CARTA DEI SERVIZI
CENTRO OSPEDALIERO
BENVENUTI AL CENTRO OSPEDALIERO “LA PALMOSA” DI MENTONE............................................................................................ 3
PRESENTAZIONE DEL PRESIDIO OSPEDALIERO................................................................................................................................ 4
Edificio principale ........................................................................................................................................................................ 4
Edificio secondario (MAPAD) ...................................................................................................................................................... 5
ACCESSO ALL’OSPEDALE.................................................................................................................................................................. 6
LA DIREZIONE E I DIVERSI COMITATI DEL PRESIDIO OSPEDALIERO ................................................................................................ 8
IL PERSONALE A VOSTRA DISPOSIZIONE ......................................................................................................................................... 9
LA VOSTRA AMMISSIONE .............................................................................................................................................................. 10
Ufficio ammissioni ..................................................................................................................................................................... 10
Spese di soggiorno .................................................................................................................................................................... 11
Servizio Sociale .......................................................................................................................................................................... 11
Le persone che non parlano francese ....................................................................................................................................... 11
IL VOSTRO SOGGIORNO ................................................................................................................................................................ 12
La camera .................................................................................................................................................................................. 12
I pasti e le bevande ................................................................................................................................................................... 12
La biancheria ............................................................................................................................................................................. 12
La televisione............................................................................................................................................................................. 12
Il telefono .................................................................................................................................................................................. 12
Il servizio postale ....................................................................................................................................................................... 12
Deposito di oggetti di valore o effetti personali ....................................................................................................................... 12
La restituzione dei valori depositati .......................................................................................................................................... 13
Le visite...................................................................................................................................................................................... 13
La sicurezza e le regole da rispettare ........................................................................................................................................ 14
Prevenzione, politica sanitaria e educazione terapeutica ........................................................................................................ 14
I VOSTRI DIRITTI ............................................................................................................................................................................. 17
Esercizio dei culti e laicità.......................................................................................................................................................... 18
La persona di fiducia ................................................................................................................................................................. 19
Consenso alle cure .................................................................................................................................................................... 19
Direttive anticipate ................................................................................................................................................................... 20
Accesso alle proprie informazioni mediche e alla cartella clinica ............................................................................................. 20
Accesso alla vostra cartella amministrativa .............................................................................................................................. 21
ALLEGATI ....................................................................................................................................................................................... 24
Centre Hospitalier « La Palmosa » 2 avenue Antoine Péglion BP 189 06507 MENTON Cedex -  33 (0)4 93 28 77 77
FAX 33(0)4 93 28 76 51 Mail : [email protected] - Site internet : www.ch-menton.fr
2
BENVENUTI AL CENTRO OSPEDALIERO
“LA PALMOSA” DI MENTONE
Gentili Signori,
Questa carta dei servizi è stata elaborata per voi e per i vostri familiari.
È stata preparata per fornirvi informazioni pratiche destinate a facilitare il vostro soggiorno e
darvi informazioni sulle nostre prestazioni, i vostri diritti e i vostri obblighi.
I vari reparti, le condizioni d'accesso, le modalità di soggiorno, le prestazioni, il personale al
vostro servizio, le condizioni di presa in carico, la vostra dimissione sono descritti nelle pagine
seguenti.
L’insieme del personale medicio, socio-sanitario, amministrativo e tecnico vi augura una rapida
guarigione.
Al momento della dimissione, potete comunicarci le vostre osservazioni e proposte compilando
il questionario d'uscita allegato alla carta dei servizi. Contribuirete così a migliorare
l'accoglienza e la qualità delle prestazioni.
Il personale ospedaliero rimane a vostra disposizione per rispondere alle vostre esigenze e per
qualsiasi altra informazione di cui avrete bisogno.
Il Direttore
La Presidente della CME
(Commissione Medica dell’Ospedale)
Franck POUILLY
Dottoressa Elisabeth BENATTAR
Centre Hospitalier « La Palmosa » 2 avenue Antoine Péglion BP 189 06507 MENTON Cedex -  33 (0)4 93 28 77 77
FAX 33(0)4 93 28 76 51 Mail : [email protected] - Site internet : www.ch-menton.fr
3
PRESENTAZIONE DEL PRESIDIO OSPEDALIERO
Il Centro Ospedaliero « La Palmosa » è una struttura sanitaria pubblica, situata nella città di Mentone, 2 Avenue
Antoine Péglion, BP 189 06500 MENTON Cedex -  33 (0) 4.93.28.77.77 - FAX : 33 (0) 4.93.28.76.51
E’ costituita da due edifici (Piantina d’accesso in allegato 5), l’edificio principale e l’edificio secondario che
ospita la casa di riposo e il reparto di lunga degenza.
Edificio principale
E’ costituito da 7 piani con i seguenti reparti :
Localizzazione
Piano
Tipo di servizio
Telefono
Osservazioni
Farmacia
04 93 28 76 00
La Farmacia effettua
prestazioni interne e
esterne. Fornisce,
infatti, i prodotti
farmaceutici ai
pazienti ricoverati nei
diversi reparti e
fornisce farmaci
specifici iscritti in una
lista determinata, ai
pazienti dimessi o alla
clientela esterna.
Pronto Soccorso
04 93 28 72 43
Segreteria del Pronto Soccorso
04 93 28 72 42
Servizio sociale e PASS (permanenza
d'accesso alle cure sanitarie)
04 93 28 72 03
Segreteria della radiologia, TAC,
mammografia, ecografia
04 93 28 72 32
Registrazione pazienti
04 93 28 77 25
Ambulatorio
04 93 28 77 12
Semi-interrato -1
Piano Terra
Centre Hospitalier « La Palmosa » 2 avenue Antoine Péglion BP 189 06507 MENTON Cedex -  33 (0)4 93 28 77 77
FAX 33(0)4 93 28 76 51 Mail : [email protected] - Site internet : www.ch-menton.fr
4
Accoglienza/centralino
04 93 28 77 77
Ufficio ricoveri
04 93 28 72 10
Fatturazione per i ricoveri
04 93 28 77 34
Fatturazione ambulatoriale
04 93 28 73 20
Il blocco operatorio
04 93 28 73 64
Segreteria del blocco operatorio
04 93 28 78 10
Reparto di chirurgia ambulatoriale
(Day Hospital)
04 93 28 73 03
9 posti
Reparto di chirurgia settimanale
04 93 28 74 65
15 letti
2o piano
Segreteria di chirurgia
04 93 28 73 23
27 letti
3o piano
Segreteria di medicina 3
04 93 28 73 31
26 letti
4o piano
Segretaria di medicina 4
04 93 28 73 41
27 letti
5o piano
Segreteria del reparto di rieducazione
e cure intermedie
04 93 28 73 51
27 letti
1o piano
Edificio secondario (MAPAD)
Localizzazione
Tipo di servizio
Telefono
Piano Terra
Centro perinatale transfrontaliero
04 93 28 77 80
Centro diurno Alzheimer
transfrontaliero
04 93 28 77 77
1o piano
EHPAD
04 93 28 72 85
2o piano
EHPAD
USLD
04 93 28 72 95
Osservazioni
15 posti
60 letti
30 letti
30 letti
Centre Hospitalier « La Palmosa » 2 avenue Antoine Péglion BP 189 06507 MENTON Cedex -  33 (0)4 93 28 77 77
FAX 33(0)4 93 28 76 51 Mail : [email protected] - Site internet : www.ch-menton.fr
5
ACCESSO ALL’OSPEDALE
Il Centro Ospedaliero « La Palmosa » è situato al n°2, via Antoine Péglion – BP 189 – 06500 MENTON
Cedex.
Tél : + 33(0) 4.93.28.77.77 – FAX : + 33(0) 4.93.28.76.51.
Treno, Autobus, Taxi permettono il collegamento tra l’ospedale, il centro urbano di Mentone e i comuni
limitrofi.
In autobus :
Potete recarvi all’ospedale con la linea n°3 dei trasporti urbani di Mentone, fermata « Pont de l’union » ocon la
linea n°7 fermata « Pagnol – Hôpital La Palmosa » (Informazioni ZEST- tél : 04.93.35.93.60).
In treno :
La stazione ferrovaria di Carnolès è la più vicina (a 500 metri dall’ospedale). Per informazioni telefonare allo
08.36.35.35.35.
In auto :
Dall’autostrada A8, prendere l’uscita di Mentone e la direzione centro – Casino di Mentone. Seguire poi a
destra la direzione di Nizza – Roquebrune Cap Martin e i cartelli indicativi « Hôpital de Menton La Palmosa ».
Centre Hospitalier « La Palmosa » 2 avenue Antoine Péglion BP 189 06507 MENTON Cedex -  33 (0)4 93 28 77 77
FAX 33(0)4 93 28 76 51 Mail : [email protected] - Site internet : www.ch-menton.fr
6
In provenienza dall’Italia, dal Ponte San Luigi o San Ludovico, prendere la direzione di Nizza seguendo la
Promenade du soleil (lungo mare), fino al confine tra Mentone / Roquebrune Cap Martin. Seguire quindi i
cartelli indicativi « Hôpital de Menton La Palmosa ».
In provenienza da Nizza o Monaco, prendere la direzione di Mentone per le « Cornici » inferiore, media o
superiore. L’ospedale si trova all’entrata della città.
Il parcheggio :
Il parcheggio dell’Ospedale è riservato ai medici e al personale. I medici possono essere chiamati d’urgenza. Vi
preghiamo quindi, per la sicurezza di tutti, di lasciare libero l’accesso.
In taxi :
Dei taxi sono a vostra disposizione in partenza da :
Municipio
Tél : 00 33 (0) 4.92.10.47.00
Casinò
Tél : 00 33 (0) 4.92.10.47.01
Stazione ferroviaria
Tél : 00 33 (0) 4.92.10.47.02
Garavan
Tél : 00 33 (0) 4.92.10.47.03
Il sito internet del Centro ospedaliero di Mentone « La Palmosa » è consultabile sul www.ch-menton.fr.
L’Ospedale ha ottenuto diverse certificazioni dall’Alta Autorità della Sanità (HAS). L’ultimo passaggio degli
esperti è stato effettuato nel 2013. Il rapporto di certificazione è consultabile sul sito internet :
www.has.sante.fr.
Centre Hospitalier « La Palmosa » 2 avenue Antoine Péglion BP 189 06507 MENTON Cedex -  33 (0)4 93 28 77 77
FAX 33(0)4 93 28 76 51 Mail : [email protected] - Site internet : www.ch-menton.fr
7
LA DIREZIONE E I DIVERSI COMITATI DEL PRESIDIO
OSPEDALIERO
Il Centro Ospedaliero di Mentone « La Palmosa » è diretto dal Signor Franck POUILLY Direttore,
rappresentante legale dell’ospedale. È assistito da un equipe amministrativa e da un Direttivo del quale è
Presidente e a cui participano per lo più rappresentanti del corpo medico.
Il Consiglio d’amministrazione è presieduto dal Signor GUIBAL, Deputato - Sindaco della città di MENTONE.
Definisce gli orientamenti strategici ed esercita un controllo permanente sulla gestione dell’ospedale.
Il Consiglio d’amministrazione è anche destinato ad esprimersi sulla pianificazione delle azioni di
miglioramento continuo della qualità, della sicurezza, delle cure e della gestione dei rischi nonchè sulle
condizioni d’accoglienza e di presa in carico degli utenti e sul regolamento interno.
Persone qualificate, rappresentanti di associazioni di utenti e rappresentanti del personale medico e di altre
categorie professionali dell’ospedale partecipano al Consiglio d’amministrazione.
Altre commissioni rappresentative sono consultate o informate dalla direzione, nell’ambito delle loro
rispettive attribuzioni, sulla politica e la gestione del Presidio e sui diversi progetti. Tra esse :
 La Commissione Medica (C.M.E)
 Il Comitato Tecnico (C.T.E)
 La Commissione delle cure infermieristiche, rieducazione e medico-tecniche (C.S.I.R.M.T)
 La Commissione delle relazioni con gli utenti e della qualità della presa in carico (C.R.U.Q.P.C)
 Il Comitato d’igiene, di sicurezza e delle condizioni di lavoro (C.H.S.C.T)
 Il Comitato di lotta contro le infezioni nosocomiali (C.L.I.N)
 Il Comitato di lotta contro il dolore (C.L.U.D)
Centre Hospitalier « La Palmosa » 2 avenue Antoine Péglion BP 189 06507 MENTON Cedex -  33 (0)4 93 28 77 77
FAX 33(0)4 93 28 76 51 Mail : [email protected] - Site internet : www.ch-menton.fr
8
IL PERSONALE A VOSTRA DISPOSIZIONE
In ogni reparto troverete un’equipe pluridisciplinare con competenze diverse e complementari, responsabile
della vostra presa in carico e delle cure che vi saranno dispensate.
I professionisti che incontrerete sono i seguenti:
 medici
 caposale
 infirmieri
 operatori socio-sanitari
 ausiliari
 segretarie
 assistenti sociali
 fisioterapisti
 dietologi
 tirocinanti medici, infermieri, fisioterapisti, operatori sanitari
Il personale amministrativo, tecnico, medico-tecnico e logistico contribuisce alla buona presa in carico del
vostro soggiorno.
Il personale è provvisto di un’etichetta d’identificazione che indica anche la funzione svolta.
L'ospedale è anche un centro di formazione. Personale tirocinante : medici, infermieri, operatori socio-sanitari,
fisioterapisti, seguono un percorso formativo nel reparto in cui siete ricoverati. Se desiderate, avete la
possibilità di non accettare il loro intervento.
Le mance al personale non sono autorizzate.
Le relazioni tra i pazienzi ricoverati o seguiti in ambulatorio, i loro familiari ed il personale ospedaliero devono
essere cortesi e di rispetto reciproco.
L’insieme del personale del Presidio ospedaliero fa parte della pubblica amministrazione. La legge ne
garantisce la protezione. I tribunali possono pronunciare pene aggravate per gli autori di fatti penalmente
repressi - ingiurie, minacce, furti, aggressioni - verso il personale o i beni materiali.
Centre Hospitalier « La Palmosa » 2 avenue Antoine Péglion BP 189 06507 MENTON Cedex -  33 (0)4 93 28 77 77
FAX 33(0)4 93 28 76 51 Mail : [email protected] - Site internet : www.ch-menton.fr
9
LA VOSTRA AMMISSIONE
Ufficio ammissioni
L’ufficio ammissioni gestisce la cartella amministrativa del vostro ricovero.
Il personale di questo ufficio può aiutarvi nelle vostre pratiche, in collaborazione con le assistenti sociali dei
diversi reparti (Cf. infra).
Dovete obbligatoriamente fornire i documenti che permettono la presa in carico delle spese di ricovero.
I documenti necessari sono i seguenti:
Se siete affiliati alla « Sécurité Sociale » francese :
 Un documento d'identità o il vostro libretto di famiglia
 La carta d’assicurazione sociale (la « Carte vitale » o l’attestato di
affiliazione o le buste paga degli ultimi tre mesi o la dichiarazione
del datore di lavoro)
Il vostro ricovero è conseguente ad un infortunio sul lavoro :
 La dichiarazione d'incidente sul lavoro consegnata dal datore di lavoro in 3 esemplari (trittico)
 Per gli assicurati sociali moneghaschi, l'attestato d'incidente consegnato dal datore di lavoro
Se siete cittadini stranieri :
 Per i membri dell'Unione europea e in caso di ricovero urgente, dovete fornire il modulo E111
consegnato dall’ASL del vostro paese o la tessera sanitaria europea.
 Per i cittadini non appartenenti all'Unione Europea, dovete presentare un attestato di presa in carico
della vostra assicurazione sanitaria.
 Se non siete in possesso di nessuna assicurazione sanitaria, vi sarà richiesto il versamento
anticipato di un acconto sulle spese che dovrete sostenere.
Se non potete compiere voi stessi queste formalità presso l'ufficio delle ammissioni, un vostro familiare
puo’ effettuarle per voi al momento del ricovero o il più rapidamente possibile.
Centre Hospitalier « La Palmosa » 2 avenue Antoine Péglion BP 189 06507 MENTON Cedex -  33 (0)4 93 28 77 77
FAX 33(0)4 93 28 76 51 Mail : [email protected] - Site internet : www.ch-menton.fr
10
Spese di soggiorno
Tariffe in allegato 8.
Servizio Sociale
Le assistenti sociali sono a vostra disposizione per accompagnarvi nello svolgimento delle pratiche
amministrative che vi permetteranno di regolarizzare la vostra situazione durante il ricovero. Sono tenute al
segreto professionale. Facilitano il vostro soggiorno, il vostro ritorno a domicilio o il vostro orientamento verso
un’altra struttura d'accoglienza adeguata (servizio sociale al 04. 93. 28 .72. 03 o centralino al 04. 93.28.77.77)
È nel vostro interesse fornire alle assistenti sociali le informazioni utili sulla vostra situazione professionale,
familiare e sociale e, se è il caso, il vostro permesso di soggiorno sul territorio francese.
In ogni reparto dell’ospedale o all’ufficio delle ammissioni, troverete i nomi e i recapiti delle assistenti sociali.
Le persone che non parlano francese
Il centro ospedaliero « La Palmosa » di Mentone è un’ospedale di prossimità, intercomunale e
transfrontaliero con l'Italia. Alcuni progetti sono stati attuati in accordo con la Comunità Economica
Europea ALCOTRA : il centro perinatale e il centro diurno Alzheimer. In ogni reparto, troverete a
vostra disposizione personale italiano che potrà darvi le informazioni richieste.
In ogni caso, per facilitare la presa in carico delle persone che non si esprimono in francese, l’ospedale mette a
disposizione personale volontario in grado di parlare diverse lingue straniere nel rispetto del segreto
professionale.
In mancanza di risorse interne, l’ospedale tenterà di trovare un'interprete nella lingua richiesta, presso
associazioni o Consolati.
La carta dei diritti della persona ricoverata è tradotta in varie lingue straniere e esposta all’entrata di ogni
reparto.
Centre Hospitalier « La Palmosa » 2 avenue Antoine Péglion BP 189 06507 MENTON Cedex -  33 (0)4 93 28 77 77
FAX 33(0)4 93 28 76 51 Mail : [email protected] - Site internet : www.ch-menton.fr
11
IL VOSTRO SOGGIORNO
La camera
Puo’ essere singola o doppia.
Ogni camera è dotata di letto articolato elettrico con telecomando, di dispositivo di chiamata d’urgenza, di
televisore e di telefono con linea diretta, di bagno con doccia.
I pasti e le bevande
I pasti sono serviti in camera su un vassoio individuale.
La dietologa vi proporrà dei menù che rispettano sia i vostri gusti che le prescrizioni mediche.
La biancheria
Per il vostro benessere, pensate a portare la biancheria personale (pigiama, pantofole, vestaglia…) e il
necessario per la toilette (asciugamani, spazzolino e dentifricio, sapone…).
L’ospedale non si occupa di lavare la vostra biancheria personale.
La televisione
Ogni camera mette a disposizione gratuitamente un televisore.
Il telefono
Avete a disposizione un numero telefonico personale. Se desiderate telefonare, vi sarà richiesta una somma
forfettaria. L’ufficio ammissione o il centralino puo’ informarvi sul costo delle comunicazioni.
L’ospedale non può essere responsabile della scomparsa dei cellulari che non possono essere depositati nella
cassetta di sicurezza della struttura. Ne siete quindi responsabili. In caso di perdita o di furto, è necessario fare
la denuncia alla polizia, informare il vostro operatore telefonico e la vostra assicurazione.
Il servizio postale
La posta personale è distribuita nei reparti. Per riceverla, i vostri corrispondenti dovranno indicare il vostro
nome, l’indirizzo del Centro Ospedaliero e il reparto in cui siete ricoverati.
Potete inoltrare la vostra corrispondenza affrancata consegnandola al personale del reparto che si incaricherà
di trasmetterla all’ufficio incaricato della spedizione.
Deposito di oggetti di valore o effetti personali
Durante il vostro ricovero, è sconsigliato conservare gioielli, oggetti di valore, carte di credito o somme di
denaro. Vi raccomandiamo quindi di consegnare i vostri oggetti personali di valore ad un familiare.
Centre Hospitalier « La Palmosa » 2 avenue Antoine Péglion BP 189 06507 MENTON Cedex -  33 (0)4 93 28 77 77
FAX 33(0)4 93 28 76 51 Mail : [email protected] - Site internet : www.ch-menton.fr
12
Avete inoltre la possibilità di depositare questi effetti nel reparto in cui siete ricoverati. Una ricevuta vi sarà
rilasciata. Oggetti usuali di poco valore (sveglia, radio, rasoio elettrico, piccoli materiali elettronici...) non
possono essere depositati nella cassetta di sicurezza. I cellulari, il materiale informatico e gli apparecchi
audiovisivi che volete conservare durante il ricovero rimangono sotto la vostra intera responsabilità. In caso di
perdita, furto o deterioramento, l’ospedale declina ogni responsabilità.
Non potete conservare durante il ricovero arredi o mobili. Se per caso non potete conservarli al vostro domicilio
o affidarli ad un familiare, dovrete farli custodire a vostre spese.
La restituzione dei valori depositati
Prima del termine del ricovero, informatevi presso il personale del reparto sugli orari e i giorni d'apertura
dell'ufficio ammissioni. I valori depositati nella cassetta di sicurezza vi saranno riconsegnati dal personale di
quest’ufficio. Potete eventualmente delegare ufficialmente una persona di vostra scelta per ritirare il deposito
effettuato. In caso di decesso, la restituzione sarà effettuata dalla tesoreria comunale.
Questa restituzione si effettuerà dopo verifica della vostra identità o dell'identità del vostro mandatario, su
presentazione di un documento ufficiale d'identità e della ricevuta dei valori degli oggetti depositati.
Ogni deposito non ritirato entro il termine di un anno dalla dimissione sarà trasmesso alla « Caisse des dépôts et
consignations » francese.
Le visite
Le visite nei reparti sono autorizzate dalle ore 12 alle ore 20.
Il medico o la caposala possono autorizzare eccezionalmente le visite al di fuori di questi orari.
Se il medico lo ritiene opportuno, le visite possono essere limitate o temporaneamente vietate.
Le visite non sono autorizzate ai bambini di età inferiore a 14 anni e devono essere limitate a 2 o 3 persone
simultaneamente.
Il personale del reparto puo’ modificare la pianificazione delle visite dei vostri familiari per migliorare le
condizioni del vostro soggiorno.
Se desiderate conservare l’anonimato e non ricevere visite, fatelo sapere al momento della vostra ammissione. I
familiari sono pregati di lasciare la camera durante lo svolgimento delle cure.
Centre Hospitalier « La Palmosa » 2 avenue Antoine Péglion BP 189 06507 MENTON Cedex -  33 (0)4 93 28 77 77
FAX 33(0)4 93 28 76 51 Mail : [email protected] - Site internet : www.ch-menton.fr
13
La sicurezza e le regole da rispettare
ALCOL E SOSTANZE STUPEFACENTI
Per la vostra sicurezza, la tutela della vostra salute e quella degli altri utenti, l'introduzione di bevande alcoliche
e di prodotti stupefacenti o tossici è rigorosamente vietata all’interno della struttura.
Il non rispetto di questa regola può condurre il Direttore del Presidio ospedaliero a pronunciare una dimissione
immediata.
PIANO « VIGIPIRATE »
L’ospedale può attivare misure di sicurezza complementari, nell’ambito delle istruzioni governative notificate
dal dispositivo « VIGIPIRATE » e dai suoi vari livelli d'allarme per la lotta contro il terrorismo. In questo caso,
l’accesso dei veicoli e dei pedoni nel sito e negli edifici secondari puo’ fare l’oggetto di un controllo. Inoltre,
personale autorizzato della struttura puo’ procedere a una verifica degli effetti personali e delle borse dei
visitatori. Vi preghiamo di facilitare l'applicazione di queste misure particolari.
CIRCOLAZIONE NELLA STRUTTURA
La circolazione sul sito esterno dell’ospedale è sottoposta alle regole del codice stradale.
La velocità è limitata ai 30 km orari. I passaggi pedonali, le aree identifica per persone disabili e i luoghi di
divieto di parcheggio devono essere rispettati.
L'ospedale non è responsabile del furto o del deterioramento del veicolo della persona ricoverata o di un
visitatore parcheggiato nei dintorni dell’ospedale.
È vietato abbandonare un veicolo sui parcheggi dell’ospedale. In caso contrario, una procedura verrà attivata
dal commissariato che richiederà lo spostamento del veicolo alle spese del proprietario.
Prevenzione, politica sanitaria e educazione terapeutica
VIGILANZA SULL’IDENTIFICAZIONE
Per evitare il rischio di errori d'identificazione, il centro ospedaliero di Mentone « La Palmosa » applica
procedure di vigilanza.
Queste procedure hanno come obiettivo di verificare la corrispondenza tra gli esami effettuati o le prescrizioni
terapeutiche fornite e il singolo paziente. Garantiscono inoltre che i dati e le informazioni che vi riguardano
siano coerenti con quelli contenuti nella vostra cartella clinica (di cui una parte è informatizzata) e accessibili,
se necessario, al personale che parteciperà alla vostra presa in carico.
Centre Hospitalier « La Palmosa » 2 avenue Antoine Péglion BP 189 06507 MENTON Cedex -  33 (0)4 93 28 77 77
FAX 33(0)4 93 28 76 51 Mail : [email protected] - Site internet : www.ch-menton.fr
14
Per evitare ogni errore, vi sarà richiesto un documento d’identità che permetterà al personale di effettuare una
trascrizione esatta dei vostri dati anagrafici.
Durante il vostro soggiorno in ospedale, il personale responsabile della vostra presa in carico vi domanderà di
confermare nome, cognome e data di nascita ogni volta che necessario.
Il centro ospedaliero di Mentone si adegua alla carta di vigilanza d’identificazione dei pazienti esistente nella
regione PACA e pubblicata dall'agenzia regionale della sanità (ARS) e dal gruppo regionale dedicato a questo
controllo (TORDI).
USO CORRETTO DEI PRODOTTI FARMACEUTICI (ARTICOLO 13 DEL DECREDO DEL 6/04/2011)
Al vostro arrivo, il medico dell'ospedale responsabile della vostra presa in carico dovrà valutare l’uso corretto
delle terapie in corso.
Tutte le medicine in vostro possesso dovranno essere restituite a un familiare oppure date al personale
infermieristico che le consegnerà alla farmacia dell'ospedale. Questi farmaci vi saranno restituiti alla fine del
soggiorno.
Se il medico dell'ospedale lo ritiene necessario, potrà decidere di utilizzare le vostre medicine fino a quando la
farmacia interna dell’ospedale vi procurerà i farmaci prescritti. Le prodotti farmaceutici forniti dalla farmacia
appaiono su un elenco chiamato « opuscolo terapeutico ».
È severamente vietato introdurre farmarci nei reparti e consegnarne ad altri utenti. Tale comportamento
puo’ essere motivo di dimissione immediata o addirittura fare oggetto di una denuncia in caso di danni
causati a terzi.
Quando sarete dimessi, il medico vi consegnerà una ricetta che contiene le prescrizioni di cui avete bisogno.
PREVENZIONE E LOTTA CONTRO LE INFEZIONI NOSOCOMIALI
Il Presidio ospedaliero di Mentone adotta una politica in materia d'igiene ospedaliera e di prevenzione delle
infezioni nosocomiali (infezioni contratte durante la degenza).
L’attività è coordinata dal CLIN (Comitato di Lotta contro le Infezioni Nosocomiali).
L’applicazione dei diversi dispositivi è garantita da un’equipe operativa d'igiene. La prevenzione delle infezioni
è basata sul rispetto di protocolli di cura e d'igiene comunicati e applicati in tutti i reparti nonché di protocolli di
controlli ambientali.
Centre Hospitalier « La Palmosa » 2 avenue Antoine Péglion BP 189 06507 MENTON Cedex -  33 (0)4 93 28 77 77
FAX 33(0)4 93 28 76 51 Mail : [email protected] - Site internet : www.ch-menton.fr
15
Ogni infezione contratta durante la degenza è oggetto di un controllo particolare e di una dichiarazione al
CLIN.
Se siete vittima di un'infezione nosocomiale, la struttura prenderà tutte le misure necessarie e adeguate per
permettervi una rapida guarigione e evitare ogni contagio. Un'informazione specifica sull’infezione contratta e
sulle misure messe in atto, vi sarà fornita personalmente dal medico responsabile della vostra presa in carico .
Il Ministero della Salute ha identificato degli indicatori di performance basati sull’attività standardizzata di
lotta contro le infezioni nosocomiali.
I risultati dell’ospedale di Mentone sono consultabili all'entrata dell'ospedale e in allegato 6.
LOTTA CONTRO IL DOLORE
L’ospedale dispone di un Comitato di lotta contro il dolore (C.L.U.D.), la cui composizione è
pluriprofessionale e che propone alla Direzione, alla Commissione medica della struttura e al personale dei
diversi reparti, il programma da seguire in materia di prevenzione e di trattamento dei dolori acuti e cronici.
L’equipe sanitaria presta un’attenzione particolare all’identificazione e alla presa in carico di un eventuale
dolore di ogni paziente. Potete richiedere una valutazione e una terapia analgesica adeguata ogni volta che lo
ritenete necessario. Uno scala di valutazione del dolore è stata concepita a tale scopo.
LOTTA CONTRO LE DIPENDENZE
Esistono all’ospedale delle consultazioni per il trattamento e la cura della dipendenza da sostanze legali (alcol,
tabacco) e illegali (droghe), nonché per la prescrizione di trattamenti sostitutivi.
I medici e il personale sanitario possono consigliarvi ed orientarvi verso strutture specializzate.
Centre Hospitalier « La Palmosa » 2 avenue Antoine Péglion BP 189 06507 MENTON Cedex -  33 (0)4 93 28 77 77
FAX 33(0)4 93 28 76 51 Mail : [email protected] - Site internet : www.ch-menton.fr
16
I VOSTRI DIRITTI
Potete consultare la guida pratica: « Utenti, la vostra salute, i vostri diritti » redatta dalla Commissione di Difesa
dei Diritti dei Pazienti nel marzo del 2014, in collaborazione con il Ministero delle Politiche Sociali e della
Salute, sul sito Internet: http://www.defenseurdesdroits.fr/documentation.
LA CARTA DEL PAZIENTE RICOVERATO
Allegato della circolare n° 2006-90 del 2 marzo 2006 relativa ai diritti delle persone ricoverate.
La carta del paziente ricoverato vi informa sui vostri principali diritti e sui principi sui quali si basano.
Una versione riassunta elenca i principi generali ed è inserita in allegato 1 del presente opuscolo. La potete
trovare all’entrata di ogni reparto e negli spazi comuni.
Questa carta e la sua versione riassunta, disponibili in francese e in diverse lingue straniere nonché in braille,
possono anche essere consultate e scaricate sul sito Internet del Ministero della Salute: www.sante.gouv.fr.
IL DIRITTO ALLA PRIVACY E ALLA PROTEZIONE DEI DATI RIGUARDANTI LA VOSTRA SALUTE
Le informazioni richieste sono raccolte e trattate dal computer. Potete richiedere la correzione dei dati inesatti o
illegali. La legge del 6 gennaio 1978 « Informatiques et libertés » e i testi d'applicazione inerenti fanno in modo
che la tecnologia sia al servizio di ogni cittadino e ne tuteli l'identità e i dati personali, i diritti alla privacy e alle
libertà individuali e pubbliche. I programmi informatici utilizzati dal Centro ospedaliero di Mentone sono stati
registrati alla Commissione Nazionale dell'Informatica e della Libertà (CNIL).
Le informazioni trasmesse al medico responsabile del Dipartimento del trattamento dei dati personali e clinici
sono protette dal segreto professionale.
IL DIRITTO ALL’INFORMAZIONE SUL VOSTRO STATO SALUTE
Avete il diritto di essere informati sul vostro stato di salute.
Quest'informazione spetta a ogni professionista (medico, infermiere, psicologo…) nell’ambito delle rispettive
competenze e regole professionali.
Quest'informazione vi sarà comunicata personalmente.
Centre Hospitalier « La Palmosa » 2 avenue Antoine Péglion BP 189 06507 MENTON Cedex -  33 (0)4 93 28 77 77
FAX 33(0)4 93 28 76 51 Mail : [email protected] - Site internet : www.ch-menton.fr
17
Riguarderà in particolare i benefici e i rischi di un atto diagnostico o terapeutico, il livello d’urgenza, le
conseguenze in caso di rifiuto, le spese occasionate dal programma di prevenzione, di diagnosi e di cura nonché
le condizioni della loro presa in carico.
Se, al momento del ricovero, avete scelto una persona di fiducia, essa verrà informata e consultata se non siete
in grado di esprimere la vostra volontà (cf. in seguito il paragrafo « La persona di fiducia »).
Una situazione di urgenza o l'impossibilità d’informarvi possono dispensare i professionisti da quest'obbligo nei
vostri confronti finché non sarete in grado di ricevere informazioni.
Avete il diritto di rifiutare di essere informati sulla diagnosi o sulla prognosi della vostra patologia. Questo
diritto non puo’ essere applicato quando dei terzi sono esposti ad un rischio di contagio.
Se siete minorenni o maggiorenni sotto tutela, i titolari dell'autorità parentale o il tutore riceveranno
l'informazione che vi riguarda.
Tuttavia, minorenni o maggiorenni sotto tutela, conserverete il diritto di ricevere direttamente un'informazione
e di partecipare alle prese di decisione che vi riguardano. L’informazione dovrà essere compatibile il vostro
stato di salute.
Una persona minorenne può opporsi esplicitamente al fatto che i titolari dell'autorità parentale ricevano
informazioni sul suo stato di salute, secondo le modalità previste dall'articolo L.1111-5 del Codice della Sanità
Pubblica (cf. qui di seguito il paragrafo « Consenso alle cure »).
Esercizio dei culti e laicità
L’ospedale di Mentone garantisce, secondo i principi della carta della laicità nell’amministrazione pubblica (cf.
documento allegato 3), il rispetto delle opinioni e delle credenze di ciascuno e permette l'esercizio del culto dal
momento che cio’ non ostacola il buon funzionamento del servizio pubblico e evita ogni proselitismo.
L’ospedale di Mentone applica anche la carta nazionale delle organizzazioni religiose delle istituzioni in
relazione con la pubblica amministrazione ospedaliera (circolare DGOS n° 2011/356 del 5 settembre 2011).
I rappresentanti dei culti possono far parte del personale dell’ospedale o possono intervenire come volontari.
Sono tenuti al rispetto delle regole deontologiche della pubblica amministrazione, in particolare del
regolamento interno della struttura, della privacy sulla salute o sulla vita privata delle persone incontrate nonché
del principio di neutralità. Garantiscono l’espressione del culto al quale appartengono e assistono i pazienti che
lo desiderano o i loro familiari, al momento dell’ammissione o durante la degenza.
Tabella dei vari culti vicino all’ospedale allegato 10.
Centre Hospitalier « La Palmosa » 2 avenue Antoine Péglion BP 189 06507 MENTON Cedex -  33 (0)4 93 28 77 77
FAX 33(0)4 93 28 76 51 Mail : [email protected] - Site internet : www.ch-menton.fr
18
La persona di fiducia
Ogni persona maggiorenne può scegliere una persona di fiducia che può essere un familiare, un conoscente o il
medico curante (modello in allegato 2).
Questa scelta dev’essere scritta e può essere fatta al momento del ricovero presso l'ufficio ammissioni o nel
reparto di degenza. È registrata nella cartella amministrativa e clinica, è valida per la durata del ricovero ed è
revocabile in qualsiasi momento.
La persona di fiducia che avrete scelto sarà consultata e riceverà le informazioni necessarie sul vostro stato di
salute nel caso in cui siate nell'incapacità di esprimere la vostra volontà.
Se lo desiderate, la persona di fiducia può accompagnarvi nelle pratiche o partecipare ai colloqui col medico per
aiutarvi a prendere le decisioni adeguate.
Le disposizioni sulla persona di fiducia non si applicano quando è pronunciata una misura di tutela. Il giudice
delle tutele può, in questo caso, sia confermare la persona di fiducia anteriormente scelta, sia revocarla.
Consenso alle cure
La legge precisa il principio di un consenso libero e consapevole del paziente prima delle cure proposte,
tenendo conto delle informazioni e delle raccomandazioni fornite dal medico e dagli altri professionisti . Ciò
significa che siete responsabili delle decisioni che riguardano la vostra salut, insieme ai professionisti che vi
prendono in carico.
Il principio del consenso preliminare presenta tuttavia situazioni attenuanti o non puo’ essere sempre applicato,
in particolare quando esistono disposizioni legali specifiche che ne permettono la deroga. È il caso quando il
ricovero e le cure sono richieste da terzi per evitare un pericolo imminente, o su decisione del Prefetto, o ancora
dell'autorità giudiziaria in caso di una patologia psichiatrica, o infine in situazioni di emergenza se siete
nell'impossibilità di esprimere il vostro consenso.
La persona minorenne e la persona maggiorenne sotto tutela devono poter partecipare alla presa delle decisioni
che li riguardano e cio’ in funzione delle loro facoltà.
La persona minorenne può opporsi esplicitamente alla consultazione del titolare dell'autorità parentale riguardo
le decisioni mediche da prendere e decidere di tenere segreto il suo stato di salute, quando una terapia o un
intervento si rivelano necessari.
In questo caso, il medico deve cercare di ottenere il consenso della persona minorenne alla consultazione
dell’autorità parentale. Se la persona minorenne mantiene la sua decisione, l’opposizione dev’essere notificata
Centre Hospitalier « La Palmosa » 2 avenue Antoine Péglion BP 189 06507 MENTON Cedex -  33 (0)4 93 28 77 77
FAX 33(0)4 93 28 76 51 Mail : [email protected] - Site internet : www.ch-menton.fr
19
per iscritto e il medico può prescrivere la terapia o l'intervento. Il minorenne deve allora farsi accompagnare da
una persona maggiorenne di sua scelta.
Direttive anticipate
La legge del 22 aprile 2005, detta « legge LEONETTI », relativa ai diritti dei pazienti ed al fine vita permette
ad ogni persona maggiorenne di esprimere le proprie direttive anticipate.
Si tratta di istruzioni scritte date in anticipo da una persona maggiorenne consapevole, qualora fosse in seguito
nell'incapacità di esprimere la sua volontà. Queste direttive sono prese in considerazione durante il ricovero, per
ogni decisione e in particolare quando si deve decidere di limitare o sospendere dei trattamenti medici inutili o
sproporzionati o ancora di prolungare la vita in modo artificiale.
Su questo documento scritto, datato e firmato, l'identità del paziente deve essere chiaramente indicata. Le
direttive anticipate sono valide tre anni e rinnovabili. Il paziente può in qualsiasi momento revocarle,
modificarle parzialmente o completamente. Sono conservate sia nella cartella del paziente presso l’ospedale, sia
in quella del suo medico curante. Il paziente stesso può conservarle o consegnarle alla sua persona di fiducia o a
un familiare. In questo caso, nella cartella clinica sarà precisata l'esistenza di direttive anticipate e il nome della
persona che le detiene.
Accesso alle proprie informazioni mediche e alla cartella clinica
Ogni persona può consultare le informazioni che riguardano la sua salute, sia direttamente, sia tramite un
medico scelto, dopo il consenso di quest'ultimo.
In caso d'impossibilità, potete delegare esplicitamente una persona di vostra scelta.
Per consultare la vostra cartella clinica, dovete presentare una domanda scritta al Direttore del Presidio
ospedaliero unendo la fotocopia fronte-retro firmata di un documento ufficiale d'identità (allegato 7). Potete
anche recarvi alla Direzione per compilare il modulo di domanda d'accesso alla vostra cartella clinica e fornire
la fotocopia di un documento d'identità.
Diverse possibilità vi sono proposte :
 Consultazione della vostra cartella clinica in sito, in presenza di un medico, con la possibilità di
farne una copia o degli estratti
 Spedizione di una copia della vostra cartella o di estratti per raccomandata con ricevuta di ritorno
all'indirizzo che avrete indicato sulla vostra domanda
 Trasmissione della cartella o di estratti alla persona delegata o al medico che avrete esplicitamente
scelto e notificato in uno scritto firmato.
Centre Hospitalier « La Palmosa » 2 avenue Antoine Péglion BP 189 06507 MENTON Cedex -  33 (0)4 93 28 77 77
FAX 33(0)4 93 28 76 51 Mail : [email protected] - Site internet : www.ch-menton.fr
20
Al momento della consultazione della vostra cartella clinica, il medico del Presidio ospedaliero responsabile
delle informazioni che essa contiene può consigliare la presenza di terzi per accompagnarvi e attenuare
l’eventuale rischio emotivo procurato dalla loro lettura. Il rifiuto di questa raccomandazione non ostacolerà la
comunicazione delle informazioni richieste.
> Casi particolari di persone maggiorenni sotto tutela, di persone minorenni, di persone ricoverate senza
il loro consenso affette da disturbi mentali :
 Se siete maggiorenni sotto tutela o minorenni, il diritto alla comunicazione della vostra cartella
clinica deve essere effettuato, a seconda dei casi, dal tutore o dai titolari dell'autorità parentale. Su
richiesta del minorenne, la cartella clinica puo’ essere consultata da un medico scelto.
 Se siete stati precedentemente ricoverati su richiesta di terzi o secondo le modalità previste dalla
legge n° 90-527 del 27 giugno 1990, se siete o siete stati ricoverati in psichiatria senza il vostro
consenso secondo la legge n° 2011-803 del 5 luglio 2011, il medico dell’ospedale può richiedere,
eccezionalmente o in caso di rischio grave, che la consultazione delle informazioni raccolte nella
vostra cartella clinica sia effettuata unicamente in sito e in presenza di un medico che avrete scelto.
 In caso di rifiuto da parte vostra, la Commissione del Dipartimento delle Cure Psichiatriche
(C.D.S.P.) sarà consultata e il suo parere, emesso entro due mesi, dovrà essere seguito sia dal
medico dell’ospedale che da voi stessi.
Accesso alla vostra cartella amministrativa
Avete diritto di consultare i documenti amministrativi che vi riguardano, facendone richiesta al Direttore
dell’ospedale. Potete ottenerne una copia, a vostre spese, seconde le condizioni previste dalla legge del 17
luglio 1978 modificata.
In caso di rifiuto di comunicazione della vostra cartella clinica o amministrativa
In caso di rifiuto da parte del Direttore dell'ospedale che vi sia trasmessa la vostra cartella clinica o
amministrativa, potete richiedere l’intervento della Commissione d'accesso ai documenti amministrativi – 35
Rue Saint Dominique - 75007 PARIGI
Tel.: 01.42.75.79.99, del responsabile della Commissione (cf. coordinate IV-10) o contattare i suoi
rappresentanti: http://www.defenseurdesdroits.fr.
Centre Hospitalier « La Palmosa » 2 avenue Antoine Péglion BP 189 06507 MENTON Cedex -  33 (0)4 93 28 77 77
FAX 33(0)4 93 28 76 51 Mail : [email protected] - Site internet : www.ch-menton.fr
21
Potete spedire o consegnare alla Direzione dell’ospedale le vostre opinioni, proposte e reclami nel modo
seguente :
LA RESTITUZIONE DEL QUESTIONARIO DI DIMISSIONE
Questa carta dei servizi contiene un questionario di dimissione. Il documento permette di esprimere la vostra
opinione sull’assistenza ospedaliera ricevuta sia per quanto riguarda le prestazioni sanitarie, sia per quanto
riguarda il personale responsabile della vostra presa in carico, o ancora l’accoglienza, il comfort e le prestazioni
alberghiere.
Dovete depositare questo questionario all'ufficio ammissioni o direttamente alla segretaria della Direzione.
L’esame e il trattamento dei dati raccolti nei questionari permettono al Presidio ospedaliero di organizzare un
controllo sulla qualità dell’accoglienza e delle cure proposte ai pazienti allo scopo di migliorare le prestazioni.
L’INVIO O LA CONSEGNA DI UN RECLAMO ALLA DIREZIONE
Prima di consegnare un reclamo alla Direzione dell’ospedale, potete comunicare le vostre obiezioni a uno dei
responsabili, medico o caposala, del reparto nel quale siete ricoverati.
Tuttavia, se ritenete che le vostre richieste o quelle dei vostri familiari non sono state prese in considerazione,
potete indirizzare un reclamo scritto al Direttore responsabile della relazione con gli utenti, al seguente
indirizzo : 2, avenue Péglion 06507 MENTON CEDEX BP189.
Dopo una valutazione dei vostri reclami, la Direzione dell’ospedale vi comunicherà la risposta per via postale.
Il Direttore può, secondo la natura e l'importanza del litigio, chiedere l’intervento di un mediatore della
Commissione delle relazioni con gli utenti e della qualità della presa in carico o indicarvi come contattarlo.
LA COMMISSIONE
(C.R.U.Q.P.C)
DELLE
RELAZIONE
CON GLI
UTENTI
O DELLA
QUALITÀ
DELLA
PRESA
IN
CARICO
> Missione
La C.R.U.Q.P.C. ha per missione l'assistenza degli utenti e dei loro familiari nonché l’esame dei loro reclami.
Verifica che i loro diritti siano rispettati e, nel caso contrario, accompagna i pazienti nelle pratiche da effettuare.
Inoltre, assiste e orienta gli utenti e i loro familiari quando sono vittime di un pregiudizio legato all'attività
ospedaliera. Li informa sui possibili ricorsi amichevoli o contenziosi.
Attraverso un bilancio annuale d’attività, contribuisce, con proposte e raccomandazioni al miglioramento della
qualità della vostra presa in carico.
Centre Hospitalier « La Palmosa » 2 avenue Antoine Péglion BP 189 06507 MENTON Cedex -  33 (0)4 93 28 77 77
FAX 33(0)4 93 28 76 51 Mail : [email protected] - Site internet : www.ch-menton.fr
22
> Composizione
La sua composizione è precisata in allegato 4.
> Modalità di ricorso presso la Commissione delle relazioni con gli utenti e della qualità della presa in
carico
Vi sarà proposto dalla Direzione un appuntamento con un mediatore, medico o non medico, della Commissione
e eventualmente con un rappresentante degli utenti.
Se il vostro reclamo mette esclusivamente in causa la vostra presa in carico terapeutica e/o il funzionamento
dell’equipe medica del reparto in cui siete stati ricoverati, sarete allora invitati a un colloquio con un medico
mediatore. Dovrete fornire il vostro consenso scritto per autorizzarlo a accedere alle informazioni mediche che
vi riguardano.
Per reclami di altra natura (reclami sull'organizzazione e le prestazioni logistiche del reparto…), vi sarà
proposto un appuntamento con un mediatore non medico.
È anche possibile uun colloquio con i due mediatori, eventualmente in presenza, con il vostro accordo, di un
rappresentante degli utenti della Commissione o di una persona di vostra scelta, a seconda del contenuto dei
vostri reclami.
Il resoconto del/dei mediatore (i) è comunicato al Direttore e all'insieme dei membri della Commissione delle
relazioni con gli utenti.
Sarete tenuti informati del seguito dato al vostro reclamo.
Le associazioni di utenti della C.R.U.Q.P.C.
Due associazioni di utenti sono presenti al Consiglio d’amministrazione dell’ospedale e alla Commissione delle
Relazioni con gli Utenti e della Qualità della Presa in Carico : l'associazione France ALZHEIMER e
l'associazione dei Visitatori Medici in Strutture Ospedaliere (VMEH).
Centre Hospitalier « La Palmosa » 2 avenue Antoine Péglion BP 189 06507 MENTON Cedex -  33 (0)4 93 28 77 77
FAX 33(0)4 93 28 76 51 Mail : [email protected] - Site internet : www.ch-menton.fr
23
ALLEGATI
Centre Hospitalier « La Palmosa » 2 avenue Antoine Péglion BP 189 06507 MENTON Cedex -  33 (0)4 93 28 77 77
FAX 33(0)4 93 28 76 51 Mail : [email protected] - Site internet : www.ch-menton.fr
24
 ALLEGATO 2
DESIGNAZIONE DI UNA PERSONA DI FIDUCIA IN APPLICAZIONE DELLA LEGGE DEL 4
MARZO 2002.
Articolo L 1111-6 del codice della sanità pubblica
La legge del 4 marzo 2002, relativa ai diritti dei pazienti ed alla qualità del sistema sanitario, prevede che ogni
persona ricoverata maggiorenne e che non è sotto tutela, ha la possibilità di indicare “una persona di fiducia.
Questa “persona di fiducia„ può essere un familiare, un conoscente o il medico curante. Sarà consultata se lo
stato di salute della persona ricoverata non gli permette più di esprimere la sua volontà o ricevere informazioni.
Se la persona ricoverata lo desidera, la persona di fiducia potrà anche accompagnarla nelle sue pratiche e
assisterla ai colloqui coi medici per aiutarla nelle sue decisioni. Questa scelta è valida per la durata del ricovero
e può essere revocata in qualsiasi momento.
Io, sottoscritto(e),....................................................................
Qualità: ............................................
ho proposto alla Sig.ra, M : ....................................................
di scegliere una persona di fiducia
Scelta
:
SÌ
□
Il :
NON
□
□
firma:
Io, sottoscritto (e), .......................................................
Nato (e) ................................
Residente : .................................................................................................
scelgo come persona di fiducia durante questo ricovero
La Signora, Il Signore : ......................................................................
Indirizzo : ............................................................................................
..............................................................................................................
..............................................................................................................
Telefono : ............................................................................................
L’ho informato di questa scelta come persona di fiducia.
Centre Hospitalier « La Palmosa » 2 avenue Antoine Péglion BP 189 06507 MENTON Cedex -  33 (0)4 93 28 77 77
FAX 33(0)4 93 28 76 51 Mail : [email protected] - Site internet : www.ch-menton.fr
25
 ALLEGATO 3
LA CARTA DELLA LAICITA NELLE
AMMINISTRAZIONI PUBBLICHE
La Francia è una Repubblica indivisibile, laica, democratica e sociale. Assicura l’uguaglianza di fronte alla
legge di tutti i cittadini senza distinzione di origine, di razza o di religione. Garantisce uguali diritti agli uomini
e alle donne e rispetta tutte le credenze. Nessuno dev’essere infastidito a causa delle sue opinioni, in particolare
religiose, dal momento in cui la loro espressione non disturba l’ordine pubblico stabilito dalla legge.
La libertà di religione o di convinzioni è frenata unicamente dai limiti imposti dal rispetto del pluralismo
religioso, dalla protezione dei diritti e delle libertà altrui, dal rispetto dell’ordine pubblico e della pace.
La Repubblica garantisce la libertà di coscienza e l’esercizio libero dei culti secondo le condizioni fissate dalle
legge del 9 dicembre 1905.
Carta della laicità del personale dell’amministrazione pubblica
Ogni dipendente pubblico ha un dovere imperativo di neutralità. Deve considerare tutte le persone in modo
uguale e rispettare la loro libertà di coscienza.
Il fatto, per un dipendente pubblico, di esprimere le sue convinzioni religiose durante l’esercizio della sua
professione costituisce una violazione dei suoi obblighi. Ogni responsabile della pubblica amministrazione deve
fare applicare i principi di laicità nei reparti di cui è responsabile.
La libertà di coscienza è garantita ai dipendenti. Possono usufruire di autorizzazioni di assenza per partecipare a
una festa religiosa dal momento che queste sono compatibili con le necessità di funzionamento del reparto.
Carta della laicità degli utenti dell’amministrazione pubblica
Tutti gli utenti sono uguali di fronte all’amministrazione pubblica. Hanno il diritto di esprimere le loro
convinzioni religiose nel limite dle rispetto della neutralità, del buon funzionamento dell’amministrazione
pubblica e delle esigenze di sicurezza e d’igiene.
Gli utenti dell’amministrazione pubblica devono astenersi da ogni forma di proselitismo.
Non possono rifiutare di comunicare con un dipendente o con altri utenti, né esigere che il funzionamento
dell’amministrazione sia modificato. Tuttavia, l’amministrazione pubblica cercherà di prendere in
considerazione le convinzioni degli utenti nel rispetto delle regole di buon funzionamento.
Quando il controllo dell’identità è necessario, gli utenti devono sottomettersi a questa regola.
Gli utenti, accolti in modo permanente nelle amministrazioni pubbliche, in particolare nelle case di riposo,
ospedali, penitenziari, hanno il diritto al rispetto delle loro credenze e di partecipare al loro culto, dal momento
che cio’ non crea disagi nel funzionamento dell’amministrazione pubblica.
Centre Hospitalier « La Palmosa » 2 avenue Antoine Péglion BP 189 06507 MENTON Cedex -  33 (0)4 93 28 77 77
FAX 33(0)4 93 28 76 51 Mail : [email protected] - Site internet : www.ch-menton.fr
26
 ALLEGATO 4
LA COMMISSIONE DELLE RELAZIONE CON GLI UTENTI E DELLA QUALITÀ DELLA PRESA
IN CARICO (C.R.U.Q.P.C)
LE SUE MISSIONI
 Verificare che i diritti degli utenti siano rispettati
 Assistere ed orientare gli utenti e i loro familiari che si ritengono vittime di un pregiudizio causato da
un’attività del Centro ospedaliero di Mentone « La Palmosa »
 Analizzare i reclami inviati, formulare raccomandazioni, contribuire a una migliore qualità di soggiorno e di
presa in carico degli utenti dell'ospedale
NOTA BENE : La Commissione per le Relazioni con gli Utenti e della Qualità della Presa in Carico,
istituita dalla legge n°2002-303 del 4 marzo 2002 e dal decreto n°2005-213 del 2 marzo 2005 non è una
giurisdizione e non ha potere decisionale in materia di arbitrato o di transazione. Il fatto di sollecitarne
l’intervento non impedisce il ricorso contenzioso presso i tribunali.
LA SUA COMPOSIZIONE
 Sig. Franck POUILLY, direttore del centro ospedaliero di MENTONE la PALMOSA, Presidente della
Commissione o la sua rappresentante
 Sig.ra Ghislaine TOUBOUL, vice direttrice
 Sig. Raymond HAYEK, medico mediatore titolare
 Sig.ra Florence SIRVENT, medico mediatore supplente
 Sig.ra Henriette BARCA-DRUMEZ, mediatrice non medico titolare
 Sig.ra Sylvie VAILLANT, mediatrice non medico supplente, caposala
 Sig.ra Françoise GUIGONIS, rappresentante degli utenti titolare, membro del Consiglio di amministrazione
CONTATTO
Segretariato del CRUQPC - 04 93 28 72 14
O scrivendo al Signor Direttore al 2 avenue Antoine Péglion 06507 MENTON CEDEX BP 189
Centre Hospitalier « La Palmosa » 2 avenue Antoine Péglion BP 189 06507 MENTON Cedex -  33 (0)4 93 28 77 77
FAX 33(0)4 93 28 76 51 Mail : [email protected] - Site internet : www.ch-menton.fr
27
Centre Hospitalier « La Palmosa » 2 avenue Antoine Péglion BP 189 06507 MENTON Cedex -  33 (0)4 93 28 77 77
FAX 33(0)4 93 28 76 51 Mail : [email protected] - Site internet : www.ch-menton.fr
28
 ALLEGATO 5
Centre Hospitalier « La Palmosa » 2 avenue Antoine Péglion BP 189 06507 MENTON Cedex -  33 (0)4 93 28 77 77
FAX 33(0)4 93 28 76 51 Mail : [email protected] - Site internet : www.ch-menton.fr
29
 ALLEGATO 6
Nel 2014, il Presidio ospedaliero di Mentone ha ottenuto i seguenti punteggi :
 Lotta contro le infezioni nosocomiali : 97/100 livello A
 ICALIN.2 : 97.5/100 livello A
 Consumo di soluzioni hydro-alcooliche (ICSHA) : 105.2% classe A
 Utilizzo corretto degli antibiotici (ICATB) : 97/100 classe A
 Controllo della diffusione dei batteri multi-resistenti (BMR) : classe A
Per avere accesso ai risultati di tutti i Presidi ospedalieri : http://www.scopesante.fr
Centre Hospitalier « La Palmosa » 2 avenue Antoine Péglion BP 189 06507 MENTON Cedex -  33 (0)4 93 28 77 77
FAX 33(0)4 93 28 76 51 Mail : [email protected] - Site internet : www.ch-menton.fr
30
 ALLEGATO 7
RICHIESTA DELLA COPIA DEI DOCUMENTI SEGUENTI
l’intera cartella
il resoconto del ricovero
la sintesi
Non sono trasmesse le informazioni non formalizzate o comunicate da terzi e che non intervengono nella
presa in carico terapeutica né le informazioni riguardanti altre persone.
MODALITÀ DI COMUNICAZIONE DEI DOCUMENTI RICHIESTI
consultazione in sito con consegna o no di copie
invio postale in racomanda con ricevuto di ritorno a domicilio
invio postale al medico di mia scelta ................................................... (Nome ed indirizzo)
DOCUMENTI DA FORNIRE IN TUTTI CASI :
Carta d'identità o passaporto
Libretto di famiglia o un documento che attesti la qualità dell’avente diritto
Filiazione per il titolare dell'autorità
Ordinanza che pronuncia la tutela su un minorenne o su un maggiorenne sotto protezione
Eventualmente, ordinanza che conferisce l’autorità parentale su un minorenne
TEMPO D’ATTESA PER OTTENERE LE INFORMAZIONI
Al più presto dopo un periodo di riflessione di 48 ore
Negli 8 giorni che seguono la registrazione della richiesta (che deve includere un giustificativo
d'identità), termine portato a 2 mesi quando le informazioni richieste datano di oltre 5 anni
(1) barrare le caselle corrispondenti
(2) Il paziente non deve, in vita, essersi opposto a questa comunicazione
Centre Hospitalier « La Palmosa » 2 avenue Antoine Péglion BP 189 06507 MENTON Cedex -  33 (0)4 93 28 77 77
FAX 33(0)4 93 28 76 51 Mail : [email protected] - Site internet : www.ch-menton.fr
31
 ALLEGATO 8
TARIFFE CENTRO OSPEDALIERO
Le tariffe dei servizi relativi all'attività ospedaliera e le tariffe delle attività sussidiarie sono stabilite nel
modo seguente dal 1 Luglio 2015:
TARIFFE DI RICOVERO
1 luglio 2015
Medicina
530,00€
Chirurgia
940,00€
Chirurgia ambulatoriale (DAY HOSPITAL)
910,00€
SSR (cure intermedie)
480,00€
FORFAIT GIORNALIERO
Forfait giornaliero MCO (corta degenza) e SSR (cure
intermedie)
TARIFFE USLD
1 luglio 2015
18,00€
1 luglio 2015
Tariffa giornaliera “prestazioni alberghiere„
61,94€
Tariffa giornaliera “dipendenza„ GIR 1-2
19,92€
Tariffa giornaliera “dipendenza„ GIR 3-4
12,64€
Tariffa giornaliera “dipendenza„ GIR 5-6
5,36€
TARIFFE PER I FAMILIARI
1 luglio 2015
Pasto accompagnatori
10,90€
Accompagnatore notte e colazione
30,00€
Pasto paziente servito al pronto soccorso
7,55€
TARIFFE DIVERSE
1 luglio 2015
Telefono :
Forfait per messa a disposizione della linea (soltanto per i
pazienti ricoverati)
6,90€
Unità di consumo
0,20€
Camera mortuaria: i primi 3 giorni gratuiti poi, al giorno
70,00€
Centre Hospitalier « La Palmosa » 2 avenue Antoine Péglion BP 189 06507 MENTON Cedex -  33 (0)4 93 28 77 77
FAX 33(0)4 93 28 76 51 Mail : [email protected] - Site internet : www.ch-menton.fr
32
TARIFFE IFSI/IFAS
Le tariffe degli altri servizi relativi all'attività ospedaliera e le tariffe delle attività sussidiarie sono stabilite
nel modo seguente dal 1 Luglio 2015:
TARIFFE ISTITUTO DI FORMAZIONE INFERMIERISTICA
Formazione infermieristica : diritti d'iscrizione annuali
Formazione infermieristica : presa in carico della formazione
professionale
Concorso d’ammissione all’istituto
Formazione preparatoria al concorso
TARIFFE ISTITUTO DI FORMAZIONE OPERATORI SANITARI
Formazione operatori sanitari
1 luglio 2015
184,00€
7 400,00€
115,00€
1 700,00€
1 luglio 2015
4 500,00€
Concorso d’ammissione all’istituto
75,00€
Sezioni di formazione (validazione delle competenze e
dell’esperienza)
220,00€
Formazione preparatoria al concorso
1 200,00€
Centre Hospitalier « La Palmosa » 2 avenue Antoine Péglion BP 189 06507 MENTON Cedex -  33 (0)4 93 28 77 77
FAX 33(0)4 93 28 76 51 Mail : [email protected] - Site internet : www.ch-menton.fr
33
 ALLEGATO 9
RAPPRESENTANTI DEI CULTI RELIGIOSI
Il paziente o il suo rappresentante legale, i suoi familairi, i suoi conoscenti possono richiedere i ecapiti
telefonici alla caposala o all'Ufficio ammissioni (entrata principale dell'ospedale).
DIVERSI CULTI RELIGIOSI
CONFESSIONE CATTOLICA
CONFESSIONE ISRAELITA
CONFESSIONE MUSULMANA
CONFESSIONE ORTODOSSA
CONFESSIONE PROTESTANTE
Centre Hospitalier « La Palmosa » 2 avenue Antoine Péglion BP 189 06507 MENTON Cedex -  33 (0)4 93 28 77 77
FAX 33(0)4 93 28 76 51 Mail : [email protected] - Site internet : www.ch-menton.fr
34
Scarica

carta dei servizi - Centre Hospitalier La Palmosa