della verifica il Coordinatore per la sicurezza durante l’esecuzione avrà facoltà di richiedere, in caso di mancanza di precise indicazioni operative o di non ottemperanza ai requisiti minimi di sicurezza per i lavoratori e per l’ambiente circostante, l’adeguamento dei piani anzidetti, senza che ciò possa comportare modifica ai tempi ed ai costi pattuiti. Il mancato adeguamento dei piani operativi, da parte dell’Impresa, costituirà inadempienza contrattuale. Durante le visite periodiche, il Coordinatore dovrà avere libero accesso a tutto il cantiere ed ai documenti che riguardano le attività. In linea generale, eventuali difformità applicative delle prescrizioni operative previste dal piano, saranno comunicate formalmente ai responsabili di cantiere in quel momento presenti, ad eccezione di eventuali condizioni di rischio gravi ed imminenti per il personale o per terzi esterni al cantiere, per le quali il Coordinatore avrà la facoltà di interrompere le attività. Il Direttore tecnico ed assistente di cantiere sono le due persone incaricate dall’appaltatore, in quanto datore di lavoro, dell’applicazione delle misure generali di tutela previste dall’art.3 del D.Lgs.. n. 626/94; nonché del mantenimento del cantiere in condizioni di salubrità, della scelta delle postazioni di lavoro, delle condizioni di movimentazione, stoccaggio ed allontanamento dei materiali. Al direttore tecnico di cantiere e all’assistente di cantiere competono, oltre a quanto contenuto nel capitolo 1.1 del presente piano, anche le seguenti attività: • la verifica dell’idoneità formativa ed operativa del personale da utilizzare; • il compito di vigilare in forma continuativa circa l’applicazione delle misure di prevenzione e sicurezza e delle prescrizioni operative previste dal piano di sicurezza e coordinamento e dal piano operativo; • la verifica della conoscenza, da parte dei lavoratori, delle modalità di impiego dei dispositivi di protezione individuale e del loro stato di efficienza; • il controllo e la vigilanza relativi all’uso dei dispositivi di protezione individuale, conformemente a quanto indicato nei piani di sicurezza e nelle schede dei produttori; • la vigilanza circa l’inquinamento atmosferico e del suolo, che può essere prodotto dalle macchine, dalle attrezzature e dalle sostanze impiegate nel cantiere. • la verifica dello stato di percorribilità delle aree transitabili dai lavoratori, da terzi e dai veicoli; • la verifica dello stato manutentivo di tutti i cartelli segnaletici, dei dispositivi di sbarramento e delimitazione, previsti dal piano di sicurezza e coordinamento, nonché di quelli che la Direzione lavori o il Coordinatore per l’esecuzione decideranno di fare installare; • le attività di cooperazione che si renderanno necessarie per integrare i lavori in corso con le attività compresenti (segnaletica ed eventuali semaforizzazioni provvisorie relative al restringimento della carreggiata); • le attività informative per eventuali subappaltatori o conduttori di veicoli costituenti noli “a caldo”, • controllo periodico dello stato di percorribilità degli accessi ai siti confinanti con il cantiere; • vigilanza circa il mantenimento delle condizioni di deflusso delle acque, allo scopo di impedire la formazione di accumuli o ruscellamenti che possano recare danno alle proprietà confinanti ed alle opere in esecuzione; • disposizioni circa la conservazione delle schede di sicurezza dei prodotti chimici, dei verbali di verifica degli accessori di sollevamento, dei libretti di istruzione delle macchine, dei documenti di lavori soggetti a notifica. Il direttore tecnico e l’assistente di cantiere devono essere inoltre delegati dall’appaltatore (ciascuno per quanto di propria competenza) a programmare ed organizzare la manutenzione ed il controllo dei mezzi operativi, delle macchine e delle attrezzature al fine di eliminare i difetti che possono pregiudicare la sicurezza dei lavoratori, secondo quanto previsto dal comma d) dell’art. 8 del D.Lgs. 494/96 (come modificato dal D.Lgs. 528/99). Il Direttore Tecnico di cantiere garantisce inoltre la sorveglianza circa l’applicazione delle misure di prevenzione ed organizzative previste nel presente piano di sicurezza e coordinamento. Il Preposto è la figura incaricata dall’Appaltatore per sovrintendere all’esecuzione dei lavori relativi al cantiere a lui affidato, impartendo le istruzioni di lavoro e le misure di prevenzione desunte dal documento generale di valutazione dei rischi dell’Impresa (ai sensi del D.Lgs. 626/94) e delle ulteriori istruzioni particolari contenute nel presente piano di sicurezza. In particolare si rammenta che egli è mandatario di quanto previsto dal comma d, dell’art. 8, del D.Lgs. 494/96 (come modificato dal D.Lgs. 528/99), in merito alla manutenzione ed al controllo prima di entrata in ser16 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b vizio e periodicamente durante i lavori, delle macchine, dei dispositivi di protezione individuale, al fine di individuarne i difetti che possono pregiudicare la sicurezza e la salute dei lavoratori. Durante l’andamento dei lavori, il Direttore dei Lavori ed il Coordinatore della Sicurezza per l’esecuzione dovranno essere tempestivamente informati, dal Direttore Tecnico di cantiere o dall’Assistente, di eventuali modifiche operative o di eventuali difficoltà che comportino maggior rischio per gli addetti o per terzi esterni al cantiere. Le modifiche operative che comporteranno la variazione dello stato di rischio per il personale richiederanno l’adeguamento del piano di sicurezza da parte del Coordinatore per l’esecuzione. 4.2. RIUNIONE PRELIMINARE Il Coordinatore per la sicurezza in fase di esecuzione, prima dell’inizio dei lavori, convocherà una riunione operativa di coordinamento al fine di puntualizzare i criteri fondamentali per la conduzione dei lavori e l’organizzazione dei cantieri in sicurezza. A tale riunione dovranno partecipare: - il Direttore dei lavori; - il Coordinatore per la sicurezza in fase di esecuzione; - il Direttore Tecnico e l’assistente di cantiere dell’Impresa; - il Responsabile del Servizio Prevenzione e Protezione dell’Impresa; - i Responsabili di eventuali Imprese subappaltatrici; e nell’ambito della stessa riunione saranno affrontati in particolare i seguenti argomenti: - programma lavori; - orari di lavoro; - criteri di realizzazione degli scavi; - servizi igienico assistenziali a disposizione dei lavoratori; - installazione della segnaletica provvisoria; - modifica della viabilità urbana nei pressi delle aree interessate dal cantiere; - formazione e informazione dei lavoratori; - eventuale presenza di subappaltatori; - eventuali modifiche operative al piano richieste dall’Impresa. 4.3. RIUNIONI DI COORDINAMENTO Il Coordinatore avrà la facoltà di indire, con conveniente anticipo, riunioni di coordinamento cui dovranno intervenire i responsabili di cantiere ed i preposti di volta in volta individuati; tale obbligo si intende implicitamente esteso anche ad eventuali subappaltatori ed a lavoratori autonomi. Allo scopo di favorire l’azione di coordinamento, l’Impresa dovrà segnalare con conveniente anticipo la data di inizio delle attività maggiormente delicate sotto l’aspetto della sicurezza, che nel presente caso possono essere così individuate: - opere di scavo ed allacciamento che possono interferire con tubazioni gas o elettriche; - opere che richiedano, anche temporaneamente, una forte limitazione all’accesso delle proprietà confinanti o al traffico nelle aree di cantiere; - rimozione della sede ferrotranviaria; - scavi che possono compromettere la stabilità naturale dei pendii (zona collinare, per esempio). 4.4. CRITERI organizzativi per la gestione di attività' contemporanee I Coordinatori o i Direttori Lavori delle attività di genio civile, che verranno eventualmente eseguite contemporaneamente ai lavori oggetto di questo piano, (A.E.M., ATM, A.A.M., ENEL, ITALGAS, TELECOM) forniran17 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b no al Coordinatore durante l’esecuzione (con anticipo di almeno 15 giorni) il programma cronologico dettagliato dei lavori e le misure di prevenzione relative alle fasi maggiormente critiche, affinché questi possa promuovere una riunione operativa, aperta alle figure degli Enti interessati, avente i seguenti scopi: - definire gli spazi operativi necessari alle varie tipologie di cantiere, ivi comprese le aree da destinarsi a stoc- caggio temporaneo di materiale e di manovra dei mezzi operativi; - concordare l’utilizzo di servizi o attività comuni, allo scopo di ottimizzare il funzionamento dei cantieri (es. raccolta rifiuti); - garantire gli accessi ai mezzi di emergenza; - valutare, anche attraverso gli orari di lavoro, l’effettiva contemporaneità di presenza del personale sul sito, al fine di limitare i rischi reciprocamente trasmessi e di garantire l’operatività in sicurezza dei vari cantieri; definire, qualora ritenute necessarie, le modalità di separazione tra i vari cantieri; A seguito di questa riunione, le cui conclusioni dovranno essere verbalizzate dal Coordinatore per l’esecuzione e trasmesse a tutti i Coordinatori delle varie attività, ciascuno di questi provvederà ad adeguare i rispettivi piani di sicurezza ai sensi dell’art. 5, comma b, del D.Lgs. 494/96 (come modificato dal D.Lgs. 528/99). 4.5. GESTIONE DEI RAPPORTI TRA IMPRESE E TERZI I rapporti tra le imprese dovranno essere impostati sulla massima collaborazione; ogni eventuale necessità operativa dovrà essere preventivamente richiesta dall’Impresa al Coordinatore per l’esecuzione, il quale provvederà a richiedere alle imprese che operano nell’area per le altre Committenze, una riunione per stabilire una soluzione comunemente concordata. Eventuali imprevisti che possano modificare le procedure di lavoro e quindi l’organizzazione del cantiere (viabilità), dovranno essere comunemente discussi in una riunione convocata dal Coordinatore per l’esecuzione. L’Impresa dovrà garantire la partecipazione a tale riunione del suo responsabile di cantiere e di quelli delle eventuali imprese subappaltatrici. La posizione di stoccaggi di materiali, macchine e servizi di cantiere, dovrà essere preventivamente concordata con il Coordinatore in sede di esecuzione, e dovrà essere tale da non costituire pericolo per le imprese che precedono o che seguono; in linea generale per il lotto in esame sono ammessi solo stoccaggi temporanei nell’arco della giornata di lavoro, mentre i cumuli di materiali dovranno essere, salvo eccezioni autorizzate dal Coordinatore per la sicurezza durante l’esecuzione, rimossi ed allontanati al termine del turno di lavoro. Nei rapporti con terzi l’Impresa dovrà garantire che in ogni momento siano disponibili in cantiere le seguenti figure: - un responsabile tecnico avente il potere di modificare in ogni momento l’organizzazione del cantiere per par- ticolari esigenze che si rendessero necessarie (spostamento di barriere mobili per accesso alle proprietà confinanti, liberazione di spazi utilizzabili quali luoghi sicuri per la raccolta di persone in caso di emergenza, collaborazione con organizzazioni di soccorso e vigilanza sanitaria, pubblica sicurezza ed organismi di rappresentanza dei cittadini); - almeno due movieri, equipaggiabili in ogni momento con radio, che conoscano nei dettagli il piano di sicurezza, oltre ovviamente quanto contenuto nel decreto applicativo del regolamento del Codice della strada e nel decreto n. 493/96 in merito a prescrizioni relative ai cartelli segnaletici, segnali vocali, luminosi e gestuali. 4.6. EVENTUALE COMPRESENZA DI ALTRI CANTIERI Verificare con il Servizio di coordinamento cantieri la possibile presenza e natura di altri cantieri confinanti: 18 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b - stabilire riunioni di coordinamento prima dell’avvio delle fasi lavorative maggiormente rischiose; - identificare i percorsi di accesso ai cantieri e gli orari di lavoro allo scopo di prevedere i periodi critici per il traffico locale. In caso di attività mutuamente inquinanti (rumore, polveri ecc.) provvedere a separare fisicamente i cantieri. Concordare l’utilizzo di servizi o attività del cantiere comuni allo scopo di ottimizzare il funzionamento dei cantieri (es. raccolta rifiuti). 5. PIANO DI SICUREZZA E OBBLIGHI DELL’IMPRESA 5.1. REQUISITI Quale requisito di qualificazione delle imprese ai fini della sicurezza, si prescrive che, a seguito dell’aggiudicazione, l’Impresa fornisca copia del proprio strumento generale di valutazione dei rischi redatto ai fini del D.Lgs. 626/94; la conformità del documento di valutazione dei contenuti degli artt. 3 e 4 del D.Lgs. 626/94 (così come modificati dal D.Lgs. 242/96) costituisce infatti requisito minimo inderogabile, utile a valutare, da parte del Committente, la capacità dell’Impresa di garantire, per tutto il corso dei lavori, il rispetto dell’art. 8 del D.Lgs. 494/96, come modificato dal D.Lgs. 528/99 (misure generali di tutela). 5.2. INTEGRAZIONI AL PIANO DI SICUREZZA E COORDINAMENTO Le imprese dovranno valutare attentamente il presente piano in sede di offerta, elaborando eventuali proposte integrative congiuntamente alla stessa, secondo quanto stabilito dal comma a) dell’art. 1 bis della legge 415/98. Le proposte alternative devono essere dettagliatamente descritte in apposito documento da allegare, legalmente contrassegnato dal responsabile dell’Impresa, ai documenti di gara, unitamente alla dichiarazione che le eventuali variazioni economiche indotte dalle proposte integrative sono state attentamente valutate nella definizione del ribasso di gara e che pertanto queste debbano intendersi compensate dai prezzi di contratto. A seguito di quanto sopra le eventuali proposte integrative al piano di sicurezza e coordinamento, avanzate dall’Impresa dopo l’aggiudicazione, potranno essere accettate dal Coordinatore della sicurezza in fase di esecuzione e dalla Committenza senza che queste possano comportare variazione alcuna ai prezzi pattuiti. A seguito dell’aggiudicazione l’Impresa redigerà e consegnerà, per approvazione, alla Committente ed al Coordinatore per l’esecuzione (nel tempo previsto dal comma c dell’art. 31 della legge 415/98), un piano operativo di sicurezza, da considerare come piano di dettaglio del presente piano di sicurezza, per quanto riferito ai singoli interventi previsti all’interno dei lavori del lotto aggiudicato, alle attrezzature, alle macchine ed alle modalità operative e formative delle maestranze operanti nel cantiere. 5.3. CONTENUTI DEI PIANI OPERATIVI DI SICUREZZA REDATTI DALLE IMPRESE I piani operativi di sicurezza che le Imprese redigeranno entro 30 gg. dall’aggiudicazione dell’appalto ai sensi del comma c dell’art. 31 della legge 415/98, dovranno contenere almeno i seguenti requisiti minimi: a) Descrizione delle singole fasi elementari di lavoro con indicazione delle tipologie di mansioni utilizzate, delle macchine e delle attrezzature. Le macchine dovranno essere dettagliatamente indicate in termini di ottemperanza agli obblighi di conformità al D.Lgs.. 459/96 (Recepimento della Direttiva macchine); dovranno pertanto essere allegate al piano copie degli attestati di conformità in possesso dell’Impresa, relative alle macchine messe in servizio successivamente al 1996 e che l’Impresa aggiudicatrice prevede di utilizzare nel cantiere. 19 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b Rapporto di valutazione dei rischi riferito alle attività elementari con indicazione delle metodologie seguite per la valutazione del rischio, le analisi metrologiche eseguite per rumore, fibre, polveri, vibrazioni o altri agenti di rischio di cui è possibile attività metrologica. c) Elenco idoneità e percorsi formativi seguiti dal personale, unitamente all’organigramma operativo previsto per il cantiere. Elenco dei preposti e dei capi squadra previsti. Indicazione del personale formato per l’emergenza ai sensi del D.M. 10/03/1998. Coperture assicurative per responsabilità civile verso terzi. Tutta la documentazione in precedenza prevista dovrà essere similmente preparata anche per le eventuali Imprese subappaltatrici 6. DOCUMENTI AZIENDALI NELL’UNITA’ OPERATIVA a) Documenti relativi all’Unità Operativa: - libro matricola dei dipendenti - registro infortuni vidimato dall’U.S.L. di competenza territoriale - Piano di Sicurezza - Copia iscrizione C.C.I.A.A. - Cartello di identificazione del cantiere - Progetto esecutivo dell’opera - Notifiche preliminari (art. 11 D.Lgs. 494/96 come modificato dal D.Lgs. 528/99) b) Documenti relativi ai lavoratori: - registro delle visite mediche cui dovranno essere sottoposti i Lavoratori per gli accertamenti sanitari preventivi e periodici; esso dovrà contenere il giudizio di idoneità, il tipo di accertamento eseguito, le eventuali prescrizioni e le successive scadenze - certificati di idoneità per eventuali lavoratori minorenni - copia dei tesserini individuali di registrazione della vaccinazione antitetanica c) Documenti relativi alle Imprese subappaltatrici: - autorizzazione antimafia rilasciata dalla Prefettura di competenza - fotocopia denuncia nuovo lavoro Mod. INAIL 66 DL - libro matricola - certificati regolarità contributiva INPS, Cassa Edile - nel caso di utilizzo di sistemi di sollevamento: certificati di verifica annuale e della fotocopia del libretto - documento sottoscritto dall’Impresa Subappaltatrice indicante il responsabile del cantiere e della sicurezza - copia del Piano di Sicurezza sottoscritto dalle Imprese subappaltatrici d) Documenti relativi a macchine, attrezzature e impianti - Documentazione relativa agli apparecchi di sollevamento: - libretto di omologazione relativo agli apparecchi di sollevamento ad azione non manuale - copia della denuncia di installazione per gli apparecchi di sollevamento di portata superiore a Kg 200 (trimestrale) - verifica delle funi riportata sul libretto di omologazione 20 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b - verbale di verifica del funzionamento e dello stato di conservazione per gli apparecchi di sollevamento con portata superiore a Kg 200 (annuale) - Dichiarazione di stabilità per gli impianti di betonaggio - Documentazione relativa ai ponteggi metallici: - libretto del ponteggio fornito dal fabbricante (copia autorizzazione ministeriale, relazione tecnica, istruzioni per il montaggio, impiego e smontaggio, schemi di montaggio possibile, calcoli di progetto con indicati i sovraccarichi massimi ammissibili) - progetto esecutivo per ponteggi superiori a m 20 di altezza, o aventi configurazioni complesse (firmato da professionista abilitato) - Documentazione relativa agli impianti elettrici dell’Unità Operativa: dichiarazione di conformità alle Norme tecniche di sicurezza eseguita dall’impresa installatrice firmata da tecnico abilitato (art. 9-12, L. 46/90) - documentazione relativa agli impianti di messa a terra e di protezione contro le scariche atmosferiche - scheda di denuncia degli impianti di messa a terra vidimata dagli organi competenti (art. 328, D.P.R. 547/55) - verifica dell’impianto di messa a terra effettuata prima della messa in servizio e ad intervalli non superiori ai due anni (art. 328, D.P.R. 547/55) - scheda di denuncia degli impianti di protezione contro le scariche atmosferiche vidimata dagli organi competenti - copia degli avvisi inoltrati agli esercenti le linee elettriche, quando si opera ad una distanza inferiore a 5 m dalle stesse - Copia dei documenti e dei libretti di istruzione e manutenzione (con annotazione delle manutenzioni effettuate) di tutte le attrezzature e macchine presenti nell’Unità Operativa - Tutti i documenti e i verbali relativi a verifiche e ispezioni, effettuate dagli organi preposti ai controlli. 6.1. NOTIFICHE DI INIZIO LAVORI ED ALTRE COMUNICAZIONI AI FINI DELLA SICUREZZA Il Responsabile dei lavori, trasmette all’Organo di vigilanza competente per il o i territori, sede dei lavori, prima dell’inizio dei lavori, due notifiche preliminari redatte ai sensi dell’art. 11 del D.Lgs. 494/96 (come modificato dal D.Lgs. 528/99), relative a tutti i lavori del lotto aggiudicato. Il documento verrà redatto riportando le informazioni previste dall’Allegato III del D.Lgs. 494/96 (come modificato dal D.Lgs. 528/99). Copia delle notifiche viene consegnata all’Impresa per essere affissa in maniera visibile presso il cantiere, ad esempio sulla eventuale baracca da adibire a ricovero attrezzi o servizi; l’Impresa dovrà farsi cura di custodirla e di metterla a disposizioni degli organi di Vigilanza territorialmente competenti. Il Coordinatore per la sicurezza durante l’esecuzione è tenuto ad avvisare tempestivamente il Responsabile dei lavori di ogni eventuale variazione nelle attività segnalata dall’Impresa, che possa comportare una modifica dei dati contenuti nel documento di notifica, affinché questi possa trasmettere il relativo adeguamento all’organo di vigilanza. Nel caso di interventi che richiederanno la modifica della viabilità ordinaria, il Responsabile dei lavori provvederà, con congruo preavviso, ad informare in modo generale la circoscrizione interessata dei lavori e del periodo di svolgimento; per quanto riguarda la gestione dei rapporti tra il cantiere e terzi confinanti con le attività si rimanda a quanto contenuto nel paragrafo precedente. 21 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b 7. DESCRIZIONE DELLE PRINCIPALI LAVORAZIONI Movimenti di terra: 1) Scavi di incassamento per la formazione dei cassonetti stradali e delle sedi pedonali ove le quote del piano di campagna o della situazione plano-altimetrica lo richiedano, con carico e trasporto del materiale di risulta alle discariche o in altra località, secondo le indicazioni della Direzione Lavori; compattazione del fondo e rifilatura manuale delle pareti laterali dello scavo. 2) Scavi di risanamento, di diverse profondità, ove la natura del terreno di appoggio delle fondazioni si ritenesse non idonea a sopportare i carichi previsti; compreso il carico a trasporto dei materiali di risulta alle discariche. 3) Scavi in sezione ristretta ed obbligata per la costruzione di tubolari, caditoie e pozzi di ispezione. 4) Carico di materiali scavati con mezzo meccanico e loro trasporto alle discariche, od in altra località, oppure nell'ambito del cantiere per un possibile loro riutilizzo qualora in possesso di idonee caratteristiche fisico meccaniche. 5) Mezzi meccanici in economia per l'esecuzione di modeste e imprevedibili lavorazioni non esattamente quantificabili a misura. Fondazioni stradali: 6) Formazione di fondazione stradale in misto granulare anidro degli spessori di 20 o 30cm.; Fondazioni marciapiedi: 7) Formazione di fondazione in cls cementizio dosato a Kg/mc 100 dello spessore di 10 cm e ghiaia vagliata dello stesso spessore. In corrispondenza dei passi carrai il sottofondo in cls cementizio sarà realizzato dello spessore di 15 cm, Pavimentazioni bituminose: 8) Formazione di strato di base costituito da misto granulare bitumato dello spessore compresso dello spessore di cm. 10, conforme alle disposizioni della D.L. steso anche in due strati e cilindrato a regola d'arte con rullo di adatto peso. 9) Formazione di strato di collegamento in conglomerato bituminoso dello spessore compresso di cm. 5. 10) Formazione di strato di usura in calcestruzzo bituminoso, rullato e compattato, dello spessore compresso di cm. 3 secondo le disposizioni della D.L. ancorato agli strati sottostanti con emulsione bituminosa. 11) Costruzione di piano di calpestio del marciapiede in malta bituminosa dello spessore pari a 3 cm Elementi di delimitazione: 12) Provvista e posa di cordoli larghi 12cm e alti 25-30cm, di cordoni larghi 30cm spessi 25-30cm e di curvette per passi carrai in pietra di Luserna a delimitazione dei marciapiedi 13) Rimozione di guide, cordoni e masselli in pietra e relativo trasporto nei luoghi indicati dalla D.L.. 14) Estrazione e ricollocamento a nuova quota di scivoli e cordoni in pietra esistenti. Infrastrutture rete raccolta delle acque: 15) Rimozione di chiusini o griglie da pavimentazione bituminosa e non bituminosa, con successiva rimessa in opera alle quote dalla pavimentazione finita. Pulizia e disostruzione di immissioni esistenti. 16) Provvista sul luogo d'impiego di griglie in ghisa a sezione quadrata, complete di telaio sagomato in ghisa per chiusura delle camerette di raccolta. 17) Caditoie in calcestruzzo cementizio, gettate sul posto, di dimensioni interne di cm.40x40 . 22 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b 18) Collegamento delle caditoie ai canali bianchi con tubazioni in pvc rigido per fognature serie uni en 1401-1, giunto a bicchiere con anello elastomerico di tenuta per sistemi di fognatura e scarichi interrati non in pressione, compreso il carico e lo scarico a pie’ d’opera, e la loro discesa nella trincea; compreso ogni lavoro e provvista per dare l’opera perfettamente ultimata a regola. le tubazioni saranno poste in opera su letto di posa in sabbia e protette da cappa in conglomerato cementizio (R'bk 100). Infrastrutture per impianto di illuminazione pubblica: 19) Formazione di pozzetti di ispezione con fornitura del telaio e del chiusino in ghisa, fornitura e posa in opera di pozzetti sotterranei prefabbricati, formazione di cavidotti interrati con fornitura dei materiali occorrenti compresa la rete verde di segnalazione, formazione di blocchi di fondazione in calcestruzzo. 8. IDENTIFICAZIONE DEI CANTIERI Le modalità di localizzazione dei cantieri dovranno tenere conto dei vincoli derivanti dal contesto di insediamento trattandosi di aree esterne di pubblico transito; in particolare le problematiche saranno relative a: Sedi viarie a transito pedonale veicolare e/o commerciale Limitazioni di spazio e di movimentazione Presenza di sottoservizi (AAM, AEM, ENEL, ITALGAS, ENTI TELEFONICI, ecc.) I cantieri dovranno essere: delimitati con recinzioni rigide o flessibili opportunamente segnalate anche durante le ore notturne (lampade a bassissima tensione). La fase di installazione dovrà essere presieduta da personale qualificato per agevolare il traffico pedonale e veicolare dotati di adeguata segnaletica del tipo antinfortunistico e quella prevista dal Codice della Strada. Sarà obbligo dell’Impresa mantenere la segnaletica orizzontale e verticale sempre in buone condizioni ed efficiente intervenendo laddove necessario; particolare cura dovrà essere osservata per la stabilità degli impianti semaforici provvisori e nella verifica del loro corretto funzionamento (batterie di alimentazione) inaccessibili ai non addetti ai lavori e presidiati da personale qualificato nelle fasi di carico e scarico dei materiali che dovranno esser preventivamente programmate e concordate dotati di aree destinate al deposito dei materiali ed eventualmente di un campo base con i necessari servizi igienico assistenziali nelle immediate vicinanze del cantiere; per gli interventi di breve durata è concesso che gli operatori utilizzino come campo base il magazzino dell’Impresa; in ogni caso è sempre richiesta in cantiere la presenza della cassetta del pronto soccorso. 8.1. INSTALLAZIONE DEI CANTIERI L’installazione dei cantieri dovrà tenere conto delle specifiche generali riportate successivamente nel presente ed in particolare: - servizi di supporto quali: spogliatoi, refettori ove necessari, locali di ricovero, latrine acqua e lavandini. Nei cantieri della durata superiore a 15 gg. saranno predisposti a cura delle Imprese Appaltanti, appositi locali destinati ad uso spogliatoi attrezzati con armadietti a due settori interni chiudibili, locali dotati di latrine e lavandini con acqua corrente calda; alla pulizia dei predetti locali provvederà il personale del cantiere. Per i cantieri di durata inferiore i lavoratori potranno far riferimento ai magazzini aziendali che dovranno essere forniti di idonei servizi. L’Impresa dovrà assicurare ai lavoratori il pranzo in cantiere stipulando contratti con mense e/o ristoranti ovvero predisporre locali idonei presso il cantiere dotati di suppellettili e scaldavivande. 23 Piano di sicurezza e di coordinamento - M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b definizione preventiva a carico dell’Impresa dei sottoservizi presenti da effettuarsi in sito con la D.L. e/o su elaborato grafico - definizione preventiva delle modifiche viabili, tenendo conto delle fasi di avanzamento del cantiere, opportu- namente segnalate (la nuova viabilità pedonale dovrà osservare le norme relative al superamento delle barriere architettoniche) - garantire gli accessi ai passi carrai (anche con pedane metalliche) il transito ai residenti e ai mezzi di soccor- so, i parcheggi per i portatori di handicap e lo scarico e carico merci per le attività commerciali. - al fine di evitare il più possibile l’emissione di polveri nell’ambiente, sarà a cura dell’Impresa bagnare il ter- reno in caso di necessità - attenersi alle norme di buona conduzione dei veicoli all’interno ed in prossimità dei cantieri (veicoli a passo d’uomo) - l’impianto elettrico del cantiere sarà allacciato al quadro di derivazione dell’Ente gestore (vedere specifiche Pt 9.1) - gli operatori, durante le operazioni svolte in presenza di traffico, dovranno indossare indumenti ad alta visibilità (vedere Scheda Bibliografica di Riferimento 38). 8.2. PRESCRIZIONI GENERALI SULL’ORGANIZZAZIONE DEL CANTIERE L’organizzazione e la programmazione delle attività di cantiere è dettata dalla esigenza di procurare il minimo disagio possibile per coloro che gravitano attorno ad esso, siano essi residenti o commercianti, siano essi servizi pubblici o privati. Necessità fondamentale è quella di assicurare continuamente e senza intralcio la fruibilità dei sedimi stradali ai mezzi di soccorso e di pubblica sicurezza. Per tali attività i lavori verranno eseguiti in normale orario diurno su cinque giorni alla settimana, con possibilità di utilizzo dei sabati non festivi. Il lavoro dovrà essere sospeso in caso di avverse condizioni ambientali, con particolare riguardo al vento forte (oltre i 40 km/h e specie se a raffiche), al gelo, alla pioggia ed alla insufficiente visibilità; tutto ciò al fine di salvaguardare sia l’incolumità degli operatori in cantiere sia, data la locazione cittadina del cantiere, dei passanti. Il personale di eventuali imprese subappaltatrici ed i conducenti di veicoli accedenti al cantiere come noli a caldo, dovrà essere preliminarmente informato circa i rischi ed i vincoli del sito, le aree di stazionamento ed i percorsi da utilizzare nel cantiere con particolare riferimento alla presenza di un unico accesso ed una sola uscita diversa dall’accesso. Il Direttore Tecnico di cantiere è tenuto a verificare la copertura assicurativa di responsabilità civile anche per eventuali imprese subappaltatrici. All’interno del cantiere le aree di lavoro dovranno essere organizzate in modo da non occupare mai contemporaneamente entrambi gli spazi adibiti a marciapiede. I percorsi pedonali, nel caso presentino fondo sconnesso con pericolo di inciampo, dovranno essere ricoperti con lamiere di acciaio bugnate, ovvero antiscivolo; tutti i dislivelli che si venissero a formare tra il piano del cantiere e le aree pedonabili, dovranno essere raccordati con scivoli provvisori (in legno, lamiera di acciaio antiscivolo o conglomerato cementizio gettato su di un robusto strato plastico), ivi compresi i dislivelli formati tra il piano di fondazione ed i tombini. Gli attraversamenti pedonali delle trincee, da realizzare preferibilmente in corrispondenza degli incroci stradali, dovranno essere realizzati con pedane metalliche aventi larghezza minima pari a cm 24 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b 90 e dislivello con il piano viabile inferiore a cm 3; dovranno altresì essere muniti di parapetto con mancorrente, corrente intermedio e fermapiede; è inoltre prescritto che, onde evitare il coinvolgimento dei pedoni nelle attività di cantiere, gli attraversamenti, anche se eseguiti a raso, dovranno essere segnalati e delimitati con barriere mobili (cavalletti). In caso di maltempo durante i lavori, gli addetti al cantiere, prima di abbandonare l’attività, dovranno lasciare ogni parte del sito in sicurezza nei riguardi degli utenti della pubblica via e trovare riparo nella baracca o in altro luogo idoneo. In caso di allagamento degli scavi dovranno essere utilizzate le apposite idrovore per smaltire l’acqua in eccesso. 8.3. SEGNALETICA, VIABILITÀ E DELIMITAZIONE DEL CANTIERE Per cantieri oggetto del presente appalto occorrerà prestare particolare attenzione alla segnaletica di cantiere ed alle modifiche viabili relative alle fasi di avanzamento del cantiere. A causa della larghezza ridotta della carreggiata su cui sorgeranno la maggior parte dei cantieri previsti dal progetto, si prevede che all’interno della zona interessata dalle lavorazioni si proceda a senso unico. Al termine di ogni attività verrà riaperta al traffico l’intera carreggiata parzialmente occupata dal cantiere. Per limitare i rischi indotti dal flusso di autoveicoli si prevede di isolare la zona di cantiere con barriere di sicurezza spartitraffico del tipo New Jersey in polietilene a riempimento di acqua, che dovranno essere illuminate con dispositivi catarifrangenti o con segnalatori a batteria durante le ore di scarsa visibilità (notte, nebbia o altro evento meteorologico che riduca la visibilità). Il cantiere dovrà essere opportunamente delimitato e segnalato per mezzo dei seguenti dispositivi: - barriere di sicurezza del tipo New Jersey o coni, con illuminazione notturna a batteria e varchi di accesso costituiti da transenne, cavalletti o altra barriera mobile, corredati di avvisi di pericolo e di divieto a monte della testata, quando il cantiere insiste su sede stradale; - recinzione con nastro plastificato ai sensi del D. L.vo 493/96 o rete metallica plastificata con colonne in acciaio tubolare, per i servizi di cantiere all’esterno della sede stradale o materiale stoccato anche durante le ore di inattività del cantiere; - per le macchine lasciate in sosta all’esterno della sede stradale, delimitazione in rete plastificata corredata di cartelli di pericolo e di divieto. Gli addetti ai mezzi operativi in ingresso o in uscita dal cantiere dovranno A) raggiungere lo sbarramento di ingresso o uscita dal cantiere, fermarsi e rimuovere temporaneamente le barriere poste sul varco di transito; B) assicurarsi con l’aiuto di un moviere a terra che nessun veicolo stia sopraggiungendo in entrambi i sensi di marcia e lo stato del semaforo provvisorio dalla parte dell’uscita, mantenere il girofaro ed il relativo lampeggiatore in funzione, quindi attraversare la strada o immettersi nella corsia a seconda dell’uscita utilizzata; C) il moviere a terra deve ripristinare lo sbarramento. Inoltre elemento di rischio è costituito dall’immissione di mezzi operativi, provenienti dal cantiere, sulle strade pubbliche. Si deve pertanto presegnalare l’uscita dei mezzi operativi con il relativo cartello previsto dal regolamento attuativo del codice della strada (D.P.R. n. 495 del 16/12/92) ed, eventualmente, dotare gli accessi del cantiere di specchi in caso di scarsa visibilità. Prima del posizionamento della segnaletica occorre prendere accordi con le autorità municipali (Vigili Urbani), circa le modalità di restrizione delle corsie, gli orari di lavoro ed i criteri di intervento in corrispondenza degli accessi carrai. 25 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b Le zone di lavoro devono essere delimitate per tutta la loro estensione mediante dispositivi delineatori (coni, paletti, new-jersey in materiale plastico ecc.) regolamentati e mantenuti in perfetta efficienza; le attività per cui la valutazione del rischio per l’ambiente esterno rivesta carattere di elevata gravità (indice di criticità uguale a 5), devono essere eseguite con idoneo sbarramento continuo. Qualora le delimitazione non venga realizzata con sistemi continui l’intervallo tra i singoli elementi non deve superare comunque i 15 metri. Durante le ore notturne ed in tutti i casi di scarsa visibilità le barriere di testata dell’area di lavoro devono essere integrate con dispositivi luminosi a luce fissa. In caso di situazioni particolari per elevato volume di traffico o per siti per cui occorre rendere minimo il rischio di rallentamenti del traffico, è opportuno vengano utilizzati movieri per la regolazione del flusso veicolare nell’occasione dell’uscita dei mezzi operativi; tale necessità deve inoltre essere prevista per favorire il transito di eventuali mezzi di soccorso o per le operazioni di approntamento e chiusura del cantiere; i movieri devono indossare una tuta che garantisca la visibilità con qualunque condizione operativa, secondo le indicazioni del D.M. 09/06/95. I movieri devono essere formati sia circa il Regolamento attuativo del codice della strada sia circa il D.Lvo 493/93 concernente le prescrizioni minime per la segnaletica di sicurezza sul luogo di lavoro. Durante le lavorazioni l’area di cantiere dovrà essere opportunamente delimitata e presegnalata (par. 4.1.4). L’Impresa appaltatrice dei lavori dovrà assicurare il libero accesso ai passi carrai, utilizzando pedane metalliche o eseguendo raccordi provvisori in grado di consentire anche il transito dei mezzi di soccorso. Quotidianamente, al termine dei lavori, il Responsabile dovrà assicurarsi che i passi carrai siano fruibili anche con soluzioni provvisorie, purché affidabili e sicure, realizzando un’opportuna transennatura verso le aree dei lavori in corso. 26 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b 9. RISCHI PRINCIPALI RELATIVI ALLE ATTIVITA’ DI CANTIERE In relazione agli interventi previsti è possibile associare ad ogni lavorazione principale i rischi più rilevanti, identificabili con un valore numerico con il seguente significato 1 basso - 2 significativo - 3 medio - 4 rilevante - 5 alto scavi fresatura demolizione manto formazione manto bituminoso formazionestr ato usura rifilatura manto installazione cantiere trasporto prefabbricati posa prefabbricati 1 1 1 1 2 1 1 3 3 2 4 3 3 2 2 3 1 1 1 4 4 1 1 1 1 1 3 2 3 1 4 4 3 3 1 1 1 3 5 1 1 1 3 2 1 1 2 1 1 2 1 1 3 1 Olli minerali, derivati 1 1 3 1 Caduta materiale dall’alto 1 2 1 Radiazioni non ionizzanti Gas, vapori Catrame, fumo Gas, vapori Getti, schizzi nebbie Fumi Polveri, fibre Movimentazione manuale dei carichi investimento Cesoiamenti, stritolamenti Rumore Calore, fiamme Scivolamenti, cadute a livello vibrazioni Urti, colpi, compressioni Punture, tagli, abrasioni TABELLA DI VALUTAZIONE DEI RISCHI 1 3 1 3 1 1 2 In particolare sono qui di seguito riportate le specifiche per ciascun rischio ed alcune misure di prevenzione. 27 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b 9.1. SCAVI E MOVIMENTO TERRA Le specifiche relative agli scavi e movimento terra sono riportate successivamente nella Scheda Bibliografica di Riferimento 1 ed in particolare per quanto concerne le attività di progetto di scavi contestuali alle installazioni di allacciamenti alla rete di raccolta delle acque meteoriche si prescrive quanto segue: • non deve essere consentito di sostare o transitare o comunque essere presenti nel campo di azione dell’escavatore, né alla base o sul ciglio del fronte di attacco; • il ciglio superiore deve essere pulito e spianato, non deve inoltre essere utilizzato per i deposito, anche temporaneo, di materiali; • non consentire l’accesso alla base dello scavo prima di aver completato le opere di armatura; • non deve essere consentito ai mezzi meccanici di avvicinarsi al ciglio dello scavo; • l’attraversamento delle trincee e degli scavi in genere deve essere realizzato mediante passerelle larghe almeno cm. 60 se destinate al passaggio pedonale ed almeno cm. 120 se destinate al trasporto di materiale, munite sui due lati di parapetto con fasce fermapiede • a scavo ultimato le barriere mobili sul ciglio superiore saranno sostituite con regolari parapetti atti ad impedire la caduta di persone e cose a fondo scavo 28 Piano di sicurezza e di coordinamento 9.2. M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b POLVERI, FIBRE, SCHEGGE ATTIVITA’ INTERESSATE Nelle lavorazioni che prevedono l’impiego di materiali in grana minuta o in polvere oppure fibrosi e nei lavori che comportano l’emissione di polveri o fibre dei materiali lavorati, la produzione e/o la diffusione delle stesse deve essere ridotta al minimo utilizzando tecniche e attrezzature idonee. Le principali sono quelle svolte in possibili ambienti i quali ad es.: • demolizioni - scavi • manutenzioni in sedi ferroviarie e stradali • operazione di sterro • • • • • RIFERIMENTI NORMATIVI APPLICABILI D. L.vo 277/91 D. L.vo 626/94 D.M. 5/02/1998 D.M. 10/3/1998 D.M. Min. Ambiente 27/03/1998 MISURE DI PREVENZIONE E ISTRUZIONI PER GLI ADDETTI PRIMA DELL’ATTIVITA’: • delimitazione dell’area e separazione dei percorsi pedonali con barriere antipolvere e barriere di protezione in caso di rischio di proiezioni di materiale (pietre, schegge) • bagnare il terreno per limitare il formarsi di polvere DURANTE L’ATTIVITA’: • è fatto assoluto divieto di fumare, mangiare o bere sul posto di lavoro • è indispensabile indossare l’equipaggiamento idoneo (guanti, stivali, etc.) Le polveri e le fibre captate e quelle depositatesi, se dannose, devono essere sollecitamente raccolte ed eliminate con i mezzi e gli accorgimenti richiesti dalla loro natura. Qualora la quantità di polveri o fibre presenti superi i limiti tollerati e comunque nelle operazioni di raccolta ed allontanamento di quantità importanti delle stesse, devono essere forniti ed utilizzati indumenti di lavoro e DPI idonei alle attività ed eventualmente, ove richiesto, il personale interessato deve essere sottoposto a sorveglianza sanitaria. DOPO L’ATTIVITA’: • tutti gli esposti devono seguire una scrupolosa igiene personale che deve comprendere anche il lavaggio delle mani, dei guanti, delle calzature e degli altri indumenti in soluzione disinfettante DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE • guanti • calzature (stivali) • maschere per la protezione delle vie respiratorie PRONTO SOCCORSO E MISURE DI EMERGENZA • in caso di allergia e/o irritazioni è necessario condurre l’interessato al più vicino centro di Pronto Soccorso ... SORVEGLIANZA SANITARIA • in caso di polveri e/o fibre dannose tutti gli addetti sono sottoposti a sorveglianza sanitaria e, previo parere del medico competente, alle eventuali vaccinazioni ritenute necessarie 29 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b 9.3. AGENTI CHIMICI ATTIVITA’ INTERESSATE Tutte le attività nelle quali vi sia la presenza di prodotti, originati da una reazione chimica voluta e controllata dall’uomo, potenzialmente pericolosi per l’uomo stesso. RIFERIMENTI NORMATIVI APPLICABILI • Legge 256/74 e successive modificazioni e integrazioni • D. L.vo 277/91 • D. L.vo 626/94 MISURE DI PREVENZIONE E ISTRUZIONI PER GLI ADDETTI PRIMA DELL’ATTIVITA’: • tutte le lavorazioni devono essere precedute da una valutazione tesa ad evitare l’impiego di sostanze chimiche nocive e a sostituire ciò che è nocivo con ciò che non lo è o lo è meno • prima dell’impiego della specifica sostanza occorre consultare l’etichettatura e le istruzioni per l’uso al fine di applicare le misure di sicurezza più opportune (il significato dei simboli, le frasi di rischio ed i consigli di prudenza sono di seguito riportati) • la quantità dell’agente chimico da impiegare deve essere ridotta al minimo richiesto dalla lavorazione • tutti i lavoratori addetti o comunque presenti devono essere adeguatamente informati e formati sulle modalità di deposito e di impiego delle sostanze, sui rischi per la salute connessi, sulle attività di prevenzione da porre in essere e sulle procedure anche di pronto soccorso da adottare in caso di emergenza DURANTE L’ATTIVITA’: • è fatto assoluto divieto di fumare, mangiare o bere sul posto di lavoro • è indispensabile indossare l’equipaggiamento idoneo (guanti, calzature, maschere per la protezione delle vie respiratorie, tute etc.) da adottarsi in funzioni degli specifici agenti chimici presenti DOPO L’ATTIVITA’: • tutti gli esposti devono seguire una scrupolosa igiene personale che deve comprendere anche il lavaggio delle mani, dei guanti, delle calzature e degli altri indumenti indossati • deve essere prestata una particolare attenzione alle modalità di smaltimento degli eventuali residui della lavorazione (es. contenitori usati) • • • • • DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE guanti calzature occhiali protettivi maschere per la protezione delle vie respiratorie abbigliamento protettivo PRONTO SOCCORSO E MISURE DI EMERGENZA • al verificarsi di situazioni di allergie, intossicazioni e affezioni riconducibili all’utilizzo di agenti chimici è necessario condurre l’interessato al più vicino centro di Pronto Soccorso SORVEGLIANZA SANITARIA • sono sottoposti a sorveglianza sanitaria, previo parere del medico competente, tutti i soggetti che utilizzano o che si possono trovare a contatto con agenti chimici considerati pericolosi in conformità alle indicazioni contenute nell’etichetta delle sostanze impiegate COME RICONOSCERE LA PRESENZA DI SOSTANZE PERICOLOSE NEI PRODOTTI CHIMICI Le norme, discendenti dalla legge 29 maggio 1974, n. 256 concernente la “classificazione e disciplina dell’imballaggio e dell’etichettatura delle sostanze e dei preparati pericolosi”, impongono di riportare sulla confezione di tali sostanze determinati simboli e sigle e consentono, per gli oltre mille prodotti o sostanze per le quali tali indicazioni sono obbligatorie, di ottenere informazioni estremamente utili per dare applicazione alle regole richiamate nella scheda bibliografica n. 4. Analoghe informazioni sono riportate, in forma più esplicita, nella scheda tossicologica relativa al prodotto pericoloso che è fornita o può essere richiesta al fabbricante. 30 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b Prodotti non soggetti all’obbligo di etichettatura non sono considerati pericolosi. Specie le informazioni deducibili dall’etichettatura non sono di immediata comprensione in quanto vengono date tramite simboli e sigle che si riferiscono ad una ben precisa e codificata “chiave” di lettura. Al di là del nome della sostanza o del prodotto, che essendo un nome “chimico” (per esempio, 1,1 Diossietano, TCA, trietilamina, etc.) dice ben poco all’utilizzatore, elementi preziosi sono forniti: • dal simbolo; • dal richiamo a rischi specifici; • dai consigli di prudenza. • • • • • • • • • I SIMBOLI Sono stampati in nero su fondo giallo-arancione e sono i seguenti: esplosivo (E): una bomba che esplode; comburente (O): una fiamma sopra un cerchio; facilmente infiammabile (F): una fiamma; tossico (T): un teschio su tibie incrociate; nocivo (Xn): una croce di Sant’Andrea; corrosivo (C): la raffigurazione dell’azione corrosiva di un acido; irritante (Xi): una croce di Sant’Andrea; altamente o estremamente infiammabile (+F): una fiamma; altamente tossico o molto tossico (+T): un teschio su tibie incrociate. I RISCHI SPECIFICI Vengono indicati mediante le cosiddette “frasi di rischio”. Tali frasi sono sintetizzate tramite la lettera R e un numero, secondo il seguente codice: R1 Esplosivo allo stato secco R2 Rischio di esplosione per urto, sfregamento, fuoco o altre sorgenti d’ignizione R3 Elevato rischio di esplosione per urto, sfregamento, fuoco o altre sorgenti d’ignizione R4 Forma composti metallici esplosivi molto sensibili R5 Pericolo di esplosione per riscaldamento R6 Esplosivo a contatto o senza contatto con l’aria R7 Può provocare un incendio R8 Può provocare l’accensione di materie combustibili R9 Esplosivo in miscela con materie combustibili R10 Infiammabile R11 Facilmente infiammabile R12 Altamente infiammabile R13 Gas liquefatto altamente infiammabile R14 Reagisce violentemente con l’acqua R15 A contatto con l’acqua libera gas facilmente infiammabili R16 Pericolo di esplosione se mescolato con sostanze comburenti R17 Spontaneamente infiammabile all’aria R18 Durante l’uso può formare con aria miscele esplosive/infiammabili R19 Può formare perossidi esplosivi R20 Nocivo per inalazione R21 Nocivo a contatto con la pelle R22 Nocivo per ingestione R23 Tossico per inalazione R24 Tossico a contatto con la pelle R25 Tossico per ingestione 31 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b R26 Altamente tossico per inalazione R27 Altamente tossico a contatto con la pelle R28 Altamente tossico per ingestione R29 A contatto con l’acqua libera gas tossici R30 Può divenire facilmente infiammabile durante l’uso R31 A contatto con acidi libera gas tossico R32 A contatto con acidi libera gas altamente tossico R33 Pericolo di effetti cumulativi R34 Provoca ustioni R35 Provoca gravi ustioni R36 Irritante per gli occhi R37 Irritante per le vie respiratorie R38 Irritante per la pelle R39 Pericolo di effetti irreversibili molto gravi R40 Possibilità di effetti irreversibili (+)R41 Rischio di gravi lesioni oculari R42 Può provocare sensibilizzazione per inalazione R43 Può provocare sensibilizzazione per contatto con la pelle (+)R44 Rischio di esplosione per riscaldamento in ambiente confinato (+)R45 Può provocare il cancro (+)R46 Può provocare alterazioni genetiche ereditarie (+)R47 Può provocare malformazioni congenite (+)R48 Pericolo di gravi danni per la salute in caso di esposizione prolungata R14/15 Reagisce violentemente con l’acqua liberando gas facilmente infiammabili R15/29 A contatto con l’acqua libera gas tossici facilmente infiammabili R20/21 Nocivo per inalazione e contatto con la pelle R20/22 Nocivo per inalazione e ingestione R20/21 /22 Nocivo per inalazione, ingestione e contatto con la pelle R21/22 Nocivo a contatto con la pelle e per ingestione R23/24 Tossico per inalazione e contatto con la pelle R23/25 Tossico per inalazione e ingestione R23/24 /25 Tossico per inalazione, ingestione e contatto con la pelle R24/25 Tossico a contatto con la pelle e per ingestione R26/27 Altamente tossico per inalazione e contatto con la pelle R26/28 Altamente tossico per inalazione e per ingestione R26/27 /28 Altamente tossico per inalazione, ingestione e contatto con la pelle R27/28 Altamente tossico a contatto con la pelle e per ingestione R36/37 Irritante per gli occhi e le vie respiratorie R36/38 Irritante per gli occhi e per la pelle R36/37 /38 Irritante per gli occhi, le vie respiratorie e la pelle R37/38 Irritante per le vie respiratorie e la pelle R42/43 Può provocare sensibilizzazione per inalazione e contatto con la pelle 32 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b I CONSIGLI DI PRUDENZA Sono sintetizzati dalla lettera S seguita da un numero, secondo il seguente codice: S1 Conservare sotto chiave S2 Conservare fuori della portata dei bambini S3 Conservare in luogo fresco S4 Conservare lontano da locali di abitazione S5 Conservare sotto .......... (liquido appropriato da indicarsi da parte del fabbricante) S6 Conservare sotto .......... (gas inerte da indicarsi da parte del fabbricante) S7 Conservare il recipiente ben chiuso S8 Conservare al riparo dell’umidità S9 Conservare il recipiente in luogo ben ventilato S12 Non chiudere ermeticamente il recipiente S13 Conservare lontano da alimenti o mangimi e da bevande S14 Conservare lontano da .......... (sostanze incompatibili da precisare da parte del produttore) S15 Conservare lontano dal calore S16 Conservare lontano da fiamme e scintille - Non fumare S17 Tenere lontano da sostanze combustibili S18 Manipolare ed aprire il recipiente con cautela S20 Non mangiare né bere durante l’impiego S21 Non fumare durante l’impiego S22 Non respirare le polveri S23 Non respirare i gas/fumi/vapori/aerosoli (termini appropriati da precisare da parte del produttore) S24 Evitare il contatto con la pelle S25 Evitare il contatto con gli occhi S26 S27 S28 In caso di contatto con gli occhi, lavare immediatamente e abbondantemente con acqua e consultare il medico Togliersi di dosso immediatamente gli indumenti contaminati In caso di contatto con la pelle lavarsi immediatamente ed abbondantemente con ......... (prodotti da indicarsi da parte del fabbricante) S29 Non gettare i residui nelle fognature S30 Non versare acqua sul prodotto S33 Evitare l’accumulo di cariche elettrostatiche S34 Evitare l’urto e lo sfregamento S35 Non disfarsi del prodotto e del recipiente se non con le dovute precauzioni S36 Usare indumenti protettivi adatti S37 Usare guanti adatti S38 In caso di ventilazione insufficiente, usare un apparecchio respiratorio adatto S39 Proteggersi gli occhi e la faccia S40 S41 Per pulire il pavimento e gli oggetti contaminati da questo prodotto, usare ...... (da precisare da parte del produttore) In caso di incendio e/o esplosione non respirare i fumi 33 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b S42 Durante le fumigazioni usare un apparecchio respiratorio adatto (termini appropriati da precisare da parte del produttore) S43 In caso di incendio usare .........(mezzi estinguenti idonei da indicarsi da parte del fabbricante. Se l’acqua aumenta il rischio precisare “Non usare acqua”) S44 S45 (+)S46 In caso di malessere consultare il medico (se possibile mostrargli l’etichetta) In caso di incidente o di malessere consultare immediatamente il medico (se possibile mostragli l’etichetta) In caso d’ingestione consultare immediatamente il medico (se possibile mostrargli l’etichetta) (+)S47 Conservare a temperatura non superiore a ....°C (da precisare da parte del fabbricante) (+)S48 Mantenere umido con ...... (mezzo appropriato da precisare da parte del fabbricante) (+)S49 Conservare soltanto nel recipiente originale (+)S50 Non mescolare con ....... (da specificare da parte del fabbricante) (+)S51 Usare soltanto in luogo ben ventilato (+)S52 Non utilizzare su grandi superfici in locali abitati S53 Evitare l’esposizione - procurarsi speciali istruzioni prima dell’uso S1/2 Conservare sotto chiave e fuori della portata dei bambini S3/7/9 S3/9 Tenere il recipiente ben chiuso in luogo fresco e ben ventilato Tenere il recipiente in luogo fresco e ben ventilato (+)S3/9 Conservare in luogo fresco e ben ventilato lontano da .... (materiali incompatibili da precisa/14 re da parte del fabbricante) (+)S3/9 Conservare soltanto nel contenitore originale in luogo fresco e ben ventilato lontano da ...... /14/49 (materiali incompatibili da precisare da parte del fabbricante) (+)S3/9 /49 Conservare soltanto nel contenitore originale in luogo fresco e ben ventilato (+)S3/1 Conservare in luogo fresco lontano da ........... (materiali incompatibili da precisare da parte 4 del fabbricante) S7/8 Conservare il recipiente ben chiuso e al riparo dall’umidità S7/9 Tenere il recipiente ben chiuso e in luogo ben ventilato S20/21 Non mangiare, né bere, né fumare durante l’impiego S24/25 Evitare il contatto con gli occhi e con la pelle S36/37 Usare indumenti protettivi e guanti adatti S36/37/ 39 Usare indumenti protettivi e guanti adatti e proteggersi gli occhi/la faccia S36/39 Usare indumenti protettivi adatti e proteggersi gli occhi/la faccia S37/39 Usare guanti adatti e proteggersi gli occhi/la faccia (+)S47/ Conservare soltanto nel contenitore originale a temperatura non superiore a ..... °C (da preci39 sare da parte del fabbricante) 34 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b 9.4. CATRAME FUMI ATTIVITA’ CONTEMPLATE Tutte le attività nelle quali vi sia la presenza di catrame e prodotti bituminosi In tutte le attività a rischio è comunque consigliabile procedere adottando i DPI più idonei; nel caso di ritrovamenti di rifiuti tossici, si dovranno seguire le procedure di stoccaggio e smaltimento previste dalla normativa vigente. • • • • RIFERIMENTI NORMATIVI APPLICABILI D. Ministero dell’Ambiente n. 372 del 4 Agosto 1998 D. L.vo n. 22 del 5 Febbraio 1997 D. L.vo del 28 Aprile 1997 D. L.vo n. 389 del 8 Novembre 1997 MISURE DI PREVENZIONE E ISTRUZIONI PER GLI ADDETTI PRIMA DELL’ATTIVITA’: 11 adottare misure contro i rischi di traboccamento delle masse calde degli apparecchi di riscaldamento e dai recipienti per il trasporto 12 tenere in contenitori chiusi in luogo asciutto 13 il personale, a qualunque titolo presente, deve essere adeguatamente informato e formato sulla modalità di corretta esecuzione del lavoro e sulle attività di prevenzione da porre in essere DURANTE L’ATTIVITÀ: • è fatto assoluto divieto di fumare, mangiare o bere sul posto di lavoro 1 è indispensabile indossare l’equipaggiamento idoneo (guanti, stivali, ecc...) 2 l’aria uscente dall’apparecchiatura deve essere guidata in modo da evitare che investa le adiacenze delle zone della zona di lavorazione 3 evitare l’inalazione diretta dei vapori 4 evitare il contatto diretto (scottature) DOPO L’ATTIVITÀ: • tutti gli esposti devono seguire una scrupolosa igiene personale e delle attrezzature utilizzate • evitare lo stoccaggio in prossimità di accessi di aree confinanti per limitare l’immissione di odori sgradevoli - DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE tuta completa protettiva impermeabile o grembiule in cuoio guanti resistenti al calore calzature (stivali) maschere per la protezione delle vie respiratorie visiera di protezione del viso PRONTO SOCCORSO E MISURE DI EMERGENZA • in caso di eventuali contaminazioni lavare immediatamente la pelle con acqua calda o detergente appropriato, ricorrere al medico SORVEGLIANZA SANITARIA • sono sottoposti a sorveglianza sanitaria previo parere del medico competente, i soggetti che utilizzano o possono trovarsi a contatto con prodotti bituminosi 35 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b 9.5. RIFIUTI TOSSICI ATTIVITA’ CONTEMPLATE Tutte le attività nelle quali vi sia la presenza di qualsiasi sostanza che può generare potenziali patologie. In tutte le attività a rischio è comunque consigliabile procedere adottando i DPI più idonei; nel caso di ritrovamenti di rifiuti tossici, si dovranno seguire le procedure di stoccaggio e smaltimento previste dalla normativa vigente. • • • • RIFERIMENTI NORMATIVI APPLICABILI D. Ministero dell’Ambiente n. 372 del 4 Agosto 1998 D. L.vo. n. 22 del 5 Febbraio 1997 D. L.vo del 28 Aprile 1997 D. L.vo n. 389 del 8 Novembre 1997 MISURE DI PREVENZIONE E ISTRUZIONI PER GLI ADDETTI PRIMA DELL’ATTIVITÀ: 14 prima dell’inizio di qualsiasi attività nella quale i lavoratori possano venire a contatto con agenti biologici nocivi è necessario effettuare una preventiva valutazione ambientale, seguita da una eventuale bonifica del sito 15 il personale, a qualunque titolo presente, deve essere adeguatamente informato e formato sulla modalità di corretta esecuzione del lavoro e sulle attività di prevenzione da porre in essere DURANTE L’ATTIVITÀ: 5 si prescrive di stoccare l’eventuale ritrovamento tossico in zone limitate del cantiere e segnalate debitamente 6 è indispensabile indossare l’equipaggiamento idoneo (guanti, stivali, ecc...) 7 nel caso di ritrovamento di reperti archeologici, il responsabile di cantiere informerà l’autorità territorialmente competente DOPO L’ATTIVITÀ: • tutti gli esposti devono seguire una scrupolosa igiene personale che deve comprendere anche il lavaggio delle mani, dei guanti, delle calzature e degli altri indumenti in soluzione disinfettante - DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE guanti calzature (stivali) maschere per la protezione delle vie respiratorie PRONTO SOCCORSO E MISURE DI EMERGENZA • in caso di contatto con le sostanze tossiche, si devono adottare i provvedimenti sanitari del caso e interpellare il medico in caso di disturbi persistenti SORVEGLIANZA SANITARIA • Tutti gli addetti sono sottoposti a sorveglianza sanitaria e, previo parere del medico competente, alle eventuali vaccinazioni ritenute necessarie (es. antiepatite) 36 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b 9.6. ELETTRICITÀ ATTIVITA’ INTERESSATE Tutte le attività nelle quali vengono utilizzati, o siano comunque attivi, impianti per la produzione o distribuzione dell’energia elettrica, a qualunque scopo destinata. • • • • • • • • • RIFERIMENTI NORMATIVI APPLICABILI D.P.R. 547/55 D.M. 22/12/58 D.M. 12/9/59 Legge 186/68 Legge 791/77 D.P.R. 524/82 Legge 46/90 D. L.vo 626/94 Norme CEI (in particolare 64/8 e 81/1) MISURE DI PREVENZIONE E ISTRUZIONI PER GLI ADDETTI PRIMA DELL’ATTIVITA’: • verificare che non esistano elementi della rete di distribuzione dell’energia elettrica che possano costituire pericolo per le lavorazioni e viceversa. Se del caso, devono essere presi immediati contatti con l’Ente esercente la rete al fine di individuare e applicare le misure di sicurezza necessarie (es. segnalazioni, delimitazioni, sbarramenti etc.) prima dell’inizio delle lavorazioni • le strutture metalliche dei baraccamenti e delle opere provvisionali, i recipienti e gli apparecchi metallici di notevoli dimensioni situati all’aperto devono essere collegati elettricamente a terra in modo da garantire la dispersione delle scariche atmosferiche, come conseguenza della relazione di calcolo di probabilità prevista dalla normativa vigente • in particolare: se l’impianto elettrico di cantiere viene allacciato al quadro di derivazione dell’Ente Gestore, il collegamento potrà essere di tipo aereo (cavo solidale ad una fune portante supportata da pali in legno ad un’altezza adeguata) oppure a terra (cavo in tubo protettivo isolante rinforzato con manicotto in cls nei tratti necessari) con opportune segnalazioni del passaggio del cavo. Sono inoltre richiesti prese e spina con interblocco meccanico, protette da interruttori differenziali e quadri con grado di protezione IP 55 • gli impianti elettrici, di messa a terra ed i dispositivi contro le scariche atmosferiche, quando necessari, devono essere progettati osservando le norme dei regolamenti di prevenzione e quelle di buona tecnica riconosciute. Gli impianti sono realizzati, mantenuti e riparati da ditte e/o persone qualificate. La dichiarazione di conformità degli impianti (con gli allegati), la richiesta di omologazione dell’impianto di terra e dei dispositivi contro le scariche atmosferiche sono conservate in cantiere • prima dell’utilizzo è necessario effettuare una verifica visiva e strumentale delle condizioni di idoneità delle diverse parti degli impianti e dei singoli dispositivi di sicurezza. DURANTE L’ATTIVITA’: • tutto il personale non espressamente addetto deve evitare di intervenire su impianti o parti di impianto sotto tensione • qualora si presenti una anomalia nell’impianto elettrico è necessario segnalarla immediatamente al responsabile del cantiere • il personale non deve compiere, di propria iniziativa, riparazioni o sostituzioni di parti di impianto elettrico • disporre con cura i conduttori elettrici, evitando che intralcino i passaggi, che corrano per terra o che possano comunque essere danneggiati • verificare sempre l’integrità degli isolamenti prima di impiegare conduttori elettrici per allacciamenti di macchine od utensili • l’allacciamento al quadro di utensili, macchine, etc., deve avvenire sulle prese a spina appositamente predisposte • non inserire o disinserire macchine o utensili su prese in tensione • prima di effettuare l’allacciamento verificare che gli interruttori di manovra della apparecchiatura e quello posto a monte della presa siano “aperti” (macchina ferma e tolta tensione alla presa) • se la macchina o l’utensile, allacciati e messi in moto, non funzionano o provocano l’intervento di una protezione elettrica (valvola, interruttore automatico o differenziale) è necessario che l’addetto provveda ad informare immediatamente il responsabile del cantiere senza cercare di risolvere il problema autonomamente. 37 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE • gli addetti ad interventi su impianti in tensione devono utilizzare se del caso: calzature con suola isolante e guanti isolanti in lattice PRONTO SOCCORSO E MISURE DI EMERGENZA • il corpo umano al passaggio della corrente si riscalda fortemente: ne risultano scottature esterne o interne, talvolta gravi o addirittura mortali • l’elettricità altresì produce frequentemente altri effetti: sul cuore (fibrillazioni); sui muscoli (crampi la cui intensità può essere tanto elevata da provocare slogature di articolazioni e rotture di ossa); sul sistema nervoso (paralisi) • gli effetti sono diversi a seconda della qualità e della quantità dell’energia elettrica trasmessa • nel caso in cui l’infortunato resti in contatto con un conduttore a bassa tensione non disattivabile che sia facilmente spostabile, è necessario che quest’ultimo venga allontanato con un supporto in materiale isolante (non con le mani!), ad es. con una tavola di legno ben asciutta, eseguendo un movimento rapido e preciso. Se il suolo è bagnato occorre che il soccorritore si isoli anche da terra ad es. mettendo sotto i piedi una tavola di legno asciutta • se non è possibile rimuovere il conduttore è necessario spostare l’infortunato. In questo caso il soccorritore deve: • controllare che il suo corpo (piedi compresi) siano isolati da terra (suolo o parti di costruzioni o di impalcature o di macchinari bagnati o metallici) • isolare bene le mani anche con mezzi di fortuna (es.: maniche della giacca) • prendere l’infortunato per gli abiti evitando il contatto con parti umide (es.: sotto le ascelle), possibilmente con una mano sola • allontanare l’infortunato con una manovra rapida e precisa • dopo aver provveduto ad isolare l’infortunato è indispensabile ricorrere d’urgenza al pronto soccorso più vicino, mettendo nel contempo in pratica quanto indicato al riguardo nel “Manuale del Primo Soccorso nel Cantiere Edile”. SORVEGLIANZA SANITARIA • non espressamente prevista 38 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b 9.7. ILLUMINAZIONE ATTIVITA’ INTERESSATE Tutte le attività devono essere illuminate naturalmente o artificialmente in maniera da assicurare una sufficiente visibilità. • • • • • • RIFERIMENTI NORMATIVI APPLICABILI D.P.R. 547/55 D.P.R. 303/56 D.P.R. 320/56 Legge 186/68 Legge 46/90 D. L.vo 626/94 MISURE DI PREVENZIONE E ISTRUZIONI PER GLI ADDETTI PRIMA DELL’ATTIVITA’: • in tutti i luoghi di lavoro, di sosta e di passaggio occorre assicurasi che esista un adeguato livello di illuminazione, naturale o artificiale, diffuso e/o localizzato, proporzionato alla situazione ambientale e alla lavorazione da eseguire • le aree di azione delle macchine operatrici, dei mezzi di trasporto, di sollevamento e delle operazioni manuali, i campi di lettura e di osservazione degli organi e degli strumenti di controllo, di misura o di indicatori in genere e ogni altro luogo o elemento o segnalazione che presenti un particolare rischio o richieda una particolare attenzione, devono essere illuminati in maniera adeguata alla situazione operativa • se del caso deve essere disposta un sistema di illuminazione sussidiaria e/o di emergenza da attivare in caso di necessità (verificare periodicamente l’efficienza di apparecchiature con batterie autoalimentate) • nella organizzazione del lavoro occorre tener conto delle fonti di luminosità, artificiali e non, anche in funzione delle possibili condizioni ambientali al fine di evitare abbagliamenti o disturbi visivi • le superfici vetrate illuminanti ed i mezzi di illuminazione artificiale devono essere tenuti costantemente in buone condizioni di pulizia ed efficienza • negli ambienti lavorativi sotterranei (gallerie, pozzi, etc.) i lavoratori addetti devono essere dotati di appositi mezzi di illuminazione portatili. Negli stessi ambienti i posti di lavoro e di passaggio devono essere illuminati con mezzi ed impianti indipendenti dai mezzi di illuminazione individuali portatili DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE • non espressamente previsti PRONTO SOCCORSO E MISURE DI EMERGENZA • non espressamente previste SORVEGLIANZA SANITARIA • non espressamente prevista 39 Piano di sicurezza e di coordinamento 9.8. M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b MOVIMENTAZIONE MANUALE DEI CARICHI ATTIVITA’ INTERESSATE Tutte le attività che comportano operazioni di trasporto o di sostegno di un carico ad opera di uno o più lavoratori, comprese le azioni del sollevare, deporre, spingere, tirare, portare o spostare un carico che, per le loro caratteristiche o in conseguenza delle condizioni ergonomiche sfavorevoli, comportano tra l’altro rischi di lesioni dorso lombari (per lesioni dorso lombari si intendono le lesioni a carico delle strutture osteomiotendinee e nerveovascolari a livello dorso lombare). I carichi costituiscono un rischio nei casi in cui ricorrano una o più delle seguenti condizioni (situazioni che spesso contraddistinguono il settore delle costruzioni edili): • caratteristiche del carico • troppo pesanti (superiori a 30 Kg. per individui maschi e 20 kg. per individui femmine) • ingombranti o difficili da afferrare • in equilibrio instabile o con il contenuto che rischia di spostarsi • collocati in posizione tale per cui devono essere tenuti e maneggiati ad una certa distanza dal tronco o con una torsione o inclinazione del tronco • sforzo fisico richiesto • eccessivo • effettuato soltanto con un movimento di torsione del tronco • comporta un movimento brusco del carico • compiuto con il corpo in posizione instabile • caratteristiche dell’ambiente di lavoro • spazio libero, in particolare verticale, insufficiente per lo svolgimento dell’attività • pavimento ineguale, con rischi di inciampo o scivolamento per le scarpe calzate dal lavoratore • posto o ambiente di lavoro che non consentono al lavoratore la movimentazione manuale di carichi ad una altezza di sicurezza o in buona posizione • pavimento o piano di lavoro con dislivelli che implicano la movimentazione del carico a livelli diversi • pavimento o punto d’appoggio instabili • temperatura, umidità o circolazione dell’aria inadeguate • esigenze connesse all’attività • sforzi fisici che sollecitano in particolare la colonna vertebrale, troppo frequenti o troppo prolungati • periodo di riposo fisiologico o di recupero insufficiente • distanze troppo grandi di sollevamento, di abbassamento o di trasporto • ritmo imposto da un processo che il lavoratore non può modulare • fattori individuali di rischio • inidoneità fisica al compito da svolgere • indumenti calzature o altri effetti personali inadeguati portati dal lavoratore • insufficienza o inadeguatezza delle conoscenze o della formazione RIFERIMENTI NORMATIVI APPLICABILI • Legge 977/67 • D. L.vo 626/94 MISURE DI PREVENZIONE E ISTRUZIONI PER GLI ADDETTI PRIMA DELL’ATTIVITA’: • le lavorazioni devono essere organizzate al fine di ridurre al minimo la movimentazione manuale dei carichi anche attraverso l’impiego di idonee attrezzature meccaniche per il trasporto ed il sollevamento DURANTE L’ATTIVITA’: • per i carichi che non possono essere movimentati meccanicamente occorre utilizzare strumenti per la movimentazione ausiliata (carriole, carrelli) e ricorrere ad accorgimenti organizzativi quali la riduzione del peso del carico e dei cicli di sollevamento e la ripartizione del carico tra più addetti • tutti gli addetti devono essere informati e formati in particolar modo su: il peso dei carichi, il centro di gravita o il lato più pesante, le modalità di lavoro corrette ed i rischi in caso di inosservanza (cfr. opuscolo “Conoscere per Prevenire - La Movimentazione Manuale dei Carichi nel Cantiere Edile”) DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE • guanti • calzature di sicurezza 40 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b PRONTO SOCCORSO E MISURE DI EMERGENZA • non espressamente previste SORVEGLIANZA SANITARIA • la sorveglianza sanitaria è obbligatoria per tutti gli addetti • la periodicità delle visite mediche è stabilita dal medico competente 41 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b 9.9. RUMORE ATTIVITA’ INTERESSATE Tutte le attività che comportano per il lavoratore una esposizione personale superiore ad 80 dB(A). RIFERIMENTI NORMATIVI APPLICABILI • D.P.R. 303/56 - D.P.R. 1124/65 - D.P.R. 524/82 - D.M. 588/87 • D. L.vo 135/92 e 137/92 - Regolamenti di igiene locali - D. L.vo 277/91 MISURE DI PREVENZIONE E ISTRUZIONI PER GLI ADDETTI PRIMA DELL’ATTIVITA’: • i rischi derivanti dall’esposizione a rumore devono essere valutati secondo i criteri stabiliti dal D. L.vo 277/91, riferendosi eventualmente, per il settore delle costruzioni edili, alle analisi riportate nel manuale “Conoscere per prevenire - La valutazione del rischio derivante dall’esposizione a rumore durante il lavoro nelle attività edili” • i rischi derivanti dall’esposizione a rumore devono essere ridotti al minimo, in relazione alle conoscenze acquisite in base al progresso tecnico, mediante misure tecniche, organizzative e procedurali concretamente attuabili, privilegiando gli interventi alla fonte DURANTE L’ATTIVITA’: • nella scelta delle lavorazioni devono essere privilegiati i processi lavorativi meno rumorosi e le attrezzature silenziate • le attrezzature da impiegare devono essere idonee alle lavorazioni da effettuare, correttamente installate, mantenute ed utilizzate • le sorgenti rumorose devono essere il più possibile separate e distanti dai luoghi di lavoro • le zone caratterizzate da elevati livelli di rumorosità devono essere segnalate • tutto il personale deve essere informato sui rischi derivanti dall’esposizione al rumore e sulle misure di prevenzione adottate a cui conformarsi (es. funzioni e modalità di impiego degli otoprotettori) • il personale che risulta esposto ad un livello personale superiore agli 85 dB(A) deve essere anche formato sull’uso corretto dei DPI, degli utensili e delle attrezzature • tutto il personale interessato deve essere fornito di idonei dispositivi di protezione individuale (otoprotettori) • la riduzione ulteriore del rischio può essere ottenuta ricorrendo a misure organizzative quali la riduzione della durata delle lavorazioni rumorose e l’introduzione di turni di lavoro • In particolare: • i compressori ed i gruppi elettrogeni dovranno essere dotati di protezioni insonorizzate e silenziatori • sono preferibili mezzi dotati di cabine insonorizzate e climatizzate • le impugnature delle attrezzature pneumatiche dovranno essere del tipo smorzante le vibrazioni • a parità di sicurezza è preferibile optare per mezzi gommati piuttosto che cingolati • l’uso dei dischi abrasivi silenziati per attrezzi di taglio e molatura consente una riduzione considerevole del rumore emesso dall’attività DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE • otoprotettori (cuffie, archetti, tamponi) PRONTO SOCCORSO E MISURE DI EMERGENZA • non espressamente previste SORVEGLIANZA SANITARIA • la sorveglianza sanitaria è obbligatoria per tutti gli addetti il cui livello di esposizione personale è superiore ad 85 dB(A) • nei casi in cui il livello di esposizione personale è superiore ad 80 dB(A) (compreso tra 80 e 85), la sorveglianza sanitaria può essere richiesta dallo stesso lavoratore o risultare opportuna in relazione ai livelli ed alla durata delle esposizioni parziali che contraddistinguono la valutazione personale complessiva del gruppo omogeneo di riferimento • la periodicità delle visite mediche è stabilita dal medico competente (almeno annuale sopra i 90 dB(A) e biennale sopra gli 85 dB(A) 42 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b LIVELLI DI RUMORE NELL’EDILIZIA Livello Leq (dBA) Livello equivalente di rumore emesso nella lavorazione, ponderato con filtro A. Temp Lepd Tempo di esposizione rapportato alla durata di esposizione giornaliera di 8 ore e al livello di rumore emesso Fonti rumore Taglio con flessibile Demolizione con martello pneumatico Sabbiatrice interni Taglio blocchi cemento umido Taglio laterizi Martello pneumatico Scanalatrice elettrica a denti Macchina tagliapiastrelle Battipavimenti a macchina Sega circolare per legno Pistola spruzza malta Pala gommata senza cabina Battitura piastrelle Disarmo solai – caduta materiale Demolizione intonaco con martello Escavatore Levigatrice marmo intero Scarico macerie nel canale di scarico Macchina dumper Getto soletta c.a. vibrazione Casseratura pannelli Trapano elettrico Betoniera Armatura tradizionale con chiodatura Autopompa per cemento Battitura pavimenti a mano Centrale betonaggio Pala gommata con cabina Disarmo solai - pulizia legname Livello Leq (dBA) 106 105 104 103 102 101 97 96 95 Tempo Lepd = 80 1’ 1’ 2’ 2’ 3’ 4’ 10’ 12’ 15’ Tempo Lepd = 85 4’ 5’ 6’ 8’ 10’ 12’ 30’ 38’ 48’ Tempo Lepd = 90 12’ 15’ 19’ 24’ 30’ 38’ 1h36’ 2h01’ 2h31’ 93 91 24’ 38’ 1h16’ 2h 4h 6h21’ 90 89 88 48’ 1h 1h16’ 2h32’ 3h11’ 4h - 87 86 1h36’ 2h 5h09’ 6h21’ - 85 2h32’ - - 84 83 82 3h11’ 4h 5h03’ - - - I valori riportati in tabella sono indicativi e le lavorazioni in cantiere possono presentare scostamenti rilevanti rispetto quanto indicato. In particolare sono disponibili sul mercato automezzi e macchine movimento terra che espongono il conducente a livelli di rumore elevati ed altri con livelli di rumorosità molto contenuti. 43 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b 9.10. VIBRAZIONI ATTIVITA’ INTERESSATE Tutte le attività nelle quali è previsto l’impiego di utensili ad asse vibrante o ad aria compressa (es. martelli perforatori, vibratori per c.a., fioretti per fori da mine, etc.) o dove l’operatore permanga in contatto con una fonte di vibrazioni (es. casseforme vibranti, macchine operatrici, etc.). • • • • RIFERIMENTI NORMATIVI APPLICABILI D.P.R. 303/56 D.P.R. 1124/65 D. L.vo 626/94 Direttiva Macchine CEE 392/89 MISURE DI PREVENZIONE E ISTRUZIONI PER GLI ADDETTI PRIMA DELL’ATTIVITA’: • valutare se sia possibile effettuare la stessa lavorazione senza ricorrere ad attrezzature e/o utensili comunque capaci di trasmettere vibrazioni al corpo dell’operatore • gli utensili e le attrezzature vibranti da impiegare dovranno essere scelte tra quelle meno dannose per l’operatore; le stesse devono essere dotate di tutte le soluzioni tecniche più efficaci per la protezione dei lavoratori (es. manici antivibrazioni, dispositivi di smorzamento, etc.) e devono essere installate e mantenute in stato di perfetta efficienza • tutti i lavoratori devono essere adeguatamente informati e formati sulle corrette modalità di esecuzione delle attività e sottoposti a sorveglianza sanitaria. Se del caso deve essere analizzata l’opportunità di istituire una rotazione tra gli addetti • qualora non sia possibile evitare l’utilizzo diretto di utensili e attrezzature comunque capaci di trasmettere vibrazioni al corpo dell’operatore, queste ultime devono essere dotate di tutte le soluzioni tecniche più efficaci per la protezione dei lavoratori ed essere mantenute in perfetta efficienza. Si raccomanda di evitare l’esposizione continua alle vibrazioni interrompendole per circa 10 minuti ogni ora. DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE • guanti imbottiti PRONTO SOCCORSO E MISURE DI EMERGENZA • il rischio principale per i lavoratori che utilizzano utensili ad aria compressa o ad asse flessibile é quello dei danni articolari e delle nevralgie croniche. In alcuni casi, all’aumentare delle frequenze, possono riscontrarsi distonie neurovegetative e danni circolatori SORVEGLIANZA SANITARIA • specifica, obbligatoria per tutti i lavoratori interessati, con periodicità annuale se non diversamente disposto dal medico competente 44 Piano di sicurezza e di coordinamento 9.11. M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b ESPLOSIONE - INCENDIO ATTIVITA’ INTERESSATE • attività sottoposte al controllo dei Vigili del Fuoco. Tra le altre: • stabilimenti dove si producono e/o impiegano liquidi infiammabili con quantità globali in ciclo e/o deposito superiori a 0,5 mc • depositi di legname da costruzione e da lavorazione superiore a 50 q.li • attività che richiedono l’impiego di fiamme libere o di altre sorgenti di ignizione (attrezzature o sostanze ad elevate temperature, produzione di scintille). Tra le altre: • taglio termico • saldature • impermeabilizzazioni a caldo • lavori di asfaltatura in genere • attività in ambienti particolari contraddistinti dalla possibile presenza di gas o sostanze infiammabili. Tra le altre: • lavorazioni in sotterraneo • attività all’interno di impianti industriali • • • • • • • • • RIFERIMENTI NORMATIVI APPLICABILI D.P.R. 547/55 D.P.R. 302/56 D.P.R. 320/56 D.P.R. 689/59 Legge 966/65 D.M. 16/2/82 D.P.R. 524/82 D.P.R. 577/82 D. L.vo 626/94 MISURE DI PREVENZIONE E ISTRUZIONI PER GLI ADDETTI PRIMA DELL’ATTIVITA’: • in fase di pianificazione del cantiere è necessario effettuare una analisi del rischio di incendio. Devono essere individuate le concentrazioni di prodotti infiammabili e le possibili cause di accensione e deve essere preparato un piano generale di prevenzione al fine di rendere minimo il rischio di incendio • in tutti i luoghi di lavoro soggetti al controllo dei Vigili del Fuoco è necessario verificare l’esistenza della documentazione prevista (N.O.P. - C.P.I.) ed assicurarsi del corretto funzionamento degli eventuali sistemi di estinzione presenti (idranti, estintori, etc.) • gli ambienti nei quali esiste il rischio di incendio o di esplosione devono essere chiaramente delimitati ed identificabili e corredati dell’idonea segnaletica (es.: divieto di fumare e di usare fiamme libere) • tutto il personale presente, gli addetti alla lavorazione e gli incaricati dell’attuazione delle misure di prevenzione incendi, di evacuazione e di pronto soccorso devono essere informati, formati ed addestrati rispettivamente sull’esistenza dell’area a rischio e sulle norme di comportamento da adottare, sulle corrette modalità di svolgimento dell’attività, sulle misure di pronto intervento da attivare in caso di necessità DURANTE L’ATTIVITA’: • la scelta delle attrezzature a carica esplosiva, elettriche, meccaniche o comunque capaci di costituire una fonte di ignizione, da utilizzare per le lavorazioni negli ambiti precedentemente descritti, deve essere effettuata in maniera da risultare compatibile con l’ambiente nel quale si opera. Le stesse devono essere correttamente impiegate e mantenute in conformità alle indicazioni del fabbricante • nelle lavorazioni dove è previsto l’impiego di fiamme libere o di altre sorgenti di ignizione è necessario allontanare e/o separare e/o proteggere le strutture, i materiali e le sostanze infiammabili poste nelle vicinanze • deve essere prevista e resa possibile l’evacuazione dei lavoratori; le vie di esodo dovranno comunque essere indicate mediante apposita segnaletica di sicurezza e dovranno essere previsti e mantenuti in buone condizioni idonei sistemi di allarme per avvisare tutti gli addetti • in tutte le lavorazioni a rischio di incendio è indispensabile tenere a portata di mano mezzi di estinzione adeguati (secchiello di sabbia, estintore a polvere, etc.) • tutti gli addetti devono indossare i DPI idonei alla lavorazione (calzature di sicurezza con suola termica, guanti, indumenti protettivi, maschera per la protezione del volto) 45 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b • in tutti i luoghi di lavoro devono essere attuate le misure necessarie perché l’aria ambiente contenga almeno il 20% di ossigeno • negli ambienti lavorativi sotterranei (gallerie, pozzi, etc.) caratterizzati da presenza di gas infiammabile è necessario utilizzare sistemi di illuminazione (fissa e individuale), macchinari, attrezzature, mezzi di segnalazione del tipo antideflagrante. È fatto divieto di eseguire lavorazioni che possano dare origine a fiamme o riscaldamenti pericolosi e deve essere evitata la produzione di scintille; (es. divieto di fumare, messa a terra delle strutture metalliche, etc.) • per il trasporto, il deposito e l’impiego di esplosivi sia all’aperto che in sotterraneo, devono essere seguite norme e cautele particolari • • • • • • DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE calzature di sicurezza guanti abbigliamento protettivo elmetto maschera per la protezione del volto dispositivi di protezione per le squadre di emergenza (autorespiratori, abbigliamento ignifugo, etc.) PRONTO SOCCORSO E MISURE DI EMERGENZA • in caso di ustione e bruciature ricorrere immediatamente al più vicino Pronto Soccorso; nell’attesa si deve scoprire la parte ustionata tagliando i vestiti, purché non siano rimasti attaccati alla pelle, e versare acqua sull’ustione. Avvolgere successivamente le ustioni con teli o garze pulite evitando di bucare le bolle e di utilizzare olii. Coprire successivamente l’infortunato sdraiato in posizione antishock (vedi manuale “Il primo soccorso nel cantiere edile”) • per tutti i lavoratori deve essere realizzato un programma di informazione per l’evacuazione e la lotta antincendio. Qualora se ne riscontri la necessità si devono prevedere piani ed esercitazioni di evacuazione. Queste ultime devono includere l’attivazione del sistema di emergenza e l’evacuazione di tutte le persone dalla loro area di lavoro all’esterno o ad un punto centrale di evacuazione • se del caso deve essere prevista una squadra interna di soccorso antincendio, costituita da lavoratori specialmente addestrati, che operi eventualmente anche in coordinamento con i servizi pubblici di soccorso SORVEGLIANZA SANITARIA • non espressamente prevista 46 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b 10.RISCHI INDOTTI AL CANTIERE DALLE PREESISTENZE IN SITO. 10.1. SERVIZI INTERRATI E LINEE AEREE L’Impresa, nel caso particolare di cantieri in cui sono previste attività di scavo, avrà l’obbligo di contattare gli Enti erogatori, anche durante le riunioni di coordinamento, per avere un quadro chiaro della presenza dei sottoservizi esistenti e della tipologia delle linee aeree presenti, poiché potrebbe presentarsi il rischio di elettrocuzione o di intercettazione delle condotte di distribuzione di gas metano. 10.2. RETI DI ALIMENTAZIONE INTERRATE CON RISCHIO DI ELETTROCUZIONE L’Impresa dovrà, preventivamente all’avvio degli scavi, eseguire sondaggi, utilizzando dispositivi di rilevazione automatica dei cavi elettrici, provvedendo nel seguito alla loro segnalazione con picchetti e cartellini di identificazione. In ogni caso l’Impresa dovrà preventivamente dimostrare di essere in possesso di adeguata assicurazione contro i danni che potessero verificarsi a cose e persone e per interruzioni dell’erogazione dei servizi. In caso di lavori in prossimità di elettrodotti o linea di alimentazione della trazione tranviaria, dovranno essere adottate misure di prevenzione idonee. In presenza di tralicci AT occorre richiedere all’Ente gestore l’esatta posizione della maglia costituente la rete di terra che potrebbe interessare l’area del cantiere; non appena nota l’ubicazione della maglia di dispersione dovrà essere valutata la possibilità di modificarla, allontanandola dal cantiere per ridurre il valore di tensione verso terra in corrispondenza del cantiere in caso di scariche atmosferiche o guasti verso terra dell’elettrodotto. Devono essere garantite la distanze di rispetto dai cavi dell’elettrodotto fissate dall’art. 5 del D.P.C.M. 23/04/92 n. 284 e dall’art. 2.1.08 del D.M. del 21/03/88; in ogni caso si dovrà adottare, rispetto alle distanze imposte dalle norme, un ulteriore frano cautelativo che tenga conto di possibili eventi aggravanti quali l’umidità ambientale, l’oscillazione dei carichi, errori di manovra degli automezzi ecc. Per impedire che mezzi di sollevamento in manovra possano accidentalmente trovarsi entro il franco di rispetto delle linee dell’elettrodotto (autogru, gru ...), si rende opportuno limitare l’accesso all’area pericolosa con sbarramenti e segnaletica o, qualora ciò non risulti possibile realizzare schermature poste sugli accessi all’area ed alla quota limite ritenuta di sicurezza. In caso di lavori in prossimità di linee elettriche aeree in MT sono da privilegiare prioritariamente i seguenti interventi di prevenzione: - disattivazione della linea; - isolamento della linea per mezzo di protezioni isolanti; schermatura della linea. Gli operatori devono essere specificatamente informati sia della presenza del rischio, della sua gravità e delle misure di prevenzione da mettere in atto. 10.3. RETE DI DISTRIBUZIONE METANO Il rischio relativo a questa rete è presente nelle attività di scavo più profonde; il rischio maggiore si incontra nella realizzazione della rete di raccolta acque meteoriche, allorché ci si dispone a realizzare gli allacciamenti tra le quote delle caditoie ed il canale oppure tra i fabbricati ed il canale. In questi casi l’impresa esecutrice dovrà assumere informazioni preventive circa la posizione e la profondità delle tubazioni presso gli Enti gestori; informarsi circa il tipo di esercizio della rete (media o alta pressione). 47 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b Verificare dagli stessi anche la possibile presenza di reti di segnalazione dell’esistenza di tubi sottostanti e la relativa quota (mediamente circa 50 cm dalla generatrice superiore). In caso di dubbi circa la posizione delle tubazioni, procedere con sondaggi eseguiti a mano; le dimensioni degli scavi di sondaggio devono essere limitate al minimo necessario, l’uso di mezzi meccanici è consentito solo per lo strato di pavimentazione corrispondente al cassonetto stradale. Le tubazioni interrate non devono essere, a seguito dello scavo, essere utilizzate come punti di appoggio o di ancoraggio per altre strutture provvisorie; se lo scavo interessa il piano di appoggio del tubo devono essere previste misure per il sostegno temporaneo locale della tubazione. È di regola vietato l’uso di fiamme libere, o di attrezzature di lavoro che producano scintille, in prossimità delle tubazioni di gas; a meno che non si procede ad una verifica strumentale dell’assenza di gas. Le attività di scavo e l’uso dei mezzi meccanici in presenza di gas devono essere immediatamente sospesi, accertata la presenza di gas deve essere fatto evacuare immediatamente lo scavo e deve essere delimitata e presidiata stabilmente l’area, fino all’arrivo dei tecnici dell’Ente gestore del servizio per la riparazione. Qualora gli scavi interessino parzialmente parti interrate di edifici, in cui devono essere realizzati attraversamenti, occorre che questi ultimi siano sigillati con cura onde evitare infiltrazioni di gas. Nel caso di protezione catodica di nuove tubazioni metalliche, ed in presenza di reti gas in acciaio, devono essere presi accordi con l’Ente gestore per eseguire prove di interferenza elettrica secondo le prescrizioni della norma UNI 9783. Nel caso di tubazioni interferenti devono essere previste misure di sicurezza idonee. Tubazione gas superiore a reti di trasporto liquido (acquedotti, fognature): se la perdita ha ridotto la consistenza dello strato sabbioso o ghiaioso di appoggio del tubo gas per dilavamento, ripristinare la stabilità con riporto di materiale compattato. Nel caso di materiale alterabile (argille, limi) deve essere rimosso tutto il terreno alterato. Tubazioni parallele: verificare che il terreno posto tra le tubazioni non sia franato al di sotto della tubazione di gas per effetto dello scavo, in tal caso rimuovere il terreno fangoso e ripristinare la stabilità con sabbia compattata. Tubazione gas inferiore a reti di trasporto liquido (acquedotti fognature): accertarsi che la perdita di liquido dalla tubazione superiore non causi dilavamento del terreno e quindi possibile rischio di asportazione dello strato di terreno posto tra i due condotti. In tal caso procedere al ripristino con sabbia compattata. Nel caso di scavi di gallerie poste inferiormente a tubazioni gas (esempio per gli allacciamenti fognari degli edifici), armare la volta della galleria con conglomerato cementizio magro o materiale arido compatto. 10.4. RETE DI RACCOLTA DELLE ACQUE METEORICHE Più che un rischio diretto verso le attività lavorative, è una accortezza da mantenere nello svolgimento dei lavori stessi. Vi è infatti la possibilità di ostruire accidentalmente i pozzetti di raccolta con materiali di risulta o di impedire il libero scorrimento delle acque meteoriche con accatastamenti di materiale che ostacolino il convogliamento delle acque verso le caditoie. Si prescrive pertanto che tra i compiti del Direttore Tecnico di cantiere ci sia quello di identificare un preposto alla verifica del corretto stoccaggio dei materiali e dello stato di funzionamento di pozzetti e caditoie fino all’avvenuta restituzione delle aree di cantiere; tale misura dovrà in particolare essere attivata prima delle soste dei lavori (orario notturno e festività) per il rischio che a seguito di abbondanti precipitazioni possano verificarsi accumuli di acque verso le proprietà confinanti, tali da produrre infiltrazioni e danni verso le stesse. 48 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b A tale proposito l’Impresa dovrà preventivamente dimostrare di essere in possesso di adeguata assicurazione contro i danni che potessero verificarsi a causa di eventi meteorici o incidenti alla rete di raccolta posta nel cantiere o nelle immediate vicinanze. 10.5. RETE DI RACCOLTA FOGNARIA Il rischio di urto accidentale contro i canali fognari è ridotto perché gli scavi per la eventuale sottostruttura stradale hanno una profondità tale da non interferire con quelle della fognatura. Si prescrive comunque che l‘Impresa sia munita di assicurazione contro l’interruzione del servizio causato da urti conseguenti alle attività di scavo. L’Impresa dovrà assumere informazioni preventive circa la posizione e la profondità delle tubazioni presso gli Enti gestori; al fine di ridurre il rischio di contaminazione biologica durante i lavori in prossimità della rete fognaria (scavi, allacciamenti, pulizia ecc.) si prescrive di operare con l’uso dei dispositivi di protezione individuale previsti. 10.6. RETE ACQUEDOTTO Le tubazioni della distribuzione dell’acqua potabile possono interferire con gli allacciamenti della rete di raccolta delle acque meteoriche e provenienti dai fabbricati limitrofi. Esiste pertanto il rischio di urto accidentale durante la fase di realizzazione di tali opere. Si prescrive che le cautele da seguire durante le attività di scavo (sondaggio e successivo tracciamento per la delimitazione delle interferenze) risultino particolarmente attente la dove esiste il rischio di interrompere l’erogazione, oltre che del servizio essenziale di erogazione di acqua, anche di quello che alimenta dispositivi di sicurezza quali gli idranti antincendio. Per ridurre il rischio, l’impresa dovrà assumere informazioni preventive circa la posizione e la profondità delle tubazioni presso gli Enti gestori; identificare le derivazioni di presa sul sito, ricercando i relativi chiusini sui marciapiedi e a filo strada. In caso di intercettamento accidentale durante gli scavi, abbandonare gli stessi e provvedere ad informare tempestivamente l’unità operativa dell’Ente gestore. Si prescrive che l‘Impresa sia munita di assicurazione contro l’interruzione del servizio causato da urti conseguenti alle attività di scavo. 10.7. LINEE AEREE: RETE DI ALIMENTAZIONE TRAMVIARIA E RETI PER ILLUMINAZIONE PUBBLICA E’ il rischio costituito dalla eventuale presenza del cavo aereo nudo di alimentazione tranviaria corrente sull’asse dei binari e la relativa tiranteria posta ad un’altezza di circa 5 m da terra. Analogamente potrebbe esistere il cavo aereo di alimentazione dell’illuminazione pubblica che presenta rischi analoghi. In ogni caso si prescrive che il responsabile di cantiere, o altra persona da lui individuata, verifichi che gli eventuali mezzi di sollevamento che accedono o escono dal cantiere, abbiano disposto il braccio di sollevamento in posizione orizzontale prima di allontanarsi dal cantiere, onde escludere il rischio di contatto con linee elettriche aeree poste nelle vie adiacenti al cantiere. In caso di lavori in prossimità della linea elettrica tranviaria si dovrà preferibilmente privilegiare la disattivazione della linea; in caso contrario si dovranno utilizzare mezzi di sollevamento isolati elettricamente (pedana della piattaforma e parapetto). Utilizzare mezzi di protezione individuale dielettrici, purché garantiscano anche le altre funzioni protettive e non operare in condizioni di umidità atmosferica. 49 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b Le parti del corpo prive di copertura isolante devono essere mantenute rigorosamente ad una distanza minima di 15 cm dalle parti in tensione; l’abbigliamento dell’operatore deve proteggere le parti più esposte, sia al contatto accidentale con elementi in tensione sia al manifestarsi di fiammate per corto circuito accidentale; la protezione deve riguardare tutto il corpo (per proteggersi da eventuali contatti accidentali o archi elettrici l’operatore è tenuto ad indossare una visiera trasparente ed un elmetto dielettrico, oltre a guanti e scarpe isolanti) Verificare che gli stabilizzatori del mezzo di sollevamento del personale non siano posti a contatto delle rotaie della linea tranviaria. Per ridurre i rischi di investimento dovuti al passaggio del tram, impiegare movieri, aventi anche la funzione di regolare il passaggio dei pedoni ed, eventualmente, anche dei passeggeri che salgono e scendono dal mezzo di trasporto pubblico. 10.8. GESTIONE DEI PRODOTTI DI SCARTO DERIVANTI DALLE ATTIVITA’ DI MANUTENZIONE DELLE PAVIMENTAZIONI BITUMINOSE Il responsabile del cantiere deve porre particolare attenzione alla gestione dei prodotti di scarto derivanti dalla manutenzione delle pavimentazioni stradali, in particolar modo la fresatura. Egli è responsabile del corretto stoccaggio, nonché dell’evacuazione, dei detriti, delle macerie e dei rifiuti prodotti dal cantiere, ai sensi del comma c) dell’art. 9 del D.Lgs. 494/96 (come modificato dal D.Lgs. 528/99). La nuova legge sui rifiuti (legge Ronchi) e in particolare il decreto attuativo del Ministro dell’Ambiente sui rifiuti non pericolosi impone un nuovo modo di affrontare la manutenzione delle pavimentazioni stradali bituminose in cui la fresatura del manto esistente è l’attività principale. L’indirizzo risolutivo per il recupero della maggior parte delle pavimentazioni bituminose sarebbe quello di procedere ad un recupero in situ del materiale bituminoso e restituirlo alle sue caratteristiche originali con un riciclaggio così detto a freddo (impiegando emulsioni bituminose formate da acqua, bitume e additivi vari) con notevoli benefici. Anche quando i residui venissero condotti in discarica autorizzata il responsabile di cantiere deve verificare che ciò venga effettuato secondo le norme vigenti. 10.9. RINVENIMENTO ACCIDENTALE DI RIFIUTI Quando durante l’andamento dei lavori vengano ritrovate accidentalmente modeste quantità di rifiuti civili o industriali sospettati di contenere sostanze pericolose per la salute e per l’ambiente, i lavori di scavo dovranno essere immediatamente interrotti procedendo al ricoprimento del rifiuto con teli di politene ed alla delimitazione del sito con cartelli di avviso del pericolo, informando di tale rinvenimento il responsabile di cantiere che provvederà, in funzione della natura e della quantità del materiale, a richiedere l’intervento del Coordinatore per l’esecuzione, dell’Azienda Pubblica per la raccolta dei rifiuti o altra Impresa specializzata e autorizzata. I rifiuti abbandonati, ovvero quelli che possono essere presenti nei cantieri dopo l’avvio dei lavori, imputabili sia alle attività (imballaggi e contenitori, materiali di risulta artificiali o naturali provenienti da scavi e demolizioni, liquidi per la pulizia e la manutenzione di macchine ed attrezzature, rifiuti provenienti dai consumi dei pasti) sia dall’abbandono sul terreno, precedente o contestuale alle opere, da parte di ignoti, dovranno essere segnalati all'attenzione del Coordinatore per l'esecuzione, per poter essere trasportati eventualmente presso discarica autorizzata da parte di impresa specializzata. Per quanto riguarda i rifiuti prodotti dalle attività si forniscono nel seguito le diverse tipologie di trattamento e smaltimento: 50 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b a) rifiuti assimilabili agli urbani provenienti dal consumo dei pasti, che possono essere conferiti nei contenitori AMIAT presenti in zona; b) imballaggi ed assimilati in carta, cartone, plastica, legno ecc. da destinare al riutilizzo e riciclaggio; c) rifiuti speciali non pericolosi derivanti dall’uso di sostanze utilizzate come materie prime ed accessorie durante i lavori; d) rifiuti speciali pericolosi originati dall’impiego, dai residui e dai contenitori di sostanze e prodotti chimici utilizzati in cantiere, il cui grado di pericolosità può essere valutato esaminando le schede di sicurezza e l’etichettatura. Il responsabile di cantiere dovrà curare la definizione degli eventuali criteri integrativi in base alle seguenti considerazioni: I rifiuti speciali non pericolosi e pericolosi di cui ai punti 2), 3) e 4) possono originare rischi per i lavoratori e danni ambientali, e quindi andranno trattati correttamente; dovranno infatti essere separati in contenitori specifici ed idonei ai rischi presenti, ubicati in aree ben individuate nella area del cantiere. I rifiuti liquidi pericolosi, quali gli olii esausti ed i liquidi di lavaggio delle attrezzature che manipolano composti chimici (es. betoniera, ) dovranno essere stoccati in recipienti etichettati posti al coperto, utilizzando un bacino di contenimento in grado di contenere eventuali spandimenti. L’impresa incaricata dell’attività dovrà provvedere all’allontanamento quotidiano dei materiali di demolizione e di quanto non riutilizzabile in situ. Il direttore tecnico di cantiere è tenuto, in qualità di delegato dal datore di lavoro, a curare che il deposito e l’allontanamento dei materiali avvengano correttamente e che gli spostamenti di uomini e materiali all’interno del cantiere avvenga in condizioni ordinate e di sufficiente salubrità, secondo quanto prescritto dagli art. 8 e 9 del D.Lgs. 494/96 (come modificato dal D.Lgs. 528/99) (come modificato dal D.Lgs. 528/99), nonché dai decreti legislativi 05/02/1997 n. 22 e 08/11/1997 n. 389 e dalle altre norme eventualmente vigenti al momento dell’esecuzione dei lavori. Il responsabile di cantiere è tenuto a garantire una corretta gestione dei rifiuti conferendoli a soggetti specificatamente autorizzati allo smaltimento a norma di legge (D.Lgs. 22/97, 389/97, D.M. 05/02/98, D.M. 01/04/98 n. 145 e D.M. 01/04/98 n. 148), provvedendo che durante il trasporto siano accompagnati da un formulario di identificazione sul nuovo modello riportato nei D.D.M.M. 145 e 148 del 1/4/1998 che costituiscono regolamenti per la definizione e l’approvazione del modello e dei contenuti del formulario di accompagnamento dei rifiuti ai sensi del citato D.Lgs.. 22/97. In merito alla compilazione dei registri di carico/scarico dei rifiuti trasportati individuati, rispettivamente dal D.M. 145 e 148 del 1/4/1998. Nel caso di reperimento di rifiuti dispersi, ovvero di tutti i rifiuti esistenti sul sito, ma non direttamente rintracciabili sulla base di un primo esame visivo (cisterne, amianto, tubazioni abbandonate, rifiuti industriali e civili) e di quelli non direttamente visibili ma di cui si presuppone l’esistenza sulla base della conoscenza della precedente attività esplicata sul sito (es. liquidi dispersi nel terreno da attività industriali), giudicati pericolosi durante le attività, il responsabile del cantiere dovrà provvedere affinché il personale provveda ad indossare immediatamente adeguati dispositivi di protezione. Qualora la tipologia di materiale rinvenuto richieda l’utilizzo di manodopera appositamente formata e dotata di specifica sorveglianza sanitaria (es. lavori in presenza di amianto), si dovrà provvedere a sostituire il personale operante con altro adeguato. 51 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b L’impresa dovrà inoltre istruire i propri addetti circa le corrette procedure di raccolta, stoccaggio e smaltimento di rifiuti potenzialmente infettivi, il rischio è presente in modo particolare durante le attività di pulizia, estirpazione dello strato vegetale del terreno e scavo. Nel caso in cui sul sito sorgessero precedenti attività industriali assumere informazioni preventive circa la tipologia produttiva ed i potenziali rischi di contaminazione del terreno e, all’occorrenza, eseguire sondaggi del terreno. 11.GESTIONE DELLE EMERGENZE In caso di infortunio l’addetto, o gli addetti, incaricato e formato per il primo soccorso dal Datore di lavoro, provvede ad avvisare i servizi di competenza, i cui numeri telefonici sono indicati su apposito cartello segnaletico, indicando ai soccorritori tutti i dati utili per giungere con i mezzi e le attrezzature più opportune. In cantiere dovrà essere conservata la cassetta con il pacchetto di medicazione utile ai fini del primo soccorso, il cui contenuto dovrà essere corrispondente a quanto indicato dal D.P.R. 303/56 e dal D.M. 28/07/58 (vedere Allegato) Il cantiere dovrà essere dotato di apparecchio telefonico portatile, o in alternativa, il cartello di cantiere dovrà indicare il posto telefonico per le chiamate di emergenza. Dovranno essere chiaramente visibili i numeri telefonici utilizzabili per le situazioni di emergenza (Polizia stradale, Soccorso Sanitario, Vigili del Fuoco, ..) di cui al Pt. 2.0 per presente Piano. 12.ONERI DELLA SICUREZZA 12.1. VALUTAZIONE DEGLI ONERI DELLA SICUREZZA Gli oneri per l’attuazione del piano di sicurezza non sono soggetti a ribasso d’asta; si rende opportuno individuare al capitolo 19 le possibili voci di costo ascrivibili alla sola sicurezza delle lavorazioni e, di conseguenza, elaborarne la stima per estrapolazione dai prezzi di asta, poiché ai sensi del primo comma dell’art. 12, del D.Lgs. 494/96 (come modificato dal D.Lgs. 528/99), il piano di sicurezza e coordinamento deve contenere la stima dei costi necessari per ottenere il rispetto delle norme di prevenzione. Non si ritengono compresi tra gli oneri della sicurezza i costi che comunemente le imprese sostengono per ottemperare ai requisiti minimi atti a garantire il rispetto delle norme di sicurezza vigenti per le tipologie lavorative specifiche delle attività dell’impresa, poiché parte delle lavorazioni di ingegneria civile necessitano di attrezzature contemporaneamente utili all’esecuzione delle lavorazioni ed alla realizzazione di condizioni operative sicure, mentre altre attrezzature sono invece utilizzate al solo fine di garantire la sicurezza dei lavoratori. Vengono presi in esame solo i costi che l’Impresa dovesse sostenere per garantire i requisiti di sicurezza specifici della tipologia di cantiere in oggetto e non altrimenti attribuibili alla generalità di attività analoghe. Non vengono pertanto inseriti tra i costi della sicurezza. - le attrezzature e le macchine che non siano esplicitamente asservite al miglioramento delle condizioni di sicurezza in cui opereranno gli addetti, ma che possono appartenere, in tutto o parte, al ciclo produttivo proprio dell’attività. Per le lavorazioni oggetto dell’appalto si ritengono attrezzature proprie delle attività quelle utilizzabili per il movimento terra ed il sollevamento dei materiali (escavatori, macchine per il livellamento e compattamento del terreno, autogru, autocarri, carrelli); 52 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b - gli impianti elettrici e di protezione delle scariche atmosferiche delle baracche, delle opere provvisionali e degli eventuali serbatoi di stoccaggio liquidi, in quanto requisito generale inderogabile di tutte le tipologie di attività di genio civile; - i materiali di uso e consumo e le attrezzature di protezione individuale che comunque l’imprenditore è tenuto a fornire agli addetti, quale misura di prevenzione generale prevista dalla valutazione di cui all’art. 4 del D.Lgs. 626/94, per le attività tipiche dell’impresa (ovvero elmetti, cuffie, scarpe, tute per condizioni di limitata visibilità, guanti ecc.); - l’attività formativa e informativa che l’imprenditore è tenuto a svolgere quale misura di prevenzione per le attività proprie della tipologia di appalto in oggetto, la cui mancanza costituirebbe assenza di requisito qualitativo fondamentale per la partecipazione alla gara; - la segnaletica di cantiere prevista dal codice della strada. 12.2. MODALITÀ DI INDIVIDUAZIONE DEGLI ONERI PER LA SICUREZZA L’impresa può valutare singolarmente la propria capacità di garantire il rispetto dei requisiti minimi inderogabili di sicurezza previsti dal piano, anche con tipologie di apprestamenti diversi o maggiormente cautelativi, che discendono dalla propria esperienza, struttura e relative modalità organizzative; l’incidenza di costi di tali apprestamenti dovrà essere valutata dall’impresa durante l’esecuzione della preventivazione generale del lavoro, utile a stimare il ribasso sul prezzo di gara proposto dalla Committente. L’elenco delle eventuali misure alternative per la sicurezza dovrà essere in tale caso segnalato all’atto dell’offerta. Dopo l’aggiudicazione non potranno quindi essere avanzate dall’Impresa ulteriori richieste relative a varianti per presunti maggiori oneri per la sicurezza, ritenendo che l’analisi del piano di sicurezza e la preventivazione dettagliata dei lavori da parte dell’Impresa costituiscano due livelli di individuazione delle criticità del lavoro, più che sufficienti ad individuarne il costo corretto. I costi riguardanti noli di apprestamenti è riportato nell’Elenco dei prezzi relativi alla sicurezza, l’importo delle cui voci sono stati ricavati dall’Elenco prezzi della Regione Piemonte dicembre 2004 e dal prezziario delle opere provvisionali edito da Maggioli; per quelli ivi assenti, si è proceduto a ricavare il costo di noleggio come percentuale del costo di acquisto. 53 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b 13.SCHEDE BIBLIOGRAFICHE DI RIFERIMENTO Riferimento bibliografico: Comitato Paritetico Territoriale Prevenzione Infortuni Igiene e Ambiente di Lavoro di Torino e Provincia PREMESSA Questa parte del Piano di Sicurezza elenca alcune schede che, in forma schematica, riportano le principali indicazioni in materia di prevenzione e di sicurezza nei cantieri e nelle fasi di lavorazione. Nelle Schede Bibliografiche di Riferimento sono riportate le attività di cantiere presenti nelle lavorazioni considerate con i principali riferimenti normativi applicabili all’argomento in oggetto; vengono evidenziati i principali rischi, le caratteristiche di sicurezza, le misure di prevenzione e le principali istruzioni a cui gli addetti debbono conformarsi per mantenere le condizioni di sicurezza previste. Vengono inoltre elencati i dispositivi di protezione individuale da fornire agli addetti. In alcuni casi sono specificate le procedure di emergenza da adottare in caso di necessità e l’eventuale esigenza di controllo sanitario specifico degli addetti; Le Schede di Valutazione per Gruppi Omogenei riportano le principali attività relative al singolo gruppo omogeneo e l’incidenza ipotizzabile del livello equivalente di rumore, i principali rischi e l’indice di attenzione legato sia alla frequenza che alla gravità del rischio stesso; sono inoltre segnalati i numeri delle schede relative alle principali misure tecniche di prevenzione riportate nelle schede 1 – 2 – 3 delle Schede Bibliografiche di Riferimento 54 Piano di sicurezza e di coordinamento 13.1. M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b Attività di cantiere e opere provvisionali 55 Piano di sicurezza e di coordinamento 1. M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b SCAVI E MOVIMENTO TERRA ATTIVITA’ CONTEMPLATE valutazione ambientale: vegetale, colturale, archeologico, urbano, geo morfologico ispezioni ricerca sottosuolo preparazione, delimitazione e sgombero area esercizio impianti aggottamento predisposizione paratie sostegno contro terra ed opere di carpenteria per la messa in opera predisposizione, ancoraggio e posa di passerelle, parapetti e andatoie provvisorie movimento macchine operatrici deposito provvisorio materiali di scavo carico e rimozione materiali di scavo interventi con attrezzi manuali per regolarizzazione superficie di scavo e pulizia Tutte le attività di scavo comportano la verifica preventiva da parte di un responsabile di area direttiva, l’organizzazione e la sorveglianza dei lavori da parte di responsabili di area gestionale; la squadra operativa tipo può comportare la presenza, anche concomitante di: capo squadra, carpentiere, operaio comune polivalente, operatori di macchina e mezzi di trasporto. • • • • • • • • • • • • • • • • RIFERIMENTI NORMATIVI APPLICABILI D.P.R. 547/55 D.P.R. 303/56 D.P.R. 164/56 D.P.R. 320/56 D. L.gs 277/91 D. L.gs 626/94 RISCHI EVIDENZIATI DALL’ANALISI DEI PERICOLI E DELLE SITUAZIONI PERICOLOSE DURANTE IL LAVORO • cadute dall’alto • seppellimento, sprofondamento • urti, colpi, impatti, compressioni • scivolamenti, cadute a livello • elettrici • rumore • caduta materiale dall’alto • annegamento (in presenza di corsi d’acqua o canalizzazioni) • investimento (da parte dei mezzi meccanici) • polveri, fibre (prodotti durante lo scavo) • infezioni da microrganismi (in ambienti insalubri) PRINCIPALI MISURE DI PREVENZIONE 38. 1. CADUTE DALL’ALTO Le perdite di stabilità dell’equilibrio di persone che possono comportare cadute da un piano di lavoro ad un altro posto a quota inferiore (di norma con dislivello maggiore di 2 metri), devono essere impedite con misure di prevenzione, generalmente costituite da parapetti di trattenuta applicati a tutti i lati liberi di travi, impalcature, piattaforme, ripiani, balconi, passerelle e luoghi di lavoro o di passaggio sopraelevati. Qualora risulti impossibile l’applicazione di tali protezioni devono essere adottate misure collettive o personali atte ad arrestare con il minore danno possibile le cadute. A seconda dei casi possono essere utilizzate: superfici di arresto costituite da tavole in legno o materiali semirigidi; reti o superfici di arresto molto deformabili; dispositivi di protezione individuale di trattenuta o di arresto. Lo spazio corrispondente al percorso di eventuale caduta deve essere reso preventivamente libero da ostacoli capaci di interferire con le persone in caduta, causandogli danni o modificandone la traiettoria. 38. 2. SEPPELLIMENTO – SPROFONDAMENTO I lavori di scavo all’aperto o in sotterraneo, con mezzi manuali o meccanici, devono essere preceduti da un accertamento delle condizioni del terreno e delle opere eventualmente esistenti nella zona interessata. Devono essere adottate tecniche di scavo adatte alle circostanze che garantiscano anche la stabilita degli edifici, delle opere preesistenti e delle loro fondazioni. 56 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b Gli scavi devono essere realizzati e armati come richiesto dalla natura del terreno, dall’inclinazione delle pareti e dalle altre circostanze influenti sulla stabilità ed in modo da impedire slittamenti, frane, crolli e da resistere a spinte pericolose, causate anche da piogge, infiltrazioni, cicli di gelo e disgelo. La messa in opera manuale o meccanica delle armature deve di regola seguire immediatamente l’operazione di scavo. Devono essere predisposti percorsi e mezzi per il sicuro accesso ai posti di lavoro e per il rapido allontanamento in caso di emergenza. La presenza di scavi aperti deve essere in tutti i casi adeguatamente segnalata. Sul ciglio degli scavi devono essere vietati i depositi di materiali, l’installazione di macchine pesanti o fonti di vibrazioni e urti, il passaggio e la sosta di veicoli. 38. 3. URTI – COLPI – IMPATTI – COMPRESSIONI Le attività che richiedono sforzi fisici violenti e/o repentini devono essere eliminate o ridotte anche attraverso l’impiego di attrezzature idonee alla mansione. Gli utensili, gli attrezzi e gli apparecchi per l’impiego manuale devono essere tenuti in buono stato di conservazione ed efficienza e quando non utilizzati devono essere tenuti in condizioni di equilibrio stabile (es. riposti in contenitori o assicurati al corpo dell’addetto) e non devono ingombrare posti di passaggio o di lavoro. I depositi di materiali in cataste, pile e mucchi devono essere organizzati in modo da evitare crolli o cedimenti e permettere una sicura e agevole movimentazione. 38. 6. SCIVOLAMENTI – CADUTE A LIVELLO I percorsi per la movimentazione dei carichi ed il dislocamento dei depositi devono essere scelti in modo da evitare quanto più possibile le interferenze con zone in cui si trovano persone. I percorsi pedonali interni al cantiere devono sempre essere mantenuti sgombri da attrezzature, materiali, macerie o altro capace di ostacolare il cammino degli operatori. Tutti gli addetti devono indossare calzature idonee. Per ogni postazione di lavoro è necessario individuare la via di fuga più vicina. Deve altresì provvedersi per il sicuro accesso ai posti di lavoro in piano, in elevazione e in profondità. Le vie d’accesso al cantiere e quelle corrispondenti ai percorsi interni devono essere illuminate secondo le necessità diurne e notturne. 38. 9. ELETTRICI Prima di iniziare le attività deve essere effettuata una ricognizione dei luoghi dei lavori al fine di individuare la eventuale esistenza di linee elettriche aeree o interrate e stabilire le idonee precauzioni per evitare possibili contatti diretti o indiretti con elementi in tensione. I percorsi e la profondità delle linee interrate o in cunicolo in tensione devono essere rilevati e segnalati in superficie quando interessano direttamente la zona di lavoro. Devono essere altresì formulate apposite e dettagliate istruzioni scritte per i preposti e gli addetti ai lavori in prossimità di linee elettriche. La scelta degli impianti e delle attrezzature elettriche per le attività edili deve essere effettuata in funzione dello specifico ambiente di lavoro, verificandone la conformità alle norme di Legge e di buona tecnica. L’impianto elettrico di cantiere deve essere sempre progettato e deve essere redatto in forma scritta nei casi previsti dalla Legge; l’esecuzione, la manutenzione e la riparazione dello stesso deve essere effettuata da personale qualificato. 38. 11. RUMORE Nell’acquisto di nuove attrezzature occorre prestare particolare attenzione alla silenziosità d’uso. Le attrezzature devono essere correttamente mantenute e utilizzate, in conformità alle indicazioni del fabbricante, al fine di limitarne la rumorosità eccessiva. Durante il funzionamento gli schermi e le paratie delle attrezzature devono essere mantenute chiuse e dovranno essere evitati i rumori inutili. Quando il rumore di una lavorazione o di una attrezzatura non può essere eliminato o ridotto, si devono porre in essere protezioni collettive quali la delimitazione dell’area interessata e/o la posa in opera di schermature supplementari della fonte di rumore. Se la rumorosità non è diversamente abbattibile è necessario adottare i dispositivi di protezione individuali conformi a quanto indicato nel rapporto di valutazione del rumore e prevedere la rotazione degli addetti alle mansioni rumorose. 38. 13. CADUTA DI MATERIALE DALL’ALTO Le perdite di stabilità incontrollate dell’equilibrio di masse materiali in posizione ferma o nel corso di maneggio e trasporto manuale o meccanico ed i conseguenti moti di crollo, scorrimento, caduta inclinata su pendii o verticale nel vuoto devono, di regola, essere impediti mediante la corretta sistemazione delle masse o attraverso l’adozione di misure atte a trattenere i corpi in relazione alla loro natura, forma e peso. Gli effetti dannosi conseguenti alla possibile caduta di masse materiali su persone o cose devono essere eliminati mediante dispositivi rigidi o elastici di arresto aventi robustezza, forme e dimensioni proporzionate alle caratteristiche dei corpi in caduta. Quando i dispositivi di trattenuta o di arresto risultino mancanti o insufficienti, deve essere impedito l’accesso involontario alle zone di prevedibile caduta, segnalando convenientemente la natura del pericolo. Tutti gli addetti devono comunque fare uso dell’elmetto di protezione personale. 57 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b -14. ANNEGAMENTO Nelle attività in presenza di corsi o bacini d’acqua devono essere prese misure per evitare l’annegamento accidentale. I lavori superficiali o di escavazione nel letto o in prossimità di corsi o bacini d’acqua o in condizioni simili devono essere programmati tenendo conto delle variazioni del livello dell’acqua, prevedendo mezzi per la rapida evacuazione. Deve essere approntato un programma di pronto intervento per il salvataggio delle persone sorprese da irruzioni d’acqua o cadute in acqua e previste le attrezzature necessarie. Le persone esposte a tale rischio devono indossare giubbotti insommergibili. Gli esposti al rischio, gli incaricati degli interventi di emergenza e tutti gli addetti al cantiere devono essere informati e formati sul comportamento da tenere e addestrati in funzione dei relativi compiti. 38. 15. INVESTIMENTO Per l’accesso al cantiere degli addetti ai lavori e dei mezzi di lavoro devono essere predisposti percorsi sicuri. Deve essere comunque sempre impedito l’accesso di estranei alle zone di lavoro. All’interno del cantiere la circolazione degli automezzi e delle macchine semoventi deve essere regolata con norme il più possibile simili a quelle della circolazione sulle strade pubbliche e la velocità deve essere limitata a seconda delle caratteristiche e condizioni dei percorsi e dei mezzi. Per l’accesso degli addetti ai rispettivi luoghi di lavoro devono essere approntati percorsi sicuri e, quando necessario, separati da quelli dei mezzi meccanici. Le vie d’accesso al cantiere e quelle corrispondenti ai percorsi interni devono essere illuminate secondo le necessità diurne o notturne e mantenute costantemente in condizioni soddisfacenti. 38. 31. POLVERI – FIBRE Nelle lavorazioni che prevedono l’impiego di materiali in grana minuta o in polvere oppure fibrosi e nei lavori che comportano l’emissione di polveri o fibre dei materiali lavorati, la produzione e/o la diffusione delle stesse deve essere ridotta al minimo utilizzando tecniche e attrezzature idonee. Le polveri e le fibre captate e quelle depositatesi, se dannose, devono essere sollecitamente raccolte ed eliminate con i mezzi e gli accorgimenti richiesti dalla loro natura. Qualora la quantità di polveri o fibre presenti superi i limiti tollerati e comunque nelle operazioni di raccolta ed allontanamento di quantità importanti delle stesse, devono essere forniti ed utilizzati indumenti di lavoro e DPI idonei alle attività ed eventualmente, ove richiesto, il personale interessato deve essere sottoposto a sorveglianza sanitaria. 38. 53. INFEZIONI DA MICRORGANISMI Prima dell’inizio dei lavori di bonifica deve essere eseguito un esame della zona e devono essere assunte informazioni per accertare la natura e l’entità dei rischi presenti nell’ambiente e l’esistenza di eventuali malattie endemiche. Sulla base dei dati particolari rilevati e di quelli generali per lavori di bonifica, deve essere approntato un programma tecnico-sanitario con la determinazione delle misure da adottare in ordine di priorità per la sicurezza e l’igiene degli addetti nei posti di lavoro e nelle installazioni igienico assistenziali, da divulgare nell’ambito delle attività di informazione e formazione. Quando si fa uso di mezzi chimici per l’eliminazione di insetti o altro, si devono seguire le indicazioni dei produttori. L’applicazione deve essere effettuata solamente da persone ben istruite e protette. La zona trattata deve essere segnalata con le indicazioni di pericolo e di divieto di accesso fino alla scadenza del periodo di tempo indicato. Gli addetti devono essere sottoposti a sorveglianza sanitaria e devono utilizzare indumenti protettivi e DPI appropriati. ISTRUZIONI PER GLI ADDETTI Qualunque lavoro di scavo deve essere preceduto da una analisi geotecnica del terreno che in relazione alle caratteristiche del lavoro dovrà portare a determinarne i fattori di stabilità. Di tale perizia si deve fare riferimento nel piano di sicurezza eventualmente redatto, ove del caso, producendone la relazione in allegato. Splateamento e sbancamento A mano • negli scavi a mano le pareti devono avere una inclinazione tale da impedire franamenti • quando la parete del fronte di attacco supera metri 1,50 è vietato lo scalzamento manuale della base per provocare il franamento della parete • in tali casi è consigliabile procedere dall’alto verso il basso con sistema a gradini Con mezzi meccanici • le persone non devono sostare o transitare o comunque essere presenti nel campo di azione dell’escavatore, né alla base o sul ciglio del fronte di attacco • le persone non devono accedere al ciglio superiore del fronte di scavo: la zona pericolosa sarà delimitata con barriere mobili o segnalata con opportuni cartelli • il ciglio superiore deve essere pulito e spianato 58 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b • le pareti devono essere controllate per eliminare le irregolarità ed evitare eventuali distacchi di blocchi (disgaggio) • prima di accedere alla base della parete di scavo accertarsi del completamento dei lavori, armature comprese, quando previste • si deve sempre fare uso del casco di protezione • a scavo ultimato le barriere mobili sul ciglio superiore saranno sostituite con regolari parapetti atti ad impedire la caduta di persone e cose a fondo scavo • i mezzi meccanici non dovranno mai avvicinarsi al ciglio dello scavo • non devono essere effettuati depositi, anche se momentanei, in prossimità del ciglio dello scavo E’ BUONA NORMA ARRETRARE CONVENIENTEMENTE I PARAPETTI AL FINE DI EVITARE SIA I DEPOSITI CHE IL TRANSITO DEI MEZZI MECCANICI. Trincee • il pericolo è dovuto alla ristrettezza della sezione di scavo, per cui anche una piccola frana o distacco di un blocco possono provocare gravi infortuni. Perciò, quando lo scavo supera i metri 1,50 di profondità, le pareti verticali delle trincee devono essere convenientemente armate • le pareti inclinate devono avere pendenza di sicurezza • non armare pareti inclinate con sbadacchi orizzontali poiché i puntelli ed i traversi possono slittare verso l’alto, per effetto della spinta del terreno • l’attraversamento delle trincee e degli scavi in genere deve essere realizzato mediante passerelle larghe almeno cm. 60 se destinate al passaggio pedonale ed almeno cm. 120 se destinate al trasporto di materiale, munite sui due lati di parapetto con fasce fermapiede Pozzi • anche relativamente ai pozzi, quando lo scavo supera i m.1,50, le pareti devono essere convenientemente armate • nei pozzi a carattere permanente il rivestimento (anelli metallici od in cemento armato, ecc.) può essere applicato direttamente sostituendo l’armatura, purché non siano lasciati spazi vuoti fra anelli e terreno • la bocca deve essere recintata con robusto parapetto e deve essere completamente chiusa durante le pause di lavoro • si deve rigorosamente evitare ogni deposito di materiale nelle adiacenze della bocca del pozzo • per il trasporto in verticale dei materiali si devono impiegare contenitori appositi e ganci di sicurezza • per l’accesso devono essere utilizzate scale convenientemente disposte • è vietato salire e scendere utilizzando le funi degli apparecchi di sollevamento dei materiali. Il trasporto di persone con mezzi meccanici può essere effettuato solo utilizzando mezzi idonei, quali ad esempio le sedie sospese, dotate di cinghie di trattenuta, purché gli organi di sospensione offrano adeguate garanzie • è indispensabile l’impiego del casco di protezione • • • • • • DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE casco guanti protettore auricolare calzature di sicurezza maschere per la protezione delle vie respiratorie indumenti ad alta visibilità PROCEDURE DI EMERGENZA • franamenti delle pareti • nel caso di franamenti delle pareti è necessario attuare le procedure di emergenza che comprendono: l’evacuazione dei lavoratori dallo scavo, la definizione della zona di influenza della frana, l’intervento eventuale delle squadre di soccorso interne e/o esterne, la programmazione degli interventi tecnici necessari per rimettere in sicurezza lo scavo • allagamento dello scavo • nel caso di allagamento dello scavo dovuto a circostanze naturali o allo straripamento di corsi d’acqua limitrofi o da infiltrazioni di condutture in pressione e necessario attuare le procedure di emergenza che comprendono l’evacuazione dei lavoratori dallo scavo, la delimitazione dell’area “a rischio “ anche di smottamenti conseguenti, l’intervento eventuale delle squadre di soccorso esterne e/o interne, l’attivazione immediata di idonei sistemi di deflusso delle acque. La ripresa dei lavori dovrà essere condizionata da una valutazione delle superfici di scavo e dalla messa in atto di procedure o sistemi protettivi per garantirne la stabilità. 59 Piano di sicurezza e di coordinamento 2. M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b MURATURE, INTONACI, IMPIANTI E FINITURE • • • • • • • • • • • • ATTIVITA’ CONTEMPLATE valutazione ambientale: vegetale, colturale, urbano, geomorfologico preparazione, delimitazione e sgombero area tracciamenti predisposizione letto d’appoggio movimento macchine operatrici ed impianti di sollevamento formazione ponteggi, piattaforme e piani di lavoro taglio, demolizione, scanalatura calcestruzzo e murature protezione botole e asole approvvigionamento e trasporto interno materiali posa laterizi/pietre stesura malte, polveri, vernici pulizia e movimentazione dei residui • • • • • RIFERIMENTI NORMATIVI APPLICABILI D.P.R. 547/55 D.P.R. 303/56 D.P.R. 164/56 D. L.gs 277/91 D. L.gs 626/94 RISCHI EVIDENZIATI DALL’ANALISI DEI PERICOLI E DELLE SITUAZIONI PERICOLOSE DURANTE IL LAVORO • cadute dall’alto • urti, colpi, impatti, compressioni • punture, tagli, abrasioni • vibrazioni • scivolamenti, cadute a livello • elettrici • rumore • cesoiamento, stritolamento • caduta materiale dall’alto • movimentazione manuale dei carichi • polveri, fibre • getti, schizzi • gas, vapori • allergeni PRINCIPALI MISURE DI PREVENZIONE 38. 1. CADUTE DALL’ALTO Le perdite di stabilità dell’equilibrio di persone che possono comportare cadute da un piano di lavoro ad un altro posto a quota inferiore (di norma con dislivello maggiore di 2 metri), devono essere impedite con misure di prevenzione, generalmente costituite da parapetti di trattenuta applicati a tutti i lati liberi di travi, impalcature, piattaforme, ripiani, balconi, passerelle e luoghi di lavoro o di passaggio sopraelevati. Qualora risulti impossibile l’applicazione di tali protezioni devono essere adottate misure collettive o personali atte ad arrestare con il minore danno possibile le cadute. A seconda dei casi possono essere utilizzate: superfici di arresto costituite da tavole in legno o materiali semirigidi; reti o superfici di arresto molto deformabili; dispositivi di protezione individuale di trattenuta o di arresto. Lo spazio corrispondente al percorso di eventuale caduta deve essere reso preventivamente libero da ostacoli capaci di interferire con le persone in caduta, causandogli danni o modificandone la traiettoria. 38. 3. URTI – COLPI – IMPATTI – COMPRESSIONI Le attività che richiedono sforzi fisici violenti e/o repentini devono essere eliminate o ridotte anche attraverso l’impiego di attrezzature idonee alla mansione. Gli utensili, gli attrezzi e gli apparecchi per l’impiego manuale devono essere tenuti in buono stato di conservazione ed efficienza e quando non utilizzati devono essere tenuti in condizioni di equilibrio stabile (es. riposti in contenitori o assicurati al corpo dell’addetto) e non devono ingom60 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b brare posti di passaggio o di lavoro. I depositi di materiali in cataste, pile e mucchi devono essere organizzati in modo da evitare crolli o cedimenti e permettere una sicura e agevole movimentazione. 38. 4. PUNTURE – TAGLI – ABRASIONI Deve essere evitato il contatto del corpo dell’operatore con elementi taglienti o pungenti o comunque capaci di procurare lesioni. Tutti gli organi lavoratori delle apparecchiature devono essere protetti contro i contatti accidentali. Dove non sia possibile eliminare il pericolo o non siano sufficienti le protezioni collettive (delimitazione delle aree a rischio), devono essere impiegati i DPI idonei alla mansione (calzature di sicurezza, guanti, grembiuli di protezioni, schermi, occhiali, ecc.). 38. 5. VIBRAZIONI Qualora non sia possibile evitare l’utilizzo diretto di utensili ed attrezzature comunque capaci di trasmettere vibrazioni al corpo dell’operatore, queste ultime devono essere dotate di tutte le soluzioni tecniche più efficaci per la protezione dei lavoratori (es.: manici antivibrazioni, dispositivi di smorzamento, E.T.A.) ed essere mantenute in stato di perfetta efficienza. I lavoratori addetti devono essere sottoposti a sorveglianza sanitaria e deve essere valutata l’opportunità di adottare la rotazione tra gli operatori. 38. 6. SCIVOLAMENTI – CADUTE A LIVELLO I percorsi per la movimentazione dei carichi ed il dislocamento dei depositi devono essere scelti in modo da evitare quanto più possibile le interferenze con zone in cui si trovano persone. I percorsi pedonali interni al cantiere devono sempre essere mantenuti sgombri da attrezzature, materiali, macerie o altro capace di ostacolare il cammino degli operatori. Tutti gli addetti devono indossare calzature idonee. Per ogni postazione di lavoro è necessario individuare la via di fuga più vicina. Deve altresì provvedersi per il sicuro accesso ai posti di lavoro in piano, in elevazione e in profondità. Le vie d’accesso al cantiere e quelle corrispondenti ai percorsi interni devono essere illuminate secondo le necessità diurne e notturne. 38. 9. ELETTRICI Prima di iniziare le attività deve essere effettuata una ricognizione dei luoghi dei lavori al fine di individuare la eventuale esistenza di linee elettriche aeree o interrate e stabilire le idonee precauzioni per evitare possibili contatti diretti o indiretti con elementi in tensione. I percorsi e la profondità delle linee interrate o in cunicolo in tensione devono essere rilevati e segnalati in superficie quando interessano direttamente la zona di lavoro. Devono essere altresì formulate apposite e dettagliate istruzioni scritte per i preposti e gli addetti ai lavori in prossimità di linee elettriche. La scelta degli impianti e delle attrezzature elettriche per le attività edili deve essere effettuata in funzione dello specifico ambiente di lavoro, verificandone la conformità alle norme di Legge e di buona tecnica. L’impianto elettrico di cantiere deve essere sempre progettato e deve essere redatto in forma scritta nei casi previsti dalla Legge; l’esecuzione, la manutenzione e la riparazione dello stesso deve essere effettuata da personale qualificato. 38. 11. RUMORE Nell’acquisto di nuove attrezzature occorre prestare particolare attenzione alla silenziosità d’uso. Le attrezzature devono essere correttamente mantenute e utilizzate, in conformità alle indicazioni del fabbricante, al fine di limitarne la rumorosità eccessiva. Durante il funzionamento gli schermi e le paratie delle attrezzature devono essere mantenute chiuse e dovranno essere evitati i rumori inutili. Quando il rumore di una lavorazione o di una attrezzatura non può essere eliminato o ridotto, si devono porre in essere protezioni collettive quali la delimitazione dell’area interessata e/o la posa in opera di schermature supplementari della fonte di rumore. Se la rumorosità non è diversamente abbattibile è necessario adottare i dispositivi di protezione individuali conformi a quanto indicato nel rapporto di valutazione del rumore e prevedere la rotazione degli addetti alle mansioni rumorose. 38. 12. CESOIAMENTO – STRITOLAMENTO Il cesoiamento e lo stritolamento di persone tra parti mobili di macchine e parti fisse delle medesime o di opere, strutture provvisionali o altro, deve essere impedito limitando con mezzi materiali il percorso delle parti mobili o segregando stabilmente la zona pericolosa. Qualora ciò non risulti possibile deve essere installata una segnaletica appropriata e devono essere osservate opportune distanze di rispetto; ove del caso devono essere disposti comandi di arresto di emergenza in corrispondenza dei punti di potenziale pericolo. 38. 13. CADUTA DI MATERIALE DALL’ALTO Le perdite di stabilità incontrollate dell’equilibrio di masse materiali in posizione ferma o nel corso di maneggio e trasporto manuale o meccanico ed i conseguenti moti di crollo, scorrimento, caduta inclinata su pendii o verticale nel vuoto devono, di regola, essere impediti mediante la corretta sistemazione delle masse o attraverso l’adozione di misure atte a trattenere i corpi in relazione alla loro natura, forma e peso. Gli effetti dannosi conseguenti alla possibile caduta di masse materiali su persone o cose devono essere eliminati mediante dispositivi rigidi o elastici di arresto aventi robustezza, forme e dimensioni proporzionate alle caratteristiche dei corpi in caduta. Quando i dispositivi di trattenuta o di arresto risultino mancanti o insufficienti, deve essere impedito l’accesso involontario alle zone di prevedibile caduta, segnalando convenientemente la natura del pericolo. Tutti gli addetti devono comunque fare uso dell’elmetto di protezione personale. 61 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b 38. 16. MOVIMENTAZIONE MANUALE DEI CARICHI La movimentazione manuale dei carichi deve essere ridotta al minimo e razionalizzata al fine di non richiedere un eccessivo impegno fisico del personale addetto. In ogni caso è opportuno ricorrere ad accorgimenti quali la movimentazione ausiliata o la ripartizione del carico. Il carico da movimentare deve essere facilmente afferrabile e non deve presentare caratteristiche tali da provocare lesioni al corpo dell’operatore, anche in funzione della tipologia della lavorazione. In relazione alle caratteristiche ed entità dei carichi, l’attività di movimentazione manuale deve essere preceduta ed accompagnata da una adeguata azione di informazione e formazione, previo accertamento, per attività non sporadiche, delle condizioni di salute degli addetti. 38. 31. POLVERI – FIBRE Nelle lavorazioni che prevedono l’impiego di materiali in grana minuta o in polvere oppure fibrosi e nei lavori che comportano l’emissione di polveri o fibre dei materiali lavorati, la produzione e/o la diffusione delle stesse deve essere ridotta al minimo utilizzando tecniche e attrezzature idonee. Le polveri e le fibre captate e quelle depositatesi, se dannose, devono essere sollecitamente raccolte ed eliminate con i mezzi e gli accorgimenti richiesti dalla loro natura. Qualora la quantità di polveri o fibre presenti superi i limiti tollerati e comunque nelle operazioni di raccolta ed allontanamento di quantità importanti delle stesse, devono essere forniti ed utilizzati indumenti di lavoro e DPI idonei alle attività ed eventualmente, ove richiesto, il personale interessato deve essere sottoposto a sorveglianza sanitaria. 38. 35. GETTI – SCHIZZI Nei lavori a freddo e a caldo, eseguiti a mano o con apparecchi, con materiali, sostanze e prodotti che danno luogo a getti e schizzi dannosi per la salute devono essere adottati provvedimenti atti ad impedirne la propagazione nell’ambiente di lavoro, circoscrivendo la zona di intervento. Gli addetti devono indossare adeguati indumenti di lavoro e utilizzare i DPI necessari. 38. 36. GAS – VAPORI Nei lavori a freddo o a caldo, eseguiti a mano o con apparecchi, con materiali, sostanze e prodotti che possono dar luogo, da soli o in combinazione, a sviluppo di gas, vapori, nebbie, aerosol e simili, dannosi alla salute, devono essere adottati provvedimenti atti a impedire che la concentrazione di inquinanti nell’aria superi il valore massimo tollerato indicato nelle norme vigenti. La diminuzione della concentrazione può anche essere ottenuta con mezzi di ventilazione generale o con mezzi di aspirazione localizzata seguita da abbattimento. In ambienti confinati deve essere effettuato il controllo del tenore di ossigeno, procedendo all’insufflamento di aria pura secondo le necessità riscontrate o utilizzando i DPI adeguati all’agente. Deve comunque essere organizzato il rapido deflusso del personale per i casi di emergenza. Qualora sia accertata o sia da temere la presenza o la possibilità di produzione di gas tossici o asfissianti o la irrespirabilità dell’aria ambiente e non sia possibile assicurare una efficace aerazione ed una completa bonifica, gli addetti ai lavori devono essere provvisti di idonei respiratori dotati di sufficiente autonomia. Deve inoltre sempre essere garantito il continuo collegamento con persone all’esterno in grado di intervenire prontamente nei casi di emergenza. 38. 52. ALLERGENI Tra le sostanze utilizzate in edilizia, alcune sono capaci di azioni allergizzanti (riniti, congiuntiviti, dermatiti allergiche da contatto). I fattori favorenti l’azione allergizzante sono: brusche variazioni di temperatura, azione disidratante e lipolitica dei solventi e dei leganti, presenza di sostanze vasoattive. La sorveglianza sanitaria va attivata in presenza di sintomi sospetti anche in considerazione dei fattori personali di predisposizione a contrarre questi tipi di affezione. In tutti i casi occorre evitare il contatto diretto di parti del corpo con materiali resinosi, polverulenti, liquidi, aerosoli e con prodotti chimici in genere, utilizzando indumenti da lavoro e DPI appropriati (guanti, maschere, occhiali ecc.). ISTRUZIONI PER GLI ADDETTI • verificare l’integrità degli impalcati e dei parapetti dei ponteggi prima di ogni inizio di attività sui medesimi. Per molte cause potrebbero essere stati danneggiati o manomessi (ad esempio durante il disarmo delle strutture, per eseguire la messa a piombo, ecc.) • evitare di rimuovere le tavole dei ponteggi esterni anche se, in quel punto, i lavori sono stati completati • evitare di utilizzare tavole dei ponteggi esterni, rimuovendole dai medesimi, per costruire i ponti su cavalletti • prima di eseguire qualunque manomissione ricordate sempre che se per voi può non costituire un pericolo perché siete a conoscenza di quella situazione (avendola creata), la stessa situazione diventa un pericolo grave per i vostri compagni di lavoro che non ne sono informati • quando per esigenze di lavoro alcune opere provvisionali devono essere manomesse o rimosse, appena ultimate quelle lavorazioni è indispensabile ripristinare le protezioni, comunque sempre prima di abbandonare quel luogo di lavoro • evitare i depositi di laterizi sui ponteggi esterni; quelli consentiti, necessari per l’andamento del lavoro, non devono eccedere in altezza la tavola fermapiede 62 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b • i depositi momentanei devono consentire la agevole esecuzione delle manovre e dei movimenti necessari per lo svolgimento del lavoro • non sovraccaricare i ponti di servizio per lo scarico dei materiali che non devono diventare dei depositi. Il materiale scaricato deve essere ritirato al più presto sui solai, comunque sempre prima di effettuare un nuovo scarico • tenere sgombri gli impalcati dei ponteggi e le zone di passaggio da materiali ed attrezzature non più in uso • eseguire la pulizia dei posti di lavoro e di passaggio, accumulando il materiale di risulta per poterlo calare a terra convenientemente raccolto o imbragato • non gettare materiale dall’alto • per la realizzazione delle murature, degli intonaci e delle finiture esterne, non sono sufficienti i ponti al piano dei solai; è necessario costruire dei ponti intermedi (mezze pontate), poiché non è consentito utilizzare i ponti su cavalletti sui ponteggi esterni • i ponti intermedi devono essere costruiti con i medesimi criteri adottati per i ponti al piano dei solai, con intavolati e parapetti regolari • all’interno della costruzione sono utilizzati ponti su cavalletti. La loro costruzione deve risultare sempre appropriata anche quando, per l’esecuzione di lavori di finitura, il loro utilizzo è limitato nel tempo (lavoro di breve durata) • i tavoloni da m. 4 di lunghezza devono poggiare sempre su tre cavalletti e devono essere almeno in numero di 4, ben accostati fra loro, fissati ai cavalletti e con la parte a sbalzo non eccedente i cm 20 • molte volte, specie nei lavori di finitura, vengono impiegati ponti su ruote (trabattelli). Spesso il loro impiego non è corretto, pertanto è necessario ricordare che, anche se la durata dei lavori è limitata a pochi minuti, bisogna rispettare le regole di sicurezza ed in particolare: • l’altezza del trabattello deve essere quella prevista dal fabbricante, senza l’impiego di sovrastrutture • le ruote devono essere bloccate • l’impalcato deve essere completo e fissato agli appoggi • i parapetti devono essere di altezza regolare (almeno m. 1), presenti sui quattro lati e completi di tavole fermapiede • per l’accesso alle “mezze pontate”, ai ponti su cavalletti, ai trabattelli, devono essere utilizzate regolari scale a mano, non quelle confezionate in cantiere, come è abitudine di molti • le scale a mano devono avere altezza tale da superare di almeno m. 1 il piano di arrivo, essere provviste di dispositivi antisdrucciolevoli, essere legate o fissate in modo da non ribaltarsi e, quando sono disposte verso la parte esterna del ponteggio, devono essere provviste di protezione (parapetto) DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE • casco • guanti • otoprotettori • calzature di sicurezza • maschere per la protezione delle vie respiratorie • indumenti protettivi PROCEDURE DI EMERGENZA • evacuazione del cantiere in caso di emergenza • per ogni postazione di lavoro è necessario individuare una “via di fuga”, da mantenere sgombra da ostacoli o impedimenti, che il personale potrà utilizzare per la normale circolazione ed in caso di emergenza. Nel caso di lavorazioni in edifici su più scale è opportuno organizzare il lavoro in modo che una scala (anche esterna) rimanga comunque percorribile in caso di necessità. 63 Piano di sicurezza e di coordinamento 3. M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b LAVORI STRADALI • • • • • • • • • • • • • ATTIVITA’ CONTEMPLATE valutazione ambientale: vegetale, colturale, archeologico, urbano, geomorfologico ispezione ricerca sottosuolo preparazione, delimitazione e sgombero area movimento autocarri e macchine operatrici formazione rilevati, cassonetti e costipatura preparazione fondo fornitura del conglomerato bituminoso stesura manto con vibrofinitrice rullaggio finitura manuale fornitura e posa attrezzature di servizio (marciapiedi, illuminazione, paletti, guardrails, ecc.) verniciatura segnaletica orizzontale rimozione delle delimitazioni ed apertura al traffico • • • • • RIFERIMENTI NORMATIVI APPLICABILI D.P.R. 547/55 D.P.R. 303/56 D.P.R. 164/56 D. L.gs 277/91 D. L.gs 626/94 RISCHI EVIDENZIATI DALL’ANALISI DEI PERICOLI E DELLE SITUAZIONI PERICOLOSE DURANTE IL LAVORO • urti, colpi, impatti, compressioni • vibrazioni • scivolamenti, cadute a livello • calore, fiamme, esplosione • elettrici • rumore • cesoiamento, stritolamento • investimento (da parte di mezzi meccanici) • movimentazione manuale dei carichi • polveri, fibre • catrame, fumo • infezioni da microrganismi (in ambiente insalubre) • olii minerali e derivati PRINCIPALI MISURE DI PREVENZIONE 38. 3. URTI – COLPI – IMPATTI – COMPRESSIONI Le attività che richiedono sforzi fisici violenti e/o repentini devono essere eliminate o ridotte anche attraverso l’impiego di attrezzature idonee alla mansione. Gli utensili, gli attrezzi e gli apparecchi per l’impiego manuale devono essere tenuti in buono stato di conservazione ed efficienza e quando non utilizzati devono essere tenuti in condizioni di equilibrio stabile (es. riposti in contenitori o assicurati al corpo dell’addetto) e non devono ingombrare posti di passaggio o di lavoro. I depositi di materiali in cataste, pile e mucchi devono essere organizzati in modo da evitare crolli o cedimenti e permettere una sicura e agevole movimentazione. 38. 5. VIBRAZIONI Qualora non sia possibile evitare l’utilizzo diretto di utensili ed attrezzature comunque capaci di trasmettere vibrazioni al corpo dell’operatore, queste ultime devono essere dotate di tutte le soluzioni tecniche più efficaci per la protezione dei lavoratori (es.: manici antivibrazioni, dispositivi di smorzamento, ecc.) ed essere mantenute in stato di perfetta efficienza. I lavoratori addetti devono essere sottoposti a sorveglianza sanitaria e deve essere valutata l’opportunità di adottare la rotazione tra gli operatori. 38. 6. SCIVOLAMENTI – CADUTE A LIVELLO I percorsi per la movimentazione dei carichi ed il dislocamento dei depositi devono essere scelti in modo da evitare quanto più possibile le interferenze con zone in cui si trovano persone. 64 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b I percorsi pedonali interni al cantiere devono sempre essere mantenuti sgombri da attrezzature, materiali, macerie o altro capace di ostacolare il cammino degli operatori. Tutti gli addetti devono indossare calzature idonee. Per ogni postazione di lavoro è necessario individuare la via di fuga più vicina. Deve altresì provvedersi per il sicuro accesso ai posti di lavoro in piano, in elevazione e in profondità. Le vie d’accesso al cantiere e quelle corrispondenti ai percorsi interni devono essere illuminate secondo le necessità diurne e notturne. 38. 7. CALORE – FIAMME – ESPLOSIONE Nei lavori effettuati in presenza di materiali, sostanze o prodotti infiammabili, esplosivi o combustibili, devono essere adottate le misure atte ad impedire i rischi conseguenti. In particolare: • le attrezzature e gli impianti devono essere di tipo idoneo all’ambiente in cui si deve operare; • le macchine, i motori e le fonti di calore eventualmente preesistenti negli ambienti devono essere tenute inattive; gli impianti elettrici preesistenti devono essere messi fuori tensione; • non devono essere contemporaneamente eseguiti altri lavori suscettibili di innescare esplosioni od incendi, né introdotte fiamme libere o corpi caldi; • gli addetti devono portare calzature ed indumenti che non consentano l’accumulo di cariche elettrostatiche o la produzione di scintille e devono astenersi dal fumare; • nelle immediate vicinanze devono essere predisposti estintori idonei per la classe di incendio prevedibile; • all’ingresso degli ambienti o alla periferie delle zone interessate dai lavori devono essere poste scritte e segnali ricordanti il pericolo. Nei lavori a caldo con bitumi, catrami, asfalto e simili devono essere adottate misure contro i rischi di: traboccamento delle masse calde dagli apparecchi di riscaldamento e dai recipienti per il trasporto; incendio; ustione. Durante le operazioni di taglio e saldatura deve essere impedita la diffusione di particelle di metallo incandescente al fine di evitare ustioni e focolai di incendio. Gli addetti devono fare uso degli idonei dispositivi di protezione individuali. 38. 9. ELETTRICI Prima di iniziare le attività deve essere effettuata una ricognizione dei luoghi dei lavori al fine di individuare la eventuale esistenza di linee elettriche aeree o interrate e stabilire le idonee precauzioni per evitare possibili contatti diretti o indiretti con elementi in tensione. I percorsi e la profondità delle linee interrate o in cunicolo in tensione devono essere rilevati e segnalati in superficie quando interessano direttamente la zona di lavoro. Devono essere altresì formulate apposite e dettagliate istruzioni scritte per i preposti e gli addetti ai lavori in prossimità di linee elettriche. La scelta degli impianti e delle attrezzature elettriche per le attività edili deve essere effettuata in funzione dello specifico ambiente di lavoro, verificandone la conformità alle norme di Legge e di buona tecnica. L’impianto elettrico di cantiere deve essere sempre progettato e deve essere redatto in forma scritta nei casi previsti dalla Legge; l’esecuzione, la manutenzione e la riparazione dello stesso deve essere effettuata da personale qualificato. 38. 11. RUMORE Nell’acquisto di nuove attrezzature occorre prestare particolare attenzione alla silenziosità d’uso. Le attrezzature devono essere correttamente mantenute e utilizzate, in conformità alle indicazioni del fabbricante, al fine di limitarne la rumorosità eccessiva. Durante il funzionamento gli schermi e le paratie delle attrezzature devono essere mantenute chiuse e dovranno essere evitati i rumori inutili. Quando il rumore di una lavorazione o di una attrezzatura non può essere eliminato o ridotto, si devono porre in essere protezioni collettive quali la delimitazione dell’area interessata e/o la posa in opera di schermature supplementari della fonte di rumore. Se la rumorosità non è diversamente abbattibile è necessario adottare i dispositivi di protezione individuali conformi a quanto indicato nel rapporto di valutazione del rumore e prevedere la rotazione degli addetti alle mansioni rumorose. 38. 12. CESOIAMENTO – STRITOLAMENTO Il cesoiamento e lo stritolamento di persone tra parti mobili di macchine e parti fisse delle medesime o di opere, strutture provvisionali o altro, deve essere impedito limitando con mezzi materiali il percorso delle parti mobili o segregando stabilmente la zona pericolosa. Qualora ciò non risulti possibile deve essere installata una segnaletica appropriata e devono essere osservate opportune distanze di rispetto; ove del caso devono essere disposti comandi di arresto di emergenza in corrispondenza dei punti di potenziale pericolo. 38. 15. INVESTIMENTO Per l’accesso al cantiere degli addetti ai lavori e dei mezzi di lavoro devono essere predisposti percorsi sicuri. Deve essere comunque sempre impedito l’accesso di estranei alle zone di lavoro. All’interno del cantiere la circolazione degli automezzi e delle macchine semoventi deve essere regolata con norme il più possibile simili a quelle della circolazione sulle strade pubbliche e la velocità deve essere limitata a seconda delle caratteristiche e condizioni dei percorsi e dei mezzi. Per l’accesso degli addetti ai rispettivi luoghi di lavoro devono essere approntati percorsi sicuri e, quando necessario, separati da quelli dei mezzi meccanici. Le vie d’accesso al cantiere e quelle corrispondenti ai percorsi interni devono essere illuminate secondo le necessità diurne o notturne e mantenute costantemente in condizioni soddisfacenti. 65 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b 38. 16. MOVIMENTAZIONE MANUALE DEI CARICHI La movimentazione manuale dei carichi deve essere ridotta al minimo e razionalizzata al fine di non richiedere un eccessivo impegno fisico del personale addetto. In ogni caso è opportuno ricorrere ad accorgimenti quali la movimentazione ausiliata o la ripartizione del carico. Il carico da movimentare deve essere facilmente afferrabile e non deve presentare caratteristiche tali da provocare lesioni al corpo dell’operatore, anche in funzione della tipologia della lavorazione. In relazione alle caratteristiche ed entità dei carichi, l’attività di movimentazione manuale deve essere preceduta ed accompagnata da una adeguata azione di informazione e formazione, previo accertamento, per attività non sporadiche, delle condizioni di salute degli addetti. 38. 31. POLVERI – FIBRE Nelle lavorazioni che prevedono l’impiego di materiali in grana minuta o in polvere oppure fibrosi e nei lavori che comportano l’emissione di polveri o fibre dei materiali lavorati, la produzione e/o la diffusione delle stesse deve essere ridotta al minimo utilizzando tecniche e attrezzature idonee. Le polveri e le fibre captate e quelle depositatesi, se dannose, devono essere sollecitamente raccolte ed eliminate con i mezzi e gli accorgimenti richiesti dalla loro natura. Qualora la quantità di polveri o fibre presenti superi i limiti tollerati e comunque nelle operazioni di raccolta ed allontanamento di quantità importanti delle stesse, devono essere forniti ed utilizzati indumenti di lavoro e DPI idonei alle attività ed eventualmente, ove richiesto, il personale interessato deve essere sottoposto a sorveglianza sanitaria. 38. 51. CATRAME – FUMO Nei lavori a caldo con bitumi, catrami, asfalto e simili devono essere adottate misure contro i rischi di: traboccamento delle masse calde dagli apparecchi di riscaldamento e dai recipienti per il trasporto; incendio; ustione; diffusione di vapori pericolosi o nocivi. I trasportatori, i vagli, le tramogge, gli scarichi dei forni di essiccamento del pietrisco devono essere costruiti o protetti in modo da evitare la produzione e la diffusione di polveri e vapori oltre i limiti ammessi. L’aria uscente dall’apparecchiatura deve essere guidata in modo da evitare che investa posti di lavoro. Gli addetti allo spargimento manuale devono fare uso di occhiali o schemi facciali, guanti, scarpe e indumenti di protezione. Tutti gli addetti devono comunque utilizzare i DPI per la protezione delle vie respiratorie ed essere sottoposti a sorveglianza sanitaria. 38. 53. INFEZIONI DA MICRORGANISMI Prima dell’inizio dei lavori di bonifica deve essere eseguito un esame della zona e devono essere assunte informazioni per accertare la natura e l’entità dei rischi presenti nell’ambiente e l’esistenza di eventuali malattie endemiche. Sulla base dei dati particolari rilevati e di quelli generali per lavori di bonifica, deve essere approntato un programma tecnico-sanitario con la determinazione delle misure da adottare in ordine di priorità per la sicurezza e l’igiene degli addetti nei posti di lavoro e nelle installazioni igienico assistenziali, da divulgare nell’ambito delle attività di informazione e formazione. Quando si fa uso di mezzi chimici per l’eliminazione di insetti o altro, si devono seguire le indicazioni dei produttori. L’applicazione deve essere effettuata solamente da persone ben istruite e protette. La zona trattata deve essere segnalata con le indicazioni di pericolo e di divieto di accesso fino alla scadenza del periodo di tempo indicato. Gli addetti devono essere sottoposti a sorveglianza sanitaria e devono utilizzare indumenti protettivi e DPI appropriati. 38. 55. OLI MINERALI E DERIVATI Nelle attività che richiedono l’impiego di oli minerali o derivati (es. stesura del disarmante sulle casseforme, attività di manutenzione attrezzature e impianti) devono essere attivate le misure necessarie per impedire il contatto diretto degli stessi con la pelle dell’operatore. Occorre altresì impedire la formazione di aerosoli durante le fasi di lavorazione utilizzando attrezzature idonee. Gli addetti devono costantemente indossare indumenti protettivi, utilizzare i DPI ed essere sottoposti a sorveglianza sanitaria. ISTRUZIONI PER GLI ADDETTI • tutti gli addetti devono rispettare la segnaletica di cantiere e le indicazioni eventualmente fornite dai preposti in merito alla circolazione dei mezzi e delle attrezzature nell’area di lavoro • quando le lavorazioni interessano tratti di strada aperti al traffico, prima dell’inizio dei lavori, occorre delimitare in maniera ben visibile la zona di lavorazione, comprensiva delle aree di manovra delle macchine operatrici; peraltro tutti i lavoratori devono indossare indumenti ad alta visibilità • tutti gli addetti a terra devono tenersi lontani dalle attrezzature in funzione, possibilmente sotto il controllo visivo dell’operatore • nelle zone di stesura del manto bituminoso devono restare solo gli addetti strettamente necessari alla lavorazione; nelle stesse zone è fatto divieto di fumare, mangiare e bere DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE 66 Piano di sicurezza e di coordinamento • • • • • • • M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b casco o copricapo guanti otoprotettori calzature di sicurezza (anche con suola termica) maschere per la protezione delle vie respiratorie indumenti protettivi indumenti ad alta visibilità PROCEDURE DI EMERGENZA • nelle lavorazioni che richiedono l’impiego di fiamme libere ed a bordo delle macchine è opportuno tenere a portata di mano un estintore • per le attività che si svolgono a notevole distanza dal più vicino centro di Pronto Soccorso è necessario prevedere idonei sistemi di comunicazione per contattare direttamente i Centri di trasporto di emergenza (es. Elisoccorso). 67 Piano di sicurezza e di coordinamento 4. M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b ANDATOIE E PASSERELLE RIFERIMENTI NORMATIVI APPLICABILI • D.P.R. 164/56 art. 29 • Circolare Ministero del Lavoro 15/80 RISCHI EVIDENZIATI DALL’ANALISI DEI PERICOLI E DELLE SITUAZIONI PERICOLOSE DURANTE IL LAVORO • cadute dall’alto • scivolamenti, cadute a livello • caduta materiale dall’alto • movimentazione manuale dei carichi CARATTERISTICHE DI SICUREZZA • devono essere allestite con buon materiale a regola d’arte, oltre che essere realizzate in modo congruo per dimensioni ergonomiche, percorribilità in sicurezza, portata ed essere conservate in efficienza per l’intera durata del lavoro • devono avere larghezza non inferiore a cm 60 se destinate al passaggio di sole persone e cm 120 se destinate al trasporto di materiali • la pendenza massima ammissibile non deve superare il 50% (altezza pari a non più di metà della lunghezza), anche se un rapporto del 25% pare essere più raccomandabile • nel caso di passerella inclinata con lunghezza superiore a m 6 deve essere interrotta da pianerottoli di riposo MISURE DI PREVENZIONE • verso il vuoto passerelle e andatoie devono essere munite di parapetti normali e tavole fermapiede, al fine della protezione per caduta dall’alto di persone e materiale • sulle tavole che compongono il piano di calpestio devono essere fissati listelli trasversali a distanza non maggiore del passo di un uomo carico (circa cm 40) • qualora costituiscano posto di passaggio non provvisorio e vi sia il pericolo di caduta di materiale dall’alto, vanno idoneamente difese con un impalcato di sicurezza (parasassi) ISTRUZIONI PER GLI ADDETTI • verificare la stabilità e la completezza della passerella o andatoia, con particolare riguardo alle tavole che compongono il piano di calpestio • verificare la completezza e l’efficacia della protezione verso il vuoto (parapetto normale con arresto al piede) • verificare di non sovraccaricare con carichi eccessivi • verificare di non dover movimentare manualmente carichi superiori a quelli consentiti • segnalare al responsabile del cantiere eventuali non rispondenze a quanto indicato DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE • elmetto • calzature di sicurezza • guanti 68 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b 5. PARAPETTI RIFERIMENTI NORMATIVI APPLICABILI • D.P.R. 547/55 artt. 10, 16, 23, 26, 27, 193, 213, 242 - D.P.R. 164/56 artt. 4, 6, 24, 29, 56, 68, 69 • Circolare Ministero del Lavoro 15/80 - Circolare Ministero del Lavoro 13/82 RISCHI EVIDENZIATI DALL’ANALISI DEI PERICOLI E DELLE SITUAZIONI PERICOLOSE DURANTE IL LAVORO • cadute dall’alto • caduta materiale dall’alto CARATTERISTICHE DI SICUREZZA • devono essere allestiti con buon materiale e a regola d’arte, risultare idonei allo scopo, ed essere conservati in efficienza per l’intera durata del lavoro • il parapetto regolare può essere costituito da: • un corrente superiore, collocato all’altezza minima di m 1 dal piano di calpestio, e da una tavola fermapiede, aderente al piano di camminamento, di altezza variabile, ma tale da non lasciare uno spazio vuoto, fra sé e il mancorrente superiore, maggiore di cm 60 • un corrente superiore, collocato all’altezza minima di m 1 dal piano di calpestio, una tavola fermapiede, aderente al piano di camminamento, alta non meno di cm 20 ed un corrente intermedio che non lasci uno spazio libero, fra la tavola fermapiede ed il corrente superiore, maggiore di cm 60 MISURE DI PREVENZIONE • vanno previsti per evitare la caduta nel vuoto di persone e materiale • sia i correnti che la tavola fermapiede devono essere applicati dalla parte interna dei montanti o degli appoggi sia quando fanno parte dell’impalcato di un ponteggio che in qualunque altro caso • piani, piazzole, castelli di tiro e attrezzature varie possono presentare parapetti realizzati con caratteristiche geometriche e dimensionali diverse • il parapetto con fermapiede va anche applicato sul lato corto, terminale, dell’impalcato, procedendo alla cosiddetta “intestatura” del ponte • il parapetto con fermapiede va previsto sul lato del ponteggio verso la costruzione quando il distacco da essa superi i cm 20 e non sia possibile realizzare un piano di calpestio esterno, poggiante su traversi a sbalzo, verso l’opera stessa • il parapetto con fermapiede va previsto ai bordi delle solette che siano a più di m 2 di altezza • il parapetto con fermapiede va previsto ai bordi degli scavi che siano a più di m 2 di altezza • il parapetto con fermapiede va previsto nei tratti prospicienti il vuoto di viottoli e scale con gradini ricavate nel terreno o nella roccia quando si superino i m 2 di dislivello • è considerata equivalente al parapetto qualsiasi altra protezione – quale muro, parete piena, ringhiera, lastra, grigliato, balaustrata e simili – in grado di garantire prestazioni di sicurezza contro la caduta verso i lati aperti non inferiori a quelle richieste per un parapetto normale ISTRUZIONI PER GLI ADDETTI • verificare la presenza del parapetto di protezione dove necessario • verificare la stabilità, la completezza e gli aspetti dimensionali del parapetto di protezione, con particolare riguardo alla consistenza strutturale ed al corretto fissaggio, ottenuto in modo da poter resistere alle sollecitazioni nell’insieme ed in ogni sua parte, tenuto conto delle condizioni ambientali e della sua specifica funzione • non modificare né, tanto meno, eliminare un parapetto • segnalare al responsabile del cantiere eventuali non rispondenze a quanto indicato DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE • elmetto • calzature di sicurezza • guanti 69 Piano di sicurezza e di coordinamento 6. M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b INSTALLAZIONE CANTIERE Quando si installa un cantiere, la prima cosa da fare è valutare il cantiere in termini di organizzazione generale. Ciò significa, in relazione al tipo ed all’entità, considerare ad esempio: il periodo in cui si svolgeranno i lavori, la durata prevista, il numero massimo ipotizzabile di addetti, la necessità di predisporre logisticamente il sito in modo da garantire un ambiente di lavoro non solo tecnicamente sicuro e igienico, ma anche il più possibile confortevole. ATTIVITA’ CONTEMPLATE • caratteristiche dei lavori e localizzazione impianti • • • • • • • • delimitazione dell’area tabella informativa emissioni inquinanti accessi al cantiere percorsi interni, rampe e viottoli parcheggi uffici depositi di materiali RIFERIMENTI NORMATIVI APPLICABILI • DPR 547/55 • DPR 164/56 • D.Lgs. 626/94 • • • • • • • • • servizi igienico assistenziali acqua docce e lavabi gabinetti spogliatoio refettorio e locale ricovero dormitori presidi sanitari pulizia • DPR 303/56 • D.Lgs. 277/91 PRINCIPALI MISURE DI PREVENZIONE E DI IGIENE Caratteristiche dei lavori e localizzazione degli impianti • è sempre necessaria una disamina tecnica preventiva sulla situazione dell’area rispetto a: attraversamenti di linee elettriche aeree o di cavi sotterranei, fognature, acquedotti (prendendo immediati accordi con le società ed aziende esercenti le reti al fine di mettere in atto le misure di sicurezza necessarie prima di dare inizio ai lavori), aspetti idrologici (sorgenti, acque superficiali), gallerie, presenza di eventuali servitù a favore di altri fondi confinanti, notizie sulla climatologia, vale a dire pericolo di frane, smottamenti, rischi di valanghe, comportamento dei venti dominanti. Delimitazione dell’area • al fine di identificare nel modo più chiaro l’area dei lavori è necessario recintare il cantiere lungo tutto il suo perimetro. La recinzione impedisce l’accesso agli estranei e segnala in modo inequivocabile la zona dei lavori. Deve essere costituita con delimitazioni robuste e durature corredate da richiami di divieto e pericolo. La necessità della perimetrazione viene richiamata anche dai regolamenti edilizi locali. • quando sia previsto, il passaggio o lo stazionamento di terzi in prossimità di zone di lavoro elevate di pertinenza al cantiere, si devono adottare misure per impedire che la caduta accidentale di oggetti e materiali costituisca pericolo. Recinzioni, sbarramenti, protezioni, segnalazioni e avvisi devono essere mantenuti in buone condizioni e resi ben visibili. Tabella informativa • l’obbligo dell’esibizione del cartello di cantiere è determinato essenzialmente da norma di carattere urbanistico. Deve essere collocato in sito ben visibile e contenere tutte le indicazioni necessarie a qualificare il cantiere. Cartello e sistema di sostegno devono essere realizzati con materiali di adeguata resistenza e aspetto decoroso. Anche nella legge n. 47/85 si richiama la necessità dell’apposizione del cartello di cantiere, facendo obbligo agli istituti di controllo di segnalare le inottemperanze sia riguardo le caratteristiche dell’opera che dei soggetti interessati. Emissioni inquinanti • qualunque emissione provenga dal cantiere nei confronti dell’ambiente esterno dovrà essere valutata al fine di limitarne gli effetti negativi. Nei riguardi delle emissioni di rumore si ricorda la necessità del rispetto del D.P.C.M. del 1 marzo 1991, relativo appunto ai limiti massimi di esposizione al rumore negli ambienti abitativi e nell’ambiente esterno, con riguardo alle attività cosiddette temporanee quali sono, a pieno diritto, i cantieri edili. Nel caso di riscontrato o prevedibile superamento dei valori diurni e notturni massimi ammissibili, è fatta concessione di richiedere deroga al Sindaco. Questi, sentito l’organo tecnico competente della USL, concede tale deroga, assodato che tutto quanto necessario all’abbattimento delle emissioni sia stato messo in opera (rispetto D.Lgs. 277) e, se il caso, condizionando le attività disturbanti in momenti ed orari prestabiliti. Accessi al cantiere 70 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b • le vie di accesso al cantiere richiedono un’indagine preliminare che permetta la giusta scelta dei mezzi da usare per il trasporto dei materiali necessari alla costruzione o di quelli di risulta. Quando sono previsti notevoli movimenti di terra diviene importante anche la scelta delle zone di scarico. Non da trascurare, quando è il caso, il problema delle modalità di trasporto delle maestranze locali dai centri abitati e il trasferimento degli operai all’interno dei grandi ed estesi cantieri. • la dislocazione degli accessi al cantiere è per forza di cose vincolata alla viabilità esterna ed alla percorribilità interna. Sovente comporta esigenze, oltre che di recinzione, di personale addetto al controllo ed alla vigilanza. Le vie di accesso al cantiere e quelle corrispondenti ai percorsi interni devono essere illuminate secondo le necessità diurne e notturne. Percorsi interni, rampe e viottoli • le varie zone in cui si articola un cantiere e in modo particolare le zone di lavoro, impianti, depositi, uffici non devono interferire fra loro ed essere collegate mediante itinerari il più possibile lineari. Se nei cantieri piccoli subentra il problema, sempre nemico della sicurezza, degli spazi ristretti, in quelli più grandi, specie per quelli che si sviluppano in estensione, i percorsi lunghi richiedono uno studio apposito in cui sono implicati fattori di economicità, praticità e, per l’appunto, sicurezza. • le vie di transito vanno mantenute curate e non devono essere ingombrate da materiali che ostacolano la normale circolazione. Il traffico pesante va incanalato lontano dai margini di scavo, dagli elementi di base di ponteggi e impalcature e, in linea di principio, da tutti i punti pericolosi. Quando necessario bisogna imporre limiti di velocità e creare passaggi separati per i soli pedoni. In questi casi si può ricorrere a sbarramenti, convogliamenti, cartellonistica ben visibile, segnalazioni luminose e acustiche, semafori, indicatori di pericolo. La segnaletica adottata deve essere conforme a quella prevista dalla circolazione stradale. • le rampe di accesso al fondo degli scavi devono avere una carreggiata solida atta a resistere al transito dei mezzi di trasporto di cui è previsto l’impiego ed una pendenza adeguata alla possibilità dei mezzi stessi. • la larghezza delle rampe deve consentire un franco di almeno cm. 90 oltre la sagoma di ingombro dei veicoli; qualora nei tratti lunghi il franco venga limitato su di un solo lato, lungo l’altro lato devono essere realizzate nicchie o piazzole di rifugio ad intervalli non superiori a 20 m. • i viottoli e le scale con gradini ricavati nel terreno devono essere muniti di parapetto sui lati verso il vuoto; le alzate dei gradini, ove occorra, devono essere trattenute con tavole e paletti robusti. • accessi e percorsi assumono particolare riguardo nelle demolizioni nel corso delle quali sbarramenti, deviazioni e segnalazioni devono sempre mantenersi efficienti e visibili e, quando il caso, sotto la costante sorveglianza di un addetto. • il transito sotto ponti sospesi, ponti a sbalzo, scale aeree e simili deve essere impedito con barriere o protetto con l’adozione di misure o cautele adeguate. Parcheggi • un’attenta organizzazione prevede, ove tecnicamente possibile, anche la soluzione del problema dei parcheggi degli automezzi e dei mezzi di trasporto personali quali biciclette, motociclette, automobili di addetti o visitatori autorizzati. Depositi di materiali • la individuazione dei depositi è subordinata ai percorsi, alla eventuale pericolosità dei materiali (combustibili, gas compressi, vernici…), ai problemi di stabilità (non predisporre, ad esempio, depositi di materiali sul ciglio degli scavi ed accatastamenti eccessivi in altezza). • il deposito di materiale in cataste, pile, mucchi va sempre effettuato in modo razionale e tale da evitare crolli o cedimenti pericolosi. • è opportuno allestire i depositi di materiali – così come le eventuali lavorazioni – che possono costituire pericolo in zone appartate del cantiere e delimitate in modo conveniente. Servizi igienico assistenziali • l’entità dei servizi varia a seconda dei casi (dimensioni del cantiere, numero degli addetti contemporaneamente impiegati). Inoltre, è in diretta dipendenza al soddisfacimento delle esigenze igieniche ed alla necessità di realizzare quelle condizioni di benessere e dignità personale indispensabili per ogni lavoratore. • poiché l’attività edile rientra pienamente fra quelle che il legislatore considera esposte a materie insudicianti o in ambienti polverosi, qualunque sia il numero degli addetti, i servizi igienico-assistenziali (docce, lavabi, gabinetti, spogliatoi, refettorio, locale di riposo, eventuali dormitori) sono indispensabili. Essi debbono essere ricavati in baracche opportunamente coibentate, illuminate, aerate, riscaldate durante la stagione fredda e comunque previste e costruite per questo uso. • Per gli interventi di breve durata gli operatori potranno usare come campo base il magazzino dell’Impresa Acqua • deve essere messa a disposizione dei lavoratori in quantità sufficiente, tanto per uso potabile che per lavarsi. Per la provvista, la conservazione, la distribuzione ed il consumo devono osservarsi le norme igieniche atte ad evitarne l’inquinamento e ad impedire la diffusione delle malattie. L’acqua da bere, quindi, deve essere distribui71 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b ta in recipienti chiusi o bicchieri di carta onde evitare che qualcuno accosti la bocca se la distribuzione dovesse avvenire tramite tubazioni o rubinetti. Docce e lavabi • docce sufficienti ed appropriate devono essere messe a disposizione dei lavoratori per potersi lavare appena terminato l’orario di lavoro. Docce, lavabi e spogliatoi devono comunque comunicare facilmente fra loro. I locali devono avere dimensioni sufficienti per permettere a ciascun lavoratore di rivestirsi senza impacci e in condizioni appropriate di igiene. • docce e lavabi vanno dotati di acqua corrente calda e fredda, di mezzi detergenti e per asciugarsi. Le prime devono essere individuali e riscaldate nella stagione fredda. Per quanto riguarda il numero dei lavabi, un criterio orientativo è di 1 ogni 5 dipendenti occupati per turno. • Per gli interventi di breve durata gli operatori potranno usare come campo base il magazzino dell’Impresa Gabinetti • i lavoratori devono disporre in prossimità dei posti di lavoro, dei locali di riposo, di locali speciali dotati di un numero sufficiente di gabinetti e di lavabi, con acqua corrente, calda se necessario, dotati di mezzi detergenti e per asciugarsi. • almeno una latrina è sempre d’obbligo. In linea di massima, attenendosi alle indicazioni della ingegneria sanitaria, ne va predisposta una ogni 30 persone occupate per turno. Spogliatoio • locali appositamente destinati a spogliatoi devono essere messi a disposizione dei lavoratori. Devono essere convenientemente arredati, avere una capacità sufficiente, essere possibilmente vicini al luogo di lavoro, aerati, illuminati, ben difesi dalle intemperie, riscaldati durante la stagione fredda e muniti di sedili. • devono, inoltre, essere attrezzati con armadietti a due settori interni chiudibili a chiave: una parte destinata agli indumenti da lavoro, l’altra per quelli privati. Refettorio e locale ricovero • DI NORMA: deve essere predisposto un refettorio, composto da uno o più ambienti a seconda delle necessità, arredato con sedili e tavoli. Andrà illuminato, aerato e riscaldato nella stagione fredda. Il pavimento non deve essere polveroso e le pareti imbiancate. • deve essere previsto il mezzo per conservare in adatti posti fissi le vivande dei lavoratori, per riscaldarle e per lavare recipienti e stoviglie. • è vietato l’uso di vino, birra ed altre bevande alcoliche salvo l’assunzione di modiche quantità di vino e birra in refettorio durante l’orario dei pasti. • il locale refettorio può anche svolgere la funzione di luogo di ricovero e riposo, dove gli addetti possono trovare rifugio durante le intemperie o nei momenti di riposo. Se il locale ricovero è distinto dal refettorio deve essere illuminato, aerato, ammobiliato con tavolo e sedili con schienale e riscaldato nella stagione fredda. Nei locali di riposo si devono adottare misure adeguate per la protezione dei non fumatori contro gli inconvenienti del fumo. • IN PARTICOLARE: per gli interventi di breve durata e di modeste entità (es; sistemazioni stradali) gli operatori potranno utilizzare appropriate strutture pubbliche (es. mense, bar, ecc.) Presidi sanitari • se il cantiere è lontano dai posti pubblici permanenti di pronto soccorso va prevista una camera di medicazione. Essa risulta obbligatoria qualora le attività presentino rischi di scoppio, asfissia, infezione o avvelenamento e quando l’impresa occupi più di 50 addetti soggetti all’obbligo delle visite mediche preventive e periodiche. • negli altri casi è sufficiente tenere la cassetta del pronto soccorso se nel cantiere sono occupati più di 50 addetti; in quelli di modesta entità basta il pacchetto di meditazione. Cassetta e pacchetto di medicazione devono contenere quanto indicato e previsto dalla norma. Pulizia • le installazioni e gli arredi destinati ai refettori, agli spogliatoi, ai bagni, alle latrine, ai dormitori ed in genere ai servizi di igiene e di benessere per i lavoratori devono essere mantenuti in stato di scrupolosa manutenzione e pulizia a cura del datore di lavoro. A loro volta, i lavoratori devono usare con cura e proprietà i locali, le installazioni, gli impianti e gli arredi destinati ai servizi. 72 Piano di sicurezza e di coordinamento 13.2. M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b Attrezzature di lavoro e macchine del cantiere ASPETTI GENERALI DI PROTEZIONE DELLE MACCHINE MISURE DI SICUREZZA L’utilizzo di macchine e impianti deve essere consentito esclusivamente a personale addestrato ed istruito in quanto comporta molteplici rischi per l’operatore e i terzi. E’ obbligatorio proteggere e segregare gli elementi pericolosi delle macchine per evitare ogni pericolo di cesoiamento, schiacciamento, trascinamento. Munire di idonei schermi protettivi le macchine che, nell’utilizzo possano rompersi con conseguente proiezione materiali. Si deve rendere impossibile la rimozione delle protezioni quando la macchina è in moto, provocandone 1’ arresto automatico allo smontaggio della protezione e l’impossibilità della rimessa in funzione se non dopo il ripristino. E’ vietato rimuovere anche temporaneamente dispositivi di sicurezza e pulire, oliare, ingrassare e svolgere operazioni di registrazione e riparazione su organi in moto. Qualora sia indispensabile procedere a tali operazioni adottare adeguate cautele per la sicurezza dei lavoratori. Mantenere in efficienza le macchine, impianti ed attrezzature con manutenzione preventiva e programmata. L comandi per la messa in moto degli organi lavoratori delle macchine devono essere chiaramente individuabili, conformati e disposti in modo da garantire manovre sicure ed essere protetti contro azionamenti accidentali. Gli ingranaggi e gli altri organi o elementi di trasmissione vanno segregati o protetti qualora costituiscano pericolo. Le protezioni devono essere appropriate e confortai all’organo da proteggere. I passaggi e i posti di lavoro vanno protetti contro la rottura di organi di trasmissione e devono essere installate protezioni in prossimità di ingranaggi, catene di trasmissione, cinghie, ecc. che comportano pericolo di trascinamento, di strappamento e di schiacciamento. Gli organi lavoratori delle macchine e le relative zone di operazione che presentino pericoli per l’incolumità dei lavoratori, devono essere protetti o segregati. Se per esigenze di lavorazione o motivi tecnici non si possono adottare carter vanno adottati accorgimenti quali dispositivi automatici di arresto, delimitazione degli organi lavoratori e delle zone di operazioni pericolose, sistemi di arresto e di blocco automatico, ecc. Le protezioni devono essere fisse e di opportuna robustezza anche in relazione alle sollecitazioni cui sono sottoposte. Le protezioni amovibili devono essere dotate di un sistema di blocco in grado di arrestare la macchina se rimosse e di impedire l’avviamento fino al loro riposizionamento. L’equipaggiamento e l’impiantistica elettrica relativi alle macchine ed agli impianti devono rispondere alle nonne CEI ed avere adeguate protezioni. Le macchine elettriche devono avere un interruttore di comando generale facilmente accessibile e deve essere garantito il collegamento a terra di tutte le masse metalliche. LIBRETTI DI ISTRUZIONI Ogni macchina deve essere dotata di libretto di istruzioni contenente: . schema di installazione e relative inforrnazioni necessarie; . istruzioni sulle operazioni periodiche di manutenzione ordinaria, straordinaria, e preventiva; . schema dei circuiti elettrici e relativa legenda esplicativa, se necessaria, . distinta o descrizione sommaria dell’equipaggiamento elettrico, da cui siano desumibili le caratteristiche dei vari componenti; . obbligo di mantenere sempre leggibili le segnalazioni di pencolo e di avvertimento; esplicita raccomandazione a sostituire i componenti guasti con altri aventi le stesse caratteristiche; dichiarazione di stabilità al ribaltamento della macchina (attestante che il momento stabilizzante è non inferiore al doppio del massimo momento ribaltante che possa ipotizzarsi, considerando la spinta del vento concomitante con le condizioni di carico e lo stato di movimento meno favorevoli alla stabilità, riferita ad un piano che abbia inclinazione non inferiore a 5 gradi sull’orizzontale). Tale dichiarazione dovrà essere rilasciata dal fabbricante, sulla base di un calcolo di verifica eseguito da un tecnico abilitato a nonne di legge. 73 Piano di sicurezza e di coordinamento 7. M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b AUTOBETONIERA RIFERIMENTI NORMATIVI APPLICABILI • D.P.R. 547/55 – D.P.R. 164/56 - D.P.R. 303/56 - D. L.gs 626/94 - Direttiva Macchine CEE 392/89 • Codice e Disposizioni di Circolazione Stradale - Circolare Ministero del Lavoro 103/80 RISCHI EVIDENZIATI DALL’ANALISI DEI PERICOLI E DELLE SITUAZIONI PERICOLOSE DURANTE IL LAVORO • urti, colpi, impatti, compressioni • olii minerali e derivati • cesoiamento, stritolamento • allergeni • caduta materiale dall’alto - caduta dall’alto • scivolamenti, cadute a livello • incendio • • • • • • • • • MISURE DI PREVENZIONE E ISTRUZIONI PER GLI ADDETTI PRIMA DELL’USO: verificare l’efficienza delle luci, dei dispositivi di segnalazione acustici e luminosi garantire la visibilità del posto di guida verificare accuratamente l’efficienza dei dispositivi frenanti e di tutti i comandi di guida verificare l’efficienza dei comandi del tamburo controllare l’efficienza della protezione della catena di trasmissione e delle relative ruote dentate verificare l’efficienza delle protezioni degli organi in movimento verificare l’efficienza della scaletta e dell’eventuale dispositivo di blocco in posizione di riposo verificare l’integrità delle tubazioni dell’impianto oleodinamico (con benna di scaricamento) controllare che i percorsi in cantiere siano adeguati per la stabilità del mezzo DURANTE L’USO: • segnalare l’operatività del mezzo col girofaro in area di cantiere • adeguare la velocità ai limiti stabiliti in cantiere e transitare a passo d’uomo in prossimità dei posti di lavoro • richiedere l’aiuto di personale a terra per eseguire le manovre in spazi ristretti o quando la visibilità è incompleta • non transitare o stazionare in prossimità del bordo degli scavi • durante gli spostamenti e lo scarico tenere fermo il canale • tenersi a distanza di sicurezza durante le manovre di avvicinamento ed allontanamento della benna • durante il trasporto bloccare il canale • durante i rifornimenti di carburante spegnere il motore e non fumare • pulire accuratamente il tamburo, la tramoggia ed il canale • segnalare tempestivamente eventuali gravi guasti DOPO L’USO: • eseguire le operazioni di revisione e manutenzione necessarie al reimpiego, con particolare riguardo ai pneumatici ed i freni, segnalando eventuali anomalie • pulire convenientemente il mezzo curando gli organi di comando • • • • DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE guanti calzature di sicurezza elmetto indumenti protettivi (tute) 74 Piano di sicurezza e di coordinamento 8. - M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b AUTOBETONIERA CON POMPA A PRESSIONE RIFERIMENTI NORMATIVI APPLICABILI D.P.R. 547/55 - D.P.R. 164/56 - D.P.R. 303/56 - D. Lgs. 626/94 - D.P.R. 459/94 Direttiva Macchine CEE 392/89 Circolare Ministero del Lavoro 103/80 - Circolare Min. Lavoro 12/11/84 Codice e Disposizioni di Circolazione Stradale RISCHI EVIDENZIATI DALL’ANALISI DEI PERICOLI E DELLE SITUAZIONI PERICOLOSE DURANTE IL LAVORO • urti, colpi, impatti, compressioni • punture, tagli, abrasioni • elettrici • rumore • cesoiamento, stritolamento • allergeni • caduta materiale dall’alto • polveri, fibre • getti, schizzi • movimentazione manuale dei carichi - MISURE DI PREVENZIONE E ISTRUZIONI PER GLI ADDETTI PRIMA DELL’USO: verificare la presenza ed efficienza delle protezioni: alla tazza, alla corona, agli organi di trasmissione, agli organi di manovra verificare l’efficienza dei dispositivi di arresto di emergenza verificare la presenza e l’efficienza della protezione sovrastante il posto di manovra (tettoia) verificare l’integrità dei collegamenti elettrici e di messa a terra per la parte visibile ed il corretto funzionamento degli interruttori e dispositivi elettrici di alimentazione e manovra DURANTE L’USO: • è vietato manomettere le protezioni • è vietato eseguire operazioni di lubrificazione, pulizia, manutenzione o riparazione sugli organi in movimento • nelle betoniere a caricamento automatico accertarsi del fermo macchina prima di eseguire interventi sui sistemi di caricamento o nei pressi di questi • nelle betoniere a caricamento manuale le operazioni di carico non devono comportare la movimentazione di carichi troppo pesanti e/o in condizioni disagiate. Pertanto è necessario utilizzare le opportune attrezzature manuali quali pale o secchie DOPO L’USO: assicurarsi di aver tolto tensione ai singoli comandi ed all’interruttore generale di alimentazione al quadro 9 lasciare sempre la macchina in perfetta efficienza, curandone la pulizia alla fine dell’uso e l’eventuale lubrificazione 10 ricontrollare la presenza e l’efficienza di tutti i dispositivi di protezione (in quanto alla ripresa del lavoro la macchina potrebbe essere riutilizzata da altra persona) 8 16 17 18 19 20 DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE guanti calzature di sicurezza casco otoprotettori indumenti protettivi (tute) 75 Piano di sicurezza e di coordinamento 9. M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b AUTOBOTTE CON CALDAIA Autobotte con caldaia da almeno 100 Kg e 180°C. • • • • • • RIFERIMENTI NORMATIVI APPLICABILI D.P.R. 547/55 D.Lgs. 626/94 Direttiva Macchine CEE 392/89 e relativo D.P.R. 459/96 Decreto 26 giugno 1998 n. 308 Codice e Disposizioni di Circolazione Stradale UNI EN 500/1 RISCHI EVIDENZIATI DALL’ANALISI DEI PERICOLI E DELLE SITUAZIONI PERICOLOSE DURANTE IL LAVORO • urti, colpi, impatti, compressioni • olii minerali e derivati • incendio e scottature • rumore (il livello massimo di emissione sonora accettato in cantiere per ogni autobotte è di 80 Db(A) a postazione operatore) • • • • MISURE DI PREVENZIONE E ISTRUZIONI PER GLI ADDETTI PRIMA DELL’USO: verificare accuratamente l’efficienza dei dispositivi e di tutti i comandi in genere verificare l’efficienza delle luci, dei dispositivi di segnalazione acustici e luminosi garantire la visibilità del posto di guida controllare che i percorsi in cantiere siano adeguati per la stabilità del mezzo DURANTE L’USO: • segnalare l’operatività del mezzo col girofaro in area di cantiere • non fumare o avvicinare fiamme ossidriche o altre fonti di calore in prossimità del mezzo • adeguare la velocità ai limiti stabiliti in cantiere e transitare a passo d’uomo in prossimità dei posti di lavoro • richiedere l’aiuto di personale a terra per eseguire le manovre in spazi ristretti o quando la visibilità è incompleta • durante i rifornimenti di carburante spegnere il motore e non fumare • verificare le caratteristiche di pressione e temperatura della caldaia e segnalare tempestivamente eventuali gravi guasti DOPO L’USO: • eseguire le operazioni di revisione e manutenzione necessarie al reimpiego, con particolare riguardo per i pneumatici e freni, segnalando eventuali anomalie • pulire convenientemente il mezzo curando gli organi di comando DISPOSITIVI DI PROTZEIONER INDIVIDUALE • guanti anticalore • calzature di sicurezza • casco • indumenti protettivi e ad alta visibilità (tute) 76 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b 10. AUTOCARRO / MOTOCARRO RIBALTABILE Tipologie di Portata (quintali) 17 40 120 180 11 12 13 RIFERIMENTI NORMATIVI APPLICABILI D.P.R. 547/55 - D. L.gs 626/94 - Direttiva Macchine CEE 392/89 Codice e Disposizioni di Circolazione Stradale - Decreto 26 giugno 1998 n. 308 UNI EN 500/1 - UNI EN 474-6 ; 31/12/1997 RISCHI EVIDENZIATI DALL’ANALISI DEI PERICOLI E DELLE SITUAZIONI PERICOLOSE DURANTE IL LAVORO • urti, colpi, impatti, compressioni • olii minerali e derivati • cesoiamento, stritolamento • rumore (il livello massimo di emissione sonora accettato in cantiere per ogni autogru è di 80 Db(A) a postazione operatore) • incendio MISURE DI PREVENZIONE E ISTRUZIONI PER GLI ADDETTI PRIMA DELL’USO: • verificare accuratamente l’efficienza dei dispositivi frenanti e di tutti i comandi in genere • verificare l’efficienza delle luci, dei dispositivi di segnalazione acustici e luminosi • garantire la visibilità del posto di guida • controllare che i percorsi in cantiere siano adeguati per la stabilità del mezzo DURANTE L’USO: • segnalare l’operatività del mezzo col girofaro in area di cantiere • non trasportare persone all’interno del cassone • adeguare la velocità ai limiti stabiliti in cantiere e transitare a passo d’uomo in prossimità dei posti di lavoro • richiedere l’aiuto di personale a terra per eseguire le manovre in spazi ristretti o quando la visibilità è incompleta • non azionare il ribaltabile con il mezzo in posizione inclinata • non superare la portata massima • non superare l’ingombro massimo • posizionare e fissare adeguatamente il carico in modo che risulti ben distribuito e che non possa subire spostamenti durante il trasporto • non caricare materiale sfuso oltre l’altezza delle sponde • assicurarsi della corretta chiusura delle sponde • durante i rifornimenti di carburante spegnere il motore e non fumare • segnalare tempestivamente eventuali gravi guasti DOPO L’USO: • eseguire le operazioni di revisione e manutenzione necessarie al reimpiego, con particolare riguardo per i pneumatici e freni, segnalando eventuali anomalie • pulire convenientemente il mezzo curando gli organi di comando • • • • DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE guanti calzature di sicurezza elmetto indumenti protettivi (tute) 77 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b 11. AUTOGRU • • • • • RIFERIMENTI NORMATIVI APPLICABILI D.P.R. 547/55 D.P.R. 303/56 D. L.gs 626/94 D. L.gs 277/91 Direttiva Macchine CEE 392/89 RISCHI EVIDENZIATI DALL’ANALISI DEI PERICOLI E DELLE SITUAZIONI PERICOLOSE DURANTE IL LAVORO • contatto con linee elettriche aeree • urti, colpi, impatti, compressioni • punture, tagli, abrasioni • rumore (il livello massimo di emissione sonora accettato in cantiere per ogni autogru è di 80 Db(A) a postazione operatore) • olii minerali e derivati MISURE DI PREVENZIONE E ISTRUZIONI PER GLI ADDETTI PRIMA DELL’USO: • verificare che nella zona di lavoro non vi siano linee elettriche aeree che possano interferire con le manovre • controllare i percorsi e le aree di manovra, approntando gli eventuali rafforzamenti • verificare l’efficienza dei comandi • ampliare con apposite plance la superficie di appoggio degli stabilizzatori • verificare che la macchina sia posizionata in modo da lasciare lo spazio sufficiente per il passaggio pedonale o delimitare la zona d’intervento • • • • • • • • • DURANTE L’USO: segnalare l’operatività del mezzo col girofaro preavvisare l’inizio delle manovre con apposita segnalazione acustica attenersi alle segnalazioni per procedere con le manovre evitare, nella movimentazione del carico, posti di lavoro e/o di passaggio eseguire le operazioni di sollevamento e scarico con le funi in posizione verticale illuminare a sufficienza le zone per il lavoro notturno con i dispositivi ottici segnalare tempestivamente eventuali malfunzionamenti o situazioni pericolose non compiere su organi in movimento operazioni di manutenzione mantenere i comandi puliti da grasso, olio, etc. DOPO L’USO: • non lasciare nessun carico sospeso • posizionare correttamente la macchina raccogliendo il braccio telescopico ed azionando il freno di stazionamento • eseguire le operazioni di revisione e manutenzione necessarie al reimpiego della macchina a motori spenti • nelle operazioni di manutenzione attenersi alle indicazioni del libretto della macchina • • • • • DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE guanti calzature di sicurezza elmetto otoprotettori indumenti protettivi 78 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b 12. BATTIPIASTRELLE • • • • • • RIFERIMENTI NORMATIVI APPLICABILI D.P.R. 547/55 D.P.R. 303/56 D. L.gs 277/91 D. L.gs 626/94 Direttiva Macchine CEE 392/89 Norme CEI RISCHI EVIDENZIATI DALL’ANALISI DEI PERICOLI E DELLE SITUAZIONI PERICOLOSE DURANTE IL LAVORO • vibrazioni, scuotimenti • urti, colpi, impatti, compressioni • elettrici • rumore MISURE DI PREVENZIONE E ISTRUZIONI PER GLI ADDETTI PRIMA DELL’USO: • verificare l’efficienza delle protezioni • verificare l’efficienza delle parti elettriche visibili • verificare l’efficienza dei comandi DURANTE L’USO: • segnalare la zona di intervento esposta a livello di rumorosità elevato • non rimuovere o modificare i dispositivi di protezione • non intralciare i passaggi con il cavo di alimentazione posizionandolo in modo da evitarne il danneggiamento • • • • DOPO L’USO: scollegare elettricamente la macchina pulire accuratamente la macchina eseguire le operazioni di revisione e manutenzione segnalare eventuali malfunzionamenti DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE • guanti • calzature di sicurezza • otoprotettori 79 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b 13. CAROTATRICE • • • • RIFERIMENTI NORMATIVI APPLICABILI D.P.R. 547/55 D. L.gs 626/94 Direttiva Macchine CEE 392/89 Norme CEI RISCHI EVIDENZIATI DALL’ANALISI DEI PERICOLI E DELLE SITUAZIONI PERICOLOSE DURANTE IL LAVORO • elettrici • urti, colpi, impatti, compressioni • punture, tagli, abrasioni • • • • • MISURE DI PREVENZIONE E ISTRUZIONI PER GLI ADDETTI PRIMA DELL’USO: verificare che l’utensile sia a doppio isolamento con grado di protezione IP55 posizionare saldamente la macchina verificare la funzionalità dei comandi controllare l’integrità dei cavi e delle spine di alimentazione fissare efficacemente l’alimentazione idrica • • • • DURANTE L’USO: controllare costantemente il regolare funzionamento segnalare tempestivamente eventuali malfunzionamenti o situazioni pericolose non intralciare i passaggi con il cavo di alimentazione scollegare le alimentazioni nelle pause di lavoro DOPO L’USO: • scollegare l’alimentazione elettrica e idrica • eseguire il controllo generale della macchina • eseguire la manutenzione attenendosi alle indicazioni del libretto DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE • guanti • calzature di sicurezza • elmetto 80 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b 14. ESCAVATORE RIFERIMENTI NORMATIVI APPLICABILI • D.P.R. 547/55 - D.P.R. 303/56 - Direttiva Macchine CEE 392/89 • D. L.gs 277/91 - D. L.gs 626/94 RISCHI EVIDENZIATI DALL’ANALISI DEI PERICOLI E DELLE SITUAZIONI PERICOLOSE DURANTE IL LAVORO • urti, colpi, impatti, compressioni • contatto con linee elettriche aeree • vibrazioni • scivolamenti, cadute a livello • rumore • olii minerali e derivati • ribaltamento • incendio MISURE DI PREVENZIONE E ISTRUZIONI PER GLI ADDETTI PRIMA DELL’USO: • verificare che nella zona di lavoro non vi siano linee elettriche che possano interferire con le manovre • controllare i percorsi e le aree di lavoro approntando gli eventuali rafforzamenti • controllare l’efficienza dei comandi • verificare l’efficienza dei gruppi ottici per le lavorazioni in mancanza di illuminazione • verificare che l’avvisatore acustico e il girofaro siano regolarmente funzionanti • controllare la chiusura di tutti gli sportelli del vano motore • garantire la visibilità del posto di manovra • verificare l’integrità dei tubi flessibili e dell’impianto oleodinamico in genere DURANTE L’USO: • segnalare l’operatività del mezzo col girofaro • chiudere gli sportelli della cabina • usare gli stabilizzatori, ove presenti • non ammettere a bordo della macchina altre persone • nelle fasi di inattività tenere a distanza di sicurezza il braccio dai lavoratori • per le interruzioni momentanee di lavoro, prima di scendere dal mezzo, azionare il dispositivo di blocco dei comandi • mantenere sgombra e pulita la cabina • richiedere l’aiuto di personale a terra per eseguire le manovre in spazi ristretti o quando la visibilità è incompleta • durante i rifornimenti di carburante spegnere il motore e non fumare • segnalare tempestivamente eventuali gravi anomalie DOPO L’USO: • pulire gli organi di comando da grasso, olio, etc. • posizionare correttamente la macchina, abbassando la benna a terra, inserendo il blocco comandi ed azionando il freno di stazionamento • eseguire le operazioni di revisione e manutenzione seguendo le indicazioni del libretto e segnalando eventuali guasti DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE • calzature di sicurezza • guanti • indumenti protettivi (tute) 81 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b 15. GRUPPO ELETTROGENO • • • • • RIFERIMENTI NORMATIVI APPLICABILI D.P.R. 547/55 , D.P.R. 303/56 Direttiva Macchine CEE 392/89 D. L.gs 277/91 D. L.gs 626/94 Norme CEI RISCHI EVIDENZIATI DALL’ANALISI DEI PERICOLI E DELLE SITUAZIONI PERICOLOSE DURANTE IL LAVORO • elettrici • rumore • gas • olii minerali e derivati • incendio • • • • • MISURE DI PREVENZIONE E ISTRUZIONI PER GLI ADDETTI PRIMA DELL’USO: non installare in ambienti chiusi e poco ventilati collegare all’impianto di messa a terra il gruppo elettrogeno distanziare il gruppo elettrogeno dai posti di lavoro verificare il funzionamento dell’interruttore di comando e di protezione verificare l’efficienza della strumentazione DURANTE L’USO: • non aprire o rimuovere gli sportelli • per i gruppi elettrogeni privi di interruttore di protezione, alimentare gli utilizzatori interponendo un quadro elettrico a norma • eseguire il rifornimento di carburante a motore spento e non fumare • segnalare tempestivamente gravi anomalie DOPO L’USO: • staccare l’interruttore e spegnere il motore • eseguire le operazioni di manutenzione e revisione a motore spento, segnalando eventuali anomalie • per le operazioni di manutenzione attenersi alle indicazioni del libretto • • • • DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE calzature di sicurezza guanti otoprotettori indumenti protettivi (tute) 82 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b 16. PALA MECCANICA RIFERIMENTI NORMATIVI APPLICABILI • D.P.R. 547/55 - D.P.R. 303/56 - D. L.gs 626/94 • Direttiva Macchine CEE 392/89 - Codice e Disposizioni di Circolazione Stradale RISCHI EVIDENZIATI DALL’ANALISI DEI PERICOLI E DELLE SITUAZIONI PERICOLOSE DURANTE IL LAVORO • vibrazioni • scivolamenti, cadute a livello • rumore • polveri • olii minerali e derivati • ribaltamento • incendio • • • • • • • MISURE DI PREVENZIONE E ISTRUZIONI PER GLI ADDETTI PRIMA DELL’USO: garantire la visibilità del posto di manovra (mezzi con cabina) verificare l’efficienza dei gruppi ottici per le lavorazioni in mancanza di illuminazione controllare l’efficienza dei comandi verificare che l’avvisatore acustico, il segnalatore di retromarcia ed il girofaro siano regolarmente funzionanti controllare la chiusura degli sportelli del vano motore verificare l’integrità dei tubi flessibili e dell’impianto oleodinamico in genere controllare i percorsi e le aree di lavoro verificando le condizioni di stabilità per il mezzo DURANTE L’USO: segnalare l’operatività del mezzo col girofaro non ammettere a bordo della macchina altre persone non utilizzare la benna per sollevare o trasportare persone trasportare il carico con la benna abbassata non caricare materiale sfuso sporgente dalla benna adeguare la velocità ai limiti stabiliti in cantiere ed in prossimità dei posti di lavoro transitare a passo d’uomo • mantenere sgombro e pulito il posto di guida • durante i rifornimenti di carburante spegnere il motore e non fumare • segnalare eventuali gravi anomalie DOPO L’USO: • posizionare correttamente la macchina, abbassando la benna a terra e azionando il freno di stazionamento • pulire gli organi di comando da grasso, olio, etc. • pulire convenientemente il mezzo • eseguire le operazioni di revisione e manutenzione seguendo le indicazioni del libretto e segnalando eventuali guasti • • • • • • • • • • DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE guanti calzature di sicurezza copricapo otoprotettori indumenti protettivi (tute) 83 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b 17. PALA GOMMATA CON RETROESCAVATORE Esempi di tipologie escavatori universali Tipo Cingolato Gommato Cingolato Gommato Cingolato Cingolato Cingolato Capacità benna m3 0.5 Altezza di scavo m 4.0 Profondità di scavo m 6.0 0.5 7.5 5.3 1.0 4.0 6.5 1.0 - 8.0 2.0 8.0 8.2 3.0 9.8 5.0 5.0 11.0 5.0 Peso 17. 0 11. 7 23. 0 16. 2 32. 0 43. 0 110 .0 Pressione sul terreno kg/cm2 0.4 Potenza 85 - 74 0.5 125 - 90 0.8 160 0.8 220 1.5 2×30 0 RIFERIMENTI NORMATIVI APPLICABILI • D.P.R. 547/55 - D.P.R. 303/56 - D.P.R. 459/96 - D. L.gs 277/91 - D. L.gs 626/94 • UNI EN 474 –5/97 - UNI EN 474-3; 474-4: 1997 - UNI EN 500/1 - UNI EN 23411 • Decreto 26 giugno 1998 n. 308 - D.Lgs. 135 del 27 gennaio 1992 RISCHI EVIDENZIATI DALL’ANALISI DEI PERICOLI E DELLE SITUAZIONI PERICOLOSE DURANTE IL LAVORO • urti, colpi, impatti, compressioni - contatto con linee elettriche aeree - vibrazioni • scivolamenti, cadute a livello - rumore - olii minerali e derivati - ribaltamento - incendio • • • • • • • • MISURE DI PREVENZIONE E ISTRUZIONI PER GLI ADDETTI PRIMA DELL’USO: verificare che nella zona di lavoro non vi siano linee elettriche che possano interferire con le manovre controllare i percorsi e le aree di lavoro approntando gli eventuali rafforzamenti controllare l’efficienza dei comandi verificare l’efficienza dei gruppi ottici per le lavorazioni in mancanza di illuminazione verificare che l’avvisatore acustico e il girofaro siano regolarmente funzionanti controllare la chiusura di tutti gli sportelli del vano motore garantire la visibilità del posto di manovra verificare l’integrità dei tubi flessibili e dell’impianto oleodinamico in genere - DURANTE L’USO: segnalare l’operatività del mezzo col girofaro chiudere gli sportelli della cabina usare gli stabilizzatori, ove presenti non ammettere a bordo della macchina altre persone nelle fasi di inattività tenere a distanza di sicurezza il braccio dai lavoratori per le interruzioni momentanee di lavoro, prima di scendere dal mezzo, azionare il dispositivo di blocco dei comandi mantenere sgombra e pulita la cabina richiedere l’aiuto di personale a terra per eseguire le manovre in spazi ristretti o quando la visibilità è incompleta durante i rifornimenti di carburante spegnere il motore e non fumare segnalare tempestivamente eventuali gravi anomalie • DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE calzature di sicurezza - guanti - 84 Piano di sicurezza e di coordinamento • • M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b otoprotettori indumenti protettivi (tute) 85 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b 18. RULLO COMPRESSORE Il mezzo dovrà essere portato in cantiere e fuori dal cantiere su un apposito autocarro gommato. Esempi di tipologie rulli di compattazione Peso [kg] 950 1500 2500 4200 7500 1000 0 1500 0 Larghezza compattazione [mm] 750 800 1100 1250 1500 1680 Regime e frequenza Vibrazione [giri/min – Hz] 3000 – 50 3000 – 50 3200 – 53.3 2800 – 46.7 2450 – 40.8 2800 – 46.7 1900 2800 – 46.7 Forza centrifuga sul tamburo [Kn] 9.8 11.5 26 32 73 118 159 Potenza [Kw] 10.5 14.6 24.3 33 54 78 89 RIFERIMENTI NORMATIVI APPLICABILI • D.P.R. 547/55 - D.P.R. 303/56 - D. L.gs 626/94 - D. L.gs 277/91 • Direttiva Macchine CEE 392/89 RISCHI EVIDENZIATI DALL’ANALISI DEI PERICOLI E DELLE SITUAZIONI PERICOLOSE DURANTE IL LAVORO • vibrazioni • rumore • olii minerali e derivati • ribaltamento • incendio MISURE DI PREVENZIONE E ISTRUZIONI PER GLI ADDETTI PRIMA DELL’USO: • controllare i percorsi e le aree di manovra verificando le condizioni di stabilità per il mezzo • verificare la possibilità di inserire l’eventuale azione vibrante • controllare l’efficienza dei comandi • verificare l’efficienza dei gruppi ottici per le lavorazioni con scarsa illuminazione • verificare che l’avvisatore acustico ed il girofaro siano funzionanti DURANTE L’USO: • segnalare l’operatività del mezzo col girofaro • adeguare la velocità ai limiti stabiliti in cantiere e transitare a passo d’uomo in prossimità dei posti di lavoro • non ammettere a bordo della macchina altre persone • mantenere sgombro e pulito il posto di guida • durante i rifornimenti di carburante spegnere il motore e non fumare • segnalare tempestivamente gravi anomalie o situazioni pericolose DOPO L’USO: • pulire gli organi di comando da grasso, olio, etc. • eseguire le operazioni di revisione e manutenzione seguendo le indicazioni del libretto, segnalando eventuali guasti • • • • DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE guanti - calzature di sicurezza copricapo otoprotettori indumenti protettivi (tute) 86 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b 19. MOTOCOMPRESSORE AD ARIA Compressore d’aria da 3000 litri. • • • • • • • RIFERIMENTI NORMATIVI APPLICABILI D.P.R. 547/55 D.P.R. 303/56 D.Lgs. 277/91 D.Lgs. 626/94 D.M. 588 28/11/1987 Direttiva Macchine CEE 392/89 e relativo D.P.R. 459/96 UNI EN 500/1 RISCHI EVIDENZIATI DALL’ANALISI DEI PERICOLI E DELLE SITUAZIONI PERICOLOSE DURANTE IL LAVORO • rumore (il livello massimo di emissione sonora accettato in cantiere per ogni compressore di 80 Db(A) a postazione operatore) • gas • olii minerali e derivati • incendio • • • • • • • • MISURE DI PREVENZIONE E ISTRUZIONI PER GLI ADDETTI PRIMA DELL’USO: posizionare la macchina in luoghi sufficientemente aerati sistemare in posizione stabile il compressore allontanare dalla macchina materiali infiammabili verificare la funzionalità della strumentazione controllare l’integrità dell’isolamento acustico verificare l’efficienza del filtro di trattenuta per acqua e particelle d’olio verificare l’efficienza del filtro dell’aria aspirata verificare le connessioni dei tubi DURANTE L’USO: • aprire il rubinetto dell’aria prima dell’accensione e mantenerlo aperto fino al raggiungimento dello stato di regime del motore • tenere sotto controllo i manometri • non rimuovere gli sportelli del vano motore • effettuare i rifornimenti di carburante a motore spento e non fumare • segnalare tempestivamente eventuali malfunzionamenti DOPO L’USO: • spegnere il motore e scaricare il serbatoio dell’aria • eseguire le operazioni di revisione e manutenzione necessarie al reimpiego della macchina a motore spento • nelle operazioni di manutenzione attenersi alle indicazioni del libretto della macchina • • • • • DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE guanti calzature di sicurezza elmetto otoprotettori indumenti protettivi (tute) 87 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b 20. SEGA CIRCOLARE • • • • • • RIFERIMENTI NORMATIVI APPLICABILI D.P.R. 547/55 D.P.R. 303/56 D. L.gs 626/94 D. L.gs 277/91 Direttiva Macchine CEE 392/89 Norme CEI RISCHI EVIDENZIATI DALL’ANALISI DEI PERICOLI E DELLE SITUAZIONI PERICOLOSE DURANTE IL LAVORO • punture, tagli, abrasioni • elettrici • rumore • scivolamenti, cadute a livello • caduta materiale dall’alto MISURE DI PREVENZIONE E ISTRUZIONI PER GLI ADDETTI PRIMA DELL’USO: • verificare la presenza ed efficienza della cuffia di protezione registrabile o a caduta libera sul banco di lavoro in modo tale che risulti libera la sola parte attiva del disco necessaria per effettuare la lavorazione • verificare la presenza ed efficienza del coltello divisore in acciaio posto dietro la lama e registrato a non più di 3 mm. Dalla dentatura del disco (il suo scopo è quello di tenere aperto il taglio, quando si taglia legname per lungo, al fine di evitare il possibile rifiuto del pezzo o l’eccessivo attrito delle parti tagliate contro le facciate del disco) • verificare la presenza e l’efficienza degli schermi ai due lati del disco nella parte sottostante il banco di lavoro, in modo tale che sia evitato il contatto di tale parte di lama per azioni accidentali (come ad esempio potrebbe accadere durante l’azionamento dell’interruttore di manovra) • verificare la presenza ed efficienza degli spingitoi di legno per aiutarsi nel taglio di piccoli pezzi (se ben conformati ed utilizzati evitano di portare le mani troppo vicino al disco o comunque sulla sua traiettoria • verificare la stabilità della macchina (le vibrazioni eccessive possono provocare lo sbandamento del pezzo in lavorazione o delle mani che trattengono il pezzo) • verificare la pulizia dell’area circostante la macchina, in particolare di quella corrispondente al posto di lavoro (eventuale materiale depositato può provocare inciampi o scivolamenti) • verificare la pulizia della superficie del banco di lavoro (eventuale materiale depositato può costituire intralcio durante l’uso e distrarre l’addetto dall’operazione di taglio) • verificare l’integrità dei collegamenti elettrici e di terra dei fusibili e delle coperture delle parti sotto tensione (scatole morsettiere – interruttori) • verificare il buon funzionamento dell’interruttore di manovra • verificare la disposizione del cavo di alimentazione (non deve intralciare le manovre, non deve essere soggetto ad urti o danneggiamenti con il materiale lavorato o da lavorare, non deve intralciare i passaggi) DURANTE L’USO: • registrare la cuffia di protezione in modo tale che l’imbocco venga a sfiorare il pezzo in lavorazione o verificare che sia libera di alzarsi al passaggio del pezzo in lavorazione e di abbassarsi sul banco di lavoro, per quelle basculanti • per tagli di piccoli pezzi e, comunque, per quei tagli in cui le mani si verrebbero a trovare in prossimità del disco o sulla sua traiettoria, è indispensabile utilizzare spingitoi • non distrarsi: il taglio di un pezzo dura pochi secondi, le mani servono tutta la vita • normalmente la cuffia di protezione è anche un idoneo dispositivo atto a trattenere le schegge • usare gli occhiali, se nella lavorazione specifica la cuffia di protezione risultasse insufficiente a trattenere le schegge DOPO L’USO: • ricordate, che dopo di voi, la macchina potrebbe venire utilizzata da altra persona e che quindi deve essere lasciata in perfetta efficienza 88 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b • • • • lasciare il banco di lavoro libero da materiali lasciare la zona circostante pulita con particolare riferimento a quella corrispondente al posto di lavoro verificare l’efficienza delle protezioni segnalare le eventuali anomalie al responsabile del cantiere • • • • • DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE guanti calzature di sicurezza elmetto otoprotettori occhiali 89 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b 21. TAGLIASFALTO A DISCO • • • • • RIFERIMENTI NORMATIVI APPLICABILI D.P.R. 547/55 D.P.R. 303/56 D. L.gs 277/91 D. L.gs 626/94 Direttiva Macchine CEE 392/89 RISCHI EVIDENZIATI DALL’ANALISI DEI PERICOLI E DELLE SITUAZIONI PERICOLOSE DURANTE IL LAVORO • rumore • punture, tagli, abrasioni • incendio • investimento • • • • • MISURE DI PREVENZIONE E ISTRUZIONI PER GLI ADDETTI PRIMA DELL’USO: delimitare e segnalare l’area d’intervento controllare il funzionamento dei dispositivi di comando verificare l’efficienza delle protezioni degli organi di trasmissione verificare il corretto fissaggio del disco e della tubazione d’acqua verificare l’integrità della cuffia di protezione del disco • • • • • • DURANTE L’USO: mantenere costante l’erogazione dell’acqua non forzare l’operazione di taglio non lasciare la macchina in moto senza sorveglianza non utilizzare la macchina in ambienti chiusi e poco ventilati eseguire il rifornimento di carburante a motore spento e non fumare segnalare tempestivamente eventuali gravi guasti DOPO L’USO: • chiudere il rubinetto della benzina • lasciare sempre la macchina in perfetta efficienza, curandone la pulizia e l’eventuale manutenzione • eseguire gli interventi di manutenzione e revisione a motore spento • • • • • DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE guanti calzature di sicurezza copricapo otoprotettori indumenti protettivi (tute) 90 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b 22. VERNICIATURA SEGNALETICA STRADALE • • • • • RIFERIMENTI NORMATIVI APPLICABILI D.P.R. 547/55 D.P.R. 303/56 Direttiva Macchine CEE 392/89 D. L.gs 277/91 D. L.gs 626/94 RISCHI EVIDENZIATI DALL’ANALISI DEI PERICOLI E DELLE SITUAZIONI PERICOLOSE DURANTE IL LAVORO • rumore • gas, vapori • investimento • allergeni • nebbie • incendio MISURE DI PREVENZIONE E ISTRUZIONI PER GLI ADDETTI PRIMA DELL’USO: • verificare l’efficienza dei dispositivi di comando e di controllo • verificare l’efficienza del carter della puleggia e della cinghia • segnalare efficacemente l’area di lavoro DURANTE L’USO: • durante il rifornimento di carburante spegnere il motore e non fumare • non utilizzare la macchina in ambienti chiusi e poco ventilati • segnalare tempestivamente eventuali malfunzionamenti DOPO L’USO: • chiudere il rubinetto della benzina • lasciare sempre la macchina in perfetta efficienza, curandone la pulizia e l’eventuale manutenzione • • • • • • DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE copricapo calzature di sicurezza guanti maschera a filtri otoprotettori indumenti protettivi (tute) 91 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b 23. SCARIFICATRICE Esempi di tipologie • • • • Tipo Potenza Kw Gommata Gommata Gommata Gommata Gommata Cingolato Cingolato Cingolato Cingolato Cingolato 68 107 131 150 160 160 370 370 340 515 largh. E prof. Di fresatura (mm) 600x150 600x340 1000x250 1000x270 1000x320 1000x320 1500x335 2000x320 2120x200 2000x330 Portata nastro t/h Peso kg 100 150 150 180 240 240 700 700 600 800 6450 10600 12800 13840 14200 14450 24000 26640 28700 39400 RIFERIMENTI NORMATIVI APPLICABILI D.P.R. 547/55 , D.P.R. 303/56 Direttiva Macchine CEE 392/89 D. L.gs 277/91 D. L.gs 626/94 RISCHI EVIDENZIATI DALL’ANALISI DEI PERICOLI E DELLE SITUAZIONI PERICOLOSE DURANTE IL LAVORO • rumore • olii minerali e derivati • incendio MISURE DI PREVENZIONE E ISTRUZIONI PER GLI ADDETTI PRIMA DELL’USO: • delimitare efficacemente l’area di intervento deviando a distanza di sicurezza il traffico stradale • verificare l’efficienza dei comandi e dei dispositivi di segnalazione acustici e luminosi • verificare l’efficienza del carter del rotore fresante e del nastro trasportatore • • • • DURANTE L’USO: non allontanarsi dai comandi durante il lavoro mantenere sgombra la cabina di comando durante il rifornimento di carburante spegnere il motore e non fumare segnalare tempestivamente eventuali malfunzionamenti DOPO L’USO: • eseguire le operazioni di revisione e manutenzione necessarie al reimpiego della macchina a motore spento, seguendo le indicazioni del libretto • • • • DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE copricapo calzature di sicurezza otoprotettori indumenti protettivi (tute) 92 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b 24. SPANDITRICE DI EMULSIONE Tipologia: autobotte, fusto montato su telaio gommato o su autocarro 7 8 9 10 11 12 13 RIFERIMENTI NORMATIVI APPLICABILI D.P.R. 547/55 , D.P.R. 303/56 D.P.R. 459/96 D. L.gs 277/91 D. Lgs. 135/92 D. L.gs 626/94 D.M. 308/98 UNI EN 500/1 – 2/97 RISCHI EVIDENZIATI DALL’ANALISI DEI PERICOLI E DELLE SITUAZIONI PERICOLOSE DURANTE IL LAVORO • urti, colpi, impatti, compressioni • olii minerali e derivati • incendio e scottature • rumore 3.0 4.0 5.0 6.0 7.0 • • • • • • MISURE DI PREVENZIONE E ISTRUZIONI PER GLI ADDETTI PRIMA DELL’USO: verificare accuratamente l’efficienza dei dispositivi e di tutti i comandi in genere verificare l’efficienza delle luci, dei dispositivi di segnalazione acustici e luminosi garantire la visibilità del posto di guida controllare che i percorsi in cantiere siano adeguati per la stabilità del mezzo verificare la pulizia della lancia e degli ugelli DURANTE L’USO: segnalare l’operatività del mezzo col girofaro in area di cantiere non fumare o avvicinate fiamme ossidriche o altre fonti di calore in prossimità del mezzo adeguare la velocità ai limiti stabiliti in cantiere e transitare a passo d’uomo in prossimità dei posti di lavoro richiedere l’aiuto di personale a terra per eseguire le manovre in spazi ristretti o quando la visibilità è incompleta durante i rifornimenti di carburante spegnere il motore e non fumare verificare le caratteristiche di pressione e temperatura della caldaia e segnalare tempestivamente eventuali gravi guasti • DOPO L’USO: eseguire le operazioni di revisione e manutenzione necessarie al reimpiego, con particolare riguardo per i pneumatici e freni, segnalando eventuali anomalie pulire convenientemente il mezzo curando gli organi di comando 1 2 3 4 DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE guanti anticalore calzature di sicurezza elmetto indumenti protettivi (tute) • 93 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b 25. COMPATTATORE A PIATTO VIBRANTE • • • • • RIFERIMENTI NORMATIVI APPLICABILI D.P.R. 547/55 D.P.R. 303/56 Direttiva Macchine CEE 392/89 D. L.gs 277/91 D. L.gs 626/94 RISCHI EVIDENZIATI DALL’ANALISI DEI PERICOLI E DELLE SITUAZIONI PERICOLOSE DURANTE IL LAVORO • vibrazioni • rumore • gas • incendio • • • • MISURE DI PREVENZIONE E ISTRUZIONI PER GLI ADDETTI PRIMA DELL’USO: verificare la consistenza dell’area da compattare verificare l’efficienza dei comandi verificare l’efficienza dell’involucro coprimotore verificare l’efficienza del carter della cinghia di trasmissione • • • • DURANTE L’USO: non lasciare la macchina in moto senza sorveglianza non utilizzare la macchina in ambienti chiusi e poco ventilati durante il rifornimento di carburante spegnere il motore e non fumare segnalare tempestivamente eventuali malfunzionamenti DOPO L’USO: • chiudere il rubinetto della benzina • eseguire le operazioni di revisione e manutenzione necessarie al reimpiego della macchina a motore spento DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE • guanti • calzature di sicurezza • otoprotettori 94 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b 26. VIBROFINITRICE Esempi di tipologie vibrofinitrici • • Tipo Potenza [Kw] Gommata Gommata Gommata Gommata Gommata Cingolata Cingolata Cingolata Cingolata con spruzzatura di emulsione 38 57.5 68 107 92 26.4 68 119 112 Capacità tramoggia [t] 7.5 10 11 11 12 6 10.5 11.5 11 Produzione massima [t/h] 120 350 450 550 600 80 400 600 600 Peso [kg] 6300 11000 13500 14800 17200 4000 13200 17800 22000 RIFERIMENTI NORMATIVI APPLICABILI D.P.R. 547/55 - D.P.R. 303/56 - D.P.R. 459/96 - D. L.gs 277/91 - D. Lgs. 135/92 D. L.gs 626/94 - D.M. 308/98 - UNI EN 500/6 –2/97 RISCHI EVIDENZIATI DALL’ANALISI DEI PERICOLI E DELLE SITUAZIONI PERICOLOSE DURANTE IL LAVORO • calore, fiamme • incendio, scoppio • catrame, fumo • rumore • cesoiamento, stritolamento • • • • • • • • • • MISURE DI PREVENZIONE E ISTRUZIONI PER GLI ADDETTI PRIMA DELL’USO: verificare l’efficienza dei comandi sul posto di guida e sulla pedana posteriore verificare l’efficienza dei dispositivi ottici verificare l’efficienza delle connessioni dell’impianto oleodinamico verificare l’efficienza del riduttore di pressione, dell’eventuale manometro e delle connessioni tra tubazioni, bruciatori e bombole segnalare adeguatamente l’area di lavoro, deviando il traffico stradale a distanza di sicurezza DURANTE L’USO: segnalare eventuali gravi guasti per gli addetti: non interporre nessun attrezzo per eventuali rimozioni nel vano coclea tenersi a distanza di sicurezza dai bruciatori tenersi a distanza di sicurezza dai fianchi di contenimento DOPO L’USO: • spegnere i bruciatori e chiudere il rubinetto della bombola • posizionare correttamente il mezzo azionando il freno di stazionamento • provvedere ad una accurata pulizia • eseguire le operazioni di revisione e manutenzione attenendosi alle indicazioni del libretto DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE • guanti • calzature di sicurezza • copricapo • indumenti protettivi (tute) 95 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b 27. MACCHINA PER PULIZIA STRADALE • • • • • RIFERIMENTI NORMATIVI APPLICABILI D.P.R. 547/55 D.P.R. 303/56 Direttiva Macchine CEE 392/89 D. L.gs 626/94 Codice e Disposizioni di Circolazione Stradale RISCHI EVIDENZIATI DALL’ANALISI DEI PERICOLI E DELLE SITUAZIONI PERICOLOSE DURANTE IL LAVORO • urti, colpi, impatti, compressioni (durante la manutenzione) • punture, tagli, abrasioni (durante la manutenzione) • olii minerali e derivati (durante la manutenzione) • incendio MISURE DI PREVENZIONE E ISTRUZIONI PER GLI ADDETTI PRIMA DELL’USO: • verificare l’efficienza dei freni, delle luci, dei dispositivi di segnalazione acustici e luminosi e di tutti i comandi di manovra • assicurare una perfetta visibilità al posto di guida regolando gli specchi retrovisori e detergendo i vetri DURANTE L’USO: • segnalare l’operatività del mezzo col girofaro e luci di emergenza • mantenere sgombro l’abitacolo • • • • DOPO L’USO: tenere i comandi puliti da grasso, olio, etc. durante il rifornimento di carburante spegnere il motore e non fumare eseguire le operazioni di revisione e manutenzione a motore spento, seguendo le indicazioni del libretto segnalare eventuali malfunzionamenti DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE • guanti • indumenti protettivi (tute) 96 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b 28. MARTELLO DEMOLITORE PNEUMATICO • • • • • RIFERIMENTI NORMATIVI APPLICABILI D.P.R. 547/55 D.P.R. 303/56 D. L.gs 277/91 D. L.gs 626/94 Direttiva Macchine CEE 392/89 RISCHI EVIDENZIATI DALL’ANALISI DEI PERICOLI E DELLE SITUAZIONI PERICOLOSE DURANTE IL LAVORO • urti, colpi, impatti, compressioni • rumore • polvere • vibrazioni • • • • MISURE DI PREVENZIONE E ISTRUZIONI PER GLI ADDETTI PRIMA DELL’USO: verificare la presenza e l’efficienza della cuffia antirumore verificare l’efficienza del dispositivo di comando controllare le connessioni tra tubi di alimentazione ed utensile segnalare la zona esposta a livello di rumorosità elevato • • • • • • DURANTE L’USO: impugnare saldamente l’utensile eseguire il lavoro in condizioni di stabilità adeguata utilizzare il martello senza forzature evitare turni di lavoro prolungati e continui interrompere l’afflusso dell’aria nelle pause di lavoro e scaricare la tubazione segnalare tempestivamente eventuali malfunzionamenti DOPO L’USO: • disattivare il compressore e scaricare il serbatoio dell’aria • scollegare i tubi di alimentazione dell’aria • controllare l’integrità dei tubi di adduzione dell’aria • • • • • • • DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE guanti occhiali o visiera calzature di sicurezza mascherina antipolvere otoprotettori elmetto indumenti protettivi (tuta) 97 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b 29. UTENSILI A MANO RIFERIMENTI NORMATIVI APPLICABILI • D.P.R. 547/55 • D. L.gs 626/94 RISCHI EVIDENZIATI DALL’ANALISI DEI PERICOLI E DELLE SITUAZIONI PERICOLOSE DURANTE IL LAVORO • urti, colpi, impatti, compressioni • punture, tagli, abrasioni • • • • • MISURE DI PREVENZIONE E ISTRUZIONI PER GLI ADDETTI PRIMA DELL’USO: controllare che l’utensile non sia deteriorato sostituire i manici che presentino incrinature o scheggiature verificare il corretto fissaggio del manico selezionare il tipo di utensile adeguato all’impiego per punte e scalpelli utilizzare idonei paracolpi ed eliminare le sbavature dalle impugnature • • • • • • DURANTE L’USO: impugnare saldamente l’utensile assumere una posizione corretta e stabile distanziare adeguatamente gli altri lavoratori non utilizzare in maniera impropria l’utensile non abbandonare gli utensili nei passaggi ed assicurarli da una eventuale caduta dall’alto utilizzare adeguati contenitori per riporre gli utensili di piccola taglia DOPO L’USO: • pulire accuratamente l’utensile • riporre correttamente gli utensili • controllare lo stato d’uso dell’utensile • • • • DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE guanti elmetto calzature di sicurezza occhiali 98 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b 30. ACCESSORI DI SOLLEVAMENTO RIFERIMENTI NORMATIVI APPLICABILI • d.P.R. 547/55 • d.lgs. 626/94 • UNI ISO 7531 “Brache di fune di acciaio. Brache semplici con asole alle estremità • UNI ISO 8792 “Brache a fune. Criteri di sicurezza e procedure di controllo per l’uso” • UNI 9469/1-2 “Ganci per apparecchi di sollevamento” RISCHI EVIDENZIATI DALL’ANALISI DEI PERICOLI E DELLE SITUAZIONI PERICOLOSE DURANTE IL LAVORO • urti, colpi, impatti, compressioni • punture, tagli, abrasioni • lesioni dorso-lombari • • • • • • • MISURE DI PREVENZIONE E ISTRUZIONI PER GLI ADDETTI PRIMA DELL’ATTIVITA’ le lavorazioni devono essere organizzate al fine di ridurre al minimo la movimentazione manuale dei carichi anche attraverso l’impiego di idonee attrezzature meccaniche per il trasporto ed il sollevamento un carico è considerato eccessivo se supera i 30 Kg, il peso limite sollevabile manualmente non è uguale in ogni situazione perché deve tenere conto delle modalità di movimentazione, delle caratteristiche del carico e delle condizioni fisiche dell’ambiente di lavoro i ganci di sollevamento devono essere provvisti di dispositivi di chiusura con sicurezza a molla, in modo da impedire lo sganciamento delle funi i ganci da utilizzare dovranno recare ben visibile l’indicazione del valore del carico e dovranno essere scelti tenendo conto della riduzione di portata che può verificarsi in caso di eccentricità del carico dovranno essere utilizzate brache in fune di acciaio con asole alle estremità e gancio scorrevole le caratteristiche tecniche delle brache e dei ganci dovranno essere conformi alle norme UNI ISO la scelta degli accessori di sollevamento deve essere eseguita utilizzando la tabella di portata del costruttore degli accessori, che il Direttore tecnico di cantiere dell’impresa avrà il compito di esporre ed illustrare agli addetti prima dell’avvio dei lavori DURANTE L’ATTIVITA’: • per i carichi che non possono essere movimentati meccanicamente occorre utilizzare strumenti per la movimentazione ausiliata (carriole, carrelli) e ricorrere ad accorgimenti organizzativi quali la riduzione del peso del carico e dei cicli di sollevamento e la ripartizione del carico tra più addetti • tutti gli addetti devono essere informati e formati in particolar modo su: il peso dei carichi, il centro di gravita o il lato più pesante, le modalità di lavoro corrette ed i rischi in caso di inosservanza • in caso di utilizzo di brache a due o più bracci occorre tenere presente che in funzione dell’angolo di apertura delle funi si verifica una riduzione della portata deducibile dalla seguente tabella: Angolo fune con l’orizzontale 90° 75° 60° 45° 30° 15° 5° Rapporto tra i lati orizzontale ed inclinato 0 0.517 1.000 1.414 1.732 1.932 1.992 Moltiplicare il carico per 1.00 1.03 1.55 1.41 2.00 3.86 11.47 • gli accessori di sollevamento devono essere scelti e manovrati da personale qualificato, che abbia ricevuto una formazione adeguata • il fissaggio del gancio deve avvenire posizionando la braca centralmente rispetto al gancio, devono essere evitati carichi laterali • esaminare sempre lo stato delle brache prima del sollevamento • non piegare mai le brache in corrispondenza dei manicotti e dei capicorda, o su diametri di perni troppo piccoli (almeno 6 volte il diametro della fune) 99 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b • se il carico presenta spigoli vivi devono essere interposti stracci o altre protezioni degli imbrachi • per il sollevamento delle rotaie utilizzare un bilanciere • non salire sui carichi o aggraparvisi DOPO L’ATTIVITA’: • tenere gli accessori di sollevamento lontano da fonti di calore intenso • evitare che le brache possano essere schiacciate da veicoli • gli accessori di sollevamento devono essere verificati trimestralmente, l’impresa dovrà pertanto conservare in cantiere, a disposizione del coordinatore per la sicurezza durante l’esecuzione, i registri comprovanti le verifiche • gli accessori di sollevamento dovranno essere ritirati dal servizio qualora si verifichino i difetti evidenziati nelle schede tecniche del costruttore (deformazioni, schiacciamenti, rotture di fili ecc) • è consentito l’utilizzo di materiale in nolo solo se corredato di documentazione di controllo non anteriore a tre mesi • nelle operazioni di pulizia o manutenzione si dovrà porre attenzione a non alterare il contrassegno di marcatura degli accessori • • • • DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE guanti elmetto calzature di sicurezza occhiali PRONTO SOCCORSO E MISURE DI EMERGENZA • non espressamente previste SORVEGLIANZA SANITARIA • la sorveglianza sanitaria è obbligatoria per tutti gli addetti • la periodicità delle visite mediche è stabilita dal medico competente 100 Piano di sicurezza e di coordinamento 13.3. M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b Dispositivi di protezione individuale 101 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b 31. CASCO O ELMETTO DI SICUREZZA • • • • RIFERIMENTI NORMATIVI APPLICABILI D.P.R. 303/56 D.P.R. 547/55 D. L.gs 475/92 D. L.gs 626/94 ANALISI DEI PERICOLI E DELLE SITUAZIONI PERICOLOSE PER LE QUALI OCCORRE UTILIZZARE IL DPI • urti, colpi, impatti • caduta materiali dall’alto CARATTERISTICHE DEL DPI • il casco o elmetto, oltre ad essere robusto per assorbire gli urti e altre azioni di tipo meccanico, affinché possa essere indossato quotidianamente, deve essere leggero, ben areato, regolabile, non irritante e dotato di regginuca per la stabilità in talune lavorazioni (montaggio ponteggi metallici, montaggio prefabbricati) • il casco deve essere costituito da una calotta a conchiglia, da una bardatura e da una fascia antisudore anteriore. La bardatura deve permettere la regolazione in larghezza • l’uso del casco deve essere compatibile con l’utilizzo di altri DPI, vi sono caschi che per la loro conformazione permettono l’installazione di visiere o cuffie di protezione • verificare che il DPI riporti la marcatura CE, risultando conforme alle norme tecniche nazionali o di altri Paesi della Comunità Europea MISURE DI PREVENZIONE E ISTRUZIONI PER GLI ADDETTI • rendere disponibile in azienda informazioni adeguate su ogni DPI utilizzato in funzione del rischio lavorativo • l’elmetto in dotazione deve essere consegnato individualmente al lavoratore ed usato ogni qualvolta si eseguano lavorazioni con pericolo di caduta di materiali ed attrezzature dall’alto • l’elmetto deve essere tenuto pulito, specialmente la bardatura, la quale deve essere sostituita quando presenti segni di cedimento o logoramento alle cinghie • segnalare tempestivamente eventuali anomalie o danni che possano pregiudicare la resistenza del DPI 102 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b 32. GUANTI • • • • RIFERIMENTI NORMATIVI APPLICABILI D.P.R. 303/56 D.P.R. 547/55 D. L.gs 475/92 D. L.gs 626/94 ANALISI DEI PERICOLI E DELLE SITUAZIONI PERICOLOSE PER LE QUALI OCCORRE UTILIZZARE IL DPI • punture, tagli, abrasioni • vibrazioni • getti, schizzi • catrame • amianto • olii minerali e derivati • calore • freddo • elettrici SCELTA DEL DPI IN FUNZIONE DELL’ATTIVITA’ LAVORATIVA I guanti devono proteggere le mani contro uno o più rischi o da prodotti e sostanze nocive per la pelle. A seconda della lavorazione o dei materiali si dovrà far ricorso ad un tipo di guanto appropriato: • guanti per uso generale lavori pesanti (tela rinforzata): resistenti a tagli, abrasioni, strappi, perforazioni, al grasso e all’olio • uso: maneggio di materiali da costruzione, mattoni, piastrelle, legname, costruzioni di carpenteria leggera • guanti per lavori con solventi e prodotti caustici (gomma): resistenti ai solventi, prodotti caustici e chimici, taglio, abrasione e perforazione • uso: verniciatura (anche a spruzzo), manipolazioni varie • guanti adatti al maneggio di catrame, olii, acidi e solventi: resistenti alla perforazione, taglio e abrasione, impermeabili e resistenti ai prodotti chimici • uso: maneggio di prodotti chimici, olii disarmanti, lavorazioni in presenza di catrame • guanti antivibrazioni: resistenti al taglio, strappi, perforazione e ad assorbimento delle vibrazioni • uso: lavori con martelli demolitori, con doppio spessore sul palmo, imbottitura di assorbimento delle vibrazioni e chiusura di velcro • guanti per elettricisti: resistenti a tagli, abrasioni, strappi e isolanti • uso: per tutti i lavori su parti in tensione (non devono mai essere usati per tensioni superiori a quelle indicate) • guanti di protezione contro il calore: resistenti all’abrasione, strappi, tagli e anticalore • uso: lavori di saldatura o di manipolazione di prodotti caldi • guanti di protezione dal freddo: resistenti al taglio, strappi, perforazione e isolanti dal freddo • uso: trasporti in inverno o lavorazioni in condizioni climatiche fredde in generale Verificare che il DPI riporti la marcatura CE, risultando conforme alle norme tecniche nazionali o di altri Paesi della Comunità Europea. MISURE DI PREVENZIONE E ISTRUZIONI PER GLI ADDETTI • rendere disponibile in azienda informazioni adeguate su ogni DPI utilizzato in funzione del rischio lavorativo • i guanti in dotazione, devono essere costantemente tenuti a disposizione e consegnati al lavoratore individualmente sul luogo di lavoro • segnalare tempestivamente al responsabile di cantiere eventuali anomalie riscontrate durante l’uso 103 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b 33. CALZATURE DI SICUREZZA RIFERIMENTI NORMATIVI APPLICABILI • D.P.R. 303/56 - D.P.R. 547/55 - D. L.gs 475/92 ANALISI DEI PERICOLI E DELLE SITUAZIONI PERICOLOSE PER LE QUALI OCCORRE UTILIZZARE IL DPI • urti, colpi, impatti e compressioni • punture, tagli e abrasioni • calore, fiamme • freddo SCELTA DEL DPI IN FUNZIONE DELL’ATTIVITA’ LAVORATIVA • scarpe di sicurezza con suola imperforabile e puntale di protezione: lavori su impalcature, demolizioni, lavori in cls ed elementi prefabbricati • scarpe di sicurezza con intersuola termoisolante: attività su e con masse molto fredde o ardenti • scarpe di sicurezza a slacciamento rapido: in lavorazioni a rischio di penetrazione di masse incandescenti fuse e nella movimentazione di materiale di grandi dimensioni MISURE DI PREVENZIONE E ISTRUZIONI PER GLI ADDETTI • nei luoghi di lavoro utilizzare sempre la calzatura di sicurezza idonea all’attività (scarpa, scarponcino, stivale) • rendere disponibile in azienda informazioni adeguate su ogni DPI utilizzato in funzione del rischio lavorativo • le calzature di sicurezza devono essere consegnate individualmente al lavoratore 34. CUFFIE E TAPPI AURICOLARI RIFERIMENTI NORMATIVI APPLICABILI • D.P.R. 303/56 - D.P.R. 547/55 - D. L.gs 277/91 • D. L.gs 475/92 - D. L.gs 626/94 ANALISI DEI PERICOLI E DELLE SITUAZIONI PERICOLOSE PER LE QUALI OCCORRE UTILIZZARE IL DPI • rumore SCELTA DEL DPI IN FUNZIONE DELL’ATTIVITA’ LAVORATIVA • la caratteristica ideale di un DPI contro il rumore è quello di assorbire le frequenze sonore pericolose per l’udito, rispettando nello stesso tempo le frequenze utili per la comunicazione e per la percezione dei pericoli. E’ indispensabile nella scelta dei DPI valutare prima l’entità del rumore • considerato che il livello di rumore è considerato dannoso oltre gli 85 Db(A) (media giornaliera), la scelta del DPI deve tener conto di diversi fattori, fra cui la praticità di un tipo rispetto ad altri, per soddisfare ogni esigenza di impiego possiamo scegliere se utilizzare cuffie antirumore, tappetti auricolari monouso o archetti • verificare che il DPI riporti la marcatura CE, risultando conforme alle norme tecniche nazionali o di altri Paesi della Comunità Europea MISURE DI PREVENZIONE E ISTRUZIONI PER GLI ADDETTI • attenersi alle disposizioni e informazioni messe a disposizione dall’azienda sull’uso del DPI • mantenere in stato di efficienza e sempre puliti i DPI • il DPI va consegnato individualmente al lavoratore che lo userà ogni qualvolta si eseguono lavorazioni che comportino il rischio rumore 104 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b 35. MASCHERA ANTIPOLVERE, APPARECCHI FILTRANTI O ISOLANTI • • • • • • RIFERIMENTI NORMATIVI APPLICABILI D.P.R. 320/56 D.P.R. 303/56 D.P.R. 547/55 D. L.gs 277/91 D. L.gs 475/92 D. L.gs 626/94 ANALISI DEI PERICOLI E DELLE SITUAZIONI PERICOLOSE PER LE QUALI OCCORRE UTILIZZARE IL DPI • polveri, fibre • fumi • nebbie • gas, vapori • catrame, fumo • amianto SCELTA DEL DPI IN FUNZIONE DELL’ATTIVITA’ LAVORATIVA • i pericoli per le vie respiratorie sono essenzialmente di due tipi: • deficienza di ossigeno nella miscela inspirata • inalazione di aria contenente inquinanti nocivi, solidi (amianto, polveri), gassosi (fumi e vapori di combustione o di sintesi) e liquidi (nebbie prodotte da attrezzature o macchinari) • per la protezione degli inquinanti che possono essere presenti nei singoli ambienti di lavoro, si può scegliere fra i seguenti DPI: • maschere antipolvere monouso: per polvere e fibre • respiratori semifacciali dotati di filtro: per vapori, gas nebbie, fumi, polveri e fibre • respiratori semifacciali a doppio filtro sostituibile: per gas, vapori, polveri • apparecchi respiratori a mandata d’aria: per isolarsi completamente dall’atmosfera esterna, usati per verniciature a spruzzo o sabbiature • la scelta dell’uno o dell’altro DPI deve essere fatta stabilendo preventivamente il tipo di inquinamento presente • verificare che il DPI riporti il marchio di conformità CE • • • • MISURE DI PREVENZIONE E ISTRUZIONI PER GLI ADDETTI attenersi alle disposizioni e informazioni messe a disposizione dall’azienda sull’uso del DPI sostituire i filtri ogni qualvolta l’olfatto segnala odori particolari o quando diminuisce la capacità respiratoria segnalare tempestivamente al responsabile di cantiere eventuali anomalie riscontrate durante l’uso il DPI deve essere consegnato personalmente al lavoratore che lo userà ogni qualvolta sarà necessario 105 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b 36. OCCHIALI DI SICUREZZA E VISIERE • • • • RIFERIMENTI NORMATIVI APPLICABILI D.P.R. 303/56 D.P.R. 547/55 D. L.gs 475/92 D. L.gs 626/94 ANALISI DEI PERICOLI E DELLE SITUAZIONI PERICOLOSE PER LE QUALI OCCORRE UTILIZZARE IL DPI • radiazioni (non ionizzanti) • getti, schizzi • polveri, fibre SCELTA DEL DPI IN FUNZIONE DELL’ATTIVITA’ LAVORATIVA • l’uso degli occhiali di sicurezza è obbligatorio ogni qualvolta si eseguano lavorazioni che possono produrre lesioni agli occhi per la proiezione di schegge o corpi estranei • le lesioni possono essere di tre tipi: • meccaniche: schegge, trucioli, aria compressa, urti accidentali • ottiche: irradiazione ultravioletta, luce intensa, raggi laser • termiche: liquidi caldi, corpi estranei caldi • gli occhiali devono avere sempre schermi laterali per evitare le proiezioni di materiali o liquidi di rimbalzo o comunque di provenienza laterale • per gli addetti all’uso di fiamma libera (saldatura guaina bituminosa, ossitaglio) o alla saldatura elettrica ad arco voltaico, gli occhiali o lo schermo devono essere di tipo inattinico, cioè di colore o composizione delle lenti (stratificate) capace di filtrare i raggi UV (ultravioletti) e IR (infrarossi) capaci di portare lesioni alla cornea e al cristallino, e in alcuni casi anche la retina • le lenti degli occhiali devono essere realizzate in vetro o in materiale plastico (policarbonato) • verificare che il DPI riporti la marcatura CE, risultando conforme alle norme tecniche nazionali o di altri Paesi della Comunità Europea MISURE DI PREVENZIONE E ISTRUZIONI PER GLI ADDETTI • attenersi alle disposizioni e informazioni messe a disposizione dall’azienda sull’uso del DPI • gli occhiali o la visiera devono essere tenuti ben puliti, consegnati individualmente al lavoratore e usati ogni qualvolta sia necessario • segnalare tempestivamente al responsabile di cantiere eventuali anomalie riscontrate durante l’uso 106 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b 37. CINTURE DI SICUREZZA, FUNI DI TRATTENUTA, SISTEMI DI ASSORBIMENTO FRENATO DI ENERGIA RIFERIMENTI NORMATIVI APPLICABILI • D.P.R. 547/55 • D. L.gs 475/92 • D. L.gs 626/94 ANALISI DEI PERICOLI E DELLE SITUAZIONI PERICOLOSE PER LE QUALI OCCORRE UTILIZZARE IL DPI • caduta dall’alto SCELTA DEL DPI IN FUNZIONE DELL’ATTIVITA’ LAVORATIVA • ogni qualvolta non sono attuabili misure di protezione collettiva, si possono utilizzare i DPI • per lavori di breve entità sulle carpenterie, opere di edilizia industrializzata (banches et tables), montaggio prefabbricati, montaggio e smontaggio ponteggi, montaggio gru etc. • si devono utilizzare le cinture di sicurezza con bretelle e fasce gluteali, univocamente ad una idonea fune di trattenuta che limiti la caduta a non più di 1,5 m., e terminare in un gancio di sicurezza del tipo a moschettone. L’uso della fune deve avvenire in concomitanza a dispositivi ad assorbimento di energia (dissipatori) perché anche cadute da altezze modeste possono provocare forze d’arresto elevate • verificare che il DPI riporti il marchio CE su tutti gli elementi costruttivi. Farsi rilasciare la dichiarazione di conformità CE MISURE DI PREVENZIONE E ISTRUZIONI PER GLI ADDETTI • attenersi alle disposizioni e informazioni messe a disposizione dall’azienda sull’uso del DPI • periodicamente verificare l’integrità dei componenti e segnalare tempestivamente al responsabile di cantiere eventuali anomalie riscontrate durante l’uso 107 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b 38. INDUMENTI PROTETTIVI PARTICOLARI • • • • RIFERIMENTI NORMATIVI APPLICABILI D.P.R. 303/56 D.P.R. 547/55 D. L.gs 475/92 D. L.gs 626/94 ANALISI DEI PERICOLI E DELLE SITUAZIONI PERICOLOSE PER LE QUALI OCCORRE UTILIZZARE IL DPI • calore, fiamme • investimento • nebbie • getti, schizzi • amianto • freddo CARATTERISTICHE DELL’INDUMENTO E SCELTA DEL DPI IN FUNZIONE DELL’ATTIVITA’ LAVORATIVA • oltre ai DPI tradizionali esiste una serie di indumenti che in talune circostanze e particolari attività lavorative svolgono anche la funzione di DPI • per il settore delle costruzioni esse sono: • grembiuli e gambali per asfaltisti • tute speciali per verniciatori, scoibentatori di amianto, coibentatori di fibre minerali • copricapi a protezione dei raggi solari • indumenti da lavoro ad alta visibilità per tutti i soggetti impegnati nei lavori stradali o che comunque operano in zone di forte flusso di mezzi d’opera • indumenti di protezione contro le intemperie (giacche, pantaloni impermeabili, indumenti termici) • verificare che il DPI riporti la marcatura CE, risultando conforme alle norme tecniche nazionali o di altri Paesi della Comunità Europea MISURE DI PREVENZIONE E ISTRUZIONI PER GLI ADDETTI • attenersi alle disposizioni e informazioni messe a disposizione dall’azienda sull’uso di DPI • periodicamente verificare l’integrità dei componenti e segnalare tempestivamente al responsabile di cantiere eventuali anomalie riscontrate durante l’uso 108 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b 39. TABELLA DEI DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE (D.P.I) Dispositivo di protezione della Testa Dispositivi a protezione dell’udito Dispositivi di protezione degli occhi e del viso Occhiali a protezione contro: raggiX, raggi laser, radiazioni ultraviolette infrarosse Schermi facciali Maschera e caschi per saldatura ad arco Dispositivi di protezione delle vie respiratorie Filtri per gas/vapori: Marrone: gas/vapore organici Grigio: gas/vapore inorganici (cloro, acido solforico) Giallo: gas/vapore organici (anidride solforosa) Verde: ammoniaca e derivati DPI isolanti a presa d’aria DPI respiratori con maschera antipolvere amovibile DPI e attrezzature per sommozzatori Scafandri per sommozzatori Dispositivi di protezione del tronco, delle mani e braccia Dispositivi di protezione dei piedi e delle gambe Dispositivi anticaduta Caschi di protezione per l’industria Copricapo leggero a protezione del cuoio cappelluto Copricapi anti colpo di sole e antipioggia Palline e tappi per le orecchie Caschi con apparato auricolare Cuffie con apparecchiature di intercomunicazione Cuscinetti adattabili ai caschi DPI con apparecchiature di intercomunicazione Occhiali a stanghette Occhiali a maschera DPI antipolvere inerti o moleste (FF1/P1 norme UNI 8964-8963) DPI antipolveri/aerosol nocivi, fumi di piombo, asbesto (FF2/P2 norme UNI 8964-8963) DPI antipolveri radioattive, batteri, spore (FF3/P3 norme UNI 8964-8963) Guanti contro aggressioni meccaniche Guanti contro aggressioni chimiche Guanti isolanti Guanti a sacco Guanti di protezione a mezze dita Ditali Manicotti Fasce di protezione dei polsi Manopole Indumenti protettivi Indumenti protettivi difficilmente infiammabili Indumenti di protezione contro le intemperie Indumenti con bande fluorescenti Grembiuli imperforabili Indumenti protettivi Grembiuli di cuoio Scarpe base Scarponi Tronchetti Scarpe a allacciamento rapido Stivali di sicurezza (questi DPI potranno essere con tacco, con suola continua, con intersuola antiperforante, con intersuola termoisolante Cinture di sicurezza Imbracature di sicurezza Attacchi di sicurezza 109 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b 14.SCHEDE DI VALUTAZIONE PER GRUPPI OMOGENEI Riferimento bibliografico: Comitato Paritetico Territoriale Prevenzione Infortuni Igiene e Ambiente di Lavoro di Torino e Provincia. LEGENDA SCHEDE Sorveglianza sanitaria: O la sorveglianza è obbligatoria. X la sorveglianza sanitaria può essere disposta in singoli casi specifici e con singola prescrizione delle autorità di controllo in virtù dell’art.34 del DPR 303/56. Y la sorveglianza sanitaria è consigliabile per la tutela della salute del lavoratore e per gli interessi legittimi del datore di lavoro. VALUTAZIONE DEI RISCHI PRINCIPALI Nelle schede vengono riportati gli indici di attenzione di ciascun rischio connotati da una valutazione numerica con il seguente significato: - BASSO - SIGNIFICATIVO - MEDIO - RILEVANTE - ALTO 110 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b 1 SCHEDA NATURA DELL'OPERA: COSTRUZIONI STRADALI IN GENERE TIPOLOGIA: RIFACIMENTO MANTI GRUPPO OMOGENEO: RESPONSABILE TECNICO DI CANTIERE % TEMPO DEDICATO 2 0 5 ATTIVITA' Attività di ufficio Installazione cantiere Leq 6 8 7 7 Fresatura manto 2 9 0 Demolizione manto 0 2 8 5 Formazione manto bituminoso (tout venant) 7 1 8 0 Formazione manto bituminoso (strato usura) 6 1 8 0 Lavori di finitura 6 5 6 4 Fisiologico 5 FASCIA DI APPARTENENZA RISCHIO RUMORE SUPERIORE A 85 FINO A 90 dB(A) IND. ATTENZIONE VALUTAZIONE RISCHI PRINCIPALI 1 3 Urti, colpi, impatti, compressioni X 6 Scivolamenti, cadute a livello X 1 Rumore 1 Investimento X 3 Polveri, fibre X 5 Catrame, fumo X 3 6 2 3 X 1 5 1 1 PRINCIPALI MISURE TECNICHE DI PREVENZIONE 1 1 1 5 3 1 5 1 DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE CAX SCO CALZATURE DI SICUREZZA X X PROTETTORE AURICOLARE X PREASSUNTIVA GENERALE ATTITUDINALE X DISTRIBUZIONE MATERIALE INFORMATIVO O VACCINAZIONE ANTITETANICA X DIVULGAZ. DOC. VALUTAZ. RISCHIO SPECIFICO O RUMORE X CORSO SPECIFICO PER AREA DIRETTIVA SORVEGLIANZA SANITARIA INFORMAZIONE E FORMAZIONE CORSO SPECIFICO PER... SCHEDE BIBLIOGRAFICHE DI RIFERIMENTO 1 2 3 4 5 6 8 9 1 0 1 1 1 2 1 3 1 4 111 4 5 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b 2 SCHEDA NATURA DELL'OPERA: COSTRUZIONI STRADALI IN GENERE TIPOLOGIA: RIFACIMENTO MANTI GRUPPO OMOGENEO: ASSISTENTE TECNICO DI CANTIERE % TEMPO DEDICATO 5 ATTIVITA' Installazione cantiere Leq 6 8 Fresatura manto 2 9 5 Demolizione manto 0 3 8 0 Formazione manto bituminoso (tout venant) 7 1 8 8 Formazione manto bituminoso (strato usura) 6 1 8 2 Lavori di finitura 6 5 6 4 Fisiologico 5 FASCIA DI APPARTENENZA RISCHIO RUMORE SUPERIORE A 85 FINO A 90 dB(A) IND. ATTENZIONE VALUTAZIONE RISCHI PRINCIPALI 1 3 Urti, colpi, impatti, compressioni X 6 Scivolamenti, cadute a livello X 7 Calore, fiamme 1 Rumore 1 Investimento 3 Polveri, fibre 5 Catrame, fumo 3 6 2 3 X X 1 X 5 X 1 X 1 PRINCIPALI MISURE TECNICHE DI PREVENZIONE 7 1 1 1 5 3 1 1 DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE CAX SCO COPRICAPO X X CALZATURE DI SICUREZZA X INDUMENTI AD ALTA VISIBILITA' X PROTETTORE AURICOLARE X PREASSUNTIVA GENERALE ATTITUDINALE X DISTRIBUZIONE MATERIALE INFORMATIVO O VACCINAZIONE ANTITETANICA X DIVULGAZ. DOC. VALUTAZ. RISCHIO SPECIFICO O RUMORE X CORSO SPECIFICO PER AREA GESTIONALE SORVEGLIANZA SANITARIA INFORMAZIONE E FORMAZIONE CATRAME, FUMO CORSO SPECIFICO PER... SCHEDE BIBLIOGRAFICHE DI RIFERIMENTO 1 2 3 4 5 6 8 9 1 0 1 1 1 2 1 3 112 4 5 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b 3 SCHEDA NATURA DELL'OPERA: COSTRUZIONI STRADALI IN GENERE TIPOLOGIA: RIFACIMENTO MANTI GRUPPO OMOGENEO: ADDETTO FRESA PER ASFALTO % TEMPO DEDICATO 6 5 3 0 5 ATTIVITA' Utilizzo fresa Manutenzione e pause tecniche Fisiologico Leq 9 4 7 0 FASCIA DI APPARTENENZA RISCHIO RUMORE SUPERIORE A 90 dB(A) IND. ATTENZIONE VALUTAZIONE RISCHI PRINCIPALI 1 2 3 Urti, colpi, impatti, compressioni X 4 Punture, tagli, abrasioni X 5 Vibrazioni 6 Scivolamenti, cadute a livello 1 Rumore 1 Investimento X 3 Polveri, fibre X 5 Catrame, fumo 3 4 3 X X 5 1 X 1 PRINCIPALI MISURE TECNICHE DI PREVENZIONE 5 6 1 1 1 5 3 1 5 1 DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE CAX SCO COPRICAPO X X GUANTI X CALZATURE DI SICUREZZA X PROTETTORE AURICOLARE X MASCHERA PER LA PROTEZIONE DELLE VIE RESPIRATORIE X PREASSUNTIVA GENERALE ATTITUDINALE X DISTRIBUZIONE MATERIALE INFORMATIVO O VACCINAZIONE ANTITETANICA X DIVULGAZ. DOC. VALUTAZ. RISCHIO SPECIFICO VIBRAZIONI X CORSO DI FORMAZIONE 1° LIVELLO RUMORE X CORSO SPECIFICO PER OPERATORE SORVEGLIANZA SANITARIA INFORMAZIONE E FORMAZIONE CORSO SPECIFICO PER... SCHEDE BIBLIOGRAFICHE DI RIFERIMENTO 1 2 1 2 5 X 1 O 4 1 3 113 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b 4 SCHEDA NATURA DELL'OPERA: COSTRUZIONI STRADALI IN GENERE TIPOLOGIA: RIFACIMENTO MANTI GRUPPO OMOGENEO: ADDETTO MARTELLO SU ESCAVATORE % TEMPO DEDICATO 6 5 3 0 5 ATTIVITA' Utilizzo macchina Manutenzione e pause tecniche Fisiologico Leq 9 0 7 0 FASCIA DI APPARTENENZA RISCHIO RUMORE SUPERIORE A 85 FINO A 90 dB(A) IND. ATTENZIONE VALUTAZIONE RISCHI PRINCIPALI 1 3 Urti, colpi, impatti, compressioni 5 Vibrazioni 1 Rumore 3 Polveri, fibre X 5 Olii minerali e derivati X 3 5 2 3 X X X 1 1 5 PRINCIPALI MISURE TECNICHE DI PREVENZIONE 1 1 3 1 5 5 DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE CAX SCO CALZATURE DI SICUREZZA X X GUANTI X MASCHERA PER LA PROTEZIONE DELLE VIE RESPIRATORIE X PROTETTORE AURICOLARE X INDUMENTI PROTETTIVI X PREASSUNTIVA GENERALE ATTITUDINALE X DISTRIBUZIONE MATERIALE INFORMATIVO O VACCINAZIONE ANTITETANICA X DIVULGAZ. DOC. VALUTAZ. RISCHIO SPECIFICO X PERIODICA GENERALE ATTITUDINALE X CORSO DI FORMAZIONE 1° LIVELLO VIBRAZIONI X CORSO SPECIFICO PER OPERATORE SORVEGLIANZA SANITARIA O RUMORE INFORMAZIONE E FORMAZIONE MEZZI MECCANICI CORSO SPECIFICO PER... SCHEDE BIBLIOGRAFICHE DI RIFERIMENTO 1 2 4 5 9 1 2 3 114 4 5 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b 5 SCHEDA NATURA DELL'OPERA: COSTRUZIONI STRADALI IN GENERE TIPOLOGIA: RIFACIMENTO MANTI GRUPPO OMOGENEO: ADDETTO AUTOCARRO SPARGI CATRAMINA % TEMPO DEDICATO 7 0 2 5 5 ATTIVITA' Utilizzo autocarro Manutenzione e pause tecniche Fisiologico Leq 7 7 7 0 FASCIA DI APPARTENENZA RISCHIO RUMORE FINO A 80 dB(A) IND. ATTENZIONE VALUTAZIONE RISCHI PRINCIPALI 1 3 Urti, colpi, impatti, compressioni X 7 Calore, fiamme X 5 Catrame, fumo 5 Olii minerali e derivati 2 3 X 1 X 5 PRINCIPALI MISURE TECNICHE DI PREVENZIONE 3 7 5 1 5 5 DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE CAX SCO CALZATURE DI SICUREZZA X X GUANTI X MASCHERA PER LA PROTEZIONE DELLE VIE RESPIRATORIE X INDUMENTI PROTETTIVI X PREASSUNTIVA GENERALE ATTITUDINALE X DISTRIBUZIONE MATERIALE INFORMATIVO O VACCINAZIONE ANTITETANICA X DIVULGAZ. DOC. VALUTAZ. RISCHIO SPECIFICO X PERIODICA GENERALE ATTITUDINALE X CORSO DI FORMAZIONE 1° LIVELLO O CATRAME, FUMO X CORSO SPECIFICO PER OPERATORE SORVEGLIANZA SANITARIA INFORMAZIONE E FORMAZIONE MEZZI MECCANICI CORSO SPECIFICO PER... SCHEDE BIBLIOGRAFICHE DI RIFERIMENTO 1 2 4 7 1 1 115 4 5 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b 6 SCHEDA NATURA DELL'OPERA: COSTRUZIONI STRADALI IN GENERE TIPOLOGIA: RIFACIMENTO MANTI GRUPPO OMOGENEO: CAPO SQUADRA FORMAZIONE MANTO % TEMPO DEDICATO 5 0 4 5 5 ATTIVITA' Formazione manto bituminoso (tout venant) Formazione manto bituminoso (strato usura) Fisiologico Leq 8 6 8 6 FASCIA DI APPARTENENZA RISCHIO RUMORE SUPERIORE A 85 FINO A 90 dB(A) IND. ATTENZIONE VALUTAZIONE RISCHI PRINCIPALI 1 3 Urti, colpi, impatti, compressioni X 6 Scivolamenti, cadute a livello X 7 Calore, fiamme 1 Rumore 1 Investimento 3 Getti, schizzi X 3 Gas, vapori X 5 Catrame, fumo 3 6 2 3 X X 1 X 5 5 6 X 1 PRINCIPALI MISURE TECNICHE DI PREVENZIONE 7 1 1 1 5 3 5 3 6 5 1 DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE CAX SCO COPRICAPO X X GUANTI X CALZATURE DI SICUREZZA X PROTETTORE AURICOLARE X INDUMENTI PROTETTIVI X MASCHERA PER LA PROTEZIONE DELLE VIE RESPIRATORIE X INDUMENTI AD ALTA VISIBILITA' X PREASSUNTIVA GENERALE ATTITUDINALE X DISTRIBUZIONE MATERIALE INFORMATIVO O VACCINAZIONE ANTITETANICA X DIVULGAZ. DOC. VALUTAZ. RISCHIO SPECIFICO O RUMORE X CORSO DI FORMAZIONE 1° LIVELLO O CATRAME, FUMO X CORSO SPECIFICO PER PREPOSTO SORVEGLIANZA SANITARIA INFORMAZIONE E FORMAZIONE CORSO SPECIFICO PER... SCHEDE BIBLIOGRAFICHE DI RIFERIMENTO 1 2 4 7 8 1 2 1 3 116 4 5 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b 7 SCHEDA NATURA DELL'OPERA: COSTRUZIONI STRADALI IN GENERE TIPOLOGIA: RIFACIMENTO MANTI GRUPPO OMOGENEO: ESCAVATORISTA % TEMPO DEDICATO 6 0 3 5 5 ATTIVITA' Utilizzo escavatore Manutenzione e pause tecniche Fisiologico Leq 8 7 7 0 FASCIA DI APPARTENENZA RISCHIO RUMORE SUPERIORE A 80 FINO A 85 dB(A) IND. ATTENZIONE VALUTAZIONE RISCHI PRINCIPALI 1 2 5 Vibrazioni X 1 Rumore X 1 Cesoiamento, stritolamento X 3 Polveri, fibre X 5 Olii minerali e derivati X 5 1 3 1 2 1 5 PRINCIPALI MISURE TECNICHE DI PREVENZIONE 1 1 2 3 1 5 5 DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE CAX SCO CALZATURE DI SICUREZZA X X GUANTI X MASCHERA PER LA PROTEZIONE DELLE VIE RESPIRATORIE X PROTETTORE AURICOLARE X INDUMENTI PROTETTIVI X PREASSUNTIVA GENERALE ATTITUDINALE X DISTRIBUZIONE MATERIALE INFORMATIVO O VACCINAZIONE ANTITETANICA X DIVULGAZ. DOC. VALUTAZ. RISCHIO SPECIFICO X PERIODICA GENERALE ATTITUDINALE X CORSO DI FORMAZIONE 1° LIVELLO VIBRAZIONI X CORSO SPECIFICO PER OPERATORE SORVEGLIANZA SANITARIA RUMORE INFORMAZIONE E FORMAZIONE MEZZI MECCANICI POLVERI, FI- CORSO SPECIFICO PER... BRE SCHEDE BIBLIOGRAFICHE DI RIFERIMENTO 1 2 5 1 2 1 3 117 4 5 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b 8 SCHEDA NATURA DELL'OPERA: COSTRUZIONI STRADALI IN GENERE TIPOLOGIA: RIFACIMENTO MANTI GRUPPO OMOGENEO: PALISTA % TEMPO DEDICATO 6 0 3 5 5 ATTIVITA' Utilizzo pala Manutenzione e pause tecniche Fisiologico Leq 8 8 7 0 FASCIA DI APPARTENENZA RISCHIO RUMORE SUPERIORE A 85 FINO A 90 dB(A) IND. ATTENZIONE VALUTAZIONE RISCHI PRINCIPALI 1 2 5 Vibrazioni X 1 Rumore X 1 Cesoiamento, stritolamento 3 Polveri, fibre 5 Olii minerali e derivati 5 1 3 1 X 2 X 1 X 5 PRINCIPALI MISURE TECNICHE DI PREVENZIONE 1 1 2 3 1 5 5 DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE CAX SCO COPRICAPO X X GUANTI X CALZATURE DI SICUREZZA X PROTETTORE AURICOLARE X INDUMENTI PROTETTIVI X MASCHERA PER LA PROTEZIONE DELLE VIE RESPIRATORIE X PREASSUNTIVA GENERALE ATTITUDINALE X DISTRIBUZIONE MATERIALE INFORMATIVO O VACCINAZIONE ANTITETANICA X DIVULGAZ. DOC. VALUTAZ. RISCHIO SPECIFICO X PERIODICA GENERALE ATTITUDINALE X CORSO DI FORMAZIONE 1° LIVELLO VIBRAZIONI X CORSO SPECIFICO PER OPERATORE SORVEGLIANZA SANITARIA O RUMORE INFORMAZIONE E FORMAZIONE MEZZI MECCANICI POLVERI, FI- CORSO SPECIFICO PER... BRE SCHEDE BIBLIOGRAFICHE DI RIFERIMENTO 1 2 5 1 2 1 3 118 4 5 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b 9 SCHEDA NATURA DELL'OPERA: COSTRUZIONI STRADALI IN GENERE TIPOLOGIA: RIFACIMENTO MANTI GRUPPO OMOGENEO: AUTISTA AUTOCARRO % TEMPO DEDICATO 7 5 2 0 5 ATTIVITA' Utilizzo autocarro Manutenzione e pause tecniche Fisiologico Leq 8 3 7 0 FASCIA DI APPARTENENZA RISCHIO RUMORE SUPERIORE A 80 FINO A 85 dB(A) IND. ATTENZIONE VALUTAZIONE RISCHI PRINCIPALI 1 5 Vibrazioni X 6 Scivolamenti, cadute a livello X 1 Caduta materiale dall'alto X 1 Movimentazione manuale dei carichi X 5 Olii minerali e derivati X 5 6 2 3 3 6 5 PRINCIPALI MISURE TECNICHE DI PREVENZIONE 1 3 1 6 5 5 DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE CAX SCO COPRICAPO X X GUANTI X CALZATURE DI SICUREZZA X INDUMENTI PROTETTIVI X PREASSUNTIVA GENERALE ATTITUDINALE X DISTRIBUZIONE MATERIALE INFORMATIVO O VACCINAZIONE ANTITETANICA X DIVULGAZ. DOC. VALUTAZ. RISCHIO SPECIFICO X PERIODICA GENERALE ATTITUDINALE X CORSO DI FORMAZIONE 1° LIVELLO RUMORE X CORSO SPECIFICO PER OPERATORE SORVEGLIANZA SANITARIA INFORMAZIONE E FORMAZIONE MEZZI MECCANICI CORSO SPECIFICO PER... SCHEDE BIBLIOGRAFICHE DI RIFERIMENTO 1 2 5 9 1 2 1 3 119 4 5 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b 1 SCHEDA 0 NATURA DELL'OPERA: COSTRUZIONI STRADALI IN GENERE TIPOLOGIA: RIFACIMENTO MANTI GRUPPO OMOGENEO: ADDETTO RIFINITRICE % TEMPO DEDICATO 6 5 3 0 5 ATTIVITA' Utilizzo rifinitrice Manutenzione e pause tecniche Fisiologico Leq 8 9 7 0 FASCIA DI APPARTENENZA RISCHIO RUMORE SUPERIORE A 85 FINO A 90 dB(A) IND. ATTENZIONE VALUTAZIONE RISCHI PRINCIPALI 1 2 3 5 Vibrazioni X 7 Calore, fiamme X 1 Rumore X 5 Catrame, fumo X 5 Olii minerali e derivati 5 7 1 1 X 5 PRINCIPALI MISURE TECNICHE DI PREVENZIONE 1 1 5 1 5 5 DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE CAX SCO COPRICAPO X X GUANTI X CALZATURE DI SICUREZZA X PROTETTORE AURICOLARE X INDUMENTI PROTETTIVI X OCCHIALI X MASCHERA PER LA PROTEZIONE DELLE VIE RESPIRATORIE SORVEGLIANZA SANITARIA INFORMAZIONE E FORMAZIONE X PREASSUNTIVA GENERALE ATTITUDINALE X DISTRIBUZIONE MATERIALE INFORMATIVO O VACCINAZIONE ANTITETANICA X DIVULGAZ. DOC. VALUTAZ. RISCHIO SPECIFICO X PERIODICA GENERALE ATTITUDINALE X CORSO DI FORMAZIONE 1° LIVELLO VIBRAZIONI X CORSO SPECIFICO PER OPERATORE O RUMORE O CATRAME, FUMO MEZZI MECCANICI CORSO SPECIFICO PER... SCHEDE BIBLIOGRAFICHE DI RIFERIMENTO 1 2 7 8 1 2 1 3 120 4 5 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b 1 SCHEDA 1 NATURA DELL'OPERA: COSTRUZIONI STRADALI IN GENERE TIPOLOGIA: RIFACIMENTO MANTI GRUPPO OMOGENEO: ADDETTO RULLO COMPRESSORE % TEMPO DEDICATO 7 5 2 0 5 ATTIVITA' Utilizzo rullo Manutenzione e pause tecniche Fisiologico Leq 8 8 7 0 FASCIA DI APPARTENENZA RISCHIO RUMORE SUPERIORE A 85 FINO A 90 dB(A) IND. ATTENZIONE VALUTAZIONE RISCHI PRINCIPALI 1 5 Vibrazioni 6 Scivolamenti, cadute a livello X 7 Calore, fiamme X 1 Rumore 3 Gas, vapori 5 Catrame, fumo 5 Olii minerali e derivati 5 6 2 3 X X 1 X 6 X 1 X 5 PRINCIPALI MISURE TECNICHE DI PREVENZIONE 7 1 1 3 6 5 1 5 DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE CAX SCO COPRICAPO X X GUANTI X CALZATURE DI SICUREZZA X PROTETTORE AURICOLARE X INDUMENTI PROTETTIVI X MASCHERA PER LA PROTEZIONE DELLE VIE RESPIRATORIE X PREASSUNTIVA GENERALE ATTITUDINALE X DISTRIBUZIONE MATERIALE INFORMATIVO O VACCINAZIONE ANTITETANICA X DIVULGAZ. DOC. VALUTAZ. RISCHIO SPECIFICO X PERIODICA GENERALE ATTITUDINALE X CORSO DI FORMAZIONE 1° LIVELLO O RUMORE X CORSO SPECIFICO PER OPERATORE O CATRAME, FUMO SORVEGLIANZA SANITARIA INFORMAZIONE E FORMAZIONE MEZZI MECCANICI CORSO SPECIFICO PER... SCHEDE BIBLIOGRAFICHE DI RIFERIMENTO 1 2 4 1 2 1 3 121 4 5 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b 1 SCHEDA 78 COSTRUZIONI STRADALI IN GENERE NATURA DELL'OPERA: RIFACIMENTO MANTI TIPOLOGIA: MURATORE GRUPPO OMOGENEO: % TEMPO DEDICATO 9 5 5 ATTIVITA' Finiture Fisiologico Leq 6 4 FASCIA DI APPARTENENZA RISCHIO RUMORE FINO A 80 dB(A) IND. ATTENZIONE VALUTAZIONE RISCHI PRINCIPALI 1 1 Cadute dall'alto X 4 Punture, tagli, abrasioni X 6 Scivolamenti, cadute a livello X 1 Investimento 1 Movimentazione manuale dei carichi X 3 Polveri, fibre X 5 Allergeni X 2 3 X 5 6 1 2 PRINCIPALI MISURE TECNICHE DI PREVENZIONE 1 4 6 5 6 3 1 2 DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE CAX SCO COPRICAPO X GUANTI X X CALZATURE DI SICUREZZA X INDUMENTI AD ALTA VISIBILITA' X PREASSUNTIVA GENERALE ATTITUDINALE X DISTRIBUZIONE MATERIALE INFORMATIVO O VACCINAZIONE ANTITETANICA X DIVULGAZ. DOC. VALUTAZ. RISCHIO SPECIFICO X CORSO DI FORMAZIONE 1° LIVELLO SORVEGLIANZA SANITARIA INFORMAZIONE E FORMAZIONE CORSO SPECIFICO PER... SCHEDE BIBLIOGRAFICHE DI RIFERIMENTO 1 2 4 122 4 5 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b 1 SCHEDA 3 COSTRUZIONI STRADALI IN GENERE NATURA DELL'OPERA: RIFACIMENTO MANTI TIPOLOGIA: OPERAIO COMUNE POLIVALENTE GRUPPO OMOGENEO: % TEMPO DEDICATO 1 0 2 0 3 ATTIVITA' Confezione malta Utilizzo attrezzi manuali in presenza di escavatore Utilizzo martello su escavatore Leq 8 2 7 9 9 0 Utilizzo martello pneumatico 2 9 9 Stesura manto con attrezzi manuali 4 8 0 Pulizia attrezzatura 7 1 7 0 Pulizia pavimentazione ultimata 0 1 7 0 Fisiologico 0 5 FASCIA DI APPARTENENZA RISCHIO RUMORE SUPERIORE A 85 FINO A 90 dB(A) IND. ATTENZIONE VALUTAZIONE RISCHI PRINCIPALI 1 2 3 Urti, colpi, impatti, compressioni X 5 Vibrazioni X 6 Scivolamenti, cadute a livello X 7 Calore, fiamme X 1 Rumore 1 Cesoiamento, stritolamento 1 Investimento 1 Movimentazione manuale dei carichi X 3 Polveri, fibre X 3 Getti, schizzi 5 Catrame, fumo 5 Allergeni 3 5 3 X 1 X 2 X 5 6 1 X 5 X 1 X 2 PRINCIPALI MISURE TECNICHE DI PREVENZIONE 6 1 1 1 2 1 5 1 6 3 3 5 5 1 5 1 2 DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE CAX SCO COPRICAPO X X GUANTI X CALZATURE DI SICUREZZA X PROTETTORE AURICOLARE X INDUMENTI PROTETTIVI X MASCHERA PER LA PROTEZIONE DELLE VIE RESPIRATORIE X INDUMENTI AD ALTA VISIBILITA' SORVEGLIANZA SANITARIA X PREASSUNTIVA GENERALE ATTITUDINALE INFORMAZIONE E FORMAZIONE X DISTRIBUZIONE MATERIALE INFORMATIVO 123 4 5 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b O VACCINAZIONE ANTITETANICA X DIVULGAZ. DOC. VALUTAZ. RISCHIO SPECIFICO O MOVIMENTAZIONE MANUALE DEI CARICHI X CORSO DI FORMAZIONE 1° LIVELLO VIBRAZIONI O CORSO SPECIFICO PER... RUMORE POLVERI,FIBRE CATRAME, FUMO O SCHEDE BIBLIOGRAFICHE DI RIFERIMENTO 1 2 4 9 1 2 1 3 124 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b 1 SCHEDA 4 NATURA DELL'OPERA: COSTRUZIONI STRADALI IN GENERE TIPOLOGIA: RIPRISTINI STRADALI GRUPPO OMOGENEO: ADDETTO COSTIPATORE MANUALE % TEMPO DEDICATO 5 0 4 5 5 ATTIVITA' Utilizzo costipatore manuale Manutenzione e pause tecniche Fisiologico Leq 9 2 7 0 FASCIA DI APPARTENENZA RISCHIO RUMORE SUPERIORE A 85 FINO A 90 dB(A) IND. ATTENZIONE VALUTAZIONE RISCHI PRINCIPALI 1 2 3 Urti, colpi, impatti, compressioni 5 Vibrazioni 1 Rumore 1 Investimento X 1 Movimentazione manuale dei carichi X 5 Catrame, fumo X 3 5 3 X X 1 5 6 1 PRINCIPALI MISURE TECNICHE DI PREVENZIONE 1 1 5 1 6 5 1 DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE CAX SCO CALZATURE DI SICUREZZA X X GUANTI X INDUMENTI AD ALTA VISIBILITA' X PROTETTORE AURICOLARE X INDUMENTI PROTETTIVI X PREASSUNTIVA GENERALE ATTITUDINALE X DISTRIBUZIONE MATERIALE INFORMATIVO O VACCINAZIONE ANTITETANICA X DIVULGAZ. DOC. VALUTAZ. RISCHIO SPECIFICO X MOVIMENTAZIONE MANUALE DEI CARICHI X CORSO DI FORMAZIONE 1° LIVELLO VIBRAZIONI X CORSO SPECIFICO PER OPERATORE SORVEGLIANZA SANITARIA O RUMORE INFORMAZIONE E FORMAZIONE ATTRZZATURE AD ALTA RUMOROSITA' E VIBRAZIONI CORSO SPECIFICO PER... SCHEDE BIBLIOGRAFICHE DI RIFERIMENTO 1 2 9 4 X 1 2 3 125 5 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b 1 SCHEDA 5 COSTRUZIONI STRADALI IN GENERE NATURA DELL'OPERA: RIPRISTINI STRADALI TIPOLOGIA: OPERAIO COMUNE POLIVALENTE (DEMOLIZIONI) GRUPPO OMOGENEO: % TEMPO DEDICATO 1 0 2 0 2 ATTIVITA' Confezione malta Utilizzo attrezzi manuali in presenza di escavatore Utilizzo tagliasfalto a disco Leq 8 2 7 9 1 03 Utilizzo tagliasfalto a martello 2 9 7 Utilizzo martello pneumatico 1 9 9 Stesura manto con attrezzi manuali 4 8 0 Pulizia attrezzature 7 1 7 0 Pulizia pavimentazione ultimata 0 1 7 0 Fisiologico 0 5 FASCIA DI APPARTENENZA RISCHIO RUMORE SUPERIORE A 85 FINO A 90 dB(A) IND. ATTENZIONE VALUTAZIONE RISCHI PRINCIPALI 1 2 3 Urti, colpi, impatti, compressioni X 5 Vibrazioni X 6 Scivolamenti, cadute a livello X 7 Calore, fiamme X 1 Rumore 1 Cesoiamento, stritolamento 1 Investimento 1 Movimentazione manuale dei carichi X 3 Polveri, fibre X 3 Getti, schizzi 5 Catrame, fumo 5 Allergeni 3 5 3 X 1 X 2 X 5 6 1 X 5 X 1 X 2 PRINCIPALI MISURE TECNICHE DI PREVENZIONE 6 1 1 1 2 1 5 6 3 3 5 5 1 5 1 2 DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE CAX SCO CALZATURE DI SICUREZZA X X GUANTI X MASCHERA PER LA PROTEZIONE DELLE VIE RESPIRATORIE X PROTETTORE AURICOLARE X INDUMENTI PROTETTIVI X INDUMENTI AD ALTA VISIBILITA' SORVEGLIANZA SANITARIA INFORMAZIONE E FORMAZIONE 126 4 5 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b X PREASSUNTIVA GENERALE ATTITUDINALE X DISTRIBUZIONE MATERIALE INFORMATIVO O VACCINAZIONE ANTITETANICA X DIVULGAZ. DOC. VALUTAZ. RISCHIO SPECIFICO O MOVIMENTAZIONE MANUALE DEI CARICHI X CORSO DI FORMAZIONE 1° LIVELLO O VIBRAZIONI O RUMORE O CATRAME, FUMO 1 2 CORSO SPECIFICO PER... SCHEDE BIBLIOGRAFICHE DI RIFERIMENTO 4 9 1 2 3 127 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b 1 SCHEDA 6 CANALIZZAZIONI NATURA DELL'OPERA: COSTRUZIONI E MANUTENZIONI TIPOLOGIA: CAPO SQUADRA SCAVO E ARMATURA GRUPPO OMOGENEO: % TEMPO DEDICATO 9 5 5 ATTIVITA' Scavi e posa armatura Fisiologico Leq 8 5 FASCIA DI APPARTENENZA RISCHIO RUMORE SUPERIORE A 80 FINO A 85 dB(A) IND. ATTENZIONE VALUTAZIONE RISCHI PRINCIPALI 1 2 1 Cadute dall'alto 2 Seppellimento, sprofondamento X 3 Urti, colpi, impatti, compressioni X 6 Scivolamenti, cadute a livello X 1 Rumore X 1 Caduta materiale dall'alto X 1 Investimento 1 Movimentazione manuale dei carichi 3 Polveri, fibre 1 2 3 X 1 3 X 5 X 6 X 1 PRINCIPALI MISURE TECNICHE DI PREVENZIONE 3 1 1 1 3 1 5 1 6 3 1 DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE CAX SCO COPRICAPO X X GUANTI X CALZATURE DI SICUREZZA X MASCHERA PER LA PROTEZIONE DELLE VIE RESPIRATORIE X PREASSUNTIVA GENERALE ATTITUDINALE X DISTRIBUZIONE MATERIALE INFORMATIVO O VACCINAZIONE ANTITETANICA X DIVULGAZ. DOC. VALUTAZ. RISCHIO SPECIFICO RUMORE X CORSO DI FORMAZIONE 1° LIVELLO X CORSO SPECIFICO PER PREPOSTO SORVEGLIANZA SANITARIA INFORMAZIONE E FORMAZIONE CORSO SPECIFICO PER... SCHEDE BIBLIOGRAFICHE DI RIFERIMENTO 1 2 5 1 2 128 4 5 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b 1 SCHEDA 7 CANALIZZAZIONI NATURA DELL'OPERA: COSTRUZIONI E MANUTENZIONI TIPOLOGIA: CAPO SQUADRA POSA MANUFATTI GRUPPO OMOGENEO: % TEMPO DEDICATO 9 5 5 ATTIVITA' Approvvigionamento materiale e posa manufatti Fisiologico Leq 8 0 FASCIA DI APPARTENENZA RISCHIO RUMORE FINO A 80 dB(A) IND. ATTENZIONE VALUTAZIONE RISCHI PRINCIPALI 1 2 1 Cadute dall'alto X 2 Seppellimento, sprofondamento X 3 Urti, colpi, impatti, compressioni X 6 Scivolamenti, cadute a livello X 1 Caduta materiale dall'alto X 1 Investimento 1 Movimentazione manuale dei carichi 5 Allergeni 1 2 3 3 X 5 X 6 X 2 PRINCIPALI MISURE TECNICHE DI PREVENZIONE 3 1 3 1 5 5 6 2 DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE CAX SCO COPRICAPO X X GUANTI X CALZATURE DI SICUREZZA X PREASSUNTIVA GENERALE ATTITUDINALE X DISTRIBUZIONE MATERIALE INFORMATIVO O VACCINAZIONE ANTITETANICA X DIVULGAZ. DOC. VALUTAZ. RISCHIO SPECIFICO X CORSO DI FORMAZIONE 1° LIVELLO X CORSO SPECIFICO PER PREPOSTO SORVEGLIANZA SANITARIA INFORMAZIONE E FORMAZIONE CORSO SPECIFICO PER... SCHEDE BIBLIOGRAFICHE DI RIFERIMENTO 1 2 4 129 4 5 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b 1 SCHEDA 8 CANALIZZAZIONI NATURA DELL'OPERA: COSTRUZIONI E MANUTENZIONI TIPOLOGIA: OPERATORE AUTOGRU GRUPPO OMOGENEO: % TEMPO DEDICATO 6 5 3 0 5 ATTIVITA' Utilizzo autogru Manutenzione e pause tecniche Fisiologico Leq 8 0 7 0 FASCIA DI APPARTENENZA RISCHIO RUMORE FINO A 80 dB(A) IND. ATTENZIONE VALUTAZIONE RISCHI PRINCIPALI 1 3 Urti, colpi, impatti, compressioni X 4 Punture, tagli, abrasioni X 6 Scivolamenti, cadute a livello X 9 Elettrici X 1 Movimentazione manuale dei carichi X 5 Olii minerali e derivati X 3 4 2 3 6 5 PRINCIPALI MISURE TECNICHE DI PREVENZIONE 6 1 6 5 5 DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE CAX SCO CALZATURE DI SICUREZZA X X GUANTI X INDUMENTI PROTETTIVI SORVEGLIANZA SANITARIA INFORMAZIONE E FORMAZIONE X PREASSUNTIVA GENERALE ATTITUDINALE X DISTRIBUZIONE MATERIALE INFORMATIVO O VACCINAZIONE ANTITETANICA X DIVULGAZ. DOC. VALUTAZ. RISCHIO SPECIFICO X PERIODICA GENERALE ATTITUDINALE X CORSO DI FORMAZIONE 1° LIVELLO X CORSO SPECIFICO PER OPERATORE MEZZI MECCANICI E GRUISTA CORSO SPECIFICO PER... SCHEDE BIBLIOGRAFICHE DI RIFERIMENTO 1 2 5 130 4 5 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b 1 SCHEDA 9 NATURA DELL'OPERA: CANALIZZAZIONI TIPOLOGIA: COSTRUZIONI E MANUTENZIONI GRUPPO OMOGENEO: OPERATORE RULLO % TEMPO DEDICATO 6 0 3 5 5 ATTIVITA' Utilizzo rullo Manutenzione e pause tecniche Fisiologico Leq 9 0 7 0 FASCIA DI APPARTENENZA RISCHIO RUMORE SUPERIORE A 85 FINO A 90 dB(A) IND. ATTENZIONE VALUTAZIONE RISCHI PRINCIPALI 1 5 Vibrazioni 6 Scivolamenti, cadute a livello 1 Rumore 3 Polveri, fibre X 5 Catrame, fumo X 5 Olii minerali e derivati 5 6 2 3 X X X 1 1 1 X 5 PRINCIPALI MISURE TECNICHE DI PREVENZIONE 1 1 3 1 5 1 5 5 DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE X CALZATURE DI SICUREZZA X COPRICAPO X GUANTI X MASCHRA PER LA PROTEZIONE DELLE VIE RESPIRATORIE X PROTETTORE AURICOLARE X INDUMENTI PROTETTIVI SORVEGLIANZA SANITARIA INFORMAZIONE E FORMAZIONE X PREASSUNTIVA GENERALE ATTITUDINALE X DISTRIBUZIONE MATERIALE INFORMATIVO O VACCINAZIONE ANTITETANICA X DIVULGAZ. DOC. VALUTAZ. RISCHIO SPECIFICO X PERIODICA GENERALE ATTITUDINALE X CORSO DI FORMAZIONE 1° LIVELLO VIBRAZIONI X CORSO SPECIFICO PER OPERATORE O RUMORE MEZZI MECCANICI CORSO SPECIFICO PER... SCHEDE BIBLIOGRAFICHE DI RIFERIMENTO 1 2 1 2 1 3 131 4 5 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b 2 SCHEDA 0 CANALIZZAZIONI NATURA DELL'OPERA: COSTRUZIONI E MANUTENZIONI TIPOLOGIA: AUTISTA AUTOBETONIERA GRUPPO OMOGENEO: % TEMPO DEDICATO 1 0 4 0 3 0 1 5 5 ATTIVITA' Carico Trasporto Scarico Manutenzione e pause tecniche Fisiologico Leq 8 4 7 8 8 6 7 0 FASCIA DI APPARTENENZA RISCHIO RUMORE SUPERIORE A 80 FINO A 85 dB(A) IND. ATTENZIONE VALUTAZIONE RISCHI PRINCIPALI 1 2 3 Urti, colpi, impatti, compressioni 4 Punture, tagli, abrasioni X 5 Vibrazioni X 6 Scivolamenti, cadute a livello X 1 Rumore X 1 Cesoiamento, stritolamento X 1 Movimentazione manuale dei carichi X 3 Polveri, fibre X 3 Getti, schizzi X 5 Allergeni X 5 Olii minerali e derivati 3 4 3 X 1 2 6 1 5 2 X 5 PRINCIPALI MISURE TECNICHE DI PREVENZIONE 5 1 1 1 2 3 6 1 3 5 5 5 2 5 DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE CAX SCO CALZATURE DI SICUREZZA X X GUANTI X MASCHERA PER LA PROTEZIONE DELLE VIE RESPIRATORIE X PROTETTORE AURICOLARE X INDUMENTI PROTETTIVI X PREASSUNTIVA GENERALE ATTITUDINALE X DISTRIBUZIONE MATERIALE INFORMATIVO O VACCINAZIONE ANTITETANICA X DIVULGAZ. DOC. VALUTAZ. RISCHIO SPECIFICO X PERIODICA GENERALE ATTITUDINALE X CORSO DI FORMAZIONE 1° LIVELLO RUMORE X CORSO SPECIFICO PER OPERATORE SORVEGLIANZA SANITARIA ALLERGENI INFORMAZIONE E FORMAZIONE MEZZI MECCANICI CORSO SPECIFICO PER... SCHEDE BIBLIOGRAFICHE DI RIFERIMENTO 1 2 4 1 2 1 3 132 4 5 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b 2 SCHEDA 1 NATURA DELL'OPERA: CANALIZZAZIONI TIPOLOGIA: COSTRUZIONI E MANUTENZIONI GRUPPO OMOGENEO: ADDETTO POSA MANUFATTI % TEMPO DEDICATO 7 0 1 0 1 5 5 ATTIVITA' Posa manufatti Getti Opere di finitura Fisiologico Leq 8 0 8 5 6 4 FASCIA DI APPARTENENZA RISCHIO RUMORE SUPERIORE A 80 FINO A 85 dB(A) IND. ATTENZIONE VALUTAZIONE RISCHI PRINCIPALI 1 2 2 Seppellimento, sprofondamento 3 Urti, colpi, impatti, compressioni 6 Scivolamenti, cadute a livello 1 Caduta materiale dall'alto X 1 Movimentazione manuale dei carichi X 3 Getti, schizzi X 5 Allergeni X 2 3 3 X X X 3 6 5 2 PRINCIPALI MISURE TECNICHE DI PREVENZIONE 6 1 3 1 6 3 5 2 DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE CAX SCO CALZATURE DI SICUREZZA X X GUANTI X PREASSUNTIVA GENERALE ATTITUDINALE X DISTRIBUZIONE MATERIALE INFORMATIVO O VACCINAZIONE ANTITETANICA X DIVULGAZ. DOC. VALUTAZ. RISCHIO SPECIFICO O MOVIMENTAZIONE MANUALE DEI CARICHI X CORSO DI FORMAZIONE 1° LIVELLO SORVEGLIANZA SANITARIA RUMORE INFORMAZIONE E FORMAZIONE CORSO SPECIFICO PER... SCHEDE BIBLIOGRAFICHE DI RIFERIMENTO 1 2 4 9 1 2 133 4 5 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b 2 SCHEDA 2 NATURA DELL'OPERA: CANALIZZAZIONI TIPOLOGIA: COSTRUZIONI E MANUTENZIONI GRUPPO OMOGENEO: ADDETTO TAGLIASFALTO A DISCO % TEMPO DEDICATO 5 0 4 5 5 ATTIVITA' Utilizzo tagliasfalto a disco Manutenzione e pause tecniche Fisiologico Leq 1 03 7 0 FASCIA DI APPARTENENZA RISCHIO RUMORE SUPERIORE A 90 dB(A) IND. ATTENZIONE VALUTAZIONE RISCHI PRINCIPALI 1 3 Urti, colpi, impatti, compressioni X 4 Punture, tagli, abrasioni X 5 Vibrazioni 1 Rumore 1 Movimentazione manuale dei carichi 3 Getti, schizzi 3 4 2 3 X X 6 X 5 PRINCIPALI MISURE TECNICHE DI PREVENZIONE 5 1 1 1 6 3 5 DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE CAX SCO COPRICAPO X X GUANTI X CALZATURE DI SICUREZZA X PROTETTORE AURICOLARE X INDUMENTI PROTETTIVI X PREASSUNTIVA GENERALE ATTITUDINALE X DISTRIBUZIONE MATERIALE INFORMATIVO O VACCINAZIONE ANTITETANICA X DIVULGAZ. DOC. VALUTAZ. RISCHIO SPECIFICO O MOVIMENTAZIONE MANUALE DEI CARICHI X CORSO DI FORMAZIONE 1° LIVELLO VIBRAZIONI X CORSO SPECIFICO PER ATTREZZATURA AD SORVEGLIANZA SANITARIA RUMORE INFORMAZIONE E FORMAZIONE ALTA RUMOROSITA' E VIBRAZIONI CORSO SPECIFICO PER... SCHEDE BIBLIOGRAFICHE DI RIFERIMENTO 1 2 5 X 1 O 4 9 1 2 1 3 134 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b 2 SCHEDA 3 CANALIZZAZIONI NATURA DELL'OPERA: COSTRUZIONI E MANUTENZIONI TIPOLOGIA: ADDETTO MARTELLO PNEUMATICO GRUPPO OMOGENEO: % TEMPO DEDICATO 5 0 4 5 5 ATTIVITA' Utilizzo martello Manutenzione e pause tecniche Fisiologico Leq 9 9 7 0 FASCIA DI APPARTENENZA RISCHIO RUMORE SUPERIORE A 90 dB(A) IND. ATTENZIONE VALUTAZIONE RISCHI PRINCIPALI 1 2 3 Urti, colpi, impatti, compressioni 4 Punture, tagli, abrasioni 5 Vibrazioni 6 Scivolamenti, cadute a livello 1 Rumore 1 Movimentazione manuale dei carichi X 3 Polveri, fibre X 5 Olii minerali e derivati 3 4 3 X X X 6 1 X 5 PRINCIPALI MISURE TECNICHE DI PREVENZIONE 5 1 1 6 5 1 5 DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE CAX SCO COPRICAPO X X GUANTI X CALZATURE DI SICUREZZA X PROTETTORE AURICOLARE X INDUMENTI PROTETTIVI X OCCHIALI X MASCHERA PER LA PROTEZIONE DELLE VIE RESPIRATORIE X PREASSUNTIVA GENERALE ATTITUDINALE X DISTRIBUZIONE MATERIALE INFORMATIVO O VACCINAZIONE ANTITETANICA X DIVULGAZ. DOC. VALUTAZ. RISCHIO SPECIFICO O MOVIMENTAZIONE MANUALE DEI CARICHI X CORSO DI FORMAZIONE 1° LIVELLO O VIBRAZIONI X CORSO SPECIFICO PER ATTREZZATURA AD O RUMORE SORVEGLIANZA SANITARIA INFORMAZIONE E FORMAZIONE ALTA RUMOROSITA' E VIBRAZIONI POLVERI, FI- CORSO SPECIFICO PER... BRE SCHEDE BIBLIOGRAFICHE DI RIFERIMENTO 2 5 X 1 1 4 X 9 2 3 135 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b 2 SCHEDA 4 CANALIZZAZIONI NATURA DELL'OPERA: COSTRUZIONI E MANUTENZIONI TIPOLOGIA: OPERAIO COMUNE POLIVALENTE (DEMOLIZIONI) GRUPPO OMOGENEO: % TEMPO DEDICATO 1 ATTIVITA' Utilizzo tagliasfalto a disco Leq 1 03 Utilizzo tagliasfalto a martello 1 9 7 Confezione malta 1 8 0 Utilizzo attrezzi manuali 4 3 7 5 Stesura asfalto con attrezzi manuali 0 3 8 0 Puli- 7 1 zia 7 8 Fisiologico 0 5 FASCIA DI APPARTENENZA RISCHIO RUMORE SUPERIORE A 85 FINO A 90 dB(A) IND. ATTENZIONE VALUTAZIONE RISCHI PRINCIPALI 1 2 3 Urti, colpi, impatti, compressioni 5 Vibrazioni 6 Scivolamenti, cadute a livello 9 Elettrici 1 Rumore 1 Cesoiamento, stritolamento X 1 Investimento X 1 Movimentazione manuale dei carichi 3 Polveri, fibre 3 Getti, schizzi 5 Catrame, fumo X 5 Allergeni X 3 5 3 X X X X X 1 2 5 X 6 X 1 X 5 1 2 PRINCIPALI MISURE TECNICHE DI PREVENZIONE 6 1 1 1 2 1 5 6 3 3 5 5 1 5 1 2 DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE CAX SCO CALZATURE DI SICUREZZA X X GUANTI X MASCHERA PER LA PROTEZIONE DELLE VIE RESPIRATORIE X PROTETTORE AURICOLARE X PREASSUNTIVA GENERALE ATTITUDINALE X DISTRIBUZIONE MATERIALE INFORMATIVO O VACCINAZIONE ANTITETANICA X DIVULGAZ. DOC. VALUTAZ. RISCHIO SPECIFICO O MOVIMENTAZIONE MANUALE DEI CARICHI X CORSO DI FORMAZIONE 1° LIVELLO O RUMORE SORVEGLIANZA SANITARIA POLVERI, INFORMAZIONE E FORMAZIONE CORSO SPECIFICO PER... FI- BRE 136 4 5 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b CATRAME, FUMO ALLERGENI SCHEDE BIBLIOGRAFICHE DI RIFERIMENTO 1 2 4 9 1 2 3 137 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b 15.SEGNALETICA DI SICUREZZA Viene di seguito riportata la segnaletica stradale da utilizzarsi internamente ed esternamente al cantiere. La segnaletica da utilizzarsi esternamente al cantiere, per identificarne l’ingombro e l’intralcio, dovrà essere quella prevista dal vigente codice della strada. SESEGNALE MOBILE DI PREAVVISO GNALE MOBILE DI PROTEZIONE TABELLO- TABELLONE NE OBBLIGO D.P.I. OBBLIGO D.P.I. STRETTOIA SIMMETRICA LAVORI IN CORSO 138 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b STRETTOIA ASIMMETRICA SX STRETTOIA ASIMMETRICA DX DOPPIO SENSO CIRCOLAZIONE PERICOLO GENERICO STRADA DEFORMATA MATERIALE INSTABILE REGOLAZIONE SEMAFORICA DELINEATORE DI CURVA PASSAGGIO OBBLIGATORIO PER VEICOLI OPERATIVI NALE BARRIERA BARRIERA DIREZIO- PRESEGNALAZIONE CODA PREAVVISO DEVIAZIONE CONSIGLIATA PREAVVISO DEVIAZIONE CONSIGLIATA 139 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b SEGNALE CORSIA DX CHIUSA SEGNALE CORSIA SX CHIUSA CHIUSURA A DX E RIDUZIONE A DUE CORSIE CHIUSURA A SX E RIDUZIONE A DUE CORSIE SEGNALE DI CORSIE CHIUSE SEGNALE DI CORSIE CHIUSE SEGNALE DI CARREGGIATA CHIUSA CON DEVIAZIONE SEGNALE DI RIENTRO IN CARREGGIATA SEGNALE DI CARREGGIATA CHIUSA CON DEVIAZIONE DI DUE CORSIE SEGNALE DI CARREGGIATA CHIUSA CON DEVIAZIONE DI DUE CORSIE SEGNALE DI RIENTRO IN CARREGGIATA NIBILI RIFACIMENTO SEGNALETICA ORIZZONTALE NUALE USO CORSIE DISPO- PALETTA DI SEGNALAZIONE MA- 140 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b NEW JERSEY DELIMITATORI TRAIETTORIA SEGNALETICA DI DIVIETO DI TRANSITO DI ACCESSO DI SORPASSO DI ACCESSO AI PEDONI DI ACCESSO AD AUTOCARRI DI ACCESSO A VEICOLI DI FERMATA DI SOSTA LIMITE MAX DI VELOCITA' LARGHEZZA MAX 141 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b FUMARE E FIAMME LIBERE DI ACCESSO AI NON AUTORIZZATI SEGNALETICA DI PERICOLO PERICOLO GENERICO MATERIALE INFIAMMABILE MATERIALE ESPLOSIVO SOSTANZE VELENOSE SOSTANZE CORROSIVE TENSIONE ELETTRICA PERICOLOSA MATERIALI SOSPESI CADUTA DALL’ALTO SCIVOLAMENTO SOSTANZE NOCIVE O IRRITANTI SPROFONDAMENTO INCIAMPO SEGNALETICA DI OBBLIGO GENERICO PROTEZIONE OCCHI CASCO 142 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b GUANTI PROTETTIVI CALZATURE DI SICUREZZA AUDIO PROTETTORI VEICOLI A PASSO D’UOMO PROTEZIONE DEL CORPO PASSAGGIO PEDONALE OBBLIGATORIO ALTRA SEGNALETICA ESTINTORE FISSO ESTINTORE CARRELLABILE 16.COMUNICAZIONI VERBALI E SEGNALI GESTUALI Comando: Attenzione inizio operazioni Verbale: VIA Gestuale: Le due braccia sono aperte in senso orizzontale, le palme delle mani rivolte in avanti. Comando: Alt interruzione fine del movimento Verbale: ALT Gestuale: Il braccio destro è teso verso l'alto, con la palma della mano destra rivolta in avanti. Comando: Fine delle operazioni Verbale: FERMA Gestuale: Le due mani sono giunte all'altezza del petto. Comando: Sollevare Verbale: SOLLEVA Gestuale: Il braccio destro, teso verso l'alto, con la palma della mano destra rivolta in avanti, descrive lentamente un cerchio. 143 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b Comando: Abbassare Verbale: ABBASSA Gestuale: Il braccio destro teso verso il basso, con la palma della mano destra rivolta verso il corpo, descrive lentamente un cerchio. Comando: Distanza verticale Verbale: MISURA DELLA DISTANZA Gestuale: Le mani indicano la distanza. Comando: Avanzare Verbale: AVANTI Gestuale: Entrambe le braccia sono ripiegate, le palme delle mani rivolte all'indietro; gli avanbracci compiono movimenti lenti in direzione del corpo Comando: Retrocedere Verbale: INDIETRO Gestuale: Entrambe le braccia piegate, le palme delle mani rivolte in avanti; gli avambracci compiono movimenti lenti che si allontanano dal corpo. Comando: A destra Verbale: A DESTRA Gestuale: Il braccio destro, teso più o meno lungo l'orizzontale, con la palma della mano destra rivolta verso il basso, compie piccoli movimenti lenti nella direzione. Comando: A sinistra Verbale: A SINISTRA Gestuale: Il braccio sinistro, teso più o meno in orizzontale, con la palma della mano sinistra rivolta verso il basso, compie piccoli movimenti lenti nella direzione. Comando: Pericolo alt o arresto di emergenza Verbale: ATTENZIONE Gestuale: Entrambe le braccia tese verso l'alto; le palme delle mani rivolte in avanti. Comando: Movimento rapido Verbale: PRESTO Gestuale: I gesti convenzionali utilizzati per indicare i movimenti sono effettuati con maggiore rapidità. 144 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b Comando: Movimento lento Verbale: PIANO Gestuale: I gesti convenzionali utilizzati per indicare i movimenti sono effettuati molto lentamente. Comando: Distanza orizzontale Verbale: MISURA DELLA DISTANZA Gestuale: Le mani indicano la distanza. 145 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b 17.VIABILITA’ PRINCIPALE DI CANTIERE Al termine della recinzione del cantiere dovrà provvedersi alla definizione dei percorsi carrabili e pedonali, limitando, per quanto consentito dalle specifiche lavorazioni da eseguire, il numero di intersezioni tra i due livelli di viabilità. Nel tracciamento dei percorsi carrabili, si dovrà considerare una larghezza tale da consentire un franco non minore di 70 centimetri almeno da un lato, oltre la sagoma di ingombro del veicolo; qualora il franco venga limitato ad un solo lato per tratti lunghi, dovranno essere realizzate piazzole o nicchie di rifugio ad intervalli non superiori a m 20 lungo l'altro lato. La viabilità sarà per lo meno costituita da piste e/o piazzali realizzati in misto stabilizzato a cemento, tali da garantire sufficiente solidità e stabilità ai mezzi che saranno impiegati nelle lavorazioni e operazioni di movimentazione carichi. (nella sua realizzazione si dovrà anche tenere conto della presenza di condutture e/o di linee aeree presenti nell'area di cantiere). Si rammenta l’obbligo di provvedere alla manutenzione/pulizia delle vie di transito, di evitare il deposito di materiali in dette vie o comunque in luoghi che possano ostacolare/interferire con la circolazione di persone/mezzi operanti in cantiere. Eventuali danneggiamenti causati ai percorsi suddetti dovranno essere immediatamente sanati a cura dell’impresa che ha provocato il danno o comunque la cattiva condizione d’uso. 146 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b 18.APPRESTAMENTI DI PRIMO SOCCORSO E’ obbligatorio tenere in cantiere una cassetta di pronto soccorso contenente: 1) un tubetto di sapone in polvere; 2) una bottiglia da gr. 500 di alcool denaturato 3) una boccetta da gr. 25 di tintura di iodio; 4) una bottiglia da gr. 100 di acqua ossigenata ovvero 5 dosi di sostanze per la preparazione estemporanea, con ciascuna dose, di gr. 20 di acqua ossigenata a 12 volumi; 5) 5 dosi, per un litro ciascuna, di ipoclorito di calcio stabilizzato per la preparazione di liquido CarrelDakin; 6) un astuccio contenente gr. 15 di preparato antibiotico-sulfamidico stabilizzato in polvere; 7) un preparato antiustione; 8) due fialette da cc. 2 di ammoniaca; 9) due fialette di canfora, due di sparteina, due di caffeina, due di adrenalina; 10) tre fialette d preparato emostatico; 11) due rotoli di cerotto adesivo da m. l x cm. 5; 12) 4 bende di garza idrofila da m. 5 x cm. 5, due da m. 5 x cm. 7 e due da m.5 X cm.l2; 13) 5 buste da 25 compresse e 10 buste da 5 compresse di garza idrofila sterilizzata da cm. 10 X 10; 14) 5 pacchetti da gr. 50 di cotone idrofilo 15) 4 tele di garza idrofila da m. l x l; 16) 6 spille di sicurezza 17) un paio di forbici rette, due pinze da medicazione, un bisturi retto; 18) un laccio emostatico di gomma; 19) due siringhe per iniezioni da cc. 2 e da cc. LO con 10 aghi di numerazione diversa 20) un bollitore per sterilizzare i ferri e le siringhe e gli altri presidi chirurgici; 21) un fornellino od una lampada ad alcool; 22) una bacinella di metallo smaltato o di materia plastica disinfettabile; 23) due paia di diversa forma e lunghezza di stecche, per fratture; 24) istruzioni sul modo di usare i presidi suddetti e di prestare i primi soccorsi in attesa del medico. SI RAMMENTA CHE IL PERSONALE DELLE IMPRESE ESECUTRICI, ADDETTO AL SERVIZIO DI PRONTO SOCCORSO, DOVRA’ SEMPRE ESSERE PRESENTE IN CANTIERE 147 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b 19.ELENCO PREZZI RELATIVI ALLA SICUREZZA I prezzi contenuti nel presente Allegato 4 e relativi ai costi della sicurezza (D.L. 494/96 come modificato dal D.L. 528/99) non sono soggetti a variazione di gara. N.P. A Nolo di lanterne omologate, a luce rossa o gialla, per segnale d’ingombro alimentate con accumulatore, compreso l’occorrente per il funzionamento e compreso il trasporto, il carico e lo scarico, il posizionamento, la movimentazione, il deposito in cantiere e la rimozione finale con trasporto nel deposito dell’impresa, ovvero l’eventuale smaltimento in discarica autorizzata, compreso ogni onere per lo smaltimento dei materiali non recuperabili (per ogni giorno di cantiere). cad/g €. 0,25 N.P. B Nolo di rete in plastica per formazione di recinzione di cantiere compreso il trasporto, il carico e lo scarico, il posizionamento, la movimentazione, il deposito in cantiere e la rimozione finale con trasporto nel deposito dell’impresa, ovvero l’eventuale smaltimento in discarica autorizzata, compreso ogni onere per lo smaltimento dei materiali non recuperabili (per ogni giorno di cantiere). ml/g €. 0,02 N.P. C Nolo di barriere stradali in materiale plastico (100x45x70), tipo New Jersey, da riempire con acqua compreso il trasporto, il carico e lo scarico, il posizionamento, la movimentazione, il deposito in cantiere e la rimozione finale con trasporto nel deposito dell’impresa, ovvero l’eventuale smaltimento in discarica autorizzata, compreso ogni onere per lo smaltimento dei materiali non recuperabili (per ogni giorno di cantiere). ml/g €. 0,23 N.P. D Nolo di transenne verniciate a strisce regolamentari bianche e rosse per cantieri stradali compreso il trasporto, il carico e lo scarico, il posizionamento, la movimentazione, il deposito in cantiere e la rimozione finale con trasporto nel deposito dell’impresa, ovvero l’eventuale smaltimento in discarica autorizzata, compreso ogni onere per lo smaltimento dei materiali non recuperabili (per ogni giorno di cantiere). ml/g €. 0,96 N.P. E Nolo di coni segnaletici in materiale plastico per cantieri stradali compreso il trasporto, il carico e lo scarico, il posizionamento, la movimentazione, il deposito in cantiere e la rimozione finale con trasporto nel deposito dell’impresa, ovvero l’eventuale smaltimento in discarica autorizzata, compreso ogni onere per lo smaltimento dei materiali non recuperabili (per ogni giorno di cantiere). Cad/g €. 0,04 N.P. F Nolo di cartelli stradali di ogni tipo senza o con cavalletto di supporto regolamentare, comprensivo di eventuali contrappesi per ogni giorno (24h) di affitto, compreso il trasporto, il carico e lo scarico, il posizionamento, la movimentazione, il deposito in cantiere e la rimozione finale con trasporto nel deposito dell’impresa (per ogni giorno di cantiere). Cad/g. €. 0,73 148 Piano di sicurezza e di coordinamento N.P. G Allacciamento provvisorio dell’impianto elettrico del cantiere fisso, della potenza di 3 kw, all’impianto dell’ente erogatore. M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b Cad. €. 83,62 vo). €/g 1,70 N.P. I Nolo di baracca prefabbricata coibentata uso ufficio, spogliatoio e WC, comprensiva di arredi, impianti, trasporto sul luogo d’impiego, il carico e lo scarico , il posizionamento ed il successivo rientro in magazzino (per ogni giorno di cantiere). cad/g €. 4,00 N.P. L Nolo di passerella per attraversamento carraio, realizzata con struttura metallica e pedane in lamiera antiscivolo, comprensiva di raccordi e quant’altro necessario per l’assemblaggio, compreso il trasporto, il carico e lo scarico , il posizionamento, la messa in quota, la movimentazione, il deposito in cantiere e la rimozione finale con trasporto nel deposito dell’impresa (per ogni giorno di cantiere). cad/g €. 2,18 N.P. M Nolo di passerella per attraversamento pedonale (da posare trasversalmente al marciapiede) realizzata con parapetti e mancorrenti, compreso ogni onere per il trasporto, il carico e lo scarico , il posizionamento, la messa in quota, la movimentazione, il deposito in cantiere e la rimozione finale con trasporto nel deposito dell’impresa ovvero l’eventuale smaltimento in discarica autorizzata, compreso ogni onere per lo smantellamento dei materiali non recuperabili (per ogni giorno di cantiere). cad/g €. 1,80 N.P. N Nolo di passerella per attraversamento pedonale della larghezza di 120 cm (da posare longitudinalmente sul marciapiede, ovvero in sostituzione dello stesso), formata da pedane in legno o in metallo, compreso ogni onere per il trasporto, il carico e lo scarico, il posizionamento, la messa in quota al fine di realizzare una superficie continua e complanare a circa 15 cm dalla soglia, la movimentazione, il deposito in cantiere e la rimozione finale con trasporto nel deposito dell’impresa, ovvero l’eventuale smaltimento in discarica autorizzata, compreso ogni onere per lo smantellamento dei materiali non recuperabili (per ogni ml di marciapiede). ml/g €. 0,63 N.P. O Nolo di impianto semaforico mobile al quarzo, composto da due pannelli mobili completi di lanterne semaforiche atre luci, una via e le relative centrali elettroniche, dotato di ruote comprensivo di n. 4 batterie, compreso ogni onere per il trasporto, il carico e lo scarico, il posizionamento, la movimentazione, il deposito in cantiere e la rimozione finale con trasporto nel deposito dell’impresa (per ogni giorno di cantiere). cad/g €. 4,70 Cad. €. 40,90 N.P. H Fornitura forfettaria di energia (per ogni giorno lavorati- N.P. P Fornitura di estintore a polvere ABC (Kg 6). N.P. Q 149 Piano di sicurezza e di coordinamento Nolo di pannelli di rete in ferro zincato, tipo “Orsogrill”, per formazione di recinzione di cantiere , posati su apposito basamento, compreso ogni onere per il trasporto, il carico e lo scarico, il posizionamento, la movimentazione, il deposito in cantiere e la rimozione finale con trasporto nel deposito dell’impresa (per ogni giorno di cantiere). N.P. R Riunioni di coordinamento da tenersi presso il cantiere M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b ml/g €. €/h 0,10 25,62 N.P. S Nolo di baracca prefabbricata coibentata uso servizi igienici, comprensiva di arredi, impianti, trasporto sul luogo di impiego, il carico, lo scarico, il posizionamento ed il successivo trasporto nel magazzino dell’impresa. Cad/g € 4,60 N.P. T Delimitazione di percorso pedonale costituiti da ferri tondi da mm 20 infissi nel terreno e da due correnti orizzontali di tavole di legno dello spessore di cm 2,5 e rete di plastica arancione (costo per la durata dei lavori) ml € 9,50 N.P. U Nolo autobotte per annaffiatura strada €/h 43,90 €/h 25,62 N.P. X Cassetta pronto soccorso cad € 77,47 N.P. Y Impianto di terra del cantiere cad € 151,01 N.P. Z Smontaggio e montaggio recinzione per ogni fase di lavorazione (per circa 200 m lineari in media cadauno) cad € 200,00 Cancellatura di segnaletica orizzontale in vernice (mediante sopraverniciatura), eseguita su qualunque tipo di pavimentazione, compreso ogni onere accessorio per ottenere la perfetta scomparsa del segno da eliminare. 04.P83.A.15.005 per linee fino a 15 cm di larghezza ml € 0,58 mq € 3,89 N.P. V Utilizzo di moviere per la gestione del flusso pedonale e veicolare in particolari situazioni di pericolo 04.P83.A.15.010 su passaggi pedonali e altri segni sulla carreggiata 150 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b 20.VISITE MEDICHE CORRELATE AI PRINCIPALI RISCHI NEI CANTIERI TABELLA VISITE MEDICHE (elenco indicativo e non esaustivo) RISCHI Cemento PATOLOGIA PROVOCATA patologia cutanea da sensibilizzazione allergica (eczema da cemento) bronchite cronica pneumoconiosi non evolutiva CATEGORIE INTERESSATE Muratori Manovali Betonieri Cementisti Pavimentisti Dermatiti, eczemi Asfaltisti Olii minerali Tumori della pelle Carpentieri in legno e/o e catrame e dei polmoni ferro impermeabilizzatori Rumore VISITE MEDICHE E ACCERTAMENTI COMLPEMENTARI Visita annuale Spirometria annuale Complementari: RX torace, visita dermatologica test allergologici Visita annuale Spirometria annuale Complementari: esame citologico escreto, visita fermatologica, test allergologici Visita annuale Audiometria con periodicità: triennale se osposti a Leq 80/85 dBA Ipoacusia Lavoratori esposti ad biennale se esposti a Leq Effetti extrauditivi una rumorosità superio95/90 dBA (neuropachici, digestivi, re ad 80 dBA uditivo annuale se esposti a cardiocircolatori, ecc.) riscontrtp Leq>90Dba annuale per lavoratori con danno Patologia osteoarticolare degli arti superiori Angiopatia Nevriti Vibrazioni e Reumartropatia scuotimenti della colonna vertebrale Alterazioni a carico degli organi si senso Alterazioni a carico degli organi viscerali Addetti all’uso di martelli pneumatici, trivelVisita annuale le, vibrofinitrice, rulli Complementari: fotopietismovibranti, utensili ad aria grafia, RX articolazioni compressa e/o ad asse flessibile, ecc. 151 Piano di sicurezza e di coordinamento Ossidi di fer- ro - Polveri di legno - Solventi adesivi Piombo Silice Asbesto Ferraioli Bronchite irritativi Cementisti Asma bronchiale Carpentieri in ferro Dermatiti, eczemi Bronchie irritativi Asma bronchiale PATOLOGIA PROVOCATA RISCHI e - - - M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b Carpentieri in legno pavomentisti CATEGORIE INTERESSATE VISITE MEDICHE E ACCERTAMENTI COMLPEMENTARI Visita annuale o semestrale in relazione al tipo di lavorazione Piombenia – ALAU-ZPP trimestrali Esami di laboratorio completi semestrali Dermatiti, eczemi Bronchie irritativi Asma bronchiale Asbestosi Placche pleuriche Neoplasia delle sierose, del polmone e di altri organi Visita annuale Spirometria annuale Visita ORL con rinoscopia annuale Complementare: visita dermatologica Visita annuale o semestrale in relazione al solvente usato Esami di laboratorio completi semestrali Complementare: esame neurologico, test psicometrici, test di esposizione in relazione al solvente usato Dermatiti, eczemi Bronchie irritativi Asma bronchiale Silico-silicatosi Bronchite cronica Visita annuale Spirometria annuale Visita ORL con rinoscopia annuale Complementare: visita dermatologica Lavoratori addetti allo scavo di: rocce con silice libera sabbia Visita annuale Tagliatori, levigatori, Spirometria annuale smerigliatori, molatori, RX torace (ILO-BIT) annuale lucidatori di: rocce con silice libera materiale con silice libera Coibentatori e decoinbentatori Tagliatori fibrocemento Demolitori di strutture con amianto Visita annuale Spirometria annuale RX torace (ILO-BIT) annuale Visita ORL annuale 152 Piano di sicurezza e di coordinamento M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b 21.NORMATIVA DI RIFERIMENTO Legge 12/2/55 n° 51 D.P.R. 27/04/55 n° 547 D.P.R. 07/01/56 n° 164 D.P.R. 19/03/56 n° 303 D.P.R. 20/03/56 n° 320 D.M. 28/07/58 D.M. 12/09/59 D.M. 22/02/65 D.M. 6/6/68 D.M. 20/11/68 D.P.R. 5/12/69 n° 1303 Circolare Min. Lavoro n. 103/80 Circolare Min. Lavoro 15/05/80 n. 39 Delega di potere esecutivo ad emanare Norme ge-nerali e speciali in materia di prevenzione degli in-fortuni e di igiene del lavoro Norme per la prevenzione degli infortuni sul lavoro Norme per la prevenzione degli infortuni sul lavoro nelle costruzioni Norme generali per l’igiene del lavoro Norme per la prevenzione degli infortuni e l’igiene del lavoro in sotterraneo Presidi chirurgici e farmaceutici aziendali Attribuzione dei compiti e determinazione delle mo-dalità e delle documentazioni relative all’esercizio delle verifiche e dei controlli previsti dalle norme di prevenzione degli infortuni sul lavoro Attribuzione all’Ente nazionale per la prevenzione degli infortuni dei compiti relativi alle verifiche dei di-spositivi e delle installazioni di protezione contro le scariche atmosferiche e degli impianti di messa a terra Concentrazioni massime ammissibili ai fini protezione sanitaria lavoratori Riconoscimento della efficacia, ai fini della sicurezza, dell’isolamento speciale completo di cui devono essere dotati gli utensili e gli apparecchi elettrici mobili senza collegamento elettrico a terra Determinazione intensità dose di esposizione Betoniere ed autobetoniere Impalcature automatiche autosollevanti Circolare Ministeriale del 31/07/81 Elevatori a cavalletto D.P.R. 8/6/1982 n° 524 Segnaletica di sicurezza sul posto di lavoro Attuazione delle direttive CEE n. 73/361 relativa alla attestazione e D.P.R. 21/07/82 n° 673 al contrassegno di funi metalliche, catene e ganci e n. 76/434 per l’adeguamento al progresso della direttiva n. 73/361 Attuazione delle direttive CEE n. 84/528 relativa agli apparecchi di D.M. 28/11/87 n. 586 sollevamento e di movimentazione e loro elementi costruttivi Attuazione delle direttive CEE n. 79/113, n. 81/1051, n. 85/405, n. 84/533, n. 85/406, n. 84/534, n. 84/534, n. 84/535, n. 85/407, n. 84/536, n. 85/408, n. 84/537 e n. 85/409 relative al metodo di misura D.M. 28/11/87 n. 586 del rumore, nonché al livello sonoro o di potenza acustica di motocompressori, gru a torre, gruppi elettrogeni di saldatura, gruppi elettrogeni e martelli demolitori azionati a mano, utilizzati per compiere lavori nei cantieri di ingegneria civile. Legge 05/03/90 n. 46 Norme per la sicurezza degli impianti Limiti massimi di esposizione al rumore negli ambenti abitativi e D.P.C.M. 01/03/91 nell’ambiente esterno Attuazione delle direttive CEE n. 80/110, n. 82/605, n. 83/477, n. 86/188, n. 88/642, in materia di protezione dei lavoratori contro i riD. L.vo 15/08/91 n. 277 schi derivanti da esposizione ad agenti chimici, fisici e biologici durante il lavoro a norma dell’art 7 della Legge 30 luglio 1990n. 212 D.M. 28/01/92 Classificazione/imballaggio ed etichettatura dei preparati pericolosi D. L.vo 30/04/92 n. 285 Nuovo codice della strada 153 Piano di sicurezza e di coordinamento D. L.vo 04/12/92 n. 475 D. L.vo 19/06/94 n. 626 D.M. 09/06/95 D. L.vo 14/08/96 n. 494 UNI EN 474-1/97 UNI EN 474-6/97 UNI EN 500-1/97 UNI EN 500-2/97 UNI EN 500-3/97 UNI EN 500-4/97 UNI EN 500-5/97 UNI EN 786/97 UNI EN 1012/97 UNI EN ISO 3457/97 M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b Attuazione delle direttive CEE n. 89/686 DEL Consiglio del 21 dicembre 1989, in materia di riavvicinamento delle legislazioni degli stati membri relative ai dispositivi di protezione individuale Attuazione delle direttive CEE n. 89/391, n. 89/654, n. 89/655, n. 89/656, n. 90/269, n. 90/270, n. 90/394 e n. 90/679 riguardanti il miglioramento della sicurezza e della salute dei lavoratori sul luogo di lavoro Disciplinare tecnico sulle prescrizioni relative ad indumenti e dispositivi autonomi per rendere visibile a distanza il personale impegnato sulla strada in condizioni di scarsa visibilità Attuazione delle direttive CEE n. 92/57 concernente le prescrizioni minime di sicurezza e di salute da attuare nei cantieri temporanei e mobili Macchine movimento terra. Sicurezza. Requisiti generali Macchine movimento terra. Sicurezza. Requisiti per autoribaltabili (dumpers) Macchine mobili per costruzioni stradali. Sicurezza. Requisiti generali Macchine mobili per costruzioni stradali. Sicurezza. Requisiti specifici per frese stradali Macchine mobili per costruzioni stradali. Sicurezza. Requisiti specifici per macchine per la stabilizzazione del suolo Macchine mobili per costruzioni stradali. Sicurezza. Requisiti specifici per compattatori Macchine mobili per costruzioni stradali. Sicurezza. Requisiti specifici per tagli giunti Macchine da giardinaggio. Tagliabordi e tagliaerba elettrici portatili e con conducente a piedi. Sicurezza meccanica Compressori e pompe per vuoto. Requisiti di sicurezza. Pompe per vuoto Macchine movimento terra. Ripari e schermi. Definizioni e prescrizioni 154