ELETTRODOMESTICI DA CUCINA 2014/2015 Tutti i prezzi si intendono in Franchi Svizzeri (CHF) e restano validi fino all’8 agosto 2015. Con riserva di modifiche di prezzo dovute ad adeguamenti IVA. Sono possibili ribassi dei prezzi durante l’anno. Tutte le indicazioni in questa brochure si intendono salvo errori di stampa e di composizione, errori ostativi come anche variazioni di legge e sono valide esclusivamente per IKEA Svizzera. Tutti i prodotti sono disponibili solo fino ad esaurimento scorte. Alcuni articoli non sono disponibili in tutti i negozi IKEA. TROVA LA CUCINA DEI TUOI SOGNI/03 Elettrodomestici IKEA: costruiti per oggi e per tanti domani In collaborazione con Whirlpool e con il Gruppo Electrolux, abbiamo sviluppato una gamma di elettrodomestici che ti permettono di vivere al meglio la tua vita in cucina. Dotati di tante pratiche funzioni, sono sufficientemente robusti da resistere all’utilizzo quotidiano, non solo oggi ma anche per molti anni a venire. Oltre a svolgere la loro funzione, i tuoi elettro domestici sono però anche un elemento importante del design della tua nuova cucina. Da IKEA troverai elettrodomestici in stile sia moderno che classico, in un vasto assortimento di finiture. Il piano cottura, per esempio, sarà coordinabile al forno e alla cappa, per armonizzare ed esaltare lo stile che hai scelto. E tutti i nostri elettrodomestici sono stati sviluppati per una vita in casa più rispettosa dell’ambiente. Tutti gli elettro domestici IKEA sono garantiti 5 anni (escluso LAGAN). Elettrodomestici .................................. 4 Forni ........................................................ 6 Forni a microonde ..................................... 16 Piani cottura ............................................. 24 Cappe ..................................................... 34 Frigoriferi e congelatori ............................. 48 Lavastoviglie ............................................ 62 Lavatrici .................................................. 68 Garanzie .................................................. 79 LO STILE CHE AMI, LE FUNZIONI CHE VUOI Nel grande assortimento IKEA di forni e forni a microonde di ogni tipo, potrai trovare quelli che meglio si adattano alla tua personalità e allo stile della tua nuova cucina. In una cucina IKEA puoi coordinare le maniglie delle ante e dei cassetti con la maniglia del forno. TROVA LA CUCINA DEI TUOI SOGNI/ 05 Le nostre lavastoviglie sono da incasso e vengono proposte in due larghezze. È anche disponibile un frontale identico ai cassetti e alle ante dei mobili. Da IKEA anche per le cappe potrai scegliere tra lo stile moderno e quello classico. Nel nostro assortimento troverai modelli da fissare alla parete o al soffitto e modelli da incasso. Per i frigoriferi e i congelatori, puoi scegliere tra modelli freestanding, da incasso o sottopiano. I piani cottura sono di due tipi: a induzione (sono efficienti dal punto di vista energetico), e in vetroceramica (facili da pulire). La sicurezza è servita Le guide telescopiche reggono il peso di teglie o pirofile pesanti e ti permettono di inserire ed estrarre facilmente le placche del forno. E il lato esterno dello sportello con vetro quadruplo non diventa mai troppo caldo, a prescindere dalla temperatura impostata. I nostri forni da incasso sono progettati per inserirsi perfettamente nei nostri mobili da cucina IKEA. E si coordinano anche con la nostra serie di forni a microonde. TROVA LA CUCINA DEI TUOI SOGNI/07 FORNI I forni IKEA offrono una vasta gamma di funzioni e accessori intelligenti. Che si tratti di semplici snack o di menù gourmet, per te cucinare sarà un gioco da ragazzi! Se poi vuoi allargare i tuoi orizzonti culinari, i nostri forni con funzioni avanzate e accessori di installazione sono la soluzione che fa per te. Devi solo scegliere il forno più adatto al tuo stile in cucina. I forni ventilati sono ideali per cuocere più cibi contemporaneamente. Ma, soprattutto, hanno il vantaggio di riscaldarsi rapidamente e consumare meno energia. La funzione pirolitica facilita la pulizia del forno. I residui di grasso e cibo vengono bruciati e ridotti in cenere, che basterà rimuovere con una spugnetta. Un vero risparmio di tempo ed energia. La funzione cottura a vapore regola l’umidità e la temperatura nel forno, esaltando il sapore dei cibi e mantenendoli teneri all’interno e croccanti all’esterno quando li arrostisci. Tutti gli elettro domestici IKEA sono garantiti 5 anni (escluso LAGAN). 08/TROVA LA CUCINA DEI TUOI SOGNI Scopri il panettiere che è in te: combina la convezione ventilata con la speciale funzione pane e pizza e i risultati perfetti sono garantiti. Mantieni i tuoi cibi succulenti, nutrienti e gustosi: basta impostare la funzione cottura a vapore, dopo aver riempito il serbatoio d’acqua fresca. Le pratiche guide telescopiche rendono più facile e sicuro inserire ed estrarre le teglie dal forno e sfruttare contemporaneamente diversi livelli. Con il termometro integrato per le carni e le diverse funzioni grill, l’arrosto sarà sempre un successo. E lo stesso vale anche per le verdure grigliate. SCEGLI IL TUO FORNO 1. Pensa a come utilizzi il forno. Con quale frequenza e quanto cucini? Preferisci una cucina semplice o raffinata? 2. Considera lo stile della tua cucina. È tradizionale o moderno? Scegli un forno che si adatti all’ambiente. 3. Ti servono funzioni specifiche? CARATTERISTICHE E INFORMAZIONI GENERALI SUI PRODOTTI • Tutti i forni sono dotati di una ventola per proteggerli dal surriscaldamento. • In tutti i forni, lo sportello è dotato di un blocco di sicurezza per i bambini, facile da rimuovere all’occorrenza. • Gli accessori come teglie, ripiani grigliati, guide telescopiche ecc. sono inclusi. • Tutti gli elettrodomestici IKEA sono garantiti 5 anni (escluso LAGAN). • Il pannello di vetro interno è rimovibile per facilitare la pulizia. • Tutti i forni devono essere installati a regola d’arte da un tecnico qualificato. • Per descrizioni dettagliate sulle funzioni e le istruzioni di montaggio, vai su www.IKEA.ch TROVA LA CUCINA DEI TUOI SOGNI/ 09 Numero di funzioni e caratteristiche principali Forni base statici Forni ventilati Forni a pulizia manuale Forni con funzione pirolitica Forni con funzione di cottura a vapore 3 funzioni di cottura per la cucina di ogni giorno Pomelli LAGAN 4 posizioni di cottura Volume utile litri: 55 l GÖRLIG Volume utile litri: 60 l 6 funzioni di cottura Novità! Forni ventilati REALISTISK TJÄNLIG Volume utile litri: 56 l Volume utile litri: 56 l RAFFINERAD RUTINERAD BEJUBLAD HYLLAD Volume utile litri: 57 l Volume utile litri: 57 l Volume utile litri: 57 l Pomelli Temperatura min. 50°C max. 250°C 4 posizioni di cottura Timer con segnale acustico 9 funzioni di cottura Novità! 2 set di guide telescopiche agganciabili Termometro integrato per le carni nei forni con funzione pirolitica Pomelli e interfaccia elettronica Temperatura min. 30°C max. 285°C Volume utile litri: 57 l 4 posizioni di cottura Display elettronico con termostato elettronico Timer con segnale acustico 10 funzioni di cottura MIRAKULÖS Novità! 2 set di guide telescopiche agganciabili Termometro integrato per le carni Pomelli e interfaccia elettronica Volume utile litri: 71 l Temperatura min. 30°C max. 285°C GRÄNSLÖS 4 posizioni di cottura Timer con segnale acustico e spegnimento automatico Volume utile litri: 71 l 12 funzioni di cottura Novità! Funzione carne Novità! 2 set di guide completa mente telescopiche e agganciabili Interfaccia completamente elettronica Termometro integrato per le carni Novità! Preriscaldamento a 200 °C in 7 minuti Novità! Temperatura min. 30 °C max. 300 °C Sportello con vetro quadruplo Novità! 5 posizioni di cottura KULINARISK Volume utile litri: 71 l 10/ TROVA LA CUCINA DEI TUOI SOGNI FORNI BASE STANDARD CON 3 FUNZIONI DI COTTURA Riscalda mento superiore e inferiore Riscalda mento superiore Riscalda mento inferiore Riscalda mento superiore e inferiore Riscalda mento inferiore Grill LAGAN OV3 GÖRLIG Forno base con 3 funzioni di cottura. Classe di efficienza energetica: A Forno base con 3 funzioni di cottura. Classe di efficienza energetica: A 179.- 299.- Bianco 001.521.97 Inox 502.451.42 Caratteristiche principali: • 3 funzioni di cottura. • 4 posizioni di cottura. Caratteristiche principali: • 3 funzioni di cottura. • 4 posizioni di cottura. Accessori: 1 ripiano grigliato. 1 teglia inclusa. Accessori: 1 piastra smaltata. 1 ripiano grigliato. Informazioni tecniche: Volume utile: litri 55. Dimensione forno: media, litri 35 <= volume < litri 65. Rumorosità: 47 dB (A). Voltaggio: 400 V.* Fusibile minimo richiesto: 10 A. Informazioni tecniche: Volume utile: litri 60. Dimensione forno: media, litri 35 <= volume < litri 65. Rumorosità: 51 dB (A). Voltaggio: 400 V.* Fusibile minimo richiesto: 13 A. Cm L59,4×P56×A58,9 Cm L59,5×P56,4×A59,5 * Nel negozio di Vernier e Pratteln, questo forno è disponibile anche nella versione 230 V. TROVA LA CUCINA DEI TUOI SOGNI/ 11 FORNI VENTILATI CON 6 FUNZIONI DI COTTURA Ventila zione Riscalda mento superiore e inferiore Grill Grill e ventola Conve zione Scongelamento REALISTISK TJÄNLIG Forno ventilato con 6 funzioni di cottura. Classe di efficienza energetica: A Forno ventilato con 6 funzioni di cottura. Classe di efficienza energetica: A 449.- Grigio scuro 002.451.49 549.- Grigio scuro 902.451.59 Inox 602.451.46 499.- Inox 302.451.57 649.- Caratteristiche principali: • 6 funzioni di cottura. • Timer fino a 3 ore, con segnale acustico di fine cottura. Caratteristiche principali: • 6 funzioni di cottura. • 4 posizioni di cottura. • Timer fino a 3 ore, con segnale acustico di fine cottura. Accessori: 1 teglia smaltata. 1 ripiano grigliato. Accessori: 1 teglia smaltata. 1 ripiano grigliato. Informazioni tecniche: Volume utile: litri 56. Dimensione forno: media, litri 35 <= volume < litri 65. Rumorosità: 51 dB (A). Voltaggio: 400 V.* Fusibile minimo richiesto: 13 A. Informazioni tecniche: Volume utile: litri 56. Dimensione forno: media, litri 35 <= volume < litri 65. Rumorosità: 51 dB (A). Voltaggio: 400 V. Fusibile minimo richiesto: 13 A. Cm L59,5×P56,4×A59,5 Cm L59,5×P56,4×A59,5 ** Nel negozio di Vernier e Pratteln, questo forno è disponibile anche nella versione inox da 230 V. 12/ TROVA LA CUCINA DEI TUOI SOGNI FORNI VENTILATI CON 9 FUNZIONI DI COTTURA Ventila zione Riscalda mento superiore e inferiore Riscalda mento superiore Riscalda mento inferiore Grill Grill rapido Grill e ventola Funzione pane e pizza Scongela mento RAFFINERAD RUTINERAD Forno ventilato con 9 funzioni di cottura. Classe di efficienza energetica: A Forno ventilato con 9 funzioni di cottura. Classe di efficienza energetica: A 699.- Inox 802.451.69 749.- Inox 102.451.82 Grigio scuro 802.451.74 699.Bianco 002.451.73 699.- Effetto specchio 602.451.70 799.- Grigio scuro 402.451.90 749.- Caratteristiche principali: • 9 funzioni di cottura. • 4 posizioni di cottura. • Le guide telescopiche permettono di fare scorrere facilmente verso l’interno e l’esterno le piastre del forno, così è più sicuro estrarre le teglie calde. • Il display elettronico col termostato elettronico segnala in tempo reale la temperatura effettiva del forno e le impostazioni di temperatura consi gliate per ciascuna funzione. Chiusura di sicurezza per i bambini. • Timer fino a 24 ore. Segnale acustico alla fine del ciclo di cottura preimpostato e spegnimento automatico del forno. Caratteristiche principali: • 9 funzioni di cottura. • 4 posizioni di cottura. • Le guide telescopiche permettono di fare scorrere facilmente verso l’interno e l’esterno le piastre del forno, così è più sicuro estrarre le teglie calde. • Il display elettronico col termostato elettronico segnala in tempo reale la temperatura effet tiva del forno e le impostazioni di temperatura consigliate per ciascuna funzione. Chiusura di sicurezza per i bambini. • Timer fino a 24 ore. Segnale acustico alla fine del ciclo di cottura preimpostato e spegnimento automatico del forno. Accessori: 1 teglia smaltata. 1 teglia grill smaltata. 1 ripiano grigliato. 2 set di guide telescopiche. Accessori: 1 teglia smaltata. 1 teglia grill smaltata. 1 ripiano grigliato. 2 set di guide telescopiche. Informazioni tecniche: Volume utile: litri 57. Dimensione forno: media, litri 35 <= volume < litri 65. Rumorosità: 47 dB (A). Voltaggio: 400 V.* Fusibile minimo richiesto: 13 A. Informazioni tecniche: Volume utile: litri 57. Dimensione forno: media, litri 35 <= volume < litri 65. Rumorosità: 47 dB (A). Voltaggio: 400 V. Fusibile minimo richiesto: 13 A. Cm L59,4×P56×A58,9 Cm L59,4×P56×A58,9 ** Nel negozio di Vernier e Pratteln, questo forno è disponibile anche nella versione inox da 230 V. TROVA LA CUCINA DEI TUOI SOGNI/ 13 FORNI VENTILATI CON 9 FUNZIONI DI COTTURA E PULIZIA PIROLITICA Ventila zione Riscalda mento superiore e inferiore Riscalda mento superiore Riscalda mento inferiore Grill Grill rapido Grill e ventola Funzione pane e pizza Scongela mento BEJUBLAD HYLLAD Forno ventilato con 9 funzioni di cottura e pulizia pirolitica. Classe di efficienza energetica: A Forno ventilato con 9 funzioni di cottura e pulizia pirolitica. Classe di efficienza energetica: A 999.- 949.- Inox 602.451.94 Inox 902.451.97 Caratteristiche principali: • 9 funzioni di cottura. • 4 posizioni di cottura. • Funzione pirolitica e avvio ritardato della pulizia pirolitica. • Blocco automatico durante la pulizia ad alta temperatura. • Il termometro integrato per le carni indica la tem peratura attraverso il display elettronico e con tribuisce a garantire eccellenti risultati di cottura. • Le guide telescopiche permettono di fare scorrere facilmente verso l’interno e l’esterno le piastre del forno, così è più sicuro estrarre le teglie calde. • Il display elettronico col termostato elettronico segnala in tempo reale la temperatura effet tiva del forno e le impostazioni di temperatura consigliate per ciascuna funzione. Chiusura di sicurezza per i bambini. • Timer programmabile fino a 24 ore. Segnale acus tico alla fine del ciclo di cottura preimpostato. • Sportello con vetro quadruplo e chiusura a prova di bambino per una maggior sicurezza in cucina. Caratteristiche principali: • 9 funzioni di cottura. • 4 posizioni di cottura. • Funzione pirolitica e avvio ritardato della pulizia pirolitica. • Blocco automatico durante la pulizia ad alta temperatura. • Il termometro integrato per le carni indica la tem peratura attraverso il display elettronico e con tribuisce a garantire eccellenti risultati di cottura. • Le guide telescopiche permettono di fare scorrere facilmente verso l’interno e l’esterno le piastre del forno, così è più sicuro estrarre le teglie calde. • Il display elettronico col termostato elettronico segnala in tempo reale la temperatura effet tiva del forno e le impostazioni di temperatura consigliate per ciascuna funzione. Chiusura di sicurezza per i bambini. • Timer programmabile fino a 24 ore. Segnale acus tico alla fine del ciclo di cottura preimpostato. • Sportello con vetro quadruplo e chiusura a prova di bambino per una maggior sicurezza in cucina. Accessori: 1 piastra smaltata. 1 teglia grill smaltata. 1 ripiano grigliato. 1 termometro integrato per le carni. 2 set di guide telescopiche agganciabili. Zubehör: 1 piastra smaltata. 1 teglia grill smaltata. 1 ripiano grigliato. 1 termometro integrato per le carni. 2 set di guide telescopiche agganciabili. Informazioni tecniche: Volume utile: litri 57. Dimensione forno: media, litri 35 <= volume < litri 65. Rumorosità: 47 dB (A). Voltaggio: 400 V.* Fusibile minimo richiesto: 13 A. Technische Informationen: Volume utile: litri 57. Dimensione forno: media, litri 35 <= volume < litri 65. Rumorosità: 47 dB (A). Voltaggio: 400 V.* Fusibile minimo richiesto: 13 A. Cm L59,4×P56×A58,9 Cm L59,4×P56×A58,9 * Nel negozio di Vernier e Pratteln, questo forno è disponibile anche nella versione 230 V. Funzione pirolitica 14/ TROVA LA CUCINA DEI TUOI SOGNI FORNI VENTILATI CON 10–12 FUNZIONI DI COTTURA Ventilazione Riscaldamento superiore e inferiore Grill e ventola Funzione cottura a vapore Riscaldamento superiore Riscaldamento inferiore Grill Grill rapido Funzione pane e pizza Cottura a convezione Manteni mento del calore Scongelamento Funzione carne Funzione pirolitica MIRAKULÖS GRÄNSLÖS KULINARISK Forno ventilato con 10 funzioni di cottura. Classe di efficienza energetica: A Forno ventilato con 10 funzioni di cottura. Classe di efficienza energetica: A Forno ventilato con 12 funzioni di cottura e funzione pirolitica. Classe di efficienza energetica: A 1'099.- 999.- 1'099.- Inox 302.452.04 Inox 602.452.07 Inox 402.452.08 Caratteristiche principali: • 10 funzioni di cottura. • 4 posizioni di cottura. • Le guide telescopiche permettono di fare scorrere facilmente verso l’interno e l’esterno le piastre del forno, così è più sicuro estrarre le teglie calde. • Il display elettronico col termostato elettronico segnala in tempo reale la temperatura effet tiva del forno e le impostazioni di temperatura consigliate per ciascuna funzione. Chiusura di sicurezza per i bambini. • Il termometro integrato per le carni indica la tem peratura attraverso il display elettronico e con tribuisce a garantire eccellenti risultati di cottura. • Timer fino a 24 ore. Segnale acustico alla fine del ciclo di cottura preimpostato e spegnimento automatico del forno. • Termostato elettronico per una temperatura più uniforme. Caratteristiche principali: • 10 funzioni di cottura. • 4 posizioni di cottura. • Le guide telescopiche permettono di fare scorrere facilmente verso l’interno e l’esterno le piastre del forno, così è più sicuro estrarre le teglie calde. • Il display elettronico col termostato elettronico segnala in tempo reale la temperatura effet tiva del forno e le impostazioni di temperatura consigliate per ciascuna funzione. Chiusura di sicurezza per i bambini. • Il termometro integrato per le carni indica la tem peratura attraverso il display elettronico e con tribuisce a garantire eccellenti risultati di cottura. • Timer fino a 24 ore. Segnale acustico alla fine del ciclo di cottura preimpostato e spegnimento automatico del forno. • Termostato elettronico per una temperatura più uniforme. Caratteristiche principali: • 12 funzioni di cottura. • Cavità ampia, 5 posizioni di cottura. • Le guide completamente telescopiche permet tono di fare scorrere facilmente verso l’interno e l’esterno le piastre del forno, così è più sicuro estrarre le teglie calde. • Il termometro integrato per le carni indica la tem peratura attraverso il display elettronico e contri buisce a garantire eccellenti risultati di cottura. • Il display completamente elettronico con ter mostato elettronico segnala in tempo reale la temperatura effettiva del forno e le impostazioni di temperatura consigliate per ciascuna funzione. Chiusura di sicurezza per i bambini. • Funzione pirolitica e avvio ritardato della pulizia pirolitica. Svuotare il forno prima della pulizia. • Blocco automatico dello sportello del forno: lo sportello rimane chiuso durante la pulizia ad alta temperatura. • Timer fino a 24 ore. Segnale acustico alla fine del ciclo di cottura preimpostato e spegnimento automatico del forno. • Termostato elettronico per una temperatura più uniforme. • Sportello con vetro quadruplo e chiusura a prova di bambino per una maggior sicurezza in cucina. • Preriscaldamento a 180 °C in soli 6 minuti. Preriscaldamento a 200 °C in soli 7 minuti. Accessori: 1 termometro integrato per le carni. 1 piastra smaltata. 1 teglia grill smaltata. 2 ripiani grigliati. 2 set di guide telescopiche agganciabili. Accessori: 1 termometro integrato per le carni. 1 piastra smaltata. 1 teglia grill smaltata. 2 ripiani grigliati. 2 set di guide telescopiche agganciabili. Zubehör: 1 piastra smaltata. 1 teglia grill smaltata. 2 ripiani grigliati. 1 termometro integrato per le carni. 2 set di guide telescopiche estraibili. Informazioni tecniche: Volume utile: litri 71. Dimensione forno: grande, litri 65 <= volume. Rumorosità: 45 dB (A). Voltaggio: 400 V. Fusibile minimo richiesto: 13 A. Finitura antiimpronta. Informazioni tecniche: Volume utile: litri 71. Dimensione forno: grande, litri 65 <= volume. Rumorosità: 45 dB (A). Voltaggio: 400 V. Fusibile minimo richiesto: 13 A. Finitura antiimpronta. Technische Informationen: Volume utile: litri 71. Dimensione forno: grande, litri 65 <= volume. Rumorosità: 44 dB (A). Voltaggio: 400 V. Cm L59,4×P56,7×A58,9 Cm L59,4×P56,7×A58,9 Cm L59,4×P56,7×A58,9 TROVA LA CUCINA DEI TUOI SOGNI/ 15 INSTALLAZIONE DI FORNO, FORNO A MICROONDE E FORNO COMBINATO IN UN MOBILE DA CUCINA METOD FORNI Codice mobile Larghezza×Profondità×Altezza ME 429 ME 216 ME 700 ME 701 ME 702 ME 703 ME 733 ME 738 ME 739 60×60×80 60×60×80 60×60×200 60×60×220 60×60×200 60×60×220 60×60×140 60×60×200 60×60×220 LAGAN GÖRLIG REALISTISK TJÄNLIG RAFFINERAD RUTINERAD HYLLAD BEJUBLAD MIRAKULÖS GRÄNSLÖS KULINARISK FORNI E FORNI A MICROONDE E MACCHINA PER CAFFÈ ESPRESSO INTEGRATA Codice mobile ME 706 Larghezza×Profondità×Altezza 60×60×200 ME 707 ME 708 ME 709 ME 710 ME 711 ME 712 ME 713 ME 729 ME 735 ME 742 ME 743 60×60×220 60×60×200 60×60×220 60×60×200 60×60×220 60×60×200 60×60×220 60×60×140 60×60×240 60×60×200 60×60×220 LAGAN GÖRLIG REALISTISK TJÄNLIG RAFFINERAD RUTINERAD HYLLAD BEJUBLAD MIRAKULÖS GRÄNSLÖS KULINARISK SNABB (microonde) VÅGAD (microonde) VÄRMA (microonde) FRAMTID MW3 (microonde) HUSHÅLLA (microonde) SMAKRIK EM (macchina per caffè) FORNI A MICROONDE, FORNI A MICROONDE COMBINATI E MACCHINA PER CAFFÈ ESPRESSO INTEGRATA Codice mobile Larghezza×Profondità×Altezza ME 430 ME 283 ME 371 60×60×80 60×60×60 60×37×60 ME 372 ME 373 ME 704 ME 705 ME 730 ME 731 ME 732 ME 734 ME 740 ME 741 60×37×80 60×37×100 60×60×200 60×60×220 60×60×140 60×60×200 60×60×220 60×60×140 60×60×200 60×60×220 VÄRMA FRAMTID MW3 HUSHÅLLA SNABB VÅGAD SMAKRIK EM (macchina per caffè) GENAST (combin.) EXEMPLARISK (combin.) Per l’installazione della macchina per caffè espresso e del forno a microonde da incasso da cm 35, utilizza la lista di finitura frontale HELANDE in acciaio inossidabile. Per l’installazione del forno a microonde VÄRMA in un mobile alto, utilizza un mobile con griglia di ventilazione. Se la frenesia della vita quotidiana ti ruba tempo, un forno a microonde integrato è quello che fa per te. Mettilo accanto al forno, sopra al piano cottura o in un mobile base per ottimizzare lo spazio e averlo a portata di mano. TROVA LA CUCINA DEI TUOI SOGNI/ 17 FORNI A MICROONDE I forni a microonde sono rapidi, efficienti dal punto di vista energetico e ideali per riscaldare e scongelare. Inoltre sono dotati di funzioni fantastiche, come la cottura al grill, al vapore, arrosto e al forno. Grazie alla tecnologia moderna, i forni a microonde e i forni combinati sono diventati ormai indispensabili in cucina, perché soddisfano qualsiasi esigenza di cottura nella vita di tutti i giorni. I forni combinati offrono la rapidità dei forni a microonde e i vantaggi dei forni ventilati. Sono perfetti per le cucine più piccole o per i più abili ai fornelli che amano la versatilità in cucina. Sono ideali anche se hai una cucina grande, ma non vuoi due forni tradizionali. Scegli caratteristiche come un display elettronico e uno sportello senza maniglie per uno stile lineare e pulito. Un forno a microonde fa molto di più che riscaldare e scongelare. È anche una scelta intelligente per una cucina sana. Con un modello combinato, puoi avere le funzioni del forno a microonde e del forno ventilato in un’unica soluzione, risparmiando spazio. Usa le funzioni singolarmente o insieme per una cottura ultraveloce. Tutti gli elettro domestici IKEA sono garantiti 5 anni (escluso LAGAN). 18/ TROVA LA CUCINA DEI TUOI SOGNI COME SCEGLIERE IL FORNO A MICROONDE: 1. Considera le tue esigenze in cucina. Quali funzioni e caratteristiche si adattano meglio all’utilizzo che vuoi fare del tuo forno a microonde? 2. Considera lo stile della tua cucina e degli altri elettro domestici. Scegli un forno a microonde che si armo nizzi con questo stile. Caratteristiche principali MODERNO Potenza resa microonde 700 W con Jet Start CLASSICO VÄRMA Scongelamento rapido Jet Defrost Capacità litri 20 Può essere installato in un mobile alto o in un pensile Set per cottura a vapore FRAMTID MW3 HUSHÅLLA SNABB VÅGAD Sistema 3D per una distribuzione uniforme del calore Potenza resa microonde 750 W con Jet Start Scongelamento rapido Jet Defrost Capacità litri 22 Può essere installato in un mobile alto o in un pensile Nuova interfaccia più facile da usare Sistema 3D per una distribuzione uniforme del calore Potenza resa microonde 1'000 W con Jet Start Grill al quarzo 800 W Scongelamento rapido Jet Defrost Capacità litri 31 Può essere installato in un mobile alto MACCHINA PER CAFFÈ ESPRESSO Beccuccio vapore per montare il latte del cappuccino SMAKRIK EM Serbatoio acqua e vassoio raccogligocce rimovibili Capacità serbatoio acqua litri 2 Può essere installato in un pensile o in un mobile alto CARATTERISTICHE E INFORMAZIONI GENERALI SUI PRODOTTI • Tutti i forni a microonde sono dotati di un display elettronico e hanno caratteristiche di design che si coordinano perfettamente con gli altri elettrodomestici IKEA. • Tutti i forni a microonde sono integrati/da incasso e possono essere installati sia nei pensili che nei mobili alti (vedere le raccomandazioni a pag. 15). • Gli accessori come set per cottura a vapore, teglie, griglie ecc. sono inclusi. ACCESSORI DI INSTALLAZIONE HELANDE Frontale decorativo in acciaio inox. 8.95 Inox 202.377.56 Da utilizzare nell’installazione del forno a microonde da incasso da cm 35 e della macchina per caffè espresso. • Tutti i forni a microonde devono essere installati a regola d’arte da un tecnico qualificato. Per avere informazioni e descrizioni dettagliate sulle funzioni e le istruzioni di montaggio, visita il nostro sito Internet: www.IKEA.ch SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI I simboli riportati di seguito sono usati per illustrare tutte le funzioni disponibili nei nostri forni a microonde. Accanto ad ogni forno a microonde descritto nelle pagine seguenti sono riportati i simboli che ne indicano le funzioni. Grill: per grigliare uniformemente piccole quantità di cibo. Ideale per verdure o piccole porzioni di carne. Set per cottura a vapore: per cucinare in modo sano e veloce. Trattiene le vitamine e mantiene l’aroma e la consistenza dei cibi. Jet Defrost: per scongelare i cibi in modo rapido e igienico. Riscaldamento rapido: riscalda rapidamente il forno alla temperatura desiderata. Consumo energetico uniforme nonostante l’aumento rapido della temperatura. Grill combinato: raggiunge rapidamente un’elevata temperatura del grill, che può essere combinato alle normali funzioni del forno a microonde. Ideale per dorare gratin e lasagne. Jet Start: attiva il forno per 30 secondi alla massima potenza; ideale per riscaldare velocemente cibi e bevande. Sistema 3D: distribuisce uniforme mente le microonde in modo che i cibi ricevano in ogni parte la stessa quantità di calore. Questo evita la presenza di zone troppo calde o fredde nei cibi e assicura uno scongelamento molto più rapido. Funzione crisp: dà ai cibi una doratura croccante e un colore invitante, per un tocco in più a gratin, carni e pane. TROVA LA CUCINA DEI TUOI SOGNI/ 19 FORNI A MICROONDE Jet Start Set per cottura a vapore Scongela mento rapido Jet Defrost Set per cottura a vapore Jet Start Scongela mento rapido Jet Defrost Sistema 3D Set per cottura a vapore Jet Start Scongela mento rapido Jet Defrost Sistema 3D VÄRMA FRAMTID MW3 HUSHÅLLA Forno a microonde con 3 funzioni di cottura. Forno a microonde con 4 funzioni di cottura. Forno a microonde con 4 funzioni di cottura. 199.- 499.- 399.- Inox 602.224.56 Inox 801.825.67 Inox 802.448.05 La funzione cottura al vapore è perfetta per cuci nare piatti come verdure a radice, ortaggi e pesce in modo semplice, rapido e sano. Il display elettronico indica le impostazioni delle funzioni e della temperatura. Il sistema 3D distribuisce il calore in modo più rapido e uniforme rispetto a un normale forno a microonde. Caratteristiche principali: • Funzione Jet Start. • Funzione di scongelamento rapido Jet Defrost. • Funzione di scongelamento automatico per 4 categorie di cibi (pane, pesce/crostacei, carne e pollame): adegua la potenza delle microonde alla quantità di cibo. • Set per cottura a vapore. • Facile da installare a una comoda altezza in un pensile; libera spazio sul piano di lavoro. Caratteristiche principali: • Sistema 3D. • Funzione Jet Start. • Funzione di scongelamento rapido Jet Defrost. • Set per cottura a vapore. • Sportello senza maniglie per uno stile lineare; si apre con una leggera pressione. Caratteristiche principali: • Sistema 3D. • Funzione Jet Start. • Funzione di scongelamento rapido Jet Defrost. • Set per cottura a vapore. • Sportello senza maniglie per uno stile lineare; si apre con una leggera pressione. Accessori: 1 set per cottura a vapore incluso. Cavo di alimentazione con spina incluso. Accessori: 1 set per cottura a vapore incluso. Cavo di alimentazione con spina incluso. Accessori: 1 set per cottura a vapore incluso. Cavo di alimentazione con spina incluso. Informazioni tecniche: Potenza resa microonde: 700 W. 6 livelli di potenza: 90, 160, 350, 500, 600, 700. Volume utile: litri 20. Display elettronico per controllare con precisione la cottura. Chiusura di sicurezza per i bambini sul pannello di controllo. Piatto girevole integrato Ø cm 27. Voltaggio: 400 V. Fusibile minimo richiesto: 10 A. Informazioni tecniche: Potenza resa microonde: 750 W. 4 livelli di potenza: 160, 350, 500, 750. Volume utile: litri 22. Display elettronico per controllare con precisione la cottura. Chiusura di sicurezza per i bambini sul pannello di controllo. Piatto girevole integrato Ø cm 25. Voltaggio: 240 V. Fusibile minimo richiesto: 10 A. Informazioni tecniche: Potenza resa microonde: 750 W. 4 livelli di potenza: 160, 350, 500, 750. Volume utile: litri 22. Display elettronico per controllare con precisione la cottura. Chiusura di sicurezza per i bambini sul pannello di controllo. Piatto girevole integrato Ø cm 25. Voltaggio: 400 V. Fusibile minimo richiesto: 10 A. Cm L59,5×P37,5×A34,7 Cm L59,5×P32×A34,7 Cm L59,5×P32×A34,7 20/TROVA LA CUCINA DEI TUOI SOGNI FORNI A MICROONDE Jet Start Funzione crisp Grill combinato MACCHINA PER CAFFÈ ESPRESSO Sistema 3D Jetstart Funzione crisp Grill combinato Sistema 3D SNABB VÅGAD SMAKRIK EM Forno a microonde con 6 funzioni di cottura. Forno a microonde con 6 funzioni di cottura. Macchina per caffè espresso da incasso. 599.- Inox 002.448.09 549.- Inox 302.448.17 499.- Bianco 202.448.13 549.Grigio scuro 402.448.12 549.- Grigio scuro 902.448.24 499.- Inox 601.130.42 Grazie alla funzione grill, che riscalda velocemente e ad alta temperatura, puoi cucinare in pochissimo tempo carni e gratin rosolati e dorati al punto giusto. La funzione crisp ti permette di cuocere un pan di Spagna in sette minuti, e un pasticcio dal bordo croccante in dodici minuti. Se il tuo piano di lavoro in cucina ti sta a cuore tanto quanto il tuo caffè del mattino, allora una macchina per caffè espresso è la soluzione giusta per te. Caratteristiche principali: • Nuova interfaccia intuitiva con visualizzazione della funzione impostata, della modalità di potenza e del tempo di cottura. • Funzione Jet Start. • Funzione crisp. • Funzione grill combinato. • Sistema 3D. • Facile da installare a una comoda altezza in un mobile alto; libera spazio sul piano di lavoro. Caratteristiche principali: • Nuova interfaccia intuitiva con visualizzazione della funzione impostata, della modalità di po tenza e del tempo di cottura. • Funzione Jet Start. • Funzione crisp. • Funzione grill combinato. • Sistema 3D. • Facile da installare a una comoda altezza in un mobile alto; libera spazio sul piano di lavoro. Caratteristiche principali: • Su entrambi i lati del serbatoio acqua c’è posto per riporre le tazzine o il barattolo del caffè, così liberi spazio sul piano di lavoro. • Serbatoio acqua e vassoio raccogligocce rimovibili per una facile pulizia. • Facile da installare a una comoda altezza in un pensile o in un mobile alto; libera spazio sul piano di lavoro. • Capacità serbatoio acqua: litri 2. Portafiltro per caffè macinato e cialde. Beccuccio vapore per montare il latte del cappuccino. Accessori: Piatto crisp con manico rimovibile incluso. Accessori: Piatto crisp con manico rimovibile incluso. Informazioni tecniche: Potenza resa microonde: 1'000 W. Grill al quarzo: 800 W. 7 livelli di potenza: 90, 160, 350, 500, 650, 800, 1'000. Volume utile: litri 31. Piatto girevole integrato Ø cm 32,5. Interfaccia elettronica intuitiva. Chiusura di sicurezza per i bambini sul pannello di controllo. Interfaccia più facile da usare. Interno in acciaio inossidabile. Voltaggio: 400 V. Fusibile minimo richiesto: 10 A. Informazioni tecniche: Potenza resa microonde: 1'000 W. Grill al quarzo: 800 W. 7 livelli di potenza: 90, 160, 350, 500, 650, 800, 1'000. Volume utile: litri 31. Piatto girevole integrato Ø cm 32,5. Interfaccia elettronica intuitiva. Chiusura di sicurezza per i bambini sul pannello di controllo. Interfaccia più facile da usare. Interno in acciaio inossidabile. Voltaggio: 400 V. Fusibile minimo richiesto: 10 A. Cm L59,5×P46,8×A39,7 Cm L59,5×P46,8×A39,7 Informazioni tecniche: Pressione pompa: 15 bar. Potenza: 1'100 W. Con questa macchina espresso si possono utilizzare le cialde ESE. Cm L59,5×P30,5×A34,8 22/TROVA LA CUCINA DEI TUOI SOGNI COME SCEGLIERE IL FORNO A MICROONDE COMBINATO: 1. Considera le tue esigenze e la disposizione della tua cucina. Un forno a microonde combinato utilizzato insieme a un forno tradizionale ti permette di cuocere ancora di più e meglio. Se hai una cucina piccola, ti basterà utilizzarlo anche da solo. 2. Considera lo stile della tua cucina: puoi coordinare il forno a microonde combinato con il forno IKEA e con il resto della cucina. SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI I simboli riportati di seguito sono usati per illustrare tutte le funzioni disponibili nei nostri forni a microonde. Accanto ad ogni forno a microonde descritto nelle pagine seguenti sono riportati i simboli che ne indicano le funzioni. Ventilazione: la ventola ripartisce uniformemente il calore in tutta la cavità del forno a microonde. Il forno a microonde si riscalda rapidamente e mantiene uniforme la temperatura. Fa risparmiare tempo ed energia elettrica. Jet Start: attiva il forno per 30 secondi alla massima potenza; ideale per riscaldare velocemente cibi e bevande. Grill: per grigliare uniformemente piccole quantità di cibo. Ideale per verdure o piccole porzioni di carne. Sistema 3D: distribuisce uniformemente le microonde in modo che i cibi ricevano in ogni parte la stessa quantità di calore. Questo evita la presenza di zone troppo calde o fredde nei cibi e assicura uno sconge lamento molto più rapido. Riscaldamento rapido: riscalda rapidamente il forno alla temperatura desiderata. Consumo energetico uniforme nonostante l’aumento rapido della temperatura. Grill combinato: raggiunge rapidamente un’elevata temperatura del grill, che può essere combinato alle normali funzioni del forno a micro onde. Ideale per dorare gratin e lasagne. Funzione crisp: dà ai cibi una doratura croccante e un colore invi tante, per un tocco in più a gratin, carni e pane. Caratteristiche principali Forno ventilato e forno a microonde in un’unica soluzione Nuova interfaccia più facile da usare Sistema 3D per una distribuzione uniforme del calore Potenza ventilazione 1'200 W per un preriscaldamento velocissimo Potenza resa microonde 900 W con Jet Start Grill 1'600 W Capacità litri 40 Può essere installato in un mobile base o in un mobile alto I forni combinati offrono la velocità di riscaldamento dei forni a microonde e i vantaggi dei forni ventilati. Sono perfetti per le cucine più piccole o per cuochi che amano la versatilità in cucina. Sono ideali anche se hai una cucina grande, ma non vuoi due forni tradizionali. GENAST EXEMPLARISK TROVA LA CUCINA DEI TUOI SOGNI/23 FORNI A MICROONDE COMBINATI Ventilazione Grill Riscalda mento rapido Jet Start Sistema 3D GENAST EXEMPLARISK Forno a microonde combinato termoventilato. Classe di efficienza energetica: A Forno a microonde combinato termoventilato. Classe di efficienza energetica: A 899.- Inox 402.447.94 799.- Inox 502.447.98 Grigio scuro 202.447.90 849.Bianco 602.447.88 849.- Grigio scuro 902.448.04 749.- Caratteristiche principali: • Forno ventilato e forno a microonde in un’unica soluzione. Il forno a microonde combinato è un forno piccolo che ha tutte le caratteristiche del forno ventilato con in più le funzioni del forno a microonde. • Nuova interfaccia intuitiva con visualizzazione della funzione impostata, della modalità di potenza e del tempo di cottura. • Riscaldamento rapido. • Potenza resa microonde 900 W con Jet Start. • Funzione grill. • Sistema 3D. Caratteristiche principali: • Forno ventilato e forno a microonde in un’unica soluzione. Il forno a microonde combinato è un forno piccolo che ha tutte le caratteristiche del forno ventilato con in più le funzioni del forno a microonde. • Nuova interfaccia intuitiva con visualizzazione della funzione impostata, della modalità di potenza e del tempo di cottura. • Riscaldamento rapido. • Potenza resa microonde 900 W con Jet Start. • Funzione grill. • Sistema 3D. Accessori: 1 teglia inclusa. 1 griglia inclusa. Accessori: 1 teglia inclusa. 1 griglia inclusa. Informazioni tecniche: Potenza ventilazione: 1'200 W. Potenza resa microonde: max. 900 W. Potenza grill: 1'600 W. Termostato del forno: 50–250 °C. 7 livelli di potenza: 90, 160, 350, 500, 650, 750, 900. Volume utile: litri 40. Piatto girevole integrato Ø cm 36. Chiusura di sicurezza per i bambini. Interfaccia più facile da usare. Interno in acciaio inossidabile. Voltaggio: 220–240 V. Fusibile minimo richiesto: 13 A. Informazioni tecniche: Potenza ventilazione: 1'200 W. Potenza resa microonde: max. 900 W. Potenza grill: 1'600 W. Termostato del forno: 50–250 °C. 7 livelli di potenza: 90, 160, 350, 500, 650, 750, 900. Volume utile: litri 40. Piatto girevole integrato Ø cm 36. Chiusura di sicurezza per i bambini. Interfaccia più facile da usare. Interno in acciaio inossidabile. Voltaggio: 220–240 V. Fusibile minimo richiesto: 13 A Cm L59,5×P56×A46 Cm L59,5×P56×A46 Più rapido. Più sicuro. Più efficace. I piani cottura a induzione sono rapidi ed estremamente efficienti dal punto di vista energetico. Ti fanno risparmiare tempo e denaro... e aiutano anche l’ambiente! TROVA LA CUCINA DEI TUOI SOGNI/25 PIANI COTTURA Da IKEA abbiamo un vasto assortimento di piani cottura, così potrai trovare quello più adatto al tuo modo di cucinare, scegliendolo tra questi tipi: Tutti gli elettro domestici IKEA sono garantiti 5 anni (escluso LAGAN). Piani cottura a induzione: sono rapidi, efficaci ed efficienti dal punto di vista energetico. E poiché funzionano solo se vi si appoggia sopra una pentola, sono anche più sicuri. I nostri piani cottura a induzione hanno tante funzioni, comprese quelle booster e bridge, oltre al blocco di sicurezza per i bambini e alla funzione antitrabocco. Piani cottura in vetroceramica: sono pratici e facili da pulire. Alcuni hanno zone cottura variabili, che si adattano alle dimensioni delle pentole e delle padelle. Piani cottura domino: ti permettono di creare un angolo cottura personalizzato combinando i piani che preferisci. Sono anche ideali per le cucine piccole dove non c’è spazio per un piano cottura a misura intera. Piani cottura a induzione Ti fanno risparmiare tempo ed energia e, grazie al blocco di sicurezza per i bambini, anche la preoccupazione che i piccoli si brucino le dita. I piani cottura domino ti permettono di combinare i vantaggi dei vari tipi di piani per creare il tuo angolo cottura personalizzato. Piani cottura in vetroceramica Le diverse zone cottura sono ideali per pentole e padelle di tutte le dimensioni. 26/ TROVA LA CUCINA DEI TUOI SOGNI COME SCEGLIERE IL PIANO COTTURA A INDUZIONE? 1. Pensa alle tue esigenze. Ad esempio: di quante zone cottura hai bisogno? Quanto spazio hai? E che tipo di pentole e padelle usi? 2. Pensa alle funzioni che vuoi avere. Cosa è più impor tante per te: prestazioni elevate e flessibilità oppure praticità? 3. Pensa se lo vuoi combinare con piani cottura di altro tipo. CARATTERISTICHE E INFORMAZIONI GENERALI SUI PRODOTTI I piani cottura a induzione consumano meno energia • E consumando meno energia, ti permettono di risparmiare. Mediamente, i piani cottura a induzione consumano il 40 % di energia in meno rispetto a quelli a gas, il 30 % in meno rispetto a quelli in ghisa e il 15 % in meno rispetto a quelli in vetroceramica. I piani cottura a induzione sono facili da usare • Le zone a induzione generano un campo magnetico che rileva automaticamente la misura della pentola e riscalda rapidamente solo quell’area. Una volta che la pentola viene tolta, le zone si raffreddano rapidamente. • Prima di accendere il piano cottura e impostare i comandi, appoggia la pentola su una zona cottura. • Con il pannello dei comandi a sfioramento basta un dito per selezionare le impostazioni di cottura. Ciascuna zona cottura può essere regolata separatamente dal pannello dei comandi. • Con il timer individuale per ciascuna zona cottura, basta impostare il tempo di cottura e lasciare che il piano faccia il resto. Il piano cottura si spegne automaticamente alla fine del tempo impostato. Caratteristiche di cottura • La funzione booster (P) aumenta la potenza delle singole zone cottura. Prepara velocemente un piatto di pasta per tutta la famiglia: con il booster puoi far bollire 1 litro d’acqua in 3 minuti circa. • Impostazioni di temperatura per diverse esigenze di cottura: mantenimento del calore: livello 1; scioglimento: livelli 1–2, bollitura: livelli 2–3, altre esigenze di cottura: livelli 4–9. • La funzione bridge collega due zone cottura in un’unica zona più ampia, permettendoti di cucinare con pentole e padelle più grandi, per ricette o occasioni speciali. I piani cottura a induzione sono molto più sicuri • La funzione antitrabocco spegne automaticamente il piano cottura se un liquido fuoriesce e si versa sul pannello dei comandi. • Se entro un certo lasso di tempo non appoggi una pentola sulla zona cottura, questa si spegne automaticamente. • Premendo il pulsante di blocco per 4 secondi quando il piano cottura non è in funzione, il blocco si attiva in modo che il piano cottura non si accenda accidentalmente. Il pannello dei comandi a sfioramento è collocato nella parte anteriore del piano cottura, così è sicuro e facile da raggiungere. • Tutti i piani cottura a induzione hanno il blocco di sicurezza per i bambini. I piani cottura a induzione sono facili da pulire • La superficie del piano cottura è facile da pulire: basta passare una spugna o un panno umido. Non c’è bisogno di usare un raschietto. • Premendo il pulsante di blocco per 4 secondi quando il piano cottura è in funzione, attivi la funzione di pulizia, che ti permette di pulire la superficie del piano senza cambiare le impostazioni. Installazione I piani cottura a induzione possono essere abbinati a un piano di lavoro da mm 38 e a un cassetto sottopiano, utilizzando il divisorio per piano cottura NYTTIG. Il divisorio per piano cottura NYTTIG è utilizzabile con tutti i piani cottura a induzione, escluso ÄVENTYRLIG. Il posizionamento di piani cottura a induzione in piani di lavoro da mm 28 è soggetto ad alcuni limiti. Tutti i piani cottura a induzione sono da installare direttamente alla rete elettrica della casa e il cavo non è incluso. L’installazione deve essere effettuata da un tecnico qualificato. Per avere informazioni e descrizioni dettagliate sulle funzioni e le istruzioni di montaggio, visita il nostro sito Internet: www.IKEA.ch TROVA LA CUCINA DEI TUOI SOGNI/27 Caratteristiche principali Pannello dei comandi a sfioramento. Quali pentole e padelle scegliere TREVLIG SNITSIG pentole FOLKLIG SNITSIG pentole 3 zone cottura di diversa grandezza. Pannello dei comandi a sfioramento o a scorrimento. 4 zone cottura di diversa grandezza. 2 zone cottura con booster. Gestione di risparmio energetico. Timer per ciascuna zona cottura per tutti i piani cottura a induzione. Pannello dei comandi a sfioramento o a scorrimento. TYDLIG IKEA 365+ serie di pentole e padelle 4 zone cottura di diversa grandezza. 2 zone cottura con booster. Funzione pausa. Timer per ciascuna zona cottura. Pannello dei comandi a sfioramento o a scorrimento. 2 zone cottura. 2 zone cottura con booster. MÖJLIG DOMINO piano cottura a induzione IKEA 365+ serie di pentole e padelle SMAKLIG FÖRBLUFFAD, TROVÄRDIG ÄVENTYRLIG SENSUELL serie Funzione pausa. Timer per ciascuna zona cottura. Pannello dei comandi a sfioramento o a scorrimento. 4 zone cottura di diversa grandezza. 4 zone cottura con booster. Funzione pausa. Funzione bridge. Timer per ciascuna zona cottura. Piano cottura extralargo (cm 90). Pannello dei comandi a sfioramento o a scorrimento. SENIOR serie di pentole e padelle 3 zone cottura di identica grandezza. 3 zone cottura con booster. Funzione pausa. Funzione bridge. Timer per ciascuna zona cottura. Piano cottura extralargo (cm 80). Pannello dei comandi a sfioramento o a scorrimento. 4 zone cottura di diversa grandezza. 4 zone cottura con booster. Funzione pausa. Funzione bridge. Timer per ciascuna zona cottura. HÖGVÄRDIG SENSUELL serie SENIOR serie di pentole e padelle 28/ TROVA LA CUCINA DEI TUOI SOGNI PIANI COTTURA A INDUZIONE Blocco per i bambini Blocco per i bambini Funzione booster Blocco per i bambini Funzione booster Funzione pausa TREVLIG FOLKLIG MÖJLIG Piano cottura a induzione. Piano cottura a induzione con booster. Piano cottura domino a induzione con booster. 399.- 499.- 399.- Nero 302.916.15 Nero 502.916.19 Nero 302.371.38 Con il pannello dei comandi a sfioramento, basta toccare i simboli + e per regolare esattamente la temperatura. Utilizzo semplice. Grazie al pannello dei comandi a sfioramento e il cursore di scorrimento, puoi regolare il calore con facilità e precisione facendo scorrere un dito sulla scala delle temperature. La funzione pausa ti permette di sospendere la cottura, per poi riavviarla alla stessa temperatura. E la potente funzione booster è perfetta per recu perare il tempo perduto. Caratteristiche principali: • Pannello dei comandi a sfioramento. • 3 zone cottura di diversa grandezza, inclusa una grande di cm 21. • Funzione antitrabocco. Caratteristiche principali: • Pannello dei comandi a sfioramento. • 2 zone cottura con booster. • Gestione di risparmio energetico. • Timer per ciascuna zona cottura. • Funzione antitrabocco. Caratteristiche principali: • Pannello dei comandi a sfioramento. • 2 zone cottura con booster. • Funzione pausa. • Timer per ciascuna zona cottura. • Funzione antitrabocco. Informazioni tecniche: Piano cottura con zone a induzione: 1 da mm 180, 1 da mm 210 e 1 da mm 145. 3 zone cottura a induzione: 1 da 1'200 W, 1 da 1'800 W e 1 da 2'100 W. Potenza max. allacciata totale: 5'100 W Corrente: 2×16 A o 1×32 A. Voltaggio: 220–240 V. Informazioni tecniche: Piano cottura con zone a induzione: 2 da mm 180, 1 da mm 145 e 1 da mm 210. 2 zone cottura con booster (P): 1 zona cottura a induzione da 2'100 W, con booster da 2'300 W 1 zona cottura a induzione da 1'800 W, con booster da 2'100 W 1 zona cottura a induzione da 1'200 W 1 zona cottura a induzione da 1'800 W Potenza max. allacciata totale: 6'000 W Corrente: 2×16 A o 1×32 A. Voltaggio: 220–240 V. Informazioni tecniche: Piano cottura con zone a induzione: 2 da mm 180. 2 zone cottura con booster (P). 2 zone cottura a induzione da 1'800 W con booster da 2'500 W. Usa la lista di collegamento per piani cottura NYTTIG Potenza max. allacciata totale: 3'700 W Corrente: 1×16 A Voltaggio: 220–240 V. Cm L58×P51×A5,6 Cm L58×P51×A5,6 Cm L29×P52×A5,1 TROVA LA CUCINA DEI TUOI SOGNI/29 Blocco per i bambini Funzione booster Funzione pausa Blocco per i bambini Funzione booster Funzione pausa Funzione bridge Blocco per i bambini Funzione booster Funzione pausa Funzione bridge TYDLIG SMAKLIG ÄVENTYRLIG Piano cottura a induzione con booster. Piano cottura a induzione con funzione bridge. Piano cottura a induzione con funzione bridge. 699.- 899.- 899.- Nero 602.228.28 Nero 202.228.30 Nero 202.228.25 La funzione booster (P) aumenta la potenza delle singole zone cottura. Il calore intenso è ideale per cucinare in padella o far bollire l’acqua in pochi minuti. Quando la funzione pausa è attiva, la zona cottura passa automaticamente in modalità „mantenimento del calore”. La funzione bridge ti permette di unire due zone cottura in una più ampia, così puoi cucinare le tue ricette speciali che richiedono pentole e padelle più grandi. Caratteristiche principali: • Pannello dei comandi a sfioramento o a scorrimento. • 2 zone cottura con booster. • Funzione pausa. • Timer per ciascuna zona cottura. • Funzione antitrabocco. Caratteristiche principali: • Pannello dei comandi a sfioramento o a scorrimento. • 4 zone cottura con booster. • Funzione pausa. • Funzione bridge. • Timer per ciascuna zona cottura. • Funzione antitrabocco. Caratteristiche principali: • Pannello dei comandi a sfioramento o a scorrimento. • 3 zone cottura con booster. • Funzione pausa. • Funzione bridge. • Timer per ciascuna zona cottura. • Funzione antitrabocco. • Larghezza extra cm 90. • Dispositivo speciale che rileva automaticamente la presenza di padelle più piccole su una zona cottura da mm 210. Informazioni tecniche: Piano cottura con zone a induzione: 2 da mm 180, 1 da mm 145 e 1 da mm 210. 2 zone cottura con booster (P) incluse. 1 zona cottura a induzione da 1'800 W. 1 zona cottura a induzione da 1'400 W. 1 zona cottura a induzione da 1'800 W con booster da 2'500 W. 1 zona cottura a induzione da 2'200 W con booster da 3'200 W. Potenza max. allacciata totale: 7'400 W. Corrente: 2×16 A o 1×32 A. Voltaggio: 220–240 V. Informazioni tecniche: Piano cottura con zone a induzione: 2 da mm 210, 1 da mm 180 e 1 da mm 145 . 4 zone cottura con booster (P) incluse. 2 zone cottura a induzione da 2'300 W con booster da 3'200 W. 1 zona cottura a induzione da 1'400 W con booster da 1'800 W. 1 zona cottura a induzione da 1'800 W con booster da 2'500 W. Potenza max. allacciata totale: 7'400 W. Corrente: 2×16 A o 1×32 A. Voltaggio: 220–240 V. Informazioni tecniche: Piano cottura con zone a induzione: 3 da mm 210. 3 zone cottura con booster (P). 3 zone cottura a induzione da 2'300 W con booster da 3'200 W. Potenza max. allacciata totale: 7'400 W. Corrente: 2×16 A o 1×32 A. Voltaggio: 220–240 V. Cm L59×P52×A5,1 Cm L59×P52×A5,1 Cm L91×P41×A5,3. 30/ TROVA LA CUCINA DEI TUOI SOGNI PIANI COTTURA A INDUZIONE Blocco per i bambini Funzione booster Funzione pausa Funzione bridge HÖGVÄRDIG Piano cottura a induzione con funzione bridge. 999.Nero 002.228.31 I piani cottura a induzione sono facilissimi da pulire, perché basta passare una spugna o un panno umido. Inoltre i cibi e i liquidi che fuoriescono dalla pentola non si attaccano. Con una larghezza extra di cm 80, questo piano cottura a induzione ti offre funzioni fantastiche e lo spazio ideale per cucinare con pentole e padelle di qualsiasi dimensione. Caratteristiche principali: • Pannello dei comandi a sfioramento o a scorrimento. • 4 zone cottura con booster. • Funzione pausa. • Funzione bridge. • Timer individuale per ciascuna zona. • Funzione antitrabocco. • Larghezza extra cm 80. • Dispositivo speciale che rileva automaticamente la presenza di padelle più piccole su una zona cottura da mm 210. Informazioni tecniche: Piano cottura con zone a induzione: 4 da mm 210. 4 zone cottura con booster (P). 4 zone cottura a induzione da 2'300 W con booster da 3'200 W. Potenza max. allacciata totale: 7'400 W. Corrente: 2×16 A o 1×32 A. Voltaggio: 220–240 V. Cm L78×P52×A5,3. E poiché si riscaldano solo con pentole e padelle con fondo magnetico, sono estremamente sicuri. TROVA LA CUCINA DEI TUOI SOGNI/31 COME SCEGLIERE IL PIANO COTTURA IN VETROCERAMICA? 1. Pensa alle tue esigenze. Ad esempio: di quante zone cottura hai bisogno? Quanto spazio hai? E che tipo di pentole e padelle usi? 2. Pensa alle funzioni che vuoi avere. Cosa è più impor tante per te: prestazioni elevate e flessibilità oppure praticità? 3. Pensa se lo vuoi combinare con piani cottura di altro tipo. CARATTERISTICHE E INFORMAZIONI GENERALI SUI PRODOTTI • • • • • • • Pomelli di comando per ciascuna zona cottura Funzione pausa Zone cottura variabili Funzione antitrabocco Attivazione della funzione pulizia Blocco per i bambini Impostazione della temperatura Installazione I piani cottura in vetroceramica possono essere montati in piani di lavoro da mm 28 e mm 38 di spessore con l’ausilio del divisorio per piano cottura NYTTIG. Tutti i piani cottura in vetroceramica devono essere installati a regola d’arte da un tecnico qualificato. Il cavo necessario all’installazione non è incluso. Per informazioni e descrizioni dettagliate sulle funzioni e le istruzioni di montaggio, vai su www.IKEA.ch Caratteristiche principali Piano cottura con diverse zone cottura. Quali pentole e padelle scegliere LAGAN HGC3K ÖNSKVÄRD pentola KAVALKAD padelle MÖJLIG DOMINO IKEA 365+ serie di pentole e padelle BARMHÄRTIG ANNONS set di pentole, 5 pezzi DAGLIG SKÄNKA serie di pentole e padelle Pomelli per tenere sotto controllo il calore. Luce indicante il calore residuo. 3 zone cottura di diversa grandezza. Pannello dei comandi a sfioramento. 2 zone cottura di diversa grandezza. Funzione pulizia. Blocco per i bambini. Funzione antitrabocco. Timer per ciascuna zona cottura. Funzione pausa. Pannello dei comandi a sfioramento. 4 zone cottura di diversa grandezza. Funzione pulizia. Zona cottura doppia e tripla. Blocco per i bambini. Funzione antitrabocco. Pannello dei comandi a sfioramento. 4 zone cottura di diversa grandezza. Funzione pulizia. Blocco per i bambini. Funzione antitrabocco. Timer per ciascuna zona cottura. Funzione pausa. 32/ TROVA LA CUCINA DEI TUOI SOGNI PIANI COTTURA IN VETROCERAMICA Blocco per i bambini LAGAN HGC3K Doppia zona di riscalda mento Funzione pausa Blocco per i bambini BARMHÄRTIG MÖJLIG Piano cottura in vetroceramica con 4 zone cottura. Piano cottura in vetroceramica con 2 zone cottura. 229.- 399.- 299.- Nero 501.823.52 Nero 102.228.21 Nero 502.371.37 Questo piano cottura a tre zone da cm 60 presenta un indicatore di calore residuo per una maggiore sicurezza. La funzione antitrabocco spegne automaticamente il piano cottura se qualcosa fuoriesce dalla pentola. E quando l’indicatore del calore si spegne, puoi pulire la superficie in tutta tranquillità e sicurezza. I piani cottura domino sono il massimo per le cucine piccole e ti permettono di combinare diversi tipi di piani per creare la tua unità di cottura ideale. Caratteristiche principali: • Piano cottura con diverse zone cottura per un calore uniforme. • Superficie liscia in vetro temprato per una pulizia agevole. Caratteristiche principali: • Pannello dei comandi a sfioramento. • La funzione pulizia può essere attivata. • Il blocco per i bambini può essere attivato. • Funzione antitrabocco. Caratteristiche principali: • Pannello dei comandi a sfioramento. • La funzione pulizia può essere attivata. • Zona cottura doppia. • Il blocco per i bambini può essere attivato. • Funzione antitrabocco. • Timer individuale per ciascuna zona. • Funzione pausa. Informazioni tecniche: 1 zona cottura da 1'200 W. 1 zona cottura da 1'800 W. 1 zona cottura da 2'300 W. Consumo in modalità standby: 0 W. Potenza max. allacciata totale: 5'300 W. Corrente: 2×16 A o 1×32 A. Voltaggio: 230–240 V. Informazioni tecniche: Piano cottura con diverse zone cottura: 2 da mm 145, 1 da mm 180 e 1 da mm 210. 2 zone cottura da 1'200 W. 1 zona cottura da 1'800 W. 1 zona cottura da 2'300 W. Potenza max. allacciata totale: 6'500 W. Corrente: 2×16 A o 1×32 A. Voltaggio: 220–240 V. Informazioni tecniche: Piano cottura con zone cottura estensibili: 1 da mm 145, 1 doppia da mm 120/180. 1 zona cottura da 1'200 W. 1 zona cottura doppia da 700/1'700 W. Potenza max. allacciata totale: 2'900 W. Corrente: 1x16 A. Voltaggio: 220–240 V. Cm L59×P52×A3,9. Cm L29×P52×A3,9. Cm L59×P52×A3,9. TROVA LA CUCINA DEI TUOI SOGNI/33 ACCESSORI D’INSTALLAZIONE PER I PIANI COTTURA Tripla zona cottura Doppia zona cottura ovale Funzione pausa Blocco per i bambini NYTTIG lista di collegamento piani cottura, acciaio. Copre lo spazio tra 2 piani cottura di cm 29 di larghezza. DAGLIG 201.722.98 20.- Piano cottura in vetroceramica con zone cottura variabili. 599.Nero 702.228.18 NYTTIG divisorio per piano cottura. Puoi usare il divisorio per montare un cassetto sotto il piano cottura e ottenere un comodo spazio dove tenere a portata di mano gli utensili da cucina. Crea una barriera protettiva tra il piano cottura e il mobile sottostante, così quando usi il cassetto non rischi di toccare il piano cottura dal basso e di scottarti. Evita che le posate e gli utensili danneg gino il piano cottura dal basso. Accendi la tua creatività ai fornelli: le zone cottura variabili ti permettono di utilizzare contempora neamente pentole e padelle di grandezze e forme diverse. Caratteristiche principali: • Pannello dei comandi a sfioramento. • La funzione pulizia può essere attivata. • Zona cottura doppia. • Zona cottura tripla. • Il blocco per i bambini può essere attivato. • Funzione antitrabocco. • Timer individuale per ciascuna zona. • Funzione pausa Informazioni tecniche: Piano cottura con zone cottura estensibili: 2 da mm 145, 1 doppia da mm 170/265 e 1 tripla da mm 120/175/210. 2 Zone cottura da 1'200 W. 1 zona cottura doppia da 1'500/2'400 W. 1 zona cottura tripla da 800/1'600/2'300 W. Potenza max. allacciata totale: 7'100 W. Corrente: 2×16 A o 1×32 A. Voltaggio: 220–240 V. Cm L59×P52×A3,9. Cm 60 102.432.96 19.95 Cm 80 302.432.95 18.95 Le nostre cappe da parete presentano diverse finiture, potrai quindi scegliere con facilità l’aspetto che desideri. TROVA LA CUCINA DEI TUOI SOGNI/35 CAPPE ASPIRANTI La cappa aspirante non serve solo per liberare la cucina da vapore, unti e odori dovuti alla cottura, ma è anche un importante elemento di design. Le nostre cappe presentano sia design tradizionali sia moderni e con diverse finiture, così hai la certezza di trovarne una adatta alla tua cucina. E tutte possono essere collegate all’esterno mediante un condotto di scarico o utilizzate per filtrare e far ricircolare l’aria nella tua cucina. Puoi scegliere tra modelli da fissare alla parete, al soffitto e da incasso. Dipende da quanto vuoi che siano visibili. Le nostre cappe hanno anche diverse capacità, così potrai disporre della cappa con la forza necessaria per mantenere pulita la tua cucina. Un portaspezie integrato e i binari intorno alla cappa sono l’ideale per avere i condimenti a portata di mano e appendere gli utensili. In questo modo crei anche più spazio sul piano di lavoro. Le cappe da incasso sono integrate nei tuoi pensili per completare la tua cucina, dandole un aspetto pulito e lineare. Le cappe da soffitto sono adatte sopra a un’isola per cucina. Tutti gli elettrodomestici IKEA sono garantiti 5 anni (escluso LAGAN). 36/TROVA LA CUCINA DEI TUOI SOGNI COME SCEGLIERE LA CAPPA? 1. Scegli uno stile e un colore che si adattino agli elettro domestici e al resto della tua cucina. 2. Scegli tra cappe da incasso, da fissare al soffitto o alla parete. 3. Considera funzioni e prestazioni. Sarà collegata all’esterno mediante un condotto di scarico, o utilizzata per filtrare e far ricircolare l’aria? Di quale capacità di aspirazione neces siti e che livello di rumorosità ritieni accettabile? INFORMAZIONI GENERALI PER TUTTE LE CAPPE • 5 anni di garanzia (ad eccezione di LAGAN). Per maggiori dettagli consulta l’opuscolo della garanzia. • Tieni sempre in considerazione la distanza tra il piano cottura e la cappa. Per la maggior parte delle cappe la distanza minima dai piani cottura elettrici è di cm 50 (ad eccezione di FÖLJANDE e HARMONISK cm 60). • Usa l’impostazione a bassa velocità per le piccole pentole in ebollizione, quella a media velocità per più pentole in ebollizione o per padelle in fase di cottura leggera e quella ad alta velocità per saltare in padella usando il wok e per la frittura in olio abbondante. • La maggior parte delle cappe può essere istallata in due modi: in modalità scarico, ossia con un condotto con scarico esterno, o in modalità ricircolo con un filtro al carbone attivo. • Attenzione: gli accessori per l’installazione della cappa sono venduti separatamente. Per una cappa con modalità scarico, è necessario utilizzare un tubo flessibile per cappa NYTTIG. Ci sono tre diametri per i tubi: mm 120,125 e 150. Sotto trovi maggiori informazioni sui tubi flessibili per cappa NYTTIG. Le cappe in modalità ricircolo devono essere dotate di filtro al carbone attivo. Sotto puoi vedere quale filtro al carbone attivo è raccomandato per ogni cappa. • Per cappe da incasso e semiintegrate, le strutture dei pensili, le ante e le maniglie sono vendute separatamente. • Da installare direttamente alla rete elettrica della casa. L’installazione deve essere effettuata da un tecnico qualificato. Vedi le dimensioni consigliate a pagina 75, dove sono raffigurati i disegni tecnici. RUMOROSITÀ La rumorosità degli elettrodomestici viene misurata in decibel (dB). I nostri elettrodomestici sono stati specificamente testati per stabilire questo valore. Nel caso delle cappe aspiranti, la velocità di funzionamento e il tipo di installazione possono influire sulla rumorosità. dB 30 50 I valori in decibel sono riportati nella lista dei prodotti. Confrontali e scegli la cappa adatta alle tue esigenze e necessità. 70 80< TROVA LA CUCINA DEI TUOI SOGNI/37 Capacità di aspirazione in modalità scarico, m³/h Rumorosità alla massima ve locità di scarico, dB (A) Coordinabile con il seguente il tubo flessibile per ventola per il collega mento a una valvola Illuminazione, Coordinabile con il Watt. seguente filtro al carbone attivo, se utilizzata in modalità ricircolo LAGAN BF275 275 65 NYTTIG TUB 125 1×NYTTIG FIL 900 1 lampadina da 40 W, LAGAN 352 71.5 NYTTIG TUB 125 1×NYTTIG FIL 900 1 lampadina alogena da 28 W UTDRAG cappa aspirante da incasso 382 69.6 NYTTIG TUB 150/125/120 1×NYTTIG FIL 220 2 lampadine da 7W UNDERVERK cappa aspirante da incasso 56 646 65.5 NYTTIG TUB 150/125/120 1×NYTTIG FIL 440 2 lampadine alogene da 10 W UNDERVERK cappa aspirante da incasso 76 646 66.5 NYTTIG TUB 150/125/120 1×NYTTIG FIL 440 2 lampadine alogene da 10 W LUFTIG cappa aspirante 400 64 NYTTIG TUB 150/125/120 1×NYTTIG FIL 400 2 lampadine alogene da 28 W UDDEN HW320 336 69 NYTTIG TUB 120 1×NYTTIG FIL 900 1 lampadina da 11 W UPPDRAG cappa aspirante 60 587 60.5 NYTTIG TUB 150/125/120 1×NYTTIG FIL 440 2 lampadine alogene da 20 W UPPDRAG cappa aspirante 90 667 66.9 NYTTIG TUB 150/125/120 1×NYTTIG FIL 440 2 lampadine alogene da 10 W VINDIG cappa aspirante 60 634 68.9 NYTTIG TUB 150/125/120 1×NYTTIG FIL 559 2 lampadine alogene da 10 W VINDRUM cappa aspirante 60 667 66.9 NYTTIG TUB 150/125/120 1×NYTTIG FIL 440 2 lampadine alogene da 10 W VINDRUM cappa aspirante 90 667 66.9 NYTTIG TUB 150/125/120 1×NYTTIG FIL 440 2 lampadine alogene da 10 W MOLNIGT cappa aspirante 60 631 68.9 NYTTIG TUB 150/125/120 1×NYTTIG FIL 559 2 lampadine alogene da 10 W MOLNIGT cappa aspirante 80 631 68.9 NYTTIG TUB 150/125/120 1xNYTTIG FIL 559 2 lampadine alogene da 20 W KLARLUFT cappa aspirante 90 634 69 NYTTIG TUB 150/125/120 1×NYTTIG FIL 559 2 lampadine alogene da 10 W LÄCKERBIT cappa aspirante — — non necessario 1x NYTTIG FIL 400 2 lampadine alogene da 10 W FÖLJANDE 655 70.3 NYTTIG TUB 150 NYTTIG 440 2 lampadine alogene da 20 W HARMONISK cappa aspirante da fissare alla parete 85 646 68.4 NYTTIG TUB 150 1x NYTTIG FIL 559 2 lampadine alogene da 10 W POTENTIELL – – non necessario incluso 9 lampadine alogene da 10 W SVÄVANDE cappa aspirante 90 631 68.9 NYTTIG TUB 150/125/120 1×NYTTIG FIL 559 4 lampadine alogene da 10 W OMNEJD 655 70.3 NYTTIG TUB 150 NYTTIG 440 2 lampadine alogene da 20 W TURBULENS cappa aspirante da fissare al soffitto 43 608 66.9 NYTTIG TUB 150/125/120 1×NYTTIG FIL 559 2 lampadine alogene da 20 W Cappe aspiranti semi-integrate Cappe aspiranti da incasso Cappe aspiranti da fissare alla parete Cappe aspiranti da fissare al soffitto 38/ TROVA LA CUCINA DEI TUOI SOGNI CAPPE ASPIRANTI SEMI-INTEGRATE CAPPE ASPIRANTI DA INCASSO LAGAN BF275 LAGAN UTDRAG Cappa aspirante da fissare alla parete. Cappa aspirante da fissare alla parete. Cappa aspirante da incasso, cm 60. 49.95 59.95 199.- Bianco 201.516.15 Acciaio inox 202.446.72 Acciaio inox 502.446.75 Caratteristiche principali: • Pannello dei comandi anteriore per un facile ac cesso e utilizzo. • 1 filtro antigrasso. • 1 lampadina. • Può essere installata in due modi: collegandola all'esterno mediante un condotto di scarico, o in modalità di ricircolo con un filtro al carbone attivo integrato. Caratteristiche principali: • Pannello dei comandi anteriore per un facile ac cesso e utilizzo. • 1 filtro antigrasso. • 1 lampadina. • Può essere combinata con il tubo decorativo per cappa LAGAN. • Può essere installata in due modi: collegandola all'esterno mediante un condotto di scarico, o in modalità di ricircolo con un filtro al carbone attivo integrato. Caratteristiche principali: • Estraibile, per una maggiore superficie d’aspirazione. • 2 filtri antigrasso lavabili in lavastoviglie. • 2 lampadine. • Semplice da montare all'interno di un pensile. • Può essere installata in due modi: collegandola all'esterno mediante un condotto di scarico, o in modalità di ricircolo con un filtro al carbone attivo integrato. Prestazioni: Capacità di aspirazione in modalità di scarico: 275 m³/h. Rumorosità alla massima velocità d’aspirazione: 65 dB (A). Capacità di aspirazione in modalità ricircolo: 70 m³/h. Rumorosità alla massima velocità di ricircolo: 66 dB (A). Potenza del motore: 120 W. 1 lampadina da 40 W. Voltaggio: 220–240 V. Prestazioni: Capacità di aspirazione in modalità scarico: 352 m³/h. Rumorosità alla massima velocità d’aspirazione: 71,5 dB (A). Capacità di aspirazione in modalità ricircolo: 125 m³/h. Rumorosità alla massima velocità di ricircolo: 75 dB (A). Potenza del motore: 162 W. 1 lampadina da 40 W. Voltaggio: 220–240 V. Prestazioni: Capacità di aspirazione in modalità scarico: 382 m³/h. Rumorosità alla massima velocità d’aspirazione: 69,6 dB (A). Capacità di aspirazione in modalità ricircolo: 209 m³/h. Rumorosità alla massima velocità di ricircolo: 70,3 dB (A). Potenza del motore: 131 W. Voltaggio: 220–240 V. Informazioni: Per l’installazione con condotto: da completare con il tubo flessibile per cappa NYTTIG TUB 125. Per l’installazione in modalità ricircolo: da completare con il filtro al carbone attivo NYTTIG FIL 900. Può essere combinata con il tubo decorativo per cappa LAGAN. Informazioni: Per l’installazione con condotto: da completare con il tubo flessibile per cappa NYTTIG TUB 125. Per l’installazione in modalità ricircolo: da completare con il filtro al carbone attivo NYTTIG FIL 900. Può essere combinata con il tubo decorativo per cappa LAGAN. Informazioni: Per l’installazione con condotto: da completare con il tubo flessibile per cappa NYTTIG TUB 120. Per l’installazione in modalità ricircolo: da completare con il filtro al carbone attivo NYTTIG FIL 220 e il tubo flessibile per cappa NYTTIG TUB 120 (se necessario). Cm L59,8×P51×A13 Cm L59,8×P51×A13 Cm L59,8×P30–45×A18 TROVA LA CUCINA DEI TUOI SOGNI/39 CAPPE ASPIRANTI DA FISSARE ALLA PARETE UNDERVERK UNDERVERK LUFTIG Cappa aspirante da incasso, cm 60. Cappa aspirante da incasso, cm 80. Cappa aspirante da fissare alla parete. 649.- 699.- 149.- Acciaio inox 302.446.81 Acciaio inox 902.446.83 Acciaio inox 002.224.02 Caratteristiche principali: • Pannello dei comandi anteriore per un facile ac cesso e utilizzo. • 1 filtro antigrasso lavabile in lavastoviglie. • 2 lampadine alogene. • Totalmente integrata e nascosta dietro l'anta del mobile, per un'estetica uniforme. • Semplice da montare all'interno di un pensile. • Può essere installata in due modi: collegandola all'esterno mediante un condotto di scarico, o in modalità di ricircolo con un filtro al carbone attivo integrato. Caratteristiche principali: • Pannello dei comandi anteriore per un facile ac cesso e utilizzo. • 1 filtro antigrasso lavabile in lavastoviglie. • 2 lampadine alogene. • Totalmente integrata e nascosta dietro l'anta del mobile, per un'estetica uniforme. • La superficie di aspirazione lunga cm 80 elimina gli odori di cucina in modo rapido ed efficace. • Semplice da montare all'interno di un pensile. • Può essere installata in due modi: collegandola all'esterno mediante un condotto di scarico, o in modalità di ricircolo con un filtro al carbone attivo integrato. Caratteristiche principali: • Pannello dei comandi anteriore per un facile ac cesso e utilizzo. • 1 filtro antigrasso lavabile in lavastoviglie. • 2 lampadine alogene. • Può essere installata in due modi: collegandola all'esterno mediante un condotto di scarico, o in modalità di ricircolo con un filtro al carbone attivo integrato. Prestazioni: Capacità di aspirazione in modalità scarico: 646 m³/h. Rumorosità alla massima velocità d’aspirazione: 65,5 dB (A). Capacità di aspirazione in modalità ricircolo: 405 m³/h. Rumorosità alla massima velocità di ricircolo: 74 dB (A). Potenza del motore: 250 W. Voltaggio: 220–240 V. Prestazioni: Capacità di aspirazione in modalità scarico: 646 m³/h. Rumorosità alla massima velocità d’aspirazione: 65,5 dB (A). Capacità di aspirazione in modalità ricircolo: 405 m³/h. Rumorosità alla massima velocità di ricircolo: 74 dB (A). Potenza del motore: 250 W. Voltaggio: 220–240 V. Prestazioni: Capacità di aspirazione in modalità scarico: 400 m³/h. Rumorosità alla massima velocità d’aspirazione: 64 dB (A). Capacità di aspirazione in modalità ricircolo: 260 m³/h. Rumorosità alla massima velocità di ricircolo: 70 dB (A). Potenza del motore: 125 W. Voltaggio: 220–240 V. Informazioni: Per l’installazione con condotto: da completare con il tubo flessibile per cappa NYTTIG TUB 150. Per l’installazione in modalità ricircolo: da completare con il tubo flessibile per cappa NYTTIG TUB 150 e il filtro al carbone attivo NYTTIG FIL 440. Informazioni: Per l’installazione con condotto: da completare con il tubo flessibile per cappa NYTTIG TUB 150. Per l’installazione in modalità ricircolo: da completare con il tubo NYTTIG TUB 150 e il filtro al carbone attivo NYTTIG FIL 440. Informazioni: Per l’installazione con condotto: da completare con il tubo flessibile per cappa NYTTIG TUB 150. Per l’installazione in modalità ricircolo: da completare con il filtro al carbone attivo NYTTIG FIL 400. Cm L56,1×P35,5×A35,8 Cm L76,1×P35,5×A35,8 Cm L86,1×P35,5×A35,8 Cm L59,8×P47,1×A min. 62, max. 99,5 40/ TROVA LA CUCINA DEI TUOI SOGNI CAPPE ASPIRANTI DA FISSARE ALLA PARETE UDDEN HW320 UPPDRAG UPPDRAG Cappa aspirante da fissare alla parete, cm 50. Cappa aspirante da fissare alla parete, cm 60. Cappa aspirante da fissare alla parete, cm 90. 249.- 349.- 899.- Acciaio inox 501.514.16 Acciaio inox 702.447.21 Acciaio inox 802.446.88 Caratteristiche principali: • Pannello dei comandi anteriore per un facile ac cesso e utilizzo. • 1 filtro antigrasso lavabile in lavastoviglie. • 1 tubo fluorescente. • Può essere combinata con il tubo decorativo per cappa LAGAN. • Può essere installata in due modi: collegandola all'esterno mediante un condotto di scarico, o in modalità di ricircolo con filtro al carbone attivo integrato. Caratteristiche principali: • Pannello dei comandi anteriore per un facile ac cesso e utilizzo. • 2 filtri antigrasso lavabili in lavastoviglie. • 2 lampadine alogene. • Può essere installata in due modi: collegandola all'esterno mediante un condotto di scarico, o in modalità di ricircolo con filtro al carbone attivo integrato. Caratteristiche principali: • Pannello dei comandi anteriore per un facile ac cesso e utilizzo. • 3 filtri antigrasso lavabili in lavastoviglie. • 2 lampadine alogene. • La superficie di aspirazione lunga cm 90 elimina gli odori di cucina in modo rapido ed efficace. • Può essere installata in due modi: collegandola all'esterno mediante un condotto di scarico, o in modalità di ricircolo con filtro al carbone attivo integrato. Prestazioni: Capacità di aspirazione in modalità scarico: 336 m³/h. Rumorosità alla massima velocità d’aspirazione: 69 dB (A). Capacità di aspirazione in modalità ricircolo: 154 m³/h. Rumorosità alla massima velocità di ricircolo: 70 dB (A). Potenza del motore: 160 W. 1 lampadina da 11 W. Voltaggio: 220–240 V. Prestazioni: Capacità di aspirazione in modalità scarico: 587 m³/h Rumorosità alla massima velocità d’aspirazione: 60,5 dB (A). Capacità di aspirazione in modalità ricircolo: 325 m³/h Rumorosità alla massima velocità di ricircolo: 70,1 dB (A). Potenza del motore: 180 W. Voltaggio: 220–240 V. Prestazioni: Capacità di aspirazione in modalità scarico: 646 m³/h. Rumorosità alla massima velocità d’aspirazione: 66,9 dB (A). Capacità di aspirazione in modalità ricircolo: 405 m³/h. Rumorosità alla massima velocità di ricircolo: 73 dB (A). Potenza del motore: 250 W. Voltaggio: 220–240 V. Informazioni: Per l’installazione con condotto: da completare con il tubo flessibile per cappa NYTTIG TUB 120 Per l’installazione in modalità ricircolo: da completare con filtro al carbone attivo NYTTIG FIL 900 Informazioni: Per l’installazione con condotto: da completare con il tubo flessibile per cappa NYTTIG TUB 150. Per l’installazione in modalità ricircolo: da completare con il filtro al carbone attivo NYTTIG FIL 440. Informazioni: Per l’installazione con condotto: da completare con il tubo flessibile per cappa NYTTIG TUB 150. Per l’installazione in modalità ricircolo: da completare con il filtro al carbone attivo NYTTIG FIL 440. Cm L50×P52×A20 Cm L59,9×P51,5×A69,8–111,3 Cm L89,9×P51,5×A69,8–111,3 TROVA LA CUCINA DEI TUOI SOGNI/41 VINDIG VINDRUM VINDRUM Cappa aspirante da fissare alla parete, cm 60. Cappa aspirante da fissare alla parete, cm 60. Cappa aspirante da fissare alla parete, cm 90. 599.- 399.- Acciaio inox 602.446.32 799.- Acciaio inox 502.447.03 Grigio scuro 802.446.26 349. Grigio scuro 302.446.57 Caratteristiche principali: • Pannello dei comandi anteriore per un facile ac cesso e utilizzo. • 1 filtro antigrasso lavabile in lavastoviglie. • 2 lampadine alogene. • Superficie in vetro temprato: facile da pulire. • Può essere installata in due modi: collegandola all'esterno mediante un condotto di scarico, o in modalità di ricircolo con filtro al carbone attivo integrato. Caratteristiche principali: • Pannello dei comandi anteriore per un facile ac cesso e utilizzo. • 2 filtri antigrasso lavabili in lavastoviglie. • 2 lampadine alogene. • Può essere installata in due modi: collegandola all'esterno mediante un condotto di scarico, o in modalità di ricircolo con filtro al carbone attivo integrato. Caratteristiche principali: • Pannello dei comandi anteriore per un facile ac cesso e utilizzo. • 2 filtri antigrasso lavabili in lavastoviglie. • 2 lampadine alogene. • La superficie di aspirazione lunga cm 90 elimina gli odori di cucina in modo rapido ed efficace. • Può essere installata in due modi: collegandola all'esterno mediante un condotto di scarico, o in modalità di ricircolo con filtro al carbone attivo integrato. Prestazioni: Capacità di aspirazione in modalità scarico: 634 m³/h. Rumorosità alla massima velocità d’aspirazione: 68,9 dB (A). Capacità di aspirazione in modalità ricircolo: 300 m³/h. Rumorosità alla massima velocità di ricircolo: 71,6 dB (A). Potenza del motore: 255 W. Voltaggio: 220–240 V. Prestazioni: Capacità di aspirazione in modalità scarico: 646 m³/h. Rumorosità alla massima velocità d’aspirazione: 66,9 dB (A). Capacità di aspirazione in modalità ricircolo: 405 m³/h. Rumorosità alla massima velocità di ricircolo: 73 dB (A). Potenza del motore: 250 W. Voltaggio: 220–240 V. Prestazioni: Capacità di aspirazione in modalità scarico: 646 m³/h. Rumorosità alla massima velocità di ricircolo: 66,9 dB (A). Capacità di aspirazione in modalità ricircolo: 405 m³/h. Rumorosità alla massima velocità di ricircolo: 73 dB (A). Potenza del motore: 250 W. Voltaggio: 220–240 V. Informazioni: Per l’installazione con condotto: da completare con il tubo flessibile per cappa NYTTIG TUB 150 e l’adattatore per gli altri diametri. Per l’installazione in modalità ricircolo: da completare con il filtro al carbone attivo NYTTIG FIL 559 (filtro a lunga durata). Per questa installazione è necessario anche il tubo flessibile per cappa NYTTIG TUB 150 (possibile anche con 120 e 125). Informazioni: Per l’installazione con condotto: da completare con il tubo flessibile NYTTIG TUB 150 e l’adattatore per gli altri diametri. Per l’installazione in modalità ricircolo: da completare con il filtro al carbone attivo NYTTIG FIL 440. Informazioni: Per l’installazione con condotto: da completare con il tubo flessibile per cappa NYTTIG TUB 150 e l’adattatore per gli altri diametri. Per l’installazione in modalità ricircolo: da completare con il filtro al carbone attivo NYTTIG FIL 440. Cm L60×P51,5×A75,5–115 Cm L90×P51,5×A75,5–115 Cm L59,8×P45×A max. 113 42/ TROVA LA CUCINA DEI TUOI SOGNI CAPPE ASPIRANTI DA FISSARE ALLA PARETE MOLNIGT MOLNIGT KLARLUFT Cappa aspirante da fissare alla parete, cm 60. Cappa aspirante da fissare alla parete, cm 80. Cappa aspirante da fissare alla parete, cm 90. 399.- Acciaio inox 602.446.94 949.- 899.- Grigio scuro 902.446.97 349.- Acciaio inox 402.447.13 Acciaio inox 102.447.00 Caratteristiche principali: • Pannello dei comandi anteriore per un facile ac cesso e utilizzo. • 2 filtri antigrasso lavabili in lavastoviglie. • 2 lampadine alogene. • Può essere installata in due modi: collegandola all'esterno mediante un condotto di scarico, o in modalità di ricircolo con filtro al carbone attivo integrato. Caratteristiche principali: • Pannello dei comandi anteriore per un facile ac cesso e utilizzo. • 2 filtri antigrasso lavabili in lavastoviglie. • 2 lampadine alogene. • Per le cappe in modalità ricircolo è necessario usare filtri a lunga durata lavabili in lavastoviglie (durano 3 anni). • La superficie di aspirazione lunga cm 80 elimina gli odori di cucina in modo rapido ed efficace. • Può essere installata in due modi: collegandola all'esterno mediante un condotto di scarico, o in modalità di ricircolo con filtro al carbone attivo integrato. Caratteristiche principali: • Pannello dei comandi anteriore per un facile ac cesso e utilizzo. • 1 filtro antigrasso lavabile in lavastoviglie. • 2 lampadine alogene. • Superficie in vetro temprato: facile da pulire. • Può essere installata in due modi: collegandola all'esterno mediante un condotto di scarico, o in modalità di ricircolo con filtro al carbone attivo integrato. Prestazioni: Capacità di aspirazione in modalità scarico: 631 m³/h. Rumorosità alla massima velocità di aspirazione: 68,9 dB (A). Capacità di aspirazione in modalità ricircolo: 287 m³/h. Rumorosità alla massima velocità di ricircolo: 71,6 dB (A). Potenza del motore: 255 W. Voltaggio: 220–240 V. Prestazioni: Capacità di aspirazione in modalità scarico: 631 m³/h. Rumorosità alla massima velocità di aspirazione: 68,9 dB (A). Capacità di aspirazione in modalità ricircolo: 287 m³/h. Rumorosità alla massima velocità di ricircolo: 71,6 dB (A). Potenza del motore: 255 W. Voltaggio: 220–240 V. Prestazioni: Capacità di aspirazione in modalità scarico: 634 m³/h. Rumorosità alla massima velocità di aspirazione: 68,9 dB (A). Capacità di aspirazione in modalità ricircolo: 300 m³/h. Rumorosità alla massima velocità di ricircolo: 71,6 dB (A). Potenza del motore: 255 W. Voltaggio: 220–240 V. Informazioni: Per l’installazione con condotto: da completare con il tubo flessibile per cappa NYTTIG TUB 150 e l’adattatore per gli altri diametri. Per l’installazione in modalità ricircolo: da completare con il filtro al carbone attivo NYTTIG FIL 559 (filtro a lunga durata). Per questa installazione è necessario anche il tubo flessibile per cappa NYTTIG TUB 150 (possibile anche con 120 e 125). Informazioni: Per l’installazione con condotto: da completare con il tubo flessibile per cappa NYTTIG TUB 150 e l’adattatore per gli altri diametri. Per l’installazione in modalità ricircolo: da completare con il filtro al carbone attivo NYTTIG FIL 559 (filtro a lunga durata). Per questa installazione è necessario anche il tubo flessibile per cappa NYTTIG TUB 150 (possibile anche con 120 e 125). Informazioni: Per l’installazione con condotto: da completare con il tubo flessibile per cappa NYTTIG TUB 150 e l’adattatore per gli altri diametri. Per l’installazione in modalità ricircolo: da completare con filtro al carbone attivo NYTTIG FIL 559 (filtro a lunga durata). Per questa installazione è necessario anche il tubo flessibile per cappa NYTTIG TUB 150 (possibile anche con 120 e 125). Cm L59,8×P45×A68–111,3 Cm L80×P45×A111,3 Cm L90×P45 TROVA LA CUCINA DEI TUOI SOGNI/43 FÖLJANDE HARMONISK Cappa aspirante da fissare alla parete. Cappa aspirante da fissare alla parete, cm 85. 899.- 1'099.- Acciaio inox 402.446.66 Bianco 602.447.12 Caratteristiche principali: • Pannello dei comandi anteriore per un facile ac cesso e utilizzo. • 2 filtri antigrasso lavabili in lavastoviglie. • 2 lampadine alogene. • Pratico portaspezie facilmente accessibile, per avere più spazio sul piano di lavoro. • Binari sulla base per appendere gli utensili. Carico max. kg 2 per binario. • La superficie di aspirazione lunga cm 80 elimina gli odori di cucina in modo rapido ed efficace. • Può essere installata in due modi: collegandola all'esterno mediante un condotto di scarico, o in modalità di ricircolo con filtro al carbone attivo integrato. Caratteristiche principali: • L'innovativo pannello dei comandi ti permette di regolare con precisione le funzioni e il flusso d'aria. • 1 filtro antigrasso lavabile in lavastoviglie. • Barra luminosa a LED integrata. • 4 velocità con funzione booster. • La superficie di aspirazione lunga cm 80 elimina gli odori di cucina in modo rapido ed efficace. • Può essere installata in due modi: collegandola all'esterno mediante un condotto di scarico, o in modalità di ricircolo con filtro al carbone attivo integrato. Prestazioni: Capacità di aspirazione in modalità scarico: 646 m³/h. Rumorosità alla massima velocità di aspirazione: 70,3 dB (A). Capacità di aspirazione in modalità ricircolo: 402,5 m³/h. Rumorosità alla massima velocità di ricircolo: 72 dB (A). Potenza del motore: 255 W. Voltaggio: 220–240 V. Prestazioni: Capacità di aspirazione in modalità scarico: 646 m³/h. Rumorosità alla massima velocità di aspirazione: 68,4 dB (A). Capacità di aspirazione in modalità ricircolo: 584 m³/h. Rumorosità alla massima velocità di ricircolo: 72,1 dB (A). Potenza del motore: 255 W. Voltaggio: 220–240 V. Informazioni: Per l’installazione con condotto: da completare con il tubo flessibile per cappa NYTTIG TUB 150 e l’adattatore per gli altri diametri. Per l’installazione in modalità ricircolo: da completare con il filtro al carbone attivo NYTTIG FIL 440 (filtro a lunga durata). Per questa installazione è necessario anche il tubo flessibile per cappa NYTTIG TUB 150 (possibile anche con 120 e 125). Informazioni: Per l’installazione con condotto: da completare con il tubo flessibile per cappa NYTTIG TUB 150 e l’adattatore per gli altri diametri. Per l’installazione in modalità ricircolo: da completare con il filtro al carbone attivo NYTTIG 559 (filtro a lunga durata). Per questa installazione è necessario anche il tubo flessibile per cappa NYTTIG TUB 150 (possibile anche con 120 e 125). Cm L80×P48×A99–153,5 Cm L85×P47×A71142. 44/ TROVA LA CUCINA DEI TUOI SOGNI CAPPE ASPIRANTI DA FISSARE ALLA PARETE CAPPE ASPIRANTI DA FISSARE AL SOFFITTO POTENTIELL LÄCKERBIT Cappa aspirante da fissare alla parete, cm 60. SVÄVANDE Cappa aspirante da fissare al soffitto, cm 90. 999.- 799.- 999.- Nero 802.47.06 Bianco 702.720.64 Acciaio inox 202.446.91 Caratteristiche principali: • Pannello dei comandi a sfioramento capacitivo. • 1 filtro antigrasso lavabile in lavastoviglie incluso, facile da rimuovere e pulire. • 9 lampadine alogene da 10 W incluse, per illuminare efficacemente il piano cottura. Caratteristiche principali: • Pannello dei comandi coperto. • 1 filtro antigrasso lavabile in lavastoviglie. • 2 lampadine alogene. • Montaggio a parete o a soffitto sopra un'isola per cucina. Caratteristiche principali: • Pannello dei comandi posizionato sulla parete frontale per un facile accesso e utilizzo. • 3 filtri antigrasso lavabili in lavastoviglie. • 4 lampadine alogene. • La superficie di aspirazione lunga cm 90 elimina gli odori di cucina in modo rapido ed efficace. • Può essere installata in due modi: collegandola all'esterno mediante un condotto di scarico, o in modalità di ricircolo con filtro al carbone attivo integrato. Prestazioni: Capacità di aspirazione in modalità ricircolo: 611 m³/h. Rumorosità alla massima velocità di ricircolo: 74 dB (A). Potenza del motore: 255 W. Voltaggio: 220–240 V. Prestazioni: Capacità di aspirazione in modalità ricircolo: 320 m³/h. Rumorosità alla massima velocità di ricircolo: 76 dB (A). Potenza del motore: 140 W. Voltaggio: 220–240 V. Prestazioni: Capacità di aspirazione in modalità scarico: 631 m³/h. Rumorosità alla massima velocità di aspirazione: 68,9 dB (A). Capacità di aspirazione in modalità ricircolo: 287 m³/h. Rumorosità alla massima velocità di ricircolo: 71,6 dB (A). Potenza del motore: 170 W. Voltaggio: 220–240 V. Informazioni: Filtro al carbone attivo per ricircolo incluso. Informazioni: Per l’installazione in modalità ricircolo: da completare con il filtro al carbone attivo NYTTIG FIL 400. Informazioni: Per l’installazione con condotto: da completare con il tubo flessibile per cappa NYTTIG TUB 150 e l’adattatore per gli altri diametri. Per l’installazione in modalità ricircolo: da completare con il filtro al carbone attivo a lunga durata NYTTIG FIL 559. Cm L59,8×P32,6×A59,8 Cm L60×P42×A40 Cm L90×P60×A74,5–105,5 TROVA LA CUCINA DEI TUOI SOGNI/45 OMNEJD TURBULENS Cappa aspirante da fissare al soffitto, cm 90. Cappa aspirante da fissare al soffitto, cm 43. 1'299.- 1'199.- Acciaio inox 102.447.24 Acciaio inox 302.447.18 Caratteristiche principali: • Pannello dei comandi anteriore per un facile ac cesso e utilizzo. • 2 filtri antigrasso lavabili in lavastoviglie. • Barra luminosa a LED integrata. • Pratico portaspezie facilmente accessibile, per avere più spazio sul piano di lavoro. • Binari sulla base per appendere gli utensili. Carico max. kg 2 per binario. • La superficie di aspirazione lunga cm 90 elimina gli odori di cucina in modo rapido ed efficace. • Può essere installata in due modi: collegandola all'esterno mediante un condotto di scarico, o in modalità di ricircolo con filtro al carbone attivo integrato. Caratteristiche principali: • Pannello dei comandi anteriore per un facile ac cesso e utilizzo. • 1 filtro antigrasso lavabile in lavastoviglie. • 2 lampadine alogene incluse. • Può essere installata in due modi: collegandola all'esterno mediante un condotto di scarico, o in modalità di ricircolo con filtro al carbone attivo integrato. Prestazioni: Capacità di aspirazione in modalità scarico: 646 m³/h. Rumorosità alla massima velocità di aspirazione: 70,3 dB (A). Capacità di aspirazione in modalità ricircolo: 402,5 m³/h. Rumorosità alla massima velocità di ricircolo: 72 dB (A). Potenza del motore: 255 W. Voltaggio: 220–240 V. Prestazioni: Capacità di aspirazione in modalità scarico: 608 m³/h. Rumorosità alla massima velocità di aspirazione: 66,9 dB (A). Capacità di aspirazione in modalità ricircolo: 252 m³/h. Rumorosità alla massima velocità di ricircolo: 68,5 dB (A). Potenza del motore: 175 W. Voltaggio: 220–240 V. Informazioni: Per l’installazione con condotto: da completare con il tubo flessibile per cappa NYTTIG TUB 150 e l’adattatore per gli altri diametri. Per l’installazione in modalità ricircolo: da completare con il filtro al carbone attivo NYTTIG FIL 440 (filtro a lunga durata). Per questa installazione è necessario anche NYTTIG TUB 150 (possibile anche con 120 e 125). Informazioni: Per l’installazione con condotto: da completare con il tubo flessibile per cappa NYTTIG TUB 150 e l’adattatore per gli altri diametri. Per un’installazione in modalità ricircolo: da completare con il filtro al carbone attivo a lunga durata NYTTIG FIL 559. Cm L90×P60×A104–131 Cm L43×P43×A85–115 46/ TROVA LA CUCINA DEI TUOI SOGNI FILTRI AL CARBONE ATTIVO PER CAPPE NYTTIG FIL 220 filtro al carbone attivo. 2 pz. NYTTIG FIL 400 filtro al carbone attivo. 2 pz. NYTTIG FIL 440 filtro al carbone attivo. 802.457.44 502.224.09 502.457.45 19.95 19.95 NYTTIG FIL 559 filtro al carbone attivo. NYTTIG FIL 900 filtro al carbone attivo. 900.279.72 101.745.56 79.95 19.95 9.95 TUBI PER CAPPE NYTTIG TUB 120 tubo flessibile per cappa. NYTTIG TUB 125 tubo flessibile per cappa. NYTTIG TUB 150 tubo flessibile per cappa. 200.121.01 902.502.59 600.899.85 9.95 LAGAN tubo decorativo per cappa. Completa il look della cappa LAGAN BF275. Acciaio inox 900.690.66 50.- 14.95 9.95 Tutte le funzioni di cui hai bisogno ad un prezzo da non credere Hai bisogno di elettrodomestici con le funzioni base ad un prezzo imbattibile? Prova LAGAN, una delle più convenienti tra le nostre serie di elettrodomestici da cucina. LAGAN cappa 49.95 201.516.15 LAGAN piano cottura 229.501.823.52 LAGAN forno 179.- 201.521.96 TUTTO CIÒ CHE TI SERVE PER CUCINARE: 457.95 Raffredda con intelligenza. Spreca meno. I frigoriferi e i congelatori IKEA hanno moltissime funzioni intelligenti che ti permettono di mantenere il cibo più fresco e più a lungo, riducendo così gli sprechi e le uscite al supermercato. I modelli da incasso sono costruiti per adat tarsi al meglio alla tua cucina IKEA, dandoti tutte le funzioni di cui hai bisogno, senza rinunciare all’estetica. TROVA LA CUCINA DEI TUOI SOGNI/49 FRIGORIFERI E CONGELATORI Quando si tratta di frigoriferi e congelatori, hai la scelta tra i modelli integrati che si abbinano alla tua cucina, i modelli freestanding che puoi posizionare in modo flessibile e i modelli da mettere sotto il piano di lavoro per creare più spazio sul piano stesso. E la cosa migliore è che hanno tutti la classe di efficienza energetica A++. Un raffreddamento efficiente è il cuore di una cucina sostenibile. Meglio funzionano il frigorifero e il congelatore, meno spreco avrai sul cibo e meno denaro spenderai per fare la spesa e per il trasporto. I frigoriferi e i congelatori IKEA presentano moltissime caratteristiche, per fare in modo che il tuo cibo si mantenga il più fresco possibile e il più a lungo possibile. Ad esempio, la ventola di raffreddamento mantiene in circolo l’aria fredda e assicura una temperatura uniforme in tutto il frigorifero. Non importa quale modello IKEA sceglierai, ti garantiamo che è stato sviluppato per farti risparmiare al massimo in casa. Libera spazio sul piano di lavoro mettendo il frigorifero sotto al piano stesso. Tecnologia di illuminazione a LED integrata, che illumina ogni angolo. La lampadina non richiede manutenzione e dovrebbe durare tanto quanto l’elettrodomestico. Se hai una famiglia numerosa, scegli due frigoriferi/congelatori freestanding e mettili uno accanto all’altro. Tutti gli elettro domestici IKEA sono garantiti 5 anni (escluso LAGAN). 50/ TROVA LA CUCINA DEI TUOI SOGNI Una ventola integrata distribuisce l’aria e mantiene la temperatura uniforme, permettendoti così di sfruttare tutto lo spazio interno e riporre i cibi ovunque nel frigorifero. Mai più sbrinamento o raschietto! Il regolatore automatico dell’umidità evita la formazione di gelo e ghiaccio. Raffreddamento Full No Frost: due ventole provvedono a far circolare l’aria nel frigorifero e nel congelatore separatamente. Questo garantisce che il cibo sia conservato in condizioni ottimali e resti fresco più a lungo. Finitura antiimpronta: la superficie in acciaio inox delle porte del frigorifero e del congelatore sono dotate di un trattamento speciale per contrastare le impronte delle dita. Lo scomparto a bassa temperatura permette un rapido raffreddamento del cibo e di avere una temperatura più uniforme nel cassetto. Frutta, verdura e latticini conserveranno più a lungo sapore, freschezza e il loro valore nutritivo. I ripiani regolabili in vetro temprato, con bordo antitrabocco e portabottiglie multifunzionali, ti permettono di distribuire lo spazio in base alle tue esigenze. Funzioni del frigorifero e del congelatore facili da selezionare. Il display elettronico indica le impostazioni delle funzioni importanti, come la temperatura o l’allarme. TROVA LA CUCINA DEI TUOI SOGNI/51 COME SCEGLIERE IL FRIGORIFERO E IL CONGELATORE? 1. Considera le tue esigenze: quanto è grande la tua famiglia e quanto spesso vai a fare la spesa? 2. Considera la pianta della tua cucina e lo spazio che hai a disposizione. Hai bisogno di un modello integrato, freestanding o da mettere sotto al piano di lavoro? 3. Hai bisogno di funzioni o accessori particolari? CARATTERISTICHE E INFORMAZIONI GENERALI SUI PRODOTTI • Tutti i nostri congelatori sono a 4 stelle e possono congelare alimenti freschi a –18 °C o a temperature inferiori. A pagina 60 trovi i nostri mobili consigliati (codici ME) per ogni modello di frigorifero/congelatore. Per informazioni e descrizioni dettagliate sulle funzioni e le istruzioni di montaggio, vai su www.IKEA.ch Frigoriferi e congelatori integrati Freestanding Freestanding, da installare sotto il piano di lavoro RÅKALL A++ Volume utile frigorifero litri 152 Volume utile congelatore litri 79 SVALKAS A++ Volume utile frigorifero litri 112 Volume utile congelatore litri 15 LAGAN A++ Volume utile frigorifero litri 198 Volume utile congelatore litri 111 LAGAN A++ Volume utile frigorifero litri 118 Volume utile congelatore litri 18 EFFEKTFULL A++ Volume utile frigorifero litri 193 Volume utile congelatore litri 79 ISANDE A++ Volume utile frigorifero litri 200 Volume utile congelatore litri 63 SUPERBT A++ Volume utile frigorifero litri 245 Volume utile congelatore litri 78 KALLNAT A++ Volume utile frigorifero litri 144 HÄFTIGT A++ Volume utile frigorifero litri 228 Volume utile congelatore litri 64 FÖRKYLD A++ Volume utile frigorifero litri 193 Volume utile congelatore litri 17 DYNAMISK A++ Volume utile frigorifero litri 280 Volume utile congelatore litri 78 HUTTRA A++ Volume utile frigorifero litri 108 Volume utile congelatore litri 18 FROSTIG A++ Volume utile frigorifero litri 319 FRYSA A++ Volume utile congelatore litri 208 52/ TROVA LA CUCINA DEI TUOI SOGNI FRIGORIFERI E CONGELATORI INTEGRATI Simbolo 4 stelle Classe di efficienza energetica Simbolo 4 stelle Classe di efficienza energetica SVALKAS FÖRKYLD Frigorifero integrato con scomparto freezer A++. Frigorifero integrato con scomparto freezer A++. 599.- 699.- Bianco 402.823.47 Bianco 702.823.41 Piccolo scomparto freezer. 2 cassetti separati: uno per la frutta e uno per le verdure. Caratteristiche principali: • Volume utile frigorifero: litri 112. • Volume utile congelatore: litri 15. • Piccolo scomparto freezer. • 3 ripiani regolabili in vetro temprato con bordo antitrabocco. • Balconcini della porta con divisori per bottiglie e barattoli. • Tecnologia di illuminazione a LED integrata, che illumina ogni angolo. • I ripiani in vetro e i cassetti per le verdure sono trasparenti. Caratteristiche principali: • Volume utile frigorifero: litri 193. • Volume utile congelatore: litri 17. • Piccolo scomparto freezer. • 3 ripiani regolabili in vetro temprato con bordo antitrabocco. • 1 ripiano portabottiglie multifunzionale. • Balconcini della porta con divisori per bottiglie e barattoli. • Tecnologia di illuminazione a LED integrata, che illumina ogni angolo. • I ripiani in vetro e i cassetti per le verdure sono trasparenti. Accessori: 2 ripiani in vetro temprato + 1 sul cassetto per le verdure. 1 cassetto per le verdure. 1 vaschetta per le uova a 6 scomparti. 1 raschietto per il ghiaccio. Accessori: 2 ripiani in vetro temprato + 1 sul cassetto per le verdure. 1 ripiano portabottiglie. 1 cassetto per le verdure. 1 vaschetta per le uova a 6 scomparti. 1 raschietto per il ghiaccio. Informazioni tecniche: Classe di efficienza energetica: A++. Consumo energetico: 152 kWh/anno. Rumorosità: 38 dB (A). Tempo di conservazione in caso di mancanza di corrente elettrica: 10 ore. Sistema di sbrinamento: automatico (frigorifero)/manuale (scomparto freezer). Classe climatica: SN/T. Capacità di congelamento: kg 2/24 ore. Agente refrigerante: R600a. Voltaggio: 220–240 V. Informazioni tecniche: Classe di efficienza energetica: A++. Consumo energetico: 184 kWh/anno. Sistema di sbrinamento: automatico. Rumorosità: 36 dB (A). Tempo di conservazione in caso di mancanza di corrente elettrica: 10 ore. Classe climatica: SN/N/ST/T. Capacità di congelamento: kg 2/24 ore. Agente refrigerante: R600a. Voltaggio: 220–240 V. Cm L54×P54,5×A87,3 Cm L54×P54,9×A121,8 TROVA LA CUCINA DEI TUOI SOGNI/53 Simbolo 4 stelle Classe di efficienza energetica Simbolo 4 stelle Classe di efficienza energetica RÅKALL EFFEKTFULL Frigorifero/congelatore integrato A++. Frigorifero/congelatore integrato A+. 899.- 1'299.- Bianco 202.822.92 Bianco 002.822.88 Tecnologia di illuminazione a LED integrata, che illumina ogni angolo. 3 cassetti per il congelatore. Caratteristiche principali: • Volume utile frigorifero: litri 152. • Volume utile congelatore: litri 79. • 4 ripiani regolabili in vetro temprato con bordo antitrabocco. • Balconcini della porta con divisori per bottiglie e barattoli. • Tecnologia di illuminazione a LED integrata, che illumina ogni angolo. • 3 cassetti freezer trasparenti. • I ripiani in vetro e i cassetti per le verdure sono trasparenti. Caratteristiche principali: • Volume utile frigorifero: litri 193. • Volume utile congelatore: litri 79. • 4 ripiani regolabili in vetro temprato con bordo antitrabocco. • 1 ripiano portabottiglie multifunzionale. • Balconcini della porta con divisori per bottiglie e barattoli. • Tecnologia di illuminazione a LED integrata, che illumina ogni angolo. • 3 cassetti per il congelatore trasparenti. • I ripiani in vetro e i cassetti per le verdure sono trasparenti.. Accessori: 3 ripiani in vetro temprato + 1 sul cassetto per le verdure. 1 cassetto per le verdure. 1 vaschetta per le uova a 6 scomparti. 3 cassetti per il congelatore. 1 mattonella per il ghiaccio. 1 raschietto per il ghiaccio. 1 vaschetta per il ghiaccio. Accessori: 3 ripiani in vetro temprato + 1 sul cassetto per le verdure. 1 ripiano portabottiglie. 1 cassetto per le verdure. 1 vaschetta per le uova a 6 scomparti. 3 cassetti per il congelatore. 1 mattonella per il ghiaccio. 1 raschietto per il ghiaccio. Informazioni tecniche: Classe di efficienza energetica: A++. Consumo energetico: 218 kWh/anno. Rumorosità: 35 dB (A). Tempo di conservazione in caso di mancanza di corrente elettrica: 15 ore. Classe climatica: SN/T Sistema di sbrinamento: automatico (frigorifero)/manuale (congelatore). Capacità di congelamento: kg 3,5/24 ore. Voltaggio: 220–240 V. Informazioni tecniche: Classe di efficienza energetica: A++. Consumo energetico: 233 kWh/anno. Sistema di sbrinamento: automatico (frigorifero)/manuale (congelatore). Rumorosità: 35 dB (A). Tempo di conservazione in caso di mancanza di corrente elettrica: 19 ore. Classe climatica: SN/T. Capacità di congelamento: kg 3,5/24 ore. Agente refrigerante: R600a. Voltaggio: 220–240 V. Cm L54×P54,5×A177 Cm L54×P54,5×A157 54/ TROVA LA CUCINA DEI TUOI SOGNI FRIGORIFERI E CONGELATORI INTEGRATI Simbolo 4 stelle Classe di efficienza energetica Congela mento rapido Frost e de frosting non necessari Raffred damento rapido Simbolo 4 stelle Classe di efficienza energetica Congela mento rapido Frost e de frosting non necessari ISANDE HÄFTIGT Frigorifero/congelatore integrato A++. Frigorifero/congelatore integrato A++. 1'499.- 1'599.- Bianco 202.823.72 Bianco 002.823.68 Pannello dei comandi elettronico a sfioramento. Raffred damento rapido Funzioni del frigorifero e del congelatore facili da selezionare. Caratteristiche principali: • Volume utile frigorifero: litri 200. • Volume utile congelatore: litri 63. • 4 ripiani regolabili in vetro temprato con bordo antitrabocco. • 1 ripiano portabottiglie multifunzionale. • Ventola di raffreddamento per una temperatura sempre uniforme. • Raffreddamento rapido: ideale per raffreddare la tua spesa settimanale o le bevande. • Funzione No Frost, per evitare la formazione di ghiaccio. • Funzione Congelamento rapido, per congelare velocemente grandi quantità di cibo. • Allarme porta: segnala se la porta non è stata chiusa correttamente o se la temperatura aumenta. • Modalità Vacanza, per evitare che si formino cattivi odori quando non ci sei. • Balconcini della porta con divisori per bottiglie e barattoli. • Tecnologia di illuminazione a LED integrata, che illumina ogni angolo. • 3 cassetti per il congelatore trasparenti. • I ripiani in vetro, i cassetti per le verdure e i cassetti per il congelatore sono trasparenti. Caratteristiche principali: • Volume utile frigorifero: litri 228. • Volume utile congelatore: litri 64. • 5 ripiani regolabili in vetro temprato con bordo antitrabocco. • 1 ripiano portabottiglie multifunzionale. • 1 cassetto per le verdure grande con divisorio completamente estraibile. • Ventola di raffreddamento per una temperatura sempre uniforme. • Raffreddamento rapido: ideale per raffreddare la tua spesa settimanale o le bevande. • Funzione No Frost, per evitare la formazione di ghiaccio. • Funzione Congelamento rapido, per congelare velocemente grandi quantità di cibo. • Display elettronico: indica lo stato delle impostazioni e delle funzioni. • Allarme porta: segnala se la porta non è stata chiusa correttamente o se la temperatura aumenta. • Balconcini della porta con divisori per bottiglie e barattoli. • Tecnologia di illuminazione a LED integrata, che illumina ogni angolo. • 3 cassetti per il congelatore trasparenti. • I ripiani in vetro, i cassetti per le verdure e i cassetti per il congelatore sono trasparenti. Accessori: 3 ripiani in vetro temprato + 1 sui cassetti per le verdure. 2 cassetti per le verdure. 1 portabottiglie. 1 vaschetta per le uova a 6 scomparti. 3 cassetti per il congelatore. 2 mattonelle per il ghiaccio. 1 vaschetta per il ghiaccio. Accessori: 4 ripiani in vetro temprato + 1 sul cassetto per le verdure. 1 portabottiglie. 1 cassetto per le verdure grande. 1 vaschetta per le uova a 6 scomparti. 3 cassetti per il congelatore. 2 mattonelle per il ghiaccio. 1 vaschetta per il ghiaccio. Informazioni tecniche: Classe di efficienza energetica: A++. Consumo energetico: 233 kWh/anno. Sistema di sbrinamento: automatico. Rumorosità: 39 dB (A). Tempo di conservazione in caso di mancanza di corrente elettrica: 16 ore. Classe climatica: SN/N/ST/T. Capacità di congelamento: kg 10/24 ore. Agente refrigerante: R600a Voltaggio: 220–240 V. Informazioni tecniche: Classe di efficienza energetica: A++. Consumo energetico: 244 kWh/anno. Sistema di sbrinamento: automatico. Rumorosità: 39 dB (A). Tempo di conservazione in caso di mancanza di corrente elettrica: 21 ore. Classe climatica: SN/N/ST/T. Capacità di congelamento: kg 8/24 ore. Agente refrigerante: R600a Voltaggio: 220–240 V. Cm L54×P54,7×A177,2 Cm L54×P55×A182,7 TROVA LA CUCINA DEI TUOI SOGNI/55 NO FROST Simbolo 4 stelle Classe di efficienza energetica Raffred damento rapido Simbolo 4 stelle Classe di efficienza energetica FROSTIG FRYSA Frigorifero integrato A++. Frigorifero integrato A++. 1'299.- 1'199.- Bianco 802.823.50 Bianco 802.823.45 1 cassetto per le verdure grande con divisorio per verdure, frutta e bottiglie. Congela mento rapido Frost e de frosting non necessari Mai più gelo né ghiaccio. Caratteristiche principali: • Volume utile frigorifero: litri 319. • 6 ripiani regolabili in vetro temprato con bordo antitrabocco. • 1 ripiano portabottiglie multifunzionale. • 1 cassetto per le verdure grande con divisorio per verdure, frutta e bottiglie. • Ventola di raffreddamento per una temperatura sempre uniforme. • Raffreddamento rapido: ideale per raffreddare la tua spesa settimanale o le bevande. • Display elettronico: indica lo stato delle impostazioni e delle funzioni. • Allarme porta: segnala se la porta non è stata chiusa correttamente o se la temperatura aumenta. • Modalità Vacanza, per evitare che si formino cattivi odori quando non ci sei. • Balconcini della porta con divisori per bottiglie e barattoli. • Tecnologia di illuminazione a LED integrata, che illumina ogni angolo. • I ripiani in vetro, i cassetti per le verdure e i cassetti per il congelatore sono trasparenti. Caratteristiche principali: • Volume utile frigorifero: litri 208. • Funzione No Frost, per evitare la formazione di ghiaccio. • Funzione Congelamento rapido, per congelare velocemente grandi quantità di cibo. • 7 cassetti per il congelatore trasparenti. • Display elettronico: indica lo stato delle impostazioni e delle funzioni. • Allarme porta: segnala se la porta non è stata chiusa correttamente o se la temperatura aumenta. Accessori: 5 ripiani in vetro temprato + 1 sul cassetto per le verdure. 1 portabottiglie. 1 cassetto per le verdure grande con divisorio. 1 vaschetta per le uova a 6 scomparti. Accessori: 5 cassetti per il congelatore. 2 mattonelle per il ghiaccio. 2 vaschette per il ghiaccio. Informazioni tecniche: Classe di efficienza energetica: A++. Consumo energetico: 113 kWh/anno. Sistema di sbrinamento: automatico Rumorosità: 34 dB (A). Classe climatica: SN/N/ST. Agente refrigerante: R600a. Voltaggio: 220–240 V. Informazioni tecniche: Classe di efficienza energetica: A++. Consumo energetico: 241 kWh/anno. Sistema di sbrinamento: automatico. Rumorosità: 40 dB (A). Tempo di conservazione in caso di mancanza di corrente elettrica: 20 ore. Classe climatica: SN/N/ST/T. Capacità di congelamento: kg 20/24 ore. Agente refrigerante: R600a. Voltaggio: 220–240 V. Cm L54×P54,7×A177,2 Cm L54×P54,7×A177,2 56/ TROVA LA CUCINA DEI TUOI SOGNI FRIGORIFERI E CONGELATORI FREESTANDING Simbolo 4 stelle Classe di efficienza energetica Simbolo 4 stelle Classe di efficienza energetica Frost e de frosting non necessari LAGAN 198/111 SUPERBT Frigorifero/congelatore A++. Frigorifero/congelatore A++. 449.- 1'299.- Bianco 302.823.62 Inox 102.227.79 2 cassetti separati: uno per la frutta e uno per le verdure. Congela mento rapido Raffred damento rapido Modalità di raffreddamento di bottiglie e cibi Caratteristiche principali: • Volume utile frigorifero: litri 198. • Volume utile: litri 111. • 3 ripiani regolabili in vetro. • Balconcini della porta con divisori per bottiglie e barattoli. • 3 cassetti per il congelatore trasparenti. • Tecnologia di illuminazione a LED integrata, che illumina ogni angolo. • I ripiani in vetro, i cassetti per le verdure e i cassetti per il congelatore sono trasparenti. Caratteristiche principali: • Volume utile frigorifero: litri 245. • Volume utile: litri 78 . • 4 ripiani regolabili in vetro temprato. • 1 ripiano portabottiglie multifunzionale. • Modalità di raffreddamento di bottiglie e cibi. • Ventola di raffreddamento per una temperatura sempre uniforme. • Raffreddamento rapido: ideale per raffreddare la tua spesa settimanale o le bevande. • Funzione No Frost, per evitare la formazione di ghiaccio. • Congelamento rapido, per congelare velocemente grandi quantità di cibo. • Display elettronico: indica lo stato delle impostazioni e delle funzioni. • Allarme porta: segnala se la porta non è stata chiusa correttamente o se la temperatura aumenta. • Modalità Vacanza, per evitare che si formino cattivi odori quando non ci sei. • Balconcini della porta con divisori per bottiglie e barattoli. • Tecnologia di illuminazione a LED integrata, che illumina ogni angolo. • I ripiani in vetro, i cassetti per le verdure e i cassetti per il congelatore sono trasparenti. • Trattamento speciale per evitare le impronte delle dita. Accessori: 2 ripiani in vetro temprato + 1 sui cassetti per le verdure. 2 cassetti per le verdure. 1 vaschetta per le uova a 6 scomparti. 3 cassetti per il congelatore. 1 vaschetta per il ghiaccio. 1 raschietto per il ghiaccio. Accessori: 3 ripiani in vetro temprato + 1 sui cassetti per le verdure. 1 cassetto per le verdure grande con divisorio. 1 portabottiglie. 1 vaschetta per le uova a 6 scomparti. 3 cassetti per il congelatore. 2 mattonelle per il ghiaccio. 1 vaschetta per il ghiaccio. Informazioni tecniche: Classe di efficienza energetica: A++. Consumo energetico: 233 kWh/anno. Sistema di sbrinamento: automatico (frigorifero)/manuale (cassetti congelatore). Rumorosità: 40 dB (A). Tempo di conservazione in caso di mancanza di corrente elettrica: 20 ore. Classe climatica: SN/T. Capacità di congelamento: kg 4/24 ore. Agente refrigerante: R600a. Voltaggio: 220–240 V. Informazioni tecniche: Classe di efficienza energetica: A++. Consumo energetico: 235 kWh/anno. Sistema di sbrinamento: automatico. Rumorosità: 42 dB (A). Classe climatica: SN/N/ST/T. Capacità di congelamento: kg 10/24 ore. Tempo di conservazione in caso di mancanza di corrente elettrica: 18 ore. Agente refrigerante: R600a. Voltaggio: 220–240 V. Cm L59,5×P64,2×A174,5 Cm L59,5×P65,8×A185,4 TROVA LA CUCINA DEI TUOI SOGNI/57 Simbolo 4 stelle Classe di efficienza energetica Full No Frost Frost e de frosting non necessari Congela mento rapido Raffred damento rapido DYNAMISK Frigorifero/congelatore A++. 1'499.Inox 702.227.76 1 cassetto per le verdure grande con divisorio completamente estraibile. Caratteristiche principali: • Volume utile frigorifero: litri 280. • Volume utile: litri 78. • 5 ripiani regolabili in vetro temprato. • 1 ripiano portabottiglie multifunzionale. • Lo scomparto a bassa temperatura raffredda velocemente gli alimenti. • Ventola di raffreddamento per una temperatura sempre uniforme. • Raffreddamento rapido: ideale per raffreddare la tua spesa settimanale o le bevande. • No Frost: due ventole fanno circolare l'aria nel frigorifero e nel congelatore separatamente, evitando così la formazione di ghiaccio. • Congelamento rapido, per congelare velocemente grandi quantità di cibo. • 3 cassetti per il congelatore trasparenti. • Display elettronico: indica lo stato delle impostazioni e delle funzioni. • Allarme porta: segnala se la porta non è stata chiusa correttamente o se la temperatura aumenta. • Modalità Vacanza, per evitare che si formino cattivi odori quando non ci sei. • Balconcini della porta con divisori per bottiglie e barattoli. • Tecnologia di illuminazione a LED integrata, che illumina ogni angolo. • I ripiani in vetro, i cassetti per le verdure e i cassetti per il congelatore sono trasparenti. • Trattamento speciale per evitare le impronte delle dita. Accessori: 4 ripiani in vetro temprato + 1 sui cassetti per le verdure. 1 cassetto per le verdure grande con divisorio. 1 portabottiglie. 1 vaschetta per le uova a 6 scomparti. 3 cassetti per il congelatore. 2 mattonelle per il ghiaccio. 1 vaschetta per il ghiaccio. Informazioni tecniche: Classe di efficienza energetica: A++. Consumo energetico: 246 kWh/anno. Sistema di sbrinamento: automatico. Rumorosità: 44 dB (A). Classe climatica: SN/N/ST/T. Capacità di congelamento: kg 10/24 ore. Tempo di conservazione in caso di mancanza di corrente elettrica: 18 ore. Agente refrigerante: R600a. Voltaggio: 220–240 V. Cm L59,5×P67,3×A201,4 58/ TROVA LA CUCINA DEI TUOI SOGNI FRIGORIFERI E CONGELATORI FREESTANDING DA INSTALLARE SOTTO IL PIANO DI LAVORO Simbolo 4 stelle Classe di efficienza energetica Simbolo 4 stelle Classe di efficienza energetica LAGAN 118/18 HUTTRA Frigorifero freestanding, da installare sotto il piano di lavoro, con scomparto freezer A++. Frigorifero integrato con scomparto freezer A++. 219.- 699.- Bianco 002.819.53 Bianco 302.823.76 Piccolo scomparto freezer. Ripiani regolabili in vetro temprato. Caratteristiche principali: • Volume utile frigorifero: litri 118. • Volume utile congelatore: litri 18. • Pratico per le cucine piccole, perché puoi inserirlo sotto il piano di lavoro. • Piccolo scomparto freezer. • Ripiani regolabili in vetro temprato. • Balconcini della porta con divisori per bottiglie e barattoli. • Tecnologia di illuminazione a LED integrata, che illumina ogni angolo. • I ripiani in vetro e il cassetto per le verdure sono trasparenti. Caratteristiche principali: • Volume utile frigorifero: litri 108. • Volume utile congelatore: litri 18. • Pratico per le cucine piccole, perché puoi inserirlo sotto il piano di lavoro. • 3 ripiani regolabili in vetro temprato con bordo antitrabocco. • Piccolo scomparto freezer. • Balconcini della porta con divisori per bottiglie e barattoli. • Tecnologia di illuminazione a LED integrata, che illumina ogni angolo. • I ripiani in vetro e il cassetto per le verdure sono trasparenti. Accessori: 1 ripiano in vetro temprato + 1 sul cassetto per le verdure. 1 cassetto per le verdure. Accessori: 2 ripiani in vetro temprato + 1 sui cassetti per le verdure. 2 cassetti per le verdure. 1 vaschetta per le uova a 6 scomparti. 1 vaschetta per il ghiaccio. Informazioni tecniche: Classe di efficienza energetica: A++. Consumo energetico: 148 kWh/anno. Rumorosità: 38 dB (A). Tempo di conservazione in caso di mancanza di corrente elettrica: 11 ore. Sistema di sbrinamento: automatico (frigorifero)/manuale (scomparto freezer) Classe climatica: SN/N/ST. Capacità di congelamento: kg 2/24 ore. Agente refrigerante: R600a. Voltaggio: 220–240 V. Informazioni tecniche: Classe di efficienza energetica: A++. Consumo energetico: 141 kWh/anno. Rumorosità: 38 dB (A). Tempo di conservazione in caso di mancanza di corrente elettrica: 13 ore. Sistema di sbrinamento: automatico (frigorifero)/manuale (scomparto freezer) Classe climatica: N/ST. Capacità di congelamento: kg 2/24 ore. Agente refrigerante: R600a. Voltaggio: 230–240 V. Cm L55×P61,2×A85 Cm L59,6×P54,4×A81,5 TROVA LA CUCINA DEI TUOI SOGNI/59 Simbolo 4 stelle Classe di efficienza energetica KALLNAT Frigorifero integrato A++. 599.Bianco 102.823.01 Divisori separati per il balconcino della porta. Caratteristiche principali: • Volume utile frigorifero: litri 144. • 3 ripiani regolabili in vetro temprato. • Pratico per le cucine piccole, perché puoi inserirlo sotto il piano di lavoro. • Balconcini della porta con divisori per bottiglie e barattoli. • Tecnologia di illuminazione a LED integrata, che illumina ogni angolo. • I ripiani in vetro sono trasparenti. Accessori: 3 ripiani in vetro temprato + 1 bianco sui cassetti per le verdure. 2 cassetti per le verdure (1 grande, 1 piccolo). 1 vaschetta per le uova a 6 scomparti. Informazioni tecniche: Classe di efficienza energetica: A++. Consumo energetico: 94 kWh/anno. Sistema di sbrinamento: automatico. Rumorosità: 37 dB (A). Classe climatica: SN/T. Agente refrigerante: R600a. Voltaggio: 230–240 V Cm L59,6×P54,5×A81,5 60/ TROVA LA CUCINA DEI TUOI SOGNI INSTALLAZIONE DELL’ELETTRODOMESTICO IN UN MOBILE METOD FRIGORIFERI E CONGELATORI Codice mobile Larghezza × Altezza ME 714 ME 715 ME 716 ME 717 ME 718 ME 719 ME 720 ME 721 cm 60×200 cm 60×200 cm 60×200 cm 60×200 cm 60×220 cm 60×220 cm 60×220 cm 60×220 SVALKAS FÖRKYLD RÅKALL FROSTIG FRYSA HÄFTIGT ISANDE EFFEKTFULL FRIGORIFERI E CONGELATORI Codice mobile Larghezza × Altezza SVALKAS FÖRKYLD RÅKALL FROSTIG FRYSA HÄFTIGT ISANDE EFFEKTFULL ME 722 ME 723 ME 724 ME 725 ME 726 ME 727 ME 728 cm 60×220 cm 60×240 cm 60×240 cm 60×240 cm 60×240 cm 60×240 cm 60×140 Tutte le funzioni che ti occorrono per mantenere i cibi freschi più a lungo. Funzioni del frigorifero e del congelatore facili da selezionare come: temperatura giusta, raffreddamento e congelamento rapido, allarme ecc. Il display elettronico indica le relative impostazioni. C'è abbastanza spazio per riporre separatamente frutta e verdure, così conserveranno più a lungo sapore, freschezza e il loro valore nutritivo. 3 cassetti per il congelatore e mai più sbrinamento o raschietto: il regolatore automatico dell'umidità evita la formazione di gelo e ghiaccio. Classe di efficienza energetica A++ e pro gettato in modo tale da soddisfare le tue esigenze di spazio. Risparmia denaro. Aiuta il pianeta. Usando una lavastoviglie si consuma meno acqua e meno elettricità rispetto al lavaggio dei piatti a mano. Ed è anche più igienica! TROVA LA CUCINA DEI TUOI SOGNI/63 LAVASTOVIGLIE Le nostre lavastoviglie integrate sono disponibili in due misure: cm 60 e cm 45. Così troverai di certo la lavastoviglie adatta alle tue esigenze e al tuo spazio. A prescindere dalla misura che scegli, puoi rivestire la lavastoviglie con un’anta coordinata con il resto della cucina. E per darti una mano con le bollette dell’elettricità, la loro classe energetica va da A a A++. Il nostro assortimento di lavastoviglie include modelli con programmi base e quelli che ti offrono una scelta più ampia. Tutte le lavastoviglie sono dotate di un indicatore elettronico del sale, di un sistema di acquastop e di altri accessori che ti facilitano ulteriormente il lavaggio. L’addolcitore d’acqua previene la formazione di dannosi depositi di calcare nella lavastoviglie, ottimizzandone le prestazioni. Il programma Multitab migliora l’efficacia delle pastiglie detergenti tre in uno, assicurando che tutti gli elementi del detergente siano rilasciati al momento giusto del ciclo. Morbidi piedini in plastica e 12 portabicchieri da vino assicurano una stabilità ottimale. Totalmente integrata, si inserisce perfettamente nella tua cucina IKEA. Tantissime stoviglie pulite e brillanti con pochissima acqua. Tutti gli elettro domestici IKEA sono garantiti 5 anni (escluso LAGAN). 64/TROVA LA CUCINA DEI TUOI SOGNI COME SCEGLIERE LA LAVASTOVIGLIE: CARATTERISTICHE E INFORMAZIONI GENERALI SUI PRODOTTI 1. Considera le tue esigenze di lavaggio. Hai bisogno di una lavastoviglie da cm 60 oppure una da cm 45 fa al caso tuo? Ti occorrono programmi speciali? 2. Considera lo stile della tua cucina. La tua lavastoviglie può essere dotata di un’anta o di frontali cassetti coordinati con il resto della cucina. • Sanitary (vaschetta e serbatoio) • La funzione di avvio ritardato ti permette di avviare la lavastoviglie quando vuoi o nelle fasce orarie in cui il costo dell’elettricità è inferiore. • Barriera di diffusione in tutte le lavastoviglie IKEA: da montare durante l’installazione sopra la lavastoviglie sul lato inferiore del piano di lavoro, come protezione contro l’umidità. RUMOROSITÀ La rumorosità di un elettrodomestico è riportata nelle informazioni sul prodotto. dB 30 Classe di efficienza energetica 50 70 Capacità Per informazioni e descrizioni dettagliate sulle funzioni e le istruzioni di montaggio, vai su www.IKEA.ch 80< Consumo energetico Consumo d’acqua Programmi Funzioni speciali LAGAN A+ 12 coperti. 290 kWh/anno, 1,01 kWh/ciclo standard, programma Eco. Litri 4'200/anno, litri 15/ciclo di lavaggio Durata del programma Eco: 195 minuti. Eco (con prerisciacquo) Normale Intensivo HJÄLPSAM A 9 coperti. 249 kWh/anno, 0,86 kWh/ciclo standard, programma Eco. Litri 3'640/anno, litri 13/ciclo di lavaggio, programma Eco. Rapido Eco (con prerisciacquo) Normale Intensivo Risciacquo RENGÖRA A+ 12 coperti. 290 kWh/anno, 1,03 kWh/ciclo standard, programma Eco. Litri 3'363/anno, litri 12/ciclo di lavaggio Durata del programma Eco: 195 minuti. Rapido Eco (con prerisciacquo) Normale Intensivo Risciacquo Avvio ritardato 3, 6 o 9 ore. SKINANDE A++ 12 coperti. 256 kWh/anno, 0,91 kWh/ciclo standard, programma Eco. Litri 2'772/anno, litri 9,9/ciclo di lavaggio Durata del programma Eco: 195 minuti. Rapido Eco (con prerisciacquo) Auto (4 programmi in 1) Intensivo + Sanitary Risciacquo Funzione Multitab Avvio ritardato 1–24 ore. Beam on floor (rosso quando la lavastoviglie è in funzione, verde quando ha finito) VÄLGJORD A++ 15 coperti. 270 kWh/anno, 0,96 kWh/ciclo standard, programma Eco. Litri 2'100/anno, litri 7,5/ciclo di lavaggio Durata del programma Eco: 195 minuti. Rapido Eco (con prerisciacquo) Auto (4 programmi in 1) Intensivo + Sanitary Risciacquo Bicchieri da vino Funzione Multitab Sanitary (vaschetta e serbatoio) Avvio ritardato 1–24 ore. Beam on floor (rosso quando la lavastoviglie è in funzione, verde quando ha finito) Su una scala da A+++ (più efficiente) a D (meno efficiente). Il consumo energetico è calcolato in kWh per programma di test standard, con l’utilizzo di acqua fredda. Il consumo effettivo dipende da come viene usato l’elettrodomestico. Consumo annuale stimato basandosi su 280 cicli di lavaggio. Tempo impiegato per un programma di test standard Eco 50 °C, con l’utilizzo di acqua fredda. TROVA LA CUCINA DEI TUOI SOGNI/65 LAVASTOVIGLIE INTEGRATE Classe di efficienza energetica A+ Normale Eco Intensivo LAGAN Classe di efficienza energeti ca A Normale Rapido Eco Inten sivo Risciac quo HJÄLPSAM Classe di efficienza energeti ca A Normale Rapido Eco Inten sivo Risciac quo RENGÖRA 499.- 699.- 699.- Bianco 102.797.61 Grigio 702.224.27 Grigio 602.797.68 Caratteristiche principali: • 3 programmi di lavaggio. • Capacità: 12 coperti. • Cestelli regolabili per le posate e portabicchieri ribaltabili. • Il sistema acquastop rileva eventuali perdite d’acqua, bloccandone automaticamente il flusso. Caratteristiche principali: • 5 programmi di lavaggio. • Capacità: 9 coperti. • La larghezza di cm 45 la rende ideale per gli spazi piccoli. • Il sistema acquastop rileva eventuali perdite d’acqua, bloccandone automaticamente il flusso. Caratteristiche principali: • 5 programmi di lavaggio. • Capacità: 12 coperti. • Funzione di avvio ritardato: puoi decidere di av viare il ciclo di lavaggio dopo 3, 6 o 9 ore. • I supporti in plastica morbida del cestello superiore tengono fermi bicchieri e piatti, riducendo il rischio di danni. • Il sistema acquastop rileva eventuali perdite d’acqua, bloccandone automaticamente il flusso. Informazioni tecniche: Classe di efficienza energetica: A+. Consumo annuale stimato di energia e acqua (280 cicli): 290 kWh/litri 4'200. Programma test: Eco, 50 °C. Rumorosità (IEC): 52 dB (A). Consumo energetico: 290 kWh/anno, 1,01 kWh/lavaggio, ciclo standard, Eco. Consumo d’acqua: litri 4'200/anno, litri 15/lavaggio, Eco. Normale 65 ºC. Intensivo 70 °C. Durata del programma Eco: 195 minuti. Voltaggio: 220–240 V. Informazioni tecniche: Classe di efficienza energetica: A. Consumo annuale stimato di energia e acqua (280 cicli): 249 kWh/litri 3'640. Programma test: Eco, 50 °C. Rumorosità (IEC): 50 dB (A). Consumo energetico: 0,86 kWh/ciclo standard, programma Eco. Consumo d’acqua: litri 13/ciclo standard, programma Eco. Normale 65 °C. Programma risciacquo. Intensivo 70 °C. Rapido 60 ºC, 30 minuti. Durata del programma Eco: 130 minuti. Voltaggio: 220–240 V. Informazioni tecniche: Classe di efficienza energetica: A+. Consumo annuale stimato di energia e acqua (280 cicli): 290 kWh/litri 3'363. Programma test: Eco, 50 °C. Rumorosità: 47 dB (A). Consumo energetico: 290 kWh/anno, 1,03 kWh/lavaggio, Eco. Consumo d’acqua: litri 3'475/anno, litri 12/lavaggio, Eco. Normale 65 °C. Rapido 60 °C, 30 minuti. Intensivo 70 °C. Durata del programma Eco: 195 minuti. Voltaggio: 220–240 V. Indicatore elettrico del sale. Indicatore del brillantante. 4 ripiani porta tazze pieghevoli nel cestello superiore. Cm L59,6×P55,5×A81,889,8 Indicatore elettrico del sale. Indicatore del brillantante. 4 ripiani porta tazze pieghevoli nel cestello superiore e 2 supporti per piatti pieghevoli in quello inferiore. Coordinabile con un’anta di cm 45. Indicatore elettrico del sale. Indicatore del brillantante. 4 ripiani porta tazze pieghevoli nel cestello superiore e 2 supporti per piatti pieghevoli in quello inferiore. Cm L59,6×P55,5×A81,889,8 Cm L44,6×P55×A81,889,8 66/TROVA LA CUCINA DEI TUOI SOGNI LAVASTOVIGLIE INTEGRATE Classe di efficienza energetica A++ Rapido Eco Auto Intensivo + Sanitary Risciac quo Multitab SKINANDE Classe di efficienza energetica A++ Rapido Eco Auto Intensivo + Sanitary Risciac quo Multitab Bicchieri Sanitary VÄLGJORD 899.- 1'099.- Grigio 802.797.72 Inox 502.834.88 Caratteristiche principali: • 5 programmi. • Capacità: 12 coperti. • Funzione di avvio ritardato: puoi decidere di avviare il ciclo di lavaggio dopo 1–24 ore. • I supporti in plastica morbida del cestello superiore tengono fermi bicchieri e piatti, riducendo il rischio di danni. • Lavastoviglie con tecnologia Beam on floor. Un piccolo raggio di luce di colore diverso viene proiettato sul pavimento, così sai se la lavastoviglie è in funzione o se il programma è terminato. • Funzione Multitab. • Display a LED. • Il sistema acquastop rileva eventuali perdite d’acqua, bloccandone automati camente il flusso. Caratteristiche principali: • 6 programmi. • Capacità: 12 coperti • Funzione di avvio ritardato: puoi decidere di avviare il ciclo di lavaggio dopo 1–24 ore. • I supporti in plastica morbida del cestello superiore tengono fermi bicchieri e piatti, riducendo il rischio di danni. • Lavastoviglie con tecnologia Beam on floor. Un piccolo raggio di luce di colore diverso viene proiettato sul pavimento, così sai se la lavastoviglie è in funzione o se il programma è terminato. • Funzione Multitab. • Display a LED. • Vano interno grande. 3 scomparti (scomparto superiore per le posate). Contiene più stoviglie e permette di sfruttare al meglio lo spazio disponibile. • Il sistema acquastop rileva eventuali perdite d’acqua, bloccandone automaticamente il flusso. • Sanitary (vaschetta e serbatoio). Informazioni tecniche: Classe di efficienza energetica: A++. Consumo annuale stimato di energia e acqua (280 cicli): 311 kWh/litri 3'360. Programma test: Eco, 50 °C. Rumorosità (IEC): 45 dB (A). Consumo energetico: 256 kWh/anno, 0,91 kWh/lavaggio, Eco. Consumo d’acqua: litri 2'772/anno, litri 9,9/lavaggio, Eco. Programma automatico: 45 °C–70 °C. Programma risciacquo. Intensivo 70 °C. Durata del programma Eco: 195 minuti. Voltaggio: 220–240 V. Informazioni tecniche: Classe di efficienza energetica: A++. Consumo annuale stimato di energia e acqua (280 cicli): 262 kWh/litri 2'100. Programma test: Eco, 50 °C. Rumorosità (IEC): 44 dB (A). Consumo energetico: 270 kWh/anno, 0,96 kWh/lavaggio, Eco. Consumo d’acqua: litri 2'100/anno, litri 7,5/lavaggio, Eco. Intensivo 70°C. Programma automatico: 45 °C–70 °C Programma per bicchieri da vino: 45 °C. Rapido 60 °C, 30 minuti. Durata del programma Eco: 170 minuti. Voltaggio: 220–240 V. Indicatore elettrico del sale. Indicatore del brillantante. 4 ripiani porta tazze pieghevoli nel cestello superiore e 4 supporti per piatti pieghevoli nel cestello inferiore. Cm L59,6×P55,5×A81,889,8 Indicatore elettrico del sale. Indicatore del brillantante. 4 ripiani porta tazza pieghevoli nel cestello superiore, 2 supporti per piatti pieghevoli nel cestello centrale e 4 supporti pieghevoli in quello inferiore. 3 supporti regolabili. Cerniere scorrevoli incluse. Cm L59,6×P55×A81,8–89,8 TROVA LA CUCINA DEI TUOI SOGNI/67 INSTALLAZIONE DEGLI ACCESSORI PER LE LAVASTOVIGLIE RESONLIG cerniera scorrevole per lavastoviglie completamente integrata. La cerniera scorrevole RESONLIG permette al frontale della tua lavastoviglie di scorrere, il che è necessario per usarla con il sistema per cucine METOD. La cerniera scorrevole RESONLIG può essere montata sulle lavastoviglie LAGAN, RENGÖRA e SKINANDE. 502.483.48 11.95 BEHJÄLPLIG cerniera scorrevole per lavastoviglie completamente integrata. La cerniera scorrevole BEHJÄLPLIG permette al frontale della tua lavastoviglie di scorrere, il che è necessario per usarla con il sistema per cucine METOD. La cerniera scorrev ole BEHJÄLPLIG può essere montata sulla lava stoviglie HJÄLPSAM e su altre lavastoviglie completa mente integrate, che non hanno frontali scorrevoli. 502.913.70 VÅGLIG binario di connessione per frontali. 202.506.63 24.- 29.- INSTALLAZIONE DELLA TUA LAVASTOVIGLIE IN UN MOBILE METOD LAVASTOVIGLIE FRONTALI RIVESTIMENTO NECESSARIO Frontale intero Codice ME Larghezza × Altezza ME 200 ME201 ME202 cm 60×80 cm 60×80 cm 60×80 cm 45×80 Frontale cassetto cm 60×80 LAGAN RESONLIG RESONLIG + VÅGLIG HJÄLPSAM BEHJÄLPLIG non è possibile RENGÖRA RESONLIG RESONLIG + VÅGLIG SKINANDE RESONLIG RESONLIG + VÅGLIG VÄLGJORD Rivestimento incluso Rivestimento incl. + VÅGLIG Le nostre lavatrici possono essere integrate nella tua cucina IKEA con un mobile perfettamente coordinato. Il modo ideale di combinare la funzionalità che ti occorre con lo stile che ami. TROVA LA CUCINA DEI TUOI SOGNI/69 LAVATRICI Le lavatrici IKEA presentano funzioni semplici da usare, che si adattano alle tue esigenze e ti facilitano il lavaggio. Puoi scegliere tra modelli freestanding e integrati, che si possono completare con un’anta perfettamente coordinata con la tua cucina o la tua lavanderia. Scegli la lavatrice che fa per te Per prima cosa osserva lo spazio che hai a disposizione. Le nostre lavatrici hanno tutte la carica frontale, che ti permette di disporre di una superficie di lavoro maggiore. Scegli le misure della lavatrice in base alla quantità di panni che lavi in genere, alle dimensioni della tua famiglia e alle tue esigenze di lavaggio. Ad esempio, se sei abituato a fare tanto bucato nel fine settimana, opta per un modello più grande. Se invece preferisci lavare i tuoi abiti separatamente e spesso, avrai bisogno di un modello più piccolo. Inutile dirlo, i nostri programmi per lavatrice garantiscono che i tuoi tessuti vengano lavati adeguatamente, a prescindere che si tratti di indumenti per neonato o di camicie da lavoro. Dai un’occhiata ai programmi e alle funzioni delle nostre lavatrici, per capire più facilmente su quale modello orientarti. Consulta la tabella alla prossima pagina, per sapere quali sono le funzioni che soddisfano le tue esigenze. Buono a sapersi Se hai poco spazio, dai un’occhiata alla nostra lavasciuga RENLIG. RISPARMIA ENERGIA E AIUTA L’AMBIENTE Inizia scegliendo un programma più lungo. Se il tuo bucato è mediamente sporco, puoi ridurre la temperatura e ottenere comunque buoni risultati. Il programma Eco 40 ha una durata maggiore rispetto a quella di un ciclo medio, ma dà ottimi risultati a soli 40 °C. Il programma Misto 20 °C, per bucato poco sporco, ti permette di ridurre ulteriormente il consumo di energia, ottenendo comunque buoni risultati se viene usato insieme a un detersivo per temperature più basse. Puoi anche lavare diversi tipi di tessuti insieme, ottimizzando così il riempimento del cestello. Cerca di lavare sempre a pieno carico. Le nostre lavatrici regolano il consumo d’acqua in base al carico; tuttavia, se il cestello viene riempito completamente, il consumo di energia, di acqua e di tempo sarà sempre quello minimo per chilogrammo. Allo stesso tempo, assicurati di non sovraccaricare il cestello, altrimenti i tuoi indumenti potrebbero non risultare completamente puliti. Centrifuga i tuoi indumenti ad alta velocità. L’umidità presente nel bucato influisce molto sui tempi e sul consumo energetico per l’asciugatura. Grazie alla centrifuga ad alta velocità, il bucato risulta più asciutto, senza risultare danneggiato (fanno eccezione solo gli indumenti particolarmente delicati). Le nostre lavatrici hanno la funzione Lavaggio a mano, che risulta più delicata ed economica dei metodi tradizionali. Arieggia spesso i tuoi capi e pensa all’ambiente, lavandoli solo quando è davvero necessario. Tutti gli elettrodomestici IKEA sono garantiti 5 anni (escluso LAGAN). 70/TROVA LA CUCINA DEI TUOI SOGNI INFORMAZIONI GENERALI PER TUTTE LE LAVATRICI • 5 anni di garanzia. Per maggiori dettagli, consulta l’opuscolo della garanzia. • Funzione di avvio ritardato: ti permette di avviare il ciclo di lavaggio o di asciugatura quando vuoi o nelle fasce orarie in cui il costo dell’elettricità è inferiore. • Tutte le lavatrici hanno la funzione Super rapido, che riduce il tempo di lavaggio dal 30 % al 50 % in base al programma selezionato. • Sistema antischiuma: se hai usato troppo detersivo, la lavatrice aumenta automaticamente i cicli di risciacquo. • Sistema bilanciamento carico: ridistribuisce il carico nel tamburo se non è uniforme, e regola la velocità della centrifuga per una prestazione ottimale. • Protezione troppopieno: rileva potenziali problemi che potrebbero far traboccare l’acqua, e blocca automaticamente l’alimentazione dell’acqua all’elettrodomestico. COSA SIGNIFICANO I SIMBOLI? I simboli e le spiegazioni riportati di seguito sono usati per illustrare tutte le caratteristiche disponibili nelle nostre lavatrici e lavasciuga combinate. Accanto ad ogni lavatrice descritta nelle pagine seguenti sono riportati i simboli che ne indicano le funzioni. Asciugatura automatica: il sensore sente quando il bucato è asciutto in base al programma scelto, ovvero pronto per l’armadio o la stiratura. Misto 20 °: per ridurre il consumo di energia e le tue bollette, puoi scegliere questo programma per capi poco sporchi in cotone, fibre sintetiche e miste. Ai fini di un risultato ottimale, assicurati di usare un detersivo adatto alle basse temperature. Riduzione automatica della centrifuga: questa opzione permette di dimezzare la velocità della centrifuga, fino a un minimo di 400 giri/ min. Esclusione centrifuga: tutte le fasi della centrifuga vengono elimi nate e sostituite dal processo di scarico. Questa opzione è consigliata per i capi particolarmente delicati. Lavaggio a freddo per capi in cotone, sinte tici, delicati e da lavare a mano. Prelavaggio: prima di avviare la fase principale di lavaggio, la lava trice effettua un ciclo di prelavaggio. Questa opzione è consigliata per capi particolarmente sporchi. Cotone: per capi in cotone, bianchi e colorati. Lavaggio rapido/Super rapido: il tempo di lavaggio viene ridotto dal 30% al 50% in base al programma selezionato. Eco: per lavare capi mediamente sporchi a 40 °C o 60 °C, risparmiando acqua ed energia. Avvio ritardato: questo pulsante ti permette di posticipare l’avvio del programma quando vuoi, o nelle fasce orarie in cui il costo dell’elettricità è inferiore. Delicati: programma specifico per i tessuti delicati. Blocco sportello: la spia si accende quando si seleziona il program ma e indica quando lo sportello può essere aperto di nuovo. Rapido 14´: programma da 14 minuti. Lavaggio a 30 °C, ciclo di risciacquo e centrifuga per rinfrescare camicie e bluse leggermente sporche. Risciacquo: con questo programma è possibile risciacquare e cen trifugare i capi in cotone lavati a mano. Arresto del risciacquo: la lavatrice non esegue il risciacquo finale finché non selezioni manualmente un programma di centrifuga quando preferisci. Questa opzione permette di evitare che i tessuti si sgualciscano. Scarico: durante l'ultimo risciacquo viene scaricata l'acqua. Ammollo: per capi molto sporchi. La lavatrice effettua un ammollo a 30 °C. Stiratura facile: il bucato viene lavato e centrifugato delicatamente per evitare che si sgualcisca. Ammorbidente/Risciacquo: la lavatrice esegue un singolo ri sciacquo e una centrifuga per inamidare o ammorbidire i capi delicati e sintetici lavati a mano. Classe di efficienza energetica A: su una scala da A+++ (più efficiente) a G (meno efficiente). Centrifuga: centrifuga separata per i capi lavati a mano e dopo pro grammi in cui è stata selezionata l’opzione Arresto del risciacquo. Classe di efficienza energetica A+: su una scala da A+++ (più efficiente) a G (meno efficiente). Riduzione della centrifuga: selezionando questa opzione, puoi cambiare la velocità della centrifuga per il programma selezionato. Classe di efficienza energetica A++: su una scala da A+++ (più efficiente) a G (meno efficiente). Avvio/Pausa: questo pulsante ti permette di avviare o di interrom pere il programma di lavaggio selezionato. Programma Espresso 45´: programma da 45 minuti. Lavaggio a 60 °C, ciclo di risciacquo e centrifuga delicata per capi leggermente sporchi. Sintetici: per fibre sintetiche o miste, come biancheria intima, capi colorati, camicie e bluse che non si restringono. Extra risciacquo: se è necessario aumentare la quantità di acqua in fase di risciacquo, seleziona questa funzione. Lavaggio a mano: programma specifico per tessuti delicati, che sull’etichetta riportano il simbolo „Lavaggio a mano”. Jeans: questo programma è adatto al lavaggio di capi scuri, come jeans e giacche. Utilizza una maggiore quantità di acqua per il ri sciacquo e un ciclo di centrifuga delicata, per evitare gli aloni lasciati dal detersivo. Asciugatura programmata: puoi scegliere manualmente il tempo di asciugatura. Lana: programma speciale per i capi di lana. 5 camicie: programma predefinito a 30 ºC. Per 5–6 camicie in tessuto sintetico o misto, leggermente sporche. Il ciclo di centrifuga delicata crea meno pieghe e facilita la stiratura. TROVA LA CUCINA DEI TUOI SOGNI/71 LAVATRICE FREESTANDING RENLIG FWM6 Lavatrice freestanding. Bianco 402.367.13 499.Capacità nominale kg 6. Caratteristiche principali: • 14 programmi di lavaggio, tra cui Lavaggio a mano, Eco Cotone, Delicati, Scarico, Risciacquo e Centrifuga. • Funzione di avvio ritardato di 3, 6 o 9 ore. • Funzione Super rapido. • Funzione Arresto del risciacquo. • Funzione Riduzione automatica della centrifuga. • Sistema antischiuma. • Sistema bilanciamento carico. • Protezione troppopieno. • 4 piedini regolabili inclusi. Informazioni tecniche: Capacità nominale, programma cotone standard a 60 °C, a pieno carico: kg 6. Classe di efficienza energetica: A+. Consumo energetico annuale stimato: 194 kWh. Consumo annuale di acqua stimato: litri 10'099. Classe di efficienza della centrifuga: B. Velocità di centrifugazione/umidità residua, programma cotone standard a 60 °C, a pieno carico: max. 1'200 giri/min/53%. Rumorosità lavaggio, programma cotone standard a 60 °C, a pieno carico: 60 dB (A). Rumorosità centrifuga, programma cotone standard a 60 °C, a pieno carico: 78 dB (A). Tempo di lavaggio programma cotone standard a 60 °C, a pieno carico: 194 minuti. • Funzione di avvio ritardato fino a 20 ore. • Funzione Super rapido. • Funzione Arresto del risciacquo. • Funzione Riduzione della centrif uga: puoi scegliere tra 700, 900 o 1'600 giri/min. • Sistema antischiuma. • Sistema bilanciamento carico. • Protezione troppopieno. • 4 piedini regolabili inclusi. a 60 °C, a pieno carico: max. 1'600 giri/min/44%. Rumorosità lavaggio, programma cotone standard a 60 °C, a pieno carico: 60 dB (A). Rumorosità centrifuga, programma cotone standard a 60 °C, a pieno carico: 79 dB (A). Cm L59,6×P54,1×A84,5 LAVATRICE FREESTANDING RENLIG FWM7 Lavatrice freestanding. Bianco 102.275.74 Nero 302.267.19 649.Capacità nominale kg 7. Caratteristiche principali: • Display LCD che indica il tempo re siduo di lavaggio, l’avvio ritardato e il blocco di sicurezza per i bambini. • 14 programmi di lavaggio, tra cui Lavaggio a mano, Eco Cotone, Delicati, Scarico, Risciacquo e Centrifuga. Informazioni tecniche: Capacità nominale, programma cotone standard a 60 °C, a pieno carico: kg 7. Classe di efficienza energetica: A++. Consumo energetico annuale stimato: 193 kWh. Consumo annuale di acqua stimato: litri 9'994. Classe di efficienza della centrifuga: A. Velocità di centrifugazione/umidità residua, programma cotone standard Tempo di lavaggio programma cotone standard a 60 °C, a pieno carico: 236 minuti. Cm L59,6×P53,7×A84,5 72/TROVA LA CUCINA DEI TUOI SOGNI LAVASCIUGA FREESTANDING RENLIG FWM7D5 Lavasciuga freestanding. Bianco 602.236.44 749.Capacità nominale kg 7, capacità di asciugatura kg 5. Caratteristiche principali: • Lavatrice/asciugatrice con display LCD che indica il tempo residuo di lavaggio o di asciugatura, l’avvio ritardato e il blocco di sicurezza per i bambini. • È la soluzione ideale per fare il bu cato e asciugare i panni, se non hai spazio per due elettrodomestici. • 22 programmi di lavaggio e asciug atura, tra cui Lavaggio a mano, Eco Cotone, Rapido 14 minuti, Delicati, Scarico, Risciacquo, Centrifuga, Asciugatura programmata o Automatico. • Il motore con inverter offre pro grammi più brevi ed efficienti e una maggiore silenziosità di funziona mento. • Funzione di avvio ritardato fino a 20 ore. • Funzione Riduzione della centrif uga: puoi scegliere tra Esclusione centrifuga, 700, 900, 1'200 o 1'600 giri/min. • • • • Sistema antischiuma. Sistema bilanciamento carico. Protezione troppopieno. Asciugatrice e condensa: l’umidità viene condensata ed eliminata attraverso il tubo di scarico. Non richiede ventilazione esterna. • 4 piedini regolabili inclusi. Informazioni tecniche: Classe di efficienza energetica: A. Consumo energetico per lavaggio, centrifuga e asciugatura: 4,76 kWh. Consumo energetico per lavaggio e centrifuga: 1,05 kW/h. Classe di efficienza del lavaggio: A. Velocità di centrifugazione/umidità residua, programma cotone standard a 60 °C, a pieno carico: max. 1'600 giri/min/44%. Capacità nominale, programma cotone standard a 60 °C, a pieno carico: kg 7. Capacità nominale di asciugatura: kg 5. Consumo d’acqua per lavaggio, cen trifuga e asciugatura: litri 97. Consumo d’acqua per lavaggio e centrifuga: litri 45. Consumo annuale di acqua stimato per una famiglia di 4 persone che usa sempre l’asciugatrice (200 cicli): litri 19'400. Consumo energetico annuale stimato per una famiglia di 4 persone che usa sempre l’asciugatrice (200 cicli): 952 kWh. Consumo annuale di acqua stimato per una famiglia di 4 persone che non usa mai l’asciugatrice (200 cicli): litri 9'000. Consumo energetico annuale stimato per una famiglia di 4 persone che non usa mai l’asciugatrice (200 cicli): 210 kWh. Classe di efficienza della centrifuga: A. Rumorosità lavaggio, programma co tone standard a 60 °C, a pieno carico: 55 dB (A). Rumorosità centrifuga, programma cotone standard a 60 °C, a pieno carico: 79 dB (A). Rumorosità asciugatura: 62 dB (A). Tempo di lavaggio programma cotone standard a 60 °C, a pieno carico: 119 minuti. Cm L59,6×P63,6×A84,5 LAVATRICE INTEGRATA RENLIG IWM60 Lavatrice integrata. Bianco 701.514.63 899.Capacità nominale kg 6. Caratteristiche principali: • Le nostre lavatrici integrate sono progettate per poter essere dotate di un’anta perfettamente coordinata con il resto della cucina. • 20 programmi di lavaggio, tra cui Lavaggio a mano, Eco Cotone, Delicati, Scarico, Risciacquo e Centrifuga. • Funzione di avvio ritardato 3, 6 o 9 ore. • Funzione Super rapido. • Funzione Arresto del risciacquo. • Funzione Riduzione della centrif uga: puoi scegliere tra Esclusione centrifuga, 500, 700, 900 o 1'200 giri/min. • Sistema antischiuma. • Sistema bilanciamento carico. • Protezione troppopieno. • 4 piedini regolabili inclusi. Informazioni tecniche: Classe di efficienza energetica: A+. Capacità nominale, programma cotone standard a 60 °C, a pieno carico: kg 6. Consumo energetico annuale stimato: 192 kWh. Consumo annuale di acqua stimato: litri 8'699. Classe di efficienza della centrifuga: B. Velocità di centrifugazione/umidità residua, programma cotone standard a 60 °C, a pieno carico: max. 1'200 giri/min/52%. Rumorosità lavaggio, programma co tone standard a 60 °C, a pieno carico: 53 dB (A). Rumorosità centrifuga, programma cotone standard a 60 °C, a pieno carico: 70 dB (A). Tempo di lavaggio programma cotone standard a 60 °C, a pieno carico: 160 minuti. Cm L59,6×P54×A82 TROVA LA CUCINA DEI TUOI SOGNI/73 INSTALLAZIONE DEL FORNO IN ALTRI MOBILI Modello: forni in un mobile base Modello: forni in un mobile alto min 80 0 min 56 min 550 min 50 min 80 0 min 50 m in 55 0 600 500 583 + 2 min 560 70-80 INSTALLAZIONE DEL FORNO A MICROONDE IN ALTRI MOBILI Misura con precisione il tuo mobile, per assicurarti che possa ospitare il nuovo forno a microonde. min 550 347 348 min 300 Modello: GENAST, EXEMPLARISK min 560 450 14 60 min 5 551 mm 455 mm 390 mm 595 21 mm Modello: VÄRMA 456 mm 286 mm 347 mm 580 mm 20 mm 350 mm 595 mm Modello: SNABB, VÅGAD min 382 538 448 397 370 min 550 20 min 560 595 min 550 462 335 mm 0 min 56 310 mm 545 mm 441 350 Modello: FRAMTID MW3 e HUSHÅLLA 595 mm 74/ TROVA LA CUCINA DEI TUOI SOGNI INSTALLAZIONE DEL PIANO COTTURA NEL PIANO DI LAVORO PERSONLIG. In questo caso ti verrà consegnato a domicilio un piano di lavoro appositamente pretagliato per l’inserimento del tuo piano cottura. Se intendi realizzare tu stesso l’apertura sul piano di lavoro per l’installazione del piano cottura, prendi le misure con molta precisione. In alternativa, puoi ordinare un piano di lavoro su misura della serie LAGAN HGC3K, BARMHÄRTIG, DAG LIG, TYDLIG, SMAKLIG 590 52 FOLKLIG 780 580 0 HÖGVÄRDIG 51 520 11 0 40 R min. 5 1 ±1 0 ±1 0 49 49 ÄVENTYRLIG 910 MÖJLIG piani cottura domino 290 41 0 52 46 0 R min. 5 max. 8 R5 55 mi n. 55 49 ±1 0 880 ±1 750 0± 49 ±1 560 55 55 ±1 560 R 6,5 55 R5 ±1 270 0 38 TROVA LA CUCINA DEI TUOI SOGNI/75 INSTALLAZIONE DELLA CAPPA ASPIRANTE La cappa va sempre montata direttamente sopra il piano cottura. Per ragioni di sicurezza e funzionalità, assicurati di montare la cappa alla distanza raccomandata dal piano KLARLUFT cottura. Troverai le misure esatte nelle istruzioni allegate al prodotto. Per qualsiasi domanda, rivolgiti ai nostri esperti del reparto Cucina del tuo negozio IKEA. SVÄVANDE 240 mm 280 mm UNDERVERK 280 mm 358 mm 250 mm min 850 mm min 603 mm max 1130 mm max 1150 mm 515 mm min 681 mm max 1130 mm 355 mm 600 mm 560 mm 450 mm 900 mm 900 mm 600 mm 358 mm VINDIG TURBULENS 355 mm 600 mm 240 mm 250 mm 585 mm min 603 mm max 1130 mm min 850 mm max 1150 mm min 681 mm max 1130 mm UPPDRAG 685 mm 210 mm 450 mm 600 mm 430 mm 175 mm min 723 mm max 1113 mm min 821 mm max 1113 mm UTDRAG LAGAN 515 mm 600 mm 130 mm 180 mm 210 mm 600 mm 510 mm 600 mm min 300 mm max 450 mm 175 mm min 723 mm max 1113 mm min 821 mm max 1113 mm 130 mm 600 mm 510 mm 900 mm 515 mm 76/ TROVA LA CUCINA DEI TUOI SOGNI UDDEN OMNEJD FÖLJANDE 279 mm 280 mm 240 mm 200 mm 280 mm min 900 mm max 1540 mm min 1000 mm max 1335 mm 520 mm min 1090 mm max 1540 mm 500 mm VINDRUM 50 mm 50 mm 210 mm 175 mm min 755 mm max 1148 mm 600 mm 900 mm 480 mm 800 mm LÄCKERBIT POTENTIELL min 821 mm max 1148 mm 327 mm 515 mm 600 mm 598 mm 210 mm 175 mm min 755 mm max 1148 mm 598 mm min 821 mm max 1148 mm MOLNIGT HARMONISK 240 mm 265 mm 900 mm 515 mm 265 mm 250 mm min 600 mm max 1113 mm min 710 mm min 680 mm max 1113 mm max 1285 mm 600 mm 450 mm 850 mm 240 mm 265 mm 250 mm min 600 mm max 1113 mm 470 mm 265 mm min 830 mm min 680 mm max 1113 mm max 1420 mm 800 mm 450 mm 850 mm 470 mm TROVA LA CUCINA DEI TUOI SOGNI/77 INSTALLAZIONE DEL FRIGORIFERO/CONGELATORE IN ALTRI MOBILI Misura con precisione il tuo mobile, per assicurarti che possa ospitare il nuovo frigorifero/congelatore. FROSTIG, FRYSA RÅKALL min. 50 540 mm 12 mm min 555 mm 6,5 mm 540 545 560 + 10 811,5 2 32 mm 538 mm min. 56 cm 200 min. 60 1728 mm 555 617,5 703,5 1772 mm 1580 + 10 min. min 561 mm 1576 1775 mm 27 5 mm 2 cm 200 EFFEKTFULL, ISANDE FÖRKYLD min. 50 min. 50 540 27 60 617.5 703.5 1221 1225 2 0 cm . 20 min 560 + 10 min. 2 cm 200 56 0 1 560 + 555 1770 545 1776 + 10 540 1005.5 min. min. 550 545 78/ TROVA LA CUCINA DEI TUOI SOGNI INSTALLAZIONE DELLA LAVATRICE INTEGRATA Posiziona la tua lavatrice integrata tra due mobili base FAKTUM, sotto a un unico piano di lavoro. La larghezza della nicchia è molto importante, non deve essere meno di cm 60. Sul lato inferiore del piano di lavoro, va montata la barriera di diffusione FIXA come ulteriore protezione contro l’umidità. RENLIG IWM60 882 mm 894 mm 600 mm INSTALLAZIONE DELLA LAVASTOVIGLIE Posiziona la tua lavastoviglie tra due mobili base, sotto a un unico piano di lavoro. La larghezza della nicchia è molto importante, non deve essere meno di cm 60 per LAGAN, RENGÖRA, SKINANDE e ENASTÅENDE. Per LAGAN, RENGÖRA, SKINANDE HJÄLPSAM, la larghezza della nicchia non deve essere meno di cm 45. Sul lato inferiore del piano di lavoro, va montata la barriera di diffusione FIXA come ulteriore protezione contro l’umidità. ENASTÅENDE 820 mm 900 mm 820 mm 920 mm 555 mm 550 mm 150 mm 600 mm 600 mm 40 mm 596 mm HJÄLPSAM 820 mm 900 mm 550 mm 150 mm 450 mm 40 mm 446 mm 596 mm TROVA LA CUCINA DEI TUOI SOGNI/79 METOD sistema per cucine Cosa copre la garanzia? La presente garanzia è valida solo per l’uso domestico e copre difetti di materiale e fabbricazione del sistema per cucine METOD e della serie di cucine modulari free standing VÄRDE. La garanzia è valida solo per il primo acquirente del prodotto e non è cedibile. La presente garanzia copre i seguenti componenti del sistema per cucine METOD: • Strutture • Frontali • UTRUSTA cerniere • MAXIMERA cassetti completamente estraibili • UTRUSTA ripiani in vetro temprato e melammina • Gambe • Pannelli di rivestimento • Liste/elementi decorativi • Piani di lavoro con spessore minimo di cm 3,8 • Lavelli eccetto FYNDIG • UTRUSTA scolapiatti per pensile. clienti IKEA su www.IKEA.ch. • Costi di prima installazione dell’elettro domestico IKEA • Le suddette limitazioni non si applicano a un lavoro privo di difetti eseguito da un esperto qualificato, usando parti originali, al fine di adattare l’elettrodomestico alle specifche di sicurezza tecniche di un altro Paese UE o della Svizzera. Vedi anche le „Condizioni generali di garanzia”. MISCELATORI DA CUCINA Cosa copre la garanzia? La garanzia di 10 anni è valida per tutti i miscelatori da cucina IKEA a eccezione del miscelatore LAGAN. La garanzia copre i difetti di materiale e fabbricazione e vale a partire dalla data di acquisto. La garanzia vale soltanto per l’uso domestico. Cosa non copre la garanzia? FÖRVARA cassetti, cestelli, pomelli, maniglie. LILLTRÄSK, FYNDIG e LAGAN piani di lavoro e FYNDIG lavelli. I cassetti FÖRVARA hanno 10 anni di garan zia. Per gli altri prodotti valgono le „Condizioni generali di garanzia”. FYNDIG sistema per cucine Per FYNDIG valgono le „Condizioni generali di garanzia”. ELETTRODOMESTICI Cosa copre la garanzia? La garanzia copre i difetti di materiale e fabbricazione ed è valida a partire dalla data di acquisto. La garan zia vale solo in caso di utilizzo in ambito domestico. Le eccezioni sono elencate nella sezione „Cosa non copre la garanzia?”. Nel periodo di validità della garanzia, i costi di riparazione, pezzi di ricambio, manodopera e trasferta saranno sostenuti da IKEA, purché i costi di riparazione siano commisurati al prodotto. Trovano applicazione le direttive UE (99/44/ CE) e le specifche disposizioni di legge locali. I pezzi sostituiti diventeranno di proprietà di IKEA. Qual è la durata della validità della garanzia? La garanzia è valida per cinque (5) anni a partire dalla data originale di acquisto dell’elettrodomestico IKEA presso IKEA. Per i prodotti consegnati vale la data di consegna. Gli elettrodomestici LAGAN hanno una garanzia di due (2) anni, valida a partire dalla data originale di acquisto. I servizi forniti durante il periodo di validità della garanzia non danno diritto a un’estensione della garanzia in riferimento all’elettrodomestico o ai pezzi di ricambio. Quali elettrodomestici sono coperti da garanzia? La garanzia di cinque (5) anni è valida per tutti gli elettrodomestici IKEA a eccezione degli elettrodomestici LAGAN, che sono garantiti per due (2) anni. Cosa non copre la garanzia? La presente garanzia non è valida se i prodotti sono stati usati in ambienti corrosivi. Vedi anche le „Condizioni generali di garanzia”. CONDIZIONI GENERALI DI GARANZIA Cosa copre la garanzia? Trovi informazioni più dettagliate sulla garanzia di ciascun prodotto sotto il nome del prodotto stesso. Durata della garanzia La durata della garanzia è indicata sul simbolo di garanzia di ogni prodotto e decorre dalla data di acquisto. Come interverrà IKEA in caso di problemi? IKEA esaminerà il prodotto e valuterà se il problema rientra nella copertura della garanzia. In caso di esito positivo, IKEA deciderà a propria discrezione se riparare il prodotto difettoso o sostituirlo con uno identico o equivalente. In tal caso provvederà IKEA a sostenere i costi della riparazione, dei pezzi di ricambio e di manodopera e trasferta, purché la spesa per la riparazione sia commisurata al prodotto. Ciò non si applica per riparazioni eseguite senza autorizzazione da parte di IKEA. Le parti sostituite durante le riparazioni diventeranno di proprietà di IKEA. Se il prodotto non è più in vendita presso IKEA, IKEA provvederà a una sostituzione adeguata. Sarà IKEA, a propria discrezione, a stabilire quale sostituzione è da considerarsi adeguata. Non sarà effettuato nessuno sconto o rimborso del prezzo di acquisto. Condizioni di garanzia Tutti gli elettrodomestici acquistati presso IKEA prima del 1° agosto 2007. Quali elettrodomestici non sono coperti da garanzia? Le garanzie sono valide a partire dalla data di acquisto. Per i prodotti con segnati vale la data di consegna. È necessario lo scontrino originale come prova di acquisto. Chi si occupa del servizio? Eccezioni Il Servizio clienti IKEA si occuperà del servizio oppure lo fornirà attraverso la propria rete di partner di assistenza autorizzati. Cosa non copre la garanzia? • Normale usura • Danni provocati deliberatamente o per negligenza, danni provocati dalla mancata osservanza delle istruzioni di funzionamento, da un′installazione non corretta o in seguito a collegamento a un voltaggio errato, danni causati da reazioni chimiche o elettrochimiche, ruggine, cor rosione o danni causati da acqua; a titolo esemplificativo e non esaustivo: danni causati dalla presenza di eccessivo calcare nelle condutture idriche e danni causati da condizioni ambientali anomale • Parti logorabili come batterie e lampadine • Elementi non funzionali e parti decorative che non in fuiscono sul normale uso dell’elettrodomestico, come anche graffi o possibili variazioni di colore • Danni accidentali causati da corpi o sostanze estranei o danni causati dalla pulizia o dall’eliminazione di ostruzioni da filtri, sistemi di scarico o cassetti del detersivo • Danni alle seguenti parti: vetroceramica, accessori, cestelli per stoviglie e posate, tubi di alimentazione e scarico, guarnizioni, lampadine e relative coperture, filtri, manopole, rivestimenti e parti del rivestimento. Fanno eccezione danni causati da evidenti errori di fabbricazione. • Casi in cui il tecnico chiamato non rileva nessun danno • Riparazioni non effettuate dal nostro Servizio clienti o da un nostro partner di assistenza autorizzato o nel caso in cui siano state utilizzate parti non originali • Riparazioni conseguenti a un’installazione non corretta • L’utilizzo dell’elettrodomestico al di fuori dell’ambito domestico, in particolare l’uso professionale • Danni causati durante il trasporto. Se il cliente stesso tras porta il prodotto a casa sua o presso un qualunque altro indirizzo, IKEA non risponde di eventuali danni causati dal trasporto. Se il prodotto è conseg nato da IKEA all’indirizzo indicato dal cliente, IKEA copre eventuali danni di trasporto (ma non sotto questa garanzia). In questo caso rivolgiti al Servizio Le garanzie non sono valide per prodotti conservati, montati, o installati in modo scorretto, per prodotti usati in modo improprio, eccessivo, per uno scopo diverso da quello previsto, manomessi o che sono stati puliti con metodi e detergenti inadeguati. Le garanzie non coprono la normale usura, tagli, incisioni o graffi, danni causati da urti o incidenti. Salvo diversamente indicato, le garanzie non sono valide per prodotti collocati o usati in ambienti esterni o umidi o per qualunque altro scopo diverso da quello domestico. Le garanzie non sono valide per i danni conseguenti o casuali. I diritti di garan zia sono limitati al primo acquirente del prodotto e non sono cedibili. Istruzioni di manutenzione Per poter usufruire della garanzia è necessario attenersi alle specifiche istruzioni di manutenzione di ciascun prodotto. Trovi tutte le istruzioni di manutenzione nei negozi IKEA o sul sito www.IKEA.ch Vale il diritto svizzero Le garanzie IKEA sottostanno al diritto materiale svizzero. Diritti generali La presente garanzia ti accorda diritti particolari, ma non riguarda in alcun modo altri diritti garantiti per legge. Come contattare la nostra servizio clienti Non hai trovato risposta alle tue domande su www.IKEA.ch/servizi? Allora contattaci telefonicamente allo 0848 801 100 (max. CHF 0.08/min. da rete fissa). Conserva lo scontrino originale come prova di acquisto. Per poter usufruire della garanzia, sarà necessario esibirlo. Ulteriori dettagli sono reperibili nelle corrispondenti brochure sulla qualità nel negozio IKEA. PIANI DI LAVORO, LAVELLI E MISCELATORI Guida all’acquisto 2015 ELETTRODOMESTICI DA CUCINA 2014/2015 La nostra brochure Cucine è una delle migliori fonti d’idee e d’informazioni. Inoltre ti fornisce una panoramica di tutte le nostre serie di cucine. IL NUOVO SISTE MA PER CUCINE IKEA Guida all’acquisto 2015 Tutti i prezzi si intendono in Franchi Svizzeri (CHF) e restano validi fino all’8 agosto 2015. Con riserva di modifiche di prezzo dovute ad adeguamenti IVA. Sono possibili ribassi dei prezzi durante l’anno. Tutte le indicazioni in questa brochure si intendono salvo errori di stampa e di composizione, errori ostativi come anche variazioni di legge e sono valide esclusivamente per IKEA Svizzera. Tutti i prodotti sono disponibili solo fino ad esaurimento scorte. Alcuni articoli non sono disponibili in tutti i negozi IKEA. GUIDA ALLA PIANIFICAZIONE DELLA CUCINA Tutti i prezzi si intendono in Franchi Svizzeri (CHF) Con riserva di e restano validi modifiche di prezzo fino all’8 agosto dovute ad adeguamenti dei prezzi durante 2015. IVA. Sono possibili l’anno. Tutte le indicazioni in questa ribassi errori di stampa brochure si intendono e di composizione, errori ostativi come salvo valide esclusivamente anche variazioni per IKEA Svizzera. di legge e sono esaurimento scorte. Tutti i prodotti sono disponibili Alcuni articoli non solo fino ad sono disponibili in tutti i negozi IKEA. La nostra guida alla pianificazione ti aiuta a misurare, pianificare, ordinare e installare la tua cucina IKEA. Il nostro sito Internet è una delle più importanti fonti d’informazioni. Su www.IKEA. ch trovi i nostri strumenti di pianificazione e le informazioni sui nostri prodotti e servizi per la cucina. Tutti i prezzi si intendono in Franchi Svizzeri (CHF) e restano validi fino all’8 agosto 2015. Con riserva di modifiche di prezzo dovute ad adeguamenti IVA. Sono possibili ribassi dei prezzi durante l’anno. Tutte le indicazioni in questa brochure si intendono salvo errori di stampa e di composizione, errori ostativi come anche variazioni di legge e sono valide esclusivamente per IKEA Svizzera. Tutti i prodotti sono disponibili solo fino ad esaurimento scorte. Alcuni articoli non sono disponibili in tutti i negozi IKEA. Le nostre tre guide all’acquisto. Qui troverai informazioni dettagliate sul nostro assortimento cucine e facili confronti tra prodotti, che ti aiuteranno a scegliere esattamente ciò di cui hai bisogno. GUIDA ALL’INSTALLA ZIONE DELLA CUC INA La nostra guida all'installazione della cucina ti dà consigli e informazioni per installare correttamente la tua cucina. SERVIZIO DI TRASPORTO La maggior parte dei nostri prodotti è stata sviluppata e imballata in modo che tu possa trasportarla a casa da solo. Ma se preferisci, possiamo consegnare noi i tuoi acquisti direttamente a casa tua o in ufficio. Il costo di questo servizio è un forfait di soli CHF 99.(fino a circa 30 minuti di viaggio da un negozio IKEA). SERVIZIO ACQUISTI Scegli. Finito! Grazie al nostro servizio acquisti, nel tuo negozio IKEA non ti devi preoccupare di (quasi) nulla. Per un forfait di CHF 49.- cerchiamo noi i mobili che desideri. Questo servizio può essere combinato con il trasporto. SERVIZIO MONTAGGIO I prodotti IKEA sono fatti in modo che tu possa montarli da solo. Così facendo, il risparmio è massimo. Ma se lo desideri, possiamo montare noi i mobili da te acquistati (cucine escluse) a casa tua o in ufficio. E se hai bisogno di una mano per l’installazione della tua cucina, rivolgiti a noi. Per ulteriori informazioni, tariffe e condizioni generali di consegna e montaggio vai su www.IKEA.ch/servizi © Inter IKEA Systems B.V. 2014 ECCO CIÒ DI CUI HAI BISOGNO. A TUA DISPOSIZIONE NEL TUO NEGOZIO IKEA.