In Car Entertainment Multimedia 7 607 003 531 Aspen IVDM-7003 Chicago IVDM-7003 7 607 004 504 Istruzioni d’uso BA IVDM-7003 Teil 1 I 1 www.blaupunkt.com 03.02.2006, 8:56 Uhr 2 Telecomando – Funzioni generali 1 31 2 29 6 8 27 10 11 12 25 13 15 23 18 BA IVDM-7003 Teil 1 I 2 03.02.2006, 8:56 Uhr Telecomando – Funzioni generali 1 Tasto MUTE Premendo una volta si disinserisce il volume della riproduzione audio Premendo nuovamente si torna alla riproduzione normale 2 Tasto OPEN/CLOSE Per estrarre/far rientrare il monitor 6 Tasto DISP / WALLPAPER Monitor rientrato: per passare dall’indicazione dell’ora a quella della fonte attiva del segnale (e viceversa) Monitor estratto: per passare allo sfondo (Wallpaper) 8 : Tasti VOL Con il tasto Con il tasto B Tasto REAR Per visualizzare l’immagine di una telecamera collegata per la retromarcia (accessori speciali) G Tasti TILT - / + Con il tasto - si inclina il monito in avanti Con il tasto + si inclina il monitor indietro I Tasto LCD Per selezionare il colore dell’illuminazione del display K Tasto SRC Per selezionare la fonte del segnale Nel menu Setup: per scegliere tra i menu Setup (DVD > AUDIO > SCREEN > USER) M Tasto SOUND / DSP Per richiamare il menu per la regolazione del suono O / POWER Tasto Per accendere/spegnere l’apparecchio / si aumenta il volume si abbassa il volume Tasto NAVI Per selezionare la modalità Navigazione (solo con sistema di navigazione collegato, ad es. TravelPilot EX-V) ; / e / Tasti Per selezionare le voci dei menu < Tasto ENTER Per confermare la voce selezionata = Tasto SETUP Per richiamare e uscire dal menu di setup ? Tasto DOWNMIX Per cambiare il segnale surround multicanale in segnale stereo 3 BA IVDM-7003 Teil 1 I 3 03.02.2006, 8:56 Uhr 4 Telecomando – Modalità DVD 3 30 4 5 6 7 28 9 11 12 14 24 16 17 21 BA IVDM-7003 Teil 1 I 4 19 03.02.2006, 8:56 Uhr Telecomando – Modalità DVD 3 Tasto TA / AUDIO Per scegliere la lingua della riproduzione E Tasto REPEAT Per ripetere il capitolo o titolo 4 Tasto AF / SUBTITLE Per scegliere la lingua dei sottotitoli o eliminare i sottotitoli H Tasto RDS / MENU Per richiamare e uscire dal menu principale del DVD 5 Tasti numerici 0 - 9 Per digitare il numero del titolo e del capitolo L Tasto / Per scegliere il capitolo precedente/successivo 6 Tasto DISP / WALLPAPER Per richiamare e uscire dal menu DVD N 7 / PLAY/PAUSE Tasto Per interrompere e riavviare la riproduzione Tasto REG / ANGLE Per scegliere la prospettiva della telecamera, se il DVD offre prospettive diverse 9 Tasto / RETURN Per terminare la riproduzione ; / e / Tasti Per selezionare le voci nel menu principale del DVD < Tasto ENTER Per confermare la selezione nel menu principale del DVD > Tasto / Ricerca rapida indietro/avanti @ Tasto PTY / ZOOM Per ingrandire l’immagine A Tasto WIDE Per cambiare il formato dell’immagine C Tasto GOTO Per richiamare il menu DVD e scegliere direttamente un titolo o un capitolo 5 BA IVDM-7003 Teil 1 I 5 03.02.2006, 8:56 Uhr 6 Telecomando – Modalità autoradio 3 30 4 3 Tasto TA / AUDIO Per attivare/disattivare la precedenza delle informazioni sul traffico 4 Tasto AF / SUBTITLE Per attivare/disattivare la funzione AF (frequenza alternativa) 5 Tasti numerici 1 - 6 Per richiamare stazioni memorizzate > / Tasti Ricerca manuale stazioni indietro/avanti @ Tasto PTY / ZOOM Per richiamare l’elenco dei tipi di programmi disponibili H Tasto RDS / MENU Per richiamare il menu per le impostazioni RDS J Tasto BAND Per scegliere la gamma d’onda/il livello di memoria (FM1 > FM2 > FM3 > MW) L Tasti / Ricerca automatica stazioni indietro/avanti N Tasto REG / ANGLE Per attivare/disattivare la funzione REG (programmi regionali) 5 28 26 14 24 16 BA IVDM-7003 Teil 1 I 6 03.02.2006, 8:56 Uhr Telecomando – Modalità lettore CD/multilettore CD/lettore MP3 7 Tasto / PLAY/PAUSE Per interrompere e riavviare la riproduzione 9 Tasto Per terminare la riproduzione ; Tasti / Per scorrere indietro/in avanti l’elenco dei file Tasti / Per selezionare CD o cartella precedente/successiva 7 28 < Tasto ENTER Per richiamare un file selezionato sfogliando l’elenco dei file > / Tasti Ricerca rapida indietro/avanti D Tasto SCAN Per riprodurre per ca. 10 secondi brani o file E Tasto REPEAT Per ripetere brani o CD / file o cartella F Tasto MIX Per riprodurre brani o file in ordine casuale L Tasto / Per scegliere un brano o file precedente/successivo 9 11 12 14 22 20 21 21 7 BA IVDM-7003 Teil 1 I 7 03.02.2006, 8:56 Uhr 8 Elementi di comando – Apparecchio 32 33 48 47 46 45 BA IVDM-7003 Teil 1 I 8 34 42 44 43 35 36 37 42 41 40 03.02.2006, 8:56 Uhr 39 38 Elementi di comando – Apparecchio P Tasto SRC Per scegliere la fonte dei segnali Q Tasto NAVI Per scegliere la modalità di navigazione (solo con sistema di navigazione collegato, ad es. TravelPilot EX-V) R Display LCD dell’apparecchio S Tasto DIS / FLIP Monitor rientrato Premendo brevemente: per passare dall’indicazione dell’ora a quella della fonte del segnale attiva Premendo a lungo: per scegliere il colore dell’illuminazione del display Monitor estratto Per inclinare in avanti orizzontalmente il monitor T Tasto / CLOSE Per estrarre/far rientrare il monitor U Monitor TFT estraibile V Tasto Per sbloccare il frontalino estraibile W Tasti TUNE / Autoradio: ricerca automatica stazioni DVD: scelta del capitolo CD/ multilettore CD/MP3: scelta brano/file X Y Tasto BND / BSM Premendo brevemente: per scegliere la gamma d’onda/ il livello di memoria Premendo a lungo: per memorizzare automaticamente le stazioni Z Tasto stazioni 1 / -DISC multilettore CD/MP3: per scegliere il CD/la cartella in giù Tasto stazioni 2 / DISC+ multilettore CD/MP3: per scegliere il CD/la cartella in su Tasto stazioni 3 / ZOOM DVD: per ingrandire l’immagine Tasto stazioni 4 / RPT DVD/CD/multilettore CD/MP3: per ripetere il capitolo o il titolo/il brano o il CD/il file o la cartella Tasto stazioni 5 / MIX CD/multilettore CD/ MP3: per riprodurre brani/file in ordine casuale Tasto stazioni 6 / SCAN CD/multilettore CD/MP3: per riprodurre per ca. 10 secondi brani/file [ Tasto Premendo brevemente: per disinserire la riproduzione audio Premendo a lungo: per accendere/spegnere l’apparecchio \ Vano per CD/DVD ] Tasto Per interrompere e riattivare la riproduzione di CD/DVD a Tasto Per estrarre il CD/DVD b Tasti VOL - / + Per regolare il volume c Ricevitore a infrarossi per il telecomando Tasto Reset 9 BA IVDM-7003 Teil 1 I 9 03.02.2006, 8:56 Uhr 10 Norme di sicurezza Sicurezza stradale Quando non si presta attenzione al traffico stradale, è possibile causare gravi incidenti. Per evitare di distrarsi, rispettare i seguenti punti: • Prima di partire, acquisire familiarità con i comandi dell’Aspen/Chicago IVDM-7003. • Durante la marcia agire sui comandi dell’Aspen/Chicago IVDM-7003 soltanto quando la situazione del traffico lo consente. In caso dubbio accostare in un punto adatto ed eseguire le operazioni desiderate sull’Aspen/Chicago IVDM-7003 a vettura ferma. • L’introduzione o l’estrazione di un CD/DVD dovrebbe avvenire solo a vettura ferma. • Per motivi di sicurezza la riproduzione delle immagini di un DVD avviene solo a vettura ferma. Deve essere garantito che si possano percepire tempestivamente i segnali di avvertimento della polizia, dei vigili del fuoco e del pronto soccorso. Durante il viaggio, quindi, il volume dell’audio dovrebbe essere adeguato. Laser Il lettore CD/DVD interno è un laser di classe 1 con un raggio visibile/invisibile, per può rappresentare un pericolo per le persone. Utilizzare il lettore CD/DVD solo conformemente alle istruzioni. Non aprire mai l’involucro né cercare mai di eseguire personalmente delle riparazioni. Far eseguire la manutenzione da personale specializzato. BA IVDM-7003 Teil 1 I 10 03.02.2006, 8:56 Uhr Indice Elementi di comando – Telecomando .......................... 2 Elementi di comando – Apparecchio ........................... 8 Norme di sicurezza ...................................................... 10 Informazioni per l’uso .................................................. 14 Misure precauzionali .............................................................. Istruzioni per la cura dei CD/DVD ......................................... Mezzi utilizzabili ..................................................................... Codice regionale .................................................................... Licenza .................................................................................... Inserire le batterie nel telecomando ..................................... 14 15 15 16 16 16 Avvertenze per queste istruzioni ................................ 17 Protezione antifurto ..................................................... 18 Frontalino estraibile ............................................................... 18 Estrazione del frontalino ....................................................................... 18 Inserire il frontalino ................................................................................ 18 Attivare il codice dell’apparecchio ....................................... 19 Accendere apparecchi codificati dopo un’interruzione di tensione ....... 19 Introduzione .................................................................. 20 Possibilità di utilizzo .............................................................................. 20 Accendere/Spegnere l’apparecchio ...................................................... 20 Introdurre il CD/DVD ............................................................................. 21 Estrarre il CD/DVD ................................................................................ 21 Regolazione del volume ........................................................................ 22 Attivare il disinserimento del volume (Mute) ......................................... 22 Eliminare il disinserimento del volume (Mute) ...................................... 22 Estrarre/ far rientrare il monitor ............................................................. 23 Regolare l’inclinazione del monitor ....................................................... 23 Selezione della fonte del segnale ......................................................... 23 Regolazione del suono ......................................................................... 24 Attivazione/disattivazione della modalità Downmix ............................... 25 Selezionare il colore per l’illuminazione del display .............................. 25 Attivare/disattivare l’immagine di una telecamera per la retromarcia ... 26 Inserire automaticamente l’ascolto di telefonate ................................... 26 Modalità radio ............................................................... 27 Menu della radio ................................................................................... 27 Menu del touchscreen nella modalità radio .......................................... 27 Attivazione della modalità radio ............................................................ 28 Attivazione/disattivazione dell’RDS (Radio Data System) .................... 28 Attivazione/disattivazione della funzione RDS AF (frequenza alternativa) .......................................................................... 29 Attivazione/disattivazione della funzione RDS REG (programmi regionali) ............................................................................ 29 Selezione della gamma d’onda/del livello di memoria .......................... 30 Ricerca automatica delle stazioni ......................................................... 30 Ricerca manuale delle stazioni ............................................................. 30 Memorizzazione manuale di una stazione ............................................ 31 Memorizzazione automatica delle stazioni ........................................... 31 Richiamare stazioni memorizzate ......................................................... 31 Ricerca di stazioni secondo il tipo di programma .................................. 32 Stazioni che trasmettono informazioni sul traffico ................................. 33 Attivazione/disattivazione della precedenza per i comunicati sul traffico .............................................................................................. 33 Impostazione del volume per i comunicati sul traffico stradale ............. 34 Interruzione di un comunicato sul traffico .............................................. 34 11 BA IVDM-7003 Teil 1 I 11 03.02.2006, 8:56 Uhr 12 Indice Modalità DVD ................................................................ 35 Modalità multilettore CD .............................................. 46 Menu DVD ............................................................................................ 35 Menu del touchscreen nella modalità DVD ........................................... 35 Attivazione della modalità DVD ............................................................. 36 Iniziare la riproduzione .......................................................................... 36 Interruzione della riproduzione (fermo immagine) ................................ 36 Terminare la riproduzione ..................................................................... 36 Selezione del capitolo ........................................................................... 37 Selezione diretta di brani o capitoli ....................................................... 37 Ciclo di ricerca rapido ........................................................................... 38 Scegliere la lingua della riproduzione ................................................... 38 Scegliere la lingua dei sottotitoli ............................................................ 39 Ripetere un capitolo o un titolo (Repeat) .............................................. 39 Cambiare il formato dell’immagine ........................................................ 39 Ingrandire una sezione d’immagine (Zoom) ......................................... 39 Regolazione dell’immagine ................................................................... 40 Scegliere la prospettiva della telecamera (Angle) ................................. 40 Richiamare il menu principale del DVD ................................................ 41 Menu del multilettore CD ...................................................................... 46 Menu del touchscreen nella modalità multilettore CD ........................... 46 Multilettore CD (Changer) ..................................................................... 47 Attivare la modalità multilettore CD ....................................................... 47 Interruzione della riproduzione (Pause) ................................................ 47 Terminare la riproduzione ..................................................................... 47 Selezione di un CD ............................................................................... 47 Selezione di un brano sul CD corrente ................................................. 48 Ciclo di ricerca rapido ........................................................................... 48 Ripetizione di un brano (Repeat) .......................................................... 48 Riproduzione dei brani in ordine casuale (Mix) ..................................... 49 Ascolto di tutti i brani (Scan) ................................................................. 49 Modalità CD audio ........................................................ 42 Menu del CD audio ............................................................................... 42 Menu del touchscreen nella modalità CD audio ................................... 42 Attivare la modalità CD audio ............................................................... 43 Interruzione della riproduzione (Pause) ................................................ 43 Terminare la riproduzione ..................................................................... 43 Selezione di un brano ........................................................................... 43 Ciclo di ricerca rapido ........................................................................... 44 Ripetizione di un brano (Repeat) .......................................................... 44 Riproduzione dei brani in ordine casuale (Mix) ..................................... 45 Ascolto di tutti i brani (Scan) ................................................................. 45 Modalità MP3-CD .......................................................... 50 Menu del MP3-CD ................................................................................ 50 Menu del touchscreen nella modalità MP3-CD ..................................... 50 Attivare la modalità MP3-CD ................................................................. 51 Interruzione della riproduzione (Pause) ................................................ 51 Terminare la riproduzione ..................................................................... 51 Selezione di una cartella ....................................................................... 51 Selezione di un file ................................................................................ 51 Ciclo di ricerca rapido ........................................................................... 52 Ripetizione di un file (Repeat) ............................................................... 52 Riproduzione dei file in ordine casuale (Mix) ........................................ 53 Ascolto di tutti i file (Scan) ..................................................................... 53 Fonti esterne ................................................................. 54 Apparecchi supplementari .................................................... 54 Sistema di navigazione .......................................................... 55 Messaggi vocali della modalità Navigazione ........................................ 55 BA IVDM-7003 Teil 1 I 12 03.02.2006, 8:56 Uhr Indice Menu Setup ................................................................... 56 Setup dell’utente .................................................................... 74 Menu Setup ........................................................................................... 56 Selezionare il menu Setup .................................................................... 56 Impostazioni nel menu Setup ................................................................ 57 Modificare la password ......................................................................... 74 Immagini dello sfondo ........................................................................... 75 Scelta dell’immagine dello sfondo ......................................................... 75 Cambio di immagine automatico ........................................................... 76 Cancellare le immagini dello sfondo ..................................................... 77 Caricare immagini dello sfondo ............................................................. 78 Impostare la data e l’ora ....................................................................... 79 Selezionare una fonte di segnale esterna ............................................. 80 Impostazioni di fabbrica ........................................................................ 81 Riavvio del software dell’apparecchio ................................................... 82 Setup del DVD ........................................................................ 57 Selezionare la lingua ............................................................................. 57 Scegliere la modalità di visualizzazione ................................................ 58 Impostare il livello per il “blocco bambini” ............................................. 59 Setup dell’audio ..................................................................... 60 Impostare il livello di entrata per fonti audio esterne ............................. 60 Impostare il Dolby ProLogic 2 (solo per Chicago IVDM-7003) ............. 60 Impostare il suono stereo (solo per Chicago IVDM-7003) .................... 61 Impostare gli alti e i bassi (solo per Aspen IVDM-7003) ....................... 61 Impostare il bilanciamento del volume .................................................. 62 Funzione Downmix (Aspen IVDM-7003) ............................................... 62 Funzione Downmix (Chicago IVDM-7003) ............................................ 63 Equalizzatore a 7 bande (solo per Chicago IVDM-7003) ...................... 64 Setup degli altoparlanti (Aspen IVDM-7003) ......................................... 65 Setup degli altoparlanti (Chicago IVDM-7003) ...................................... 66 Impostare il ritardo ................................................................................ 67 Adattare il livello degli altoparlanti ......................................................... 68 Impostare il range dinamico audio ........................................................ 68 Regolare l’abbassamento del volume con i messaggi vocali ................ 69 Prova degli altoparlanti ......................................................................... 70 Glossario ....................................................................... 83 Dati tecnici .................................................................... 84 Tabella dei codici lingua DVD ..................................... 85 Setup del monitor ................................................................... 71 Regolare la posizione del monitor ......................................................... 71 Regolazione dell’immagine ................................................................... 71 Attivare e disattivare il touchscreen ...................................................... 72 Regolare il punto di contatto ................................................................. 73 13 BA IVDM-7003 Teil 1 I 13 03.02.2006, 8:56 Uhr 14 Informazioni per l’uso Grazie per aver scelto un prodotto Blaupunkt. Vi auguriamo buon divertimento con la vostra nuova autoradio. Prima di mettere in funzione l’apparecchio per la prima volta vi raccomandiamo di leggere attentamente le presenti istruzioni d’uso. I redattori dei testi di istruzioni d’uso di Blaupunkt lavorano costantemente per rendere queste istruzioni quanto più semplici e quanto più comprensibili possibile. Se doveste avere comunque bisogno di chiarimenti in merito all’impiego dell’apparecchio, vi preghiamo di rivolgervi al vostro negoziante specializzato oppure di telefonare alla linea diretta di assistenza del vostro Paese (hotline). I numeri dei servizi di assistenza sono riportati sul retro del presente opuscolo. Concediamo una garanzia di produttore per gli apparecchi acquistati in uno dei paesi dell’Unione Europea. Per gli apparecchi venduti fuori dell’Unione europea, valgono le condizioni di garanzia stabilite dalla nostra rappresentanza nel paese. Potete leggere le condizioni di garanzia nel sito www.blaupunkt.de, o anche richiederle direttamente al seguente indirizzo. Blaupunkt GmbH Hotline Robert-Bosch-Str. 200 D-31139 Hildesheim Si fa presente che eventuali variazioni o modifiche apportate all’apparecchio, che non siano state espressamente autorizzare dalla casa produttrice, possono comportare la perdita della garanzia. BA IVDM-7003 Teil 1 I 14 Misure precauzionali Rispettare tutte le avvertenze, misure precauzionali e le indicazioni per la manutenzione contenute nelle presenti Istruzioni d’uso, al fine di prolungare la durata utile dell’apparecchio. ● Alimentare l’apparecchio esclusivamente con tensione continua a 12V, come consigliato. ● Non cercare di aprire o smontare l’apparecchio, in quanto si potrebbe essere colpiti da una scarica elettrica. ● Se l’apparecchio presentasse un difetto, si consiglia di portarlo a un vicino rivenditore specializzato oppure di spedirlo al nostro Servizio Assistenza. ● Evitare di usare l’apparecchio in un ambiente in cui sia esposto a polvere, sporco e/o umidità. Danneggiamento del lettore CD/DVD! Non si possono riprodurre i CD/DVD singoli con diametro di 8 cm e neppure i CD/DVD sagomati (CD shape). Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni al lettore conseguenti all’impiego di CD/DVD non adatti. Per evitare di danneggiare il lettore, non incollare etichette sulla superficie del CD/DVD e non utilizzare pellicole protettive o stabilizzatori (accessori disponibili in commercio). 03.02.2006, 8:56 Uhr Informazioni per l’uso Istruzioni per la cura dei CD/DVD Osservazioni sulla qualità di lettura: Per pulire un CD/DVD sporco utilizzare un panno morbido; non agire in senso circolare, ma procedere dall’interno verso l’esterno. In caso di sporco incrostato, si consiglia di immergere il CD/ DVD nell’apposito liquido detergente (in commercio). Anche in questo caso non pulire il CD/DVD in senso circolare, ma dall’interno verso l’esterno; lasciar asciugare. Qualsiasi impurità o danno di un CD/DVD può causare difficoltà di lettura. La gravità del difetto dipende sia dall’impurità, sia dalla gravità del danno meccanico. Graffi profondi causano errori di lettura (errore nei dati), che fanno “saltare” o inceppare il CD/ DVD. Quindi il CD/DVD deve essere trattato con accuratezza e conservato sempre in una custodia. Mezzi utilizzabili Con l’Aspen/Chicago IVDM-7003 è possibile riprodurre DVD, Video-CD (VCD), CD Super-Video (SVCD) e normali CD audio, così come CD MP3 del diametro di 12 cm. Inoltre si consiglia di trattare con cura il CD/DVD da entrambi i lati; data la struttura del CD/DVD, infatti, lo strato contenente le informazioni si trova immediatamente sotto il lato stampato (lato label). Se possibile, afferrare il CD/DVD soltanto dal bordo. Di regola possono essere riprodotti anche CD-R, CD-RW e CD-R con file musicali MP3, VCD, SVCD, DVD-R masterizzati in proprio. La combinazione di masterizzatore, software di masterizzazione, CD vergine e temperatura nella vettura comporta a volte dei problemi nella riproduzione dei CD. Blaupunkt non può fornire alcuna garanzia per una riproduzione perfetta. Per un perfetto funzionamento dei CD audio, utilizzare esclusivamente CD con il logo Compact Disc. Con i CD protetti contro la copiatura potrebbero verificarsi difficoltà di riproduzione. Blaupunkt non può garantire il funzionamento perfetto di CD protetti contro la copiatura. 15 BA IVDM-7003 Teil 1 I 15 03.02.2006, 8:56 Uhr 16 Informazioni per l’uso Codice regionale Licenza L’Aspen/Chicago IVDM-7003 e i DVD sono contrassegnati con il codice regionale del paese in questione. 1 Nordamerica con USA e Canada Prodotto su licenza dei Dolby Laboratories. “Dolby”, “Pro Logic” e il simbolo DD sono il marchio dei Dolby Laboratories. Questo prodotto contiene tecnologie protette da brevetti USA. I diritti dono proprietà di Macrovision Corporation e altri. L’uso di questa tecnologia brevettata deve essere autorizzato da Macrovision Corporation ed è concepito esclusivamente per uso privato e per altre proiezioni in ambito limitato, salvo diversamente autorizzato da Macrovision Corporation. 2 Giappone, Europa (non Europa orientale), Medio Oriente, Sudafrica Inserire le batterie nel telecomando 3 Corea e Asia sudorientale Il telecomando funziona con due batterie di tipo AAA, in dotazione. 4 Oceania con Australia, Nuova Zelanda, America Centrale e Sudamerica 1. Aprire il vano batterie sul retro del telecomando 2. 5 India, Europa orientale, Africa, Russia Inserire le batteria con la polarità corretta, come indicato nel vano batterie. Chiudere il vano batterie. Questo apparecchio è impostato sul codice regionale, valido per il paese in cui è stato venduto. Non è possibile riprodurre un DVD con un altro codice regionale. Codice Regione 6 Cina 3. All Tutte le regioni Non gettare le batterie usate tra i rifiuti domestici! Smaltire le batterie usate come previsto dalla legge. BA IVDM-7003 Teil 1 I 16 03.02.2006, 8:56 Uhr Avvertenze per queste istruzioni Queste istruzioni descrivono il funzionamento dell’Aspen/Chicago IVDM-7003 e contengono tutte le informazioni necessarie per un corretto uso. Prima di mettere in funzione per la prima volta l’apparecchio, leggere accuratamente le presenti istruzioni. Per velocizzare la consultazione delle informazioni, sono stati utilizzati i seguenti simboli: Norme di sicurezza e avvertenze che contengono importanti informazioni per un impiego sicuro dell’apparecchio e segnalano pericoli di incidenti. 1. Contrassegna operazioni che devono essere eseguite per raggiungere lo scopo di un’azione. ✔ Sono così contrassegnate le azioni che devono seguire dopo un’operazione. Avvertenza: il testo contrassegnato da “Avvertenza” fornisce ulteriori informazioni sull’argomento. Le figure contenute in questo manuale illustrano le istruzioni. Le videate effettive possono essere diverse. Ove necessario, viene anche raffigurato il display con il monitor rientrato. 17 BA IVDM-7003 Teil 1 I 17 03.02.2006, 8:56 Uhr 18 Protezione antifurto Quale protezione antifurto l’apparecchio è dotato di un frontalino estraibile (release panel) e di un codice a quattro cifre. ✔ Frontalino estraibile Proteggete la vostra autoradio contro eventuali furti e prendete ogni volta con voi il dispositivo di comando quando vi allontanate dall’autovettura. Non lasciate mai il frontalino in auto, nemmeno in un posto nascosto. Senza questo dispositivo di comando l’autoradio per un ladro non ha nessun valore. Una volta estratto il frontalino dall’apparecchio, l’apparecchio si spegne dopo ca. 30 secondi. Rimangono memorizzate tutte le impostazioni attuali. Un CD/DVD inserito rimane nell’apparecchio. Inserire il frontalino 1. La struttura del frontalino permette di estrarlo e inserirlo facilmente. Spingere il frontalino da destra verso sinistra nella guida dell’apparecchio. SR C NA VI Estrazione del frontalino . 1. Premere il tasto ✔ Si sblocca l’arresto del frontalino. 2. Prima tirare il frontalino in avanti, quindi verso destra ed estrarlo. DIS VO L CH ICA GO IV 1 -D IS C 2 DI SC + 3 ZO DM -700 2 OM 4 RP T 5 MIX 6 SCAN BS BN SR 2. C NA VI L CH ICA GO 1 -D IS C 2 IVD M-7 00 DI SC + 2 3 ZO OM 4 RP T 5 MIX 6 SCAN BS BN BA IVDM-7003 Teil 1 I 18 M D TU NE Premere il lato destro del frontalino nell’apparecchio, finché si sente lo scatto. Avvertenza: se l’apparecchio era acceso durante l’estrazione del frontalino, non si riaccende automaticamente dopo l’inserimento del frontalino. DIS VO M D TU NE Non lasciar cadere il frontalino. Non esporre mai il frontalino direttamente ai raggi del sole o ad altre fonti di calore. Conservare il frontalino nella custodia in dotazione. 03.02.2006, 8:56 Uhr Protezione antifurto Attivare il codice dell’apparecchio Oltre al frontalino estraibile, l’apparecchio è dotato di un codice a quattro cifre. Il codice dell’apparecchio è impostato di fabbrica su 0000. Con questa impostazione la codifica non è attiva e l’apparecchio può essere riacceso, dopo ogni interruzione di tensione, anche senza la richiesta del codice. Accendere apparecchi codificati dopo un’interruzione di tensione Quando si accende un apparecchio codificato dopo che l’alimentazione è stata scollegata, ad es. dopo una riparazione della vettura, compare la richiesta del codice. Se si desidera attivare questa codifica, p necessario immettere un codice, scelto liberamente. Per modificare il codice, consultare il capitolo “Menu Setup”, alla voce “Modifica della password”. Avvertenza: annotare il proprio codice personale e conservarlo in un luogo sicuro. Qualora si fosse dimenticato il codice, non è più possibile accendere l’apparecchio dopo un’interruzione di tensione. In questo caso è necessario decodificare l’apparecchio. Si consiglia di portare l’apparecchio a un vicino rivenditore specializzato oppure di spedirlo al nostro Servizio Assistenza. PASSWORD 1. Immettere il codice a quattro cifre con i tasti numerici 0 - 9 del telecomando. 2. Premere il tasto immissione. 3. Confermare l’immissione con il tasto ENTER. ✔ L’apparecchio si accende. , per correggere eventuali errori di 19 BA IVDM-7003 Teil 1 I 19 03.02.2006, 8:56 Uhr 20 Introduzione In questo capitolo sono descritte le principali funzioni generali. Avvertenza: il monitor viene automaticamente estratto quando si accende l’apparecchio e rientra quando lo si spegne, se questa funzione è stata attivata nel menu Setup. Leggere quanto riportato a tale proposito nel capitolo “Menu Setup” al paragrafo “Regolare la posizione del monitor”. Se quando si spegne l’apparecchio il monitor era rientrato, rimane in questa posizione anche dopo l’accensione. Possibilità di utilizzo Per utilizzare l’Aspen/Chicago IVDM-7003 sono disponibili diverse possibilità. Con i tasti del telecomando si possono comandare tutte le funzioni dell’apparecchio. Con i tasti sul frontale dell’apparecchio si possono comandare le principali funzioni dell’apparecchio. Inoltre l’Aspen/Chicago IVDM-7003 è dotato di un touchscreen, che reagisce al tocco di un dito. I comandi sono indicati sui pulsanti visibili nelle varie modalità operative e sui pulsanti nel menu del touchscreen. Premere leggermente con il dito il centro dello schermo, per richiamare il menu del touchscreen. Senza altri comandi, il menu del touchscreen scompare dopo ca. 30 secondi. 92 94 100 104 ✔ L’apparecchio si accende e inizia la riproduzione nell’ultima modalità operativa impostata. BA IVDM-7003 Teil 1 I 20 R·D·S AF TA REG FM1 2. NDR 2 TP Radio 21 3. Antenne 4. ffn 5. 89.0 RTL 6. N–JOY 13:05 Accendere/Spegnere l’apparecchio Per accendere l’Aspen/Chicago IVDM-7003 premere il sull’apparecchio o il tasto / POWER del telecotasto mando. STATIOn 1. Radio 21 Avvertenza: l’apparecchio può essere comandato con l’aiuto del touchscreen solo se questa funzione è stata attivata nel menu Setup. Leggere quanto riportato a tale proposito nel capitolo “Menu Setup” al paragrafo “Attivare/disattivare il touchscreen”. 1. RADIO R• D• S AF TP RADIO 21 TP P 1 Visualizzazione radio con il monitor rientrato 1. Per spegnere l’apparecchio tenere premuto il tasto per più di 2 secondi oppure premere il tasto / POWER del telecomando. ✔ L’apparecchio si spegne. 03.02.2006, 8:56 Uhr Introduzione Introdurre il CD/DVD Estrarre il CD/DVD 1. Spingere il CD/DVD, con il lato inciso rivolto verso l’alto, nel vano del CD/DVD. 1. ✔ Il lettore fa rientrare automaticamente il CD/DVD. Premere il tasto sull’apparecchio. Avvertenza: non bisogna ostacolare né aiutare l’introduzione del CD/DVD. EJECT LOADING EJECT Visualizzazione dell’estrazione con il monitor rientrato LOADING Visualizzazione del caricamento con il monitor rientrato ✔ ✔ 2. Il CD/DVD viene spinto in fuori. Prelevare con cautela il CD/DVD. Avvertenza: se il CD/DVD non viene prelevato, dopo ca. 10 secondi viene automaticamente ritirato. Il CD/DVD viene caricato e la riproduzione inizia. 21 BA IVDM-7003 Teil 1 I 21 03.02.2006, 8:56 Uhr 22 Introduzione Regolazione del volume Attivare il disinserimento del volume (Mute) 1. Sull’apparecchio: per aumentare il volume, premere il tasto VOL +. Per diminuire il volume, premere il tasto VOL -. 1. Sul telecomando: per aumentare il volume premere il tasto VOL . Per diminuire il volume, premere il tasto VOL . ✔ La riproduzione audio viene interrotta. ✔ dell’apparecchio lampeggia e sul monitor, in Il tasto basso, compare “MUTE” B. ✔ Sull’apparecchio: premere brevemente il tasto Durante la regolazione, il valore corrente viene visualizzato sul monitor, in basso A. 92 94 100 104 RADIO STATIOn R·D·S AF TA REG 1. Radio 21 92 94 100 104 RADIO FM1 STATIOn 2. NDR 2 R·D·S AF TA REG 1. Radio 21 . Sul telecomando: premere il tasto MUTE. TP Radio 21 TP 3. Antenne FM1 2. NDR 2 Radio 21 4. ffn 3. Antenne 5. 89.0 RTL 4. ffn 6. N–JOY B 5. 89.0 RTL 6. N–JOY VOL R•D•S AF TP VOL 12 TP A Eliminare il disinserimento del volume (Mute) Premere nuovamente il tasto il disinserimento del volume. ✔ Il disinserimento del volume viene eliminato. Visualizzazione del volume con il monitor rientrato BA IVDM-7003 Teil 1 I 22 , per eliminare nuovamente 1. 03.02.2006, 8:56 Uhr Introduzione Estrarre/ far rientrare il monitor 1. Selezione della fonte del segnale Sull’apparecchio: premere brevemente il tasto / CLOSE. Sul telecomando: premere il tasto OPEN/CLOSE. ✔ Il monitor viene estratto o rientra. Regolare l’inclinazione del monitor 1. 1. Sul monitor: premere leggermente con il dito il centro dello schermo, per richiamare il menu del touchscreen. Premere leggermente il pulsante della fonte di segnale desiderata A. DVD Sul telecomando: premere il tasto TILT -, per inclinare di un passo in avanti il monitor. Premere il tasto TILT +, per inclinare di un passo indietro il monitor. RADIO CD - C A AUX UX 1 A AUX UX 2 NAVI NA R·D·S AF TA REG 1. Radio 21 FM1 2. NDR 2 A TP Radio 21 3. Antenne 92 94 100 104 RADIO STATIOn R·D·S AF TA REG 1. Radio 21 FM1 2. NDR 2 TP Radio 21 MONITOR TILT –2 –1 3. Antenne BAND 4. ffn 0 +1 +2 4. ffn BSM 5. 89.0 RTL 6. N–JOY Sound Setup Rear Disp PTY R·D·S Sull’apparecchio e sul telecomando: premere ripetutamente il tasto SRC finché sul monitor viene visualizzata la fonte di segnale desiderata. 5. 89.0 RTL 6. N–JOY 13:05 Avvertenza: per inclinare il monitor orizzontalmente in avanti, premere il tasto DIS / FLIP dell’apparecchio. Premere nuovamente il tasto, per riportare il monitor nella posizione di partenza. Fonti di segnale disponibili: CD/MP3/DVD > RADIO > CD-C > AUX1 > AUX2 > (IVSC) > NAVI Avvertenza: quali fonti di segnale possono essere selezionate dipende dagli apparecchi collegati e dalle impostazioni nel menu Setup. 23 BA IVDM-7003 Teil 1 I 23 03.02.2006, 8:56 Uhr 24 Introduzione Regolazione del suono Avvertenza: per ulteriori informazioni sulla regolazione del suono consultare il capitolo “Menu Setup”, paragrafo “Setup audio”. Sono possibili le seguenti regolazioni del suono: Aspen IVDM-7003 Selezionare e regolare gli effetti acustici: Bass (bassi) -7 - -1 < 0 > +1 - +7 Sul monitor: Treble (alti) -7 - -1 < 0 > +1 - +7 1. Premere leggermente con il dito il centro dello schermo, per richiamare il menu del touchscreen. Balance (regolazione della distribuzione del volume a sinistra/ destra) L15 - L1 < 0 > R1 - R15 2. Premere leggermente il pulsante ✔ Si apre il menu Effetti sonori. Fader (distribuzione del volume zona posteriore - anteriore) R15 - R1 < 0 > F1 - F15 . Audio Effect Control Downmix OFF > Stereo > Lt/Rt ProLogic2 OFF SFC OFF Chicago IVDM-7003 DownMIX OFF ProLogic 2 OFF > ProLogic > Music > Movie > Matrix BALANCE SFC (suono stereo) OFF > Studio > Hall > Church > Stadium > Movie > Club FADER ProLogic Studio Music Hall Stereo Church Lt/Rt +0 +0 NEXT EXIT Downmix OFF > Stereo > Lt/Rt Chicago IVDM-7003 Balance (regolazione della distribuzione del volume a sinistra/ destra) L15 - L1 < 0 > R1 - R15 Fader (distribuzione del volume zona posteriore - anteriore) R15 - R1 < 0 > F1 - F15 BA IVDM-7003 Teil 1 I Sound 24 3. Toccandolo con il dito, selezionare l’effetto sonoro che si desidera impostare. 4. Eseguire la regolazione toccando ripetutamente la scala sinistra o destra oppure sull’impostazione desiderata. o vengono visualizzate alToccando il pulsante tre possibilità di regolazione. 03.02.2006, 8:56 Uhr Introduzione 5. Premere leggermente il pulsante l’impostazione. 6. Se si desidera eseguire altre regolazioni, ripetere i passi 3 - 5. 7. Premere leggermente il pulsante rire il menu Effetti sonori. EXIT , per confermare , per far scompa- EXIT 5. Se si desidera eseguire altre regolazioni, ripetere i passi 3 - 4. 6. Premere leggermente il tasto SETUP, per far scomparire il menu Effetti sonori. ✔ Le impostazioni effettuate vengono caricate automaticamente. Sul telecomando: Attivazione/disattivazione della modalità Downmix 1. Premere il tasto SOUND / DSP. ✔ Si apre il menu Effetti sonori. Se è attivata la modalità Downmix, il segnale surround multicanale viene trasformato in un tradizionale segnale stereo. Audio Effect Control ProLogic2 OFF SFC OFF DownMIX OFF ProLogic Studio Sul telecomando: premere il tasto DOWNMIX, per attivare la modalità Downmix. 2. Premere nuovamente il tasto, per disattivare la modalità Downmix. Music Hall Stereo Church Selezionare il colore per l’illuminazione del display Per l’illuminazione del display dell’apparecchio sono disponibili i seguenti colori: Lt/Rt BALANCE +0 FADER +0 NEXT EXIT Chicago IVDM-7003 2. Premere il tasto ENTER. 3. Con il tasto o selezionare l’effetto sonoro che si desidera impostare. 4. Con il tasto o 1. Turchese > Rosso > Violetto > Giallo > Bianco > Blu > Verde > 1. Sull’apparecchio: tenere premuto il tasto DIS / FLIP, finché il colore cambia. Ripetere l’operazione fino a impostare il colore desiderato. Sul telecomando: premere ripetutamente il tasto LCD, fino a impostare il colore desiderato. scegliere l’impostazione desiderata. 25 BA IVDM-7003 Teil 1 I 25 03.02.2006, 8:56 Uhr 26 Introduzione Attivare/disattivare l’immagine di una telecamera per la retromarcia All’Aspen/Chicago IVDM-7003 può essere collegata una telecamera per la retromarcia (accessorio speciale). L’immagine viene automaticamente attivata quando si ingrana la retromarcia, se la telecamera è stata collegata all’apparecchio come descritto nelle Istruzioni d’uso. Nel menu Setup è possibile impostare se l’immagine della telecamera per la retromarcia deve essere riprodotta orizzontalmente. Così si produce l’impressione di uno specchietto retrovisore. Leggere quanto riportato a tale proposito nel capitolo “Menu Setup” al paragrafo “Selezione di una fonte di segnale esterna”. Avvertenza: per attivare manualmente l’immagine della telecamera, premere il tasto REAR del telecomando Rear nel oppure premere leggermente il pulsante menu del touchscreen. Premere nuovamente il tasto oppure premere leggermente il centro del monitor, per disattivare nuovamente l’immagine della telecamera. BA IVDM-7003 Teil 1 I 26 Inserire automaticamente l’ascolto di telefonate Se l’Aspen/Chicago IVDM-7003 è collegato con un dispositivo viva voce per cellulare, quando arriva una telefonata il volume della fonte del segnale viene disinserito e la telefonata viene riprodotta dagli altoparlanti. Il dispositivo viva voce deve essere collegato all’apparecchio come descritto nelle Istruzioni d’uso. Le informazioni sul traffico e i consigli di un sistema di navigazione collegato non vengono trasmessi durante le telefonate. È possibile modificare il volume durante la telefonata. 1. Sull’apparecchio: con i tasti VOL - / +. Sul telecomando: con i tasti VOL / . Quando si modifica il volume durante una telefonata, questo valore rimane impostato finché il volume non viene nuovamente modificato durante una telefonata. 03.02.2006, 8:56 Uhr Modalità radio Menu della radio 92 94 100 104 Menu del touchscreen nella modalità radio RADIO STATIOn Info R·D·S AF TA REG PTY TP 1. Radio 21 FM1 2. NDR 2 Radio 21 A DVD B C RADIO CD - C A AUX UX 1 A AUX UX 2 NAVI NA R·D·S AF TA REG 1. Radio 21 FM1 2. NDR 2 A TP Radio 21 B 3. Antenne 3. Antenne 4. ffn 4. ffn 5. 89.0 RTL 5. 89.0 RTL D 6. N–JOY 6. N–JOY E E 13:05 D A Visualizzazione: tipo di programma, se selezionato B Visualizzazione: funzioni RDS Pulsante: richiamare il menu per le impostazioni RDS C Visualizzazione: gamma d’onda/livello di memoria e nome della stazione/frequenza Pulsante: selezionare la gamma d’onda/livello di memoria D Visualizzazione: ora E Visualizzazione: elenco delle stazioni memorizzate Pulsante: richiama le stazioni memorizzate Sound M BAND Setup Rear L K Disp J PTY BSM C R·D·S H G F A Selezionare la fonte del segnale B Selezionare la gamma di lunghezze d’onda/livello di memoria C Memorizzare le stazioni automaticamente D Ricerca automatica stazioni indietro/avanti E Ricerca manuale stazioni indietro/avanti F Uscire dal menu del touchscreen G Richiamare il menu per le impostazioni RDS H Richiamare l’elenco con i tipi di programmi I Commutare lo sfondo K Visualizzare l’immagine di una telecamera per la retromarcia L Richiamare il menu Setup M Richiamare il menu per la regolazione del suono 27 BA IVDM-7003 Teil 1 I 27 03.02.2006, 8:56 Uhr 28 Modalità radio ✔ Attivazione della modalità radio 1. Sul monitor: premere leggermente con il dito il centro dello schermo, per richiamare il menu del touchscreen. Premere , per attivare la modalità raleggermente il pulsante dio. Il menu RDS compare nella parte inferiore del monitor. 92 94 100 104 RADIO STATIOn RADIO Sull’apparecchio o sul telecomando: premere ripetutamente il tasto SRC finché viene visualizzato il menu Radio. ✔ AF TP RADIO 21 FM1 2. NDR 2 TP Radio 21 3. Antenne Si ascolta l’ultima stazione sintonizzata. R•D•S R·D·S AF TA REG 1. Radio 21 4. ffn TP P 1 P 1 OK 5. 89.0 RTL 6. N–JOY F1 10580 Visualizzazione con monitor rientrato: funzioni RDS, nome della stazione oppure gamma d’onda/livello di memoria e frequenza, posizione di memoria RDS Set Avvertenza: per poter usufruire dei vantaggi dell’RDS, questa funzione deve essere attivata. Con il pulsante 3. Premere leggermente il pulsante (ON) o disattivare (OFF) l’RDS. 4. Premere leggermente il pulsante menu RDS. Premere leggermente il pulsante touchscreen. BA IVDM-7003 Teil 1 I 28 R·D·S nel menu del ON selezionare l’opzione “RDS Set”. o OK , per attivare , per far scomparire il Sul telecomando: 1. Premere il tasto RDS / MENU. ✔ Il menu RDS compare nella parte inferiore del monitor. 2. Con il tasto 3. Premere il tasto (OFF) l’RDS. 4. Premere il tasto RDS / MENU, per far scomparire il menu RDS. Sul monitor: 1. o Change Value 2. Attivazione/disattivazione dell’RDS (Radio Data System) L’RDS è un servizio di emittenti radio, che offre maggior comfort nell’ascolto della radio nella gamma d’onda FM (UKW). Queste emittenti radio trasmettono, insieme al programma, ulteriori informazioni, come ad es. il nome della stazione. Il nome della stazione viene visualizzato sul display dell’apparecchio non appena ricevuto. Flip Item o selezionare l’opzione “RDS Set”. o , per attivare (ON) o disattivare 03.02.2006, 8:56 Uhr Modalità radio Attivazione/disattivazione della funzione RDS AF (frequenza alternativa) Attivazione/disattivazione della funzione RDS REG (programmi regionali) Con la funzione RDS AF attivata (frequenza alternativa), l’apparecchio cerca automaticamente la migliore frequenza di ricezione per la stazione sintonizzata. In determinate ore del giorno alcune stazioni RDS suddividono il loro programma in diversi programmi regionali con differenti contenuti. Se la funzione RDS REG (programmi regionali) è attivata, si impedisce che l’apparecchio, cercando la frequenza con la miglior ricezione, si sintonizzi su un altro programma regionale. Sul monitor: o il menu del touch- 1. Premere leggermente il pulsante screen sul pulsante R·D·S . ✔ Il menu RDS compare nella parte inferiore del monitor. o R·D·S selezionare l’opzione “AF Set”. 2. Con il pulsante 3. o , per attivare Premere leggermente il pulsante (ON) o disattivare (OFF) la funzione AF. 4. Premere leggermente il pulsante menu RDS. OK , per far scomparire il Sul telecomando: 1. Premere il tasto RDS / MENU. ✔ Il menu RDS compare nella parte inferiore del monitor. 2. Con il tasto 3. Premere il tasto o , per attivare (ON) o disattivare (OFF) la funzione AF. 4. Premere il tasto RDS / MENU, per far scomparire il menu RDS. o selezionare l’opzione “AF Set”. Avvertenza: in alternativa, la funzione AF può essere attivata/disattivata anche con il tasto AF / SUBTITLE. Quando la funzione è attivata, sul monitor viene visualizzato il simbolo AF. Sul monitor: o il menu del touch- 1. Premere leggermente il pulsante screen sul pulsante R·D·S . ✔ Il menu RDS compare nella parte inferiore del monitor. 2. Con il pulsante 3. o , per attivare Premere leggermente il pulsante (ON) o disattivare (OFF) la funzione REG. 4. Premere leggermente il pulsante menu RDS. o R·D·S selezionare l’opzione “REG Set”. OK , per far scomparire il Sul telecomando: 1. Premere il tasto RDS / MENU. ✔ Il menu RDS compare nella parte inferiore del monitor. 2. Con il tasto 3. Premere il tasto o , per attivare (ON) o disattivare (OFF) la funzione REG. 4. Premere il tasto RDS / MENU, per far scomparire il menu RDS. o selezionare l’opzione “REG Set”. Avvertenza: in alternativa, la funzione REG può essere attivata/disattivata anche con il tasto REG / ANGLE. Quando la funzione è attivata, sul monitor viene visualizzato il simbolo REG. 29 BA IVDM-7003 Teil 1 I 29 03.02.2006, 8:56 Uhr 30 Modalità radio Selezione della gamma d’onda/del livello di memoria Ricerca automatica delle stazioni Con questo apparecchio potete ricevere programmi delle gamme d’onda FM (UKW) e MW (AM). Per la gamma d’onda FM sono disponibili tre livelli di memoria, per la gamma MW un livello di memoria. Su ogni livello di memoria si possono memorizzare sei stazioni. 1. Selezionare il livello di memoria o la gamma d’onda: 1. Sull’apparecchio o sul telecomando: premere il tasto o . ✔ La radio si sintonizza sulla stazione successiva. Sul monitor: premere leggermente più volte il pulsante o oppure il pulsante BAND del menu del touchscreen. Ricerca manuale delle stazioni Sull’apparecchio: premere ripetutamente il tasto BND / BSM. 1. La ricerca delle stazioni può avvenire anche manualmente. Sul telecomando: premere ripetutamente il tasto BAND. ✔ Sul monitor: premere leggermente nel menu del toucho . screen il pulsante Sul monitor A vengono visualizzati il livello di memoria o la gamma d’onda corrente attuale e l’ultrima stazione sintonizzata. 92 94 100 104 RADIO STATIOn R·D·S AF TA REG 1. Radio 21 FM1 2. NDR 2 Sul telecomando: premere ripetutamente il tasto ✔ 3. Antenne A Sull’apparecchio: per la sintonizzazione tenere premuto il tasto o fino a raggiungere quasi la frequenza della stazione desiderata. 2. Per la sintonizzazione di precisione premere ripetutamente il tasto o finché viene visualizzata la frequenza precisa della stazione. 5. 89.0 RTL 6. N–JOY 13:05 30 . 1. 4. ffn BA IVDM-7003 Teil 1 I o La frequenza cambia gradualmente. Così è possibile sintonizzarsi su una stazione di cui si conosce la frequenza: TP Radio 21 Sul monitor: premere leggermente più volte nel menu del o . touchscreen il pulsante 03.02.2006, 8:56 Uhr Modalità radio Memorizzazione manuale di una stazione ✔ Sono disponibili 18 posizioni di memoria nella gamma d’onda FM (6 su ogni livello di memoria) e 6 posizioni di memoria nella gamma d’onda MW. L’apparecchio passa, se necessario, al livello di memoria FM3 e inizia la memorizzazione automatica delle stazioni. ✔ Una volta conclusa l’operazione, ogni stazione memorizzata viene trasmessa per ca. 3 secondi. In questo modo viene registrato il nome della stazione, se la funzione RDS è attivata. 1. Selezionare il livello di memoria FM1, FM2, FM3 oppure la gamma d’onda MW. 2. Sintonizzarsi sulla stazione desiderata. 3. Sul monitor: premere leggermente per ca. 2 secondi il pulsante dell’elenco delle stazioni, nel quale si vuole memorizzare la stazione. Sull’apparecchio: tenere premuto per ca. 2 secondi il tasto della stazione (1 - 6) della posizione di memoria, nella quale si vuole memorizzare la stazione. ✔ Se la stazione è memorizzata, nell’elenco delle stazioni, vicino al numero scelto, compare la frequenza o il nome della stazione. Un’eventuale, precedente memorizzazione viene sovrascritta. Memorizzazione automatica delle stazioni Avvertenza: con le stazioni con indicazioni RDS variabili, può accadere che invece del nome della stazione, vengano memorizzate altre informazioni o pubblicità. Richiamare stazioni memorizzate 1. Selezionate il livello di memoria o la gamma di lunghezze d’onda. 2. Sul monitor: premere leggermente nell’elenco delle stazioni la posizione di memoria della stazione desiderata. Sull’apparecchio o sul telecomando: selezionare la posizione di memoria desiderata con i tasti 1 - 6. ✔ Si ascolta la stazione desiderata. Si possono memorizzare automaticamente le sei stazioni FM di maggiore potenza della regione. Queste stazioni vengono salvata nel livello di memoria FM3. Avvertenza: eventuali stazioni precedentemente memorizzate su questo livello vengono cancellate. 1. Sul monitor: premere leggermente nel menu del touchscreen il pulsante BSM . Sull’apparecchio: tenere premuto il tasto BND / BSM per più di 2 secondi. 31 BA IVDM-7003 Teil 1 I 31 03.02.2006, 8:56 Uhr 32 Modalità radio Ricerca di stazioni secondo il tipo di programma 2. Alcune stazioni RDS trasmettono informazioni sul tipo di programma trasmesso (ad es. informazioni, sport, rock, pop). Con queste informazioni l’apparecchio può cercare in modo mirato le stazioni che trasmettono un determinato tipo di programma. Sul telecomando: con il tasto o selezionare il tipo di programma desiderato e premere il tasto ENTER. Avvertenza: con la selezione “All” viene disinserita la funzione PTY. Selezionare il tipo di programma: 1. Sul monitor: premere leggermente nel menu del touchPTY . screen il pulsante ✔ Inizia il ciclo di ricerca e la radio si sintonizza sulla stazione successiva con il tipo di programma selezionato. ✔ Il simbolo PTY e il tipo di programma selezionato vengono visualizzati sul monitor A. Sul telecomando: premere il tasto PTY / ZOOM. ✔ Sul monitor vengono visualizzati i tipi di programmi disponibili. Sul monitor: con il pulsante o selezionare il tipo di programma desiderato e premere leggermente il pulsante del tipo di programma desiderato. 92 94 100 104 DVD RADIO CD - C AUX AUX 1 A AUX UX 2 R·D·S AF TA REG PTY Search FM1 All TP Radio 21 STATIOn Info R·D·S AF TA REG PTY TP 1. Radio 21 FM1 2. NDR 2 NDR Info 3. Antenne News BAND Current Affairs BSM 4. ffn 5. 89.0 RTL Information 6. N–JOY Sport Sound RADIO Setup Rear Disp PTY 13:05 R·D·S Avvertenza: se la radio non trova alcuna stazione, la funzione PTY viene disinserita e riprende l’ascolto dell’ultima stazione sintonizzata. BA IVDM-7003 Teil 1 I 32 A NAVI NA 03.02.2006, 8:56 Uhr A Modalità radio Stazioni che trasmettono informazioni sul traffico Alcune stazioni RDS trasmettono informazioni sul traffico. Quando si ascolta una stazione che trasmette informazioni sul traffico, sul monitor compare il simbolo TP A. 92 94 100 104 RADIO Attivazione/disattivazione della precedenza per i comunicati sul traffico La precedenza per i comunicati sul traffico è attivata quando sul monitor compare il simbolo TA B. 92 94 100 104 STATIOn R·D·S AF TA REG 1. Radio 21 FM1 2. NDR 2 TP A RADIO STATIOn R·D·S AF TA REG 1. Radio 21 FM1 Radio 21 2. NDR 2 3. Antenne 3. Antenne 4. ffn 4. ffn 5. 89.0 RTL 5. 89.0 RTL 6. N–JOY 6. N–JOY 13:05 TP B Radio 21 13:05 L’Aspen/Chicago IVDM-7003 è dotato di un componente che riceve i segnali RDS-EON. La sigla EON è un’abbreviazione di Enhanced Other Network. Sul monitor: 1. Premere leggermente il pulsante screen sul pulsante R·D·S . Con l’EON si ascoltano i comunicati sul traffico stradale, anche quando la stazione su cui si è sintonizzati non fornisce informazioni sul traffico. In presenza di un comunicato sul traffico, l’apparecchio si sintonizza su una stazione collegata in rete con l’EON. ✔ Il menu RDS compare nella parte inferiore del monitor. o R·D·S o il menu del touch- selezionare l’opzione “TA Set”. 2. Con il pulsante 3. Premere leggermente il pulsante o , per attivare (ON) o disattivare (OFF) la precedenza per i comunicati sul traffico. 4. Premere leggermente il pulsante menu RDS. Dopo il comunicato sul traffico, la radio ritorna all’ascolto della stazione precedente. OK , per far scomparire il 33 BA IVDM-7003 Teil 1 I 33 03.02.2006, 8:56 Uhr 34 Modalità radio Sul telecomando: 1. Premere il tasto RDS / MENU. ✔ Il menu RDS compare nella parte inferiore del monitor. 2. Con il tasto 3. Premere il tasto o , per attivare (ON) o disattivare (OFF) la precedenza per i comunicati sul traffico. 4. Premere il tasto RDS / MENU, per far scomparire il menu RDS. o Quando si modifica il volume durante l’ascolto di un comunicato sul traffico, questo valore rimane impostato finché il volume non viene nuovamente modificato durante l’ascolto di un comunicato sul traffico. selezionare l’opzione “TA Set”. Avvertenza: in alternativa, la precedenza per i comunicati sul traffico può essere attivata/disattivata anche con il tasto TA / AUDIO. Quando la precedenza è attivata, sul monitor viene visualizzato il simbolo TA. Impostazione del volume per i comunicati sul traffico stradale Interruzione di un comunicato sul traffico Se si desidera, è possibile interrompere l’ascolto di un comunicato sul traffico in corso. 1. Sull’apparecchio: durante l’ascolto del comunicato sul traf. fico premere il tasto ✔ L’ascolto del comunicato viene interrotto. La precedenza dei comunicati sul traffico rimane attiva. Avvertenza: non è possibile interrompere l’ascolto di un comunicato sul traffico, che sia trasmesso da una stazione collegata con la rete EON. Quando la radio è in funzione, i comunicati sul traffico vengono riprodotte con il volume impostato per le informazioni sul traffico. Nelle altre modalità, quando c’è un comunicato sul traffico l’audio della riproduzione viene disinserito e il comunicato Itrasmesso con il volume impostato. Avvertenza: con la funzione disinserimento del volume (Mute) attivata e durante una telefonata, i comunicati sul traffico non vengono trasmessi. È possibile modificare il volume durante l’ascolto di un comunicato sul traffico. 1. Sull’apparecchio: con i tasti VOL - / +. Sul telecomando: con i tasti VOL BA IVDM-7003 Teil 1 I 34 / . 03.02.2006, 8:56 Uhr Modalità DVD Menu DVD A B Menu del touchscreen nella modalità DVD C DVD DVD TITLE 02 CHAP 007 TImE RADIO CD - C A AUX UX 1 A AUX UX 2 NAVI NA A 00:16’35 B C D E Sound Angle OFF 2 English F E M G A B C D E F G Setup Rear L K Track J H Pict G F D Visualizzazione: titolo corrente Pulsante: selezione diretta del titolo Visualizzazione: capitolo corrente Pulsante: selezione diretta del capitolo Visualizzazione: durata della riproduzione Pulsante: uscire dal menu DVD Visualizzazione: lingua della riproduzione Pulsante: scegliere la lingua della riproduzione Visualizzazione: lingua dei sottotitoli Pulsante: scegliere la lingua dei sottotitoli Visualizzazione: prospettiva della telecamera Pulsante: cambiare la prospettiva della telecamera A B C D E F G H I K L M Selezionare la fonte del segnale Iniziare/interrompere la riproduzione Terminare la riproduzione Ricerca capitoli indietro/avanti Ricerca rapida indietro/avanti Uscire dal menu del touchscreen Richiamare il menu per le impostazioni di formato, zoom, repeat e immagine Richiamare il menu DVD Richiamare i comandi per il menu principale del DVD Visualizzare l’immagine di una telecamera per la retromarcia Richiamare il menu Setup Richiamare il menu per la regolazione del suono 35 BA IVDM-7003 Teil 2 I 35 03.02.2006, 8:57 Uhr 36 Modalità DVD Attivazione della modalità DVD Iniziare la riproduzione 1. Sul monitor: premere leggermente con il dito il centro dello schermo, per richiamare il menu del touchscreen. Premere . leggermente il pulsante Una volta che il DVD inserito è stato caricato, compare il menu principale del DVD oppure inizia la riproduzione. Ciò dipende dal DVD. Sull’apparecchio o sul telecomando: premere ripetutamente il tasto SRC finché viene visualizzata la modalità DVD come fonte del segnale. 1. DVD ✔ Sull’apparecchio: premere il tasto Compare brevemente il menu DVD. Avvertenza: quando si inserisce un DVD, l’apparecchio passa automaticamente alla modalità DVD. Per motivi di sicurezza, la riproduzione delle immagini di un DVD avviene solo quando la vettura è ferma e il freno a mano è tirato. Durante la marcia è possibile solo riprodurre il suono. Sul monitor compare una segnalazione. La riproduzione delle immagini per i passeggeri posteriori prosegue durante la marcia, se c’è un monitor collegato. ✔ Inizia la riproduzione. La riproduzione può essere interrotta e ripartire dall’inizio, 1. Sul monitor: premere leggermente nel menu del touch. Per proseguire la riproduzione, screen il pulsante premere leggermente ancora una volta il pulsante. Sull’apparecchio: premere il tasto . Per proseguire la riproduzione, premere nuovamente il tasto. Sul telecomando: premere il tasto / PLAY/PAUSE. Per proseguire la riproduzione, premere nuovamente il tasto. Terminare la riproduzione Sul monitor: premere leggermente nel menu del touch. screen il pulsante Sul telecomando: premere il tasto 36 / PLAY/PAUSE. Interruzione della riproduzione (fermo immagine) 1. BA IVDM-7003 Teil 2 I . Sul telecomando: premere il tasto T02 C007 Visualizzazione con monitor rientrato: Dolby Digital, titolo, capitolo. Premere ripetutamente il tasto DIS / FLIP, per visualizzare altre informazioni. Sul monitor: premere leggermente nel menu del touch. screen il pulsante 03.02.2006, 8:57 Uhr . Modalità DVD Selezione del capitolo TITLE DVD Un titolo del DVD può essere suddiviso in più capitolo. _ CHAP 007 TImE 00:16’35 Per scegliere il capitolo successivo: 1. Sul monitor: premere leggermente più volte nel menu del . touchscreen il pulsante Sull’apparecchio o sul telecomando: premere ripetutamente il tasto . Per scegliere il capitolo precedente: 1. Sul monitor: premere leggermente più volte nel menu del . touchscreen il pulsante Angle Sull’apparecchio o sul telecomando: premere ripetutamente il tasto . Avvertenza: per scegliere rapidamente un capitolo, tenere premuto il tasto o del telecomando, finché inizia la selezione rapida dei capitoli precedenti o successivi. OFF 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Menu Men 0 OK 2 English 3. Premere leggermente il pulsante , se si desidera selezionare direttamente un capitolo. 4. Immettere il numero del titolo o capitolo desiderato con i pulsanti 0 - 9 e confermare con il pulsante OK . ✔ La riproduzione prosegue dal punto scelto. CHAP Selezione diretta di brani o capitoli Sul telecomando: Un DVD è suddiviso in diversi brani e capitoli, che possono essere selezionati direttamente. 1. Premere il tasto GOTO. ✔ Compare il menu DVD. Al posto del numero del titolo, compare un cursore. 2. Premere nuovamente il tasto GOTO, se si desidera selezionare direttamente un capitolo. 3. Immettere il numero del titolo o capitolo desiderato con i tasti numerici 0 - 9 e confermare con il tasto ENTER. ✔ La riproduzione prosegue dal punto scelto. Sul monitor: nel menu del 1. Premere leggermente il pulsante touchscreen. ✔ Compare il menu DVD. 2. Premere leggermente il pulsante ✔ Al posto del numero del titolo, compaiono un cursore e pulsanti numerati. Track TITLE . 37 BA IVDM-7003 Teil 2 I 37 03.02.2006, 8:57 Uhr 38 Modalità DVD Ciclo di ricerca rapido Se durante la riproduzione di un DVD si desidera cercare un determinato passaggio, è possibile ricorrere al ciclo di ricerca rapido. 1. Sul monitor: premere leggermente nel menu del toucho per uno spostamento rapiscreen il pulsante do avanti o indietro. Sul telecomando: premere il tasto stamento rapido avanti o indietro. 2. ✔ o per uno spo- Una volta trovata la posizione desiderata, per ritornare alla riproduzione a velocità normale procedere come segue: 1. Sul monitor: premere leggermente nel menu del touch. screen il pulsante Sul telecomando: premere il tasto / PLAY/PAUSE. Scegliere la lingua della riproduzione Sul monitor: Toccando ripetutamente il pulsante o premendo il tasto, si modifica la velocità di ricerca (2 volte, 4 volte, 6 volte, 8 volte). La velocità scelta compare sul monitor A. nel menu del 1. Premere leggermente il pulsante touchscreen. ✔ Compare il menu DVD. 2. Per scegliere la lingua della riproduzione, premere legger. mente una o più volte il pulsante ✔ La lingua della riproduzione cambia. Track Sul telecomando: x2 A 1. Per scegliere la lingua della riproduzione, premere leggermente una o più volte il tasto TA / AUDIO. ✔ La lingua della riproduzione cambia. Avvertenza: durante lo spostamento rapido avanti o indietro il suono e i sottotitoli non vengono riprodotti. BA IVDM-7003 Teil 2 I 38 03.02.2006, 8:57 Uhr Modalità DVD Scegliere la lingua dei sottotitoli Cambiare il formato dell’immagine Sul monitor: 1. nel menu del 1. Premere leggermente il pulsante touchscreen. ✔ Compare il menu DVD. 2. Per scegliere la lingua desiderata per i sottotitoli o eliminare del tutto i sottotitoli, premere leggermente una o più volte il . pulsante Track Sul telecomando: 1. Sul telecomando: per commutare tra immagine 16:9 (WIDE) e immagine normale 4:3 (NORMAL), premere il tasto WIDE. Ingrandire una sezione d’immagine (Zoom) Per scegliere la lingua desiderata per i sottotitoli o eliminare del tutto i sottotitoli, premere una o più volte il tasto AF / SUBTITLE. Una sezione d’immagine può essere ingrandita più volte. 1. Ripetere un capitolo o un titolo (Repeat) Se la funzione Repeat è attiva, sul monitor compare l’indicazione corrispondente. 1. (Ripeti capitolo) REPEAT (Ripeti titolo) Sul monitor: premere leggermente nel menu del touchPict e successivamente una o più screen il pulsante volte il pulsante Repeat . Sull’apparecchio: premere una o più volte il tasto 4 / RPT. Sul telecomando: premere una o più volte il tasto REPEAT. Sul monitor: premere leggermente nel menu del touchPict e successivamente una o più screen il pulsante Zoom . volte il pulsante Sull’apparecchio: premere una o più volte il tasto 3 / ZOOM. Con la funzione Repeat viene ripetuto il capitolo o il titolo corrente. REPEAT Sul monitor: premere leggermente nel menu del touchPict . Per commutare tra immagine screen il pulsante 16:9 (WIDE) e immagine normale 4:3 (NORMAL), premere Wide . leggermente il pulsante Sul telecomando: premere una o più volte il tasto PTY / ZOOM. ✔ Ogni volta che si tocca il pulsante o si premere il tasto, la sezione centrale dell’immagine viene ingrandita (1,5 volte, 2 volte, 3 volte, normale). Il livello di zoom scelto viene indicato sul monitor. 2. Sul telecomando: una volta regolato l’ingrandimento desiderato, è possibile spostare la sezione dell’immagine con i / e / . tasti 39 BA IVDM-7003 Teil 2 I 39 03.02.2006, 8:57 Uhr 40 Modalità DVD Regolazione dell’immagine 4. Durante la riproduzione è possibile regolare la luminosità, il colore, il contrasto, la tonalità e l’attenuazione. Con il pulsante Brightness è possibile selezionare altre regolazioni dell’immagine. 5. EXIT terminare la regolazione e richiaCon il pulsante mare nuovamente il menu per la regolazione dell’immagine. 6. Premere leggermente il pulsante menu. 1. Sul monitor: premere leggermente nel menu del touchPict e successivamente il pulsante screen il pulsante Scrn . EXIT , per uscire dal ✔ Compare il menu per la regolazione dell’immagine. 2. Selezionare con il dito “Brightness” (luminosità), “Color” (colore), “Contrast” (contrasto), “Tint” (tonalità) o “Dimmer” (attenuazione). Scegliere la prospettiva della telecamera (Angle) Compaiono l’immagine del DVD e una scala per la regolazione. Sul monitor: ✔ Se il DVD offre scene riprese da diverse prospettive, è possibile modificare la prospettiva della telecamera durante la riproduzione. nel menu del 1. Premere leggermente il pulsante touchscreen. ✔ Compare il menu DVD. 2. Per selezionare tra le prospettive disponibili, premere leggermente una o più volte il pulsante Angle . Track Sul telecomando: 1. Brightness Per selezionare tra le prospettive disponibili, premere una o più volte il tasto REG / ANGLE. +0 EXIT 3. Per la regolazione, premere leggermente più volte la parte sinistra o destra della scala. BA IVDM-7003 Teil 2 I 40 03.02.2006, 8:57 Uhr Modalità DVD Richiamare il menu principale del DVD Sul telecomando: Il menu principale fa parte del DVD. Quali possibilità di scelta offra, quindi, dipende dal DVD. 1. Premere il tasto RDS / MENU. ✔ Compare il menu principale del DVD. Il menu principale di un DVD, ad es., può offrire quando segue: 2. / / / Con i tasti singole voci del menu. 3. Per confermare una voce del menu, premere il tasto ENTER. ● Si può scegliere tra diverse lingue per la riproduzione e i sottotitoli. ● Un film è suddiviso in più capitoli successivi. Si può scegliere un capitolo e inizia la riproduzione direttamente da lì. è possibile scegliere tra le Sul monitor: 1. Premere leggermente nel menu del touchscreen il pulsante e successivamente il pulsante . ✔ Compare il menu principale del DVD. Menu Avvertenza: se i pulsanti coprono le voci del menu o è possibile modifiprincipale, con il pulsante care la posizione dei pulsanti. 2. / / Con i pulsanti le singole voci del menu. / è possibile scegliere tra 3. Per confermare una voce del menu, premere leggermente il pulsante OK . 4. Per far scomparire i pulsanti, premere leggermente il pul. sante 41 BA IVDM-7003 Teil 2 I 41 03.02.2006, 8:57 Uhr 42 Modalità CD audio Menu del CD audio Menu del touchscreen nella modalità CD audio A AUDIO - CD Audio–CD K TRACK 01 TImE 00:02’35 NORMAL No Title 1 Track 1 B A AUX UX 1 A AUX UX 2 NAVI NA A NORMAL 1 Track 1 B 2 Track 2 3 Track 3 5 Track 5 TEXT 13:05 C 3 Track 3 E 4 Track 4 H CD - C No Title C D 2 Track 2 J RADIO F G 4 Track 4 D 5 Track 5 E Sound L Setup Rear K J Disp H Func G F A Visualizzazione: brano corrente B Visualizzazione: durata della riproduzione A Selezionare la fonte del segnale C Visualizzazione: modalità di riproduzione (normale, Repeat, Scan, Mix) B Iniziare/interrompere la riproduzione C Terminare la riproduzione D Visualizzazione: riproduzione, Pause, ciclo di ricerca rapido Pulsante: iniziare/interrompere la riproduzione D Selezione del brano precedente/successivo E Ricerca rapida indietro/avanti E Pulsante: selezione del brano precedente/successivo F Uscire dal menu del touchscreen F Visualizzazione: equalizer grafico (solo per Chicago IVDM-7003) G Richiamare il menu per le funzioni Mix, Repeat, Scan H Commutare lo sfondo I Visualizzare l’immagine di una telecamera per la retromarcia K Richiamare il menu Setup L Richiamare il menu per la regolazione del suono G Visualizzazione: ora H Visualizzazione: informazioni sul CD (se disponibili) J Visualizzazione: elenco dei brani K Visualizzazione: nome del CD (se presente) BA IVDM-7003 Teil 2 I 42 03.02.2006, 8:57 Uhr Modalità CD audio Attivare la modalità CD audio Terminare la riproduzione 1. 1. Sul monitor: premere leggermente con il dito il centro dello schermo, per richiamare il menu del touchscreen. Premere . leggermente il pulsante AUDIO - CD ✔ Sul telecomando: premere il tasto Sull’apparecchio o sul telecomando: premere ripetutamente il tasto SRC finché viene visualizzato il menu CD audio. Selezione di un brano Si ascolta l’ultimo brano. Per scegliere un brano successivo: Avvertenza: quando si inserisce un CD audio, l’apparecchio passa automaticamente alla modalità CD audio. Si ascolta il brano 1 del CD inserito. - T02-0248 Visualizzazione con monitor rientrato: brano, durata Interruzione della riproduzione (Pause) La riproduzione può essere interrotta e ripartire dall’inizio, 1. Sul monitor: premere leggermente nel menu del touch. screen il pulsante Sul monitor: premere leggermente il pulsante o nel . Per proseguire la menu del touchscreen il pulsante riproduzione, premere leggermente ancora una volta il pulsante. Sull’apparecchio: premere il tasto . Per proseguire la riproduzione, premere nuovamente il tasto. Sul telecomando: premere il tasto / PLAY/PAUSE. Per proseguire la riproduzione, premere nuovamente il tasto. 1. . Sul monitor: premere leggermente più volte il pulsante o nel menu del touchscreen il pulsante . Sull’apparecchio o sul telecomando: premere ripetutamente il tasto . Per scegliere un brano precedente: 1. Sul monitor: premere leggermente più volte il pulsante o nel menu del touchscreen il pulsante . Toccando una volta il pulsante, inizia nuovamente la riproduzione del brano corrente. Sull’apparecchio o sul telecomando: premere ripetutamente il tasto . Premendo una volta il tasto, inizia nuovamente la riproduzione del brano corrente. Avvertenza: per scegliere rapidamente un brano, tenere premuto il tasto o del telecomando, finché inizia la selezione rapida dei brani precedenti o successivi. 43 BA IVDM-7003 Teil 2 I 43 03.02.2006, 8:57 Uhr 44 Modalità CD audio Ciclo di ricerca rapido Se durante la riproduzione di un brano si desidera cercare un determinato passaggio, è possibile ricorrere al ciclo di ricerca rapido. 1. ✔ 1. Sul monitor: premere leggermente nel menu del toucho per uno spostamento screen il pulsante rapido avanti o indietro. Sul telecomando: premere il tasto stamento rapido avanti o indietro. 2. Una volta trovata la posizione desiderata, per ritornare alla riproduzione a velocità normale procedere come segue: o Sul monitor: premere leggermente nel menu del touch. screen il pulsante Sul telecomando: premere il tasto per uno spo- Toccando ripetutamente il pulsante o premendo il tasto, si modifica la velocità di ricerca (1,5 volte, 2 volte, 3 volte, 4 volte). Ripetizione di un brano (Repeat) La velocità scelta compare sul monitor A. 1. Audio–CD TRACK 01 TImE Con la funzione Repeat il brano corrente viene ripetuto finché la funzione non viene disattivata. 00:02’35 x2 1 Track 1 Sul monitor: premere leggermente nel menu del touchFunc e successivamente il pulsante screen il pulsante Repeat . Sull’apparecchio: premere il tasto 4 / RPT. NORMAL No Title / PLAY/PAUSE. Avvertenza: una volta raggiunto l’inizio o la fine del brano, termina automaticamente il ciclo di ricerca rapido. Sul telecomando: premere il tasto REPEAT. A ✔ Visualizzazione sul monitor: REPEAT . 2 Track 2 - T02-0248 3 Track 3 Visualizzazione della funzione Repeat con il monitor rientrato 4 Track 4 5 Track 5 TEXT BA IVDM-7003 Teil 2 I RPT 13:05 44 Per disattivare la funzione Repeat, 1. Premere leggermente più volte il pulsante o premere nuovamente il tasto. ✔ Visualizzazione sul monitor: 03.02.2006, 8:58 Uhr NORMAL . Modalità CD audio Riproduzione dei brani in ordine casuale (Mix) Ascolto di tutti i brani (Scan) Con la funzione Mix i brani del CD vengono riprodotti in ordine casuale. Con la funzione Scan si ascoltando tutti i brani del CD per ca. 10 sec. 1. Sul monitor: premere leggermente nel menu del touchFunc e successivamente il pulsante screen il pulsante Mix . 1. + Sull’apparecchio: premere il tasto 5 / MIX. Sull’apparecchio: premere il tasto 6 / SCAN. Sul telecomando: premere il tasto MIX. Sul telecomando: premere il tasto SCAN. Visualizzazione sul monitor: MIX ✔ . - T02-0248 Visualizzazione sul monitor: SCAN . T01-0002 - ✔ Sul monitor: premere leggermente nel menu del touchFunc e successivamente il pulsante screen il pulsante Scan . MIX Visualizzazione della funzione Mix con il monitor rientrato SCAN Visualizzazione della funzione Scan con il monitor rientrato Per disattivare la funzione Mix Per disattivare la funzione Scan, 1. Premere leggermente più volte il pulsante o premere nuovamente il tasto. 1. Premere leggermente più volte il pulsante o premere nuovamente il tasto. ✔ Visualizzazione sul monitor: ✔ Visualizzazione sul monitor: NORMAL . NORMAL . 45 BA IVDM-7003 Teil 2 I 45 03.02.2006, 8:58 Uhr 46 Modalità multilettore CD Menu del multilettore CD Menu del touchscreen nella modalità multilettore CD A DVD CD–C TRACK TImE 01 00:00’35 NORMAL 1. TRACK 1 CD1 2. TRACK 2 B RADIO CD - C A AUX UX 1 A AUX UX 2 A NORMAL 1. TRACK 1 C D NAVI NA CD1 2. TRACK 2 B 3. TRACK 3 E F 3. TRACK 3 H 4. TRACK 4 5. TRACK 5 6. TRACK 6 5 5. TRACK 5 D 6. TRACK 6 5 E Sound 13:05 C 4. TRACK 4 Setup Rear K J Disp Func G L H G F A Visualizzazione: brano corrente B Visualizzazione: durata della riproduzione A Selezionare la fonte del segnale C Visualizzazione: modalità di riproduzione (normale, Repeat, Scan, Mix) B Iniziare/interrompere la riproduzione C Terminare la riproduzione D Visualizzazione: riproduzione, Pause, ciclo di ricerca rapido Pulsante: iniziare/interrompere la riproduzione D Selezione di un brano precedente/successivo E Ricerca rapida indietro/avanti Visualizzazione: CD corrente Pulsante: selezionare CD F Uscire dal menu del touchscreen G Richiamare il menu per le funzioni Mix, Repeat, Scan H Commutare lo sfondo I Visualizzare l’immagine di una telecamera per la retromarcia K Richiamare il menu Setup L Richiamare il menu per la regolazione del suono E F Pulsante: selezione di un brano precedente/successivo G Visualizzazione: ora H Visualizzazione: elenco dei brani del CD corrente BA IVDM-7003 Teil 2 I 46 03.02.2006, 8:58 Uhr Modalità Multilettore CD Multilettore CD (Changer) Interruzione della riproduzione (Pause) Possono essere collegati i seguenti multilettori CD Blaupunkt: CDC - A03, CDC - A08 e IDC - A09. La riproduzione può essere interrotta e ripartire dall’inizio, 1. Avvertenze: leggere le istruzioni del multilettore CD per sapere come inserire i CD nel caricatore e successivamente introdurre il caricatore nel lettore. Sull’apparecchio: premere il tasto . Per proseguire la riproduzione, premere nuovamente il tasto. Se il caricatore è stato appena inserito, vengono prima caricati tutti i CD (Magazin-Scan). Durante questa fase non viene riprodotto alcun suono. Attivare la modalità multilettore CD 1. Sul telecomando: premere il tasto / PLAY/PAUSE. Per proseguire la riproduzione, premere nuovamente il tasto. Terminare la riproduzione Sul monitor: premere leggermente con il dito il centro dello schermo, per richiamare il menu del touchscreen. Premere . leggermente il pulsante 1. CD - C Sull’apparecchio o sul telecomando: premere ripetutamente il tasto SRC finché viene visualizzato il menu Multilettore CD. ✔ Sul monitor: premere leggermente il pulsante o nel . Per proseguire la menu del touchscreen il pulsante riproduzione, premere leggermente di nuvo il pulsante. Sul monitor: premere leggermente nel menu del touch. screen il pulsante Sul telecomando: premere il tasto . Selezione di un CD Per selezionare un CD precedente o successivo: Si ascolta l’ultimo brano. 1. - T02-0248 DISC 8 Sul monitor: premere leggermente una o più volte nel o . menu del touchscreen il pulsante Sull’apparecchio: premere una o più volte il tasto 1 / -DISC o 2 / DISC+. Visualizzazione con monitor rientrato: brano, durata, numero del CD Sul telecomando: premere una o più volte il tasto ✔ o . Il CD scelto viene caricato e successivamente inizia la riproduzione del brano 1. 47 BA IVDM-7003 Teil 2 I 47 03.02.2006, 8:58 Uhr 48 Modalità Multilettore CD 2. Selezione di un brano sul CD corrente Per scegliere un brano successivo: 1. Sul monitor: premere leggermente più volte il pulsante o nel menu del touchscreen il pulsante . Sull’apparecchio o sul telecomando: premere ripetutamente il tasto . Per scegliere un brano precedente: 1. Sul monitor: premere leggermente più volte il pulsante o nel menu del touchscreen il pulsante . Toccando una volta il pulsante, inizia nuovamente la riproduzione del brano corrente. Ripetizione di un brano (Repeat) Con la funzione Repeat viene ripetuto il brano o il CD corrente. Se la funzione Repeat è attiva, sul monitor compare l’indicazione corrispondente. Ciclo di ricerca rapido Se durante la riproduzione di un brano si desidera cercare un determinato passaggio, è possibile ricorrere al ciclo di ricerca rapido. 1. (Ripeti titolo) REPEAT (Ripeti CD) (Termina la funzione Repeat) - T02-0248 o 1. 48 8 RPT Sul monitor: premere leggermente nel menu del touchFunc e successivamente una o più screen il pulsante volte il pulsante Repeat . Sull’apparecchio: premere una o più volte il tasto 4 / RPT. Sul telecomando: premere una o più volte il tasto REPEAT. . Il brano avanza o torna indietro. BA IVDM-7003 Teil 2 I DISC Visualizzazione della funzione Repeat con il monitor rientrato Sul monitor: premere leggermente nel menu del toucho . screen il pulsante Sul telecomando: premere il tasto ✔ REPEAT NORMAL Sull’apparecchio o sul telecomando: premere ripetutamente il tasto . Premendo una volta il tasto, inizia nuovamente la riproduzione del brano corrente. Avvertenza: per scegliere rapidamente un brano, tenere premuto il tasto o del telecomando, finché inizia la selezione rapida dei brani precedenti o successivi. Premere leggermente ancora una volta il pulsante o premere nuovamente il tasto, per proseguire la riproduzione a velocità normale. 03.02.2006, 8:58 Uhr Modalità Multilettore CD Riproduzione dei brani in ordine casuale (Mix) Ascolto di tutti i brani (Scan) Con la funzione Mix vengono riprodotti in ordina casuale i brani del CD corrente o di tutti i CD nel caricatore. Con la funzione Scan si ascoltando tutti i brani del CD corrente o di tutti i CD nel caricatore per ca. 10 sec. Se la funzione Mix è attiva, sul monitor compare l’indicazione corrispondente. Se la funzione Scan è attiva, sul monitor compare l’indicazione corrispondente. MIX (Riproduzione casuale del CD corrente) SCAN MIX (Riproduzione casuale di tutti i CD) SCAN (Termina la riproduzione casuale) - T02-0248 NORMAL DISC 8 T01-0002 MIX Visualizzazione della funzione Mix con il monitor rientrato 1. Sul monitor: premere leggermente nel menu del touchFunc e successivamente una o più screen il pulsante Mix . volte il pulsante + (Ascolto dei brani di tutti i CD) (Termina la funzione Scan) - NORMAL (Ascolto dei brani del CD corrente) DISC SCAN 8 Visualizzazione della funzione Scan con il monitor rientrato 1. Sul monitor: premere leggermente nel menu del touchFunc e successivamente una o più screen il pulsante Scan . volte il pulsante Sull’apparecchio: premere una o più volte il tasto 5 / MIX. Sull’apparecchio: premere una o più volte il tasto 6 / SCAN. Sul telecomando: premere una o più volte il tasto MIX. Sul telecomando: premere una o più volte il tasto SCAN. 49 BA IVDM-7003 Teil 2 I 49 03.02.2006, 8:58 Uhr 50 Modalità MP3-CD Menu del MP3-CD Menu del touchscreen nella modalità MP3-CD A MP3 CD–MP3 K FILE 001 TImE 00:02’44 NORMAL Kuschelrock 1 Abba - I have a B E F G H J K 13:05 I have a dream F G Visualizzazione: file corrente Visualizzazione: durata della riproduzione Visualizzazione: modalità di riproduzione (normale, Repeat, Scan, Mix) Visualizzazione: riproduzione, Pause, ciclo di ricerca rapido Pulsante: iniziare/interrompere la riproduzione Pulsante: scorrere indietro/avanti l’elenco dei file Visualizzazione: equalizer grafico (solo per Chicago IVDM-7003) Visualizzazione: ora Visualizzazione: informazioni sul ID3-tag (se disponibili) Visualizzazione: l’elenco dei file della cartella corrente Pulsante: richiamare il file Visualizzazione: cartella corrente Pulsante: scegliere la cartella precedente/successiva BA IVDM-7003 Teil 2 I A NORMAL 50 C 3 Art Garfunkel 4 Austria 3 - Weu D 5 B.O.N - Take my E Sound L D NAVI NA B 3 Art Garfunkel 5 B.O.N - Take my A B C A AUX UX 2 2 America _ The L E ID3 A AUX UX 1 1 Abba - I have a 4 Austria 3 - Weu H CD - C Kuschelrock C D 2 America _ The L J RADIO A B C D E F G H I K L Setup Rear K J Disp H Func G F Selezionare la fonte del segnale Iniziare/interrompere la riproduzione Terminare la riproduzione Scegliere un file precedente/successivo Ricerca rapida indietro/avanti Uscire dal menu del touchscreen Richiamare il menu per le funzioni Mix, Repeat, Scan Commutare lo sfondo Visualizzare l’immagine di una telecamera per la retromarcia Richiamare il menu Setup Richiamare il menu per la regolazione del suono 03.02.2006, 8:58 Uhr Modalità MP3-CD Attivare la modalità MP3-CD Terminare la riproduzione 1. 1. Sul monitor: premere leggermente con il dito il centro dello schermo, per richiamare il menu del touchscreen. Premere . leggermente il pulsante Sul telecomando: premere il tasto MP3 ✔ . Sull’apparecchio o sul telecomando: premere ripetutamente il tasto SRC finché viene visualizzato il menu MP3-CD. Selezione di una cartella Si ascolta l’ultimo file riprodotto. Per selezionare una cartella precedente o successiva: Avvertenza: quando si inserisce un MP3-CD, l’apparecchio passa automaticamente alla modalità MP3-CD. 1. Avvertenza: per le cartelle e i file evitare di usare nomi con caratteri speciali, perché non vengono visualizzati correttamente. T02-0248 - MP3 1 Visualizzazione con monitor rientrato: file, durata, cartella Sul telecomando: premere una o più volte il tasto Sul telecomando: premere il tasto / PLAY/PAUSE. Per proseguire la riproduzione, premere nuovamente il tasto. . Per scegliere un file successivo: Sul monitor: premere leggermente più volte nel menu del . touchscreen il pulsante Sull’apparecchio o sul telecomando: premere ripetutamente il tasto . La riproduzione può essere interrotta e ripartire dall’inizio, Sull’apparecchio: premere il tasto . Per proseguire la riproduzione, premere nuovamente il tasto. o Selezione di un file 1. Sul monitor: premere leggermente il pulsante o nel . Per proseguire la menu del touchscreen il pulsante riproduzione, premere leggermente ancora una volta il pulsante. Sul monitor: premere leggermente una o più volte nel o . menu del touchscreen il pulsante Sull’apparecchio: premere una o più volte il tasto 1 / -DISC o 2 / DISC+. Interruzione della riproduzione (Pause) 1. Sul monitor: premere leggermente nel menu del touch. screen il pulsante Per scegliere un file precedente: 1. Sul monitor: premere leggermente più volte nel menu del . Toccando una volta il pultouchscreen il pulsante sante, inizia nuovamente la riproduzione del file corrente. Sull’apparecchio o sul telecomando: premere ripetutamente il tasto . Premendo una volta il tasto, inizia nuovamente la riproduzione del file corrente. 51 BA IVDM-7003 Teil 2 I 51 03.02.2006, 8:58 Uhr 52 Modalità MP3-CD Scorrere indietro/avanti l’elenco dei file: Ripetizione di un file (Repeat) 1. Con la funzione Repeat viene ripetuto il file o la cartella corrente. Se la funzione Repeat è attiva, sul monitor compare l’indicazione corrispondente. REPEAT REPEAT NORMAL (Ripeti file) (Ripeti cartella) (Termina la funzione Repeat) Ciclo di ricerca rapido Se durante la riproduzione di un file si desidera cercare un determinato passaggio, è possibile ricorrere al ciclo di ricerca rapido. 1. MP3 o MP3 T02-0248 ✔ La velocità scelta compare sul monitor. RPT Sull’apparecchio: premere una o più volte il tasto 4 / RPT. Sul telecomando: premere una o più volte il tasto REPEAT. Sul monitor: premere leggermente nel menu del touch. screen il pulsante / PLAY/PAUSE. Avvertenza: una volta raggiunto l’inizio o la fine del file, termina automaticamente il ciclo di ricerca rapido. 52 1 Sul monitor: premere leggermente nel menu del touchFunc e successivamente una o più screen il pulsante volte il pulsante Repeat . Una volta trovata la posizione desiderata, per ritornare alla riproduzione a velocità normale procedere come segue: BA IVDM-7003 Teil 2 I DISC Visualizzazione con monitor rientrato: ripeti cartella 1. Toccando ripetutamente il pulsante o premendo il tasto, si modifica la velocità di ricerca (2 volte, 4 volte, 6 volte, 8 volte). Sul telecomando: premere il tasto RPT per uno spo- 2. 1. 1 Visualizzazione con monitor rientrato: ripeti file Sul monitor: premere leggermente nel menu del toucho per uno spostamento screen il pulsante rapido avanti o indietro. Sul telecomando: premere il tasto stamento rapido avanti o indietro. T02-0248 - Sul telecomando: premere ripetutamente il tasto o . Per confermare il file selezionato, premere il tasto ENTER. - Sul monitor: premere leggermente più volte il pulsante o . Per confermare il file selezionato, premere leggermente nell’elenco il pulsante corrispondente al file desiderato. 03.02.2006, 8:58 Uhr Modalità MP3-CD Riproduzione dei file in ordine casuale (Mix) Ascolto di tutti i file (Scan) Con la funzione Mix vengono riprodotti in ordina casuale i file della cartella corrente o di tutte le cartelle del CD. Con la funzione Scan si ascoltando tutti i file della cartella corrente o di tutte le cartelle sul CD per ca. 10 sec. Se la funzione Mix è attiva, sul monitor compare l’indicazione corrispondente. Se la funzione Scan è attiva, sul monitor compare l’indicazione corrispondente. (Riproduzione casuale della cartella corrente) SCAN MIX (Riproduzione casuale di tutte le cartelle) SCAN (Termina la riproduzione casuale) T02-0248 NORMAL 1 MIX MP3 Visualizzazione con monitor rientrato: riproduzione casuale della cartella corrente T02-0248 - MP3 DISC 1 T01-0002 SCAN 1 Visualizzazione con monitor rientrato: ascolto dei file della cartella corrente MIX MP3 Visualizzazione con monitor rientrato: riproduzione casuale di tutte le cartelle 1. (Ascolto dei file di tutte le cartelle) (Termina la funzione Scan) Sul monitor: premere leggermente nel menu del touchFunc e successivamente una o più screen il pulsante Mix . volte il pulsante + T01-0002 - MP3 - NORMAL (Ascolto dei file della cartella corrente) - MIX DISC SCAN 1 Visualizzazione con monitor rientrato: ascolto dei file di tutte le cartelle 1. Sul monitor: premere leggermente nel menu del touchFunc e successivamente una o più screen il pulsante Scan . volte il pulsante Sull’apparecchio: premere una o più volte il tasto 5 / MIX. Sull’apparecchio: premere una o più volte il tasto 6 / SCAN. Sul telecomando: premere una o più volte il tasto MIX. Sul telecomando: premere una o più volte il tasto SCAN. 53 BA IVDM-7003 Teil 2 I 53 03.02.2006, 8:58 Uhr 54 Fonti esterne Apparecchi supplementari Selezionare un apparecchio collegato come fonte del segnale. Alle entrate AUX dell’Aspen/Chicago IVDM-7003 possono essere collegate due fonti esterne audio/video. Se nel menu Setup sono attivate le entrate AUX, possono essere selezionate come fonte di segnale. Leggere quanto riportato a tale proposito nel capitolo “Menu Setup” al paragrafo “Selezionare fonte di segnale esterna”. 1. In alternativa è possibile collegare il convertitore di segnali IVSC3302 o IVSC-5502 all’Aspen/Chicago IVDM-7003. Mediante la fonte di segnale IVSC è possibile visualizzare sul monitor dell’Aspen/Chicago IVDM-7003 tutte le fonti collegate al convertitore di segnale. Sul monitor: premere leggermente più volte nel menu del touchscreen il pulsante della fonte di segnale desiderata. Sull’apparecchio e sul telecomando: premere ripetutamente il tasto SRC finché sul monitor viene visualizzata la fonte di segnale desiderata. ✔ La fonte AUX scelta compare brevemente nella parte alta del monitor. AUX1 Breve visualizzazione AUX con monitor rientrato, quindi indicazione dell’ora. Avvertenza: se all’apparecchio è collegato un convertitore di segnale, nel menu del touchscreen non sono più disponibili i pulsanti delle fonti di segnale AUX 1 e AUX 2. In questo caso tutte le fonti esterne vengono collegate al convertitore di segnale e selezionate tramite esso. Se ciononostante si dovesse collegare un apparecchio alle entrate AUX, potrà essere selezionato con il tasto SRC dell’apparecchio o del telecomando. BA IVDM-7003 Teil 2 I 54 03.02.2006, 8:58 Uhr Fonti esterne Sistema di navigazione 2. Se un sistema di navigazione (ad es. TravelPilot EX-V) è collegato all’Aspen/Chicago IVDM-7003, sul monitor si possono visualizzare le videate della navigazione. Avvertenza: per permettere l’autopilota dinamico (aggiramento automatico delle code), il sistema di navigazione deve essere collegato con una fonte TMC adatta. 1. Sul monitor: premere leggermente nel menu del touchscreen il pulsante NAVI . Sull’apparecchio o sul telecomando: premere ripetutamente il tasto NAVI. ✔ La videata della navigazione compare sul monitor. Sul monitor: premere leggermente con il dito il centro dello schermo, per ritornare alla modalità precedente. Sull’apparecchio o sul telecomando: premere nuovamente il tasto NAVI, per ritornare alla modalità precedente. Messaggi vocali della modalità Navigazione Se il sistema di navigazione è collegato all’Aspen/Chicago IVDM7003 come indicato nelle istruzioni, i suoi messaggi vocali e suggerimenti vengono riprodotti dagli altoparlanti. Il volume della fonte di segnale corrente viene abbassato. La riduzione del volume può essere impostata in percentuale nel menu Setup. Leggere quanto riportato a tale proposito nel capitolo “Menu Setup” al paragrafo “Regolare la riduzione del volume dei messaggi vocali”. È possibile modificare il volume dei suggerimenti della navigazione durante i messaggi vocali. 1. Sull’apparecchio: con i tasti VOL - / +. Sul telecomando: con i tasti VOL / . Quando si modifica il volume durante l’ascolto di un messaggio vocale, questo valore rimane impostato finché il volume non viene nuovamente modificato durante l’ascolto di un messaggio vocale. Avvertenza: se il campo di regolazione non fosse sufficiente, è possibile inoltre aumentare il volume del TravelPilot EX-V. Leggere quanto riportato a tale proposito le Istruzioni d’uso del TravelPilot EX-V. Avvertenza: nella modalità Navigazione non è possibile utilizzare il touchscreen. 55 BA IVDM-7003 Teil 2 I 55 03.02.2006, 8:58 Uhr 56 Menu Setup Menu Setup Selezionare il menu Setup A Language E AUDIO ENG FRE SPA OTHERS SUB–TITLE ENG FRE SPA OTHERS MENU ENG GER FRE ITA Il menu Setup dell’Aspen/Chicago IVDM-7003 offre un’ampia di gamma di possibilità di adattare l’apparecchio alle proprie esigenze. 1. OFF B Sul monitor: premere leggermente nel menu del touchscreen il pulsante Setup . Sul telecomando: premere il tasto SETUP. D ✔ SPA Compare il menu Setup del DVD. Nota: quando si richiama il menu Setup, compare sempre per primo il menu Setup del DVD. Si può scegliere tra i seguenti menu di Setup: EXIT C DVD > AUDIO > SCREEN > USER. 2. A Visualizzazione: sottomenu selezionato B Visualizzazione: voci del sottomenu selezionato Pulsante: selezionare le voci del menu C Pulsante: uscire dal menu Setup D Visualizzazione: voci del menu Setup selezionato Pulsante: selezionare il sottomenu E Visualizzazione: menu Setup selezionato Pulsante: selezionare il menu Setup Sul monitor: premere leggermente più volte pulsante del menu Setup E. Sul telecomando: premere ripetutamente il tasto SRC. Ogni menu Setup è suddiviso in numerosi sottomenu. 3. Sul monitor: premere leggermente più volte il pulsante del sottomenu desiderato D. Sul telecomando: con il tasto menu desiderato. o scegliere il sotto- Uscire dal menu Setup. 4. Sul monitor: premere leggermente più volte il pulsante EXIT . Sul telecomando: premere il tasto SETUP. Informazioni più dettagliate si trovano nelle descrizioni dei singoli menu. BA IVDM-7003 Teil 3 I 56 03.02.2006, 8:59 Uhr Menu Setup DVD Impostazioni nel menu Setup Setup del DVD Per le impostazioni nel menu Setup si possono utilizzare i pulsanti del menu Setup oppure i tasti del telecomando. Selezionare la lingua Nelle informazioni più dettagliate dei singoli menu, verrà descritto l’uso dei pulsanti. Nella sintesi seguente verrà descritto il principio di funzionamento dei comandi con i tasti sul telecomando. Con il telecomando si possono infatti effettuare tutte le impostazioni nel menu Setup. ● Per richiamare il menu Setup, premere il tasto SETUP. ● Per scegliere tra i menu Setup, premere ripetutamente il tasto SRC. ● Per scegliere tra i sottomenu, premere ripetutamente il tasto ● Per attivare le voci del menu, premere il tasto ENTER. ● Per scegliere le voci del menu, premere ripetutamente il tasto È possibile preimpostare la lingua desiderata per la riproduzione del DVD, come pure se devono esserci i sottotitoli e in quale lingua. La condizione necessaria è che la lingua scelta sia disponibile nel DVD e il DVD supporti questa funzione. Alcuni DVD hanno una lingua standard predefinita. Inoltre è possibile scegliere la lingua per i testi del menu Setup. Nota: nelle figure di questo manuale la lingua scelta per le didascalie è l’inglese. o . nel menu del 1. Premere leggermente il pulsante touchscreen. ✔ Compare il sottomenu DVD “Language” (lingua). Setup Language o ● Per effettuare le impostazioni, premere ripetutamente il tasto ● Per confermare le impostazioni effettuate, premere il tasto ENTER. ● Per interrompere le impostazioni senza salvarle, premere il tasto / RETURN. ● Per uscire dal menu Setup, premere il tasto SETUP. o AUDIO ENG FRE SPA OTHERS SUB–TITLE ENG FRE SPA OTHERS MENU ENG GER FRE ITA . . OFF SPA EXIT 57 BA IVDM-7003 Teil 3 I 57 03.02.2006, 8:59 Uhr 58 Menu Setup DVD 2. Scegliere la voce desiderata premendo leggermente su “AUDIO” (lingua per la riproduzione), “SUB-TITLE” (sottotitoli) o “MENU” (lingua per i testi dei menu). 1. 2. Premere leggermente il pulsante 3. Effettuare le impostazioni premere leggermente la voce del menu desiderata. ✔ Compare il sottomenu DVD “Display”. 4. Premere leggermente il pulsante l’impostazione. EXIT , per confermare Per effettuare altre impostazioni ripetere i passi 2 - 4 oppure 5. premere leggermente il pulsante menu. EXIT nel menu del Setup . Display Nota: con la voce del menu “OTHERS” (Altre) è possibile scegliere le lingue elencate nella tabella dei codici DVD (vedi pag. 84). Immettere il numero a quattro cifre della lingua desiderata con i pulsanti 0 - 9 e confermare con il pulsante OK . 5. Premere leggermente il pulsante touchscreen. ASPECT TYPE WIDE 16:9 NARROW PAN & SCAN LETTER BOX , per uscire dal EXIT Scegliere la modalità di visualizzazione 3. È possibile scegliere tra il formato largo 16:9 (WIDE) e il formato normale 4:3 (NARROW). Scegliere la voce desiderata premendo leggermente su “ASPECT” (formato) o “TYPE” (rappresentazione). 4. Effettuare le impostazioni premendo leggermente sulla voce del menu desiderata. 5. Premere leggermente il pulsante l’impostazione. 6. Per effettuare altre impostazioni ripetere i passi 3 - 5 oppure 6. Premere leggermente il pulsante menu. Con l’impostazione “PAN & SCAN” l’immagine riempie tutto lo schermo. I bordi sinistro e destro del formato largo (16:9) vengono tagliati. Quando si sceglie l’impostazione “LETTER BOX”, nella riproduzione del formato largo sul bordo inferiore e superiore compare una striscia nera. BA IVDM-7003 Teil 3 I 58 03.02.2006, 8:59 Uhr EXIT EXIT per confermare , per uscire dal Menu Setup DVD Impostare il livello per il “blocco bambini” Il “blocco bambini” può essere impostato in modo che i bambini possano vedere solo film adatti alla loro età. Per vedere DVD con un livello di sicurezza superiore, è necessario immettere una password. Nota: il “blocco bambini” non è supportato da tutti i DVD. 1. 1. General (G) – adatto per tutte le età ● 2. Most audiences – adatto per quasi tutte le età ● 3. Mature young audience (PG) – con la presenza dei genitori ● 4. Teenage audience (PG-13) – per bambini di età inferiore ai 13 anni, con la presenza dei genitori ● 5. Mature teenage audience – per adolescenti ● 6. Mature audience (R) – per adolescenti di età inferiore ai 17 anni, con la presenza dei genitori ● 7. Adult audience (NC-17) – non adatto ad adolescenti di età inferiore ai 17 anni ● 8. Unrated – nessuna protezione definita Nota: per modificare il livello del “blocco bambini”, è necessaria una password. Leggere al riguardo il paragrafo “Modificare la password” di questo capitolo. Setup nel menu del . 2. Premere leggermente il pulsante ✔ Compare il sottomenu DVD “Parental Control” (blocco bambini). 3. Attivare premendo leggermente “LEVEL” (livello). Si può scegliere tra: ● Premere leggermente il pulsante touchscreen. Parental Control LEVEL 8.unrated EXIT 4. Scegliere il livello desiderato per il “blocco bambini” con il o e premerlo leggermente. pulsante ✔ Compare il menu per l’immissione della password. 5. Immettere la password a quattro caratteri con i pulsanti 0 - 9 e confermare con il pulsante OK . 6. Premere leggermente il pulsante menu. EXIT , per uscire dal 59 BA IVDM-7003 Teil 3 I 59 03.02.2006, 8:59 Uhr 60 Menu Setup AUDIO Setup dell’audio Impostare il Dolby ProLogic 2 (solo per Chicago IVDM-7003) Impostare il livello di entrata per fonti audio esterne 1. Premere leggermente nel menu del touchscreen il pulsante Setup e successivamente il pulsante . 2. Premere leggermente il pulsante ✔ Compare il sottomenu AUDIO “Audio Effect Control” (effetti sonori). 3. Attivare toccando leggermente “ProLogic2”. 1. ✔ Premere leggermente nel menu del touchscreen il pulsante Setup e successivamente il pulsante . Compare il sottomenu AUDIO “Input Level” (livello di entrata). . Input Level AUX1 2V 4V AUX2 2V 4V Audio Effect Control NEXT EXIT ProLogic2 OFF SFC OFF DownMIX OFF ProLogic Studio Music Hall Stereo Church Lt/Rt BALANCE +0 FADER +0 NEXT EXIT 2. Selezionare toccando leggermente “AUX1” o “AUX2”. 3. Premere leggermente sulla tensione di ingresso desiderata. 4 Premere leggermente il pulsante l’impostazione. 5. Per effettuare altre impostazioni ripetere i passi 2 - 4 oppure 5. premere leggermente il pulsante dal menu. BA IVDM-7003 Teil 3 I 60 EXIT EXIT per confermare per uscire Si può scegliere tra le seguenti impostazioni: OFF > ProLogic > Music > Movie > Matrix 4. Premere leggermente sull’impostazione desiderata. o vengono visualizzate Toccando il pulsante altre possibilità di regolazione. 5. Premere leggermente due volte il pulsante per uscire dal menu. 03.02.2006, 8:59 Uhr EXIT , Menu Setup AUDIO Impostare il suono stereo (solo per Chicago IVDM-7003) Impostare gli alti e i bassi (solo per Aspen IVDM-7003) 1. Premere leggermente nel menu del touchscreen il pulsante Setup e successivamente il pulsante . 1. Premere leggermente nel menu del touchscreen il pulsante Setup e successivamente il pulsante . 2. Premere leggermente il pulsante 2. Premere leggermente il pulsante ✔ Compare il sottomenu AUDIO “Audio Effect Control” (effetti sonori). ✔ Compare il sottomenu AUDIO “Audio Effect Control” (effetti sonori). 3. Attivare premendo leggermente “SFC” (suono stereo). . . Audio Effect Control Audio Effect Control ProLogic2 OFF SFC OFF DownMIX OFF ProLogic Studio BASS +0 TREBLE +0 BALANCE +0 FADER +0 Music Hall Stereo Church Lt/Rt BALANCE +0 FADER DownMIX OFF Stereo Lt/Rt NEXT +0 EXIT NEXT EXIT Si può scegliere tra le seguenti impostazioni: 3. Attivare toccando „BASS“ (bassi) o “TREBLE” (alt). 4. Per regolare gli alti o i bassi, premere leggermente più volte la parte sinistra o destra della scala. 5 Premere leggermente il pulsante l’impostazione. 6. Per effettuare altre impostazioni ripetere i passi 3 - 5 oppure 6. Premere leggermente il pulsante dal menu. OFF > Studio > Hall > Church > Stadium > Movie > Club 4. Premere leggermente sull’impostazione desiderata. o vengono visualizzate Toccando il pulsante altre possibilità di regolazione. 5. Premere leggermente due volte il pulsante per uscire dal menu. EXIT EXIT EXIT per confermare , per uscire 61 BA IVDM-7003 Teil 3 I 61 03.02.2006, 8:59 Uhr 62 Menu Setup AUDIO Impostare il bilanciamento del volume Funzione Downmix (Aspen IVDM-7003) 1. Premere leggermente nel menu del touchscreen il pulsante Setup e successivamente il pulsante . 2. Premere leggermente il pulsante ✔ Compare il sottomenu AUDIO “Audio Effect Control” (effetti sonori). Con la funzione Downmix del sottomenu di impostazione d’audio “Audio Effect Control” (Effetti sonori) si controlla l’esercizio Downmix per le uscite audio/video (VIDEO 1 OUT, VIDEO 2 OUT) e per le uscite degli altoparlanti e dei preamplificatori. . Audio Effect Control ProLogic2 OFF SFC OFF DownMIX OFF ProLogic Studio Music Hall Stereo Church Lt/Rt BALANCE +0 FADER +0 NEXT EXIT 3. Attivare la voce desiderata premendo leggermente su “BALANCE” (bilanciamento del volume a sinistra - destra) oppure su “FADER” (bilanciamento davanti - dietro). 4. Per regolare il bilanciamento del volume, premere leggermente più volte la parte sinistra o destra della scala. 5 Premere leggermente il pulsante l’impostazione. 6. Per effettuare altre impostazioni ripetere i passi 3 - 5 oppure 6. premere leggermente il pulsante BA IVDM-7003 Teil 3 I 62 EXIT EXIT per confermare per uscire dal menu. Con la funzione Downmix del telecomando si controlla l’esercizio Downmix per le uscite degli altoparlanti e dei preamplificatori. Quando si aziona il tasto DOWNMIX del telecomando per inserire l’esercizio Downmix, si ottiene lo stesso effetto come quando si disattiva (impostazione su “OFF”) l’altoparlante centrale ed il subwoofer nel sottomenu di impostazione d’audio “Speaker Setup” (Impostazione d’altoparlante). Poiché l’apparecchio Aspen IVDM-7003 è dotato soltanto di un processore digitale di segnale (DSP), non è possibile impostare separatamente la funzione Downmix per le uscite audio/video e per le uscite degli altoparlanti e dei preamplificatori. Nota: Quando nel sottomenu di impostazione d’audio “Audio Effect Control” (Effetti sonori) viene disinserita la funzione Downmix (impostazione su “OFF”) e viene selezionata una fonte di segnale, codificata in uno dei processi Dolby Digital 5.1 oppure DTS 5.1, sulle uscite audio di VIDEO 1 OUT e VIDEO 2 OUT viene a mancare l’informazione per l’altoparlante centrale (Center). Al fine di segnalare che questa impostazione non è ragionevole, vengono ammutolite le uscite audio di VIDEO 1 OUT e VIDEO 2 OUT. Perciò nel caso dell’apparecchio Aspen IVDM-7003 ha senso disinserire la funzione Downmix, quando vengono impiegati un amplificatore esterno e un altoparlante centrale (Center). 03.02.2006, 8:59 Uhr Menu Setup AUDIO Nota: con l’Aspen IVDM-7003 è possibile impostare il Downmix solo quando il menu Setup è stato richiamato nella modalità DVD. L’impostazione è valida solo per la modalità DVD. 1. Premere leggermente nel menu del touchscreen il pulsante Setup e successivamente il pulsante . 2. Premere leggermente il pulsante ✔ Compare il sottomenu AUDIO “Audio Effect Control” (effetti sonori). 3. Attivare premendo leggermente su “DownMIX” (due zone). . Audio Effect Control BASS +0 TREBLE +0 BALANCE +0 FADER +0 DownMIX OFF Stereo Lt/Rt NEXT EXIT Sono possibili le seguenti impostazioni: OFF: rimane il segnale surround, cioè nessun Downmix Stereo: il segnale surround viene convertito in segnale stereo Lt/Rt: il segnale surround per gli altoparlanti posteriori viene mescolato con il segnale per gli altoparlanti anteriori 4. Premere leggermente sull’impostazione desiderata. 5. Premere leggermente due volte il pulsante uscire dal menu. EXIT per Funzione Downmix (Chicago IVDM-7003) Con la funzione Downmix del telecomando si controlla l’esercizio Downmix per le uscite degli altoparlanti e dei preamplificatori. Quando si aziona il tasto DOWNMIX del telecomando per inserire l’esercizio Downmix, si ottiene lo stesso effetto come quando si disattiva (impostazione su “NONE”, relativamente su “NO”) l’altoparlante centrale ed il subwoofer nel sottomenu di impostazione d’audio “Speaker Setup” (Impostazione d’altoparlante). Poiché l’apparecchio Chicago IVDM-7003 è dotato di un secondo processore digitale di segnale (DSP), la funzione Downmix per le uscite audio di VIDEO 1 OUT e VIDEO 2 OUT è sempre inserita. Indipendentemente da ciò, è possibile impostare la funzione Downmix per le uscite di altoparlante e di preamplificatore attivando relativamente disattivando l’altoparlante centrale (Center) ed il subwoofer. Nel sottomenu di impostazione d’audio “Audio Effect Control” (Effetti sonori) non c’è pertanto il punto di menu “DownMIX”. 1. Premere leggermente nel menu del touchscreen il pulsante Setup e successivamente il pulsante . 2. Premere leggermente il pulsante ✔ Compare il sottomenu AUDIO “Audio Effect Control” (effetti sonori). 3. Attivare premendo leggermente su “DownMIX” (due zone). . 63 BA IVDM-7003 Teil 3 I 63 03.02.2006, 8:59 Uhr 64 Menu Setup AUDIO Equalizzatore a 7 bande (solo per Chicago IVDM-7003) Audio Effect Control ProLogic2 OFF SFC OFF DownMIX OFF ProLogic Studio Il Chicago IVDM-7003 dispone di un equalizzatore a 7 bande, che permettere di ottimizzare la riproduzione audio in funzione della vettura e del genere musicale. Sono disponibili sei preimpostazioni del suono e una impostazione per l’utente (USER). Con la regolazione lineare (FLAT), che non può essere modificata, l’equalizzatore è disattivato. Music Hall Stereo Church Lt/Rt BALANCE +0 Si possono scegliere preimpostazioni del suono per i seguenti generi musicali: FADER +0 CLASSIC > JAZZ > ROCK > POPS > BALLAD > DANCE NEXT EXIT Sono possibili le seguenti impostazioni: OFF: Con l’impostazione per l’utente c’è la possibilità di regolare la riproduzione della musica in base ai propri gusto personali, aumentando o diminuendo il livello delle bande di frequenze disponibili. rimane il segnale surround, cioè nessun Downmix Nota: per la regolazione dell’equalizzatore vi consigliamo l’impiego di un CD/DVD che conoscete bene. Stereo: il segnale surround viene convertito in segnale stereo Lt/Rt: il segnale surround per gli altoparlanti posteriori viene mescolato con il segnale per gli altoparlanti anteriori 4. Premere leggermente sull’impostazione desiderata. 5. Premere leggermente due volte il pulsante uscire dal menu. BA IVDM-7003 Teil 3 I 64 EXIT per 1. Premere leggermente nel menu del touchscreen il pulsante Setup e successivamente il pulsante . . 2. Premere leggermente il pulsante ✔ Compare il sottomenu AUDIO “7Band Equalizer”. 3. Attivare toccando leggermente “7EQ ITEM” (genere musicale). 4. o Con il pulsante del suono desiderata. 5. Premendo leggermente scegliere la gamma di frequenze che si desidera modificare. 03.02.2006, 8:59 Uhr scegliere la preimpostazione Menu Setup AUDIO Setup degli altoparlanti (Aspen IVDM-7003) 7Band Equalizer 7EQ ITEM Se all’Aspen IVDM-7003 è stato collegato un altoparlante centrale (Center) o un subwoofer, è necessario attivare l’uscita corrispondente (impostazione “ON”). BALLAD Per gli altoparlanti non collegati scegliere l’impostazione “OFF”. +6 1. Premere leggermente nel menu del touchscreen il pulsante Setup e successivamente il pulsante . 2. Premere leggermente il pulsante ✔ Compare il sottomenu AUDIO “Speaker Setup” (setup degli altoparlanti). 0 –6 75 150 400 1K 2.4K 6K 15K NEXT . EXIT Speaker Setup 6. Con i pulsanti / regolare il livello della gamma di frequenze sul valore desiderato. 7. Se si desidera modificare altre gamme di frequenze, / . spostare il cursore con i pulsanti 8. Per terminare l’impostazione, premere leggermente il EXIT . pulsante 9. Adesso si possono effettuare altre impostazioni oppure si può uscire dal menu premendo leggermente due volte il EXIT . pulsante CENTER ON OFF SUB WOOFER ON OFF NEXT EXIT 3. Selezionare la voce desiderata premendo leggermente su “CENTER” (altoparlante centrale) oppure “SUB WOOFER”. 4. Effettuare le impostazioni premendo leggermente sulla regolazione dell’altoparlante desiderata. 65 BA IVDM-7003 Teil 3 I 65 03.02.2006, 8:59 Uhr 66 Menu Setup AUDIO 5. Premere leggermente il pulsante l’impostazione. 6. Per effettuare altre impostazioni ripetere i passi 3 - 5 oppure 6. premere leggermente il pulsante dal menu. EXIT EXIT per confermare 1. Premere leggermente nel menu del touchscreen il pulsante Setup e successivamente il pulsante . 2. Premere leggermente il pulsante ✔ Compare il sottomenu AUDIO “Speaker Setup” (setup degli altoparlanti). per uscire Nota: se l’uscita dell’altoparlante centrale è regolata su “OFF”, il suo segnale audio viene ripartito uniformemente tra gli altoparlanti anteriori sinistro e destro. . Speaker Setup Il segnale del subwoofer non viene distribuito, perché gli altri segnali contengono già dei bassi. FRONT LARGE SMALL REAR LARGE SMALL NONE CENTER LARGE SMALL NONE YES NO Setup degli altoparlanti (Chicago IVDM-7003) SUB WOOFER Nel Chicago IVDM-7003 è possibile regolare le gamme di frequenze della riproduzione degli altoparlanti collegati. Prima di effettuare le impostazioni, controllare quali altoparlanti (eccetto il subwoofer) possano riprodurre frequenze basse. Scegliere l’impostazione “LARGE” quando l’altoparlante collegato può riprodurre frequenze basse. NEXT EXIT 3. Scegliere la voce desiderata premendo leggermente su „FRONT“ (altoparlanti anteriori), “REAR” (altoparlanti posteriori), “CENTER” (altoparlante centrale) oppure “SUB WOOFER”. 4. Effettuare le impostazioni premendo leggermente sulla regolazione dell’altoparlante desiderata. Scegliere l’impostazione “SMALL” quando l’altoparlante collegato non può riprodurre frequenze basse. Scegliere l’impostazione “NONE” o “NO” se non c’è alcun altoparlante collegato. Nota: nelle impostazioni per gli altoparlanti anteriori manca la voce “NONE” (nessuno), perché tutte le vetture sono dotate di altoparlanti anteriori. 5. BA IVDM-7003 Teil 3 I 66 Premere leggermente il pulsante l’impostazione. 03.02.2006, 8:59 Uhr EXIT per confermare Menu Setup AUDIO 6. Per effettuare altre impostazioni ripetere i passi 3 - 5 oppure 6. premere leggermente il pulsante menu. EXIT ✔ Compare il sottomenu AUDIO “Speaker Delay” (ritardo altoparlanti). per uscire dal Speaker Delay Nota: i segnali audio per altoparlanti non collegati (impostazione “NONE” o “NO”) vengono aggiunti ai segnali audio degli altoparlanti collegati. CENTER +0ms REAR +0ms PREV In questo modo il segnale audio dell’altoparlante centrale viene distribuito uniformemente tra gli altoparlanti anteriori sinistro e destro. I segnali audio degli altoparlanti posteriori vengono aggiunti agli altoparlanti anteriori. NEXT Il segnale del subwoofer non viene distribuito, perché gli altri segnali contengono già dei bassi. EXIT 3. Per l’altoparlante centrale e per quelli posteriori è possibile impostare un ritardo di riproduzione nell’ordine di millesimi di secondo. In questo modo si simula una maggiore distanza da ciascun altoparlante. Selezionare la voce desiderata premendo leggermente su „CENTER“ (altoparlante centrale) oppure “REAR” (altoparlanti posteriori). 4. Per regolare il ritardo desiderato, premere leggermente più volte la parte sinistra o destra della scala. Nota: con l’Aspen IVDM-7003 è possibile impostare il ritardo di riproduzione solo quando il menu Setup è stato richiamato nella modalità DVD. L’impostazione è valida solo per la modalità DVD. 5. Premere leggermente il pulsante l’impostazione. 6. Per effettuare altre impostazioni ripetere i passi 3 - 5 oppure 6. premere leggermente il pulsante menu. Impostare il ritardo 1. Premere leggermente nel menu del touchscreen il pulsante Setup e successivamente il pulsante . 2. Premere leggermente il pulsante . Nel Chicago IVDM. 7003 premere leggermente prima il pulsante EXIT EXIT per confermare per uscire dal 67 BA IVDM-7003 Teil 3 I 67 03.02.2006, 8:59 Uhr 68 Menu Setup AUDIO Adattare il livello degli altoparlanti 3. È possibile adattare il bilanciamento del volume dei singoli altoparlanti. Nota: con l’Aspen IVDM-7003 è possibile impostare il livello degli altoparlanti solo quando il menu Setup è stato richiamato nella modalità DVD. L’impostazione è valida solo per la modalità DVD. 1. Premere leggermente nel menu del touchscreen il pulsante Setup e successivamente il pulsante . 2. Premere leggermente nel menu del touchscreen prima il e successivamente il pulsante . pulsante ✔ Compare il sottomenu AUDIO „Speaker Gain“ (livello altoparlanti). Speaker Gain FRONT L +0 FRONT R +0 REAR L +0 Scegliere la voce desiderata premendo leggermente su “FRONT L/R” (altoparlanti anteriori sx/dx), “REAR L/R” (altoparlanti posteriori sx/dx), "CENTER" (altoparlante centrale) oppure “SUB WOOFER”. Per scorrere avanti e / . indietro il menu utilizzare i pulsanti Nota: gli altoparlanti disattivati non possono essere selezionati. Leggere al riguardo il paragrafo “Setup degli altoparlanti” di questo capitolo. 4. Per aumentare o diminuire il livello dell’altoparlante selezionato, premere leggermente più volte la parte sinistra o destra della scala. 5. Premere leggermente il pulsante l’impostazione. 6. Per effettuare altre impostazioni ripetere i passi 3 - 5 oppure 6. premere leggermente il pulsante EXIT EXIT per confermare per uscire dal menu. Impostare il range dinamico audio PREV REAR R +0 NEXT NEXT EXIT È possibile adattare il range dinamico audio tra passaggi di volume diverso. In questo modo il volume viene aumentato nei passaggi in cui è più basso e abbassato nei passaggi in cui è più alto. Nota: il range dinamico audio è regolabile anche gradualmente, da “OFF” (disattivato) fino a “FULL” (massimo). Scegliere ‘impostazione “FULL” per un range dinamico audio massimo. Nota: con l’Aspen IVDM-7003 è possibile impostare il range dinamico audio solo quando il menu Setup è stato richiamato nella modalità DVD. L’impostazione è valida solo per la modalità DVD. BA IVDM-7003 Teil 3 I 68 03.02.2006, 8:59 Uhr Menu Setup AUDIO 1. Premere leggermente nel menu del touchscreen il pulsante Setup e successivamente il pulsante . 2. Premere leggermente nel menu del touchscreen prima il e successivamente il pulsante . pulsante ✔ Compare il sottomenu AUDIO “Dynamic Range” (range dinamico audio). Se all’apparecchio è collegato un sistema di navigazione, i messaggi vocali della navigazione vengono mixati con il suono della fonte di segnale corrente. Il volume della fonte di segnale viene abbassato. La riduzione del volume può essere regolata in percentuale. Con l’impostazione “+0” il suono della fonte di segnale viene azzerato per tutta la durata del messaggio vocale. Dynamic Range D.RANGE Regolare l’abbassamento del volume con i messaggi vocali Con l’impostazione “+100” il volume della fonte di segnale non viene abbassato durante un messaggio vocale. OFF PREV NEXT EXIT 3. Attivare premendo leggermente su “D.RANGE” (range dinamico audio). 4. Per ridurre o aumentare il range dinamico audio, premere leggermente più volte la parte sinistra o destra della scala. 5. Premere leggermente due volte il pulsante per uscire dal menu. EXIT 1. Premere leggermente nel menu del touchscreen il pulsante Setup e successivamente il pulsante . 2. Premere leggermente nel menu del touchscreen prima il e successivamente il pulsante . pulsante Nel Chicago IVDM-7003 premere leggermente prima due . volte il pulsante ✔ Compare il sottomenu AUDIO “Navigation”. Navigation RESIDUAL +50 PREV , EXIT 69 BA IVDM-7003 Teil 3 I 69 03.02.2006, 8:59 Uhr 70 Menu Setup AUDIO 3. Attivare premendo leggermente su “RESIDUAL” (valore restante). 4. Per regolare la differenza di volume desiderata, premere leggermente più volte la parte sinistra o destra della scala. 5. Per terminare l’impostazione premere leggermente due EXIT . volte il pulsante Prova degli altoparlanti Qui è possibile effettuare una prova degli altoparlanti, per verificarne il perfetto funzionamento. 1. Premere leggermente nel menu del touchscreen il pulsante Setup e successivamente il pulsante . 2. Premere leggermente nel menu del touchscreen prima il e successivamente il pulsante . pulsante Nel Chicago IVDM-7003 premere prima due volte il pul. sante ✔ Compare il sottomenu AUDIO “Test Tone”. 3. Premere leggermente sull’altoparlante desiderato. Nota: gli altoparlanti disattivati non possono essere selezionati. Leggere al riguardo il paragrafo “Setup degli altoparlanti” di questo capitolo. ✔ L’altoparlante selezionato deve emettere per ca. 3 secondi un suono di prova. 4. Ripetere la prova con gli altri altoparlanti. 5. Per terminare la prova premere leggermente due volte il EXIT . pulsante Test Tone FRONT L FRONT R PREV CENTER REAR R REAR L SUB WOOFER EXIT BA IVDM-7003 Teil 3 I 70 03.02.2006, 8:59 Uhr Menu Setup SCREEN Setup del monitor 3. Regolare la posizione del monitor Regolare l’inclinazione del monitor in modo da vedere perfettamente lo schermo. 4. nel menu del 1. Premere leggermente il pulsante touchscreen. 2. Premere leggermente nel menu del touchscreen il pulsante e successivamente il pulsante . ✔ Setup Compare il sottomenu SCREEN “Tilt” (inclinazione del monitor). Tilt TILT POSITION OPEN/CLOSE –2 –1 0 +1 BACKWARD FORWARD Automatic Manual +2 +1 Premere leggermente sull’impostazione desiderata. Nota: l’impostazione “+2” per l’inclinazione del monitor non può essere selezionata quando si è scelto “BACKWARD” per la posizione, e viceversa. Il monitor può essere regolato su due posizioni. Con l’impostazione “BACKWARD” il monitor viene spostato indietro e con “FORWARD” in avanti. Impostare l’apertura/chiusura automatica del monitor Con l’impostazione “Automatic” il monitor viene automaticamente estratto o fatto rientrare ogni volta che si inserisce o disinserisce l’accensione. Scegliere la voce desiderata premendo su “TILT” (incl. monitor), “POSITION“ o “OPEN/CLOSE” (apertura/ chiusura). per confermare 5. Premere leggermente il pulsante l’impostazione. 6. Per effettuare altre impostazioni ripetere i passi 3 - 5 oppure 6. premere leggermente il pulsante menu. EXIT EXIT per uscire dal Regolazione dell’immagine È possibile regolare la qualità dell’immagine del monitor. Nota: si consiglia di eseguire la regolazione dell’immagine con un DVD inserito. nel menu del 1. Premere leggermente il pulsante touchscreen. 2. Premere leggermente nel menu del touchscreen il pulsante e successivamente il pulsante . Setup . 3. Premere leggermente il pulsante ✔ Compare il sottomenu SCREEN “Control” (regolazione dell’immagine). EXIT 71 BA IVDM-7003 Teil 3 I 71 03.02.2006, 8:59 Uhr 72 Menu Setup SCREEN Attivare e disattivare il touchscreen Control Brightness +0 Color +0 Contrast +0 Tint +0 Perché lo schermo reagisca quando viene toccato con il dito, è necessario attivare (ON) la funzione corrispondente. Con la funzione disattivata (OFF) l’apparecchio può essere comandato solo con i tasti del telecomando e del frontalino. Attivare il touchscreen: Dimmer AUTO 1 2 3 4 1. Premere il tasto SETUP del telecomando, premere ripetutamente il tasto SRC fino a selezionare il menu di setup SCREEN. 2. o selezionare il sottomenu “Touch Con il tasto Screen”, quindi premere il tasto ENTER. ✔ La voce del menu “Touch” (schermo sensibile al tatto) è evidenziata. EXIT 4. Selezionare con il dito „Brightness“ (luminosità), “Color” (colore), “Contrast” (contrasto), “Tint” (tonalità) o “Dimmer” (attenuazione). ✔ Compaiono l’immagine del DVD inserito e una scala per la regolazione. 5. Per la regolazione, premere leggermente più volte la parte sinistra o destra della scala. 6. Con il pulsante Brightness è possibile selezionare altre regolazioni dell’immagine. 7. EXIT terminare la regolazione e richiaCon il pulsante mare il sottomenu SCREEN, opzione “Control”. 8. Premere leggermente il pulsante menu. BA IVDM-7003 Teil 3 I 72 EXIT Touch Screen Touch ON Adjust , per uscire dal OFF INITIALIZING EXIT 3. Con il tasto o selezionare la voce “ON”, quindi premere il tasto ENTER per confermare l’impostazione. 4. Premere leggermente il tasto SETUP per uscire dal menu. 03.02.2006, 8:59 Uhr Menu Setup SCREEN Disattivare il touchscreen: Regolare il punto di contatto 1. Premere leggermente il pulsante touchscreen. 2. Premere leggermente nel menu del touchscreen il pulsante e successivamente il pulsante . 3. Premere leggermente il pulsante ✔ Compare il sottomenu SCREEN “Touch Screen”. Setup nel menu del ON Adjust nel menu del 1. Premere leggermente il pulsante touchscreen. 2. Premere leggermente nel menu del touchscreen il pulsante e successivamente il pulsante . . Touch Screen Touch Questa regolazione è necessaria, quando la visualizzazione e il punto di contatto sul monitor non coincidono più. Ciò può essere necessario dopo alcuni anni di funzionamento dell’apparecchio. Setup 3. Premere leggermente il pulsante ✔ Compare il sottomenu SCREEN “Touch Screen”. . OFF Touch Screen INITIALIZING Touch ON Adjust OFF INITIALIZING EXIT 4. Attivare premendo leggermente su “Touch” (schermo sensibile al tatto). 5. Per confermare l’impostazione, premere leggermente sulla EXIT . voce “OFF”, quindi sul pulsante 6. Per uscire dal menu premere il tasto SETUP del telecomando. EXIT 4. Attivare premendo leggermente su “Adjust” (regolazione). 5. Premere leggermente sulla voce “INITIALIZING” (inizializzazione). ✔ Compare il menu Regolazioni. 73 BA IVDM-7003 Teil 3 I 73 03.02.2006, 8:59 Uhr 74 Menu Setup USER Setup dell’utente 6. Premere leggermente sul campo in alto a sinistra del monitor. 7. Adesso premere leggermente sul campo in alto a destra del monitor. 8. Premere in successione sui campi in basso a sinistra e destra del monitor. Per proteggere l’apparecchio dai furti, la password (definita in fabbrica 0000) deve essere modificata. La password viene richiesta quando l’apparecchio viene rimesso in funzione dono un’interruzione dell’alimentazione di corrente. ✔ Adesso la regolazione è terminata e compare nuovamente il sottomenu “Touch Screen”. Inoltre la password viene richiesta per la riproduzione dei DVD con il “blocco bambini”. Nota: quando si preme leggermente sulla voce “RETURN”, non viene effettuata alcuna regolazione e compare nuovamente il sottomenu “Touch Screen”. 9. Premere leggermente due volte il pulsante uscire dal menu. EXIT Modificare la password nel menu del 1. Premere leggermente il pulsante touchscreen. 2. Premere leggermente in successione i pulsanti e . ✔ Compare il sottomenu USER “ID Code” (password). per Setup , ID Code OLD CODE NEW CODE RE–CODE EXIT BA IVDM-7003 Teil 3 I 74 03.02.2006, 8:59 Uhr Menu Setup USER 3. Attivare premendo leggermente su “OLD CODE” (vecchia password). 4. Per modificare la password, con i pulsanti 0 - 9 immettere la password nuova e confermare con il pulsante OK . 5. Successivamente immettere nel campo “NEW CODE” (password nuova) la nuova password. 6. Dopo aver immesso la nuova password, viene richiesto di confermarlo digitando nuovamente la password nel campo “RE-CODE” (ripetere nuova password). 7. Premere leggermente il pulsante menu. EXIT Scelta dell’immagine dello sfondo È possibile scegliere l’immagine dello sfondo che viene visualizzato nelle modalità radio,lettore MP3, lettore CD audio e multilettore CD. Nota: per questa operazione il cambio automatico delle immagini dovrebbe essere disattivato. Leggere al riguardo il paragrafo “Cambio automatico dell’immagine” di questo capitolo. nel menu del 1. Premere leggermente il pulsante touchscreen. 2. Premere leggermente in successione i pulsanti e . , per uscire dal Setup , Immagini dello sfondo 3. Premere leggermente il pulsante L’Aspen/Chicago IVDM-7003 offre sette diverse immagini dello sfondo. Con un CD-ROM si possono caricare nell’apparecchio immagini proprie, che possono poi essere impostate come sfondo. Inoltre è possibile scegliere che come sfondo venga visualizzata sempre l’immagine scelta oppure si alternino automaticamente tutte le immagini disponibili. ✔ Compare il sottomenu USER “Image Manager” (gestione immagini). . Image Manager PREVIEW IMG SWING IMG1 IMG2 ON OFF IMG3 IMG4 EXIT 75 BA IVDM-7003 Teil 3 I 75 03.02.2006, 8:59 Uhr 76 Menu Setup USER 4. Attivare premendo leggermente su “PREVIEW” (anteprima). Cambio di immagine automatico 5. Premere leggermente su un posto di memoria (IMG1 IMG7) per attivare la modalità Anteprima. Se è stato attivato il cambio di immagine, lo sfondo cambia con ogni brano riprodotto da un CD audio o MP3. Nella modalità radio l’immagine dello sfondo cambia ogni circa 5 minuti. IMAGE1 RETURN WALLPAPER Premere leggermente il pulsante touchscreen. 2. Premere leggermente in successione i pulsanti e . Premere leggermente il pulsante Compare il sottomenu USER “Image Manager” (gestione immagini). Con il pulsante per lo sfondo. scegliere l’immagine desiderata 7. Premere leggermente sulla voce “WALLPAPER” (sfondo). ✔ Compare nuovamente il sottomenu “Image Manager”. 8. Premere leggermente due volte il pulsante uscire dal menu. ✔ L’immagine scelta compare come sfondo. IMG SWING IMG1 IMG2 ON OFF IMG3 IMG4 per Nota: è possibile scegliere direttamente l’immagine dello sfondo per la fonte audio attiva. Nel menu del touchscreen premere leggermente una o più volte il Disp oppure il tasto DISP / WALLPAPER pulsante del telecomando, finché compaia l’immagine desiderata. 76 . Image Manager 6. BA IVDM-7003 Teil 3 I , 3. CLEAR EXIT Setup ✔ PREVIEW IMAGE nel menu del 1. EXIT 4. Attivare premendo leggermente su “IMG SWING” (cambio immagine). 5. Per attivare o disattivare il cambio di immagine automatico, premere leggermente su “ON” od “OFF”. 03.02.2006, 8:59 Uhr Menu Setup USER 6. Premere leggermente due volte il pulsante uscire dal menu. EXIT per Cancellare le immagini dello sfondo Per cancellare immagini archiviate si proceda come segue: nel menu del 1. Premere leggermente il pulsante touchscreen. 2. Premere leggermente in successione i pulsanti e . 3. Premere leggermente il pulsante ✔ Compare il sottomenu USER “Image Manager” (gestione immagini). Setup , IMAGE1 . IMG SWING IMG1 IMG2 ON OFF IMG3 IMG4 EXIT 4. Attivare premendo leggermente su “PREVIEW” (anteprima). 5. Premere leggermente su un posto di memoria (IMG1 IMG7) per attivare la modalità Anteprima. WALLPAPER CLEAR 6. Con il pulsante IMAGE scegliere l’immagine dello sfondo che si vuole cancellare. 7. Premere leggermente sulla voce “CLEAR” (cancella). ✔ Compare una richiesta di conferma. 8. Se si desidera cancellare l’immagine, premere leggermente su “YES” (sì) e successivamente su “OK”. ✔ L’immagine viene cancellata e sul monitor compare uno sfondo nero. 9. Se si desidera cancellare altre immagini, ripetere i passi 6 - 8. Image Manager PREVIEW RETURN 10. Per uscire dalla modalità Anteprima, premere leggermente sulla voce “RETURN” (indietro). 11. Premere leggermente due volte il pulsante uscire dal menu. EXIT per 77 BA IVDM-7003 Teil 3 I 77 03.02.2006, 8:59 Uhr 78 Menu Setup USER Caricare immagini dello sfondo Adesso ci sono le seguenti possibilità: Per lo sfondo si possono anche caricare immagini proprie da un CD-ROM. Il CD-ROM in dotazione all’apparecchio contiene il software necessario. 1. Se si desidera cancellare l’immagine visualizzata, scegliere la voce “CLEAR” (cancella) e premere il tasto ENTER. ✔ Compare una richiesta di conferma. 1. Preparare un CD di download seguendo le istruzioni del programma. Usare a tale scopo un CD-R vergine. 2. Confermare con “YES” (sì), quindi con “OK” con il tasto ENTER. 2. Introdurre il CD di download nel vano per CD. Oppure ✔ Dopo poco compare il menu Download. 1. Se si desidera sostituire l’immagine visualizzata con una nuova immagine, scegliere la voce “UPDATE” (aggiornamento) e premere il tasto ENTER. ✔ Compare un elenco delle immagini archiviate sul CD di download. Image Download IMAGE 1 IMAGE 2 IMAGE 3 IMAGE 4 IMAGE 5 IMAGE 6 IMAGE 7 From this menu you can delete a currently stored image, or download a new image from your CD-ROM. After you select the image file you would like to edit (1–7). Hightlight file and press ENTER. Choose "Clear" to delete stored image. Choose "Update" to download new image from CD-ROM. Press "SETUP" to exit when complete. IMAGE LIST IN CD–ROM ENTER : Preview & Store SETUP : End IMAGE_1.jpg IMAGE_2.jpg IMAGE_3.jpg EXIT IMAGE_4.jpg IMAGE_5.jpg Nota: per caricare le immagini si utilizzano i tasti del telecomando. 3. Con il tasto o selezionare il posto di memoria desiderato, quindi premere il tasto ENTER. ✔ Viene visualizzato il contenuto del posto di memoria selezionato. BA IVDM-7003 Teil 3 I 78 2. Con il tasto o selezionare l’immagine desiderata, quindi premere il tasto ENTER. 03.02.2006, 8:59 Uhr Menu Setup USER ✔ L’immagine viene caricata e successivamente visualizzata sul monitor. Oppure 6. Per terminare il download premere il tasto SETUP. ✔ Il CD di download viene spinto fuori. Impostare la data e l’ora È possibile impostare la data, il formato dell’ora (12/24 ore) e l’ora. Nelle fonti audio l’ora viene visualizzata in basso a destra del monitor. FILE–001 RETURN Se non si trattasse dell’immagine desiderata, con il tasto o è possibile caricare altre immagini dal CD di download. 4. Se si desidera salvare l’immagine caricata, scegliere la voce „STORE“ (salva) e premere il tasto ENTER. ✔ Compare una richiesta di conferma. 5. Confermare con “YES” (sì), quindi con “OK” con il tasto ENTER. ✔ L’immagine viene salvata nel posto di memoria scelto. 6. Se si desidera caricare altre immagini dal CD di download, scegliere la voce “RETURN” (indietro) e premere il tasto ENTER. ✔ Premere leggermente il pulsante touchscreen. 2. Premere leggermente in successione i pulsanti e . 3. Premere leggermente il pulsante ✔ Compare il sottomenu USER “Adjust Date & Time” (imposta data e ora). STORE 3. nel menu del 1. Setup , . Adjust Date & Time YEAR 2005 MONTH 4 DAY 14 FORMAT 24H Style NEXT EXIT Compare nuovamente il menu Download. 79 BA IVDM-7003 Teil 3 I 79 03.02.2006, 8:59 Uhr 80 Menu Setup USER 4. Scegliere le opzioni desiderate premendo brevemente su “YEAR” (anno), “MONTH” (mese), “DAY” (giorno), “FORMAT” (formato ora), “HOUR” (ore) o “MIN” (minuti). Per scorrere avanti e indietro il menu utilizzare i pulsanti / . 5. Effettuare le impostazioni premendo leggermente più volte o . il pulsante 6. Premere leggermente il pulsante l’impostazione. 7. Per effettuare altre impostazioni ripetere i passi 4 - 6 oppure 7. Premere leggermente il pulsante menu. EXIT EXIT , per confermare , per uscire dal Selezionare una fonte di segnale esterna È possibile impostare se l’immagine di una eventuale telecamera per la retromarcia deve essere riprodotta orizzontalmente. A tale scopo la telecamera per la retromarcia deve essere collegata all’apparecchio come descritto nelle Istruzioni di montaggio. Alle entrate AUX dell’Aspen/Chicago IVDM-7003 possono essere collegate due fonti esterne audio/video. Se le entrate AUX sono attivate, possono essere selezionate come fonte di segnale. È possibile riprodurre fonti di segnale diverse per la parte anteriore e posteriore della vettura. Così il guidatore può ascoltare la radio o un’altra fonte audio, mentre i passeggeri posteriori possono vedere un DVD con monitor supplementare e cuffie. Sono possibili le seguenti impostazioni: riproduzione speculare dell’immagine della telecamera per la retromarcia REVERSE: ON > OFF Attivare/disattivare le entrate AUX AUX 1/2: ON > OFF Selezionare una fonte di segnale per monitor supplementari MONITOR 1/2: AUTO > DISC > RADIO > CDC > AUX1 > AUX2 nel menu del 1. Premere leggermente il pulsante touchscreen. 2. Premere leggermente in successione i pulsanti e . Setup , . 3. Premere leggermente il pulsante ✔ Compare il sottomenu USER “External Source Setup” (fonte di segnale esterna). External Source Setup REVERSE ON OFF AUX1 ON OFF AUX2 ON OFF MONITOR1 AUTO DISC RADIO CDC MONITOR2 AUTO DISC RADIO CDC EXIT BA IVDM-7003 Teil 3 I 80 03.02.2006, 8:59 Uhr Menu Setup USER 4. Scegliere la voce desiderata premendo leggermente su “REVERSE” (riproduzione speculare dell’immagine della telecamera), “AUX1”, “AUX2”, “MONITOR1” o “MONITOR2”. 5. Premere leggermente sull’impostazione desiderata. Toco vengono visualizzate altre cando il pulsante possibilità di regolazione per i monitor. Premere leggermente il pulsante l’impostazione. 7. Per effettuare altre impostazioni ripetere i passi 4 - 6 oppure 7. premere leggermente il pulsante menu. EXIT Compare il sottomenu USER “Protected Configuration” (impostazioni di fabbrica). Protected Configuration Reset Load Default Config , per confermare 6. EXIT ✔ , per uscire dal EXIT Impostazioni di fabbrica L’Aspen/Chicago IVDM-7003 può essere resettato sui valori standard (impostazioni di fabbrica). Nota: per ripristinare le impostazioni iniziali è necessaria una password. Leggere al riguardo il paragrafo “Modificare la password” di questo capitolo. nel menu del 1. Premere leggermente il pulsante touchscreen. 2. Premere leggermente in successione i pulsanti e . 3. Premere leggermente il pulsante Setup . , 4. Attivare premendo leggermente su “Reset” (ripristino impostazioni). 5. Premere leggermente sulla voce “Load Default Config” (carica configurazione standard). ✔ Compare il menu per l’mmissione della password. 6. Immettere la password a quattro caratteri con i pulsanti 0 - 9 e confermare con il pulsante OK . 7. Spegnere e riaccendere l’apparecchio. ✔ Tutte le impostazioni effettuate (eccetto password, data e ora) vengono resettate e le impostazioni di fabbrica ripristinate. 81 BA IVDM-7003 Teil 3 I 81 03.02.2006, 8:59 Uhr 82 Menu Setup Riavvio del software dell’apparecchio Se l’Aspen/Chicago IVDM-7003 fosse bloccato per un difetto di funzionamento o se non tutti i comandi fossero disponibili, è possibile riavviare il software dell’apparecchio premendo il tasto Reset, ad es. con la punta di una penna a sfera. Il tasto Reset si trova dietro il frontalino estraibile. Se il problema persiste, rivolgersi al proprio rivenditore specializzato. BA IVDM-7003 Teil 3 I 82 03.02.2006, 8:59 Uhr Glossario Testo del CD ID3 Tag Informazioni su un CD audio, che possono contenere i seguenti dati: Identificazione in un file MP3, che può contenere i seguenti dati: - titolo del brano - titolo del brano - nome dell’interprete - nome dell’interprete - nome dell’album, su cui il brano è stato pubblicato - nome del CD - anno di pubblicazione - genere musicale - commenti Dolby Digital La tecnica digitale multicanale Dolby Digital funziona con fino a 6 canali, grazie ai quali riesce a fornire un’impressione convincente di profondità spaziale e un elevato realismo. Ciò si ottiene grazie a canali separati per gli altoparlanti sinistro, destro e centrale nella parte anteriore della vettura, come pure a due altoparlanti surround nel retro abitacolo e un subwoofer. Downmix Con la funzione Downmix è possibile generare un segnale stereo da un segnale Dolby Prologic. Video DVD Un video DVD è uno standard software speciale per segnali video. Oltre al DVD è necessario un applicationslayer, che definisca norme quali ad es. velocità di riproduzione, avanti/indietro, interattività, fino a 8 tracce con fino a 8 canali o cambio della prospettiva della telecamera. Queste informazioni possono essere archiviate con il PC nel file MP3. MP3 MP3 è un processo ideato dall’Istituto Fraunhofer per la compressione di dati audio su CD. Con la compressione dei dati il volume originario dei dati si riduce al 10 %, senza che si possa avvertire un peggioramento di qualità (nel caso di una velocità di trasmissione di 128 kbit/s). Quando per la codifica dei dati audio CD con il processo MP3 si impiega una velocità inferiore, si può operare con file minori, però a scapito della qualità. L’apparecchio illustrato nel presente libretto di istruzioni d’uso è conforme all’articolo 2 comma 1, del Decreto Ministeriale 28 agosto 1995, n. 548. Hildesheim, 04.05.2005 Blaupunkt GmbH Robert-Bosch-Straße 200 D-31139 Hildesheim 83 BA IVDM-7003 Teil 3 I 83 03.02.2006, 8:59 Uhr 84 Dati tecnici Frontalino / Monitor Potenza di uscita: Sistema: NTSC/PAL auto switch Alimentazione elettrica: 10,8 - 16,0 Volt Assorbimento di corrente max: 5A Standby: 7,3 mA Temperatura di esercizio: -20° C - +70° C Temperatura d’immagazzinaggio: -30° C - +80° C Dimensione (diagonale): 7" (17,5 cm) Risoluzione (pixel): 1440 (alt.) x 234 (larg.) = 336.960 pixel 4 x 16 Watt sinusoidali conf. a DIN 45 324 per 14,4 V 4 x 45 Watt max. Power Altoparlante centrale (solo per Chicago IVDM-7003): 1 x 12 Watt sinusoidali conf. a DIN 45 324 per 14,4 V 1 x 25 Watt max. Power AUX 1, 2 Rapporto segnale/rumore: > 85 dB Fattore di distorsione: < 0,01 % Superficie visibile dello schermo: 152 (larg.) x 86 (alt.) mm Larghezza di banda altoparlante: 20 Hz - 20 kHz +/- 2 dB Dimensioni del frontalino (larg. x alt. x prof.): Larghezza di banda (subwoofer): -3 dB a 100Hz +/- 2 dB 180 x 50 x 26,7 mm DVD, CD, CDC Amplificatori Dimensioni (larg. x alt. x prof.): 175 x 50 x 235 mm Alimentazione elettrica: 10,8 - 16,0 Volt Assorbimento di corrente max: 10 A Standby: < 1 mA Livello entrata video (tipo): 1 Vpp, 75 Ohm Livello uscita audio (tipo): 4 Vrms +/- 0,2 Vrms Separazione fra i canali < 55 dB Rapporto segnale/rumore: < 75 dB Larghezza di banda: 20 Hz - 20 kHz +/- 2 dB Sincronizzazione canali: > 0,5 dB Fattore di distorsione (RMS): < 0,05 % BA IVDM-7003 Teil 3 I 84 Rapporto segnale/rumore: > 95 dB Fattore di distorsione: < 0,01 % Larghezza di banda: 20 Hz - 20 kHz +/- 2 dB Tuner Gamme di lunghezza d’onda OUC (FM) : 87,5 - 108 MHz OM : 531 - 1 602 kHz FM - gamma di trasmissione: 20 - 16 000 Hz Con riserva di modifiche tecniche! 03.02.2006, 8:59 Uhr Tabella dei codici lingua DVD 6566 Abkhazian 7587 Cornish 7285 Hungarian 7684 Lithuanian 8073 Pali 8476 Tagalog 6565 Afar 6779 Corsican 7383 Icelandic 7775 Macedonian 8065 Panjabi 8489 Tahitian 6570 Afrikaans 7282 Croatian 7378 Indonesian 7771 Malagasy 7065 Persian 8471 Tajik 8381 Albanian 8372 Croatian 7365 Interlingua 7783 Malay 8076 Polish 8465 Tamil 6577 Amharic 6783 Czech 7369 Interlingue 7776 Malayalam 8084 Portuguese 8484 Tatar 6582 Arabic 6865 Danish 7385 Inuktitut 7784 Maltese 8083 Pushto 8469 Telugu 7289 Armenian 7876 Dutch 7375 Inupiaq 7186 Manx 8185 Quechua 8472 Thai 6583 Assamese 6890 Dzongkha 7165 Irish 7773 Maori 8277 Raeto-Romance 6679 Tibetan 6569 Avestan 6978 English 7384 Italian 7782 Marathi 8279 Romanian 8473 Tigrinya 6588 Aymara 6979 Esperanto 7465 Japanese 7772 Marshall 8278 Rundi 8479 Tonga 6590 Azerbaijani 6984 Estonian 7487 Javanese 7779 Moldavian 8285 Russian 8483 Tsonga 6665 Bashkir 7079 Faroese 7576 Kalaallisut 7778 Mongolian 8377 Samoan 8478 Tswana 6985 Basque 7074 Fijian 7578 Kannada 7865 Nauru 8371 Sango 8482 Turkish 6669 Belarusian 7073 Finnish 7583 Kashmiri 7886 Navajo 8365 Sanskrit 8475 Turkmen 6678 Bengali 7082 French 7575 Kazakh 7868 Ndebele, North 8367 Sardinian 8487 Twi 6672 Bihari 7089 Frisian 7577 Khmer 7882 Ndebele, South 8382 Serbian 8571 Uighur 6673 Bislama 7168 Gaelic 7573 Kikuyu 7871 Ndonga 8378 Shona 8575 Ukrainian 6683 Bosnian 7176 Gallegan 8287 Kinyarwanda 7869 Nepali 8368 Sindhi 8582 Urdu 6682 Breton 7565 Georgian 7589 Kirghiz 8369 Northern Sami 8373 Sinhalese 8590 Uzbek 6671 Bulgarian 6869 German 7586 Komi 7879 Norwegian 8375 Slovak 8673 Vietnamese 7789 Burmese 6976 Greek 7579 Korean 8376 Slovenian 8679 Volapumk 6765 Catalan 7178 Guarani 7574 Kuanyama 7866 Norwegian Bokmål 8379 Somali 6789 Welsh 6772 Chamorro 7185 Gujarati 7585 Kurdish 8384 Sotho, Southern 8779 Wolof 6769 Chechen 7265 Hausa 7679 Lao 7878 Norwegian Nynorsk 6983 Spanish 8872 Xhosa 7889 Chichewa 7387 Hebrew 7665 Latin 8385 Sundanese 7437 Yiddish 9072 Chinese 7290 Herero 7686 Latvian 8387 Swahili 8979 Yoruba 6785 Church Slavic 7273 Hindi 7666 Letzeburgesch 8383 Swati 9065 Zhuang 6786 Chuvash 7279 Hiri Motu 7678 Lingala 8386 Swedish 9085 Zulu 7967 Occitan 7982 Oriya 7977 Oromo 7983 Ossetian 85 BA IVDM-7003 Teil 3 I 85 03.02.2006, 8:59 Uhr Country: Germany Austria Belgium Denmark Finland France Great Britain Greece Ireland Italy Luxembourg Netherlands Norway Portugal Spain Sweden Switzerland Czech. Rep. Hungary Poland Turkey (D) (A) (B) (DK) (FIN) (F) (GB) (GR) (IRL) (I) (L) (NL) (N) (P) (E) (S) (CH) (CZ) (H) (PL) (TR) Phone: Fax: www: 0180-5000225 01-610 39 0 02-525 5444 44-898 360 09-435 991 01-4010 7007 01-89583 8880 210 94 27 337 01-46 66 700 02-369 62331 40 4078 0800 400 1010 66-817 000 2185 00144 902 52 77 70 08-7501850 01-8471644 02-6130 0446 76 511 803 0800-118922 0212-335 06 71 05121-49 4002 01-610 39 391 02-525 5263 44-898 644 09-435 99236 01-4010 7320 01-89583 8394 210 94 12 711 01-46 66 706 02-369 62464 40 2085 0800 400 1040 66-817 157 2185 00165 91 410 4078 08-7501810 01-8471650 02-6130 0514 76 511 809 022-8771260 0212-346 00 40 http://www.blaupunkt.com Blaupunkt GmbH, Robert-Bosch-Straße 200, D-31139 Hildesheim 02/06 CM-AS/SCS1 (I) BA IVDM-7003 Teil 3 I 8 622 404 597 Index B 86 06.02.2006, 8:59 Uhr /