saluti
europei
n° 144 - ottobre 2014
Redazione a cura
di Franca Dot
e Serena Favret
...dal FVG
Newsletter n°144
ottobre 2014
- la Rappresentanza in It scrive (Pag. 2)
- news da Commisione e Pe (Pag. 3)
- progetto “l’Ue torna a scuola” (Pag. 4)
- progetto “l’Ue torna a scuola”
testimonianze (Pag. 5-6)
InfoDay
ERASMUS+
Udine
11 novembre 2014
- Festeggiamenti Giornata Europea delle
Lingue (Pag. 7-8)
- trasmissione radiofonica europea
“un libro per l’Europa” (Pag. 9)
- trasmissione radiofonica europea
“22 minuti” (Pag. 10)
- news da Eurodesk Italy (Pag 11)
- vuoi andare all’estero/1 (Pag. 12)
- vuoi andare all’estero/2 (Pag. 13)
maggiori info pag. 12
Se volete ricevere per mail questa newsletter scriveteci:
[email protected]
Newsletter realizzata con il contributo
dell’ Unione europea
Orari di apertura dell’ufficio
EuropeDirect - Eurodesk TRIESTE
lunedì - venerdì: 9.00-12.30
lunedì e mercoledì: 14.30-17.00
EuropeDirect - Eurodesk TRIESTE
Comune di Trieste, Servizio Comunicazione via della Procureria, 2/a I - 34121 Trieste
tel 040.675.41.41
fax 040.675.41.42
[email protected]
1
www.retecivica.trieste.it/eud
la Rappresentanza in Italia scrive
...news fresche fresche dalla Rappresentanza
della Commissione europea a Milano
L'Europa investe nella tutela Iniziano le audizioni parlaL’Europa
dei migranti
mentari per l'avvio della nuoLa Commissione europea ha lanciato un prova Commissione
getto dal nome “Diritti dei migranti in azione” destinato alla promozione ed alla protezione dei diritti dei migranti che si spostano fra
paesi in via di sviluppo. E' pensato per portare
aiuto a coloro che si spostano in stati che non
hanno un'adeguata politica per la migrazione
e il lavoro. In queste condizioni i migranti finiscono con l'essere sfruttati o di cadere vittime
di traffico di esseri umani.
L'aiuto europeo si concentrerà principalmente
su due categorie di migranti: quelli che svolgono lavori domestici nel paese di destinazione, i quali sono particolarmente esposti perchè lavorano principalmente “in nero”, e coloro
che sono vittime del traffico di esseri umani.
Grazie al progetto, sarà possibile garantire a
queste persone l'accesso alle cure mediche e
all'assistenza legale ed offrire loro la possibilità di usufruire di corsi di formazione per facilitare l'accesso al lavoro, di misure di reintegro e di affiancamento da parte di interpreti. Il
progetto svolgerà pure un ruolo di prevenzione al fine di eliminare le cause che generano
le drammatiche situazioni in cui si trovano i
migranti. “Diritti dei migranti in azione”, prevede di ottenere ciò attraverso varie misure:
la creazione di una rete di organizzazioni della
società civile per la condivisione di buone pratiche, la promozione di più efficaci politiche di
migrazione, lo sviluppo della legislazione del
lavoro, il potenziamento della lotta al traffico di
esseri umani e l'intensificazione del dialogo fra
pubbliche autorità, settore privato e sindacati.
Il progetto sarà implementato dal movimento internazionale della Croce Rossa ed avrà
come campo d'azione alcuni stati precisi che
si trovano in Africa ed in Asia. Grazie al programma “diritti dei migranti in azione” si vuole
far sì che l'elevata mobilità fra le frontiere di
questi paesi non sia più causa di sfruttamento
ma che costituisca un'importante opportunità
per lo sviluppo e la riduzione della povertà.
Sono iniziate le audizioni parlamentari dei
nuovi commissari designati. Ciò rappresenta
un ulteriore passo avanti per l'entrata in carica
della Commissione europea prevista per il 1°
novembre.
Ma in cosa consistono queste audizioni? Innanzitutto ogni commissario deve rispondere
a cinque domande poste dagli europarlamentari in forma scritta: due domande riguardano
le competenze e la collaborazione con il Parlamento: le altre tre riguardano, per ciascun
commissario, domande specifiche sull'ambito
a lui assegnato all'interno della Commissione.
Dopo aver risposto a queste cinque domande,
iniziano le audizioni vere e proprie: ogni candidato deve presentarsi davanti ai membri del
parlamento e dopo aver tenuto un breve discorso di presentazione, deve rispondere alle
domande degli eurodeputati per il proprio ambito di competenza.
Alla fine di ogni audizione, gli europarlamentari responsabili delle audizioni, sono tenuti a
stilare entro 24 ore una valutazione del commissario designato e, volendo, di inviargli ulteriori domande scritte. Un rapporto di valutazione per ogni commissario designato viene
inviato al presidente del Parlamento europeo,
Martin Schulz, che, a sua volta, può chiedere
informazioni aggiuntive.
Per quanto riguarda il Presidente-eletto Juncker, la sua candidatura è già stata approvata
con una votazione
del
Pa r l a m e n t o
europeo
a
luglio.
EuropeDirect - Eurodesk TRIESTE
Comune di Trieste, Servizio Comunicazione via della Procureria, 2/a I - 34121 Trieste
tel 040.675.41.41
fax 040.675.41.42
[email protected]
2
www.retecivica.trieste.it/eud
news da Commissione e Parlamento
Trasporti sostenibili: in arrivo carburanti puliti
Sono state adottate nuove regole a livello UE al fine di assicurare una diffusione più capillare
possibile di punti di ricarica per i carburanti alternativi, tra le quali vanno comprese le colonnine
per le auto elettriche. I carburanti sostenibili sono la chiave per garantire l'offerta di fonti di
energia, ridurre l'impatto dei trasporti sull'ambiente e favorire la competitività europea.
Fino ad ora lo sviluppo de carburanti puliti è stato se non frenato quantomeno rallentato da tre
fattori principali: alto costo dei veicoli, scarso interesse da parte dei consumatori e da ultimo,
la mancanza di una copertura omogenea sui territori di punti di ricarica e di rifornimento. E' su
questo frangente che l'UE è intervenuta e ha predisposto una direttiva relativa alle infrastrutture per i carburanti sostenibili, in base alla quale i Governi nazionali dovranno provvedere a
rendere disponibile il livello minimo di infrastrutture richiesto. La direttiva si focalizza su diverse
fonti di energia. Con questa nuova regolamentazione l'UE assicura la certezza del quadro giuridico che, a lungo era stata richiesta dalle imprese pronte ad investire in questo settore.
Gli Stati membri dovranno entro il 2020, disporre l'installazione di un numero base di punti di
ricarica accessibile al pubblico ogni 10 auto, in modo da assicurare la circolazione almeno nelle
aree urbane e suburbane. Le colonnine dovranno avere la stessa interfaccia e le medesime caratteristiche nei vari stati dell'UE, ciò al fine di favorire la
mobilità non solo all'interno dei confini nazionali ma anche
nel territorio dell'Unione. I consumatori dovranno, poi, disporre di informazioni chiare e dettagliate sui vari tipi di
carburanti che possono essere utilizzatori. Questo ulteriore step sarà facilmente raggiunto prevedendo di inserire
informazioni nei manuali delle auto, presso i rivenditori e
nei punti di ricarica. Lo scopo è quello di indurre i cittadini
a scegliere il tipo di carburante tenendo in considerazione
le sue caratteristiche.
Matera: Capitale europea della cultura 2019
La giuria di esperti indipendenti cui spetta il compito di valutare le città italiane candidate al
titolo di Capitale europea della cultura del 2019 ha raccomandato la città di Matera. Le altre
cinque città individuate nel novembre 2013 a seguito di una preselezione erano Cagliari, Lecce,
Perugia, Ravenna e Siena. La designazione formale di Matera da parte del Consiglio dei ministri
dell’UE è prevista per l’anno prossimo.
L’Italia e la Bulgaria sono i due Stati membri che ospiteranno la manifestazione nel 2019. La selezione finale in Bulgaria è avvenuta in settembre e la giuria ha raccomandato la città di Plovdiv.
Il processo che porta alla scelta della Capitale europea della cultura inizia con una fase di preselezione al termine della quale si stila un elenco iniziale di città candidate. La selezione finale
avviene nove mesi dopo. La città scelta dalla giuria viene allora ufficialmente nominata dal
Consiglio dei ministridell’UE.
Le candidature sono esaminate da una giuria composta di 13esperti culturali indipendenti di
cui sei designati dallo Stato membro e sette dalle
istituzioni europee.
A Umeå (Svezia) e Riga (Lettonia), Capitali europee della cultura di quest’anno, faranno seguito
Mons (Belgio) e Plzen (Repubblica ceca) nel 2015,
Breslavia (Polonia) e SanSebastián (Spagna) nel
2016, Aarhus (Danimarca) e Paphos(Cipro) nel
2017 e Valletta (Malta) e Leeuwarden (Paesi Bassi) nel 2018.
EuropeDirect - Eurodesk TRIESTE
Comune di Trieste, Servizio Comunicazione via della Procureria, 2/a I - 34121 Trieste
tel 040.675.41.41
fax 040.675.41.42
[email protected]
3
www.retecivica.trieste.it/eud
progetto “l’Ue torna a scuola”
L'UE torna a scuola
si è conclusa l'iniziativa della Commissione europea che ha
portato 250 funzionari europei tra i banchi delle loro scuole
d'origine
Dal 13 al 24 ottobre 2014 si è svolta per la prima volta in
Italia l'iniziativa della Commissione europea "L'UE torna
a scuola", che ha dato la possibilità a circa 250 funzionari delle istituzioni europee di tornare tra i banchi delle
scuole d'origine in tutta l'Italia per incontrare studenti e
insegnanti e parlare d'Europa.
Durante gli incontri i funzionari hanno dialogato con gli
studenti, hanno illustrato le attività dell’UE attraverso documenti audiovisivi, risposto a domande e curiosità, proposto giochi e quiz e illustrato agli studenti il percorso
che li ha portati a lavorare nelle istituzioni europee. Tra i temi centrali degli incontri: il funzionamento delle istituzioni UE, le principali politiche europee, le opportunità per i giovani e, in
particolare, possibilità di studio e di lavoro all’estero.
L'iniziativa "L'UE torna a scuola", ideata e organizzata nell'ambito del Semestre di Presidenza
italiana del Consiglio dell'Unione europea, ha dato ai giovani delle scuole italiane la possibilità
di conoscere da vicino le istituzioni europee, i loro compiti e le loro attività, incontrando i funzionari europei, che, per un giorno, sono stati il "volto" dell'Europa e, nello stesso tempo, anche
quello della loro rispettiva scuola di provenienza.
Il Direttore della Rappresentanza in Italia della Commissione europea Lucio Battistotti ha dichiarato: "L'iniziativa è particolarmente rilevante oggi, in un momento storico in cui l'immagine
dell'Europa è stata offuscata dalla crisi economica e dal disincanto dei cittadini e una informazione chiara e rivolta direttamente ai giovani è più che mai necessaria."
In generale le scuole che già hanno preso parte, in passato, all’iniziativa hanno apprezzato
il tipo di approccio, concreto e personale, scelto per sensibilizzare gli studenti
sui temi legati all'Europa e per realizzare
un’attività di educazione alla cittadinanza europea.
Per meglio promuovere questa iniziativa abbiamo chiesto ai funzionari europei
che hanno partecipato a questo progetto di inviarci un breve commento sulla
loro esperienza in classe. Nelle pagine
seguenti trovate il loro racconto.
EuropeDirect - Eurodesk TRIESTE
Comune di Trieste, Servizio Comunicazione via della Procureria, 2/a I - 34121 Trieste
tel 040.675.41.41
fax 040.675.41.42
[email protected]
4
www.retecivica.trieste.it/eud
progetto “l’Ue torna a scuola”
testimonianze
Iniziativa “EU Back to School” presso il Liceo Scientifico G. Galilei di
Trieste - 15 ottobre
Il mio incontro con circa 300 studenti delle classi terze, quarte e quinte, si è svolto il 15 ottobre
scorso nell’aula magna del Liceo G. Galilei di Trieste.
Ho dapprima presentato il percorso di studio e professionale che mi ha portato dai banchi del
Galilei al mio attuale incarico presso l’Ufficio europeo per la lotta antifrode (OLAF) a Bruxelles.
Ho fornito una breve illustrazione di come l’OLAF svolge le proprie indagini a tutela del bilancio
dell’Unione europea.
Ho poi percorso la storia dell’Unione europea, dalla sua nascita fino alla sua configurazione
attuale, facendo notare il significato dei diversi ampliamenti che si sono succeduti negli ultimi
anni.
Ho quindi spiegato la composizione e le funzioni del Parlamento europeo, del Consiglio europeo,
del Consiglio dei Ministri e della Commissione europea. La chiusura della prima parte è stata
dedicata a mettere in evidenza le differenze tra le politiche di competenza esclusiva dell’Unione
e quelle che rientrano invece nella competenza condivisa.
Nella seconda parte ho cercato di fornire informazioni utili agli studenti interessati a un’esperienza all’estero con il programma Erasmus plus o attraverso uno stage in una delle Istituzioni
europee.
In conclusione ho presentato le modalità attraverso le quali si accede ai concorsi per un impiego nelle Istituzioni europee, spiegando il livello di studi e le conoscenze linguistiche che sono
richieste.
L’interesse degli studenti mi è sembrato elevato e sono rimasto sorpreso dal loro buon livello di
conoscenza dell’Europa. A fine incontro c’è stata una serie di domande e risposte con un gruppo
di studenti interessati ad approfondire determinate tematiche.
Maurizio KOSIR - European Anti-Fraud Office (OLAF)
Iniziativa “EU Back to School” presso il Liceo Linguistico Europeo “P.
D’Aquileia” di Gorizia - 22 ottobre
La mia prima preoccupazione era che gli studenti non fossero veramente interessati a ricevere
una lezione frontale per conoscere l'UE, così ho adattato i contenuti e cercato di rendere interattiva la mattinata, cosa che ha funzionato molto bene, mi è parso. Gli insegnanti si sono stupiti
della continuitá dell’attenzione e della partecipazione attiva dei loro studenti.
Attraverso lavori di gruppo, una presentazione e un quiz mi sono resa conto che gli studenti
purtroppo hanno una conoscenza alquanto di base sull'UE. Non mi è chiaro se ciò sia dovuto alla
scarsità di buone informazioni presenti sui media o ai programmi scolastici attuali. Ho dunque
spronato tutti e tutte a rivolgersi a Europe Direct a Trieste.
Il quiz è risultato essere un buon modo per interagire, per attirare (e mantenere!) la loro attenzione e quindi spiegare l'Unione europea di oggi. Ho usato esempi e collegamenti tra le
varie presentazioni per spiegare l'importanza e il ruolo dell'Unione europea per affrontare i
problemi del cambiamento climatico globale, la posizione UE sulla questione Ucraina, le politiche energetiche e tanto altro. E alla fine cioccolatini belgi ai vincitori e biscotti per tutti!"
Antonella ha distribuito diversi opuscoli e volantini su varie tematiche europee forniti da Europe Direct Trieste, che sono stati apprezzati dai ragazzi e dalle ragazze. “Grazie alla mappa
“Viaggiare in EU” alcuni di loro hanno chiesto di venire a visitare le istituzioni a Bruxelles. Una
gita nel cuore dell'Europa potrebbe anche accompagnarsi con un'esperienza di ospitalità diffusa, presso alcune famiglie di funzionari europei che si sono resi disponibili ad ospitare qualche
classe in visita.
Antonella Tarallo - Policy Officer - Records management and archives
EuropeDirect - Eurodesk TRIESTE
Comune di Trieste, Servizio Comunicazione via della Procureria, 2/a I - 34121 Trieste
tel 040.675.41.41
fax 040.675.41.42
[email protected]
5
www.retecivica.trieste.it/eud
progetto “l’Ue torna a scuola”
testimonianze
Iniziativa Back to School presso l’Istituto Tecnico “A. Zanon” di Udine 24 ottobre
Il 24 ottobre ho incontrato gli studenti delle quinte e quarte classi dell’Istituto Tecnico “A. Zanon” di Udine nonché quelli delle terze che fanno parte delle sezioni a indirizzo internazionale
di cui è dotata la Scuola superiore. È stata un’occasione veramente simpatica che mi ha consentito di ritornare idealmente sui banchi di scuola e di confondermi fra i circa trecento ragazzi
intervenuti all’evento, di cui ho percepito l’entusiasmo e l’interesse per i temi europei. Mi ha
impressionato la loro sorpresa nell’apprendere come l’azione delle Istituzioni abbia un impatto
concreto e immediatamente tangibile nella vita di tutti i giorni di noi cittadini europei. Questo è
il segno che l’azione di comunicazione che l’U.E. deve compiere in questo campo è fondamentale per fornire una corretta immagine delle molte cose positive che vengono realizzate grazie
al suo operato.
L’iniziativa “back to school” mi sembra abbia colto nel segno, perché consente a ragazzi, che si
apprestano a affacciarsi al mondo del lavoro o dello studio a livelli superiori(e che quindi rappresentano il nostro futuro), di potersi confrontare con un “ambasciatore per un giorno” dell’U.E.
che è uno di loro, pur se con qualche anno in più, potendo così rendersi conto che le Istituzioni
non sono poi così lontane.
Ho visto i ragazzi particolarmente interessati alle tematiche riguardanti le occasioni di studio
e di lavoro nell’ambito dell’U.E. e delle sue Istituzioni, nonché quelle riguardanti le opere realizzate nella loro Regione, anche grazie ai finanziamenti messi a disposizione dall’U.E. Sono
stato anche colpito dall’interesse manifestato dagli insegnanti per le possibilità loro riservate
dal programma Erasmus +.
Devo ringraziare il Dirigente scolastico, Prof. Antonio Colussi per la sua convinta adesione
all’iniziativa che ha preparato con il coinvolgimento del corpo docente e in particolare di quello
del dipartimento di diritto e economia. Egli ha inoltre dato immediato risalto all’evento pubblicandone notizia sul sito dell’Istituto.
Nel pianificare il mio intervento mi sono poi potuto avvalere del supporto fondamentale fornitomi dai colleghi della DG COMM, nonché di quelli di “Europe Direct” della sede di Trieste e dei
funzionari della Regione Friuli
Venezia Giulia che mi hanno
posto a disposizione materiale molto interessante da presentare agli studenti.
Spero proprio in futuro di poter partecipare nuovamente
a iniziative della specie di cui
ribadisco l’alto valore.
Alberto Potenza
EuropeDirect - Eurodesk TRIESTE
Comune di Trieste, Servizio Comunicazione via della Procureria, 2/a I - 34121 Trieste
tel 040.675.41.41
fax 040.675.41.42
[email protected]
6
www.retecivica.trieste.it/eud
festeggiamenti della
Giornata Europea delle Lingue
Giornata Europea delle Lingue 2014: Studenti della Stock in
visita alla Parentin di Parenzo
Nella convinzione che studiare le lingue straniere non significa soltanto
imparare a comunicare con persone di altre comunità, ma anche aprirsi
verso culture diverse o simili, conoscerle e confrontarsi e studiare Geostoria o Cittadinanza e Costituzione non significa solo memorizzare eventi e fenomeni, ma anche capire le diverse realtà, ad iniziare da quelle più
vicine a noi, gli alunni delle classi sesta e settima della SEI “Bernardo
Parentin“ di Parenzo, in ricorrenza della Giornata Europea delle Lingue,
hanno ospitato nella loro scuola i ragazzi della seconda e terza D della
scuola media “Lionello Stock“ di Trieste, accompagnati dagli insegnanti
G. Caldarola,O. Kobec, A. Nigris,C. Torino e A. Ameruoso.
La collaborazione e gli scambi tra le due scuole vanno avanti con successo da già da tempo e lo scorso
anno scolastico gli alunni della Parentin sono stati in visita alla scuola di Trieste il 9 maggio, in occasione della Giornata dell’Europa. Un benvenuto allegro, solare e musicale quello che gli alunni della Scuola
elementare italiana “Bernardo Parentin” di Parenzo hanno porto a una quarantina di noi ragazzi della
Scuola secondaria “Lionello Stock” di Trieste, accolti nella palestra scolastica. Un incontro tra amici che
si conoscono da tempo, perchè ingaggiati assieme in un rapporto epistolare tra alunni in lingua inglese
nell’ambito del progetto che li accomuna, denominato “Europa, Europa”, coordinato dal referente progettuale, prof. Giuseppe Caldarola. L’incontro è stato ravvivato da canti tradizionali, intonati dal
coro degli alunni delle inferiori, cui hanno fatto seguito i canti dei
ragazzi delle superiori, che hanno eseguito pure dei brani lanciati
dai leggendari “Beatles”, ovviamente in lingua inglese, come pure
l’immancabile “La mula de Parenzo”in istro-veneto, con intermezzi
musicali al flauto e alla fisarmonica. Noi ospiti abbiamo preferito
intonare canti della tradizione inglese quali Tipperary e la popolare
ed allegra sea shanty“What shall we do with a drunken sailor” , per
terminare con il noto motivo triestino “El tram de Opcina”. Il tutto
in presenza della preside della scuola ospitante, prof.ssa Ester Zarli
e della vicesindaco Nadia Štifanić Dobrilović.
Una volta terminata la parte ufficiale ci siamo rifocillati con le leccornie appena sfornate dalle cuoche
della scuola, per poi continuare la visita con lo scambio di lettere e gadget e il il lavoro in vari laboratori organizzati in sede da 4 gruppi di alunni guidati dai loro insegnanti.Molto interessante è stato il
laboratorio d’inglese dove abbiamo scoperto attraverso testi sia scritti che registrati come l’originaria
lingua germanica, parlata dalle diverse tribù germaniche stabilitesi in Gran Bretagna dopo la ritirata dei
Romani,si sia evoluta attraverso la dominazione normanna e gli influssi delle altre lingue dall’Old English
al Middle English e dal Early Modern English di W. Shakespeare fino al Modern English.Abbiamo pure
appreso come molte parole derivate da altre lingue quali “shampoo”(parola indiana) o “cream”(parola
francese)sono state assimilate dall’inglese e che il British English si differenzia dall’American English oltre
che per la pronuncia anche, ma solo marginalmente, per la grammatica, l’ortografia e il lessico (lorry
in B.E., truck in A.E., city centre/downtown). Nell’interessante e divertente laboratorio di lingua croata,
invece, ci hanno insegnato le origini dell’alfabeto glagolitico o antico croato, grafia introdotta da Cirillo
e Metodio e utilizzata soprattutto in ambito religioso fino agli inizi del ‘900 e con le lettere glagolitiche
abbiamo scritto delle parole creando una ruota.Abbiamo pure ricevuto in regalo una collanina fatta dai
nostri penfriend con incisa una lettera del loro antico alfabeto. Il terzo laboratorio riguardava la storia di
Parenzo (Porec’) con quiz finale per testare quanto eravamo stati attenti. Nel laboratorio di poesia,infine,
abbiamo prima letto ed analizzato delle poesie per individuare poi in esse dati olfattivi, uditivi, ecc. e ci
siamo cimentati, poi, nella scrittura di brevi poesie sulla giornata.Sentite queste due: La bora vien e va/
e a scuola non se va/ poi andemo ai Topolini/se tufemo e se anegemo.
Nel castel de Caldarola/se canta a squarcia gola/ poi arriva la Torino/ e si scappa in motorino.
Dopo i laboratori abbiamo raggiunto con la nostra brava guida il vicino complesso della Basilica Eufrasiana che, soprattutto per suoi splendidi mosaici, fa parte del patrimonio mondiale dell’UNESCO. Abbiamo
EuropeDirect - Eurodesk TRIESTE
Comune di Trieste, Servizio Comunicazione via della Procureria, 2/a I - 34121 Trieste
tel 040.675.41.41
fax 040.675.41.42
[email protected]
7
www.retecivica.trieste.it/eud
visitato la Basilica, il Battistero e siamo saliti fin su al campanile dove
ci siamo divertiti a fare un sacco di #selfie con un panorama mozzafiato
sullo sfondo. Dopo aver visitato il centro storico con le belle case veneziane e le rovine dei templi romani dedicati a Marte e Nettuno,eravamo
proprio stanchi ma per fortuna ci attendeva un pranzo squisito nella
mensa della scuola:cevapcici con patatine fritte e una montagna di….
ketchup! Mmh,chegoduria! Dopo il pranzo, offerto, come la merenda,
nello spirito di reciproca ospitalità, ci sentivamo abbastanza ricaricati
e, fatto shopping di souvenirs in piazza, ci siamo imbarcati sulla motonave per conoscere la costa paretina fino all’insediamento turistico
della Zelena Laguna dove,ritornati a terra, abbiamo disputato delle
amichevoli di calcetto e beach volley con i nostri compagni italo-croati
e ci siamo divertiti un mondo!
Purtroppo,dopo gli ultimi “selfie su motonave”,i saluti affettuosi e la
promessa di ritrovarsi per un’altra giornata da trascorrere insieme, è
giunto il momento di tornare a casa.E’ stata una splendida giornata e una bella esperienza!
Gli alunni della seconda e terza D.
La Giornata Europea delle Lingue alla scuola Giuseppe Tovini
di Montichiari - progetto di “Storytelling”
Imparare una lingua straniera per comunicare con gli altri. Questa è la motivazione che spinge noi insegnanti ed
i nostri alunni verso le lingue straniere. Lo slogan della
giornata Europea delle lingue di questo anno 2014 è una
semplice richiesta che scaturisce proprio da tale bisogno
primario per ogni individuo: quello di parlare, di comunicare, di raccontare e di raccontarsi. Un desiderio di socialità
e di socializzazione innata che emerge a prescindere dalla
provenienza demografica o dall’appartenenza sociale. E’
partendo da questo semplice slogan che la scuola primaria
Giuseppe Tovini di Montichiari ha scelto e deciso di realizzare un progetto di “Storytelling in many languages”.
Il raccontare storie, è risaputo, è un’attività che piace e
coinvolge, sia per coloro che raccontano, sia e soprattutto
per coloro che ascoltano. Sono i bambini protagonisti di
entrambe i processi del raccontare: essi sono contemporaneamente oratori e fruitori dell’arte dello Storytelling.
Partendo da una storia in lingua inglese raccontata dall’insegnante i bambini la fanno propria semplificandola e raccontandola loro stessi. In un primo momento lavorano in
maniera attiva con la lingua inglese, poi sperimentano diverse lingue e scelgono di raccontare la stessa storia in
lingua araba, cinese e moldava. La sperimentazione linguistica diventa così istruttiva e al contempo divertente. La
lingua si spoglia della struttura grammaticale e si presenta
nella sua primaria semplicità come strumento e mezzo comunicativo. La lingua che serve per comunicare, per parlare come soddisfacimento di un bisogno primario. E così
facendo…. La lingua “parla”
EuropeDirect - Eurodesk TRIESTE
Comune di Trieste, Servizio Comunicazione via della Procureria, 2/a I - 34121 Trieste
tel 040.675.41.41
fax 040.675.41.42
[email protected]
8
www.retecivica.trieste.it/eud
trasmissioni radiofoniche europee
Un libro per l'Europa
24 ottobre 2014
“Storia sociale dei tatuaggi”
di A. Castellani – Donzelli
“Il tatuaggio e le modifiche del corpo mettono
continuamente in discussione il limite tra ciò che
si ritiene naturale o no, tra i ruoli sociali attribuiti
o anelati, tra ideale estetico dominante e rappresentazione dell’alterità e della subalternità.
Il corpo, spogliato della sua supposta nudità, le
scelte di genere, le passioni individuali e sociali, i
mutamenti e anche le battaglie perdute.”
Ospiti:
Alessandra Castellani, antropologa e insegnate all’Accademia di Belle Arti di Napoli
Welt, tattoo artist del Yama Tattoo Studio di Roma
La trasmissione “Un libro per
l’Europa” vuole essere un incontro su uno o più libri, tra autori e specialisti dell'argomento. I temi sono legati all'Unione
europea: saggi di politica, di
economia o diritto, temi sociali, ambientali ecc. La letteratura
non è dimenticata. Sono invitati
autori europei famosi, tradotti in italiano, come per
esempio: Adam Bodor (Ungeria), Predrag Matvejevic
(Croatia), o traduttori di autori come il premio Nobel
Czeslaw Milosz (Polonia). La trasmissione propone
anche commenti e dibattiti su libri dell'umanesimo
europeo che hanno segnato la nostra civiltà.
Una trasmissione ideata e curata da: Thierry Vissol
e dalla Rappresentanza in Italia della Commissione
europea.
Conduttore della trasmissione:
Thierry Vissol, economista e consigliere speciale Media & Comunicazione, Rappresentanza in
Italia della Commissione europea.
Program manager: Tomasz Koguc
Collaborazione: Liliana Desiata
La musica della puntata, scelta in collaborazione con Luca D’Ambrosio di Musicletter.it, è “Live
in Roma” del gruppo New Goblin. Il brano scelto è “Profondo rosso”. Il secondo brano è “Slide or
die” dei Southern Drinkstruction estratto dal loro ultimo disco “Drunk till death”. Il terzo brano è
dei Vicious intitolato “No sign of mercy”. L’ultimo brano è “toccata e fuga” del gruppo Daemonia,
estratto dal loro album “Zombi of the dawn dead”.
Ascolta la trasmissione:
http://europa.eu/!qw64Xb
Cerchi libri sull’UE?
ECLAS http://ec.europa.eu/eclas/
è il catalogo online della Biblioteca centrale della Commissione europea http://
ec.europa.eu/libraries/index_en.htm.
Oltre 600.000 pubblicazioni specializzate in materia d’integrazione europea,
politiche dell’UE e attività delle istituzioni, nonché una selezione di articoli di periodici possono essere consultate presso
la Biblioteca centrale o richieste in prestito tramite una biblioteca pubblica.
La trasmissione è disponibile in podcast:
Sito internet: http://europa.eu/!uf68DB
Facebook: http://bit.ly/libroF
Twitter: http://bit.ly/libroT
APP Android: http://bit.ly/euroAPP
EuropeDirect - Eurodesk TRIESTE
Comune di Trieste, Servizio Comunicazione via della Procureria, 2/a I - 34121 Trieste
tel 040.675.41.41
fax 040.675.41.42
[email protected]
9
www.retecivica.trieste.it/eud
trasmissioni radiofoniche europee
22 minuti, una settimana d’Europa in Italia
24 ottobre 2014
La Commissione Juncker promossa dal Parlamento europeo
Con 423 voti a favore, 209 voti contrari e 67 astensioni il Parlamento europeo ha espresso il suo voto
di approvazione per la nuova Commissione europea. La Commissione Juncker inizierà il suo mandato l’1 novembre 2014.
Settimana di valutazione del lavoro svolto dalla
Commissione Barroso e politiche finanziarie per il
2015 degli Stati Membri dell’Unione europea.
Ospiti:
Laurence Argimon-Pistre, capo delegazione
dell’Unione europea alla Santa sede e l’Ordine di
Malta
Adriana Cerretelli, editorialista europeo per “Il
Sole 24 Ore” a Bruxelles
Giovanni Kessler, direttore generale dell’OLAF –
ufficio europeo per la lotta antifrode
Antonia Capparelli, consigliere economico della
Commissione europea Rappresentanza a Roma
La trasmissione ”22 minuti,
una settimana d’Europa in
Italia” si articola in due o tre
parti: la prima presenta tramite
interviste e reportage i principali eventi di interesse europeo
svoltisi in Italia durante la settimana precedente alla messa
in onda. La seconda parte, contiene interviste con
il Vicepresidente della Commissione Antonio Tajani
e con europarlamentari italiani, i quali commentano in maniera personale la settimana europea.
La terza parte consiste di una rassegna stampa in
collaborazione con la rivista Internazionale e con il
sito www.Presseurop.eu, di una nota umoristica a
cura di Diego Marani, intitolata "L'Europa di noialtri", nonché di un'intervista con un esponente del
mondo delle arti e della cultura la cui attività abbia
beneficiato di finanziamenti UE, o con l'autore di un
libro su un tema europeo pubblicato in Italia.
Le rubriche settimanali:
- Rassegna stampa europea a cura di Andrea Pipino di Internazionale
- Nuovo Cinema europeo: la rubrica di Andrea Corrado e Igor Mariottini
- Il disco della settimana scelto da Luca D’Ambrosio di Musicletter.it è “Il primo disco era meglio” della band umbra Majakovich. Il brano scelto è “Ho già deciso”.
Trasmissione ideata da: Thierry Vissol, economista e consigliere speciale Media & Comunicazione, Rappresentanza in Italia della Commissione europea.
Conduttore: Luca Singer
Program manager: Tomasz Koguc
Regia: Alessandro Bufarari
Collaborazione: Liliana Desiata
Ascolta la trasmissione: http://europa.eu/!KU97fn
La trasmissione è disponibile in podcast:
Sito internet: http://europa.eu/!rW36CJ
Facebook: http://bit.ly/22minF
Twitter: http://bit.ly/22minT
APP Android: http://bit.ly/euroAPP
EuropeDirect - Eurodesk TRIESTE
Comune di Trieste, Servizio Comunicazione via della Procureria, 2/a I - 34121 Trieste
tel 040.675.41.41
fax 040.675.41.42
[email protected]
10
www.retecivica.trieste.it/eud
news europee by Eurodesk
www.eurodesk.it
Nuove forme di apprendimento e di insegnamento
nelle università
Il gruppo ad alto livello dell'Ue per
la modernizzazione dell'istruzione
superiore ha pubblicato la sua relazione sulle nuove forme di apprendimento e di insegnamento nelle università. Il gruppo formula 15
raccomandazioni che sottolineano la
necessità di indirizzare meglio le risorse per
promuovere lo sviluppo e l'impiego di metodologie più flessibili di apprendimento e di insegnamento digitale nell'istruzione superiore.
Il gruppo ha individuato alcuni percorsi atti a
sostenere l'avvio di un'istruzione fondata sulle
nuove tecnologie. Pur riconoscendo che sono
gli istituti di istruzione superiore a svolgere il
ruolo di capofila, il gruppo ha sottolineato la
responsabilità delle autorità pubbliche per creare un ambiente favorevole al cambiamento.
UniCredit International
Internship Program
Il concorso UniCredit International Internship Program
mette a disposizione 40 borse di studio per effettuare
un periodo di stage di 3 mesi
all'estero, presso UniCredit, in
uno dei seguenti paesi: Austria, Bosnia ed Erzegovina,
Croazia, Germania, Ungheria, Italia, Polonia,
Russia, Serbia.
Le candidature possono essere inviate solo online entro il 31 dicembre 2014.
Info: www.unicreditanduniversities.eu/
index.php/it/fellow/show/fellow_id/26
Programma “500 giovani per la
cultura”
Il Ministero dei beni culturali ha lanciato il programma“500 giovani per la cultura”. Un anno
di formazione retribuita all’interno dei poli
Corso online sull’educazione globale museali e archivistici dello Stato per giovani
Si terrà dal 10 Novembre al 7 Dicembre 2014 laureati in diverse discipline per digitalizzare
organizzato dal Centro Nord-Sud (NCS) del il vasto patrimonio artistico del paese. Al conConsiglio d’Europa e la Network University corso possono partecipare i giovani che non
(TNU), si rivolge a operatori sociali, attivisti abbiano compiuto 35 anni di età alla data del
giovanili, responsabili delle politiche. Il corso 9 agosto 2013, in possesso di laurea (triendal titolo “Educazione Globale – la Dimensio- nale o quadriennale) negli ambiti umanistico,
ne Interculturale” offrirà una panoramica sul tecnico e gestionale con una votazione minima
perché l’educazione interculturale è impor- di 100/110 o diploma rilasciato dalle scuole di
tante e necessaria. Il corso è mirato a coloro archivistica, paleografia e diplomatica.
che lavorano nell’ambito dell’apprendimento Per partecipare al concorso è necessario regio l’educazione interculturale, all’interno o con strarsi al portale del Ministero entro il 14 Genorganizzazioni internazionali, istituti nazionali naio. La domanda per la candidatura andrà
di istruzione, organizzazioni delle società civile inoltrata in seguito per via telematica fino alle
a livello locale o nazionale, autorità locali e de- 14.00 del 21 Gennaio.
Info: www.beniculturali.it/mibac/opencisori politici. Scadenza: 3 Novembre 2014
cms/MiBAC/sito-MiBAC/MenuPrincipale/Trasparenza/Programmi-formativi/
La buona scuola
Partecipa alla consultazione pubblica sul Pia- index.html
no del governo in materia di istruzione. Dal 15
settembre scorso e fino al prossimo 15 novembre sul sito www.labuonascuola.gov.it i cittadini possono dare il loro contributo per arricchire le proposte sulla scuola. È possibile partecipare anche organizzando dei dibattiti e condividendone le conclusioni online sul sito della
consultazione. Fino alla chiusura della consultazione, le istituzioni scolastiche sono incoraggiate
a sfruttare i loro momenti collegiali per concentrare la programmazione dei dibattiti e dire la
loro sulle proposte da avanzare al Ministero. Sul sito www.labuonascuola.gov.it è disponibile
anche la mappa dei quasi 400 dibattiti programmati spontaneamente sul territorio (www.labuonascuola.it/dibattiti/mappa/).
EuropeDirect - Eurodesk TRIESTE
Comune di Trieste, Servizio Comunicazione via della Procureria, 2/a I - 34121 Trieste
tel 040.675.41.41
fax 040.675.41.42
[email protected]
11
www.retecivica.trieste.it/eud
vuoi andare all’estero/1
www.gioventu.org, www.agenziagiovani.it, www.regione.fvg.it
InfoDay ERASMUS+
Bando BEA@CTIVE 2014
Udine, 11 novembre 2014
Nell’ambito dell’intesa istituzionale sottoscritL’Assessorato al la- ta dall’Agenzia Nazionale Giovani e dall’Unione
voro,
formazione, delle Province Italiane, pubblichiamo i termiistruzione, pari op- ni del bando BEA@CTIVE 2014 a sostegno di
portunità,
politiche progetti che promuovano la cittadinanza attiva
giovanili e ricerca, dei giovani nei seguenti ambiti tematici:
con la collaborazione - legame tra cittadino e P.A.;
dell’Agenzia Nazionale Giovani e di Eurodesk - promozione e fruizione del territorio;
Italia, promuove l’evento informativo per age- - apprendimento scolastico.
volare l’accesso alle informazioni sulle oppor- Le proposte progettuali, presentate da Provintunità offerte dall’Unione Europea per i giova- ce o dalle UPI regionali, dovranno far riferini. Verranno illustratate
mento allo sviluppo di strumenti/prodotti tecla struttura e le modalità di partecipazione al nologici innovativi (piattaforme, applicazioni,
programma Erasmus+, settore Gioventù. Era- social network/community) o al loro trasferismus+ combina tutte le linee di finanziamento mento e adattamento ad altri contesti.
dell’Unione Europea nel settore dell’istruzione, Scadenza: 10 novembre 2014.
della formazione, della gioventù e dello sport www.agenziagiovani.it
ed ha stanziato, per la programmazione 2014Studentesse! Avete
Avete ii numeri
numeri per
per
2020, un budget di 14,7 miliardi di euro per Studentesse!
promuovere opportunità di:
cambiare il
il mondo?
mondo?
cambiare
- mobilità per studenti, tirocinanti, insegnanti Sei una studentessa delle scuole medie superioe altro personale docente, giovani, animatori ri, residente in Italia e intenzionata a iscriversi
giovanili e volontari;
all’università nell’anno accademico 2015/2016
- creazione e miglioramento dei partenariati a un corso in materie tecnico- scientifiche? Hai
tra istituzioni e organizzazioni nei settori gio- un progetto in ambito tecnico-scientifico per
vanile, dell’istruzione, della formazione;
cambiare il mondo? Descrivila e potresti vince- sostegno al dialogo e all’accesso alle infor- re una borsa di studio del valore di 2.500 euro.
mazioni per favorire la riforma dei sistemi di Sono 10 le borse di studio messe a disposiistruzione, di formazione e delle politiche gio- zione per incentivare le giovani studentesse a
vanili.
intraprendere percorsi di formazione universiL’evento si terrà all’ Auditorium della Regione taria in: Informatica; Ingegneria; Matematica;
autonoma Friuli Venezia Giulia ad Udine, in Via Fisica.
Sabbadini, 31 Udine.
Le candidature devono essere effettuate traLa partecipazione all’evento.
mite la pagina web http://iltempodelleè gratuita previa iscrizione al sito www.re- donne.corriere.it entro il 30 marzo 2015,
gione.fvg.it
dove sono disponibili tutte le informazioni.
www.gioventu.org
Un'opportunità per tesi su temi
beni ambientali e culturali presenti nel territoambientali
Il Premio ETRA intende promuovere la tutela
dell’ambiente e la salvaguardia del territorio,
premiando le migliori tesi di laurea su tematiche ambientali.
In particolare le tesi oggetto del premio dovranno riguardare: il ciclo idrico integrato; la
gestione dei rifiuti; la produzione di energia da
fonti rinnovabili e efficientamento energetico
negli impianti e processi; la valorizzazione di
rio di Etra (l’elenco dei Comuni soci è consultabile nel sito www.etraspa.it).
Destinatari del bando sono i laureati o dottori
di ricerca, che abbiano discusso una tesi magistrale, a ciclo unico o di dottorato, nel periodo
tra il 1° aprile 2013 e il 31 dicembre 2014, sui
suddetti argomenti.
Scadenza: 15 marzo 2015.
www.gioventu.org
EuropeDirect - Eurodesk TRIESTE
Comune di Trieste, Servizio Comunicazione via della Procureria, 2/a I - 34121 Trieste
tel 040.675.41.41
fax 040.675.41.42
[email protected]
12
www.retecivica.trieste.it/eud
vuoi andare all’estero/2
Impara a tradurre... al Parlamento 9 borse Fulbright
La Commissione Fulbright mette a disposizioeuropeo!
Il Parlamento europeo propone tirocini di
formazione alla traduzione e tirocini di traduzione per titolari di diplomi universitari. Ai
primi sarà riconosciuta una borsa di studio con
importo mensile di circa 300 euro, ai secondi la
borsa di studio riconosciuta è circa di 1223,26
euro mensili.
Scadenza: 15 Novembre 2014
Maggiori informazioni www.europarl.europa.eu, alle voci "tirocinio di formazione alla
traduzione" o "tirocinio di traduzione per titolari di diplomi universitari"
Bando Movin'Up: progetti di mobilità all'estero per artisti italiani
L’associazione GAI, Giovani Artisti Italiani,
presenta la 16 ª edizione di MOVIN’UP, il programma di sostegno alla mobilità degli artisti
italiani nel mondo.
Il bando rivolto ai giovani creativi tra i 18 e i
35 anni di età che operano con obiettivi professionali e che sono stati ammessi o invitati
ufficialmente all’estero da istituzioni culturali,
festival, enti pubblici e privati a concorsi, residenze, seminari, workshop, stage o iniziative
analoghe o che abbiano in progetto produzioni
e/o coproduzioni artistiche da realizzare presso centri e istituzioni straniere.
Settori: arti visive, architettura, design, grafica, musica, cinema, video, teatro, danza, performance e scrittura
Scadenza: 21 novembre 2014
Informazioni: www.giovaniartisti.it
Bruxelles, lavoro in banca al CUR
Il Comitato Unico di Risoluzione sta cercando diverse figure professionali in vista di assunzioni a tempo determinato eventualmente
rinnovabili. Le opportunità di lavoro in banca
sono rivolte a laureati e diplomati, con esperienza variabile in base ai ruoli, per assunzioni
a tempo determinato della durata di tre anni,
rinnovabili.
Scadenza: 6 novembre 2014
Info:
http://europa.eu/epso/apply/
jobs/temp/single-resolution-board/index_en.htm
ne 9 borse di studio per effettuare progetti di
ricerca in università degli Stati Uniti.
Ciascuna borsa di studio ha durata di minimo
6 e massimo 9 mesi, ed ha valore di massimo
12.000 dollari. Le borse sono fruibili per tutti i
progetti di ricerca in tutte le discipline, ad eccezione delle materie cliniche della Medicina e
Chirurgia, Odontoiatria e Medicina Veterinaria.
Destinatari: assegnisti di ricerca che abbiano
conseguito il dottorato di ricerca da almeno
due anni alla scadenza del concorso, ricercatori universitari a tempo determinato e a tempo
indeterminato, professori associati.
Necessaria ottima conoscenza della lingua inglese e l'aver ottenuto una lettera di invito da
un'istituzione accademica statunitenste.
Scadenza: 9 gennaio 2015
Tutte le informazioni www.fulbright.it
Tirocini in Svezia
Opportunità per giovani laureati interessati a
un tirocinio retribuito all'ECDC - European Centre for Disease Prevention and Control (Centro
Europeo per la Prevenzione e il Controllo delle
Malattie), a Stoccolma, per un periodo dai 3 ai
9 mesi.
Requisiti: essere in possesso di una laurea o
titolo equivalente alla data del termine delle
iscrizioni (31 gennaio 2015); conoscere bene
l’inglese e un’altra lingua dell'Unione Europea;
non aver svolto precedentemente alcun tipo
di tirocinio all’interno di un’istituzione o organismo dell’UE; non aver avuto nessun tipo di
impiego presso un’istituzione o organismo europeo.
Scadenza: 31 gennaio 2015
Maggiori informazioni www.gioventu.org
Scambio europei in Turchia
L'associazione Scambieuropei invita a partecipare al progetto Camp of Democracy and Diversity che si terrà dal 15 al 23 novembre in
Turchia e verterà sul tema della democrazia e
non solo.
Paesi partner: Spain, Italy, Lithuania, Estonia,
Croatia, Poland, and Turkey
Destinatari: 5 partecipanti 18-30
Info: www.scambieuropei.info
EuropeDirect - Eurodesk TRIESTE
Comune di Trieste, Servizio Comunicazione via della Procureria, 2/a I - 34121 Trieste
tel 040.675.41.41
fax 040.675.41.42
[email protected]
13
www.retecivica.trieste.it/eud
Scarica

progetto “l`Ue torna a scuola”