CITTA’ DI TORINO
DIVISIONE INFRASTRUTTURE E MOBILITÀ
SETTORE SUOLO PUBBLICO NUOVE OPERE
SISTEMAZIONE DI
VIE DI NUOVA COMUNALIZZAZIONE
LOTTO 7 B
PIANO DI SICUREZZA E COORDINAMENTO
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
INDICE
1.
INFORMAZIONI GENERALI ....................................................................................................................5
1.1. IDENTIFICAZIONE E DESCRIZIONE DELL'OPERA ........................................................................5
1.1.1. Indirizzo del CANTIERE:..............................................................................................................5
1.1.2. Descrizione del contesto:................................................................................................................5
1.1.3. Descrizione sintetica dell'opera: .....................................................................................................5
1.1.4. Descrizione sommaria dei lavori ....................................................................................................5
1.2. FASI DI LAVORO ..................................................................................................................................6
1.2.0. Fase 0 .............................................................................................................................................6
1.2.1. Fase 1a............................................................................................................................................6
1.2.2. Fase 1b ...........................................................................................................................................6
1.2.3. Fase 1c............................................................................................................................................6
1.2.4. Fase 1s............................................................................................................................................7
1.2.5. Fase 2a............................................................................................................................................7
1.2.6. Fase 2s............................................................................................................................................7
1.2.7. Fase 3a............................................................................................................................................7
1.2.8. Fase 3s............................................................................................................................................7
1.2.9. Fase 4a............................................................................................................................................7
1.2.10. Fase 4s............................................................................................................................................8
1.2.11. Fase 1 .............................................................................................................................................8
1.2.12. Fase P .............................................................................................................................................8
1.2.13. Fase 2 .............................................................................................................................................8
1.3. ELENCO DEI SOGGETTI CON COMPITI DI SICUREZZA...............................................................9
2.
NUMERI TELEFONICI PER LE EMERGENZE ....................................................................................14
3.
CARATTERISTICHE DEL PIANO DI SICUREZZA E COORDINAMENTO.......................................14
4.
COORDINAMENTO GENERALE E ORGANIZZAZIONE DEI CANTIERI.........................................15
4.1.
4.2.
4.3.
4.4.
4.5.
4.6.
5.
FIGURE RESPONSABILI DURANTE I LAVORI..............................................................................15
RIUNIONE PRELIMINARE ................................................................................................................17
RIUNIONI DI COORDINAMENTO....................................................................................................17
CRITERI organizzativi per la gestione di attività' contemporanee ........................................................17
GESTIONE DEI RAPPORTI TRA IMPRESE E TERZI......................................................................18
EVENTUALE COMPRESENZA DI ALTRI CANTIERI ....................................................................18
PIANO DI SICUREZZA E OBBLIGHI DELL’IMPRESA .......................................................................19
5.1. REQUISITI............................................................................................................................................19
5.2. INTEGRAZIONI AL PIANO DI SICUREZZA E COORDINAMENTO ............................................19
5.3. CONTENUTI DEI PIANI OPERATIVI DI SICUREZZA REDATTI DALLE IMPRESE..................19
6.
DOCUMENTI AZIENDALI NELL’UNITA’ OPERATIVA ....................................................................20
6.1. NOTIFICHE DI INIZIO LAVORI ED ALTRE COMUNICAZIONI AI FINI DELLA SICUREZZA 21
7.
DESCRIZIONE DELLE PRINCIPALI LAVORAZIONI..........................................................................22
8.
IDENTIFICAZIONE DEI CANTIERI.......................................................................................................23
8.1. INSTALLAZIONE DEI CANTIERI .....................................................................................................23
8.2. PRESCRIZIONI GENERALI SULL’ORGANIZZAZIONE DEL CANTIERE ...................................24
8.3. Segnaletica, viabilità E DELIMITAZIONE DEL CANTIERE .............................................................25
9.
RISCHI PRINCIPALI RELATIVI ALLE ATTIVITA’ DI CANTIERE ...................................................27
9.1.
9.2.
9.3.
9.4.
9.5.
9.6.
9.7.
SCAVI E MOVIMENTO TERRA ........................................................................................................28
POLVERI, FIBRE, SCHEGGE .............................................................................................................29
AGENTI CHIMICI................................................................................................................................30
CATRAME FUMI .................................................................................................................................35
RIFIUTI TOSSICI .................................................................................................................................36
ELETTRICITÀ......................................................................................................................................37
ILLUMINAZIONE................................................................................................................................39
2
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
9.8. MOVIMENTAZIONE MANUALE DEI CARICHI .............................................................................40
9.9. RUMORE ..............................................................................................................................................42
9.10.
VIBRAZIONI ...................................................................................................................................44
9.11.
ESPLOSIONE - INCENDIO ............................................................................................................45
10.
Rischi indotti al cantiere dalle preesistenze IN SITO. ................................................................................47
10.1.
SERVIZI INTERRATI E LINEE AEREE........................................................................................47
10.2.
RETI DI ALIMENTAZIONE INTERRATE CON RISCHIO DI ELETTROCUZIONE ................47
10.3.
RETE DI DISTRIBUZIONE METANO ..........................................................................................47
10.4.
RETE DI RACCOLTA DELLE ACQUE METEORICHE ..............................................................48
10.5.
RETE DI RACCOLTA FOGNARIA................................................................................................49
10.6.
RETE ACQUEDOTTO ....................................................................................................................49
10.7.
LINEE AEREE: RETE DI ALIMENTAZIONE TRAMVIARIA E RETI PER ILLUMINAZIONE
PUBBLICA .....................................................................................................................................................49
10.8.
GESTIONE DEI PRODOTTI DI SCARTO DERIVANTI DALLE ATTIVITA’ DI
MANUTENZIONE DELLE PAVIMENTAZIONI BITUMINOSE ...............................................................50
10.9.
RINVENIMENTO ACCIDENTALE DI RIFIUTI ...........................................................................50
11.
GESTIONE DELLE EMERGENZE ..........................................................................................................52
12.
ONERI DELLA SICUREZZA ...................................................................................................................52
12.1.
12.2.
13.
VALUTAZIONE DEGLI ONERI DELLA SICUREZZA................................................................52
MODALITÀ DI INDIVIDUAZIONE DEGLI ONERI PER LA SICUREZZA ...............................53
SCHEDE BIBLIOGRAFICHE DI RIFERIMENTO..................................................................................54
13.1.
Attività di cantiere e opere provvisionali ..........................................................................................55
SCAVI E MOVIMENTO TERRA ...................................................................................................56
MURATURE, INTONACI, IMPIANTI E FINITURE.....................................................................60
LAVORI STRADALI .......................................................................................................................64
ANDATOIE E PASSERELLE .........................................................................................................68
PARAPETTI .....................................................................................................................................69
INSTALLAZIONE CANTIERE.......................................................................................................70
13.2.
Attrezzature di lavoro e macchine del cantiere .................................................................................73
7. AUTOBETONIERA.........................................................................................................................74
8. AUTOBETONIERA CON POMPA A PRESSIONE .......................................................................75
9. AUTOBOTTE CON CALDAIA ......................................................................................................76
10. AUTOCARRO / MOTOCARRO RIBALTABILE......................................................................77
11. AUTOGRU ..................................................................................................................................78
12. BATTIPIASTRELLE...................................................................................................................79
13. CAROTATRICE ..........................................................................................................................80
14. ESCAVATORE ...........................................................................................................................81
15. GRUPPO ELETTROGENO ........................................................................................................82
16. PALA MECCANICA...................................................................................................................83
17. PALA GOMMATA CON RETROESCAVATORE ....................................................................84
18. RULLO COMPRESSORE ...........................................................................................................86
19. MOTOCOMPRESSORE AD ARIA ............................................................................................87
20. SEGA CIRCOLARE ....................................................................................................................88
21. TAGLIASFALTO A DISCO .......................................................................................................90
22. VERNICIATURA SEGNALETICA STRADALE ......................................................................91
23. SCARIFICATRICE......................................................................................................................92
24. SPANDITRICE DI EMULSIONE...............................................................................................93
25. COMPATTATORE A PIATTO VIBRANTE .............................................................................94
26. VIBROFINITRICE ......................................................................................................................95
27. MACCHINA PER PULIZIA STRADALE ..................................................................................96
28. MARTELLO DEMOLITORE PNEUMATICO ..........................................................................97
29. UTENSILI A MANO...................................................................................................................98
30. ACCESSORI DI SOLLEVAMENTO..........................................................................................99
13.3.
Dispositivi di protezione individuale ..............................................................................................101
31. CASCO O ELMETTO DI SICUREZZA ...................................................................................102
32. GUANTI ....................................................................................................................................103
33. CALZATURE DI SICUREZZA ................................................................................................104
1.
2.
3.
4.
5.
6.
3
Piano di sicurezza e di coordinamento
34.
35.
36.
37.
38.
39.
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
CUFFIE E TAPPI AURICOLARI .............................................................................................104
MASCHERA ANTIPOLVERE, APPARECCHI FILTRANTI O ISOLANTI ..........................105
OCCHIALI DI SICUREZZA E VISIERE .................................................................................106
CINTURE DI SICUREZZA, FUNI DI TRATTENUTA,..........................................................107
INDUMENTI PROTETTIVI PARTICOLARI..........................................................................108
TABELLA DEI DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE (D.P.I) ............................109
14.
SCHEDE DI VALUTAZIONE PER GRUPPI OMOGENEI...................................................................110
15.
SEGNALETICA DI SICUREZZA...........................................................................................................138
16.
COMUNICAZIONI VERBALI E SEGNALI GESTUALI......................................................................143
17.
VIABILITA’ PRINCIPALE DI CANTIERE ...........................................................................................146
18.
APPRESTAMENTI DI PRIMO SOCCORSO.........................................................................................147
19.
ELENCO PREZZI RELATIVI ALLA SICUREZZA...............................................................................148
20.
VISITE MEDICHE CORRELATE AI PRINCIPALI RISCHI NEI CANTIERI .....................................151
21.
NORMATIVA DI RIFERIMENTO.........................................................................................................153
4
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
1. INFORMAZIONI GENERALI
Il presente piano di sicurezza e coordinamento si riferisce ai lavori di “MANUTENZIONE STRAORDINARIA VIE DI NUOVA COMUNALIZZAZIONE – LOTTO 7B”.
Per la redazione del presente piano sono state analizzate le varie fasi lavorative necessarie alla realizzazione
dell’opera, nonché le attrezzature, le macchine, i materiali e le forze lavoro impiegate.
Tutte le imprese operanti nel cantiere oggetto del presente piano di sicurezza e coordinamento dovranno rispettare le indicazioni/prescrizioni in esso riportate.
Copia del presente piano dovrà essere tenuta a disposizione in cantiere.
N.B.: Tutti i lavoratori presenti in cantiere dovranno indossare apposito cartellino di riconoscimento personale dotato di foto e dati
1.1.
IDENTIFICAZIONE E DESCRIZIONE DELL'OPERA
1.1.1. Indirizzo del CANTIERE:
Località:
strada della Barberina e via Santagata (dal civ. 2 al 33 compreso).
Città:
Torino
Telefono / Fax:
…………….………
Delibera di approvazione:
n. ............................ del
Numero imprese in cantiere:
previste 1
Numero di lavoratori autonomi:
previsti….
Numero massimo di lavoratori:
massimo presunto 10/g
Entità presunta del lavoro:
733 uomini/giorno
Importo presunto dei lavori:
Euro 333.049,00 oltre IVA 20%
Importo oneri della sicurezza:
Euro 16.913,00 oltre IVA 20%
Durata prevista dei lavori:
280 gg.
1.1.2. Descrizione del contesto:
Le due aree di cantiere sono collocate in zone urbane in cui sono presenti sia insediamenti abitativi che produttivi. La rete infrastrutturale è pressoché completa. Il flusso stradale non è intenso, essendo due strade a fondo
cieco, però è da sottolineare il fatto di essere gravate dal passaggio di mezzi pesanti a servizio delle attività
commerciali e produttive.
1.1.3. Descrizione sintetica dell'opera:
La presente opera intende completare le infrastrutture presenti ora carenti di marciapiedi a norma, di rete di
smaltimento delle acque meteoriche e di illuminazione. Anche la carreggiata stradale si presenta con sezioni di
larghezza variabile non sempre sufficienti a soddisfare i requisiti minimi di legge
1.1.4. Descrizione sommaria dei lavori
Le opere descritte nel seguito sono quelle previste nel progetto esecutivo redatto dalla Città di Torino – Divisione Infrastrutture e Mobilità, Settore Suolo Pubblico - Nuove Opere.
Il progetto prevede la costruzione ex novo dei marciapiedi in entrambe le vie, l'integrazione delle aree stradali, la costruzione della rete di smaltimento delle acque meteoriche e dell’impianto di illuminazione pubblica.
L’intervento consiste essenzialmente nelle seguenti lavorazioni:
- demolizione dell’esistente manto stradale e rimozione di elementi lapidei di delimitazione;
- demolizione dei manufatti cementizi interferenti con l'opera;
- abbattimento alberi interferenti con l'opera;
- scavi di incassamento per la formazione di fondazioni stradali, per risanamento di fondazioni e per realizzazione di ripristini;
- scavi in sezione obbligata;
- costruzione rete raccolta acque meteoriche;
- costruzione infrastrutture per impianto illuminazione pubblica;
- ricostruzione delle recinzioni demolite
- posa di elementi di delimitazione
- realizzazione di fondazioni;
- realizzazione di pavimentazioni bituminose;
- realizzazione e ristrutturazione sedi pedonali in malta bituminosa;
5
Piano di sicurezza e di coordinamento
-
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
costruzione di passerella pedonale in carpenteria metallica
posa di segnaletica orizzontale e verticale
piccole opere del verde.
1.2.
FASI DI LAVORO
Al fine di garantire adeguate misure di sicurezza, di arrecare il minor disagio possibile agli abitanti della zona, ai titolari di attività e/o servizi e loro utenti, si ritiene opportuno dividere in singole fasi operative il lavoro e
suddividere anche le aree occupate dal cantiere, come sotto riportato.
Il lavori potranno essere iniziati indifferentemente dall'una all'altra via, e portati avanti uno di seguito all'altro. Se l'impresa vorrà e potrà mettere a disposizione più squadre che lavorino simultaneamente, i lavori potranno
essere condotti anche contemporaneamente. Si rammenta che in nessun caso i cantieri potranno essere lasciati
deserti (salvo i fine settimana o per gravi motivazioni).
Via Santagata
Per permettere la viabilità stradale ai residenti e alle attività produttive la costruzione della strada avverrà in
due fasi: prima sulla parte di semicarreggiata a fronte dei numeri civici pari e poi su quella opposta. Questo per
realizzare subito l'allargamento della carreggiata all'imbocco della via e poter disporre quindi di questi nuovi
spazi viabili utili per la realizzazione delle fasi successive. Le fasi 1a, 1b, 1c potranno essere accorpate a discrezione dell'impresa appaltatrice.
-
1.2.0. Fase 0
Richiesta ordinanze
Allestimento delle aree a servizio del cantiere: baracca, WC, deposito ecc,
Richiesta spostamento sottoservizi interferenti (armadietto gas)
Cancellazione demarcazioni di parcheggio a spina al civ. 15 e posa demarcazioni e cartelli di cantiere
1.2.1.
-
Fase 1a
-
Segnalazione in loco del divieto di circolazione e sosta nel tratto interessato dopo emissione apposita ordinanza
Istituzione senso unico alternato semaforizzato (posa semafori)
Recinzione della semicarreggiata nord fronte civici 8/a e 10/a a circa 6m dal limite di intervento, lasciando
aperti i varchi degli accessi carrai;
Demolizione manufatti e ricostruzione recinzione privata
Posa cavidotto e plinti di fondazione per pali luce
Realizzazione e allaccio caditoie
Realizzazione del marciapiede
Sistemazione provvisoria superficie stradale manomessa
-
1.2.2. Fase 1b
Spostamento della recinzione a fronte del civ. 10/a fino alla stradina di accesso agli interni
Spostamento del semaforo mobile e demarcazione segnaletica orizzontale di cantiere
Spostamento armadietto smistamento gas
Abbattimento alberi
Demolizione manufatti e ricostruzione recinzione privata
Realizzazione del marciapiede
-
1.2.3. Fase 1c
Spostamento della recinzione intorno all'orto esistente
Spostamento del semaforo mobile e demarcazione segnaletica orizzontale di cantiere
Rimozione siepi e piante
Demolizione manufatti in cls o in c.a. anche interrati
Posa cavidotto e plinti di fondazione per pali luce
Realizzazione e allaccio caditoie
Realizzazione del marciapiede
-
6
Piano di sicurezza e di coordinamento
-
-
-
-
-
-
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
1.2.4. Fase 1s
Spostamento della recinzione a circondare tutta la semicarreggiata nord compresa tra l'incrocio con strada
San Mauro e l'orto appena smantellato.
Spostamento del semaforo mobile e demarcazione segnaletica orizzontale di cantiere
Completamento del marciapiede in prossimità degli accessi carrai
Scavi di formazione del cassonetto stradale
Stesa dello strato di fondazione stradale
Stesa del manto stradale bituminoso
Posa della segnaletica sia orizzontale che verticale
Ricovero dei semafori
1.2.5. Fase 2a
Spostamento area per baracche di cantiere
Segnalazione in loco del divieto di circolazione e sosta nel tratto interessato dopo emissione apposita ordinanza
Recinzione della semicarreggiata nord fronte civici 24 fino al 36 a circa 3-3,5m dal limite di intervento, lasciando aperti i varchi degli accessi carrai;
Demolizione delle sedi pedonali esistenti
Posa cavidotto e plinti di fondazione per pali luce
Realizzazione e allaccio caditoie
Realizzazione del marciapiede e dei nuovi accessi carrai
1.2.6. Fase 2s
Spostamento della recinzione a circa 8m dal limite di intervento (ovvero oltre l'asse stradale), lasciando aperti i varchi degli accessi carrai;
Istituzione del senso unico alternato a vista se la circolazione a doppio senso nei restanti 7 m sarà impedita
da ostacoli non ancora rimovibili
Scavi di formazione del cassonetto stradale
Stesa dello strato di fondazione stradale
Stesa del manto stradale bituminoso
Posa della segnaletica sia orizzontale che verticale
1.2.7. Fase 3a
Segnalazione in loco del divieto di circolazione e sosta nel tratto interessato dopo emissione apposita ordinanza
Recinzione della semicarreggiata sud fronte civici 1 fino al 9 a circa 3-3,5m dal limite di intervento, lasciando aperti i varchi degli accessi carrai;
Demolizione delle sedi pedonali esistenti
Posa cavidotto e plinti di fondazione per pali luce
Realizzazione e allaccio caditoie
Realizzazione del marciapiede e dei nuovi accessi carrai
1.2.8. Fase 3s
Spostamento della recinzione a circa 8m dal limite di intervento (ovvero oltre l'asse stradale), lasciando aperti i varchi degli accessi carrai;
Posa dei semafori mobili
Scavi di formazione del cassonetto stradale
Stesa dello strato di fondazione stradale
Stesa del manto stradale bituminoso
Posa della segnaletica sia orizzontale che verticale
Ricovero dei semafori
1.2.9. Fase 4a
Segnalazione in loco del divieto di circolazione e sosta nel tratto interessato dopo emissione apposita ordinanza
Recinzione della semicarreggiata sud fronte civici 11 fino al 33 a circa 3-3,5m dal limite di intervento, lasciando aperti i varchi degli accessi carrai;
Demolizione delle sedi pedonali esistenti
7
Piano di sicurezza e di coordinamento
-
-
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
Posa cavidotto e plinti di fondazione per pali luce
Realizzazione e allaccio caditoie
Realizzazione del marciapiede e dei nuovi accessi carrai
1.2.10. Fase 4s
Spostamento della recinzione a circa 8m dal limite di intervento (ovvero oltre l'asse stradale), lasciando aperti i varchi degli accessi carrai;
Posa dei semafori mobili
Scavi di formazione del cassonetto stradale
Stesa dello strato di fondazione stradale
Stesa del manto stradale bituminoso
Posa della segnaletica sia orizzontale che verticale
Smantellamento aree di cantiere
Nota bene: si ricorda di tenere conto in sede di offerta dei rallentamenti nell'esecuzione dei lavori dovuti alla frammentazione dell'esecuzione degli stessi necessaria per diminuire il disagio dei cittadini utenti
della strada. Non saranno considerate richieste di maggiori oneri dovuti alle difficoltà operative suesposte.
Strada della Barberina
-
1.2.11. Fase 1
Richiesta ordinanze per la costruzione del marciapiede a nord della carreggiata stradale
Inizio lavorazione carpenteria metallica in laboratorio
Allestimento delle aree a servizio del cantiere: baracca, WC, deposito ecc,
Richiesta spostamento sottoservizi interferenti se esistenti
Posa demarcazioni e cartelli di cantiere
Segnalazione in loco del divieto di circolazione e sosta nel tratto interessato dopo emissione apposita ordinanza
Realizzazione e allaccio caditoie
Realizzazione del marciapiede e dei nuovi accessi carrai
Posa della segnaletica sia orizzontale che verticale
1.2.12. Fase P
-
Recinzione dell'area intorno alla realizzanda passerella;
Demolizione manufatti e abbattimento alberi
Scavo e realizzazione delle fondazioni
Montatura della carpenteria metallica
Montatura del tavolato ligneo per la pavimentazione
Realizzazione del raccordo con marciapiede (rampe) e marciapiede
1.2.13. Fase 2
-
Istituzione senso unico alternato sulla semicarreggiata "libera"
Fresatura manto stradale
Realizzazione e allaccio caditoie
Ripristini puntuali
Stesa del manto stradale bituminoso
Posa della segnaletica sia orizzontale che verticale
Smantellamento aree di cantiere
8
Piano di sicurezza e di coordinamento
1.3.
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
ELENCO DEI SOGGETTI CON COMPITI DI SICUREZZA
DATI COMMITTENTE:
Ragione sociale:
Indirizzo
Città:
Telefono / Fax:
C.F./P.IVA:
Città di Torino
Piazza Palazzo di Città n. 1
Torino
0114421111 - fax 0114433240
00514490010
nella Persona di:
Nome e Cognome:
Qualifica:
Indirizzo:
Città:
Telefono / Fax:
C.F../P. IVA:
Arch. Giancarlo RIVALTA
Responsabile del Procedimento
Piazza San Giovanni n. 5
Torino
0114423596 - fax 0114433240
RVLGCR48R23L787S
RESPONSABILI DELLA COMMITTENZA
Progettista tecnico:
Nome e Cognome:
Qualifica:
C.F.
Indirizzo:
Città:
Telefono / Fax:
Giovanna Monica COBELLI
Ingegnere
CBLGNN66H56F205A
Piazza San Giovanni n. 5
Torino
0114433210 - fax 0114433240
Direttore dei Lavori:
Nome e Cognome:
Qualifica:
C.F.:
Indirizzo:
Città:
Telefono / Fax:
……………………………
……………………………
……………………………
……………………………
……………………………
……………………………
Responsabile dei Lavori:
Nome e Cognome:
Qualifica:
Indirizzo:
Città:
Telefono / Fax:
C.F../P. IVA:
Arch. Giancarlo RIVALTA
Responsabile del Procedimento
Piazza San Giovanni n. 5
Torino
0114423596 - fax 0114433240
RVLGCR48R23L787S
Coordinatore Sicurezza in fase di progettazione:
Nome e Cognome:
Giovanna Monica COBELLI
Qualifica:
Ingegnere
C.F.
CBLGNN66H56F205A
Indirizzo:
Piazza San Giovanni n. 5
Città:
Torino
Telefono / Fax:
0114433210 - fax 0114433240
Coordinatore Sicurezza in fase di esecuzione:
Nome e Cognome:
……………………………
Qualifica:
……………………………
C.F.:
……………………………
Indirizzo:
……………………………
Città:
……………………………
Telefono / Fax:
……………………………
9
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
Direttore Tecnico Cantiere:
Nome e Cognome:
Qualifica:
C.F.:
Indirizzo:
Città:
Telefono / Fax:
……………………………
……………………………
……………………………
……………………………
……………………………
……………………………
Assistente di Cantiere:
Nome e Cognome:
Qualifica:
C.F.:
Indirizzo:
Città:
Telefono / Fax:
……………………………
……………………………
……………………………
……………………………
……………………………
……………………………
DATI IMPRESA APPALTATRICE:
Impresa:
Ragione sociale:
C.F./P. IVA
Sede:
Telefono / Fax:
Qualificazione S.O.A.:
Registro Imprese (C.C.I.A.A.):
Categoria ISTAT:
Classificazione INAIL:
Posizione INPS:
Cassa EDILE di TORINO:
Tipologia Lavori:
………………………….…
.....………………...............
………………………….…
…………............. (...........)
..............…………..............
..............…………………..
.…..........………………….
...………….........................
.................…………….......
...............………………….
RESPONSABILI IMPRESA APPALTATRICE:
Datore di lavoro/rappresentante legale: …………............................
Direttore Tecnico di cantiere:
..............………………......
Capocantiere:
..............…………………..
Rappr.lavoratori sicurezza:
...................……………….
Responsabile SPP:
............……………………
Responsabile sicurezza impresa:
............……………………
Medico competente:
.......................................….
Addetto al servizio di Pronto Soccorso:
……………………………
DATI IMPRESA SUBAPPALTATRICE:
Impresa:
………………………….…
Ragione sociale:
.....………………...............
C.F./P. IVA
………………………….…
Sede:
…………............. (...........)
Telefono / Fax:
..............…………..............
Qualificazione S.O.A.:
..............…………………..
Registro Imprese (C.C.I.A.A.):
.…..........………………….
Categoria ISTAT:
...………….........................
Classificazione INAIL:
.................…………….......
Posizione INPS:
Cassa EDILE di TORINO:
Tipologia Lavori:
...............………………….
RESPONSABILI IMPRESA SUBAPPALTATRICE:
Datore di lavoro/rappresentante legale: …………............................
Direttore di cantiere:
..............………………......
Capocantiere:
..............…………………..
Rappr.lavoratori sicurezza:
...................……………….
Responsabile SPP:
............……………………
Responsabile sicurezza impresa:
............……………………
10
Piano di sicurezza e di coordinamento
Medico competente:
Addetto al servizio di Pronto Soccorso:
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
.......................................….
……………………………
DATI DEI RESPONSABILI DELL’ IMPRESA APPALTATRICE
Direttore Tecnico Cantiere:
Nome e Cognome:
Qualifica:
C.F.:
Indirizzo:
Città:
Telefono / Fax:
……………………………
……………………………
……………………………
……………………………
……………………………
……………………………
Capocantiere:
Nome e Cognome:
Qualifica:
C.F.:
Indirizzo:
Città:
Telefono / Fax:
……………………………
….…….…………………..
……………………………
……………………………
……………………………
……………………………
Responsabile della Sicurezza:
Nome e Cognome:
Qualifica:
C.F.:
Indirizzo:
Città:
Telefono / Fax:
……………………………
……………………………
……………………………
……………………………
……………………………
……………………………
Rappresentante Lavoratori per la Sicurezza:
Nome e Cognome:
……………………………
Qualifica:
……………………………
C.F.:
……………………………
Indirizzo:
……………………………
Città:
……………………………
Telefono / Fax:
……………………………
Responsabile servizio PP:
Nome e Cognome:
Qualifica:
C.F.:
Indirizzo:
Città:
Telefono / Fax:
……………………………
……………………………
……………………………
……………………………
……………………………
……………………………
Componente Servizio Prevenzione e Protezione:
Nome e Cognome:
……………………………
Qualifica:
……………………………
C.F.:
……………………………
Indirizzo:
……………………………
Città:
……………………………
Telefono / Fax:
……………………………
Addetto al servizio di Pronto Soccorso:
Nome e Cognome:
Qualifica:
C.F.:
Indirizzo:
Città:
Telefono / Fax:
……………………………
……………………………
……………………………
……………………………
……………………………
……………………………
11
Piano di sicurezza e di coordinamento
Medico competente:
Nome e Cognome:
Qualifica:
C.F.:
Indirizzo:
Città:
Telefono / Fax:
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
……………………………
……………………………
……………………………
……………………………
……………………………
……………………………
DATI DEI RESPONSABILI DELL’ IMPRESA SUBAPPALTATRICE
Direttore Tecnico Cantiere:
Nome e Cognome:
Qualifica:
C.F.:
Indirizzo:
Città:
Telefono / Fax:
……………………………
……………………………
……………………………
……………………………
……………………………
……………………………
Capocantiere:
Nome e Cognome:
Qualifica:
C.F.:
Indirizzo:
Città:
Telefono / Fax:
……………………………
……………………………
……………………………
……………………………
……………………………
……………………………
Responsabile della Sicurezza:
Nome e Cognome:
Qualifica:
C.F.:
Indirizzo:
Città:
Telefono / Fax:
……………………………
……………………………
……………………………
……………………………
……………………………
……………………………
Rappresentante Lavoratori per la Sicurezza:
Nome e Cognome:
……………………………
Qualifica:
……………………………
C.F.:
……………………………
Indirizzo:
……………………………
Città:
……………………………
Telefono / Fax:
……………………………
Responsabile servizio PP:
Nome e Cognome:
……………………………
Qualifica:
……………………………
C.F.:
……………………………
Indirizzo:
……………………………
Città:
……………………………
Telefono / Fax:
……………………………
Componente Servizio Prevenzione e Protezione:
Nome e Cognome:
……………………………
Qualifica:
……………………………
C.F.:
……………………………
Indirizzo:
……………………………
Città:
……………………………
Telefono / Fax:
……………………………
Addetto al servizio di Pronto Soccorso:
12
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
Nome e Cognome:
Qualifica:
C.F.:
Indirizzo:
Città:
Telefono / Fax:
……………………………
……………………………
……………………………
……………………………
……………………………
……………………………
Medico competente:
Nome e Cognome:
Qualifica:
C.F.:
Indirizzo:
Città:
Telefono / Fax:
……………………………
……………………………
……………………………
……………………………
……………………………
……………………………
Al fine di consentire che le opere vengano eseguite esclusivamente da operatori autorizzati, nonché per opportune verifiche ai fini della tutela della sicurezza in cantiere, le maestranze operanti in cantiere dovranno essere
munite di cartellino identificativo (badge) nel quale dovrà essere riportato il nome dell'impresa appaltatrice, la
qualifica ed il nome, cognome e fotografia dell'operatore o addetto ai lavoratori Tale cartellino dovrà essere sempre esposto e ben visibile onde consentire l'immediata identificazione e dell'impresa e dell'operatore, da parte del
personale di sorveglianza, direzione lavori e del personale ispettivo. Il personale sprovvisto di tale elemento di
identificazione dovrà essere allontanato dal cantiere a cura del direttore di cantiere. In caso dubbio sull'identificazione del personale operante o per manifesto rifiuto degli operatori a rilasciare le proprie generalità, la DL potrà avvalersi dell'intervento degli agenti del corpo di Polizia Municipale, dell'Ispettorato del Lavoro o dell'ASL
competente.
13
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
2. NUMERI TELEFONICI PER LE EMERGENZE
In luogo ben visibile ed accessibile sarà esposta in cantiere una tabella indicante i seguenti numeri telefonici:
CARABINIERI
112
POLIZIA DI STATO
113
VIGILI DEL FUOCO
115
CROCE ROSSA ITALIANA
118
POLIZIA MUNICIPALE - PRONTO INTERVENTO
011 / 4606060
CENTRO ANTIVELENI
011 / 6637637
Pronto soccorso Ospedale “GRADENIGO”
011/8151211
Centralino Ospedale “MARIA ADELAIDE”
011/6933111
AEM – Segnalazione guasti
011/7777000
TELERISCALDAMENTO – Segnalazione guasti
011/7777171
ENEL - Assistenza scavi
TELECOM - Assistenza scavi
ACQUEDOTTO – Pronto intervento
ITALGAS – Segnalazione guasti e dispersioni
16441 – 0112444444
182
800239111 0115151219
800900777
RESPONSABILE DEL PROCEDIMENTO
011 / 4423596
DIRETTORE DEI LAVORI
011 / ………...
COORDINATORE PER LA SICUREZZA
PROGETTISTA TECNICO
011 / 4433210
3. CARATTERISTICHE DEL PIANO DI SICUREZZA E COORDINAMENTO
Il Piano di sicurezza costituisce lo strumento di pianificazione preventiva delle modalità di esecuzione nei
cantieri al fine di garantire la tutela dell’integrità fisica dei lavoratori addetti .
Il presente piano di sicurezza e coordinamento ha come obiettivo quello di fornire uno strumento operativo
per la realizzazione delle opere di manutenzione straordinaria delle strade della Città di Torino programmate per
l’anno 2004 - 2005. Costituisce inoltre uno strumento contrattuale di garanzia del rispetto dei requisiti essenziali
di sicurezza, nella ipotesi di opere escluse dal campo di applicazione totale del D.Lgs. 494/96 (come modificato
dal D.Lgs. 528/99) o ancora nel caso di limitata applicazione dello stesso, ovvero i lavori di durata inferiore alle
soglie previste dall’art. 3 comma terzo.
Il presente piano è rivolto alle attività di manutenzione straordinaria, intendendo con questo termine tutti gli
interventi finalizzati a rinnovare parti di pavimentazioni stradali e di sedimi pedonali con le relative opere accessorie di finitura (quali marciapiedi, caditoie per smaltimento acque meteoriche, banchine rialzate, transenne e paletti, scivoli per disabili, etc.).
Il presente piano di sicurezza e coordinamento è stato redatto ai sensi dell’art. 12 del Decreto Legislativo n.
494 del 14 agosto 1996 (come modificato dal D.Lgs. 528/99) e del comma 2 dell’art. 31 della legge n. 415/98.
Nella stesura del presente Piano sono state analizzate:
- i rischi specifici rapportati alle attività lavorative previste nei cantieri in esame
14
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
- sono state individuate le principali misure tecniche di prevenzione
- sono state allegate alcune schede relative alle singole attività di cantiere, attrezzature e macchine di lavoro coordinate con le schede di valutazione dei gruppi omogenei.
La documentazione di riferimento è quella contenuta nella ricerca condotta dal Comitato Paritetico Territoriale per la Prevenzione Infortuni di Torino, integrata e modificata in funzione delle specifiche esigenze dei cantieri in oggetto.
Esso è costituito dalle seguenti parti:
• Generalità del Piano di Sicurezza e di Coordinamento
• Interventi progettuali
• Principali rischi e misure di prevenzione
• Oneri relativi alla sicurezza
• Schede Bibliografiche di Riferimento
•
Schede di valutazione per Gruppi Omogenei
• Allegati
Il presente documento non solleva in alcun modo il direttore tecnico dell’Impresa, in quanto delegato dal datore di lavoro, dall’osservare e far osservare scrupolosamente le leggi vigenti in materia di sicurezza e salute del
lavoro ed in particolare le misure generali di tutela previste dall’art. 3 del D.Lgs. 626/94 (ribadite dall’art. 8 del
D.Lgs. 494/96) e dall’allegato IV del D.Lgs. 494/96 (prescrizioni generali di sicurezza di cui al titolo II del
D.Lgs. 626/94 e specifiche per i posti di lavoro all’esterno ed all’interno dei cantieri).
Il presente PIANO DI SICUREZZA dovrà essere aggiornato e modificato nel corso dello svolgimento dei
lavori, sia per sopraggiunte modifiche tecniche, sia al fine di migliorarne le misure di sicurezza.
4. COORDINAMENTO GENERALE E ORGANIZZAZIONE DEI CANTIERI
4.1.
FIGURE RESPONSABILI DURANTE I LAVORI
In questo paragrafo si forniscono le descrizioni delle figure che si prevede opereranno nei cantieri con le rispettive attribuzioni in materia di responsabilità ai fini della sicurezza.
Il Responsabile dei lavori è il soggetto incaricato dal Committente, qualora lo ritenesse necessario, per la
progettazione o per l’esecuzione o per il controllo dell’esecuzione delle opere in progetto, qualora queste rientrino nell’ambito di applicazione del D.Lgs. 494/96 (come modificato dal D.Lgs. 528/99).
Il Direttore dei lavori è la figura incaricata ai sensi del regolamento n. 350 del 25/05/1895 dalla stazione appaltante del controllo tecnico, contabile ed amministrativo dei lavori, a tutela degli interessi della stazione appaltante stessa. Ha la specifica responsabilità dell’accettazione dei materiali, sulla base anche del controllo quantitativo e qualitativo degli accertamenti ufficiali delle caratteristiche meccaniche di questi così come previsto
dall’articolo 3, comma 2, della legge 05/11/1971 n. 1086, ed in aderenza alle disposizioni delle norme tecniche
di cui all’articolo 21 della predetta legge, nonché della buona e puntuale esecuzione dei lavori in conformità ai
patti contrattuali ed alle disposizioni del responsabile del procedimento.
Il Coordinatore della sicurezza in fase di esecuzione dei lavori è il soggetto incaricato dal Responsabile dei
lavori, dell’esecuzione dei compiti previsti dall’art. 5 del D.Lgs. 494/96 (come modificato dal D.Lgs. 528/99);
l’azione di coordinamento prevista dalla norma verrà eseguita per mezzo di visite in cantiere, organizzazione di
riunioni operative ed adeguamento di misure di prevenzione previste dal piano di sicurezza resasi necessarie per
l’evoluzione dei lavori.
I sopralluoghi e le decisioni operative emerse a seguito delle riunioni verranno verbalizzate e trasmesse al
Direttore dei Lavori, in quanto soggetto incaricato della vigilanza sugli aspetti contrattuali dell’opera.
Uso comune per la Città di Torino è la nomina del Coordinatore per la sicurezza durante l’esecuzione e del
Direttore dei Lavori nella stessa persona; ciò comporta maggiore attenzione nei compiti da svolgere in materia di
sicurezza.
Al Coordinatore per la sicurezza durante l’esecuzione infatti competono:
• l’illustrazione delle misure di prevenzione previste dal piano prima di ogni avvio di nuova fase di lavoro;
• l’esecuzione di ispezioni volte a verificare il rispetto delle procedure di lavoro in sicurezza e secondo gli schemi organizzativi del cantiere previsti dal presente piano di sicurezza e successivamente dettagliati a seguito della riunione di coordinamento iniziale del cantiere;
• l’organizzazione delle attività di lavoro in modo tale da ridurre al minimo i disagi per i fondi confinanti e
l’ambiente circostante;
• l’adeguamento del piano di sicurezza e coordinamento in funzione dell’evoluzione dei lavori;
15
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
• la verbalizzazione delle decisioni operative che possono avere attinenza con la gestione della sicurezza del cantiere;
• l’invio di richiami scritti all’Impresa nonché agli organi competenti (A.S.L. e Ispettorato del Lavoro), come
stabilito dal D.Lgs. 528/99, nel caso si verifichino inadempienze al piano di sicurezza che possano comportare
rischio grave per i lavoratori; nel caso di richiami relativi a ripetute violazioni di norme contrattuali inerenti la
sicurezza, il Coordinatore potrà proporre la sospensione, l’allontanamento delle Imprese o dei lavoratori autonomi o la risoluzione del contratto;
• la verifica della compatibilità delle attrezzature, delle macchine e delle procedure inserite nei piani operativi
predisposti dalle Imprese a seguito dell’aggiudicazione, con quanto previsto dal piano di sicurezza e di coordinamento; a
seguito della verifica il Coordinatore per la sicurezza durante l’esecuzione avrà facoltà di richiedere, in caso
di mancanza di precise indicazioni operative o di non ottemperanza ai requisiti minimi di sicurezza per i lavoratori e per l’ambiente circostante, l’adeguamento dei piani anzidetti, senza che ciò possa comportare modifica ai
tempi ed ai costi pattuiti. Il mancato adeguamento dei piani operativi, da parte dell’Impresa, costituirà inadempienza contrattuale.
Durante le visite periodiche, il Coordinatore dovrà avere libero accesso a tutto il cantiere ed ai documenti
che riguardano le attività. In linea generale, eventuali difformità applicative delle prescrizioni operative previste
dal piano, saranno comunicate formalmente ai responsabili di cantiere in quel momento presenti, ad eccezione di
eventuali condizioni di rischio gravi ed imminenti per il personale o per terzi esterni al cantiere, per le quali il
Coordinatore avrà la facoltà di interrompere le attività.
Il Direttore tecnico ed assistente di cantiere sono le due persone incaricate dall’appaltatore, in quanto datore
di lavoro, dell’applicazione delle misure generali di tutela previste dall’art.3 del D.Lgs.. n. 626/94; nonché del
mantenimento del cantiere in condizioni di salubrità, della scelta delle postazioni di lavoro, delle condizioni di
movimentazione, stoccaggio ed allontanamento dei materiali.
Al direttore tecnico di cantiere e all’assistente di cantiere competono, oltre a quanto contenuto nel capitolo
1.1 del presente piano, anche le seguenti attività:
• la verifica dell’idoneità formativa ed operativa del personale da utilizzare;
• il compito di vigilare in forma continuativa circa l’applicazione delle misure di prevenzione e sicurezza e delle
prescrizioni operative previste dal piano di sicurezza e coordinamento e dal piano operativo;
• la verifica della conoscenza, da parte dei lavoratori, delle modalità di impiego dei dispositivi di protezione individuale e del loro stato di efficienza;
• il controllo e la vigilanza relativi all’uso dei dispositivi di protezione individuale, conformemente a quanto indicato nei piani di sicurezza e nelle schede dei produttori;
• la vigilanza circa l’inquinamento atmosferico e del suolo, che può essere prodotto dalle macchine, dalle attrezzature e dalle sostanze impiegate nel cantiere.
• la verifica dello stato di percorribilità delle aree transitabili dai lavoratori, da terzi e dai veicoli;
• la verifica dello stato manutentivo di tutti i cartelli segnaletici, dei dispositivi di sbarramento e delimitazione,
previsti dal piano di sicurezza e coordinamento, nonché di quelli che la Direzione lavori o il Coordinatore per
l’esecuzione decideranno di fare installare;
• le attività di cooperazione che si renderanno necessarie per integrare i lavori in corso con le attività compresenti
(segnaletica ed eventuali semaforizzazioni provvisorie relative al restringimento della carreggiata);
• le attività informative per eventuali subappaltatori o conduttori di veicoli costituenti noli “a caldo”,
• controllo periodico dello stato di percorribilità degli accessi ai siti confinanti con il cantiere;
• vigilanza circa il mantenimento delle condizioni di deflusso delle acque, allo scopo di impedire la formazione
di accumuli o ruscellamenti che possano recare danno alle proprietà confinanti ed alle opere in esecuzione;
• disposizioni circa la conservazione delle schede di sicurezza dei prodotti chimici, dei verbali di verifica degli
accessori di sollevamento, dei libretti di istruzione delle macchine, dei documenti di lavori soggetti a notifica.
Il direttore tecnico e l’assistente di cantiere devono essere inoltre delegati dall’appaltatore (ciascuno per
quanto di propria competenza) a programmare ed organizzare la manutenzione ed il controllo dei mezzi operativi, delle macchine e delle attrezzature al fine di eliminare i difetti che possono pregiudicare la sicurezza dei lavoratori, secondo quanto previsto dal comma d) dell’art. 8 del D.Lgs. 494/96 (come modificato dal D.Lgs. 528/99).
Il Direttore Tecnico di cantiere garantisce inoltre la sorveglianza circa l’applicazione delle misure di prevenzione ed organizzative previste nel presente piano di sicurezza e coordinamento.
Il Preposto è la figura incaricata dall’Appaltatore per sovrintendere all’esecuzione dei lavori relativi al cantiere a lui affidato, impartendo le istruzioni di lavoro e le misure di prevenzione desunte dal documento generale
di valutazione dei rischi dell’Impresa (ai sensi del D.Lgs. 626/94) e delle ulteriori istruzioni particolari contenute
nel presente piano di sicurezza.
In particolare si rammenta che egli è mandatario di quanto previsto dal comma d, dell’art. 8, del D.Lgs.
494/96 (come modificato dal D.Lgs. 528/99), in merito alla manutenzione ed al controllo prima di entrata in ser16
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
vizio e periodicamente durante i lavori, delle macchine, dei dispositivi di protezione individuale, al fine di individuarne i difetti che possono pregiudicare la sicurezza e la salute dei lavoratori.
Durante l’andamento dei lavori, il Direttore dei Lavori ed il Coordinatore della Sicurezza per l’esecuzione
dovranno essere tempestivamente informati, dal Direttore Tecnico di cantiere o dall’Assistente, di eventuali modifiche operative o di eventuali difficoltà che comportino maggior rischio per gli addetti o per terzi esterni al cantiere. Le modifiche operative che comporteranno la variazione dello stato di rischio per il personale richiederanno l’adeguamento del piano di sicurezza da parte del Coordinatore per l’esecuzione.
4.2.
RIUNIONE PRELIMINARE
Il Coordinatore per la sicurezza in fase di esecuzione, prima dell’inizio dei lavori, convocherà una riunione operativa di coordinamento al fine di puntualizzare i criteri fondamentali per la conduzione dei lavori e
l’organizzazione dei cantieri in sicurezza.
A tale riunione dovranno partecipare:
-
il Direttore dei lavori;
-
il Coordinatore per la sicurezza in fase di esecuzione;
-
il Direttore Tecnico e l’assistente di cantiere dell’Impresa;
-
il Responsabile del Servizio Prevenzione e Protezione dell’Impresa;
-
i Responsabili di eventuali Imprese subappaltatrici;
e nell’ambito della stessa riunione saranno affrontati in particolare i seguenti argomenti:
-
programma lavori;
-
orari di lavoro;
-
criteri di realizzazione degli scavi;
-
servizi igienico assistenziali a disposizione dei lavoratori;
-
installazione della segnaletica provvisoria;
-
modifica della viabilità urbana nei pressi delle aree interessate dal cantiere;
-
formazione e informazione dei lavoratori;
-
eventuale presenza di subappaltatori;
- eventuali modifiche operative al piano richieste dall’Impresa.
4.3.
RIUNIONI DI COORDINAMENTO
Il Coordinatore avrà la facoltà di indire, con conveniente anticipo, riunioni di coordinamento cui dovranno intervenire i responsabili di cantiere ed i preposti di volta in volta individuati; tale obbligo si intende implicitamente
esteso anche ad eventuali subappaltatori ed a lavoratori autonomi.
Allo scopo di favorire l’azione di coordinamento, l’Impresa dovrà segnalare con conveniente anticipo la data di
inizio delle attività maggiormente delicate sotto l’aspetto della sicurezza, che nel presente caso possono essere
così individuate:
-
opere di scavo ed allacciamento che possono interferire con tubazioni gas o elettriche;
-
opere che richiedano, anche temporaneamente, una forte limitazione all’accesso delle proprietà confinanti o al
traffico nelle aree di cantiere;
-
rimozione della sede ferrotranviaria;
- scavi che possono compromettere la stabilità naturale dei pendii (zona collinare, per esempio).
4.4.
CRITERI organizzativi per la gestione di attività' contemporanee
I Coordinatori o i Direttori Lavori delle attività di genio civile, che verranno eventualmente eseguite contemporaneamente ai lavori oggetto di questo piano, (A.E.M., ATM, A.A.M., ENEL, ITALGAS, TELECOM) forniran17
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
no al Coordinatore durante l’esecuzione (con anticipo di almeno 15 giorni) il programma cronologico dettagliato
dei lavori e le misure di prevenzione relative alle fasi maggiormente critiche, affinché questi possa promuovere
una riunione operativa, aperta alle figure degli Enti interessati, avente i seguenti scopi:
-
definire gli spazi operativi necessari alle varie tipologie di cantiere, ivi comprese le aree da destinarsi a stoc-
caggio temporaneo di materiale e di manovra dei mezzi operativi;
-
concordare l’utilizzo di servizi o attività comuni, allo scopo di ottimizzare il funzionamento dei cantieri (es.
raccolta rifiuti);
-
garantire gli accessi ai mezzi di emergenza;
-
valutare, anche attraverso gli orari di lavoro, l’effettiva contemporaneità di presenza del personale sul sito, al
fine di limitare i rischi reciprocamente trasmessi e di garantire l’operatività in sicurezza dei vari cantieri;
definire, qualora ritenute necessarie, le modalità di separazione tra i vari cantieri;
A seguito di questa riunione, le cui conclusioni dovranno essere verbalizzate dal Coordinatore per l’esecuzione e
trasmesse a tutti i Coordinatori delle varie attività, ciascuno di questi provvederà ad adeguare i rispettivi piani di
sicurezza ai sensi dell’art. 5, comma b, del D.Lgs. 494/96 (come modificato dal D.Lgs. 528/99).
4.5.
GESTIONE DEI RAPPORTI TRA IMPRESE E TERZI
I rapporti tra le imprese dovranno essere impostati sulla massima collaborazione; ogni eventuale necessità operativa dovrà essere preventivamente richiesta dall’Impresa al Coordinatore per l’esecuzione, il quale provvederà a
richiedere alle imprese che operano nell’area per le altre Committenze, una riunione per stabilire una soluzione
comunemente concordata.
Eventuali imprevisti che possano modificare le procedure di lavoro e quindi l’organizzazione del cantiere (viabilità), dovranno essere comunemente discussi in una riunione convocata dal Coordinatore per l’esecuzione.
L’Impresa dovrà garantire la partecipazione a tale riunione del suo responsabile di cantiere e di quelli delle eventuali imprese subappaltatrici.
La posizione di stoccaggi di materiali, macchine e servizi di cantiere, dovrà essere preventivamente concordata
con il Coordinatore in sede di esecuzione, e dovrà essere tale da non costituire pericolo per le imprese che precedono o che seguono; in linea generale per il lotto in esame sono ammessi solo stoccaggi temporanei nell’arco della giornata di lavoro, mentre i cumuli di materiali dovranno essere, salvo eccezioni autorizzate dal Coordinatore
per la sicurezza durante l’esecuzione, rimossi ed allontanati al termine del turno di lavoro.
Nei rapporti con terzi l’Impresa dovrà garantire che in ogni momento siano disponibili in cantiere le seguenti figure:
-
un responsabile tecnico avente il potere di modificare in ogni momento l’organizzazione del cantiere per par-
ticolari esigenze che si rendessero necessarie (spostamento di barriere mobili per accesso alle proprietà confinanti, liberazione di spazi utilizzabili quali luoghi sicuri per la raccolta di persone in caso di emergenza, collaborazione con organizzazioni di soccorso e vigilanza sanitaria, pubblica sicurezza ed organismi di rappresentanza dei
cittadini);
- almeno due movieri, equipaggiabili in ogni momento con radio, che conoscano nei dettagli il piano di sicurezza, oltre ovviamente quanto contenuto nel decreto applicativo del regolamento del Codice della strada e nel
decreto n. 493/96 in merito a prescrizioni relative ai cartelli segnaletici, segnali vocali, luminosi e gestuali.
4.6.
EVENTUALE COMPRESENZA DI ALTRI CANTIERI
Verificare con il Servizio di coordinamento cantieri la possibile presenza e natura di altri cantieri confinanti:
18
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
- stabilire riunioni di coordinamento prima dell’avvio delle fasi lavorative maggiormente rischiose;
- identificare i percorsi di accesso ai cantieri e gli orari di lavoro allo scopo di prevedere i periodi critici per il
traffico locale.
In caso di attività mutuamente inquinanti (rumore, polveri ecc.) provvedere a separare fisicamente i cantieri.
Concordare l’utilizzo di servizi o attività del cantiere comuni allo scopo di ottimizzare il funzionamento dei cantieri (es. raccolta rifiuti).
5. PIANO DI SICUREZZA E OBBLIGHI DELL’IMPRESA
5.1.
REQUISITI
Quale requisito di qualificazione delle imprese ai fini della sicurezza, si prescrive che, a seguito
dell’aggiudicazione, l’Impresa fornisca copia del proprio strumento generale di valutazione dei rischi redatto ai
fini del D.Lgs. 626/94; la conformità del documento di valutazione dei contenuti degli artt. 3 e 4 del D.Lgs.
626/94 (così come modificati dal D.Lgs. 242/96) costituisce infatti requisito minimo inderogabile, utile a valutare, da parte del Committente, la capacità dell’Impresa di garantire, per tutto il corso dei lavori, il rispetto dell’art.
8 del D.Lgs. 494/96, come modificato dal D.Lgs. 528/99 (misure generali di tutela).
5.2.
INTEGRAZIONI AL PIANO DI SICUREZZA E COORDINAMENTO
Le imprese dovranno valutare attentamente il presente piano in sede di offerta, elaborando eventuali proposte integrative congiuntamente alla stessa, secondo quanto stabilito dal comma a) dell’art. 1 bis della legge 415/98. Le
proposte alternative devono essere dettagliatamente descritte in apposito documento da allegare, legalmente contrassegnato dal responsabile dell’Impresa, ai documenti di gara, unitamente alla dichiarazione che le eventuali
variazioni economiche indotte dalle proposte integrative sono state attentamente valutate nella definizione del
ribasso di gara e che pertanto queste debbano intendersi compensate dai prezzi di contratto.
A seguito di quanto sopra le eventuali proposte integrative al piano di sicurezza e coordinamento, avanzate
dall’Impresa dopo l’aggiudicazione, potranno essere accettate dal Coordinatore della sicurezza in fase di esecuzione e dalla Committenza senza che queste possano comportare variazione alcuna ai prezzi pattuiti.
A seguito dell’aggiudicazione l’Impresa redigerà e consegnerà, per approvazione, alla Committente ed al Coordinatore per l’esecuzione (nel tempo previsto dal comma c dell’art. 31 della legge 415/98), un piano operativo di
sicurezza, da considerare come piano di dettaglio del presente piano di sicurezza, per quanto riferito ai singoli
interventi previsti all’interno dei lavori del lotto aggiudicato, alle attrezzature, alle macchine ed alle modalità operative e formative delle maestranze operanti nel cantiere.
5.3.
CONTENUTI DEI PIANI OPERATIVI DI SICUREZZA REDATTI DALLE IMPRESE
I piani operativi di sicurezza che le Imprese redigeranno entro 30 gg. dall’aggiudicazione dell’appalto ai sensi del
comma c dell’art. 31 della legge 415/98, dovranno contenere almeno i seguenti requisiti minimi:
a) Descrizione delle singole fasi elementari di lavoro con indicazione delle tipologie di mansioni utilizzate, delle
macchine e delle attrezzature. Le macchine dovranno essere dettagliatamente indicate in termini di ottemperanza
agli obblighi di conformità al D.Lgs.. 459/96 (Recepimento della Direttiva macchine); dovranno pertanto essere
allegate al piano copie degli attestati di conformità in possesso dell’Impresa, relative alle macchine messe in servizio successivamente al 1996 e che l’Impresa aggiudicatrice prevede di utilizzare nel cantiere.
19
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
Rapporto di valutazione dei rischi riferito alle attività elementari con indicazione delle metodologie seguite per la
valutazione del rischio, le analisi metrologiche eseguite per rumore, fibre, polveri, vibrazioni o altri agenti di rischio di cui è possibile attività metrologica.
c) Elenco idoneità e percorsi formativi seguiti dal personale, unitamente all’organigramma operativo previsto per
il cantiere.
Elenco dei preposti e dei capi squadra previsti.
Indicazione del personale formato per l’emergenza ai sensi del D.M. 10/03/1998.
Coperture assicurative per responsabilità civile verso terzi.
Tutta la documentazione in precedenza prevista dovrà essere similmente preparata anche per le eventuali Imprese
subappaltatrici
6. DOCUMENTI AZIENDALI NELL’UNITA’ OPERATIVA
a) Documenti relativi all’Unità Operativa:
- libro matricola dei dipendenti
- registro infortuni vidimato dall’U.S.L. di competenza territoriale
- Piano di Sicurezza
- Copia iscrizione C.C.I.A.A.
- Cartello di identificazione del cantiere
- Progetto esecutivo dell’opera
- Notifiche preliminari (art. 11 D.Lgs. 494/96 come modificato dal D.Lgs. 528/99)
b) Documenti relativi ai lavoratori:
- registro delle visite mediche cui dovranno essere sottoposti i Lavoratori per gli accertamenti sanitari preventivi
e periodici; esso dovrà contenere il giudizio di idoneità, il tipo di accertamento eseguito, le eventuali prescrizioni
e le successive scadenze
- certificati di idoneità per eventuali lavoratori minorenni
- copia dei tesserini individuali di registrazione della vaccinazione antitetanica
c) Documenti relativi alle Imprese subappaltatrici:
- autorizzazione antimafia rilasciata dalla Prefettura di competenza
- fotocopia denuncia nuovo lavoro Mod. INAIL 66 DL
- libro matricola
- certificati regolarità contributiva INPS, Cassa Edile
- nel caso di utilizzo di sistemi di sollevamento: certificati di verifica annuale e della fotocopia del libretto
- documento sottoscritto dall’Impresa Subappaltatrice indicante il responsabile del cantiere e della sicurezza
- copia del Piano di Sicurezza sottoscritto dalle Imprese subappaltatrici
d) Documenti relativi a macchine, attrezzature e impianti
- Documentazione relativa agli apparecchi di sollevamento:
- libretto di omologazione relativo agli apparecchi di sollevamento ad azione non manuale
- copia della denuncia di installazione per gli apparecchi di sollevamento di portata superiore a Kg 200 (trimestrale)
- verifica delle funi riportata sul libretto di omologazione
20
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
- verbale di verifica del funzionamento e dello stato di conservazione per gli apparecchi di sollevamento con portata superiore a Kg 200 (annuale)
- Dichiarazione di stabilità per gli impianti di betonaggio
- Documentazione relativa ai ponteggi metallici:
- libretto del ponteggio fornito dal fabbricante (copia autorizzazione ministeriale, relazione tecnica, istruzioni per
il montaggio, impiego e smontaggio, schemi di montaggio possibile, calcoli di progetto con indicati i sovraccarichi massimi ammissibili)
- progetto esecutivo per ponteggi superiori a m 20 di altezza, o aventi configurazioni complesse (firmato da professionista abilitato)
- Documentazione relativa agli impianti elettrici dell’Unità Operativa:
dichiarazione di conformità alle Norme tecniche di sicurezza eseguita dall’impresa installatrice firmata da tecnico
abilitato (art. 9-12, L. 46/90)
- documentazione relativa agli impianti di messa a terra e di protezione contro le scariche atmosferiche
- scheda di denuncia degli impianti di messa a terra vidimata dagli organi competenti (art. 328, D.P.R. 547/55)
- verifica dell’impianto di messa a terra effettuata prima della messa in servizio e ad intervalli non superiori ai
due anni (art. 328, D.P.R. 547/55)
- scheda di denuncia degli impianti di protezione contro le scariche atmosferiche vidimata dagli organi competenti
- copia degli avvisi inoltrati agli esercenti le linee elettriche, quando si opera ad una distanza inferiore a 5 m dalle
stesse
- Copia dei documenti e dei libretti di istruzione e manutenzione (con annotazione delle manutenzioni effettuate)
di tutte le attrezzature e macchine presenti nell’Unità Operativa
- Tutti i documenti e i verbali relativi a verifiche e ispezioni, effettuate dagli organi preposti ai controlli.
6.1.
NOTIFICHE DI INIZIO LAVORI ED ALTRE COMUNICAZIONI AI FINI DELLA
SICUREZZA
Il Responsabile dei lavori, trasmette all’Organo di vigilanza competente per il o i territori, sede dei lavori, prima
dell’inizio dei lavori, due notifiche preliminari redatte ai sensi dell’art. 11 del D.Lgs. 494/96 (come modificato
dal D.Lgs. 528/99), relative a tutti i lavori del lotto aggiudicato. Il documento verrà redatto riportando le informazioni previste dall’Allegato III del D.Lgs. 494/96 (come modificato dal D.Lgs. 528/99).
Copia delle notifiche viene consegnata all’Impresa per essere affissa in maniera visibile presso il cantiere, ad esempio sulla eventuale baracca da adibire a ricovero attrezzi o servizi; l’Impresa dovrà farsi cura di custodirla e
di metterla a disposizioni degli organi di Vigilanza territorialmente competenti.
Il Coordinatore per la sicurezza durante l’esecuzione è tenuto ad avvisare tempestivamente il Responsabile dei
lavori di ogni eventuale variazione nelle attività segnalata dall’Impresa, che possa comportare una modifica dei
dati contenuti nel documento di notifica, affinché questi possa trasmettere il relativo adeguamento all’organo di
vigilanza.
Nel caso di interventi che richiederanno la modifica della viabilità ordinaria, il Responsabile dei lavori provvederà, con congruo preavviso, ad informare in modo generale la circoscrizione interessata dei lavori e del periodo di
svolgimento; per quanto riguarda la gestione dei rapporti tra il cantiere e terzi confinanti con le attività si rimanda
a quanto contenuto nel paragrafo precedente.
21
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
7. DESCRIZIONE DELLE PRINCIPALI LAVORAZIONI
Movimenti di terra:
1) Scavi di incassamento per la formazione dei cassonetti stradali e delle sedi pedonali ove le quote del piano di
campagna o della situazione plano-altimetrica lo richiedano, con carico e trasporto del materiale di risulta alle
discariche o in altra località, secondo le indicazioni della Direzione Lavori; compattazione del fondo e rifilatura
manuale delle pareti laterali dello scavo.
2) Scavi di risanamento, di diverse profondità, ove la natura del terreno di appoggio delle fondazioni si ritenesse
non idonea a sopportare i carichi previsti; compreso il carico a trasporto dei materiali di risulta alle discariche.
3) Scavi in sezione ristretta ed obbligata per la costruzione di tubolari, caditoie e pozzi di ispezione.
4) Carico di materiali scavati con mezzo meccanico e loro trasporto alle discariche, od in altra località, oppure
nell'ambito del cantiere per un possibile loro riutilizzo qualora in possesso di idonee caratteristiche fisico meccaniche.
5) Mezzi meccanici in economia per l'esecuzione di modeste e imprevedibili lavorazioni non esattamente quantificabili a misura.
Fondazioni stradali:
6) Formazione di fondazione stradale in misto granulare anidro degli spessori di 20 o 30cm.;
Fondazioni marciapiedi:
7) Formazione di fondazione in cls cementizio dosato a Kg/mc 100 dello spessore di 10 cm e ghiaia vagliata dello stesso spessore. In corrispondenza dei passi carrai il sottofondo in cls cementizio sarà realizzato dello spessore
di 15 cm,
Pavimentazioni bituminose:
8) Formazione di strato di base costituito da misto granulare bitumato dello spessore compresso dello spessore di
cm. 10, conforme alle disposizioni della D.L. steso anche in due strati e cilindrato a regola d'arte con rullo di adatto peso.
9) Formazione di strato di collegamento in conglomerato bituminoso dello spessore compresso di cm. 5.
10) Formazione di strato di usura in calcestruzzo bituminoso, rullato e compattato, dello spessore compresso di
cm. 3 secondo le disposizioni della D.L. ancorato agli strati sottostanti con emulsione bituminosa.
11) Costruzione di piano di calpestio del marciapiede in malta bituminosa dello spessore pari a 3 cm
Elementi di delimitazione:
12) Provvista e posa di cordoli larghi 12cm e alti 25-30cm, di cordoni larghi 30cm spessi 25-30cm e di curvette
per passi carrai in pietra di Luserna a delimitazione dei marciapiedi
13) Rimozione di guide, cordoni e masselli in pietra e relativo trasporto nei luoghi indicati dalla D.L..
14) Estrazione e ricollocamento a nuova quota di scivoli e cordoni in pietra esistenti.
Infrastrutture rete raccolta delle acque:
15) Rimozione di chiusini o griglie da pavimentazione bituminosa e non bituminosa, con successiva rimessa in
opera alle quote dalla pavimentazione finita. Pulizia e disostruzione di immissioni esistenti.
16) Provvista sul luogo d'impiego di griglie in ghisa a sezione quadrata, complete di telaio sagomato in ghisa per
chiusura delle camerette di raccolta.
17) Caditoie in calcestruzzo cementizio, gettate sul posto, di dimensioni interne di cm.40x40 .
22
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
18) Collegamento delle caditoie ai canali bianchi con tubazioni in pvc rigido per fognature serie uni en 1401-1,
giunto a bicchiere con anello elastomerico di tenuta per sistemi di fognatura e scarichi interrati non in pressione,
compreso il carico e lo scarico a pie’ d’opera, e la loro discesa nella trincea; compreso ogni lavoro e provvista
per dare l’opera perfettamente ultimata a regola. le tubazioni saranno poste in opera su letto di posa in sabbia e
protette da cappa in conglomerato cementizio (R'bk 100).
Infrastrutture per impianto di illuminazione pubblica:
19) Formazione di pozzetti di ispezione con fornitura del telaio e del chiusino in ghisa, fornitura e posa in opera
di pozzetti sotterranei prefabbricati, formazione di cavidotti interrati con fornitura dei materiali occorrenti compresa la rete verde di segnalazione, formazione di blocchi di fondazione in calcestruzzo.
8. IDENTIFICAZIONE DEI CANTIERI
Le modalità di localizzazione dei cantieri dovranno tenere conto dei vincoli derivanti dal contesto di insediamento trattandosi di aree esterne di pubblico transito; in particolare le problematiche saranno relative a:
Sedi viarie a transito pedonale veicolare e/o commerciale
Limitazioni di spazio e di movimentazione
Presenza di sottoservizi (AAM, AEM, ENEL, ITALGAS, ENTI TELEFONICI, ecc.)
I cantieri dovranno essere:
delimitati con recinzioni rigide o flessibili opportunamente segnalate anche durante le ore notturne (lampade a
bassissima tensione). La fase di installazione dovrà essere presieduta da personale qualificato per agevolare il
traffico pedonale e veicolare
dotati di adeguata segnaletica del tipo antinfortunistico e quella prevista dal Codice della Strada. Sarà obbligo
dell’Impresa mantenere la segnaletica orizzontale e verticale sempre in buone condizioni ed efficiente intervenendo laddove necessario; particolare cura dovrà essere osservata per la stabilità degli impianti semaforici provvisori e nella verifica del loro corretto funzionamento (batterie di alimentazione)
inaccessibili ai non addetti ai lavori e presidiati da personale qualificato nelle fasi di carico e scarico dei materiali
che dovranno esser preventivamente programmate e concordate
dotati di aree destinate al deposito dei materiali ed eventualmente di un campo base con i necessari servizi igienico assistenziali nelle immediate vicinanze del cantiere; per gli interventi di breve durata è concesso che gli operatori utilizzino come campo base il magazzino dell’Impresa; in ogni caso è sempre richiesta in cantiere la presenza
della cassetta del pronto soccorso.
8.1.
INSTALLAZIONE DEI CANTIERI
L’installazione dei cantieri dovrà tenere conto delle specifiche generali riportate successivamente nel presente ed
in particolare:
-
servizi di supporto quali: spogliatoi, refettori ove necessari, locali di ricovero, latrine acqua e lavandini. Nei
cantieri della durata superiore a 15 gg. saranno predisposti a cura delle Imprese Appaltanti, appositi locali destinati ad uso spogliatoi attrezzati con armadietti a due settori interni chiudibili, locali dotati di latrine e lavandini
con acqua corrente calda; alla pulizia dei predetti locali provvederà il personale del cantiere. Per i cantieri di durata inferiore i lavoratori potranno far riferimento ai magazzini aziendali che dovranno essere forniti di idonei
servizi. L’Impresa dovrà assicurare ai lavoratori il pranzo in cantiere stipulando contratti con mense e/o ristoranti
ovvero predisporre locali idonei presso il cantiere dotati di suppellettili e scaldavivande.
23
Piano di sicurezza e di coordinamento
-
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
definizione preventiva a carico dell’Impresa dei sottoservizi presenti da effettuarsi in sito con la D.L. e/o su
elaborato grafico
-
definizione preventiva delle modifiche viabili, tenendo conto delle fasi di avanzamento del cantiere, opportu-
namente segnalate (la nuova viabilità pedonale dovrà osservare le norme relative al superamento delle barriere
architettoniche)
-
garantire gli accessi ai passi carrai (anche con pedane metalliche) il transito ai residenti e ai mezzi di soccor-
so, i parcheggi per i portatori di handicap e lo scarico e carico merci per le attività commerciali.
-
al fine di evitare il più possibile l’emissione di polveri nell’ambiente, sarà a cura dell’Impresa bagnare il ter-
reno in caso di necessità
-
attenersi alle norme di buona conduzione dei veicoli all’interno ed in prossimità dei cantieri (veicoli a passo
d’uomo)
-
l’impianto elettrico del cantiere sarà allacciato al quadro di derivazione dell’Ente gestore (vedere specifiche
Pt 9.1)
- gli operatori, durante le operazioni svolte in presenza di traffico, dovranno indossare indumenti ad alta visibilità (vedere Scheda Bibliografica di Riferimento 38).
8.2.
PRESCRIZIONI GENERALI SULL’ORGANIZZAZIONE DEL CANTIERE
L’organizzazione e la programmazione delle attività di cantiere è dettata dalla esigenza di procurare il minimo
disagio possibile per coloro che gravitano attorno ad esso, siano essi residenti o commercianti, siano essi servizi
pubblici o privati.
Necessità fondamentale è quella di assicurare continuamente e senza intralcio la fruibilità dei sedimi stradali ai
mezzi di soccorso e di pubblica sicurezza.
Per tali attività i lavori verranno eseguiti in normale orario diurno su cinque giorni alla settimana, con possibilità
di utilizzo dei sabati non festivi. Il lavoro dovrà essere sospeso in caso di avverse condizioni ambientali, con particolare riguardo al vento forte (oltre i 40 km/h e specie se a raffiche), al gelo, alla pioggia ed alla insufficiente
visibilità; tutto ciò al fine di salvaguardare sia l’incolumità degli operatori in cantiere sia, data la locazione cittadina del cantiere, dei passanti.
Il personale di eventuali imprese subappaltatrici ed i conducenti di veicoli accedenti al cantiere come noli a caldo, dovrà essere preliminarmente informato circa i rischi ed i vincoli del sito, le aree di stazionamento ed i percorsi da utilizzare nel cantiere con particolare riferimento alla presenza di un unico accesso ed una sola uscita diversa dall’accesso.
Il Direttore Tecnico di cantiere è tenuto a verificare la copertura assicurativa di responsabilità civile anche per
eventuali imprese subappaltatrici.
All’interno del cantiere le aree di lavoro dovranno essere organizzate in modo da non occupare mai contemporaneamente entrambi gli spazi adibiti a marciapiede.
I percorsi pedonali, nel caso presentino fondo sconnesso con pericolo di inciampo, dovranno essere ricoperti con
lamiere di acciaio bugnate, ovvero antiscivolo; tutti i dislivelli che si venissero a formare tra il piano del cantiere
e le aree pedonabili, dovranno essere raccordati con scivoli provvisori (in legno, lamiera di acciaio antiscivolo o
conglomerato cementizio gettato su di un robusto strato plastico), ivi compresi i dislivelli formati tra il piano di
fondazione ed i tombini. Gli attraversamenti pedonali delle trincee, da realizzare preferibilmente in corrispondenza degli incroci stradali, dovranno essere realizzati con pedane metalliche aventi larghezza minima pari a cm
24
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
90 e dislivello con il piano viabile inferiore a cm 3; dovranno altresì essere muniti di parapetto con mancorrente,
corrente intermedio e fermapiede; è inoltre prescritto che, onde evitare il coinvolgimento dei pedoni nelle attività
di cantiere, gli attraversamenti, anche se eseguiti a raso, dovranno essere segnalati e delimitati con barriere mobili
(cavalletti).
In caso di maltempo durante i lavori, gli addetti al cantiere, prima di abbandonare l’attività, dovranno lasciare
ogni parte del sito in sicurezza nei riguardi degli utenti della pubblica via e trovare riparo nella baracca o in altro
luogo idoneo. In caso di allagamento degli scavi dovranno essere utilizzate le apposite idrovore per smaltire
l’acqua in eccesso.
8.3.
SEGNALETICA, VIABILITÀ E DELIMITAZIONE DEL CANTIERE
Per cantieri oggetto del presente appalto occorrerà prestare particolare attenzione alla segnaletica di cantiere ed
alle modifiche viabili relative alle fasi di avanzamento del cantiere.
A causa della larghezza ridotta della carreggiata su cui sorgeranno la maggior parte dei cantieri previsti dal progetto, si prevede che all’interno della zona interessata dalle lavorazioni si proceda a senso unico. Al termine di
ogni attività verrà riaperta al traffico l’intera carreggiata parzialmente occupata dal cantiere. Per limitare i rischi
indotti dal flusso di autoveicoli si prevede di isolare la zona di cantiere con barriere di sicurezza spartitraffico del
tipo New Jersey in polietilene a riempimento di acqua, che dovranno essere illuminate con dispositivi catarifrangenti o con segnalatori a batteria durante le ore di scarsa visibilità (notte, nebbia o altro evento meteorologico che
riduca la visibilità).
Il cantiere dovrà essere opportunamente delimitato e segnalato per mezzo dei seguenti dispositivi:
- barriere di sicurezza del tipo New Jersey o coni, con illuminazione notturna a batteria e varchi di accesso costituiti da transenne, cavalletti o altra barriera mobile, corredati di avvisi di pericolo e di divieto a monte della testata, quando il cantiere insiste su sede stradale;
- recinzione con nastro plastificato ai sensi del D. L.vo 493/96 o rete metallica plastificata con colonne in acciaio
tubolare, per i servizi di cantiere all’esterno della sede stradale o materiale stoccato anche durante le ore di inattività del cantiere;
- per le macchine lasciate in sosta all’esterno della sede stradale, delimitazione in rete plastificata corredata di
cartelli di pericolo e di divieto.
Gli addetti ai mezzi operativi in ingresso o in uscita dal cantiere dovranno A) raggiungere lo sbarramento di ingresso o uscita dal cantiere, fermarsi e rimuovere temporaneamente le barriere poste sul varco di transito; B) assicurarsi con l’aiuto di un moviere a terra che nessun veicolo stia sopraggiungendo in entrambi i sensi di marcia e
lo stato del semaforo provvisorio dalla parte dell’uscita, mantenere il girofaro ed il relativo lampeggiatore in funzione, quindi attraversare la strada o immettersi nella corsia a seconda dell’uscita utilizzata; C) il moviere a terra
deve ripristinare lo sbarramento.
Inoltre elemento di rischio è costituito dall’immissione di mezzi operativi, provenienti dal cantiere, sulle strade
pubbliche. Si deve pertanto presegnalare l’uscita dei mezzi operativi con il relativo cartello previsto dal regolamento attuativo del codice della strada (D.P.R. n. 495 del 16/12/92) ed, eventualmente, dotare gli accessi del cantiere di specchi in caso di scarsa visibilità.
Prima del posizionamento della segnaletica occorre prendere accordi con le autorità municipali (Vigili Urbani),
circa le modalità di restrizione delle corsie, gli orari di lavoro ed i criteri di intervento in corrispondenza degli
accessi carrai.
25
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
Le zone di lavoro devono essere delimitate per tutta la loro estensione mediante dispositivi delineatori (coni, paletti, new-jersey in materiale plastico ecc.) regolamentati e mantenuti in perfetta efficienza; le attività per cui la
valutazione del rischio per l’ambiente esterno rivesta carattere di elevata gravità (indice di criticità uguale a 5),
devono essere eseguite con idoneo sbarramento continuo. Qualora le delimitazione non venga realizzata con sistemi continui l’intervallo tra i singoli elementi non deve superare comunque i 15 metri.
Durante le ore notturne ed in tutti i casi di scarsa visibilità le barriere di testata dell’area di lavoro devono essere
integrate con dispositivi luminosi a luce fissa.
In caso di situazioni particolari per elevato volume di traffico o per siti per cui occorre rendere minimo il rischio
di rallentamenti del traffico, è opportuno vengano utilizzati movieri per la regolazione del flusso veicolare
nell’occasione dell’uscita dei mezzi operativi; tale necessità deve inoltre essere prevista per favorire il transito di
eventuali mezzi di soccorso o per le operazioni di approntamento e chiusura del cantiere; i movieri devono indossare una tuta che garantisca la visibilità con qualunque condizione operativa, secondo le indicazioni del D.M.
09/06/95.
I movieri devono essere formati sia circa il Regolamento attuativo del codice della strada sia circa il D.Lvo
493/93 concernente le prescrizioni minime per la segnaletica di sicurezza sul luogo di lavoro.
Durante le lavorazioni l’area di cantiere dovrà essere opportunamente delimitata e presegnalata (par. 4.1.4).
L’Impresa appaltatrice dei lavori dovrà assicurare il libero accesso ai passi carrai, utilizzando pedane metalliche
o eseguendo raccordi provvisori in grado di consentire anche il transito dei mezzi di soccorso.
Quotidianamente, al termine dei lavori, il Responsabile dovrà assicurarsi che i passi carrai siano fruibili anche
con soluzioni provvisorie, purché affidabili e sicure, realizzando un’opportuna transennatura verso le aree dei lavori in corso.
26
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
9. RISCHI PRINCIPALI RELATIVI ALLE ATTIVITA’ DI CANTIERE
In relazione agli interventi previsti è possibile associare ad ogni lavorazione principale i rischi più rilevanti,
identificabili con un valore numerico con il seguente significato
1 basso - 2 significativo - 3 medio - 4 rilevante - 5 alto
scavi
fresatura
demolizione
manto
formazione
manto bituminoso
formazionestr
ato
usura
rifilatura
manto
installazione
cantiere
trasporto
prefabbricati
posa
prefabbricati
1
1
1
1
2
1
1
3
3
2
4
3
3
2
2
3
1
1
1
4
4
1
1
1
1
1
3
2
3
1
4
4
3
3
1
1
1
3
5
1
1
1
3
2
1
1
2
1
1
2
1
1
3
1
Olli minerali, derivati
1
1
3
1
Caduta materiale dall’alto
1
2
1
Radiazioni non ionizzanti
Gas, vapori
Catrame, fumo
Gas, vapori
Getti, schizzi
nebbie
Fumi
Polveri, fibre
Movimentazione manuale dei carichi
investimento
Cesoiamenti, stritolamenti
Rumore
Calore, fiamme
Scivolamenti, cadute a livello
vibrazioni
Urti, colpi, compressioni
Punture, tagli, abrasioni
TABELLA DI VALUTAZIONE DEI RISCHI
1
3
1
3
1
1
2
In particolare sono qui di seguito riportate le specifiche per ciascun rischio ed alcune misure di prevenzione.
27
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
9.1.
SCAVI E MOVIMENTO TERRA
Le specifiche relative agli scavi e movimento terra sono riportate successivamente nella Scheda
Bibliografica di Riferimento 1 ed in particolare per quanto concerne le attività di progetto di scavi contestuali
alle installazioni di allacciamenti alla rete di raccolta delle acque meteoriche si prescrive quanto segue:
• non deve essere consentito di sostare o transitare o comunque essere presenti nel campo di azione
dell’escavatore, né alla base o sul ciglio del fronte di attacco;
• il ciglio superiore deve essere pulito e spianato, non deve inoltre essere utilizzato per i deposito, anche temporaneo, di materiali;
• non consentire l’accesso alla base dello scavo prima di aver completato le opere di armatura;
• non deve essere consentito ai mezzi meccanici di avvicinarsi al ciglio dello scavo;
• l’attraversamento delle trincee e degli scavi in genere deve essere realizzato mediante passerelle larghe almeno cm. 60 se destinate al passaggio pedonale ed almeno cm. 120 se destinate al trasporto di materiale, munite sui
due lati di parapetto con fasce fermapiede
• a scavo ultimato le barriere mobili sul ciglio superiore saranno sostituite con regolari parapetti atti ad impedire la caduta di persone e cose a fondo scavo
28
Piano di sicurezza e di coordinamento
9.2.
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
POLVERI, FIBRE, SCHEGGE
ATTIVITA’ INTERESSATE
Nelle lavorazioni che prevedono l’impiego di materiali in grana minuta o in polvere oppure fibrosi e nei lavori che comportano l’emissione di polveri o fibre dei materiali lavorati, la produzione e/o la diffusione delle
stesse deve essere ridotta al minimo utilizzando tecniche e attrezzature idonee.
Le principali sono quelle svolte in possibili ambienti i quali ad es.:
• demolizioni - scavi
• manutenzioni in sedi ferroviarie e stradali
• operazione di sterro
•
•
•
•
•
RIFERIMENTI NORMATIVI APPLICABILI
D. L.vo 277/91
D. L.vo 626/94
D.M. 5/02/1998
D.M. 10/3/1998
D.M. Min. Ambiente 27/03/1998
MISURE DI PREVENZIONE E ISTRUZIONI PER GLI ADDETTI
PRIMA DELL’ATTIVITA’:
• delimitazione dell’area e separazione dei percorsi pedonali con barriere antipolvere e barriere di protezione
in caso di rischio di proiezioni di materiale (pietre, schegge)
• bagnare il terreno per limitare il formarsi di polvere
DURANTE L’ATTIVITA’:
• è fatto assoluto divieto di fumare, mangiare o bere sul posto di lavoro
• è indispensabile indossare l’equipaggiamento idoneo (guanti, stivali, etc.)
Le polveri e le fibre captate e quelle depositatesi, se dannose, devono essere sollecitamente raccolte ed eliminate con i mezzi e gli accorgimenti richiesti dalla loro natura.
Qualora la quantità di polveri o fibre presenti superi i limiti tollerati e comunque nelle operazioni di raccolta
ed allontanamento di quantità importanti delle stesse, devono essere forniti ed utilizzati indumenti di lavoro e
DPI idonei alle attività ed eventualmente, ove richiesto, il personale interessato deve essere sottoposto a sorveglianza sanitaria.
DOPO L’ATTIVITA’:
• tutti gli esposti devono seguire una scrupolosa igiene personale che deve comprendere anche il lavaggio delle
mani, dei guanti, delle calzature e degli altri indumenti in soluzione disinfettante
DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE
• guanti
• calzature (stivali)
• maschere per la protezione delle vie respiratorie
PRONTO SOCCORSO E MISURE DI EMERGENZA
• in caso di allergia e/o irritazioni è necessario condurre l’interessato al più vicino centro di Pronto Soccorso ...
SORVEGLIANZA SANITARIA
• in caso di polveri e/o fibre dannose tutti gli addetti sono sottoposti a sorveglianza sanitaria e, previo parere
del medico competente, alle eventuali vaccinazioni ritenute necessarie
29
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
9.3.
AGENTI CHIMICI
ATTIVITA’ INTERESSATE
Tutte le attività nelle quali vi sia la presenza di prodotti, originati da una reazione chimica voluta e controllata dall’uomo, potenzialmente pericolosi per l’uomo stesso.
RIFERIMENTI NORMATIVI APPLICABILI
• Legge 256/74 e successive modificazioni e integrazioni
• D. L.vo 277/91
• D. L.vo 626/94
MISURE DI PREVENZIONE E ISTRUZIONI PER GLI ADDETTI
PRIMA DELL’ATTIVITA’:
• tutte le lavorazioni devono essere precedute da una valutazione tesa ad evitare l’impiego di sostanze chimiche
nocive e a sostituire ciò che è nocivo con ciò che non lo è o lo è meno
• prima dell’impiego della specifica sostanza occorre consultare l’etichettatura e le istruzioni per l’uso al fine
di applicare le misure di sicurezza più opportune (il significato dei simboli, le frasi di rischio ed i consigli di prudenza sono di seguito riportati)
• la quantità dell’agente chimico da impiegare deve essere ridotta al minimo richiesto dalla lavorazione
• tutti i lavoratori addetti o comunque presenti devono essere adeguatamente informati e formati sulle modalità
di deposito e di impiego delle sostanze, sui rischi per la salute connessi, sulle attività di prevenzione da porre in
essere e sulle procedure anche di pronto soccorso da adottare in caso di emergenza
DURANTE L’ATTIVITA’:
• è fatto assoluto divieto di fumare, mangiare o bere sul posto di lavoro
• è indispensabile indossare l’equipaggiamento idoneo (guanti, calzature, maschere per la protezione delle vie
respiratorie, tute etc.) da adottarsi in funzioni degli specifici agenti chimici presenti
DOPO L’ATTIVITA’:
• tutti gli esposti devono seguire una scrupolosa igiene personale che deve comprendere anche il lavaggio delle
mani, dei guanti, delle calzature e degli altri indumenti indossati
• deve essere prestata una particolare attenzione alle modalità di smaltimento degli eventuali residui della lavorazione (es. contenitori usati)
•
•
•
•
•
DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE
guanti
calzature
occhiali protettivi
maschere per la protezione delle vie respiratorie
abbigliamento protettivo
PRONTO SOCCORSO E MISURE DI EMERGENZA
• al verificarsi di situazioni di allergie, intossicazioni e affezioni riconducibili all’utilizzo di agenti chimici è
necessario condurre l’interessato al più vicino centro di Pronto Soccorso
SORVEGLIANZA SANITARIA
• sono sottoposti a sorveglianza sanitaria, previo parere del medico competente, tutti i soggetti che utilizzano o
che si possono trovare a contatto con agenti chimici considerati pericolosi in conformità alle indicazioni contenute nell’etichetta delle sostanze impiegate
COME RICONOSCERE LA PRESENZA DI SOSTANZE PERICOLOSE NEI PRODOTTI CHIMICI
Le norme, discendenti dalla legge 29 maggio 1974, n. 256 concernente la “classificazione e disciplina
dell’imballaggio e dell’etichettatura delle sostanze e dei preparati pericolosi”, impongono di riportare sulla confezione di tali sostanze determinati simboli e sigle e consentono, per gli oltre mille prodotti o sostanze per le quali tali indicazioni sono obbligatorie, di ottenere informazioni estremamente utili per dare applicazione alle regole
richiamate nella scheda bibliografica n. 4.
Analoghe informazioni sono riportate, in forma più esplicita, nella scheda tossicologica relativa al prodotto
pericoloso che è fornita o può essere richiesta al fabbricante.
30
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
Prodotti non soggetti all’obbligo di etichettatura non sono considerati pericolosi.
Specie le informazioni deducibili dall’etichettatura non sono di immediata comprensione in quanto vengono
date tramite simboli e sigle che si riferiscono ad una ben precisa e codificata “chiave” di lettura.
Al di là del nome della sostanza o del prodotto, che essendo un nome “chimico” (per esempio, 1,1 Diossietano, TCA, trietilamina, etc.) dice ben poco all’utilizzatore, elementi preziosi sono forniti:
• dal simbolo;
• dal richiamo a rischi specifici;
• dai consigli di prudenza.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
I SIMBOLI
Sono stampati in nero su fondo giallo-arancione e sono i seguenti:
esplosivo (E): una bomba che esplode;
comburente (O): una fiamma sopra un cerchio;
facilmente infiammabile (F): una fiamma;
tossico (T): un teschio su tibie incrociate;
nocivo (Xn): una croce di Sant’Andrea;
corrosivo (C): la raffigurazione dell’azione corrosiva di un acido;
irritante (Xi): una croce di Sant’Andrea;
altamente o estremamente infiammabile (+F): una fiamma;
altamente tossico o molto tossico (+T): un teschio su tibie incrociate.
I RISCHI SPECIFICI
Vengono indicati mediante le cosiddette “frasi di rischio”. Tali frasi sono sintetizzate tramite la lettera R e
un numero, secondo il seguente codice:
R1
Esplosivo allo stato secco
R2
Rischio di esplosione per urto, sfregamento, fuoco o altre sorgenti d’ignizione
R3
Elevato rischio di esplosione per urto, sfregamento, fuoco o altre sorgenti d’ignizione
R4
Forma composti metallici esplosivi molto sensibili
R5
Pericolo di esplosione per riscaldamento
R6
Esplosivo a contatto o senza contatto con l’aria
R7
Può provocare un incendio
R8
Può provocare l’accensione di materie combustibili
R9
Esplosivo in miscela con materie combustibili
R10
Infiammabile
R11
Facilmente infiammabile
R12
Altamente infiammabile
R13
Gas liquefatto altamente infiammabile
R14
Reagisce violentemente con l’acqua
R15
A contatto con l’acqua libera gas facilmente infiammabili
R16
Pericolo di esplosione se mescolato con sostanze comburenti
R17
Spontaneamente infiammabile all’aria
R18
Durante l’uso può formare con aria miscele esplosive/infiammabili
R19
Può formare perossidi esplosivi
R20
Nocivo per inalazione
R21
Nocivo a contatto con la pelle
R22
Nocivo per ingestione
R23
Tossico per inalazione
R24
Tossico a contatto con la pelle
R25
Tossico per ingestione
31
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
R26
Altamente tossico per inalazione
R27
Altamente tossico a contatto con la pelle
R28
Altamente tossico per ingestione
R29
A contatto con l’acqua libera gas tossici
R30
Può divenire facilmente infiammabile durante l’uso
R31
A contatto con acidi libera gas tossico
R32
A contatto con acidi libera gas altamente tossico
R33
Pericolo di effetti cumulativi
R34
Provoca ustioni
R35
Provoca gravi ustioni
R36
Irritante per gli occhi
R37
Irritante per le vie respiratorie
R38
Irritante per la pelle
R39
Pericolo di effetti irreversibili molto gravi
R40
Possibilità di effetti irreversibili
(+)R41
Rischio di gravi lesioni oculari
R42
Può provocare sensibilizzazione per inalazione
R43
Può provocare sensibilizzazione per contatto con la pelle
(+)R44
Rischio di esplosione per riscaldamento in ambiente confinato
(+)R45
Può provocare il cancro
(+)R46
Può provocare alterazioni genetiche ereditarie
(+)R47
Può provocare malformazioni congenite
(+)R48
Pericolo di gravi danni per la salute in caso di esposizione prolungata
R14/15
Reagisce violentemente con l’acqua liberando gas facilmente infiammabili
R15/29
A contatto con l’acqua libera gas tossici facilmente infiammabili
R20/21
Nocivo per inalazione e contatto con la pelle
R20/22
Nocivo per inalazione e ingestione
R20/21
/22
Nocivo per inalazione, ingestione e contatto con la pelle
R21/22
Nocivo a contatto con la pelle e per ingestione
R23/24
Tossico per inalazione e contatto con la pelle
R23/25
Tossico per inalazione e ingestione
R23/24
/25
Tossico per inalazione, ingestione e contatto con la pelle
R24/25
Tossico a contatto con la pelle e per ingestione
R26/27
Altamente tossico per inalazione e contatto con la pelle
R26/28
Altamente tossico per inalazione e per ingestione
R26/27
/28
Altamente tossico per inalazione, ingestione e contatto con la pelle
R27/28
Altamente tossico a contatto con la pelle e per ingestione
R36/37
Irritante per gli occhi e le vie respiratorie
R36/38
Irritante per gli occhi e per la pelle
R36/37
/38
Irritante per gli occhi, le vie respiratorie e la pelle
R37/38
Irritante per le vie respiratorie e la pelle
R42/43
Può provocare sensibilizzazione per inalazione e contatto con la pelle
32
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
I CONSIGLI DI PRUDENZA
Sono sintetizzati dalla lettera S seguita da un numero, secondo il seguente codice:
S1
Conservare sotto chiave
S2
Conservare fuori della portata dei bambini
S3
Conservare in luogo fresco
S4
Conservare lontano da locali di abitazione
S5
Conservare sotto .......... (liquido appropriato da indicarsi da parte del fabbricante)
S6
Conservare sotto .......... (gas inerte da indicarsi da parte del fabbricante)
S7
Conservare il recipiente ben chiuso
S8
Conservare al riparo dell’umidità
S9
Conservare il recipiente in luogo ben ventilato
S12
Non chiudere ermeticamente il recipiente
S13
Conservare lontano da alimenti o mangimi e da bevande
S14
Conservare lontano da .......... (sostanze incompatibili da precisare da parte del produttore)
S15
Conservare lontano dal calore
S16
Conservare lontano da fiamme e scintille - Non fumare
S17
Tenere lontano da sostanze combustibili
S18
Manipolare ed aprire il recipiente con cautela
S20
Non mangiare né bere durante l’impiego
S21
Non fumare durante l’impiego
S22
Non respirare le polveri
S23
Non respirare i gas/fumi/vapori/aerosoli (termini appropriati da precisare da parte del produttore)
S24
Evitare il contatto con la pelle
S25
Evitare il contatto con gli occhi
S26
S27
S28
In caso di contatto con gli occhi, lavare immediatamente e abbondantemente con acqua e
consultare il medico
Togliersi di dosso immediatamente gli indumenti contaminati
In caso di contatto con la pelle lavarsi immediatamente ed abbondantemente con ......... (prodotti da indicarsi da parte del fabbricante)
S29
Non gettare i residui nelle fognature
S30
Non versare acqua sul prodotto
S33
Evitare l’accumulo di cariche elettrostatiche
S34
Evitare l’urto e lo sfregamento
S35
Non disfarsi del prodotto e del recipiente se non con le dovute precauzioni
S36
Usare indumenti protettivi adatti
S37
Usare guanti adatti
S38
In caso di ventilazione insufficiente, usare un apparecchio respiratorio adatto
S39
Proteggersi gli occhi e la faccia
S40
S41
Per pulire il pavimento e gli oggetti contaminati da questo prodotto, usare ...... (da precisare
da parte del produttore)
In caso di incendio e/o esplosione non respirare i fumi
33
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
S42
Durante le fumigazioni usare un apparecchio respiratorio adatto (termini appropriati da precisare da parte del produttore)
S43
In caso di incendio usare .........(mezzi estinguenti idonei da indicarsi da parte del fabbricante. Se l’acqua aumenta il rischio precisare “Non usare acqua”)
S44
S45
(+)S46
In caso di malessere consultare il medico (se possibile mostrargli l’etichetta)
In caso di incidente o di malessere consultare immediatamente il medico (se possibile mostragli l’etichetta)
In caso d’ingestione consultare immediatamente il medico (se possibile mostrargli
l’etichetta)
(+)S47
Conservare a temperatura non superiore a ....°C (da precisare da parte del fabbricante)
(+)S48
Mantenere umido con ...... (mezzo appropriato da precisare da parte del fabbricante)
(+)S49
Conservare soltanto nel recipiente originale
(+)S50
Non mescolare con ....... (da specificare da parte del fabbricante)
(+)S51
Usare soltanto in luogo ben ventilato
(+)S52
Non utilizzare su grandi superfici in locali abitati
S53
Evitare l’esposizione - procurarsi speciali istruzioni prima dell’uso
S1/2
Conservare sotto chiave e fuori della portata dei bambini
S3/7/9
S3/9
Tenere il recipiente ben chiuso in luogo fresco e ben ventilato
Tenere il recipiente in luogo fresco e ben ventilato
(+)S3/9
Conservare in luogo fresco e ben ventilato lontano da .... (materiali incompatibili da precisa/14
re da parte del fabbricante)
(+)S3/9
Conservare soltanto nel contenitore originale in luogo fresco e ben ventilato lontano da ......
/14/49
(materiali incompatibili da precisare da parte del fabbricante)
(+)S3/9
/49
Conservare soltanto nel contenitore originale in luogo fresco e ben ventilato
(+)S3/1
Conservare in luogo fresco lontano da ........... (materiali incompatibili da precisare da parte
4
del fabbricante)
S7/8
Conservare il recipiente ben chiuso e al riparo dall’umidità
S7/9
Tenere il recipiente ben chiuso e in luogo ben ventilato
S20/21
Non mangiare, né bere, né fumare durante l’impiego
S24/25
Evitare il contatto con gli occhi e con la pelle
S36/37
Usare indumenti protettivi e guanti adatti
S36/37/
39
Usare indumenti protettivi e guanti adatti e proteggersi gli occhi/la faccia
S36/39
Usare indumenti protettivi adatti e proteggersi gli occhi/la faccia
S37/39
Usare guanti adatti e proteggersi gli occhi/la faccia
(+)S47/
Conservare soltanto nel contenitore originale a temperatura non superiore a ..... °C (da preci39
sare da parte del fabbricante)
34
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
9.4.
CATRAME FUMI
ATTIVITA’ CONTEMPLATE
Tutte le attività nelle quali vi sia la presenza di catrame e prodotti bituminosi
In tutte le attività a rischio è comunque consigliabile procedere adottando i DPI più idonei; nel caso di ritrovamenti di rifiuti tossici, si dovranno seguire le procedure di stoccaggio e smaltimento previste dalla normativa vigente.
•
•
•
•
RIFERIMENTI NORMATIVI APPLICABILI
D. Ministero dell’Ambiente n. 372 del 4 Agosto 1998
D. L.vo n. 22 del 5 Febbraio 1997
D. L.vo del 28 Aprile 1997
D. L.vo n. 389 del 8 Novembre 1997
MISURE DI PREVENZIONE E ISTRUZIONI PER GLI ADDETTI
PRIMA DELL’ATTIVITA’:
11 adottare misure contro i rischi di traboccamento delle masse calde degli apparecchi di riscaldamento e dai
recipienti per il trasporto
12 tenere in contenitori chiusi in luogo asciutto
13 il personale, a qualunque titolo presente, deve essere adeguatamente informato e formato sulla modalità di
corretta esecuzione del lavoro e sulle attività di prevenzione da porre in essere
DURANTE L’ATTIVITÀ:
• è fatto assoluto divieto di fumare, mangiare o bere sul posto di lavoro
1 è indispensabile indossare l’equipaggiamento idoneo (guanti, stivali, ecc...)
2 l’aria uscente dall’apparecchiatura deve essere guidata in modo da evitare che investa le adiacenze delle zone
della zona di lavorazione
3 evitare l’inalazione diretta dei vapori
4 evitare il contatto diretto (scottature)
DOPO L’ATTIVITÀ:
• tutti gli esposti devono seguire una scrupolosa igiene personale e delle attrezzature utilizzate
• evitare lo stoccaggio in prossimità di accessi di aree confinanti per limitare l’immissione di odori sgradevoli
-
DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE
tuta completa protettiva impermeabile o grembiule in cuoio
guanti resistenti al calore
calzature (stivali)
maschere per la protezione delle vie respiratorie
visiera di protezione del viso
PRONTO SOCCORSO E MISURE DI EMERGENZA
• in caso di eventuali contaminazioni lavare immediatamente la pelle con acqua calda o detergente appropriato,
ricorrere al medico
SORVEGLIANZA SANITARIA
• sono sottoposti a sorveglianza sanitaria previo parere del medico competente, i soggetti che utilizzano o possono trovarsi a contatto con prodotti bituminosi
35
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
9.5.
RIFIUTI TOSSICI
ATTIVITA’ CONTEMPLATE
Tutte le attività nelle quali vi sia la presenza di qualsiasi sostanza che può generare potenziali patologie.
In tutte le attività a rischio è comunque consigliabile procedere adottando i DPI più idonei; nel caso di ritrovamenti di rifiuti tossici, si dovranno seguire le procedure di stoccaggio e smaltimento previste dalla normativa vigente.
•
•
•
•
RIFERIMENTI NORMATIVI APPLICABILI
D. Ministero dell’Ambiente n. 372 del 4 Agosto 1998
D. L.vo. n. 22 del 5 Febbraio 1997
D. L.vo del 28 Aprile 1997
D. L.vo n. 389 del 8 Novembre 1997
MISURE DI PREVENZIONE E ISTRUZIONI PER GLI ADDETTI
PRIMA DELL’ATTIVITÀ:
14 prima dell’inizio di qualsiasi attività nella quale i lavoratori possano venire a contatto con agenti biologici
nocivi è necessario effettuare una preventiva valutazione ambientale, seguita da una eventuale bonifica del sito
15 il personale, a qualunque titolo presente, deve essere adeguatamente informato e formato sulla modalità di
corretta esecuzione del lavoro e sulle attività di prevenzione da porre in essere
DURANTE L’ATTIVITÀ:
5 si prescrive di stoccare l’eventuale ritrovamento tossico in zone limitate del cantiere e segnalate debitamente
6 è indispensabile indossare l’equipaggiamento idoneo (guanti, stivali, ecc...)
7 nel caso di ritrovamento di reperti archeologici, il responsabile di cantiere informerà l’autorità territorialmente competente
DOPO L’ATTIVITÀ:
• tutti gli esposti devono seguire una scrupolosa igiene personale che deve comprendere anche il lavaggio delle
mani, dei guanti, delle calzature e degli altri indumenti in soluzione disinfettante
-
DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE
guanti
calzature (stivali)
maschere per la protezione delle vie respiratorie
PRONTO SOCCORSO E MISURE DI EMERGENZA
• in caso di contatto con le sostanze tossiche, si devono adottare i provvedimenti sanitari del caso e interpellare
il medico in caso di disturbi persistenti
SORVEGLIANZA SANITARIA
• Tutti gli addetti sono sottoposti a sorveglianza sanitaria e, previo parere del medico competente, alle eventuali vaccinazioni ritenute necessarie (es. antiepatite)
36
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
9.6.
ELETTRICITÀ
ATTIVITA’ INTERESSATE
Tutte le attività nelle quali vengono utilizzati, o siano comunque attivi, impianti per la produzione o distribuzione dell’energia elettrica, a qualunque scopo destinata.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
RIFERIMENTI NORMATIVI APPLICABILI
D.P.R. 547/55
D.M. 22/12/58
D.M. 12/9/59
Legge 186/68
Legge 791/77
D.P.R. 524/82
Legge 46/90
D. L.vo 626/94
Norme CEI (in particolare 64/8 e 81/1)
MISURE DI PREVENZIONE E ISTRUZIONI PER GLI ADDETTI
PRIMA DELL’ATTIVITA’:
• verificare che non esistano elementi della rete di distribuzione dell’energia elettrica che possano costituire
pericolo per le lavorazioni e viceversa. Se del caso, devono essere presi immediati contatti con l’Ente esercente
la rete al fine di individuare e applicare le misure di sicurezza necessarie (es. segnalazioni, delimitazioni, sbarramenti etc.) prima dell’inizio delle lavorazioni
• le strutture metalliche dei baraccamenti e delle opere provvisionali, i recipienti e gli apparecchi metallici di
notevoli dimensioni situati all’aperto devono essere collegati elettricamente a terra in modo da garantire la dispersione delle scariche atmosferiche, come conseguenza della relazione di calcolo di probabilità prevista dalla
normativa vigente
• in particolare: se l’impianto elettrico di cantiere viene allacciato al quadro di derivazione dell’Ente Gestore, il
collegamento potrà essere di tipo aereo (cavo solidale ad una fune portante supportata da pali in legno ad
un’altezza adeguata) oppure a terra (cavo in tubo protettivo isolante rinforzato con manicotto in cls nei tratti necessari) con opportune segnalazioni del passaggio del cavo. Sono inoltre richiesti prese e spina con interblocco
meccanico, protette da interruttori differenziali e quadri con grado di protezione IP 55
• gli impianti elettrici, di messa a terra ed i dispositivi contro le scariche atmosferiche, quando necessari, devono essere progettati osservando le norme dei regolamenti di prevenzione e quelle di buona tecnica riconosciute.
Gli impianti sono realizzati, mantenuti e riparati da ditte e/o persone qualificate. La dichiarazione di conformità
degli impianti (con gli allegati), la richiesta di omologazione dell’impianto di terra e dei dispositivi contro le scariche atmosferiche sono conservate in cantiere
• prima dell’utilizzo è necessario effettuare una verifica visiva e strumentale delle condizioni di idoneità delle
diverse parti degli impianti e dei singoli dispositivi di sicurezza.
DURANTE L’ATTIVITA’:
• tutto il personale non espressamente addetto deve evitare di intervenire su impianti o parti di impianto sotto
tensione
• qualora si presenti una anomalia nell’impianto elettrico è necessario segnalarla immediatamente al responsabile del cantiere
• il personale non deve compiere, di propria iniziativa, riparazioni o sostituzioni di parti di impianto elettrico
• disporre con cura i conduttori elettrici, evitando che intralcino i passaggi, che corrano per terra o che possano
comunque essere danneggiati
• verificare sempre l’integrità degli isolamenti prima di impiegare conduttori elettrici per allacciamenti di macchine od utensili
• l’allacciamento al quadro di utensili, macchine, etc., deve avvenire sulle prese a spina appositamente predisposte
• non inserire o disinserire macchine o utensili su prese in tensione
• prima di effettuare l’allacciamento verificare che gli interruttori di manovra della apparecchiatura e quello
posto a monte della presa siano “aperti” (macchina ferma e tolta tensione alla presa)
• se la macchina o l’utensile, allacciati e messi in moto, non funzionano o provocano l’intervento di una protezione elettrica (valvola, interruttore automatico o differenziale) è necessario che l’addetto provveda ad informare
immediatamente il responsabile del cantiere senza cercare di risolvere il problema autonomamente.
37
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE
• gli addetti ad interventi su impianti in tensione devono utilizzare se del caso: calzature con suola isolante e
guanti isolanti in lattice
PRONTO SOCCORSO E MISURE DI EMERGENZA
• il corpo umano al passaggio della corrente si riscalda fortemente: ne risultano scottature esterne o interne,
talvolta gravi o addirittura mortali
• l’elettricità altresì produce frequentemente altri effetti: sul cuore (fibrillazioni); sui muscoli (crampi la cui intensità può essere tanto elevata da provocare slogature di articolazioni e rotture di ossa); sul sistema nervoso (paralisi)
• gli effetti sono diversi a seconda della qualità e della quantità dell’energia elettrica trasmessa
• nel caso in cui l’infortunato resti in contatto con un conduttore a bassa tensione non disattivabile che sia facilmente spostabile, è necessario che quest’ultimo venga allontanato con un supporto in materiale isolante (non
con le mani!), ad es. con una tavola di legno ben asciutta, eseguendo un movimento rapido e preciso. Se il suolo
è bagnato occorre che il soccorritore si isoli anche da terra ad es. mettendo sotto i piedi una tavola di legno asciutta
• se non è possibile rimuovere il conduttore è necessario spostare l’infortunato. In questo caso il soccorritore
deve:
• controllare che il suo corpo (piedi compresi) siano isolati da terra (suolo o parti di costruzioni o di impalcature o di macchinari bagnati o metallici)
• isolare bene le mani anche con mezzi di fortuna (es.: maniche della giacca)
• prendere l’infortunato per gli abiti evitando il contatto con parti umide (es.: sotto le ascelle), possibilmente
con una mano sola
• allontanare l’infortunato con una manovra rapida e precisa
• dopo aver provveduto ad isolare l’infortunato è indispensabile ricorrere d’urgenza al pronto soccorso più vicino, mettendo nel contempo in pratica quanto indicato al riguardo nel “Manuale del Primo Soccorso nel Cantiere Edile”.
SORVEGLIANZA SANITARIA
• non espressamente prevista
38
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
9.7.
ILLUMINAZIONE
ATTIVITA’ INTERESSATE
Tutte le attività devono essere illuminate naturalmente o artificialmente in maniera da assicurare una sufficiente visibilità.
•
•
•
•
•
•
RIFERIMENTI NORMATIVI APPLICABILI
D.P.R. 547/55
D.P.R. 303/56
D.P.R. 320/56
Legge 186/68
Legge 46/90
D. L.vo 626/94
MISURE DI PREVENZIONE E ISTRUZIONI PER GLI ADDETTI
PRIMA DELL’ATTIVITA’:
• in tutti i luoghi di lavoro, di sosta e di passaggio occorre assicurasi che esista un adeguato livello di illuminazione, naturale o artificiale, diffuso e/o localizzato, proporzionato alla situazione ambientale e alla lavorazione
da eseguire
• le aree di azione delle macchine operatrici, dei mezzi di trasporto, di sollevamento e delle operazioni manuali, i campi di lettura e di osservazione degli organi e degli strumenti di controllo, di misura o di indicatori in genere e ogni altro luogo o elemento o segnalazione che presenti un particolare rischio o richieda una particolare
attenzione, devono essere illuminati in maniera adeguata alla situazione operativa
• se del caso deve essere disposta un sistema di illuminazione sussidiaria e/o di emergenza da attivare in caso
di necessità (verificare periodicamente l’efficienza di apparecchiature con batterie autoalimentate)
• nella organizzazione del lavoro occorre tener conto delle fonti di luminosità, artificiali e non, anche in funzione delle possibili condizioni ambientali al fine di evitare abbagliamenti o disturbi visivi
• le superfici vetrate illuminanti ed i mezzi di illuminazione artificiale devono essere tenuti costantemente in
buone condizioni di pulizia ed efficienza
• negli ambienti lavorativi sotterranei (gallerie, pozzi, etc.) i lavoratori addetti devono essere dotati di appositi
mezzi di illuminazione portatili. Negli stessi ambienti i posti di lavoro e di passaggio devono essere illuminati
con mezzi ed impianti indipendenti dai mezzi di illuminazione individuali portatili
DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE
• non espressamente previsti
PRONTO SOCCORSO E MISURE DI EMERGENZA
• non espressamente previste
SORVEGLIANZA SANITARIA
• non espressamente prevista
39
Piano di sicurezza e di coordinamento
9.8.
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
MOVIMENTAZIONE MANUALE DEI CARICHI
ATTIVITA’ INTERESSATE
Tutte le attività che comportano operazioni di trasporto o di sostegno di un carico ad opera di uno o più lavoratori, comprese le azioni del sollevare, deporre, spingere, tirare, portare o spostare un carico che, per le loro
caratteristiche o in conseguenza delle condizioni ergonomiche sfavorevoli, comportano tra l’altro rischi di lesioni
dorso lombari (per lesioni dorso lombari si intendono le lesioni a carico delle strutture osteomiotendinee e nerveovascolari a livello dorso lombare).
I carichi costituiscono un rischio nei casi in cui ricorrano una o più delle seguenti condizioni (situazioni che
spesso contraddistinguono il settore delle costruzioni edili):
• caratteristiche del carico
• troppo pesanti (superiori a 30 Kg. per individui maschi e 20 kg. per individui femmine)
• ingombranti o difficili da afferrare
• in equilibrio instabile o con il contenuto che rischia di spostarsi
• collocati in posizione tale per cui devono essere tenuti e maneggiati ad una certa distanza dal tronco o con
una torsione o inclinazione del tronco
• sforzo fisico richiesto
• eccessivo
• effettuato soltanto con un movimento di torsione del tronco
• comporta un movimento brusco del carico
• compiuto con il corpo in posizione instabile
• caratteristiche dell’ambiente di lavoro
• spazio libero, in particolare verticale, insufficiente per lo svolgimento dell’attività
• pavimento ineguale, con rischi di inciampo o scivolamento per le scarpe calzate dal lavoratore
• posto o ambiente di lavoro che non consentono al lavoratore la movimentazione manuale di carichi ad una
altezza di sicurezza o in buona posizione
• pavimento o piano di lavoro con dislivelli che implicano la movimentazione del carico a livelli diversi
• pavimento o punto d’appoggio instabili
• temperatura, umidità o circolazione dell’aria inadeguate
• esigenze connesse all’attività
• sforzi fisici che sollecitano in particolare la colonna vertebrale, troppo frequenti o troppo prolungati
• periodo di riposo fisiologico o di recupero insufficiente
• distanze troppo grandi di sollevamento, di abbassamento o di trasporto
• ritmo imposto da un processo che il lavoratore non può modulare
• fattori individuali di rischio
• inidoneità fisica al compito da svolgere
• indumenti calzature o altri effetti personali inadeguati portati dal lavoratore
• insufficienza o inadeguatezza delle conoscenze o della formazione
RIFERIMENTI NORMATIVI APPLICABILI
• Legge 977/67
• D. L.vo 626/94
MISURE DI PREVENZIONE E ISTRUZIONI PER GLI ADDETTI
PRIMA DELL’ATTIVITA’:
• le lavorazioni devono essere organizzate al fine di ridurre al minimo la movimentazione manuale dei carichi
anche attraverso l’impiego di idonee attrezzature meccaniche per il trasporto ed il sollevamento
DURANTE L’ATTIVITA’:
• per i carichi che non possono essere movimentati meccanicamente occorre utilizzare strumenti per la movimentazione ausiliata (carriole, carrelli) e ricorrere ad accorgimenti organizzativi quali la riduzione del peso del
carico e dei cicli di sollevamento e la ripartizione del carico tra più addetti
• tutti gli addetti devono essere informati e formati in particolar modo su: il peso dei carichi, il centro di gravita
o il lato più pesante, le modalità di lavoro corrette ed i rischi in caso di inosservanza (cfr. opuscolo “Conoscere
per Prevenire - La Movimentazione Manuale dei Carichi nel Cantiere Edile”)
DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE
• guanti
• calzature di sicurezza
40
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
PRONTO SOCCORSO E MISURE DI EMERGENZA
• non espressamente previste
SORVEGLIANZA SANITARIA
• la sorveglianza sanitaria è obbligatoria per tutti gli addetti
• la periodicità delle visite mediche è stabilita dal medico competente
41
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
9.9.
RUMORE
ATTIVITA’ INTERESSATE
Tutte le attività che comportano per il lavoratore una esposizione personale superiore ad 80 dB(A).
RIFERIMENTI NORMATIVI APPLICABILI
• D.P.R. 303/56
- D.P.R. 1124/65 - D.P.R. 524/82
- D.M. 588/87
• D. L.vo 135/92 e 137/92
- Regolamenti di igiene locali
- D. L.vo 277/91
MISURE DI PREVENZIONE E ISTRUZIONI PER GLI ADDETTI
PRIMA DELL’ATTIVITA’:
• i rischi derivanti dall’esposizione a rumore devono essere valutati secondo i criteri stabiliti dal D. L.vo
277/91, riferendosi eventualmente, per il settore delle costruzioni edili, alle analisi riportate nel manuale “Conoscere per prevenire - La valutazione del rischio derivante dall’esposizione a rumore durante il lavoro nelle attività edili”
• i rischi derivanti dall’esposizione a rumore devono essere ridotti al minimo, in relazione alle conoscenze acquisite in base al progresso tecnico, mediante misure tecniche, organizzative e procedurali concretamente attuabili, privilegiando gli interventi alla fonte
DURANTE L’ATTIVITA’:
• nella scelta delle lavorazioni devono essere privilegiati i processi lavorativi meno rumorosi e le attrezzature
silenziate
• le attrezzature da impiegare devono essere idonee alle lavorazioni da effettuare, correttamente installate,
mantenute ed utilizzate
• le sorgenti rumorose devono essere il più possibile separate e distanti dai luoghi di lavoro
• le zone caratterizzate da elevati livelli di rumorosità devono essere segnalate
• tutto il personale deve essere informato sui rischi derivanti dall’esposizione al rumore e sulle misure di prevenzione adottate a cui conformarsi (es. funzioni e modalità di impiego degli otoprotettori)
• il personale che risulta esposto ad un livello personale superiore agli 85 dB(A) deve essere anche formato
sull’uso corretto dei DPI, degli utensili e delle attrezzature
• tutto il personale interessato deve essere fornito di idonei dispositivi di protezione individuale (otoprotettori)
• la riduzione ulteriore del rischio può essere ottenuta ricorrendo a misure organizzative quali la riduzione della durata delle lavorazioni rumorose e l’introduzione di turni di lavoro
• In particolare:
• i compressori ed i gruppi elettrogeni dovranno essere dotati di protezioni insonorizzate e silenziatori
• sono preferibili mezzi dotati di cabine insonorizzate e climatizzate
• le impugnature delle attrezzature pneumatiche dovranno essere del tipo smorzante le vibrazioni
• a parità di sicurezza è preferibile optare per mezzi gommati piuttosto che cingolati
• l’uso dei dischi abrasivi silenziati per attrezzi di taglio e molatura consente una riduzione considerevole del rumore emesso dall’attività
DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE
• otoprotettori (cuffie, archetti, tamponi)
PRONTO SOCCORSO E MISURE DI EMERGENZA
• non espressamente previste
SORVEGLIANZA SANITARIA
• la sorveglianza sanitaria è obbligatoria per tutti gli addetti il cui livello di esposizione personale è superiore
ad 85 dB(A)
• nei casi in cui il livello di esposizione personale è superiore ad 80 dB(A) (compreso tra 80 e 85), la sorveglianza sanitaria può essere richiesta dallo stesso lavoratore o risultare opportuna in relazione ai livelli ed alla
durata delle esposizioni parziali che contraddistinguono la valutazione personale complessiva del gruppo omogeneo di riferimento
• la periodicità delle visite mediche è stabilita dal medico competente (almeno annuale sopra i 90 dB(A) e
biennale sopra gli 85 dB(A)
42
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
LIVELLI DI RUMORE NELL’EDILIZIA
Livello Leq (dBA)
Livello equivalente di rumore emesso nella lavorazione, ponderato con filtro A.
Temp Lepd
Tempo di esposizione rapportato alla durata di esposizione giornaliera di 8 ore e al livello di rumore emesso
Fonti rumore
Taglio con flessibile
Demolizione con martello pneumatico
Sabbiatrice interni
Taglio blocchi cemento umido
Taglio laterizi
Martello pneumatico
Scanalatrice elettrica a denti
Macchina tagliapiastrelle
Battipavimenti a macchina
Sega circolare per legno
Pistola spruzza malta
Pala gommata senza cabina
Battitura piastrelle
Disarmo solai – caduta materiale
Demolizione intonaco con martello
Escavatore
Levigatrice marmo intero
Scarico macerie nel canale di scarico
Macchina dumper
Getto soletta c.a. vibrazione
Casseratura pannelli
Trapano elettrico
Betoniera
Armatura tradizionale con chiodatura
Autopompa per cemento
Battitura pavimenti a mano
Centrale betonaggio
Pala gommata con cabina
Disarmo solai - pulizia legname
Livello Leq
(dBA)
106
105
104
103
102
101
97
96
95
Tempo
Lepd = 80
1’
1’
2’
2’
3’
4’
10’
12’
15’
Tempo
Lepd = 85
4’
5’
6’
8’
10’
12’
30’
38’
48’
Tempo
Lepd = 90
12’
15’
19’
24’
30’
38’
1h36’
2h01’
2h31’
93
91
24’
38’
1h16’
2h
4h
6h21’
90
89
88
48’
1h
1h16’
2h32’
3h11’
4h
-
87
86
1h36’
2h
5h09’
6h21’
-
85
2h32’
-
-
84
83
82
3h11’
4h
5h03’
-
-
-
I valori riportati in tabella sono indicativi e le lavorazioni in cantiere possono presentare scostamenti rilevanti rispetto quanto indicato.
In particolare sono disponibili sul mercato automezzi e macchine movimento terra che espongono il conducente a livelli di rumore elevati ed altri con livelli di rumorosità molto contenuti.
43
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
9.10.
VIBRAZIONI
ATTIVITA’ INTERESSATE
Tutte le attività nelle quali è previsto l’impiego di utensili ad asse vibrante o ad aria compressa (es. martelli
perforatori, vibratori per c.a., fioretti per fori da mine, etc.) o dove l’operatore permanga in contatto con una fonte di vibrazioni (es. casseforme vibranti, macchine operatrici, etc.).
•
•
•
•
RIFERIMENTI NORMATIVI APPLICABILI
D.P.R. 303/56
D.P.R. 1124/65
D. L.vo 626/94
Direttiva Macchine CEE 392/89
MISURE DI PREVENZIONE E ISTRUZIONI PER GLI ADDETTI
PRIMA DELL’ATTIVITA’:
• valutare se sia possibile effettuare la stessa lavorazione senza ricorrere ad attrezzature e/o utensili comunque
capaci di trasmettere vibrazioni al corpo dell’operatore
• gli utensili e le attrezzature vibranti da impiegare dovranno essere scelte tra quelle meno dannose per
l’operatore; le stesse devono essere dotate di tutte le soluzioni tecniche più efficaci per la protezione dei lavoratori (es. manici antivibrazioni, dispositivi di smorzamento, etc.) e devono essere installate e mantenute in stato di
perfetta efficienza
• tutti i lavoratori devono essere adeguatamente informati e formati sulle corrette modalità di esecuzione delle
attività e sottoposti a sorveglianza sanitaria. Se del caso deve essere analizzata l’opportunità di istituire una rotazione tra gli addetti
• qualora non sia possibile evitare l’utilizzo diretto di utensili e attrezzature comunque capaci di trasmettere
vibrazioni al corpo dell’operatore, queste ultime devono essere dotate di tutte le soluzioni tecniche più efficaci
per la protezione dei lavoratori ed essere mantenute in perfetta efficienza. Si raccomanda di evitare l’esposizione
continua alle vibrazioni interrompendole per circa 10 minuti ogni ora.
DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE
• guanti imbottiti
PRONTO SOCCORSO E MISURE DI EMERGENZA
• il rischio principale per i lavoratori che utilizzano utensili ad aria compressa o ad asse flessibile é quello dei
danni articolari e delle nevralgie croniche. In alcuni casi, all’aumentare delle frequenze, possono riscontrarsi distonie neurovegetative e danni circolatori
SORVEGLIANZA SANITARIA
• specifica, obbligatoria per tutti i lavoratori interessati, con periodicità annuale se non diversamente disposto
dal medico competente
44
Piano di sicurezza e di coordinamento
9.11.
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
ESPLOSIONE - INCENDIO
ATTIVITA’ INTERESSATE
• attività sottoposte al controllo dei Vigili del Fuoco. Tra le altre:
• stabilimenti dove si producono e/o impiegano liquidi infiammabili con quantità globali in ciclo e/o deposito
superiori a 0,5 mc
• depositi di legname da costruzione e da lavorazione superiore a 50 q.li
• attività che richiedono l’impiego di fiamme libere o di altre sorgenti di ignizione (attrezzature o sostanze ad
elevate temperature, produzione di scintille). Tra le altre:
• taglio termico
• saldature
• impermeabilizzazioni a caldo
• lavori di asfaltatura in genere
• attività in ambienti particolari contraddistinti dalla possibile presenza di gas o sostanze infiammabili. Tra le
altre:
• lavorazioni in sotterraneo
• attività all’interno di impianti industriali
•
•
•
•
•
•
•
•
•
RIFERIMENTI NORMATIVI APPLICABILI
D.P.R. 547/55
D.P.R. 302/56
D.P.R. 320/56
D.P.R. 689/59
Legge 966/65
D.M. 16/2/82
D.P.R. 524/82
D.P.R. 577/82
D. L.vo 626/94
MISURE DI PREVENZIONE E ISTRUZIONI PER GLI ADDETTI
PRIMA DELL’ATTIVITA’:
• in fase di pianificazione del cantiere è necessario effettuare una analisi del rischio di incendio. Devono essere
individuate le concentrazioni di prodotti infiammabili e le possibili cause di accensione e deve essere preparato
un piano generale di prevenzione al fine di rendere minimo il rischio di incendio
• in tutti i luoghi di lavoro soggetti al controllo dei Vigili del Fuoco è necessario verificare l’esistenza della documentazione prevista (N.O.P. - C.P.I.) ed assicurarsi del corretto funzionamento degli eventuali sistemi di estinzione presenti (idranti, estintori, etc.)
• gli ambienti nei quali esiste il rischio di incendio o di esplosione devono essere chiaramente delimitati ed identificabili e corredati dell’idonea segnaletica (es.: divieto di fumare e di usare fiamme libere)
• tutto il personale presente, gli addetti alla lavorazione e gli incaricati dell’attuazione delle misure di prevenzione incendi, di evacuazione e di pronto soccorso devono essere informati, formati ed addestrati rispettivamente
sull’esistenza dell’area a rischio e sulle norme di comportamento da adottare, sulle corrette modalità di svolgimento dell’attività, sulle misure di pronto intervento da attivare in caso di necessità
DURANTE L’ATTIVITA’:
• la scelta delle attrezzature a carica esplosiva, elettriche, meccaniche o comunque capaci di costituire una fonte di ignizione, da utilizzare per le lavorazioni negli ambiti precedentemente descritti, deve essere effettuata in
maniera da risultare compatibile con l’ambiente nel quale si opera. Le stesse devono essere correttamente impiegate e mantenute in conformità alle indicazioni del fabbricante
• nelle lavorazioni dove è previsto l’impiego di fiamme libere o di altre sorgenti di ignizione è necessario allontanare e/o separare e/o proteggere le strutture, i materiali e le sostanze infiammabili poste nelle vicinanze
• deve essere prevista e resa possibile l’evacuazione dei lavoratori; le vie di esodo dovranno comunque essere
indicate mediante apposita segnaletica di sicurezza e dovranno essere previsti e mantenuti in buone condizioni
idonei sistemi di allarme per avvisare tutti gli addetti
• in tutte le lavorazioni a rischio di incendio è indispensabile tenere a portata di mano mezzi di estinzione adeguati (secchiello di sabbia, estintore a polvere, etc.)
• tutti gli addetti devono indossare i DPI idonei alla lavorazione (calzature di sicurezza con suola termica,
guanti, indumenti protettivi, maschera per la protezione del volto)
45
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
• in tutti i luoghi di lavoro devono essere attuate le misure necessarie perché l’aria ambiente contenga almeno il
20% di ossigeno
• negli ambienti lavorativi sotterranei (gallerie, pozzi, etc.) caratterizzati da presenza di gas infiammabile è necessario utilizzare sistemi di illuminazione (fissa e individuale), macchinari, attrezzature, mezzi di segnalazione
del tipo antideflagrante. È fatto divieto di eseguire lavorazioni che possano dare origine a fiamme o riscaldamenti pericolosi e deve essere evitata la produzione di scintille; (es. divieto di fumare, messa a terra delle strutture
metalliche, etc.)
• per il trasporto, il deposito e l’impiego di esplosivi sia all’aperto che in sotterraneo, devono essere seguite
norme e cautele particolari
•
•
•
•
•
•
DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE
calzature di sicurezza
guanti
abbigliamento protettivo
elmetto
maschera per la protezione del volto
dispositivi di protezione per le squadre di emergenza (autorespiratori, abbigliamento ignifugo, etc.)
PRONTO SOCCORSO E MISURE DI EMERGENZA
• in caso di ustione e bruciature ricorrere immediatamente al più vicino Pronto Soccorso; nell’attesa si deve
scoprire la parte ustionata tagliando i vestiti, purché non siano rimasti attaccati alla pelle, e versare acqua
sull’ustione. Avvolgere successivamente le ustioni con teli o garze pulite evitando di bucare le bolle e di utilizzare olii. Coprire successivamente l’infortunato sdraiato in posizione antishock (vedi manuale “Il primo soccorso
nel cantiere edile”)
• per tutti i lavoratori deve essere realizzato un programma di informazione per l’evacuazione e la lotta antincendio. Qualora se ne riscontri la necessità si devono prevedere piani ed esercitazioni di evacuazione. Queste ultime devono includere l’attivazione del sistema di emergenza e l’evacuazione di tutte le persone dalla loro area
di lavoro all’esterno o ad un punto centrale di evacuazione
• se del caso deve essere prevista una squadra interna di soccorso antincendio, costituita da lavoratori specialmente addestrati, che operi eventualmente anche in coordinamento con i servizi pubblici di soccorso
SORVEGLIANZA SANITARIA
• non espressamente prevista
46
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
10.RISCHI INDOTTI AL CANTIERE DALLE PREESISTENZE IN SITO.
10.1.
SERVIZI INTERRATI E LINEE AEREE
L’Impresa, nel caso particolare di cantieri in cui sono previste attività di scavo, avrà l’obbligo di contattare gli
Enti erogatori, anche durante le riunioni di coordinamento, per avere un quadro chiaro della presenza dei sottoservizi esistenti e della tipologia delle linee aeree presenti, poiché potrebbe presentarsi il rischio di elettrocuzione
o di intercettazione delle condotte di distribuzione di gas metano.
10.2.
RETI DI ALIMENTAZIONE INTERRATE CON RISCHIO DI ELETTROCUZIONE
L’Impresa dovrà, preventivamente all’avvio degli scavi, eseguire sondaggi, utilizzando dispositivi di rilevazione
automatica dei cavi elettrici, provvedendo nel seguito alla loro segnalazione con picchetti e cartellini di identificazione.
In ogni caso l’Impresa dovrà preventivamente dimostrare di essere in possesso di adeguata assicurazione contro i
danni che potessero verificarsi a cose e persone e per interruzioni dell’erogazione dei servizi.
In caso di lavori in prossimità di elettrodotti o linea di alimentazione della trazione tranviaria, dovranno essere
adottate misure di prevenzione idonee.
In presenza di tralicci AT occorre richiedere all’Ente gestore l’esatta posizione della maglia costituente la rete di
terra che potrebbe interessare l’area del cantiere; non appena nota l’ubicazione della maglia di dispersione dovrà
essere valutata la possibilità di modificarla, allontanandola dal cantiere per ridurre il valore di tensione verso terra in corrispondenza del cantiere in caso di scariche atmosferiche o guasti verso terra dell’elettrodotto.
Devono essere garantite la distanze di rispetto dai cavi dell’elettrodotto fissate dall’art. 5 del D.P.C.M. 23/04/92
n. 284 e dall’art. 2.1.08 del D.M. del 21/03/88; in ogni caso si dovrà adottare, rispetto alle distanze imposte dalle
norme, un ulteriore frano cautelativo che tenga conto di possibili eventi aggravanti quali l’umidità ambientale,
l’oscillazione dei carichi, errori di manovra degli automezzi ecc.
Per impedire che mezzi di sollevamento in manovra possano accidentalmente trovarsi entro il franco di rispetto
delle linee dell’elettrodotto (autogru, gru ...), si rende opportuno limitare l’accesso all’area pericolosa con sbarramenti e segnaletica o, qualora ciò non risulti possibile realizzare schermature poste sugli accessi all’area ed alla
quota limite ritenuta di sicurezza.
In caso di lavori in prossimità di linee elettriche aeree in MT sono da privilegiare prioritariamente i seguenti interventi di prevenzione: - disattivazione della linea; - isolamento della linea per mezzo di protezioni isolanti; schermatura della linea.
Gli operatori devono essere specificatamente informati sia della presenza del rischio, della sua gravità e delle misure di prevenzione da mettere in atto.
10.3.
RETE DI DISTRIBUZIONE METANO
Il rischio relativo a questa rete è presente nelle attività di scavo più profonde; il rischio maggiore si incontra nella
realizzazione della rete di raccolta acque meteoriche, allorché ci si dispone a realizzare gli allacciamenti tra le
quote delle caditoie ed il canale oppure tra i fabbricati ed il canale.
In questi casi l’impresa esecutrice dovrà assumere informazioni preventive circa la posizione e la profondità delle
tubazioni presso gli Enti gestori; informarsi circa il tipo di esercizio della rete (media o alta pressione).
47
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
Verificare dagli stessi anche la possibile presenza di reti di segnalazione dell’esistenza di tubi sottostanti e la relativa quota (mediamente circa 50 cm dalla generatrice superiore).
In caso di dubbi circa la posizione delle tubazioni, procedere con sondaggi eseguiti a mano; le dimensioni degli
scavi di sondaggio devono essere limitate al minimo necessario, l’uso di mezzi meccanici è consentito solo per lo
strato di pavimentazione corrispondente al cassonetto stradale.
Le tubazioni interrate non devono essere, a seguito dello scavo, essere utilizzate come punti di appoggio o di ancoraggio per altre strutture provvisorie; se lo scavo interessa il piano di appoggio del tubo devono essere previste
misure per il sostegno temporaneo locale della tubazione.
È di regola vietato l’uso di fiamme libere, o di attrezzature di lavoro che producano scintille, in prossimità delle
tubazioni di gas; a meno che non si procede ad una verifica strumentale dell’assenza di gas.
Le attività di scavo e l’uso dei mezzi meccanici in presenza di gas devono essere immediatamente sospesi, accertata la presenza di gas deve essere fatto evacuare immediatamente lo scavo e deve essere delimitata e presidiata
stabilmente l’area, fino all’arrivo dei tecnici dell’Ente gestore del servizio per la riparazione.
Qualora gli scavi interessino parzialmente parti interrate di edifici, in cui devono essere realizzati attraversamenti, occorre che questi ultimi siano sigillati con cura onde evitare infiltrazioni di gas.
Nel caso di protezione catodica di nuove tubazioni metalliche, ed in presenza di reti gas in acciaio, devono essere
presi accordi con l’Ente gestore per eseguire prove di interferenza elettrica secondo le prescrizioni della norma
UNI 9783.
Nel caso di tubazioni interferenti devono essere previste misure di sicurezza idonee.
Tubazione gas superiore a reti di trasporto liquido (acquedotti, fognature): se la perdita ha ridotto la consistenza
dello strato sabbioso o ghiaioso di appoggio del tubo gas per dilavamento, ripristinare la stabilità con riporto di
materiale compattato. Nel caso di materiale alterabile (argille, limi) deve essere rimosso tutto il terreno alterato.
Tubazioni parallele: verificare che il terreno posto tra le tubazioni non sia franato al di sotto della tubazione di
gas per effetto dello scavo, in tal caso rimuovere il terreno fangoso e ripristinare la stabilità con sabbia compattata.
Tubazione gas inferiore a reti di trasporto liquido (acquedotti fognature): accertarsi che la perdita di liquido dalla
tubazione superiore non causi dilavamento del terreno e quindi possibile rischio di asportazione dello strato di
terreno posto tra i due condotti. In tal caso procedere al ripristino con sabbia compattata.
Nel caso di scavi di gallerie poste inferiormente a tubazioni gas (esempio per gli allacciamenti fognari degli edifici), armare la volta della galleria con conglomerato cementizio magro o materiale arido compatto.
10.4.
RETE DI RACCOLTA DELLE ACQUE METEORICHE
Più che un rischio diretto verso le attività lavorative, è una accortezza da mantenere nello svolgimento dei lavori
stessi. Vi è infatti la possibilità di ostruire accidentalmente i pozzetti di raccolta con materiali di risulta o di impedire il libero scorrimento delle acque meteoriche con accatastamenti di materiale che ostacolino il convogliamento delle acque verso le caditoie.
Si prescrive pertanto che tra i compiti del Direttore Tecnico di cantiere ci sia quello di identificare un preposto
alla verifica del corretto stoccaggio dei materiali e dello stato di funzionamento di pozzetti e caditoie fino
all’avvenuta restituzione delle aree di cantiere; tale misura dovrà in particolare essere attivata prima delle soste
dei lavori (orario notturno e festività) per il rischio che a seguito di abbondanti precipitazioni possano verificarsi
accumuli di acque verso le proprietà confinanti, tali da produrre infiltrazioni e danni verso le stesse.
48
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
A tale proposito l’Impresa dovrà preventivamente dimostrare di essere in possesso di adeguata assicurazione contro i danni che potessero verificarsi a causa di eventi meteorici o incidenti alla rete di raccolta posta nel cantiere o
nelle immediate vicinanze.
10.5.
RETE DI RACCOLTA FOGNARIA
Il rischio di urto accidentale contro i canali fognari è ridotto perché gli scavi per la eventuale sottostruttura stradale hanno una profondità tale da non interferire con quelle della fognatura.
Si prescrive comunque che l‘Impresa sia munita di assicurazione contro l’interruzione del servizio causato da urti
conseguenti alle attività di scavo.
L’Impresa dovrà assumere informazioni preventive circa la posizione e la profondità delle tubazioni presso gli
Enti gestori; al fine di ridurre il rischio di contaminazione biologica durante i lavori in prossimità della rete fognaria (scavi, allacciamenti, pulizia ecc.) si prescrive di operare con l’uso dei dispositivi di protezione individuale previsti.
10.6.
RETE ACQUEDOTTO
Le tubazioni della distribuzione dell’acqua potabile possono interferire con gli allacciamenti della rete di raccolta
delle acque meteoriche e provenienti dai fabbricati limitrofi. Esiste pertanto il rischio di urto accidentale durante
la fase di realizzazione di tali opere. Si prescrive che le cautele da seguire durante le attività di scavo (sondaggio
e successivo tracciamento per la delimitazione delle interferenze) risultino particolarmente attente la dove esiste
il rischio di interrompere l’erogazione, oltre che del servizio essenziale di erogazione di acqua, anche di quello
che alimenta dispositivi di sicurezza quali gli idranti antincendio.
Per ridurre il rischio, l’impresa dovrà assumere informazioni preventive circa la posizione e la profondità delle
tubazioni presso gli Enti gestori; identificare le derivazioni di presa sul sito, ricercando i relativi chiusini sui marciapiedi e a filo strada.
In caso di intercettamento accidentale durante gli scavi, abbandonare gli stessi e provvedere ad informare tempestivamente l’unità operativa dell’Ente gestore.
Si prescrive che l‘Impresa sia munita di assicurazione contro l’interruzione del servizio causato da urti conseguenti alle attività di scavo.
10.7.
LINEE AEREE: RETE DI ALIMENTAZIONE TRAMVIARIA E RETI PER
ILLUMINAZIONE PUBBLICA
E’ il rischio costituito dalla eventuale presenza del cavo aereo nudo di alimentazione tranviaria corrente sull’asse
dei binari e la relativa tiranteria posta ad un’altezza di circa 5 m da terra. Analogamente potrebbe esistere il cavo
aereo di alimentazione dell’illuminazione pubblica che presenta rischi analoghi.
In ogni caso si prescrive che il responsabile di cantiere, o altra persona da lui individuata, verifichi che gli eventuali mezzi di sollevamento che accedono o escono dal cantiere, abbiano disposto il braccio di sollevamento in
posizione orizzontale prima di allontanarsi dal cantiere, onde escludere il rischio di contatto con linee elettriche
aeree poste nelle vie adiacenti al cantiere.
In caso di lavori in prossimità della linea elettrica tranviaria si dovrà preferibilmente privilegiare la disattivazione
della linea; in caso contrario si dovranno utilizzare mezzi di sollevamento isolati elettricamente (pedana della
piattaforma e parapetto).
Utilizzare mezzi di protezione individuale dielettrici, purché garantiscano anche le altre funzioni protettive e non
operare in condizioni di umidità atmosferica.
49
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
Le parti del corpo prive di copertura isolante devono essere mantenute rigorosamente ad una distanza minima di
15 cm dalle parti in tensione; l’abbigliamento dell’operatore deve proteggere le parti più esposte, sia al contatto
accidentale con elementi in tensione sia al manifestarsi di fiammate per corto circuito accidentale; la protezione
deve riguardare tutto il corpo (per proteggersi da eventuali contatti accidentali o archi elettrici l’operatore è tenuto ad indossare una visiera trasparente ed un elmetto dielettrico, oltre a guanti e scarpe isolanti)
Verificare che gli stabilizzatori del mezzo di sollevamento del personale non siano posti a contatto delle rotaie
della linea tranviaria.
Per ridurre i rischi di investimento dovuti al passaggio del tram, impiegare movieri, aventi anche la funzione di
regolare il passaggio dei pedoni ed, eventualmente, anche dei passeggeri che salgono e scendono dal mezzo di
trasporto pubblico.
10.8.
GESTIONE DEI PRODOTTI DI SCARTO DERIVANTI DALLE ATTIVITA’ DI
MANUTENZIONE DELLE PAVIMENTAZIONI BITUMINOSE
Il responsabile del cantiere deve porre particolare attenzione alla gestione dei prodotti di scarto derivanti dalla
manutenzione delle pavimentazioni stradali, in particolar modo la fresatura. Egli è responsabile del corretto stoccaggio, nonché dell’evacuazione, dei detriti, delle macerie e dei rifiuti prodotti dal cantiere, ai sensi del comma c)
dell’art. 9 del D.Lgs. 494/96 (come modificato dal D.Lgs. 528/99).
La nuova legge sui rifiuti (legge Ronchi) e in particolare il decreto attuativo del Ministro dell’Ambiente sui rifiuti
non pericolosi impone un nuovo modo di affrontare la manutenzione delle pavimentazioni stradali bituminose in
cui la fresatura del manto esistente è l’attività principale. L’indirizzo risolutivo per il recupero della maggior parte delle pavimentazioni bituminose sarebbe quello di procedere ad un recupero in situ del materiale bituminoso e
restituirlo alle sue caratteristiche originali con un riciclaggio così detto a freddo (impiegando emulsioni bituminose formate da acqua, bitume e additivi vari) con notevoli benefici.
Anche quando i residui venissero condotti in discarica autorizzata il responsabile di cantiere deve verificare che
ciò venga effettuato secondo le norme vigenti.
10.9.
RINVENIMENTO ACCIDENTALE DI RIFIUTI
Quando durante l’andamento dei lavori vengano ritrovate accidentalmente modeste quantità di rifiuti civili o industriali sospettati di contenere sostanze pericolose per la salute e per l’ambiente, i lavori di scavo dovranno essere immediatamente interrotti procedendo al ricoprimento del rifiuto con teli di politene ed alla delimitazione
del sito con cartelli di avviso del pericolo, informando di tale rinvenimento il responsabile di cantiere che provvederà, in funzione della natura e della quantità del materiale, a richiedere l’intervento del Coordinatore per
l’esecuzione, dell’Azienda Pubblica per la raccolta dei rifiuti o altra Impresa specializzata e autorizzata.
I rifiuti abbandonati, ovvero quelli che possono essere presenti nei cantieri dopo l’avvio dei lavori, imputabili sia
alle attività (imballaggi e contenitori, materiali di risulta artificiali o naturali provenienti da scavi e demolizioni,
liquidi per la pulizia e la manutenzione di macchine ed attrezzature, rifiuti provenienti dai consumi dei pasti) sia
dall’abbandono sul terreno, precedente o contestuale alle opere, da parte di ignoti, dovranno essere segnalati all'attenzione del Coordinatore per l'esecuzione, per poter essere trasportati eventualmente presso discarica autorizzata da parte di impresa specializzata.
Per quanto riguarda i rifiuti prodotti dalle attività si forniscono nel seguito le diverse tipologie di trattamento e
smaltimento:
50
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
a) rifiuti assimilabili agli urbani provenienti dal consumo dei pasti, che possono essere conferiti nei contenitori
AMIAT presenti in zona;
b) imballaggi ed assimilati in carta, cartone, plastica, legno ecc. da destinare al riutilizzo e riciclaggio;
c)
rifiuti speciali non pericolosi derivanti dall’uso di sostanze utilizzate come materie prime ed accessorie durante i lavori;
d) rifiuti speciali pericolosi originati dall’impiego, dai residui e dai contenitori di sostanze e prodotti chimici
utilizzati in cantiere, il cui grado di pericolosità può essere valutato esaminando le schede di sicurezza e
l’etichettatura.
Il responsabile di cantiere dovrà curare la definizione degli eventuali criteri integrativi in base alle seguenti considerazioni:
I rifiuti speciali non pericolosi e pericolosi di cui ai punti 2), 3) e 4) possono originare rischi per i lavoratori e
danni ambientali, e quindi andranno trattati correttamente; dovranno infatti essere separati in contenitori specifici
ed idonei ai rischi presenti, ubicati in aree ben individuate nella area del cantiere.
I rifiuti liquidi pericolosi, quali gli olii esausti ed i liquidi di lavaggio delle attrezzature che manipolano composti
chimici (es. betoniera, ) dovranno essere stoccati in recipienti etichettati posti al coperto, utilizzando un bacino di
contenimento in grado di contenere eventuali spandimenti.
L’impresa incaricata dell’attività dovrà provvedere all’allontanamento quotidiano dei materiali di demolizione e
di quanto non riutilizzabile in situ.
Il direttore tecnico di cantiere è tenuto, in qualità di delegato dal datore di lavoro, a curare che il deposito e
l’allontanamento dei materiali avvengano correttamente e che gli spostamenti di uomini e materiali all’interno del
cantiere avvenga in condizioni ordinate e di sufficiente salubrità, secondo quanto prescritto dagli art. 8 e 9 del
D.Lgs. 494/96 (come modificato dal D.Lgs. 528/99) (come modificato dal D.Lgs. 528/99), nonché dai decreti
legislativi 05/02/1997 n. 22 e 08/11/1997 n. 389 e dalle altre norme eventualmente vigenti al momento
dell’esecuzione dei lavori.
Il responsabile di cantiere è tenuto a garantire una corretta gestione dei rifiuti conferendoli a soggetti specificatamente autorizzati allo smaltimento a norma di legge (D.Lgs. 22/97, 389/97, D.M. 05/02/98, D.M. 01/04/98 n.
145 e D.M. 01/04/98 n. 148), provvedendo che durante il trasporto siano accompagnati da un formulario di identificazione sul nuovo modello riportato nei D.D.M.M. 145 e 148 del 1/4/1998 che costituiscono regolamenti per
la definizione e l’approvazione del modello e dei contenuti del formulario di accompagnamento dei rifiuti ai sensi del citato D.Lgs.. 22/97. In merito alla compilazione dei registri di carico/scarico dei rifiuti trasportati individuati, rispettivamente dal D.M. 145 e 148 del 1/4/1998.
Nel caso di reperimento di rifiuti dispersi, ovvero di tutti i rifiuti esistenti sul sito, ma non direttamente rintracciabili sulla base di un primo esame visivo (cisterne, amianto, tubazioni abbandonate, rifiuti industriali e civili) e
di quelli non direttamente visibili ma di cui si presuppone l’esistenza sulla base della conoscenza della precedente attività esplicata sul sito (es. liquidi dispersi nel terreno da attività industriali), giudicati pericolosi durante le
attività, il responsabile del cantiere dovrà provvedere affinché il personale provveda ad indossare immediatamente adeguati dispositivi di protezione.
Qualora la tipologia di materiale rinvenuto richieda l’utilizzo di manodopera appositamente formata e dotata di
specifica sorveglianza sanitaria (es. lavori in presenza di amianto), si dovrà provvedere a sostituire il personale
operante con altro adeguato.
51
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
L’impresa dovrà inoltre istruire i propri addetti circa le corrette procedure di raccolta, stoccaggio e smaltimento
di rifiuti potenzialmente infettivi, il rischio è presente in modo particolare durante le attività di pulizia, estirpazione dello strato vegetale del terreno e scavo.
Nel caso in cui sul sito sorgessero precedenti attività industriali assumere informazioni preventive circa la tipologia produttiva ed i potenziali rischi di contaminazione del terreno e, all’occorrenza, eseguire sondaggi del terreno.
11.GESTIONE DELLE EMERGENZE
In caso di infortunio l’addetto, o gli addetti, incaricato e formato per il primo soccorso dal Datore di lavoro,
provvede ad avvisare i servizi di competenza, i cui numeri telefonici sono indicati su apposito cartello segnaletico, indicando ai soccorritori tutti i dati utili per giungere con i mezzi e le attrezzature più opportune.
In cantiere dovrà essere conservata la cassetta con il pacchetto di medicazione utile ai fini del primo soccorso, il
cui contenuto dovrà essere corrispondente a quanto indicato dal D.P.R. 303/56 e dal D.M. 28/07/58 (vedere Allegato)
Il cantiere dovrà essere dotato di apparecchio telefonico portatile, o in alternativa, il cartello di cantiere dovrà
indicare il posto telefonico per le chiamate di emergenza.
Dovranno essere chiaramente visibili i numeri telefonici utilizzabili per le situazioni di emergenza (Polizia stradale, Soccorso Sanitario, Vigili del Fuoco, ..) di cui al Pt. 2.0 per presente Piano.
12.ONERI DELLA SICUREZZA
12.1.
VALUTAZIONE DEGLI ONERI DELLA SICUREZZA
Gli oneri per l’attuazione del piano di sicurezza non sono soggetti a ribasso d’asta; si rende opportuno individuare al capitolo 19 le possibili voci di costo ascrivibili alla sola sicurezza delle lavorazioni e, di conseguenza, elaborarne la stima per estrapolazione dai prezzi di asta, poiché ai sensi del primo comma dell’art. 12, del D.Lgs.
494/96 (come modificato dal D.Lgs. 528/99), il piano di sicurezza e coordinamento deve contenere la stima dei
costi necessari per ottenere il rispetto delle norme di prevenzione.
Non si ritengono compresi tra gli oneri della sicurezza i costi che comunemente le imprese sostengono per ottemperare ai requisiti minimi atti a garantire il rispetto delle norme di sicurezza vigenti per le tipologie lavorative
specifiche delle attività dell’impresa, poiché parte delle lavorazioni di ingegneria civile necessitano di attrezzature contemporaneamente utili all’esecuzione delle lavorazioni ed alla realizzazione di condizioni operative sicure,
mentre altre attrezzature sono invece utilizzate al solo fine di garantire la sicurezza dei lavoratori. Vengono presi
in esame solo i costi che l’Impresa dovesse sostenere per garantire i requisiti di sicurezza specifici della tipologia
di cantiere in oggetto e non altrimenti attribuibili alla generalità di attività analoghe.
Non vengono pertanto inseriti tra i costi della sicurezza.
- le attrezzature e le macchine che non siano esplicitamente asservite al miglioramento delle condizioni di sicurezza in cui opereranno gli addetti, ma che possono appartenere, in tutto o parte, al ciclo produttivo proprio
dell’attività. Per le lavorazioni oggetto dell’appalto si ritengono attrezzature proprie delle attività quelle utilizzabili per il movimento terra ed il sollevamento dei materiali (escavatori, macchine per il livellamento e compattamento del terreno, autogru, autocarri, carrelli);
52
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
- gli impianti elettrici e di protezione delle scariche atmosferiche delle baracche, delle opere provvisionali e degli
eventuali serbatoi di stoccaggio liquidi, in quanto requisito generale inderogabile di tutte le tipologie di attività di
genio civile;
- i materiali di uso e consumo e le attrezzature di protezione individuale che comunque l’imprenditore è tenuto a
fornire agli addetti, quale misura di prevenzione generale prevista dalla valutazione di cui all’art. 4 del D.Lgs.
626/94, per le attività tipiche dell’impresa (ovvero elmetti, cuffie, scarpe, tute per condizioni di limitata visibilità,
guanti ecc.);
- l’attività formativa e informativa che l’imprenditore è tenuto a svolgere quale misura di prevenzione per le attività proprie della tipologia di appalto in oggetto, la cui mancanza costituirebbe assenza di requisito qualitativo
fondamentale per la partecipazione alla gara;
- la segnaletica di cantiere prevista dal codice della strada.
12.2.
MODALITÀ DI INDIVIDUAZIONE DEGLI ONERI PER LA SICUREZZA
L’impresa può valutare singolarmente la propria capacità di garantire il rispetto dei requisiti minimi inderogabili
di sicurezza previsti dal piano, anche con tipologie di apprestamenti diversi o maggiormente cautelativi, che discendono dalla propria esperienza, struttura e relative modalità organizzative; l’incidenza di costi di tali apprestamenti dovrà essere valutata dall’impresa durante l’esecuzione della preventivazione generale del lavoro, utile a
stimare il ribasso sul prezzo di gara proposto dalla Committente. L’elenco delle eventuali misure alternative per
la sicurezza dovrà essere in tale caso segnalato all’atto dell’offerta.
Dopo l’aggiudicazione non potranno quindi essere avanzate dall’Impresa ulteriori richieste relative a varianti per
presunti maggiori oneri per la sicurezza, ritenendo che l’analisi del piano di sicurezza e la preventivazione dettagliata dei lavori da parte dell’Impresa costituiscano due livelli di individuazione delle criticità del lavoro, più che
sufficienti ad individuarne il costo corretto.
I costi riguardanti noli di apprestamenti è riportato nell’Elenco dei prezzi relativi alla sicurezza, l’importo delle
cui voci sono stati ricavati dall’Elenco prezzi della Regione Piemonte dicembre 2004 e dal prezziario delle opere
provvisionali edito da Maggioli; per quelli ivi assenti, si è proceduto a ricavare il costo di noleggio come percentuale del costo di acquisto.
53
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
13.SCHEDE BIBLIOGRAFICHE DI RIFERIMENTO
Riferimento bibliografico: Comitato Paritetico Territoriale Prevenzione Infortuni
Igiene e Ambiente di Lavoro di Torino e Provincia
PREMESSA
Questa parte del Piano di Sicurezza elenca alcune schede che, in forma schematica, riportano le principali indicazioni in materia di prevenzione e di sicurezza nei cantieri e nelle fasi di lavorazione.
Nelle Schede Bibliografiche di Riferimento sono riportate le attività di cantiere presenti nelle lavorazioni considerate con i principali riferimenti normativi applicabili all’argomento in oggetto; vengono evidenziati i principali rischi, le caratteristiche di sicurezza, le misure di prevenzione e le principali istruzioni a cui gli addetti debbono conformarsi per mantenere le condizioni di sicurezza previste.
Vengono inoltre elencati i dispositivi di protezione individuale da fornire agli addetti.
In alcuni casi sono specificate le procedure di emergenza da adottare in caso di necessità e l’eventuale esigenza
di controllo sanitario specifico degli addetti;
Le Schede di Valutazione per Gruppi Omogenei riportano le principali attività relative al singolo gruppo omogeneo e l’incidenza ipotizzabile del livello equivalente di rumore, i principali rischi e l’indice di attenzione
legato sia alla frequenza che alla gravità del rischio stesso; sono inoltre segnalati i numeri delle schede relative
alle principali misure tecniche di prevenzione riportate nelle schede 1 – 2 – 3 delle Schede Bibliografiche di Riferimento
54
Piano di sicurezza e di coordinamento
13.1.
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
Attività di cantiere e opere provvisionali
55
Piano di sicurezza e di coordinamento
1.
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
SCAVI E MOVIMENTO TERRA
ATTIVITA’ CONTEMPLATE
valutazione ambientale: vegetale, colturale, archeologico, urbano, geo morfologico
ispezioni ricerca sottosuolo
preparazione, delimitazione e sgombero area
esercizio impianti aggottamento
predisposizione paratie sostegno contro terra ed opere di carpenteria per la messa in opera
predisposizione, ancoraggio e posa di passerelle, parapetti e andatoie provvisorie
movimento macchine operatrici
deposito provvisorio materiali di scavo
carico e rimozione materiali di scavo
interventi con attrezzi manuali per regolarizzazione superficie di scavo e pulizia
Tutte le attività di scavo comportano la verifica preventiva da parte di un responsabile di area direttiva,
l’organizzazione e la sorveglianza dei lavori da parte di responsabili di area gestionale; la squadra operativa tipo
può comportare la presenza, anche concomitante di: capo squadra, carpentiere, operaio comune polivalente, operatori di macchina e mezzi di trasporto.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
RIFERIMENTI NORMATIVI APPLICABILI
D.P.R. 547/55
D.P.R. 303/56
D.P.R. 164/56
D.P.R. 320/56
D. L.gs 277/91
D. L.gs 626/94
RISCHI EVIDENZIATI DALL’ANALISI DEI PERICOLI E DELLE SITUAZIONI PERICOLOSE
DURANTE IL LAVORO
• cadute dall’alto
• seppellimento, sprofondamento
• urti, colpi, impatti, compressioni
• scivolamenti, cadute a livello
• elettrici
• rumore
• caduta materiale dall’alto
• annegamento (in presenza di corsi d’acqua o canalizzazioni)
• investimento (da parte dei mezzi meccanici)
• polveri, fibre (prodotti durante lo scavo)
• infezioni da microrganismi (in ambienti insalubri)
PRINCIPALI MISURE DI PREVENZIONE
38. 1. CADUTE DALL’ALTO
Le perdite di stabilità dell’equilibrio di persone che possono comportare cadute da un piano di lavoro ad un
altro posto a quota inferiore (di norma con dislivello maggiore di 2 metri), devono essere impedite con misure di
prevenzione, generalmente costituite da parapetti di trattenuta applicati a tutti i lati liberi di travi, impalcature,
piattaforme, ripiani, balconi, passerelle e luoghi di lavoro o di passaggio sopraelevati.
Qualora risulti impossibile l’applicazione di tali protezioni devono essere adottate misure collettive o personali atte ad arrestare con il minore danno possibile le cadute. A seconda dei casi possono essere utilizzate: superfici di arresto costituite da tavole in legno o materiali semirigidi; reti o superfici di arresto molto deformabili; dispositivi di protezione individuale di trattenuta o di arresto.
Lo spazio corrispondente al percorso di eventuale caduta deve essere reso preventivamente libero da ostacoli
capaci di interferire con le persone in caduta, causandogli danni o modificandone la traiettoria.
38. 2. SEPPELLIMENTO – SPROFONDAMENTO
I lavori di scavo all’aperto o in sotterraneo, con mezzi manuali o meccanici, devono essere preceduti da un
accertamento delle condizioni del terreno e delle opere eventualmente esistenti nella zona interessata. Devono
essere adottate tecniche di scavo adatte alle circostanze che garantiscano anche la stabilita degli edifici, delle opere preesistenti e delle loro fondazioni.
56
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
Gli scavi devono essere realizzati e armati come richiesto dalla natura del terreno, dall’inclinazione delle pareti e dalle altre circostanze influenti sulla stabilità ed in modo da impedire slittamenti, frane, crolli e da resistere
a spinte pericolose, causate anche da piogge, infiltrazioni, cicli di gelo e disgelo.
La messa in opera manuale o meccanica delle armature deve di regola seguire immediatamente l’operazione
di scavo. Devono essere predisposti percorsi e mezzi per il sicuro accesso ai posti di lavoro e per il rapido allontanamento in caso di emergenza. La presenza di scavi aperti deve essere in tutti i casi adeguatamente segnalata.
Sul ciglio degli scavi devono essere vietati i depositi di materiali, l’installazione di macchine pesanti o fonti
di vibrazioni e urti, il passaggio e la sosta di veicoli.
38. 3. URTI – COLPI – IMPATTI – COMPRESSIONI
Le attività che richiedono sforzi fisici violenti e/o repentini devono essere eliminate o ridotte anche attraverso l’impiego di attrezzature idonee alla mansione. Gli utensili, gli attrezzi e gli apparecchi per l’impiego manuale
devono essere tenuti in buono stato di conservazione ed efficienza e quando non utilizzati devono essere tenuti in
condizioni di equilibrio stabile (es. riposti in contenitori o assicurati al corpo dell’addetto) e non devono ingombrare posti di passaggio o di lavoro. I depositi di materiali in cataste, pile e mucchi devono essere organizzati in
modo da evitare crolli o cedimenti e permettere una sicura e agevole movimentazione.
38. 6. SCIVOLAMENTI – CADUTE A LIVELLO
I percorsi per la movimentazione dei carichi ed il dislocamento dei depositi devono essere scelti in modo da
evitare quanto più possibile le interferenze con zone in cui si trovano persone.
I percorsi pedonali interni al cantiere devono sempre essere mantenuti sgombri da attrezzature, materiali,
macerie o altro capace di ostacolare il cammino degli operatori. Tutti gli addetti devono indossare calzature idonee. Per ogni postazione di lavoro è necessario individuare la via di fuga più vicina. Deve altresì provvedersi per
il sicuro accesso ai posti di lavoro in piano, in elevazione e in profondità. Le vie d’accesso al cantiere e quelle
corrispondenti ai percorsi interni devono essere illuminate secondo le necessità diurne e notturne.
38. 9. ELETTRICI
Prima di iniziare le attività deve essere effettuata una ricognizione dei luoghi dei lavori al fine di individuare
la eventuale esistenza di linee elettriche aeree o interrate e stabilire le idonee precauzioni per evitare possibili
contatti diretti o indiretti con elementi in tensione.
I percorsi e la profondità delle linee interrate o in cunicolo in tensione devono essere rilevati e segnalati in
superficie quando interessano direttamente la zona di lavoro. Devono essere altresì formulate apposite e dettagliate istruzioni scritte per i preposti e gli addetti ai lavori in prossimità di linee elettriche.
La scelta degli impianti e delle attrezzature elettriche per le attività edili deve essere effettuata in funzione
dello specifico ambiente di lavoro, verificandone la conformità alle norme di Legge e di buona tecnica.
L’impianto elettrico di cantiere deve essere sempre progettato e deve essere redatto in forma scritta nei casi
previsti dalla Legge; l’esecuzione, la manutenzione e la riparazione dello stesso deve essere effettuata da personale qualificato.
38. 11. RUMORE
Nell’acquisto di nuove attrezzature occorre prestare particolare attenzione alla silenziosità d’uso. Le attrezzature devono essere correttamente mantenute e utilizzate, in conformità alle indicazioni del fabbricante, al fine
di limitarne la rumorosità eccessiva. Durante il funzionamento gli schermi e le paratie delle attrezzature devono
essere mantenute chiuse e dovranno essere evitati i rumori inutili. Quando il rumore di una lavorazione o di una
attrezzatura non può essere eliminato o ridotto, si devono porre in essere protezioni collettive quali la delimitazione dell’area interessata e/o la posa in opera di schermature supplementari della fonte di rumore. Se la rumorosità non è diversamente abbattibile è necessario adottare i dispositivi di protezione individuali conformi a quanto
indicato nel rapporto di valutazione del rumore e prevedere la rotazione degli addetti alle mansioni rumorose.
38. 13. CADUTA DI MATERIALE DALL’ALTO
Le perdite di stabilità incontrollate dell’equilibrio di masse materiali in posizione ferma o nel corso di maneggio e trasporto manuale o meccanico ed i conseguenti moti di crollo, scorrimento, caduta inclinata su pendii o
verticale nel vuoto devono, di regola, essere impediti mediante la corretta sistemazione delle masse o attraverso
l’adozione di misure atte a trattenere i corpi in relazione alla loro natura, forma e peso.
Gli effetti dannosi conseguenti alla possibile caduta di masse materiali su persone o cose devono essere eliminati mediante dispositivi rigidi o elastici di arresto aventi robustezza, forme e dimensioni proporzionate alle
caratteristiche dei corpi in caduta.
Quando i dispositivi di trattenuta o di arresto risultino mancanti o insufficienti, deve essere impedito
l’accesso involontario alle zone di prevedibile caduta, segnalando convenientemente la natura del pericolo. Tutti
gli addetti devono comunque fare uso dell’elmetto di protezione personale.
57
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
-14. ANNEGAMENTO
Nelle attività in presenza di corsi o bacini d’acqua devono essere prese misure per evitare l’annegamento accidentale.
I lavori superficiali o di escavazione nel letto o in prossimità di corsi o bacini d’acqua o in condizioni simili
devono essere programmati tenendo conto delle variazioni del livello dell’acqua, prevedendo mezzi per la rapida
evacuazione. Deve essere approntato un programma di pronto intervento per il salvataggio delle persone sorprese da irruzioni d’acqua o cadute in acqua e previste le attrezzature necessarie. Le persone esposte a tale rischio
devono indossare giubbotti insommergibili.
Gli esposti al rischio, gli incaricati degli interventi di emergenza e tutti gli addetti al cantiere devono essere
informati e formati sul comportamento da tenere e addestrati in funzione dei relativi compiti.
38. 15. INVESTIMENTO
Per l’accesso al cantiere degli addetti ai lavori e dei mezzi di lavoro devono essere predisposti percorsi sicuri. Deve essere comunque sempre impedito l’accesso di estranei alle zone di lavoro.
All’interno del cantiere la circolazione degli automezzi e delle macchine semoventi deve essere regolata con
norme il più possibile simili a quelle della circolazione sulle strade pubbliche e la velocità deve essere limitata a
seconda delle caratteristiche e condizioni dei percorsi e dei mezzi.
Per l’accesso degli addetti ai rispettivi luoghi di lavoro devono essere approntati percorsi sicuri e, quando
necessario, separati da quelli dei mezzi meccanici.
Le vie d’accesso al cantiere e quelle corrispondenti ai percorsi interni devono essere illuminate secondo le
necessità diurne o notturne e mantenute costantemente in condizioni soddisfacenti.
38. 31. POLVERI – FIBRE
Nelle lavorazioni che prevedono l’impiego di materiali in grana minuta o in polvere oppure fibrosi e nei lavori che comportano l’emissione di polveri o fibre dei materiali lavorati, la produzione e/o la diffusione delle
stesse deve essere ridotta al minimo utilizzando tecniche e attrezzature idonee.
Le polveri e le fibre captate e quelle depositatesi, se dannose, devono essere sollecitamente raccolte ed eliminate con i mezzi e gli accorgimenti richiesti dalla loro natura.
Qualora la quantità di polveri o fibre presenti superi i limiti tollerati e comunque nelle operazioni di raccolta
ed allontanamento di quantità importanti delle stesse, devono essere forniti ed utilizzati indumenti di lavoro e
DPI idonei alle attività ed eventualmente, ove richiesto, il personale interessato deve essere sottoposto a sorveglianza sanitaria.
38. 53. INFEZIONI DA MICRORGANISMI
Prima dell’inizio dei lavori di bonifica deve essere eseguito un esame della zona e devono essere assunte informazioni per accertare la natura e l’entità dei rischi presenti nell’ambiente e l’esistenza di eventuali malattie
endemiche.
Sulla base dei dati particolari rilevati e di quelli generali per lavori di bonifica, deve essere approntato un
programma tecnico-sanitario con la determinazione delle misure da adottare in ordine di priorità per la sicurezza
e l’igiene degli addetti nei posti di lavoro e nelle installazioni igienico assistenziali, da divulgare nell’ambito delle attività di informazione e formazione.
Quando si fa uso di mezzi chimici per l’eliminazione di insetti o altro, si devono seguire le indicazioni dei
produttori. L’applicazione deve essere effettuata solamente da persone ben istruite e protette. La zona trattata
deve essere segnalata con le indicazioni di pericolo e di divieto di accesso fino alla scadenza del periodo di tempo indicato. Gli addetti devono essere sottoposti a sorveglianza sanitaria e devono utilizzare indumenti protettivi
e DPI appropriati.
ISTRUZIONI PER GLI ADDETTI
Qualunque lavoro di scavo deve essere preceduto da una analisi geotecnica del terreno che in relazione alle
caratteristiche del lavoro dovrà portare a determinarne i fattori di stabilità. Di tale perizia si deve fare riferimento
nel piano di sicurezza eventualmente redatto, ove del caso, producendone la relazione in allegato.
Splateamento e sbancamento
A mano
• negli scavi a mano le pareti devono avere una inclinazione tale da impedire franamenti
• quando la parete del fronte di attacco supera metri 1,50 è vietato lo scalzamento manuale della base per provocare il franamento della parete
• in tali casi è consigliabile procedere dall’alto verso il basso con sistema a gradini
Con mezzi meccanici
• le persone non devono sostare o transitare o comunque essere presenti nel campo di azione dell’escavatore,
né alla base o sul ciglio del fronte di attacco
• le persone non devono accedere al ciglio superiore del fronte di scavo: la zona pericolosa sarà delimitata con
barriere mobili o segnalata con opportuni cartelli
• il ciglio superiore deve essere pulito e spianato
58
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
• le pareti devono essere controllate per eliminare le irregolarità ed evitare eventuali distacchi di blocchi (disgaggio)
• prima di accedere alla base della parete di scavo accertarsi del completamento dei lavori, armature comprese,
quando previste
• si deve sempre fare uso del casco di protezione
• a scavo ultimato le barriere mobili sul ciglio superiore saranno sostituite con regolari parapetti atti ad impedire la caduta di persone e cose a fondo scavo
• i mezzi meccanici non dovranno mai avvicinarsi al ciglio dello scavo
• non devono essere effettuati depositi, anche se momentanei, in prossimità del ciglio dello scavo
E’ BUONA NORMA ARRETRARE CONVENIENTEMENTE I PARAPETTI AL FINE DI EVITARE
SIA I DEPOSITI CHE IL TRANSITO DEI MEZZI MECCANICI.
Trincee
• il pericolo è dovuto alla ristrettezza della sezione di scavo, per cui anche una piccola frana o distacco di un
blocco possono provocare gravi infortuni. Perciò, quando lo scavo supera i metri 1,50 di profondità, le pareti
verticali delle trincee devono essere convenientemente armate
• le pareti inclinate devono avere pendenza di sicurezza
• non armare pareti inclinate con sbadacchi orizzontali poiché i puntelli ed i traversi possono slittare verso
l’alto, per effetto della spinta del terreno
• l’attraversamento delle trincee e degli scavi in genere deve essere realizzato mediante passerelle larghe almeno cm. 60 se destinate al passaggio pedonale ed almeno cm. 120 se destinate al trasporto di materiale, munite
sui due lati di parapetto con fasce fermapiede
Pozzi
• anche relativamente ai pozzi, quando lo scavo supera i m.1,50, le pareti devono essere convenientemente armate
• nei pozzi a carattere permanente il rivestimento (anelli metallici od in cemento armato, ecc.) può essere applicato direttamente sostituendo l’armatura, purché non siano lasciati spazi vuoti fra anelli e terreno
• la bocca deve essere recintata con robusto parapetto e deve essere completamente chiusa durante le pause di
lavoro
• si deve rigorosamente evitare ogni deposito di materiale nelle adiacenze della bocca del pozzo
• per il trasporto in verticale dei materiali si devono impiegare contenitori appositi e ganci di sicurezza
• per l’accesso devono essere utilizzate scale convenientemente disposte
• è vietato salire e scendere utilizzando le funi degli apparecchi di sollevamento dei materiali. Il trasporto di
persone con mezzi meccanici può essere effettuato solo utilizzando mezzi idonei, quali ad esempio le sedie sospese, dotate di cinghie di trattenuta, purché gli organi di sospensione offrano adeguate garanzie
• è indispensabile l’impiego del casco di protezione
•
•
•
•
•
•
DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE
casco
guanti
protettore auricolare
calzature di sicurezza
maschere per la protezione delle vie respiratorie
indumenti ad alta visibilità
PROCEDURE DI EMERGENZA
• franamenti delle pareti
• nel caso di franamenti delle pareti è necessario attuare le procedure di emergenza che comprendono:
l’evacuazione dei lavoratori dallo scavo, la definizione della zona di influenza della frana, l’intervento eventuale
delle squadre di soccorso interne e/o esterne, la programmazione degli interventi tecnici necessari per rimettere
in sicurezza lo scavo
• allagamento dello scavo
• nel caso di allagamento dello scavo dovuto a circostanze naturali o allo straripamento di corsi d’acqua limitrofi o da infiltrazioni di condutture in pressione e necessario attuare le procedure di emergenza che comprendono l’evacuazione dei lavoratori dallo scavo, la delimitazione dell’area “a rischio “ anche di smottamenti conseguenti, l’intervento eventuale delle squadre di soccorso esterne e/o interne, l’attivazione immediata di idonei sistemi di deflusso delle acque. La ripresa dei lavori dovrà essere condizionata da una valutazione delle superfici
di scavo e dalla messa in atto di procedure o sistemi protettivi per garantirne la stabilità.
59
Piano di sicurezza e di coordinamento
2.
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
MURATURE, INTONACI, IMPIANTI E FINITURE
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
ATTIVITA’ CONTEMPLATE
valutazione ambientale: vegetale, colturale, urbano, geomorfologico
preparazione, delimitazione e sgombero area
tracciamenti
predisposizione letto d’appoggio
movimento macchine operatrici ed impianti di sollevamento
formazione ponteggi, piattaforme e piani di lavoro
taglio, demolizione, scanalatura calcestruzzo e murature
protezione botole e asole
approvvigionamento e trasporto interno materiali
posa laterizi/pietre
stesura malte, polveri, vernici
pulizia e movimentazione dei residui
•
•
•
•
•
RIFERIMENTI NORMATIVI APPLICABILI
D.P.R. 547/55
D.P.R. 303/56
D.P.R. 164/56
D. L.gs 277/91
D. L.gs 626/94
RISCHI EVIDENZIATI DALL’ANALISI DEI PERICOLI E DELLE SITUAZIONI PERICOLOSE
DURANTE IL LAVORO
• cadute dall’alto
• urti, colpi, impatti, compressioni
• punture, tagli, abrasioni
• vibrazioni
• scivolamenti, cadute a livello
• elettrici
• rumore
• cesoiamento, stritolamento
• caduta materiale dall’alto
• movimentazione manuale dei carichi
• polveri, fibre
• getti, schizzi
• gas, vapori
• allergeni
PRINCIPALI MISURE DI PREVENZIONE
38. 1. CADUTE DALL’ALTO
Le perdite di stabilità dell’equilibrio di persone che possono comportare cadute da un piano di lavoro ad un
altro posto a quota inferiore (di norma con dislivello maggiore di 2 metri), devono essere impedite con misure di
prevenzione, generalmente costituite da parapetti di trattenuta applicati a tutti i lati liberi di travi, impalcature,
piattaforme, ripiani, balconi, passerelle e luoghi di lavoro o di passaggio sopraelevati. Qualora risulti impossibile
l’applicazione di tali protezioni devono essere adottate misure collettive o personali atte ad arrestare con il minore danno possibile le cadute. A seconda dei casi possono essere utilizzate: superfici di arresto costituite da tavole
in legno o materiali semirigidi; reti o superfici di arresto molto deformabili; dispositivi di protezione individuale
di trattenuta o di arresto. Lo spazio corrispondente al percorso di eventuale caduta deve essere reso preventivamente libero da ostacoli capaci di interferire con le persone in caduta, causandogli danni o modificandone la
traiettoria.
38. 3. URTI – COLPI – IMPATTI – COMPRESSIONI
Le attività che richiedono sforzi fisici violenti e/o repentini devono essere eliminate o ridotte anche attraverso l’impiego di attrezzature idonee alla mansione. Gli utensili, gli attrezzi e gli apparecchi per l’impiego manuale
devono essere tenuti in buono stato di conservazione ed efficienza e quando non utilizzati devono essere tenuti in
condizioni di equilibrio stabile (es. riposti in contenitori o assicurati al corpo dell’addetto) e non devono ingom60
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
brare posti di passaggio o di lavoro. I depositi di materiali in cataste, pile e mucchi devono essere organizzati in
modo da evitare crolli o cedimenti e permettere una sicura e agevole movimentazione.
38. 4. PUNTURE – TAGLI – ABRASIONI
Deve essere evitato il contatto del corpo dell’operatore con elementi taglienti o pungenti o comunque capaci
di procurare lesioni.
Tutti gli organi lavoratori delle apparecchiature devono essere protetti contro i contatti accidentali.
Dove non sia possibile eliminare il pericolo o non siano sufficienti le protezioni collettive (delimitazione
delle aree a rischio), devono essere impiegati i DPI idonei alla mansione (calzature di sicurezza, guanti, grembiuli di protezioni, schermi, occhiali, ecc.).
38. 5. VIBRAZIONI
Qualora non sia possibile evitare l’utilizzo diretto di utensili ed attrezzature comunque capaci di trasmettere
vibrazioni al corpo dell’operatore, queste ultime devono essere dotate di tutte le soluzioni tecniche più efficaci
per la protezione dei lavoratori (es.: manici antivibrazioni, dispositivi di smorzamento, E.T.A.) ed essere mantenute in stato di perfetta efficienza. I lavoratori addetti devono essere sottoposti a sorveglianza sanitaria e deve
essere valutata l’opportunità di adottare la rotazione tra gli operatori.
38. 6. SCIVOLAMENTI – CADUTE A LIVELLO
I percorsi per la movimentazione dei carichi ed il dislocamento dei depositi devono essere scelti in modo da
evitare quanto più possibile le interferenze con zone in cui si trovano persone.
I percorsi pedonali interni al cantiere devono sempre essere mantenuti sgombri da attrezzature, materiali,
macerie o altro capace di ostacolare il cammino degli operatori. Tutti gli addetti devono indossare calzature idonee. Per ogni postazione di lavoro è necessario individuare la via di fuga più vicina. Deve altresì provvedersi per
il sicuro accesso ai posti di lavoro in piano, in elevazione e in profondità. Le vie d’accesso al cantiere e quelle
corrispondenti ai percorsi interni devono essere illuminate secondo le necessità diurne e notturne.
38. 9. ELETTRICI
Prima di iniziare le attività deve essere effettuata una ricognizione dei luoghi dei lavori al fine di individuare
la eventuale esistenza di linee elettriche aeree o interrate e stabilire le idonee precauzioni per evitare possibili
contatti diretti o indiretti con elementi in tensione.
I percorsi e la profondità delle linee interrate o in cunicolo in tensione devono essere rilevati e segnalati in
superficie quando interessano direttamente la zona di lavoro. Devono essere altresì formulate apposite e dettagliate istruzioni scritte per i preposti e gli addetti ai lavori in prossimità di linee elettriche.
La scelta degli impianti e delle attrezzature elettriche per le attività edili deve essere effettuata in funzione
dello specifico ambiente di lavoro, verificandone la conformità alle norme di Legge e di buona tecnica.
L’impianto elettrico di cantiere deve essere sempre progettato e deve essere redatto in forma scritta nei casi previsti dalla Legge; l’esecuzione, la manutenzione e la riparazione dello stesso deve essere effettuata da personale
qualificato.
38. 11. RUMORE
Nell’acquisto di nuove attrezzature occorre prestare particolare attenzione alla silenziosità d’uso. Le attrezzature devono essere correttamente mantenute e utilizzate, in conformità alle indicazioni del fabbricante, al fine
di limitarne la rumorosità eccessiva. Durante il funzionamento gli schermi e le paratie delle attrezzature devono
essere mantenute chiuse e dovranno essere evitati i rumori inutili. Quando il rumore di una lavorazione o di una
attrezzatura non può essere eliminato o ridotto, si devono porre in essere protezioni collettive quali la delimitazione dell’area interessata e/o la posa in opera di schermature supplementari della fonte di rumore. Se la rumorosità non è diversamente abbattibile è necessario adottare i dispositivi di protezione individuali conformi a quanto
indicato nel rapporto di valutazione del rumore e prevedere la rotazione degli addetti alle mansioni rumorose.
38. 12. CESOIAMENTO – STRITOLAMENTO
Il cesoiamento e lo stritolamento di persone tra parti mobili di macchine e parti fisse delle medesime o di
opere, strutture provvisionali o altro, deve essere impedito limitando con mezzi materiali il percorso delle parti
mobili o segregando stabilmente la zona pericolosa. Qualora ciò non risulti possibile deve essere installata una
segnaletica appropriata e devono essere osservate opportune distanze di rispetto; ove del caso devono essere disposti comandi di arresto di emergenza in corrispondenza dei punti di potenziale pericolo.
38. 13. CADUTA DI MATERIALE DALL’ALTO
Le perdite di stabilità incontrollate dell’equilibrio di masse materiali in posizione ferma o nel corso di maneggio e trasporto manuale o meccanico ed i conseguenti moti di crollo, scorrimento, caduta inclinata su pendii o
verticale nel vuoto devono, di regola, essere impediti mediante la corretta sistemazione delle masse o attraverso
l’adozione di misure atte a trattenere i corpi in relazione alla loro natura, forma e peso.
Gli effetti dannosi conseguenti alla possibile caduta di masse materiali su persone o cose devono essere eliminati mediante dispositivi rigidi o elastici di arresto aventi robustezza, forme e dimensioni proporzionate alle
caratteristiche dei corpi in caduta.
Quando i dispositivi di trattenuta o di arresto risultino mancanti o insufficienti, deve essere impedito
l’accesso involontario alle zone di prevedibile caduta, segnalando convenientemente la natura del pericolo. Tutti
gli addetti devono comunque fare uso dell’elmetto di protezione personale.
61
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
38. 16. MOVIMENTAZIONE MANUALE DEI CARICHI
La movimentazione manuale dei carichi deve essere ridotta al minimo e razionalizzata al fine di non richiedere un eccessivo impegno fisico del personale addetto.
In ogni caso è opportuno ricorrere ad accorgimenti quali la movimentazione ausiliata o la ripartizione del carico. Il carico da movimentare deve essere facilmente afferrabile e non deve presentare caratteristiche tali da
provocare lesioni al corpo dell’operatore, anche in funzione della tipologia della lavorazione.
In relazione alle caratteristiche ed entità dei carichi, l’attività di movimentazione manuale deve essere preceduta ed accompagnata da una adeguata azione di informazione e formazione, previo accertamento, per attività
non sporadiche, delle condizioni di salute degli addetti.
38. 31. POLVERI – FIBRE
Nelle lavorazioni che prevedono l’impiego di materiali in grana minuta o in polvere oppure fibrosi e nei lavori che comportano l’emissione di polveri o fibre dei materiali lavorati, la produzione e/o la diffusione delle
stesse deve essere ridotta al minimo utilizzando tecniche e attrezzature idonee.
Le polveri e le fibre captate e quelle depositatesi, se dannose, devono essere sollecitamente raccolte ed eliminate con i mezzi e gli accorgimenti richiesti dalla loro natura.
Qualora la quantità di polveri o fibre presenti superi i limiti tollerati e comunque nelle operazioni di raccolta
ed allontanamento di quantità importanti delle stesse, devono essere forniti ed utilizzati indumenti di lavoro e
DPI idonei alle attività ed eventualmente, ove richiesto, il personale interessato deve essere sottoposto a sorveglianza sanitaria.
38. 35. GETTI – SCHIZZI
Nei lavori a freddo e a caldo, eseguiti a mano o con apparecchi, con materiali, sostanze e prodotti che danno
luogo a getti e schizzi dannosi per la salute devono essere adottati provvedimenti atti ad impedirne la propagazione nell’ambiente di lavoro, circoscrivendo la zona di intervento. Gli addetti devono indossare adeguati indumenti di lavoro e utilizzare i DPI necessari.
38. 36. GAS – VAPORI
Nei lavori a freddo o a caldo, eseguiti a mano o con apparecchi, con materiali, sostanze e prodotti che possono dar luogo, da soli o in combinazione, a sviluppo di gas, vapori, nebbie, aerosol e simili, dannosi alla salute,
devono essere adottati provvedimenti atti a impedire che la concentrazione di inquinanti nell’aria superi il valore
massimo tollerato indicato nelle norme vigenti. La diminuzione della concentrazione può anche essere ottenuta
con mezzi di ventilazione generale o con mezzi di aspirazione localizzata seguita da abbattimento.
In ambienti confinati deve essere effettuato il controllo del tenore di ossigeno, procedendo all’insufflamento
di aria pura secondo le necessità riscontrate o utilizzando i DPI adeguati all’agente. Deve comunque essere organizzato il rapido deflusso del personale per i casi di emergenza.
Qualora sia accertata o sia da temere la presenza o la possibilità di produzione di gas tossici o asfissianti o la
irrespirabilità dell’aria ambiente e non sia possibile assicurare una efficace aerazione ed una completa bonifica,
gli addetti ai lavori devono essere provvisti di idonei respiratori dotati di sufficiente autonomia. Deve inoltre
sempre essere garantito il continuo collegamento con persone all’esterno in grado di intervenire prontamente nei
casi di emergenza.
38. 52. ALLERGENI
Tra le sostanze utilizzate in edilizia, alcune sono capaci di azioni allergizzanti (riniti, congiuntiviti, dermatiti
allergiche da contatto). I fattori favorenti l’azione allergizzante sono: brusche variazioni di temperatura, azione
disidratante e lipolitica dei solventi e dei leganti, presenza di sostanze vasoattive. La sorveglianza sanitaria va
attivata in presenza di sintomi sospetti anche in considerazione dei fattori personali di predisposizione a contrarre questi tipi di affezione. In tutti i casi occorre evitare il contatto diretto di parti del corpo con materiali resinosi,
polverulenti, liquidi, aerosoli e con prodotti chimici in genere, utilizzando indumenti da lavoro e DPI appropriati
(guanti, maschere, occhiali ecc.).
ISTRUZIONI PER GLI ADDETTI
• verificare l’integrità degli impalcati e dei parapetti dei ponteggi prima di ogni inizio di attività sui medesimi.
Per molte cause potrebbero essere stati danneggiati o manomessi (ad esempio durante il disarmo delle strutture,
per eseguire la messa a piombo, ecc.)
• evitare di rimuovere le tavole dei ponteggi esterni anche se, in quel punto, i lavori sono stati completati
• evitare di utilizzare tavole dei ponteggi esterni, rimuovendole dai medesimi, per costruire i ponti su cavalletti
• prima di eseguire qualunque manomissione ricordate sempre che se per voi può non costituire un pericolo
perché siete a conoscenza di quella situazione (avendola creata), la stessa situazione diventa un pericolo grave
per i vostri compagni di lavoro che non ne sono informati
• quando per esigenze di lavoro alcune opere provvisionali devono essere manomesse o rimosse, appena ultimate quelle lavorazioni è indispensabile ripristinare le protezioni, comunque sempre prima di abbandonare quel
luogo di lavoro
• evitare i depositi di laterizi sui ponteggi esterni; quelli consentiti, necessari per l’andamento del lavoro, non
devono eccedere in altezza la tavola fermapiede
62
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
• i depositi momentanei devono consentire la agevole esecuzione delle manovre e dei movimenti necessari per
lo svolgimento del lavoro
• non sovraccaricare i ponti di servizio per lo scarico dei materiali che non devono diventare dei depositi. Il
materiale scaricato deve essere ritirato al più presto sui solai, comunque sempre prima di effettuare un nuovo
scarico
• tenere sgombri gli impalcati dei ponteggi e le zone di passaggio da materiali ed attrezzature non più in uso
• eseguire la pulizia dei posti di lavoro e di passaggio, accumulando il materiale di risulta per poterlo calare a
terra convenientemente raccolto o imbragato
• non gettare materiale dall’alto
• per la realizzazione delle murature, degli intonaci e delle finiture esterne, non sono sufficienti i ponti al piano
dei solai; è necessario costruire dei ponti intermedi (mezze pontate), poiché non è consentito utilizzare i ponti su
cavalletti sui ponteggi esterni
• i ponti intermedi devono essere costruiti con i medesimi criteri adottati per i ponti al piano dei solai, con intavolati e parapetti regolari
• all’interno della costruzione sono utilizzati ponti su cavalletti. La loro costruzione deve risultare sempre appropriata anche quando, per l’esecuzione di lavori di finitura, il loro utilizzo è limitato nel tempo (lavoro di breve durata)
• i tavoloni da m. 4 di lunghezza devono poggiare sempre su tre cavalletti e devono essere almeno in numero di
4, ben accostati fra loro, fissati ai cavalletti e con la parte a sbalzo non eccedente i cm 20
• molte volte, specie nei lavori di finitura, vengono impiegati ponti su ruote (trabattelli). Spesso il loro impiego
non è corretto, pertanto è necessario ricordare che, anche se la durata dei lavori è limitata a pochi minuti, bisogna
rispettare le regole di sicurezza ed in particolare:
• l’altezza del trabattello deve essere quella prevista dal fabbricante, senza l’impiego di sovrastrutture
• le ruote devono essere bloccate
• l’impalcato deve essere completo e fissato agli appoggi
• i parapetti devono essere di altezza regolare (almeno m. 1), presenti sui quattro lati e completi di tavole fermapiede
• per l’accesso alle “mezze pontate”, ai ponti su cavalletti, ai trabattelli, devono essere utilizzate regolari scale
a mano, non quelle confezionate in cantiere, come è abitudine di molti
• le scale a mano devono avere altezza tale da superare di almeno m. 1 il piano di arrivo, essere provviste di
dispositivi antisdrucciolevoli, essere legate o fissate in modo da non ribaltarsi e, quando sono disposte verso la
parte esterna del ponteggio, devono essere provviste di protezione (parapetto)
DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE
• casco
• guanti
• otoprotettori
• calzature di sicurezza
• maschere per la protezione delle vie respiratorie
• indumenti protettivi
PROCEDURE DI EMERGENZA
• evacuazione del cantiere in caso di emergenza
• per ogni postazione di lavoro è necessario individuare una “via di fuga”, da mantenere sgombra da ostacoli o
impedimenti, che il personale potrà utilizzare per la normale circolazione ed in caso di emergenza. Nel caso di
lavorazioni in edifici su più scale è opportuno organizzare il lavoro in modo che una scala (anche esterna) rimanga comunque percorribile in caso di necessità.
63
Piano di sicurezza e di coordinamento
3.
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
LAVORI STRADALI
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
ATTIVITA’ CONTEMPLATE
valutazione ambientale: vegetale, colturale, archeologico, urbano, geomorfologico
ispezione ricerca sottosuolo
preparazione, delimitazione e sgombero area
movimento autocarri e macchine operatrici
formazione rilevati, cassonetti e costipatura
preparazione fondo
fornitura del conglomerato bituminoso
stesura manto con vibrofinitrice
rullaggio
finitura manuale
fornitura e posa attrezzature di servizio (marciapiedi, illuminazione, paletti, guardrails, ecc.)
verniciatura segnaletica orizzontale
rimozione delle delimitazioni ed apertura al traffico
•
•
•
•
•
RIFERIMENTI NORMATIVI APPLICABILI
D.P.R. 547/55
D.P.R. 303/56
D.P.R. 164/56
D. L.gs 277/91
D. L.gs 626/94
RISCHI EVIDENZIATI DALL’ANALISI DEI PERICOLI E DELLE SITUAZIONI PERICOLOSE
DURANTE IL LAVORO
• urti, colpi, impatti, compressioni
• vibrazioni
• scivolamenti, cadute a livello
• calore, fiamme, esplosione
• elettrici
• rumore
• cesoiamento, stritolamento
• investimento (da parte di mezzi meccanici)
• movimentazione manuale dei carichi
• polveri, fibre
• catrame, fumo
• infezioni da microrganismi (in ambiente insalubre)
• olii minerali e derivati
PRINCIPALI MISURE DI PREVENZIONE
38. 3. URTI – COLPI – IMPATTI – COMPRESSIONI
Le attività che richiedono sforzi fisici violenti e/o repentini devono essere eliminate o ridotte anche attraverso l’impiego di attrezzature idonee alla mansione. Gli utensili, gli attrezzi e gli apparecchi per l’impiego manuale
devono essere tenuti in buono stato di conservazione ed efficienza e quando non utilizzati devono essere tenuti in
condizioni di equilibrio stabile (es. riposti in contenitori o assicurati al corpo dell’addetto) e non devono ingombrare posti di passaggio o di lavoro. I depositi di materiali in cataste, pile e mucchi devono essere organizzati in
modo da evitare crolli o cedimenti e permettere una sicura e agevole movimentazione.
38. 5. VIBRAZIONI
Qualora non sia possibile evitare l’utilizzo diretto di utensili ed attrezzature comunque capaci di trasmettere
vibrazioni al corpo dell’operatore, queste ultime devono essere dotate di tutte le soluzioni tecniche più efficaci
per la protezione dei lavoratori (es.: manici antivibrazioni, dispositivi di smorzamento, ecc.) ed essere mantenute
in stato di perfetta efficienza. I lavoratori addetti devono essere sottoposti a sorveglianza sanitaria e deve essere
valutata l’opportunità di adottare la rotazione tra gli operatori.
38. 6. SCIVOLAMENTI – CADUTE A LIVELLO
I percorsi per la movimentazione dei carichi ed il dislocamento dei depositi devono essere scelti in modo da
evitare quanto più possibile le interferenze con zone in cui si trovano persone.
64
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
I percorsi pedonali interni al cantiere devono sempre essere mantenuti sgombri da attrezzature, materiali,
macerie o altro capace di ostacolare il cammino degli operatori. Tutti gli addetti devono indossare calzature idonee. Per ogni postazione di lavoro è necessario individuare la via di fuga più vicina. Deve altresì provvedersi per
il sicuro accesso ai posti di lavoro in piano, in elevazione e in profondità. Le vie d’accesso al cantiere e quelle
corrispondenti ai percorsi interni devono essere illuminate secondo le necessità diurne e notturne.
38. 7. CALORE – FIAMME – ESPLOSIONE
Nei lavori effettuati in presenza di materiali, sostanze o prodotti infiammabili, esplosivi o combustibili, devono essere adottate le misure atte ad impedire i rischi conseguenti. In particolare:
• le attrezzature e gli impianti devono essere di tipo idoneo all’ambiente in cui si deve operare;
• le macchine, i motori e le fonti di calore eventualmente preesistenti negli ambienti devono essere tenute inattive; gli impianti elettrici preesistenti devono essere messi fuori tensione;
• non devono essere contemporaneamente eseguiti altri lavori suscettibili di innescare esplosioni od incendi, né
introdotte fiamme libere o corpi caldi;
• gli addetti devono portare calzature ed indumenti che non consentano l’accumulo di cariche elettrostatiche o
la produzione di scintille e devono astenersi dal fumare;
• nelle immediate vicinanze devono essere predisposti estintori idonei per la classe di incendio prevedibile;
• all’ingresso degli ambienti o alla periferie delle zone interessate dai lavori devono essere poste scritte e segnali ricordanti il pericolo.
Nei lavori a caldo con bitumi, catrami, asfalto e simili devono essere adottate misure contro i rischi di: traboccamento delle masse calde dagli apparecchi di riscaldamento e dai recipienti per il trasporto; incendio; ustione.
Durante le operazioni di taglio e saldatura deve essere impedita la diffusione di particelle di metallo incandescente al fine di evitare ustioni e focolai di incendio. Gli addetti devono fare uso degli idonei dispositivi di
protezione individuali.
38. 9. ELETTRICI
Prima di iniziare le attività deve essere effettuata una ricognizione dei luoghi dei lavori al fine di individuare
la eventuale esistenza di linee elettriche aeree o interrate e stabilire le idonee precauzioni per evitare possibili
contatti diretti o indiretti con elementi in tensione.
I percorsi e la profondità delle linee interrate o in cunicolo in tensione devono essere rilevati e segnalati in
superficie quando interessano direttamente la zona di lavoro. Devono essere altresì formulate apposite e dettagliate istruzioni scritte per i preposti e gli addetti ai lavori in prossimità di linee elettriche.
La scelta degli impianti e delle attrezzature elettriche per le attività edili deve essere effettuata in funzione
dello specifico ambiente di lavoro, verificandone la conformità alle norme di Legge e di buona tecnica.
L’impianto elettrico di cantiere deve essere sempre progettato e deve essere redatto in forma scritta nei casi previsti dalla Legge; l’esecuzione, la manutenzione e la riparazione dello stesso deve essere effettuata da personale
qualificato.
38. 11. RUMORE
Nell’acquisto di nuove attrezzature occorre prestare particolare attenzione alla silenziosità d’uso. Le attrezzature devono essere correttamente mantenute e utilizzate, in conformità alle indicazioni del fabbricante, al fine
di limitarne la rumorosità eccessiva. Durante il funzionamento gli schermi e le paratie delle attrezzature devono
essere mantenute chiuse e dovranno essere evitati i rumori inutili. Quando il rumore di una lavorazione o di una
attrezzatura non può essere eliminato o ridotto, si devono porre in essere protezioni collettive quali la delimitazione dell’area interessata e/o la posa in opera di schermature supplementari della fonte di rumore. Se la rumorosità non è diversamente abbattibile è necessario adottare i dispositivi di protezione individuali conformi a quanto
indicato nel rapporto di valutazione del rumore e prevedere la rotazione degli addetti alle mansioni rumorose.
38. 12. CESOIAMENTO – STRITOLAMENTO
Il cesoiamento e lo stritolamento di persone tra parti mobili di macchine e parti fisse delle medesime o di
opere, strutture provvisionali o altro, deve essere impedito limitando con mezzi materiali il percorso delle parti
mobili o segregando stabilmente la zona pericolosa. Qualora ciò non risulti possibile deve essere installata una
segnaletica appropriata e devono essere osservate opportune distanze di rispetto; ove del caso devono essere disposti comandi di arresto di emergenza in corrispondenza dei punti di potenziale pericolo.
38. 15. INVESTIMENTO
Per l’accesso al cantiere degli addetti ai lavori e dei mezzi di lavoro devono essere predisposti percorsi sicuri. Deve essere comunque sempre impedito l’accesso di estranei alle zone di lavoro.
All’interno del cantiere la circolazione degli automezzi e delle macchine semoventi deve essere regolata con
norme il più possibile simili a quelle della circolazione sulle strade pubbliche e la velocità deve essere limitata a
seconda delle caratteristiche e condizioni dei percorsi e dei mezzi.
Per l’accesso degli addetti ai rispettivi luoghi di lavoro devono essere approntati percorsi sicuri e, quando
necessario, separati da quelli dei mezzi meccanici.
Le vie d’accesso al cantiere e quelle corrispondenti ai percorsi interni devono essere illuminate secondo le
necessità diurne o notturne e mantenute costantemente in condizioni soddisfacenti.
65
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
38. 16. MOVIMENTAZIONE MANUALE DEI CARICHI
La movimentazione manuale dei carichi deve essere ridotta al minimo e razionalizzata al fine di non richiedere un eccessivo impegno fisico del personale addetto.
In ogni caso è opportuno ricorrere ad accorgimenti quali la movimentazione ausiliata o la ripartizione del carico. Il carico da movimentare deve essere facilmente afferrabile e non deve presentare caratteristiche tali da
provocare lesioni al corpo dell’operatore, anche in funzione della tipologia della lavorazione.
In relazione alle caratteristiche ed entità dei carichi, l’attività di movimentazione manuale deve essere preceduta ed accompagnata da una adeguata azione di informazione e formazione, previo accertamento, per attività
non sporadiche, delle condizioni di salute degli addetti.
38. 31. POLVERI – FIBRE
Nelle lavorazioni che prevedono l’impiego di materiali in grana minuta o in polvere oppure fibrosi e nei lavori che comportano l’emissione di polveri o fibre dei materiali lavorati, la produzione e/o la diffusione delle
stesse deve essere ridotta al minimo utilizzando tecniche e attrezzature idonee.
Le polveri e le fibre captate e quelle depositatesi, se dannose, devono essere sollecitamente raccolte ed eliminate con i mezzi e gli accorgimenti richiesti dalla loro natura.
Qualora la quantità di polveri o fibre presenti superi i limiti tollerati e comunque nelle operazioni di raccolta
ed allontanamento di quantità importanti delle stesse, devono essere forniti ed utilizzati indumenti di lavoro e
DPI idonei alle attività ed eventualmente, ove richiesto, il personale interessato deve essere sottoposto a sorveglianza sanitaria.
38. 51. CATRAME – FUMO
Nei lavori a caldo con bitumi, catrami, asfalto e simili devono essere adottate misure contro i rischi di: traboccamento delle masse calde dagli apparecchi di riscaldamento e dai recipienti per il trasporto; incendio; ustione; diffusione di vapori pericolosi o nocivi.
I trasportatori, i vagli, le tramogge, gli scarichi dei forni di essiccamento del pietrisco devono essere costruiti
o protetti in modo da evitare la produzione e la diffusione di polveri e vapori oltre i limiti ammessi. L’aria uscente dall’apparecchiatura deve essere guidata in modo da evitare che investa posti di lavoro.
Gli addetti allo spargimento manuale devono fare uso di occhiali o schemi facciali, guanti, scarpe e indumenti di protezione. Tutti gli addetti devono comunque utilizzare i DPI per la protezione delle vie respiratorie ed
essere sottoposti a sorveglianza sanitaria.
38. 53. INFEZIONI DA MICRORGANISMI
Prima dell’inizio dei lavori di bonifica deve essere eseguito un esame della zona e devono essere assunte informazioni per accertare la natura e l’entità dei rischi presenti nell’ambiente e l’esistenza di eventuali malattie
endemiche.
Sulla base dei dati particolari rilevati e di quelli generali per lavori di bonifica, deve essere approntato un
programma tecnico-sanitario con la determinazione delle misure da adottare in ordine di priorità per la sicurezza
e l’igiene degli addetti nei posti di lavoro e nelle installazioni igienico assistenziali, da divulgare nell’ambito delle attività di informazione e formazione.
Quando si fa uso di mezzi chimici per l’eliminazione di insetti o altro, si devono seguire le indicazioni dei
produttori. L’applicazione deve essere effettuata solamente da persone ben istruite e protette. La zona trattata
deve essere segnalata con le indicazioni di pericolo e di divieto di accesso fino alla scadenza del periodo di tempo indicato. Gli addetti devono essere sottoposti a sorveglianza sanitaria e devono utilizzare indumenti protettivi
e DPI appropriati.
38. 55. OLI MINERALI E DERIVATI
Nelle attività che richiedono l’impiego di oli minerali o derivati (es. stesura del disarmante sulle casseforme,
attività di manutenzione attrezzature e impianti) devono essere attivate le misure necessarie per impedire il contatto diretto degli stessi con la pelle dell’operatore. Occorre altresì impedire la formazione di aerosoli durante le
fasi di lavorazione utilizzando attrezzature idonee. Gli addetti devono costantemente indossare indumenti protettivi, utilizzare i DPI ed essere sottoposti a sorveglianza sanitaria.
ISTRUZIONI PER GLI ADDETTI
• tutti gli addetti devono rispettare la segnaletica di cantiere e le indicazioni eventualmente fornite dai preposti
in merito alla circolazione dei mezzi e delle attrezzature nell’area di lavoro
• quando le lavorazioni interessano tratti di strada aperti al traffico, prima dell’inizio dei lavori, occorre delimitare in maniera ben visibile la zona di lavorazione, comprensiva delle aree di manovra delle macchine operatrici;
peraltro tutti i lavoratori devono indossare indumenti ad alta visibilità
• tutti gli addetti a terra devono tenersi lontani dalle attrezzature in funzione, possibilmente sotto il controllo
visivo dell’operatore
• nelle zone di stesura del manto bituminoso devono restare solo gli addetti strettamente necessari alla lavorazione; nelle stesse zone è fatto divieto di fumare, mangiare e bere
DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE
66
Piano di sicurezza e di coordinamento
•
•
•
•
•
•
•
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
casco o copricapo
guanti
otoprotettori
calzature di sicurezza (anche con suola termica)
maschere per la protezione delle vie respiratorie
indumenti protettivi
indumenti ad alta visibilità
PROCEDURE DI EMERGENZA
• nelle lavorazioni che richiedono l’impiego di fiamme libere ed a bordo delle macchine è opportuno tenere a
portata di mano un estintore
• per le attività che si svolgono a notevole distanza dal più vicino centro di Pronto Soccorso è necessario prevedere idonei sistemi di comunicazione per contattare direttamente i Centri di trasporto di emergenza (es. Elisoccorso).
67
Piano di sicurezza e di coordinamento
4.
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
ANDATOIE E PASSERELLE
RIFERIMENTI NORMATIVI APPLICABILI
• D.P.R. 164/56 art. 29
• Circolare Ministero del Lavoro 15/80
RISCHI EVIDENZIATI DALL’ANALISI DEI PERICOLI E DELLE SITUAZIONI PERICOLOSE
DURANTE IL LAVORO
• cadute dall’alto
• scivolamenti, cadute a livello
• caduta materiale dall’alto
• movimentazione manuale dei carichi
CARATTERISTICHE DI SICUREZZA
• devono essere allestite con buon materiale a regola d’arte, oltre che essere realizzate in modo congruo per
dimensioni ergonomiche, percorribilità in sicurezza, portata ed essere conservate in efficienza per l’intera durata
del lavoro
• devono avere larghezza non inferiore a cm 60 se destinate al passaggio di sole persone e cm 120 se destinate
al trasporto di materiali
• la pendenza massima ammissibile non deve superare il 50% (altezza pari a non più di metà della lunghezza),
anche se un rapporto del 25% pare essere più raccomandabile
• nel caso di passerella inclinata con lunghezza superiore a m 6 deve essere interrotta da pianerottoli di riposo
MISURE DI PREVENZIONE
• verso il vuoto passerelle e andatoie devono essere munite di parapetti normali e tavole fermapiede, al fine
della protezione per caduta dall’alto di persone e materiale
• sulle tavole che compongono il piano di calpestio devono essere fissati listelli trasversali a distanza non maggiore del passo di un uomo carico (circa cm 40)
• qualora costituiscano posto di passaggio non provvisorio e vi sia il pericolo di caduta di materiale dall’alto,
vanno idoneamente difese con un impalcato di sicurezza (parasassi)
ISTRUZIONI PER GLI ADDETTI
• verificare la stabilità e la completezza della passerella o andatoia, con particolare riguardo alle tavole che
compongono il piano di calpestio
• verificare la completezza e l’efficacia della protezione verso il vuoto (parapetto normale con arresto al piede)
• verificare di non sovraccaricare con carichi eccessivi
• verificare di non dover movimentare manualmente carichi superiori a quelli consentiti
• segnalare al responsabile del cantiere eventuali non rispondenze a quanto indicato
DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE
• elmetto
• calzature di sicurezza
• guanti
68
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
5.
PARAPETTI
RIFERIMENTI NORMATIVI APPLICABILI
• D.P.R. 547/55 artt. 10, 16, 23, 26, 27, 193, 213, 242 - D.P.R. 164/56 artt. 4, 6, 24, 29, 56, 68, 69
• Circolare Ministero del Lavoro 15/80 - Circolare Ministero del Lavoro 13/82
RISCHI EVIDENZIATI DALL’ANALISI DEI PERICOLI E DELLE SITUAZIONI PERICOLOSE
DURANTE IL LAVORO
• cadute dall’alto
• caduta materiale dall’alto
CARATTERISTICHE DI SICUREZZA
• devono essere allestiti con buon materiale e a regola d’arte, risultare idonei allo scopo, ed essere conservati in
efficienza per l’intera durata del lavoro
• il parapetto regolare può essere costituito da:
• un corrente superiore, collocato all’altezza minima di m 1 dal piano di calpestio, e da una tavola fermapiede,
aderente al piano di camminamento, di altezza variabile, ma tale da non lasciare uno spazio vuoto, fra sé e il
mancorrente superiore, maggiore di cm 60
• un corrente superiore, collocato all’altezza minima di m 1 dal piano di calpestio, una tavola fermapiede, aderente al piano di camminamento, alta non meno di cm 20 ed un corrente intermedio che non lasci uno spazio libero, fra la tavola fermapiede ed il corrente superiore, maggiore di cm 60
MISURE DI PREVENZIONE
• vanno previsti per evitare la caduta nel vuoto di persone e materiale
• sia i correnti che la tavola fermapiede devono essere applicati dalla parte interna dei montanti o degli appoggi
sia quando fanno parte dell’impalcato di un ponteggio che in qualunque altro caso
• piani, piazzole, castelli di tiro e attrezzature varie possono presentare parapetti realizzati con caratteristiche
geometriche e dimensionali diverse
• il parapetto con fermapiede va anche applicato sul lato corto, terminale, dell’impalcato, procedendo alla cosiddetta “intestatura” del ponte
• il parapetto con fermapiede va previsto sul lato del ponteggio verso la costruzione quando il distacco da essa
superi i cm 20 e non sia possibile realizzare un piano di calpestio esterno, poggiante su traversi a sbalzo, verso
l’opera stessa
• il parapetto con fermapiede va previsto ai bordi delle solette che siano a più di m 2 di altezza
• il parapetto con fermapiede va previsto ai bordi degli scavi che siano a più di m 2 di altezza
• il parapetto con fermapiede va previsto nei tratti prospicienti il vuoto di viottoli e scale con gradini ricavate
nel terreno o nella roccia quando si superino i m 2 di dislivello
• è considerata equivalente al parapetto qualsiasi altra protezione – quale muro, parete piena, ringhiera, lastra,
grigliato, balaustrata e simili – in grado di garantire prestazioni di sicurezza contro la caduta verso i lati aperti
non inferiori a quelle richieste per un parapetto normale
ISTRUZIONI PER GLI ADDETTI
• verificare la presenza del parapetto di protezione dove necessario
• verificare la stabilità, la completezza e gli aspetti dimensionali del parapetto di protezione, con particolare
riguardo alla consistenza strutturale ed al corretto fissaggio, ottenuto in modo da poter resistere alle sollecitazioni
nell’insieme ed in ogni sua parte, tenuto conto delle condizioni ambientali e della sua specifica funzione
• non modificare né, tanto meno, eliminare un parapetto
• segnalare al responsabile del cantiere eventuali non rispondenze a quanto indicato
DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE
• elmetto
• calzature di sicurezza
• guanti
69
Piano di sicurezza e di coordinamento
6.
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
INSTALLAZIONE CANTIERE
Quando si installa un cantiere, la prima cosa da fare è valutare il cantiere in termini di organizzazione generale. Ciò significa, in relazione al tipo ed all’entità, considerare ad esempio: il periodo in cui si svolgeranno i lavori, la durata prevista, il numero massimo ipotizzabile di addetti, la necessità di predisporre logisticamente il
sito in modo da garantire un ambiente di lavoro non solo tecnicamente sicuro e igienico, ma anche il più possibile confortevole.
ATTIVITA’ CONTEMPLATE
• caratteristiche dei lavori e localizzazione impianti
•
•
•
•
•
•
•
•
delimitazione dell’area
tabella informativa
emissioni inquinanti
accessi al cantiere
percorsi interni, rampe e viottoli
parcheggi
uffici
depositi di materiali
RIFERIMENTI NORMATIVI APPLICABILI
• DPR 547/55
• DPR 164/56
• D.Lgs. 626/94
•
•
•
•
•
•
•
•
•
servizi igienico assistenziali
acqua
docce e lavabi
gabinetti
spogliatoio
refettorio e locale ricovero
dormitori
presidi sanitari
pulizia
• DPR 303/56
• D.Lgs. 277/91
PRINCIPALI MISURE DI PREVENZIONE E DI IGIENE
Caratteristiche dei lavori e localizzazione degli impianti
• è sempre necessaria una disamina tecnica preventiva sulla situazione dell’area rispetto a: attraversamenti di
linee elettriche aeree o di cavi sotterranei, fognature, acquedotti (prendendo immediati accordi con le società ed
aziende esercenti le reti al fine di mettere in atto le misure di sicurezza necessarie prima di dare inizio ai lavori),
aspetti idrologici (sorgenti, acque superficiali), gallerie, presenza di eventuali servitù a favore di altri fondi confinanti, notizie sulla climatologia, vale a dire pericolo di frane, smottamenti, rischi di valanghe, comportamento
dei venti dominanti.
Delimitazione dell’area
• al fine di identificare nel modo più chiaro l’area dei lavori è necessario recintare il cantiere lungo tutto il suo
perimetro. La recinzione impedisce l’accesso agli estranei e segnala in modo inequivocabile la zona dei lavori.
Deve essere costituita con delimitazioni robuste e durature corredate da richiami di divieto e pericolo. La necessità della perimetrazione viene richiamata anche dai regolamenti edilizi locali.
• quando sia previsto, il passaggio o lo stazionamento di terzi in prossimità di zone di lavoro elevate di pertinenza al cantiere, si devono adottare misure per impedire che la caduta accidentale di oggetti e materiali costituisca pericolo. Recinzioni, sbarramenti, protezioni, segnalazioni e avvisi devono essere mantenuti in buone condizioni e resi ben visibili.
Tabella informativa
• l’obbligo dell’esibizione del cartello di cantiere è determinato essenzialmente da norma di carattere urbanistico. Deve essere collocato in sito ben visibile e contenere tutte le indicazioni necessarie a qualificare il cantiere.
Cartello e sistema di sostegno devono essere realizzati con materiali di adeguata resistenza e aspetto decoroso.
Anche nella legge n. 47/85 si richiama la necessità dell’apposizione del cartello di cantiere, facendo obbligo agli
istituti di controllo di segnalare le inottemperanze sia riguardo le caratteristiche dell’opera che dei soggetti interessati.
Emissioni inquinanti
• qualunque emissione provenga dal cantiere nei confronti dell’ambiente esterno dovrà essere valutata al fine di
limitarne gli effetti negativi. Nei riguardi delle emissioni di rumore si ricorda la necessità del rispetto del
D.P.C.M. del 1 marzo 1991, relativo appunto ai limiti massimi di esposizione al rumore negli ambienti abitativi e
nell’ambiente esterno, con riguardo alle attività cosiddette temporanee quali sono, a pieno diritto, i cantieri edili.
Nel caso di riscontrato o prevedibile superamento dei valori diurni e notturni massimi ammissibili, è fatta concessione di richiedere deroga al Sindaco. Questi, sentito l’organo tecnico competente della USL, concede tale
deroga, assodato che tutto quanto necessario all’abbattimento delle emissioni sia stato messo in opera (rispetto
D.Lgs. 277) e, se il caso, condizionando le attività disturbanti in momenti ed orari prestabiliti.
Accessi al cantiere
70
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
• le vie di accesso al cantiere richiedono un’indagine preliminare che permetta la giusta scelta dei mezzi da
usare per il trasporto dei materiali necessari alla costruzione o di quelli di risulta. Quando sono previsti notevoli
movimenti di terra diviene importante anche la scelta delle zone di scarico. Non da trascurare, quando è il caso,
il problema delle modalità di trasporto delle maestranze locali dai centri abitati e il trasferimento degli operai
all’interno dei grandi ed estesi cantieri.
• la dislocazione degli accessi al cantiere è per forza di cose vincolata alla viabilità esterna ed alla percorribilità
interna. Sovente comporta esigenze, oltre che di recinzione, di personale addetto al controllo ed alla vigilanza.
Le vie di accesso al cantiere e quelle corrispondenti ai percorsi interni devono essere illuminate secondo le necessità diurne e notturne.
Percorsi interni, rampe e viottoli
• le varie zone in cui si articola un cantiere e in modo particolare le zone di lavoro, impianti, depositi, uffici
non devono interferire fra loro ed essere collegate mediante itinerari il più possibile lineari. Se nei cantieri piccoli subentra il problema, sempre nemico della sicurezza, degli spazi ristretti, in quelli più grandi, specie per quelli
che si sviluppano in estensione, i percorsi lunghi richiedono uno studio apposito in cui sono implicati fattori di
economicità, praticità e, per l’appunto, sicurezza.
• le vie di transito vanno mantenute curate e non devono essere ingombrate da materiali che ostacolano la normale circolazione. Il traffico pesante va incanalato lontano dai margini di scavo, dagli elementi di base di ponteggi e impalcature e, in linea di principio, da tutti i punti pericolosi. Quando necessario bisogna imporre limiti di
velocità e creare passaggi separati per i soli pedoni. In questi casi si può ricorrere a sbarramenti, convogliamenti,
cartellonistica ben visibile, segnalazioni luminose e acustiche, semafori, indicatori di pericolo. La segnaletica
adottata deve essere conforme a quella prevista dalla circolazione stradale.
• le rampe di accesso al fondo degli scavi devono avere una carreggiata solida atta a resistere al transito dei
mezzi di trasporto di cui è previsto l’impiego ed una pendenza adeguata alla possibilità dei mezzi stessi.
• la larghezza delle rampe deve consentire un franco di almeno cm. 90 oltre la sagoma di ingombro dei veicoli;
qualora nei tratti lunghi il franco venga limitato su di un solo lato, lungo l’altro lato devono essere realizzate nicchie o piazzole di rifugio ad intervalli non superiori a 20 m.
• i viottoli e le scale con gradini ricavati nel terreno devono essere muniti di parapetto sui lati verso il vuoto; le
alzate dei gradini, ove occorra, devono essere trattenute con tavole e paletti robusti.
• accessi e percorsi assumono particolare riguardo nelle demolizioni nel corso delle quali sbarramenti, deviazioni e segnalazioni devono sempre mantenersi efficienti e visibili e, quando il caso, sotto la costante sorveglianza di un addetto.
• il transito sotto ponti sospesi, ponti a sbalzo, scale aeree e simili deve essere impedito con barriere o protetto
con l’adozione di misure o cautele adeguate.
Parcheggi
• un’attenta organizzazione prevede, ove tecnicamente possibile, anche la soluzione del problema dei parcheggi degli automezzi e dei mezzi di trasporto personali quali biciclette, motociclette, automobili di addetti o visitatori autorizzati.
Depositi di materiali
• la individuazione dei depositi è subordinata ai percorsi, alla eventuale pericolosità dei materiali (combustibili, gas compressi, vernici…), ai problemi di stabilità (non predisporre, ad esempio, depositi di materiali sul ciglio
degli scavi ed accatastamenti eccessivi in altezza).
• il deposito di materiale in cataste, pile, mucchi va sempre effettuato in modo razionale e tale da evitare crolli
o cedimenti pericolosi.
• è opportuno allestire i depositi di materiali – così come le eventuali lavorazioni – che possono costituire pericolo in zone appartate del cantiere e delimitate in modo conveniente.
Servizi igienico assistenziali
• l’entità dei servizi varia a seconda dei casi (dimensioni del cantiere, numero degli addetti contemporaneamente impiegati). Inoltre, è in diretta dipendenza al soddisfacimento delle esigenze igieniche ed alla necessità di
realizzare quelle condizioni di benessere e dignità personale indispensabili per ogni lavoratore.
• poiché l’attività edile rientra pienamente fra quelle che il legislatore considera esposte a materie insudicianti
o in ambienti polverosi, qualunque sia il numero degli addetti, i servizi igienico-assistenziali (docce, lavabi, gabinetti, spogliatoi, refettorio, locale di riposo, eventuali dormitori) sono indispensabili. Essi debbono essere ricavati in baracche opportunamente coibentate, illuminate, aerate, riscaldate durante la stagione fredda e comunque
previste e costruite per questo uso.
• Per gli interventi di breve durata gli operatori potranno usare come campo base il magazzino dell’Impresa
Acqua
• deve essere messa a disposizione dei lavoratori in quantità sufficiente, tanto per uso potabile che per lavarsi.
Per la provvista, la conservazione, la distribuzione ed il consumo devono osservarsi le norme igieniche atte ad
evitarne l’inquinamento e ad impedire la diffusione delle malattie. L’acqua da bere, quindi, deve essere distribui71
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
ta in recipienti chiusi o bicchieri di carta onde evitare che qualcuno accosti la bocca se la distribuzione dovesse
avvenire tramite tubazioni o rubinetti.
Docce e lavabi
• docce sufficienti ed appropriate devono essere messe a disposizione dei lavoratori per potersi lavare appena
terminato l’orario di lavoro. Docce, lavabi e spogliatoi devono comunque comunicare facilmente fra loro. I locali
devono avere dimensioni sufficienti per permettere a ciascun lavoratore di rivestirsi senza impacci e in condizioni appropriate di igiene.
• docce e lavabi vanno dotati di acqua corrente calda e fredda, di mezzi detergenti e per asciugarsi. Le prime
devono essere individuali e riscaldate nella stagione fredda. Per quanto riguarda il numero dei lavabi, un criterio
orientativo è di 1 ogni 5 dipendenti occupati per turno.
• Per gli interventi di breve durata gli operatori potranno usare come campo base il magazzino dell’Impresa
Gabinetti
• i lavoratori devono disporre in prossimità dei posti di lavoro, dei locali di riposo, di locali speciali dotati di
un numero sufficiente di gabinetti e di lavabi, con acqua corrente, calda se necessario, dotati di mezzi detergenti
e per asciugarsi.
• almeno una latrina è sempre d’obbligo. In linea di massima, attenendosi alle indicazioni della ingegneria sanitaria, ne va predisposta una ogni 30 persone occupate per turno.
Spogliatoio
• locali appositamente destinati a spogliatoi devono essere messi a disposizione dei lavoratori. Devono essere
convenientemente arredati, avere una capacità sufficiente, essere possibilmente vicini al luogo di lavoro, aerati,
illuminati, ben difesi dalle intemperie, riscaldati durante la stagione fredda e muniti di sedili.
• devono, inoltre, essere attrezzati con armadietti a due settori interni chiudibili a chiave: una parte destinata
agli indumenti da lavoro, l’altra per quelli privati.
Refettorio e locale ricovero
• DI NORMA: deve essere predisposto un refettorio, composto da uno o più ambienti a seconda delle necessità, arredato con sedili e tavoli. Andrà illuminato, aerato e riscaldato nella stagione fredda. Il pavimento non deve
essere polveroso e le pareti imbiancate.
• deve essere previsto il mezzo per conservare in adatti posti fissi le vivande dei lavoratori, per riscaldarle e per
lavare recipienti e stoviglie.
• è vietato l’uso di vino, birra ed altre bevande alcoliche salvo l’assunzione di modiche quantità di vino e birra
in refettorio durante l’orario dei pasti.
• il locale refettorio può anche svolgere la funzione di luogo di ricovero e riposo, dove gli addetti possono trovare rifugio durante le intemperie o nei momenti di riposo. Se il locale ricovero è distinto dal refettorio deve essere illuminato, aerato, ammobiliato con tavolo e sedili con schienale e riscaldato nella stagione fredda. Nei locali di riposo si devono adottare misure adeguate per la protezione dei non fumatori contro gli inconvenienti del
fumo.
• IN PARTICOLARE: per gli interventi di breve durata e di modeste entità (es; sistemazioni stradali) gli operatori potranno utilizzare appropriate strutture pubbliche (es. mense, bar, ecc.)
Presidi sanitari
• se il cantiere è lontano dai posti pubblici permanenti di pronto soccorso va prevista una camera di medicazione. Essa risulta obbligatoria qualora le attività presentino rischi di scoppio, asfissia, infezione o avvelenamento e
quando l’impresa occupi più di 50 addetti soggetti all’obbligo delle visite mediche preventive e periodiche.
• negli altri casi è sufficiente tenere la cassetta del pronto soccorso se nel cantiere sono occupati più di 50 addetti; in quelli di modesta entità basta il pacchetto di meditazione. Cassetta e pacchetto di medicazione devono
contenere quanto indicato e previsto dalla norma.
Pulizia
• le installazioni e gli arredi destinati ai refettori, agli spogliatoi, ai bagni, alle latrine, ai dormitori ed in genere
ai servizi di igiene e di benessere per i lavoratori devono essere mantenuti in stato di scrupolosa manutenzione e
pulizia a cura del datore di lavoro. A loro volta, i lavoratori devono usare con cura e proprietà i locali, le installazioni, gli impianti e gli arredi destinati ai servizi.
72
Piano di sicurezza e di coordinamento
13.2.
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
Attrezzature di lavoro e macchine del cantiere
ASPETTI GENERALI DI PROTEZIONE DELLE MACCHINE
MISURE DI SICUREZZA
L’utilizzo di macchine e impianti deve essere consentito esclusivamente a personale addestrato ed istruito in
quanto comporta molteplici rischi per l’operatore e i terzi.
E’ obbligatorio proteggere e segregare gli elementi pericolosi delle macchine per evitare ogni pericolo di cesoiamento, schiacciamento, trascinamento.
Munire di idonei schermi protettivi le macchine che, nell’utilizzo possano rompersi con conseguente proiezione
materiali.
Si deve rendere impossibile la rimozione delle protezioni quando la macchina è in moto, provocandone 1’ arresto automatico allo smontaggio della protezione e l’impossibilità della rimessa in funzione se non dopo il ripristino.
E’ vietato rimuovere anche temporaneamente dispositivi di sicurezza e pulire, oliare, ingrassare e svolgere operazioni di registrazione e riparazione su organi in moto.
Qualora sia indispensabile procedere a tali operazioni adottare adeguate cautele per la sicurezza dei lavoratori.
Mantenere in efficienza le macchine, impianti ed attrezzature con manutenzione preventiva e programmata.
L comandi per la messa in moto degli organi lavoratori delle macchine devono essere chiaramente individuabili,
conformati e disposti in modo da garantire manovre sicure ed essere protetti contro azionamenti accidentali.
Gli ingranaggi e gli altri organi o elementi di trasmissione vanno segregati o protetti qualora costituiscano pericolo.
Le protezioni devono essere appropriate e confortai all’organo da proteggere.
I passaggi e i posti di lavoro vanno protetti contro la rottura di organi di trasmissione e devono essere installate
protezioni in prossimità di ingranaggi, catene di trasmissione, cinghie, ecc. che comportano pericolo di trascinamento, di strappamento e di schiacciamento.
Gli organi lavoratori delle macchine e le relative zone di operazione che presentino pericoli per l’incolumità dei
lavoratori, devono essere protetti o segregati.
Se per esigenze di lavorazione o motivi tecnici non si possono adottare carter vanno adottati accorgimenti quali
dispositivi automatici di arresto, delimitazione degli organi lavoratori e delle zone di operazioni pericolose, sistemi di arresto e di blocco automatico, ecc.
Le protezioni devono essere fisse e di opportuna robustezza anche in relazione alle sollecitazioni cui sono sottoposte.
Le protezioni amovibili devono essere dotate di un sistema di blocco in grado di arrestare la macchina se rimosse e di impedire l’avviamento fino al loro riposizionamento.
L’equipaggiamento e l’impiantistica elettrica relativi alle macchine ed agli impianti devono rispondere alle nonne CEI ed avere adeguate protezioni.
Le macchine elettriche devono avere un interruttore di comando generale facilmente accessibile e deve essere
garantito il collegamento a terra di tutte le masse metalliche.
LIBRETTI DI ISTRUZIONI
Ogni macchina deve essere dotata di libretto di istruzioni contenente:
. schema di installazione e relative inforrnazioni necessarie;
. istruzioni sulle operazioni periodiche di manutenzione ordinaria, straordinaria, e preventiva;
. schema dei circuiti elettrici e relativa legenda esplicativa, se necessaria,
. distinta o descrizione sommaria dell’equipaggiamento elettrico, da cui siano desumibili le caratteristiche dei
vari componenti;
. obbligo di mantenere sempre leggibili le segnalazioni di pencolo e di avvertimento;
esplicita raccomandazione a sostituire i componenti guasti con altri aventi le stesse caratteristiche; dichiarazione
di stabilità al ribaltamento della macchina (attestante che il momento stabilizzante è non inferiore al doppio del
massimo momento ribaltante che possa ipotizzarsi, considerando la spinta del vento concomitante con le condizioni di carico e lo stato di movimento meno favorevoli alla stabilità, riferita ad un piano che abbia inclinazione
non inferiore a 5 gradi sull’orizzontale).
Tale dichiarazione dovrà essere rilasciata dal fabbricante, sulla base di un calcolo di verifica eseguito da un tecnico abilitato a nonne di legge.
73
Piano di sicurezza e di coordinamento
7.
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
AUTOBETONIERA
RIFERIMENTI NORMATIVI APPLICABILI
• D.P.R. 547/55 – D.P.R. 164/56 - D.P.R. 303/56 - D. L.gs 626/94 - Direttiva Macchine CEE 392/89
• Codice e Disposizioni di Circolazione Stradale - Circolare Ministero del Lavoro 103/80
RISCHI EVIDENZIATI DALL’ANALISI DEI PERICOLI E DELLE SITUAZIONI PERICOLOSE
DURANTE IL LAVORO
• urti, colpi, impatti, compressioni
• olii minerali e derivati
• cesoiamento, stritolamento
• allergeni
• caduta materiale dall’alto - caduta dall’alto
• scivolamenti, cadute a livello
• incendio
•
•
•
•
•
•
•
•
•
MISURE DI PREVENZIONE E ISTRUZIONI PER GLI ADDETTI
PRIMA DELL’USO:
verificare l’efficienza delle luci, dei dispositivi di segnalazione acustici e luminosi
garantire la visibilità del posto di guida
verificare accuratamente l’efficienza dei dispositivi frenanti e di tutti i comandi di guida
verificare l’efficienza dei comandi del tamburo
controllare l’efficienza della protezione della catena di trasmissione e delle relative ruote dentate
verificare l’efficienza delle protezioni degli organi in movimento
verificare l’efficienza della scaletta e dell’eventuale dispositivo di blocco in posizione di riposo
verificare l’integrità delle tubazioni dell’impianto oleodinamico (con benna di scaricamento)
controllare che i percorsi in cantiere siano adeguati per la stabilità del mezzo
DURANTE L’USO:
• segnalare l’operatività del mezzo col girofaro in area di cantiere
• adeguare la velocità ai limiti stabiliti in cantiere e transitare a passo d’uomo in prossimità dei posti di lavoro
• richiedere l’aiuto di personale a terra per eseguire le manovre in spazi ristretti o quando la visibilità è incompleta
• non transitare o stazionare in prossimità del bordo degli scavi
• durante gli spostamenti e lo scarico tenere fermo il canale
• tenersi a distanza di sicurezza durante le manovre di avvicinamento ed allontanamento della benna
• durante il trasporto bloccare il canale
• durante i rifornimenti di carburante spegnere il motore e non fumare
• pulire accuratamente il tamburo, la tramoggia ed il canale
• segnalare tempestivamente eventuali gravi guasti
DOPO L’USO:
• eseguire le operazioni di revisione e manutenzione necessarie al reimpiego, con particolare riguardo ai
pneumatici ed i freni, segnalando eventuali anomalie
• pulire convenientemente il mezzo curando gli organi di comando
•
•
•
•
DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE
guanti
calzature di sicurezza
elmetto
indumenti protettivi (tute)
74
Piano di sicurezza e di coordinamento
8.
-
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
AUTOBETONIERA CON POMPA A PRESSIONE
RIFERIMENTI NORMATIVI APPLICABILI
D.P.R. 547/55 - D.P.R. 164/56 - D.P.R. 303/56 - D. Lgs. 626/94 - D.P.R. 459/94
Direttiva Macchine CEE 392/89
Circolare Ministero del Lavoro 103/80 - Circolare Min. Lavoro 12/11/84
Codice e Disposizioni di Circolazione Stradale
RISCHI EVIDENZIATI DALL’ANALISI DEI PERICOLI E DELLE SITUAZIONI PERICOLOSE
DURANTE IL LAVORO
• urti, colpi, impatti, compressioni
• punture, tagli, abrasioni
• elettrici
• rumore
• cesoiamento, stritolamento
• allergeni
• caduta materiale dall’alto
• polveri, fibre
• getti, schizzi
• movimentazione manuale dei carichi
-
MISURE DI PREVENZIONE E ISTRUZIONI PER GLI ADDETTI
PRIMA DELL’USO:
verificare la presenza ed efficienza delle protezioni: alla tazza, alla corona, agli organi di trasmissione, agli
organi di manovra
verificare l’efficienza dei dispositivi di arresto di emergenza
verificare la presenza e l’efficienza della protezione sovrastante il posto di manovra (tettoia)
verificare l’integrità dei collegamenti elettrici e di messa a terra per la parte visibile ed il corretto funzionamento degli interruttori e dispositivi elettrici di alimentazione e manovra
DURANTE L’USO:
• è vietato manomettere le protezioni
• è vietato eseguire operazioni di lubrificazione, pulizia, manutenzione o riparazione sugli organi in movimento
• nelle betoniere a caricamento automatico accertarsi del fermo macchina prima di eseguire interventi sui
sistemi di caricamento o nei pressi di questi
• nelle betoniere a caricamento manuale le operazioni di carico non devono comportare la movimentazione
di carichi troppo pesanti e/o in condizioni disagiate. Pertanto è necessario utilizzare le opportune attrezzature manuali quali pale o secchie
DOPO L’USO:
assicurarsi di aver tolto tensione ai singoli comandi ed all’interruttore generale di alimentazione al quadro
9
lasciare sempre la macchina in perfetta efficienza, curandone la pulizia alla fine dell’uso e l’eventuale
lubrificazione
10
ricontrollare la presenza e l’efficienza di tutti i dispositivi di protezione (in quanto alla ripresa del lavoro la macchina potrebbe essere riutilizzata da altra persona)
8
16
17
18
19
20
DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE
guanti
calzature di sicurezza
casco
otoprotettori
indumenti protettivi (tute)
75
Piano di sicurezza e di coordinamento
9.
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
AUTOBOTTE CON CALDAIA
Autobotte con caldaia da almeno 100 Kg e 180°C.
•
•
•
•
•
•
RIFERIMENTI NORMATIVI APPLICABILI
D.P.R. 547/55
D.Lgs. 626/94
Direttiva Macchine CEE 392/89 e relativo D.P.R. 459/96
Decreto 26 giugno 1998 n. 308
Codice e Disposizioni di Circolazione Stradale
UNI EN 500/1
RISCHI EVIDENZIATI DALL’ANALISI DEI PERICOLI E DELLE SITUAZIONI PERICOLOSE
DURANTE IL LAVORO
• urti, colpi, impatti, compressioni
• olii minerali e derivati
• incendio e scottature
• rumore (il livello massimo di emissione sonora accettato in cantiere per ogni autobotte è di 80 Db(A) a postazione operatore)
•
•
•
•
MISURE DI PREVENZIONE E ISTRUZIONI PER GLI ADDETTI
PRIMA DELL’USO:
verificare accuratamente l’efficienza dei dispositivi e di tutti i comandi in genere
verificare l’efficienza delle luci, dei dispositivi di segnalazione acustici e luminosi
garantire la visibilità del posto di guida
controllare che i percorsi in cantiere siano adeguati per la stabilità del mezzo
DURANTE L’USO:
• segnalare l’operatività del mezzo col girofaro in area di cantiere
• non fumare o avvicinare fiamme ossidriche o altre fonti di calore in prossimità del mezzo
• adeguare la velocità ai limiti stabiliti in cantiere e transitare a passo d’uomo in prossimità dei posti di lavoro
• richiedere l’aiuto di personale a terra per eseguire le manovre in spazi ristretti o quando la visibilità è incompleta
• durante i rifornimenti di carburante spegnere il motore e non fumare
• verificare le caratteristiche di pressione e temperatura della caldaia e segnalare tempestivamente eventuali
gravi guasti
DOPO L’USO:
• eseguire le operazioni di revisione e manutenzione necessarie al reimpiego, con particolare riguardo per i
pneumatici e freni, segnalando eventuali anomalie
• pulire convenientemente il mezzo curando gli organi di comando
DISPOSITIVI DI PROTZEIONER INDIVIDUALE
• guanti anticalore
• calzature di sicurezza
• casco
• indumenti protettivi e ad alta visibilità (tute)
76
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
10. AUTOCARRO / MOTOCARRO RIBALTABILE
Tipologie di Portata (quintali)
17
40
120
180
11
12
13
RIFERIMENTI NORMATIVI APPLICABILI
D.P.R. 547/55 - D. L.gs 626/94 - Direttiva Macchine CEE 392/89
Codice e Disposizioni di Circolazione Stradale - Decreto 26 giugno 1998 n. 308
UNI EN 500/1 - UNI EN 474-6 ; 31/12/1997
RISCHI EVIDENZIATI DALL’ANALISI DEI PERICOLI E DELLE SITUAZIONI PERICOLOSE
DURANTE IL LAVORO
• urti, colpi, impatti, compressioni
• olii minerali e derivati
• cesoiamento, stritolamento
• rumore (il livello massimo di emissione sonora accettato in cantiere per ogni autogru è di 80 Db(A) a postazione operatore)
• incendio
MISURE DI PREVENZIONE E ISTRUZIONI PER GLI ADDETTI
PRIMA DELL’USO:
• verificare accuratamente l’efficienza dei dispositivi frenanti e di tutti i comandi in genere
• verificare l’efficienza delle luci, dei dispositivi di segnalazione acustici e luminosi
• garantire la visibilità del posto di guida
• controllare che i percorsi in cantiere siano adeguati per la stabilità del mezzo
DURANTE L’USO:
• segnalare l’operatività del mezzo col girofaro in area di cantiere
• non trasportare persone all’interno del cassone
• adeguare la velocità ai limiti stabiliti in cantiere e transitare a passo d’uomo in prossimità dei posti di lavoro
• richiedere l’aiuto di personale a terra per eseguire le manovre in spazi ristretti o quando la visibilità è incompleta
• non azionare il ribaltabile con il mezzo in posizione inclinata
• non superare la portata massima
• non superare l’ingombro massimo
• posizionare e fissare adeguatamente il carico in modo che risulti ben distribuito e che non possa subire spostamenti durante il trasporto
• non caricare materiale sfuso oltre l’altezza delle sponde
• assicurarsi della corretta chiusura delle sponde
• durante i rifornimenti di carburante spegnere il motore e non fumare
• segnalare tempestivamente eventuali gravi guasti
DOPO L’USO:
• eseguire le operazioni di revisione e manutenzione necessarie al reimpiego, con particolare riguardo per i
pneumatici e freni, segnalando eventuali anomalie
• pulire convenientemente il mezzo curando gli organi di comando
•
•
•
•
DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE
guanti
calzature di sicurezza
elmetto
indumenti protettivi (tute)
77
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
11. AUTOGRU
•
•
•
•
•
RIFERIMENTI NORMATIVI APPLICABILI
D.P.R. 547/55
D.P.R. 303/56
D. L.gs 626/94
D. L.gs 277/91
Direttiva Macchine CEE 392/89
RISCHI EVIDENZIATI DALL’ANALISI DEI PERICOLI E DELLE SITUAZIONI PERICOLOSE
DURANTE IL LAVORO
• contatto con linee elettriche aeree
• urti, colpi, impatti, compressioni
• punture, tagli, abrasioni
• rumore (il livello massimo di emissione sonora accettato in cantiere per ogni autogru è di 80 Db(A) a postazione operatore)
• olii minerali e derivati
MISURE DI PREVENZIONE E ISTRUZIONI PER GLI ADDETTI
PRIMA DELL’USO:
• verificare che nella zona di lavoro non vi siano linee elettriche aeree che possano interferire con le manovre
• controllare i percorsi e le aree di manovra, approntando gli eventuali rafforzamenti
• verificare l’efficienza dei comandi
• ampliare con apposite plance la superficie di appoggio degli stabilizzatori
• verificare che la macchina sia posizionata in modo da lasciare lo spazio sufficiente per il passaggio pedonale
o delimitare la zona d’intervento
•
•
•
•
•
•
•
•
•
DURANTE L’USO:
segnalare l’operatività del mezzo col girofaro
preavvisare l’inizio delle manovre con apposita segnalazione acustica
attenersi alle segnalazioni per procedere con le manovre
evitare, nella movimentazione del carico, posti di lavoro e/o di passaggio
eseguire le operazioni di sollevamento e scarico con le funi in posizione verticale
illuminare a sufficienza le zone per il lavoro notturno con i dispositivi ottici
segnalare tempestivamente eventuali malfunzionamenti o situazioni pericolose
non compiere su organi in movimento operazioni di manutenzione
mantenere i comandi puliti da grasso, olio, etc.
DOPO L’USO:
• non lasciare nessun carico sospeso
• posizionare correttamente la macchina raccogliendo il braccio telescopico ed azionando il freno di stazionamento
• eseguire le operazioni di revisione e manutenzione necessarie al reimpiego della macchina a motori spenti
• nelle operazioni di manutenzione attenersi alle indicazioni del libretto della macchina
•
•
•
•
•
DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE
guanti
calzature di sicurezza
elmetto
otoprotettori
indumenti protettivi
78
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
12. BATTIPIASTRELLE
•
•
•
•
•
•
RIFERIMENTI NORMATIVI APPLICABILI
D.P.R. 547/55
D.P.R. 303/56
D. L.gs 277/91
D. L.gs 626/94
Direttiva Macchine CEE 392/89
Norme CEI
RISCHI EVIDENZIATI DALL’ANALISI DEI PERICOLI E DELLE SITUAZIONI PERICOLOSE
DURANTE IL LAVORO
• vibrazioni, scuotimenti
• urti, colpi, impatti, compressioni
• elettrici
• rumore
MISURE DI PREVENZIONE E ISTRUZIONI PER GLI ADDETTI
PRIMA DELL’USO:
• verificare l’efficienza delle protezioni
• verificare l’efficienza delle parti elettriche visibili
• verificare l’efficienza dei comandi
DURANTE L’USO:
• segnalare la zona di intervento esposta a livello di rumorosità elevato
• non rimuovere o modificare i dispositivi di protezione
• non intralciare i passaggi con il cavo di alimentazione posizionandolo in modo da evitarne il danneggiamento
•
•
•
•
DOPO L’USO:
scollegare elettricamente la macchina
pulire accuratamente la macchina
eseguire le operazioni di revisione e manutenzione
segnalare eventuali malfunzionamenti
DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE
• guanti
• calzature di sicurezza
• otoprotettori
79
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
13. CAROTATRICE
•
•
•
•
RIFERIMENTI NORMATIVI APPLICABILI
D.P.R. 547/55
D. L.gs 626/94
Direttiva Macchine CEE 392/89
Norme CEI
RISCHI EVIDENZIATI DALL’ANALISI DEI PERICOLI E DELLE SITUAZIONI PERICOLOSE
DURANTE IL LAVORO
• elettrici
• urti, colpi, impatti, compressioni
• punture, tagli, abrasioni
•
•
•
•
•
MISURE DI PREVENZIONE E ISTRUZIONI PER GLI ADDETTI
PRIMA DELL’USO:
verificare che l’utensile sia a doppio isolamento con grado di protezione IP55
posizionare saldamente la macchina
verificare la funzionalità dei comandi
controllare l’integrità dei cavi e delle spine di alimentazione
fissare efficacemente l’alimentazione idrica
•
•
•
•
DURANTE L’USO:
controllare costantemente il regolare funzionamento
segnalare tempestivamente eventuali malfunzionamenti o situazioni pericolose
non intralciare i passaggi con il cavo di alimentazione
scollegare le alimentazioni nelle pause di lavoro
DOPO L’USO:
• scollegare l’alimentazione elettrica e idrica
• eseguire il controllo generale della macchina
• eseguire la manutenzione attenendosi alle indicazioni del libretto
DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE
• guanti
• calzature di sicurezza
• elmetto
80
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
14. ESCAVATORE
RIFERIMENTI NORMATIVI APPLICABILI
• D.P.R. 547/55 - D.P.R. 303/56 - Direttiva Macchine CEE 392/89
• D. L.gs 277/91 - D. L.gs 626/94
RISCHI EVIDENZIATI DALL’ANALISI DEI PERICOLI E DELLE SITUAZIONI PERICOLOSE
DURANTE IL LAVORO
• urti, colpi, impatti, compressioni
• contatto con linee elettriche aeree
• vibrazioni
• scivolamenti, cadute a livello
• rumore
• olii minerali e derivati
• ribaltamento
• incendio
MISURE DI PREVENZIONE E ISTRUZIONI PER GLI ADDETTI
PRIMA DELL’USO:
• verificare che nella zona di lavoro non vi siano linee elettriche che possano interferire con le manovre
• controllare i percorsi e le aree di lavoro approntando gli eventuali rafforzamenti
• controllare l’efficienza dei comandi
• verificare l’efficienza dei gruppi ottici per le lavorazioni in mancanza di illuminazione
• verificare che l’avvisatore acustico e il girofaro siano regolarmente funzionanti
• controllare la chiusura di tutti gli sportelli del vano motore
• garantire la visibilità del posto di manovra
• verificare l’integrità dei tubi flessibili e dell’impianto oleodinamico in genere
DURANTE L’USO:
• segnalare l’operatività del mezzo col girofaro
• chiudere gli sportelli della cabina
• usare gli stabilizzatori, ove presenti
• non ammettere a bordo della macchina altre persone
• nelle fasi di inattività tenere a distanza di sicurezza il braccio dai lavoratori
• per le interruzioni momentanee di lavoro, prima di scendere dal mezzo, azionare il dispositivo di blocco dei
comandi
• mantenere sgombra e pulita la cabina
• richiedere l’aiuto di personale a terra per eseguire le manovre in spazi ristretti o quando la visibilità è incompleta
• durante i rifornimenti di carburante spegnere il motore e non fumare
• segnalare tempestivamente eventuali gravi anomalie
DOPO L’USO:
• pulire gli organi di comando da grasso, olio, etc.
• posizionare correttamente la macchina, abbassando la benna a terra, inserendo il blocco comandi ed azionando il freno di stazionamento
• eseguire le operazioni di revisione e manutenzione seguendo le indicazioni del libretto e segnalando eventuali
guasti
DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE
• calzature di sicurezza
• guanti
• indumenti protettivi (tute)
81
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
15. GRUPPO ELETTROGENO
•
•
•
•
•
RIFERIMENTI NORMATIVI APPLICABILI
D.P.R. 547/55 , D.P.R. 303/56
Direttiva Macchine CEE 392/89
D. L.gs 277/91
D. L.gs 626/94
Norme CEI
RISCHI EVIDENZIATI DALL’ANALISI DEI PERICOLI E DELLE SITUAZIONI PERICOLOSE
DURANTE IL LAVORO
• elettrici
• rumore
• gas
• olii minerali e derivati
• incendio
•
•
•
•
•
MISURE DI PREVENZIONE E ISTRUZIONI PER GLI ADDETTI
PRIMA DELL’USO:
non installare in ambienti chiusi e poco ventilati
collegare all’impianto di messa a terra il gruppo elettrogeno
distanziare il gruppo elettrogeno dai posti di lavoro
verificare il funzionamento dell’interruttore di comando e di protezione
verificare l’efficienza della strumentazione
DURANTE L’USO:
• non aprire o rimuovere gli sportelli
• per i gruppi elettrogeni privi di interruttore di protezione, alimentare gli utilizzatori interponendo un quadro
elettrico a norma
• eseguire il rifornimento di carburante a motore spento e non fumare
• segnalare tempestivamente gravi anomalie
DOPO L’USO:
• staccare l’interruttore e spegnere il motore
• eseguire le operazioni di manutenzione e revisione a motore spento, segnalando eventuali anomalie
• per le operazioni di manutenzione attenersi alle indicazioni del libretto
•
•
•
•
DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE
calzature di sicurezza
guanti
otoprotettori
indumenti protettivi (tute)
82
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
16. PALA MECCANICA
RIFERIMENTI NORMATIVI APPLICABILI
• D.P.R. 547/55 - D.P.R. 303/56 - D. L.gs 626/94
• Direttiva Macchine CEE 392/89 - Codice e Disposizioni di Circolazione Stradale
RISCHI EVIDENZIATI DALL’ANALISI DEI PERICOLI E DELLE SITUAZIONI PERICOLOSE
DURANTE IL LAVORO
• vibrazioni
• scivolamenti, cadute a livello
• rumore
• polveri
• olii minerali e derivati
• ribaltamento
• incendio
•
•
•
•
•
•
•
MISURE DI PREVENZIONE E ISTRUZIONI PER GLI ADDETTI
PRIMA DELL’USO:
garantire la visibilità del posto di manovra (mezzi con cabina)
verificare l’efficienza dei gruppi ottici per le lavorazioni in mancanza di illuminazione
controllare l’efficienza dei comandi
verificare che l’avvisatore acustico, il segnalatore di retromarcia ed il girofaro siano regolarmente funzionanti
controllare la chiusura degli sportelli del vano motore
verificare l’integrità dei tubi flessibili e dell’impianto oleodinamico in genere
controllare i percorsi e le aree di lavoro verificando le condizioni di stabilità per il mezzo
DURANTE L’USO:
segnalare l’operatività del mezzo col girofaro
non ammettere a bordo della macchina altre persone
non utilizzare la benna per sollevare o trasportare persone
trasportare il carico con la benna abbassata
non caricare materiale sfuso sporgente dalla benna
adeguare la velocità ai limiti stabiliti in cantiere ed in prossimità dei posti di lavoro transitare a passo d’uomo
• mantenere sgombro e pulito il posto di guida
• durante i rifornimenti di carburante spegnere il motore e non fumare
• segnalare eventuali gravi anomalie
DOPO L’USO:
• posizionare correttamente la macchina, abbassando la benna a terra e azionando il freno di stazionamento
• pulire gli organi di comando da grasso, olio, etc.
• pulire convenientemente il mezzo
• eseguire le operazioni di revisione e manutenzione seguendo le indicazioni del libretto e segnalando eventuali
guasti
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE
guanti
calzature di sicurezza
copricapo
otoprotettori
indumenti protettivi (tute)
83
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
17. PALA GOMMATA CON RETROESCAVATORE
Esempi di tipologie escavatori universali
Tipo
Cingolato
Gommato
Cingolato
Gommato
Cingolato
Cingolato
Cingolato
Capacità benna
m3
0.5
Altezza di
scavo
m
4.0
Profondità di
scavo
m
6.0
0.5
7.5
5.3
1.0
4.0
6.5
1.0
-
8.0
2.0
8.0
8.2
3.0
9.8
5.0
5.0
11.0
5.0
Peso
17.
0
11.
7
23.
0
16.
2
32.
0
43.
0
110
.0
Pressione
sul terreno
kg/cm2
0.4
Potenza
85
-
74
0.5
125
-
90
0.8
160
0.8
220
1.5
2×30
0
RIFERIMENTI NORMATIVI APPLICABILI
• D.P.R. 547/55 - D.P.R. 303/56 - D.P.R. 459/96 - D. L.gs 277/91 - D. L.gs 626/94
• UNI EN 474 –5/97 - UNI EN 474-3; 474-4: 1997 - UNI EN 500/1 - UNI EN 23411
• Decreto 26 giugno 1998 n. 308 - D.Lgs. 135 del 27 gennaio 1992
RISCHI EVIDENZIATI DALL’ANALISI DEI PERICOLI E DELLE SITUAZIONI PERICOLOSE
DURANTE IL LAVORO
• urti, colpi, impatti, compressioni - contatto con linee elettriche aeree - vibrazioni
• scivolamenti, cadute a livello - rumore - olii minerali e derivati - ribaltamento - incendio
•
•
•
•
•
•
•
•
MISURE DI PREVENZIONE E ISTRUZIONI PER GLI ADDETTI
PRIMA DELL’USO:
verificare che nella zona di lavoro non vi siano linee elettriche che possano interferire con le manovre
controllare i percorsi e le aree di lavoro approntando gli eventuali rafforzamenti
controllare l’efficienza dei comandi
verificare l’efficienza dei gruppi ottici per le lavorazioni in mancanza di illuminazione
verificare che l’avvisatore acustico e il girofaro siano regolarmente funzionanti
controllare la chiusura di tutti gli sportelli del vano motore
garantire la visibilità del posto di manovra
verificare l’integrità dei tubi flessibili e dell’impianto oleodinamico in genere
-
DURANTE L’USO:
segnalare l’operatività del mezzo col girofaro
chiudere gli sportelli della cabina
usare gli stabilizzatori, ove presenti
non ammettere a bordo della macchina altre persone
nelle fasi di inattività tenere a distanza di sicurezza il braccio dai lavoratori
per le interruzioni momentanee di lavoro, prima di scendere dal mezzo, azionare il dispositivo di blocco dei
comandi
mantenere sgombra e pulita la cabina
richiedere l’aiuto di personale a terra per eseguire le manovre in spazi ristretti o quando la visibilità è incompleta
durante i rifornimenti di carburante spegnere il motore e non fumare
segnalare tempestivamente eventuali gravi anomalie
•
DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE
calzature di sicurezza - guanti
-
84
Piano di sicurezza e di coordinamento
•
•
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
otoprotettori
indumenti protettivi (tute)
85
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
18. RULLO COMPRESSORE
Il mezzo dovrà essere portato in cantiere e fuori dal cantiere su un apposito autocarro gommato.
Esempi di tipologie rulli di compattazione
Peso
[kg]
950
1500
2500
4200
7500
1000
0
1500
0
Larghezza
compattazione [mm]
750
800
1100
1250
1500
1680
Regime e frequenza
Vibrazione [giri/min – Hz]
3000 – 50
3000 – 50
3200 – 53.3
2800 – 46.7
2450 – 40.8
2800 – 46.7
1900
2800 – 46.7
Forza centrifuga
sul tamburo [Kn]
9.8
11.5
26
32
73
118
159
Potenza
[Kw]
10.5
14.6
24.3
33
54
78
89
RIFERIMENTI NORMATIVI APPLICABILI
• D.P.R. 547/55 - D.P.R. 303/56 - D. L.gs 626/94 - D. L.gs 277/91
• Direttiva Macchine CEE 392/89
RISCHI EVIDENZIATI DALL’ANALISI DEI PERICOLI E DELLE SITUAZIONI PERICOLOSE
DURANTE IL LAVORO
• vibrazioni
• rumore
• olii minerali e derivati
• ribaltamento
• incendio
MISURE DI PREVENZIONE E ISTRUZIONI PER GLI ADDETTI
PRIMA DELL’USO:
• controllare i percorsi e le aree di manovra verificando le condizioni di stabilità per il mezzo
• verificare la possibilità di inserire l’eventuale azione vibrante
• controllare l’efficienza dei comandi
• verificare l’efficienza dei gruppi ottici per le lavorazioni con scarsa illuminazione
• verificare che l’avvisatore acustico ed il girofaro siano funzionanti
DURANTE L’USO:
• segnalare l’operatività del mezzo col girofaro
• adeguare la velocità ai limiti stabiliti in cantiere e transitare a passo d’uomo in prossimità dei posti di lavoro
• non ammettere a bordo della macchina altre persone
• mantenere sgombro e pulito il posto di guida
• durante i rifornimenti di carburante spegnere il motore e non fumare
• segnalare tempestivamente gravi anomalie o situazioni pericolose
DOPO L’USO:
• pulire gli organi di comando da grasso, olio, etc.
• eseguire le operazioni di revisione e manutenzione seguendo le indicazioni del libretto, segnalando eventuali
guasti
•
•
•
•
DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE
guanti - calzature di sicurezza
copricapo
otoprotettori
indumenti protettivi (tute)
86
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
19. MOTOCOMPRESSORE AD ARIA
Compressore d’aria da 3000 litri.
•
•
•
•
•
•
•
RIFERIMENTI NORMATIVI APPLICABILI
D.P.R. 547/55
D.P.R. 303/56
D.Lgs. 277/91
D.Lgs. 626/94
D.M. 588 28/11/1987
Direttiva Macchine CEE 392/89 e relativo D.P.R. 459/96
UNI EN 500/1
RISCHI EVIDENZIATI DALL’ANALISI DEI PERICOLI E DELLE SITUAZIONI PERICOLOSE
DURANTE IL LAVORO
• rumore (il livello massimo di emissione sonora accettato in cantiere per ogni compressore di 80 Db(A) a postazione operatore)
• gas
• olii minerali e derivati
• incendio
•
•
•
•
•
•
•
•
MISURE DI PREVENZIONE E ISTRUZIONI PER GLI ADDETTI
PRIMA DELL’USO:
posizionare la macchina in luoghi sufficientemente aerati
sistemare in posizione stabile il compressore
allontanare dalla macchina materiali infiammabili
verificare la funzionalità della strumentazione
controllare l’integrità dell’isolamento acustico
verificare l’efficienza del filtro di trattenuta per acqua e particelle d’olio
verificare l’efficienza del filtro dell’aria aspirata
verificare le connessioni dei tubi
DURANTE L’USO:
• aprire il rubinetto dell’aria prima dell’accensione e mantenerlo aperto fino al raggiungimento dello stato di
regime del motore
• tenere sotto controllo i manometri
• non rimuovere gli sportelli del vano motore
• effettuare i rifornimenti di carburante a motore spento e non fumare
• segnalare tempestivamente eventuali malfunzionamenti
DOPO L’USO:
• spegnere il motore e scaricare il serbatoio dell’aria
• eseguire le operazioni di revisione e manutenzione necessarie al reimpiego della macchina a motore spento
• nelle operazioni di manutenzione attenersi alle indicazioni del libretto della macchina
•
•
•
•
•
DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE
guanti
calzature di sicurezza
elmetto
otoprotettori
indumenti protettivi (tute)
87
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
20. SEGA CIRCOLARE
•
•
•
•
•
•
RIFERIMENTI NORMATIVI APPLICABILI
D.P.R. 547/55
D.P.R. 303/56
D. L.gs 626/94
D. L.gs 277/91
Direttiva Macchine CEE 392/89
Norme CEI
RISCHI EVIDENZIATI DALL’ANALISI DEI PERICOLI E DELLE SITUAZIONI PERICOLOSE
DURANTE IL LAVORO
• punture, tagli, abrasioni
• elettrici
• rumore
• scivolamenti, cadute a livello
• caduta materiale dall’alto
MISURE DI PREVENZIONE E ISTRUZIONI PER GLI ADDETTI
PRIMA DELL’USO:
• verificare la presenza ed efficienza della cuffia di protezione registrabile o a caduta libera sul banco di lavoro
in modo tale che risulti libera la sola parte attiva del disco necessaria per effettuare la lavorazione
• verificare la presenza ed efficienza del coltello divisore in acciaio posto dietro la lama e registrato a non più
di 3 mm. Dalla dentatura del disco (il suo scopo è quello di tenere aperto il taglio, quando si taglia legname per
lungo, al fine di evitare il possibile rifiuto del pezzo o l’eccessivo attrito delle parti tagliate contro le facciate del
disco)
• verificare la presenza e l’efficienza degli schermi ai due lati del disco nella parte sottostante il banco di lavoro, in modo tale che sia evitato il contatto di tale parte di lama per azioni accidentali (come ad esempio potrebbe
accadere durante l’azionamento dell’interruttore di manovra)
• verificare la presenza ed efficienza degli spingitoi di legno per aiutarsi nel taglio di piccoli pezzi (se ben conformati ed utilizzati evitano di portare le mani troppo vicino al disco o comunque sulla sua traiettoria
• verificare la stabilità della macchina (le vibrazioni eccessive possono provocare lo sbandamento del pezzo in
lavorazione o delle mani che trattengono il pezzo)
• verificare la pulizia dell’area circostante la macchina, in particolare di quella corrispondente al posto di lavoro (eventuale materiale depositato può provocare inciampi o scivolamenti)
• verificare la pulizia della superficie del banco di lavoro (eventuale materiale depositato può costituire intralcio durante l’uso e distrarre l’addetto dall’operazione di taglio)
• verificare l’integrità dei collegamenti elettrici e di terra dei fusibili e delle coperture delle parti sotto tensione
(scatole morsettiere – interruttori)
• verificare il buon funzionamento dell’interruttore di manovra
• verificare la disposizione del cavo di alimentazione (non deve intralciare le manovre, non deve essere soggetto ad urti o danneggiamenti con il materiale lavorato o da lavorare, non deve intralciare i passaggi)
DURANTE L’USO:
• registrare la cuffia di protezione in modo tale che l’imbocco venga a sfiorare il pezzo in lavorazione o verificare che sia libera di alzarsi al passaggio del pezzo in lavorazione e di abbassarsi sul banco di lavoro, per quelle
basculanti
• per tagli di piccoli pezzi e, comunque, per quei tagli in cui le mani si verrebbero a trovare in prossimità del
disco o sulla sua traiettoria, è indispensabile utilizzare spingitoi
• non distrarsi: il taglio di un pezzo dura pochi secondi, le mani servono tutta la vita
• normalmente la cuffia di protezione è anche un idoneo dispositivo atto a trattenere le schegge
• usare gli occhiali, se nella lavorazione specifica la cuffia di protezione risultasse insufficiente a trattenere le
schegge
DOPO L’USO:
• ricordate, che dopo di voi, la macchina potrebbe venire utilizzata da altra persona e che quindi deve essere
lasciata in perfetta efficienza
88
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
•
•
•
•
lasciare il banco di lavoro libero da materiali
lasciare la zona circostante pulita con particolare riferimento a quella corrispondente al posto di lavoro
verificare l’efficienza delle protezioni
segnalare le eventuali anomalie al responsabile del cantiere
•
•
•
•
•
DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE
guanti
calzature di sicurezza
elmetto
otoprotettori
occhiali
89
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
21. TAGLIASFALTO A DISCO
•
•
•
•
•
RIFERIMENTI NORMATIVI APPLICABILI
D.P.R. 547/55
D.P.R. 303/56
D. L.gs 277/91
D. L.gs 626/94
Direttiva Macchine CEE 392/89
RISCHI EVIDENZIATI DALL’ANALISI DEI PERICOLI E DELLE SITUAZIONI PERICOLOSE
DURANTE IL LAVORO
• rumore
• punture, tagli, abrasioni
• incendio
• investimento
•
•
•
•
•
MISURE DI PREVENZIONE E ISTRUZIONI PER GLI ADDETTI
PRIMA DELL’USO:
delimitare e segnalare l’area d’intervento
controllare il funzionamento dei dispositivi di comando
verificare l’efficienza delle protezioni degli organi di trasmissione
verificare il corretto fissaggio del disco e della tubazione d’acqua
verificare l’integrità della cuffia di protezione del disco
•
•
•
•
•
•
DURANTE L’USO:
mantenere costante l’erogazione dell’acqua
non forzare l’operazione di taglio
non lasciare la macchina in moto senza sorveglianza
non utilizzare la macchina in ambienti chiusi e poco ventilati
eseguire il rifornimento di carburante a motore spento e non fumare
segnalare tempestivamente eventuali gravi guasti
DOPO L’USO:
• chiudere il rubinetto della benzina
• lasciare sempre la macchina in perfetta efficienza, curandone la pulizia e l’eventuale manutenzione
• eseguire gli interventi di manutenzione e revisione a motore spento
•
•
•
•
•
DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE
guanti
calzature di sicurezza
copricapo
otoprotettori
indumenti protettivi (tute)
90
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
22. VERNICIATURA SEGNALETICA STRADALE
•
•
•
•
•
RIFERIMENTI NORMATIVI APPLICABILI
D.P.R. 547/55
D.P.R. 303/56
Direttiva Macchine CEE 392/89
D. L.gs 277/91
D. L.gs 626/94
RISCHI EVIDENZIATI DALL’ANALISI DEI PERICOLI E DELLE SITUAZIONI PERICOLOSE
DURANTE IL LAVORO
• rumore
• gas, vapori
• investimento
• allergeni
• nebbie
• incendio
MISURE DI PREVENZIONE E ISTRUZIONI PER GLI ADDETTI
PRIMA DELL’USO:
• verificare l’efficienza dei dispositivi di comando e di controllo
• verificare l’efficienza del carter della puleggia e della cinghia
• segnalare efficacemente l’area di lavoro
DURANTE L’USO:
• durante il rifornimento di carburante spegnere il motore e non fumare
• non utilizzare la macchina in ambienti chiusi e poco ventilati
• segnalare tempestivamente eventuali malfunzionamenti
DOPO L’USO:
• chiudere il rubinetto della benzina
• lasciare sempre la macchina in perfetta efficienza, curandone la pulizia e l’eventuale manutenzione
•
•
•
•
•
•
DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE
copricapo
calzature di sicurezza
guanti
maschera a filtri
otoprotettori
indumenti protettivi (tute)
91
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
23. SCARIFICATRICE
Esempi di tipologie
•
•
•
•
Tipo
Potenza
Kw
Gommata
Gommata
Gommata
Gommata
Gommata
Cingolato
Cingolato
Cingolato
Cingolato
Cingolato
68
107
131
150
160
160
370
370
340
515
largh. E prof.
Di
fresatura (mm)
600x150
600x340
1000x250
1000x270
1000x320
1000x320
1500x335
2000x320
2120x200
2000x330
Portata nastro
t/h
Peso
kg
100
150
150
180
240
240
700
700
600
800
6450
10600
12800
13840
14200
14450
24000
26640
28700
39400
RIFERIMENTI NORMATIVI APPLICABILI
D.P.R. 547/55 , D.P.R. 303/56
Direttiva Macchine CEE 392/89
D. L.gs 277/91
D. L.gs 626/94
RISCHI EVIDENZIATI DALL’ANALISI DEI PERICOLI E DELLE SITUAZIONI PERICOLOSE
DURANTE IL LAVORO
• rumore
• olii minerali e derivati
• incendio
MISURE DI PREVENZIONE E ISTRUZIONI PER GLI ADDETTI
PRIMA DELL’USO:
• delimitare efficacemente l’area di intervento deviando a distanza di sicurezza il traffico stradale
• verificare l’efficienza dei comandi e dei dispositivi di segnalazione acustici e luminosi
• verificare l’efficienza del carter del rotore fresante e del nastro trasportatore
•
•
•
•
DURANTE L’USO:
non allontanarsi dai comandi durante il lavoro
mantenere sgombra la cabina di comando
durante il rifornimento di carburante spegnere il motore e non fumare
segnalare tempestivamente eventuali malfunzionamenti
DOPO L’USO:
• eseguire le operazioni di revisione e manutenzione necessarie al reimpiego della macchina a motore spento,
seguendo le indicazioni del libretto
•
•
•
•
DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE
copricapo
calzature di sicurezza
otoprotettori
indumenti protettivi (tute)
92
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
24. SPANDITRICE DI EMULSIONE
Tipologia: autobotte, fusto montato su telaio gommato o su autocarro
7
8
9
10
11
12
13
RIFERIMENTI NORMATIVI APPLICABILI
D.P.R. 547/55 , D.P.R. 303/56
D.P.R. 459/96
D. L.gs 277/91
D. Lgs. 135/92
D. L.gs 626/94
D.M. 308/98
UNI EN 500/1 – 2/97
RISCHI EVIDENZIATI DALL’ANALISI DEI PERICOLI E DELLE SITUAZIONI PERICOLOSE
DURANTE IL LAVORO
• urti, colpi, impatti, compressioni
• olii minerali e derivati
• incendio e scottature
• rumore
3.0
4.0
5.0
6.0
7.0
•
•
•
•
•
•
MISURE DI PREVENZIONE E ISTRUZIONI PER GLI ADDETTI
PRIMA DELL’USO:
verificare accuratamente l’efficienza dei dispositivi e di tutti i comandi in genere
verificare l’efficienza delle luci, dei dispositivi di segnalazione acustici e luminosi
garantire la visibilità del posto di guida
controllare che i percorsi in cantiere siano adeguati per la stabilità del mezzo
verificare la pulizia della lancia e degli ugelli
DURANTE L’USO:
segnalare l’operatività del mezzo col girofaro in area di cantiere
non fumare o avvicinate fiamme ossidriche o altre fonti di calore in prossimità del mezzo
adeguare la velocità ai limiti stabiliti in cantiere e transitare a passo d’uomo in prossimità dei posti di lavoro
richiedere l’aiuto di personale a terra per eseguire le manovre in spazi ristretti o quando la visibilità è incompleta
durante i rifornimenti di carburante spegnere il motore e non fumare
verificare le caratteristiche di pressione e temperatura della caldaia e segnalare tempestivamente eventuali
gravi guasti
•
DOPO L’USO:
eseguire le operazioni di revisione e manutenzione necessarie al reimpiego, con particolare riguardo per i
pneumatici e freni, segnalando eventuali anomalie
pulire convenientemente il mezzo curando gli organi di comando
1
2
3
4
DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE
guanti anticalore
calzature di sicurezza
elmetto
indumenti protettivi (tute)
•
93
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
25. COMPATTATORE A PIATTO VIBRANTE
•
•
•
•
•
RIFERIMENTI NORMATIVI APPLICABILI
D.P.R. 547/55
D.P.R. 303/56
Direttiva Macchine CEE 392/89
D. L.gs 277/91
D. L.gs 626/94
RISCHI EVIDENZIATI DALL’ANALISI DEI PERICOLI E DELLE SITUAZIONI PERICOLOSE
DURANTE IL LAVORO
• vibrazioni
• rumore
• gas
• incendio
•
•
•
•
MISURE DI PREVENZIONE E ISTRUZIONI PER GLI ADDETTI
PRIMA DELL’USO:
verificare la consistenza dell’area da compattare
verificare l’efficienza dei comandi
verificare l’efficienza dell’involucro coprimotore
verificare l’efficienza del carter della cinghia di trasmissione
•
•
•
•
DURANTE L’USO:
non lasciare la macchina in moto senza sorveglianza
non utilizzare la macchina in ambienti chiusi e poco ventilati
durante il rifornimento di carburante spegnere il motore e non fumare
segnalare tempestivamente eventuali malfunzionamenti
DOPO L’USO:
• chiudere il rubinetto della benzina
• eseguire le operazioni di revisione e manutenzione necessarie al reimpiego della macchina a motore spento
DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE
• guanti
• calzature di sicurezza
• otoprotettori
94
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
26. VIBROFINITRICE
Esempi di tipologie vibrofinitrici
•
•
Tipo
Potenza
[Kw]
Gommata
Gommata
Gommata
Gommata
Gommata
Cingolata
Cingolata
Cingolata
Cingolata con spruzzatura
di emulsione
38
57.5
68
107
92
26.4
68
119
112
Capacità
tramoggia
[t]
7.5
10
11
11
12
6
10.5
11.5
11
Produzione massima
[t/h]
120
350
450
550
600
80
400
600
600
Peso
[kg]
6300
11000
13500
14800
17200
4000
13200
17800
22000
RIFERIMENTI NORMATIVI APPLICABILI
D.P.R. 547/55 - D.P.R. 303/56 - D.P.R. 459/96 - D. L.gs 277/91 - D. Lgs. 135/92
D. L.gs 626/94 - D.M. 308/98 - UNI EN 500/6 –2/97
RISCHI EVIDENZIATI DALL’ANALISI DEI PERICOLI E DELLE SITUAZIONI PERICOLOSE
DURANTE IL LAVORO
• calore, fiamme
• incendio, scoppio
• catrame, fumo
• rumore
• cesoiamento, stritolamento
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
MISURE DI PREVENZIONE E ISTRUZIONI PER GLI ADDETTI
PRIMA DELL’USO:
verificare l’efficienza dei comandi sul posto di guida e sulla pedana posteriore
verificare l’efficienza dei dispositivi ottici
verificare l’efficienza delle connessioni dell’impianto oleodinamico
verificare l’efficienza del riduttore di pressione, dell’eventuale manometro e delle connessioni tra tubazioni,
bruciatori e bombole
segnalare adeguatamente l’area di lavoro, deviando il traffico stradale a distanza di sicurezza
DURANTE L’USO:
segnalare eventuali gravi guasti
per gli addetti:
non interporre nessun attrezzo per eventuali rimozioni nel vano coclea
tenersi a distanza di sicurezza dai bruciatori
tenersi a distanza di sicurezza dai fianchi di contenimento
DOPO L’USO:
• spegnere i bruciatori e chiudere il rubinetto della bombola
• posizionare correttamente il mezzo azionando il freno di stazionamento
• provvedere ad una accurata pulizia
• eseguire le operazioni di revisione e manutenzione attenendosi alle indicazioni del libretto
DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE
• guanti
• calzature di sicurezza
• copricapo
• indumenti protettivi (tute)
95
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
27. MACCHINA PER PULIZIA STRADALE
•
•
•
•
•
RIFERIMENTI NORMATIVI APPLICABILI
D.P.R. 547/55
D.P.R. 303/56
Direttiva Macchine CEE 392/89
D. L.gs 626/94
Codice e Disposizioni di Circolazione Stradale
RISCHI EVIDENZIATI DALL’ANALISI DEI PERICOLI E DELLE SITUAZIONI PERICOLOSE
DURANTE IL LAVORO
• urti, colpi, impatti, compressioni (durante la manutenzione)
• punture, tagli, abrasioni (durante la manutenzione)
• olii minerali e derivati (durante la manutenzione)
• incendio
MISURE DI PREVENZIONE E ISTRUZIONI PER GLI ADDETTI
PRIMA DELL’USO:
• verificare l’efficienza dei freni, delle luci, dei dispositivi di segnalazione acustici e luminosi e di tutti i comandi di manovra
• assicurare una perfetta visibilità al posto di guida regolando gli specchi retrovisori e detergendo i vetri
DURANTE L’USO:
• segnalare l’operatività del mezzo col girofaro e luci di emergenza
• mantenere sgombro l’abitacolo
•
•
•
•
DOPO L’USO:
tenere i comandi puliti da grasso, olio, etc.
durante il rifornimento di carburante spegnere il motore e non fumare
eseguire le operazioni di revisione e manutenzione a motore spento, seguendo le indicazioni del libretto
segnalare eventuali malfunzionamenti
DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE
• guanti
• indumenti protettivi (tute)
96
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
28. MARTELLO DEMOLITORE PNEUMATICO
•
•
•
•
•
RIFERIMENTI NORMATIVI APPLICABILI
D.P.R. 547/55
D.P.R. 303/56
D. L.gs 277/91
D. L.gs 626/94
Direttiva Macchine CEE 392/89
RISCHI EVIDENZIATI DALL’ANALISI DEI PERICOLI E DELLE SITUAZIONI PERICOLOSE
DURANTE IL LAVORO
• urti, colpi, impatti, compressioni
• rumore
• polvere
• vibrazioni
•
•
•
•
MISURE DI PREVENZIONE E ISTRUZIONI PER GLI ADDETTI
PRIMA DELL’USO:
verificare la presenza e l’efficienza della cuffia antirumore
verificare l’efficienza del dispositivo di comando
controllare le connessioni tra tubi di alimentazione ed utensile
segnalare la zona esposta a livello di rumorosità elevato
•
•
•
•
•
•
DURANTE L’USO:
impugnare saldamente l’utensile
eseguire il lavoro in condizioni di stabilità adeguata
utilizzare il martello senza forzature
evitare turni di lavoro prolungati e continui
interrompere l’afflusso dell’aria nelle pause di lavoro e scaricare la tubazione
segnalare tempestivamente eventuali malfunzionamenti
DOPO L’USO:
• disattivare il compressore e scaricare il serbatoio dell’aria
• scollegare i tubi di alimentazione dell’aria
• controllare l’integrità dei tubi di adduzione dell’aria
•
•
•
•
•
•
•
DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE
guanti
occhiali o visiera
calzature di sicurezza
mascherina antipolvere
otoprotettori
elmetto
indumenti protettivi (tuta)
97
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
29. UTENSILI A MANO
RIFERIMENTI NORMATIVI APPLICABILI
• D.P.R. 547/55
• D. L.gs 626/94
RISCHI EVIDENZIATI DALL’ANALISI DEI PERICOLI E DELLE SITUAZIONI PERICOLOSE
DURANTE IL LAVORO
• urti, colpi, impatti, compressioni
• punture, tagli, abrasioni
•
•
•
•
•
MISURE DI PREVENZIONE E ISTRUZIONI PER GLI ADDETTI
PRIMA DELL’USO:
controllare che l’utensile non sia deteriorato
sostituire i manici che presentino incrinature o scheggiature
verificare il corretto fissaggio del manico
selezionare il tipo di utensile adeguato all’impiego
per punte e scalpelli utilizzare idonei paracolpi ed eliminare le sbavature dalle impugnature
•
•
•
•
•
•
DURANTE L’USO:
impugnare saldamente l’utensile
assumere una posizione corretta e stabile
distanziare adeguatamente gli altri lavoratori
non utilizzare in maniera impropria l’utensile
non abbandonare gli utensili nei passaggi ed assicurarli da una eventuale caduta dall’alto
utilizzare adeguati contenitori per riporre gli utensili di piccola taglia
DOPO L’USO:
• pulire accuratamente l’utensile
• riporre correttamente gli utensili
• controllare lo stato d’uso dell’utensile
•
•
•
•
DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE
guanti
elmetto
calzature di sicurezza
occhiali
98
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
30. ACCESSORI DI SOLLEVAMENTO
RIFERIMENTI NORMATIVI APPLICABILI
• d.P.R. 547/55
• d.lgs. 626/94
• UNI ISO 7531 “Brache di fune di acciaio. Brache semplici con asole alle estremità
• UNI ISO 8792 “Brache a fune. Criteri di sicurezza e procedure di controllo per l’uso”
• UNI 9469/1-2 “Ganci per apparecchi di sollevamento”
RISCHI EVIDENZIATI DALL’ANALISI DEI PERICOLI E DELLE SITUAZIONI PERICOLOSE
DURANTE IL LAVORO
• urti, colpi, impatti, compressioni
• punture, tagli, abrasioni
• lesioni dorso-lombari
•
•
•
•
•
•
•
MISURE DI PREVENZIONE E ISTRUZIONI PER GLI ADDETTI
PRIMA DELL’ATTIVITA’
le lavorazioni devono essere organizzate al fine di ridurre al minimo la movimentazione manuale dei carichi
anche attraverso l’impiego di idonee attrezzature meccaniche per il trasporto ed il sollevamento
un carico è considerato eccessivo se supera i 30 Kg, il peso limite sollevabile manualmente non è uguale in
ogni situazione perché deve tenere conto delle modalità di movimentazione, delle caratteristiche del carico e
delle condizioni fisiche dell’ambiente di lavoro
i ganci di sollevamento devono essere provvisti di dispositivi di chiusura con sicurezza a molla, in modo da
impedire lo sganciamento delle funi
i ganci da utilizzare dovranno recare ben visibile l’indicazione del valore del carico e dovranno essere scelti
tenendo conto della riduzione di portata che può verificarsi in caso di eccentricità del carico
dovranno essere utilizzate brache in fune di acciaio con asole alle estremità e gancio scorrevole
le caratteristiche tecniche delle brache e dei ganci dovranno essere conformi alle norme UNI ISO
la scelta degli accessori di sollevamento deve essere eseguita utilizzando la tabella di portata del costruttore
degli accessori, che il Direttore tecnico di cantiere dell’impresa avrà il compito di esporre ed illustrare agli
addetti prima dell’avvio dei lavori
DURANTE L’ATTIVITA’:
• per i carichi che non possono essere movimentati meccanicamente occorre utilizzare strumenti per la movimentazione ausiliata (carriole, carrelli) e ricorrere ad accorgimenti organizzativi quali la riduzione del peso
del carico e dei cicli di sollevamento e la ripartizione del carico tra più addetti
• tutti gli addetti devono essere informati e formati in particolar modo su: il peso dei carichi, il centro di gravita
o il lato più pesante, le modalità di lavoro corrette ed i rischi in caso di inosservanza
• in caso di utilizzo di brache a due o più bracci occorre tenere presente che in funzione dell’angolo di apertura
delle funi si verifica una riduzione della portata deducibile dalla seguente tabella:
Angolo fune con
l’orizzontale
90°
75°
60°
45°
30°
15°
5°
Rapporto tra i lati orizzontale ed inclinato
0
0.517
1.000
1.414
1.732
1.932
1.992
Moltiplicare il carico
per
1.00
1.03
1.55
1.41
2.00
3.86
11.47
• gli accessori di sollevamento devono essere scelti e manovrati da personale qualificato, che abbia ricevuto
una formazione adeguata
• il fissaggio del gancio deve avvenire posizionando la braca centralmente rispetto al gancio, devono essere
evitati carichi laterali
• esaminare sempre lo stato delle brache prima del sollevamento
• non piegare mai le brache in corrispondenza dei manicotti e dei capicorda, o su diametri di perni troppo piccoli (almeno 6 volte il diametro della fune)
99
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
• se il carico presenta spigoli vivi devono essere interposti stracci o altre protezioni degli imbrachi
• per il sollevamento delle rotaie utilizzare un bilanciere
• non salire sui carichi o aggraparvisi
DOPO L’ATTIVITA’:
• tenere gli accessori di sollevamento lontano da fonti di calore intenso
• evitare che le brache possano essere schiacciate da veicoli
• gli accessori di sollevamento devono essere verificati trimestralmente, l’impresa dovrà pertanto conservare in
cantiere, a disposizione del coordinatore per la sicurezza durante l’esecuzione, i registri comprovanti le verifiche
• gli accessori di sollevamento dovranno essere ritirati dal servizio qualora si verifichino i difetti evidenziati
nelle schede tecniche del costruttore (deformazioni, schiacciamenti, rotture di fili ecc)
• è consentito l’utilizzo di materiale in nolo solo se corredato di documentazione di controllo non anteriore a
tre mesi
• nelle operazioni di pulizia o manutenzione si dovrà porre attenzione a non alterare il contrassegno di marcatura degli accessori
•
•
•
•
DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE
guanti
elmetto
calzature di sicurezza
occhiali
PRONTO SOCCORSO E MISURE DI EMERGENZA
• non espressamente previste
SORVEGLIANZA SANITARIA
• la sorveglianza sanitaria è obbligatoria per tutti gli addetti
• la periodicità delle visite mediche è stabilita dal medico competente
100
Piano di sicurezza e di coordinamento
13.3.
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
Dispositivi di protezione individuale
101
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
31. CASCO O ELMETTO DI SICUREZZA
•
•
•
•
RIFERIMENTI NORMATIVI APPLICABILI
D.P.R. 303/56
D.P.R. 547/55
D. L.gs 475/92
D. L.gs 626/94
ANALISI DEI PERICOLI E DELLE SITUAZIONI PERICOLOSE PER LE QUALI OCCORRE UTILIZZARE IL DPI
• urti, colpi, impatti
• caduta materiali dall’alto
CARATTERISTICHE DEL DPI
• il casco o elmetto, oltre ad essere robusto per assorbire gli urti e altre azioni di tipo meccanico, affinché possa
essere indossato quotidianamente, deve essere leggero, ben areato, regolabile, non irritante e dotato di regginuca
per la stabilità in talune lavorazioni (montaggio ponteggi metallici, montaggio prefabbricati)
• il casco deve essere costituito da una calotta a conchiglia, da una bardatura e da una fascia antisudore anteriore. La bardatura deve permettere la regolazione in larghezza
• l’uso del casco deve essere compatibile con l’utilizzo di altri DPI, vi sono caschi che per la loro conformazione permettono l’installazione di visiere o cuffie di protezione
• verificare che il DPI riporti la marcatura CE, risultando conforme alle norme tecniche nazionali o di altri Paesi della Comunità Europea
MISURE DI PREVENZIONE E ISTRUZIONI PER GLI ADDETTI
• rendere disponibile in azienda informazioni adeguate su ogni DPI utilizzato in funzione del rischio lavorativo
• l’elmetto in dotazione deve essere consegnato individualmente al lavoratore ed usato ogni qualvolta si eseguano lavorazioni con pericolo di caduta di materiali ed attrezzature dall’alto
• l’elmetto deve essere tenuto pulito, specialmente la bardatura, la quale deve essere sostituita quando presenti
segni di cedimento o logoramento alle cinghie
• segnalare tempestivamente eventuali anomalie o danni che possano pregiudicare la resistenza del DPI
102
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
32. GUANTI
•
•
•
•
RIFERIMENTI NORMATIVI APPLICABILI
D.P.R. 303/56
D.P.R. 547/55
D. L.gs 475/92
D. L.gs 626/94
ANALISI DEI PERICOLI E DELLE SITUAZIONI PERICOLOSE PER LE QUALI OCCORRE UTILIZZARE IL DPI
• punture, tagli, abrasioni
• vibrazioni
• getti, schizzi
• catrame
• amianto
• olii minerali e derivati
• calore
• freddo
• elettrici
SCELTA DEL DPI IN FUNZIONE DELL’ATTIVITA’ LAVORATIVA
I guanti devono proteggere le mani contro uno o più rischi o da prodotti e sostanze nocive per la pelle. A seconda della lavorazione o dei materiali si dovrà far ricorso ad un tipo di guanto appropriato:
• guanti per uso generale lavori pesanti (tela rinforzata): resistenti a tagli, abrasioni, strappi, perforazioni, al
grasso e all’olio
• uso: maneggio di materiali da costruzione, mattoni, piastrelle, legname, costruzioni di carpenteria leggera
• guanti per lavori con solventi e prodotti caustici (gomma): resistenti ai solventi, prodotti caustici e chimici,
taglio, abrasione e perforazione
• uso: verniciatura (anche a spruzzo), manipolazioni varie
• guanti adatti al maneggio di catrame, olii, acidi e solventi: resistenti alla perforazione, taglio e abrasione, impermeabili e resistenti ai prodotti chimici
• uso: maneggio di prodotti chimici, olii disarmanti, lavorazioni in presenza di catrame
• guanti antivibrazioni: resistenti al taglio, strappi, perforazione e ad assorbimento delle vibrazioni
• uso: lavori con martelli demolitori, con doppio spessore sul palmo, imbottitura di assorbimento delle vibrazioni e chiusura di velcro
• guanti per elettricisti: resistenti a tagli, abrasioni, strappi e isolanti
• uso: per tutti i lavori su parti in tensione (non devono mai essere usati per tensioni superiori a quelle indicate)
• guanti di protezione contro il calore: resistenti all’abrasione, strappi, tagli e anticalore
• uso: lavori di saldatura o di manipolazione di prodotti caldi
• guanti di protezione dal freddo: resistenti al taglio, strappi, perforazione e isolanti dal freddo
• uso: trasporti in inverno o lavorazioni in condizioni climatiche fredde in generale
Verificare che il DPI riporti la marcatura CE, risultando conforme alle norme tecniche nazionali o di altri
Paesi della Comunità Europea.
MISURE DI PREVENZIONE E ISTRUZIONI PER GLI ADDETTI
• rendere disponibile in azienda informazioni adeguate su ogni DPI utilizzato in funzione del rischio lavorativo
• i guanti in dotazione, devono essere costantemente tenuti a disposizione e consegnati al lavoratore individualmente sul luogo di lavoro
• segnalare tempestivamente al responsabile di cantiere eventuali anomalie riscontrate durante l’uso
103
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
33. CALZATURE DI SICUREZZA
RIFERIMENTI NORMATIVI APPLICABILI
• D.P.R. 303/56 - D.P.R. 547/55 - D. L.gs 475/92 ANALISI DEI PERICOLI E DELLE SITUAZIONI PERICOLOSE PER LE QUALI OCCORRE UTILIZZARE IL DPI
• urti, colpi, impatti e compressioni
• punture, tagli e abrasioni
• calore, fiamme
• freddo
SCELTA DEL DPI IN FUNZIONE DELL’ATTIVITA’ LAVORATIVA
• scarpe di sicurezza con suola imperforabile e puntale di protezione: lavori su impalcature, demolizioni, lavori
in cls ed elementi prefabbricati
• scarpe di sicurezza con intersuola termoisolante: attività su e con masse molto fredde o ardenti
• scarpe di sicurezza a slacciamento rapido: in lavorazioni a rischio di penetrazione di masse incandescenti fuse e nella movimentazione di materiale di grandi dimensioni
MISURE DI PREVENZIONE E ISTRUZIONI PER GLI ADDETTI
• nei luoghi di lavoro utilizzare sempre la calzatura di sicurezza idonea all’attività (scarpa, scarponcino, stivale)
• rendere disponibile in azienda informazioni adeguate su ogni DPI utilizzato in funzione del rischio lavorativo
• le calzature di sicurezza devono essere consegnate individualmente al lavoratore
34. CUFFIE E TAPPI AURICOLARI
RIFERIMENTI NORMATIVI APPLICABILI
• D.P.R. 303/56 - D.P.R. 547/55 - D. L.gs 277/91
• D. L.gs 475/92 - D. L.gs 626/94
ANALISI DEI PERICOLI E DELLE SITUAZIONI PERICOLOSE PER LE QUALI OCCORRE UTILIZZARE IL DPI
• rumore
SCELTA DEL DPI IN FUNZIONE DELL’ATTIVITA’ LAVORATIVA
• la caratteristica ideale di un DPI contro il rumore è quello di assorbire le frequenze sonore pericolose per
l’udito, rispettando nello stesso tempo le frequenze utili per la comunicazione e per la percezione dei pericoli. E’
indispensabile nella scelta dei DPI valutare prima l’entità del rumore
• considerato che il livello di rumore è considerato dannoso oltre gli 85 Db(A) (media giornaliera), la scelta del
DPI deve tener conto di diversi fattori, fra cui la praticità di un tipo rispetto ad altri, per soddisfare ogni esigenza
di impiego possiamo scegliere se utilizzare cuffie antirumore, tappetti auricolari monouso o archetti
• verificare che il DPI riporti la marcatura CE, risultando conforme alle norme tecniche nazionali o di altri Paesi della Comunità Europea
MISURE DI PREVENZIONE E ISTRUZIONI PER GLI ADDETTI
• attenersi alle disposizioni e informazioni messe a disposizione dall’azienda sull’uso del DPI
• mantenere in stato di efficienza e sempre puliti i DPI
• il DPI va consegnato individualmente al lavoratore che lo userà ogni qualvolta si eseguono lavorazioni che
comportino il rischio rumore
104
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
35. MASCHERA ANTIPOLVERE, APPARECCHI FILTRANTI O ISOLANTI
•
•
•
•
•
•
RIFERIMENTI NORMATIVI APPLICABILI
D.P.R. 320/56
D.P.R. 303/56
D.P.R. 547/55
D. L.gs 277/91
D. L.gs 475/92
D. L.gs 626/94
ANALISI DEI PERICOLI E DELLE SITUAZIONI PERICOLOSE PER LE QUALI OCCORRE UTILIZZARE IL DPI
• polveri, fibre
• fumi
• nebbie
• gas, vapori
• catrame, fumo
• amianto
SCELTA DEL DPI IN FUNZIONE DELL’ATTIVITA’ LAVORATIVA
• i pericoli per le vie respiratorie sono essenzialmente di due tipi:
• deficienza di ossigeno nella miscela inspirata
• inalazione di aria contenente inquinanti nocivi, solidi (amianto, polveri), gassosi (fumi e vapori di combustione o di sintesi) e liquidi (nebbie prodotte da attrezzature o macchinari)
• per la protezione degli inquinanti che possono essere presenti nei singoli ambienti di lavoro, si può scegliere
fra i seguenti DPI:
• maschere antipolvere monouso: per polvere e fibre
• respiratori semifacciali dotati di filtro: per vapori, gas nebbie, fumi, polveri e fibre
• respiratori semifacciali a doppio filtro sostituibile: per gas, vapori, polveri
• apparecchi respiratori a mandata d’aria: per isolarsi completamente dall’atmosfera esterna, usati per verniciature a spruzzo o sabbiature
• la scelta dell’uno o dell’altro DPI deve essere fatta stabilendo preventivamente il tipo di inquinamento presente
• verificare che il DPI riporti il marchio di conformità CE
•
•
•
•
MISURE DI PREVENZIONE E ISTRUZIONI PER GLI ADDETTI
attenersi alle disposizioni e informazioni messe a disposizione dall’azienda sull’uso del DPI
sostituire i filtri ogni qualvolta l’olfatto segnala odori particolari o quando diminuisce la capacità respiratoria
segnalare tempestivamente al responsabile di cantiere eventuali anomalie riscontrate durante l’uso
il DPI deve essere consegnato personalmente al lavoratore che lo userà ogni qualvolta sarà necessario
105
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
36. OCCHIALI DI SICUREZZA E VISIERE
•
•
•
•
RIFERIMENTI NORMATIVI APPLICABILI
D.P.R. 303/56
D.P.R. 547/55
D. L.gs 475/92
D. L.gs 626/94
ANALISI DEI PERICOLI E DELLE SITUAZIONI PERICOLOSE PER LE QUALI OCCORRE UTILIZZARE IL DPI
• radiazioni (non ionizzanti)
• getti, schizzi
• polveri, fibre
SCELTA DEL DPI IN FUNZIONE DELL’ATTIVITA’ LAVORATIVA
• l’uso degli occhiali di sicurezza è obbligatorio ogni qualvolta si eseguano lavorazioni che possono produrre
lesioni agli occhi per la proiezione di schegge o corpi estranei
• le lesioni possono essere di tre tipi:
• meccaniche: schegge, trucioli, aria compressa, urti accidentali
• ottiche: irradiazione ultravioletta, luce intensa, raggi laser
• termiche: liquidi caldi, corpi estranei caldi
• gli occhiali devono avere sempre schermi laterali per evitare le proiezioni di materiali o liquidi di rimbalzo o
comunque di provenienza laterale
• per gli addetti all’uso di fiamma libera (saldatura guaina bituminosa, ossitaglio) o alla saldatura elettrica ad
arco voltaico, gli occhiali o lo schermo devono essere di tipo inattinico, cioè di colore o composizione delle lenti
(stratificate) capace di filtrare i raggi UV (ultravioletti) e IR (infrarossi) capaci di portare lesioni alla cornea e al
cristallino, e in alcuni casi anche la retina
• le lenti degli occhiali devono essere realizzate in vetro o in materiale plastico (policarbonato)
• verificare che il DPI riporti la marcatura CE, risultando conforme alle norme tecniche nazionali o di altri Paesi della Comunità Europea
MISURE DI PREVENZIONE E ISTRUZIONI PER GLI ADDETTI
• attenersi alle disposizioni e informazioni messe a disposizione dall’azienda sull’uso del DPI
• gli occhiali o la visiera devono essere tenuti ben puliti, consegnati individualmente al lavoratore e usati ogni
qualvolta sia necessario
• segnalare tempestivamente al responsabile di cantiere eventuali anomalie riscontrate durante l’uso
106
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
37. CINTURE DI SICUREZZA, FUNI DI TRATTENUTA,
SISTEMI DI ASSORBIMENTO FRENATO DI ENERGIA
RIFERIMENTI NORMATIVI APPLICABILI
• D.P.R. 547/55
• D. L.gs 475/92
• D. L.gs 626/94
ANALISI DEI PERICOLI E DELLE SITUAZIONI PERICOLOSE PER LE QUALI OCCORRE UTILIZZARE IL DPI
• caduta dall’alto
SCELTA DEL DPI IN FUNZIONE DELL’ATTIVITA’ LAVORATIVA
• ogni qualvolta non sono attuabili misure di protezione collettiva, si possono utilizzare i DPI
• per lavori di breve entità sulle carpenterie, opere di edilizia industrializzata (banches et tables), montaggio
prefabbricati, montaggio e smontaggio ponteggi, montaggio gru etc.
• si devono utilizzare le cinture di sicurezza con bretelle e fasce gluteali, univocamente ad una idonea fune di
trattenuta che limiti la caduta a non più di 1,5 m., e terminare in un gancio di sicurezza del tipo a moschettone.
L’uso della fune deve avvenire in concomitanza a dispositivi ad assorbimento di energia (dissipatori) perché anche cadute da altezze modeste possono provocare forze d’arresto elevate
• verificare che il DPI riporti il marchio CE su tutti gli elementi costruttivi. Farsi rilasciare la dichiarazione di
conformità CE
MISURE DI PREVENZIONE E ISTRUZIONI PER GLI ADDETTI
• attenersi alle disposizioni e informazioni messe a disposizione dall’azienda sull’uso del DPI
• periodicamente verificare l’integrità dei componenti e segnalare tempestivamente al responsabile di cantiere
eventuali anomalie riscontrate durante l’uso
107
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
38. INDUMENTI PROTETTIVI PARTICOLARI
•
•
•
•
RIFERIMENTI NORMATIVI APPLICABILI
D.P.R. 303/56
D.P.R. 547/55
D. L.gs 475/92
D. L.gs 626/94
ANALISI DEI PERICOLI E DELLE SITUAZIONI PERICOLOSE PER LE QUALI OCCORRE UTILIZZARE IL DPI
• calore, fiamme
• investimento
• nebbie
• getti, schizzi
• amianto
• freddo
CARATTERISTICHE DELL’INDUMENTO E SCELTA DEL DPI IN FUNZIONE
DELL’ATTIVITA’ LAVORATIVA
• oltre ai DPI tradizionali esiste una serie di indumenti che in talune circostanze e particolari attività lavorative
svolgono anche la funzione di DPI
• per il settore delle costruzioni esse sono:
• grembiuli e gambali per asfaltisti
• tute speciali per verniciatori, scoibentatori di amianto, coibentatori di fibre minerali
• copricapi a protezione dei raggi solari
• indumenti da lavoro ad alta visibilità per tutti i soggetti impegnati nei lavori stradali o che comunque operano
in zone di forte flusso di mezzi d’opera
• indumenti di protezione contro le intemperie (giacche, pantaloni impermeabili, indumenti termici)
• verificare che il DPI riporti la marcatura CE, risultando conforme alle norme tecniche nazionali o di altri Paesi della Comunità Europea
MISURE DI PREVENZIONE E ISTRUZIONI PER GLI ADDETTI
• attenersi alle disposizioni e informazioni messe a disposizione dall’azienda sull’uso di DPI
• periodicamente verificare l’integrità dei componenti e segnalare tempestivamente al responsabile di cantiere
eventuali anomalie riscontrate durante l’uso
108
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
39. TABELLA DEI DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE (D.P.I)
Dispositivo di protezione della Testa
Dispositivi a protezione dell’udito
Dispositivi di protezione degli occhi e del viso
Occhiali a protezione contro: raggiX,
raggi laser, radiazioni ultraviolette infrarosse
Schermi facciali
Maschera e caschi per saldatura ad arco
Dispositivi di protezione delle vie respiratorie
Filtri per gas/vapori:
Marrone: gas/vapore organici
Grigio: gas/vapore inorganici (cloro, acido solforico)
Giallo: gas/vapore organici (anidride solforosa)
Verde: ammoniaca e derivati
DPI isolanti a presa d’aria
DPI respiratori con maschera antipolvere amovibile
DPI e attrezzature per sommozzatori
Scafandri per sommozzatori
Dispositivi di protezione del tronco,
delle mani e braccia
Dispositivi di protezione dei piedi e delle gambe
Dispositivi anticaduta
Caschi di protezione per l’industria
Copricapo leggero a protezione del cuoio cappelluto
Copricapi anti colpo di sole e antipioggia
Palline e tappi per le orecchie
Caschi con apparato auricolare
Cuffie con apparecchiature di intercomunicazione
Cuscinetti adattabili ai caschi
DPI con apparecchiature di intercomunicazione
Occhiali a stanghette
Occhiali a maschera
DPI antipolvere inerti o moleste
(FF1/P1 norme UNI 8964-8963)
DPI antipolveri/aerosol nocivi, fumi di piombo,
asbesto
(FF2/P2 norme UNI 8964-8963)
DPI antipolveri radioattive, batteri, spore
(FF3/P3 norme UNI 8964-8963)
Guanti contro aggressioni meccaniche
Guanti contro aggressioni chimiche
Guanti isolanti
Guanti a sacco
Guanti di protezione a mezze dita
Ditali
Manicotti
Fasce di protezione dei polsi
Manopole
Indumenti protettivi
Indumenti protettivi difficilmente infiammabili
Indumenti di protezione contro le intemperie
Indumenti con bande fluorescenti
Grembiuli imperforabili
Indumenti protettivi Grembiuli di cuoio
Scarpe base
Scarponi
Tronchetti
Scarpe a allacciamento rapido
Stivali di sicurezza
(questi DPI potranno essere con tacco, con suola continua, con intersuola antiperforante, con intersuola termoisolante
Cinture di sicurezza
Imbracature di sicurezza
Attacchi di sicurezza
109
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
14.SCHEDE DI VALUTAZIONE PER GRUPPI OMOGENEI
Riferimento bibliografico: Comitato Paritetico Territoriale Prevenzione Infortuni Igiene e Ambiente di Lavoro di Torino e Provincia.
LEGENDA SCHEDE
Sorveglianza sanitaria:
O la sorveglianza è obbligatoria.
X
la sorveglianza sanitaria può essere disposta in singoli casi specifici e con singola prescrizione delle autorità di controllo in virtù dell’art.34 del DPR 303/56.
Y
la sorveglianza sanitaria è consigliabile per la tutela della salute del lavoratore e per gli interessi legittimi del datore di lavoro.
VALUTAZIONE DEI RISCHI PRINCIPALI
Nelle schede vengono riportati gli indici di attenzione di ciascun rischio connotati da una valutazione numerica con il seguente significato:
- BASSO
- SIGNIFICATIVO
- MEDIO
- RILEVANTE
- ALTO
110
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
1
SCHEDA
NATURA DELL'OPERA:
COSTRUZIONI STRADALI IN GENERE
TIPOLOGIA:
RIFACIMENTO MANTI
GRUPPO OMOGENEO:
RESPONSABILE TECNICO DI CANTIERE
% TEMPO
DEDICATO
2
0
5
ATTIVITA'
Attività di ufficio
Installazione cantiere
Leq
6
8
7
7
Fresatura manto
2
9
0
Demolizione manto
0
2
8
5
Formazione manto bituminoso (tout venant)
7
1
8
0
Formazione manto bituminoso (strato usura)
6
1
8
0
Lavori di finitura
6
5
6
4
Fisiologico
5
FASCIA DI APPARTENENZA RISCHIO RUMORE SUPERIORE A 85 FINO A 90 dB(A)
IND. ATTENZIONE
VALUTAZIONE RISCHI PRINCIPALI
1
3
Urti, colpi, impatti, compressioni
X
6
Scivolamenti, cadute a livello
X
1
Rumore
1
Investimento
X
3
Polveri, fibre
X
5
Catrame, fumo
X
3
6
2
3
X
1
5
1
1
PRINCIPALI MISURE TECNICHE DI PREVENZIONE
1
1
1
5
3
1
5
1
DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE
CAX
SCO
CALZATURE DI SICUREZZA
X
X
PROTETTORE AURICOLARE
X
PREASSUNTIVA GENERALE ATTITUDINALE
X
DISTRIBUZIONE MATERIALE INFORMATIVO
O
VACCINAZIONE ANTITETANICA
X
DIVULGAZ. DOC. VALUTAZ. RISCHIO SPECIFICO
O
RUMORE
X
CORSO SPECIFICO PER AREA DIRETTIVA
SORVEGLIANZA SANITARIA
INFORMAZIONE E FORMAZIONE
CORSO SPECIFICO PER...
SCHEDE BIBLIOGRAFICHE DI RIFERIMENTO
1
2
3
4
5
6
8
9
1
0
1
1
1
2
1
3
1
4
111
4
5
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
2
SCHEDA
NATURA DELL'OPERA:
COSTRUZIONI STRADALI IN GENERE
TIPOLOGIA:
RIFACIMENTO MANTI
GRUPPO OMOGENEO:
ASSISTENTE TECNICO DI CANTIERE
% TEMPO
DEDICATO
5
ATTIVITA'
Installazione cantiere
Leq
6
8
Fresatura manto
2
9
5
Demolizione manto
0
3
8
0
Formazione manto bituminoso (tout venant)
7
1
8
8
Formazione manto bituminoso (strato usura)
6
1
8
2
Lavori di finitura
6
5
6
4
Fisiologico
5
FASCIA DI APPARTENENZA RISCHIO RUMORE SUPERIORE A 85 FINO A 90 dB(A)
IND. ATTENZIONE
VALUTAZIONE RISCHI PRINCIPALI
1
3
Urti, colpi, impatti, compressioni
X
6
Scivolamenti, cadute a livello
X
7
Calore, fiamme
1
Rumore
1
Investimento
3
Polveri, fibre
5
Catrame, fumo
3
6
2
3
X
X
1
X
5
X
1
X
1
PRINCIPALI MISURE TECNICHE DI PREVENZIONE
7
1
1
1
5
3
1
1
DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE
CAX
SCO
COPRICAPO
X
X
CALZATURE DI SICUREZZA
X
INDUMENTI AD ALTA VISIBILITA'
X
PROTETTORE AURICOLARE
X
PREASSUNTIVA GENERALE ATTITUDINALE
X
DISTRIBUZIONE MATERIALE INFORMATIVO
O
VACCINAZIONE ANTITETANICA
X
DIVULGAZ. DOC. VALUTAZ. RISCHIO SPECIFICO
O
RUMORE
X
CORSO SPECIFICO PER AREA GESTIONALE
SORVEGLIANZA SANITARIA
INFORMAZIONE E FORMAZIONE
CATRAME, FUMO
CORSO SPECIFICO PER...
SCHEDE BIBLIOGRAFICHE DI RIFERIMENTO
1
2
3
4
5
6
8
9
1
0
1
1
1
2
1
3
112
4
5
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
3
SCHEDA
NATURA DELL'OPERA:
COSTRUZIONI STRADALI IN GENERE
TIPOLOGIA:
RIFACIMENTO MANTI
GRUPPO OMOGENEO:
ADDETTO FRESA PER ASFALTO
% TEMPO
DEDICATO
6
5
3
0
5
ATTIVITA'
Utilizzo fresa
Manutenzione e pause tecniche
Fisiologico
Leq
9
4
7
0
FASCIA DI APPARTENENZA RISCHIO RUMORE SUPERIORE A 90 dB(A)
IND. ATTENZIONE
VALUTAZIONE RISCHI PRINCIPALI
1
2
3
Urti, colpi, impatti, compressioni
X
4
Punture, tagli, abrasioni
X
5
Vibrazioni
6
Scivolamenti, cadute a livello
1
Rumore
1
Investimento
X
3
Polveri, fibre
X
5
Catrame, fumo
3
4
3
X
X
5
1
X
1
PRINCIPALI MISURE TECNICHE DI PREVENZIONE
5
6
1
1
1
5
3
1
5
1
DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE
CAX
SCO
COPRICAPO
X
X
GUANTI
X
CALZATURE DI SICUREZZA
X
PROTETTORE AURICOLARE
X
MASCHERA PER LA PROTEZIONE DELLE VIE RESPIRATORIE
X
PREASSUNTIVA GENERALE ATTITUDINALE
X
DISTRIBUZIONE MATERIALE INFORMATIVO
O
VACCINAZIONE ANTITETANICA
X
DIVULGAZ. DOC. VALUTAZ. RISCHIO SPECIFICO
VIBRAZIONI
X
CORSO DI FORMAZIONE 1° LIVELLO
RUMORE
X
CORSO SPECIFICO PER OPERATORE
SORVEGLIANZA SANITARIA
INFORMAZIONE E FORMAZIONE
CORSO SPECIFICO PER...
SCHEDE BIBLIOGRAFICHE DI RIFERIMENTO
1
2
1
2
5
X
1
O
4
1
3
113
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
4
SCHEDA
NATURA DELL'OPERA:
COSTRUZIONI STRADALI IN GENERE
TIPOLOGIA:
RIFACIMENTO MANTI
GRUPPO OMOGENEO:
ADDETTO MARTELLO SU ESCAVATORE
% TEMPO
DEDICATO
6
5
3
0
5
ATTIVITA'
Utilizzo macchina
Manutenzione e pause tecniche
Fisiologico
Leq
9
0
7
0
FASCIA DI APPARTENENZA RISCHIO RUMORE SUPERIORE A 85 FINO A 90 dB(A)
IND. ATTENZIONE
VALUTAZIONE RISCHI PRINCIPALI
1
3
Urti, colpi, impatti, compressioni
5
Vibrazioni
1
Rumore
3
Polveri, fibre
X
5
Olii minerali e derivati
X
3
5
2
3
X
X
X
1
1
5
PRINCIPALI MISURE TECNICHE DI PREVENZIONE
1
1
3
1
5
5
DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE
CAX
SCO
CALZATURE DI SICUREZZA
X
X
GUANTI
X
MASCHERA PER LA PROTEZIONE DELLE VIE RESPIRATORIE
X
PROTETTORE AURICOLARE
X
INDUMENTI PROTETTIVI
X
PREASSUNTIVA GENERALE ATTITUDINALE
X
DISTRIBUZIONE MATERIALE INFORMATIVO
O
VACCINAZIONE ANTITETANICA
X
DIVULGAZ. DOC. VALUTAZ. RISCHIO SPECIFICO
X
PERIODICA GENERALE ATTITUDINALE
X
CORSO DI FORMAZIONE 1° LIVELLO
VIBRAZIONI
X
CORSO SPECIFICO PER OPERATORE
SORVEGLIANZA SANITARIA
O
RUMORE
INFORMAZIONE E FORMAZIONE
MEZZI MECCANICI
CORSO SPECIFICO PER...
SCHEDE BIBLIOGRAFICHE DI RIFERIMENTO
1
2
4
5
9
1
2
3
114
4
5
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
5
SCHEDA
NATURA DELL'OPERA:
COSTRUZIONI STRADALI IN GENERE
TIPOLOGIA:
RIFACIMENTO MANTI
GRUPPO OMOGENEO:
ADDETTO AUTOCARRO SPARGI CATRAMINA
% TEMPO
DEDICATO
7
0
2
5
5
ATTIVITA'
Utilizzo autocarro
Manutenzione e pause tecniche
Fisiologico
Leq
7
7
7
0
FASCIA DI APPARTENENZA RISCHIO RUMORE FINO A 80 dB(A)
IND. ATTENZIONE
VALUTAZIONE RISCHI PRINCIPALI
1
3
Urti, colpi, impatti, compressioni
X
7
Calore, fiamme
X
5
Catrame, fumo
5
Olii minerali e derivati
2
3
X
1
X
5
PRINCIPALI MISURE TECNICHE DI PREVENZIONE
3
7
5
1
5
5
DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE
CAX
SCO
CALZATURE DI SICUREZZA
X
X
GUANTI
X
MASCHERA PER LA PROTEZIONE DELLE VIE RESPIRATORIE
X
INDUMENTI PROTETTIVI
X
PREASSUNTIVA GENERALE ATTITUDINALE
X
DISTRIBUZIONE MATERIALE INFORMATIVO
O
VACCINAZIONE ANTITETANICA
X
DIVULGAZ. DOC. VALUTAZ. RISCHIO SPECIFICO
X
PERIODICA GENERALE ATTITUDINALE
X
CORSO DI FORMAZIONE 1° LIVELLO
O
CATRAME, FUMO
X
CORSO SPECIFICO PER OPERATORE
SORVEGLIANZA SANITARIA
INFORMAZIONE E FORMAZIONE
MEZZI MECCANICI
CORSO SPECIFICO PER...
SCHEDE BIBLIOGRAFICHE DI RIFERIMENTO
1
2
4
7
1
1
115
4
5
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
6
SCHEDA
NATURA DELL'OPERA:
COSTRUZIONI STRADALI IN GENERE
TIPOLOGIA:
RIFACIMENTO MANTI
GRUPPO OMOGENEO:
CAPO SQUADRA FORMAZIONE MANTO
% TEMPO
DEDICATO
5
0
4
5
5
ATTIVITA'
Formazione manto bituminoso (tout venant)
Formazione manto bituminoso (strato usura)
Fisiologico
Leq
8
6
8
6
FASCIA DI APPARTENENZA RISCHIO RUMORE SUPERIORE A 85 FINO A 90 dB(A)
IND. ATTENZIONE
VALUTAZIONE RISCHI PRINCIPALI
1
3
Urti, colpi, impatti, compressioni
X
6
Scivolamenti, cadute a livello
X
7
Calore, fiamme
1
Rumore
1
Investimento
3
Getti, schizzi
X
3
Gas, vapori
X
5
Catrame, fumo
3
6
2
3
X
X
1
X
5
5
6
X
1
PRINCIPALI MISURE TECNICHE DI PREVENZIONE
7
1
1
1
5
3
5
3
6
5
1
DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE
CAX
SCO
COPRICAPO
X
X
GUANTI
X
CALZATURE DI SICUREZZA
X
PROTETTORE AURICOLARE
X
INDUMENTI PROTETTIVI
X
MASCHERA PER LA PROTEZIONE DELLE VIE RESPIRATORIE
X
INDUMENTI AD ALTA VISIBILITA'
X
PREASSUNTIVA GENERALE ATTITUDINALE
X
DISTRIBUZIONE MATERIALE INFORMATIVO
O
VACCINAZIONE ANTITETANICA
X
DIVULGAZ. DOC. VALUTAZ. RISCHIO SPECIFICO
O
RUMORE
X
CORSO DI FORMAZIONE 1° LIVELLO
O
CATRAME, FUMO
X
CORSO SPECIFICO PER PREPOSTO
SORVEGLIANZA SANITARIA
INFORMAZIONE E FORMAZIONE
CORSO SPECIFICO PER...
SCHEDE BIBLIOGRAFICHE DI RIFERIMENTO
1
2
4
7
8
1
2
1
3
116
4
5
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
7
SCHEDA
NATURA DELL'OPERA:
COSTRUZIONI STRADALI IN GENERE
TIPOLOGIA:
RIFACIMENTO MANTI
GRUPPO OMOGENEO:
ESCAVATORISTA
% TEMPO
DEDICATO
6
0
3
5
5
ATTIVITA'
Utilizzo escavatore
Manutenzione e pause tecniche
Fisiologico
Leq
8
7
7
0
FASCIA DI APPARTENENZA RISCHIO RUMORE SUPERIORE A 80 FINO A 85 dB(A)
IND. ATTENZIONE
VALUTAZIONE RISCHI PRINCIPALI
1
2
5
Vibrazioni
X
1
Rumore
X
1
Cesoiamento, stritolamento
X
3
Polveri, fibre
X
5
Olii minerali e derivati
X
5
1
3
1
2
1
5
PRINCIPALI MISURE TECNICHE DI PREVENZIONE
1
1
2
3
1
5
5
DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE
CAX
SCO
CALZATURE DI SICUREZZA
X
X
GUANTI
X
MASCHERA PER LA PROTEZIONE DELLE VIE RESPIRATORIE
X
PROTETTORE AURICOLARE
X
INDUMENTI PROTETTIVI
X
PREASSUNTIVA GENERALE ATTITUDINALE
X
DISTRIBUZIONE MATERIALE INFORMATIVO
O
VACCINAZIONE ANTITETANICA
X
DIVULGAZ. DOC. VALUTAZ. RISCHIO SPECIFICO
X
PERIODICA GENERALE ATTITUDINALE
X
CORSO DI FORMAZIONE 1° LIVELLO
VIBRAZIONI
X
CORSO SPECIFICO PER OPERATORE
SORVEGLIANZA SANITARIA
RUMORE
INFORMAZIONE E FORMAZIONE
MEZZI MECCANICI
POLVERI,
FI-
CORSO SPECIFICO PER...
BRE
SCHEDE BIBLIOGRAFICHE DI RIFERIMENTO
1
2
5
1
2
1
3
117
4
5
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
8
SCHEDA
NATURA DELL'OPERA:
COSTRUZIONI STRADALI IN GENERE
TIPOLOGIA:
RIFACIMENTO MANTI
GRUPPO OMOGENEO:
PALISTA
% TEMPO
DEDICATO
6
0
3
5
5
ATTIVITA'
Utilizzo pala
Manutenzione e pause tecniche
Fisiologico
Leq
8
8
7
0
FASCIA DI APPARTENENZA RISCHIO RUMORE SUPERIORE A 85 FINO A 90 dB(A)
IND. ATTENZIONE
VALUTAZIONE RISCHI PRINCIPALI
1
2
5
Vibrazioni
X
1
Rumore
X
1
Cesoiamento, stritolamento
3
Polveri, fibre
5
Olii minerali e derivati
5
1
3
1
X
2
X
1
X
5
PRINCIPALI MISURE TECNICHE DI PREVENZIONE
1
1
2
3
1
5
5
DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE
CAX
SCO
COPRICAPO
X
X
GUANTI
X
CALZATURE DI SICUREZZA
X
PROTETTORE AURICOLARE
X
INDUMENTI PROTETTIVI
X
MASCHERA PER LA PROTEZIONE DELLE VIE RESPIRATORIE
X
PREASSUNTIVA GENERALE ATTITUDINALE
X
DISTRIBUZIONE MATERIALE INFORMATIVO
O
VACCINAZIONE ANTITETANICA
X
DIVULGAZ. DOC. VALUTAZ. RISCHIO SPECIFICO
X
PERIODICA GENERALE ATTITUDINALE
X
CORSO DI FORMAZIONE 1° LIVELLO
VIBRAZIONI
X
CORSO SPECIFICO PER OPERATORE
SORVEGLIANZA SANITARIA
O
RUMORE
INFORMAZIONE E FORMAZIONE
MEZZI MECCANICI
POLVERI,
FI-
CORSO SPECIFICO PER...
BRE
SCHEDE BIBLIOGRAFICHE DI RIFERIMENTO
1
2
5
1
2
1
3
118
4
5
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
9
SCHEDA
NATURA DELL'OPERA:
COSTRUZIONI STRADALI IN GENERE
TIPOLOGIA:
RIFACIMENTO MANTI
GRUPPO OMOGENEO:
AUTISTA AUTOCARRO
% TEMPO
DEDICATO
7
5
2
0
5
ATTIVITA'
Utilizzo autocarro
Manutenzione e pause tecniche
Fisiologico
Leq
8
3
7
0
FASCIA DI APPARTENENZA RISCHIO RUMORE SUPERIORE A 80 FINO A 85 dB(A)
IND. ATTENZIONE
VALUTAZIONE RISCHI PRINCIPALI
1
5
Vibrazioni
X
6
Scivolamenti, cadute a livello
X
1
Caduta materiale dall'alto
X
1
Movimentazione manuale dei carichi
X
5
Olii minerali e derivati
X
5
6
2
3
3
6
5
PRINCIPALI MISURE TECNICHE DI PREVENZIONE
1
3
1
6
5
5
DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE
CAX
SCO
COPRICAPO
X
X
GUANTI
X
CALZATURE DI SICUREZZA
X
INDUMENTI PROTETTIVI
X
PREASSUNTIVA GENERALE ATTITUDINALE
X
DISTRIBUZIONE MATERIALE INFORMATIVO
O
VACCINAZIONE ANTITETANICA
X
DIVULGAZ. DOC. VALUTAZ. RISCHIO SPECIFICO
X
PERIODICA GENERALE ATTITUDINALE
X
CORSO DI FORMAZIONE 1° LIVELLO
RUMORE
X
CORSO SPECIFICO PER OPERATORE
SORVEGLIANZA SANITARIA
INFORMAZIONE E FORMAZIONE
MEZZI MECCANICI
CORSO SPECIFICO PER...
SCHEDE BIBLIOGRAFICHE DI RIFERIMENTO
1
2
5
9
1
2
1
3
119
4
5
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
1
SCHEDA
0
NATURA DELL'OPERA:
COSTRUZIONI STRADALI IN GENERE
TIPOLOGIA:
RIFACIMENTO MANTI
GRUPPO OMOGENEO:
ADDETTO RIFINITRICE
% TEMPO
DEDICATO
6
5
3
0
5
ATTIVITA'
Utilizzo rifinitrice
Manutenzione e pause tecniche
Fisiologico
Leq
8
9
7
0
FASCIA DI APPARTENENZA RISCHIO RUMORE SUPERIORE A 85 FINO A 90 dB(A)
IND. ATTENZIONE
VALUTAZIONE RISCHI PRINCIPALI
1
2
3
5
Vibrazioni
X
7
Calore, fiamme
X
1
Rumore
X
5
Catrame, fumo
X
5
Olii minerali e derivati
5
7
1
1
X
5
PRINCIPALI MISURE TECNICHE DI PREVENZIONE
1
1
5
1
5
5
DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE
CAX
SCO
COPRICAPO
X
X
GUANTI
X
CALZATURE DI SICUREZZA
X
PROTETTORE AURICOLARE
X
INDUMENTI PROTETTIVI
X
OCCHIALI
X
MASCHERA PER LA PROTEZIONE DELLE VIE RESPIRATORIE
SORVEGLIANZA SANITARIA
INFORMAZIONE E FORMAZIONE
X
PREASSUNTIVA GENERALE ATTITUDINALE
X
DISTRIBUZIONE MATERIALE INFORMATIVO
O
VACCINAZIONE ANTITETANICA
X
DIVULGAZ. DOC. VALUTAZ. RISCHIO SPECIFICO
X
PERIODICA GENERALE ATTITUDINALE
X
CORSO DI FORMAZIONE 1° LIVELLO
VIBRAZIONI
X
CORSO SPECIFICO PER OPERATORE
O
RUMORE
O
CATRAME, FUMO
MEZZI MECCANICI
CORSO SPECIFICO PER...
SCHEDE BIBLIOGRAFICHE DI RIFERIMENTO
1
2
7
8
1
2
1
3
120
4
5
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
1
SCHEDA
1
NATURA DELL'OPERA:
COSTRUZIONI STRADALI IN GENERE
TIPOLOGIA:
RIFACIMENTO MANTI
GRUPPO OMOGENEO:
ADDETTO RULLO COMPRESSORE
% TEMPO
DEDICATO
7
5
2
0
5
ATTIVITA'
Utilizzo rullo
Manutenzione e pause tecniche
Fisiologico
Leq
8
8
7
0
FASCIA DI APPARTENENZA RISCHIO RUMORE SUPERIORE A 85 FINO A 90 dB(A)
IND. ATTENZIONE
VALUTAZIONE RISCHI PRINCIPALI
1
5
Vibrazioni
6
Scivolamenti, cadute a livello
X
7
Calore, fiamme
X
1
Rumore
3
Gas, vapori
5
Catrame, fumo
5
Olii minerali e derivati
5
6
2
3
X
X
1
X
6
X
1
X
5
PRINCIPALI MISURE TECNICHE DI PREVENZIONE
7
1
1
3
6
5
1
5
DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE
CAX
SCO
COPRICAPO
X
X
GUANTI
X
CALZATURE DI SICUREZZA
X
PROTETTORE AURICOLARE
X
INDUMENTI PROTETTIVI
X
MASCHERA PER LA PROTEZIONE DELLE VIE RESPIRATORIE
X
PREASSUNTIVA GENERALE ATTITUDINALE
X
DISTRIBUZIONE MATERIALE INFORMATIVO
O
VACCINAZIONE ANTITETANICA
X
DIVULGAZ. DOC. VALUTAZ. RISCHIO SPECIFICO
X
PERIODICA GENERALE ATTITUDINALE
X
CORSO DI FORMAZIONE 1° LIVELLO
O
RUMORE
X
CORSO SPECIFICO PER OPERATORE
O
CATRAME, FUMO
SORVEGLIANZA SANITARIA
INFORMAZIONE E FORMAZIONE
MEZZI MECCANICI
CORSO SPECIFICO PER...
SCHEDE BIBLIOGRAFICHE DI RIFERIMENTO
1
2
4
1
2
1
3
121
4
5
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
1
SCHEDA
78
COSTRUZIONI STRADALI IN GENERE
NATURA DELL'OPERA:
RIFACIMENTO MANTI
TIPOLOGIA:
MURATORE
GRUPPO OMOGENEO:
% TEMPO
DEDICATO
9
5
5
ATTIVITA'
Finiture
Fisiologico
Leq
6
4
FASCIA DI APPARTENENZA RISCHIO RUMORE FINO A 80 dB(A)
IND. ATTENZIONE
VALUTAZIONE RISCHI PRINCIPALI
1
1
Cadute dall'alto
X
4
Punture, tagli, abrasioni
X
6
Scivolamenti, cadute a livello
X
1
Investimento
1
Movimentazione manuale dei carichi
X
3
Polveri, fibre
X
5
Allergeni
X
2
3
X
5
6
1
2
PRINCIPALI MISURE TECNICHE DI PREVENZIONE
1
4
6
5
6
3
1
2
DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE
CAX
SCO
COPRICAPO
X
GUANTI
X
X
CALZATURE DI SICUREZZA
X
INDUMENTI AD ALTA VISIBILITA'
X
PREASSUNTIVA GENERALE ATTITUDINALE
X
DISTRIBUZIONE MATERIALE INFORMATIVO
O
VACCINAZIONE ANTITETANICA
X
DIVULGAZ. DOC. VALUTAZ. RISCHIO SPECIFICO
X
CORSO DI FORMAZIONE 1° LIVELLO
SORVEGLIANZA SANITARIA
INFORMAZIONE E FORMAZIONE
CORSO SPECIFICO PER...
SCHEDE BIBLIOGRAFICHE DI RIFERIMENTO
1
2
4
122
4
5
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
1
SCHEDA
3
COSTRUZIONI STRADALI IN GENERE
NATURA DELL'OPERA:
RIFACIMENTO MANTI
TIPOLOGIA:
OPERAIO COMUNE POLIVALENTE
GRUPPO OMOGENEO:
% TEMPO
DEDICATO
1
0
2
0
3
ATTIVITA'
Confezione malta
Utilizzo attrezzi manuali in presenza di escavatore
Utilizzo martello su escavatore
Leq
8
2
7
9
9
0
Utilizzo martello pneumatico
2
9
9
Stesura manto con attrezzi manuali
4
8
0
Pulizia attrezzatura
7
1
7
0
Pulizia pavimentazione ultimata
0
1
7
0
Fisiologico
0
5
FASCIA DI APPARTENENZA RISCHIO RUMORE SUPERIORE A 85 FINO A 90 dB(A)
IND. ATTENZIONE
VALUTAZIONE RISCHI PRINCIPALI
1
2
3
Urti, colpi, impatti, compressioni
X
5
Vibrazioni
X
6
Scivolamenti, cadute a livello
X
7
Calore, fiamme
X
1
Rumore
1
Cesoiamento, stritolamento
1
Investimento
1
Movimentazione manuale dei carichi
X
3
Polveri, fibre
X
3
Getti, schizzi
5
Catrame, fumo
5
Allergeni
3
5
3
X
1
X
2
X
5
6
1
X
5
X
1
X
2
PRINCIPALI MISURE TECNICHE DI PREVENZIONE
6
1
1
1
2
1
5
1
6
3
3
5
5
1
5
1
2
DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE
CAX
SCO
COPRICAPO
X
X
GUANTI
X
CALZATURE DI SICUREZZA
X
PROTETTORE AURICOLARE
X
INDUMENTI PROTETTIVI
X
MASCHERA PER LA PROTEZIONE DELLE VIE RESPIRATORIE
X
INDUMENTI AD ALTA VISIBILITA'
SORVEGLIANZA SANITARIA
X
PREASSUNTIVA GENERALE ATTITUDINALE
INFORMAZIONE E FORMAZIONE
X
DISTRIBUZIONE MATERIALE INFORMATIVO
123
4
5
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
O
VACCINAZIONE ANTITETANICA
X
DIVULGAZ. DOC. VALUTAZ. RISCHIO SPECIFICO
O
MOVIMENTAZIONE MANUALE DEI CARICHI
X
CORSO DI FORMAZIONE 1° LIVELLO
VIBRAZIONI
O
CORSO SPECIFICO PER...
RUMORE
POLVERI,FIBRE
CATRAME, FUMO
O
SCHEDE BIBLIOGRAFICHE DI RIFERIMENTO
1
2
4
9
1
2
1
3
124
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
1
SCHEDA
4
NATURA DELL'OPERA:
COSTRUZIONI STRADALI IN GENERE
TIPOLOGIA:
RIPRISTINI STRADALI
GRUPPO OMOGENEO:
ADDETTO COSTIPATORE MANUALE
% TEMPO
DEDICATO
5
0
4
5
5
ATTIVITA'
Utilizzo costipatore manuale
Manutenzione e pause tecniche
Fisiologico
Leq
9
2
7
0
FASCIA DI APPARTENENZA RISCHIO RUMORE SUPERIORE A 85 FINO A 90 dB(A)
IND. ATTENZIONE
VALUTAZIONE RISCHI PRINCIPALI
1
2
3
Urti, colpi, impatti, compressioni
5
Vibrazioni
1
Rumore
1
Investimento
X
1
Movimentazione manuale dei carichi
X
5
Catrame, fumo
X
3
5
3
X
X
1
5
6
1
PRINCIPALI MISURE TECNICHE DI PREVENZIONE
1
1
5
1
6
5
1
DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE
CAX
SCO
CALZATURE DI SICUREZZA
X
X
GUANTI
X
INDUMENTI AD ALTA VISIBILITA'
X
PROTETTORE AURICOLARE
X
INDUMENTI PROTETTIVI
X
PREASSUNTIVA GENERALE ATTITUDINALE
X
DISTRIBUZIONE MATERIALE INFORMATIVO
O
VACCINAZIONE ANTITETANICA
X
DIVULGAZ. DOC. VALUTAZ. RISCHIO SPECIFICO
X
MOVIMENTAZIONE MANUALE DEI CARICHI
X
CORSO DI FORMAZIONE 1° LIVELLO
VIBRAZIONI
X
CORSO SPECIFICO PER OPERATORE
SORVEGLIANZA SANITARIA
O
RUMORE
INFORMAZIONE E FORMAZIONE
ATTRZZATURE AD ALTA RUMOROSITA'
E VIBRAZIONI
CORSO SPECIFICO PER...
SCHEDE BIBLIOGRAFICHE DI RIFERIMENTO
1
2
9
4
X
1
2
3
125
5
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
1
SCHEDA
5
COSTRUZIONI STRADALI IN GENERE
NATURA DELL'OPERA:
RIPRISTINI STRADALI
TIPOLOGIA:
OPERAIO COMUNE POLIVALENTE (DEMOLIZIONI)
GRUPPO OMOGENEO:
% TEMPO
DEDICATO
1
0
2
0
2
ATTIVITA'
Confezione malta
Utilizzo attrezzi manuali in presenza di escavatore
Utilizzo tagliasfalto a disco
Leq
8
2
7
9
1
03
Utilizzo tagliasfalto a martello
2
9
7
Utilizzo martello pneumatico
1
9
9
Stesura manto con attrezzi manuali
4
8
0
Pulizia attrezzature
7
1
7
0
Pulizia pavimentazione ultimata
0
1
7
0
Fisiologico
0
5
FASCIA DI APPARTENENZA RISCHIO RUMORE SUPERIORE A 85 FINO A 90 dB(A)
IND. ATTENZIONE
VALUTAZIONE RISCHI PRINCIPALI
1
2
3
Urti, colpi, impatti, compressioni
X
5
Vibrazioni
X
6
Scivolamenti, cadute a livello
X
7
Calore, fiamme
X
1
Rumore
1
Cesoiamento, stritolamento
1
Investimento
1
Movimentazione manuale dei carichi
X
3
Polveri, fibre
X
3
Getti, schizzi
5
Catrame, fumo
5
Allergeni
3
5
3
X
1
X
2
X
5
6
1
X
5
X
1
X
2
PRINCIPALI MISURE TECNICHE DI PREVENZIONE
6
1
1
1
2
1
5
6
3
3
5
5
1
5
1
2
DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE
CAX
SCO
CALZATURE DI SICUREZZA
X
X
GUANTI
X
MASCHERA PER LA PROTEZIONE DELLE VIE RESPIRATORIE
X
PROTETTORE AURICOLARE
X
INDUMENTI PROTETTIVI
X
INDUMENTI AD ALTA VISIBILITA'
SORVEGLIANZA SANITARIA
INFORMAZIONE E FORMAZIONE
126
4
5
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
X
PREASSUNTIVA GENERALE ATTITUDINALE
X
DISTRIBUZIONE MATERIALE INFORMATIVO
O
VACCINAZIONE ANTITETANICA
X
DIVULGAZ. DOC. VALUTAZ. RISCHIO SPECIFICO
O
MOVIMENTAZIONE MANUALE DEI CARICHI
X
CORSO DI FORMAZIONE 1° LIVELLO
O
VIBRAZIONI
O
RUMORE
O
CATRAME, FUMO
1
2
CORSO SPECIFICO PER...
SCHEDE BIBLIOGRAFICHE DI RIFERIMENTO
4
9
1
2
3
127
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
1
SCHEDA
6
CANALIZZAZIONI
NATURA DELL'OPERA:
COSTRUZIONI E MANUTENZIONI
TIPOLOGIA:
CAPO SQUADRA SCAVO E ARMATURA
GRUPPO OMOGENEO:
% TEMPO
DEDICATO
9
5
5
ATTIVITA'
Scavi e posa armatura
Fisiologico
Leq
8
5
FASCIA DI APPARTENENZA RISCHIO RUMORE SUPERIORE A 80 FINO A 85 dB(A)
IND. ATTENZIONE
VALUTAZIONE RISCHI PRINCIPALI
1
2
1
Cadute dall'alto
2
Seppellimento, sprofondamento
X
3
Urti, colpi, impatti, compressioni
X
6
Scivolamenti, cadute a livello
X
1
Rumore
X
1
Caduta materiale dall'alto
X
1
Investimento
1
Movimentazione manuale dei carichi
3
Polveri, fibre
1
2
3
X
1
3
X
5
X
6
X
1
PRINCIPALI MISURE TECNICHE DI PREVENZIONE
3
1
1
1
3
1
5
1
6
3
1
DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE
CAX
SCO
COPRICAPO
X
X
GUANTI
X
CALZATURE DI SICUREZZA
X
MASCHERA PER LA PROTEZIONE DELLE VIE RESPIRATORIE
X
PREASSUNTIVA GENERALE ATTITUDINALE
X
DISTRIBUZIONE MATERIALE INFORMATIVO
O
VACCINAZIONE ANTITETANICA
X
DIVULGAZ. DOC. VALUTAZ. RISCHIO SPECIFICO
RUMORE
X
CORSO DI FORMAZIONE 1° LIVELLO
X
CORSO SPECIFICO PER PREPOSTO
SORVEGLIANZA SANITARIA
INFORMAZIONE E FORMAZIONE
CORSO SPECIFICO PER...
SCHEDE BIBLIOGRAFICHE DI RIFERIMENTO
1
2
5
1
2
128
4
5
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
1
SCHEDA
7
CANALIZZAZIONI
NATURA DELL'OPERA:
COSTRUZIONI E MANUTENZIONI
TIPOLOGIA:
CAPO SQUADRA POSA MANUFATTI
GRUPPO OMOGENEO:
% TEMPO
DEDICATO
9
5
5
ATTIVITA'
Approvvigionamento materiale e posa manufatti
Fisiologico
Leq
8
0
FASCIA DI APPARTENENZA RISCHIO RUMORE FINO A 80 dB(A)
IND. ATTENZIONE
VALUTAZIONE RISCHI PRINCIPALI
1
2
1
Cadute dall'alto
X
2
Seppellimento, sprofondamento
X
3
Urti, colpi, impatti, compressioni
X
6
Scivolamenti, cadute a livello
X
1
Caduta materiale dall'alto
X
1
Investimento
1
Movimentazione manuale dei carichi
5
Allergeni
1
2
3
3
X
5
X
6
X
2
PRINCIPALI MISURE TECNICHE DI PREVENZIONE
3
1
3
1
5
5
6
2
DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE
CAX
SCO
COPRICAPO
X
X
GUANTI
X
CALZATURE DI SICUREZZA
X
PREASSUNTIVA GENERALE ATTITUDINALE
X
DISTRIBUZIONE MATERIALE INFORMATIVO
O
VACCINAZIONE ANTITETANICA
X
DIVULGAZ. DOC. VALUTAZ. RISCHIO SPECIFICO
X
CORSO DI FORMAZIONE 1° LIVELLO
X
CORSO SPECIFICO PER PREPOSTO
SORVEGLIANZA SANITARIA
INFORMAZIONE E FORMAZIONE
CORSO SPECIFICO PER...
SCHEDE BIBLIOGRAFICHE DI RIFERIMENTO
1
2
4
129
4
5
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
1
SCHEDA
8
CANALIZZAZIONI
NATURA DELL'OPERA:
COSTRUZIONI E MANUTENZIONI
TIPOLOGIA:
OPERATORE AUTOGRU
GRUPPO OMOGENEO:
% TEMPO
DEDICATO
6
5
3
0
5
ATTIVITA'
Utilizzo autogru
Manutenzione e pause tecniche
Fisiologico
Leq
8
0
7
0
FASCIA DI APPARTENENZA RISCHIO RUMORE FINO A 80 dB(A)
IND. ATTENZIONE
VALUTAZIONE RISCHI PRINCIPALI
1
3
Urti, colpi, impatti, compressioni
X
4
Punture, tagli, abrasioni
X
6
Scivolamenti, cadute a livello
X
9
Elettrici
X
1
Movimentazione manuale dei carichi
X
5
Olii minerali e derivati
X
3
4
2
3
6
5
PRINCIPALI MISURE TECNICHE DI PREVENZIONE
6
1
6
5
5
DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE
CAX
SCO
CALZATURE DI SICUREZZA
X
X
GUANTI
X
INDUMENTI PROTETTIVI
SORVEGLIANZA SANITARIA
INFORMAZIONE E FORMAZIONE
X
PREASSUNTIVA GENERALE ATTITUDINALE
X
DISTRIBUZIONE MATERIALE INFORMATIVO
O
VACCINAZIONE ANTITETANICA
X
DIVULGAZ. DOC. VALUTAZ. RISCHIO SPECIFICO
X
PERIODICA GENERALE ATTITUDINALE
X
CORSO DI FORMAZIONE 1° LIVELLO
X
CORSO SPECIFICO PER OPERATORE
MEZZI MECCANICI E GRUISTA
CORSO SPECIFICO PER...
SCHEDE BIBLIOGRAFICHE DI RIFERIMENTO
1
2
5
130
4
5
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
1
SCHEDA
9
NATURA DELL'OPERA:
CANALIZZAZIONI
TIPOLOGIA:
COSTRUZIONI E MANUTENZIONI
GRUPPO OMOGENEO:
OPERATORE RULLO
% TEMPO
DEDICATO
6
0
3
5
5
ATTIVITA'
Utilizzo rullo
Manutenzione e pause tecniche
Fisiologico
Leq
9
0
7
0
FASCIA DI APPARTENENZA RISCHIO RUMORE SUPERIORE A 85 FINO A 90 dB(A)
IND. ATTENZIONE
VALUTAZIONE RISCHI PRINCIPALI
1
5
Vibrazioni
6
Scivolamenti, cadute a livello
1
Rumore
3
Polveri, fibre
X
5
Catrame, fumo
X
5
Olii minerali e derivati
5
6
2
3
X
X
X
1
1
1
X
5
PRINCIPALI MISURE TECNICHE DI PREVENZIONE
1
1
3
1
5
1
5
5
DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE
X
CALZATURE DI SICUREZZA
X
COPRICAPO
X
GUANTI
X
MASCHRA PER LA PROTEZIONE DELLE VIE RESPIRATORIE
X
PROTETTORE AURICOLARE
X
INDUMENTI PROTETTIVI
SORVEGLIANZA SANITARIA
INFORMAZIONE E FORMAZIONE
X
PREASSUNTIVA GENERALE ATTITUDINALE
X
DISTRIBUZIONE MATERIALE INFORMATIVO
O
VACCINAZIONE ANTITETANICA
X
DIVULGAZ. DOC. VALUTAZ. RISCHIO SPECIFICO
X
PERIODICA GENERALE ATTITUDINALE
X
CORSO DI FORMAZIONE 1° LIVELLO
VIBRAZIONI
X
CORSO SPECIFICO PER OPERATORE
O
RUMORE
MEZZI MECCANICI
CORSO SPECIFICO PER...
SCHEDE BIBLIOGRAFICHE DI RIFERIMENTO
1
2
1
2
1
3
131
4
5
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
2
SCHEDA
0
CANALIZZAZIONI
NATURA DELL'OPERA:
COSTRUZIONI E MANUTENZIONI
TIPOLOGIA:
AUTISTA AUTOBETONIERA
GRUPPO OMOGENEO:
% TEMPO
DEDICATO
1
0
4
0
3
0
1
5
5
ATTIVITA'
Carico
Trasporto
Scarico
Manutenzione e pause tecniche
Fisiologico
Leq
8
4
7
8
8
6
7
0
FASCIA DI APPARTENENZA RISCHIO RUMORE SUPERIORE A 80 FINO A 85 dB(A)
IND. ATTENZIONE
VALUTAZIONE RISCHI PRINCIPALI
1
2
3
Urti, colpi, impatti, compressioni
4
Punture, tagli, abrasioni
X
5
Vibrazioni
X
6
Scivolamenti, cadute a livello
X
1
Rumore
X
1
Cesoiamento, stritolamento
X
1
Movimentazione manuale dei carichi
X
3
Polveri, fibre
X
3
Getti, schizzi
X
5
Allergeni
X
5
Olii minerali e derivati
3
4
3
X
1
2
6
1
5
2
X
5
PRINCIPALI MISURE TECNICHE DI PREVENZIONE
5
1
1
1
2
3
6
1
3
5
5
5
2
5
DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE
CAX
SCO
CALZATURE DI SICUREZZA
X
X
GUANTI
X
MASCHERA PER LA PROTEZIONE DELLE VIE RESPIRATORIE
X
PROTETTORE AURICOLARE
X
INDUMENTI PROTETTIVI
X
PREASSUNTIVA GENERALE ATTITUDINALE
X
DISTRIBUZIONE MATERIALE INFORMATIVO
O
VACCINAZIONE ANTITETANICA
X
DIVULGAZ. DOC. VALUTAZ. RISCHIO SPECIFICO
X
PERIODICA GENERALE ATTITUDINALE
X
CORSO DI FORMAZIONE 1° LIVELLO
RUMORE
X
CORSO SPECIFICO PER OPERATORE
SORVEGLIANZA SANITARIA
ALLERGENI
INFORMAZIONE E FORMAZIONE
MEZZI MECCANICI
CORSO SPECIFICO PER...
SCHEDE BIBLIOGRAFICHE DI RIFERIMENTO
1
2
4
1
2
1
3
132
4
5
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
2
SCHEDA
1
NATURA DELL'OPERA:
CANALIZZAZIONI
TIPOLOGIA:
COSTRUZIONI E MANUTENZIONI
GRUPPO OMOGENEO:
ADDETTO POSA MANUFATTI
% TEMPO
DEDICATO
7
0
1
0
1
5
5
ATTIVITA'
Posa manufatti
Getti
Opere di finitura
Fisiologico
Leq
8
0
8
5
6
4
FASCIA DI APPARTENENZA RISCHIO RUMORE SUPERIORE A 80 FINO A 85 dB(A)
IND. ATTENZIONE
VALUTAZIONE RISCHI PRINCIPALI
1
2
2
Seppellimento, sprofondamento
3
Urti, colpi, impatti, compressioni
6
Scivolamenti, cadute a livello
1
Caduta materiale dall'alto
X
1
Movimentazione manuale dei carichi
X
3
Getti, schizzi
X
5
Allergeni
X
2
3
3
X
X
X
3
6
5
2
PRINCIPALI MISURE TECNICHE DI PREVENZIONE
6
1
3
1
6
3
5
2
DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE
CAX
SCO
CALZATURE DI SICUREZZA
X
X
GUANTI
X
PREASSUNTIVA GENERALE ATTITUDINALE
X
DISTRIBUZIONE MATERIALE INFORMATIVO
O
VACCINAZIONE ANTITETANICA
X
DIVULGAZ. DOC. VALUTAZ. RISCHIO SPECIFICO
O
MOVIMENTAZIONE MANUALE DEI CARICHI
X
CORSO DI FORMAZIONE 1° LIVELLO
SORVEGLIANZA SANITARIA
RUMORE
INFORMAZIONE E FORMAZIONE
CORSO SPECIFICO PER...
SCHEDE BIBLIOGRAFICHE DI RIFERIMENTO
1
2
4
9
1
2
133
4
5
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
2
SCHEDA
2
NATURA DELL'OPERA:
CANALIZZAZIONI
TIPOLOGIA:
COSTRUZIONI E MANUTENZIONI
GRUPPO OMOGENEO:
ADDETTO TAGLIASFALTO A DISCO
% TEMPO
DEDICATO
5
0
4
5
5
ATTIVITA'
Utilizzo tagliasfalto a disco
Manutenzione e pause tecniche
Fisiologico
Leq
1
03
7
0
FASCIA DI APPARTENENZA RISCHIO RUMORE SUPERIORE A 90 dB(A)
IND. ATTENZIONE
VALUTAZIONE RISCHI PRINCIPALI
1
3
Urti, colpi, impatti, compressioni
X
4
Punture, tagli, abrasioni
X
5
Vibrazioni
1
Rumore
1
Movimentazione manuale dei carichi
3
Getti, schizzi
3
4
2
3
X
X
6
X
5
PRINCIPALI MISURE TECNICHE DI PREVENZIONE
5
1
1
1
6
3
5
DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE
CAX
SCO
COPRICAPO
X
X
GUANTI
X
CALZATURE DI SICUREZZA
X
PROTETTORE AURICOLARE
X
INDUMENTI PROTETTIVI
X
PREASSUNTIVA GENERALE ATTITUDINALE
X
DISTRIBUZIONE MATERIALE INFORMATIVO
O
VACCINAZIONE ANTITETANICA
X
DIVULGAZ. DOC. VALUTAZ. RISCHIO SPECIFICO
O
MOVIMENTAZIONE MANUALE DEI CARICHI
X
CORSO DI FORMAZIONE 1° LIVELLO
VIBRAZIONI
X
CORSO SPECIFICO PER ATTREZZATURA AD
SORVEGLIANZA SANITARIA
RUMORE
INFORMAZIONE E FORMAZIONE
ALTA RUMOROSITA' E VIBRAZIONI
CORSO SPECIFICO PER...
SCHEDE BIBLIOGRAFICHE DI RIFERIMENTO
1
2
5
X
1
O
4
9
1
2
1
3
134
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
2
SCHEDA
3
CANALIZZAZIONI
NATURA DELL'OPERA:
COSTRUZIONI E MANUTENZIONI
TIPOLOGIA:
ADDETTO MARTELLO PNEUMATICO
GRUPPO OMOGENEO:
% TEMPO
DEDICATO
5
0
4
5
5
ATTIVITA'
Utilizzo martello
Manutenzione e pause tecniche
Fisiologico
Leq
9
9
7
0
FASCIA DI APPARTENENZA RISCHIO RUMORE SUPERIORE A 90 dB(A)
IND. ATTENZIONE
VALUTAZIONE RISCHI PRINCIPALI
1
2
3
Urti, colpi, impatti, compressioni
4
Punture, tagli, abrasioni
5
Vibrazioni
6
Scivolamenti, cadute a livello
1
Rumore
1
Movimentazione manuale dei carichi
X
3
Polveri, fibre
X
5
Olii minerali e derivati
3
4
3
X
X
X
6
1
X
5
PRINCIPALI MISURE TECNICHE DI PREVENZIONE
5
1
1
6
5
1
5
DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE
CAX
SCO
COPRICAPO
X
X
GUANTI
X
CALZATURE DI SICUREZZA
X
PROTETTORE AURICOLARE
X
INDUMENTI PROTETTIVI
X
OCCHIALI
X
MASCHERA PER LA PROTEZIONE DELLE VIE RESPIRATORIE
X
PREASSUNTIVA GENERALE ATTITUDINALE
X
DISTRIBUZIONE MATERIALE INFORMATIVO
O
VACCINAZIONE ANTITETANICA
X
DIVULGAZ. DOC. VALUTAZ. RISCHIO SPECIFICO
O
MOVIMENTAZIONE MANUALE DEI CARICHI
X
CORSO DI FORMAZIONE 1° LIVELLO
O
VIBRAZIONI
X
CORSO SPECIFICO PER ATTREZZATURA AD
O
RUMORE
SORVEGLIANZA SANITARIA
INFORMAZIONE E FORMAZIONE
ALTA RUMOROSITA' E VIBRAZIONI
POLVERI,
FI-
CORSO SPECIFICO PER...
BRE
SCHEDE BIBLIOGRAFICHE DI RIFERIMENTO
2
5
X
1
1
4
X
9
2
3
135
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
2
SCHEDA
4
CANALIZZAZIONI
NATURA DELL'OPERA:
COSTRUZIONI E MANUTENZIONI
TIPOLOGIA:
OPERAIO COMUNE POLIVALENTE (DEMOLIZIONI)
GRUPPO OMOGENEO:
% TEMPO
DEDICATO
1
ATTIVITA'
Utilizzo tagliasfalto a disco
Leq
1
03
Utilizzo tagliasfalto a martello
1
9
7
Confezione malta
1
8
0
Utilizzo attrezzi manuali
4
3
7
5
Stesura asfalto con attrezzi manuali
0
3
8
0
Puli-
7
1
zia
7
8
Fisiologico
0
5
FASCIA DI APPARTENENZA RISCHIO RUMORE SUPERIORE A 85 FINO A 90 dB(A)
IND. ATTENZIONE
VALUTAZIONE RISCHI PRINCIPALI
1
2
3
Urti, colpi, impatti, compressioni
5
Vibrazioni
6
Scivolamenti, cadute a livello
9
Elettrici
1
Rumore
1
Cesoiamento, stritolamento
X
1
Investimento
X
1
Movimentazione manuale dei carichi
3
Polveri, fibre
3
Getti, schizzi
5
Catrame, fumo
X
5
Allergeni
X
3
5
3
X
X
X
X
X
1
2
5
X
6
X
1
X
5
1
2
PRINCIPALI MISURE TECNICHE DI PREVENZIONE
6
1
1
1
2
1
5
6
3
3
5
5
1
5
1
2
DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE
CAX
SCO
CALZATURE DI SICUREZZA
X
X
GUANTI
X
MASCHERA PER LA PROTEZIONE DELLE VIE RESPIRATORIE
X
PROTETTORE AURICOLARE
X
PREASSUNTIVA GENERALE ATTITUDINALE
X
DISTRIBUZIONE MATERIALE INFORMATIVO
O
VACCINAZIONE ANTITETANICA
X
DIVULGAZ. DOC. VALUTAZ. RISCHIO SPECIFICO
O
MOVIMENTAZIONE MANUALE DEI CARICHI
X
CORSO DI FORMAZIONE 1° LIVELLO
O
RUMORE
SORVEGLIANZA SANITARIA
POLVERI,
INFORMAZIONE E FORMAZIONE
CORSO SPECIFICO PER...
FI-
BRE
136
4
5
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
CATRAME, FUMO
ALLERGENI
SCHEDE BIBLIOGRAFICHE DI RIFERIMENTO
1
2
4
9
1
2
3
137
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
15.SEGNALETICA DI SICUREZZA
Viene di seguito riportata la segnaletica stradale da utilizzarsi internamente ed esternamente al cantiere. La
segnaletica da utilizzarsi esternamente al cantiere, per identificarne l’ingombro e l’intralcio, dovrà essere quella
prevista dal vigente codice della strada.
SESEGNALE MOBILE DI PREAVVISO
GNALE MOBILE DI PROTEZIONE
TABELLO-
TABELLONE
NE OBBLIGO D.P.I.
OBBLIGO D.P.I.
STRETTOIA SIMMETRICA
LAVORI IN
CORSO
138
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
STRETTOIA ASIMMETRICA
SX
STRETTOIA ASIMMETRICA
DX
DOPPIO SENSO CIRCOLAZIONE
PERICOLO GENERICO
STRADA DEFORMATA
MATERIALE INSTABILE
REGOLAZIONE SEMAFORICA
DELINEATORE DI
CURVA
PASSAGGIO OBBLIGATORIO PER VEICOLI OPERATIVI NALE
BARRIERA
BARRIERA
DIREZIO-
PRESEGNALAZIONE
CODA
PREAVVISO DEVIAZIONE CONSIGLIATA
PREAVVISO DEVIAZIONE CONSIGLIATA
139
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
SEGNALE CORSIA DX
CHIUSA
SEGNALE CORSIA SX
CHIUSA
CHIUSURA A DX E RIDUZIONE A DUE CORSIE
CHIUSURA A SX E RIDUZIONE A DUE CORSIE
SEGNALE DI CORSIE
CHIUSE
SEGNALE DI CORSIE
CHIUSE
SEGNALE DI CARREGGIATA CHIUSA CON DEVIAZIONE
SEGNALE DI
RIENTRO IN CARREGGIATA
SEGNALE DI CARREGGIATA CHIUSA CON DEVIAZIONE DI DUE CORSIE
SEGNALE DI CARREGGIATA CHIUSA CON DEVIAZIONE DI DUE CORSIE
SEGNALE DI RIENTRO IN CARREGGIATA NIBILI
RIFACIMENTO SEGNALETICA ORIZZONTALE NUALE
USO CORSIE DISPO-
PALETTA DI SEGNALAZIONE MA-
140
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
NEW JERSEY DELIMITATORI TRAIETTORIA
SEGNALETICA DI DIVIETO
DI TRANSITO
DI ACCESSO
DI SORPASSO
DI ACCESSO AI PEDONI
DI ACCESSO AD
AUTOCARRI
DI ACCESSO A VEICOLI
DI FERMATA
DI SOSTA
LIMITE MAX DI VELOCITA'
LARGHEZZA MAX
141
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
FUMARE E FIAMME LIBERE
DI ACCESSO AI NON
AUTORIZZATI
SEGNALETICA DI PERICOLO
PERICOLO GENERICO
MATERIALE INFIAMMABILE
MATERIALE ESPLOSIVO
SOSTANZE VELENOSE
SOSTANZE CORROSIVE
TENSIONE ELETTRICA PERICOLOSA
MATERIALI SOSPESI
CADUTA DALL’ALTO
SCIVOLAMENTO
SOSTANZE NOCIVE O IRRITANTI
SPROFONDAMENTO
INCIAMPO
SEGNALETICA DI OBBLIGO
GENERICO
PROTEZIONE OCCHI
CASCO
142
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
GUANTI PROTETTIVI
CALZATURE DI SICUREZZA
AUDIO PROTETTORI
VEICOLI A PASSO D’UOMO
PROTEZIONE DEL CORPO
PASSAGGIO PEDONALE OBBLIGATORIO
ALTRA SEGNALETICA
ESTINTORE FISSO
ESTINTORE CARRELLABILE
16.COMUNICAZIONI VERBALI E SEGNALI GESTUALI
Comando: Attenzione inizio operazioni
Verbale: VIA
Gestuale: Le due braccia sono aperte in senso orizzontale, le palme delle mani rivolte in avanti.
Comando: Alt interruzione fine del movimento
Verbale: ALT
Gestuale: Il braccio destro è teso verso l'alto, con la palma della mano destra rivolta in avanti.
Comando: Fine delle operazioni
Verbale: FERMA
Gestuale: Le due mani sono giunte all'altezza del petto.
Comando: Sollevare
Verbale: SOLLEVA
Gestuale: Il braccio destro, teso verso l'alto, con la palma della mano destra rivolta in avanti, descrive lentamente un cerchio.
143
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
Comando: Abbassare
Verbale: ABBASSA
Gestuale: Il braccio destro teso verso il basso, con la palma della mano destra rivolta verso il
corpo, descrive lentamente un cerchio.
Comando: Distanza verticale
Verbale: MISURA DELLA DISTANZA
Gestuale: Le mani indicano la distanza.
Comando: Avanzare
Verbale: AVANTI
Gestuale: Entrambe le braccia sono ripiegate, le palme delle mani rivolte all'indietro; gli avanbracci compiono movimenti lenti in direzione del corpo
Comando: Retrocedere
Verbale: INDIETRO
Gestuale: Entrambe le braccia piegate, le palme delle mani rivolte in avanti; gli avambracci
compiono movimenti lenti che si allontanano dal corpo.
Comando: A destra
Verbale: A DESTRA
Gestuale: Il braccio destro, teso più o meno lungo l'orizzontale, con la palma della mano destra
rivolta verso il basso, compie piccoli movimenti lenti nella direzione.
Comando: A sinistra
Verbale: A SINISTRA
Gestuale: Il braccio sinistro, teso più o meno in orizzontale, con la palma della mano sinistra rivolta verso il basso, compie piccoli movimenti lenti nella direzione.
Comando: Pericolo alt o arresto di emergenza
Verbale: ATTENZIONE
Gestuale: Entrambe le braccia tese verso l'alto; le palme delle mani rivolte in avanti.
Comando: Movimento rapido
Verbale: PRESTO
Gestuale: I gesti convenzionali utilizzati per indicare i movimenti sono effettuati con maggiore
rapidità.
144
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
Comando: Movimento lento
Verbale: PIANO
Gestuale: I gesti convenzionali utilizzati per indicare i movimenti sono effettuati molto lentamente.
Comando: Distanza orizzontale
Verbale: MISURA DELLA DISTANZA
Gestuale: Le mani indicano la distanza.
145
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
17.VIABILITA’ PRINCIPALE DI CANTIERE
Al termine della recinzione del cantiere dovrà provvedersi alla definizione dei percorsi carrabili
e pedonali, limitando, per quanto consentito dalle specifiche lavorazioni da eseguire, il numero di intersezioni tra i due livelli di viabilità. Nel tracciamento dei percorsi carrabili, si dovrà considerare una
larghezza tale da consentire un franco non minore di 70 centimetri almeno da un lato, oltre la sagoma
di ingombro del veicolo; qualora il franco venga limitato ad un solo lato per tratti lunghi, dovranno
essere realizzate piazzole o nicchie di rifugio ad intervalli non superiori a m 20 lungo l'altro lato.
La viabilità sarà per lo meno costituita da piste e/o piazzali realizzati in misto stabilizzato a cemento, tali da garantire sufficiente solidità e stabilità ai mezzi che saranno impiegati nelle lavorazioni
e operazioni di movimentazione carichi.
(nella sua realizzazione si dovrà anche tenere conto della presenza di condutture e/o di linee aeree presenti nell'area di cantiere).
Si rammenta l’obbligo di provvedere alla manutenzione/pulizia delle vie di transito, di evitare il
deposito di materiali in dette vie o comunque in luoghi che possano ostacolare/interferire con la circolazione di persone/mezzi operanti in cantiere. Eventuali danneggiamenti causati ai percorsi suddetti
dovranno essere immediatamente sanati a cura dell’impresa che ha provocato il danno o comunque la
cattiva condizione d’uso.
146
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
18.APPRESTAMENTI DI PRIMO SOCCORSO
E’ obbligatorio tenere in cantiere una cassetta di pronto soccorso contenente:
1) un tubetto di sapone in polvere;
2) una bottiglia da gr. 500 di alcool denaturato
3) una boccetta da gr. 25 di tintura di iodio;
4) una bottiglia da gr. 100 di acqua ossigenata ovvero 5 dosi di sostanze per la preparazione estemporanea,
con ciascuna dose, di gr. 20 di acqua ossigenata a 12 volumi;
5) 5 dosi, per un litro ciascuna, di ipoclorito di calcio stabilizzato per la preparazione di liquido CarrelDakin;
6) un astuccio contenente gr. 15 di preparato antibiotico-sulfamidico stabilizzato in polvere;
7) un preparato antiustione;
8) due fialette da cc. 2 di ammoniaca;
9) due fialette di canfora, due di sparteina, due di caffeina, due di adrenalina;
10) tre fialette d preparato emostatico;
11) due rotoli di cerotto adesivo da m. l x cm. 5;
12) 4 bende di garza idrofila da m. 5 x cm. 5, due da m. 5 x cm. 7 e due da m.5 X cm.l2;
13) 5 buste da 25 compresse e 10 buste da 5 compresse di garza idrofila sterilizzata da cm. 10 X 10;
14) 5 pacchetti da gr. 50 di cotone idrofilo
15) 4 tele di garza idrofila da m. l x l;
16) 6 spille di sicurezza
17) un paio di forbici rette, due pinze da medicazione, un bisturi retto;
18) un laccio emostatico di gomma;
19) due siringhe per iniezioni da cc. 2 e da cc. LO con 10 aghi di numerazione diversa
20) un bollitore per sterilizzare i ferri e le siringhe e gli altri presidi chirurgici;
21) un fornellino od una lampada ad alcool;
22) una bacinella di metallo smaltato o di materia plastica disinfettabile;
23) due paia di diversa forma e lunghezza di stecche, per fratture;
24) istruzioni sul modo di usare i presidi suddetti e di prestare i primi soccorsi in attesa del medico.
SI RAMMENTA CHE IL PERSONALE DELLE IMPRESE ESECUTRICI, ADDETTO AL SERVIZIO
DI PRONTO SOCCORSO, DOVRA’ SEMPRE ESSERE PRESENTE IN CANTIERE
147
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
19.ELENCO PREZZI RELATIVI ALLA SICUREZZA
I prezzi contenuti nel presente Allegato 4 e relativi ai costi della sicurezza (D.L. 494/96 come modificato dal D.L. 528/99) non sono soggetti a variazione di gara.
N.P. A
Nolo di lanterne omologate, a luce rossa o gialla, per segnale d’ingombro alimentate con accumulatore, compreso
l’occorrente per il funzionamento e compreso il trasporto, il carico e lo scarico, il posizionamento, la movimentazione, il deposito in cantiere e la rimozione finale con trasporto nel deposito dell’impresa, ovvero l’eventuale smaltimento in discarica
autorizzata, compreso ogni onere per lo smaltimento dei materiali non recuperabili (per ogni giorno di cantiere).
cad/g €.
0,25
N.P. B
Nolo di rete in plastica per formazione di recinzione di
cantiere compreso il trasporto, il carico e lo scarico, il posizionamento, la movimentazione, il deposito in cantiere e la rimozione finale con trasporto nel deposito dell’impresa, ovvero
l’eventuale smaltimento in discarica autorizzata, compreso ogni
onere per lo smaltimento dei materiali non recuperabili (per
ogni giorno di cantiere).
ml/g €.
0,02
N.P. C
Nolo di barriere stradali in materiale plastico (100x45x70),
tipo New Jersey, da riempire con acqua compreso il trasporto,
il carico e lo scarico, il posizionamento, la movimentazione, il
deposito in cantiere e la rimozione finale con trasporto nel deposito dell’impresa, ovvero l’eventuale smaltimento in discarica autorizzata, compreso ogni onere per lo smaltimento dei materiali non recuperabili (per ogni giorno di cantiere).
ml/g €.
0,23
N.P. D
Nolo di transenne verniciate a strisce regolamentari bianche e rosse per cantieri stradali compreso il trasporto, il carico
e lo scarico, il posizionamento, la movimentazione, il deposito
in cantiere e la rimozione finale con trasporto nel deposito
dell’impresa, ovvero l’eventuale smaltimento in discarica autorizzata, compreso ogni onere per lo smaltimento dei materiali
non recuperabili (per ogni giorno di cantiere).
ml/g €.
0,96
N.P. E
Nolo di coni segnaletici in materiale plastico per cantieri
stradali compreso il trasporto, il carico e lo scarico, il posizionamento, la movimentazione, il deposito in cantiere e la rimozione finale con trasporto nel deposito dell’impresa, ovvero
l’eventuale smaltimento in discarica autorizzata, compreso ogni
onere per lo smaltimento dei materiali non recuperabili (per
ogni giorno di cantiere).
Cad/g €.
0,04
N.P. F
Nolo di cartelli stradali di ogni tipo senza o con cavalletto
di supporto regolamentare, comprensivo di eventuali contrappesi per ogni giorno (24h) di affitto, compreso il trasporto, il
carico e lo scarico, il posizionamento, la movimentazione, il
deposito in cantiere e la rimozione finale con trasporto nel deposito dell’impresa (per ogni giorno di cantiere).
Cad/g. €.
0,73
148
Piano di sicurezza e di coordinamento
N.P. G
Allacciamento provvisorio dell’impianto elettrico del cantiere fisso, della potenza di 3 kw, all’impianto dell’ente erogatore.
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
Cad. €.
83,62
vo).
€/g
1,70
N.P. I
Nolo di baracca prefabbricata coibentata uso ufficio, spogliatoio e WC, comprensiva di arredi, impianti, trasporto sul
luogo d’impiego, il carico e lo scarico , il posizionamento ed il
successivo rientro in magazzino (per ogni giorno di cantiere).
cad/g €.
4,00
N.P. L
Nolo di passerella per attraversamento carraio, realizzata
con struttura metallica e pedane in lamiera antiscivolo, comprensiva di raccordi e quant’altro necessario per
l’assemblaggio, compreso il trasporto, il carico e lo scarico , il
posizionamento, la messa in quota, la movimentazione, il deposito in cantiere e la rimozione finale con trasporto nel deposito
dell’impresa (per ogni giorno di cantiere).
cad/g €.
2,18
N.P. M
Nolo di passerella per attraversamento pedonale (da posare
trasversalmente al marciapiede) realizzata con parapetti e mancorrenti, compreso ogni onere per il trasporto, il carico e lo scarico , il posizionamento, la messa in quota, la movimentazione,
il deposito in cantiere e la rimozione finale con trasporto nel
deposito dell’impresa ovvero l’eventuale smaltimento in discarica autorizzata, compreso ogni onere per lo smantellamento
dei materiali non recuperabili (per ogni giorno di cantiere).
cad/g €.
1,80
N.P. N
Nolo di passerella per attraversamento pedonale della larghezza di 120 cm (da posare longitudinalmente sul marciapiede, ovvero in sostituzione dello stesso), formata da pedane in
legno o in metallo, compreso ogni onere per il trasporto, il carico e lo scarico, il posizionamento, la messa in quota al fine di
realizzare una superficie continua e complanare a circa 15 cm
dalla soglia, la movimentazione, il deposito in cantiere e la rimozione finale con trasporto nel deposito dell’impresa, ovvero
l’eventuale smaltimento in discarica autorizzata, compreso ogni
onere per lo smantellamento dei materiali non recuperabili (per
ogni ml di marciapiede).
ml/g €.
0,63
N.P. O
Nolo di impianto semaforico mobile al quarzo, composto
da due pannelli mobili completi di lanterne semaforiche atre
luci, una via e le relative centrali elettroniche, dotato di ruote
comprensivo di n. 4 batterie, compreso ogni onere per il trasporto, il carico e lo scarico, il posizionamento, la movimentazione, il deposito in cantiere e la rimozione finale con trasporto
nel deposito dell’impresa (per ogni giorno di cantiere).
cad/g €.
4,70
Cad. €.
40,90
N.P. H
Fornitura forfettaria di energia (per ogni giorno lavorati-
N.P. P
Fornitura di estintore a polvere ABC (Kg 6).
N.P. Q
149
Piano di sicurezza e di coordinamento
Nolo di pannelli di rete in ferro zincato, tipo “Orsogrill”,
per formazione di recinzione di cantiere , posati su apposito
basamento, compreso ogni onere per il trasporto, il carico e lo
scarico, il posizionamento, la movimentazione, il deposito in
cantiere e la rimozione finale con trasporto nel deposito
dell’impresa (per ogni giorno di cantiere).
N.P. R
Riunioni di coordinamento da tenersi presso il cantiere
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
ml/g €.
€/h
0,10
25,62
N.P. S
Nolo di baracca prefabbricata coibentata uso servizi igienici, comprensiva di arredi, impianti, trasporto sul luogo di impiego, il carico, lo scarico, il posizionamento ed il successivo
trasporto nel magazzino dell’impresa.
Cad/g €
4,60
N.P. T
Delimitazione di percorso pedonale costituiti da ferri tondi
da mm 20 infissi nel terreno e da due correnti orizzontali di tavole di legno dello spessore di cm 2,5 e rete di plastica arancione (costo per la durata dei lavori)
ml €
9,50
N.P. U
Nolo autobotte per annaffiatura strada
€/h
43,90
€/h
25,62
N.P. X
Cassetta pronto soccorso
cad €
77,47
N.P. Y
Impianto di terra del cantiere
cad €
151,01
N.P. Z
Smontaggio e montaggio recinzione per ogni fase di lavorazione (per circa 200 m lineari in media cadauno)
cad €
200,00
Cancellatura di segnaletica orizzontale in vernice (mediante sopraverniciatura), eseguita su qualunque tipo di pavimentazione, compreso ogni onere accessorio per ottenere la perfetta
scomparsa del segno da eliminare.
04.P83.A.15.005
per linee fino a 15 cm di larghezza
ml €
0,58
mq €
3,89
N.P. V
Utilizzo di moviere per la gestione del flusso pedonale e
veicolare in particolari situazioni di pericolo
04.P83.A.15.010
su passaggi pedonali e altri segni sulla carreggiata
150
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
20.VISITE MEDICHE CORRELATE AI PRINCIPALI RISCHI NEI
CANTIERI
TABELLA VISITE MEDICHE
(elenco indicativo e non esaustivo)
RISCHI
Cemento
PATOLOGIA PROVOCATA
patologia cutanea
da sensibilizzazione allergica (eczema da cemento)
bronchite cronica
pneumoconiosi
non evolutiva
CATEGORIE INTERESSATE
Muratori
Manovali
Betonieri
Cementisti
Pavimentisti
Dermatiti, eczemi Asfaltisti
Olii minerali Tumori della pelle Carpentieri in legno e/o
e catrame
e dei polmoni
ferro
impermeabilizzatori
Rumore
VISITE MEDICHE E ACCERTAMENTI COMLPEMENTARI
Visita annuale
Spirometria annuale
Complementari: RX torace,
visita dermatologica test allergologici
Visita annuale
Spirometria annuale
Complementari: esame citologico escreto, visita fermatologica, test allergologici
Visita annuale
Audiometria con periodicità:
triennale se osposti a Leq
80/85 dBA
Ipoacusia
Lavoratori esposti ad
biennale se esposti a Leq
Effetti extrauditivi una rumorosità superio95/90 dBA
(neuropachici, digestivi, re ad 80 dBA uditivo
annuale
se
esposti
a
cardiocircolatori, ecc.)
riscontrtp
Leq>90Dba
annuale per lavoratori con
danno
Patologia osteoarticolare degli arti superiori
Angiopatia
Nevriti
Vibrazioni e
Reumartropatia
scuotimenti
della colonna vertebrale
Alterazioni a carico degli organi si senso
Alterazioni a carico degli
organi viscerali
Addetti all’uso di martelli pneumatici, trivelVisita annuale
le, vibrofinitrice, rulli
Complementari: fotopietismovibranti, utensili ad aria
grafia, RX articolazioni
compressa e/o ad asse
flessibile, ecc.
151
Piano di sicurezza e di coordinamento
Ossidi di fer- ro
-
Polveri di legno
-
Solventi
adesivi
Piombo
Silice
Asbesto
Ferraioli
Bronchite irritativi
Cementisti
Asma bronchiale
Carpentieri in ferro
Dermatiti, eczemi
Bronchie irritativi
Asma bronchiale
PATOLOGIA PROVOCATA
RISCHI
e
-
-
-
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
Carpentieri in legno
pavomentisti
CATEGORIE INTERESSATE
VISITE MEDICHE E ACCERTAMENTI COMLPEMENTARI
Visita annuale o semestrale in
relazione al tipo di lavorazione
Piombenia – ALAU-ZPP trimestrali
Esami di laboratorio completi
semestrali
Dermatiti, eczemi
Bronchie irritativi
Asma bronchiale
Asbestosi
Placche pleuriche
Neoplasia
delle
sierose, del polmone e di
altri organi
Visita annuale
Spirometria annuale
Visita ORL con rinoscopia annuale
Complementare: visita dermatologica
Visita annuale o semestrale in
relazione al solvente usato
Esami di laboratorio completi
semestrali
Complementare: esame neurologico, test psicometrici, test
di esposizione in relazione al
solvente usato
Dermatiti, eczemi
Bronchie irritativi
Asma bronchiale
Silico-silicatosi
Bronchite cronica
Visita annuale
Spirometria annuale
Visita ORL con rinoscopia annuale
Complementare: visita dermatologica
Lavoratori addetti allo
scavo di:
rocce con silice libera
sabbia
Visita annuale
Tagliatori, levigatori,
Spirometria annuale
smerigliatori, molatori,
RX torace (ILO-BIT) annuale
lucidatori di:
rocce con silice libera
materiale con silice libera
Coibentatori e decoinbentatori
Tagliatori fibrocemento
Demolitori di strutture
con amianto
Visita annuale
Spirometria annuale
RX torace (ILO-BIT) annuale
Visita ORL annuale
152
Piano di sicurezza e di coordinamento
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
21.NORMATIVA DI RIFERIMENTO
Legge 12/2/55 n° 51
D.P.R. 27/04/55 n° 547
D.P.R. 07/01/56 n° 164
D.P.R. 19/03/56 n° 303
D.P.R. 20/03/56 n° 320
D.M. 28/07/58
D.M. 12/09/59
D.M. 22/02/65
D.M. 6/6/68
D.M. 20/11/68
D.P.R. 5/12/69 n° 1303
Circolare Min. Lavoro n. 103/80
Circolare Min. Lavoro 15/05/80 n.
39
Delega di potere esecutivo ad emanare Norme ge-nerali e speciali in
materia di prevenzione degli in-fortuni e di igiene del lavoro
Norme per la prevenzione degli infortuni sul lavoro
Norme per la prevenzione degli infortuni sul lavoro nelle costruzioni
Norme generali per l’igiene del lavoro
Norme per la prevenzione degli infortuni e l’igiene del lavoro in sotterraneo
Presidi chirurgici e farmaceutici aziendali
Attribuzione dei compiti e determinazione delle mo-dalità e delle documentazioni relative all’esercizio delle verifiche e dei controlli previsti dalle norme di prevenzione degli infortuni sul lavoro
Attribuzione all’Ente nazionale per la prevenzione degli infortuni dei
compiti relativi alle verifiche dei di-spositivi e delle installazioni di
protezione contro le scariche atmosferiche e degli impianti di messa
a terra
Concentrazioni massime ammissibili ai fini protezione sanitaria lavoratori
Riconoscimento della efficacia, ai fini della sicurezza,
dell’isolamento speciale completo di cui devono essere dotati gli utensili e gli apparecchi elettrici mobili senza collegamento elettrico a
terra
Determinazione intensità dose di esposizione
Betoniere ed autobetoniere
Impalcature automatiche autosollevanti
Circolare Ministeriale del 31/07/81 Elevatori a cavalletto
D.P.R. 8/6/1982 n° 524
Segnaletica di sicurezza sul posto di lavoro
Attuazione delle direttive CEE n. 73/361 relativa alla attestazione e
D.P.R. 21/07/82 n° 673
al contrassegno di funi metalliche, catene e ganci e n. 76/434 per
l’adeguamento al progresso della direttiva n. 73/361
Attuazione delle direttive CEE n. 84/528 relativa agli apparecchi di
D.M. 28/11/87 n. 586
sollevamento e di movimentazione e loro elementi costruttivi
Attuazione delle direttive CEE n. 79/113, n. 81/1051, n. 85/405, n.
84/533, n. 85/406, n. 84/534, n. 84/534, n. 84/535, n. 85/407, n.
84/536, n. 85/408, n. 84/537 e n. 85/409 relative al metodo di misura
D.M. 28/11/87 n. 586
del rumore, nonché al livello sonoro o di potenza acustica di motocompressori, gru a torre, gruppi elettrogeni di saldatura, gruppi elettrogeni e martelli demolitori azionati a mano, utilizzati per compiere
lavori nei cantieri di ingegneria civile.
Legge 05/03/90 n. 46
Norme per la sicurezza degli impianti
Limiti massimi di esposizione al rumore negli ambenti abitativi e
D.P.C.M. 01/03/91
nell’ambiente esterno
Attuazione delle direttive CEE n. 80/110, n. 82/605, n. 83/477, n.
86/188, n. 88/642, in materia di protezione dei lavoratori contro i riD. L.vo 15/08/91 n. 277
schi derivanti da esposizione ad agenti chimici, fisici e biologici durante il lavoro a norma dell’art 7 della Legge 30 luglio 1990n. 212
D.M. 28/01/92
Classificazione/imballaggio ed etichettatura dei preparati pericolosi
D. L.vo 30/04/92 n. 285
Nuovo codice della strada
153
Piano di sicurezza e di coordinamento
D. L.vo 04/12/92 n. 475
D. L.vo 19/06/94 n. 626
D.M. 09/06/95
D. L.vo 14/08/96 n. 494
UNI EN 474-1/97
UNI EN 474-6/97
UNI EN 500-1/97
UNI EN 500-2/97
UNI EN 500-3/97
UNI EN 500-4/97
UNI EN 500-5/97
UNI EN 786/97
UNI EN 1012/97
UNI EN ISO 3457/97
M.S. Vie di nuova comunalizzazione – lotto 7b
Attuazione delle direttive CEE n. 89/686 DEL Consiglio del 21 dicembre 1989, in materia di riavvicinamento delle legislazioni degli
stati membri relative ai dispositivi di protezione individuale
Attuazione delle direttive CEE n. 89/391, n. 89/654, n. 89/655, n.
89/656, n. 90/269, n. 90/270, n. 90/394 e n. 90/679 riguardanti il miglioramento della sicurezza e della salute dei lavoratori sul luogo di
lavoro
Disciplinare tecnico sulle prescrizioni relative ad indumenti e dispositivi autonomi per rendere visibile a distanza il personale impegnato
sulla strada in condizioni di scarsa visibilità
Attuazione delle direttive CEE n. 92/57 concernente le prescrizioni
minime di sicurezza e di salute da attuare nei cantieri temporanei e
mobili
Macchine movimento terra. Sicurezza. Requisiti generali
Macchine movimento terra. Sicurezza. Requisiti per autoribaltabili
(dumpers)
Macchine mobili per costruzioni stradali. Sicurezza. Requisiti generali
Macchine mobili per costruzioni stradali. Sicurezza. Requisiti specifici per frese stradali
Macchine mobili per costruzioni stradali. Sicurezza. Requisiti specifici per macchine per la stabilizzazione del suolo
Macchine mobili per costruzioni stradali. Sicurezza. Requisiti specifici per compattatori
Macchine mobili per costruzioni stradali. Sicurezza. Requisiti specifici per tagli giunti
Macchine da giardinaggio. Tagliabordi e tagliaerba elettrici portatili
e con conducente a piedi. Sicurezza meccanica
Compressori e pompe per vuoto. Requisiti di sicurezza. Pompe per
vuoto
Macchine movimento terra. Ripari e schermi. Definizioni e prescrizioni
154
Scarica

Piano di sicurezza e coordinamento