CARTA DEI SERVIZI CENTRO OSPEDALIERO BENVENUTI AL CENTRO OSPEDALIERO “LA PALMOSA” DI MENTONE............................................................................................ 3 PRESENTAZIONE DEL PRESIDIO OSPEDALIERO................................................................................................................................ 4 Edificio principale ........................................................................................................................................................................ 4 Edificio secondario (MAPAD) ...................................................................................................................................................... 5 ACCESSO ALL’OSPEDALE.................................................................................................................................................................. 6 LA DIREZIONE E I DIVERSI COMITATI DEL PRESIDIO OSPEDALIERO ................................................................................................ 8 IL PERSONALE A VOSTRA DISPOSIZIONE ......................................................................................................................................... 9 LA VOSTRA AMMISSIONE .............................................................................................................................................................. 10 Ufficio ammissioni ..................................................................................................................................................................... 10 Spese di soggiorno .................................................................................................................................................................... 11 Servizio Sociale .......................................................................................................................................................................... 11 Le persone che non parlano francese ....................................................................................................................................... 11 IL VOSTRO SOGGIORNO ................................................................................................................................................................ 12 La camera .................................................................................................................................................................................. 12 I pasti e le bevande ................................................................................................................................................................... 12 La biancheria ............................................................................................................................................................................. 12 La televisione............................................................................................................................................................................. 12 Il telefono .................................................................................................................................................................................. 12 Il servizio postale ....................................................................................................................................................................... 12 Deposito di oggetti di valore o effetti personali ....................................................................................................................... 12 La restituzione dei valori depositati .......................................................................................................................................... 13 Le visite...................................................................................................................................................................................... 13 La sicurezza e le regole da rispettare ........................................................................................................................................ 14 Prevenzione, politica sanitaria e educazione terapeutica ........................................................................................................ 14 I VOSTRI DIRITTI ............................................................................................................................................................................. 17 Esercizio dei culti e laicità.......................................................................................................................................................... 18 La persona di fiducia ................................................................................................................................................................. 19 Consenso alle cure .................................................................................................................................................................... 19 Direttive anticipate ................................................................................................................................................................... 20 Accesso alle proprie informazioni mediche e alla cartella clinica ............................................................................................. 20 Accesso alla vostra cartella amministrativa .............................................................................................................................. 21 ALLEGATI ....................................................................................................................................................................................... 24 Centre Hospitalier « La Palmosa » 2 avenue Antoine Péglion BP 189 06507 MENTON Cedex - 33 (0)4 93 28 77 77 FAX 33(0)4 93 28 76 51 Mail : [email protected] - Site internet : www.ch-menton.fr 2 BENVENUTI AL CENTRO OSPEDALIERO “LA PALMOSA” DI MENTONE Gentili Signori, Questa carta dei servizi è stata elaborata per voi e per i vostri familiari. È stata preparata per fornirvi informazioni pratiche destinate a facilitare il vostro soggiorno e darvi informazioni sulle nostre prestazioni, i vostri diritti e i vostri obblighi. I vari reparti, le condizioni d'accesso, le modalità di soggiorno, le prestazioni, il personale al vostro servizio, le condizioni di presa in carico, la vostra dimissione sono descritti nelle pagine seguenti. L’insieme del personale medicio, socio-sanitario, amministrativo e tecnico vi augura una rapida guarigione. Al momento della dimissione, potete comunicarci le vostre osservazioni e proposte compilando il questionario d'uscita allegato alla carta dei servizi. Contribuirete così a migliorare l'accoglienza e la qualità delle prestazioni. Il personale ospedaliero rimane a vostra disposizione per rispondere alle vostre esigenze e per qualsiasi altra informazione di cui avrete bisogno. Il Direttore La Presidente della CME (Commissione Medica dell’Ospedale) Franck POUILLY Dottoressa Elisabeth BENATTAR Centre Hospitalier « La Palmosa » 2 avenue Antoine Péglion BP 189 06507 MENTON Cedex - 33 (0)4 93 28 77 77 FAX 33(0)4 93 28 76 51 Mail : [email protected] - Site internet : www.ch-menton.fr 3 PRESENTAZIONE DEL PRESIDIO OSPEDALIERO Il Centro Ospedaliero « La Palmosa » è una struttura sanitaria pubblica, situata nella città di Mentone, 2 Avenue Antoine Péglion, BP 189 06500 MENTON Cedex - 33 (0) 4.93.28.77.77 - FAX : 33 (0) 4.93.28.76.51 E’ costituita da due edifici (Piantina d’accesso in allegato 5), l’edificio principale e l’edificio secondario che ospita la casa di riposo e il reparto di lunga degenza. Edificio principale E’ costituito da 7 piani con i seguenti reparti : Localizzazione Piano Tipo di servizio Telefono Osservazioni Farmacia 04 93 28 76 00 La Farmacia effettua prestazioni interne e esterne. Fornisce, infatti, i prodotti farmaceutici ai pazienti ricoverati nei diversi reparti e fornisce farmaci specifici iscritti in una lista determinata, ai pazienti dimessi o alla clientela esterna. Pronto Soccorso 04 93 28 72 43 Segreteria del Pronto Soccorso 04 93 28 72 42 Servizio sociale e PASS (permanenza d'accesso alle cure sanitarie) 04 93 28 72 03 Segreteria della radiologia, TAC, mammografia, ecografia 04 93 28 72 32 Registrazione pazienti 04 93 28 77 25 Ambulatorio 04 93 28 77 12 Semi-interrato -1 Piano Terra Centre Hospitalier « La Palmosa » 2 avenue Antoine Péglion BP 189 06507 MENTON Cedex - 33 (0)4 93 28 77 77 FAX 33(0)4 93 28 76 51 Mail : [email protected] - Site internet : www.ch-menton.fr 4 Accoglienza/centralino 04 93 28 77 77 Ufficio ricoveri 04 93 28 72 10 Fatturazione per i ricoveri 04 93 28 77 34 Fatturazione ambulatoriale 04 93 28 73 20 Il blocco operatorio 04 93 28 73 64 Segreteria del blocco operatorio 04 93 28 78 10 Reparto di chirurgia ambulatoriale (Day Hospital) 04 93 28 73 03 9 posti Reparto di chirurgia settimanale 04 93 28 74 65 15 letti 2o piano Segreteria di chirurgia 04 93 28 73 23 27 letti 3o piano Segreteria di medicina 3 04 93 28 73 31 26 letti 4o piano Segretaria di medicina 4 04 93 28 73 41 27 letti 5o piano Segreteria del reparto di rieducazione e cure intermedie 04 93 28 73 51 27 letti 1o piano Edificio secondario (MAPAD) Localizzazione Tipo di servizio Telefono Piano Terra Centro perinatale transfrontaliero 04 93 28 77 80 Centro diurno Alzheimer transfrontaliero 04 93 28 77 77 1o piano EHPAD 04 93 28 72 85 2o piano EHPAD USLD 04 93 28 72 95 Osservazioni 15 posti 60 letti 30 letti 30 letti Centre Hospitalier « La Palmosa » 2 avenue Antoine Péglion BP 189 06507 MENTON Cedex - 33 (0)4 93 28 77 77 FAX 33(0)4 93 28 76 51 Mail : [email protected] - Site internet : www.ch-menton.fr 5 ACCESSO ALL’OSPEDALE Il Centro Ospedaliero « La Palmosa » è situato al n°2, via Antoine Péglion – BP 189 – 06500 MENTON Cedex. Tél : + 33(0) 4.93.28.77.77 – FAX : + 33(0) 4.93.28.76.51. Treno, Autobus, Taxi permettono il collegamento tra l’ospedale, il centro urbano di Mentone e i comuni limitrofi. In autobus : Potete recarvi all’ospedale con la linea n°3 dei trasporti urbani di Mentone, fermata « Pont de l’union » ocon la linea n°7 fermata « Pagnol – Hôpital La Palmosa » (Informazioni ZEST- tél : 04.93.35.93.60). In treno : La stazione ferrovaria di Carnolès è la più vicina (a 500 metri dall’ospedale). Per informazioni telefonare allo 08.36.35.35.35. In auto : Dall’autostrada A8, prendere l’uscita di Mentone e la direzione centro – Casino di Mentone. Seguire poi a destra la direzione di Nizza – Roquebrune Cap Martin e i cartelli indicativi « Hôpital de Menton La Palmosa ». Centre Hospitalier « La Palmosa » 2 avenue Antoine Péglion BP 189 06507 MENTON Cedex - 33 (0)4 93 28 77 77 FAX 33(0)4 93 28 76 51 Mail : [email protected] - Site internet : www.ch-menton.fr 6 In provenienza dall’Italia, dal Ponte San Luigi o San Ludovico, prendere la direzione di Nizza seguendo la Promenade du soleil (lungo mare), fino al confine tra Mentone / Roquebrune Cap Martin. Seguire quindi i cartelli indicativi « Hôpital de Menton La Palmosa ». In provenienza da Nizza o Monaco, prendere la direzione di Mentone per le « Cornici » inferiore, media o superiore. L’ospedale si trova all’entrata della città. Il parcheggio : Il parcheggio dell’Ospedale è riservato ai medici e al personale. I medici possono essere chiamati d’urgenza. Vi preghiamo quindi, per la sicurezza di tutti, di lasciare libero l’accesso. In taxi : Dei taxi sono a vostra disposizione in partenza da : Municipio Tél : 00 33 (0) 4.92.10.47.00 Casinò Tél : 00 33 (0) 4.92.10.47.01 Stazione ferroviaria Tél : 00 33 (0) 4.92.10.47.02 Garavan Tél : 00 33 (0) 4.92.10.47.03 Il sito internet del Centro ospedaliero di Mentone « La Palmosa » è consultabile sul www.ch-menton.fr. L’Ospedale ha ottenuto diverse certificazioni dall’Alta Autorità della Sanità (HAS). L’ultimo passaggio degli esperti è stato effettuato nel 2013. Il rapporto di certificazione è consultabile sul sito internet : www.has.sante.fr. Centre Hospitalier « La Palmosa » 2 avenue Antoine Péglion BP 189 06507 MENTON Cedex - 33 (0)4 93 28 77 77 FAX 33(0)4 93 28 76 51 Mail : [email protected] - Site internet : www.ch-menton.fr 7 LA DIREZIONE E I DIVERSI COMITATI DEL PRESIDIO OSPEDALIERO Il Centro Ospedaliero di Mentone « La Palmosa » è diretto dal Signor Franck POUILLY Direttore, rappresentante legale dell’ospedale. È assistito da un equipe amministrativa e da un Direttivo del quale è Presidente e a cui participano per lo più rappresentanti del corpo medico. Il Consiglio d’amministrazione è presieduto dal Signor GUIBAL, Deputato - Sindaco della città di MENTONE. Definisce gli orientamenti strategici ed esercita un controllo permanente sulla gestione dell’ospedale. Il Consiglio d’amministrazione è anche destinato ad esprimersi sulla pianificazione delle azioni di miglioramento continuo della qualità, della sicurezza, delle cure e della gestione dei rischi nonchè sulle condizioni d’accoglienza e di presa in carico degli utenti e sul regolamento interno. Persone qualificate, rappresentanti di associazioni di utenti e rappresentanti del personale medico e di altre categorie professionali dell’ospedale partecipano al Consiglio d’amministrazione. Altre commissioni rappresentative sono consultate o informate dalla direzione, nell’ambito delle loro rispettive attribuzioni, sulla politica e la gestione del Presidio e sui diversi progetti. Tra esse : La Commissione Medica (C.M.E) Il Comitato Tecnico (C.T.E) La Commissione delle cure infermieristiche, rieducazione e medico-tecniche (C.S.I.R.M.T) La Commissione delle relazioni con gli utenti e della qualità della presa in carico (C.R.U.Q.P.C) Il Comitato d’igiene, di sicurezza e delle condizioni di lavoro (C.H.S.C.T) Il Comitato di lotta contro le infezioni nosocomiali (C.L.I.N) Il Comitato di lotta contro il dolore (C.L.U.D) Centre Hospitalier « La Palmosa » 2 avenue Antoine Péglion BP 189 06507 MENTON Cedex - 33 (0)4 93 28 77 77 FAX 33(0)4 93 28 76 51 Mail : [email protected] - Site internet : www.ch-menton.fr 8 IL PERSONALE A VOSTRA DISPOSIZIONE In ogni reparto troverete un’equipe pluridisciplinare con competenze diverse e complementari, responsabile della vostra presa in carico e delle cure che vi saranno dispensate. I professionisti che incontrerete sono i seguenti: medici caposale infirmieri operatori socio-sanitari ausiliari segretarie assistenti sociali fisioterapisti dietologi tirocinanti medici, infermieri, fisioterapisti, operatori sanitari Il personale amministrativo, tecnico, medico-tecnico e logistico contribuisce alla buona presa in carico del vostro soggiorno. Il personale è provvisto di un’etichetta d’identificazione che indica anche la funzione svolta. L'ospedale è anche un centro di formazione. Personale tirocinante : medici, infermieri, operatori socio-sanitari, fisioterapisti, seguono un percorso formativo nel reparto in cui siete ricoverati. Se desiderate, avete la possibilità di non accettare il loro intervento. Le mance al personale non sono autorizzate. Le relazioni tra i pazienzi ricoverati o seguiti in ambulatorio, i loro familiari ed il personale ospedaliero devono essere cortesi e di rispetto reciproco. L’insieme del personale del Presidio ospedaliero fa parte della pubblica amministrazione. La legge ne garantisce la protezione. I tribunali possono pronunciare pene aggravate per gli autori di fatti penalmente repressi - ingiurie, minacce, furti, aggressioni - verso il personale o i beni materiali. Centre Hospitalier « La Palmosa » 2 avenue Antoine Péglion BP 189 06507 MENTON Cedex - 33 (0)4 93 28 77 77 FAX 33(0)4 93 28 76 51 Mail : [email protected] - Site internet : www.ch-menton.fr 9 LA VOSTRA AMMISSIONE Ufficio ammissioni L’ufficio ammissioni gestisce la cartella amministrativa del vostro ricovero. Il personale di questo ufficio può aiutarvi nelle vostre pratiche, in collaborazione con le assistenti sociali dei diversi reparti (Cf. infra). Dovete obbligatoriamente fornire i documenti che permettono la presa in carico delle spese di ricovero. I documenti necessari sono i seguenti: Se siete affiliati alla « Sécurité Sociale » francese : Un documento d'identità o il vostro libretto di famiglia La carta d’assicurazione sociale (la « Carte vitale » o l’attestato di affiliazione o le buste paga degli ultimi tre mesi o la dichiarazione del datore di lavoro) Il vostro ricovero è conseguente ad un infortunio sul lavoro : La dichiarazione d'incidente sul lavoro consegnata dal datore di lavoro in 3 esemplari (trittico) Per gli assicurati sociali moneghaschi, l'attestato d'incidente consegnato dal datore di lavoro Se siete cittadini stranieri : Per i membri dell'Unione europea e in caso di ricovero urgente, dovete fornire il modulo E111 consegnato dall’ASL del vostro paese o la tessera sanitaria europea. Per i cittadini non appartenenti all'Unione Europea, dovete presentare un attestato di presa in carico della vostra assicurazione sanitaria. Se non siete in possesso di nessuna assicurazione sanitaria, vi sarà richiesto il versamento anticipato di un acconto sulle spese che dovrete sostenere. Se non potete compiere voi stessi queste formalità presso l'ufficio delle ammissioni, un vostro familiare puo’ effettuarle per voi al momento del ricovero o il più rapidamente possibile. Centre Hospitalier « La Palmosa » 2 avenue Antoine Péglion BP 189 06507 MENTON Cedex - 33 (0)4 93 28 77 77 FAX 33(0)4 93 28 76 51 Mail : [email protected] - Site internet : www.ch-menton.fr 10 Spese di soggiorno Tariffe in allegato 8. Servizio Sociale Le assistenti sociali sono a vostra disposizione per accompagnarvi nello svolgimento delle pratiche amministrative che vi permetteranno di regolarizzare la vostra situazione durante il ricovero. Sono tenute al segreto professionale. Facilitano il vostro soggiorno, il vostro ritorno a domicilio o il vostro orientamento verso un’altra struttura d'accoglienza adeguata (servizio sociale al 04. 93. 28 .72. 03 o centralino al 04. 93.28.77.77) È nel vostro interesse fornire alle assistenti sociali le informazioni utili sulla vostra situazione professionale, familiare e sociale e, se è il caso, il vostro permesso di soggiorno sul territorio francese. In ogni reparto dell’ospedale o all’ufficio delle ammissioni, troverete i nomi e i recapiti delle assistenti sociali. Le persone che non parlano francese Il centro ospedaliero « La Palmosa » di Mentone è un’ospedale di prossimità, intercomunale e transfrontaliero con l'Italia. Alcuni progetti sono stati attuati in accordo con la Comunità Economica Europea ALCOTRA : il centro perinatale e il centro diurno Alzheimer. In ogni reparto, troverete a vostra disposizione personale italiano che potrà darvi le informazioni richieste. In ogni caso, per facilitare la presa in carico delle persone che non si esprimono in francese, l’ospedale mette a disposizione personale volontario in grado di parlare diverse lingue straniere nel rispetto del segreto professionale. In mancanza di risorse interne, l’ospedale tenterà di trovare un'interprete nella lingua richiesta, presso associazioni o Consolati. La carta dei diritti della persona ricoverata è tradotta in varie lingue straniere e esposta all’entrata di ogni reparto. Centre Hospitalier « La Palmosa » 2 avenue Antoine Péglion BP 189 06507 MENTON Cedex - 33 (0)4 93 28 77 77 FAX 33(0)4 93 28 76 51 Mail : [email protected] - Site internet : www.ch-menton.fr 11 IL VOSTRO SOGGIORNO La camera Puo’ essere singola o doppia. Ogni camera è dotata di letto articolato elettrico con telecomando, di dispositivo di chiamata d’urgenza, di televisore e di telefono con linea diretta, di bagno con doccia. I pasti e le bevande I pasti sono serviti in camera su un vassoio individuale. La dietologa vi proporrà dei menù che rispettano sia i vostri gusti che le prescrizioni mediche. La biancheria Per il vostro benessere, pensate a portare la biancheria personale (pigiama, pantofole, vestaglia…) e il necessario per la toilette (asciugamani, spazzolino e dentifricio, sapone…). L’ospedale non si occupa di lavare la vostra biancheria personale. La televisione Ogni camera mette a disposizione gratuitamente un televisore. Il telefono Avete a disposizione un numero telefonico personale. Se desiderate telefonare, vi sarà richiesta una somma forfettaria. L’ufficio ammissione o il centralino puo’ informarvi sul costo delle comunicazioni. L’ospedale non può essere responsabile della scomparsa dei cellulari che non possono essere depositati nella cassetta di sicurezza della struttura. Ne siete quindi responsabili. In caso di perdita o di furto, è necessario fare la denuncia alla polizia, informare il vostro operatore telefonico e la vostra assicurazione. Il servizio postale La posta personale è distribuita nei reparti. Per riceverla, i vostri corrispondenti dovranno indicare il vostro nome, l’indirizzo del Centro Ospedaliero e il reparto in cui siete ricoverati. Potete inoltrare la vostra corrispondenza affrancata consegnandola al personale del reparto che si incaricherà di trasmetterla all’ufficio incaricato della spedizione. Deposito di oggetti di valore o effetti personali Durante il vostro ricovero, è sconsigliato conservare gioielli, oggetti di valore, carte di credito o somme di denaro. Vi raccomandiamo quindi di consegnare i vostri oggetti personali di valore ad un familiare. Centre Hospitalier « La Palmosa » 2 avenue Antoine Péglion BP 189 06507 MENTON Cedex - 33 (0)4 93 28 77 77 FAX 33(0)4 93 28 76 51 Mail : [email protected] - Site internet : www.ch-menton.fr 12 Avete inoltre la possibilità di depositare questi effetti nel reparto in cui siete ricoverati. Una ricevuta vi sarà rilasciata. Oggetti usuali di poco valore (sveglia, radio, rasoio elettrico, piccoli materiali elettronici...) non possono essere depositati nella cassetta di sicurezza. I cellulari, il materiale informatico e gli apparecchi audiovisivi che volete conservare durante il ricovero rimangono sotto la vostra intera responsabilità. In caso di perdita, furto o deterioramento, l’ospedale declina ogni responsabilità. Non potete conservare durante il ricovero arredi o mobili. Se per caso non potete conservarli al vostro domicilio o affidarli ad un familiare, dovrete farli custodire a vostre spese. La restituzione dei valori depositati Prima del termine del ricovero, informatevi presso il personale del reparto sugli orari e i giorni d'apertura dell'ufficio ammissioni. I valori depositati nella cassetta di sicurezza vi saranno riconsegnati dal personale di quest’ufficio. Potete eventualmente delegare ufficialmente una persona di vostra scelta per ritirare il deposito effettuato. In caso di decesso, la restituzione sarà effettuata dalla tesoreria comunale. Questa restituzione si effettuerà dopo verifica della vostra identità o dell'identità del vostro mandatario, su presentazione di un documento ufficiale d'identità e della ricevuta dei valori degli oggetti depositati. Ogni deposito non ritirato entro il termine di un anno dalla dimissione sarà trasmesso alla « Caisse des dépôts et consignations » francese. Le visite Le visite nei reparti sono autorizzate dalle ore 12 alle ore 20. Il medico o la caposala possono autorizzare eccezionalmente le visite al di fuori di questi orari. Se il medico lo ritiene opportuno, le visite possono essere limitate o temporaneamente vietate. Le visite non sono autorizzate ai bambini di età inferiore a 14 anni e devono essere limitate a 2 o 3 persone simultaneamente. Il personale del reparto puo’ modificare la pianificazione delle visite dei vostri familiari per migliorare le condizioni del vostro soggiorno. Se desiderate conservare l’anonimato e non ricevere visite, fatelo sapere al momento della vostra ammissione. I familiari sono pregati di lasciare la camera durante lo svolgimento delle cure. Centre Hospitalier « La Palmosa » 2 avenue Antoine Péglion BP 189 06507 MENTON Cedex - 33 (0)4 93 28 77 77 FAX 33(0)4 93 28 76 51 Mail : [email protected] - Site internet : www.ch-menton.fr 13 La sicurezza e le regole da rispettare ALCOL E SOSTANZE STUPEFACENTI Per la vostra sicurezza, la tutela della vostra salute e quella degli altri utenti, l'introduzione di bevande alcoliche e di prodotti stupefacenti o tossici è rigorosamente vietata all’interno della struttura. Il non rispetto di questa regola può condurre il Direttore del Presidio ospedaliero a pronunciare una dimissione immediata. PIANO « VIGIPIRATE » L’ospedale può attivare misure di sicurezza complementari, nell’ambito delle istruzioni governative notificate dal dispositivo « VIGIPIRATE » e dai suoi vari livelli d'allarme per la lotta contro il terrorismo. In questo caso, l’accesso dei veicoli e dei pedoni nel sito e negli edifici secondari puo’ fare l’oggetto di un controllo. Inoltre, personale autorizzato della struttura puo’ procedere a una verifica degli effetti personali e delle borse dei visitatori. Vi preghiamo di facilitare l'applicazione di queste misure particolari. CIRCOLAZIONE NELLA STRUTTURA La circolazione sul sito esterno dell’ospedale è sottoposta alle regole del codice stradale. La velocità è limitata ai 30 km orari. I passaggi pedonali, le aree identifica per persone disabili e i luoghi di divieto di parcheggio devono essere rispettati. L'ospedale non è responsabile del furto o del deterioramento del veicolo della persona ricoverata o di un visitatore parcheggiato nei dintorni dell’ospedale. È vietato abbandonare un veicolo sui parcheggi dell’ospedale. In caso contrario, una procedura verrà attivata dal commissariato che richiederà lo spostamento del veicolo alle spese del proprietario. Prevenzione, politica sanitaria e educazione terapeutica VIGILANZA SULL’IDENTIFICAZIONE Per evitare il rischio di errori d'identificazione, il centro ospedaliero di Mentone « La Palmosa » applica procedure di vigilanza. Queste procedure hanno come obiettivo di verificare la corrispondenza tra gli esami effettuati o le prescrizioni terapeutiche fornite e il singolo paziente. Garantiscono inoltre che i dati e le informazioni che vi riguardano siano coerenti con quelli contenuti nella vostra cartella clinica (di cui una parte è informatizzata) e accessibili, se necessario, al personale che parteciperà alla vostra presa in carico. Centre Hospitalier « La Palmosa » 2 avenue Antoine Péglion BP 189 06507 MENTON Cedex - 33 (0)4 93 28 77 77 FAX 33(0)4 93 28 76 51 Mail : [email protected] - Site internet : www.ch-menton.fr 14 Per evitare ogni errore, vi sarà richiesto un documento d’identità che permetterà al personale di effettuare una trascrizione esatta dei vostri dati anagrafici. Durante il vostro soggiorno in ospedale, il personale responsabile della vostra presa in carico vi domanderà di confermare nome, cognome e data di nascita ogni volta che necessario. Il centro ospedaliero di Mentone si adegua alla carta di vigilanza d’identificazione dei pazienti esistente nella regione PACA e pubblicata dall'agenzia regionale della sanità (ARS) e dal gruppo regionale dedicato a questo controllo (TORDI). USO CORRETTO DEI PRODOTTI FARMACEUTICI (ARTICOLO 13 DEL DECREDO DEL 6/04/2011) Al vostro arrivo, il medico dell'ospedale responsabile della vostra presa in carico dovrà valutare l’uso corretto delle terapie in corso. Tutte le medicine in vostro possesso dovranno essere restituite a un familiare oppure date al personale infermieristico che le consegnerà alla farmacia dell'ospedale. Questi farmaci vi saranno restituiti alla fine del soggiorno. Se il medico dell'ospedale lo ritiene necessario, potrà decidere di utilizzare le vostre medicine fino a quando la farmacia interna dell’ospedale vi procurerà i farmaci prescritti. Le prodotti farmaceutici forniti dalla farmacia appaiono su un elenco chiamato « opuscolo terapeutico ». È severamente vietato introdurre farmarci nei reparti e consegnarne ad altri utenti. Tale comportamento puo’ essere motivo di dimissione immediata o addirittura fare oggetto di una denuncia in caso di danni causati a terzi. Quando sarete dimessi, il medico vi consegnerà una ricetta che contiene le prescrizioni di cui avete bisogno. PREVENZIONE E LOTTA CONTRO LE INFEZIONI NOSOCOMIALI Il Presidio ospedaliero di Mentone adotta una politica in materia d'igiene ospedaliera e di prevenzione delle infezioni nosocomiali (infezioni contratte durante la degenza). L’attività è coordinata dal CLIN (Comitato di Lotta contro le Infezioni Nosocomiali). L’applicazione dei diversi dispositivi è garantita da un’equipe operativa d'igiene. La prevenzione delle infezioni è basata sul rispetto di protocolli di cura e d'igiene comunicati e applicati in tutti i reparti nonché di protocolli di controlli ambientali. Centre Hospitalier « La Palmosa » 2 avenue Antoine Péglion BP 189 06507 MENTON Cedex - 33 (0)4 93 28 77 77 FAX 33(0)4 93 28 76 51 Mail : [email protected] - Site internet : www.ch-menton.fr 15 Ogni infezione contratta durante la degenza è oggetto di un controllo particolare e di una dichiarazione al CLIN. Se siete vittima di un'infezione nosocomiale, la struttura prenderà tutte le misure necessarie e adeguate per permettervi una rapida guarigione e evitare ogni contagio. Un'informazione specifica sull’infezione contratta e sulle misure messe in atto, vi sarà fornita personalmente dal medico responsabile della vostra presa in carico . Il Ministero della Salute ha identificato degli indicatori di performance basati sull’attività standardizzata di lotta contro le infezioni nosocomiali. I risultati dell’ospedale di Mentone sono consultabili all'entrata dell'ospedale e in allegato 6. LOTTA CONTRO IL DOLORE L’ospedale dispone di un Comitato di lotta contro il dolore (C.L.U.D.), la cui composizione è pluriprofessionale e che propone alla Direzione, alla Commissione medica della struttura e al personale dei diversi reparti, il programma da seguire in materia di prevenzione e di trattamento dei dolori acuti e cronici. L’equipe sanitaria presta un’attenzione particolare all’identificazione e alla presa in carico di un eventuale dolore di ogni paziente. Potete richiedere una valutazione e una terapia analgesica adeguata ogni volta che lo ritenete necessario. Uno scala di valutazione del dolore è stata concepita a tale scopo. LOTTA CONTRO LE DIPENDENZE Esistono all’ospedale delle consultazioni per il trattamento e la cura della dipendenza da sostanze legali (alcol, tabacco) e illegali (droghe), nonché per la prescrizione di trattamenti sostitutivi. I medici e il personale sanitario possono consigliarvi ed orientarvi verso strutture specializzate. Centre Hospitalier « La Palmosa » 2 avenue Antoine Péglion BP 189 06507 MENTON Cedex - 33 (0)4 93 28 77 77 FAX 33(0)4 93 28 76 51 Mail : [email protected] - Site internet : www.ch-menton.fr 16 I VOSTRI DIRITTI Potete consultare la guida pratica: « Utenti, la vostra salute, i vostri diritti » redatta dalla Commissione di Difesa dei Diritti dei Pazienti nel marzo del 2014, in collaborazione con il Ministero delle Politiche Sociali e della Salute, sul sito Internet: http://www.defenseurdesdroits.fr/documentation. LA CARTA DEL PAZIENTE RICOVERATO Allegato della circolare n° 2006-90 del 2 marzo 2006 relativa ai diritti delle persone ricoverate. La carta del paziente ricoverato vi informa sui vostri principali diritti e sui principi sui quali si basano. Una versione riassunta elenca i principi generali ed è inserita in allegato 1 del presente opuscolo. La potete trovare all’entrata di ogni reparto e negli spazi comuni. Questa carta e la sua versione riassunta, disponibili in francese e in diverse lingue straniere nonché in braille, possono anche essere consultate e scaricate sul sito Internet del Ministero della Salute: www.sante.gouv.fr. IL DIRITTO ALLA PRIVACY E ALLA PROTEZIONE DEI DATI RIGUARDANTI LA VOSTRA SALUTE Le informazioni richieste sono raccolte e trattate dal computer. Potete richiedere la correzione dei dati inesatti o illegali. La legge del 6 gennaio 1978 « Informatiques et libertés » e i testi d'applicazione inerenti fanno in modo che la tecnologia sia al servizio di ogni cittadino e ne tuteli l'identità e i dati personali, i diritti alla privacy e alle libertà individuali e pubbliche. I programmi informatici utilizzati dal Centro ospedaliero di Mentone sono stati registrati alla Commissione Nazionale dell'Informatica e della Libertà (CNIL). Le informazioni trasmesse al medico responsabile del Dipartimento del trattamento dei dati personali e clinici sono protette dal segreto professionale. IL DIRITTO ALL’INFORMAZIONE SUL VOSTRO STATO SALUTE Avete il diritto di essere informati sul vostro stato di salute. Quest'informazione spetta a ogni professionista (medico, infermiere, psicologo…) nell’ambito delle rispettive competenze e regole professionali. Quest'informazione vi sarà comunicata personalmente. Centre Hospitalier « La Palmosa » 2 avenue Antoine Péglion BP 189 06507 MENTON Cedex - 33 (0)4 93 28 77 77 FAX 33(0)4 93 28 76 51 Mail : [email protected] - Site internet : www.ch-menton.fr 17 Riguarderà in particolare i benefici e i rischi di un atto diagnostico o terapeutico, il livello d’urgenza, le conseguenze in caso di rifiuto, le spese occasionate dal programma di prevenzione, di diagnosi e di cura nonché le condizioni della loro presa in carico. Se, al momento del ricovero, avete scelto una persona di fiducia, essa verrà informata e consultata se non siete in grado di esprimere la vostra volontà (cf. in seguito il paragrafo « La persona di fiducia »). Una situazione di urgenza o l'impossibilità d’informarvi possono dispensare i professionisti da quest'obbligo nei vostri confronti finché non sarete in grado di ricevere informazioni. Avete il diritto di rifiutare di essere informati sulla diagnosi o sulla prognosi della vostra patologia. Questo diritto non puo’ essere applicato quando dei terzi sono esposti ad un rischio di contagio. Se siete minorenni o maggiorenni sotto tutela, i titolari dell'autorità parentale o il tutore riceveranno l'informazione che vi riguarda. Tuttavia, minorenni o maggiorenni sotto tutela, conserverete il diritto di ricevere direttamente un'informazione e di partecipare alle prese di decisione che vi riguardano. L’informazione dovrà essere compatibile il vostro stato di salute. Una persona minorenne può opporsi esplicitamente al fatto che i titolari dell'autorità parentale ricevano informazioni sul suo stato di salute, secondo le modalità previste dall'articolo L.1111-5 del Codice della Sanità Pubblica (cf. qui di seguito il paragrafo « Consenso alle cure »). Esercizio dei culti e laicità L’ospedale di Mentone garantisce, secondo i principi della carta della laicità nell’amministrazione pubblica (cf. documento allegato 3), il rispetto delle opinioni e delle credenze di ciascuno e permette l'esercizio del culto dal momento che cio’ non ostacola il buon funzionamento del servizio pubblico e evita ogni proselitismo. L’ospedale di Mentone applica anche la carta nazionale delle organizzazioni religiose delle istituzioni in relazione con la pubblica amministrazione ospedaliera (circolare DGOS n° 2011/356 del 5 settembre 2011). I rappresentanti dei culti possono far parte del personale dell’ospedale o possono intervenire come volontari. Sono tenuti al rispetto delle regole deontologiche della pubblica amministrazione, in particolare del regolamento interno della struttura, della privacy sulla salute o sulla vita privata delle persone incontrate nonché del principio di neutralità. Garantiscono l’espressione del culto al quale appartengono e assistono i pazienti che lo desiderano o i loro familiari, al momento dell’ammissione o durante la degenza. Tabella dei vari culti vicino all’ospedale allegato 10. Centre Hospitalier « La Palmosa » 2 avenue Antoine Péglion BP 189 06507 MENTON Cedex - 33 (0)4 93 28 77 77 FAX 33(0)4 93 28 76 51 Mail : [email protected] - Site internet : www.ch-menton.fr 18 La persona di fiducia Ogni persona maggiorenne può scegliere una persona di fiducia che può essere un familiare, un conoscente o il medico curante (modello in allegato 2). Questa scelta dev’essere scritta e può essere fatta al momento del ricovero presso l'ufficio ammissioni o nel reparto di degenza. È registrata nella cartella amministrativa e clinica, è valida per la durata del ricovero ed è revocabile in qualsiasi momento. La persona di fiducia che avrete scelto sarà consultata e riceverà le informazioni necessarie sul vostro stato di salute nel caso in cui siate nell'incapacità di esprimere la vostra volontà. Se lo desiderate, la persona di fiducia può accompagnarvi nelle pratiche o partecipare ai colloqui col medico per aiutarvi a prendere le decisioni adeguate. Le disposizioni sulla persona di fiducia non si applicano quando è pronunciata una misura di tutela. Il giudice delle tutele può, in questo caso, sia confermare la persona di fiducia anteriormente scelta, sia revocarla. Consenso alle cure La legge precisa il principio di un consenso libero e consapevole del paziente prima delle cure proposte, tenendo conto delle informazioni e delle raccomandazioni fornite dal medico e dagli altri professionisti . Ciò significa che siete responsabili delle decisioni che riguardano la vostra salut, insieme ai professionisti che vi prendono in carico. Il principio del consenso preliminare presenta tuttavia situazioni attenuanti o non puo’ essere sempre applicato, in particolare quando esistono disposizioni legali specifiche che ne permettono la deroga. È il caso quando il ricovero e le cure sono richieste da terzi per evitare un pericolo imminente, o su decisione del Prefetto, o ancora dell'autorità giudiziaria in caso di una patologia psichiatrica, o infine in situazioni di emergenza se siete nell'impossibilità di esprimere il vostro consenso. La persona minorenne e la persona maggiorenne sotto tutela devono poter partecipare alla presa delle decisioni che li riguardano e cio’ in funzione delle loro facoltà. La persona minorenne può opporsi esplicitamente alla consultazione del titolare dell'autorità parentale riguardo le decisioni mediche da prendere e decidere di tenere segreto il suo stato di salute, quando una terapia o un intervento si rivelano necessari. In questo caso, il medico deve cercare di ottenere il consenso della persona minorenne alla consultazione dell’autorità parentale. Se la persona minorenne mantiene la sua decisione, l’opposizione dev’essere notificata Centre Hospitalier « La Palmosa » 2 avenue Antoine Péglion BP 189 06507 MENTON Cedex - 33 (0)4 93 28 77 77 FAX 33(0)4 93 28 76 51 Mail : [email protected] - Site internet : www.ch-menton.fr 19 per iscritto e il medico può prescrivere la terapia o l'intervento. Il minorenne deve allora farsi accompagnare da una persona maggiorenne di sua scelta. Direttive anticipate La legge del 22 aprile 2005, detta « legge LEONETTI », relativa ai diritti dei pazienti ed al fine vita permette ad ogni persona maggiorenne di esprimere le proprie direttive anticipate. Si tratta di istruzioni scritte date in anticipo da una persona maggiorenne consapevole, qualora fosse in seguito nell'incapacità di esprimere la sua volontà. Queste direttive sono prese in considerazione durante il ricovero, per ogni decisione e in particolare quando si deve decidere di limitare o sospendere dei trattamenti medici inutili o sproporzionati o ancora di prolungare la vita in modo artificiale. Su questo documento scritto, datato e firmato, l'identità del paziente deve essere chiaramente indicata. Le direttive anticipate sono valide tre anni e rinnovabili. Il paziente può in qualsiasi momento revocarle, modificarle parzialmente o completamente. Sono conservate sia nella cartella del paziente presso l’ospedale, sia in quella del suo medico curante. Il paziente stesso può conservarle o consegnarle alla sua persona di fiducia o a un familiare. In questo caso, nella cartella clinica sarà precisata l'esistenza di direttive anticipate e il nome della persona che le detiene. Accesso alle proprie informazioni mediche e alla cartella clinica Ogni persona può consultare le informazioni che riguardano la sua salute, sia direttamente, sia tramite un medico scelto, dopo il consenso di quest'ultimo. In caso d'impossibilità, potete delegare esplicitamente una persona di vostra scelta. Per consultare la vostra cartella clinica, dovete presentare una domanda scritta al Direttore del Presidio ospedaliero unendo la fotocopia fronte-retro firmata di un documento ufficiale d'identità (allegato 7). Potete anche recarvi alla Direzione per compilare il modulo di domanda d'accesso alla vostra cartella clinica e fornire la fotocopia di un documento d'identità. Diverse possibilità vi sono proposte : Consultazione della vostra cartella clinica in sito, in presenza di un medico, con la possibilità di farne una copia o degli estratti Spedizione di una copia della vostra cartella o di estratti per raccomandata con ricevuta di ritorno all'indirizzo che avrete indicato sulla vostra domanda Trasmissione della cartella o di estratti alla persona delegata o al medico che avrete esplicitamente scelto e notificato in uno scritto firmato. Centre Hospitalier « La Palmosa » 2 avenue Antoine Péglion BP 189 06507 MENTON Cedex - 33 (0)4 93 28 77 77 FAX 33(0)4 93 28 76 51 Mail : [email protected] - Site internet : www.ch-menton.fr 20 Al momento della consultazione della vostra cartella clinica, il medico del Presidio ospedaliero responsabile delle informazioni che essa contiene può consigliare la presenza di terzi per accompagnarvi e attenuare l’eventuale rischio emotivo procurato dalla loro lettura. Il rifiuto di questa raccomandazione non ostacolerà la comunicazione delle informazioni richieste. > Casi particolari di persone maggiorenni sotto tutela, di persone minorenni, di persone ricoverate senza il loro consenso affette da disturbi mentali : Se siete maggiorenni sotto tutela o minorenni, il diritto alla comunicazione della vostra cartella clinica deve essere effettuato, a seconda dei casi, dal tutore o dai titolari dell'autorità parentale. Su richiesta del minorenne, la cartella clinica puo’ essere consultata da un medico scelto. Se siete stati precedentemente ricoverati su richiesta di terzi o secondo le modalità previste dalla legge n° 90-527 del 27 giugno 1990, se siete o siete stati ricoverati in psichiatria senza il vostro consenso secondo la legge n° 2011-803 del 5 luglio 2011, il medico dell’ospedale può richiedere, eccezionalmente o in caso di rischio grave, che la consultazione delle informazioni raccolte nella vostra cartella clinica sia effettuata unicamente in sito e in presenza di un medico che avrete scelto. In caso di rifiuto da parte vostra, la Commissione del Dipartimento delle Cure Psichiatriche (C.D.S.P.) sarà consultata e il suo parere, emesso entro due mesi, dovrà essere seguito sia dal medico dell’ospedale che da voi stessi. Accesso alla vostra cartella amministrativa Avete diritto di consultare i documenti amministrativi che vi riguardano, facendone richiesta al Direttore dell’ospedale. Potete ottenerne una copia, a vostre spese, seconde le condizioni previste dalla legge del 17 luglio 1978 modificata. In caso di rifiuto di comunicazione della vostra cartella clinica o amministrativa In caso di rifiuto da parte del Direttore dell'ospedale che vi sia trasmessa la vostra cartella clinica o amministrativa, potete richiedere l’intervento della Commissione d'accesso ai documenti amministrativi – 35 Rue Saint Dominique - 75007 PARIGI Tel.: 01.42.75.79.99, del responsabile della Commissione (cf. coordinate IV-10) o contattare i suoi rappresentanti: http://www.defenseurdesdroits.fr. Centre Hospitalier « La Palmosa » 2 avenue Antoine Péglion BP 189 06507 MENTON Cedex - 33 (0)4 93 28 77 77 FAX 33(0)4 93 28 76 51 Mail : [email protected] - Site internet : www.ch-menton.fr 21 Potete spedire o consegnare alla Direzione dell’ospedale le vostre opinioni, proposte e reclami nel modo seguente : LA RESTITUZIONE DEL QUESTIONARIO DI DIMISSIONE Questa carta dei servizi contiene un questionario di dimissione. Il documento permette di esprimere la vostra opinione sull’assistenza ospedaliera ricevuta sia per quanto riguarda le prestazioni sanitarie, sia per quanto riguarda il personale responsabile della vostra presa in carico, o ancora l’accoglienza, il comfort e le prestazioni alberghiere. Dovete depositare questo questionario all'ufficio ammissioni o direttamente alla segretaria della Direzione. L’esame e il trattamento dei dati raccolti nei questionari permettono al Presidio ospedaliero di organizzare un controllo sulla qualità dell’accoglienza e delle cure proposte ai pazienti allo scopo di migliorare le prestazioni. L’INVIO O LA CONSEGNA DI UN RECLAMO ALLA DIREZIONE Prima di consegnare un reclamo alla Direzione dell’ospedale, potete comunicare le vostre obiezioni a uno dei responsabili, medico o caposala, del reparto nel quale siete ricoverati. Tuttavia, se ritenete che le vostre richieste o quelle dei vostri familiari non sono state prese in considerazione, potete indirizzare un reclamo scritto al Direttore responsabile della relazione con gli utenti, al seguente indirizzo : 2, avenue Péglion 06507 MENTON CEDEX BP189. Dopo una valutazione dei vostri reclami, la Direzione dell’ospedale vi comunicherà la risposta per via postale. Il Direttore può, secondo la natura e l'importanza del litigio, chiedere l’intervento di un mediatore della Commissione delle relazioni con gli utenti e della qualità della presa in carico o indicarvi come contattarlo. LA COMMISSIONE (C.R.U.Q.P.C) DELLE RELAZIONE CON GLI UTENTI O DELLA QUALITÀ DELLA PRESA IN CARICO > Missione La C.R.U.Q.P.C. ha per missione l'assistenza degli utenti e dei loro familiari nonché l’esame dei loro reclami. Verifica che i loro diritti siano rispettati e, nel caso contrario, accompagna i pazienti nelle pratiche da effettuare. Inoltre, assiste e orienta gli utenti e i loro familiari quando sono vittime di un pregiudizio legato all'attività ospedaliera. Li informa sui possibili ricorsi amichevoli o contenziosi. Attraverso un bilancio annuale d’attività, contribuisce, con proposte e raccomandazioni al miglioramento della qualità della vostra presa in carico. Centre Hospitalier « La Palmosa » 2 avenue Antoine Péglion BP 189 06507 MENTON Cedex - 33 (0)4 93 28 77 77 FAX 33(0)4 93 28 76 51 Mail : [email protected] - Site internet : www.ch-menton.fr 22 > Composizione La sua composizione è precisata in allegato 4. > Modalità di ricorso presso la Commissione delle relazioni con gli utenti e della qualità della presa in carico Vi sarà proposto dalla Direzione un appuntamento con un mediatore, medico o non medico, della Commissione e eventualmente con un rappresentante degli utenti. Se il vostro reclamo mette esclusivamente in causa la vostra presa in carico terapeutica e/o il funzionamento dell’equipe medica del reparto in cui siete stati ricoverati, sarete allora invitati a un colloquio con un medico mediatore. Dovrete fornire il vostro consenso scritto per autorizzarlo a accedere alle informazioni mediche che vi riguardano. Per reclami di altra natura (reclami sull'organizzazione e le prestazioni logistiche del reparto…), vi sarà proposto un appuntamento con un mediatore non medico. È anche possibile uun colloquio con i due mediatori, eventualmente in presenza, con il vostro accordo, di un rappresentante degli utenti della Commissione o di una persona di vostra scelta, a seconda del contenuto dei vostri reclami. Il resoconto del/dei mediatore (i) è comunicato al Direttore e all'insieme dei membri della Commissione delle relazioni con gli utenti. Sarete tenuti informati del seguito dato al vostro reclamo. Le associazioni di utenti della C.R.U.Q.P.C. Due associazioni di utenti sono presenti al Consiglio d’amministrazione dell’ospedale e alla Commissione delle Relazioni con gli Utenti e della Qualità della Presa in Carico : l'associazione France ALZHEIMER e l'associazione dei Visitatori Medici in Strutture Ospedaliere (VMEH). Centre Hospitalier « La Palmosa » 2 avenue Antoine Péglion BP 189 06507 MENTON Cedex - 33 (0)4 93 28 77 77 FAX 33(0)4 93 28 76 51 Mail : [email protected] - Site internet : www.ch-menton.fr 23 ALLEGATI Centre Hospitalier « La Palmosa » 2 avenue Antoine Péglion BP 189 06507 MENTON Cedex - 33 (0)4 93 28 77 77 FAX 33(0)4 93 28 76 51 Mail : [email protected] - Site internet : www.ch-menton.fr 24 ALLEGATO 2 DESIGNAZIONE DI UNA PERSONA DI FIDUCIA IN APPLICAZIONE DELLA LEGGE DEL 4 MARZO 2002. Articolo L 1111-6 del codice della sanità pubblica La legge del 4 marzo 2002, relativa ai diritti dei pazienti ed alla qualità del sistema sanitario, prevede che ogni persona ricoverata maggiorenne e che non è sotto tutela, ha la possibilità di indicare “una persona di fiducia. Questa “persona di fiducia„ può essere un familiare, un conoscente o il medico curante. Sarà consultata se lo stato di salute della persona ricoverata non gli permette più di esprimere la sua volontà o ricevere informazioni. Se la persona ricoverata lo desidera, la persona di fiducia potrà anche accompagnarla nelle sue pratiche e assisterla ai colloqui coi medici per aiutarla nelle sue decisioni. Questa scelta è valida per la durata del ricovero e può essere revocata in qualsiasi momento. Io, sottoscritto(e),.................................................................... Qualità: ............................................ ho proposto alla Sig.ra, M : .................................................... di scegliere una persona di fiducia Scelta : SÌ □ Il : NON □ □ firma: Io, sottoscritto (e), ....................................................... Nato (e) ................................ Residente : ................................................................................................. scelgo come persona di fiducia durante questo ricovero La Signora, Il Signore : ...................................................................... Indirizzo : ............................................................................................ .............................................................................................................. .............................................................................................................. Telefono : ............................................................................................ L’ho informato di questa scelta come persona di fiducia. Centre Hospitalier « La Palmosa » 2 avenue Antoine Péglion BP 189 06507 MENTON Cedex - 33 (0)4 93 28 77 77 FAX 33(0)4 93 28 76 51 Mail : [email protected] - Site internet : www.ch-menton.fr 25 ALLEGATO 3 LA CARTA DELLA LAICITA NELLE AMMINISTRAZIONI PUBBLICHE La Francia è una Repubblica indivisibile, laica, democratica e sociale. Assicura l’uguaglianza di fronte alla legge di tutti i cittadini senza distinzione di origine, di razza o di religione. Garantisce uguali diritti agli uomini e alle donne e rispetta tutte le credenze. Nessuno dev’essere infastidito a causa delle sue opinioni, in particolare religiose, dal momento in cui la loro espressione non disturba l’ordine pubblico stabilito dalla legge. La libertà di religione o di convinzioni è frenata unicamente dai limiti imposti dal rispetto del pluralismo religioso, dalla protezione dei diritti e delle libertà altrui, dal rispetto dell’ordine pubblico e della pace. La Repubblica garantisce la libertà di coscienza e l’esercizio libero dei culti secondo le condizioni fissate dalle legge del 9 dicembre 1905. Carta della laicità del personale dell’amministrazione pubblica Ogni dipendente pubblico ha un dovere imperativo di neutralità. Deve considerare tutte le persone in modo uguale e rispettare la loro libertà di coscienza. Il fatto, per un dipendente pubblico, di esprimere le sue convinzioni religiose durante l’esercizio della sua professione costituisce una violazione dei suoi obblighi. Ogni responsabile della pubblica amministrazione deve fare applicare i principi di laicità nei reparti di cui è responsabile. La libertà di coscienza è garantita ai dipendenti. Possono usufruire di autorizzazioni di assenza per partecipare a una festa religiosa dal momento che queste sono compatibili con le necessità di funzionamento del reparto. Carta della laicità degli utenti dell’amministrazione pubblica Tutti gli utenti sono uguali di fronte all’amministrazione pubblica. Hanno il diritto di esprimere le loro convinzioni religiose nel limite dle rispetto della neutralità, del buon funzionamento dell’amministrazione pubblica e delle esigenze di sicurezza e d’igiene. Gli utenti dell’amministrazione pubblica devono astenersi da ogni forma di proselitismo. Non possono rifiutare di comunicare con un dipendente o con altri utenti, né esigere che il funzionamento dell’amministrazione sia modificato. Tuttavia, l’amministrazione pubblica cercherà di prendere in considerazione le convinzioni degli utenti nel rispetto delle regole di buon funzionamento. Quando il controllo dell’identità è necessario, gli utenti devono sottomettersi a questa regola. Gli utenti, accolti in modo permanente nelle amministrazioni pubbliche, in particolare nelle case di riposo, ospedali, penitenziari, hanno il diritto al rispetto delle loro credenze e di partecipare al loro culto, dal momento che cio’ non crea disagi nel funzionamento dell’amministrazione pubblica. Centre Hospitalier « La Palmosa » 2 avenue Antoine Péglion BP 189 06507 MENTON Cedex - 33 (0)4 93 28 77 77 FAX 33(0)4 93 28 76 51 Mail : [email protected] - Site internet : www.ch-menton.fr 26 ALLEGATO 4 LA COMMISSIONE DELLE RELAZIONE CON GLI UTENTI E DELLA QUALITÀ DELLA PRESA IN CARICO (C.R.U.Q.P.C) LE SUE MISSIONI Verificare che i diritti degli utenti siano rispettati Assistere ed orientare gli utenti e i loro familiari che si ritengono vittime di un pregiudizio causato da un’attività del Centro ospedaliero di Mentone « La Palmosa » Analizzare i reclami inviati, formulare raccomandazioni, contribuire a una migliore qualità di soggiorno e di presa in carico degli utenti dell'ospedale NOTA BENE : La Commissione per le Relazioni con gli Utenti e della Qualità della Presa in Carico, istituita dalla legge n°2002-303 del 4 marzo 2002 e dal decreto n°2005-213 del 2 marzo 2005 non è una giurisdizione e non ha potere decisionale in materia di arbitrato o di transazione. Il fatto di sollecitarne l’intervento non impedisce il ricorso contenzioso presso i tribunali. LA SUA COMPOSIZIONE Sig. Franck POUILLY, direttore del centro ospedaliero di MENTONE la PALMOSA, Presidente della Commissione o la sua rappresentante Sig.ra Ghislaine TOUBOUL, vice direttrice Sig. Raymond HAYEK, medico mediatore titolare Sig.ra Florence SIRVENT, medico mediatore supplente Sig.ra Henriette BARCA-DRUMEZ, mediatrice non medico titolare Sig.ra Sylvie VAILLANT, mediatrice non medico supplente, caposala Sig.ra Françoise GUIGONIS, rappresentante degli utenti titolare, membro del Consiglio di amministrazione CONTATTO Segretariato del CRUQPC - 04 93 28 72 14 O scrivendo al Signor Direttore al 2 avenue Antoine Péglion 06507 MENTON CEDEX BP 189 Centre Hospitalier « La Palmosa » 2 avenue Antoine Péglion BP 189 06507 MENTON Cedex - 33 (0)4 93 28 77 77 FAX 33(0)4 93 28 76 51 Mail : [email protected] - Site internet : www.ch-menton.fr 27 Centre Hospitalier « La Palmosa » 2 avenue Antoine Péglion BP 189 06507 MENTON Cedex - 33 (0)4 93 28 77 77 FAX 33(0)4 93 28 76 51 Mail : [email protected] - Site internet : www.ch-menton.fr 28 ALLEGATO 5 Centre Hospitalier « La Palmosa » 2 avenue Antoine Péglion BP 189 06507 MENTON Cedex - 33 (0)4 93 28 77 77 FAX 33(0)4 93 28 76 51 Mail : [email protected] - Site internet : www.ch-menton.fr 29 ALLEGATO 6 Nel 2014, il Presidio ospedaliero di Mentone ha ottenuto i seguenti punteggi : Lotta contro le infezioni nosocomiali : 97/100 livello A ICALIN.2 : 97.5/100 livello A Consumo di soluzioni hydro-alcooliche (ICSHA) : 105.2% classe A Utilizzo corretto degli antibiotici (ICATB) : 97/100 classe A Controllo della diffusione dei batteri multi-resistenti (BMR) : classe A Per avere accesso ai risultati di tutti i Presidi ospedalieri : http://www.scopesante.fr Centre Hospitalier « La Palmosa » 2 avenue Antoine Péglion BP 189 06507 MENTON Cedex - 33 (0)4 93 28 77 77 FAX 33(0)4 93 28 76 51 Mail : [email protected] - Site internet : www.ch-menton.fr 30 ALLEGATO 7 RICHIESTA DELLA COPIA DEI DOCUMENTI SEGUENTI l’intera cartella il resoconto del ricovero la sintesi Non sono trasmesse le informazioni non formalizzate o comunicate da terzi e che non intervengono nella presa in carico terapeutica né le informazioni riguardanti altre persone. MODALITÀ DI COMUNICAZIONE DEI DOCUMENTI RICHIESTI consultazione in sito con consegna o no di copie invio postale in racomanda con ricevuto di ritorno a domicilio invio postale al medico di mia scelta ................................................... (Nome ed indirizzo) DOCUMENTI DA FORNIRE IN TUTTI CASI : Carta d'identità o passaporto Libretto di famiglia o un documento che attesti la qualità dell’avente diritto Filiazione per il titolare dell'autorità Ordinanza che pronuncia la tutela su un minorenne o su un maggiorenne sotto protezione Eventualmente, ordinanza che conferisce l’autorità parentale su un minorenne TEMPO D’ATTESA PER OTTENERE LE INFORMAZIONI Al più presto dopo un periodo di riflessione di 48 ore Negli 8 giorni che seguono la registrazione della richiesta (che deve includere un giustificativo d'identità), termine portato a 2 mesi quando le informazioni richieste datano di oltre 5 anni (1) barrare le caselle corrispondenti (2) Il paziente non deve, in vita, essersi opposto a questa comunicazione Centre Hospitalier « La Palmosa » 2 avenue Antoine Péglion BP 189 06507 MENTON Cedex - 33 (0)4 93 28 77 77 FAX 33(0)4 93 28 76 51 Mail : [email protected] - Site internet : www.ch-menton.fr 31 ALLEGATO 8 TARIFFE CENTRO OSPEDALIERO Le tariffe dei servizi relativi all'attività ospedaliera e le tariffe delle attività sussidiarie sono stabilite nel modo seguente dal 1 Luglio 2015: TARIFFE DI RICOVERO 1 luglio 2015 Medicina 530,00€ Chirurgia 940,00€ Chirurgia ambulatoriale (DAY HOSPITAL) 910,00€ SSR (cure intermedie) 480,00€ FORFAIT GIORNALIERO Forfait giornaliero MCO (corta degenza) e SSR (cure intermedie) TARIFFE USLD 1 luglio 2015 18,00€ 1 luglio 2015 Tariffa giornaliera “prestazioni alberghiere„ 61,94€ Tariffa giornaliera “dipendenza„ GIR 1-2 19,92€ Tariffa giornaliera “dipendenza„ GIR 3-4 12,64€ Tariffa giornaliera “dipendenza„ GIR 5-6 5,36€ TARIFFE PER I FAMILIARI 1 luglio 2015 Pasto accompagnatori 10,90€ Accompagnatore notte e colazione 30,00€ Pasto paziente servito al pronto soccorso 7,55€ TARIFFE DIVERSE 1 luglio 2015 Telefono : Forfait per messa a disposizione della linea (soltanto per i pazienti ricoverati) 6,90€ Unità di consumo 0,20€ Camera mortuaria: i primi 3 giorni gratuiti poi, al giorno 70,00€ Centre Hospitalier « La Palmosa » 2 avenue Antoine Péglion BP 189 06507 MENTON Cedex - 33 (0)4 93 28 77 77 FAX 33(0)4 93 28 76 51 Mail : [email protected] - Site internet : www.ch-menton.fr 32 TARIFFE IFSI/IFAS Le tariffe degli altri servizi relativi all'attività ospedaliera e le tariffe delle attività sussidiarie sono stabilite nel modo seguente dal 1 Luglio 2015: TARIFFE ISTITUTO DI FORMAZIONE INFERMIERISTICA Formazione infermieristica : diritti d'iscrizione annuali Formazione infermieristica : presa in carico della formazione professionale Concorso d’ammissione all’istituto Formazione preparatoria al concorso TARIFFE ISTITUTO DI FORMAZIONE OPERATORI SANITARI Formazione operatori sanitari 1 luglio 2015 184,00€ 7 400,00€ 115,00€ 1 700,00€ 1 luglio 2015 4 500,00€ Concorso d’ammissione all’istituto 75,00€ Sezioni di formazione (validazione delle competenze e dell’esperienza) 220,00€ Formazione preparatoria al concorso 1 200,00€ Centre Hospitalier « La Palmosa » 2 avenue Antoine Péglion BP 189 06507 MENTON Cedex - 33 (0)4 93 28 77 77 FAX 33(0)4 93 28 76 51 Mail : [email protected] - Site internet : www.ch-menton.fr 33 ALLEGATO 9 RAPPRESENTANTI DEI CULTI RELIGIOSI Il paziente o il suo rappresentante legale, i suoi familairi, i suoi conoscenti possono richiedere i ecapiti telefonici alla caposala o all'Ufficio ammissioni (entrata principale dell'ospedale). DIVERSI CULTI RELIGIOSI CONFESSIONE CATTOLICA CONFESSIONE ISRAELITA CONFESSIONE MUSULMANA CONFESSIONE ORTODOSSA CONFESSIONE PROTESTANTE Centre Hospitalier « La Palmosa » 2 avenue Antoine Péglion BP 189 06507 MENTON Cedex - 33 (0)4 93 28 77 77 FAX 33(0)4 93 28 76 51 Mail : [email protected] - Site internet : www.ch-menton.fr 34