Climatizzazione
Dati tecnici
Pompa di calore compatta VRV IV Serie S
EEDIT16-200_2
RXYSCQ-TV1
• Unità Esterna • RXYSCQ-TV1
INDICE
RXYSCQ-TV1
1
Caratteristiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2
Specifiche tecniche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Specifiche elettriche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
4
3
Opzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
4
Tabella delle combinazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
5
Tabelle delle capacità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Legeda tabella delle capacità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Fattore di correzione della capacità di riscaldamento integrata . . . . . 10
Fattore di correzione della capacità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
6
Schemi dimensionali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
Centro di gravità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
8
Schemi delle tubazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
9
Schemi elettrici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Schemi elettrici - Monofase
12
15
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
10
Schemi di connessione esterna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11
Livelli sonori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Spettro potenza sonora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Spettro pressione sonora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12
17
18
Installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Metodo di installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Selezione delle tubazioni del refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13
16
19
21
Campo di funzionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
• VRV Systems • RXYSCQ-TV1
1
• Unità Esterna • RXYSCQ-TV1
1
a rs c em et1 i Vst d TEs - y Qa àS C pt S miVY oRnX ULa
VPR
1
Caratteristiche
VRV più compatta
•
Il design con; un singolo ventilatore compatto e leggero rende l'unità
praticamente impercettibile
•
Il software configuratore VRV rende la messa in servizio, la
configurazione e la personalizzazione più veloci e precisi
•
Copre tutte le richieste di riscaldamento di un edificio tramite un unico
punto di contatto: controllo preciso temperatura, ventilazione, unità di
trattamento dell’aria e cortine d'aria Biddle
•
3 gradini in modalità notturna: gradino 1: 47dBA, gradino 2: 44 dBA,
gradino 3: 41 dBA
•
•
Ampia gamma di unità interne: possibilità di collegamento ad unità
VRV o ad eleganti unità interne quali Daikin Emura, Nexura...
Possibilità di limitare i picchi di consumo energetico tra il 30 e l'80%,
ad esempio durante i periodi caratterizzati da elevate richieste di
energia
•
Integra le tecnologie e gli standard; VRV IV: Temperatura del
refrigerante variabile e compressori interamente a Inverter
•
Collegabile a tutti i sistemi di controllo VRV
•
•
Possibilità di personalizzare l'unità VRV per ottenere i massimi livelli
di efficienza stagionale e; comfort grazie alla funzione della
temperatura del refrigerante variabile in base alle condizioni
atmosferiche. Efficienza stagionale aumentata fino al 28%. Niente
più correnti di aria fredda grazie al flusso dell'aria in uscita ad alta
temperatura
Mantenete la vostra unità in condizioni ottimali grazie al nostro
sistema i-Net: monitoraggio continuo per la massima efficienza e una
maggiore durata del prodotto. Si tratta di un servizio di manutenzione
immediato, che funziona mediante la previsione dei guasti e una
chiara comprensione del funzionamento e utilizzo
Inverter
2
• VRV Systems • RXYSCQ-TV1
• Unità Esterna • RXYSCQ-TV1
2
Specifiche
2-1 Specifiche tecniche
Gamma capacità
RXYSCQ4TV1
RXYSCQ5TV1
HP
4
5
Capacità di
Raffrescamento
Nom.
35°CBS
kW
12,1 (1)
14,0 (1)
Capacità di
riscaldamento
Nom.
6°CBU
kW
12,1 (2)
14,0 (2)
Max.
6°CBU
kW
14,2 (2)
16,0 (2)
Potenza assorbita 50Hz
Raffrescamento
Nom.
35°CB
S
kW
3,43 (1)
4,26 (1)
Riscaldamento
Nom.
6°CBU
kW
3,18 (2)
3,19 (2)
Max
6°CBU
kW
4,14 (2)
Controllo capacità
Metodo
50
130
Unità
Unità compatta
Guarnizione
mm
823
Larghezza
mm
940
Profondità
mm
460
Altezza
mm
995
Larghezza
mm
1.030
Profondità
mm
580
Unità
kg
94
Unità compatta
kg
106
Materiale
Imballaggio 2
Materiale
Imballaggio 3
Materiale
Cartone_
Rivestimento
Colore
kg
3,8
Legno
Peso
kg
5,8
Plastica
Peso
kg
1,1
Bianco Daikin
Materiale
Lamiera verniciata in acciaio zincato
Scambiatore di calore Tipo
Batteria con alettatura Cross Fin
Aletta
Trattamento
Trattamento anticorrosione
Quantità
1
Tipo
Compressore ermetico tipo Swing
Riscaldatore del carter
W
33
Model
Ventilatore
162,5
Altezza
Peso
Compressore
62,5
-
Max.
Peso
5,00 (2)
64 (3)
Min.
Nom.
Dimensioni
Inverter
Quantità
1
Portata d'aria
Raffres Nom.
cament
o
m³/min
Pressione statica
esterna
Max.
Pa
91
-
Direzione di mandata
Orizzontale
Tipo
Ventilatore elicoidale
Motore del ventilatore Quantità
1
Potenza
W
200
Modello
Motore DC senza spazzole
Livello potenza sonora Raffrescamento
Nom.
dBA
68 (4)
69 (4)
Livello pressione
sonora
Raffrescamento
Nom.
dBA
51 (5)
52 (5)
Campo di
funzionamento
Raffresc.
Min.~Max.
°CBS
-5~46
Riscaldamento
Min.~Max.
°CBU
-20~15,5
Refrigerante
Tipo
R-410A
GWP
Carica
Olio lubrificante
2.087,5
TCO2eq
7,7
kg
3,7
Tipo
Volume caricato
2
Controllo ad Inverter
Massimo numero di unità interne collegabili
Indice unità interna
3
Olio sintetico (a base di etere) FVC50K
l
• VRV Systems • RXYSCQ-TV1
1,4
3
• Unità Esterna • RXYSCQ-TV1
2
Specifiche
2-1 Specifiche tecniche
Collegamenti
tubazioni
RXYSCQ4TV1
Liquido
Tipo
DE
Gas
mm
9,52
Tipo
Attacco a cartella
DE
2
mm
Reale
15,9
Lunghezza totale
delle tubazioni
Sistem
a
m
-
Dislivello
UE - UI Unità
m
esterna
in
posizio
ne più
elevata
-
Unità
m
interna
in
posizio
ne più
elevata
-
Isolamento termico
Sulla linea del liquido e su quella del gas
Lunghezza
tubazioni
Max.
est. int.
m
300
Descrizione
01
Pressostato di alta
02
Protezione da sovraccarico dell’azionamento del ventilatore
03
Protezione sovraccarico Inverter
04
Fusibile scheda
Metodo di sbrinamento
Dispositivi di
sicurezza
PED
RXYSCQ5TV1
Attacco a cartella
Ciclo inverso
Categoria
Categoria I
Parte più critica
Nome
Ps*V
Compressor
bar
167
Accessori standard : Manuale di installazione;
Accessori standard : Manuale d’uso;
Accessori standard : Raccordi;
2-2 Specifiche elettriche
Alimentazione
RXYSCQ4TV1
Nome
Fase
Gamma di tensione
1~
Frequenza
Hz
50
Tensione
V
220-240
Min.
%
-10
Max.
%
10
Corrente
Corrente di
funzionamento
nominale - 50Hz
Raffrescamento
A
19,0 (6)
Corrente - 50Hz
Amperaggio minimo del circuito (MCA)
A
29,1
Portata massima del fusibile (MFA)
A
Portata totale per sovracorrente (TOCA) A
Amperaggio a pieno Totale
carico (FLA)
Collegamenti elettrici - Per alimentazione
50Hz
Per collegamento
con interno
A
Quantità
Quantità
Nota
Ingresso alimentazione
4
RXYSCQ5TV1
V1
32
29,1 (7)
0,6
3G
2
F1,F2
Sia unità interna che esterna
• VRV Systems • RXYSCQ-TV1
• Unità Esterna • RXYSCQ-TV1
2
Specifiche
3
Note
(1) Le capacità di raffreddamento nominali si riferiscono a: temperatura interna: 27°CBS, 19°CBU, temperatura esterna: 35°CBS / lunghezza equivalente del circuito frigorifero: 5m,
dislivello: 0m. Dati per la serie ad efficienza standard. Tolleranze usate Eurovent 2015.
(2) Le capacità di riscaldamento nominali si riferiscono a: temperatura interna: 20°CBS, temperatura esterna: 7°CBS, 6°CBU; lunghezza equivalente del circuito frigorifero: 5m,
dislivello: 0m. Dati per la serie ad efficienza standard. Tolleranze usate Eurovent 2015.
2
(3) Il numero effettivo di unità dipende dal tipo di unità interna (VRV e RA interna a espansione diretta, ecc.) e dalle limitazioni sul rapporto di connessione del sistema (con; 50% ≤
CR ≤ 130%).
(4) Il livello di potenza sonora è un valore assoluto, generato da una sorgente sonora.
(5) Il valore di pressione sonora è un valore relativo, che dipende dalla distanza e dall'ambiente acustico. Per maggiori dettagli consultare gli schemi relativi al livello sonoro.
(6) Il valore RLA è riferito alle seguenti condizioni: temp. interna 27°CBS, 19°CBU, temp. esterna 35°CBS
(7) TOCA indica il valore totale d'intervento per sovracorrente.
I livelli sonori sono misurati in una camera semianecoica.
Per i dettagli sugli accessori standard vedere il Manuale di installazione/d'uso.
MSC rappresenta la corrente massima all'avviamento del compressore. VRV IV utilizza solo compressori azionati a Inverter. La corrente di spunto è sempre ≤ max. corrente di
funzionamento.
Per selezionare la dimensione corretta dei collegamenti elettrici locali utilizzare il valore MCA Il valore MCA può essere considerato come la massima corrente di funzionamento.
Il valore MFA viene utilizzato come riferimento per scegliere la dimensione corretta dell'interruttore automatico e differenziale (interruttore salvavita).
Con FLA si intende la corrente di funzionamento nominale del ventilatore
Gamma di tensione: le unità sono adatte all'utilizzo in impianti elettrici nei quali la tensione di alimentazione non sia superiore o inferiore all'intervallo indicato.
È ammissibile una variazione massima dell'intervallo di tensione tra le fasi pari al 2%.
In conformità alla direttiva EN/IEC 61000-3-11 ed EN/IEC 61000-3-12, potrebbe essere necessario consultare l’operatore della rete di distribuzione per garantire che l’unità sia
collegata unicamente ad una fonte di alimentazione con Zsys inferiore o pari a Zmax o Ssc ≥ valore Ssc minimo.
EN/IEC 61000-3-11: Normativa tecnica europea/internazionale che stabilisce i limiti dei variatori di tensione, delle fluttuazioni di tensione e del flicker in un'unità collegata ad una rete
elettrica pubblica a basso voltaggio con corrente nominale ≤ 75A
EN/IEC 61000-3-12: Normativa tecnica europea/internazionale che stabilisce i limiti per le correnti armoniche prodotte da un'unità collegata ad una rete elettrica pubblica a basso
voltaggio con corrente in ingresso \> 16A e ≤ 75A a fase
Ssc: potenza cortocircuito
Zsys: impedenza del sistema
• VRV Systems • RXYSCQ-TV1
5
• Unità Esterna • RXYSCQ-TV1
3
3
Opzioni
3-1
Opzioni
RXYSCQ-TV1
RXYSQ-TV1
RXYSQ-TY1
N°
Voce
I.
Collettore Refnet
II.
Giunto refnet
1a.
1b.
1c.
1d.
2.
3.
4.
5.
6.
Selettore freddo/caldo (interruttore)
Selettore freddo/caldo (scatola di fissaggio)
Selettore freddo/caldo (Scheda)
Selettore freddo/caldo (cavo)
Kit tappo di scarico
Configuratore VRV
Scheda a richiesta
Diramazioni - 2 stanze
Diramazioni - 3 stanze
RXYSCQ4~5TMV1B
RXYSQ4~6T7V1B
RXYSQ8~12TMY1B
RXYSQ6T7Y1B9
-
-
KHRQ22M64H
-
KHRQ22M29T9
KHRQ22M64T
-
KRC19-26
KJB111A
EKCHSC
EKDK04
-
RXYSQ4~6T7Y1B
KHRQ22M29H
KHRQ22M20T
KRC19-26
KJB111A
EBRP2B
EKCHSC
EKDK04
EKPCCAB*
DTA104A61/62*
BPMKS967A2
BPMKS967A3
-
Note
1. Le opzioni sono fornite tutte sotto forma di kit
2. Per montare l'opzione1a, è richiesta l'opzione1b
3. Per RXYSQ4~6T7V1B
Per azionare la funzione del selettore freddo/caldo, sono necessarie entrambe le opzioni1ae1c
4. Per RXYSQ4~6T7Y1B
Per azionare la funzione del selettore freddo/caldo, sono necessarie entrambe le opzioni1ae1d
3D097778A
6
• VRV Systems • RXYSCQ-TV1
• Unità Esterna • RXYSCQ-TV1
4
Tabella delle combinazioni
4-1
Tabella delle combinazioni
3
RXYSCQ-TV1
RXYSQ-TV1
RXYSQ-TY1
4
Configurazione
Montaggio a parete
Emura
Configurazione
Tipo di unità interna
Cassetta
FTXG20L (W/S)
Fully Flat 2x2
FTXG25L (W/S)
FTXS20K
FTXS25K
FTXS35K
FTXS42K
Box RA + unità interna
FTXS50K
FTXS60G
FFQ60C
Roundflow 3x3
FCQG35F
FCQG50F
FCQG60F
FCQG71F
Sospesa al soffitto
FHQ35C
FHQ50C
CTXS
FTXS71G
CTXS15K
Flex
FLXS25B
FBQ50D
FLXS35B
FLXS50B
FBQ60D
FBQ71D
CTXS35K
Piedistallo per pavimento
FFQ50C
Box SA + unità interna
FTXG50L (W/S)
FFQ25C
FFQ35C
FTXG35L (W/S)
FTXS
Tipo di unità interna
Montaggio a soffitto
FHQ60C
FHQ71C
Condotto
FBQ35D
FLXS60B
Piedistallo per pavimento
FVXS
FVXS25F
FVXS35F
FVXS50F
Nexura
FVXG25K
FVXG35K
FVXG50K
Condotto
FDXS
FDXS25F
FDXS30F
FDXS50F9
FDXS60F
Osservazione
1. Le limitazioni sull'uso delle unità interne RA/SA con la pompa di calore VRV4-S sono sottoposte alle regole mostrate nei disegni 3D097983 e 3D097984.
3D097777
• VRV Systems • RXYSCQ-TV1
7
• Unità Esterna • RXYSCQ-TV1
4
4
Tabella delle combinazioni
4-1
Tabella delle combinazioni
RXYSCQ-TV1
RXYSQ-TV1
RXYSQ-TY1
(1)
Modello di combinazioni per unità interna
VRV* DX unità interna
RA DX unità interna
Unità Hydrobox
Unità di gestione dell'aria (AHU)
VRV* DX unità interna
RA DX unità interna
Unità Hydrobox
O
X
X
X
O
X
X
X
X
O
X
X
O1
X
X
O1
Unità di gestione dell'aria (AHU)
(1)
O: Ammesso
X: Non consentito
Note
1. O1
- Combinazione di AHU soltanto + scatola di controllo EKEQFA (non combinate con unità interne VRV DX)
→ È possibile il controllo X (si possono collegare fino a 3x [scatole EKEXV+EKEQFA*] ad un'unità esterna (sistema)). Non è possibile alcun controllo della temperatura refrigerante variabile.
→ È possibile il controllo Y (si possono collegare fino a 3x [scatole EKEXV+EKEQFA*] ad un'unità esterna (sistema)). Non è possibile alcun controllo della temperatura refrigerante variabile.
→ È possibile il controllo W (si possono collegare fino a 3x [scatole EKEXV+EKEQFA*] ad un'unità esterna (sistema)). Non è possibile alcun controllo della temperatura refrigerante variabile.
- Combinazione di AHU soltanto + scatola di controllo EKEQMA (non combinate con unità interne VRV DX)
→ È possibile il controllo Z (il numero ammesso di [scatole EKEXV + EKEQMA] è determinato dal rapporto di connessione (90-110%) e dalla capacità dell'unità esterna.
2. Combinazione di unità interne AHU e VRV DX
→ È possibile il controllo Z (sono ammesse le scatole EKEQMA*, ma con un rapporto di connessione limitato).
3. (1) Le seguenti unità sono considerate unità di trattamento aria:
→ Bobina EKEXV + EKEQ(MA/FA) + AHU
→ Cortina d'aria Biddle
→ UnitàFXMQ_MF
Informazioni
- Le unità VKM sono considerate unità interne VRV DX normali.
3D097983
Page 1
RXYSCQ-TV1
RXYSQ-TV1
RXYSQ-TY1
Tabella delle combinazioni
RXYSCQ4~5TMV1B
RXYSQ4~6T7V1B
RXYSQ4~6T7Y1B
RXYSQ8~12TMY1B
VRV* DX unità interna
RA DX unità interna
Unità Hydrobox
Unità di gestione dell'aria (AHU)
O
O
X
O
O
O
X
O
O
O
X
O
O
O
X
O
(2)
O: Ammesso
X: Non consentito
Note
1. (2) Le seguenti unità sono considerate unità di trattamento aria:
→ Bobina EKEXV + EKEQ(MA/FA) + AHU
→ Cortina d'aria Biddle
→ UnitàFXMQ_MF
3D097983
Page 1
8
• VRV Systems • RXYSCQ-TV1
• Unità Esterna • RXYSCQ-TV1
5
Tabelle delle capacità
5-1
Legeda tabella delle capacità
$O¿QHGLVRGGLVIDUHOHQHFHVVLWjGHLFOLHQWLLQWHUPLQLGLDFFHVVRUDSLGRDLGDWLHDLIRUPDWLQHFHVVDULDEELDPRVYLOXSSDWRXQR
VWUXPHQWRFKHFRQVHQWHGLFRQVXOWDUHOHWDEHOOHGHOOHFDSDFLWj
3
'LVHJXLWRqULSRUWDWRLOFROOHJDPHQWRDOGDWDEDVHGHOOHWDEHOOHGHOOHFDSDFLWjHDXQDGHVFUL]LRQHGLWXWWLJOLVWUXPHQWLDYRVWUD
GLVSRVL]LRQHFKHFRQVHQWRQRGLVHOH]LRQDUHLOSURGRWWRFRUUHWWR
‡ '
DWDEDVHGHOOHWDEHOOHGHOOHFDSDFLWjFRQVHQWHGLWURYDUHHGHVSRUWDUHUDSLGDPHQWHLGDWLVXOOHFDSDFLWjULFHUFDWLLQEDVHDO
PRGHOORGLXQLWjDOODWHPSHUDWXUDGHOUHIULJHUDQWHHDOUDSSRUWRGLFRQQHVVLRQH
Æ
KWWSH[WUDQHWGDLNLQHXURSHFRPFDSWDE
5
‡ $SS(GDWDIRUQLVFHXQDSDQRUDPLFDFRPSOHWDGHLSURGRWWL'DLNLQGLVSRQLELOLQHOSURSULRSDHVHFRUUHGDWDGLGDWLWHFQLFLH
LQIRUPD]LRQLFRPPHUFLDOLQHOODYRVWUDOLQJXD6FDULFDODDSSRUD
Æ
KWWSVLWXQHVDSSOHFRPXVDSSGDLNLQHGDWDLG"PW ‡ 6RIWZDUHGLVHOH]LRQHFRQVHQWHGLHIIHWWXDUHLFDOFROLGHLFDULFKLVHOH]LRQDUHOHXQLWjHGHIIHWWXDUHVLPXOD]LRQLGHLFRQVXPL
HQHUJHWLFLSHULSURGRWWLGLUHIULJHUD]LRQHHLVLVWHPLLGURQLFL'DLNLQ$OWKHUPDH959
Æ
KWWSH[WUDQHWGDLNLQHXURSHFRPHQVRIWZDUHGRZQORDGVGHIDXOWMVS
• VRV Systems • RXYSCQ-TV1
9
• Unità Esterna • RXYSCQ-TV1
5
Tabelle delle capacità
5-2
Fattore di correzione della capacità di riscaldamento integrata
RXYSCQ-TV1
RXYSQ-TV1
RXYSQ-TY1
Coefficiente della capacità di riscaldamento integrata
5
Le tabelle della capacità di riscaldamento non prendono in considerazione la riduzione della capacità in caso di accumulo di ghiaccio o di operazione di sbrinamento.
I valori della capacità che tengono conto di questi fattori, o in altre parole i valori della capacità di riscaldamento integrata, si calcolano nel modo seguente:
Formula
A=
B=
C=
Capacità di riscaldamento integrata
Valore delle caratteristiche di capacità
Fattore di correzione integrato per accumulo di ghiaccio (vedi tabella)
A=B*C
3/2.2
5/4.1
7/6
Funzionamento in sbrinamento
0,76
0,82
1,00
RXYSQ8TMY1B
0,95
0,93
0,88
0,84
0,85
0,90
1,00
RXYSQ10TMY1B
0,95
0,93
0,87
0,79
0,80
0,88
1,00
RXYSQ12TMY1B
0,95
0,92
0,87
0,75
0,76
0,85
1,00
Funzionamento in sbrinamento
Capacità di riscaldamento
Temperatura aria in entrata dello scambiatore di calore
[°CDB/°CWB]
-7/-7.6 -5/-5.6 -3/-3.7
0/-0.7
RXYSCQ4TMV1B
RXYSCQ5TMV1B
RXYSQ4T7V1B
RXYSQ5T7V1B
RXYSQ6T7V1B
0,88
0,86
0,80
0,75
RXYSQ4T7Y1B
RXYSQ5T7Y1B
RXYSQ6T7Y1B
RXYSQ6T7Y1B9
Tempo
Ciclo 1
Note
(1)
(2)
La figura ritrae la capacità di riscaldamento integrata per un singolo ciclo (da un'operazione di sbrinamento a quello successivo).
Se vi sono accumuli di neve contro lo scambiatore di calore dell'unità esterna, si verifica sempre una riduzione temporanea della capacità in base alla temperatura esterna (°C DB),
all'umidità relativa (RH) ed alla quantità di ghiaccio che si forma.
3D094659
10
• VRV Systems • RXYSCQ-TV1
• Unità Esterna • RXYSCQ-TV1
5
Tabelle delle capacità
5-3
Fattore di correzione della capacità
3
RXYSCQ-TV1
Rapporto di correzione per la capacità di raffreddamento
Rapporto di correzione per la capacità di riscaldamento
5
Asse X :
Asse Y :
Lunghezza tubazione equivalente [m]
Differenza di altezza tra l'unità esterna e l'unità interna più lontana [m]
Asse X :
Asse Y :
Lunghezza tubazione equivalente [m]
Differenza di altezza tra l'unità esterna e l'unità interna più lontana [m]
Note
1. Queste figure illustrano il fattore di correzione della capacità dovuto alla lunghezza delle tubazioni per un sistema di unità interne standard con un carico massimo (con il termostato impostato sul massimo), in condizioni standard.
Inoltre, in condizioni di carico parziale, per la percentuale di correzione della capacità c'è solo uno scarto secondario, come mostrato nelle figure precedenti.
2. Con questa unità esterna, viene utilizzato il controllo seguente:
- in caso di raffreddamento: controllo pressione di evaporazione costante
- in caso di riscaldamento: controllo pressione di condensazione costante
3. Metodo di calcolo della capacità delle unità esterne.
La capacità massima del sistema sarà o la capacità totale delle unità interne, oppure la capacità massima delle unità esterne come menzionato sotto, quale delle due risulti minore.
Percentuale di connessione interna ч 100%.
=
Capacità totale delle unità esterne
Capacità delle unità esterne rilevata dalla tabella delle capacità alla percentuale di connessioni del 100%.
Percentuale di connessione interna > 100%.
Capacità totale delle unità esterne
=
x
Capacità delle unità esterne rilevata dalla tabella delle capacità alla percentuale di connessioni installate.
Rapporto di correzione delle tubazioni per l'unità interna più lontana
x
Rapporto di correzione delle tubazioni per l'unità interna più lontana
4. Se la lunghezza equivalente della tubazione totale è 90 m o superiore, si dovrà aumentare il diametro dei tubi principali del gas (unità esterna - sezioni di diramazione).
Per i nuovi diametri, vedere sotto.
Modello
RXYSCQ4TMV1B
RXYSCQ5TMV1B
Lato linea liquido standard Ø
Lato linea liquido incrementato Ø
Lato linea gas Ø standard
Lato linea gas Ø aumentato
9,5
Non aumentato
15,9
19,1
5. Lunghezza equivalente complessiva
Lunghezza equivalente complessiva
=
Lunghezza equivalente della tubazione principale
x
Fattore di correzione
Lunghezza equivalente delle diramazioni
+
Scegliere il fattore di correzione nella tabella seguente.
Per calcolare la capacità di raffreddamento: dimensione tubo del gas
Per calcolare la capacità di riscaldamento: dimensione tubo del liquido
Raffreddamento (tubo del gas)
Riscaldamento (tubo del liquido)
Esempio
Dimensione standard
1,0
1,0
Tubo principale del gas
Tubo principale del liquido
80 m
Aumento della dimensione
0,5
0,5
Lunghezza equivalente della diramazione dell'unità
esterna più lontana
40 m
Lunghezza equivalente complessiva
ඵ Modo raffreddamento
ඵ Modo di riscaldamento
= 80 m x 0,5 + 40 m = 80 m
= 80 m x 0,5 + 40 m = 80 m
Rapporto di correzione della capacità (dislivello = 0)
ඵ Modo raffreddamento
= 0,78
ඵ Modo di riscaldamento
= 1,0
3D094660
• VRV Systems • RXYSCQ-TV1
11
• Unità Esterna • RXYSCQ-TV1
6
Schemi dimensionali
6-1
Schemi dimensionali
5;<&6479
IRULSHUEXOORQLGLDQFRUDJJLR
㻠㻤㻡
㻠㻢㻜
㻟㻜
㻹㻝㻞
&RQQHVVLRQHVYDVDWDšGHOWXERGHOJDV
㻞
&RQQHVVLRQHVYDVDWDšGHOWXERGHOOLTXLGR
㻟
6SRUWHOORGLPDQXWHQ]LRQHLQWHUQRDOO
XQLW¢
㻠
7HUPLQDOHGLPHVVDDWHUUD
,QWHUQRGHOTXDGURHOHWWULFR0
㻡
,QJUHVVRWXED]LRQLGHOUHIULJHUDQWHIRURFLHFR
㻢
,QJUHVVRFDEODJJLGLDOLPHQWD]LRQHIRURFLHFRš
㻣
,QJUHVVRFDEODJJLGLFRQWUROORIRURFLHFRš
㻤
&RQQHVVLRQHSHULOWXERGLVFDULFRGLDPHWURHVWHUQRš
㻟㻜
㻟㻣
㻡㻞
6
㻝
㻢㻜
㻝㻜㻝
㻝㻣㻜
㻢㻞㻜
㻠㻜
㻝㻡㻜
㻥㻠㻜
㻠
㻞
㻝
㻤㻞㻟
㻟
㻡
㻤㻤
㻣
㻢
㻤
㻝㻥
㻤㻜
㻝㻣
㻢㻞 㻡㻥 㻝㻝㻤 㻝㻜㻞
㻝㻜㻠
㻝㻣
㻡㻞
㻝㻥
㻝㻜㻜
㻝㻡㻝
㻢㻥
㻡㻟 㻥㻡
㻢㻜
㻡㻟 㻥㻡
㻞㻤㻥
㻟㻝㻟
㻡
㻡
㻞㻜
㻞㻝㻢
㻝㻟㻜
㻞㻝
㻟㻞
㻥㻤
㻤㻥
'
12
• VRV Systems • RXYSCQ-TV1
• Unità Esterna • RXYSCQ-TV1
7
Centro di gravità
7-1
Centro di gravità
3
5;<6&479
㻟㻢㻢
7
㻠㻡㻜
㻝㻣㻜
㻞㻝㻜
㻢㻞㻜
㻠㻤㻡
)RURSHUEXOORQHGHOODIRQGD]LRQH
'
• VRV Systems • RXYSCQ-TV1
13
• Unità Esterna • RXYSCQ-TV1
8
Schemi delle tubazioni
8-1
Schemi delle tubazioni
5;<6&479
6SRUWHOORGLFDULFR6SRUWHOORGLPDQ
XWHQ]LRQH
9DOYRODGLDUUHVWR
)LOWUR
8
9DOYRODGLQRQULWRUQR
9DOYRODGLVFDULFRSUHVVLRQH
7HUPLVWRUH
Y1E
'LVVLSDWRUHGLFDORUH
3&%
7XERFDSLOODUH
R6T
9DOYRODGLHVSDQVLRQH
Y3E
R1T
R3T
9DOYRODDbYLH
Y1S
9HQWRODGHOO
DOEHURGLFRPDQGR
M1F
R4T
R2T
S1NPH
R7T
HPS
3UHVVRVWDWRDOWDSUHVVLRQH
6HQVRUHEDVVDSUHVVLRQH
6HQVRUHDOWDSUHVVLRQH
$FFXPXODWRUH
R5T
S1NPL
S1PH
HPS
6FDPELDWRUHGLFDORUH
/LTXLGR
*DV
INV
3RUWDGLFDULFD
&RPSUHVVRUH
M1C
&RPSUHVVRUH
$FFXPXODWRUH
6FDPELDWRUHGLFDORUHDGRSSLRWXER
'LVWULEXWRUH
6LOHQ]LDWRUH
5LVFDOGDPHQWR
5DIIUHGGDPHQWR
14
• VRV Systems • RXYSCQ-TV1
'$
• Unità Esterna • RXYSCQ-TV1
9
Schemi elettrici
9-1
Schemi elettrici - Monofase
3
9
• VRV Systems • RXYSCQ-TV1
15
• Unità Esterna • RXYSCQ-TV1
10
Schemi di connessione esterna
10 - 1 Schemi di connessione esterna
5;<6&479
1RWH
7XWWLLFDEODJJLFRPSRQHQWLHPDWHULDOLGDUHSHULUHLQORFRGHYRQRHVVHUHFRQIRUPLDOODOHJLVOD]LRQHORFDOHYLJHQWH
8VDUHHVFOXVLYDPHQWHFRQGXWWRULLQUDPH
3HUXOWHULRULGHWWDJOLFRQVXOWDUHORVFKHPDHOHWWULFRGHOO
XQLW¢
,QVWDOODUHXQLQWHUUXWWRUHDXWRPDWLFRSHUPDJJLRUVLFXUH]]D
7XWWLLFROOHJDPHQWLHLFRPSRQHQWLLQORFRGHYRQRHVVHUHDSSURQWDWLGDSDUWHGLXQHOHWWULFLVWDDXWRUL]]DWR
/
XQLW¢GHYHHVVHUHFROOHJDWDDPDVVDLQFRQIRUPLW¢DOOHQRUPDWLYHYLJHQWL
,OFDEODJJLRLOOXVWUDWRVHUYHGDJXLGDJHQHUDOHGHLSXQWLGLFROOHJDPHQWRHQRQLQFOXGHQHFHVVDULDPHQWHWXWWLLGHWWDJOLSHUXQ
LQVWDOOD]LRQHVSHFLILFD
$VVLFXUDUVLGLLQVWDOODUHO
LQWHUUXWWRUHHLOIXVLELOHVXOODOLQHDGLDOLPHQWD]LRQHGLFLDVFXQDDSSDUHFFKLDWXUD
,QVWDOODUHVHQHFHVVDULRXQLQWHUUXWWRUHDXWRPDWLFRSHULQWHUURPSHUHLPPHGLDWDPHQWHWXWWHOHIRQWLGLDOLPHQWD]LRQHGHOVLVWHPD
,QVWDOODUHXQLQWHUUXWWRUHGLIIHUHQ]LDOH
3HUJDUDQWLUHXQDPHVVDDWHUUDDGHJXDWDFROOHJDUHWUDORUROHVFKHUPDWXUHGHLFDYLGLWUDVPLVVLRQHLQLQJUHVVRHLQXVFLWDGLFLDVFXQD
XQLW¢LQWHUQDRGLFLDVFXQER[%3DVHFRQGDGHOODGLVSRVL]LRQHGHOO
LPSLDQWR
6FKHPDGLFDEODJJLRHVWHUQR
8QLW¢LQWHUQD959
$OLPHQWD]LRQH
L N
,QWHUUXWWRUHJHQHUDOH
10
8QLW¢HVWHUQD
L N
,QWHUUXWWRUH
F1 F2
)XVLELOH
LN
&DYRHOHWWULFRVFKHUPDWR
/LQHDGLWUDVPLVVLRQH
L N
L N
,QWHUUXWWRUH
L N
,QWHUUXWWRUH
)XVLELOH
L
N
8QLW¢LQWHUQH
,QWHUUXWWRUH
)XVLELOH
L
N
F2 F1
&DYRDILOL
/LQHDGLDOLPHQWD]LRQH
L N
,QWHUUXWWRUH
)XVLELOH
)XVLELOH
L
N
F2 F1
&DYRDILOL
/LQHDGLDOLPHQWD]LRQH
L
N
F2 F1
&DYRDILOL
/LQHDGLDOLPHQWD]LRQH
F2 F1
&DYRDILOL
/LQHDGLDOLPHQWD]LRQH
%R[%35$6$XQLW¢LQWHUQD
$OLPHQWD]LRQH
$OLPHQWD]LRQH
L N
L N
,QWHUUXWWRUHJHQHUDOH
,QWHUUXWWRUHJHQHUDOH
8QLW¢HVWHUQD
L
8QLW¢HVWHUQD
N
L
,QWHUUXWWRUH
N
,QWHUUXWWRUH
F1 F2
F1 F2
)XVLELOH
)XVLELOH
L N
LN
&DYRHOHWWULFRVFKHUPDWR
/LQHDGLWUDVPLVVLRQH
)XVLELOH
)XVLELOH
%R[%3
F2 F1
1 2 3
&DYRDILOL
/LQHDGLDOLPHQWD]LRQH
/LQHDGLWUDVPLVVLRQH
8QLW¢LQWHUQH
)XVLELOH
&DYRDILOL
/LQHDGLDOLPHQWD]LRQH
&DYRHOHWWULFRVFKHUPDWR
/LQHDGLWUDVPLVVLRQH
L1 N1
L2 N2
1 2 3
1 2 3
)XVLELOH
&DYRDILOL
/LQHDGLDOLPHQWD]LRQH
F2 F1
1 2 3
L1 N1
L2 N2
1 2 3
1 2 3
&DYRDILOL
/LQHDGLDOLPHQWD]LRQH
/LQHDGLWUDVPLVVLRQH
1 2 3
&DYRHOHWWULFRVFKHUPDWR
/LQHDGLWUDVPLVVLRQH
&DYRDILOL
/LQHDGLDOLPHQWD]LRQH
F2 F1
1 2 3
L1 N1
L2 N2
1 2 3
1 2 3
%R[%3
1 2 3
1 2 3
F2 F1
1 2 3
&DYRDILOL
/LQHDGLDOLPHQWD]LRQH
/LQHDGLWUDVPLVVLRQH
&DYRDILOL
/LQHDGLDOLPHQWD]LRQH
/LQHDGLWUDVPLVVLRQH
1 2 3
1 2 3
1 2 3
$OLPHQWD]LRQHDSSOLFDWDVLQJRODUPHQWHDRJQLER[%3
8QLW¢LQWHUQH
&DYRDILOL
/LQHDGLDOLPHQWD]LRQH
&DYRDILOL
/LQHDGLDOLPHQWD]LRQH
&DYRHOHWWULFRVFKHUPDWR
/LQHDGLWUDVPLVVLRQH
L1 N1
L2 N2
1 2 3
1 2 3
F2 F1
1 2 3
L1 N1
L2 N2
1 2 3
1 2 3
&DYRDILOL
/LQHDGLDOLPHQWD]LRQH
/LQHDGLWUDVPLVVLRQH
1 2 3
F2 F1
1 2 3
&DYRDILOL
/LQHDGLDOLPHQWD]LRQH
L1 N1
L2 N2
1 2 3
1 2 3
&DYRDILOL
/LQHDGLDOLPHQWD]LRQH
/LQHDGLWUDVPLVVLRQH
1 2 3
1 2 3
1 2 3
1 2 3
1 2 3
/DVRUJHQWHGLDOLPHQWD]LRQHªFROOHJDWDLQVHULHWUDXQ
XQLW¢HO
DOWUD
'
16
• VRV Systems • RXYSCQ-TV1
• Unità Esterna • RXYSCQ-TV1
11
Livelli sonori
11 - 1 Spettro potenza sonora
3
RXYSCQ4TV1
90
Livello della potenza acustica [dB]
90
85
NR90
80
NR85
75
NR80
70
NR75
65
NR70
60
NR65
55
NR60
50
NR55
45
NR50
40
11
80
70
60
50
40
NR45
35
NR40
30
30
NR35
25
NR30
20
20
NR25
NR0
15
NR5
NR10
NR15
NR20
10
10
62,5
125
250
500
1000
2000
4000
Frequenza centrale banda d'ottava [Hz]
8000
dBA
Note
- dBA = Livello di potenza acustica ponderata A (scala A secondo la norma CEI).
- Intensità acustica di riferimento 0dB = 10E-6μW/m²
- Misurata secondo ISO 3744
3D098238
RXYSCQ5TV1
90
Livello della potenza acustica [dB]
90
85
NR90
80
NR85
75
NR80
70
NR75
65
NR70
60
NR65
55
NR60
50
NR55
45
NR50
40
80
70
60
50
40
NR45
35
NR40
30
30
NR35
25
NR30
20
20
NR25
NR0
15
NR5
NR10
NR15
NR20
10
10
62,5
125
250
500
1000
2000
4000
Frequenza centrale banda d'ottava [Hz]
8000
dBA
Note
- dBA = Livello di potenza acustica ponderata A (scala A secondo la norma CEI).
- Intensità acustica di riferimento 0dB = 10E-6μW/m²
- Misurata secondo ISO 3744
3D098239
• VRV Systems • RXYSCQ-TV1
17
• Unità Esterna • RXYSCQ-TV1
11
Livelli sonori
11 - 2 Spettro pressione sonora
RXYSCQ4TV1
70
65
11
NR70
60
60
NR65
55
Livello della pressione acustica [dB]
70
NR75
NR60
50
50
NR55
45
NR50
40
40
NR45
35
NR40
30
30
NR35
25
NR30
20
20
NR25
NR20
15
NR0
NR5
NR10
NR15
10
10
62,5
125
250
500
1000
2000
Frequenza centrale banda d'ottava [Hz]
8000
dBA
Lato
anteriore
Note
- I dati sono validi in condizioni di campo libero.
- I dati sono validi in condizioni di funzionamento nominale.
- dBA = Livello di pressione acustica ponderata A (scala A secondo la norma CEI).
- Pressione acustica di riferimento 0 dB = 20 μPa
4000
3D098243
RXYSCQ5TV1
70
65
NR70
60
60
NR65
55
Livello della pressione acustica [dB]
70
NR75
NR60
50
50
NR55
45
NR50
40
40
NR45
35
NR40
30
30
NR35
25
NR30
20
20
NR25
NR20
15
NR0
NR5
NR10
NR15
10
10
125
250
500
1000
2000
Frequenza centrale banda d'ottava [Hz]
Note
- I dati sono validi in condizioni di campo libero.
- I dati sono validi in condizioni di funzionamento nominale.
- dBA = Livello di pressione acustica ponderata A (scala A secondo la norma CEI).
- Pressione acustica di riferimento 0 dB = 20 μPa
4000
8000
dBA
Lato
anteriore
62,5
3D098244
18
• VRV Systems • RXYSCQ-TV1
• Unità Esterna • RXYSCQ-TV1
12
Installazione
12 - 1 Metodo di installazione
3
12
• VRV Systems • RXYSCQ-TV1
19
• Unità Esterna • RXYSCQ-TV1
12
Installazione
12 - 1 Metodo di installazione
12
20
• VRV Systems • RXYSCQ-TV1
• Unità Esterna • RXYSCQ-TV1
12
Installazione
12 - 2 Selezione delle tubazioni del refrigerante
3
12
RXYSCQ-TV1
RXYSQ-TV1
RXYSQ-TY1
Lunghezza delle tubazioni massima
Dopo la prima
diramazione
(A+[B,D+E,H])
(B,D+E,H)
Effettiva / (Equivalente)
Effettiva
Differenza di altezza massima
Tra unità interna e unità Tra unità interna e unità
esterna
interna
(H1)
(H2)
Esterna su interna (interna
su esterna)
Tubo più lungo
Per il disegno di riferimento, vedere pagina2/3
Standard
Solo unità interne VRV DX
RXYSCQ4~5TMV1B
RXYSQ4~6T7(V/Y)1B
RXYSQ8TMY1B
RXYSQ10~12TMY1B
RXYSCQ4~5TMV1B
RXYSQ4~6T7(V/Y)1B
Connessione RA
RXYSQ8TMY1B
RXYSQ10~12TMY1B
Coppia
Connessione unità di gestione
Multi
dell'aria (AHU)
Misto
70/(90)m
120/(150)m
100/(130)m
120/(150)m
35/(45)m
65/(85)m
80/(100)m
80/(100)m
50/(55)m
50/(55)m
50/(55)m
(2)
(3)
40m
40m
40m
40m
40m
40m
40m
40m
40m
40m
(1)
(1)
(1)
30/(30)m
50/(40)m
50/(40)m
50/(40)m
30/(30)m
30/(30)m
30/(30)m
30/(30)m
40/(40)m
40/(40)m
40/(40)m
Lunghezza totale delle
tubazioni
15m
15m
15m
15m
15m
15m
15m
15m
15m
15m
300m
300m
300m
300m
140m
140m
140m
140m
300m
300m
Note
1. La lunghezza minima ammessa è 5 m.
2. Unità di trattamento dell'aria multiple (AHU)(kit EKEXV+EKEQ).
3. Misto di unità di trattamento dell'aria (AHU) e di unità interneVRV DX
3D097984
RXYSCQ-TV1
RXYSQ-TV1
RXYSQ-TY1
Unità esterna
B
D
A
H
C
BP
E
H2
EXV
H4
H1
EXV
J
H2
Unità interna VRV
RA
H3
BP
Unità di gestione dell'aria (AHU)
RA
Unità interna VRV
Unità di gestione dell'aria (AHU)
Note
1.
Indicazione schematica
Le figure possono differire dall'aspetto reale dell'unità.
2.
Questa figura serve solo a illustrare i limiti di lunghezza delle tubazioni.
Fare riferimento alla tabella delle combinazioni3D097983per avere maggiori informazioni sulle combinazioni ammesse.
Lunghezza delle tubazioni consentita
BP a RA
EXV a AHU
(E)
(J)
2~15m
-
Connessione RA
Unità di gestione dell'aria (AHU)
Attacco
Coppia
Multi
Misto
(1)
(2)
-
ч5m
ч5m
ч5m
Differenza di altezza massima
BP a RA
(H3)
5m
-
EXV a AHU
(H4)
5m
5m
5m
Note
1.
Unità di trattamento dell'aria multiple (AHU)(kit EKEXV+EKEQ).
2.
Misto di unità di trattamento dell'aria (AHU) e di unità interneVRV DX
3D097984
• VRV Systems • RXYSCQ-TV1
21
• Unità Esterna • RXYSCQ-TV1
12
Installazione
12 - 2 Selezione delle tubazioni del refrigerante
RXYSCQ-TV1
RXYSQ-TV1
RXYSQ-TY1
12
Totale
Modello del sistema
Rapporto di connessione (CR) ammesso
Capacità
Non sono ammessi altri tipi di combinazioni.
Capacità ammessa
Numero massimo ammesso di unità interne che è possibile
connettere (VRV, RA, AHU)
Unità interna VRV DX
Box RA DX + unità interna
Unità di gestione dell'aria
(AHU)
-
Ad esclusione delle unità BP e comprensivo di kit EXV.
Solo unità interne VRV DX
50~130%
Massimo 64
50~130%
-
Solo unità interne RA DX
80~130%
Massimo 32
(1)
-
80~130%
-
Unità interna VRV DX + AHU
Misto
solo AHU
Coppia + multi
(4)
50~110%
(3)
Massimo 64
(2)
50~110%
-
0~110%
90~110%
(3)
Massimo 64
(2)
-
-
90~110%
Note
1. Non ci sono limiti al numero delle scatole BP collegabili.
2. Anche i kitEKEXVsono considerati unità interne.
3. Limitazioni riguardanti la capacità dell'unità di gestione aria
4. AHU coppia = sistema con 1 unità di gestione aria connessa ad un'unità esterna
AHU multiple = sistema con unità di gestione aria multiple connesse ad un'unità esterna
Informazioni sulle applicazioni per ventilazione
I. Le unitàFXMQ_MFsono considerate unità di gestione aria, e seguono le limitazioni previste per questo tipo di unità.
- Rapporto di connessioni massime se combinate conVRV DXunità interne:CR ч 30%.
- Rapporto di connessioni massime se sono connesse solo unità di gestione aria:CR ч 100%.
- Rapporto di connessione minimo se sono connesse solo unità FXMQ_MF : CR ш 50%
Per informazioni sul range di funzionamento, fare riferimento alla documentazione relativa all'unitàFXMQ_MF
II. Le cortine d'ariaBiddlesono considerate unità di gestione aria, e seguono le limitazioni previste per questo tipo di unità:
Per informazioni sul range di funzionamento, fare riferimento alla documentazione relativa all'unitàBiddle
III. Le unitàEKEXV + EKEQcombinate con un'unità di gestione aria sono considerate unità di gestione aria, e seguono le limitazioni previste per questo tipo di unità.
Per informazioni sul range di funzionamento, fare riferimento alla documentazione relativa all'unitàEKEXV-EKEQ
IV. Le unità VKM sono considerate unità interne VRV DX normali.
Per informazioni sul range di funzionamento, fare riferimento alla documentazione relativa all'unitàVKM
V. Dato che non c'è un collegamento del refrigerante con l'unità esterna (solo comunicazione F1/F2), le unità VAM non hanno limiti di connessione.
Tuttavia, dato che è presente la comunicazione tramite F1/F2, vanno contate come unità interne normali quando si calcola il numero massimo ammesso di unità interne collegabili.
3D097984
22
• VRV Systems • RXYSCQ-TV1
• Unità Esterna • RXYSCQ-TV1
13
Campo di funzionamento
13 - 1 Campo di funzionamento
3
1RWH
4XHVWHILJXUHSUHVXSSRQJRQROHVHJXHQWLFRQGL]LRQLGLIXQ]LRQDPHQWR
8QLW¢LQWHUQHHGHVWHUQH
/XQJKH]]DWXED]LRQHHTXLYDOHQWHP
'LVOLYHOORP
$VHFRQGDGHOOHFRQGL]LRQLGLIXQ]LRQDPHQWRHLQVWDOOD]LRQHO
XQLW¢LQWHUQDSX´SDVVDUHDOO
RSHUD]LRQHGLSUHYHQ]LRQHGHOFRQJHODPHQWRVEULQDPHQWRLQDPELHQWHLQWHUQR
3HUULGXUUHODIUHTXHQ]DGHOO
RSHUD]LRQHGLSUHYHQ]LRQHGHOFRQJHODPHQWRVEULQDPHQWRLQDPELHQWHLQWHUQRVLUDFFRPDQGDGLLQVWDOODUHO
XQLW¢HVWHUQDLQXQDSRVL]LRQHQRQHVSRVWDDOYHQWR
13
,OUDQJHGLIXQ]LRQDPHQWRªYDOLGRVHVLXWLOL]]DQRXQLW¢LQWHUQHDGHVSDQVLRQHGLUHWWD
6HYHQJRQRXWLOL]]DWHDOWUHXQLW¢LQWHUQHIDUHULIHULPHQWRDOODGRFXPHQWD]LRQHGHOOHULVSHWWLYHXQLW¢LQWHUQH
4XDQGRO
XQLW¢ªVWDWDSURJUDPPDWDSHUIXQ]LRQDUHFRQWHPSHUDWXUHDPELHQWHr&SHUJLRUQLRSL»HFRQOLYHOOLGLXPLGLW¢UHODWLYD!VLFRQVLJOLDGLDSSOLFDUHODJDPPD'DLNLQLGHDWDVSHFLILFDWDPHQWHSHUWDOLDSSOLFD]LRQL
3HUPDJJLRULLQIRUPD]LRQLFRQWDWWDUHLOSURSULRULYHQGLWRUH
5DIIUHGGDPHQWR
55
50
45
5LVFDOGDPHQWR
46
20
40
10
0
-5
-10
5
-15
0
-5
10
14
15
20
25
28
7HPSHUDWXUDLQWHUQD>r&:%@
5DQJHGLIXQ]LRQDPHQWR
15
5
5DQJHGLIXQ]LRQDPHQWRGHOULVFDOGDPHQWR
5DQJHGLIXQ]LRQDPHQWR
20
10
7HPSHUDWXUDHVWHUQD>r&:%@
30
25
15 15.5
5DQJHSHURSHUD]LRQHGLDEEDVVDPHQWR
35
7HPSHUDWXUDHVWHUQD>r&'%@
5;<6&479
5;<6479
5;<647<
-20
30
10
15
20
25
27
30
7HPSHUDWXUDLQWHUQD>r&'%@
'$
• VRV Systems • RXYSCQ-TV1
23
Il presente opuscolo è fornito unicamente a scopo informativo e non costituisce un'offerta vincolante per Daikin Europe N.V. Daikin Europe N.V.
ha redatto il presente opuscolo secondo le informazioni in proprio possesso. Non si fornisce alcuna garanzia espressa o implicita di completezza, precisione, affidabilità o adeguatezza per scopi specifici
relativamente al contenuto, ai prodotti e ai servizi presentati nello stesso.
I dati tecnici ed elettrici sono soggetti a modifiche senza preavviso.
Daikin Europe N.V. declina espressamente ogni responsabilità per danni
diretti o indiretti, nel senso più ampio dei termini, derivanti da o correlati
all'uso e/o all'interpretazione del presente opuscolo. Daikin Europe N.V.
detiene i diritti di riproduzione di tutti i contenuti.
BARCODE
Daikin products are distributed by:
Naamloze Vennootschap - Zandvoordestraat 300, B-8400 Oostende - Belgium - www.daikin.eu - BE 0412 120 336 - RPR Oostende
EEDIT16-200_2 10/15 Copyright Daikin
La presente pubblicazione sostituisce EEDIT15-200_2
Daikin Europe N.V. ha aderito al Programma di Certificazione EUROVENT per gruppi
refrigeratori d'acqua (LCP), unità di trattamento aria (AHU), unità fan coil (FCU) e sistemi a flusso di refrigerante variabile
(VRF). Verifica la validità del certificato online visitando il sito www.eurovent-certification.com o www.certiflash.com.
Scarica

Brochure RXYSCQ-TV1