In Car Entertainment Multimedia
7 607 003 531
Aspen IVDM-7003
Chicago IVDM-7003
7 607 004 504
Istruzioni d’uso
BA IVDM-7003 Teil 1 I
1
www.blaupunkt.com
03.02.2006, 8:56 Uhr
2
Telecomando – Funzioni generali
1
31
2
29
6
8
27
10
11
12
25
13
15
23
18
BA IVDM-7003 Teil 1 I
2
03.02.2006, 8:56 Uhr
Telecomando – Funzioni generali
1
Tasto MUTE
Premendo una volta si disinserisce il volume della riproduzione audio
Premendo nuovamente si torna alla riproduzione normale
2
Tasto OPEN/CLOSE
Per estrarre/far rientrare il monitor
6
Tasto DISP / WALLPAPER
Monitor rientrato: per passare dall’indicazione dell’ora a
quella della fonte attiva del segnale (e viceversa)
Monitor estratto: per passare allo sfondo (Wallpaper)
8
:
Tasti VOL
Con il tasto
Con il tasto
B
Tasto REAR
Per visualizzare l’immagine di una telecamera collegata
per la retromarcia (accessori speciali)
G
Tasti TILT - / +
Con il tasto - si inclina il monito in avanti
Con il tasto + si inclina il monitor indietro
I
Tasto LCD
Per selezionare il colore dell’illuminazione del display
K
Tasto SRC
Per selezionare la fonte del segnale
Nel menu Setup: per scegliere tra i menu Setup
(DVD > AUDIO > SCREEN > USER)
M
Tasto SOUND / DSP
Per richiamare il menu per la regolazione del suono
O
/ POWER
Tasto
Per accendere/spegnere l’apparecchio
/
si aumenta il volume
si abbassa il volume
Tasto NAVI
Per selezionare la modalità Navigazione (solo con sistema di navigazione collegato, ad es. TravelPilot EX-V)
;
/
e /
Tasti
Per selezionare le voci dei menu
<
Tasto ENTER
Per confermare la voce selezionata
=
Tasto SETUP
Per richiamare e uscire dal menu di setup
?
Tasto DOWNMIX
Per cambiare il segnale surround multicanale in segnale
stereo
3
BA IVDM-7003 Teil 1 I
3
03.02.2006, 8:56 Uhr
4
Telecomando – Modalità DVD
3
30
4
5
6
7
28
9
11
12
14
24
16
17
21
BA IVDM-7003 Teil 1 I
4
19
03.02.2006, 8:56 Uhr
Telecomando – Modalità DVD
3
Tasto TA / AUDIO
Per scegliere la lingua della riproduzione
E
Tasto REPEAT
Per ripetere il capitolo o titolo
4
Tasto AF / SUBTITLE
Per scegliere la lingua dei sottotitoli o eliminare i sottotitoli
H
Tasto RDS / MENU
Per richiamare e uscire dal menu principale del DVD
5
Tasti numerici 0 - 9
Per digitare il numero del titolo e del capitolo
L
Tasto /
Per scegliere il capitolo precedente/successivo
6
Tasto DISP / WALLPAPER
Per richiamare e uscire dal menu DVD
N
7
/ PLAY/PAUSE
Tasto
Per interrompere e riavviare la riproduzione
Tasto REG / ANGLE
Per scegliere la prospettiva della telecamera, se il DVD
offre prospettive diverse
9
Tasto / RETURN
Per terminare la riproduzione
;
/
e /
Tasti
Per selezionare le voci nel menu principale del DVD
<
Tasto ENTER
Per confermare la selezione nel menu principale del DVD
>
Tasto
/
Ricerca rapida indietro/avanti
@
Tasto PTY / ZOOM
Per ingrandire l’immagine
A
Tasto WIDE
Per cambiare il formato dell’immagine
C
Tasto GOTO
Per richiamare il menu DVD e scegliere direttamente
un titolo o un capitolo
5
BA IVDM-7003 Teil 1 I
5
03.02.2006, 8:56 Uhr
6
Telecomando – Modalità autoradio
3
30
4
3
Tasto TA / AUDIO
Per attivare/disattivare la precedenza delle informazioni
sul traffico
4
Tasto AF / SUBTITLE
Per attivare/disattivare la funzione AF (frequenza
alternativa)
5
Tasti numerici 1 - 6
Per richiamare stazioni memorizzate
>
/
Tasti
Ricerca manuale stazioni indietro/avanti
@
Tasto PTY / ZOOM
Per richiamare l’elenco dei tipi di programmi disponibili
H
Tasto RDS / MENU
Per richiamare il menu per le impostazioni RDS
J
Tasto BAND
Per scegliere la gamma d’onda/il livello di memoria
(FM1 > FM2 > FM3 > MW)
L
Tasti /
Ricerca automatica stazioni indietro/avanti
N
Tasto REG / ANGLE
Per attivare/disattivare la funzione REG (programmi
regionali)
5
28
26
14
24
16
BA IVDM-7003 Teil 1 I
6
03.02.2006, 8:56 Uhr
Telecomando – Modalità lettore CD/multilettore CD/lettore MP3
7
Tasto
/ PLAY/PAUSE
Per interrompere e riavviare la riproduzione
9
Tasto
Per terminare la riproduzione
;
Tasti
/
Per scorrere indietro/in avanti l’elenco dei file
Tasti /
Per selezionare CD o cartella precedente/successiva
7
28
<
Tasto ENTER
Per richiamare un file selezionato sfogliando l’elenco
dei file
>
/
Tasti
Ricerca rapida indietro/avanti
D
Tasto SCAN
Per riprodurre per ca. 10 secondi brani o file
E
Tasto REPEAT
Per ripetere brani o CD / file o cartella
F
Tasto MIX
Per riprodurre brani o file in ordine casuale
L
Tasto /
Per scegliere un brano o file precedente/successivo
9
11
12
14
22
20
21
21
7
BA IVDM-7003 Teil 1 I
7
03.02.2006, 8:56 Uhr
8
Elementi di comando – Apparecchio
32 33
48 47 46 45
BA IVDM-7003 Teil 1 I
8
34
42
44 43
35 36 37
42
41 40
03.02.2006, 8:56 Uhr
39
38
Elementi di comando – Apparecchio
P
Tasto SRC
Per scegliere la fonte dei segnali
Q
Tasto NAVI
Per scegliere la modalità di navigazione (solo con sistema
di navigazione collegato, ad es. TravelPilot EX-V)
R
Display LCD dell’apparecchio
S
Tasto DIS / FLIP
Monitor rientrato
Premendo brevemente: per passare dall’indicazione
dell’ora a quella della fonte del segnale attiva
Premendo a lungo: per scegliere il colore dell’illuminazione
del display
Monitor estratto
Per inclinare in avanti orizzontalmente il monitor
T
Tasto
/ CLOSE
Per estrarre/far rientrare il monitor
U
Monitor TFT estraibile
V
Tasto
Per sbloccare il frontalino estraibile
W
Tasti TUNE /
Autoradio: ricerca automatica stazioni
DVD: scelta del capitolo
CD/ multilettore CD/MP3: scelta brano/file
X
Y
Tasto BND / BSM
Premendo brevemente: per scegliere la gamma d’onda/
il livello di memoria
Premendo a lungo: per memorizzare automaticamente le
stazioni
Z
Tasto stazioni 1 / -DISC
multilettore CD/MP3: per scegliere il CD/la cartella in giù
Tasto stazioni 2 / DISC+
multilettore CD/MP3: per scegliere il CD/la cartella in su
Tasto stazioni 3 / ZOOM
DVD: per ingrandire l’immagine
Tasto stazioni 4 / RPT
DVD/CD/multilettore CD/MP3: per ripetere il capitolo o il
titolo/il brano o il CD/il file o la cartella
Tasto stazioni 5 / MIX
CD/multilettore CD/ MP3: per riprodurre brani/file in ordine
casuale
Tasto stazioni 6 / SCAN
CD/multilettore CD/MP3: per riprodurre per ca. 10 secondi
brani/file
[
Tasto
Premendo brevemente: per disinserire la riproduzione
audio
Premendo a lungo: per accendere/spegnere l’apparecchio
\
Vano per CD/DVD
]
Tasto
Per interrompere e riattivare la riproduzione di CD/DVD
a
Tasto
Per estrarre il CD/DVD
b
Tasti VOL - / +
Per regolare il volume
c
Ricevitore a infrarossi per il telecomando
Tasto Reset
9
BA IVDM-7003 Teil 1 I
9
03.02.2006, 8:56 Uhr
10
Norme di sicurezza
Sicurezza stradale
Quando non si presta attenzione al traffico stradale, è possibile causare gravi incidenti.
Per evitare di distrarsi, rispettare i seguenti punti:
•
Prima di partire, acquisire familiarità con i comandi dell’Aspen/Chicago IVDM-7003.
•
Durante la marcia agire sui comandi dell’Aspen/Chicago IVDM-7003 soltanto quando la situazione del traffico lo
consente. In caso dubbio accostare in un punto adatto ed eseguire le operazioni desiderate sull’Aspen/Chicago
IVDM-7003 a vettura ferma.
•
L’introduzione o l’estrazione di un CD/DVD dovrebbe avvenire solo a vettura ferma.
•
Per motivi di sicurezza la riproduzione delle immagini di un DVD avviene solo a vettura ferma.
Deve essere garantito che si possano percepire tempestivamente i segnali di avvertimento della polizia, dei vigili
del fuoco e del pronto soccorso. Durante il viaggio, quindi, il volume dell’audio dovrebbe essere adeguato.
Laser
Il lettore CD/DVD interno è un laser di classe 1 con un raggio visibile/invisibile, per può rappresentare un pericolo per
le persone. Utilizzare il lettore CD/DVD solo conformemente alle istruzioni. Non aprire mai l’involucro né cercare mai di
eseguire personalmente delle riparazioni. Far eseguire la manutenzione da personale specializzato.
BA IVDM-7003 Teil 1 I
10
03.02.2006, 8:56 Uhr
Indice
Elementi di comando – Telecomando .......................... 2
Elementi di comando – Apparecchio ........................... 8
Norme di sicurezza ...................................................... 10
Informazioni per l’uso .................................................. 14
Misure precauzionali ..............................................................
Istruzioni per la cura dei CD/DVD .........................................
Mezzi utilizzabili .....................................................................
Codice regionale ....................................................................
Licenza ....................................................................................
Inserire le batterie nel telecomando .....................................
14
15
15
16
16
16
Avvertenze per queste istruzioni ................................ 17
Protezione antifurto ..................................................... 18
Frontalino estraibile ............................................................... 18
Estrazione del frontalino ....................................................................... 18
Inserire il frontalino ................................................................................ 18
Attivare il codice dell’apparecchio ....................................... 19
Accendere apparecchi codificati dopo un’interruzione di tensione ....... 19
Introduzione .................................................................. 20
Possibilità di utilizzo .............................................................................. 20
Accendere/Spegnere l’apparecchio ...................................................... 20
Introdurre il CD/DVD ............................................................................. 21
Estrarre il CD/DVD ................................................................................ 21
Regolazione del volume ........................................................................ 22
Attivare il disinserimento del volume (Mute) ......................................... 22
Eliminare il disinserimento del volume (Mute) ...................................... 22
Estrarre/ far rientrare il monitor ............................................................. 23
Regolare l’inclinazione del monitor ....................................................... 23
Selezione della fonte del segnale ......................................................... 23
Regolazione del suono ......................................................................... 24
Attivazione/disattivazione della modalità Downmix ............................... 25
Selezionare il colore per l’illuminazione del display .............................. 25
Attivare/disattivare l’immagine di una telecamera per la retromarcia ... 26
Inserire automaticamente l’ascolto di telefonate ................................... 26
Modalità radio ............................................................... 27
Menu della radio ................................................................................... 27
Menu del touchscreen nella modalità radio .......................................... 27
Attivazione della modalità radio ............................................................ 28
Attivazione/disattivazione dell’RDS (Radio Data System) .................... 28
Attivazione/disattivazione della funzione RDS AF
(frequenza alternativa) .......................................................................... 29
Attivazione/disattivazione della funzione RDS REG
(programmi regionali) ............................................................................ 29
Selezione della gamma d’onda/del livello di memoria .......................... 30
Ricerca automatica delle stazioni ......................................................... 30
Ricerca manuale delle stazioni ............................................................. 30
Memorizzazione manuale di una stazione ............................................ 31
Memorizzazione automatica delle stazioni ........................................... 31
Richiamare stazioni memorizzate ......................................................... 31
Ricerca di stazioni secondo il tipo di programma .................................. 32
Stazioni che trasmettono informazioni sul traffico ................................. 33
Attivazione/disattivazione della precedenza per i comunicati
sul traffico .............................................................................................. 33
Impostazione del volume per i comunicati sul traffico stradale ............. 34
Interruzione di un comunicato sul traffico .............................................. 34
11
BA IVDM-7003 Teil 1 I
11
03.02.2006, 8:56 Uhr
12
Indice
Modalità DVD ................................................................ 35
Modalità multilettore CD .............................................. 46
Menu DVD ............................................................................................ 35
Menu del touchscreen nella modalità DVD ........................................... 35
Attivazione della modalità DVD ............................................................. 36
Iniziare la riproduzione .......................................................................... 36
Interruzione della riproduzione (fermo immagine) ................................ 36
Terminare la riproduzione ..................................................................... 36
Selezione del capitolo ........................................................................... 37
Selezione diretta di brani o capitoli ....................................................... 37
Ciclo di ricerca rapido ........................................................................... 38
Scegliere la lingua della riproduzione ................................................... 38
Scegliere la lingua dei sottotitoli ............................................................ 39
Ripetere un capitolo o un titolo (Repeat) .............................................. 39
Cambiare il formato dell’immagine ........................................................ 39
Ingrandire una sezione d’immagine (Zoom) ......................................... 39
Regolazione dell’immagine ................................................................... 40
Scegliere la prospettiva della telecamera (Angle) ................................. 40
Richiamare il menu principale del DVD ................................................ 41
Menu del multilettore CD ...................................................................... 46
Menu del touchscreen nella modalità multilettore CD ........................... 46
Multilettore CD (Changer) ..................................................................... 47
Attivare la modalità multilettore CD ....................................................... 47
Interruzione della riproduzione (Pause) ................................................ 47
Terminare la riproduzione ..................................................................... 47
Selezione di un CD ............................................................................... 47
Selezione di un brano sul CD corrente ................................................. 48
Ciclo di ricerca rapido ........................................................................... 48
Ripetizione di un brano (Repeat) .......................................................... 48
Riproduzione dei brani in ordine casuale (Mix) ..................................... 49
Ascolto di tutti i brani (Scan) ................................................................. 49
Modalità CD audio ........................................................ 42
Menu del CD audio ............................................................................... 42
Menu del touchscreen nella modalità CD audio ................................... 42
Attivare la modalità CD audio ............................................................... 43
Interruzione della riproduzione (Pause) ................................................ 43
Terminare la riproduzione ..................................................................... 43
Selezione di un brano ........................................................................... 43
Ciclo di ricerca rapido ........................................................................... 44
Ripetizione di un brano (Repeat) .......................................................... 44
Riproduzione dei brani in ordine casuale (Mix) ..................................... 45
Ascolto di tutti i brani (Scan) ................................................................. 45
Modalità MP3-CD .......................................................... 50
Menu del MP3-CD ................................................................................ 50
Menu del touchscreen nella modalità MP3-CD ..................................... 50
Attivare la modalità MP3-CD ................................................................. 51
Interruzione della riproduzione (Pause) ................................................ 51
Terminare la riproduzione ..................................................................... 51
Selezione di una cartella ....................................................................... 51
Selezione di un file ................................................................................ 51
Ciclo di ricerca rapido ........................................................................... 52
Ripetizione di un file (Repeat) ............................................................... 52
Riproduzione dei file in ordine casuale (Mix) ........................................ 53
Ascolto di tutti i file (Scan) ..................................................................... 53
Fonti esterne ................................................................. 54
Apparecchi supplementari .................................................... 54
Sistema di navigazione .......................................................... 55
Messaggi vocali della modalità Navigazione ........................................ 55
BA IVDM-7003 Teil 1 I
12
03.02.2006, 8:56 Uhr
Indice
Menu Setup ................................................................... 56
Setup dell’utente .................................................................... 74
Menu Setup ........................................................................................... 56
Selezionare il menu Setup .................................................................... 56
Impostazioni nel menu Setup ................................................................ 57
Modificare la password ......................................................................... 74
Immagini dello sfondo ........................................................................... 75
Scelta dell’immagine dello sfondo ......................................................... 75
Cambio di immagine automatico ........................................................... 76
Cancellare le immagini dello sfondo ..................................................... 77
Caricare immagini dello sfondo ............................................................. 78
Impostare la data e l’ora ....................................................................... 79
Selezionare una fonte di segnale esterna ............................................. 80
Impostazioni di fabbrica ........................................................................ 81
Riavvio del software dell’apparecchio ................................................... 82
Setup del DVD ........................................................................ 57
Selezionare la lingua ............................................................................. 57
Scegliere la modalità di visualizzazione ................................................ 58
Impostare il livello per il “blocco bambini” ............................................. 59
Setup dell’audio ..................................................................... 60
Impostare il livello di entrata per fonti audio esterne ............................. 60
Impostare il Dolby ProLogic 2 (solo per Chicago IVDM-7003) ............. 60
Impostare il suono stereo (solo per Chicago IVDM-7003) .................... 61
Impostare gli alti e i bassi (solo per Aspen IVDM-7003) ....................... 61
Impostare il bilanciamento del volume .................................................. 62
Funzione Downmix (Aspen IVDM-7003) ............................................... 62
Funzione Downmix (Chicago IVDM-7003) ............................................ 63
Equalizzatore a 7 bande (solo per Chicago IVDM-7003) ...................... 64
Setup degli altoparlanti (Aspen IVDM-7003) ......................................... 65
Setup degli altoparlanti (Chicago IVDM-7003) ...................................... 66
Impostare il ritardo ................................................................................ 67
Adattare il livello degli altoparlanti ......................................................... 68
Impostare il range dinamico audio ........................................................ 68
Regolare l’abbassamento del volume con i messaggi vocali ................ 69
Prova degli altoparlanti ......................................................................... 70
Glossario ....................................................................... 83
Dati tecnici .................................................................... 84
Tabella dei codici lingua DVD ..................................... 85
Setup del monitor ................................................................... 71
Regolare la posizione del monitor ......................................................... 71
Regolazione dell’immagine ................................................................... 71
Attivare e disattivare il touchscreen ...................................................... 72
Regolare il punto di contatto ................................................................. 73
13
BA IVDM-7003 Teil 1 I
13
03.02.2006, 8:56 Uhr
14
Informazioni per l’uso
Grazie per aver scelto un prodotto Blaupunkt. Vi auguriamo buon
divertimento con la vostra nuova autoradio.
Prima di mettere in funzione l’apparecchio per la prima volta
vi raccomandiamo di leggere attentamente le presenti istruzioni d’uso.
I redattori dei testi di istruzioni d’uso di Blaupunkt lavorano costantemente per rendere queste istruzioni quanto più semplici e
quanto più comprensibili possibile. Se doveste avere comunque
bisogno di chiarimenti in merito all’impiego dell’apparecchio, vi
preghiamo di rivolgervi al vostro negoziante specializzato oppure di telefonare alla linea diretta di assistenza del vostro Paese
(hotline). I numeri dei servizi di assistenza sono riportati sul retro
del presente opuscolo.
Concediamo una garanzia di produttore per gli apparecchi acquistati in uno dei paesi dell’Unione Europea. Per gli apparecchi
venduti fuori dell’Unione europea, valgono le condizioni di garanzia stabilite dalla nostra rappresentanza nel paese.
Potete leggere le condizioni di garanzia nel sito www.blaupunkt.de,
o anche richiederle direttamente al seguente indirizzo.
Blaupunkt GmbH
Hotline
Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
Si fa presente che eventuali variazioni o modifiche apportate all’apparecchio, che non siano state espressamente autorizzare
dalla casa produttrice, possono comportare la perdita della garanzia.
BA IVDM-7003 Teil 1 I
14
Misure precauzionali
Rispettare tutte le avvertenze, misure precauzionali e le indicazioni per la manutenzione contenute nelle presenti Istruzioni d’uso,
al fine di prolungare la durata utile dell’apparecchio.
●
Alimentare l’apparecchio esclusivamente con tensione continua a 12V, come consigliato.
●
Non cercare di aprire o smontare l’apparecchio, in quanto si
potrebbe essere colpiti da una scarica elettrica.
●
Se l’apparecchio presentasse un difetto, si consiglia di portarlo a un vicino rivenditore specializzato oppure di spedirlo
al nostro Servizio Assistenza.
●
Evitare di usare l’apparecchio in un ambiente in cui sia esposto
a polvere, sporco e/o umidità.
Danneggiamento del lettore CD/DVD!
Non si possono riprodurre i CD/DVD singoli con diametro di 8 cm e neppure i CD/DVD sagomati (CD shape).
Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni al
lettore conseguenti all’impiego di CD/DVD non adatti.
Per evitare di danneggiare il lettore, non incollare etichette sulla superficie del CD/DVD e non utilizzare
pellicole protettive o stabilizzatori (accessori disponibili in commercio).
03.02.2006, 8:56 Uhr
Informazioni per l’uso
Istruzioni per la cura dei CD/DVD
Osservazioni sulla qualità di lettura:
Per pulire un CD/DVD sporco utilizzare un panno morbido; non
agire in senso circolare, ma procedere dall’interno verso l’esterno. In caso di sporco incrostato, si consiglia di immergere il CD/
DVD nell’apposito liquido detergente (in commercio). Anche in
questo caso non pulire il CD/DVD in senso circolare, ma dall’interno verso l’esterno; lasciar asciugare.
Qualsiasi impurità o danno di un CD/DVD può causare difficoltà
di lettura. La gravità del difetto dipende sia dall’impurità, sia dalla
gravità del danno meccanico. Graffi profondi causano errori di
lettura (errore nei dati), che fanno “saltare” o inceppare il CD/
DVD. Quindi il CD/DVD deve essere trattato con accuratezza e
conservato sempre in una custodia.
Mezzi utilizzabili
Con l’Aspen/Chicago IVDM-7003 è possibile riprodurre DVD,
Video-CD (VCD), CD Super-Video (SVCD) e normali CD audio,
così come CD MP3 del diametro di 12 cm.
Inoltre si consiglia di trattare con cura il CD/DVD da entrambi i
lati; data la struttura del CD/DVD, infatti, lo strato contenente le
informazioni si trova immediatamente sotto il lato stampato (lato
label).
Se possibile, afferrare il CD/DVD soltanto dal bordo.
Di regola possono essere riprodotti anche CD-R, CD-RW e CD-R
con file musicali MP3, VCD, SVCD, DVD-R masterizzati in proprio. La combinazione di masterizzatore, software di masterizzazione, CD vergine e temperatura nella vettura comporta a volte
dei problemi nella riproduzione dei CD. Blaupunkt non può fornire
alcuna garanzia per una riproduzione perfetta.
Per un perfetto funzionamento dei CD audio, utilizzare esclusivamente CD con il logo Compact Disc. Con i CD protetti contro la
copiatura potrebbero verificarsi difficoltà di riproduzione.
Blaupunkt non può garantire il funzionamento perfetto di CD protetti contro la copiatura.
15
BA IVDM-7003 Teil 1 I
15
03.02.2006, 8:56 Uhr
16
Informazioni per l’uso
Codice regionale
Licenza
L’Aspen/Chicago IVDM-7003 e i DVD sono contrassegnati con il
codice regionale del paese in questione.
1
Nordamerica con USA e Canada
Prodotto su licenza dei Dolby Laboratories.
“Dolby”, “Pro Logic” e il simbolo DD sono il marchio dei Dolby
Laboratories.
Questo prodotto contiene tecnologie protette da brevetti USA. I
diritti dono proprietà di Macrovision Corporation e altri. L’uso di
questa tecnologia brevettata deve essere autorizzato da Macrovision Corporation ed è concepito esclusivamente per uso privato e per altre proiezioni in ambito limitato, salvo diversamente
autorizzato da Macrovision Corporation.
2
Giappone, Europa (non Europa orientale), Medio
Oriente, Sudafrica
Inserire le batterie nel telecomando
3
Corea e Asia sudorientale
Il telecomando funziona con due batterie di tipo AAA, in dotazione.
4
Oceania con Australia, Nuova Zelanda, America
Centrale e Sudamerica
1.
Aprire il vano batterie sul retro del telecomando
2.
5
India, Europa orientale, Africa, Russia
Inserire le batteria con la polarità corretta, come indicato
nel vano batterie.
Chiudere il vano batterie.
Questo apparecchio è impostato sul codice regionale, valido per
il paese in cui è stato venduto.
Non è possibile riprodurre un DVD con un altro codice regionale.
Codice
Regione
6
Cina
3.
All
Tutte le regioni
Non gettare le batterie usate tra i rifiuti domestici! Smaltire le batterie usate come previsto dalla legge.
BA IVDM-7003 Teil 1 I
16
03.02.2006, 8:56 Uhr
Avvertenze per queste istruzioni
Queste istruzioni descrivono il funzionamento dell’Aspen/Chicago IVDM-7003 e contengono tutte le informazioni necessarie per
un corretto uso. Prima di mettere in funzione per la prima volta
l’apparecchio, leggere accuratamente le presenti istruzioni.
Per velocizzare la consultazione delle informazioni, sono stati
utilizzati i seguenti simboli:
Norme di sicurezza e avvertenze che contengono importanti informazioni per un impiego sicuro dell’apparecchio e
segnalano pericoli di incidenti.
1.
Contrassegna operazioni che devono essere eseguite per
raggiungere lo scopo di un’azione.
✔
Sono così contrassegnate le azioni che devono seguire
dopo un’operazione.
Avvertenza: il testo contrassegnato da “Avvertenza”
fornisce ulteriori informazioni sull’argomento.
Le figure contenute in questo manuale illustrano le istruzioni. Le
videate effettive possono essere diverse. Ove necessario, viene
anche raffigurato il display con il monitor rientrato.
17
BA IVDM-7003 Teil 1 I
17
03.02.2006, 8:56 Uhr
18
Protezione antifurto
Quale protezione antifurto l’apparecchio è dotato di un frontalino
estraibile (release panel) e di un codice a quattro cifre.
✔
Frontalino estraibile
Proteggete la vostra autoradio contro eventuali furti e prendete
ogni volta con voi il dispositivo di comando quando vi allontanate
dall’autovettura. Non lasciate mai il frontalino in auto, nemmeno
in un posto nascosto. Senza questo dispositivo di comando l’autoradio per un ladro non ha nessun valore.
Una volta estratto il frontalino dall’apparecchio, l’apparecchio si spegne dopo ca. 30 secondi. Rimangono memorizzate tutte le impostazioni attuali. Un CD/DVD inserito rimane nell’apparecchio.
Inserire il frontalino
1.
La struttura del frontalino permette di estrarlo e inserirlo facilmente.
Spingere il frontalino da destra verso sinistra nella guida
dell’apparecchio.
SR
C
NA
VI
Estrazione del frontalino
.
1.
Premere il tasto
✔
Si sblocca l’arresto del frontalino.
2.
Prima tirare il frontalino in avanti, quindi verso destra ed
estrarlo.
DIS
VO
L
CH
ICA
GO
IV
1
-D
IS
C
2
DI
SC
+
3
ZO
DM
-700
2
OM
4
RP
T
5
MIX
6
SCAN
BS
BN
SR
2.
C
NA
VI
L
CH
ICA
GO
1
-D
IS
C
2
IVD
M-7
00
DI
SC
+
2
3
ZO
OM
4
RP
T
5
MIX
6
SCAN
BS
BN
BA IVDM-7003 Teil 1 I
18
M
D
TU
NE
Premere il lato destro del frontalino nell’apparecchio,
finché si sente lo scatto.
Avvertenza: se l’apparecchio era acceso durante
l’estrazione del frontalino, non si riaccende automaticamente dopo l’inserimento del frontalino.
DIS
VO
M
D
TU
NE
Non lasciar cadere il frontalino. Non esporre mai il frontalino direttamente ai raggi del sole o ad altre fonti di
calore. Conservare il frontalino nella custodia in dotazione.
03.02.2006, 8:56 Uhr
Protezione antifurto
Attivare il codice dell’apparecchio
Oltre al frontalino estraibile, l’apparecchio è dotato di un codice a
quattro cifre. Il codice dell’apparecchio è impostato di fabbrica su
0000. Con questa impostazione la codifica non è attiva e l’apparecchio può essere riacceso, dopo ogni interruzione di tensione,
anche senza la richiesta del codice.
Accendere apparecchi codificati dopo un’interruzione di
tensione
Quando si accende un apparecchio codificato dopo che l’alimentazione è stata scollegata, ad es. dopo una riparazione della vettura, compare la richiesta del codice.
Se si desidera attivare questa codifica, p necessario immettere
un codice, scelto liberamente. Per modificare il codice, consultare il capitolo “Menu Setup”, alla voce “Modifica della password”.
Avvertenza: annotare il proprio codice personale e
conservarlo in un luogo sicuro. Qualora si fosse dimenticato il codice, non è più possibile accendere l’apparecchio dopo un’interruzione di tensione. In questo
caso è necessario decodificare l’apparecchio. Si consiglia di portare l’apparecchio a un vicino rivenditore
specializzato oppure di spedirlo al nostro Servizio
Assistenza.
PASSWORD
1.
Immettere il codice a quattro cifre con i tasti numerici
0 - 9 del telecomando.
2.
Premere il tasto
immissione.
3.
Confermare l’immissione con il tasto ENTER.
✔
L’apparecchio si accende.
, per correggere eventuali errori di
19
BA IVDM-7003 Teil 1 I
19
03.02.2006, 8:56 Uhr
20
Introduzione
In questo capitolo sono descritte le principali funzioni generali.
Avvertenza: il monitor viene automaticamente estratto quando si accende l’apparecchio e rientra quando
lo si spegne, se questa funzione è stata attivata nel
menu Setup. Leggere quanto riportato a tale proposito nel capitolo “Menu Setup” al paragrafo “Regolare
la posizione del monitor”. Se quando si spegne l’apparecchio il monitor era rientrato, rimane in questa
posizione anche dopo l’accensione.
Possibilità di utilizzo
Per utilizzare l’Aspen/Chicago IVDM-7003 sono disponibili diverse possibilità.
Con i tasti del telecomando si possono comandare tutte le funzioni dell’apparecchio. Con i tasti sul frontale dell’apparecchio si
possono comandare le principali funzioni dell’apparecchio.
Inoltre l’Aspen/Chicago IVDM-7003 è dotato di un touchscreen,
che reagisce al tocco di un dito. I comandi sono indicati sui pulsanti visibili nelle varie modalità operative e sui pulsanti nel menu
del touchscreen. Premere leggermente con il dito il centro dello
schermo, per richiamare il menu del touchscreen. Senza altri
comandi, il menu del touchscreen scompare dopo ca. 30 secondi.
92 94 100 104
✔
L’apparecchio si accende e inizia la riproduzione nell’ultima modalità operativa impostata.
BA IVDM-7003 Teil 1 I
20
R·D·S AF TA REG
FM1
2. NDR 2
TP
Radio 21
3. Antenne
4. ffn
5. 89.0 RTL
6. N–JOY
13:05
Accendere/Spegnere l’apparecchio
Per accendere l’Aspen/Chicago IVDM-7003 premere il
sull’apparecchio o il tasto
/ POWER del telecotasto
mando.
STATIOn
1. Radio 21
Avvertenza: l’apparecchio può essere comandato con
l’aiuto del touchscreen solo se questa funzione è stata attivata nel menu Setup. Leggere quanto riportato
a tale proposito nel capitolo “Menu Setup” al paragrafo “Attivare/disattivare il touchscreen”.
1.
RADIO
R• D• S
AF TP
RADIO 21
TP
P
1
Visualizzazione radio con il monitor rientrato
1.
Per spegnere l’apparecchio tenere premuto il tasto
per più di 2 secondi oppure premere il tasto
/ POWER
del telecomando.
✔
L’apparecchio si spegne.
03.02.2006, 8:56 Uhr
Introduzione
Introdurre il CD/DVD
Estrarre il CD/DVD
1.
Spingere il CD/DVD, con il lato inciso rivolto verso l’alto,
nel vano del CD/DVD.
1.
✔
Il lettore fa rientrare automaticamente il CD/DVD.
Premere il tasto
sull’apparecchio.
Avvertenza: non bisogna ostacolare né aiutare l’introduzione del CD/DVD.
EJECT
LOADING
EJECT
Visualizzazione dell’estrazione con il monitor rientrato
LOADING
Visualizzazione del caricamento con il monitor rientrato
✔
✔
2.
Il CD/DVD viene spinto in fuori.
Prelevare con cautela il CD/DVD.
Avvertenza: se il CD/DVD non viene prelevato, dopo
ca. 10 secondi viene automaticamente ritirato.
Il CD/DVD viene caricato e la riproduzione inizia.
21
BA IVDM-7003 Teil 1 I
21
03.02.2006, 8:56 Uhr
22
Introduzione
Regolazione del volume
Attivare il disinserimento del volume (Mute)
1.
Sull’apparecchio: per aumentare il volume, premere il
tasto VOL +.
Per diminuire il volume, premere il tasto VOL -.
1.
Sul telecomando: per aumentare il volume premere il tasto
VOL .
Per diminuire il volume, premere il tasto VOL .
✔
La riproduzione audio viene interrotta.
✔
dell’apparecchio lampeggia e sul monitor, in
Il tasto
basso, compare “MUTE” B.
✔
Sull’apparecchio: premere brevemente il tasto
Durante la regolazione, il valore corrente viene visualizzato sul monitor, in basso A.
92 94 100 104
RADIO
STATIOn
R·D·S AF TA REG
1. Radio 21
92 94 100 104
RADIO
FM1
STATIOn
2. NDR 2
R·D·S AF TA REG
1. Radio 21
.
Sul telecomando: premere il tasto MUTE.
TP
Radio 21
TP
3. Antenne
FM1
2. NDR 2
Radio 21
4. ffn
3. Antenne
5. 89.0 RTL
4. ffn
6. N–JOY
B
5. 89.0 RTL
6. N–JOY
VOL
R•D•S
AF TP
VOL 12
TP
A
Eliminare il disinserimento del volume (Mute)
Premere nuovamente il tasto
il disinserimento del volume.
✔
Il disinserimento del volume viene eliminato.
Visualizzazione del volume con il monitor rientrato
BA IVDM-7003 Teil 1 I
22
, per eliminare nuovamente
1.
03.02.2006, 8:56 Uhr
Introduzione
Estrarre/ far rientrare il monitor
1.
Selezione della fonte del segnale
Sull’apparecchio: premere brevemente il tasto
/ CLOSE.
Sul telecomando: premere il tasto OPEN/CLOSE.
✔
Il monitor viene estratto o rientra.
Regolare l’inclinazione del monitor
1.
1.
Sul monitor: premere leggermente con il dito il centro dello
schermo, per richiamare il menu del touchscreen. Premere
leggermente il pulsante della fonte di segnale desiderata A.
DVD
Sul telecomando: premere il tasto TILT -, per inclinare di
un passo in avanti il monitor. Premere il tasto TILT +, per
inclinare di un passo indietro il monitor.
RADIO
CD - C
A
AUX
UX 1
A
AUX
UX 2
NAVI
NA
R·D·S AF TA REG
1. Radio 21
FM1
2. NDR 2
A
TP
Radio 21
3. Antenne
92 94 100 104
RADIO
STATIOn
R·D·S AF TA REG
1. Radio 21
FM1
2. NDR 2
TP
Radio 21
MONITOR TILT
–2 –1
3. Antenne
BAND
4. ffn
0
+1 +2
4. ffn
BSM
5. 89.0 RTL
6. N–JOY
Sound
Setup
Rear
Disp
PTY
R·D·S
Sull’apparecchio e sul telecomando: premere ripetutamente
il tasto SRC finché sul monitor viene visualizzata la fonte di
segnale desiderata.
5. 89.0 RTL
6. N–JOY
13:05
Avvertenza: per inclinare il monitor orizzontalmente
in avanti, premere il tasto DIS / FLIP dell’apparecchio.
Premere nuovamente il tasto, per riportare il monitor
nella posizione di partenza.
Fonti di segnale disponibili:
CD/MP3/DVD > RADIO > CD-C > AUX1 > AUX2 > (IVSC) > NAVI
Avvertenza: quali fonti di segnale possono essere
selezionate dipende dagli apparecchi collegati e dalle
impostazioni nel menu Setup.
23
BA IVDM-7003 Teil 1 I
23
03.02.2006, 8:56 Uhr
24
Introduzione
Regolazione del suono
Avvertenza: per ulteriori informazioni sulla regolazione del suono consultare il capitolo “Menu Setup”, paragrafo “Setup audio”.
Sono possibili le seguenti regolazioni del suono:
Aspen IVDM-7003
Selezionare e regolare gli effetti acustici:
Bass (bassi)
-7 - -1 < 0 > +1 - +7
Sul monitor:
Treble (alti)
-7 - -1 < 0 > +1 - +7
1.
Premere leggermente con il dito il centro dello schermo,
per richiamare il menu del touchscreen.
Balance (regolazione della distribuzione del volume a sinistra/
destra)
L15 - L1 < 0 > R1 - R15
2.
Premere leggermente il pulsante
✔
Si apre il menu Effetti sonori.
Fader (distribuzione del volume zona posteriore - anteriore)
R15 - R1 < 0 > F1 - F15
.
Audio Effect Control
Downmix
OFF > Stereo > Lt/Rt
ProLogic2
OFF
SFC
OFF
Chicago IVDM-7003
DownMIX
OFF
ProLogic 2
OFF > ProLogic > Music > Movie > Matrix
BALANCE
SFC (suono stereo)
OFF > Studio > Hall > Church > Stadium > Movie > Club
FADER
ProLogic
Studio
Music
Hall
Stereo
Church
Lt/Rt
+0
+0
NEXT
EXIT
Downmix
OFF > Stereo > Lt/Rt
Chicago IVDM-7003
Balance (regolazione della distribuzione del volume a sinistra/
destra)
L15 - L1 < 0 > R1 - R15
Fader (distribuzione del volume zona posteriore - anteriore)
R15 - R1 < 0 > F1 - F15
BA IVDM-7003 Teil 1 I
Sound
24
3.
Toccandolo con il dito, selezionare l’effetto sonoro che si
desidera impostare.
4.
Eseguire la regolazione toccando ripetutamente la scala
sinistra o destra oppure sull’impostazione desiderata.
o
vengono visualizzate alToccando il pulsante
tre possibilità di regolazione.
03.02.2006, 8:56 Uhr
Introduzione
5.
Premere leggermente il pulsante
l’impostazione.
6.
Se si desidera eseguire altre regolazioni, ripetere i passi
3 - 5.
7.
Premere leggermente il pulsante
rire il menu Effetti sonori.
EXIT
, per confermare
, per far scompa-
EXIT
5.
Se si desidera eseguire altre regolazioni, ripetere i passi
3 - 4.
6.
Premere leggermente il tasto SETUP, per far scomparire il
menu Effetti sonori.
✔
Le impostazioni effettuate vengono caricate automaticamente.
Sul telecomando:
Attivazione/disattivazione della modalità Downmix
1.
Premere il tasto SOUND / DSP.
✔
Si apre il menu Effetti sonori.
Se è attivata la modalità Downmix, il segnale surround multicanale viene trasformato in un tradizionale segnale stereo.
Audio Effect Control
ProLogic2
OFF
SFC
OFF
DownMIX
OFF
ProLogic
Studio
Sul telecomando: premere il tasto DOWNMIX, per attivare
la modalità Downmix.
2.
Premere nuovamente il tasto, per disattivare la modalità
Downmix.
Music
Hall
Stereo
Church
Selezionare il colore per l’illuminazione del display
Per l’illuminazione del display dell’apparecchio sono disponibili i
seguenti colori:
Lt/Rt
BALANCE
+0
FADER
+0
NEXT
EXIT
Chicago IVDM-7003
2.
Premere il tasto ENTER.
3.
Con il tasto
o
selezionare l’effetto sonoro che si
desidera impostare.
4.
Con il tasto
o
1.
Turchese > Rosso > Violetto > Giallo > Bianco > Blu > Verde >
1.
Sull’apparecchio: tenere premuto il tasto DIS / FLIP, finché il colore cambia. Ripetere l’operazione fino a impostare il colore desiderato.
Sul telecomando: premere ripetutamente il tasto LCD, fino
a impostare il colore desiderato.
scegliere l’impostazione desiderata.
25
BA IVDM-7003 Teil 1 I
25
03.02.2006, 8:56 Uhr
26
Introduzione
Attivare/disattivare l’immagine di una telecamera per la
retromarcia
All’Aspen/Chicago IVDM-7003 può essere collegata una telecamera per la retromarcia (accessorio speciale). L’immagine viene
automaticamente attivata quando si ingrana la retromarcia, se la
telecamera è stata collegata all’apparecchio come descritto nelle
Istruzioni d’uso. Nel menu Setup è possibile impostare se l’immagine della telecamera per la retromarcia deve essere riprodotta orizzontalmente. Così si produce l’impressione di uno specchietto retrovisore. Leggere quanto riportato a tale proposito nel
capitolo “Menu Setup” al paragrafo “Selezione di una fonte di
segnale esterna”.
Avvertenza: per attivare manualmente l’immagine della
telecamera, premere il tasto REAR del telecomando
Rear
nel
oppure premere leggermente il pulsante
menu del touchscreen. Premere nuovamente il tasto
oppure premere leggermente il centro del monitor, per
disattivare nuovamente l’immagine della telecamera.
BA IVDM-7003 Teil 1 I
26
Inserire automaticamente l’ascolto di telefonate
Se l’Aspen/Chicago IVDM-7003 è collegato con un dispositivo
viva voce per cellulare, quando arriva una telefonata il volume
della fonte del segnale viene disinserito e la telefonata viene riprodotta dagli altoparlanti. Il dispositivo viva voce deve essere
collegato all’apparecchio come descritto nelle Istruzioni d’uso.
Le informazioni sul traffico e i consigli di un sistema di navigazione collegato non vengono trasmessi durante le telefonate.
È possibile modificare il volume durante la telefonata.
1. Sull’apparecchio: con i tasti VOL - / +.
Sul telecomando: con i tasti VOL
/
.
Quando si modifica il volume durante una telefonata, questo valore rimane impostato finché il volume non viene nuovamente
modificato durante una telefonata.
03.02.2006, 8:56 Uhr
Modalità radio
Menu della radio
92 94 100 104
Menu del touchscreen nella modalità radio
RADIO
STATIOn
Info
R·D·S AF TA REG PTY TP
1. Radio 21
FM1
2. NDR 2
Radio 21
A
DVD
B
C
RADIO
CD - C
A
AUX
UX 1
A
AUX
UX 2
NAVI
NA
R·D·S AF TA REG
1. Radio 21
FM1
2. NDR 2
A
TP
Radio 21
B
3. Antenne
3. Antenne
4. ffn
4. ffn
5. 89.0 RTL
5. 89.0 RTL
D
6. N–JOY
6. N–JOY
E
E
13:05
D
A
Visualizzazione: tipo di programma, se selezionato
B
Visualizzazione: funzioni RDS
Pulsante: richiamare il menu per le impostazioni RDS
C
Visualizzazione: gamma d’onda/livello di memoria e nome
della stazione/frequenza
Pulsante: selezionare la gamma d’onda/livello di memoria
D
Visualizzazione: ora
E
Visualizzazione: elenco delle stazioni memorizzate
Pulsante: richiama le stazioni memorizzate
Sound
M
BAND
Setup
Rear
L
K
Disp
J
PTY
BSM
C
R·D·S
H
G
F
A
Selezionare la fonte del segnale
B
Selezionare la gamma di lunghezze d’onda/livello di memoria
C
Memorizzare le stazioni automaticamente
D
Ricerca automatica stazioni indietro/avanti
E
Ricerca manuale stazioni indietro/avanti
F
Uscire dal menu del touchscreen
G
Richiamare il menu per le impostazioni RDS
H
Richiamare l’elenco con i tipi di programmi
I
Commutare lo sfondo
K
Visualizzare l’immagine di una telecamera per la retromarcia
L
Richiamare il menu Setup
M
Richiamare il menu per la regolazione del suono
27
BA IVDM-7003 Teil 1 I
27
03.02.2006, 8:56 Uhr
28
Modalità radio
✔
Attivazione della modalità radio
1.
Sul monitor: premere leggermente con il dito il centro dello
schermo, per richiamare il menu del touchscreen. Premere
, per attivare la modalità raleggermente il pulsante
dio.
Il menu RDS compare nella parte inferiore del monitor.
92 94 100 104
RADIO
STATIOn
RADIO
Sull’apparecchio o sul telecomando: premere ripetutamente il tasto SRC finché viene visualizzato il menu Radio.
✔
AF TP
RADIO 21
FM1
2. NDR 2
TP
Radio 21
3. Antenne
Si ascolta l’ultima stazione sintonizzata.
R•D•S
R·D·S AF TA REG
1. Radio 21
4. ffn
TP
P
1
P
1
OK
5. 89.0 RTL
6. N–JOY
F1 10580
Visualizzazione con monitor rientrato: funzioni RDS,
nome della stazione oppure gamma d’onda/livello di
memoria e frequenza, posizione di memoria
RDS Set
Avvertenza: per poter usufruire dei vantaggi dell’RDS,
questa funzione deve essere attivata.
Con il pulsante
3.
Premere leggermente il pulsante
(ON) o disattivare (OFF) l’RDS.
4.
Premere leggermente il pulsante
menu RDS.
Premere leggermente il pulsante
touchscreen.
BA IVDM-7003 Teil 1 I
28
R·D·S
nel menu del
ON
selezionare l’opzione “RDS Set”.
o
OK
, per attivare
, per far scomparire il
Sul telecomando:
1.
Premere il tasto RDS / MENU.
✔
Il menu RDS compare nella parte inferiore del monitor.
2.
Con il tasto
3.
Premere il tasto
(OFF) l’RDS.
4.
Premere il tasto RDS / MENU, per far scomparire il menu
RDS.
Sul monitor:
1.
o
Change Value
2.
Attivazione/disattivazione dell’RDS (Radio Data System)
L’RDS è un servizio di emittenti radio, che offre maggior comfort
nell’ascolto della radio nella gamma d’onda FM (UKW). Queste
emittenti radio trasmettono, insieme al programma, ulteriori informazioni, come ad es. il nome della stazione. Il nome della stazione viene visualizzato sul display dell’apparecchio non appena
ricevuto.
Flip Item
o
selezionare l’opzione “RDS Set”.
o
, per attivare (ON) o disattivare
03.02.2006, 8:56 Uhr
Modalità radio
Attivazione/disattivazione della funzione RDS AF
(frequenza alternativa)
Attivazione/disattivazione della funzione RDS REG
(programmi regionali)
Con la funzione RDS AF attivata (frequenza alternativa), l’apparecchio cerca automaticamente la migliore frequenza di ricezione per la stazione sintonizzata.
In determinate ore del giorno alcune stazioni RDS suddividono il
loro programma in diversi programmi regionali con differenti contenuti. Se la funzione RDS REG (programmi regionali) è attivata,
si impedisce che l’apparecchio, cercando la frequenza con la
miglior ricezione, si sintonizzi su un altro programma regionale.
Sul monitor:
o il menu del touch-
1.
Premere leggermente il pulsante
screen sul pulsante R·D·S .
✔
Il menu RDS compare nella parte inferiore del monitor.
o
R·D·S
selezionare l’opzione “AF Set”.
2.
Con il pulsante
3.
o
, per attivare
Premere leggermente il pulsante
(ON) o disattivare (OFF) la funzione AF.
4.
Premere leggermente il pulsante
menu RDS.
OK
, per far scomparire il
Sul telecomando:
1.
Premere il tasto RDS / MENU.
✔
Il menu RDS compare nella parte inferiore del monitor.
2.
Con il tasto
3.
Premere il tasto o , per attivare (ON) o disattivare
(OFF) la funzione AF.
4.
Premere il tasto RDS / MENU, per far scomparire il menu
RDS.
o
selezionare l’opzione “AF Set”.
Avvertenza: in alternativa, la funzione AF può essere
attivata/disattivata anche con il tasto AF / SUBTITLE.
Quando la funzione è attivata, sul monitor viene
visualizzato il simbolo AF.
Sul monitor:
o il menu del touch-
1.
Premere leggermente il pulsante
screen sul pulsante R·D·S .
✔
Il menu RDS compare nella parte inferiore del monitor.
2.
Con il pulsante
3.
o
, per attivare
Premere leggermente il pulsante
(ON) o disattivare (OFF) la funzione REG.
4.
Premere leggermente il pulsante
menu RDS.
o
R·D·S
selezionare l’opzione “REG Set”.
OK
, per far scomparire il
Sul telecomando:
1.
Premere il tasto RDS / MENU.
✔
Il menu RDS compare nella parte inferiore del monitor.
2.
Con il tasto
3.
Premere il tasto o , per attivare (ON) o disattivare
(OFF) la funzione REG.
4.
Premere il tasto RDS / MENU, per far scomparire il menu
RDS.
o
selezionare l’opzione “REG Set”.
Avvertenza: in alternativa, la funzione REG può essere attivata/disattivata anche con il tasto REG / ANGLE.
Quando la funzione è attivata, sul monitor viene visualizzato il simbolo REG.
29
BA IVDM-7003 Teil 1 I
29
03.02.2006, 8:56 Uhr
30
Modalità radio
Selezione della gamma d’onda/del livello di memoria
Ricerca automatica delle stazioni
Con questo apparecchio potete ricevere programmi delle gamme d’onda FM (UKW) e MW (AM). Per la gamma d’onda FM
sono disponibili tre livelli di memoria, per la gamma MW un livello
di memoria. Su ogni livello di memoria si possono memorizzare
sei stazioni.
1.
Selezionare il livello di memoria o la gamma d’onda:
1.
Sull’apparecchio o sul telecomando: premere il tasto
o .
✔
La radio si sintonizza sulla stazione successiva.
Sul monitor: premere leggermente più volte il pulsante
o
oppure il pulsante BAND del menu del touchscreen.
Ricerca manuale delle stazioni
Sull’apparecchio: premere ripetutamente il tasto BND /
BSM.
1.
La ricerca delle stazioni può avvenire anche manualmente.
Sul telecomando: premere ripetutamente il tasto BAND.
✔
Sul monitor: premere leggermente nel menu del toucho
.
screen il pulsante
Sul monitor A vengono visualizzati il livello di memoria o
la gamma d’onda corrente attuale e l’ultrima stazione
sintonizzata.
92 94 100 104
RADIO
STATIOn
R·D·S AF TA REG
1. Radio 21
FM1
2. NDR 2
Sul telecomando: premere ripetutamente il tasto
✔
3. Antenne
A
Sull’apparecchio: per la sintonizzazione tenere premuto il
tasto o fino a raggiungere quasi la frequenza della
stazione desiderata.
2.
Per la sintonizzazione di precisione premere ripetutamente il tasto o finché viene visualizzata la frequenza precisa della stazione.
5. 89.0 RTL
6. N–JOY
13:05
30
.
1.
4. ffn
BA IVDM-7003 Teil 1 I
o
La frequenza cambia gradualmente.
Così è possibile sintonizzarsi su una stazione di cui si conosce la
frequenza:
TP
Radio 21
Sul monitor: premere leggermente più volte nel menu del
o
.
touchscreen il pulsante
03.02.2006, 8:56 Uhr
Modalità radio
Memorizzazione manuale di una stazione
✔
Sono disponibili 18 posizioni di memoria nella gamma d’onda FM
(6 su ogni livello di memoria) e 6 posizioni di memoria nella gamma d’onda MW.
L’apparecchio passa, se necessario, al livello di memoria
FM3 e inizia la memorizzazione automatica delle stazioni.
✔
Una volta conclusa l’operazione, ogni stazione memorizzata viene trasmessa per ca. 3 secondi. In questo modo
viene registrato il nome della stazione, se la funzione RDS
è attivata.
1.
Selezionare il livello di memoria FM1, FM2, FM3 oppure la
gamma d’onda MW.
2.
Sintonizzarsi sulla stazione desiderata.
3.
Sul monitor: premere leggermente per ca. 2 secondi il pulsante dell’elenco delle stazioni, nel quale si vuole memorizzare la stazione.
Sull’apparecchio: tenere premuto per ca. 2 secondi il tasto
della stazione (1 - 6) della posizione di memoria, nella
quale si vuole memorizzare la stazione.
✔
Se la stazione è memorizzata, nell’elenco delle stazioni,
vicino al numero scelto, compare la frequenza o il nome
della stazione. Un’eventuale, precedente memorizzazione
viene sovrascritta.
Memorizzazione automatica delle stazioni
Avvertenza: con le stazioni con indicazioni RDS variabili, può accadere che invece del nome della stazione, vengano memorizzate altre informazioni o pubblicità.
Richiamare stazioni memorizzate
1.
Selezionate il livello di memoria o la gamma di lunghezze
d’onda.
2.
Sul monitor: premere leggermente nell’elenco delle stazioni la posizione di memoria della stazione desiderata.
Sull’apparecchio o sul telecomando: selezionare la posizione di memoria desiderata con i tasti 1 - 6.
✔
Si ascolta la stazione desiderata.
Si possono memorizzare automaticamente le sei stazioni FM di
maggiore potenza della regione. Queste stazioni vengono salvata nel livello di memoria FM3.
Avvertenza: eventuali stazioni precedentemente memorizzate su questo livello vengono cancellate.
1.
Sul monitor: premere leggermente nel menu del touchscreen il pulsante BSM .
Sull’apparecchio: tenere premuto il tasto BND / BSM per
più di 2 secondi.
31
BA IVDM-7003 Teil 1 I
31
03.02.2006, 8:56 Uhr
32
Modalità radio
Ricerca di stazioni secondo il tipo di programma
2.
Alcune stazioni RDS trasmettono informazioni sul tipo di programma trasmesso (ad es. informazioni, sport, rock, pop). Con queste
informazioni l’apparecchio può cercare in modo mirato le stazioni
che trasmettono un determinato tipo di programma.
Sul telecomando: con il tasto
o
selezionare il tipo di
programma desiderato e premere il tasto ENTER.
Avvertenza: con la selezione “All” viene disinserita la
funzione PTY.
Selezionare il tipo di programma:
1.
Sul monitor: premere leggermente nel menu del touchPTY .
screen il pulsante
✔
Inizia il ciclo di ricerca e la radio si sintonizza sulla stazione
successiva con il tipo di programma selezionato.
✔
Il simbolo PTY e il tipo di programma selezionato vengono
visualizzati sul monitor A.
Sul telecomando: premere il tasto PTY / ZOOM.
✔
Sul monitor vengono visualizzati i tipi di programmi
disponibili.
Sul monitor: con il pulsante
o
selezionare il tipo di
programma desiderato e premere leggermente il pulsante
del tipo di programma desiderato.
92 94 100 104
DVD
RADIO
CD - C
AUX
AUX 1
A
AUX
UX 2
R·D·S AF TA REG
PTY Search
FM1
All
TP
Radio 21
STATIOn
Info
R·D·S AF TA REG PTY TP
1. Radio 21
FM1
2. NDR 2
NDR Info
3. Antenne
News
BAND
Current Affairs
BSM
4. ffn
5. 89.0 RTL
Information
6. N–JOY
Sport
Sound
RADIO
Setup
Rear
Disp
PTY
13:05
R·D·S
Avvertenza: se la radio non trova alcuna stazione, la
funzione PTY viene disinserita e riprende l’ascolto
dell’ultima stazione sintonizzata.
BA IVDM-7003 Teil 1 I
32
A
NAVI
NA
03.02.2006, 8:56 Uhr
A
Modalità radio
Stazioni che trasmettono informazioni sul traffico
Alcune stazioni RDS trasmettono informazioni sul traffico. Quando si ascolta una stazione che trasmette informazioni sul traffico,
sul monitor compare il simbolo TP A.
92 94 100 104
RADIO
Attivazione/disattivazione della precedenza per i comunicati
sul traffico
La precedenza per i comunicati sul traffico è attivata quando sul
monitor compare il simbolo TA B.
92 94 100 104
STATIOn
R·D·S AF TA REG
1. Radio 21
FM1
2. NDR 2
TP
A
RADIO
STATIOn
R·D·S AF TA REG
1. Radio 21
FM1
Radio 21
2. NDR 2
3. Antenne
3. Antenne
4. ffn
4. ffn
5. 89.0 RTL
5. 89.0 RTL
6. N–JOY
6. N–JOY
13:05
TP
B
Radio 21
13:05
L’Aspen/Chicago IVDM-7003 è dotato di un componente che
riceve i segnali RDS-EON. La sigla EON è un’abbreviazione di
Enhanced Other Network.
Sul monitor:
1.
Premere leggermente il pulsante
screen sul pulsante R·D·S .
Con l’EON si ascoltano i comunicati sul traffico stradale, anche
quando la stazione su cui si è sintonizzati non fornisce informazioni sul traffico. In presenza di un comunicato sul traffico, l’apparecchio si sintonizza su una stazione collegata in rete con l’EON.
✔
Il menu RDS compare nella parte inferiore del monitor.
o
R·D·S
o il menu del touch-
selezionare l’opzione “TA Set”.
2.
Con il pulsante
3.
Premere leggermente il pulsante
o
, per attivare
(ON) o disattivare (OFF) la precedenza per i comunicati
sul traffico.
4.
Premere leggermente il pulsante
menu RDS.
Dopo il comunicato sul traffico, la radio ritorna all’ascolto della
stazione precedente.
OK
, per far scomparire il
33
BA IVDM-7003 Teil 1 I
33
03.02.2006, 8:56 Uhr
34
Modalità radio
Sul telecomando:
1.
Premere il tasto RDS / MENU.
✔
Il menu RDS compare nella parte inferiore del monitor.
2.
Con il tasto
3.
Premere il tasto o , per attivare (ON) o disattivare
(OFF) la precedenza per i comunicati sul traffico.
4.
Premere il tasto RDS / MENU, per far scomparire il menu
RDS.
o
Quando si modifica il volume durante l’ascolto di un comunicato
sul traffico, questo valore rimane impostato finché il volume non
viene nuovamente modificato durante l’ascolto di un comunicato
sul traffico.
selezionare l’opzione “TA Set”.
Avvertenza: in alternativa, la precedenza per i comunicati sul traffico può essere attivata/disattivata anche con il tasto TA / AUDIO. Quando la precedenza è
attivata, sul monitor viene visualizzato il simbolo TA.
Impostazione del volume per i comunicati sul traffico
stradale
Interruzione di un comunicato sul traffico
Se si desidera, è possibile interrompere l’ascolto di un comunicato sul traffico in corso.
1.
Sull’apparecchio: durante l’ascolto del comunicato sul traf.
fico premere il tasto
✔
L’ascolto del comunicato viene interrotto. La precedenza
dei comunicati sul traffico rimane attiva.
Avvertenza: non è possibile interrompere l’ascolto di
un comunicato sul traffico, che sia trasmesso da una
stazione collegata con la rete EON.
Quando la radio è in funzione, i comunicati sul traffico vengono
riprodotte con il volume impostato per le informazioni sul traffico.
Nelle altre modalità, quando c’è un comunicato sul traffico l’audio della riproduzione viene disinserito e il comunicato Itrasmesso con il volume impostato.
Avvertenza: con la funzione disinserimento del volume
(Mute) attivata e durante una telefonata, i comunicati
sul traffico non vengono trasmessi.
È possibile modificare il volume durante l’ascolto di un comunicato sul traffico.
1.
Sull’apparecchio: con i tasti VOL - / +.
Sul telecomando: con i tasti VOL
BA IVDM-7003 Teil 1 I
34
/
.
03.02.2006, 8:56 Uhr
Modalità DVD
Menu DVD
A
B
Menu del touchscreen nella modalità DVD
C
DVD
DVD
TITLE
02
CHAP
007
TImE
RADIO
CD - C
A
AUX
UX 1
A
AUX
UX 2
NAVI
NA
A
00:16’35
B
C
D
E
Sound
Angle
OFF
2 English
F
E
M
G
A
B
C
D
E
F
G
Setup
Rear
L
K
Track
J
H
Pict
G
F
D
Visualizzazione: titolo corrente
Pulsante: selezione diretta del titolo
Visualizzazione: capitolo corrente
Pulsante: selezione diretta del capitolo
Visualizzazione: durata della riproduzione
Pulsante: uscire dal menu DVD
Visualizzazione: lingua della riproduzione
Pulsante: scegliere la lingua della riproduzione
Visualizzazione: lingua dei sottotitoli
Pulsante: scegliere la lingua dei sottotitoli
Visualizzazione: prospettiva della telecamera
Pulsante: cambiare la prospettiva della telecamera
A
B
C
D
E
F
G
H
I
K
L
M
Selezionare la fonte del segnale
Iniziare/interrompere la riproduzione
Terminare la riproduzione
Ricerca capitoli indietro/avanti
Ricerca rapida indietro/avanti
Uscire dal menu del touchscreen
Richiamare il menu per le impostazioni di formato, zoom,
repeat e immagine
Richiamare il menu DVD
Richiamare i comandi per il menu principale del DVD
Visualizzare l’immagine di una telecamera per la retromarcia
Richiamare il menu Setup
Richiamare il menu per la regolazione del suono
35
BA IVDM-7003 Teil 2 I
35
03.02.2006, 8:57 Uhr
36
Modalità DVD
Attivazione della modalità DVD
Iniziare la riproduzione
1.
Sul monitor: premere leggermente con il dito il centro dello
schermo, per richiamare il menu del touchscreen. Premere
.
leggermente il pulsante
Una volta che il DVD inserito è stato caricato, compare il menu
principale del DVD oppure inizia la riproduzione. Ciò dipende dal
DVD.
Sull’apparecchio o sul telecomando: premere ripetutamente
il tasto SRC finché viene visualizzata la modalità DVD
come fonte del segnale.
1.
DVD
✔
Sull’apparecchio: premere il tasto
Compare brevemente il menu DVD.
Avvertenza: quando si inserisce un DVD, l’apparecchio passa automaticamente alla modalità DVD. Per
motivi di sicurezza, la riproduzione delle immagini di
un DVD avviene solo quando la vettura è ferma e il
freno a mano è tirato. Durante la marcia è possibile
solo riprodurre il suono. Sul monitor compare una
segnalazione. La riproduzione delle immagini per i passeggeri posteriori prosegue durante la marcia, se c’è
un monitor collegato.
✔
Inizia la riproduzione.
La riproduzione può essere interrotta e ripartire dall’inizio,
1.
Sul monitor: premere leggermente nel menu del touch. Per proseguire la riproduzione,
screen il pulsante
premere leggermente ancora una volta il pulsante.
Sull’apparecchio: premere il tasto . Per proseguire la
riproduzione, premere nuovamente il tasto.
Sul telecomando: premere il tasto
/ PLAY/PAUSE. Per
proseguire la riproduzione, premere nuovamente il tasto.
Terminare la riproduzione
Sul monitor: premere leggermente nel menu del touch.
screen il pulsante
Sul telecomando: premere il tasto
36
/ PLAY/PAUSE.
Interruzione della riproduzione (fermo immagine)
1.
BA IVDM-7003 Teil 2 I
.
Sul telecomando: premere il tasto
T02 C007
Visualizzazione con monitor rientrato: Dolby Digital, titolo, capitolo. Premere ripetutamente il tasto DIS / FLIP,
per visualizzare altre informazioni.
Sul monitor: premere leggermente nel menu del touch.
screen il pulsante
03.02.2006, 8:57 Uhr
.
Modalità DVD
Selezione del capitolo
TITLE
DVD
Un titolo del DVD può essere suddiviso in più capitolo.
_
CHAP
007
TImE
00:16’35
Per scegliere il capitolo successivo:
1.
Sul monitor: premere leggermente più volte nel menu del
.
touchscreen il pulsante
Sull’apparecchio o sul telecomando: premere ripetutamente
il tasto .
Per scegliere il capitolo precedente:
1.
Sul monitor: premere leggermente più volte nel menu del
.
touchscreen il pulsante
Angle
Sull’apparecchio o sul telecomando: premere ripetutamente
il tasto .
Avvertenza: per scegliere rapidamente un capitolo,
tenere premuto il tasto o del telecomando, finché
inizia la selezione rapida dei capitoli precedenti o successivi.
OFF
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Menu
Men
0
OK
2 English
3.
Premere leggermente il pulsante
, se si desidera
selezionare direttamente un capitolo.
4.
Immettere il numero del titolo o capitolo desiderato con i
pulsanti 0 - 9 e confermare con il pulsante OK .
✔
La riproduzione prosegue dal punto scelto.
CHAP
Selezione diretta di brani o capitoli
Sul telecomando:
Un DVD è suddiviso in diversi brani e capitoli, che possono
essere selezionati direttamente.
1.
Premere il tasto GOTO.
✔
Compare il menu DVD. Al posto del numero del titolo,
compare un cursore.
2.
Premere nuovamente il tasto GOTO, se si desidera selezionare direttamente un capitolo.
3.
Immettere il numero del titolo o capitolo desiderato con i
tasti numerici 0 - 9 e confermare con il tasto ENTER.
✔
La riproduzione prosegue dal punto scelto.
Sul monitor:
nel menu del
1.
Premere leggermente il pulsante
touchscreen.
✔
Compare il menu DVD.
2.
Premere leggermente il pulsante
✔
Al posto del numero del titolo, compaiono un cursore e
pulsanti numerati.
Track
TITLE
.
37
BA IVDM-7003 Teil 2 I
37
03.02.2006, 8:57 Uhr
38
Modalità DVD
Ciclo di ricerca rapido
Se durante la riproduzione di un DVD si desidera cercare un
determinato passaggio, è possibile ricorrere al ciclo di ricerca
rapido.
1.
Sul monitor: premere leggermente nel menu del toucho
per uno spostamento rapiscreen il pulsante
do avanti o indietro.
Sul telecomando: premere il tasto
stamento rapido avanti o indietro.
2.
✔
o
per uno spo-
Una volta trovata la posizione desiderata, per ritornare alla riproduzione a velocità normale procedere come segue:
1.
Sul monitor: premere leggermente nel menu del touch.
screen il pulsante
Sul telecomando: premere il tasto
/ PLAY/PAUSE.
Scegliere la lingua della riproduzione
Sul monitor:
Toccando ripetutamente il pulsante o premendo il tasto, si
modifica la velocità di ricerca (2 volte, 4 volte, 6 volte,
8 volte).
La velocità scelta compare sul monitor A.
nel menu del
1.
Premere leggermente il pulsante
touchscreen.
✔
Compare il menu DVD.
2.
Per scegliere la lingua della riproduzione, premere legger.
mente una o più volte il pulsante
✔
La lingua della riproduzione cambia.
Track
Sul telecomando:
x2
A
1.
Per scegliere la lingua della riproduzione, premere leggermente una o più volte il tasto TA / AUDIO.
✔
La lingua della riproduzione cambia.
Avvertenza: durante lo spostamento rapido avanti o
indietro il suono e i sottotitoli non vengono riprodotti.
BA IVDM-7003 Teil 2 I
38
03.02.2006, 8:57 Uhr
Modalità DVD
Scegliere la lingua dei sottotitoli
Cambiare il formato dell’immagine
Sul monitor:
1.
nel menu del
1.
Premere leggermente il pulsante
touchscreen.
✔
Compare il menu DVD.
2.
Per scegliere la lingua desiderata per i sottotitoli o eliminare
del tutto i sottotitoli, premere leggermente una o più volte il
.
pulsante
Track
Sul telecomando:
1.
Sul telecomando: per commutare tra immagine 16:9
(WIDE) e immagine normale 4:3 (NORMAL), premere il
tasto WIDE.
Ingrandire una sezione d’immagine (Zoom)
Per scegliere la lingua desiderata per i sottotitoli o eliminare del tutto i sottotitoli, premere una o più volte il tasto
AF / SUBTITLE.
Una sezione d’immagine può essere ingrandita più volte.
1.
Ripetere un capitolo o un titolo (Repeat)
Se la funzione Repeat è attiva, sul monitor compare l’indicazione
corrispondente.
1.
(Ripeti capitolo)
REPEAT
(Ripeti titolo)
Sul monitor: premere leggermente nel menu del touchPict
e successivamente una o più
screen il pulsante
volte il pulsante Repeat .
Sull’apparecchio: premere una o più volte il tasto 4 / RPT.
Sul telecomando: premere una o più volte il tasto REPEAT.
Sul monitor: premere leggermente nel menu del touchPict
e successivamente una o più
screen il pulsante
Zoom .
volte il pulsante
Sull’apparecchio: premere una o più volte il tasto
3 / ZOOM.
Con la funzione Repeat viene ripetuto il capitolo o il titolo corrente.
REPEAT
Sul monitor: premere leggermente nel menu del touchPict . Per commutare tra immagine
screen il pulsante
16:9 (WIDE) e immagine normale 4:3 (NORMAL), premere
Wide .
leggermente il pulsante
Sul telecomando: premere una o più volte il tasto
PTY / ZOOM.
✔
Ogni volta che si tocca il pulsante o si premere il tasto, la
sezione centrale dell’immagine viene ingrandita (1,5 volte,
2 volte, 3 volte, normale). Il livello di zoom scelto viene
indicato sul monitor.
2.
Sul telecomando: una volta regolato l’ingrandimento desiderato, è possibile spostare la sezione dell’immagine con i
/
e / .
tasti
39
BA IVDM-7003 Teil 2 I
39
03.02.2006, 8:57 Uhr
40
Modalità DVD
Regolazione dell’immagine
4.
Durante la riproduzione è possibile regolare la luminosità, il
colore, il contrasto, la tonalità e l’attenuazione.
Con il pulsante Brightness è possibile selezionare altre regolazioni dell’immagine.
5.
EXIT terminare la regolazione e richiaCon il pulsante
mare nuovamente il menu per la regolazione dell’immagine.
6.
Premere leggermente il pulsante
menu.
1.
Sul monitor: premere leggermente nel menu del touchPict
e successivamente il pulsante
screen il pulsante
Scrn .
EXIT
, per uscire dal
✔
Compare il menu per la regolazione dell’immagine.
2.
Selezionare con il dito “Brightness” (luminosità),
“Color” (colore), “Contrast” (contrasto), “Tint” (tonalità)
o “Dimmer” (attenuazione).
Scegliere la prospettiva della telecamera (Angle)
Compaiono l’immagine del DVD e una scala per la regolazione.
Sul monitor:
✔
Se il DVD offre scene riprese da diverse prospettive, è possibile
modificare la prospettiva della telecamera durante la riproduzione.
nel menu del
1.
Premere leggermente il pulsante
touchscreen.
✔
Compare il menu DVD.
2.
Per selezionare tra le prospettive disponibili, premere
leggermente una o più volte il pulsante Angle .
Track
Sul telecomando:
1.
Brightness
Per selezionare tra le prospettive disponibili, premere una
o più volte il tasto REG / ANGLE.
+0
EXIT
3.
Per la regolazione, premere leggermente più volte la parte
sinistra o destra della scala.
BA IVDM-7003 Teil 2 I
40
03.02.2006, 8:57 Uhr
Modalità DVD
Richiamare il menu principale del DVD
Sul telecomando:
Il menu principale fa parte del DVD. Quali possibilità di scelta
offra, quindi, dipende dal DVD.
1.
Premere il tasto RDS / MENU.
✔
Compare il menu principale del DVD.
Il menu principale di un DVD, ad es., può offrire quando segue:
2.
/
/ /
Con i tasti
singole voci del menu.
3.
Per confermare una voce del menu, premere il tasto
ENTER.
●
Si può scegliere tra diverse lingue per la riproduzione e i
sottotitoli.
●
Un film è suddiviso in più capitoli successivi. Si può scegliere
un capitolo e inizia la riproduzione direttamente da lì.
è possibile scegliere tra le
Sul monitor:
1.
Premere leggermente nel menu del touchscreen il pulsante
e successivamente il pulsante
.
✔
Compare il menu principale del DVD.
Menu
Avvertenza: se i pulsanti coprono le voci del menu
o
è possibile modifiprincipale, con il pulsante
care la posizione dei pulsanti.
2.
/
/
Con i pulsanti
le singole voci del menu.
/
è possibile scegliere tra
3.
Per confermare una voce del menu, premere leggermente
il pulsante OK .
4.
Per far scomparire i pulsanti, premere leggermente il pul.
sante
41
BA IVDM-7003 Teil 2 I
41
03.02.2006, 8:57 Uhr
42
Modalità CD audio
Menu del CD audio
Menu del touchscreen nella modalità CD audio
A
AUDIO
- CD
Audio–CD
K
TRACK
01
TImE
00:02’35
NORMAL
No Title
1 Track 1
B
A
AUX
UX 1
A
AUX
UX 2
NAVI
NA
A
NORMAL
1 Track 1
B
2 Track 2
3 Track 3
5 Track 5
TEXT
13:05
C
3 Track 3
E
4 Track 4
H
CD - C
No Title
C
D
2 Track 2
J
RADIO
F
G
4 Track 4
D
5 Track 5
E
Sound
L
Setup
Rear
K
J
Disp
H
Func
G
F
A
Visualizzazione: brano corrente
B
Visualizzazione: durata della riproduzione
A
Selezionare la fonte del segnale
C
Visualizzazione: modalità di riproduzione (normale,
Repeat, Scan, Mix)
B
Iniziare/interrompere la riproduzione
C
Terminare la riproduzione
D
Visualizzazione: riproduzione, Pause, ciclo di ricerca rapido
Pulsante: iniziare/interrompere la riproduzione
D
Selezione del brano precedente/successivo
E
Ricerca rapida indietro/avanti
E
Pulsante: selezione del brano precedente/successivo
F
Uscire dal menu del touchscreen
F
Visualizzazione: equalizer grafico (solo per Chicago
IVDM-7003)
G
Richiamare il menu per le funzioni Mix, Repeat, Scan
H
Commutare lo sfondo
I
Visualizzare l’immagine di una telecamera per la retromarcia
K
Richiamare il menu Setup
L
Richiamare il menu per la regolazione del suono
G
Visualizzazione: ora
H
Visualizzazione: informazioni sul CD (se disponibili)
J
Visualizzazione: elenco dei brani
K
Visualizzazione: nome del CD (se presente)
BA IVDM-7003 Teil 2 I
42
03.02.2006, 8:57 Uhr
Modalità CD audio
Attivare la modalità CD audio
Terminare la riproduzione
1.
1.
Sul monitor: premere leggermente con il dito il centro dello
schermo, per richiamare il menu del touchscreen. Premere
.
leggermente il pulsante
AUDIO
- CD
✔
Sul telecomando: premere il tasto
Sull’apparecchio o sul telecomando: premere ripetutamente
il tasto SRC finché viene visualizzato il menu CD audio.
Selezione di un brano
Si ascolta l’ultimo brano.
Per scegliere un brano successivo:
Avvertenza: quando si inserisce un CD audio, l’apparecchio passa automaticamente alla modalità CD audio. Si ascolta il brano 1 del CD inserito.
-
T02-0248
Visualizzazione con monitor rientrato: brano, durata
Interruzione della riproduzione (Pause)
La riproduzione può essere interrotta e ripartire dall’inizio,
1.
Sul monitor: premere leggermente nel menu del touch.
screen il pulsante
Sul monitor: premere leggermente il pulsante
o nel
. Per proseguire la
menu del touchscreen il pulsante
riproduzione, premere leggermente ancora una volta il pulsante.
Sull’apparecchio: premere il tasto . Per proseguire la
riproduzione, premere nuovamente il tasto.
Sul telecomando: premere il tasto
/ PLAY/PAUSE. Per
proseguire la riproduzione, premere nuovamente il tasto.
1.
.
Sul monitor: premere leggermente più volte il pulsante
o nel menu del touchscreen il pulsante
.
Sull’apparecchio o sul telecomando: premere ripetutamente
il tasto .
Per scegliere un brano precedente:
1.
Sul monitor: premere leggermente più volte il pulsante
o nel menu del touchscreen il pulsante
. Toccando
una volta il pulsante, inizia nuovamente la riproduzione del
brano corrente.
Sull’apparecchio o sul telecomando: premere ripetutamente
il tasto . Premendo una volta il tasto, inizia nuovamente la
riproduzione del brano corrente.
Avvertenza: per scegliere rapidamente un brano,
tenere premuto il tasto o del telecomando, finché
inizia la selezione rapida dei brani precedenti o successivi.
43
BA IVDM-7003 Teil 2 I
43
03.02.2006, 8:57 Uhr
44
Modalità CD audio
Ciclo di ricerca rapido
Se durante la riproduzione di un brano si desidera cercare un
determinato passaggio, è possibile ricorrere al ciclo di ricerca
rapido.
1.
✔
1.
Sul monitor: premere leggermente nel menu del toucho
per uno spostamento
screen il pulsante
rapido avanti o indietro.
Sul telecomando: premere il tasto
stamento rapido avanti o indietro.
2.
Una volta trovata la posizione desiderata, per ritornare alla riproduzione a velocità normale procedere come segue:
o
Sul monitor: premere leggermente nel menu del touch.
screen il pulsante
Sul telecomando: premere il tasto
per uno spo-
Toccando ripetutamente il pulsante o premendo il tasto,
si modifica la velocità di ricerca (1,5 volte, 2 volte, 3 volte,
4 volte).
Ripetizione di un brano (Repeat)
La velocità scelta compare sul monitor A.
1.
Audio–CD
TRACK
01
TImE
Con la funzione Repeat il brano corrente viene ripetuto finché la
funzione non viene disattivata.
00:02’35
x2
1 Track 1
Sul monitor: premere leggermente nel menu del touchFunc e successivamente il pulsante
screen il pulsante
Repeat .
Sull’apparecchio: premere il tasto 4 / RPT.
NORMAL
No Title
/ PLAY/PAUSE.
Avvertenza: una volta raggiunto l’inizio o la fine del
brano, termina automaticamente il ciclo di ricerca rapido.
Sul telecomando: premere il tasto REPEAT.
A
✔
Visualizzazione sul monitor:
REPEAT
.
2 Track 2
-
T02-0248
3 Track 3
Visualizzazione della funzione Repeat con il monitor
rientrato
4 Track 4
5 Track 5
TEXT
BA IVDM-7003 Teil 2 I
RPT
13:05
44
Per disattivare la funzione Repeat,
1.
Premere leggermente più volte il pulsante o premere nuovamente il tasto.
✔
Visualizzazione sul monitor:
03.02.2006, 8:58 Uhr
NORMAL
.
Modalità CD audio
Riproduzione dei brani in ordine casuale (Mix)
Ascolto di tutti i brani (Scan)
Con la funzione Mix i brani del CD vengono riprodotti in ordine
casuale.
Con la funzione Scan si ascoltando tutti i brani del CD per
ca. 10 sec.
1.
Sul monitor: premere leggermente nel menu del touchFunc e successivamente il pulsante
screen il pulsante
Mix .
1.
+
Sull’apparecchio: premere il tasto 5 / MIX.
Sull’apparecchio: premere il tasto 6 / SCAN.
Sul telecomando: premere il tasto MIX.
Sul telecomando: premere il tasto SCAN.
Visualizzazione sul monitor:
MIX
✔
.
-
T02-0248
Visualizzazione sul monitor:
SCAN
.
T01-0002
-
✔
Sul monitor: premere leggermente nel menu del touchFunc e successivamente il pulsante
screen il pulsante
Scan .
MIX
Visualizzazione della funzione Mix con il monitor
rientrato
SCAN
Visualizzazione della funzione Scan con il monitor
rientrato
Per disattivare la funzione Mix
Per disattivare la funzione Scan,
1.
Premere leggermente più volte il pulsante o premere
nuovamente il tasto.
1.
Premere leggermente più volte il pulsante o premere
nuovamente il tasto.
✔
Visualizzazione sul monitor:
✔
Visualizzazione sul monitor:
NORMAL
.
NORMAL
.
45
BA IVDM-7003 Teil 2 I
45
03.02.2006, 8:58 Uhr
46
Modalità multilettore CD
Menu del multilettore CD
Menu del touchscreen nella modalità multilettore CD
A
DVD
CD–C
TRACK
TImE
01
00:00’35
NORMAL
1. TRACK 1
CD1
2. TRACK 2
B
RADIO
CD - C
A
AUX
UX 1
A
AUX
UX 2
A
NORMAL
1. TRACK 1
C
D
NAVI
NA
CD1
2. TRACK 2
B
3. TRACK 3
E
F
3. TRACK 3
H
4. TRACK 4
5. TRACK 5
6. TRACK 6
5
5. TRACK 5
D
6. TRACK 6
5
E
Sound
13:05
C
4. TRACK 4
Setup
Rear
K
J
Disp
Func
G
L
H
G
F
A
Visualizzazione: brano corrente
B
Visualizzazione: durata della riproduzione
A
Selezionare la fonte del segnale
C
Visualizzazione: modalità di riproduzione (normale,
Repeat, Scan, Mix)
B
Iniziare/interrompere la riproduzione
C
Terminare la riproduzione
D
Visualizzazione: riproduzione, Pause, ciclo di ricerca rapido
Pulsante: iniziare/interrompere la riproduzione
D
Selezione di un brano precedente/successivo
E
Ricerca rapida indietro/avanti
Visualizzazione: CD corrente
Pulsante: selezionare CD
F
Uscire dal menu del touchscreen
G
Richiamare il menu per le funzioni Mix, Repeat, Scan
H
Commutare lo sfondo
I
Visualizzare l’immagine di una telecamera per la retromarcia
K
Richiamare il menu Setup
L
Richiamare il menu per la regolazione del suono
E
F
Pulsante: selezione di un brano precedente/successivo
G
Visualizzazione: ora
H
Visualizzazione: elenco dei brani del CD corrente
BA IVDM-7003 Teil 2 I
46
03.02.2006, 8:58 Uhr
Modalità Multilettore CD
Multilettore CD (Changer)
Interruzione della riproduzione (Pause)
Possono essere collegati i seguenti multilettori CD Blaupunkt:
CDC - A03, CDC - A08 e IDC - A09.
La riproduzione può essere interrotta e ripartire dall’inizio,
1.
Avvertenze: leggere le istruzioni del multilettore CD
per sapere come inserire i CD nel caricatore e successivamente introdurre il caricatore nel lettore.
Sull’apparecchio: premere il tasto . Per proseguire la
riproduzione, premere nuovamente il tasto.
Se il caricatore è stato appena inserito, vengono prima caricati tutti i CD (Magazin-Scan). Durante questa
fase non viene riprodotto alcun suono.
Attivare la modalità multilettore CD
1.
Sul telecomando: premere il tasto
/ PLAY/PAUSE. Per
proseguire la riproduzione, premere nuovamente il tasto.
Terminare la riproduzione
Sul monitor: premere leggermente con il dito il centro dello
schermo, per richiamare il menu del touchscreen. Premere
.
leggermente il pulsante
1.
CD - C
Sull’apparecchio o sul telecomando: premere ripetutamente
il tasto SRC finché viene visualizzato il menu Multilettore
CD.
✔
Sul monitor: premere leggermente il pulsante
o nel
. Per proseguire la
menu del touchscreen il pulsante
riproduzione, premere leggermente di nuvo il pulsante.
Sul monitor: premere leggermente nel menu del touch.
screen il pulsante
Sul telecomando: premere il tasto
.
Selezione di un CD
Per selezionare un CD precedente o successivo:
Si ascolta l’ultimo brano.
1.
-
T02-0248
DISC
8
Sul monitor: premere leggermente una o più volte nel
o .
menu del touchscreen il pulsante
Sull’apparecchio: premere una o più volte il tasto 1 / -DISC
o 2 / DISC+.
Visualizzazione con monitor rientrato: brano, durata, numero del CD
Sul telecomando: premere una o più volte il tasto
✔
o
.
Il CD scelto viene caricato e successivamente inizia la
riproduzione del brano 1.
47
BA IVDM-7003 Teil 2 I
47
03.02.2006, 8:58 Uhr
48
Modalità Multilettore CD
2.
Selezione di un brano sul CD corrente
Per scegliere un brano successivo:
1.
Sul monitor: premere leggermente più volte il pulsante
o nel menu del touchscreen il pulsante
.
Sull’apparecchio o sul telecomando: premere ripetutamente
il tasto .
Per scegliere un brano precedente:
1.
Sul monitor: premere leggermente più volte il pulsante
o nel menu del touchscreen il pulsante
. Toccando
una volta il pulsante, inizia nuovamente la riproduzione del
brano corrente.
Ripetizione di un brano (Repeat)
Con la funzione Repeat viene ripetuto il brano o il CD corrente.
Se la funzione Repeat è attiva, sul monitor compare l’indicazione
corrispondente.
Ciclo di ricerca rapido
Se durante la riproduzione di un brano si desidera cercare un
determinato passaggio, è possibile ricorrere al ciclo di ricerca
rapido.
1.
(Ripeti titolo)
REPEAT
(Ripeti CD)
(Termina la funzione Repeat)
-
T02-0248
o
1.
48
8
RPT
Sul monitor: premere leggermente nel menu del touchFunc e successivamente una o più
screen il pulsante
volte il pulsante Repeat .
Sull’apparecchio: premere una o più volte il tasto 4 / RPT.
Sul telecomando: premere una o più volte il tasto REPEAT.
.
Il brano avanza o torna indietro.
BA IVDM-7003 Teil 2 I
DISC
Visualizzazione della funzione Repeat con il monitor
rientrato
Sul monitor: premere leggermente nel menu del toucho
.
screen il pulsante
Sul telecomando: premere il tasto
✔
REPEAT
NORMAL
Sull’apparecchio o sul telecomando: premere ripetutamente
il tasto . Premendo una volta il tasto, inizia nuovamente la
riproduzione del brano corrente.
Avvertenza: per scegliere rapidamente un brano,
tenere premuto il tasto o del telecomando, finché
inizia la selezione rapida dei brani precedenti o successivi.
Premere leggermente ancora una volta il pulsante o premere nuovamente il tasto, per proseguire la riproduzione a
velocità normale.
03.02.2006, 8:58 Uhr
Modalità Multilettore CD
Riproduzione dei brani in ordine casuale (Mix)
Ascolto di tutti i brani (Scan)
Con la funzione Mix vengono riprodotti in ordina casuale i brani
del CD corrente o di tutti i CD nel caricatore.
Con la funzione Scan si ascoltando tutti i brani del CD corrente o
di tutti i CD nel caricatore per ca. 10 sec.
Se la funzione Mix è attiva, sul monitor compare l’indicazione
corrispondente.
Se la funzione Scan è attiva, sul monitor compare l’indicazione
corrispondente.
MIX
(Riproduzione casuale del CD corrente)
SCAN
MIX
(Riproduzione casuale di tutti i CD)
SCAN
(Termina la riproduzione casuale)
-
T02-0248
NORMAL
DISC
8
T01-0002
MIX
Visualizzazione della funzione Mix con il monitor
rientrato
1.
Sul monitor: premere leggermente nel menu del touchFunc e successivamente una o più
screen il pulsante
Mix .
volte il pulsante
+
(Ascolto dei brani di tutti i CD)
(Termina la funzione Scan)
-
NORMAL
(Ascolto dei brani del CD corrente)
DISC
SCAN
8
Visualizzazione della funzione Scan con il monitor
rientrato
1.
Sul monitor: premere leggermente nel menu del touchFunc e successivamente una o più
screen il pulsante
Scan .
volte il pulsante
Sull’apparecchio: premere una o più volte il tasto 5 / MIX.
Sull’apparecchio: premere una o più volte il tasto 6 / SCAN.
Sul telecomando: premere una o più volte il tasto MIX.
Sul telecomando: premere una o più volte il tasto SCAN.
49
BA IVDM-7003 Teil 2 I
49
03.02.2006, 8:58 Uhr
50
Modalità MP3-CD
Menu del MP3-CD
Menu del touchscreen nella modalità MP3-CD
A
MP3
CD–MP3
K
FILE
001
TImE
00:02’44
NORMAL
Kuschelrock
1 Abba - I have a
B
E
F
G
H
J
K
13:05
I have a dream
F
G
Visualizzazione: file corrente
Visualizzazione: durata della riproduzione
Visualizzazione: modalità di riproduzione (normale,
Repeat, Scan, Mix)
Visualizzazione: riproduzione, Pause, ciclo di ricerca rapido
Pulsante: iniziare/interrompere la riproduzione
Pulsante: scorrere indietro/avanti l’elenco dei file
Visualizzazione: equalizer grafico (solo per Chicago
IVDM-7003)
Visualizzazione: ora
Visualizzazione: informazioni sul ID3-tag (se disponibili)
Visualizzazione: l’elenco dei file della cartella corrente
Pulsante: richiamare il file
Visualizzazione: cartella corrente
Pulsante: scegliere la cartella precedente/successiva
BA IVDM-7003 Teil 2 I
A
NORMAL
50
C
3 Art Garfunkel
4 Austria 3 - Weu
D
5 B.O.N - Take my
E
Sound
L
D
NAVI
NA
B
3 Art Garfunkel
5 B.O.N - Take my
A
B
C
A
AUX
UX 2
2 America _ The L
E
ID3
A
AUX
UX 1
1 Abba - I have a
4 Austria 3 - Weu
H
CD - C
Kuschelrock
C
D
2 America _ The L
J
RADIO
A
B
C
D
E
F
G
H
I
K
L
Setup
Rear
K
J
Disp
H
Func
G
F
Selezionare la fonte del segnale
Iniziare/interrompere la riproduzione
Terminare la riproduzione
Scegliere un file precedente/successivo
Ricerca rapida indietro/avanti
Uscire dal menu del touchscreen
Richiamare il menu per le funzioni Mix, Repeat, Scan
Commutare lo sfondo
Visualizzare l’immagine di una telecamera per la retromarcia
Richiamare il menu Setup
Richiamare il menu per la regolazione del suono
03.02.2006, 8:58 Uhr
Modalità MP3-CD
Attivare la modalità MP3-CD
Terminare la riproduzione
1.
1.
Sul monitor: premere leggermente con il dito il centro dello
schermo, per richiamare il menu del touchscreen. Premere
.
leggermente il pulsante
Sul telecomando: premere il tasto
MP3
✔
.
Sull’apparecchio o sul telecomando: premere ripetutamente
il tasto SRC finché viene visualizzato il menu MP3-CD.
Selezione di una cartella
Si ascolta l’ultimo file riprodotto.
Per selezionare una cartella precedente o successiva:
Avvertenza: quando si inserisce un MP3-CD, l’apparecchio passa automaticamente alla modalità MP3-CD.
1.
Avvertenza: per le cartelle e i file evitare di usare nomi
con caratteri speciali, perché non vengono visualizzati correttamente.
T02-0248
-
MP3
1
Visualizzazione con monitor rientrato: file, durata,
cartella
Sul telecomando: premere una o più volte il tasto
Sul telecomando: premere il tasto
/ PLAY/PAUSE. Per
proseguire la riproduzione, premere nuovamente il tasto.
.
Per scegliere un file successivo:
Sul monitor: premere leggermente più volte nel menu del
.
touchscreen il pulsante
Sull’apparecchio o sul telecomando: premere ripetutamente
il tasto .
La riproduzione può essere interrotta e ripartire dall’inizio,
Sull’apparecchio: premere il tasto . Per proseguire la
riproduzione, premere nuovamente il tasto.
o
Selezione di un file
1.
Sul monitor: premere leggermente il pulsante
o nel
. Per proseguire la
menu del touchscreen il pulsante
riproduzione, premere leggermente ancora una volta il pulsante.
Sul monitor: premere leggermente una o più volte nel
o
.
menu del touchscreen il pulsante
Sull’apparecchio: premere una o più volte il tasto 1 / -DISC
o 2 / DISC+.
Interruzione della riproduzione (Pause)
1.
Sul monitor: premere leggermente nel menu del touch.
screen il pulsante
Per scegliere un file precedente:
1.
Sul monitor: premere leggermente più volte nel menu del
. Toccando una volta il pultouchscreen il pulsante
sante, inizia nuovamente la riproduzione del file corrente.
Sull’apparecchio o sul telecomando: premere ripetutamente
il tasto . Premendo una volta il tasto, inizia nuovamente la
riproduzione del file corrente.
51
BA IVDM-7003 Teil 2 I
51
03.02.2006, 8:58 Uhr
52
Modalità MP3-CD
Scorrere indietro/avanti l’elenco dei file:
Ripetizione di un file (Repeat)
1.
Con la funzione Repeat viene ripetuto il file o la cartella corrente.
Se la funzione Repeat è attiva, sul monitor compare l’indicazione
corrispondente.
REPEAT
REPEAT
NORMAL
(Ripeti file)
(Ripeti cartella)
(Termina la funzione Repeat)
Ciclo di ricerca rapido
Se durante la riproduzione di un file si desidera cercare un determinato passaggio, è possibile ricorrere al ciclo di ricerca rapido.
1.
MP3
o
MP3
T02-0248
✔
La velocità scelta compare sul monitor.
RPT
Sull’apparecchio: premere una o più volte il tasto 4 / RPT.
Sul telecomando: premere una o più volte il tasto REPEAT.
Sul monitor: premere leggermente nel menu del touch.
screen il pulsante
/ PLAY/PAUSE.
Avvertenza: una volta raggiunto l’inizio o la fine del file,
termina automaticamente il ciclo di ricerca rapido.
52
1
Sul monitor: premere leggermente nel menu del touchFunc e successivamente una o più
screen il pulsante
volte il pulsante Repeat .
Una volta trovata la posizione desiderata, per ritornare alla
riproduzione a velocità normale procedere come segue:
BA IVDM-7003 Teil 2 I
DISC
Visualizzazione con monitor rientrato: ripeti cartella
1.
Toccando ripetutamente il pulsante o premendo il tasto, si
modifica la velocità di ricerca (2 volte, 4 volte, 6 volte,
8 volte).
Sul telecomando: premere il tasto
RPT
per uno spo-
2.
1.
1
Visualizzazione con monitor rientrato: ripeti file
Sul monitor: premere leggermente nel menu del toucho
per uno spostamento
screen il pulsante
rapido avanti o indietro.
Sul telecomando: premere il tasto
stamento rapido avanti o indietro.
T02-0248
-
Sul telecomando: premere ripetutamente il tasto
o .
Per confermare il file selezionato, premere il tasto ENTER.
-
Sul monitor: premere leggermente più volte il pulsante
o
. Per confermare il file selezionato, premere leggermente nell’elenco il pulsante corrispondente al file desiderato.
03.02.2006, 8:58 Uhr
Modalità MP3-CD
Riproduzione dei file in ordine casuale (Mix)
Ascolto di tutti i file (Scan)
Con la funzione Mix vengono riprodotti in ordina casuale i file
della cartella corrente o di tutte le cartelle del CD.
Con la funzione Scan si ascoltando tutti i file della cartella
corrente o di tutte le cartelle sul CD per ca. 10 sec.
Se la funzione Mix è attiva, sul monitor compare l’indicazione
corrispondente.
Se la funzione Scan è attiva, sul monitor compare l’indicazione
corrispondente.
(Riproduzione casuale della cartella corrente)
SCAN
MIX
(Riproduzione casuale di tutte le cartelle)
SCAN
(Termina la riproduzione casuale)
T02-0248
NORMAL
1
MIX
MP3
Visualizzazione con monitor rientrato: riproduzione
casuale della cartella corrente
T02-0248
-
MP3
DISC
1
T01-0002
SCAN
1
Visualizzazione con monitor rientrato: ascolto dei file
della cartella corrente
MIX
MP3
Visualizzazione con monitor rientrato: riproduzione
casuale di tutte le cartelle
1.
(Ascolto dei file di tutte le cartelle)
(Termina la funzione Scan)
Sul monitor: premere leggermente nel menu del touchFunc e successivamente una o più
screen il pulsante
Mix .
volte il pulsante
+
T01-0002
-
MP3
-
NORMAL
(Ascolto dei file della cartella corrente)
-
MIX
DISC
SCAN
1
Visualizzazione con monitor rientrato: ascolto dei file di
tutte le cartelle
1.
Sul monitor: premere leggermente nel menu del touchFunc e successivamente una o più
screen il pulsante
Scan .
volte il pulsante
Sull’apparecchio: premere una o più volte il tasto 5 / MIX.
Sull’apparecchio: premere una o più volte il tasto 6 / SCAN.
Sul telecomando: premere una o più volte il tasto MIX.
Sul telecomando: premere una o più volte il tasto SCAN.
53
BA IVDM-7003 Teil 2 I
53
03.02.2006, 8:58 Uhr
54
Fonti esterne
Apparecchi supplementari
Selezionare un apparecchio collegato come fonte del segnale.
Alle entrate AUX dell’Aspen/Chicago IVDM-7003 possono essere collegate due fonti esterne audio/video. Se nel menu Setup
sono attivate le entrate AUX, possono essere selezionate come
fonte di segnale. Leggere quanto riportato a tale proposito nel
capitolo “Menu Setup” al paragrafo “Selezionare fonte di segnale
esterna”.
1.
In alternativa è possibile collegare il convertitore di segnali IVSC3302 o IVSC-5502 all’Aspen/Chicago IVDM-7003. Mediante la
fonte di segnale IVSC è possibile visualizzare sul monitor dell’Aspen/Chicago IVDM-7003 tutte le fonti collegate al convertitore
di segnale.
Sul monitor: premere leggermente più volte nel menu del
touchscreen il pulsante della fonte di segnale desiderata.
Sull’apparecchio e sul telecomando: premere ripetutamente
il tasto SRC finché sul monitor viene visualizzata la fonte di
segnale desiderata.
✔
La fonte AUX scelta compare brevemente nella parte alta
del monitor.
AUX1
Breve visualizzazione AUX con monitor rientrato, quindi
indicazione dell’ora.
Avvertenza: se all’apparecchio è collegato un convertitore di segnale, nel menu del touchscreen non sono
più disponibili i pulsanti delle fonti di segnale AUX 1 e
AUX 2. In questo caso tutte le fonti esterne vengono
collegate al convertitore di segnale e selezionate tramite esso. Se ciononostante si dovesse collegare un
apparecchio alle entrate AUX, potrà essere selezionato
con il tasto SRC dell’apparecchio o del telecomando.
BA IVDM-7003 Teil 2 I
54
03.02.2006, 8:58 Uhr
Fonti esterne
Sistema di navigazione
2.
Se un sistema di navigazione (ad es. TravelPilot EX-V) è collegato all’Aspen/Chicago IVDM-7003, sul monitor si possono visualizzare le videate della navigazione.
Avvertenza: per permettere l’autopilota dinamico (aggiramento automatico delle code), il sistema di navigazione deve essere collegato con una fonte TMC adatta.
1.
Sul monitor: premere leggermente nel menu del touchscreen il pulsante
NAVI .
Sull’apparecchio o sul telecomando: premere ripetutamente
il tasto NAVI.
✔
La videata della navigazione compare sul monitor.
Sul monitor: premere leggermente con il dito il centro dello
schermo, per ritornare alla modalità precedente.
Sull’apparecchio o sul telecomando: premere nuovamente
il tasto NAVI, per ritornare alla modalità precedente.
Messaggi vocali della modalità Navigazione
Se il sistema di navigazione è collegato all’Aspen/Chicago IVDM7003 come indicato nelle istruzioni, i suoi messaggi vocali e suggerimenti vengono riprodotti dagli altoparlanti. Il volume della fonte di segnale corrente viene abbassato. La riduzione del volume
può essere impostata in percentuale nel menu Setup. Leggere
quanto riportato a tale proposito nel capitolo “Menu Setup” al paragrafo “Regolare la riduzione del volume dei messaggi vocali”.
È possibile modificare il volume dei suggerimenti della navigazione durante i messaggi vocali.
1.
Sull’apparecchio: con i tasti VOL - / +.
Sul telecomando: con i tasti VOL
/
.
Quando si modifica il volume durante l’ascolto di un messaggio
vocale, questo valore rimane impostato finché il volume non viene nuovamente modificato durante l’ascolto di un messaggio vocale.
Avvertenza: se il campo di regolazione non fosse sufficiente, è possibile inoltre aumentare il volume del
TravelPilot EX-V. Leggere quanto riportato a tale proposito le Istruzioni d’uso del TravelPilot EX-V.
Avvertenza: nella modalità Navigazione non è possibile utilizzare il touchscreen.
55
BA IVDM-7003 Teil 2 I
55
03.02.2006, 8:58 Uhr
56
Menu Setup
Menu Setup
Selezionare il menu Setup
A
Language
E
AUDIO
ENG
FRE
SPA
OTHERS
SUB–TITLE
ENG
FRE
SPA
OTHERS
MENU
ENG
GER
FRE
ITA
Il menu Setup dell’Aspen/Chicago IVDM-7003 offre un’ampia di
gamma di possibilità di adattare l’apparecchio alle proprie esigenze.
1.
OFF
B
Sul monitor: premere leggermente nel menu del touchscreen il pulsante Setup .
Sul telecomando: premere il tasto SETUP.
D
✔
SPA
Compare il menu Setup del DVD.
Nota: quando si richiama il menu Setup, compare
sempre per primo il menu Setup del DVD.
Si può scegliere tra i seguenti menu di Setup:
EXIT
C
DVD > AUDIO > SCREEN > USER.
2.
A
Visualizzazione: sottomenu selezionato
B
Visualizzazione: voci del sottomenu selezionato
Pulsante: selezionare le voci del menu
C
Pulsante: uscire dal menu Setup
D
Visualizzazione: voci del menu Setup selezionato
Pulsante: selezionare il sottomenu
E
Visualizzazione: menu Setup selezionato
Pulsante: selezionare il menu Setup
Sul monitor: premere leggermente più volte pulsante del
menu Setup E.
Sul telecomando: premere ripetutamente il tasto SRC.
Ogni menu Setup è suddiviso in numerosi sottomenu.
3.
Sul monitor: premere leggermente più volte il pulsante del
sottomenu desiderato D.
Sul telecomando: con il tasto
menu desiderato.
o
scegliere il sotto-
Uscire dal menu Setup.
4.
Sul monitor: premere leggermente più volte il pulsante
EXIT .
Sul telecomando: premere il tasto SETUP.
Informazioni più dettagliate si trovano nelle descrizioni dei singoli
menu.
BA IVDM-7003 Teil 3 I
56
03.02.2006, 8:59 Uhr
Menu Setup DVD
Impostazioni nel menu Setup
Setup del DVD
Per le impostazioni nel menu Setup si possono utilizzare i pulsanti del menu Setup oppure i tasti del telecomando.
Selezionare la lingua
Nelle informazioni più dettagliate dei singoli menu, verrà descritto
l’uso dei pulsanti.
Nella sintesi seguente verrà descritto il principio di funzionamento
dei comandi con i tasti sul telecomando. Con il telecomando si
possono infatti effettuare tutte le impostazioni nel menu Setup.
●
Per richiamare il menu Setup,
premere il tasto SETUP.
●
Per scegliere tra i menu Setup,
premere ripetutamente il tasto SRC.
●
Per scegliere tra i sottomenu,
premere ripetutamente il tasto
●
Per attivare le voci del menu,
premere il tasto ENTER.
●
Per scegliere le voci del menu,
premere ripetutamente il tasto
È possibile preimpostare la lingua desiderata per la riproduzione
del DVD, come pure se devono esserci i sottotitoli e in quale
lingua. La condizione necessaria è che la lingua scelta sia disponibile nel DVD e il DVD supporti questa funzione. Alcuni DVD
hanno una lingua standard predefinita.
Inoltre è possibile scegliere la lingua per i testi del menu Setup.
Nota: nelle figure di questo manuale la lingua scelta
per le didascalie è l’inglese.
o
.
nel menu del
1.
Premere leggermente il pulsante
touchscreen.
✔
Compare il sottomenu DVD “Language” (lingua).
Setup
Language
o
●
Per effettuare le impostazioni,
premere ripetutamente il tasto
●
Per confermare le impostazioni effettuate,
premere il tasto ENTER.
●
Per interrompere le impostazioni senza salvarle,
premere il tasto / RETURN.
●
Per uscire dal menu Setup,
premere il tasto SETUP.
o
AUDIO
ENG
FRE
SPA
OTHERS
SUB–TITLE
ENG
FRE
SPA
OTHERS
MENU
ENG
GER
FRE
ITA
.
.
OFF
SPA
EXIT
57
BA IVDM-7003 Teil 3 I
57
03.02.2006, 8:59 Uhr
58
Menu Setup DVD
2.
Scegliere la voce desiderata premendo leggermente su
“AUDIO” (lingua per la riproduzione), “SUB-TITLE” (sottotitoli) o “MENU” (lingua per i testi dei menu).
1.
2.
Premere leggermente il pulsante
3.
Effettuare le impostazioni premere leggermente la voce
del menu desiderata.
✔
Compare il sottomenu DVD “Display”.
4.
Premere leggermente il pulsante
l’impostazione.
EXIT
, per confermare
Per effettuare altre impostazioni ripetere i passi 2 - 4
oppure
5.
premere leggermente il pulsante
menu.
EXIT
nel menu del
Setup
.
Display
Nota: con la voce del menu “OTHERS” (Altre) è possibile scegliere le lingue elencate nella tabella dei codici DVD (vedi pag. 84). Immettere il numero a quattro
cifre della lingua desiderata con i pulsanti 0 - 9 e
confermare con il pulsante OK .
5.
Premere leggermente il pulsante
touchscreen.
ASPECT
TYPE
WIDE 16:9
NARROW
PAN & SCAN
LETTER BOX
, per uscire dal
EXIT
Scegliere la modalità di visualizzazione
3.
È possibile scegliere tra il formato largo 16:9 (WIDE) e il formato
normale 4:3 (NARROW).
Scegliere la voce desiderata premendo leggermente su
“ASPECT” (formato) o “TYPE” (rappresentazione).
4.
Effettuare le impostazioni premendo leggermente sulla
voce del menu desiderata.
5.
Premere leggermente il pulsante
l’impostazione.
6.
Per effettuare altre impostazioni ripetere i passi 3 - 5
oppure
6.
Premere leggermente il pulsante
menu.
Con l’impostazione “PAN & SCAN” l’immagine riempie tutto lo
schermo. I bordi sinistro e destro del formato largo (16:9) vengono tagliati. Quando si sceglie l’impostazione “LETTER BOX”, nella
riproduzione del formato largo sul bordo inferiore e superiore
compare una striscia nera.
BA IVDM-7003 Teil 3 I
58
03.02.2006, 8:59 Uhr
EXIT
EXIT
per confermare
, per uscire dal
Menu Setup DVD
Impostare il livello per il “blocco bambini”
Il “blocco bambini” può essere impostato in modo che i bambini
possano vedere solo film adatti alla loro età. Per vedere DVD
con un livello di sicurezza superiore, è necessario immettere una
password.
Nota: il “blocco bambini” non è supportato da tutti i
DVD.
1.
1. General (G) – adatto per tutte le età
●
2. Most audiences – adatto per quasi tutte le età
●
3. Mature young audience (PG) – con la presenza dei
genitori
●
4. Teenage audience (PG-13) – per bambini di età inferiore
ai 13 anni, con la presenza dei genitori
●
5. Mature teenage audience – per adolescenti
●
6. Mature audience (R) – per adolescenti di età inferiore ai
17 anni, con la presenza dei genitori
●
7. Adult audience (NC-17) – non adatto ad adolescenti di
età inferiore ai 17 anni
●
8. Unrated – nessuna protezione definita
Nota: per modificare il livello del “blocco bambini”, è
necessaria una password. Leggere al riguardo il paragrafo “Modificare la password” di questo capitolo.
Setup
nel menu del
.
2.
Premere leggermente il pulsante
✔
Compare il sottomenu DVD “Parental Control” (blocco
bambini).
3.
Attivare premendo leggermente “LEVEL” (livello).
Si può scegliere tra:
●
Premere leggermente il pulsante
touchscreen.
Parental Control
LEVEL
8.unrated
EXIT
4.
Scegliere il livello desiderato per il “blocco bambini” con il
o
e premerlo leggermente.
pulsante
✔
Compare il menu per l’immissione della password.
5.
Immettere la password a quattro caratteri con i pulsanti
0 - 9 e confermare con il pulsante OK .
6.
Premere leggermente il pulsante
menu.
EXIT
, per uscire dal
59
BA IVDM-7003 Teil 3 I
59
03.02.2006, 8:59 Uhr
60
Menu Setup AUDIO
Setup dell’audio
Impostare il Dolby ProLogic 2 (solo per Chicago IVDM-7003)
Impostare il livello di entrata per fonti audio esterne
1.
Premere leggermente nel menu del touchscreen il pulsante
Setup e successivamente il pulsante
.
2.
Premere leggermente il pulsante
✔
Compare il sottomenu AUDIO “Audio Effect Control”
(effetti sonori).
3.
Attivare toccando leggermente “ProLogic2”.
1.
✔
Premere leggermente nel menu del touchscreen il pulsante
Setup e successivamente il pulsante
.
Compare il sottomenu AUDIO “Input Level” (livello di
entrata).
.
Input Level
AUX1
2V
4V
AUX2
2V
4V
Audio Effect Control
NEXT
EXIT
ProLogic2
OFF
SFC
OFF
DownMIX
OFF
ProLogic
Studio
Music
Hall
Stereo
Church
Lt/Rt
BALANCE
+0
FADER
+0
NEXT
EXIT
2.
Selezionare toccando leggermente “AUX1” o “AUX2”.
3.
Premere leggermente sulla tensione di ingresso desiderata.
4
Premere leggermente il pulsante
l’impostazione.
5.
Per effettuare altre impostazioni ripetere i passi 2 - 4
oppure
5.
premere leggermente il pulsante
dal menu.
BA IVDM-7003 Teil 3 I
60
EXIT
EXIT
per confermare
per uscire
Si può scegliere tra le seguenti impostazioni:
OFF > ProLogic > Music > Movie > Matrix
4.
Premere leggermente sull’impostazione desiderata.
o
vengono visualizzate
Toccando il pulsante
altre possibilità di regolazione.
5.
Premere leggermente due volte il pulsante
per uscire dal menu.
03.02.2006, 8:59 Uhr
EXIT
,
Menu Setup AUDIO
Impostare il suono stereo (solo per Chicago IVDM-7003)
Impostare gli alti e i bassi (solo per Aspen IVDM-7003)
1.
Premere leggermente nel menu del touchscreen il pulsante
Setup e successivamente il pulsante
.
1.
Premere leggermente nel menu del touchscreen il pulsante
Setup e successivamente il pulsante
.
2.
Premere leggermente il pulsante
2.
Premere leggermente il pulsante
✔
Compare il sottomenu AUDIO “Audio Effect Control”
(effetti sonori).
✔
Compare il sottomenu AUDIO “Audio Effect Control”
(effetti sonori).
3.
Attivare premendo leggermente “SFC” (suono stereo).
.
.
Audio Effect Control
Audio Effect Control
ProLogic2
OFF
SFC
OFF
DownMIX
OFF
ProLogic
Studio
BASS
+0
TREBLE
+0
BALANCE
+0
FADER
+0
Music
Hall
Stereo
Church
Lt/Rt
BALANCE
+0
FADER
DownMIX
OFF
Stereo
Lt/Rt
NEXT
+0
EXIT
NEXT
EXIT
Si può scegliere tra le seguenti impostazioni:
3.
Attivare toccando „BASS“ (bassi) o “TREBLE” (alt).
4.
Per regolare gli alti o i bassi, premere leggermente più
volte la parte sinistra o destra della scala.
5
Premere leggermente il pulsante
l’impostazione.
6.
Per effettuare altre impostazioni ripetere i passi 3 - 5
oppure
6.
Premere leggermente il pulsante
dal menu.
OFF > Studio > Hall > Church > Stadium > Movie > Club
4.
Premere leggermente sull’impostazione desiderata.
o
vengono visualizzate
Toccando il pulsante
altre possibilità di regolazione.
5.
Premere leggermente due volte il pulsante
per uscire dal menu.
EXIT
EXIT
EXIT
per confermare
, per uscire
61
BA IVDM-7003 Teil 3 I
61
03.02.2006, 8:59 Uhr
62
Menu Setup AUDIO
Impostare il bilanciamento del volume
Funzione Downmix (Aspen IVDM-7003)
1.
Premere leggermente nel menu del touchscreen il pulsante
Setup e successivamente il pulsante
.
2.
Premere leggermente il pulsante
✔
Compare il sottomenu AUDIO “Audio Effect Control”
(effetti sonori).
Con la funzione Downmix del sottomenu di impostazione d’audio
“Audio Effect Control” (Effetti sonori) si controlla l’esercizio Downmix per le uscite audio/video (VIDEO 1 OUT, VIDEO 2 OUT) e
per le uscite degli altoparlanti e dei preamplificatori.
.
Audio Effect Control
ProLogic2
OFF
SFC
OFF
DownMIX
OFF
ProLogic
Studio
Music
Hall
Stereo
Church
Lt/Rt
BALANCE
+0
FADER
+0
NEXT
EXIT
3.
Attivare la voce desiderata premendo leggermente su
“BALANCE” (bilanciamento del volume a sinistra - destra)
oppure su “FADER” (bilanciamento davanti - dietro).
4.
Per regolare il bilanciamento del volume, premere leggermente più volte la parte sinistra o destra della scala.
5
Premere leggermente il pulsante
l’impostazione.
6.
Per effettuare altre impostazioni ripetere i passi 3 - 5
oppure
6.
premere leggermente il pulsante
BA IVDM-7003 Teil 3 I
62
EXIT
EXIT
per confermare
per uscire dal menu.
Con la funzione Downmix del telecomando si controlla l’esercizio
Downmix per le uscite degli altoparlanti e dei preamplificatori.
Quando si aziona il tasto DOWNMIX del telecomando per inserire l’esercizio Downmix, si ottiene lo stesso effetto come quando
si disattiva (impostazione su “OFF”) l’altoparlante centrale ed il
subwoofer nel sottomenu di impostazione d’audio “Speaker Setup”
(Impostazione d’altoparlante).
Poiché l’apparecchio Aspen IVDM-7003 è dotato soltanto di un
processore digitale di segnale (DSP), non è possibile impostare
separatamente la funzione Downmix per le uscite audio/video e
per le uscite degli altoparlanti e dei preamplificatori.
Nota: Quando nel sottomenu di impostazione d’audio
“Audio Effect Control” (Effetti sonori) viene disinserita la funzione Downmix (impostazione su “OFF”) e viene selezionata una fonte di segnale, codificata in uno
dei processi Dolby Digital 5.1 oppure DTS 5.1, sulle
uscite audio di VIDEO 1 OUT e VIDEO 2 OUT viene a
mancare l’informazione per l’altoparlante centrale
(Center). Al fine di segnalare che questa impostazione non è ragionevole, vengono ammutolite le uscite
audio di VIDEO 1 OUT e VIDEO 2 OUT. Perciò nel caso
dell’apparecchio Aspen IVDM-7003 ha senso disinserire la funzione Downmix, quando vengono impiegati
un amplificatore esterno e un altoparlante centrale
(Center).
03.02.2006, 8:59 Uhr
Menu Setup AUDIO
Nota: con l’Aspen IVDM-7003 è possibile impostare il
Downmix solo quando il menu Setup è stato richiamato nella modalità DVD. L’impostazione è valida solo
per la modalità DVD.
1.
Premere leggermente nel menu del touchscreen il pulsante
Setup e successivamente il pulsante
.
2.
Premere leggermente il pulsante
✔
Compare il sottomenu AUDIO “Audio Effect Control”
(effetti sonori).
3.
Attivare premendo leggermente su “DownMIX” (due zone).
.
Audio Effect Control
BASS
+0
TREBLE
+0
BALANCE
+0
FADER
+0
DownMIX
OFF
Stereo
Lt/Rt
NEXT
EXIT
Sono possibili le seguenti impostazioni:
OFF:
rimane il segnale surround, cioè nessun Downmix
Stereo: il segnale surround viene convertito in segnale stereo
Lt/Rt:
il segnale surround per gli altoparlanti posteriori viene
mescolato con il segnale per gli altoparlanti anteriori
4.
Premere leggermente sull’impostazione desiderata.
5.
Premere leggermente due volte il pulsante
uscire dal menu.
EXIT
per
Funzione Downmix (Chicago IVDM-7003)
Con la funzione Downmix del telecomando si controlla l’esercizio
Downmix per le uscite degli altoparlanti e dei preamplificatori.
Quando si aziona il tasto DOWNMIX del telecomando per inserire l’esercizio Downmix, si ottiene lo stesso effetto come quando
si disattiva (impostazione su “NONE”, relativamente su “NO”) l’altoparlante centrale ed il subwoofer nel sottomenu di impostazione d’audio “Speaker Setup” (Impostazione d’altoparlante).
Poiché l’apparecchio Chicago IVDM-7003 è dotato di un secondo processore digitale di segnale (DSP), la funzione Downmix
per le uscite audio di VIDEO 1 OUT e VIDEO 2 OUT è sempre
inserita. Indipendentemente da ciò, è possibile impostare la funzione Downmix per le uscite di altoparlante e di preamplificatore
attivando relativamente disattivando l’altoparlante centrale (Center) ed il subwoofer. Nel sottomenu di impostazione d’audio
“Audio Effect Control” (Effetti sonori) non c’è pertanto il punto di
menu “DownMIX”.
1.
Premere leggermente nel menu del touchscreen il pulsante
Setup e successivamente il pulsante
.
2.
Premere leggermente il pulsante
✔
Compare il sottomenu AUDIO “Audio Effect Control”
(effetti sonori).
3.
Attivare premendo leggermente su “DownMIX” (due zone).
.
63
BA IVDM-7003 Teil 3 I
63
03.02.2006, 8:59 Uhr
64
Menu Setup AUDIO
Equalizzatore a 7 bande (solo per Chicago IVDM-7003)
Audio Effect Control
ProLogic2
OFF
SFC
OFF
DownMIX
OFF
ProLogic
Studio
Il Chicago IVDM-7003 dispone di un equalizzatore a 7 bande,
che permettere di ottimizzare la riproduzione audio in funzione
della vettura e del genere musicale. Sono disponibili sei preimpostazioni del suono e una impostazione per l’utente (USER).
Con la regolazione lineare (FLAT), che non può essere modificata,
l’equalizzatore è disattivato.
Music
Hall
Stereo
Church
Lt/Rt
BALANCE
+0
Si possono scegliere preimpostazioni del suono per i seguenti
generi musicali:
FADER
+0
CLASSIC > JAZZ > ROCK > POPS > BALLAD > DANCE
NEXT
EXIT
Sono possibili le seguenti impostazioni:
OFF:
Con l’impostazione per l’utente c’è la possibilità di regolare la
riproduzione della musica in base ai propri gusto personali,
aumentando o diminuendo il livello delle bande di frequenze
disponibili.
rimane il segnale surround, cioè nessun Downmix
Nota: per la regolazione dell’equalizzatore vi consigliamo l’impiego di un CD/DVD che conoscete bene.
Stereo: il segnale surround viene convertito in segnale stereo
Lt/Rt:
il segnale surround per gli altoparlanti posteriori viene
mescolato con il segnale per gli altoparlanti anteriori
4.
Premere leggermente sull’impostazione desiderata.
5.
Premere leggermente due volte il pulsante
uscire dal menu.
BA IVDM-7003 Teil 3 I
64
EXIT
per
1.
Premere leggermente nel menu del touchscreen il pulsante
Setup e successivamente il pulsante
.
.
2.
Premere leggermente il pulsante
✔
Compare il sottomenu AUDIO “7Band Equalizer”.
3.
Attivare toccando leggermente “7EQ ITEM” (genere
musicale).
4.
o
Con il pulsante
del suono desiderata.
5.
Premendo leggermente scegliere la gamma di frequenze
che si desidera modificare.
03.02.2006, 8:59 Uhr
scegliere la preimpostazione
Menu Setup AUDIO
Setup degli altoparlanti (Aspen IVDM-7003)
7Band Equalizer
7EQ ITEM
Se all’Aspen IVDM-7003 è stato collegato un altoparlante centrale (Center) o un subwoofer, è necessario attivare l’uscita corrispondente (impostazione “ON”).
BALLAD
Per gli altoparlanti non collegati scegliere l’impostazione “OFF”.
+6
1.
Premere leggermente nel menu del touchscreen il pulsante
Setup e successivamente il pulsante
.
2.
Premere leggermente il pulsante
✔
Compare il sottomenu AUDIO “Speaker Setup” (setup
degli altoparlanti).
0
–6
75
150
400
1K
2.4K 6K
15K
NEXT
.
EXIT
Speaker Setup
6.
Con i pulsanti
/
regolare il livello della gamma di
frequenze sul valore desiderato.
7.
Se si desidera modificare altre gamme di frequenze,
/ .
spostare il cursore con i pulsanti
8.
Per terminare l’impostazione, premere leggermente il
EXIT .
pulsante
9.
Adesso si possono effettuare altre impostazioni oppure si
può uscire dal menu premendo leggermente due volte il
EXIT .
pulsante
CENTER
ON
OFF
SUB WOOFER
ON
OFF
NEXT
EXIT
3.
Selezionare la voce desiderata premendo leggermente su
“CENTER” (altoparlante centrale) oppure “SUB WOOFER”.
4.
Effettuare le impostazioni premendo leggermente sulla
regolazione dell’altoparlante desiderata.
65
BA IVDM-7003 Teil 3 I
65
03.02.2006, 8:59 Uhr
66
Menu Setup AUDIO
5.
Premere leggermente il pulsante
l’impostazione.
6.
Per effettuare altre impostazioni ripetere i passi 3 - 5
oppure
6.
premere leggermente il pulsante
dal menu.
EXIT
EXIT
per confermare
1.
Premere leggermente nel menu del touchscreen il pulsante
Setup e successivamente il pulsante
.
2.
Premere leggermente il pulsante
✔
Compare il sottomenu AUDIO “Speaker Setup” (setup
degli altoparlanti).
per uscire
Nota: se l’uscita dell’altoparlante centrale è regolata
su “OFF”, il suo segnale audio viene ripartito uniformemente tra gli altoparlanti anteriori sinistro e destro.
.
Speaker Setup
Il segnale del subwoofer non viene distribuito, perché
gli altri segnali contengono già dei bassi.
FRONT
LARGE
SMALL
REAR
LARGE
SMALL
NONE
CENTER
LARGE
SMALL
NONE
YES
NO
Setup degli altoparlanti (Chicago IVDM-7003)
SUB WOOFER
Nel Chicago IVDM-7003 è possibile regolare le gamme di frequenze della riproduzione degli altoparlanti collegati. Prima di
effettuare le impostazioni, controllare quali altoparlanti (eccetto il
subwoofer) possano riprodurre frequenze basse.
Scegliere l’impostazione “LARGE” quando l’altoparlante collegato
può riprodurre frequenze basse.
NEXT
EXIT
3.
Scegliere la voce desiderata premendo leggermente su
„FRONT“ (altoparlanti anteriori), “REAR” (altoparlanti
posteriori), “CENTER” (altoparlante centrale) oppure
“SUB WOOFER”.
4.
Effettuare le impostazioni premendo leggermente sulla
regolazione dell’altoparlante desiderata.
Scegliere l’impostazione “SMALL” quando l’altoparlante collegato
non può riprodurre frequenze basse.
Scegliere l’impostazione “NONE” o “NO” se non c’è alcun altoparlante collegato.
Nota: nelle impostazioni per gli altoparlanti anteriori
manca la voce “NONE” (nessuno), perché tutte le vetture sono dotate di altoparlanti anteriori.
5.
BA IVDM-7003 Teil 3 I
66
Premere leggermente il pulsante
l’impostazione.
03.02.2006, 8:59 Uhr
EXIT
per confermare
Menu Setup AUDIO
6.
Per effettuare altre impostazioni ripetere i passi 3 - 5
oppure
6.
premere leggermente il pulsante
menu.
EXIT
✔
Compare il sottomenu AUDIO “Speaker Delay” (ritardo
altoparlanti).
per uscire dal
Speaker Delay
Nota: i segnali audio per altoparlanti non collegati
(impostazione “NONE” o “NO”) vengono aggiunti ai
segnali audio degli altoparlanti collegati.
CENTER
+0ms
REAR
+0ms
PREV
In questo modo il segnale audio dell’altoparlante centrale viene distribuito uniformemente tra gli altoparlanti anteriori sinistro e destro.
I segnali audio degli altoparlanti posteriori vengono
aggiunti agli altoparlanti anteriori.
NEXT
Il segnale del subwoofer non viene distribuito, perché
gli altri segnali contengono già dei bassi.
EXIT
3.
Per l’altoparlante centrale e per quelli posteriori è possibile impostare un ritardo di riproduzione nell’ordine di millesimi di secondo. In questo modo si simula una maggiore distanza da ciascun
altoparlante.
Selezionare la voce desiderata premendo leggermente su
„CENTER“ (altoparlante centrale) oppure “REAR” (altoparlanti posteriori).
4.
Per regolare il ritardo desiderato, premere leggermente
più volte la parte sinistra o destra della scala.
Nota: con l’Aspen IVDM-7003 è possibile impostare il
ritardo di riproduzione solo quando il menu Setup è
stato richiamato nella modalità DVD. L’impostazione
è valida solo per la modalità DVD.
5.
Premere leggermente il pulsante
l’impostazione.
6.
Per effettuare altre impostazioni ripetere i passi 3 - 5
oppure
6.
premere leggermente il pulsante
menu.
Impostare il ritardo
1.
Premere leggermente nel menu del touchscreen il pulsante
Setup e successivamente il pulsante
.
2.
Premere leggermente il pulsante
. Nel Chicago IVDM.
7003 premere leggermente prima il pulsante
EXIT
EXIT
per confermare
per uscire dal
67
BA IVDM-7003 Teil 3 I
67
03.02.2006, 8:59 Uhr
68
Menu Setup AUDIO
Adattare il livello degli altoparlanti
3.
È possibile adattare il bilanciamento del volume dei singoli altoparlanti.
Nota: con l’Aspen IVDM-7003 è possibile impostare il
livello degli altoparlanti solo quando il menu Setup è
stato richiamato nella modalità DVD. L’impostazione
è valida solo per la modalità DVD.
1.
Premere leggermente nel menu del touchscreen il pulsante
Setup e successivamente il pulsante
.
2.
Premere leggermente nel menu del touchscreen prima il
e successivamente il pulsante
.
pulsante
✔
Compare il sottomenu AUDIO „Speaker Gain“ (livello altoparlanti).
Speaker Gain
FRONT L
+0
FRONT R
+0
REAR L
+0
Scegliere la voce desiderata premendo leggermente su
“FRONT L/R” (altoparlanti anteriori sx/dx), “REAR L/R”
(altoparlanti posteriori sx/dx), "CENTER" (altoparlante
centrale) oppure “SUB WOOFER”. Per scorrere avanti e
/
.
indietro il menu utilizzare i pulsanti
Nota: gli altoparlanti disattivati non possono essere
selezionati. Leggere al riguardo il paragrafo “Setup
degli altoparlanti” di questo capitolo.
4.
Per aumentare o diminuire il livello dell’altoparlante selezionato, premere leggermente più volte la parte sinistra o
destra della scala.
5.
Premere leggermente il pulsante
l’impostazione.
6.
Per effettuare altre impostazioni ripetere i passi 3 - 5
oppure
6.
premere leggermente il pulsante
EXIT
EXIT
per confermare
per uscire dal menu.
Impostare il range dinamico audio
PREV
REAR R
+0
NEXT
NEXT
EXIT
È possibile adattare il range dinamico audio tra passaggi di volume
diverso. In questo modo il volume viene aumentato nei passaggi
in cui è più basso e abbassato nei passaggi in cui è più alto.
Nota: il range dinamico audio è regolabile anche
gradualmente, da “OFF” (disattivato) fino a “FULL”
(massimo). Scegliere ‘impostazione “FULL” per un
range dinamico audio massimo.
Nota: con l’Aspen IVDM-7003 è possibile impostare il
range dinamico audio solo quando il menu Setup è
stato richiamato nella modalità DVD. L’impostazione
è valida solo per la modalità DVD.
BA IVDM-7003 Teil 3 I
68
03.02.2006, 8:59 Uhr
Menu Setup AUDIO
1.
Premere leggermente nel menu del touchscreen il pulsante
Setup e successivamente il pulsante
.
2.
Premere leggermente nel menu del touchscreen prima il
e successivamente il pulsante
.
pulsante
✔
Compare il sottomenu AUDIO “Dynamic Range” (range
dinamico audio).
Se all’apparecchio è collegato un sistema di navigazione, i messaggi vocali della navigazione vengono mixati con il suono della
fonte di segnale corrente. Il volume della fonte di segnale viene
abbassato. La riduzione del volume può essere regolata in percentuale.
Con l’impostazione “+0” il suono della fonte di segnale viene
azzerato per tutta la durata del messaggio vocale.
Dynamic Range
D.RANGE
Regolare l’abbassamento del volume con i messaggi vocali
Con l’impostazione “+100” il volume della fonte di segnale non
viene abbassato durante un messaggio vocale.
OFF
PREV
NEXT
EXIT
3.
Attivare premendo leggermente su “D.RANGE” (range
dinamico audio).
4.
Per ridurre o aumentare il range dinamico audio, premere
leggermente più volte la parte sinistra o destra della scala.
5.
Premere leggermente due volte il pulsante
per uscire dal menu.
EXIT
1.
Premere leggermente nel menu del touchscreen il pulsante
Setup e successivamente il pulsante
.
2.
Premere leggermente nel menu del touchscreen prima il
e successivamente il pulsante
.
pulsante
Nel Chicago IVDM-7003 premere leggermente prima due
.
volte il pulsante
✔
Compare il sottomenu AUDIO “Navigation”.
Navigation
RESIDUAL
+50
PREV
,
EXIT
69
BA IVDM-7003 Teil 3 I
69
03.02.2006, 8:59 Uhr
70
Menu Setup AUDIO
3.
Attivare premendo leggermente su “RESIDUAL” (valore
restante).
4.
Per regolare la differenza di volume desiderata, premere
leggermente più volte la parte sinistra o destra della scala.
5.
Per terminare l’impostazione premere leggermente due
EXIT .
volte il pulsante
Prova degli altoparlanti
Qui è possibile effettuare una prova degli altoparlanti, per verificarne il perfetto funzionamento.
1.
Premere leggermente nel menu del touchscreen il pulsante
Setup e successivamente il pulsante
.
2.
Premere leggermente nel menu del touchscreen prima il
e successivamente il pulsante
.
pulsante
Nel Chicago IVDM-7003 premere prima due volte il pul.
sante
✔
Compare il sottomenu AUDIO “Test Tone”.
3.
Premere leggermente sull’altoparlante desiderato.
Nota: gli altoparlanti disattivati non possono essere
selezionati. Leggere al riguardo il paragrafo “Setup
degli altoparlanti” di questo capitolo.
✔
L’altoparlante selezionato deve emettere per ca. 3 secondi
un suono di prova.
4.
Ripetere la prova con gli altri altoparlanti.
5.
Per terminare la prova premere leggermente due volte il
EXIT .
pulsante
Test Tone
FRONT L
FRONT R
PREV
CENTER
REAR R
REAR L
SUB WOOFER
EXIT
BA IVDM-7003 Teil 3 I
70
03.02.2006, 8:59 Uhr
Menu Setup SCREEN
Setup del monitor
3.
Regolare la posizione del monitor
Regolare l’inclinazione del monitor in modo da vedere perfettamente lo schermo.
4.
nel menu del
1.
Premere leggermente il pulsante
touchscreen.
2.
Premere leggermente nel menu del touchscreen il pulsante
e successivamente il pulsante
.
✔
Setup
Compare il sottomenu SCREEN “Tilt” (inclinazione del
monitor).
Tilt
TILT
POSITION
OPEN/CLOSE
–2
–1
0
+1
BACKWARD
FORWARD
Automatic
Manual
+2
+1
Premere leggermente sull’impostazione desiderata.
Nota: l’impostazione “+2” per l’inclinazione del monitor non può essere selezionata quando si è scelto
“BACKWARD” per la posizione, e viceversa.
Il monitor può essere regolato su due posizioni. Con l’impostazione “BACKWARD” il monitor viene spostato indietro e con
“FORWARD” in avanti.
Impostare l’apertura/chiusura automatica del monitor Con l’impostazione “Automatic” il monitor viene automaticamente estratto
o fatto rientrare ogni volta che si inserisce o disinserisce
l’accensione.
Scegliere la voce desiderata premendo su “TILT”
(incl. monitor), “POSITION“ o “OPEN/CLOSE” (apertura/
chiusura).
per confermare
5.
Premere leggermente il pulsante
l’impostazione.
6.
Per effettuare altre impostazioni ripetere i passi 3 - 5
oppure
6.
premere leggermente il pulsante
menu.
EXIT
EXIT
per uscire dal
Regolazione dell’immagine
È possibile regolare la qualità dell’immagine del monitor.
Nota: si consiglia di eseguire la regolazione dell’immagine con un DVD inserito.
nel menu del
1.
Premere leggermente il pulsante
touchscreen.
2.
Premere leggermente nel menu del touchscreen il pulsante
e successivamente il pulsante
.
Setup
.
3.
Premere leggermente il pulsante
✔
Compare il sottomenu SCREEN “Control” (regolazione
dell’immagine).
EXIT
71
BA IVDM-7003 Teil 3 I
71
03.02.2006, 8:59 Uhr
72
Menu Setup SCREEN
Attivare e disattivare il touchscreen
Control
Brightness
+0
Color
+0
Contrast
+0
Tint
+0
Perché lo schermo reagisca quando viene toccato con il dito, è
necessario attivare (ON) la funzione corrispondente. Con la funzione disattivata (OFF) l’apparecchio può essere comandato solo
con i tasti del telecomando e del frontalino.
Attivare il touchscreen:
Dimmer
AUTO
1
2
3
4
1.
Premere il tasto SETUP del telecomando, premere ripetutamente il tasto SRC fino a selezionare il menu di setup
SCREEN.
2.
o
selezionare il sottomenu “Touch
Con il tasto
Screen”, quindi premere il tasto ENTER.
✔
La voce del menu “Touch” (schermo sensibile al tatto)
è evidenziata.
EXIT
4.
Selezionare con il dito „Brightness“ (luminosità),
“Color” (colore), “Contrast” (contrasto), “Tint” (tonalità) o
“Dimmer” (attenuazione).
✔
Compaiono l’immagine del DVD inserito e una scala per la
regolazione.
5.
Per la regolazione, premere leggermente più volte la parte
sinistra o destra della scala.
6.
Con il pulsante Brightness è possibile selezionare altre regolazioni dell’immagine.
7.
EXIT terminare la regolazione e richiaCon il pulsante
mare il sottomenu SCREEN, opzione “Control”.
8.
Premere leggermente il pulsante
menu.
BA IVDM-7003 Teil 3 I
72
EXIT
Touch Screen
Touch
ON
Adjust
, per uscire dal
OFF
INITIALIZING
EXIT
3.
Con il tasto o selezionare la voce “ON”, quindi
premere il tasto ENTER per confermare l’impostazione.
4.
Premere leggermente il tasto SETUP per uscire dal menu.
03.02.2006, 8:59 Uhr
Menu Setup SCREEN
Disattivare il touchscreen:
Regolare il punto di contatto
1.
Premere leggermente il pulsante
touchscreen.
2.
Premere leggermente nel menu del touchscreen il pulsante
e successivamente il pulsante
.
3.
Premere leggermente il pulsante
✔
Compare il sottomenu SCREEN “Touch Screen”.
Setup
nel menu del
ON
Adjust
nel menu del
1.
Premere leggermente il pulsante
touchscreen.
2.
Premere leggermente nel menu del touchscreen il pulsante
e successivamente il pulsante
.
.
Touch Screen
Touch
Questa regolazione è necessaria, quando la visualizzazione e il
punto di contatto sul monitor non coincidono più. Ciò può essere
necessario dopo alcuni anni di funzionamento dell’apparecchio.
Setup
3.
Premere leggermente il pulsante
✔
Compare il sottomenu SCREEN “Touch Screen”.
.
OFF
Touch Screen
INITIALIZING
Touch
ON
Adjust
OFF
INITIALIZING
EXIT
4.
Attivare premendo leggermente su “Touch” (schermo
sensibile al tatto).
5.
Per confermare l’impostazione, premere leggermente sulla
EXIT .
voce “OFF”, quindi sul pulsante
6.
Per uscire dal menu premere il tasto SETUP del telecomando.
EXIT
4.
Attivare premendo leggermente su “Adjust” (regolazione).
5.
Premere leggermente sulla voce “INITIALIZING” (inizializzazione).
✔
Compare il menu Regolazioni.
73
BA IVDM-7003 Teil 3 I
73
03.02.2006, 8:59 Uhr
74
Menu Setup USER
Setup dell’utente
6.
Premere leggermente sul campo in alto a sinistra del
monitor.
7.
Adesso premere leggermente sul campo in alto a destra
del monitor.
8.
Premere in successione sui campi in basso a sinistra e
destra del monitor.
Per proteggere l’apparecchio dai furti, la password (definita in
fabbrica 0000) deve essere modificata. La password viene richiesta quando l’apparecchio viene rimesso in funzione dono un’interruzione dell’alimentazione di corrente.
✔
Adesso la regolazione è terminata e compare nuovamente
il sottomenu “Touch Screen”.
Inoltre la password viene richiesta per la riproduzione dei DVD
con il “blocco bambini”.
Nota: quando si preme leggermente sulla voce
“RETURN”, non viene effettuata alcuna regolazione e
compare nuovamente il sottomenu “Touch Screen”.
9.
Premere leggermente due volte il pulsante
uscire dal menu.
EXIT
Modificare la password
nel menu del
1.
Premere leggermente il pulsante
touchscreen.
2.
Premere leggermente in successione i pulsanti
e
.
✔
Compare il sottomenu USER “ID Code” (password).
per
Setup
,
ID Code
OLD CODE
NEW CODE
RE–CODE
EXIT
BA IVDM-7003 Teil 3 I
74
03.02.2006, 8:59 Uhr
Menu Setup USER
3.
Attivare premendo leggermente su “OLD CODE” (vecchia
password).
4.
Per modificare la password, con i pulsanti 0 - 9 immettere la password nuova e confermare con il pulsante OK .
5.
Successivamente immettere nel campo “NEW CODE”
(password nuova) la nuova password.
6.
Dopo aver immesso la nuova password, viene richiesto di
confermarlo digitando nuovamente la password nel campo
“RE-CODE” (ripetere nuova password).
7.
Premere leggermente il pulsante
menu.
EXIT
Scelta dell’immagine dello sfondo
È possibile scegliere l’immagine dello sfondo che viene visualizzato nelle modalità radio,lettore MP3, lettore CD audio e multilettore CD.
Nota: per questa operazione il cambio automatico delle
immagini dovrebbe essere disattivato. Leggere al
riguardo il paragrafo “Cambio automatico dell’immagine” di questo capitolo.
nel menu del
1.
Premere leggermente il pulsante
touchscreen.
2.
Premere leggermente in successione i pulsanti
e
.
, per uscire dal
Setup
,
Immagini dello sfondo
3.
Premere leggermente il pulsante
L’Aspen/Chicago IVDM-7003 offre sette diverse immagini dello
sfondo. Con un CD-ROM si possono caricare nell’apparecchio
immagini proprie, che possono poi essere impostate come
sfondo. Inoltre è possibile scegliere che come sfondo venga
visualizzata sempre l’immagine scelta oppure si alternino automaticamente tutte le immagini disponibili.
✔
Compare il sottomenu USER “Image Manager” (gestione
immagini).
.
Image Manager
PREVIEW
IMG SWING
IMG1
IMG2
ON
OFF
IMG3
IMG4
EXIT
75
BA IVDM-7003 Teil 3 I
75
03.02.2006, 8:59 Uhr
76
Menu Setup USER
4.
Attivare premendo leggermente su “PREVIEW” (anteprima).
Cambio di immagine automatico
5.
Premere leggermente su un posto di memoria (IMG1 IMG7) per attivare la modalità Anteprima.
Se è stato attivato il cambio di immagine, lo sfondo cambia con
ogni brano riprodotto da un CD audio o MP3. Nella modalità
radio l’immagine dello sfondo cambia ogni circa 5 minuti.
IMAGE1
RETURN
WALLPAPER
Premere leggermente il pulsante
touchscreen.
2.
Premere leggermente in successione i pulsanti
e
.
Premere leggermente il pulsante
Compare il sottomenu USER “Image Manager” (gestione
immagini).
Con il pulsante
per lo sfondo.
scegliere l’immagine desiderata
7.
Premere leggermente sulla voce “WALLPAPER” (sfondo).
✔
Compare nuovamente il sottomenu “Image Manager”.
8.
Premere leggermente due volte il pulsante
uscire dal menu.
✔
L’immagine scelta compare come sfondo.
IMG SWING
IMG1
IMG2
ON
OFF
IMG3
IMG4
per
Nota: è possibile scegliere direttamente l’immagine
dello sfondo per la fonte audio attiva. Nel menu del
touchscreen premere leggermente una o più volte il
Disp
oppure il tasto DISP / WALLPAPER
pulsante
del telecomando, finché compaia l’immagine desiderata.
76
.
Image Manager
6.
BA IVDM-7003 Teil 3 I
,
3.
CLEAR
EXIT
Setup
✔
PREVIEW
IMAGE
nel menu del
1.
EXIT
4.
Attivare premendo leggermente su “IMG SWING” (cambio
immagine).
5.
Per attivare o disattivare il cambio di immagine automatico,
premere leggermente su “ON” od “OFF”.
03.02.2006, 8:59 Uhr
Menu Setup USER
6.
Premere leggermente due volte il pulsante
uscire dal menu.
EXIT
per
Cancellare le immagini dello sfondo
Per cancellare immagini archiviate si proceda come segue:
nel menu del
1.
Premere leggermente il pulsante
touchscreen.
2.
Premere leggermente in successione i pulsanti
e
.
3.
Premere leggermente il pulsante
✔
Compare il sottomenu USER “Image Manager” (gestione
immagini).
Setup
,
IMAGE1
.
IMG SWING
IMG1
IMG2
ON
OFF
IMG3
IMG4
EXIT
4.
Attivare premendo leggermente su “PREVIEW” (anteprima).
5.
Premere leggermente su un posto di memoria (IMG1 IMG7) per attivare la modalità Anteprima.
WALLPAPER
CLEAR
6.
Con il pulsante IMAGE scegliere l’immagine dello sfondo
che si vuole cancellare.
7.
Premere leggermente sulla voce “CLEAR” (cancella).
✔
Compare una richiesta di conferma.
8.
Se si desidera cancellare l’immagine, premere leggermente
su “YES” (sì) e successivamente su “OK”.
✔
L’immagine viene cancellata e sul monitor compare uno
sfondo nero.
9.
Se si desidera cancellare altre immagini, ripetere i passi
6 - 8.
Image Manager
PREVIEW
RETURN
10. Per uscire dalla modalità Anteprima, premere leggermente
sulla voce “RETURN” (indietro).
11. Premere leggermente due volte il pulsante
uscire dal menu.
EXIT
per
77
BA IVDM-7003 Teil 3 I
77
03.02.2006, 8:59 Uhr
78
Menu Setup USER
Caricare immagini dello sfondo
Adesso ci sono le seguenti possibilità:
Per lo sfondo si possono anche caricare immagini proprie da un
CD-ROM. Il CD-ROM in dotazione all’apparecchio contiene il
software necessario.
1.
Se si desidera cancellare l’immagine visualizzata, scegliere
la voce “CLEAR” (cancella) e premere il tasto ENTER.
✔
Compare una richiesta di conferma.
1.
Preparare un CD di download seguendo le istruzioni del
programma. Usare a tale scopo un CD-R vergine.
2.
Confermare con “YES” (sì), quindi con “OK” con il tasto
ENTER.
2.
Introdurre il CD di download nel vano per CD.
Oppure
✔
Dopo poco compare il menu Download.
1.
Se si desidera sostituire l’immagine visualizzata con una
nuova immagine, scegliere la voce “UPDATE” (aggiornamento) e premere il tasto ENTER.
✔
Compare un elenco delle immagini archiviate sul CD di
download.
Image Download
IMAGE 1
IMAGE 2
IMAGE 3
IMAGE 4
IMAGE 5
IMAGE 6
IMAGE 7
From this menu you can delete
a currently stored image,
or download a new image from your CD-ROM.
After you select the image file you would like to
edit (1–7). Hightlight file and press ENTER.
Choose "Clear" to delete stored image.
Choose "Update" to download new image from CD-ROM.
Press "SETUP" to exit when complete.
IMAGE LIST IN CD–ROM
ENTER
: Preview & Store
SETUP
: End
IMAGE_1.jpg
IMAGE_2.jpg
IMAGE_3.jpg
EXIT
IMAGE_4.jpg
IMAGE_5.jpg
Nota: per caricare le immagini si utilizzano i tasti del
telecomando.
3.
Con il tasto o selezionare il posto di memoria desiderato, quindi premere il tasto ENTER.
✔
Viene visualizzato il contenuto del posto di memoria
selezionato.
BA IVDM-7003 Teil 3 I
78
2.
Con il tasto
o
selezionare l’immagine desiderata,
quindi premere il tasto ENTER.
03.02.2006, 8:59 Uhr
Menu Setup USER
✔
L’immagine viene caricata e successivamente visualizzata
sul monitor.
Oppure
6.
Per terminare il download premere il tasto SETUP.
✔
Il CD di download viene spinto fuori.
Impostare la data e l’ora
È possibile impostare la data, il formato dell’ora (12/24 ore) e
l’ora. Nelle fonti audio l’ora viene visualizzata in basso a destra
del monitor.
FILE–001
RETURN
Se non si trattasse dell’immagine desiderata, con il tasto
o
è possibile caricare altre immagini dal CD di
download.
4.
Se si desidera salvare l’immagine caricata, scegliere la
voce „STORE“ (salva) e premere il tasto ENTER.
✔
Compare una richiesta di conferma.
5.
Confermare con “YES” (sì), quindi con “OK” con il tasto
ENTER.
✔
L’immagine viene salvata nel posto di memoria scelto.
6.
Se si desidera caricare altre immagini dal CD di download,
scegliere la voce “RETURN” (indietro) e premere il tasto
ENTER.
✔
Premere leggermente il pulsante
touchscreen.
2.
Premere leggermente in successione i pulsanti
e
.
3.
Premere leggermente il pulsante
✔
Compare il sottomenu USER “Adjust Date & Time”
(imposta data e ora).
STORE
3.
nel menu del
1.
Setup
,
.
Adjust Date & Time
YEAR
2005
MONTH
4
DAY
14
FORMAT
24H Style
NEXT
EXIT
Compare nuovamente il menu Download.
79
BA IVDM-7003 Teil 3 I
79
03.02.2006, 8:59 Uhr
80
Menu Setup USER
4.
Scegliere le opzioni desiderate premendo brevemente su
“YEAR” (anno), “MONTH” (mese), “DAY” (giorno),
“FORMAT” (formato ora), “HOUR” (ore) o “MIN” (minuti).
Per scorrere avanti e indietro il menu utilizzare i pulsanti
/
.
5.
Effettuare le impostazioni premendo leggermente più volte
o
.
il pulsante
6.
Premere leggermente il pulsante
l’impostazione.
7.
Per effettuare altre impostazioni ripetere i passi 4 - 6
oppure
7.
Premere leggermente il pulsante
menu.
EXIT
EXIT
, per confermare
, per uscire dal
Selezionare una fonte di segnale esterna
È possibile impostare se l’immagine di una eventuale telecamera
per la retromarcia deve essere riprodotta orizzontalmente. A tale
scopo la telecamera per la retromarcia deve essere collegata
all’apparecchio come descritto nelle Istruzioni di montaggio.
Alle entrate AUX dell’Aspen/Chicago IVDM-7003 possono essere
collegate due fonti esterne audio/video. Se le entrate AUX sono
attivate, possono essere selezionate come fonte di segnale.
È possibile riprodurre fonti di segnale diverse per la parte anteriore e posteriore della vettura. Così il guidatore può ascoltare la
radio o un’altra fonte audio, mentre i passeggeri posteriori possono vedere un DVD con monitor supplementare e cuffie.
Sono possibili le seguenti impostazioni:
riproduzione speculare dell’immagine della telecamera per la
retromarcia
REVERSE: ON > OFF
Attivare/disattivare le entrate AUX
AUX 1/2: ON > OFF
Selezionare una fonte di segnale per monitor supplementari
MONITOR 1/2: AUTO > DISC > RADIO > CDC > AUX1 > AUX2
nel menu del
1.
Premere leggermente il pulsante
touchscreen.
2.
Premere leggermente in successione i pulsanti
e
.
Setup
,
.
3.
Premere leggermente il pulsante
✔
Compare il sottomenu USER “External Source Setup”
(fonte di segnale esterna).
External Source Setup
REVERSE
ON
OFF
AUX1
ON
OFF
AUX2
ON
OFF
MONITOR1
AUTO
DISC
RADIO
CDC
MONITOR2
AUTO
DISC
RADIO
CDC
EXIT
BA IVDM-7003 Teil 3 I
80
03.02.2006, 8:59 Uhr
Menu Setup USER
4.
Scegliere la voce desiderata premendo leggermente su
“REVERSE” (riproduzione speculare dell’immagine della
telecamera), “AUX1”, “AUX2”, “MONITOR1” o
“MONITOR2”.
5.
Premere leggermente sull’impostazione desiderata. Toco
vengono visualizzate altre
cando il pulsante
possibilità di regolazione per i monitor.
Premere leggermente il pulsante
l’impostazione.
7.
Per effettuare altre impostazioni ripetere i passi 4 - 6
oppure
7.
premere leggermente il pulsante
menu.
EXIT
Compare il sottomenu USER “Protected Configuration”
(impostazioni di fabbrica).
Protected Configuration
Reset
Load Default Config
, per confermare
6.
EXIT
✔
, per uscire dal
EXIT
Impostazioni di fabbrica
L’Aspen/Chicago IVDM-7003 può essere resettato sui valori standard (impostazioni di fabbrica).
Nota: per ripristinare le impostazioni iniziali è necessaria una password. Leggere al riguardo il paragrafo
“Modificare la password” di questo capitolo.
nel menu del
1.
Premere leggermente il pulsante
touchscreen.
2.
Premere leggermente in successione i pulsanti
e
.
3.
Premere leggermente il pulsante
Setup
.
,
4.
Attivare premendo leggermente su “Reset” (ripristino
impostazioni).
5.
Premere leggermente sulla voce “Load Default Config”
(carica configurazione standard).
✔
Compare il menu per l’mmissione della password.
6.
Immettere la password a quattro caratteri con i pulsanti
0 - 9 e confermare con il pulsante OK .
7.
Spegnere e riaccendere l’apparecchio.
✔
Tutte le impostazioni effettuate (eccetto password, data e
ora) vengono resettate e le impostazioni di fabbrica ripristinate.
81
BA IVDM-7003 Teil 3 I
81
03.02.2006, 8:59 Uhr
82
Menu Setup
Riavvio del software dell’apparecchio
Se l’Aspen/Chicago IVDM-7003 fosse bloccato per un difetto di
funzionamento o se non tutti i comandi fossero disponibili, è
possibile riavviare il software dell’apparecchio premendo il tasto
Reset, ad es. con la punta di una penna a sfera. Il tasto Reset si
trova dietro il frontalino estraibile. Se il problema persiste, rivolgersi al proprio rivenditore specializzato.
BA IVDM-7003 Teil 3 I
82
03.02.2006, 8:59 Uhr
Glossario
Testo del CD
ID3 Tag
Informazioni su un CD audio, che possono contenere i seguenti
dati:
Identificazione in un file MP3, che può contenere i seguenti dati:
-
titolo del brano
-
titolo del brano
-
nome dell’interprete
-
nome dell’interprete
-
nome dell’album, su cui il brano è stato pubblicato
-
nome del CD
-
anno di pubblicazione
-
genere musicale
-
commenti
Dolby Digital
La tecnica digitale multicanale Dolby Digital funziona con fino a
6 canali, grazie ai quali riesce a fornire un’impressione convincente di profondità spaziale e un elevato realismo. Ciò si ottiene
grazie a canali separati per gli altoparlanti sinistro, destro e
centrale nella parte anteriore della vettura, come pure a due altoparlanti surround nel retro abitacolo e un subwoofer.
Downmix
Con la funzione Downmix è possibile generare un segnale
stereo da un segnale Dolby Prologic.
Video DVD
Un video DVD è uno standard software speciale per segnali
video. Oltre al DVD è necessario un applicationslayer, che definisca norme quali ad es. velocità di riproduzione, avanti/indietro,
interattività, fino a 8 tracce con fino a 8 canali o cambio della
prospettiva della telecamera.
Queste informazioni possono essere archiviate con il PC nel file
MP3.
MP3
MP3 è un processo ideato dall’Istituto Fraunhofer per la compressione di dati audio su CD. Con la compressione dei dati il
volume originario dei dati si riduce al 10 %, senza che si possa
avvertire un peggioramento di qualità (nel caso di una velocità di
trasmissione di 128 kbit/s). Quando per la codifica dei dati audio
CD con il processo MP3 si impiega una velocità inferiore, si può
operare con file minori, però a scapito della qualità.
L’apparecchio illustrato nel presente libretto di istruzioni d’uso
è conforme all’articolo 2 comma 1, del Decreto Ministeriale
28 agosto 1995, n. 548.
Hildesheim, 04.05.2005
Blaupunkt GmbH
Robert-Bosch-Straße 200
D-31139 Hildesheim
83
BA IVDM-7003 Teil 3 I
83
03.02.2006, 8:59 Uhr
84
Dati tecnici
Frontalino / Monitor
Potenza di uscita:
Sistema:
NTSC/PAL auto switch
Alimentazione elettrica:
10,8 - 16,0 Volt
Assorbimento di corrente max:
5A
Standby:
7,3 mA
Temperatura di esercizio:
-20° C - +70° C
Temperatura d’immagazzinaggio: -30° C - +80° C
Dimensione (diagonale):
7" (17,5 cm)
Risoluzione (pixel):
1440 (alt.) x 234 (larg.) =
336.960 pixel
4 x 16 Watt sinusoidali conf.
a DIN 45 324 per 14,4 V
4 x 45 Watt max. Power
Altoparlante centrale (solo per Chicago IVDM-7003):
1 x 12 Watt sinusoidali conf.
a DIN 45 324 per 14,4 V
1 x 25 Watt max. Power
AUX 1, 2
Rapporto segnale/rumore:
> 85 dB
Fattore di distorsione:
< 0,01 %
Superficie visibile dello schermo: 152 (larg.) x 86 (alt.) mm
Larghezza di banda altoparlante: 20 Hz - 20 kHz +/- 2 dB
Dimensioni del frontalino
(larg. x alt. x prof.):
Larghezza di banda (subwoofer): -3 dB a 100Hz +/- 2 dB
180 x 50 x 26,7 mm
DVD, CD, CDC
Amplificatori
Dimensioni (larg. x alt. x prof.):
175 x 50 x 235 mm
Alimentazione elettrica:
10,8 - 16,0 Volt
Assorbimento di corrente max:
10 A
Standby:
< 1 mA
Livello entrata video (tipo):
1 Vpp, 75 Ohm
Livello uscita audio (tipo):
4 Vrms +/- 0,2 Vrms
Separazione fra i canali
< 55 dB
Rapporto segnale/rumore:
< 75 dB
Larghezza di banda:
20 Hz - 20 kHz +/- 2 dB
Sincronizzazione canali:
> 0,5 dB
Fattore di distorsione (RMS):
< 0,05 %
BA IVDM-7003 Teil 3 I
84
Rapporto segnale/rumore:
> 95 dB
Fattore di distorsione:
< 0,01 %
Larghezza di banda:
20 Hz - 20 kHz +/- 2 dB
Tuner
Gamme di lunghezza d’onda
OUC (FM) :
87,5 - 108 MHz
OM :
531 - 1 602 kHz
FM - gamma di trasmissione:
20 - 16 000 Hz
Con riserva di modifiche tecniche!
03.02.2006, 8:59 Uhr
Tabella dei codici lingua DVD
6566 Abkhazian
7587 Cornish
7285 Hungarian
7684 Lithuanian
8073 Pali
8476 Tagalog
6565 Afar
6779 Corsican
7383 Icelandic
7775 Macedonian
8065 Panjabi
8489 Tahitian
6570 Afrikaans
7282 Croatian
7378 Indonesian
7771 Malagasy
7065 Persian
8471 Tajik
8381 Albanian
8372 Croatian
7365 Interlingua
7783 Malay
8076 Polish
8465 Tamil
6577 Amharic
6783 Czech
7369 Interlingue
7776 Malayalam
8084 Portuguese
8484 Tatar
6582 Arabic
6865 Danish
7385 Inuktitut
7784 Maltese
8083 Pushto
8469 Telugu
7289 Armenian
7876 Dutch
7375 Inupiaq
7186 Manx
8185 Quechua
8472 Thai
6583 Assamese
6890 Dzongkha
7165 Irish
7773 Maori
8277 Raeto-Romance
6679 Tibetan
6569 Avestan
6978 English
7384 Italian
7782 Marathi
8279 Romanian
8473 Tigrinya
6588 Aymara
6979 Esperanto
7465 Japanese
7772 Marshall
8278 Rundi
8479 Tonga
6590 Azerbaijani
6984 Estonian
7487 Javanese
7779 Moldavian
8285 Russian
8483 Tsonga
6665 Bashkir
7079 Faroese
7576 Kalaallisut
7778 Mongolian
8377 Samoan
8478 Tswana
6985 Basque
7074 Fijian
7578 Kannada
7865 Nauru
8371 Sango
8482 Turkish
6669 Belarusian
7073 Finnish
7583 Kashmiri
7886 Navajo
8365 Sanskrit
8475 Turkmen
6678 Bengali
7082 French
7575 Kazakh
7868 Ndebele, North
8367 Sardinian
8487 Twi
6672 Bihari
7089 Frisian
7577 Khmer
7882 Ndebele, South
8382 Serbian
8571 Uighur
6673 Bislama
7168 Gaelic
7573 Kikuyu
7871 Ndonga
8378 Shona
8575 Ukrainian
6683 Bosnian
7176 Gallegan
8287 Kinyarwanda
7869 Nepali
8368 Sindhi
8582 Urdu
6682 Breton
7565 Georgian
7589 Kirghiz
8369 Northern Sami
8373 Sinhalese
8590 Uzbek
6671 Bulgarian
6869 German
7586 Komi
7879 Norwegian
8375 Slovak
8673 Vietnamese
7789 Burmese
6976 Greek
7579 Korean
8376 Slovenian
8679 Volapumk
6765 Catalan
7178 Guarani
7574 Kuanyama
7866 Norwegian
Bokmål
8379 Somali
6789 Welsh
6772 Chamorro
7185 Gujarati
7585 Kurdish
8384 Sotho, Southern
8779 Wolof
6769 Chechen
7265 Hausa
7679 Lao
7878 Norwegian
Nynorsk
6983 Spanish
8872 Xhosa
7889 Chichewa
7387 Hebrew
7665 Latin
8385 Sundanese
7437 Yiddish
9072 Chinese
7290 Herero
7686 Latvian
8387 Swahili
8979 Yoruba
6785 Church Slavic
7273 Hindi
7666 Letzeburgesch
8383 Swati
9065 Zhuang
6786 Chuvash
7279 Hiri Motu
7678 Lingala
8386 Swedish
9085 Zulu
7967 Occitan
7982 Oriya
7977 Oromo
7983 Ossetian
85
BA IVDM-7003 Teil 3 I
85
03.02.2006, 8:59 Uhr
Country:
Germany
Austria
Belgium
Denmark
Finland
France
Great Britain
Greece
Ireland
Italy
Luxembourg
Netherlands
Norway
Portugal
Spain
Sweden
Switzerland
Czech. Rep.
Hungary
Poland
Turkey
(D)
(A)
(B)
(DK)
(FIN)
(F)
(GB)
(GR)
(IRL)
(I)
(L)
(NL)
(N)
(P)
(E)
(S)
(CH)
(CZ)
(H)
(PL)
(TR)
Phone:
Fax:
www:
0180-5000225
01-610 39 0
02-525 5444
44-898 360
09-435 991
01-4010 7007
01-89583 8880
210 94 27 337
01-46 66 700
02-369 62331
40 4078
0800 400 1010
66-817 000
2185 00144
902 52 77 70
08-7501850
01-8471644
02-6130 0446
76 511 803
0800-118922
0212-335 06 71
05121-49 4002
01-610 39 391
02-525 5263
44-898 644
09-435 99236
01-4010 7320
01-89583 8394
210 94 12 711
01-46 66 706
02-369 62464
40 2085
0800 400 1040
66-817 157
2185 00165
91 410 4078
08-7501810
01-8471650
02-6130 0514
76 511 809
022-8771260
0212-346 00 40
http://www.blaupunkt.com
Blaupunkt GmbH, Robert-Bosch-Straße 200, D-31139 Hildesheim
02/06 CM-AS/SCS1 (I)
BA IVDM-7003 Teil 3 I
8 622 404 597 Index B
86
06.02.2006, 8:59 Uhr
/
Scarica

BA IVDM-7003 Teil 1 I