saluti europei n° 144 - ottobre 2014 Redazione a cura di Franca Dot e Serena Favret ...dal FVG Newsletter n°144 ottobre 2014 - la Rappresentanza in It scrive (Pag. 2) - news da Commisione e Pe (Pag. 3) - progetto “l’Ue torna a scuola” (Pag. 4) - progetto “l’Ue torna a scuola” testimonianze (Pag. 5-6) InfoDay ERASMUS+ Udine 11 novembre 2014 - Festeggiamenti Giornata Europea delle Lingue (Pag. 7-8) - trasmissione radiofonica europea “un libro per l’Europa” (Pag. 9) - trasmissione radiofonica europea “22 minuti” (Pag. 10) - news da Eurodesk Italy (Pag 11) - vuoi andare all’estero/1 (Pag. 12) - vuoi andare all’estero/2 (Pag. 13) maggiori info pag. 12 Se volete ricevere per mail questa newsletter scriveteci: [email protected] Newsletter realizzata con il contributo dell’ Unione europea Orari di apertura dell’ufficio EuropeDirect - Eurodesk TRIESTE lunedì - venerdì: 9.00-12.30 lunedì e mercoledì: 14.30-17.00 EuropeDirect - Eurodesk TRIESTE Comune di Trieste, Servizio Comunicazione via della Procureria, 2/a I - 34121 Trieste tel 040.675.41.41 fax 040.675.41.42 [email protected] 1 www.retecivica.trieste.it/eud la Rappresentanza in Italia scrive ...news fresche fresche dalla Rappresentanza della Commissione europea a Milano L'Europa investe nella tutela Iniziano le audizioni parlaL’Europa dei migranti mentari per l'avvio della nuoLa Commissione europea ha lanciato un prova Commissione getto dal nome “Diritti dei migranti in azione” destinato alla promozione ed alla protezione dei diritti dei migranti che si spostano fra paesi in via di sviluppo. E' pensato per portare aiuto a coloro che si spostano in stati che non hanno un'adeguata politica per la migrazione e il lavoro. In queste condizioni i migranti finiscono con l'essere sfruttati o di cadere vittime di traffico di esseri umani. L'aiuto europeo si concentrerà principalmente su due categorie di migranti: quelli che svolgono lavori domestici nel paese di destinazione, i quali sono particolarmente esposti perchè lavorano principalmente “in nero”, e coloro che sono vittime del traffico di esseri umani. Grazie al progetto, sarà possibile garantire a queste persone l'accesso alle cure mediche e all'assistenza legale ed offrire loro la possibilità di usufruire di corsi di formazione per facilitare l'accesso al lavoro, di misure di reintegro e di affiancamento da parte di interpreti. Il progetto svolgerà pure un ruolo di prevenzione al fine di eliminare le cause che generano le drammatiche situazioni in cui si trovano i migranti. “Diritti dei migranti in azione”, prevede di ottenere ciò attraverso varie misure: la creazione di una rete di organizzazioni della società civile per la condivisione di buone pratiche, la promozione di più efficaci politiche di migrazione, lo sviluppo della legislazione del lavoro, il potenziamento della lotta al traffico di esseri umani e l'intensificazione del dialogo fra pubbliche autorità, settore privato e sindacati. Il progetto sarà implementato dal movimento internazionale della Croce Rossa ed avrà come campo d'azione alcuni stati precisi che si trovano in Africa ed in Asia. Grazie al programma “diritti dei migranti in azione” si vuole far sì che l'elevata mobilità fra le frontiere di questi paesi non sia più causa di sfruttamento ma che costituisca un'importante opportunità per lo sviluppo e la riduzione della povertà. Sono iniziate le audizioni parlamentari dei nuovi commissari designati. Ciò rappresenta un ulteriore passo avanti per l'entrata in carica della Commissione europea prevista per il 1° novembre. Ma in cosa consistono queste audizioni? Innanzitutto ogni commissario deve rispondere a cinque domande poste dagli europarlamentari in forma scritta: due domande riguardano le competenze e la collaborazione con il Parlamento: le altre tre riguardano, per ciascun commissario, domande specifiche sull'ambito a lui assegnato all'interno della Commissione. Dopo aver risposto a queste cinque domande, iniziano le audizioni vere e proprie: ogni candidato deve presentarsi davanti ai membri del parlamento e dopo aver tenuto un breve discorso di presentazione, deve rispondere alle domande degli eurodeputati per il proprio ambito di competenza. Alla fine di ogni audizione, gli europarlamentari responsabili delle audizioni, sono tenuti a stilare entro 24 ore una valutazione del commissario designato e, volendo, di inviargli ulteriori domande scritte. Un rapporto di valutazione per ogni commissario designato viene inviato al presidente del Parlamento europeo, Martin Schulz, che, a sua volta, può chiedere informazioni aggiuntive. Per quanto riguarda il Presidente-eletto Juncker, la sua candidatura è già stata approvata con una votazione del Pa r l a m e n t o europeo a luglio. EuropeDirect - Eurodesk TRIESTE Comune di Trieste, Servizio Comunicazione via della Procureria, 2/a I - 34121 Trieste tel 040.675.41.41 fax 040.675.41.42 [email protected] 2 www.retecivica.trieste.it/eud news da Commissione e Parlamento Trasporti sostenibili: in arrivo carburanti puliti Sono state adottate nuove regole a livello UE al fine di assicurare una diffusione più capillare possibile di punti di ricarica per i carburanti alternativi, tra le quali vanno comprese le colonnine per le auto elettriche. I carburanti sostenibili sono la chiave per garantire l'offerta di fonti di energia, ridurre l'impatto dei trasporti sull'ambiente e favorire la competitività europea. Fino ad ora lo sviluppo de carburanti puliti è stato se non frenato quantomeno rallentato da tre fattori principali: alto costo dei veicoli, scarso interesse da parte dei consumatori e da ultimo, la mancanza di una copertura omogenea sui territori di punti di ricarica e di rifornimento. E' su questo frangente che l'UE è intervenuta e ha predisposto una direttiva relativa alle infrastrutture per i carburanti sostenibili, in base alla quale i Governi nazionali dovranno provvedere a rendere disponibile il livello minimo di infrastrutture richiesto. La direttiva si focalizza su diverse fonti di energia. Con questa nuova regolamentazione l'UE assicura la certezza del quadro giuridico che, a lungo era stata richiesta dalle imprese pronte ad investire in questo settore. Gli Stati membri dovranno entro il 2020, disporre l'installazione di un numero base di punti di ricarica accessibile al pubblico ogni 10 auto, in modo da assicurare la circolazione almeno nelle aree urbane e suburbane. Le colonnine dovranno avere la stessa interfaccia e le medesime caratteristiche nei vari stati dell'UE, ciò al fine di favorire la mobilità non solo all'interno dei confini nazionali ma anche nel territorio dell'Unione. I consumatori dovranno, poi, disporre di informazioni chiare e dettagliate sui vari tipi di carburanti che possono essere utilizzatori. Questo ulteriore step sarà facilmente raggiunto prevedendo di inserire informazioni nei manuali delle auto, presso i rivenditori e nei punti di ricarica. Lo scopo è quello di indurre i cittadini a scegliere il tipo di carburante tenendo in considerazione le sue caratteristiche. Matera: Capitale europea della cultura 2019 La giuria di esperti indipendenti cui spetta il compito di valutare le città italiane candidate al titolo di Capitale europea della cultura del 2019 ha raccomandato la città di Matera. Le altre cinque città individuate nel novembre 2013 a seguito di una preselezione erano Cagliari, Lecce, Perugia, Ravenna e Siena. La designazione formale di Matera da parte del Consiglio dei ministri dell’UE è prevista per l’anno prossimo. L’Italia e la Bulgaria sono i due Stati membri che ospiteranno la manifestazione nel 2019. La selezione finale in Bulgaria è avvenuta in settembre e la giuria ha raccomandato la città di Plovdiv. Il processo che porta alla scelta della Capitale europea della cultura inizia con una fase di preselezione al termine della quale si stila un elenco iniziale di città candidate. La selezione finale avviene nove mesi dopo. La città scelta dalla giuria viene allora ufficialmente nominata dal Consiglio dei ministridell’UE. Le candidature sono esaminate da una giuria composta di 13esperti culturali indipendenti di cui sei designati dallo Stato membro e sette dalle istituzioni europee. A Umeå (Svezia) e Riga (Lettonia), Capitali europee della cultura di quest’anno, faranno seguito Mons (Belgio) e Plzen (Repubblica ceca) nel 2015, Breslavia (Polonia) e SanSebastián (Spagna) nel 2016, Aarhus (Danimarca) e Paphos(Cipro) nel 2017 e Valletta (Malta) e Leeuwarden (Paesi Bassi) nel 2018. EuropeDirect - Eurodesk TRIESTE Comune di Trieste, Servizio Comunicazione via della Procureria, 2/a I - 34121 Trieste tel 040.675.41.41 fax 040.675.41.42 [email protected] 3 www.retecivica.trieste.it/eud progetto “l’Ue torna a scuola” L'UE torna a scuola si è conclusa l'iniziativa della Commissione europea che ha portato 250 funzionari europei tra i banchi delle loro scuole d'origine Dal 13 al 24 ottobre 2014 si è svolta per la prima volta in Italia l'iniziativa della Commissione europea "L'UE torna a scuola", che ha dato la possibilità a circa 250 funzionari delle istituzioni europee di tornare tra i banchi delle scuole d'origine in tutta l'Italia per incontrare studenti e insegnanti e parlare d'Europa. Durante gli incontri i funzionari hanno dialogato con gli studenti, hanno illustrato le attività dell’UE attraverso documenti audiovisivi, risposto a domande e curiosità, proposto giochi e quiz e illustrato agli studenti il percorso che li ha portati a lavorare nelle istituzioni europee. Tra i temi centrali degli incontri: il funzionamento delle istituzioni UE, le principali politiche europee, le opportunità per i giovani e, in particolare, possibilità di studio e di lavoro all’estero. L'iniziativa "L'UE torna a scuola", ideata e organizzata nell'ambito del Semestre di Presidenza italiana del Consiglio dell'Unione europea, ha dato ai giovani delle scuole italiane la possibilità di conoscere da vicino le istituzioni europee, i loro compiti e le loro attività, incontrando i funzionari europei, che, per un giorno, sono stati il "volto" dell'Europa e, nello stesso tempo, anche quello della loro rispettiva scuola di provenienza. Il Direttore della Rappresentanza in Italia della Commissione europea Lucio Battistotti ha dichiarato: "L'iniziativa è particolarmente rilevante oggi, in un momento storico in cui l'immagine dell'Europa è stata offuscata dalla crisi economica e dal disincanto dei cittadini e una informazione chiara e rivolta direttamente ai giovani è più che mai necessaria." In generale le scuole che già hanno preso parte, in passato, all’iniziativa hanno apprezzato il tipo di approccio, concreto e personale, scelto per sensibilizzare gli studenti sui temi legati all'Europa e per realizzare un’attività di educazione alla cittadinanza europea. Per meglio promuovere questa iniziativa abbiamo chiesto ai funzionari europei che hanno partecipato a questo progetto di inviarci un breve commento sulla loro esperienza in classe. Nelle pagine seguenti trovate il loro racconto. EuropeDirect - Eurodesk TRIESTE Comune di Trieste, Servizio Comunicazione via della Procureria, 2/a I - 34121 Trieste tel 040.675.41.41 fax 040.675.41.42 [email protected] 4 www.retecivica.trieste.it/eud progetto “l’Ue torna a scuola” testimonianze Iniziativa “EU Back to School” presso il Liceo Scientifico G. Galilei di Trieste - 15 ottobre Il mio incontro con circa 300 studenti delle classi terze, quarte e quinte, si è svolto il 15 ottobre scorso nell’aula magna del Liceo G. Galilei di Trieste. Ho dapprima presentato il percorso di studio e professionale che mi ha portato dai banchi del Galilei al mio attuale incarico presso l’Ufficio europeo per la lotta antifrode (OLAF) a Bruxelles. Ho fornito una breve illustrazione di come l’OLAF svolge le proprie indagini a tutela del bilancio dell’Unione europea. Ho poi percorso la storia dell’Unione europea, dalla sua nascita fino alla sua configurazione attuale, facendo notare il significato dei diversi ampliamenti che si sono succeduti negli ultimi anni. Ho quindi spiegato la composizione e le funzioni del Parlamento europeo, del Consiglio europeo, del Consiglio dei Ministri e della Commissione europea. La chiusura della prima parte è stata dedicata a mettere in evidenza le differenze tra le politiche di competenza esclusiva dell’Unione e quelle che rientrano invece nella competenza condivisa. Nella seconda parte ho cercato di fornire informazioni utili agli studenti interessati a un’esperienza all’estero con il programma Erasmus plus o attraverso uno stage in una delle Istituzioni europee. In conclusione ho presentato le modalità attraverso le quali si accede ai concorsi per un impiego nelle Istituzioni europee, spiegando il livello di studi e le conoscenze linguistiche che sono richieste. L’interesse degli studenti mi è sembrato elevato e sono rimasto sorpreso dal loro buon livello di conoscenza dell’Europa. A fine incontro c’è stata una serie di domande e risposte con un gruppo di studenti interessati ad approfondire determinate tematiche. Maurizio KOSIR - European Anti-Fraud Office (OLAF) Iniziativa “EU Back to School” presso il Liceo Linguistico Europeo “P. D’Aquileia” di Gorizia - 22 ottobre La mia prima preoccupazione era che gli studenti non fossero veramente interessati a ricevere una lezione frontale per conoscere l'UE, così ho adattato i contenuti e cercato di rendere interattiva la mattinata, cosa che ha funzionato molto bene, mi è parso. Gli insegnanti si sono stupiti della continuitá dell’attenzione e della partecipazione attiva dei loro studenti. Attraverso lavori di gruppo, una presentazione e un quiz mi sono resa conto che gli studenti purtroppo hanno una conoscenza alquanto di base sull'UE. Non mi è chiaro se ciò sia dovuto alla scarsità di buone informazioni presenti sui media o ai programmi scolastici attuali. Ho dunque spronato tutti e tutte a rivolgersi a Europe Direct a Trieste. Il quiz è risultato essere un buon modo per interagire, per attirare (e mantenere!) la loro attenzione e quindi spiegare l'Unione europea di oggi. Ho usato esempi e collegamenti tra le varie presentazioni per spiegare l'importanza e il ruolo dell'Unione europea per affrontare i problemi del cambiamento climatico globale, la posizione UE sulla questione Ucraina, le politiche energetiche e tanto altro. E alla fine cioccolatini belgi ai vincitori e biscotti per tutti!" Antonella ha distribuito diversi opuscoli e volantini su varie tematiche europee forniti da Europe Direct Trieste, che sono stati apprezzati dai ragazzi e dalle ragazze. “Grazie alla mappa “Viaggiare in EU” alcuni di loro hanno chiesto di venire a visitare le istituzioni a Bruxelles. Una gita nel cuore dell'Europa potrebbe anche accompagnarsi con un'esperienza di ospitalità diffusa, presso alcune famiglie di funzionari europei che si sono resi disponibili ad ospitare qualche classe in visita. Antonella Tarallo - Policy Officer - Records management and archives EuropeDirect - Eurodesk TRIESTE Comune di Trieste, Servizio Comunicazione via della Procureria, 2/a I - 34121 Trieste tel 040.675.41.41 fax 040.675.41.42 [email protected] 5 www.retecivica.trieste.it/eud progetto “l’Ue torna a scuola” testimonianze Iniziativa Back to School presso l’Istituto Tecnico “A. Zanon” di Udine 24 ottobre Il 24 ottobre ho incontrato gli studenti delle quinte e quarte classi dell’Istituto Tecnico “A. Zanon” di Udine nonché quelli delle terze che fanno parte delle sezioni a indirizzo internazionale di cui è dotata la Scuola superiore. È stata un’occasione veramente simpatica che mi ha consentito di ritornare idealmente sui banchi di scuola e di confondermi fra i circa trecento ragazzi intervenuti all’evento, di cui ho percepito l’entusiasmo e l’interesse per i temi europei. Mi ha impressionato la loro sorpresa nell’apprendere come l’azione delle Istituzioni abbia un impatto concreto e immediatamente tangibile nella vita di tutti i giorni di noi cittadini europei. Questo è il segno che l’azione di comunicazione che l’U.E. deve compiere in questo campo è fondamentale per fornire una corretta immagine delle molte cose positive che vengono realizzate grazie al suo operato. L’iniziativa “back to school” mi sembra abbia colto nel segno, perché consente a ragazzi, che si apprestano a affacciarsi al mondo del lavoro o dello studio a livelli superiori(e che quindi rappresentano il nostro futuro), di potersi confrontare con un “ambasciatore per un giorno” dell’U.E. che è uno di loro, pur se con qualche anno in più, potendo così rendersi conto che le Istituzioni non sono poi così lontane. Ho visto i ragazzi particolarmente interessati alle tematiche riguardanti le occasioni di studio e di lavoro nell’ambito dell’U.E. e delle sue Istituzioni, nonché quelle riguardanti le opere realizzate nella loro Regione, anche grazie ai finanziamenti messi a disposizione dall’U.E. Sono stato anche colpito dall’interesse manifestato dagli insegnanti per le possibilità loro riservate dal programma Erasmus +. Devo ringraziare il Dirigente scolastico, Prof. Antonio Colussi per la sua convinta adesione all’iniziativa che ha preparato con il coinvolgimento del corpo docente e in particolare di quello del dipartimento di diritto e economia. Egli ha inoltre dato immediato risalto all’evento pubblicandone notizia sul sito dell’Istituto. Nel pianificare il mio intervento mi sono poi potuto avvalere del supporto fondamentale fornitomi dai colleghi della DG COMM, nonché di quelli di “Europe Direct” della sede di Trieste e dei funzionari della Regione Friuli Venezia Giulia che mi hanno posto a disposizione materiale molto interessante da presentare agli studenti. Spero proprio in futuro di poter partecipare nuovamente a iniziative della specie di cui ribadisco l’alto valore. Alberto Potenza EuropeDirect - Eurodesk TRIESTE Comune di Trieste, Servizio Comunicazione via della Procureria, 2/a I - 34121 Trieste tel 040.675.41.41 fax 040.675.41.42 [email protected] 6 www.retecivica.trieste.it/eud festeggiamenti della Giornata Europea delle Lingue Giornata Europea delle Lingue 2014: Studenti della Stock in visita alla Parentin di Parenzo Nella convinzione che studiare le lingue straniere non significa soltanto imparare a comunicare con persone di altre comunità, ma anche aprirsi verso culture diverse o simili, conoscerle e confrontarsi e studiare Geostoria o Cittadinanza e Costituzione non significa solo memorizzare eventi e fenomeni, ma anche capire le diverse realtà, ad iniziare da quelle più vicine a noi, gli alunni delle classi sesta e settima della SEI “Bernardo Parentin“ di Parenzo, in ricorrenza della Giornata Europea delle Lingue, hanno ospitato nella loro scuola i ragazzi della seconda e terza D della scuola media “Lionello Stock“ di Trieste, accompagnati dagli insegnanti G. Caldarola,O. Kobec, A. Nigris,C. Torino e A. Ameruoso. La collaborazione e gli scambi tra le due scuole vanno avanti con successo da già da tempo e lo scorso anno scolastico gli alunni della Parentin sono stati in visita alla scuola di Trieste il 9 maggio, in occasione della Giornata dell’Europa. Un benvenuto allegro, solare e musicale quello che gli alunni della Scuola elementare italiana “Bernardo Parentin” di Parenzo hanno porto a una quarantina di noi ragazzi della Scuola secondaria “Lionello Stock” di Trieste, accolti nella palestra scolastica. Un incontro tra amici che si conoscono da tempo, perchè ingaggiati assieme in un rapporto epistolare tra alunni in lingua inglese nell’ambito del progetto che li accomuna, denominato “Europa, Europa”, coordinato dal referente progettuale, prof. Giuseppe Caldarola. L’incontro è stato ravvivato da canti tradizionali, intonati dal coro degli alunni delle inferiori, cui hanno fatto seguito i canti dei ragazzi delle superiori, che hanno eseguito pure dei brani lanciati dai leggendari “Beatles”, ovviamente in lingua inglese, come pure l’immancabile “La mula de Parenzo”in istro-veneto, con intermezzi musicali al flauto e alla fisarmonica. Noi ospiti abbiamo preferito intonare canti della tradizione inglese quali Tipperary e la popolare ed allegra sea shanty“What shall we do with a drunken sailor” , per terminare con il noto motivo triestino “El tram de Opcina”. Il tutto in presenza della preside della scuola ospitante, prof.ssa Ester Zarli e della vicesindaco Nadia Štifanić Dobrilović. Una volta terminata la parte ufficiale ci siamo rifocillati con le leccornie appena sfornate dalle cuoche della scuola, per poi continuare la visita con lo scambio di lettere e gadget e il il lavoro in vari laboratori organizzati in sede da 4 gruppi di alunni guidati dai loro insegnanti.Molto interessante è stato il laboratorio d’inglese dove abbiamo scoperto attraverso testi sia scritti che registrati come l’originaria lingua germanica, parlata dalle diverse tribù germaniche stabilitesi in Gran Bretagna dopo la ritirata dei Romani,si sia evoluta attraverso la dominazione normanna e gli influssi delle altre lingue dall’Old English al Middle English e dal Early Modern English di W. Shakespeare fino al Modern English.Abbiamo pure appreso come molte parole derivate da altre lingue quali “shampoo”(parola indiana) o “cream”(parola francese)sono state assimilate dall’inglese e che il British English si differenzia dall’American English oltre che per la pronuncia anche, ma solo marginalmente, per la grammatica, l’ortografia e il lessico (lorry in B.E., truck in A.E., city centre/downtown). Nell’interessante e divertente laboratorio di lingua croata, invece, ci hanno insegnato le origini dell’alfabeto glagolitico o antico croato, grafia introdotta da Cirillo e Metodio e utilizzata soprattutto in ambito religioso fino agli inizi del ‘900 e con le lettere glagolitiche abbiamo scritto delle parole creando una ruota.Abbiamo pure ricevuto in regalo una collanina fatta dai nostri penfriend con incisa una lettera del loro antico alfabeto. Il terzo laboratorio riguardava la storia di Parenzo (Porec’) con quiz finale per testare quanto eravamo stati attenti. Nel laboratorio di poesia,infine, abbiamo prima letto ed analizzato delle poesie per individuare poi in esse dati olfattivi, uditivi, ecc. e ci siamo cimentati, poi, nella scrittura di brevi poesie sulla giornata.Sentite queste due: La bora vien e va/ e a scuola non se va/ poi andemo ai Topolini/se tufemo e se anegemo. Nel castel de Caldarola/se canta a squarcia gola/ poi arriva la Torino/ e si scappa in motorino. Dopo i laboratori abbiamo raggiunto con la nostra brava guida il vicino complesso della Basilica Eufrasiana che, soprattutto per suoi splendidi mosaici, fa parte del patrimonio mondiale dell’UNESCO. Abbiamo EuropeDirect - Eurodesk TRIESTE Comune di Trieste, Servizio Comunicazione via della Procureria, 2/a I - 34121 Trieste tel 040.675.41.41 fax 040.675.41.42 [email protected] 7 www.retecivica.trieste.it/eud visitato la Basilica, il Battistero e siamo saliti fin su al campanile dove ci siamo divertiti a fare un sacco di #selfie con un panorama mozzafiato sullo sfondo. Dopo aver visitato il centro storico con le belle case veneziane e le rovine dei templi romani dedicati a Marte e Nettuno,eravamo proprio stanchi ma per fortuna ci attendeva un pranzo squisito nella mensa della scuola:cevapcici con patatine fritte e una montagna di…. ketchup! Mmh,chegoduria! Dopo il pranzo, offerto, come la merenda, nello spirito di reciproca ospitalità, ci sentivamo abbastanza ricaricati e, fatto shopping di souvenirs in piazza, ci siamo imbarcati sulla motonave per conoscere la costa paretina fino all’insediamento turistico della Zelena Laguna dove,ritornati a terra, abbiamo disputato delle amichevoli di calcetto e beach volley con i nostri compagni italo-croati e ci siamo divertiti un mondo! Purtroppo,dopo gli ultimi “selfie su motonave”,i saluti affettuosi e la promessa di ritrovarsi per un’altra giornata da trascorrere insieme, è giunto il momento di tornare a casa.E’ stata una splendida giornata e una bella esperienza! Gli alunni della seconda e terza D. La Giornata Europea delle Lingue alla scuola Giuseppe Tovini di Montichiari - progetto di “Storytelling” Imparare una lingua straniera per comunicare con gli altri. Questa è la motivazione che spinge noi insegnanti ed i nostri alunni verso le lingue straniere. Lo slogan della giornata Europea delle lingue di questo anno 2014 è una semplice richiesta che scaturisce proprio da tale bisogno primario per ogni individuo: quello di parlare, di comunicare, di raccontare e di raccontarsi. Un desiderio di socialità e di socializzazione innata che emerge a prescindere dalla provenienza demografica o dall’appartenenza sociale. E’ partendo da questo semplice slogan che la scuola primaria Giuseppe Tovini di Montichiari ha scelto e deciso di realizzare un progetto di “Storytelling in many languages”. Il raccontare storie, è risaputo, è un’attività che piace e coinvolge, sia per coloro che raccontano, sia e soprattutto per coloro che ascoltano. Sono i bambini protagonisti di entrambe i processi del raccontare: essi sono contemporaneamente oratori e fruitori dell’arte dello Storytelling. Partendo da una storia in lingua inglese raccontata dall’insegnante i bambini la fanno propria semplificandola e raccontandola loro stessi. In un primo momento lavorano in maniera attiva con la lingua inglese, poi sperimentano diverse lingue e scelgono di raccontare la stessa storia in lingua araba, cinese e moldava. La sperimentazione linguistica diventa così istruttiva e al contempo divertente. La lingua si spoglia della struttura grammaticale e si presenta nella sua primaria semplicità come strumento e mezzo comunicativo. La lingua che serve per comunicare, per parlare come soddisfacimento di un bisogno primario. E così facendo…. La lingua “parla” EuropeDirect - Eurodesk TRIESTE Comune di Trieste, Servizio Comunicazione via della Procureria, 2/a I - 34121 Trieste tel 040.675.41.41 fax 040.675.41.42 [email protected] 8 www.retecivica.trieste.it/eud trasmissioni radiofoniche europee Un libro per l'Europa 24 ottobre 2014 “Storia sociale dei tatuaggi” di A. Castellani – Donzelli “Il tatuaggio e le modifiche del corpo mettono continuamente in discussione il limite tra ciò che si ritiene naturale o no, tra i ruoli sociali attribuiti o anelati, tra ideale estetico dominante e rappresentazione dell’alterità e della subalternità. Il corpo, spogliato della sua supposta nudità, le scelte di genere, le passioni individuali e sociali, i mutamenti e anche le battaglie perdute.” Ospiti: Alessandra Castellani, antropologa e insegnate all’Accademia di Belle Arti di Napoli Welt, tattoo artist del Yama Tattoo Studio di Roma La trasmissione “Un libro per l’Europa” vuole essere un incontro su uno o più libri, tra autori e specialisti dell'argomento. I temi sono legati all'Unione europea: saggi di politica, di economia o diritto, temi sociali, ambientali ecc. La letteratura non è dimenticata. Sono invitati autori europei famosi, tradotti in italiano, come per esempio: Adam Bodor (Ungeria), Predrag Matvejevic (Croatia), o traduttori di autori come il premio Nobel Czeslaw Milosz (Polonia). La trasmissione propone anche commenti e dibattiti su libri dell'umanesimo europeo che hanno segnato la nostra civiltà. Una trasmissione ideata e curata da: Thierry Vissol e dalla Rappresentanza in Italia della Commissione europea. Conduttore della trasmissione: Thierry Vissol, economista e consigliere speciale Media & Comunicazione, Rappresentanza in Italia della Commissione europea. Program manager: Tomasz Koguc Collaborazione: Liliana Desiata La musica della puntata, scelta in collaborazione con Luca D’Ambrosio di Musicletter.it, è “Live in Roma” del gruppo New Goblin. Il brano scelto è “Profondo rosso”. Il secondo brano è “Slide or die” dei Southern Drinkstruction estratto dal loro ultimo disco “Drunk till death”. Il terzo brano è dei Vicious intitolato “No sign of mercy”. L’ultimo brano è “toccata e fuga” del gruppo Daemonia, estratto dal loro album “Zombi of the dawn dead”. Ascolta la trasmissione: http://europa.eu/!qw64Xb Cerchi libri sull’UE? ECLAS http://ec.europa.eu/eclas/ è il catalogo online della Biblioteca centrale della Commissione europea http:// ec.europa.eu/libraries/index_en.htm. Oltre 600.000 pubblicazioni specializzate in materia d’integrazione europea, politiche dell’UE e attività delle istituzioni, nonché una selezione di articoli di periodici possono essere consultate presso la Biblioteca centrale o richieste in prestito tramite una biblioteca pubblica. La trasmissione è disponibile in podcast: Sito internet: http://europa.eu/!uf68DB Facebook: http://bit.ly/libroF Twitter: http://bit.ly/libroT APP Android: http://bit.ly/euroAPP EuropeDirect - Eurodesk TRIESTE Comune di Trieste, Servizio Comunicazione via della Procureria, 2/a I - 34121 Trieste tel 040.675.41.41 fax 040.675.41.42 [email protected] 9 www.retecivica.trieste.it/eud trasmissioni radiofoniche europee 22 minuti, una settimana d’Europa in Italia 24 ottobre 2014 La Commissione Juncker promossa dal Parlamento europeo Con 423 voti a favore, 209 voti contrari e 67 astensioni il Parlamento europeo ha espresso il suo voto di approvazione per la nuova Commissione europea. La Commissione Juncker inizierà il suo mandato l’1 novembre 2014. Settimana di valutazione del lavoro svolto dalla Commissione Barroso e politiche finanziarie per il 2015 degli Stati Membri dell’Unione europea. Ospiti: Laurence Argimon-Pistre, capo delegazione dell’Unione europea alla Santa sede e l’Ordine di Malta Adriana Cerretelli, editorialista europeo per “Il Sole 24 Ore” a Bruxelles Giovanni Kessler, direttore generale dell’OLAF – ufficio europeo per la lotta antifrode Antonia Capparelli, consigliere economico della Commissione europea Rappresentanza a Roma La trasmissione ”22 minuti, una settimana d’Europa in Italia” si articola in due o tre parti: la prima presenta tramite interviste e reportage i principali eventi di interesse europeo svoltisi in Italia durante la settimana precedente alla messa in onda. La seconda parte, contiene interviste con il Vicepresidente della Commissione Antonio Tajani e con europarlamentari italiani, i quali commentano in maniera personale la settimana europea. La terza parte consiste di una rassegna stampa in collaborazione con la rivista Internazionale e con il sito www.Presseurop.eu, di una nota umoristica a cura di Diego Marani, intitolata "L'Europa di noialtri", nonché di un'intervista con un esponente del mondo delle arti e della cultura la cui attività abbia beneficiato di finanziamenti UE, o con l'autore di un libro su un tema europeo pubblicato in Italia. Le rubriche settimanali: - Rassegna stampa europea a cura di Andrea Pipino di Internazionale - Nuovo Cinema europeo: la rubrica di Andrea Corrado e Igor Mariottini - Il disco della settimana scelto da Luca D’Ambrosio di Musicletter.it è “Il primo disco era meglio” della band umbra Majakovich. Il brano scelto è “Ho già deciso”. Trasmissione ideata da: Thierry Vissol, economista e consigliere speciale Media & Comunicazione, Rappresentanza in Italia della Commissione europea. Conduttore: Luca Singer Program manager: Tomasz Koguc Regia: Alessandro Bufarari Collaborazione: Liliana Desiata Ascolta la trasmissione: http://europa.eu/!KU97fn La trasmissione è disponibile in podcast: Sito internet: http://europa.eu/!rW36CJ Facebook: http://bit.ly/22minF Twitter: http://bit.ly/22minT APP Android: http://bit.ly/euroAPP EuropeDirect - Eurodesk TRIESTE Comune di Trieste, Servizio Comunicazione via della Procureria, 2/a I - 34121 Trieste tel 040.675.41.41 fax 040.675.41.42 [email protected] 10 www.retecivica.trieste.it/eud news europee by Eurodesk www.eurodesk.it Nuove forme di apprendimento e di insegnamento nelle università Il gruppo ad alto livello dell'Ue per la modernizzazione dell'istruzione superiore ha pubblicato la sua relazione sulle nuove forme di apprendimento e di insegnamento nelle università. Il gruppo formula 15 raccomandazioni che sottolineano la necessità di indirizzare meglio le risorse per promuovere lo sviluppo e l'impiego di metodologie più flessibili di apprendimento e di insegnamento digitale nell'istruzione superiore. Il gruppo ha individuato alcuni percorsi atti a sostenere l'avvio di un'istruzione fondata sulle nuove tecnologie. Pur riconoscendo che sono gli istituti di istruzione superiore a svolgere il ruolo di capofila, il gruppo ha sottolineato la responsabilità delle autorità pubbliche per creare un ambiente favorevole al cambiamento. UniCredit International Internship Program Il concorso UniCredit International Internship Program mette a disposizione 40 borse di studio per effettuare un periodo di stage di 3 mesi all'estero, presso UniCredit, in uno dei seguenti paesi: Austria, Bosnia ed Erzegovina, Croazia, Germania, Ungheria, Italia, Polonia, Russia, Serbia. Le candidature possono essere inviate solo online entro il 31 dicembre 2014. Info: www.unicreditanduniversities.eu/ index.php/it/fellow/show/fellow_id/26 Programma “500 giovani per la cultura” Il Ministero dei beni culturali ha lanciato il programma“500 giovani per la cultura”. Un anno di formazione retribuita all’interno dei poli Corso online sull’educazione globale museali e archivistici dello Stato per giovani Si terrà dal 10 Novembre al 7 Dicembre 2014 laureati in diverse discipline per digitalizzare organizzato dal Centro Nord-Sud (NCS) del il vasto patrimonio artistico del paese. Al conConsiglio d’Europa e la Network University corso possono partecipare i giovani che non (TNU), si rivolge a operatori sociali, attivisti abbiano compiuto 35 anni di età alla data del giovanili, responsabili delle politiche. Il corso 9 agosto 2013, in possesso di laurea (triendal titolo “Educazione Globale – la Dimensio- nale o quadriennale) negli ambiti umanistico, ne Interculturale” offrirà una panoramica sul tecnico e gestionale con una votazione minima perché l’educazione interculturale è impor- di 100/110 o diploma rilasciato dalle scuole di tante e necessaria. Il corso è mirato a coloro archivistica, paleografia e diplomatica. che lavorano nell’ambito dell’apprendimento Per partecipare al concorso è necessario regio l’educazione interculturale, all’interno o con strarsi al portale del Ministero entro il 14 Genorganizzazioni internazionali, istituti nazionali naio. La domanda per la candidatura andrà di istruzione, organizzazioni delle società civile inoltrata in seguito per via telematica fino alle a livello locale o nazionale, autorità locali e de- 14.00 del 21 Gennaio. Info: www.beniculturali.it/mibac/opencisori politici. Scadenza: 3 Novembre 2014 cms/MiBAC/sito-MiBAC/MenuPrincipale/Trasparenza/Programmi-formativi/ La buona scuola Partecipa alla consultazione pubblica sul Pia- index.html no del governo in materia di istruzione. Dal 15 settembre scorso e fino al prossimo 15 novembre sul sito www.labuonascuola.gov.it i cittadini possono dare il loro contributo per arricchire le proposte sulla scuola. È possibile partecipare anche organizzando dei dibattiti e condividendone le conclusioni online sul sito della consultazione. Fino alla chiusura della consultazione, le istituzioni scolastiche sono incoraggiate a sfruttare i loro momenti collegiali per concentrare la programmazione dei dibattiti e dire la loro sulle proposte da avanzare al Ministero. Sul sito www.labuonascuola.gov.it è disponibile anche la mappa dei quasi 400 dibattiti programmati spontaneamente sul territorio (www.labuonascuola.it/dibattiti/mappa/). EuropeDirect - Eurodesk TRIESTE Comune di Trieste, Servizio Comunicazione via della Procureria, 2/a I - 34121 Trieste tel 040.675.41.41 fax 040.675.41.42 [email protected] 11 www.retecivica.trieste.it/eud vuoi andare all’estero/1 www.gioventu.org, www.agenziagiovani.it, www.regione.fvg.it InfoDay ERASMUS+ Bando BEA@CTIVE 2014 Udine, 11 novembre 2014 Nell’ambito dell’intesa istituzionale sottoscritL’Assessorato al la- ta dall’Agenzia Nazionale Giovani e dall’Unione voro, formazione, delle Province Italiane, pubblichiamo i termiistruzione, pari op- ni del bando BEA@CTIVE 2014 a sostegno di portunità, politiche progetti che promuovano la cittadinanza attiva giovanili e ricerca, dei giovani nei seguenti ambiti tematici: con la collaborazione - legame tra cittadino e P.A.; dell’Agenzia Nazionale Giovani e di Eurodesk - promozione e fruizione del territorio; Italia, promuove l’evento informativo per age- - apprendimento scolastico. volare l’accesso alle informazioni sulle oppor- Le proposte progettuali, presentate da Provintunità offerte dall’Unione Europea per i giova- ce o dalle UPI regionali, dovranno far riferini. Verranno illustratate mento allo sviluppo di strumenti/prodotti tecla struttura e le modalità di partecipazione al nologici innovativi (piattaforme, applicazioni, programma Erasmus+, settore Gioventù. Era- social network/community) o al loro trasferismus+ combina tutte le linee di finanziamento mento e adattamento ad altri contesti. dell’Unione Europea nel settore dell’istruzione, Scadenza: 10 novembre 2014. della formazione, della gioventù e dello sport www.agenziagiovani.it ed ha stanziato, per la programmazione 2014Studentesse! Avete Avete ii numeri numeri per per 2020, un budget di 14,7 miliardi di euro per Studentesse! promuovere opportunità di: cambiare il il mondo? mondo? cambiare - mobilità per studenti, tirocinanti, insegnanti Sei una studentessa delle scuole medie superioe altro personale docente, giovani, animatori ri, residente in Italia e intenzionata a iscriversi giovanili e volontari; all’università nell’anno accademico 2015/2016 - creazione e miglioramento dei partenariati a un corso in materie tecnico- scientifiche? Hai tra istituzioni e organizzazioni nei settori gio- un progetto in ambito tecnico-scientifico per vanile, dell’istruzione, della formazione; cambiare il mondo? Descrivila e potresti vince- sostegno al dialogo e all’accesso alle infor- re una borsa di studio del valore di 2.500 euro. mazioni per favorire la riforma dei sistemi di Sono 10 le borse di studio messe a disposiistruzione, di formazione e delle politiche gio- zione per incentivare le giovani studentesse a vanili. intraprendere percorsi di formazione universiL’evento si terrà all’ Auditorium della Regione taria in: Informatica; Ingegneria; Matematica; autonoma Friuli Venezia Giulia ad Udine, in Via Fisica. Sabbadini, 31 Udine. Le candidature devono essere effettuate traLa partecipazione all’evento. mite la pagina web http://iltempodelleè gratuita previa iscrizione al sito www.re- donne.corriere.it entro il 30 marzo 2015, gione.fvg.it dove sono disponibili tutte le informazioni. www.gioventu.org Un'opportunità per tesi su temi beni ambientali e culturali presenti nel territoambientali Il Premio ETRA intende promuovere la tutela dell’ambiente e la salvaguardia del territorio, premiando le migliori tesi di laurea su tematiche ambientali. In particolare le tesi oggetto del premio dovranno riguardare: il ciclo idrico integrato; la gestione dei rifiuti; la produzione di energia da fonti rinnovabili e efficientamento energetico negli impianti e processi; la valorizzazione di rio di Etra (l’elenco dei Comuni soci è consultabile nel sito www.etraspa.it). Destinatari del bando sono i laureati o dottori di ricerca, che abbiano discusso una tesi magistrale, a ciclo unico o di dottorato, nel periodo tra il 1° aprile 2013 e il 31 dicembre 2014, sui suddetti argomenti. Scadenza: 15 marzo 2015. www.gioventu.org EuropeDirect - Eurodesk TRIESTE Comune di Trieste, Servizio Comunicazione via della Procureria, 2/a I - 34121 Trieste tel 040.675.41.41 fax 040.675.41.42 [email protected] 12 www.retecivica.trieste.it/eud vuoi andare all’estero/2 Impara a tradurre... al Parlamento 9 borse Fulbright La Commissione Fulbright mette a disposizioeuropeo! Il Parlamento europeo propone tirocini di formazione alla traduzione e tirocini di traduzione per titolari di diplomi universitari. Ai primi sarà riconosciuta una borsa di studio con importo mensile di circa 300 euro, ai secondi la borsa di studio riconosciuta è circa di 1223,26 euro mensili. Scadenza: 15 Novembre 2014 Maggiori informazioni www.europarl.europa.eu, alle voci "tirocinio di formazione alla traduzione" o "tirocinio di traduzione per titolari di diplomi universitari" Bando Movin'Up: progetti di mobilità all'estero per artisti italiani L’associazione GAI, Giovani Artisti Italiani, presenta la 16 ª edizione di MOVIN’UP, il programma di sostegno alla mobilità degli artisti italiani nel mondo. Il bando rivolto ai giovani creativi tra i 18 e i 35 anni di età che operano con obiettivi professionali e che sono stati ammessi o invitati ufficialmente all’estero da istituzioni culturali, festival, enti pubblici e privati a concorsi, residenze, seminari, workshop, stage o iniziative analoghe o che abbiano in progetto produzioni e/o coproduzioni artistiche da realizzare presso centri e istituzioni straniere. Settori: arti visive, architettura, design, grafica, musica, cinema, video, teatro, danza, performance e scrittura Scadenza: 21 novembre 2014 Informazioni: www.giovaniartisti.it Bruxelles, lavoro in banca al CUR Il Comitato Unico di Risoluzione sta cercando diverse figure professionali in vista di assunzioni a tempo determinato eventualmente rinnovabili. Le opportunità di lavoro in banca sono rivolte a laureati e diplomati, con esperienza variabile in base ai ruoli, per assunzioni a tempo determinato della durata di tre anni, rinnovabili. Scadenza: 6 novembre 2014 Info: http://europa.eu/epso/apply/ jobs/temp/single-resolution-board/index_en.htm ne 9 borse di studio per effettuare progetti di ricerca in università degli Stati Uniti. Ciascuna borsa di studio ha durata di minimo 6 e massimo 9 mesi, ed ha valore di massimo 12.000 dollari. Le borse sono fruibili per tutti i progetti di ricerca in tutte le discipline, ad eccezione delle materie cliniche della Medicina e Chirurgia, Odontoiatria e Medicina Veterinaria. Destinatari: assegnisti di ricerca che abbiano conseguito il dottorato di ricerca da almeno due anni alla scadenza del concorso, ricercatori universitari a tempo determinato e a tempo indeterminato, professori associati. Necessaria ottima conoscenza della lingua inglese e l'aver ottenuto una lettera di invito da un'istituzione accademica statunitenste. Scadenza: 9 gennaio 2015 Tutte le informazioni www.fulbright.it Tirocini in Svezia Opportunità per giovani laureati interessati a un tirocinio retribuito all'ECDC - European Centre for Disease Prevention and Control (Centro Europeo per la Prevenzione e il Controllo delle Malattie), a Stoccolma, per un periodo dai 3 ai 9 mesi. Requisiti: essere in possesso di una laurea o titolo equivalente alla data del termine delle iscrizioni (31 gennaio 2015); conoscere bene l’inglese e un’altra lingua dell'Unione Europea; non aver svolto precedentemente alcun tipo di tirocinio all’interno di un’istituzione o organismo dell’UE; non aver avuto nessun tipo di impiego presso un’istituzione o organismo europeo. Scadenza: 31 gennaio 2015 Maggiori informazioni www.gioventu.org Scambio europei in Turchia L'associazione Scambieuropei invita a partecipare al progetto Camp of Democracy and Diversity che si terrà dal 15 al 23 novembre in Turchia e verterà sul tema della democrazia e non solo. Paesi partner: Spain, Italy, Lithuania, Estonia, Croatia, Poland, and Turkey Destinatari: 5 partecipanti 18-30 Info: www.scambieuropei.info EuropeDirect - Eurodesk TRIESTE Comune di Trieste, Servizio Comunicazione via della Procureria, 2/a I - 34121 Trieste tel 040.675.41.41 fax 040.675.41.42 [email protected] 13 www.retecivica.trieste.it/eud