Info Estate 2015 Informazioni per le vacanze estive nella Val Passiria www.valpassiria.it Indice La Val Passiria Musei Cose da vedere nella Val Passiria nei dintorni Attività Arrampicata Beachvolley Bicicletta Canyoning Cavalcare Giocare ai birilli Golf Mountainbike Nuotare Parapendio Pescare Rafting Skike Tarzaning Tennis Camminare Sentieri a tema Sentieri d‘aqcua Proposte d‘escursioni Impianti di risalita La Val Passiria dalla A–Z Accesso internet Autosoccorso 6 10 18 19 24 30 31 33 33 34 34 34 35 35 36 36 36 37 38 38 39 40 41 44 46 50 58 59 59 Bagno pubblico 59 Banca 61 Biblioteca 61 Bollettino meteorologico 62 Bollettino stradale 62 Bollo dell’autostrada 64 Camping 64 Collegamento autobus 66 Collegamento treni 66 Dentista 66 Disposizioni doganali 66 Distributore 67 Farmacia 68 Francobolli 68 Gastronomia 69 Gite in carrozza 69 Guide alpine 71 Infopoint – 24h Info 71 Meccanico 71 Medico 72 Mercati 73 Mountainbus 74 Negozi 74 Noleggio biciclette 75 Noleggio macchine 75 Numeri d’emergenza 76 Ospedale / pronto soccorso 76 Parcheggiare 76 Parco giochi 76 Parrucchiere Pedaggio Piscine coperte Prefissi telefonici Pulitura a secco Raccolta dei funghi Recycling Regole stradali Sante messe Sauna, benessere, bagni di fieno 77 77 78 78 78 79 79 80 80 81 Segnale d’emergenza Taxi Tiro a segno Trasporto dei bagagli Ufficio degli oggetti smarriti Ufficio postale Voli Carte vantaggiose Manifestazioni Per i nostri piccoli ospiti 82 82 83 84 84 85 85 86 90 94 „BENVENUTI NELLA VAL PASSIRIA“ Caro ospite, questo opuscolo Vi aiuterà a passare le Vostre vacanze lontano dai rumori quotidiani in modo tale, da trovare la quiete e la distensione meritata dopo un faticoso anno di lavoro. Cercheremo di aiutarVi ad organizzare il Vostro soggiorno e a farne una vacanza piacevole e distensiva. Familiarizzate con gli abitanti del posto, con i dintorni incantevoli, il salubre paesaggio naturale e vedrete che il Vostro soggiorno da noi diventerà un’esperienza davvero unica e indimenticabile. Vi auguriamo una piacevole vacanza nella Val Passiria. Il presidente dell’associazione turistica, Ulrich Königsrainer I sindaci dei comuni © 2015 A cura di | Associazione Turistica Val Passiria Grafica | Stampa www.lanarepro.com · Lana Tutte le informazioni, dati e prezzi senza garanzia circa l’accuratezza. La Val Passiria La Val Passiria si trova a Nord di Merano e viene suddivisa in 2 aree paesaggistiche e climatiche: la "Bassa Val Passiria" – da Merano fino a S. Leonardo – è caratterizzata dal mite clima mediterraneo e si estende su 20 km. Il dislivello da Merano a S. Leonardo comprende solo 350 m. La parte settentrionale invece è chiamata “Alta Val Passiria” ed è composta da valli laterali delle Alpi Venoste e dello Stubai. La Val Passiria comprende i comuni di Rifiano/Caines, S. Martino, S. Leonardo e Moso. Il comune con la superficie più estesa è Moso, il comune con più abitanti è invece S. Leonardo. A S. Leonardo la valle si biforca: la strada del Passo Giovo porta a Vipiteno, la strada del Passo Rombo porta in Austria, per essere precisi a Sölden nell’Ötzal. » Lunghezza della valle: ca. 50 km » Abitanti: ca. 10.600 » Fiume: Passirio » Parco Naturale: Parco Naturale del Gruppo Tessa – con i suoi 33.430 ha è il parco naturale più grande dell’Alto Adige Info Estate 2015 La Val Passiria | 7 Per secoli la miniera più alta d’Europa si trovava sul Monteneve in Alta Val Passiria. Fino al Basso Medioevo vi lavoravano ca. 1.000 minatori che ricavavano piombo e zinco dalla montagna e costruirono persino un intero villaggio a 2.500 m d’altitudine. Oggi il museo e le escursioni nelle miniere entusiasmano sia gli adulti che i bambini. Uno dei luoghi di pellegrinaggio più antichi dell’Alto Adige si trova a Rifiano. Già nel 14° secolo numerosi pellegrini visitarono il santuario della Madonna Addolorata a Rifiano. Grazie alle Alpi Venoste, alle Alpi Sarentine ed alle Alpi dello Stubai, La Val Passiria gode di circa 300 giorni di sole all’anno. Le vette alte più o meno 3.000 m fermano gli strati di nube provenienti dal Nord e contribuiscono perciò al bel tempo. La Bassa Val Passiria trae beneficio dal clima mite della Valle dell’Adige. Al centro della valle si trova il MuesoPassiria – in passato casa natale del eroe tirolese e combattente per la patria, Andreas Hofer. Oggi il museo racconta la sua storia e dà un’impressione della realtà in Val Passiria negli anni passati. I vecchi masi dello scudo vengono considerati un simbolo per l’orgoglio e l’autostima degli abitanti della Val Passiria. Gli abitanti degli antichi masi – i cosiddetti scudieri – ottennero diversi privilegi nobiliari, come il diritto di praticare liberamente la pesca e la caccia. In cambio dovevano servire al conte di Tirolo. 8 | Info Estate 2015 La Val Passiria Info Estate 2015 La Val Passiria | 9 MUSEO PASSIRIA A S. LEONARDO Il Museo al Sandhof in Val Passiria, la casa natale di Andreas Hofer, racconta in modo avvincente e divertente come il barbuto oste e commerciante di bestiame divenne l’eroe popolare tirolese. La mostra permanente “Eroi & noi” va al di là del personaggio Andreas Hofer, per mostrare come nascono gli eroi. Tra gli eroi/eroine dei nostri tempi vengono menzionati anche Superman, Nelson Mandela e molti altri. E qui sorge un dubbio: chi sono oggi i nostri eroi, le nostre eroine? Perché abbiamo bisogno di eroi/eroine? Sul vasto areale all’aperto è possibile ammirare il tipico maso della Val Passiria formato da più edifici. Gli antichi edifici regalano una panoramica della vita rurale degli abitanti della Val Passiria grazie a oggetti etnografici, filmati e una collezione musicale. Orari: 15.03.–01.11.2015 · MA–DO 10.00–18.00 (ultimo ingresso 17.30) LU giorno di riposo (eccetto giorni festivi, agosto + settembre) Prezzi: adulti senza GuestCard 8,00€ · adulti con GuestCard 7,00€ bambini 4,00€ · carta per famiglie con bambini fino ai 14 anni 18,00€ »Visite guidate in lingua italiana su richiesta. Musei Informazioni: tel. +39 0473 659 086 · www.museum.passeier.it Info Estate 2015 Musei | 11 CASTEL GIOVO A S. LEONARDO Su una collina sopra il paese di S. Leonardo si erge la rovina del Castel Giovo, che un tempo era un magnifico maniero. La torre, sede distaccata del MuseoPassiria, è aperta al pubblico. Nei singoli piani si trovano piccole esposizioni sulla storia del castello, sui masi scudo tipici della Val Passiria e su due famiglie molto influenti. L'ultimo piano con la sua eccezionale vista sull'intera valle fino a Merano ospita una postazione audio con numerose leggende su Castel Giovo. »Raggiungibile a piedi dal ponte del paese a S. Leonardo percorrendo la via del Giudizio o il sentiero “Sonnenrundgang”. Tempo di percorrenza: ca. 20 min. Orari: 05.05.–05.10.2015 · MA+GI 14.00–16.00 Prezzi: adulti 2,00€ · bambini 1,00€ » Visite guidate su richiesta nel MuseoPassiria. Informazioni: tel. +39 0473 659 086 · www.museum.passeier.it Eroi & Hofer Eroi & Noi Usi & costumi MALGA PFISTRAD A S. LEONARDO La malga è in una posizione pittoresca a nord-est di S. Leonardo, a 1.350 m di altitudine, in una valle laterale; in estate è in attività. Il MuseoPassiria ha inserito in questa baita un piccolo locale espositivo che illustra la vita e lo sfruttamento della malga in epoche passate e la cultura abitativa medievale. Nei mesi estivi è liberamente accessibile. » La malga si raggiunge solo a piedi da S. Leonardo. Tempo di percorrenza: ca. 1,5 h. Informazioni: tel. +39 0473 659 086 · www.museum.passeier.it 12 | Info Estate 2015 Musei NomiNatioN Info Estate 2015 Musei | 13 2012 BUNKER MOOSEUM A MOSO Orari: 01.04.–31.10.2015 · MA–DO 10.00–18.00 · LU giorno di riposo Visite guidate: solo su prenotazione presso gli uffici turistici della Valle o direttamente al rifugio Monteneve. » visita guidata piccola „Paradiso“ giornaliero (eccetto lunedì) alle 13.00 al rifugio Monteneve, 1,5–2 h » visita guidata grande „Tutto Monteneve“ ogni sabato alle 8.30, ca. 10 h, visita avventurosa all’interno della montagna » escursione guidata gratuita dalla fermata/parcheggio "Platterköfel" ogni venerdì nei mesi luglio, agosto e settembre alle 9.15 Prezzi: adulti senza GuestCard 4,50€ · adulti con GuestCard 4,00€ bambini 2,50€ · carta per famiglie 9,00€ Informazioni: tel. +39 0473 647 045 / +39 348 690 565 6 fuori stagione +39 0473 656 306 · www.monteneve.org Un bunker al grezzo, risalente agli anni Quaranta, è la cornice di questa nuova realtà museale allestita a Moso in Passiria. Svariate sezioni tematiche a prevalente carattere regionale illustrano peculiarità naturali e storiche dell'Alta Val Passiria. Temi: archeologia, il bunker, il Parco Naturale Gruppo di Tessa, Monteneve, stambecchi, sviluppi storici. Informazioni: tel. +39 0473 648 529 · www.bunker-mooseum.it MINIERA D’AVVENTURA DI MONTENEVE A MOSO (PASSO ROMBO) Il museo minerario – una miniera situata a 2.355 m, la più alta in Europa – e il rifugio Monteneve sono raggiungibili solo a piedi: dalla strada lungo il Passo Rombo (collegamento autobus) in ca. 2–2,5 h (4 diversi punti di partenza delle salite per Monteneve). Locale espositivo, conio di monete, villaggio dei minatori, chiesetta Maria delle Nevi, sentiero didattico, visite guidate in galleria da 2 h e di una giornata intera. Orari: 15.06.–15.10.2015 14 | Info Estate 2015 Musei Cucina mediterranea leggera e piatti tipici altoatesini A mezzogiorno vi invitiamo nel nostro ristorante á la carte, la sera serviamo gustose pizze cotte nel forno a legno. Martedì giorno Info di riposo jagerhans.com Estate. 2015 Musei | 15 San Martino . Via del Villaggio 3 . T 0473 64 12 53 MUSEO DEL PASSO ROMBO Granati TelescopioMuseodelPasso Come un masso erratico, il Museo del Passo sporge dal versante tirolese a quello altoatesino, sottolineando il carattere transfrontaliero dell’emozione del Passo del Rombo. Per saperne di più su la storia della strada alpina del Passo del Rombo, il nome del Passo del Rombo, la storia di una fibbia di epoca precristiana. » La strada alpina è aperta giornaliero dalle 7.00–20.00. Il transito è consentito soltanto da inizio giugno a fine ottobre · www.timmelsjoch.com La strada alpina del Passo Rombo 2.509 m L’ emozione. 5 stazioni, un`avventura. www.timmelsjoch.com /timmelsjoch 16 | Info Estate 2015 Musei timmel_ins_UrlaubsberaterPasseiertal_85x58_feb15_RZ.indd 2 Info Estate 2015 Musei | 17 18.02.15 09:21 Cose da vedere NELLA VAL PASSIRIA » Birrificio artigianale: Martinerhof’s Brauerei a S. Martino MA+VE alle 18.00 · GI alle 16.00 visita guidata del birrificio (con prenotazione) · tel. +39 0473 641 226 · www.martinerhof.it » Cantina: Martinerhof’s Kellerei Unterwirt a S. Martino ME alle 18.00 · VE alle 16.00 visita guidata della cantina (con prenotazione) · LU giorno di riposo tel. +39 0473 641 226 · www.martinerhof.it » Cascata Passiria a S. Martino All’entrata della Val Clava con un'altezza di 48 m. » Raggiungibile a piedi lungo il fiume da Rifiano, S. Martino o S. Leonardo. » Cascata Stieber a Moso Da Moso a piedi fino al ponte di legno. A sinistra della strada inizia il sentiero che vi porta direttamente alle cascate Stieber. Il Rio Plan precipita 19 m e poi 18 m nella gola e si getta nel Passirio. Info Estate 2015 Cose da vedere | 19 » Chiesa parrocchiale San Corbiniano a Caines Nel ottocento San Corbiniano costruì lì dove oggi si trova la chiesa, una chiesetta. Questa fu restaurata nel dodicesimo secolo nello stile romanico. Durante il quindicesimo secolo venne aggiunto un coro in stile gotico con le finestre alte e a punta. Nel dicianovesimo secolo la navata principale fu allungata. Sulla parete a sud si trovano gli affreschi dipinti nel quattordicesimo secolo. Santuario della Madonna Addolorata a Rifiano La chiesa fu costruita in stile barocco nel 1671 dall’ architetto Franz Delai. Molto interessante è la Pietà del 1415 e il fonte battesimale (costruita tra il 1380 e il 1400). Nella chiesetta del cimitero parrocchiale si possono ammirare gli affreschi dipinti in stile gotico del 1415. San Martino a S. Martino I primi cenni storici risalgono al 1178. Nella seconda parte del diciassettesimo secolo la chiesa venne allungata e adornata con stuccature. La parte inferiore della torre risale al periodo romanico. A questo periodo risale anche il tetto a cipolla. I quattro altari in stile barocco vennero costruiti della scuola del pittore della Val Passiria. San Leonardo a S. Leonardo La chiesa è consacrata a San Leonardo e risale al 1116. Degno di nota sono l’altare maggiore in stile neogotico, il fonte battesimale di Andreas Hofer in marmo bianco e le preziose pitture murali sopra la porta della sagrestia. Santa Maria Assunta a Moso La chiesa in stile gotico risale al 1402–1403 ed è caratterizzata da un campanile alto 52 m. Il quadro sopra l’altare risale all’età barocca. Le suggestive stazioni della Via Crucis sono opera dell’artista Nikolaus Auer appartenente della scuola del pittore della Val Passiria. 20 | Info Estate 2015 Cose da vedere » Cimitero dei francesi a S. Leonardo Il 17 novembre 1809, 1.200 soldati francesi arrivarono a S. Leonardo valicando il Passo Giovo. Gli abitanti del paese si opposero in una strenua resistenza. Nelle battaglie persero la vita 22 passiresi e 230 francesi. Alla fine della via Andreas-Hofer si trova un monumento commemorativo per i soldati. » Distilleria privata Wezl a Rifiano Degustazione e vendità: LU–SA 8.00–16.00 Ogni LU alle 16.00 visita guidata con degustazione (con prenotazione) tel. +39 335 818 943 3 / +39 335 653 372 6 · www.wezl.it » Insediamento preistorico “Burgstall” a Rifiano La colonia agricola risale al periodo del 400 a. C. e venne utilizzata per molti secoli. Nella prima metà del primo secolo a. C. un incendio distrusse la colonia agricola e non venne più ricostruita. In buone condizioni sono gli scavi della casa padronale, e provabili sono un’altra abitazione per la servitù, dei granai e delle stalle. »Raggiungibile da Rifiano lungo la via della Chiesa e poi sul “Gnealersteig”. Tempo di percorrenza: ca. 40 min. » „Malerhaus“ (casa del pittore) a S. Martino Solo pochi passi dal centro si trova la casa dove era situata la scuola del pittore. Oltre ai tre affreschi, che adornano la fronte della casa non c'è niente che ci fa ricordare che proprio qui per più di cento anni (dal 1719–1845) esisteva una scuola per pittori. » Altri affreschi si trovano nella chiesa parrocchiale e sulla Casa Torre sulla piazza del paese. Opuscolo sui edifici storici a S. Martino presso gli uffici turistici della valle. Info Estate 2015 Cose da vedere | 21 » Malga Pfandler a S. Leonardo La malga Pfandler venne usata come rifugio dall’eroe storico Andreas Hofer. Per un mese e mezzo Andreas Hofer si nascose qui con la sua famiglia. Il 28 gennaio del 1810 vennero presi in ostaggio e portati a Bolzano per proseguire per Mantova. » Raggiungibile solo a piedi. » Masi dello scudo »a S. Martino: Haupold, Saltaus, Granstein, Kalm, Baumkirch, Gereuth, Steinhaus »a S. Leonardo: Ebion, Buchenegg, Happerg, Gomion In Bassa Val Passiria spuntano nell’occhio i masi dello scudo. Le costruzioni di legno abbastanza basse e quelle simili ad un forte decorate con affreschi, meridiane e coperte con edera, erano le case degli scudieri: contadini che servirono al conte di Tirolo e che in cambio godevano di privilegi nobiliari. La storia dei masi dello scudo e degli scudieri risale al 13° secolo. Ancor’oggi gli scudieri hanno il diritto di pescare nel Passirio. » Passeggiata dei Masi dello Scudo (pag. 41). » Mulino glaciale a Plata A Plata si trova un mulino glaciale del diametro 1,4 m e di una profondità di 3,6 m. Questo fenomeno naturale è un prodotto delle acque dei ghiacciai che assieme a dei sassi hanno formato queste buche enormi nelle rocce. » Per arrivarci si cammina da Plata verso Pianlargo fino alla capella dove si gira a sinistra e si segue il sentiero fino ai mulini glaciali. » Piramidi a Caines Ripide strutture, a forma di torre o di cono di pietra arenaria, che sono state conservate dalla rimozione totale grazie ai blocchi di roccia sovrastanti. » Nella Valle Finele vicino a Caines inizia il sentiero delle piramidi che conduce al maso Ungerichthof a Caines. Tempo di percorrenza: ca. 35 min. » Sandwirt a S. Leonardo Il Sandwirt è il luogo di nascita dell’eroe tirolese “Andreas Hofer”. Oggi é una locanda, in cui particolarmente interessante è la camerata contadina del vecchio edificio. » Segheria storica Brunner a Vernurio Vicino all’albergo Brunner si trova una storica segheria del 1906. » Giornaliero accessibile. » Strada del Passo Rombo In vari punti di sosta sculture architettoniche presentano al turista informazioni sull’ambiente naturale, sulla storia, sulla cultura, sugli aspetti sociali ed economici della regione. » Il transito è consentito soltanto da inizio giugno a fine ottobre www.timmelsjoch.com » Museo dei trattori al Ungerichthof a Caines Nel museo vengono esposti 30 trattori “Porsche-Diesel” di diverse epoche. Un’esperienza per grandi e piccoli! » Ogni primo VE del mese alle 15.00 visita guidata gratuita (e su richiesta) · Ingresso libero · LU giorno di riposo tel. +39 0473 241 112 · www.ungerichthof.it 22 | Info Estate 2015 Cose da vedere Info Estate 2015 Cose da vedere | 23 » Centro recupero Avifauna a Tirolo 28.03.–08.11.2015 · MA–DO 10.30–17.00 tel. +39 0473 221 550 · www.gufyland.com » I Giardini di Castel Trauttmansdorff a Merano 01.04.–31.10.2015 · 9.00–19.00 · 01.11.–15.11. · 9.00–17.00 VE in giugno, luglio + agosto 9.00–23.00 tel. +39 0473 235 730 · www.trauttmansdorff.it NEI DINTORNI » ArcheoParc a Madonna di Senales 02.04.–02.11.2015 (08.–20.06. chiuso) · 10.00–17.00 tel. +39 0473 676 020 · www.archeoparc.it » Erlebnis Kränzelhof – 7 giardini a Cermes da fine marzo al inizio novembre · 9.30–19.00 tel. +39 0473 564 549 · www.kraenzelhof.it » Cantina Merano Burggräfler a Marlengo tutto l’anno · LU–VE 8.00–19.00 · SA 8.00–18.00 tel. +39 0473 447 137 · www.kellereimeran.it » Castel Schenna a Scena 31.03.–30.10.2015 · MA–VE visite guidate alle 10.30, 11.30, 14.00 + 15.00 LU alle 21.00 (entrata soltanto con visita guidata) tel. +39 0473 945 630 · www.schloss-schenna.com » Castel Tirolo a Tirolo 13.03.–08.12.2015 · MA–DO 10.00–17.00 · agosto fino 18.00 (lunedì di Pasqua + 07.12. aperto) tel. +39 0473 220 221 · www.schlosstirol.it » Castello Principesco a Merano Pasqua al 06.01.2016 · MA–SA 10.30–17.00 · DO + giorni festivi 10.30–13.00 tel. +39 329 018 639 0 www.comune.merano.bz.it/it/castello-principesco.asp 24 | Info Estate 2015 Cose da vedere VINO & ARCHITETTURA Enoteca panoramica, visite guidate, vendita al dettaglio Cantina Merano Burggräfler Via Cantina 9, Marlengo Info 0473 44 71 37 Punto vendita anche a Merano Enoteca & Parking Cantina Lagundo Portici 218, Merano Info Estate 2015 Cose da vedere | 25 www.cantinamerano.it » Messner Mountain Museum Ortles a Solda fino 01.05. + da 24.05.–11.10.2015 · ME–LU 14.00–18.00 luglio + agosto 13.00–19.00 tel. +39 0473 613 577 · www.messner-mountain-museum.it » Mondo Treno a Rablà 29.03.–08.11.2015 · MA–DO 10.00–17.00 tel. +39 0473 521 460 · www.eisenbahnwelt.eu » Museo Archeologico dell’Alto Adige a Bolzano tutto l’anno (eccetto 01.05., 25.12. + 01.01.) · MA–DO 10.00–18.00 tel. +39 0471 320 100 · www.iceman.it » K.u.K. Museo Bad Egart a Parcines 27.03.–08.11.2015 · MA–SA 10.30–16.00 + 18.30–20.00 · DO 10.30–16.00 tel. +39 0473 967 342 · www.bad-egart.com CaiNES - via Caines 23 Tel. +39 0473 24 00 51 » Messner Mountain Museum Juval a Castelbello 22.03.–30.06. + 01.09.–01.11.2015 · GI–MA 10.00–16.00 (entrata soltanto con visita guidata) tel. +39 0471 631 264 · www.messner-mountain-museum.it 26 | Info Estate 2015 Cose da vedere • Grigliate di carne • Specialità tirolesi • Törggelen in autunno Pa rc No o gi v i oc tà hi pe 201 r b 5: am bi » Messner Mountain Museum Firmian a Ponte d’Adige/Bolzano 15.03.–08.11.2015 · VE–ME 10.00–18.00 tel. +39 0471 631 264 · www.messner-mountain-museum.it ni Orari di apertura: Lunedì-Domenica ore 11-24 Martedì chiuso www.hilberkeller.eu Email: [email protected] facebook.com/restaurant.hilberkeller » Merano Arte a Merano tutto l’anno · MA–DO 10.00–18.00 tel. +39 0473 212 643 · www.kunstmeranoarte.org Info Estate 2015 Cose da vedere | 27 » Museo delle macchine da scrivere “Peter Mitterhofer” a Parcines 01.04.–31.10.2015 · LU 14.00–18.00 · MA–VE 10.00–12.00 + 14.00–18.00 SA 10.00–12.00 tel. +39 0473 967 581 · www.schreibmaschinenmuseum.com pure psairer lebenslust pre da c’è sem perti Da noi oa si - siam no! divertir all’an i rn io 365 g » Museo di Scienze Naturali dell’Alto Adige a Bolzano tutto l’anno (eccetto 01.05., 25.12. + 01.01.) · MA–DO 10.00–18.00 tel. +39 0471 412 960 · www.naturmuseum.it » Touriseum a Merano 01.04.–31.10.2015 · 9.00–19.00 · 01.11.–15.11. · 9.00–17.00 VE in giugno, luglio + agosto 9.00–23.00 tel. +39 0473 270 172 · www.touriseum.it MARTINERHOFS BRAUHOTEL · 27 camere confortevoli a tema “birra” Via del Villaggio 4A San Martino in Passiria Tel. 0473 641672 www.konfektion-goetsch.com abbigliamento donna abbigliamento uomo abbigliamento trekking pantaloni tirolesi in pelle Orario d'apertura lu - ve 8.00 - 12.15 Uhr 15.00 - 19.00 Uhr sa 8.00 - 12.00 Uhr 28 | Info Estate 2015 Cose da vedere MARTINERHOFS BRAUHAUS · cucina tradizionale sudtirolese con un tocco mediterraneo e pizze cotte nel forno a legna, ogni ultimo venerdì del mese musica dal vivo e ogni primo sabato del mese mercato dei contadini MARTINERHOFS BRAUEREI · ogni martedì e venerdì visita guidata al birrificio artigianale con degustazione MARTINERHOFS WEINHOTEL UNTERWIRT · lo specialista in viaggi di gruppo con 22 camere ristrutturate a tema “vino” MARTINERHOFS KELLEREI UNTERWIRT · ogni mercoledì visita guidata con degustazione nell’unica cantina della Val Passiria. Ogni primo venerdí del mese musica di strada Via Passo Giovo 15 · 39010 San Martino in Passiria · Tel.:2015 +39 0473 641226 Info Estate Cose da vedere | 29 E-mail: [email protected] · www.martinerhof.it ARRAMPICATA IN PALESTRA a S. Martino Kletterhalle (nel sotterraneo della scuola media) solo per gruppi da 5 persone e su richiesta Charlotte Pfitscher tel. +39 340 339 570 4 Gerald Pichler tel. +39 348 730 451 2 Vigil Raffl tel. +39 347 120 342 4 a S. Leonardo Sportarena giornaliero 10.00–22.00 · MA giorno di riposo · tel. +39 0473 656 226 www.sportarena.it Attività Info Estate 2015 Attività | 31 ARRAMPICATA ALL’APERTO „Zoll“ da S. Leonardo in direzione Moso, ca. 1 km dopo la frazione Gomion si trova sulla destra una casa sola. grado di difficoltà: 5a–8a · numero vie: 16 a Moso davanti al Bunker Mooseum grado di difficoltà: 5c–7b · numero vie: 18 a Stulles vicino al maso „Unterstuaner“ grado di difficoltà: 4–8a · numero vie: 65 a Bergkristall/Plan 2 km prima di Plan, di fronte all’albergo “Bergkristall” grado di difficoltà: 3–7c · numero vie: 55 Schneeberg 2.355 m Schneeberg (Monteneve) Miniera da visitare & rifugio alpino Erlebnisbergwerk Schutzhütte www.monteneve.org www.schneeberg.org (+39)-0473-647045 (+39)-0473-647045o. o 656306 Aperto dal15. 15Juni giugno ottobre geöffnet: bis al 15.15Oktober Tutti i giorni (lunedì): visita di 2 ore Di-So: 2-stündige Stollenführung Sabato: visita di una giornata Sa: ganztägige Führung mitintera Zug didatticomit (3 34 parti) con 34 3Sentiero Erlebnispfade Infotafeln tavoleein informative, libro guida dazu eigener Wanderführer Storia, geologia, mineralogia; gallerie Geschichte, Geologie, Mineralogie Una voltahöchstes la miniera più alta d‘Europa Ehemals Bergwerk Europas Impianto Übertageerzförderanlage trasporto minerale più lungo Längste Abitato continuo più alto d‘Europa Höchste Dauersiedlung Europas 130 km di gallerie, più100 di 100 entrate 130 Stollen, über Eingänge Miniera Bleid‘argento, piombo e Tirols zinco Größtes u. Zinkbergwerk Rifugio: cucina calda continua, letti Schutzhütte: ganztägig warme100 Küche 32 | Info Estate 2015 Attività BEACHVOLLEY a Rifiano Imbiss Riffl · tel. +39 349 718 198 2 · ME giorno di riposo a S. Leonardo Sportarena · tel. +39 0473 656 226 · MA giorno di riposo BICICLETTA Anche gli amici della bici trovano la loro soddisfazione nella Val Passiria. Una gita in bici lungo il Passirio o una mountain bike tour in un paesaggio montano, per ognuno c’è qualcosa. Noleggio bici nel Bike Shop nella zona artigianale di S. Martino. Info Estate 2015 Attività | 33 CANYONING GIOCARE AI BIRILLI ALL’APERTO Nuotare, tuffarsi e scivolare all’interno di affascinanti canyon levigati dall’acqua. »Acquaterra Rafting Alto Adige tel. +39 0473 720 042 / +39 336 611 336 · www.acquaterra.com periodo: maggio fino settembre »Erwin Mairginter tel. +39 348 292 412 4 · www.bergfuehrer-mairginter.it periodo: giugno fino settembre · durata: 3–4 h a S. Leonardo MuseoPassiria giornaliero 10.00–18.00 · LU giorno di riposo · tel. +39 0473 659 086 www.museumpasseier.it a Stulles Hochalm · tel. +39 348 411 036 2 CAVALCARE GOLF a Sorgente Sport & Wellness Resort Quellenhof a S. Leonardo Maneggio Andreus Sport & Wellness Resort Stroblhof a Bovile Agriturismo Egarthof a Plan Maneggio Steinerhof a Sorgente Sport & Wellness Resort Quellenhof campo da 4 buche · tel. +39 0473 645 474 a S. Martino Golfclub Passiria.Merano campo da 18 buche · tel. +39 0473 641 488 www.golfclubpasseier.com tel. +39 0473 645 474 tel. +39 0473 491 330 tel. +39 0473 010 100 tel. +39 348 670 477 9 tel. +39 333 505 261 7 GIOCARE AI BIRILLI a Sorgente Sport & Wellness Resort Quellenhof · tel. +39 0473 645 474 a S. Martino Bar Kegelbahn (nel sotterraneo della scuola media) giornaliero 17.00–01.00 · DO giorno di riposo tel. +39 0473 641 483 / +39 348 352 392 9 a S. Leonardo Sportarena giornaliero 10.00–22.00 · MA giorno di riposo tel. +39 0473 656 226 · www.sportarena.it 34 | Info Estate 2015 Attività MOUNTAINBIKE Su richiesta hanno luogo le corse guidate in bici. Il viaggio dura ca. 2 h. La lunghezza si ammonta da 15 a 20 km con un dislivello di 300–700 m di altitudine. Il grado di difficoltà delle escursioni sarà adatto alla condizione dei partecipanti. Tutti partecipanti devono portare un proprio casco. Giovani sotto 18 anni possono partecipare solo se accompagnati da un adulto. » Bike Guides Passeier tel. +39 348 748 649 1 (Willy Stricker) · prezzi: su richiesta Info Estate 2015 Attività | 35 NUOTARE a S. Martino Grill-Imbiss Bar Ratz Fatz · tel. +39 347 825 249 4 a S. Leonardo Sportarena · tel. +39 0473 656 226 · www.sportarena.it PARAPENDIO » Stagno per la pesca presso il Sandhof Lo stagno è aperto dal 07.03.–30.04.2015 (e 06.04.) SA+DO dalle 9.00–18.00. Orari dopo il 30.04. presso gli uffici turistici. Non è necessaria la licenza di pesca governativa. Permesso giornaliero (13,00€ incl. l’attrezzatura) e esche in vendita. » Scuola di pesca a mosca Arnold Gufler tel. +39 349 569 609 9 · www.fliegenfischerschule.it a Saltusio Tandemclub Ifinger · tel. +39 339 763 171 5 · www.flyhirzer.com RAFTING PESCARE * PARCHEGGIOESI VINI MERANNE E IO DEGUSTAZ A VENDIT NOBILE GRAPPA DI MERANO. Di gusto nobile e pluripremiata. Delizia sublime per appassionati e intenditori. www.algunderkellerei.it * PARCHEGGIO PIÙ CENTRALE DI MERANO Con un acquisto di € 30.- 60 min. parcheggio gratuito! 36 | Info Estate 2015 Attività 2015 . oneandseven Dal 15.02.–30.09.2015 nel fiume Passirio – da Gomion fino Sorgente (ca. 10 km). La pesca è consentita soltanto con regolare licenza governativa e permesso giornaliero. Permessi giornalieri possono essere comprati negli uffici turistici di S. Leonardo e S. Martino. » www.schildhoefe.com Entusiasmanti discese su rapide di media o elevata difficoltà a bordo di speciale gommoni. » Acquaterra Rafting Alto Adige tel. +39 0473 720 042 / +39 336 611 336 · www.acquaterra.com » Südtirol Rafting · tel. +39 349 417 839 3 · www.südtirolrafting.com RISTORANTE • PIZZERIA • HOTEL *** Hotel Frickhof Mercoledì giorno di riposo Fam. Hofer, Via Passiria 31, I-39015 S. Leonardo, Tel. 0473 656 119, Fax 0473 656 646, www.frickhof.com, [email protected] Il nostro Hotel offre un'atmosfera cordiale e un ambiente accogliente. Ospitalità per tradizione da sette generazioni. La cucina è improntata alla tradizione locale, ma propone anche una ricca selezione di specialità tirolesi ed internazionali – per quanto possibile vengono utilizzati prodotti locali. La Stube e le salette sono particolarmente indicate per pranzi di lavoro, ricorrenze particolari, feste famigliari e cene aziendali. Ampio parcheggio a più piano gratuito. Info Estate 2015 Attività | 37 SKIKE TENNIS Questo nuovo sport assomiglia allo sci di fondo ed è praticabile tutto l’anno ad ogni etá. In confronto allo inline skating lo “Skiking” è praticabile indipendentemente dal sottosuolo. Rassoda la muscolatura e tiene in forma. »Andreas Augscheller · tel. +39 349 782 548 4 · www.skike.com Corsi settimanali a S. Leonardo, S. Martino, Sorgente. a Rifiano Hotel Hofbrunn tel. +39 0473 241 027 a Saltusio/Sorgente Apfelhotel Torgglerhof Tel. +39 0473 645 433 Sport & Wellness Resort Quellenhof Tel. +39 0473 645 474 a S. Martino Tennisbar Tel. +39 342 923 700 5 giornaliero dalle 9.00 a S. Leonardo Sportarena Tel. +39 0473 656 226 giornaliero 10.00–22.00 · MA giorno di riposo · www.sportarena.it TARZANING Arrampicata, discesa con la corda, arrampicarsi sugli alberi, Flying Fox, caduta libera e molto altro in un ambiente naturale e fantastico. »Erwin Mairginter · tel. +39 348 292 412 4 · www.bergfuehrer-mairginter.it ogni MA · aprile a giugno, settembre + ottobre alle 14.00 luglio + agosto alle 9.00 (con prenotazione) Pichler Walter KG Via Carbonai 85 39015 S. Leonardo in Passiria Tel. 0473 656384 – Fax 0473 656584 [email protected] Pichler Walter KG 38 | Info Estate 2015 Attività Via Carbonai 85 39015 S. Leonardo in Passiria Tel. 0473 656384 – Fax 0473 656584 [email protected] Info Estate 2015 Attività | 39 Camminare Numerose passeggiate invitano in ogni stagione dell’anno a fare delle gite. » Più volte alla settimana l’associazione turistica della Val Passiria organizza delle escursione guidate (programma pag. 90). SENTIERI A TEMA » Sentiero di meditazione dei sette dolori di Maria a Rifiano Partenza dal parcheggio “Hochübelweg” a Caines. Da qui si prosegue per il sentiero d’acqua di Rifiano fino al santuario della Madonna Addolorata a Rifiano. Il sentiero della riflessione è un percorso di pellegrinaggio che ha tradizione a Rifiano. Da oltre 700 anni i pellegrini percorrono questo sentiero e visitano il santuario, dove sette stazioni dimostrano i sette dolori che la Madonna ha subito. Tempo di percorrenza: 30-40 min. » Passeggiata dei masi dello Scudo a Saltusio La passeggiata inizia direttamente al Maso dello Scudo Saltusio. Dopo aver avuto le informazioni sui masi dello Scudo si cammina per la vecchia via della valle e si prosegue il segnavia verso Haupold. Attraversando il bosco si raggiunge Granstein. Lungo la passeggiata si ottengono informazioni sui castagni, il bosco, il cardinale Haller e il tribunale della valle. Dal maso dello scudo di Granstein si raggiunge Saltusio sulla passeggiata lungo il Passirio. Tempo di percorrenza: ca. 2,5 h Info Estate 2015 Camminare | 41 IL DIAMANTE DELLE ALPI. Card. Avventure . 2.670 m Obergurgl Hochgurgl Passo Rombo + Hohe Mut (salita e discesa) 26.06. – 20.09. / tutti i giorni 9 – 16 + Top Mountain Star (salita e discesa) 25.06. – 11.09. / Mar, Gio, Ven 9 – 16 + Strada Panoramica del Passo Rombo Pedaggio macchina/motocicletta (andata e ritorno) Adulti Bambini € 29,00 € 10,00 n HE HO ) T (E MU 2.670 m 2.670 3.080 m m 3.0 80 m Erle HE HO MUT (E) IN NTA OU PM TO n OB ER GU Hochgurg lbahn I + Top Wurm & II (Berg- und kogl II Talfahrt) Hohe (Berg- Mut Bahn Hochgu und Talf I & II ahrt) + Top rglbahn (Berg- Wurmkogl I & II und Talf II ahrt) n Es gelten die Tarif- und Beförde rungsbestimmu ngen G U RG L . TI lt. Aushan g/Folder! M M EL ) N (E H HI OC ) ELSJ(E MMHIN TICH SJO MEL TIM Timmelsjo Es gelte Mau n die t (hin und ch und Beför retour) Tarifderun SJ O CH gsbes timmunge n lt. Aush ang/Folder ! Timme (hin undlsjoch Ma retour) ut 2.509 m 2.509 m UR (E) TO CH SJO RE MEL TIM TOUR 42 | Info Estate 2015 Camminare (E) H RE SJOC MEL TIM Funivie Bergbahnen Obergurgl-Hochgurgl T +43 (0) 5256 6396, www.obergurgl.com AR N ST NTAI MOU TO)P R (E STA Hohe Mut (Berg- und Bahn I & II Talfahrt) bn -Ca rd ErRGleL is . HO CH O BE RG bnisGU RG L . TIM U RG . -Ca L HO rd ME LS JO CH CH n (E) Punti vendita: Uffici turistici della Val Passiria APT Ötztal Tourismus Ufficio turistico Obergurgl-Hochgurgl Alberghi selezionati Casello stradale Passo Rombo 3.080 m 2.509 m » Sentiero “Teufelsteinweg” a S. Martino Dall’ufficio turistico verso il centro del paese fino alla Cassa di Risparmio. Girare a sinistra per arrivare fino al comune. Da qui si sale a destra fino alle ultime case. Qui parte il sentiero “Teufelsteinweg“. Il suo nome deriva dal sasso indiavolato che si trova in mezzo al sentiero. Al masso roccioso con lo stampo dello zoccolo del diavolo, si trova uno scrigno con un libro che racconta la sua leggenda. L’intero sentiero è caratterizzato dal mondo delle leggende e dei miti. Un piccolo lago, un terrazzo panoramico con posti da sedere invitano ad una pausa e arricchiscono l’atmosfera. Tempo di percorrenza: ca. 2,5 h » Sentiero Andreas Hofer a S. Leonardo Questo percorso circolare è abbastanza facile e parte all’ufficio turistico di S. Leonardo. Qui attraversate il ponte d’acciaio e seguite la strada a destra che porta fino alla chiesa parrocchiale. Proseguite per la strada a sinistra, passate il ristorante “Brühwirt”, andate su per la strada fino ad arrivare alla scuola elementare. Svoltate a destra e incamminatevi per la Via Happerg (Sentiero Europeo E5). Andate avanti fino al maso dello scudo “Happerg”. Qui seguite l’indicazione “Andreas-Hofer-Rundweg” fino in via Gerlos. Attraversate la strada principale e proseguite a destra fino ad arrivare al Sandwirt – museo e casa natale di Andreas Hofer. Per il cosiddetto “Gandöllenweg” (sentiero al di sotto della strada principale) ritornate a S. Leonardo. Tempo di percorrenza: ca. 1,5 h » Sentiero dei nani a S. Leonardo Si parte da S. Leonardo seguendo la pista ciclabile per circa 400 m dove si attraversa il ponte “Auerbrücke”. È il primo ponte sulla destra dopo il negozio di floricoltura “Bacher”. Seguendo la strada che porta al maso Auerhof si arriva su un sentiero che porta, attraversando il bosco, al maso Mörrerhof. Lungo tutta la passeggiata si ottengono informazioni sui nani della Val Passiria chiamati “Norggen”. Per raggiungere di nuovo S. Leonardo si prosegue per la strada che passa per la centrale elettrica e il ristorante Brückenwirt. Tempo di percorrenza: ca. 2 h Info Estate 2015 Camminare | 43 » Passeggiata del Castel Giovo – “Sonnenrundgang” a S. Leonardo Dall’ufficio turistico di S. Leonardo seguite la strada principale a sinistra e prendete la prima strada a destra che vi porta fino al negozio di vestiti tradizionale “Dirndlstube Praxmarer”. Qui svoltate a sinistra in via Schaffeld, alla prima biforcazione prendete la strada a destra. Seguite la strada finchè non vedete un ponte sospeso sulla vostra sinistra. Attraversate il ponte e salite il sentiero fino al Castel Giovo. Seguendo la via Castello arrivate ad una cappella (Cappella di S. Croce) dove trovate le indicazioni “Sonnenrundgang” (sentiero del sole). Questo sentiero vi porta fino a una piattaforma sopra S. Leonardo e poi di nuovo in paese. Tempo di percorrenza: ca. 1,5 h SENTIERI D‘ACQUA “Waale” sono piccoli canali d’irrigazione antichissimi, che ancora oggi vengono utilizzati in alcune zone per l’irrigazione di campi e prati. » Vi preghiamo di far attenzione alle seguenti indicazioni: non gettate alcun oggetto nella roggia e non spostate nessun asse di legno – questo potrebbe causare anche catastrofe! Vi ringraziamo per la comprensione. » Maiser Waalweg Parcheggio funivia Hirzer a Saltusio » Hotel Torgglerhof » “Waalweg“ fino a Scena o briforcarsi per Rifiano e Merano. Tempo di percorrenza: ca. 1,5 h » Ulfaser Waalweg Ulvas » sentiero n. 3A » Malga Ulvas di sotto » si prende alla sinistra il sentiero “Waalweg” » “Waaler Hütte” » ritornare per lo stesso sentiero. Tempo di percorrenza: ca. 3 h » Sentieri d’acqua Meranesi l Sentieri d’Acqua Meranesi abbracciano il bacino vallivo di Merano e permettono all’escursionista di passeggiare intorno all’area di Merano su un sentiero di 80 km. La strada congiunge undici sentieri delle rogge, i cosidetti “Waalwege”. I Sentieri d’Acqua Meranesi non sono in altura. L’escursionista può percorrere il sentiero per intero in otto tappe, oppure può fare l’esperienza di una sola tappa del sentiero come tour giornaliero. ll sentiero si estende anche sulle “rogge” di Caines e Rifiano e porta fino a Saltusio, dove si attraversa il fiume Passirio e si ritorna a Merano. » Kuenser Waalweg Albergo Ungericht (Schalenstein) » Maso Mutlechner (837 m) » “Kuenser Waalweg“ » fiume Finele (1.020 m) » passato un ponticello si prosegue scendendo a valle per alcuni centinaia di metri a destra del “Waalweg“, si gira poi bruscamente a sinistra e si arriva sul sentiero ombreggiato » albergo Ungericht. Tempo di percorrenza: ca. 2,5 h » Riffianer Waalweg Via della Chiesa o via Rössl » dopo ca. 400 m a sinistra fino il poligono » “Riffianer Waalweg” » Val di Caines » ritornare lungo la via Caines » via Valtmaun o via Hohl. Tempo di percorrenza: ca. 1,5 h 44 | Info Estate 2015 Camminare Camminate illimitate nelle alpi dell’Ötztal www.pfelders.info Apertura Grünbodenexpress: dal 20 giugno al 4 ottobre 2015 dalle ore 9.00 - 12.15 e 13.30 - 16.30 · domenica orario continuato Info Estate 2015 Camminare | 45 PROPOSTE D’ESCURSIONI » Al lago Obisell a Vernurio/Rifiano Dal parcheggio a Vernurio si segue l’indicazione “Obisellalm” prima su strada forestale quasi pianeggiante verso nordovest attraverso il bosco fino al fondo della valletta, e poi sul sentiero 5 che nei punti esposti e rocciosi del pendio scosceso è protetto da ringhiera, giungendo alla malga “Untere Obisellalm” (2.002 m). Continuando sul sentiero 5 si arriva al lago ed alla malga “Obere Obisellalm” (ca. 2,5 h dal parcheggio). La variante proposta per il ritorno si fa sul sentiero 21 (indicazione “Hahnenkamm”) che passa per la baita "Hahnenkammhütte” (2.050 m); al bivio si svolta a sinistra sul sentiero 21A che traversa verso est, riportando per bosco al punto di partenza in 2 h. Tempo di percorrenza: ca. 4,5 h » Malghe ai piedi nel centro escursioni Hirzer Da Saltusio con la funivia alla stazione intermedia (1.375 m; raggiungibile anche in macchina); col secondo tratto si sale alla stazione superiore (Klammeben, 1.980 m). Su buon sentiero (segnavia 40), con gradini scavati nella roccia, si traversa alla “Hirzerhütte” (1.983 m). Con breve salita si passa alla baita della vecchia malga “Tallner Alm” (2.017 m); poi sul bel sentiero 1 si traversa per pascoli e lariceto, giungendo in un’ora alle baite ed alla rustica malga in legno della “Hintereggalm” (1.990 m). Toccata la vicina malga “Mahdalm” (1.990 m), badando all’indicazione “Tall” si traversano lungamente i ripidi lariceti sul sentiero 2; oltrepassato un dosso si arriva presto alla “Gompmalm” (1.808 m) ed infine scendendo sulla strada forestale 4 o sul vecchio sentiero attraverso i boschi si ritorna alla stazione intermedia della funivia. Tempo di percorrenza: ca. 2,5 h 46 | Info Estate 2015 Camminare » Sentiero Circolare malga "Fartleisalm" – malga "Pfandler Alm" a S. Martino Dal parcheggio “Fartleis” al di sopra di S. Martino prendete il sentiero n. 2 fino alla “Fartleisalm” (1.460 m, ca. 1,5 h). Arrivati alla malga proseguite per il sentiero 2B a destra. Il sentiero abbastanza ripido porta fino a due casette di legno (“Brünnl”). Quando raggiungerete il punto più alto (1.656 m) avrete la possibilità di godervi il panorama spettacolare da una piattaforma. La discesa alla “Pfandler Alm” avviene sul sentiero E5 (Sentiero Europeo). Da qui si arriva di nuovo al punto di partenza. Tempo di percorrenza: ca. 4 h » Sentiero lungo la gola del Passirio da S. Leonardo a Moso All’ufficio turistico di S. Leonardo attraversate il ponte di legno. Al negozio di scarpe Volgger scendete la strada a sinistra fino ad arrivare alla fine. Qui andate a destra, passate il negozio di elettrodomestici Gufler e prendete la stradina che subito devia a sinistra e prosegue lungo il fiume fino alla Sportarena (campo di calcio, piscina, campo da tennis). Seguite il sentiero che vi porta alla località Gomion. A Gomion attraversate di nuovo il ponte e prendete il sentiero a destra. Il cammino conduce lungo il fiume ed attraverso boschi, prati e rocce fino al casale “Aue” (un po’ prima di Moso). Qui il sentiero attraversa ancora una volta il Passirio. Tempo di percorrenza: ca. 2 h » Sentiero “Waltner Rundweg” a Valtina Partendo dall’albergo Alpenrose si segue il sentiero che porta alla chiesa. Prima di arrivare alla chiesa, all’altezza del piccolo supermercato, si gira a sinistra e si prosegue fino a raggiungere le case di “Sagstatt”. Dove c’è la cappella si prende il sentiero che porta su a destra e si cammina lungo il bosco ed il sentiero forestale fino all’albergo Auerhof. Proseguire fino al maso Wanserhof. Da qui si passeggia fra campi e boschi fino all’albergo Innerwalten. Seguendo sul marciapiede si raggiunge l’albergo Jägerhof. Arrivati al Jägerhof si segue il segnavia sulla sinistra e si cammina per ca. 30 min. nel bosco per arrivare al cosiddetto “Römerweg” (sentiero dei Info Estate 2015 Camminare | 47 romani) che porta fino al Passo Giovo. Dopo ca. 200 m si svolge a sinistra e si segue il sentiero che porta su al nuovo sentiero forestale. Si arriva al maso “Santlhof” e si prosegue per arrivare infine di nuovo all’albergo Alpenrose. Tempo di percorrenza: ca. 2,5 h » Sentiero dei larici secolari a Plata Il cammino parte dal centro del paese di Plata. Seguite la strada principale in direzione Plan e poco dopo la casa dei vigili del fuoco trovate un sentiero che porta su a sinistra ed attraversa boschi e prati. Seguendo il sentiero n. 6 arrivate al casale “Farmazon” (ca. 45 min.). Qui prendete il sentiero n. 10B, il quale vi porta nella Valle di “Farmazon”. Dopo ca. 15 min. di cammino vi troverete davanti ai enormi larici secolari di Plata. Il sentiero porta ancora più in su, dove avrete la possibilità di sostare. Seguite poi il sentiero n. 24 finchè non arrivate all’incrocio con il sentiero n. 10A, il quale vi porta – dopo ca. 1 h di cammino – al maso “Schmiedhof”. Da qui ritornate al punto di partenza. Tempo di percorrenza: ca. 3 h » Malghe "Seeberalm" ed "Oberglanegg Alm" – lungo il Passo Rombo In macchina sulla strada da Moso in Passiria al Passo Rombo fino al tornante successivo all’albergo “Hochfirst”, si svolta a sinistra su stradina (indicazione “Seeberalm”) fino al parcheggio (1.900 m). Si prosegue a piedi sulla ripida via di destra che porta in 20 min. alla malga “Oberglanegg” (2.062 m). Si continua badando all’indicazione “Seebersee” su buon sentiero pianeggiante, arrivando in un’ora al lago (2.056 m). Si torna su altro sentiero (indicazione “Seeberalm”) in 45 min., in lieve discesa lungo pendii erbosi, ai pascoli ed alla “Seeberalm” (1.842 m). Infine la stradina, prima in lieve discesa e poi in leggera salita, riporta al parcheggio in 20 min. Tempo di percorrenza: ca. 2,5 h MOBILITÀ DOLCE A PLAN BENVENUTI A PLAN – IL SUO LUOGO DI VACANZE MOBILITÀ DOLCE – IN ALTO ADIGE! Dal 26/12/07 Plan è un luogo di vacanze mobilità dolce. Grazie al concetto innovativo di mobilità è possibilità sia per la gente del luogo che per i turisti, vivere il luogo pittoresco nel parco del Gruppo di Tessa senza stress di macchine. Dopo l’ingresso del paesino, il percorso delle strade è permesso solamente ai residenti di Plan ed agli ospiti dei loro alloggiamenti. D’estate aspetta un interessante programma mobilità dolce: L inee in carrozza trainata da cavalli dal maneggio Steinerhof, partenza dal parcheggio Plan fino alla malga Lazins ogni 2 ore (Pentecoste – settembre, andata: 11, 13, 15 · ritorno: 12, 14, 16.15) Nolleggio mountain bike presso l’ufficio turistico Plan Interessante offerta escursionistica con escursioni guidate nel Parco Naturale del Gruppo di Tessa ed escursioni guidate in alta quota Cabinovia Grünboden-Express: in solo 3 minuti in montagna a 2.000 m e sul sentiero panoramico si va da malga a malga. Novità: Labirinto di sassi „Grünboden“: emozionante ralley per famiglie alla stazione a monte del “Grünboden Express” Adesso tocca a Lei! Perchè esclusivamente per Lei d’inverno a Plan gira l’espresso del paese! Un treno su ruote e un pulman garantiscono un trasporto efficace e comodo dal centro del paese agli impianti sciistici. Iniziatori di questo progetto sono il Dipartimento alla Mobilità della Provincia Autonoma di Bolzano, il comune di Moso, l’associazione turistica della Val Passiria e la Sciovia Plan srl. AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL 48 | Info Estate 2015 Camminare Abteilung 38 - Mobilität PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE Ripartizione 38 - Mobilità Info Estate 2015 Camminare | 49 Impianti di risalita GRÜNBODEN EXPRESS A PLAN tel. +39 0473 646 721 · www.pfelders.info 20.06.–04.10.2015 9.00–12.15 + 13.30–16.30, DO orario continuato adulti 9,00€ 7,50€ 6,50€ andata e ritorno salita discesa bambini 7,00€ 5,50€ 5,00€ FUNIVIA HIRZER A SALTUSIO tel. +39 0473 645 498 · www.hirzer.info 28.03.–08.11.2015 8.30–17.30, 15.06.–30.09. fino 18.30, corse ogni 30 min. e in caso di bisogno Saltusio – Klammeben (tutti e due funivie) con GuestCard andata e ritorno corsa semplice adulti 16,00€ 10,50€ senza GuestCard bambini 9,00€ 6,50€ adulti 18,00€ 11,50€ bambini 10,00€ 7,50€ Saltusio – Prenn / Prenn – Klammeben (una funivia) con GuestCard andata e ritorno corsa semplice senza GuestCard adulti bambini adulti bambini 10,50€ 6,50€ 6,50€ 4,00€ 11,50€ 7,50€ 7,50€ 5,00€ Info Estate 2015 Impianti di risalita | 51 FUNIVIA VERDINES – TALLE A TALLE tel. +39 0473 949 450 · www.verdins.it 28.03.–08.11.2015 8.30–12.00 ogni 30 min., alle 13.00, 14.00–17.00 ogni 30 min., in giugno fino 17.30, 01.07.–18.10. fino 18.00 con GuestCard andata e ritorno corsa semplice senza GuestCard adulti bambini adulti bambini 9,60€ 7,20€ 4,20€ 3,60€ 10,70€ 8,20€ 6,40€ 5,20€ FUNIVIA MERANO2000 A MAIA ALTA/NAIF tel. +39 0473 234 821 · www.meran2000.net 18.04.–01.11.2015 · 9.00–17.00, 01.07.–13.09. fino 18.00 andata e ritorno corsa semplice adulti bambini 18,50€ 13,50€ 11,50€ 7,50€ FUNIVIA HOCHMUTH A TIROLO tel. +39 0473 923 480 · www.seilbahn-hochmuth.it 20.03.–15.11.2015 7.00–18.00, luglio a settembre fino 19.00 andata e ritorno corsa semplice con GuestCard adulti bambini 8,50€ 3,50€ 6,50€ 2,50€ 52 | Info Estate 2015 Impianti di risalita senza GuestCard adulti bambini 9,50€ 3,50€ 7,50€ 2,50€ comodi collegamenti di autobus con la BusCard Merano e dintorni Stazione di Valle: Saltusio (Val Passiria), Via Passiria 2 Servizio: dal 28 marzo fino al 8 novembre 2015 Orario: corse ogni mezz‘ora dalle ore 8.30 fino le ore 17.30 (dal 15 giugno fino al 30 settembre fino le ore 18.30) Informazioni: Stazione di Valle Saltusio Tel. 0473 645498 Stazione intermedia Prenn Tel. 0473 949497 www.hirzer.info Info Estate 2015 Impianti di risalita | 53 FUNIVIA S. VIGILIO A LANA tel. +39 0473 561 333 · www.vigilio.com dal 02.04.2015, ogni 30 min. e in caso di bisogno maggio + ottobre nei giorni feriali 8.30–13.00 + 14.00–18.00 SA, DO e giorni festivi 8.30–18.00 giugno a settembre giornaliero 8.00–19.00 novembre ad aprile nei giorni feriali 9.00–12.30 + 13.30–17.00 SA, DO e giorni festivi 8.30–18.00 adulti bambini andata e ritorno corsa semplice 13,00€ 8,50€ 5,50€ 3,50€ 650 - 1.400 m Camminate con la famiglia, escursioni alle vette o tour con la bicicletta davanti a un panorama mozzafiato che spazia dalle Dolomiti fino all’Ortles. E poi, divertimento assicurato per adulti e bambini con l’Alpin Bob, lo slittino su rotaie. 54 | Info Estate 2015 Impianti di risalita Funivie Merano 2000 Via Val di Nova, 37 39012 Merano Tel. 0473 234 821 www.merano2000.com Fahrten im Halbstundentakt Corse ogni mezz’ora 07:30 > 18:00 Juli, August, September Luglio, agosto, settembre 07:30 > 19:00 Bei Bedarf durchgehender Betrieb In occorrenza orario continuato Info: Tel. 0473 923480 Find us on Facebook: Meran 2000 Seilbahn Hochmuth_Passeier Sommer 85x58.indd 1 mendinidesign - foto: laurin moser Con la funivia in soli 7 minuti tra le montagne di Merano 2000. seilbahn-hochmuth.it Info Estate 2015 Impianti di risalita | 55 26.01.15 08:13 FUNIVIA TEXEL A PARCINES tel. +39 0473 968 295 · www.texelbahn.com 15.03. a novembre 2015 8.00–18.00, giugno a settembre fino 19.00, ogni GI+DO 7.00–19.00 andata e ritorno corsa semplice adulti bambini 12,00€ 8,00€ 5,00€ 3,50€ Seilbahn - Funivia Unterstell Naturns - Naturno FUNIVIA UNTERSTELL A NATURNO tel. +39 0473 668 418 · www.unterstell.it 01.04.–07.11.2015 8.00–19.00, ME fino 21.00 andata e ritorno corsa semplice con GuestCard adulti bambini 12,00€ 5,00€ 8,00€ 3,80€ senza GuestCard adulti bambini 13,20€ 5,00€ 8,80€ 3,80€ FUNIVIE GHIACCIAI VAL SENALES A MASO CORTO/VAL SENALES tel. +39 0473 662 171 · www.schnalstal.com 12.06.2015 a maggio 2016 Informazioni sui prezzi e gli orari presso gli uffici turistici della valle. 56 | Info Estate 2015 Impianti di risalita Info Estate 2015 Impianti di risalita | 57 La Val Passiria dalla A-Z A ACCESSO INTERNET a Rifiano Biblioteca tel. +39 0473 240 913 sulla piazza del paesedavanti alla Cassa Raiffeisen Wireless HOTSPOT (Internet gratuito) a S. Martino Biblioteca tel. +39 0473 641 676 sulla piazza del paese Wireless HOTSPOT (Internet gratuito) a S. Leonardo Biblioteca sul ponte del paese tel. +39 0473 496 640 Wireless HOTSPOT (Internet gratuito) a Plan davanti all’ufficio turistico Wireless HOTSPOT (Internet gratuito) AUTOSOCCORSO a S. Leonardo Auto Freitag tel. +39 0473 656 202 B BAGNO PUBBLICO a Rifiano alla fermata dell‘autobus a S. Martino al parco giochi (di fronte all’ufficio turistico) a S. Leonardo alla fermata dell’autobus a Plan alla fermata dell‘autobus Info Estate 2015 La Val Passiria dalla A-Z | 59 texelbahn BANCA a Rifiano, S. Leonardo, Moso Cassa Raiffeisen della Val Passiria a S. Martino Cassa Raiffeisen S. Martino o ia di Meran lta V diretto all’A ... accesso Cascata di Parcines Ad oltre 1.500 m di quota nel cuore del parco naturale Gruppo di Tessa accesso diretto all’Alta Via di Merano TEXELBAHN · Via Ziel 11 · I-39020 Parcines Tel. +39 0473 · [email protected] · www.texelbahn.com 60 | Info Estate968295 2015 La Val Passiria dalla A-Z tel. +39 0473 659 659 tel. +39 0473 641 267 BIBLIOTECA a Rifiano Via della Chiesa 2a · tel. +39 0473 240 913 LU 15.00–17.00 · MA 9.00–11.00 · ME 18.00–20.00 · GI 9.00–11.00 VE 17.00–19.00 · SA 9.00–11.00 a S. Martino Via del Villaggio 25, vicino all’ufficio postale · tel. +39 0473 641 676 fino metà giugno e da metà settembre LU, ME, SA 9.00–12.00 · MA 14.00–17.00 · ME, GI, VE 15.00–18.00 da metà giugno a metà settembre LU, MA, ME, VE, SA 9.00–12.00 · MA, VE 16.00–19.00 a S. Leonardo Via Chiesa 36, nel convento · tel. +39 0473 496 640 fino metà giugno e da metà settembre LU, ME, VE 9.00–12.00 · LU, MA, GI, VE 15.00–18.00 da metà giugno a metà settembre LU, MA, GI, VE 10.00–12.00 + 16.00–19.00 · ME 9.00–12.00 a Valtina nella scuola MA 16.00–17.00 (solo nei giorni scolastici, da metà giugno a metà settembre vacanze scolastiche) Info Estate 2015 La Val Passiria dalla A-Z | 61 SANNI.it - Georg Tappeiner a Moso nella scuola · MA 9.30–10.30 · ME 14.30–16.30 · GI 16.30–18.30 · DO 11.00–12.00 a Corvara, Stulles, Plata, Plan Orari su www.gemeinde.moosinpasseier.bz.it o presso gli uffici turistici. BOLLETTINO METEOROLOGICO www.provincia.bz.it/meteo · Su questo sito è scaricabile l’App gratuita di Meteo Alto Adige. BOLLETTINO STRADALE Centrale viabilità Bolzano Informazioni sulla situazione attuale delle strade (coda, passi). tel. +39 0471 200 198 · www.provincia.bz.it/traffico Fascino d’altri tempi APS AUTOWR auto) (Pellicole 62 | Info Estate 2015 La Val Passiria dalla A-Z a Monte San Vigilio, idillio naturale senza auto. Passeggiate su sentieri a misura di famiglia, rilassanti gite panoramiche e avvincenti escursioni in quota. Funivia Monte S. Vigilio · Via Villa 3 · Lana Info Estate 2015 La Val Passiria dalla A-Z | 63 www.vigilio.com · Tel. +39 0473 561333 BOLLO DELL‘AUTOSTRADA Bollo dell’autostrada per le autostrade austriache sono in vendita presso le aree di servizio (autogrill) Vipiteno, Brennero o Schönberg (casello autostradale del Ponte Europa) o al Passo Resia. Pensione · Appartamenti · Ristorante C CAMPING È vietato sostare per un lungo periodo o accamparsi col camper su parcheggi e zone pubbliche. Esistono però due campeggi in Val Passiria »A Plan trovate inoltre 8 posti per parcheggiare il camper. Camere Stube Giardino pergolato Taverna per Törggelen Godetevi un piacevole incontro all' Oberwirtshof! 64 | Info Estate 2015 La Val Passiria dalla A-Z Aperto dal 1° aprile a inizio novembre dalle ore 17.00 alle ore 24.00 Giorno di riposo: giovedì Via Chiesa, 17 I-39010 Rifiano Tel. +39 0473 24 10 11 [email protected] Info Estate 2015 La Val Passiria dalla A-Z | 65 www.oberwirtshof.com COLLEGAMENTO AUTOBUS Gli orari degli autobus sono disponibili su www.sii.bz.it o negli uffici turistici. Trasporto di carrozzine, animali e biciclette »il trasporto di carrozzine è gratuito e solo possibile negli autobus che hanno l’apposita indicazione »i bambini fino ai 6 anni viaggiano gratuitamente »le biciclette possono essere trasportate solamente dagli autobus con deposito adatto »i cani devono portare la museruola e pagare la tariffa normale. Animali piccoli che vengono tenuti in braccio non pagano. Cani guida per ciechi non pagano Le quantità ammesse in franchigia valgono per persona e al giorno. Tabacchi e alcolici solo per persone oltre 17 anni . Se il valore complessivo delle merci trasportate supera 300 franchi (compreso il valore di tutte le derrate alimentari), l'IVA deve essere versata in ogni caso. » Per ulteriori informazioni : www.zoll.admin.ch DISTRIBUTORE a Sorgente Q8 a S. Martino KOSTNER (autolavaggio) a S. Leonardo ENI a Moso ESSO COLLEGAMENTO TRENI La stazione più vicina si trova a Merano, solo pochi km della Val Passiria. Gli orari sono disponibili su www.trenitalia.it e negli uffici turistici della Valle. D DENTISTA a S. Leonardo · Dr. Hlawitschka, Via dei Carbonai 82a · tel. +39 0473 659 039 DISPOSIZIONI DOGANALI CAFÉ | GELATI | SPUNTINI C A T E R I N G - S E R V I C E � entral CAFÉ - RISTORANTE Cucina con orario continuato dalle 11.00 alle 21.00 · Torte e Strudel di mele fatti in casa Siamo lieti di accoglierVi ! Famiglia Pfitscher Via Passiria 25 | 39015 S. Leonardo i. Passiria | Tel. 0473 656 115 sigarette/sigari 250 pezzi o altri tabacchi manufatti 250 g bevande alcoliche fino a 18% vol. 5 l bevande alcoliche superiore a 18% vol. 1 l carne (Speck, …) 1 kg 66 | Info Estate 2015 La Val Passiria dalla A-Z Info Estate 2015 La Val Passiria dalla A-Z | 67 F G FARMACIA GASTRONOMIA a Tirolo Farmacia Tirolo Dott.ssa Zagler Berta, Via Principale 19 · tel. +39 0473 923 725 Orari: LU 8.15–12.15 + 13.30–19.00 MA, GI, VE 8.15–12.15 + 15.30–19.00 · ME, SA 8.15–12.15 Guida gastronomica presso gli uffici turistici della valle. a S. Martino Farmacia Mercurius Dott. Striebeck, Via del Villagio 53 · tel. +39 0473 650 011 Orari: LU–VE 8.00–12.30 + 15.00–18.30 SA 8.00–12.00 · MA pomeriggio chiuso GITE IN CARROZZA a S. Leonardo Sport & Wellness Resort Stroblhof tel. +39 0473 010 100 a Plan Maneggio Steinerhof tel. +39 333 505 261 7 a S. Leonardo Farmacia RAM Dott. Lanziner, Via Andreas-Hofer 10 · tel. +39 0473 656 146 Orari: LU–VE 8.00–12.30 + 15.30–19.00 · SA 8.00–12.30 a Moso Farmacia RAM Dott. Lanziner, paese · tel. +39 0473 643 508 Orari: LU 10.00–12.00 · ME 16.00–18.30 · GI 9.00–12.00 FRANCOBOLLI Acquistabili negli uffici postali ed in alcuni negozi alimentari. R e s ta ur Löwe an um t z i rt nw Saremmo lieti di ospitarVi Nuova gestione cucina tradizionale dell‘Alto Adige sabato giorno di riposo Jaufenstrasse 52 | Via Passo Giovo 52 | 39010 Riffian / 39010 Rifiano www.loewenwirt.info | [email protected] | Tel/Fax 0473 / 241 186 68 | Info Estate 2015 La Val Passiria dalla A-Z Info Estate 2015 La Val Passiria dalla A-Z | 69 ALBERGO GUIDE ALPINE Ungericht Hof 39010Caines·ViaCaines55·Tel.0473241112·Fax0473241342 www.ungerichthof.it·[email protected] Museo privato di trattori Porsche Guide alpine e sciistiche Val Passiria tel. +39 348 998 159 7 / +39 339 691 573 1 www.bergfuehrer-passeier.com Guida Alpina Erwin Mairginter tel. +39 348 292 412 4 · www.bergfuehrer-mairginter.it Guide Alpine Passiria–Senales tel. +39 0473 656 788 / +39 338 561 446 1 www.bergfuehrer-passeier-schnals.com Guida escursionistica Robert Delvai tel. +39 347 728 961 7 I INFOPOINT – 24h INFO • • • • • • L‘albergoUngerichthof èunambitametaper escursioniaCaines nellevicinanzedel WaalwegdiCainese del„Besinnungsweg” aca.800m. Ottimacucinatirolese Bellissimastubetirolesedell‘anno1768 Terrazzasoleggiataconvistapanoramica Museoprivatoditrattori Lunedìriposo/apertodalleore11 Famiglia Laimer-Pixner sara lieto di una Vostra visita! 70 | Info Estate 2015 La Val Passiria dalla A-Z Nuovo2014 Zoo di carezze! Informator 24h – servizio di prima accoglienza turistica (bollettino meteorologico & stradale, orari autobus, proposte d’escursioni, camere disponibili, …). M ALBERGO Ungericht Hof MECCANICO a S. Leonardo Auto Freitag Auto Wilhelm CAINES 2km tel. +39 0473 656 202 tel. +39 0473 641 201 RIFIANO MERANO Kuenserhof Info Estate 2015 La Val Passiria dalla A-Z | 71 MEDICO a Rifiano Dott. Sleiter Eugen Via Ling 14, Tirolo · tel. +39 0473 923 626 Orari: LU, MA, ME, VE 8.00–11.00 · GI 16.00–18.30 Dott. Kirchlechner Klaus Via Hohl 1a, nella casa di riposo Orari: MA 15.15–15.45 Dott.ssa Tscholl-Rohrer Waltraud Via Hohl 1a, nella casa di riposo · tel. +39 0473 240 106 Orari: LU, MA, VE 7.30–9.30 · ME 17.00–19.00 a S . Martino Dott. Innerhofer Franz Via Garber 1b, nella casa di riposo · tel. +39 0473 641 207 Orari: LU–VE 8.00–12.00 Dott. Dubis Werner Via del Villaggio 6, nel comune · tel. +39 0473 650 167 Orari: LU–GI 9.00–12.00 · VE 15.00–18.00 a S . Leonardo Dott. Von Sölder Manfred Via Chiesa 40, nella casa di riposo · tel. +39 0473 656 656 Orari: LU, ME, GI, VE 8.00–12.00 · MA 15.00–19.00 a Moso Dott. Mair Luca Paese 65a, vicino il Bar Hochwilde · tel. +39 0473 643 689 Orari: LU 8.00–12.00 · MA 10.00–12.00 (solo su prenotazione) + 16.00– 18.30 · ME 16.00–18.30 · GI 8.00–12.00 (fino 10.00 solo su prenotazione) VE 8.00–12.00 MERCATI martedì Merano: piccolo mercato, vicino alla stazione · 8.00–13.00 venerdì Merano: mercato settimanale, vicino alla stazione · 8.00–13.00 sabato Merano: mercato dei contadini, Via Galileo-Galilei (vicino al municipio) 8.00–12.00 Bolzano: mercato settimanale, Piazza Vittoria · 8.00–13.00 ogni primo sabato del mese S. Martino: mercato dei contadini, Martinerhof’s Brauhaus · 9.00–13.00 ogni ultimo sabato del mese Merano: mercato delle pulci, passeggiata d’inverno · 8.00–16.00 Mercati nella Val Passiria S. Martino: SA 14.11.2015 S. Leonardo: SA 21.03.2015 · SA 06.06.2015 · MA 29.09.2015 · SA 07.11.2015 Dott. Zuegg Michael Via Passiria 39, vicino l’ufficio turistico · tel. +39 0473 656 633 Orari: LU–VE 8.00–12.00 + 15.00–16.00 Pomeriggio solo su prenotazione 72 | Info Estate 2015 La Val Passiria dalla A-Z Info Estate 2015 La Val Passiria dalla A-Z | 73 MOUNTAINBUS NOLEGGIO BICILETTE Da giugno a metà ottobre l’associazione turistica propone il „Mountainbus Val Passiria“, per le seguenti corse: Passo Rombo, Ulvas, Magdfeld, Vernurio. Orari e prezzi presso gli uffici turistici della valle. a S. Martino Bike Shop, Via Holzlände (nella zona artigianale di S. Martino) tel. +39 349 623 843 0 LU–VE 8.00–12.00 + 13.30–18.00 · SA 8.00–12.00 a Merano Bici Alto Adige, stazione Merano tel. +39 0473 201 500 · www.bici-altoadige.it N NEGOZI NOLEGGIO MACCHINE Orari: 8.00–12.00 + 15.00–19.00 Alcuni negozi d’alimentari hanno l’orario continuato. »Guida Shopping presso gli uffici turistici della valle. a S. Leonardo Auto Freitag Auto Wilhelm tel. +39 0473 656 202 tel. +39 0473 641 201 CAFÈ CAFÈ- -GELATERIA EISDIELE . SST. LLE TEL. 0473 656456 IIEA R Pichler ER SSSI NNAH RADROD IINN PPAAS EOO Genießen Sie hausgemachtes Eis Gustate le nostre specialità di gelato und Kuchen in unserem gemütlichen Cafè auf unserer ruhigen Terrasse fatteund in casa sulla nostra terrazza, o assaggiate le nostre torte fatte in casa. Seit Jänner 2010 unter neuer Führung! Lieti di una vostra visita Auf Euer Kommen freuen Magnus sichHeidi Heidie und Magnus MARTEDÌ GIORNO DI RIPOSO DIENSTAG RUHETAG 74 | Info Estate 2015 La Val Passiria dalla A-Z Fam. Platter - Stulles 10 39013 Moso / Passiria Tel 347 32 34 665 Wegerhof PRODUZION E DE L FOR M AGGIO Formaggio al pepe verde, con aglio, al fieno, di capra, formaggio fresco, alpino, semi grasso. Burro, yogurt, uova, sale da condire e succhi diversi. Venduta diretta: Lunedì – Sabato dalle ore 15.00 – 17.00 oppure su prenotazione. La famiglia Platter Vi aspetta ! Info Estate 2015 La Val Passiria dalla A-Z | 75 NUMERI D‘EMERGENZA PARRUCCHIERE Ambulanza, soccorso alpino, elicottero, medico di servizio 118 Carabinieri 112 Vigili del fuoco 115 Polizia stradale 113 a Rifiano Hair Salon Urban a S. Leonardo Salon Annemarie Salon Curly Style Salon Heidi Salon Madurai O tel. +39 0473 241 108 tel. +39 344 170 035 2 tel. +39 0473 656 615 tel. +39 347 251 691 3 tel. +39 348 328 226 6 OSPEDALE / PRONTO SOCCORSO a Merano “Franz Tappeiner“, Via Rossini 5 · tel. +39 0473 263 333 P PEDAGGIO Tutte le autostrade in Italia sono a pagamento. Non dimenticare di ritirare il biglietto ai caselli autostradali. » Pedaggio al Passo Rombo · www.timmelsjoch.com PARCHEGGIARE Nei centri dei paesi della valle si trovano parcheggi liberi e parcheggi blu. L’INDIRIZZO PER TUTTI GLI AMICI DELLA MODA TIROLESE ! PARCO GIOCHI a Rifiano a Sorgente a S. Martino a S. Leonardo a Valtina a Moso a Stulles a Plata a Plan Via della Chiesa (vicino all‘asilo) al Hotel Quellenhof di fronte all’ufficio turistico e nella Via Feldbauer (vicino alla scuola media) Via Andreas-Hofer (di fronte alla farmacia) al di sopra della chiesa alla scuola alla scuola alla scuola al di sopra del Bar “Eisplatzbar” 76 | Info Estate 2015 La Val Passiria dalla A-Z ASSORTIMENTO PER TUTTA LA FAMIGLIA A BUON PREZZO Lieti di una Vostra visita Nadine & Angelika aprile & maggio aperto anche sabato pomeriggio! Via chiesa 10 - S. Leonardo in Passiria - Tel. 0473 656201 - Fax 0473 657819 [email protected] - www.dirndlstube-praxmarer.com Info Estate 2015 La Val Passiria dalla A-Z | 77 R PISCINE COPERTE a Merano Therme Merano MeranArena a Naturno Acquavventura Naturno a Laces Aquaforum a Vipiteno Balneum a Bressanone Acquarena www.thermemeran.it www.meranarena.it www.naturns.it/erlebnisbad www.aquaforum.it www.balneum.sterzing.eu www.acquarena.com PREFISSI TELEFONICI Belgio0032 Danimarca0045 Germania0049 Francia0033 Gran Bretagna 0044 Lussemburgo00352 Olanda0031 Austria0043 Svezia0046 Svizzera0041 RACCOLTA DEI FUNGHI I funghi possono essere raccolti solo nei giorni pari dalle ore 7.00–19.00, fino a 1 kg a persona. Deve essere pagata una tassa al giorno e per persona negli uffici postali. RECYCLING a Rifiano di fronte al negozio MPreis · ME 17.30–19.00 · SA 7.30–10.00 a Saltusio vicino al campo da tennis · SA 8.30–9.30 a S. Martino di fronte all’ufficio turistico · VE 10.00–12.00 · SA 8.00–10.00 a S. Leonardo vicino al campo sportivo · LU 8.00–9.00 · VE 8.00–9.00 · SA 8.00–11.00 a Valtina fermata dell’autobus, vicino all’albergo Alpenrose · SA 10.00–11.00 a Moso nella zona artigianale · VE 9.00–10.00 a Stulles parcheggio vicino la chiesa · ME 10.00–11.00 a Plata vicino la casa dei vigili del fuoco · ME 8.00–9.00 a Plan nel sottopassaggio · ME 14.00–15.00 PULITURA A SECCO a S. Leonardo Lodenschneider’s Reinigung 78 | Info Estate 2015 La Val Passiria dalla A-Z tel. +39 0473 656 245 Info Estate 2015 La Val Passiria dalla A-Z | 79 REGOLE STRADALI Limite di alcool: in Italia il limite di alcool nel sangue per la guida è di 0,5 grammi per litro. Limite di velocità: autostrada 130 km/h superstrada 110 km/h strade extraurbane secondarie e locali 90 km/h aree urbane 50 km/h Luce Secondo il codice della strada è obbligatorio, per tutti i veicoli a motore, accendere le luci anabbaglianti, le luci di posizione e quelle della targa, in qualsiasi strada extraurbana ed in autostrada. Giubbotti E’ necessario avere sul veicolo i giubbotti di sicurezza o le bretelle riflettenti che devono essere indossati dai conducenti dei veicoli fermi sulla carreggiata, fuori dai centri abitati, di notte o in condizioni di scarsa visibilità. SAUNA, BENESSERE, BAGNI DI FIENO a Saltusio Untersaltaushof · tel. +39 0473 645 454 a Sorgente Sport & Wellness Resort Quellenhof tel. +39 0473 645 474 2Y a S. Leonardo Golf & Spa Resort Andreus · tel. +39 0473 491 330 2Y 2Y Hotel Wiesenhof · tel. +39 0473 656 155 Sport & Wellness Resort Stroblhof · tel. +39 0473 010 100 a Plan Hotel Pfeldererhof · tel. +39 0473 646 706 2Y S Hotel Pöhl · tel. +39 0473 646 749 2 SANTE MESSE Albergo Zeppichl · tel. +39 0473 646 762 2 a Corvara Hotel Rabenstein · tel. +39 0473 647 000 2 Orario delle Sante Messe in lingua italiana su www.bz-bx.net o presso gli uffici turistici della valle. 2 Sauna 80 | Info Estate 2015 La Val Passiria dalla A-Z Y Piscina Benessere (Massaggi e Cosmetica) Bagni di Fieno Info Estate 2015 La Val Passiria dalla A-Z | 81 SEGNALE D’EMERGENZA Chiamata di soccorso: Dare 6 volte al min. un segnale (ogni 10 sec.) con la luce, riflettere la luce solare, gridare, battere su una roccia, sventolare un indumento. 1 min. pausa, poi ripetere affinché riceverete una risposta. Risposta: 3 volte al min. (ogni 20 sec.) segni visibili o udibili, come una chiamata d’emergenza. a S. Leonardo Gurschler Klaus tel. +39 335 683 833 0 Wilhelm tel. +39 348 190 469 4 a Moso Passeiertal Reisen tel. +39 0473 647 046 / +39 348 355 300 8 TIRO A SEGNO a S. Leonardo Poligono per tiro a segno con video, 8 campi da tiro per fucili ad aria compressa e di piccolo calibro. tel. +39 348 732 502 4 · GI 20.00–22.00 · per gruppi anche su richiesta T TAXI a S. Martino Gufler Tours tel. +39 335 621 161 6 Lampe tel. +39 348 762 114 9 Grünbodenhütte PL AN Ideale meta per escursioni a 60 min. a piedi da Plan oppure raggiungibile con la cabinovia. Cucina calda oppure piatti freddi tirolesi con speck e salsicce affumicate. Ogni mercoledì mezzetta con musica. Hofer Arthur Tel. 333 142 142 82 | Info Estate 2015 La Val Passiria dalla A-Z Venerdì G. d. Rip. Macelleria e prodotti propri del maso Plan 15d - Zeppichl +39 349 70 36 810 [email protected] Info Estate 2015 La Val Passiria dalla A-Z | 83 TRASPORTO DEI BAGAGLI UFFICIO POSTALE Insam Express tel. +39 0471 796 110 / +39 335 590 097 1 · www.insamexpress.it Uffici postali nei centri dei paesi di Rifiano, S. Martino e S. Leonardo. Orari presso gli uffici turistici. U V UFFICIO DEGLI OGGETTI SMARRITI VOLI L’ufficio degli oggetti smarriti è situato nei rispettivi municipi. Chiedete anche negli uffici turistici locali, dove depositano spesso oggetti ritrovati. » www.fundinfo.it Informazioni presso gli uffici turistici. Hotel– Pizzeria Hotel – Pizzeria ALPENHOF in Saltaus s ALPENHOF a Saltusio … immer ... vale la pena farci una visita ! einen Besuch wert Apparthotel ★★ ★ Hotel – Pizzeria Alpenhof 39010 Saltusio, Via Passiria 12· Tel. 0473 645 425 T 0473 645 425 · www.alpenhof-suedtirol.com 39010 Saltaus, Passeirer Straße 12 Aperto martedì e venerdì Wir ogni haben wieder ab 7. April jeden Dienstag dalle ore 17. und Freitag ab 17 Uhr geöffnet. Facciamo anche pizza al farro ! Dienstags auch Dinkelpizza! • Pizza aus dem Holzofen 84 | Info Estate 2015 La Val Passiria dalla A-Z Ben volentieri organizziamo Gerne organisieren wir auch Ihre Familienfeier anche pranzi in atmosfera privata! privater Atmosphäre. Lieti di una Vostra in visita Walter & Gerda Auf Ihren Besuch freuen sich Gerda und Walter mit Team Info Estate 2015 La Val Passiria dalla A-Z | 85 Carte vantaggiose MOBILCARD E PROVINZ AUTONOM SÜDTIROL BOZEN Abteilung Mobilität A A AUTONOM PROVINCI - ALTO ADIGE DI BOLZANO Ripartizione Mobilità 7 giorni 3 giorni 1 giorno Utilizzo gratuito e illimitato di tutti i mezzi di trasporto pubblico in Alto Adige per un, tre o sette giorni consecutivi. adulti 28,00€ 23,00€ 15,00€ bambini (6–14) 14,00€ 11,50€ 7,50€ MUSEUMMOBIL CARD GUESTCARD GuestCard 2015 BUSCARD MERANO E DINTORNI Umgebung Meran und dintorni Merano e Bei jeder Fahrt ad ogni • obliterare entwerten card Lokale Mobil 7 Tage | 7 giorni | Mobilcard di zona Un’unica tessera per usufruire gratuitamente di tutti i mezzi di trasporto pubblico in Alto Adige per tre o sette giorni consecutivi e per accedere a più di 70 musei e collezioni. Musei, funivie e strutture per il tempo libero a tariffe agevolate grazie a questa speciale tessera rilasciata gratuitamente dall’hotel o esercizio ricettivo al vostro arrivo. corsa BusCard Questa BusCard collega Merano e le località limitrofe ed è valida per sette giorni. adulti + bambini (da 6 anni) 86 | Info Estate 2015 Carte Vantaggiose 7 giorni 3 giorni adulti 32,00€ 28,00€ bambini (6–14) 16,00€ 14,00€ 15,00 € Info Estate 2015 Carte Vantaggiose | 87 Charme d n u e i g l a t Nos Vigiljoch. BIKEMOBILCARD rungen Naturidyll ramawande Autofreies rwege, Pano Geschmack. ie az Sp he ndlic jeden Familienfreu che Bergtouren für und sportli Utilizzo gratuito e illimitato di tutti i mezzi di 3 · Lana llener Weg 33 giljoch · Vi n Vi 9 0473 5613 Seilbah trasporto pubblico in Alto Adige per un, tre o sette +3 l. Te · m co www.vigilio. giorni consecutivi + 1 bici a noleggio in un giorno a scelta. 7 giorni 3 giorni 1 giorno adulti 34,00€ 30,00€ 24,00€ bambini (6–14) 17,00€ 15,00€ 12,00€ 1,30 € / litro Bio Latte fresco della Val Passiria DAL DISTRIBUTORE DAL UNTERWEGERHOF 88 | Info Estate 2015 Carte Vantaggiose • qualità controllata • breve percorso di trasporto • nessun spazattura di imballaggio • non pastorizzato Il distributore funziona 24 ORE AL GIORNO · 3 x nella Val Passiria: Moso, S. Leonardo, S. Martino 1 x a Merano (Piazza Fontana) te Seilbahnkar FUNICARD MERANO E DINTORNI nd Meraner La Un'unica tessera per usufruire di ben 15 funivie e seggiovie nell’area meranese. Valida dal 01.04.–01.11.2015; in vendita presso le casse degli impianti di risalita aderenti. adulti bambini (6–13) cane 48,00€ 24,00€ 15,00€ Pizzeria Gelateria Pircher RIFIANO · Vicolo Hohl, 18 Tel. +39 0473 241165 www.pizzeria-pircher.com Pizza dal forno a legna dalle ore 17 alle ore 23 Specialità di gelato di produzione propria Campo giochi Per bambini Grande terrazza Parcheggio Martedì giorno di riposo aperto dalle ore 14 (inverno dalle ore 17) Info Estate 2015 Carte Vantaggiose | 89 Manifestazioni MARTEDÍ Escursione guidata nel Parco Naturale Gruppo di Tessa* metà maggio a ottobre · 8.30 o 9.00 · Rifiano, S. Martino, S. Leonardo, Moso o Plan Mountainbus per Magdfeld* metà giugno a metà ottobre · 9.15 · S. Leonardo, ufficio turistico Escursioni erboristiche con Workshop* aprile ad ottobre · 10.00 · S. Leonardo, ufficio turistico Musica live metà maggio a ottobre (solo se fa bel tempo) · 12.00–16.00 S. Martino, Ristoro Naserhof Concerti & serate d’intrattenimento maggio a ottobre · 20.30 · S. Leonardo, piazza Raiffeisen MERCOLEDÍ DOMENICA “Frühschoppen” con musica live 05.04.–18.10. (eccetto festa del paese a S. Martino) · 11.00–16.00 S. Martino, Albergo Haselstaude “Frühschoppen” con musica live luglio a metà settembre · dalle 11.00 · Plan, Ristorante Rosmarie 90 | Info Estate 2015 Manifestazioni Escursione guidata lungo i vecchi sentieri ai masi Gfeis e Vernurio* aprile ad ottobre · ogni secondo ME · 9.45 · Rifiano, ufficio turistico “Frühschoppen” con musica live fine giugno a fine settembre · dalle 11.00 · Plan, malga Grünboden Mercatino a Rifiano maggio a ottobre · ogni primo ME del mese · 18.00–22.00 Rifiano, piazza del paese e piazza Raiffeisen (se fa maltempo il giorno seguente) Concerti metà maggio a fine settembre · ogni secondo ME (solo se fa bel tempo) 20.30 · Saltusio, cortile della scuola GIOVEDÍ Escursione guidata in alta quota* maggio a ottobre · 8.30 · S. Leonardo, ufficio turistico Info Estate 2015 Manifestazioni | 91 Mountainbus per Ulvas* metà giugno a metà ottobre · 9.15 · S. Leonardo, ufficio turistico Escursione da maso a maso* giugno a settembre (eccetto il 27.08. + 03.09.) · 10.00 · Plan, Bergkristall o Stulles Corso d’arrampicata* luglio a settembre · 15.00–18.00 · Moso, Bunker Mooseum “Musig & Genuss” metà maggio a ottobre · ogni secondo GI · 20.30 · S. Martino, piazza del paese Musica dal vivo ogni ultimo VE del mese · sera · S. Martino, Martinerhof’s Brauhaus SABATO “Stubenmusik” Pentecoste a settembre · 16.00 · Plan, Hofschank Steinerhof Serata d’intrattenimento con musica live Pentecoste a settembre · dalle 20.00 · Plan, Hofschank Steinerhof VENERDÌ Musica di strada ogni primo VE del mese · 16.00 · S. Martino, Martinerhof’s Kellerei Unterwirt Serata d’intrattenimento con musica live luglio a settembre · dalle 19.00 · Plan, Albergo Zeppichl *Prenotazione necessario L’associazione turistica pubblica ogni venerdì un programma settimanale con tutti i manifestazioni attuali. Salvo modifiche 92 | Info Estate 2015 Manifestazioni Info Estate 2015 Manifestazioni | 93 Per i nostri piccoli ospiti PROGRAMMA D’AVVENTURA PER BAMBINI A S. LEONARDO Informazioni e prenotazioni su www.erlebnissommer.com ESTATE ATTIVA & CREATIVA A S. MARTINO Informazioni e prenotazioni su tel. +39 392 532 729 5 PROGRAMMA “MURMI" Orthopädie, Schuh & Technik Ortopedia & Calzature Nei mesi luglio e agosto hanno luogo le appassionanti giornate “Murmi” per bambini da 5 a 14 anni. Assieme agli animatori si fa una gita in malga per fare i canederli, si visita un maneggio o si assolve un corso di arrampicata o di primo soccorso. Tempo per gioco e divertimento è garantito. nell’Alta Val Passiria a S. Leonardo ME+VE · 10.00 MA · 10.00 Prezzo: 10,00 € per bambino (incluso spostamento in autobus e pranzo). I bambini devono portare una merenda, da bere, scarpe robuste e un impermeabile. San Leonardo in Passiria Via dei Carbonai 31 T 0473 656 684 Informazioni e prenotazioni entro il giorno prima fino le ore 17.00 negli uffici turistici della valle. 94 | Info Estate 2015 Per i nostri piccoli ospiti 02.indd 2 Moso in Passiria Paese 31/A T 0473 643 528 info @ schuhwelt.it www.schuhwelt.it Info Estate 2015 Per i nostri piccoli ospiti | 95 10/03/14 11:51 Associazione Turistica Val Passiria Via Passiria 40 | 39015 S. Leonardo i. Passiria Tel. +39 0473 656 188 | Fax +39 0473 656 624 www.valpassiria.it | [email protected]