Ver. 2.0 IL SUBCABOLARIO I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE italiano - inglese - francese - tedesco - olandese - spagnolo Questo DOCUMENTO è ad IMPATTO ZERO poiché è divulgato solo su supporto informatico e non cartaceo. Salvaguardando la natura. Un piccolo opuscolo da tenere sempre con voi. Alessandro Sanson www.settimo-continente.it Si ringrazia FOREIGNWORD per la traduzione dei termini subacquei. AGGIORNAMENTI DEL MANUALE 27.02.2013 Ver. 1.0 Correzzione di alcune note. INDICE Lettera “A”......................................................................................................................................................... Pag.6 Lettera “B”........................................................................................................................................................ Pag.27 Lettera “C”........................................................................................................................................................ Pag.37 Lettera “D”........................................................................................................................................................ Pag.60 Lettera “E”........................................................................................................................................................ Pag.66 Lettera “F”........................................................................................................................................................ Pag.73 Lettera “G”........................................................................................................................................................ Pag.85 Lettera “H”....................................................................................................................................................... Pag.94 Lettera “I”......................................................................................................................................................... Pag.95 Lettera “J”......................................................................................................................................................... Pag.108 Lettera “L”......................................................................................................................................................... Pag.109 Lettera “M”....................................................................................................................................................... Pag.115 Lettera “N”........................................................................................................................................................ Pag.128 Lettera “O”........................................................................................................................................................ Pag.132 Lettera “P”........................................................................................................................................................ Pag.137 Lettera “Q”........................................................................................................................................................ Pag.161 Lettera “R”........................................................................................................................................................ Pag.162 Lettera “S”......................................................................................................................................................... Pag.174 Lettera “T”........................................................................................................................................................ Pag.204 Lettera “U”........................................................................................................................................................ Pag.216 Lettera “V”........................................................................................................................................................ Pag.218 Lettera “Y”........................................................................................................................................................ Pag.226 Lettera “Z”........................................................................................................................................................ Pag.227 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO a bordo NAUT INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO -aboard -à bord -an Bord -aan boord -a bordo -against the current -contre le courant -à contre-courant -gegen den Strom -tegen de stroom -contra la corriente in acque libere -in mid-water -in open water -en pleine eau -mitten im Wasser -in voller See -in volle zee -midden in het water -entre dos aguas -en aguas abiertas a monte -upstream -amont -en amont -stromaufwärts -stroomopwaarts -arriba -río arriba a valle -downstream -en aval -aval -stromabwärts -stroomafwaarts -abajo abbandonare -let go (to) -lâcher -loslassen -loslaten -soltar a contracorrente contra la corrente a mezz'acqua scaricare abbassare EQT -lower (to) -abaisser -baisser -senken -neerlaten -naar beneden brengen -bajar abbassato EQT -lowered -down -abaissé -baissé -gesenkt -nach unten gebracht -unten -neergelaten -onderaan -beneden -abajo -en posición baja abisale GEO -abyssal -abyssobenthic -abyssal -abyssisch -Tiefsee- -diepzee-abyssaal -abyssisch -abisal -hadal GEO -abyss -profound region -deep ocean -deep sea -abyssal region -abysse (m) -Tiefenregion (f) -Tiefsee (f) -diepzee (f) -abismo (m) -fondo oceánico profundo (m) nuotare più velocemente -swim faster (to) -go faster (to) -accelerate (to) -accélérer -nager plus vite -schneller schwimmen -beschleunigen -sneller zwemmen -vlugger zwemmen -versnellen -acelerar -nadar más rápidamente accendibile -inflammable -inflammable -entzündbar -entflammbar -ontvlambaar -inflamable -accessible -accessible -zugänglich -toegankelijk -accesible adale abisso (m) zona abissale (f) accelerare infiammabile accessibile accessorio (m) EQT -accessory -accessoire (m) -Zubehör (n) -toebehoor (n) -accesorio (m) acciaio inossidabile (m) EQT -stainless steel -acier inoxydable (m) -rostfreier Stahl (m) -roestvrijstaal (n) -acero inoxidable (m) acciaio (m) EQT -steel -acier (m) -Stahl (m) -staal (n) -acero (m) accidente da decompressione del orecchio interno (m) MED/ANAT -internal ear decompression disease -accident de décompression de l'oreille interne (m) -Dekompressionsunfall des Innenohrs (m) -accidente de -decompressieongeval van descompresión vestibular het binnenoor (n) (m) Pagina 6 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO accidente (m) INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO MED/ANAT -accident -accident (m) -Unfall (m) -Unglück (n) -ongeval (n) -ongeluk (n) -accidente (m) MED/ANAT -mechanical diving accidents -accidents mécaniques (mpl) -mechanische Tauchunfälle (mpl) -mechanische duikongevallen (npl) -accidentes mecánicos (mpl) accidenti tossici MED/ANAT -toxic diving accidents -accidents toxiques (mpl) -toxische Tauchunfälle (mpl) -toxische duikongevallen (npl) -accidentes tóxicos (mpl) acciuga (f) BIO/ZOO -anchovy -anchois (m) -Sardelle (f) -ansjovis (m) -boquerón (m) -engraulido (m) -anchoa (m) -accumulate (to) -accumuler -anhäufen -opeenhopen -acumular sinistro (m) incidente (m) accidenti meccanici mpl mpl accumulare acetabularia (f) BIO/ZOO -mermaid's cup -acetabularia -acétabulaire (f) -Schirmalge (f) -parasolwier (n) -acetabularia (f) acidità (f) PHYS/CHEM -acidity -acidité (f) -Säure (f) -Azidität (f) -Säuregrad (m) -zuurte (f) -zuurheidsgraad (m) -acidez (f) acido carbonico (m) PHYS/CHEM -carbonic acid -acide carbonique (m) -Kohlensäure (f) -koolzuur (n) -ácido carbónico (m) acido lattico (m) PHYS/CHEM -lactic acid -acide lactique (m) -Milchsäure (f) -melkzuur (n) -ácido carbónico (m) acido urico (m) PHYS/CHEM -uric acid -acide urique (m) -Harnsäure (f) -urinezuur (n) -ácido úrico (m) acqua agitata (f) METEO -rough sea -choppy sea -mer agitée (f) -unruhiges Wasser (n) -rauhe See (f) -woelig water (n) -aguas agitatas (fpl) -mar agitado (m) GEO -high water level -high tide -high water -étale de haute mer (f) -marée haute (f) -Hochwasserstand (m) -Hochwasser (n) -hoogwaterstand (m) -hoogwater (n) -hoog getij (n) -aguas paradas en pleamar (fpl) -pleamar (f) -marea alta (f) stanca di marea bassa (f) bassa marea (f) GEO -low water level -low tide -slack water at low tide -étale de basse mer (f) -marée basse (f) -Niedrigwasserstand (m) -Stauwasser bei Niedrigwasserstand -Niedrigwasser (n) -laagwaterstand (m) -laag getij (n) -laagwater (n) -aguas paradas en bajamar (m) -marea baja (f) -bajamar (f) acqua calma (f) METEO -calm sea -mer calme (f) -stilles Wasser (n) -stil water (n) -aquas calmas (fpl) acqua di mare (f) GEO -sea water -eau de mer (f) -Seewasser (n) -Meerwasser (n) -zeewater (n) -agua del mare (f) acqua dolce (f) GEO -fresh water -eau douce (f) -Süßwasser (n) -zoet water (n) -agua dulce (f) mare mosso (m) acqua alta (f) stanca di marea alta (f) alta marea (f) acqua bassa (f) Pagina 7 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO acqua salata (f) INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO GEO -salt water -eau salée (f) -Salzwasser (n) -zout water (n) -agua salada (f) GEO -underground water -eaux souterraines (fpl) -Grundwasser (n) -Untergrundwasser (n) -unterirdische Gewässer (npl) -grondwater (n) -ondergronds water (n) -aguas subterráneas (fpl) acquario (m) -aquarium -aquarium (m) -Aquarium (n) -aquarium (n) -acuario (m) acquaticità (f) -watermanship -water skills -aquaticité (f) -Wohlbefinden im Wasser (n) -zwemvaardigheid (f) -duikvaardigheid (f) -soltura submarina (f) -agilidad en el agua (f) acqua (f) -water -eau (f) -Wasser (n) -water (n) -agua (f) acqua sotterranea (f) acque sotterranee fpl acque basse GEO -shoal -shallow water -haut fond (m) -Untiefe (f) -seichte Stelle (f) -Flachwasser (n) -ondiepte (f) -ondiep water (n) -bajo fondo (m) -bajo (m) acque interne GEO -inland waters -eaux intérieures (fpl) -Binnengewässer (npl) -binnenwateren (npl) -aguas interiores (fpl) acque sotterranee GEO -underground water -eaux souterraines (fpl) -Grundwasser (n) -Untergrundwasser (n) -unterirdische Gewässer (npl) -grondwater (n) -ondergronds water (n) -aguas subterráneas (fpl) acque stagnanti GEO -stagnant water -standing water -eaux stagnantes (fpl) -stagnierende Gewässer (npl) -stehende Gewässer (npl) -stagnerend water (n) -aguas estancadas (fpl) -stilstaande wateren (npl) -territorial waters -eaux territoriales (fpl) -Hoheitsgewässer (npl) -territoriale wateren (npl) -aguas territoriales (fpl) fpl ( )bassofondo (m) fpl fpl ( )acqua sotterranea (f) fpl acque territoriale fpl ACUC EDU, ORG -ACUC -Association of Canadian Underwater Councils -ACUC -ACUC -ACUC -ACUC adale GEO -abyssal -abyssobenthic -abyssal -abyssisch -Tiefsee- -diepzee-abyssaal -abyssisch -abisal -hadal EQT -adaptor -adapteur (m) -adaptateur (m) -Adaptor (m) -Adapter (m) -adapter (m) -adaptador (m) insegnamento dell' immersione (m) corsi d'immersione mpl EDU -diving education -enseignement de la plongée (m) -Tauchausbildung (f) -formation à la plongée (f) -duikonderwijs (n) -duikonderricht (n) -duikopleiding (f) -enseñanza del buceo (f) ADEC ORG -ADEC -Asian Diver Exhibition and Conference -ADEC -ADEC -ADEC abisale adattatore (m) addestramento subacqueo (m) -ADEC Pagina 8 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO adiposita (f) obesita (f) CAMPO MED/ANAT aerare ventilare aerato ventilato aeratore (m) snorkel (m) respiratore (m) EQT aereo (m) INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO -obesity -obésité (f) -Dickleibigkeit (f) -Obesität (f) -zwaarlijvigheid (f) -diklijvigheid (f) -obesidad (f) -ventilate (to) -aérer -belüften -lüften -ventileren -ventilar -ventilated -aéré -belüftet -geventileerd -ventilado -snorkel -tuba (m) -Schnorchel (m) -snorkel (m) -tubo (m) -snorkel (m) -aircraft -airplane -avion (m) -Flugzeug (n) -vliegtuig (n) -avión (m) aeroembolismo (m) MED/ANAT -air embolism -aéroembolisme (m) -Luftembolie (f) -luchtembolie (f) -aeroembolismo (m) affannarsi MED/ANAT -be out of breath (to) -essouffler (s'-) -être à bout de souffle -in Atemnot geraten -außer Atem sein -buiten adem geraken -sofocar -dejar sin aliento -estar sin aliento -out of breath -essoufflé -außer Atem -buiten adem -sin aliento -asfixiado MED/ANAT -polypnea -hackling respiration -polypnée (f) -Polypnoe (f) -Hecheln (n) -polypnoea (f) -polypnee (f) -snelle ademhaling (f) -polipnea (f) MED/ANAT, DTP -breathlessness -overbreathing -essoufflement (m) -Essoufflement (n) -Atemnot (f) -Außer-Atem-Geraten (n) -ademnood (f) -ademtekort (n) -ademloosheid (f) -hijgtoestand (m) -buiten adem zijn (n) -ahogo (m) -asfixia (f) -sofoco (m) MED/ANAT -fainting -passing out -loss of consciousness -syncope -évanouissement (m) -Ohnmacht (f) -perte de connaissance (f) -Bewusstlosigkeit (f) -syncope (f) -flauwvallen (n) -flauwte (f) -bewusteloosheid (f) -syncope (f) -desvanecimiento (m) -pérdida del conocimiento (f) -síncope (m) -rent (to) -louer -mieten -huren -alquilar NAUT -shipwreck -sinking -naufrage (m) -Schiffbruch (m) -Schiffsuntergang (m) -schipbreuk (m) -naufragio (m) NAUT -be shipwrecked (to) -faire naufrage -Schiffbruch erleiden -untergehen -schiffbruchig werden -schipbreuk lijden -naufragar NAUT -anchor (to) -cast anchor (to) -drop (the) anchor (to) -ancrer -jeter l'ancre -mouiller l'ancre -ankern -verankern -den Anker auswerfen -Anker werfen -ankeren -het anker uitwerpen -voor anker gaan -anclar -echar el ancla -fondear affannato affanno (m) ansamento (m) affano (m) affievolimento (m) perdita della coscienza (f) stato di incoscienza (m) sincope (f) affittare affondamento (m) naufragio (m) affondare affondare l'ancora ancorare gettare l'ancora ormeggiare Pagina 9 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO aggancio rapido (m) EQT -quick-adjust buckle -bouclage rapide (m) -Schnellverschluss (m) -Schnellverschlußschnalle (f) aggancio (m) EQT -buckling -bouclage (m) -Verschluss (m) -Zuschnallen (n) -sluiting (f) -abroche (m) aggiustare EQT -adjust (to) -regulate (to) -ajuster -régler -einstellen -afstellen -justeren -regelen -bijstellen -ajustar -regular aggottare NAUT -bail out (to) -scoop (to) -écoper -ausschöpfen -uithozen -achicar aggressività (f) -aggressiveness -agressivité (f) -Agressivität (f) -agressiviteit (f) -agresividad (f) aggressivo -aggressive -agressif -agressiv -agressief -agresivo NAUT -rough -agité -unruhig -stürmisch -onrustig -agitado BIO/ZOO -garfish -garpike -hornpike -greenbone -orphie (f) -aiguille de mer (f) -aiguillette (f) -Hornhecht (m) -Hornfisch (m) -Grünknochen (m) -geep (m) -aguja (f) -agujeta (f) -saltón (m) BIO/ZOO -garfish -garpike -hornpike -greenbone -orphie (f) -aiguille de mer (f) -aiguillette (f) -Hornhecht (m) -Hornfisch (m) -Grünknochen (m) -geep (m) -aguja (f) -agujeta (f) -saltón (m) BIO/ZOO -needle fish -poisson aiguille (m) -Nadelfisch (m) -naaldvis (m) -pez aguja (m) EDU, ORG -AIDA -AIDA -Association internationale -AIDA pour le développement de l'apnée -AIDA -AIDA garofano di mare (m) tettina (f) BIO/ZOO -yellow aiptasia -aiptasie jaune (f) -anémone transparente (f) -gelbe Aiptasie (f) -durchsichtige Anemone (f) -gele aiptasia (f) -aiptasia amarilla (f) aiptasia (f) BIO/ZOO -aiptasia -aiptasie (f) -Aiptasie (f) -aiptasia (f) -aiptasia (f) aiuto ! -help ! -au secours ! -Hilfe ! -help ! -socorro ! al largo di Marsiglia -off Marseille -au large de Marseille -in Höhe von Marseille -ter hoogte van Marseille -a lo largo de Marseille -offshore -out at sea -on the open sea -au large -en plein mer -ablandig -auf hoher See -auf offenem Meer -in open zee -in volle zee -en alta mar sgottare agitato agora (f) aguglia (f) aguglia (f) agora (f) aguglia (f) pesce aguglia (m) AIDA aiptasia gialla (f) al largo NAUT in mare aperto Pagina 10 -snelsluiting (f) -abroche rápido (m) I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO alacce (f) BIO/ZOO -sardinella -alache (f) -sardinelle (f) albero (m) NAUT -mast -mât (m) -Mast (m) -mast (m) -mástil (m) alborella (f) BIO/ZOO -bleak -ablette (f) -Laube (f) -Ukelei (f) -Albe (f) -alver (m) -alvenaar (m) -alburno (m) alcionari BIO/ZOO -alcionaria -alcyonnaires (mpl) -Alyconaria (fpl) -alcyonaria (fpl) -alcionarios (mpl) BIO/ZOO -alcyonarian -alcyon (m) -Lederkoralle (f) -Meerhand (f) -dodemansduim (m) -mano de muere (f) -alcyon (m) -alcohol -alcool (m) -Alkohol (m) -alcohol (m) -alcohol (m) mpl alcionio (m) mano di San Piero (f) alcool (m) -Sardinelle (f) -sardientje (n) -alacha (f) -sardinella (f) aletta con ardiglione doppio (f) SPF, DTP -double barb spearhead -pointe à double ardillon (f) -Doppeldornspitze (f) -punt met dubbele angel (m) -varilla con doble aletilla (f) aletta con ardiglione semplice (f) SPF, DTP -single barb spearhead -pointe à simple ardillon (f) -Einzeldornspitze (f) -punt met enkelvoudige angel (m) -varilla con aletilla simple (f) aletta (f) SPF, DTP -barb -ardillon (m) -Dorn (m) -haakje (n) -angel (m) -aletilla (f) alga blu (f) BIO/ZOO -blue-green alga -algue bleue (f) -Blaualge (f) -blauwwier (n) -alga azul (f) alga (f) BIO/ZOO -seaweed -alga -algue (f) -Alge (f) -wier (n) -zeewier (n) -alga (f) alghe flottanti BIO/ZOO -free-floating algae -algues flottantes (fpl) -freischwimmende Algen (fpl) -zwemmende algen (fpl) -algas flotantes (fpl) MED/ANA, DTP -algorithme de -decompression algorithm décompression (m) -decompression model -modèle de décompression (m) -Dekompressionsmodell (n) -Dekompressionsalgorithmus (m) -decompressie-algoritme (n) -decompressierekenmodel (n) -modelo de descompresión (m) -water entry -entrée d'eau (f) -Wassereindringen (n) -waterinsijpeling (f) -entrada de agua (f) EQT -beeper -alarm sound -audible alarm -alarme sonore (f) -Warnsignal (n) -Warnton (m) -akustisches Alarmsignal (n) -hoorbaar alarm (n) -alarma acústica (f) -alarma sonora (f) EQT -beeper -alarm sound -audible alarm -alarme sonore (f) -Warnsignal (n) -Warnton (m) -akustisches Alarmsignal (n) -hoorbaar alarm (n) -alarma acústica (f) -alarma sonora (f) EQT -alarm display -alarme visuelle (f) -Warnanzeige (f) -zichtbaar alarm (n) -alarma visual (f) ardiglione (m) fpl algoritmo di decompressione (m) modello di decompressione (m) allagamento (m) entrata d'acqua (f) allarme acustico (m) allarme sonoro (m) allarme sonoro (m) allarme acustico (m) allarme visivo (m) Pagina 11 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO allega (f) BIO/ZOO posidonia (f) allenamento (m) allenarsi INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO -eel grass -Neptune grass -posidonie (f) -Seegras (n) -Neptunsgras -Posidonie (f) -training -entraînement (m) -Training (n) -training (m) -entrenamiento (m) -entrenar -neptunusgras (n) -posidonia (f) -train -entraîner (s'-) -trainen -trainen -oefenen allergia (f) MED/ANAT -allergy -allergie (f) -Allergie (f) -allergie (f) -alergia (f) allievo (m) EDU -pupil -élève (m) -Lehrling (m) -leerling (m) -alumno (m) protuberanza per il naso nella maschera (f) rilievo per il naso nella maschera (m) EQT -finger wells -noze pocket -bossage du masque (m) -Nasenerker (m) -neusstuk in het masker (n) -funda para la nariz (f) -alojamiento para la nariz (m) alluminio (m) EQT -aluminium -aluminium (m) -Aluminium (n) -aluminium (n) -aluminio (m) alosa (f) BIO/ZOO -shad -alose (f) -Alse (f) -elft (f) -sábalo (m) -trisa (f) stanca di marea alta (f) acqua alta (f) GEO -high water level -high tide -high water -étale de haute mer (f) -marée haute (f) -Hochwasserstand (m) -Hochwasser (n) -hoogwaterstand (m) -hoogwater (n) -hoog getij (n) -aguas paradas en pleamar (fpl) -pleamar (f) -marea alta (f) alta mare (f) NAUT -open sea (f) -haute mer (f) -offene See (f) -volle zee (f) -alta mar (f) -high pressure -haute pression (f) -Hochdruck (m) -hoge druk (m) -alta presión (f) -physiological disorder -trouble physiologique (m) -körperliche Störung (f) -fysiologische stoornis (f) -alteración fisiológica (f) -height -hauteur (f) -Höhe (f) -hoogte (f) -altura (f) -altitude -altitude (f) -Höhe (f) -hoogte (f) -altitud (f) -altura (f) -high -haut -hoch -hoog -alto -lung alveolus -alveolus -alvéole pulmonaire (f) -Alveole (f) -Lungenbläschen (n) -longblaasje (n) -alvéolo pulmonar (m) -environment -environnement (m) -milieu ambiant (m) -Umwelt (f) -Umgebung (f) -milieu (n) -entorno (m) -medio ambiente (m) allogiamento per il naso (m) alta marea (f) alta pressione (f) alterazione fisiologica (f) MED/ANAT altessa (f) PHYS/CHEM, DTP altitudine (f) alto MED/ANA, PHYS/CHEM alveolo polmonario (m) ambiente (m) ambulanza (f) MED/ANAT -ambulance -rescue vehicle -ambulance (f) -Krankenwagen (m) -ziekenauto (m) -ambulance (f) -ambulancia (f) amera di decompressione flessibile EQT, MED/ANAT -flexible recompression chamber -chambre de recompression flexible (f) -flexible Druckkammer (f) -flexibele recompressiekamer (m) -cámara de recompresion flexible (f) Pagina 12 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO amovibile -removable -amovible -afneembaar -amovible amplitudine della marea (f) GEO -tidal range -tidal amplitude -amplitude (f) -Tidenhub (m) -amplitude de la marée (f) -amplitude van het getij (f) -amplitud de la marea (f) ampolla (f) MED/ANAT -ampoule -ampoule (f) -Ampulle (f) -ampul (f) -ampolla (f) analgesico MED/ANAT -analgesic -pain killer -analgésique -antidouleur -antalgique -schmerzstillend -schmerzlindernd -pijnstillend -analgésico -antálgico analizzatore d'aria (m) EQT -air analyser -oxygen analyzer -analyseur d'air (m) -Luftmessgerät (n) -Luftanalysator (m) -Sauerstoffmessgerät (n) -zuurstofanalyzer (m) -zuurstofontleder (m) -luchtontleder (m) -analizador de aire (m) anca (f) MED/ANAT -hip -hanche (f) -Hüfte (f) -heup (f) -cadera (f) ancora gallegiante (f) NAUT -sea anchor -drift anchor -drag anchor -ancre flottante (f) -ancre de cape (f) -Seeanker (m) -Treibanker (m) -zeeanker (n) -drijfanker (n) -ancla flotante (f) ancoraggio (m) NAUT -anchorage -mouillage (m) -Ankerplatz (m) -ankerplaats (m) -ankergrond (m) -fondeadero (m) ancoramento (m) NAUT -anchoring -ancrage (m) -mouillage (m) -Ankern (n) -Vorankergehen (n) -ankeren (n) -fondeado (m) gettare l'ancora affondare l'ancora ormeggiare NAUT -anchor (to) -cast anchor (to) -drop (the) anchor (to) -ancrer -jeter l'ancre -mouiller l'ancre -ankern -verankern -den Anker auswerfen -Anker werfen -ankeren -het anker uitwerpen -voor anker gaan -anclar -echar el ancla -fondear ancora (f) NAUT -anchor -ancre (f) -Anker (m) -anker (n) -ancla (f) ancorotto a quattro marre (m) NAUT -grapnel -grappin (m) -Draggen (m) -Dregganker (m) -dreg (m) -rezón (m) NAUT, DTP -drift (to) -dériver -abtreiben -afdrijven -derivar -spawn (to) -frayer -laichen -kuit schieten -frezar -desovar ORG -ANDI -American Nitrox Divers Incorporated -ANDI -ANDI -ANDI -ANDI BIO/ZOO -annelidæ -annelids -worms -segmented worms -annélides (mpl) -Ringelwürmer (mpl) -Anneliden (mpl) -ringwormen (mpl) -anélidos (mpl) EQT -fixing ring -D-ring -anneau de fixation (m) -anneau en D (m) -Befestigungsring (m) -Haltering (m) -D-Ring (m) -aansluitring (m) -bevestigingsring (m) -D-ring (m) -anillo de fijación (m) -anillo D (m) antidolorifico ancorare grappino (m) andare alla deriva derivare andare in fregola ANDI anellidi mpl anello a D (m) anello di fissaggio (m) -abnehmbar Pagina 13 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO EQT -packing ring -joint ring -seal ring -sealing ring -gasket -bague de joint (f) -bague de garniture (f) -rondelle de joint (f) -Dichtungsring (m) -Dichtring (m) -Dichtungsscheibe (f) -afdichtingsring (m) -anillo de estanquidad (m) -rodaja de junta (f) EQT -packing ring -joint ring -seal ring -sealing ring -gasket -bague de joint (f) -bague de garniture (f) -rondelle de joint (f) -Dichtungsring (m) -Dichtring (m) -Dichtungsscheibe (f) -afdichtingsring (m) -anillo de estanquidad (m) -rodaja de junta (f) anello elastico di arresto (m) EQT -spring clip -circlip -snap ring -circlip (m) -Sicherungsring (m) -klemring (m) -anillo de retención elástico (m) anello (m) EQT -ring -anneau (m) -Ring (m) -ring (m) -anillo (m) -anilla (f) anemone capelli di serpe (f) BIO/ZOO -snake-locks anemone -opelet anemone -anémone verte (f) -Wachsrose (f) -grüne Seerose (f) -Fadenrose (f) -wasroos (f) -actinia común (f) BIO/ZOO -hermit crab anemone -parasit anemone -anémone solitaire (f) -Einsiedler-Seerose (f) -Schmarotzerrose (f) -heremietanemoon (f) -actinia del ermitaño (f) anemone piumosa (f) BIO/ZOO -plumose anemone -anémone oeillet (f) -anémone plumeuse (f) -tête de vieillard (f) -Seenelke (f) -zeeanjelier (m) - anemonia arborescente (f) BIO/ZOO -bushy anemone -anémone buissonnante (f) -Strauchanemone (f) -struikanemoon (f) -actinia arbol (f) anemonia encrostante (f) BIO/ZOO -encrusting anemone -anémone encroûtante (f) -Krustenanemone (f) -korstanemoon (f) -actinia encrostante (f) anemonia gioiello (f) BIO/ZOO -jewel anemone -anémone bijou (f) -Schmuckanemone (f) -edelsteel-anemoon (f) -actinia piedra preciosa (f) anemonia solare (f) BIO/ZOO -seadaisy -anémone solaire (f) -Sonnenrose (f) -Seemannsliebchen (f) -zonneanemoon (f) -actinia solar (f) anemonia (f) BIO/ZOO -anemone -sea anemone -anémone (f) -Anemone (f) -anemoon (f) -anémona (f) anfora (f) ARCHEO -amphora -amphore (f) -Amphora (f) -Amphore (f) -amfora (f) -ánfora (f) anfratto (m) GEO -crevice -anfractuosité (f) -cavité (f) -Spalte (f) -Kluft (f) -Vertiefung (f) -Loch (n) -rotsspleet (f) -groef (f) -cavidad (f) -agujero (m) angolo di riflessione (m) PHYS/CHEM -angle of reflection -reflection angle -angle de réflexion (m) -Abstrahlungswinkel (m) -reflectiehoek (m) -ángulo de reflexión (m) angolo di rifrassione (m) PHYS/CHEM -angle of refraction -refraction angle -angle de réfraction (m) -Brechungswinkel (m) -brekingshoek (m) -ángulo de refracción (m) anello di guarnizione (m) anello di tenuta (m) anello di tenuta (m) anello di guarnizione (m) matrona di mare anemone parasita (f) ortica di mare (f) attinia (f) Pagina 14 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO BIO/ZOO -eel -anguille -Aal (m) -aal (m) -paling (m) diossido di carbonio (m) gas carbonico (m) PHYS/CHEM -carbon dioxide -dioxyde de carbone (m) -gaz carbonique (m) -Kohlendioxid (n) -Kohlensäure (f) -kooldioxide (n) -koolzuurgas (n) -dióxido de carbono (m) -gas carbónico (m) -anhídride carbónico (m) anima (f) SPF, EQT -barrel -canon (m) -Lauf (m) -loop (m) -anima (f) ANIS ORG -ANIS -ANIS -ANIS -ANIS -ANIS annegamento primario (m) MED/ANAT -primary drowning -immediate drowning -noyade primaire (f) -sofortiges Ertrinken (n) -Direktertrinken (n) -primaire verdrinking (f) -ahogamiento primario (m) annegamento ritardato (m) MED/ANAT -secundary drowning -delayed drowning -noyade secondaire (f) -noyade retardée (f) -verschobenes Ertrinken (n) -uitgestelde verdrinking (f) -ahogamiento secundario (m) annegamento (m) MED/ANAT -drowning -noyade (f) -Ertrinken (n) -verdrinken (n) -ahogamiento (m) annegarsi -drown oneself (to) -se noyer -ertrinken -verdrinken -ahogarse annegato (m) -drowned -noyé (m) -Ertrunkener (m) -drenkeling (m) -ahogado (m) anguilla (f) anidride carbonica (f) Associazione Nazionale Istruttori Subacquei -anguila (f) anno di fabricazione (m) EQT -year of manufacture -manufacturing year -année de fabrication (f) -Baujahr (n) -Herstellungsjahr (n) -bouwjaar (n) -año de fabricación (m) anossia (f) MED/ANAT -anoxia -anoxie (f) -Anoxie (f) -Anoxia (f) -anoxie (f) -zuurstoftekort (n) -anoxia (f) ansa di una anfora (f) ARCHEO -handle -amphora handle -anse (f) -anse d'amphore (f) -Henkel (m) -Amphora-Henkel (m) -hengsel een amfora (n) -cala (f) -cala de ánfora (f) ansamento (m) MED/ANAT -polypnea -hackling respiration -polypnée (f) -Polypnoe (f) -Hecheln (n) -polypnoea (f) -polypnee (f) -snelle ademhaling (f) -polipnea (f) MED/ANAT -fear -anxiety -angoisse (f) -peur (f) -anxiété (f) -Angst (f) -angst (f) -angustia (f) -ansiedad (f) -apuro (m) MED/ANAT -fear -anxiety -angoisse (f) -peur (f) -anxiété (f) -Angst (f) -angst (f) -angustia (f) -ansiedad (f) -apuro (m) castagnola rossa (f) guarracino (m) castagnola di fondale BIO/ZOO -red damselfish -blunt-headed holy-fish -goldfish -swallow-tail sea perch -anthias (m) -barbier (m) -barbier rose (m) -castagnole rouge (f) -Rötling (m) -roter Fahnenbarsch (m) -rode vlagbaars (m) -rode kanarie (m) -tres colas (m) -canario de mar (m) antiappannante (m) EQT -antifog -defog -anti-mist -antibuée (m) -produit antibuée (m) -Antibeschlagmittel (n) -antibeslagmiddel (n) -antivaho (m) affanno (m) ansia (f) ansièta (f) paura (f) ansièta (f) ansia (f) paura (f) anthias (m) Pagina 15 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO antibiotico MED/ANAT -antibiotic -antibiotique -antibiotisch -antibiotisch -antibiótico anticongelamento (m) EQT -anti-freeze -anti-icing -antigivre (m) -Vereisungsschutzmittel (n) -antivriessysteem (n) -antibevriezing (f) -antihielo (m) antidolorifico MED/ANAT -analgesic -pain killer -analgésique -antidouleur -antalgique -schmerzstillend -schmerzlindernd -pijnstillend -analgésico -antálgico antighiacco (m) EQT -anti-freeze -anti-icing -antigivre (m) -Vereisungsschutzmittel (n) -antivriessysteem (n) -antibevriezing (f) -antihielo (m) antinfiammatorio MED/ANAT -anti-inflammatory -anti-inflammatoire -entzündungshemmend -anti-inflammatoir -antiinflamatorio antisettico MED/ANAT -antiseptic -antiseptique -antiseptisch -antiseptisch -antiséptico antistaminico (m) MED/ANAT -antihistamine -antihistaminique (m) -Antihistaminikum (n) -antihistaminicum (n) -antihistaminico (m) antiurto EQT -shockproof -antichoc -stoßfest -stoßsicher -schokvast -antichoque antozoi BIO/ZOO -anthozoans -anthozoaires (mpl) -Anthozoen (mpl) -anthozoa (fpl) -antozoarios (mpl) aorta (f) MED/ANAT -aortic artery -artère aorte (f) -aorte (f) -Aorta (f) -Hauptschlagader (f) -aorta (f) -aorta (f) -Kipphebelventil (n) -Vierteldrehungsöffnung (f) -Vierteldrehungsventil (n) -Kugelventil (n) -kwartslagopening (f) -kwartslagkraan (m) -mando de abertura cuarto de vuelta (m) -abertura cuarto de vuelta (f) -grifería cuarto de vuelta (f) antighiacco (m) analgesico anticongelamento (m) mpl apertura a un quarto di giro (f) EQT -quarter turn opening -ouverture "quart de tour" (f) -robinetterie quart de tour (f) apertura (f) PHOTO/VID -aperture -ouverture (f) -Apertur (f) -opening (f) -apertura (f) -no limits diving -apnée no limits (f) -No Limits Tauchen (n) -no limits vrijduiken (f) -apnea "no limits" (f) -constant weight diving -constant weight free diving -apnée en poids constant(s) (f) -Apnoe-Tauchen mit konstantem Gewicht (n) -Tieftauchen mit konstantem Gewicht (n) -apnae met constante ballast (f) -vrijduiken met constante ballast (n) -apnea en peso constante (f) apnea con zavorre mobili (f) -variable weight diving -variable weight free diving -apnée en poids variable(s) (f) -apnae met veranderlijke -Apnoe-Tauchen mit variablem ballast (f) Gewicht (n) -vrijduiken met veranderlijke ballast (n) -apnea en peso variable (f) apnea con zavorre sganciabili (f) -variable weight diving -variable weight free diving -apnée en poids variable(s) (f) -apnae met veranderlijke -Apnoe-Tauchen mit variablem ballast (f) Gewicht (n) -vrijduiken met veranderlijke ballast (n) -apnea en peso variable (f) rubinetteria a un quarto di giro (f) apnea "no limits" (f) apnea in assetto variabile assoluto (f) apnea ad assetto costante (f) apnea in assetto costante (f) apnea con zavorre sganciabili (f) apnea variabile regolamento (f) apnea con zavorre mobili (f) apnea variabile regolamento (f) Pagina 16 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE apnea dinamica (f) -dynamic breath hold diving -distance diving -apnée dynamique (f) apnea in assetto costante (f) apnea ad assetto costante (f) -constant weight diving -constant weight free diving apnea in assetto variabile assoluto (f) TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO -Streckentauchen (n) -dynamisch apnae-duiken (n) -dynamisch vrijduiken (n) -apnea dinámica (f) -apnée en poids constant(s) (f) -Apnoe-Tauchen mit konstantem Gewicht (n) -Tieftauchen mit konstantem Gewicht (n) -apnae met constante ballast (f) -vrijduiken met constante ballast (n) -apnea en peso constante (f) -no limits diving -apnée no limits (f) -No Limits Tauchen (n) -no limits vrijduiken (f) -apnea "no limits" (f) apnea dinamica (f) -dynamic breath hold diving -distance diving -apnée dynamique (f) -Streckentauchen (n) -dynamisch apnae-duiken (n) -dynamisch vrijduiken (n) -apnea dinámica (f) apnea profonda (f) -deep breath hold diving -apnée profonde (f) -Tieftauchen (n) -Tiefapnoe (f) -diep apnae duiken (n) -apnea profunda (f) apnea riflesso (f) -diving reflex -apnée réflexe (f) -Atemstillstand durch Tauchreflex (m) -apnae door duikreflex (f) -apnea refleja (f) -reflejo a la inmersión (m) apnea statica (f) -static breath hold diving -time diving -apnée statique (f) -Zeittauchen (n) -statisches Tauchen (n) -statische apnea (f) -apnea estática (f) apnea variabile regolamento (f) -variable weight diving -variable weight free diving -apnée en poids variable(s) (f) -apnae met veranderlijke -Apnoe-Tauchen mit variablem ballast (f) Gewicht (n) -vrijduiken met veranderlijke ballast (n) -apnea en peso variable (f) MED/ANAT -apnea -breath holding -apnée (f) -Atemstillstand (m) -Apnoe (f) -apnea (f) -apnea (f) DTP -breath hold diving -breath diving -skin diving -lung power diving -free diving -apnea diving -apnée (f) -plongée en apnée (f) -plongée libre (f) -Apnoe (f) -Apnoe-Tauchen (n) -Apnoe-Sport (m) -Freitauchen (n) -apnea (f) -apnea-duiken (n) -vrijduiken (n) -apnea (f) -buceo en apnea (m) -buceo libre (m) -breath hold diver -free diver -apnéiste (m) -plongeur en apnée (m) -plongeur en libre -Apnoe-Taucher (m) -Apnoist (m) -Freitaucher (m) -apnea-duiker (m) -apneista (m) -cardinal fish -apogon (m) -roi des rougets (m) -poisson-cardinal (m) -cardinal (m) -castagnole rouge (f) -Kardinalfisch (m) -Meerbarbenkönig (m) -rode kardinaalsvis (m) -kardinaalbaars (m) -reyezuelo (m) -salmonete real (m) -pez cardenal (m) apnea lineare (f) apnea "no limits" (f) apnea lineare (f) apnea da fermi (f) apnea con zavorre mobili (f) apnea con zavorre sganciabili (f) apnea (f) apnea (f) immersione in apnea (f) apneista (m) apogone (m) BIO/ZOO apogon (m) re di triglie (m) Pagina 17 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO appannamento (m) CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO -mist -fog -buée (f) -Beschlag (m) -wasem (m) -aanslag (m) -vaho (m) -mist up (to) -steam up (to) -se couvrir de buée -beschlagen -beslaan -empañarse EQT -alarm -alarm device -alarme (f) -Alarm (m) -Alarmapparat (m) -alarm (n) -alarmtoestel (n) -alarma (f) apparecchio di rianimazione (m) MED/ANAT -resuscitator -reviving apparatus -artificial respiration apparatus -appareil de réanimation (m) -Wiederbelebungsgerät (n) -reanimatie-apparatuur (f) -aparato de reanimación -toestel voor kunstmatige (m) ademhaling (n) apparecchio fotografico (m) PHOTO/VID -camera -still camera -appareil photographique (m) -appareil photo (m) -caméra (f) -Photoapparat (m) -fototoestel (n) -aparato fotográfico (m) -máquina fotográfica (f) -rebreather (m) -recycleur (m) -rebreather -scaphandre autonome à circuit semi-fermé (m) -Rebreather (m) -Rückatemgerät (n) -Mischgas-Kreislaufgerät (n) -Kreislaufgerät (n) -rebreather (m) -rebreather (m) -learning -apprentissage -Erlernen -opleiding (f) -vorming (f) -aprendizaje (m) vapore (m) EQT appannarsi apparecchio d'allarme (m) allarme (m) machina fotografica (f) apparecchio rebreather (m) rebreather (m) autorespiratore a circuito semichiuso (m) EQT apprendistato (m) approdare NAUT -berth (to) -accoster -anlegen -aanleggen -acostar -atracar approdo (m) NAUT -quay -quai (m) -Kai (m) -Anlegeplatz (m) -kaai (m) -kade (f) -muelle (f) -atracadero (m) -crack the cylinder (to) -open the cylinder (to) -ouvrir la bouteille -die Flasche öffnen -de fles opendraaien -abrir la botella banchina (f) aprire la bombola aqua calma (f) GEO -still water -eau calme (f) -ruhiges Wasser (n) -stil water (n) -agua tranquila (f) aquila di mare (f) BIO/ZOO -eagle ray -aigle de mer (m) -raie aigle (f) -Adlerrochen (m) -adelaarsrog (m) -águila marina (f) -cucho (m) -raya águila (f) aragosta (f) BIO/ZOO -spiny lobster -rock lobster -crawfish -langouste (f) -Languste (f) -langoest (f) -langosta (f) -llagosta (f) autorespiratore (m) autorespiratore ad aria (m) gruppo ARA (m) EQT -scuba -self-contained underwater breathing apparatus -scuba unit -aqualung -scaphandre autonome (m) -scaphandre autonome à air comprimé (m) -Preßlufttauchgerät (n) -PTG (n) -Aqualunge (f) -autonomes Tauchgerät (n) -Drucktauchgerät (n) -DTG (n) -onafhankelijk persluchtapparaat (n) -aqualong (f) -scuba-apparatuur (f) -persluchtapparatuur (f) -escafandra autónoma (f) -equipo autónomo (m) -pulmon acuatico (m) arbalete hawaiano (m) SPF -hawaian sling -arbalète hawaïenne (f) -Hawaai-Schlinge (f) -hawaaiaanse kruisboog (m) -arbalette hawaiano (m) ARA (m) Pagina 18 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO SPF -rubber strand speargun -rubber-powered speargun -fusil à sandow(s) (m) -Gewehr mit Gummiriemen (n) -geweer met rubberbanden (n) -fusil con sandow (m) -fusil de goma(s) DTP -underwater archeology -archéologie sous-marine (f) -Unterwasserarchälogie (f) -onderwater-archeologie (f) -arqueología subacuática (f) DTP -underwater archeology -archéologie sous-marine (f) -Unterwasserarchälogie (f) -onderwater-archeologie (f) -arqueología subacuática (f) ARCHEO -archeologist -archéologue (m) -Archäologe (m) -archeoloog (m) -arqueólogo (m) DTP -underwater archeology -archéologie sous-marine (f) -Unterwasserarchälogie (f) -onderwater-archeologie (f) -arqueología subacuática (f) ARCHEO -archeologist -archéologue (m) -Archäologe (m) -archeoloog (m) -arqueólogo (m) cerianto (m) fiore di mare (f) BIO/ZOO -cylinder anemone -cerianthus -cérianthe (m) -Zylinderrose (f) -kokeranemoon (f) -cerianto (m) arcipelago (m) GEO -archipelago -archipel (m) -Archipel (m) -Inselgruppe (f) -archipel (m) -archipiélago (m) ardiglione (m) SPF, DTP -barb -ardillon (m) -Dorn (m) -haakje (n) -angel (m) -aletilla (f) -winch -treuil (m) -Winde (f) -lier (f) -chigre (m) -argon -argon (m) -Argon (n) -argon (n) -argón (m) aria cattiva (f) -contaminated air -air vicié (m) -verschmutzte Luft (f) -bedorven lucht (f) -vervuilde lucht (f) -aire viciado (m) aria compressa (f) -compressed air -air comprimé (m) -Pressluft (f) -perslucht (f) -aire comprimido (m) aria contaminata (f) -contaminated air -air vicié (m) -verschmutzte Luft (f) -bedorven lucht (f) -vervuilde lucht (f) -aire viciado (m) arbalète (m) fucile con elastici (m) archeologia sottomarina (f) archeologia subacquea (f) archeosub (f) archeologia subacquea (f) archeologia sottomarina (f) archeosub (f) archeologo (m) archeosub (m) archeosub (f) archeologia subacquea (f) archeologia sottomarina (f) archeosub (m) archeologo (m) archidella (f) aletta (f) argano (m) verricello (m) EQT, PHYS/CHEM argon (m) aria contaminata (f) aria cattiva (f) aria (f) PHYS/CHEM -air -air (m) -Luft (f) -lucht (f) -aire (m) aringa (m) BIO/ZOO -herring -hareng (m) -Hering (m) -haring (m) -arenque (m) armare SPF, EQT, PHOTO/VID -cock (to) -armer -rüsten -spannen -armar Pagina 19 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO arpionare INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO -harpoon (to) -harponner -harpunieren -harpoeneren -arponar -arponear arpione (m) SPF, EQT -harpoon -harpon (m) -Harpune (f) -harpoen (m) -arpón (m) arresto cardiaco (m) MED/ANAT -cardiac arrest -arrêt cardiaque (m) -Herzstillstand (m) -hartstilstand (m) -paro cardiaco (m) -parada cardiaca (f) arresto cardiorespiratorio (m) MED/ANAT -cardiac and respiratory arrest -heart and breathing arrest -arrêt cardio-respiratoire (m) -Herz- und Atemstillstand (m) -hart- en ademhalingsstilstand (m) -paro cardiorespiratorio (m) -parada cardiorespiratoria (m) tappa (f) tappa di decompressione (f) sosta di decompressione (f) DTP -deco stop -decompression stop -decompression stage -palier (m) -palier de décompression (m) -Deko-Stufe (f) -Deko-Pause (f) -Deko-Stop (m) -Austauchpause (f) -decompressiestop (m) -parada (f) -parada de descompresión (f) arresto respiratorio (m) MED/ANAT -cessation of breathing -arrêt respiratoire (m) -Atemstopp (m) -Atemstillstand (m) -ademhalingsstilstand (m) -paro respiratorio (m) -parada respiratoria (m) -standstill -arrêt (m) -Stillstand (m) -stilstand (m) -parada (f) -paro (m) fiocina (f) arresto di decompressione (m) arresto (m) arrossamenti della pella MED/ANAT -skin bend -moutons (mpl) -Skin-Bend (m) -schapen (mpl) -erupciones en la piel (fpl) arrossamento (m) MED/ANAT -redness -rougeur (f) -Rötung (f) -roodheid (f) -rode vlek (m) -mancha roja (f) -enrojecimiento (m) -entangled -emmêlé -durcheinander -door elkaar -verward -embrollado -rust (to) -get rusty (to) -rouiller -verrosten -roesten -verroesten -enmohecer mpl arruffato impigliato arruginire corrodere arteria carotide (f) MED/ANAT -carotid -carotide (f) -artère carotide (f) -Karotis (f) -Halsschlagader (f) -hoofdslagader (f) -carótida (f) arteria pulmonare (f) MED/ANAT -pulmonary artery -artère pulmonaire (f) -Lungenschlagader (f) -longslagader (f) -arteria pulmonar (f) -slagader (f) -arteria (f) arteria (f) MED/ANAT -artery -artère (f) -Arterie (f) -Schlagader (f) articolazione (f) EQT -joint -connection -articulation (f) -connexion (f) -Verbindung (n) -Anschlussstück (n) -verbinding (f) -articulación (f) -artificial -artificiel -künstlich -kunstmatig -artificial -emergency ascent -fast ascent -remontée d'urgence (f) -remontée rapide (f) -Notaufstieg (m) -noodopstijging (f) -subida de emergencia (f) -subida de urgencia (f) artificiale ascenso rápido (m) risalita d'emergenza (f) risalita pallonata (f) risalita veloce (f) DTP Pagina 20 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO asciugare INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO -wipe off (to) -dry (to) -essuyer -sécher -abwischen -trocknen -abtrocknen OLANDESE SPAGNOLO -afdrogen -enjugar -secar -limpiar asfissia (f) MED/ANAT -asphyxia -asphyxiation -asphyxie (f) -Ersticken (n) -Asphyxie (f) -verstikking (f) -asfyxie (f) -asfixia (f) asma (m) MED/ANAT -asthma -asthme (m) -Asthma (n) -astma (m, n) -asma (m) aspetto (m) SPF, DTP -long wait -ambush -agachon (m) -Lauern (n) -Lauerstellung (f) -Lauerjagd (f) -loer (f) -loeren (n) -espera (f) aspetto (m) SPF, DTP -lurkying -lying in ambush -ambush -chasse à l'agachon (f) -agachon (m) -affût (m) -chasse à l'affût (f) -Lauerjagd (f) -loerjacht (f) -pesca a la espera (f) -espera (f) -pesca al acecho (f) -suck -draw -aspirer -saugen -ansaugen -zuigen -aspirar -suceuse (f) -Saugpumpe (f) -Saugbagger (m) -zuigpomp (f) -zuigslang (f) -zuiger (m) -aspirador (m) -draga de succión (f) -tubo de aspiración (m) -hidroaspirador (m) pesca all'aspetto (f) aspirare aspiratore (m) sorbona (f) draga aspirante (f) draga succhiante (f) ARCHEO, EQT -air lift -suction dredge -hydroaspirator aspirazione (f) EQT -suction -air inlet -aspiration (f) -Luftzufuhr (f) -Lufteinlass (m) -Ansaugen (n) -luchttoevoer (f) -luchtinlaat (m) -aspiración (f) aspirina (f) MED/ANAT -aspirin -aspirine (f) -Aspirin (n) -aspirine (f) -aspirina (f) EQT -line reel -reel -dévidoir (m) -Reel (n) -Leinenführer (m) -Leinenrolle (f) -haspel (m) -devanadera (f) -carrete (m) assemblaggio (m) EQT -fitting -mounting -assembly -montage (m) -fixation (f) -assemblage (m) -Montage (f) -Befestigung (f) -montage (f) -montaje (m) assemblare EQT -assemble (to) -fit (to) -mount (to) -monter -assembler -montieren -monteren -montar PHYS/CHEM, DTP -negative buoyancy -flottabilité négative (f) -Abtrieb (m) -negatief drijfvermogen (n) -flotabilidad negativa (f) aspo (m) rocchetto svolgisagola rocchetto (m) bobina (f) montaggio (m) montare assetto negativo (m) flottabilità negativa (f) gallegiabilità negativa spinta negativa (f) Pagina 21 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE DTP -swimming position -attitude gallegiabilità (f) flottabilità (f) galleggiamento (m) PHYS/CHEM, DTP asse (m) www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO -position dans l'eau (f) -Schwimmlage (f) -Tauchlage (f) -zwempositie (f) -zwemhouding (f) -posición (f) -buoyancy -flottabilité (f) -Auftrieb (m) -Schwimmfähigkeit (f) -drijfvermogen (n) -vlotbaarheid (f) -flotabilidad (f) EQT -axle -axis -axe (m) -Achse (f) -as (f) -eje (m) Associazione Nazionale Istruttori Subacquei ORG -ANIS -ANIS -ANIS -ANIS -ANIS assorbimento della luce (m) PHYS/CHEM -light absorption -absorption de la lumière (f) -Lichtabsorption (f) -absorptie van het licht (f) -absorción de la luz (f) -lichtabsorptie (f) assorbimento (m) -absorption -absorption (f) -Absorption (f) -absorptie (f) -absorción (f) assorbire -absorb (to) -absorber -absorbieren -absorberen -absorber assetto (m) assetto (m) ANIS asta della riserva (f) astina della riserva (f) leva di riserva (f) levetta di riserva (f) EQT -reserve rod -tige de la réserve (f) -tige de réserve (f) -Reservestange (f) -Zugstange der Reserve (f) -trekstang van de reserve (f) -varilla de reserva (f) -reservestang (f) asta thaitiana (f) SPF, EQT -tahitian spear -flèche tahitienne (f) -Tahitianer Speer (m) -Tahiti-pijl (m) -varilla tahitiana (f) asta (f) SPF, EQT -spear -flèche (f) -Speer (m) -Pfeil (n) -pijl (n) -varilla (f) astice (m) BIO/ZOO -lobster -homard (m) -Hummer (f) -kreeft (m) -bogavante (m) -lubricante (m) EQT -reserve rod -tige de la réserve (f) -tige de réserve (f) -Reservestange (f) -Zugstange der Reserve (f) -trekstang van de reserve (f) -varilla de reserva (f) -reservestang (f) lupicante (m) astina della riserva (f) asta della riserva (f) leva di riserva (f) levetta di riserva (f) astuccio fornito del necessario per il pronto soccorso (m) astura (f) pinna (f) nacchera (f) MED/ANAT -first aid kit -trousse de secours (f) -boîte de premiers secours (f) -Erste-Hilfe-Koffer (m) -Verbandskasten (m) -Unfallbereitschaftskiste (f) -Notfallkoffer (m) -EHBO-tas (f) -EHBO-trommel (f) -caja de farmacia surtida para curaciones de primera urgencia (f) -botiquín de primera urgencia (m) -equipo de primera urgencia (m) BIO/ZOO -giant clam -clam -pen shell -fan mussel -bénitier (m) -jambonneau (m) -nacre (f) -Riesenmuschel (f) -Steckmuschel (f) -Schinkenmuschel (f) -steekmossel (f) -tridacna (f) -nácar (m) Pagina 22 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO atollo (m) atrezzo di protezione (m) rete protettiva (f) calza di protezione (f) EQT -protection basket -filet de protection (m) -Schutznetz (n) -beschermingsnet (n) -red de protección (f) -net -filet (m) -Netz (n) -net (n) -red (f) -fasten (to) -secure (to) -fixer -befestigen -vastmaken -fijar EQT -international connection -INT fitting -international fitting -yoke fitting -A-clamp fitting -internationaler Anschluss (m) -internationaler -INT-aansluiting (f) -raccord international (m) Bügelanschluss (m) -conexión con estribo -internationale aansluiting -raccord avec étrier (m) -INT-Bügelanschluss (m) internacional (f) (f) -INT-Anschluss (m) -Bügelanschluss (m) EQT -international connection -INT fitting -international fitting -yoke fitting -A-clamp fitting -internationaler Anschluss (m) -internationaler -INT-aansluiting (f) -raccord international (m) Bügelanschluss (m) -conexión con estribo -internationale aansluiting -raccord avec étrier (m) -INT-Bügelanschluss (m) internacional (f) (f) -INT-Anschluss (m) -Bügelanschluss (m) EQT -international connection -INT fitting -international fitting -yoke fitting -A-clamp fitting -internationaler Anschluss (m) -internationaler -INT-aansluiting (f) -raccord international (m) Bügelanschluss (m) -conexión con estribo -internationale aansluiting -raccord avec étrier (m) -INT-Bügelanschluss (m) internacional (f) (f) -INT-Anschluss (m) -Bügelanschluss (m) EQT -DIN connection -DIN fitting -DIN connector -yoke connector -raccord DIN (m) EQT -international connection -INT fitting -international fitting -yoke fitting -A-clamp fitting -internationaler Anschluss (m) -internationaler -INT-aansluiting (f) -raccord international (m) Bügelanschluss (m) -conexión con estribo -internationale aansluiting -raccord avec étrier (m) -INT-Bügelanschluss (m) internacional (f) (f) -INT-Anschluss (m) -Bügelanschluss (m) EQT -international connection -INT fitting -international fitting -yoke fitting -A-clamp fitting -internationaler Anschluss (m) -internationaler -INT-aansluiting (f) -raccord international (m) Bügelanschluss (m) -conexión con estribo -internationale aansluiting -raccord avec étrier (m) -INT-Bügelanschluss (m) internacional (f) (f) -INT-Anschluss (m) -Bügelanschluss (m) attacco con staffa (m) attacco DIN (m) attacco INT a staffa (m) attacco attacco attacco attacco americano (m) INT (m) con staffa (m) a brida INT (m) attacco INT (m) attacco attacco attacco attacco INT a staffa (m) americano (m) con staffa (m) a brida INT (m) SPAGNOLO -atolón (m) attacco americano (m) INT a staffa (m) americano (m) INT (m) a brida INT (m) OLANDESE -atol (m, n) attacco a brida INT (m) attacco attacco attacco attacco TEDESCO -Atoll (n) fissare INT a staffa (m) INT (m) con staffa (m) a brida INT (m) FRANCESE -atoll (m) attaccare attacco attacco attacco attacco “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” -atoll rete (f) INT a staffa (m) americano (m) INT (m) con staffa (m) www.settimo‐continente.it GEO atrezzo (m) attacco attacco attacco attacco INGLESE Pagina 23 -DIN-Anschluss (m) -DIN-Schraubanschluss (m) -Schraubanschluss (m) -DIN-aansluiting (f) -conexión DIN (f) I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE attinia rossa (f) www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO pomodoro di mare (m) fragole di mare (f) cazzo rosso (m) BIO/ZOO -beadlet anemone -actinie rouge (f) -actinie chevaline (f) -tomate de mer (f) -cubasseau (m) -Pferdeaktinie (f) -Purpurrose (f) -Erdbeerrose (f) -paarde-anemoon (f) -tomate marino (m) attinia (f) BIO/ZOO -actinia -actinie (f) -Aktinie (f) -actinia (f) -actinia (f) attinia (f) BIO/ZOO -anemone -sea anemone -anémone (f) -Anemone (f) -anemoon (f) -anémona (f) attività subacquee -underwater activities -activités subaquatiques (fpl) -activités sous-marines (fpl) -Unterwasseraktivitäten (fpl) -onderwateraktiviteiten (fpl) -actividades subacuáticas (fpl) attività (f) -activity -activité (f) -Aktivität (f) -Tätigkeit (f) -aktiviteit (f) -actividad (f) anemonia (f) fpl attrezzatura ausiliare (f) EQT -ancillary equipment -ancillary gear -équipement auxiliaire (m) -équipement accessoire (m) -zusätzliche Ausrüstung (f) -bijkomende uitrusting (f) -equipo auxiliar (m) attrezzatura di base (f) EQT -basic equipment -équipement de base (m) -PMT -ABC-Ausrüstung (f) -Grundausrüstung (f) -basisuitrusting (f) -ABC-uitrusting (f) -equipo básico (m) attrezzatura (f) EQT -equipment -diving gear -gear -diving material -équipement (m) -matériel de plongée (m) -Ausrüstung (f) -Tauchausrüstung (f) -uitrusting (f) -duikuitrusting (f) -duikmateriaal (n) -duikapparatuur (f) -equipo (m) -material de buceo (m) EQT -multitool -outil multi-usages (m) -multitool (m) -Universalwerkzeug (n) -multitool (m) -herramienta multiusos (f) -multitool (m) strumento (m) ustensile (m) EQT -tool -outil (m) -Werkzeug (n) -werktuig (n) -herramienta (f) -instrumento (m) AUF ORG -AUF -Australian Underwater Federation -AUF -AUF -AUF -AUF -increase (to) -augmenter -zunehmen -vergrößern -toenemen -aumentar ORG -AUS -American Academy of Underwater Sciences -AUS -AUS -AUS -AUS EQT -constant flow -free flow -débit constant (m) -débit continu (m) -Dauerfluss (m) -constant debiet (n) -Abblasen des Atemreglers (n) equipaggiamento (m) attrezzo universale (m) utensile multifunzionale (m) multitool (m) attrezzo (m) aumentare AUS autoerogazione (f) erogazione continua (f) flusso continuo (m) Pagina 24 -flujo continuo (m) I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO autonomia (f) INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO EQT -autonomy -autonomie (f) -Autonomie (f) -autonomie (f) -autonomía (f) EQT -remaining lighting time -remaining function time -function time -autonomie de la lampe (f) -Brennzeit (f) -verbleibenden Brennzeit -Brenndauer (f) -brandtijd (f) -autonomía (f) EQT -remaining lighting time -remaining function time -function time -autonomie de la lampe (f) -Brennzeit (f) -verbleibenden Brennzeit -Brenndauer (f) -brandtijd (f) -autonomía (f) autorespiratore a circuito chiuso (m) EQT -closed circuit diving apparatus -closed circuit breathing apparatus -closed circuit scuba -CCBA -scaphandre à circuit fermé (m) -Atemgerät im geschlossenen Kreislauf (n) -geschlossenes Kreislaufgerät (n) -gesloten omloop -equipo con circuito duikapparatuur (f) cerrado (m) -kringloopademtoestel (n) autorespiratore a circuito semichiuso (m) EQT -rebreather (m) -recycleur (m) -rebreather -scaphandre autonome à circuit semi-fermé (m) -Rebreather (m) -Rückatemgerät (n) -Mischgas-Kreislaufgerät (n) -Kreislaufgerät (n) -rebreather (m) -rebreather (m) EQT -scuba -self-contained underwater breathing apparatus -scuba unit -aqualung -scaphandre autonome (m) -scaphandre autonome à air comprimé (m) -Preßlufttauchgerät (n) -PTG (n) -Aqualunge (f) -autonomes Tauchgerät (n) -Drucktauchgerät (n) -DTG (n) -onafhankelijk persluchtapparaat (n) -aqualong (f) -scuba-apparatuur (f) -persluchtapparatuur (f) -escafandra autónoma (f) -equipo autónomo (m) -pulmon acuatico (m) EQT -scuba -self-contained underwater breathing apparatus -scuba unit -aqualung -scaphandre autonome (m) -scaphandre autonome à air comprimé (m) -Preßlufttauchgerät (n) -PTG (n) -Aqualunge (f) -autonomes Tauchgerät (n) -Drucktauchgerät (n) -DTG (n) -onafhankelijk persluchtapparaat (n) -aqualong (f) -scuba-apparatuur (f) -persluchtapparatuur (f) -escafandra autónoma (f) -equipo autónomo (m) -pulmon acuatico (m) -authorisation -autorisation (f) -Genehmigung (f) -Zulassung (f) -toestemming (f) -autorización (f) autonomia (f) autonomie (f) autonomie (f) autonomia (f) scafandro a ciclo chuiso (m) rebreather (m) apparecchio rebreather (m) autorespiratore ad aria (m) autorespiratore (m) ARA (m) gruppo ARA (m) autorespiratore (m) ARA (m) autorespiratore ad aria (m) gruppo ARA (m) autorizzazione (f) autunno (m) METEO -autumn -automne (m) -Herbst (m) -herfst (m) -otoño (m) avannotti BIO/ZOO -fry -alevins (mpl) -Fischbrut (f) -Jungfische (mpl) -broed (f) -cría (f) avannotto (m) BIO/ZOO -restocking fish -alevin (m) -Satzfisch (m) -Setzling (m) -pootvis (m) -alevín (m) -break (to) -damage (to) -casser -abîmer -endommager -zerbrechen -kaputt machen -brechen -beschädigen -breken -beschadigen -romper -estropear mpl avariare fratturare dannegiare offendere Pagina 25 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO avaria (f) INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO -failure -défaillance (f) -Versagen (n) -flauwte (f) -zwakheid (f) -defect (n) -fallo (m) EQT -low battery alarm -témoin de batterie basse (m) -sécurité de décharge (f) -indicateur de fin de charge de la batterie (m) -Alarmanzeige bei niedriger Batteriespannung (f) -Batterieentladewarnung (f) -Tiefentladeschutz (m) -signaallamp voor lage batterij (f) -aviso de bateria baja (m) avvelenamento da monossido di carbonio (m) MED/ANAT -carbon monoxide poisoning -intoxication au monoxyde -Kohlenmonoxidvergiftung (f) de carbone (f) -koolmonoxidevergifting (f) -intoxicación con monóxido de carbono (f) avvelenamento da ossigeno (m) MED/ANAT -oxygen poisoning -intoxication à l'oxygène (f) -Sauerstoffvergiftung (f) -zuurstofvergifting (f) -intoxicación con oxígeno (f) MED/ANAT -poisoning -intoxication (f) -empoisonement (m) -Vergiftung (f) -vergifting (f) -intoxicación (f) -warn (to) -avertir -warnen -waarschuwen -advertir -come closer ! -viens par ici ! -venez par ici ! -rapproche-toi ! -rapprochez-vous ! -Kommt näher ! -Kommt zu mir herüber ! -Komm ! -kom dichtbij ! -venga aqui ! avvitare -screw (to) -screw on (to) -visser -schrauben -anschrauben -schroeven -atornillar azoto (m) -nitrogen -azote (m) -Stickstoff (m) -stikstof (m) -nitrógeno (m) svenimento (m) gusta (m) aviso di scarica batteria (m) protezione da scarica eccessiva (f) indicatore di prossimo esaurimento della batteria (m) intossicazione da monossido di carbonio (f) intossicazione da ossigeno (f) avvelenamento (m) intossicazione (f) avvertire avvicinatevi ! DTP venga qui ! vieni qui ! Pagina 26 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO babordo NAUT -port -port side backpack (m) EQT -back plate -back pack -back-pack (m) -dosseret (m) -Rückentrage (f) -Tragschale (f) -back-pack (m) -rugplaat (f) -back-pack (m) -soporte de la botella (m) -backpack (m) deflettore (m) scarico (m) EQT -deflector -exhaust tee -déflecteur (m) -moustache (f) -Deflektor (m) -Blasenabweiser (m) -deflector (m) -deflector (m) baia (f) GEO -bay -baie (f) -Bucht (f) -baai (f) -bahía (f) balena franca (f) BIO/ZOO -right whale -black right whale -baleine franche (f) -Glattwal (m) -zwarte walvis (m) -ballena franca (f) balena grigia (f) BIO/ZOO -grey whale -baleine grise (f) -Grauwal (m) -grijze walvis (m) -ballena gris (f) balena (f) BIO/ZOO -whale -baleine (f) -rorqual (f) -Wal (m) -walvis (m) -ballena (f) balenottera azurra (f) BIO/ZOO -blue whale -baleine bleue (f) -Blauwal (m) -blauwe vinvis (m) -ballena azul (f) schienalino (m) baffo di scarico (m) -bâbord -Backbord -bakboord -babor balenottera gobba (f) BIO/ZOO -humpback whale -baleine à bosse (f) -Buckelwal (m) -bultrug (m) -megáptero (m) -ballena jorobada (f) -yubarta (f) -ballena xibarte (f) balenotto (m) BIO/ZOO -whale calf -baleineau (m) -junger Wal (m) -walvisjong (n) -ballenato (m) ballast (m) EQT -ballast -ballast (m) -lest (m) -Ballast (m) -Gewicht (n) -ballast (m) -lood (n) -balasto (m) -lastre (m) ballerina spagnola (f) BIO/ZOO -Spanish dancer -danseuse espagnole (f) -spanische Tänzerin (f) -Spaanse danser (m) -Spaanse danseres (f) -bailoaora española (f) banchina (f) NAUT -quay -quai (m) -Kai (m) -Anlegeplatz (m) -kaai (m) -kade (f) -muelle (f) -atracadero (m) banco di controllo (m) EQT -test bench -banc de contrôle (m) -Prüfstand (m) -Prüfbank (f) -proefbank (f) -banco de control (m) banco di coralli (m) GEO -coral reef -récif de corail (m) -récif corallien (m) -Korallenriff (n) -koraalrif (n) -arrecife coralino (m) banco di cozze (m) BIO/ZOO -mussel bed -banc de moules (m) -Muschelbank (f) -mosselbank (f) -banco de mejillones (m) banco di sabbia (m) GEO -sand bank -banc de sable (m) -Sandbank (f) -Sandgrund (m) -zandbank (f) -banco de arena (m) -bajo de arena (m) banda velcro (f) EQT -velcro strip -bande velcro (f) -Velcro Streifen (m) -velcroband (m) -klittenband (m) -tira de velcro (f) megattera (f) zavorra (f) approdo (m) scoglio di coralli (m) Pagina 27 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO bandiera (f) NAUT -flag -pavillon (m) -Flagge (f) -vlag (m) -pabellón (m) Barakuda ORG -Barakuda -Barakuda -Barakuda -Barakuda -Barakuda barbatello (m) BIO/ZOO -stone loach -loche franche (f) -Bartgrundel (m) -Schmerle (f) -bermpje (n) -hoogkijker (m) -locha de roca (f) -lobo (m) -sarbo (m) barba (f) BIO/ZOO -beard -barbillon (m) -Bartfaden (m) -baard (m) -barba (f) barbio (m) BIO/ZOO -barb -barbel -barbeau (m) -Barbe (f) -barbeel (m) -barbo (m) -barbito (m) -becut (m) barbo (m) BIO/ZOO -barb -barbel -barbeau (m) -Barbe (f) -barbeel (m) -barbo (m) -barbito (m) -becut (m) barca a motore (f) NAUT -motor boat -canot à moteur (m) -Motorboot (m) -motorboot (m) -barco con motor (m) barca a vela (f) NAUT -sailing boat -sailboat -voilier (m) -bateau à voile(s) (m) -Segelschiff (n) -Segelboot (n) -zeilboot (m) -velero (m) -barco de vela (m) NAUT -dinghy -annexe (f) -Dinghi (n) -Dingi (n) -Beiboot (n) -volgboot (m) -bijboot (m) -embarcación de apoyo (f) -embarcación auxiliar (f) -barca auxiliar (f) barcaiolo (m) NAUT -skipper -skipper (m) -Skipper (m) -Bootsführer (m) -Bootsmann (m) -schipper (m) -barquero (m) barca (f) NAUT -barge -barque (f) -Kahn (m) -boot (m) -bootje (n) -barca (f) NAUT -ship -boat -vessel -bateau (m) -navire (m) -Schiff (n) -Boot (n) -schip (n) -boot (m) -barco (m) -buque (m) -embarcación (f) EQT -harness -straps -sanglage (m) -Gurte (mpl) -Bänderung (f) -Bebänderung (f) -riemen (mpl) -bandenstelsel (n) -cinchas (fpl) -atalaje (m) -arnés (m) barella (f) MED/ANAT -barrow -stretcher -litter -brancard (m) -civière (f) -Tragbahre (f) -Bahre (f) -Krankentrage (f) -draagbaar (f) -brancard (m) -camilla (f) barotraumatismo dell'orechhio medio (m) MED/ANAT -middle ear squeeze -barotraumatisme de l'oreille moyenne (m) -Barotrauma des Mittelohrs (n) -middenoor-barotrauma (f, -barotraumatismo del oído n) medio (m) barotraumatismo dell'orechhio (m) MED/ANAT -aural barotrauma -barotraumatisme de l'oreille (m) -Barotrauma des Ohrs (n) -barotrauma van het oor (f, n) cobite barbatello (m) barbo (m) barbio (m) motoscafo (m) veliero (m) barca ausiliaria (f) scialuppa (f) barca (f) nave (f) vascello (m) imbarcazione (f) bardatura (f) cinghiaggio (m) Pagina 28 -barotraumatismo del oído (m) I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO barotraumatismo (m) INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO MED/ANAT -barotrauma -squeeze -barotraumatisme (m) -Barotrauma (n) -barotrauma (f, n) -barotraumatismo (m) MED/ANAT -barotrauma -squeeze -barotraumatisme (m) -Barotrauma (n) -barotrauma (f, n) -barotraumatismo (m) barra del timone (f) NAUT -rudder tiller -rudderstock -barre de gouvernail -Ruderpinne (f) -Ruderstange (f) -Pinne (f) -helmstok (m) -caña del timón (f) barra di sosta (f) EQT -deco bar -barre de palier (f) -Dekostange (f) -Dekoleiste (f) -deco stang (f) -barra de parada (f) barracuda (m) BIO/ZOO -barracuda -barracuda (m) -Barrakuda (m) -barracuda (m) -barracuda (m) barriera corallina (f) GEO -reef barrer -barrière de corail (f) -barrière corallienne (f) -Riff-Barriere (f) -Barriere-Riff (n) -koraalrif (n) -barrera de coral (f) -barrera coralina (f) -house reef -récif attenant à la base de -Hausriff (n) plongée -huisrif (n) - -bar (m) -Bar (n) -bar (m) -bar (m) EQT -cylinder boot -tank boot -culot de la bouteille (m) -Flaschenboden (m) -Standfuß (m) -voetdeel van de cilinder (n) -fondo de la botella (m) -onderzijde van de cilinder (f) GEO -low water level -low tide -slack water at low tide -étale de basse mer (f) -marée basse (f) -Niedrigwasserstand (m) -Stauwasser bei Niedrigwasserstand -Niedrigwasser (n) -laagwaterstand (m) -laag getij (n) -laagwater (n) -aguas paradas en bajamar (m) -marea baja (f) -bajamar (f) -low pressure -basse pression (f) -Niederdruck (m) -lage druk (m) -baja presión (f) -below -low -bas -en bas -tief -unten -beneden -onderaan -diep -bajo -abajo barotrauma (m) barotrauma (m) barotraumatismo (m) trapezio per la sosta (m) barriera di casa (f) house reef (m) EQT, -bar PHYS/CHEM, DTP bar (m) base della bombolla (f) bassa marea (f) stanca di marea bassa (f) acqua bassa (f) bassa pressione (f) basso in giù dabbasso bassofondo (m) acque basse fpl GEO -shoal -shallow water -haut fond (m) -Untiefe (f) -seichte Stelle (f) -Flachwasser (n) -ondiepte (f) -ondiep water (n) -bajo fondo (m) -bajo (m) batiplancton (m) BIO/ZOO -bathyplankton -bathyplancton (m) -Bathyplankton (n) -bathyplankton (n) -batiplancton (m) batiscafo (m) EQT, NAUT -bathyscaph -bathyscaphe (m) -Bathyscaph (m) -Tiefseetauchboot (n) -bathyscaaf (m) -batiscafo (m) batisfera (f) EQT, NAUT -bathysphere -bathysphère (f) -Bathysphäre (f) -bathysfeer (f) -batisfera (f) batteria al nichel-cadmio (f) EQT -nickel-cadmium battery -batterie nickel-cadmium (f) -Nickel-Kadmium-Batterie (f) -nikkel-cadmium batterij (f) -batería níquel-cadmio (f) Pagina 29 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO batteria (f) EQT -battery -batterie (f) -Batterie (f) -batterij (f) -batería (f) batterio (m) BIO/ZOO -bacteria -bactérie (f) -Bakterie (f) -bacterie (f) -bacteria (f) battesimo (m) EDU -first dive -baptême de plongée (m) -Schnuppertauchgang (m) -erster Tauchgang (m) -eerste duik (m) -bautizo (m) -bautismo (m) battito cardiaco (m) MED/ANAT -heart rate -rythme cardiaque (m) -Herzrhythmus (m) -hartslagfrequentie (f) -frecuencia cardiaca (f) battito cardiaco (m) MED/ANAT -heart beat -battement de coeur (m) -battement cardiaque (m) -Herzschlag (m) -hartslag (m) -latido del corazon (m) MED/ANAT -heart beat -battement de coeur (m) -battement cardiaque (m) -Herzschlag (m) -hartslag (m) -latido del corazon (m) bava di vento (f) METEO -Beaufort 1 -light air -très légère brise (f) -leichter Zug (m) -leiser Zug (m) -lichte lucht (f) -flauw en stil -ventolina (f) -muy suave bavosa (f) BIO/ZOO -blenny -blennie (f) -Schleimfisch (m) -Blenny (m) -slijmvis (m) -blennius (m) -babosa (f) beccheggiare NAUT -pitch (to) -tanguer -stampfen -stampen -cabecear beccheggio (m) NAUT -pitching -tangage (m) -Stampfen (n) -stampen (n) -cabeceo (m) becco d'anitra (m) EQT -duck's bill valve -spear valve -bec-de-canard (m) -Entenschnabel (m) -eendensnavel (m) -pico de pato (m) -valvula de expirar (f) BEFOS EDU, ORG -FEBRAS -BEFOS -FEBRAS -Fédération belge de recherches et d'activités sous-marines -FEBRAS -BEFOS -BEFOS -Belgische Federatie voor -FEBRAS Onderwateronderzoek en - -BEFOS sport beluga (m) BIO/ZOO -white whale -béluga (m) -Beluga (m) -beloega (m) -witte walvis (m) -beluga (m) bendaggio sterile (m) MED/ANAT -sterile dressing -pansement stérile (m) -Sterilverband (m) -steriel verband (n) -aposito estérile (m) fascia (f) fasciatura (f) MED/ANAT -dressing -pansement (m) -bandage (m) -Verband (m) -verband (n) -aposito (m) -venda (f) bend (m) MED/ANAT -bend -bend (m) -Bend (m) -bend (m) -bend (m) bentonico BIO/ZOO -benthic -benthonic -benthique -Benthal- -benthisch -bentónico bere -drink (to) -boire -trinken -drinken -beber bibita calda (f) -hot drink -boisson chaude (f) -heißes Getränk (n) -warme drank (m) -bebida caliente (f) bibita (f) -drink -boisson (f) -Getränk (n) -drank (m) -bebida (f) battito del cuore (m) battito del cuore (m) battito cardiaco (m) FEBRAS fasciatura sterile (f) bendaggio (m) Pagina 30 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO -twin cylinder -double set -bloc bibouteille (m) -bibouteille (m) -Doppelflaschenpaket (n) -dubbel cilinderapparaat (n) -dubbelset (n) -marine biology -biologie marine -Meeresbiologie (f) -zeebiologie (f) -biología marina (f) BIO/ZOO -biotope -biotope (m) -Biotop (m) -biotoop (m) -biotopo (m) fodera doppia (f) sacco doppio (m) EQT -double bag -double enveloppe (f) -Doppelhülle (f) -Doppelschale (f) -zweischalig -tweeschalig -envoltura doble (f) bitta d'ormeggio (f) NAUT -mooring bitt -bitte d'amarrage (m) -Ankerbeting (m) -haalpen (f) -bita de amarre (f) -bita (f) bibo (m) EQT bibombola (f) biologia marina (f) biotopo (m) bisacco (m) -bibotella (f) -bitt -bitte (f) -Beting (m) -bolder (m) -beting (f) -jam (to) -coincer -caler -se coincer -klemmen -festsitzen -vastzitten -vastgeraken -atrancar DTP -blow-up -remontée en ballon (f) -blow-up (m) -Blow-up (m) -blow-up (m) -ongekontroleerde opstijging (m) -subida en balón (f) -ascenso en balón (m) -subida incontrolada (f) -blow-up (m) GEO -blue hole -trou bleu (m) -Quellhöhle (f) -blue hole (m) -agujero azul (m) NAUT -mooring buoy -anchorage buoy -anchor buoy -bouée d'amarrage (f) -Festmacheboje (f) -Festmachetonne (f) -Muringboje (f) -Ankerboje (f) -afmeerboei (f) -meerboei (f) -boya de fondeado (f) -boya de amarre (f) segnasub (m) palloncino di risalita (m) pedagno per la decompressione (m) paracadute (m) EQT -delayed surface marker buoy -DSMB -dive marker -parachute de palier (m) -bouée de palier (f) -Deko-boje (f) -Notboje (f) -Signalboje (f) -decompressie-parachute (m) -decompressiestopmarkeerboei (f) -boya de descompresión (f) -globo de descompresión (m) boa di segnalazione (f) NAUT -marker buoy -bouée de balisage (f) -Markierungsboje (f) -markeringsboei (f) -boya de baliza (f) EQT -surface marker buoy -SMB -signal buoy -surface float -bouée de surface (f) -bouée de repérage (f) -bouée de signalisation (f) -Taucherboje (f) -Schwimmboje (f) -Strömungsboje (f) -volgboei (f) -boya de superficie (f) -boya derivante (f) NAUT, DTP -buoy -bouée (f) -Boje (f) -boei (f) -boya (f) bitta (f) NAUT bloccarsi incepparsi blow-up (m) risalita a pallone (f) pallonata (f) blue hole (m) buco blu (m) boa di ormeggio (f) grippiale (m) boa di segnalazione sommozzatori (f) boa segnasub (f) boetta segnasub (f) pallone segna-sub (m) boa (f) gavitello (m) Pagina 31 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO bobina (f) INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO rocchetto svolgisagola rocchetto (m) aspo (m) EQT -line reel -reel -dévidoir (m) -Reel (n) -Leinenführer (m) -Leinenrolle (f) bocca a bocca (m) MED/ANAT -mouth to mouth resuscitation -expired air resuscitation -bouche-à-bouche (m) -Mund-zu-Mund-Beatmung -mond-op-mond(f) beademing (f) -Atemspende (f) -boca a boca (m) bocca a naso (m) MED/ANAT -mouth to nose resuscitation -bouche-à-nez (m) -Mund-zu-Nase-Beatmung (f) -mond-op-neusbeademing (f) -boca a nariz (m) bocca d'oro (f) BIO/ZOO -meagre -shadefish -courbine (f) -maigre (m) -Adlerfisch (m) -Adlerlachs (m) -Schattenfish (m) -ombervis (m) -corvina (f) -corbina (f) boccaglio (m) EQT -mouthpiece -embout (m) -Mundstück (n) -mondstuk (n) -boquilla (f) -embocadura (f) boccaporto (m) EQT -airlock -lock chamber -sas (m) -Luftschleuse (f) -luchtsluis (f) -camara de aire (f) -esclusa (f) -puff -breath of air -bouffée d'air (f) -Luftzug (m) -trek lucht (m) -bocanada de aire (f) MED/ANAT -mouth -bouche (f) -Mund (m) -mond (m) -boca (f) EQT -surface marker buoy -SMB -signal buoy -surface float -bouée de surface (f) -bouée de repérage (f) -bouée de signalisation (f) -Taucherboje (f) -Schwimmboje (f) -Strömungsboje (f) -volgboei (f) -boya de superficie (f) -boya derivante (f) -air bubble -bulle d'air (f) -Luftblase (f) -luchtbel (f) -burbuja de aire (f) -weather report -weather forecast -bulletin météo (m) -prévisions météo (fpl) -Wetterbericht (m) -Wettervorhersage (f) -weerbericht (n) -weervoorspelling (f) -boletín metereológico (m) -previsión meteorológica (f) -air bubble -bulle d'air (f) -Luftblase (f) -luchtbel (f) -burbuja de aire (f) bollicine -bubbles -bulles (fpl) -Blasen (fpl) -bellen (fpl) -burbujas (fpl) bomba di profondità (f) -depth charge -grenade sous-marine (f) -Unterwassergranate (f) -Wasserbombe (f) -dieptebom (f) -granada submarina (f) -pony cylinder -pony tank -pony bottle -auxiliary cylinder -bouteille auxiliaire (f) -Hilfsflasche (f) -Pony-Flasche (f) -Notflasche (f) -hulpfles (f) -botella de recambio (f) corvina camera de equilibrio (f) boccata de aria (f) bocca (f) boetta segnasub (f) boa segnasub (f) pallone segna-sub (m) bolla d'aria (f) bollicina d'aria (f) bollettino metereologico (m) METEO bollicina d'aria (f) bolla d'aria (f) fpl bombola ausiliara (f) EQT bombolino di riserva (m) Pagina 32 -haspel (m) -devanadera (f) -carrete (m) I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO bombola da fianco (f) EQT -side tank -bouteille latérale (f) -Seitenflasche (f) -zijfles (f) -botella adicionale (f) -botella lateral (f) bombola di emergenza (f) EQT -emergency cylinder -emergency tank -ascent bottle -bouteille de secours (f) -Notflasche (f) -noodfles (f) -botella de seguridad (f) bombola in alluminio (f) EQT -aluminium tank -alu tank -aluminium cylinder -bouteille alu (f) -Alu-Flasche (f) -bouteille en aluminium (f) -Aluminiumflasche (f) -alu-fles (f) -botella de aluminio (f) bombola piena (f) EQT -full cylinder -bouteille pleine (f) -volle Flasche (f) -volle fles (f) -botella llena (f) bombola tampone (f) EQT -buffer tank -buffer cylinder -bouteille tampon (f) -Speicherflasche (f) -bufferfles (f) -botella tampón (f) bombola vuota (f) EQT -empty cilinder -empty tank -bouteille vide (f) -leere Flasche (f) -lege fles (f) -botella vacia (f) -scuba diver -plongeur autonome (m) -plongeur bouteilles (m) -Presslufttaucher (m) -persluchtduiker (m) -duiker met persluchtapparatuur (m) -buceador con botellas (m) -bouteille (f) -bloc (m) -bloc-bouteille (m) -Flasche (f) -Tauchflasche (f) -cilinder (m) -duikfles (f) -persluchtcilinder (m) -fles (f) -tank (m) -bloque (m) -bloc (m) -botella (f) bombolaro (m) sommozzatore (m) bombola (f) EQT -cylinder -tank -bottle bombolino di riserva (m) EQT -pony cylinder -pony tank -pony bottle -auxiliary cylinder -bouteille auxiliaire (f) -Hilfsflasche (f) -Pony-Flasche (f) -Notflasche (f) -hulpfles (f) -botella de recambio (f) bombolla in acciaio (f) EQT -steel tank -steel cylinder -bouteille acier (f) -bouteille en acier (f) -Stahlflasche (f) -staalfles (f) -botella de acero (f) bonaccia (f) GEO, NAUT -flat calm -calme plat (m) -völlige Windstille (f) -volkomen windstilte (f) -calma chicha (f) bonellia (f) BIO/ZOO -bonellia -bonellie (f) -Bonellia (f) -bonellia (f) -bonellia (f) bordatura della maschera (f) EQT -mask frame -cerclage du masque (m) -Einfassung der Tauchmaske (f) -maskergeraamte (n) -encuadramiento de la máscara (m) bordeggiare NAUT -tack (to) -louvoyer -kreuzen -laveren -bordear -dar bordadas borsa da sub (f) EQT -bag -diving bag -transport bag -sac de plongée (m) -sac de transport (m) -Tauchertasche (f) -Transporttasche (f) -duiktas (f) -bolsa de buceo (f) botte di mare (m) BIO/ZOO -shiff arms jellyfish -barrel jellyfish -football jellyfish -rhizostome (m) -poumon de mer (m) -Lungenqualle (f) -Wurzelmundqualle (f) -zeepaddestoel (m) -bloemkoolkwal (f) -aguamar (m) -aguamala (f) -medusa blanca (f) bombola ausiliara (f) calma piatta (f) telaio della maschera (m) Pagina 33 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO bottone di regolazione (m) manopola di regolazione (f) braccialetto (m) cinturino (m) INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO EQT -adjustment knob -air flow adjustment knob -bouton de réglage (m) -molette de réglage (f) -Stellknopf (m) -stelknop (m) -mando de regulacíon (m) -botón de regulación (m) EQT -strap -watch strap -bracelet -watch strap -bracelet (m) -Armband (n) -bandje (n) -polsgewrichtband (m) -armband (m) -correa (f) -brazalete (m) -pulsera (f) -bras articulé (m) -Gelenkarm (m) -scharnierarm (m) -verstelbare arm (m) -brazo articulado (m) braccio articolato (m) EQT, PHOTO/VID -articulated arm braccio di mare (m) GEO -arm of the sea -sea inlet -seaway -bras de mer (m) -Meeresarm (m) -zeearm (m) -brazo de mar (m) braccio (m) EQT, MED/ANAT, PHOTO/VID -arm -bras (m) -Arm (m) -arm (m) -brazo (m) branchia (f) BIO/ZOO -gill -ouïe (f) -Kiemen (m) -kieuw (f) -agalla (f) branchie BIO/ZOO -branchiae -gills -branchies (fpl) -Kiemen (mpl) -kieuwen (fpl) -branquias (fpl) BIO/ZOO -shoal of fish -fish shoal -school of fish -banc de poissons (m) -Fischschwarm (m) -Fischschule (f) -Schule (f) -visschool (m) -banco de peces (m) branzino (m) BIO/ZOO -bass -sea bass -sea perch -bar (m) -loup (m) -Wolfsbarsch (m) -Seebarsch (m) -Meerbarsch -zeebaars (m) -lubina (f) -róbalo (m) -llobarro (m) -robaliza (f) -magallón (m) brema (f) BIO/ZOO -bream -brème (m) -Brachsen (m) -Brasse (f) -Brassen (m) -brasem (m) -brema (f) brevettato EDU -certified -breveté -brevetiert -gebrevetteerd -titulado -1 stersduikbrevet (n) -título 1 estrella (m) -2 stersduikbrevet (n) -título 2 estrellas (m) -3*-Tauchbrevet (n) -3*-Tauchschein (m) -3 stersduikbrevet (n) -Gold-Tauchsportabzeichen (n) -título 3 estrellas (m) insenatura (f) fpl branco di pesci (m) spigola (f) scardone (m) brevetto 1 stella (m) EDU -1 star diver certificate -novice diver certificate -brevet élémentaire (m) -brevet 1 étoile (m) -1*-Tauchbrevet (n) -1*-Tauchschein (m) -BronzeTauchsportabzeichen (n) brevetto 2 stelle (m) EDU -2 star diver certificate -sports diver certificate -brevet moyen (m) -brevet 2 étoiles (m) -2*-Tauchbrevet (n) -2*-Tauchschein (m) -SilberTauchsportabzeichen (n) brevetto 3 stelle (m) EDU -3 star diver certificate -brevet supérieur (m) -advanced diver certificate -brevet 3 étoiles (m) brevetto di primo livello (m) Pagina 34 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO -diving certificate -brevet de plongée (m) -Tauchschein (m) -Tauchabzeichen (n) -Tauchbrevet (n) -navigation certificate -brevet de navigation (m) -Navigationsschein (m) -Bootführerschein (m) -navigatie-brevet (n) -vaarvergunning (f) -título de navegación (m) EDU -1 star diver certificate -novice diver certificate -brevet élémentaire (m) -brevet 1 étoile (m) -1*-Tauchbrevet (n) -1*-Tauchschein (m) -BronzeTauchsportabzeichen (n) -1 stersduikbrevet (n) -título 1 estrella (m) brevetto (m) EDU -C-card -certificate -certification -brevet (m) -certificat (m) -Brevet (n) -Abzeichen (n) -Schein (m) -brevet (n) -título (m) -tarjeta de certificación (f) brezza leggera (f) METEO -Beaufort 2 -light breeze -légère brise (f) -leichte Brise (f) -lichte bries (f) -brisa muy débil (f) -flojito brezza tesa (f) METEO -Beaufort 3 -gentle breeze -petite brise (f) -schwache Brise (f) -kalme bries (f) -brisa débil (f) -flojo brezza (f) METEO -breeze -brise (f) -Brise (f) -bries (f) -brisa (m) brida (f) EQT -clamp -A-clamp -yoke -bracket -étrier (m) -bride (f) -Bügel (m) -beugel (m) -estribo (m) -briefing (m) -briefing (m) brevetto di immersione (m) EDU brevetto di navigazione (m) brevetto di primo livello (m) brevetto 1 stella (m) staffa (f) -duikbrevet (n) -título de buceo (m) briefing (m) DTP -briefing (f) -briefing (m) -Briefing (n) -Tauchgangsbesprechung (f) -Vorbesprechung des Tauchgangs (f) briozoi BIO/ZOO -bryozoa -bryozoaires (mpl) -Bryozoen (fpl) -bryozoa (mpl) -mosdiertjes (npl) -briozoarios (mpl) BIO/ZOO -briozoan -bryozoaire (m) -Moostierchen (n) -mosdiertje (n) -briozoo (m) -shiver -shudder -frisson (m) -Schauder (m) -huivering (f) -trilling (m) -escalofrío (m) MED/ANAT -bronchi -bronches (fpl) -Bronchien (fpl) -bronchiën (fpl) -bronquios (mpl) bronzo (m) EQT -bronze -bronze (m) -Bronze (m) -brons (n) -bronce (m) bruco di mare (m) BIO/ZOO -bristle worm -blood worm -chenille de mer (f) -Meerraupe (f) -zeerups (f) -oruga de mar (f) BS-AC ORG -BS-AC -British Sub-Aqua Club -BS-AC -BS-AC -BS-AC -BS-AC mpl briozoo (m) brivido (m) bronchi mpl Pagina 35 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO buccina (f) tritone (m) tromba di mare (f) buco blu (m) blue hole (m) buddy check (m) controllo del compagno (m) buddy line (f) FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO -triton (m) -Tritonshorn (n) -Trompetenschnecke (f) -tritonshoorn (m) -triton (m) -bocina (f) GEO -blue hole -trou bleu (m) -Quellhöhle (f) -blue hole (m) -agujero azul (m) DTP -buddy check -briefing du partenaire (m) -Buddy-Gespräch (n) -contrôle du binome (m) -Buddy-Check (n) -buddy check (m) -buddy check (m) -briefing del compañero de inmersión (m) -buddielijn (f) -buddy line (f) -buddy line (f) scuro MED/ANAT oblongata (f) “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” -triton's horn buio bulbo spinale (m) www.settimo‐continente.it BIO/ZOO EQT sagola (f) INGLESE buona visibilità (f) -buddy line -dragonne (f) -Buddy-Line (f) -Buddy-Leine (f) -Sicherheitsleine zwischen Tauchern (f) -dunkel -obscur -sombre -dark -donkel -oscuro -spinal bulbe -medulla oblongata -bulbe rachidien (m) -Oblongata (f) -verlengd ruggemerk (n) -oblongata (f) -bulbo raquídeo (m) -good visibility -bonne visibilité (f) -gute Sicht (f) -goede zichtbaarheid (f) -goed zicht (n) -buena visibilidad (f) burrasca forte (f) GEO -Beaufort 9 -strong gale -fort coup de vent (m) -Sturm (m) -sterke wind (m) -temporal fuerte (m) -muy duro burrasca (f) METEO -Beaufort 8 -fresh gale -gale -coup de vent (m) -stürmischer Wind (m) -frisse wind (m) -viento duro (m) -temporal (m) burrasca (f) NAUT -blast of wind -coup de vent (m) -bourrasque (f) -Windstoss (m) -windstoot (m) -galena (f) -bomarca (f) -ráfaga (f) -salto de viento (m) BIO/ZOO -bib -whiting pout -tacaud (m) -französischer Dorsch (m) -Franzosendorsch (m) -steenbolk (m) -steenpost (m) -faneca (f) EQT -compass -compas (m) -boussole (f) -Kompass (m) -kompas (n) -brujula (f) -compás (m) raffica (f) busbana francese (f) merluzzetto bruno (m) bussola (f) Pagina 36 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO -hut (f) -camarote (m) -spearfishing -underwater fishing -underwater hunting -hunting -chasse sous-marine (f) -chasse (f) -pêche sous-marine (f) -Unterwasserjagd (f) -UW-Jagd (f) -onderwaterjacht (f) -pesca submarina (f) SPF -fish (to) -spearfish (to) -hunt (to) -chasser -jagen -jagen -pescar SPF -spearfisherman -hunter -chasseur (m) -Jäger (m) -chasseur sous-marin (m) -Unterwasserjäger (m) -onderwaterjager (m) -pescador submarino (m) -cazador (m) cacciavite (m) EQT -screwdriver -tournevis (m) -Schraubenzieher (m) -schroevendraaier (m) -destornillador (m) caduta della pressione arteriosa (f) MED/ANAT -drop in blood pressure -fall in blood pressure -chute de tension (f) -chute de la tension artérielle (f) -Blutdruckabfall (m) -plötzliche Senkung des Blutdrucks (f) -plotseling daling van de bloekdruk (f) -caída de la tensión arterial (f) caduta di pressione (f) EQT -pressure drop -chute de pression (f) -Druckabfall (m) -drukval (m) -caída de presión (f) cagnaccio (m) BIO/ZOO -ragged tooth shark -requin féroce (m) -Schildzahnhai (m) -schildtandhaai (m) -sobrajo (m) BIO/ZOO -squid -long-finned squid -calamary -calmar (m) -calamar (m) -Kalmar (m) -pijkinktvis (m) -calamar (m) GEO -cove -inlet -creek -anse (f) -calanque (f) -crique (f) -Bucht (f) -kleine Bucht (f) -Einfahrt (f) -Felsbucht (f) -inham (m) -kreek (f) -ensenada (f) -caleta (f) -cala (f) calanca (f) caletta (f) GEO -cove -inlet -creek -anse (f) -calanque (f) -crique (f) -Bucht (f) -kleine Bucht (f) -Einfahrt (f) -Felsbucht (f) -inham (m) -kreek (f) -ensenada (f) -caleta (f) -cala (f) calce sodata (f) EQT -soda lime -chaux sodée -Natronkalk (m) -Atemkalk (m) -natronkalk (m) -cal sodada (f) calcio (m) SPF, EQT -handle -crosse (m) -Kolben (m) -kolf (m) -culata (f) calcolo del consumo d'aria (m) DTP -air consumption calculation -calcul de la consommation d'air (m) -Luftverbrauchsberechnung (f) -berekening van het luchtverbruik (f) -cálculo del consumo d'aire (m) calcolo dell'aria residua (m) DTP -residual air calculation -calcul de l'air résiduel (m) -Berechnung der Restluft (f) -resterende luchttijdberekening (f) -cálculo del aire residual (m) calcolo (m) -calculation -calcul (m) -Berechnung (f) -berekening (f) -cálculo (m) caldo -warm -hot -chaud -warm -heiß -warm -heet -calído -caliente pesca subacquea (f) pesca sub (f) cacciare pescare cacciatore (m) pescatore subacqueo (m) SPF “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” -cabine (f) caccia subacquea (f) NAUT www.settimo‐continente.it -Kabine (f) -Koje (f) cabina (f) -cabin -cab diminuzione della pressione arteriosa (f) calamaro (m) calanca (f) cala (f) caletta (f) cala (f) Pagina 37 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO calibrare INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE -calibrate (to) -calibrer -eichen -kalibreren -ijken SPAGNOLO -calibrar calma METEO -Beaufort 0 -calm -calme -windstill -kalm -calma calma piatta (f) GEO, NAUT -flat calm -calme plat (m) -völlige Windstille (f) -volkomen windstilte (f) -calma chicha (f) -calm -calme -ruhig -rustig -calmo PHYS/CHEM -calorie -calorie (f) -Kalorie (f) -calorie (f) -caloría (f) EQT -protection basket -filet de protection (m) -Schutznetz (n) -beschermingsnet (n) -red de protección (f) EQT -boot -bottillon (m) -chausson (m) -Füßling (m) -botje (n) -duikschoen (m) -laars (m) -duiklaars (m) -escarpín (m) -botín (m) -botina (f) calzata (f) EQT -foot pocket -chausson (m) -partie chaussante de la palme (f) -Schuh (m) -voetgedeelte van de vin (n) -schoen van de vin (m) -calzante (m) -zapato (m) calzino (m) EQT -sock -chaussette (f) -Socke (f) -sok (m) -calcetin (m) -Hochdruckkammer (f) -hoge drukkamer (f) -cámara alta presión (f) bonaccia (f) calmo caloria (f) calza di protezione (f) atrezzo di protezione (m) rete protettiva (f) calzare (m) stivalo (m) scarpetta (f) camera alta pressione (f) EQT -high pressure chamber -chambre haute pression (f) camera de equilibrio (f) EQT -airlock -lock chamber -sas (m) -Luftschleuse (f) -luchtsluis (f) -camara de aire (f) -esclusa (f) camera di decompressione (f) EQT, MED/ANAT -decompression chamber -deco tank -chambre de décompression (f) -caisson de décompression (m) -Dekompressionskammer (f) -decompressiekamer (f) -decotank (m) -cámara de descompresión (f) camera di ricompressione monoposta (f) MED/ANAT -single recompression chamber -Druckkammer für eine Person -caisson de (f) recompression monoplace -Einmann(m) Rekompressionskammer -éénpersoonscompressietank (m) -cámara de recompresion monoplaza (f) MED/ANAT -multiseat recompression chamber -caisson de -Druckkammer für mehrere -meerpersoonsrecompression multiplace Personen (f) decompressietank (m) (m) -Mehrpersonendruckkammer (f) -meerplaatscaisson (m) boccaporto (m) camera iperbarica monoposta (f) camera di ricompressione multiposto (f) Pagina 38 -cámara de recompresion multiplaza (f) I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO -Druckkammer für eine Person -caisson de (f) recompression monoplace -Einmann(m) Rekompressionskammer -éénpersoonscompressietank (m) -cámara de recompresion monoplaza (f) MED/ANAT -caisson -recompression chamber -hyperbaric chamber -HBO chamber -caisson -caisson de recompression (m) -chambre hyperbare (f) -chambre de recompression (f) -Druckkammer (f) -Rekompressionskammer (f) -Caisson (n) -Überdruckkammer (f) -recompressiekamer (f) -herdrukkamer (f) -recompressietank (m) -compressietank (m) -overdrukkamer (f) -caisson (m) -dekotank (m) -herdrukkamer (m) -cámara de recompresion (f) -cámara hiperbárica (f) camera secca (f) EQT -air chamber -chambre sèche (f) -chambre étanche (f) -Luftkammer (f) -Trockenkammer (f) -luchtkamer (f) -droge kamer (f) -cámara seca (f) camera umida (f) EQT -water chamber -chambre humide (f) -chambre immergée (f) -Wasserkammer (f) -waterkamer (f) -cámara húmeda (f) cameraman (m) PHOTO/VID -cameraman -caméraman (m) -Kameramann (m) -cameraman (m) -cámara (m) EQT, PHOTO/VID -housing -casing -case -body -boîtier (m) -caisson (m) -Gehäuse (n) -kast (m) -huis (n) -behuizing (f) -caja (f) -cámara (f) EQT -skirt of the diving mask -jupe du masque (f) -Maskenrand (m) -Dichtrand der Maske (m) -rand van het duikmasker (m) -faldón de la máscara (m) EQT -diving bell -submarine bell -cloche de plongée (f) -cloche à plongeur(s) (f) -cloche sous-marine (f) -Tauchglocke (f) -Taucherglocke (f) -Unterwasserglocke (f) -duikersklok (f) -onderwaterklok (f) -campana de buceo (f) -campana de inmersión (f) EQT -diving bell -submarine bell -cloche de plongée (f) -cloche à plongeur(s) (f) -cloche sous-marine (f) -Tauchglocke (f) -Taucherglocke (f) -Unterwasserglocke (f) -duikersklok (f) -onderwaterklok (f) -campana de buceo (f) -campana de inmersión (f) EQT -diving bell -submarine bell -cloche de plongée (f) -cloche à plongeur(s) (f) -cloche sous-marine (f) -Tauchglocke (f) -Taucherglocke (f) -Unterwasserglocke (f) -duikersklok (f) -onderwaterklok (f) -campana de buceo (f) -campana de inmersión (f) campionato del mondo (m) -world championship -championnat du monde (m) -Weltmeisterschaft (f) -wereldkampioenschap (n) -campeonato del mundo (m) campionato (m) -championship -championnat (m) -concours (m) -Meisterschaft (f) -Wettkampf (m) -kampioenschap (n) -campeonato (m) camera iperbarica monoposta (f) camera di ricompressione monoposta (f) camera iperbarica (f) camera di ricompressione (f) camera (f) custodia (f) scatola (f) carcassa (f) MED/ANAT -single recompression chamber camicia della maschera (f) facciale (m) parete della maschera fpl stampo della maschera (m) campana da palombra (f) campana submarina (f) campana di immersione (f) campana di immersione (f) campana submarina (f) campana da palombra (f) campana submarina (f) campana di immersione (f) campana da palombra (f) Pagina 39 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO campo visivo (m) PHYS/CHEM -field of vision -field of view canale d'accesso (m) NAUT -access channel -approach channel -chenal d'accès (m) -chenal d'approche (m) -passe d'entrée (f) canale navigabile (m) NAUT -navigable water -fairway -chenal navigable (m) -Fahrrinne (f) -chenal de navigation (m) -Fahrtwasser (n) -vaargeul (m) -vaarwater (n) -canal navegable (m) -canal de navegación (m) canale (m) NAUT -channel -canal -canal (m) -Kanal (m) -kanaal (n) -canal (m) -cable -rope -câble (m) -Kabel (m) -Seil (n) -kabel (m) -cabo (m) -milandre (m) -hâ (m) -chien de mer (m) -requin hâ (m) -Hundshai (m) -Biethai (m) -ruwe haai (m) -cazón (m) -tollo (m) -pez peine (m) -tolle (m) -lija (m) -gato (m) -galeo (m) canapo (m) cavo (m) corda (f) -champ de vision (m) -Gesichtsfeld (n) -Seefeld (n) -gezichtsveld (n) -campo de visión (m) -campo visual (m) -Zufahrtsrinne (f) -Tiefwasser-Fahrrinne (f) -Seekanal (m) -toegangskanaal (n) -maritieme toegangsweg (m) -canal de acceso (m) -canal de atracadero (m) canesca (m) BIO/ZOO -tope -tope shark -flake -soupfin shark cannoncino (m) ARCHEO -cannon -canon (m) -Kanone (f) -kanon (m) -cañón (m) cannone (m) ARCHEO -cannon -canon (m) -Kanone (f) -kanon (m) -cañón (m) canocchia (f) BIO/ZOO -mantis shrimp -squille (m) -großer Heuschreckenkrebs (m) -bidsprinkhaankreeft (m) -casteneta (f) -galera (f) BIO/ZOO -black seabream -old wife -dorade grise (f) -griset (m) -canthare gris (m) -Streifenbrasse (f) -Bandbrasse (f) -Seekarpfen (m) -zeekarper (m) -chopa (f) -jargueta (f) -pañoso (m) cantiere di scavi (m) ARCHEO -excavation site -chantier de fouilles (m) -Ausgrabungsstelle (f) -uitgravingen (fpl) -obrador de excavación arqueológica (m) cantiere navale (m) NAUT -shipyard -chantier naval (m) -Werft (f) -Schiffswerft (f) -scheepsbouwbedrijf (n) -astillero (m) capacità polmonare (f) MED/ANAT -lung capacity -capacité pulmonaire (f) -Lungenkapazität (f) -longcapaciteit (f) -capacidad pulmonar (f) -content -contenance (f) -Inhalt (m) -inhoud (m) -capaciteit (f) -capacidad (f) cannone (m) cannoncino (m) spannochia (f) cantara (f) tanuta (f) capacità (f) capillare (m) MED/ANAT -capillary -capillaire (m) -Kapillargefäß (n) -haarvat (n) -capilar (m) capitaneria (f) NAUT -harbour master's office -capitainerie (f) -Hafenamt (n) -kantoor van de havenmeester (n) -capitaneria (f) capitano (m) NAUT -captain -capitaine (m) -Kapitän (m) -kapitein (m) -capitán (m) Pagina 40 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO capodoglio (m) CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO BIO/ZOO -sperm whale -cachalot (m) -Pottwal (m) -potvis (m) -cachalote (m) capone (m) BIO/ZOO -grunt -gurnard -grondin (m) -Knurrhahn (m) -Seehahn (m) -poon (m) -knorhaan (m) -rubio (m) capovolta (f) SPF, DTP -duck dive -surface dive -jack-knife -canard (m) -Kopfuntenabtauchen (n) -aus der Schwimmlage abtauchen -hoofd-eerst-duik (m) -hoekduik (m) -eendenduik (m) -golpe de rinón (m) capo (m) GEO -cap -head -cap (m) -Kap (m) -kaap (m) -cabo (m) cappellare l'autorespiratore DTP -put on the aqualung (to) -capeler le scaphandre -das Tauchgerät anlegen -het duikapparaat aanleggen -colocarse la escafandra cappuccio (m) EQT -hood -cagoule (f) -capuchon (m) -Kopfhaube (f) -Kappe (f) -hoofdkap (f) -capucha (f) carangide (m) BIO/ZOO -jack fish -blue runner -carangue (f) -Stachelmakrele (f) -horsmakreel (m) -jurel (m) carangidi BIO/ZOO -carangids -carangidés (mpl) -Bastardmakrelen (fpl) -horsmakrelen (mpl) -carángidos (mpl) carango (m) BIO/ZOO -jack fish -blue runner -carangue (f) -Stachelmakrele (f) -horsmakreel (m) -jurel (m) carapace (m) BIO/ZOO -shell -turtelback -carapace (f) -Schildkrötenrücken (m) -Panzer (m) -schildpaddek (n) -caparazón de tortuga (m) caravella portoghese (f) BIO/ZOO -Portuguese man-o'war -bluebottle -physalie (f) -galiote portugaise (f) -vaisseau portugais (m) -Portugiesische Galeere (f) -Portugees oorlogschip (n) -fragata (f) -fisalia (f) -carabela portuguesa (f) carbone attivo (m) EQT -activated charcoal -charbon actif (m) -Aktivkohle (f) -aktieve kool (f) -geaktiveerde kool (f) -carbón activado (m) -fuel -carburant (m) -Treibstoff (m) -brandstof (m) -carburante (m) EQT, PHOTO/VID -housing -casing -case -body -boîtier (m) -caisson (m) -Gehäuse (n) -kast (m) -huis (n) -behuizing (f) -caja (f) -cámara (f) NAUT -hull -coque (f) -Rumpf (m) -Schale (f) -romp (m) -casco (m) EQT -battery charger -chargeur de batterie (m) -Batterienladegerät (n) -Lader (m) -accu-oplader (m) -acculader (m) -cargador de bateria (m) caricare -load (to) -charger -laden -laden -cargar caricare le batteria -charge the batteries (to) -charger les batteries -die Batterien laden -de batterijen laden -cargar las baterías indossare l'autorespiratore carango (m) mpl carangide (m) guscio di testuggine (m) physalia (f) carburante (m) carcassa (f) custodia (f) scatola (f) camera (f) carena scafo (m) caricabatteria (m) ricaricatore (m) caricatore di batteria (m) Pagina 41 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO caricatore di batteria (m) CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO caricabatteria (m) ricaricatore (m) EQT -battery charger -chargeur de batterie (m) -Batterienladegerät (n) -Lader (m) -accu-oplader (m) -acculader (m) -cargador de bateria (m) carne (f) BIO/ZOO -flesh -chair (f) -Fleisch (n) -vlees (n) -visvlees (n) -carne (f) carpa (f) BIO/ZOO -carp -carpe (f) -Karpfen (m) -karper (m) -carpa (f) carta batimetrica (f) NAUT -depth chart -carte bathymétrique (f) -Tiefenkarte (f) -dieptekaart (f) -carta batimétrica (f) carta nautica (f) NAUT -sea chart -navigation chart -carte marine (f) -carte nautique (f) -Seekarte (f) -zeekaart (m) -mapa marina (f) -carta náutica (f) cartuccia di CO2 (f) EQT -CO2 cartridge -cartouche de CO2 (f) -CO2 Patrone (f) -CO2 patroon (f) -cartucho de CO2 (m) cartuccia filtrante (f) EQT -filter cartridge -cartouche de filtre (f) -cartouche filtrante (f) -Filterpatrone (f) -filterpatroon (f) -cartucho filtrante (m) EQT -diving helmet -helmet -casque de plongée (m) -casque (m) -Tauchhelm (m) -Helm (m) -duikerhelm (m) -helm (m) -casco de buceo (m) -casco (m) EQT -diving helmet -helmet -casque de plongée (m) -casque (m) -Tauchhelm (m) -Helm (m) -duikerhelm (m) -helm (m) -casco de buceo (m) -casco (m) EQT -diving helmet -helmet -casque de plongée (m) -casque (m) -Tauchhelm (m) -Helm (m) -duikerhelm (m) -helm (m) -casco de buceo (m) -casco (m) EQT -ballast holding tank -compartiment ballast (m) -Ballastbehälter (m) -ballastruimte (f) -compartimiento balasto (m) BIO/ZOO -red damselfish -blunt-headed holy-fish -goldfish -swallow-tail sea perch -anthias (m) -barbier (m) -barbier rose (m) -castagnole rouge (f) -Rötling (m) -roter Fahnenbarsch (m) -rode vlagbaars (m) -rode kanarie (m) -tres colas (m) -canario de mar (m) BIO/ZOO -red damselfish -blunt-headed holy-fish -goldfish -swallow-tail sea perch -anthias (m) -barbier (m) -barbier rose (m) -castagnole rouge (f) -Rötling (m) -roter Fahnenbarsch (m) -rode vlagbaars (m) -rode kanarie (m) -tres colas (m) -canario de mar (m) fabretto (m) guarracino nero (m) BIO/ZOO -damselfish -blue damselfish -castagnole (f) -demoiselle (f) -hirondelle de mer -Mönchfisch -Mittelmeer-Riffbarsch (m) -zwaluwstaartvis (m) -monniksvis (m) -castañuela (f) -castagnara (f) -negrita (f) -soldado (m) catalufa (m) BIO/ZOO -goggle eye -priacanthe (m) -Großaugenbarsch (m) -grootogenbaars (m) -priacantho (m) -catalufa (m) catena d'àncora (f) NAUT -anchor chain -chaîne d'ancre (f) -Ankerkette (f) -ankerketting (f) -cadena de ancla (f) casco da palombaro (m) casco di immersione (m) casco (m) casco di immersione (m) casco da palombaro (m) casco (m) casco (m) casco di immersione (m) casco da palombaro (m) cassa zavorra (f) serbatoio delle acque di zavorra (m) castagnola di fondale castagnola rossa (f) anthias (m) guarracino (m) castagnola rossa (f) anthias (m) guarracino (m) castagnola di fondale castagnola (f) Pagina 42 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO cattiva visibilità (f) INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO GEO -poor visibility -mauvaise visibilité (f) -schlechte Sicht (f) -slechte zichtbaarheid (f) -slecht zicht (n) -mala visibilidad (f) Caulerpa taxifolia BIO/ZOO -Caulerpa taxifolia -killer alga -algue tueuse (f) -caulerpe (f) -Killeralge (f) -Caulerpa taxifolia -Caulerpa taxifolia -Caulerpa taxifolia -alga asesina (f) CAUS ORG -CAUS -Canadian Association for -CAUS Underwater Sciences -CAUS -CAUS -CAUS cavaluccio marino (m) BIO/ZOO -seahorse -hippocampus -hippocampe (m) -Seepferdchen (n) -zeepaardje (n) -caballito de mar (m) cava (f) GEO -quarry -carrière (f) -Steinbruch (m) -Baggersee (m) -steengroeve (f) -cantera (f) cavedano (m) BIO/ZOO -chub -skelly -graining -chevesne commun (m) -chevaine (m) -meunier (m) -chabot (m) -Döbel (m) -Dickkopf (m) -Aitel (m) -Abt (m) -Hartkopf (m) -Deibel (m) -Rohrkarpfen (m) -molenaar (m) -vingel (m) -molder (m) -kikkop (m) -voren (m) -kopvoorn (m) -cacho (m) -cachuelo (m) -molinero (m) -gallego (m) caverna (f) GEO -cavern -caverne (f) -Kaverne (f) -holte (f) -caverna (f) caviglia (f) MED/ANAT -ankle -cheville (f) -Knöchel (n) -enkel (m) -tobillo (m) cavita ossea (f) MED/ANAT -bone cavity -cavité osseuse (f) -Knochenhohlraum (m) -beenholte (f) -cavidad ósea (f) cavita (f) GEO, MED/ANAT -cavity -cavité (f) -Hohlraum (m) -Höhle (f) -uitholling (f) -holte (f) -cavidad (f) cavita (f) GEO -cavern -caverne (f) -Kaverne (f) -holte (f) -caverna (f) NAUT -anchor line -anchor wire -shot line -ligne d'ancre (f) -mouillage (m) -Ankertau (n) -Ankerleine (f) -Ankerseil (n) -Ankerlinie (f) -ankerlijn (f) -cabo del ancla (m) EQT, DTP -guide line -safety line -guiding cable -guide rope -fil d'Ariane (m) -câble guide (m) -Führungsleine (f) -Ariadne-Faden (m) -Führungskabel (m) -Führungsseil (n) -leidraad (m) -leikabel (m) -hilo de Ariadna (m) -cabo guía (m) -shot line -pendeur (m) -Leine mit einem Reservegerät (f) -shot line (f) -cabo con botella de reserva (f) scarsa visibilità (f) cavo (m) cavita (f) caverna (f) cavo d'ormeggio (m) penzolo d'ancora (m) linea dell'ancora (f) cima dell'ancora (f) cima d'ormeggio (f) cavo guida (m) filo d'Arianna (m) sagola-guida (f) cavo zavorrato per la decompressione (m) penzolo con bombolla di emergenza (m) Pagina 43 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO cavo (m) cava (f) cavo (m) sagola (f) corda (f) INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO GEO -quarry -carrière (f) -Steinbruch (m) -Baggersee (m) -steengroeve (f) -cantera (f) EQT, NAUT -rope -corde (f) -cordage (m) -Tau (n) -Seil (n) -Strick (m) -Tauwerk (n) -touw (n) -touwwerk (n) -cuerda (f) -cabo (m) -cordaje (m) -Pferdeaktinie (f) -Purpurrose (f) -Erdbeerrose (f) -paarde-anemoon (f) -tomate marino (m) cazzo rosso (m) attinia rossa (f) pomodoro di mare (m) fragole di mare (f) BIO/ZOO -beadlet anemone -actinie rouge (f) -actinie chevaline (f) -tomate de mer (f) -cubasseau (m) CDAA ORG -Cave Diving Association of Australia -CDAA -CDAA -CDAA -CDAA CDG ORG -Cave Divers Group of Great Britain -CDG -CDG -CDG -CDG -CDG CEDIP EDU, ORG -CEDIP -European Committee of Professional Diving Instructors -CEDIP -CEDIP -CEDIP -CEDIP cefalo muggine (m) BIO/ZOO -grey mullet -muge (m) -Großkopf-Meeräsche (f) -grootkop-harder (m) -lisa pardete (f) cefalopodo BIO/ZOO -cephalopod -céphalopode (m) -Kopffüßer (m) -koppotige (m) -cefalopodo (m) cefalo (m) BIO/ZOO -mullet -mulet (m) -Meeräsche (f) -harder (m) -mugil (m) -lebranche (m) DTP -decompression ceiling -plafond de décompression (m) -Deko-Höchsttiefe (f) -Deko-Ceiling (n) -decompressieplafond (n) -límite máximo de decompresión (m) -profondità maxima de decompresión (f) telefono cellulare (m) telefonino (m) -handy -cellphone -mobile phone -GSM (m) -téléphone modulaire (m) -téléphone mobile (m) -Handy (n) -portable (m) -téléphone cellulaire (m) -gsm (m) -handy (m) -teléfono móvil (m) -móvil (m) centro d'immersione (m) -diving centre -centre de plongée (m) -Tauchzentrum (n) -duikcentrum (n) -centro de buceo (m) MED/ANAT -hyperbaric centre -centre hyperbare (m) -Druckkammerzentrum (n) -Zentrum für die Behandlung von Überdruckkrankheiten (n) -drukkamercentrum (n) -centro hiperbárico (m) EQT -metal detector -détecteur de métaux (m) -Metalldetektor (m) -Metallsucher (m) -metaaldetector (m) -detector de metales (m) muggine (m) ceiling (m) massimale di decompressione (m) quota di deco (f) limite superiore di decompressione (f) cellulare (m) centro iperbarico (m) cercametalli (m) rivelatore di metalli (m) metal detector (m) Pagina 44 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO cernia bruna (f) BIO/ZOO -dusky grouper -dusky perch -rock cod cernia di fondale (f) BIO/ZOO -wreck fish -stone bass -wreck bass -cernier atlantique (m) -cernier brun (m) -mérou des Basques (m) -Wrackbarsch (m) -wrakbaars (m) -cherna (f) cernia maculata (f) BIO/ZOO -spotted grouper -mérou tacheté (m) -gefleckter Barsch (m) -gevlekte tandbaars (m) -mero maculato (m) cernia nera (f) BIO/ZOO -dusky grouper -dusky perch -rock cod -mérou noir (m) -serran géant (m) -brauner Zackenbarsch (m) -großer Sägebarsch (m) -bruine wrakbaars (m) -mero nero (m) -perco nero (m) cernia (f) BIO/ZOO -grouper -mérou (m) -Barsch (m) -Zackenbarsch (m) -tandbaars (m) -mero (m) cerniera (f) EQT -zipper -zip fastener -fermeture éclair (f) -tirette (f) -Reißverschluss (m) -ritssluiting (f) -cierre de cremallera (f) -cremallera (f) BIO/ZOO -groupers -seabasses -serranidés (mpl) -Sägebarsche (mpl) -zaagbaarzen (mpl) -meros (mpl) -serranos (mpl) -medical diving ability certificate -certificat d'aptitude à la plongée (m) -certificat de non-contreindication à la plongée (m) -medisch duikbekwaamheidsattest (n) Tauchtauglichkeitsbescheinigung -medisch (f) duikvaardigheidsattest (n) -attest van medische geschiktheid (n) -certificado médico de nocontraindicación para la práctica del buceo (m) -medisch duikbekwaamheidsattest (n) Tauchtauglichkeitsbescheinigung -medisch (f) duikvaardigheidsattest (n) -attest van medische geschiktheid (n) -certificado médico de nocontraindicación para la práctica del buceo (m) cernia nera (f) cernia bruna (f) cernie fpl ( )serranidi mpl certificato di abilitazione all'immersione (m) MED/ANAT certificato di idoneità medica (m) -mérou noir (m) -serran géant (m) -brauner Zackenbarsch (m) -großer Sägebarsch (m) -bruine wrakbaars (m) -mero nero (m) -perco nero (m) certificato di idoneità medica (m) MED/ANAT -medical diving ability certificate -certificat d'aptitude à la plongée (m) -certificat de non-contreindication à la plongée (m) certificato di prova (m) EQT -test certificate -certificat d'épreuve (m) -Prüfattest (n) -keuringsattest (n) -certificado de prueba (m) certificato medico (m) MED/ANAT -medical certificate -certificat médical (m) -ärtzliches Attest (n) -doktersattest (n) -geneeskundige verklaring (f) -certificado médico (m) cervello (m) MED/ANAT -brain (m) -cerveau (m) -Gehirn (n) -hersenen (mpl) -brein (n) -cerebro (m) cetaceo (m) BIO/ZOO -cetacean -whale -cétacé (m) -Waltier (n) -walvisachtige (m) -cetáceo (m) cetriolo di mare (m) BIO/ZOO -sea cucumber -holothurie (f) -concombre de mer (m) -Seegurke (f) -zeekomkommer (m) -cohombro de mar (m) -pepino de mar (m) certificato di abilitazione all'immersione (m) Pagina 45 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO che non fa tenuta con difetto di tenuta INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO -untight -leaky -non étanche -undicht -durchlässig -ondicht -no estanco chiave Allen (f) EQT -Allen key -clé Allen (f) -clef hexagonale (f) -Sechskantschlüssel (m) -Imbusschlüssel (m) -inbussleutel (m) -llave Allen (f) chiave inglese (f) EQT -adjustable wrench -clé anglaise (f) -Engländer (m) -Rollgabelschlüssel (m) -Engelse sleutel (m) -llave inglesa (f) chiave piatta (f) EQT -flat spanner -clé plate (f) -Flachschlüssel (m) -Gabelschlüssel (m) -platte sleutel (m) -llave plana (f) chiave (f) EQT -key -wrench -spanner -clé (f) -clef (f) -Schlüssel (m) -sleutel (m) -llave (f) chiglia (f) NAUT -keel -quille (f) -Kiel (m) -kiel (m) -quilla (f) chiocciola di mare (f) BIO/ZOO -periwinkle -buckie -bigorneau (m) -Strandschnecke (f) -alikruik (f) -karakol (f) -kreukel (m) -bígaro (m) chiocciola di spiggia (f) BIO/ZOO -periwinkle -buckie -bigorneau (m) -Strandschnecke (f) -alikruik (f) -karakol (f) -kreukel (m) -bígaro (m) chiocciola marina (f) BIO/ZOO -sea snail -marine snail -escargot de mer (m) -limace de mer (f) -Seeschnecke (f) -Meerschnecke (f) -Meeresschnecke (f) -zeeslak (f) -caracol (m) -caracola (f) -caracol marino (m) -lumaco di mare (m) MED/ANAT -cochlea -limaçon (m) -Gehörschnecke (f) -slakkehuis (n) -coclea (f) EQT -nut -écrou (m) -Mutter (f) -moer (f) -tuerca (f) -shut off (to) -shut down (to) -turn off (to) -stop (to) -couper -fermer -absperren -abstellen -schließen -afsluiten -dichtdraaien -cerrar chiocciola di spiggia (f) chiocciola di mare (f) lumaca di mare (f) chiocciola (f) coclea (f) chiocciola (f) madrevite (f) dado della vite (m) chiudere fermare choke (m) MED/ANAT -choke -choke (m) -Choke (m) -choke (m) -choke (m) chuisa (f) NAUT -sluice -écluse (f) -Schleuse (f) -sluis (f) -esclusa (f) cianosi (f) MED/ANAT -cyanosis -cyanose (f) -Zyanose (f) -cyanose (f) -cianosis (f) -food -nourriture (f) -Nahrung (f) -voedsel (n) -comida (f) -slipper lobster -cigale de mer (f) -Bärenkrebs (m) -Grillenkrebs (m) -beerkreeft (m) -chulla (f) -marialuisa (f) -cigala (f) conca (f) cibo (m) cicala di mare (f) magnosa (f) magnosella (f) BIO/ZOO Pagina 46 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO cicerello (m) BIO/ZOO -sand eel -lançon (m) -cicerelle (f) -équille (f) ciclo respiratorio (m) MED/ANAT -respiratory cycle -breathing cycle -cycle respiratoire (m) -Atemzyklus (m) -ademcyclus (m) -ciclo respiratorio (m) cielo (m) METEO -climate -climat (m) -Klima (n) -klimaat (n) -clima (m) ciguatera (f) MED/ANAT -ciguatera -ciguatera (f) -Ciguatera-Vergiftung (f) -ciguatera (f) -ciguatera (f) -intoxicación por ciguatera (f) NAUT -anchor line -anchor wire -shot line -ligne d'ancre (f) -mouillage (m) -Ankertau (n) -Ankerleine (f) -Ankerseil (n) -Ankerlinie (f) -ankerlijn (f) -cabo del ancla (m) NAUT -anchor line -anchor wire -shot line -ligne d'ancre (f) -mouillage (m) -Ankertau (n) -Ankerleine (f) -Ankerseil (n) -Ankerlinie (f) -ankerlijn (f) -cabo del ancla (m) cinghia inguinale (f) EQT -jock strap -sangle sous-cutale (f) -sangle d'entrejambe (f) -Schrittgurt (m) -Leistengurt (m) -Leistenriemen (m) -liesriem (m) -tira de entrepierna (f) -correa para la entrepierna (f) cinghia pettorale (f) EQT -fin strap -heel strap -sangle de palme (f) -Flossenriemen (m) -Fersenband (n) -vinneriem (m) -cincha de aleta (f) -correa de aleta cinghia sulli spallaci (f) EQT -shoulder strap -sangle d'épaule (f) -Schultergurt (m) -schouderriem (m) -schouderband (m) -cincha de hombro (f) EQT -chest strap -sangle pectorale (f) -Brustriemen (m) -Brustgurt (m) -borstriem (m) -correa del pecho (f) EQT -harness -straps -sanglage (m) -Gurte (mpl) -Bänderung (f) -Bebänderung (f) -riemen (mpl) -bandenstelsel (n) -cinchas (fpl) -atalaje (m) -arnés (m) EQT -strap -sangle (f) -Gurt (m) -Riemen (m) -riem (m) -cincha (f) -correa (f) clima (m) cima d'ormeggio (f) cavo d'ormeggio (m) penzolo d'ancora (m) linea dell'ancora (f) cima dell'ancora (f) cima dell'ancora (f) cavo d'ormeggio (m) penzolo d'ancora (m) linea dell'ancora (f) cima d'ormeggio (f) sottocavallo (m) spallacio (m) cinghiaggio sternale (m) cinghiolo pettorale (m) cinghiolo sternale (m) fascia pettorale (f) cinghiaggio (m) bardatura (f) cinghia (f) cinghiolo (m) fascia (f) fascione (m) Pagina 47 -Sandaal (m) -zandspiering (m) -lanzón (m) -barrinaire (m) -sensu (m) I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO EQT -mask belt -mask strap -courroie du masque (f) -sangle de masque (f) -Maskenband (n) -Riemen der Maske (m) -maskerband (m) -maskerriem (m) -correa de la máscara -tira de la máscara (f) -cincha de máscara (f) EQT -chest strap -sangle pectorale (f) -Brustriemen (m) -Brustgurt (m) -borstriem (m) -correa del pecho (f) EQT -chest strap -sangle pectorale (f) -Brustriemen (m) -Brustgurt (m) -borstriem (m) -correa del pecho (f) cintura ventrale (f) cinghiolo addominale (m) fascione ventrale (m) EQT -ventral belt -waist strap -cummerbund -ceinture ventrale (f) -sangle abdominale (f) -sangle ventrale (f) -courroie ventrale (f) -Bauchgurt (m) -Bauchgürtel (m) -Cummerbund (n) -buikriem (m) -cummerband (m) -maagband (m) -cinturón ventral (m) -fajín ventral (m) -cincha abdominal (f) cinghiolo (m) EQT -belt -strap -courroie (f) -Riemen (m) -Band (n) -band (m) -correa (f) -tira (f) EQT -strap -sangle (f) -Gurt (m) -Riemen (m) -riem (m) -cincha (f) -correa (f) EQT -soft weight belt -shot belt -ceinture à grenaille (f) -ceinture à poches (f) -Softbleigurt (m) -softloodgordel (m) -cinturón de plomos soft (a granalla) (m) EQT -soft weight belt -shot belt -ceinture à grenaille (f) -ceinture à poches (f) -Softbleigurt (m) -softloodgordel (m) -cinturón de plomos soft (a granalla) (m) EQT -lead belt -weight belt -ceinture de lest (f) -ceinture de plombs (f) -Bleigurt (m) -Bleigürtel (m) -Tauchgurt (m) -Tauchgürtel (m) -loodgordel (m) -duikgordel (m) -cinturón de lastre (m) -cinturón de plomos (m) cintura di zavorramento (f) EQT -lead belt -weight belt -ceinture de lest (f) -ceinture de plombs (f) -Bleigurt (m) -Bleigürtel (m) -Tauchgurt (m) -Tauchgürtel (m) -loodgordel (m) -duikgordel (m) -cinturón de lastre (m) -cinturón de plomos (m) cintura per zavorra con tasche (f) EQT -soft weight belt -shot belt -ceinture à grenaille (f) -ceinture à poches (f) -Softbleigurt (m) -softloodgordel (m) -cinturón de plomos soft (a granalla) (m) cinghiolo della maschera (m) cinghiolo pettorale (m) cinghiolo sternale (m) fascia pettorale (f) cinghiaggio sternale (m) cinghiolo sternale (m) cinghiolo pettorale (m) fascia pettorale (f) cinghiaggio sternale (m) cinghiolo ventrale (m) cinghiolo (m) cinghia (f) fascia (f) fascione (m) cintura a zavorra soft (f) cintura per zavorra con tasche (f) cintura con tasche (f) cintura con tasche (f) cintura a zavorra soft (f) cintura per zavorra con tasche (f) cintura dei piombi (f) cintura di zavorramento (f) cintura dei piombi (f) cintura a zavorra soft (f) cintura con tasche (f) Pagina 48 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO cinturino (m) EQT -strap -watch strap -bracelet -watch strap ciottolo (m) GEO -pebble -galet (m) -Kieselstein (m) -strandkei (m) -strandsteen (m) -guijarro (m) -canto rodado (m) ciprinidi BIO/ZOO -cyprinids -cyprinidés (mpl) -Karpfenfische (mpl) -Cyprinidae (mpl) -karpers (mpl) -ciprínidos (mpl) circolo del sangue (m) MED/ANAT -blood circulation -circulation sanguine (f) -Blutkreislauf (m) -bloedsomloop (m) -circulación sanguínea (f) circuito chuiso (m) EQT -closed circuit -circuit fermé (m) -geschlossener Kreislauf (m) -gesloten circuit (n) -gesloten ring (m) -circuito cerrado (m) circuito semi-chiuso (m) EQT -semi-closed circuit -circuit semi-fermé (m) -halbgeschlossener Kreislauf (m) -halfgesloten circuit (n) -halfgesloten ring (m) -circuito semi-cerrado (m) claro GEO -clear -limpid -clair -limpide -klar -hell -helder -klaar -claro -limpio clibanario (m) BIO/ZOO -rocky shore hermit-crab -ermite de roche (m) -Felsküsten-Einsiedlerkrebs (m) -rotsheremiet (m) -piada (f) -pada (f) clima (m) METEO -climate -climat (m) -Klima (n) -klimaat (n) -clima (m) cloro (m) -chlorine -chlore (m) -Chlor (n) -chloor (n) -cloro (m) club di immersione (m) -diving club -club de plongée (m) -Tauchklub (m) -duikclub (m) -club de inmersión (m) Confederazione mondiale delle attività subacquee ORG -World Underwater Federation -CMAS -Confédération mondiale des activités subaquatiques -CMAS -Weltunterwasserverband 'CMAS' -CMAS -Wereldbond voor Onderwateractiviteiten 'CMAS' -CMAS -CMAS -Confederación Mundial de Actividades Subacuáticas CNEXO ORG -CNEXO -CNEXO -Centre national pour l'exploitation des océans -CNEXO -CNEXO -CNEXO cnidari BIO/ZOO -cnidaria -cnidaires (mpl) -Nesseltiere (npl) -neteldieren (npl) -cnidaria (mpl) -cnidarios (mpl) coagulo sanguigno (m) MED/ANAT -blood clot -cruor -blood coagulation -caillot de sang (m) -Blutklümpchen (n) -Blutkuchen (m) -Blutgerinsel (n) -bloedstolseltje (n) -bloedkoek (f) -coágulo sanguíneo (m) cobite barbatello (m) BIO/ZOO -stone loach -loche franche (f) -Bartgrundel (m) -Schmerle (f) -bermpje (n) -hoogkijker (m) -locha de roca (f) -lobo (m) -sarbo (m) BIO/ZOO -loach -weatherfish -loche (f) -Steinbeißer (m) -Schlammbeißer (m) -modderkruiper (m) -colmilleja (f) braccialetto (m) mpl limpido cielo (m) CMAS mpl barbatello (m) cobite (m) -bracelet (m) -Armband (n) -bandje (n) -polsgewrichtband (m) -armband (m) -correa (f) -brazalete (m) -pulsera (f) Pagina 49 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO coda di pavone (f) BIO/ZOO -peacock alga -padine (f) -Pfauenalge (f) -Trichteralge (f) coda (f) BIO/ZOO -tail -queue (f) -Schwanz (m) -staart (m) -cola (f) -repetitive group -RG -repeat group letter -saturation index -residual nitrogen index -indice de plongée successive (m) -coefficient C (m) -indice d'azote résiduel (m) -groupe de plongée successive (m) -GPS (m) -indice de saturation (m) -coefficient de sursaturation (m) -Wiederholungsgruppe (f) -Sättigungsindex (m) -Übersättigungskoeffizient (m) -herhalingsgroep (f) -successieve factor (m) -verzadigingsindex (m) -verzadigingscoëfficient (m) -letra de inmersión sucesiva (f) -grupo de inmersión sucesiva (m) -índice de saturación (m) -coeficiente de inmersión sucesiva (m) PHYS/CHEM -thermal conductivity -conductibilité thermique (f) -Wärmeleitung (f) warmtegeleidingsvermogen -conductividad termica (f) (n) -warmtegeleiding (f) EQT -double outlet valve -robinetterie à double sortie (f) -Doppelabgangventil (n) -kraan met dubbele luchtuitlaat (m) -grifería doble salida (f) -sink (to) -couler -s'immerger -sombrer -sinken -zinken -hundir coefficiente di saturazione (m) indice de saturazione (m) gruppo di appartenenza (m) fattore di azoto residuo FAR (m) coibenza termica (f) conduttività termica (f) col biattacco (m) rubinetteria con doppia uscita (f) DTP colare affondare immergersi -pauwwier (n) -padina (f) colica dei palombari (f) MED/ANAT -diver's colic -colique des scaphandriers (f) -Taucherkolik (f) -duikerskoliek (f) -cólico del escafandrista (m) -sobrepresión digestiva (f) colla neoprene (f) EQT -neoprene glue -neoprene cement -neoprene adhesive -aquasure -colle néoprène (f) -Neoprenleim (m) -Neoprenkleber (m) -neopreenlijm (m) -cola de neopreno (f) EQT -clamp -clamping ring -collier de serrage (m) -Klemmschelle (f) -Schlauchklemme (f) -klembeugel (m) -klem (f) -klemring (m) -abrazadera (f) EQT -neck seal -collerette d'étanchéité (f) -Kragenabdichtung (f) -Dichtkragen (m) -nekseal (m) -collarín estanco (m) collaretto di tenuta (m) colletto ermetico (m) EQT -neck seal -collerette d'étanchéité (f) -Kragenabdichtung (f) -Dichtkragen (m) -nekseal (m) -collarín estanco (m) collasso cardiaco (m) MED/ANAT -heart failure -défaillance cardiaque (f) -Herzversagen (n) -hartzwakte (f) -fallo cardíaco (m) mastice neoprene (m) collare di serraggio (m) staffa (f) collaretto di tenuta (m) collarino (m) colletto ermetico (m) collarino (m) Pagina 50 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO EQT -hydraulic test -hydraulic inspection -hydraulic control -hydrostatic test -épreuve hydraulique (f) -inspection hydraulique (f) -Hydraulikprüfung (f) -révision hydraulique (f) -Hydrauliktest (m) -réépreuve hydraulique -Hydraulikkontrolle (f) (f) -contrôle hydraulique (m) EQT -visual inspection -inspection visuelle (f) -réépreuve visuelle (f) -contrôle visuel (m) -Sichtkontrolle (f) -visuele controle (f) -prueba visual (f) EQT -examination -inspection -test -control -trial -examen (m) -contrôle (m) -inspection (f) -révision (f) -réépreuve (f) -épreuve (f) -test (m) -essai (m) -Untersuchung (f) -Inspektion (f) -Überprüfung (f) -Kontrolle (f) -Test (m) -Prüfung (f) -Versuch (m) -onderzoek (n) -controle (f) -test (m) -revisie (f) -proef (f) -revisión (f) -examen (m) -prueba (f) -inspección (f) EQT -glue -adhesive -colle (f) -Klebstoff (m) -Leim (m) -lijm (m) -cola (f) -connect (to) -raccorder -anschießen -aansluiten -conectar -empalmar EQT -neck seal -collerette d'étanchéité (f) -Kragenabdichtung (f) -Dichtkragen (m) -nekseal (m) -collarín estanco (m) mirino (m) visore (m) PHOTO/VID -viewfinder -viseur (m) -Sucher (m) -zoeker (m) -enfocador (m) collo de anfora (m) ARCHEO -amphora neck -col d'amphore (m) -Amphorenhals (m) -amforahals (m) -cuelo de ánfora (m) collo (m) MED/ANAT -neck -cou (m) -Hals (m) -hals (m) -cuello (m) colombina (f) BIO/ZOO -cuckoo wrasse -striped wrasse -labre mêlé (m) -labre varié (m) -coquette (f) -petite vieille (f) -bunter Lippfisch (m) -Streifenlippfisch (m) -bonte lipvis (m) -koekoekslipvis (m) -gallano (m) -bodión (m) -gallito de rey (m) colonna d'acqua (f) PHYS/CHEM -water column -colonne d'eau (f) -Wassersäule (f) -waterkolom (f) -columna de agua (f) colonna vertebrale (f) MED/ANAT -spinal column -backbone -colonne vertébrale (f) -Wirbelsäule (f) -wervelkolom (f) -columna vertebral (f) colpo d'ariete (m) EQT -pressure surge -coup de bélier (m) -Druckstoß (m) -drukstoot (m) -golpe de ariete (m) colpo di calore (m) MED/ANAT -heat stroke -coup de chaleur (m) -Hitzeschlag (m) -zonnesteek (m) -warmestoot (m) -golpe de calor (m) collaudo indraulico (m) prova idraulica (f) revisione idraulica (f) collaudo visivo (m) prova visiva (f) collaudo (m) ricollaudo (m) esame (m) ispezione (f) prova (f) revisione (f) colla (f) collegare colletto ermetico (m) collaretto di tenuta (m) collarino (m) collimatore (m) tordo fischietto (m) Pagina 51 -hydraulische proef (f) -hydraulische controle (f) -prueba hidráulica (f) -hydraulische test (m) -hydraulisch onderzoek (n) I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO -coup de soleil (m) -zonnebrand (m) -zonnesteek (m) -insolación (m) -placage du masque (m) -barotraumatisme de l'oeil (m) -Barotrauma der Maske (n) -Augen-Barotrauma (n) -squeeze van het masker (m) -zuignapeffekt in het masker (n) -placaje de la máscara (m) -squeeze -helmet squeeze -coup de ventouse (m) -Schröpfkopfwirkung (f) -squeeze in de helm (m) -efecto de ventosa (m) -shock -impact -stroke -coup (m) -choc (m) -Stoss (m) -Schlag (m) -Schock (m) -slag (m) -schok (m) -golpe (m) -choque (m) MED/ANAT colpo di ventosa alla maschera (m) MED/ANAT, DTP -mask squeeze colpo di ventosa (m) MED/ANAT scossa (f) urto (m) www.settimo‐continente.it -Sonnenstich (m) -Sonnenschlag (m) colpo di sole (m) colpo (m) -sunburn coltello (m) EQT -knife -couteau (m) -Messer (n) -mes (n) -cuchillo (m) -puñal (m) comatoso MED/ANAT -comatose -comateux -komatös -comateus -comatoso coma (m) MED/ANAT -coma -coma (m) -Koma (m) -coma (m) -coma (m) -breathing comfort -confort respiratoire (m) -Atemkomfort (m) -ademhalingscomfort (n) -confort respiratorio (m) -CIRSS -CIRSS -CIRSS -CIRSS -CIRSS -edible -comestible -essbar -eetbaar -comestible comfort respiratorio (m) Comitato Italiano Ricerche Studi Subacquei ORG commestibile compagno d'immersione (m) DTP -buddy -compagnon de plongée (m) -binôme (m) -Tauchgefährte (m) -Buddy (m) -mededuiker (m) -buddy (m) -compañero de inmersión (m) compensare i timpani DTP -equalize the eardrums (to) -clear the ears (to) -équilibrer les tympans -compenser la pression dans les oreilles -die Trommelfelle ausgleichen -den Druck in den Ohren ausgleichen -de oren klaren -de oren compenseren -equilibrar los timpanos -equilibrar los oídos DTP -balance (to) -compensate (to) -stabilize (to) -control the buoyancy (to) -équilibrer -s'équilibrer -compenser -ausgleichen -tarieren -austarieren -sich austarieren -sich stabilisieren -compenseren -balanceren -balanceren -trimmen -uittrimmen -compensar -equilibrar -estabilizarce DTP -pressure compensation -pressure equalization -clearing -compensation de la pression (f) -équilibrage (m) -Druckausgleich (m) -uitbalanceren van de druk (n) -compensación de la -compensatie van de druk presión (f) (f) -drukvereffening (f) DTP -compensation -équilibrage (m) -Ausgleich (m) -Tarieren (n) -Austarieren (n) -uitloden (n) -trimmen (n) -equilibrado (m) -sporting event -compétition (f) -Wettbewerb (m) -wedstrijd (m) -competición (f) compensare equilibrare stabilizzarci compensazione della pressione (f) compensazione (f) equilibratura (f) competizione (f) Pagina 52 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO composizione dell'aria (f) PHYS/CHEM -air composition -composition de l'air (f) -Zusammensetzung der Luft (f) -samenstelling van de lucht (f) compressa sterile (f) MED/ANAT -sterile compress -compresse stérile (f) -sterile Kompresse (f) -steriel verbandgaas (n) -compresa estéril (f) -compression -compression (f) -Kompression (f) -Komprimierung (f) -samendrukking (f) -compressie (f) -compresión (f) compressione (f) -composición del aire (f) compressore portatile (m) EQT -portable compressor -compresseur portable (m) -tragbarer Kompressor (m) -draagbare compressor (m) -compresor portátil (m) compressore (m) EQT -compressor -compresseur (m) -Kompressor (m) -compressor (m) -compresor (m) comprimible PHYS/CHEM -compressible -compressible -zusammendrückbar -samendrukbaar -compresible -air integrated dive computer -ordinateur à gestion d'air (m) -ordinateur de plongée intégrant le calcul de l'air (m) -luftintegrierter Tauchcomputer -ordinateur (m) de (m) plongée avec calcul intégré de la consommation d'air (m) -ordinateur de plongée à manomètre incorporé (m) -luchtgeïntegreerde duikcomputer (m) -duikcomputer met geïntegreerde luchtberekenaar (m) -ordenador con integración del consumo de aire (m) -ordenador de buceo con control de aire consumido (m) EQT -air integrated dive computer -ordinateur à gestion d'air (m) -ordinateur de plongée intégrant le calcul de l'air (m) -luftintegrierter Tauchcomputer -ordinateur (m) de (m) plongée avec calcul intégré de la consommation d'air (m) -ordinateur de plongée à manomètre incorporé (m) -luchtgeïntegreerde duikcomputer (m) -duikcomputer met geïntegreerde luchtberekenaar (m) -ordenador con integración del consumo de aire (m) -ordenador de buceo con control de aire consumido (m) EQT -dive computer -computer -underwater decompression monitor -UDM -ordinateur de plongée (m) -duikcomputer (m) -ordenador de buceo (m) -computadora (f) computer con calculo integrato del consumo d'aria (m) computer con manometro incorporato (m) computer integrato (m) computer con manometro incorporato (m) computer integrato (m) computer con calculo integrato del consumo d'aria (m) computer d'immersione (m) computer subacqueo (m) EQT Pagina 53 -Tauchcomputer (m) I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO computer subacqueo (m) computer d'immersione (m) CAMPO EQT con difetto di tenuta che non fa tenuta conca (f) chuisa (f) NAUT concentrazione (f) conchiglia dei pellegrini (f) INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO -dive computer -computer -underwater decompression monitor -UDM -ordinateur de plongée (m) -Tauchcomputer (m) -duikcomputer (m) -ordenador de buceo (m) -computadora (f) -untight -leaky -non étanche -undicht -durchlässig -ondicht -no estanco -sluice -écluse (f) -Schleuse (f) -sluis (f) -esclusa (f) -concentration -concentration (f) -Konzentration (f) -concentratie (f) -concentración (f) ventaglio (m) pettine maggiore (f) BIO/ZOO -scallop -pilgrin scallop -Atlantische Pilgermuschel (f) -coquille Saint Jacques (f) -große Jakobsmuschel (f) -große Pilgermuschel (f) -jakobsschelp (f) -vieira (f) -aviñeira (f) conchiglia (f) BIO/ZOO -shell -coquillage (m) -coquille (f) -Muschel (f) -Muschelschale (f) -schelp (f) -schaal (f) -concha (f) concrezionato BIO/ZOO, GEO -encrusted -concrétionné -verkrustet -gestold -concrecionado concrezione (f) BIO/ZOO, GEO -concretion -concrétion (f) -Konkretion (f) -concretie (f) -concreción (f) condensato (m) -condensate -condensat (m) -Kondensat (n) -condensaat (n) -condensado (m) condensazione (f) -condensation -condensation (f) -Verdichtung (f) -condensatie (f) -condensación (f) -condensation -condensation (f) -Verdichtung (f) -condensatie (f) -condensación (f) condensa (f) condensa (f) condensazione (f) condizione fisica (f) MED/ANAT -condition -condition physique (f) -körperliche Verfassung (f) -Form (f) -vorm (f) -lichamelijke conditie (f) -fysieke conditie (f) -condición física (f) -forma física (f) condizioni metereologiche METEO -weather -weather conditions -conditions météorologiques (fpl) -temps (m) -météo (f) -Wetter (n) -Wetterverhältnisse (npl) -weer (n) -weersomstandigheden (fpl) -weersgesteldheid (f) -condiciones atmosféricas (fpl) MED/ANAT -outer ear canal -conduit auditif externe (m) -Außengehörgang (m) -uitwendige gehoorgang (m) -conducto auditivo externo (m) MED/ANAT -inner ear canal -conduit auditif interne (m) -Innengehörgang (m) -inwendige gehoorgang (m) -conducto auditivo interno (m) condotto (m) -pipe -conduite (f) -Leitung (f) -Rohrleitung (f) -leiding (f) -conducto (m) conduto (m) -passage -conduit (m) -Gang (m) -gang (m) -conducto (m) fpl condotto uditivo esterno (m) meato acustico esterno (m) condotto uditivo interno (m) meato acustico interno (m) passaggio (m) Pagina 54 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO Confederazione mondiale delle attività subacquee ORG -World Underwater Federation -CMAS -Confédération mondiale des activités subaquatiques -CMAS configurazione del fondo (f) GEO -bottom relief -relief du fond (m) -configuration du fond (f) -Bodenrelief (n) -Bodengestaltung (f) -bodemreliëf (n) -relieve del fondo (m) congelamento (m) EQT -freezing open -icing -freeze-up -givrage (m) -Vereisen (n) -Vereisung (f) -bevriezing (f) -ijsvorming (f) -congelación (f) congestionato MED/ANAT -hochrot -flushed -congestionné -gestaut -rood aangelopen -congestionado console (f) EQT -console -instrument console -console (f) -Konsole (f) -Instrumentenkonsole (f) -console (f) -consola (f) -consola de instrumentos (f) consumo d'aria (m) DTP -air consumption -consommation d'air (f) -Luftverbrauch (m) -luchtverbruik (n) -consumo d'aire (m) consumo (m) -consumption -consommation (f) -Verbrauch (m) -verbruik (n) -consumo (m) contaminare -pollute (to) -polluer -verschmutzen -verontreinigen -contaminar CMAS rilievo del terreno (m) formazione di ghiaccio (f) inquinare -Weltunterwasserverband 'CMAS' -CMAS -Wereldbond voor Onderwateractiviteiten 'CMAS' -CMAS -CMAS -Confederación Mundial de Actividades Subacuáticas contatore d'immersioni (m) EQT -diver counter -compteur de plongées (m) -Tauchgangzähler (m) -duikteller (m) -contador de inmersiones (m) contatto (m) EQT -contact -contact (m) -Kontakt (m) -kontakt (n) -contacto (m) contenuto (m) PHYS/CHEM -content -teneur (f) -Gehalt (m) -gehalte (n) -tenor (m) -contenido (m) -against the current -contre le courant -à contre-courant -gegen den Strom -tegen de stroom -contra la corriente contra la corrente a contracorrente contracorrente (m) corrente contraria (f) GEO, METEO, NAUT -counter current -contre-courant (m) -courant contraire (m) -Gegenstrom (m) -tegenstroom (m) -contracorriente (m) contravveleno (m) MED/ANAT -antidote -antidote (m) -Gegengift (n) -tegengif (n) -antídoto (m) controindicazione (f) MED/ANAT -contra-indication -contre-indication (f) -Kontraindikation (f) -contra-indicatie (f) -contraindicación (f) -kontrollieren -prüfen -überprüfen -nachprüfen -controleren -inspecteren -onderzoeken -reviseren -nazien -proeven -uittesten -toetsen -uitproberen -controlar -inspeccionar -revisar -verificar -comprobar controllare ispezionare rivedere collaudare provare verificare EQT -check (to) -inspect (to) -test (to) -contrôler -vérifier -tester -réviser Pagina 55 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE DTP -buddy check -briefing du partenaire (m) -contrôle du binome (m) -buddy check (m) contropiastra per appoggio bombola (f) EQT -tank pad coperchio (m) EQT controllo del compagno (m) buddy check (m) coperta principale (f) ponte principale (m) ponte di coperta (m) coperta (f) ponte di coperta (m) www.settimo‐continente.it TEDESCO SPAGNOLO -buddy check (m) -briefing del compañero de inmersión (m) -contre-plaque de fixation -Befestigungsplatte für die de la bouteille (f) Flasche (f) -tegenplaat voor het bevestigen van de fles op het jacket (f) -contreplaca de sujeción de la botella (f) -soporte de la botella (m) -cover -couvercle (m) -Deckel (m) -deksel (n) -tapa (f) NAUT -main deck -pont principal (m) -Hauptdeck (n) -Freiborddeck (n) -hoofddek (n) -cubierta principal (f) NAUT -deck -pont (m) -Deck (n) -dek (n) -cubierta (f) -coral diver -corailleur (m) -Koralltaucher (m) -koraalduiker (m) -coralero (m) corallaro (m) -Buddy-Gespräch (n) -Buddy-Check (n) OLANDESE corallo di fuoco (m) BIO/ZOO -fire coral -stinging coral -corail de feu (m) -Feuerkoralle (f) -brandkoraal (n) -vuurkoraal (n) -coral de fuego (m) corallo molle (m) BIO/ZOO -soft coral -corail mou (m) -Weichkoralle (f) -week koraal (n) -coral blando (m) corallo nano (m) BIO/ZOO -dwarf coral -corail nain (m) -Zwergkoralle (f) -dwergkoraal (n) -coral enano (m) corallo nero (m) BIO/ZOO -black coral -corail noir (m) -Schwarzkoralle (f) -zwart koraal (n) -coral negro (m) corallo rosso (m) BIO/ZOO -red coral -precious coral -corail rouge (m) -Edelkoralle (f) -Blutkoralle (f) -bloedkoraal (n) -coral rojo (m) corallo (m) BIO/ZOO -coral -corail (m) -Koralle (f) -koraal (n) -coral (m) -cable -rope -câble (m) -Kabel (m) -Seil (n) -kabel (m) -cabo (m) EQT, NAUT -rope -corde (f) -cordage (m) -Tau (n) -Seil (n) -Strick (m) -Tauwerk (n) -touw (n) -touwwerk (n) -cuerda (f) -cabo (m) -cordaje (m) EQT -cord -lanyard -wrist strap -string -cordon (m) -dragonne (f) -Handschlaufe (f) -Schnur (f) -Riemen (m) -snoer (f) -cordón (m) EQT -cord -lanyard -wrist strap -string -cordon (m) -dragonne (f) -Handschlaufe (f) -Schnur (f) -Riemen (m) -snoer (f) -cordón (m) corda (f) cavo (m) canapo (m) corda (f) sagola (f) cavo (m) cordino (m) cordone (m) cordone (m) cordino (m) Pagina 56 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO cornicella (f) CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO BIO/ZOO -forkweed -dictyota -dictyote (f) -algue fourchue (f) -Gabelzunge (f) -Dictyota (f) -gaffelwier (n) -dictyota (f) -dyctiota (f) corno da nebbia (m) NAUT -fog horn -corne de brume (f) -Nebelhorn (m) -misthoorn (m) -trompeta de niebla (f) corpetto (m) EQT -shorty -shorty (m) -Shorty (n) -shorty (m) -traje corto (m) corpo della bombolla (m) EQT -cylinder body -corps de la bouteille (m) -Flaschenkörper (m) -lichaam van de cilinder (n) -cuerpo de la botella (m) -cilindro de la botella (m) corpo immerso (m) PHYS/CHEM -immersed body (m) -corps immergé (m) -Tauchkörper (m) -ondergedompeld lichaam (n) -cuerpo sumergido (m) corrente contraria (f) contracorrente (m) GEO, METEO, NAUT -counter current -contre-courant (m) -courant contraire (m) -Gegenstrom (m) -tegenstroom (m) -contracorriente (m) corrente costiera (f) GEO, METEO, NAUT -rip current -courant côtier (m) -Küstenströmung (f) -kuststroming (f) -corriente costera (f) corrente debole (f) GEO, METEO, NAUT -slack current -weak current -courant faible (m) -schwacher Strom (m) -zwakke stroom (m) -corriente debíl (f) corrente di fondo (f) GEO, METEO -bottom current -courant de fond (m) -Bodenströmung (f) -bodemstroming (f) -corriente de fondo (f) corrente di marea (f) GEO, METEO, NAUT -tidal current -courant de marée (m) -Gezeitenströmung (f) -getijdenstroming (f) -corriente de marea (f) corrente di superficie (f) GEO, METEO, NAUT -surface current -courant de surface (m) -Oberflächenströmung (f) -oppervlaktestroming (f) -corriente de superficie (f) corrente forte (f) GEO, METEO, NAUT -strong current -courant fort (m) -starker Strom (m) -sterke stroming (f) -corriente fuerte (f) corrente (f) GEO, METEO, NAUT -current -stream -courant (m) -Strömung (f) -Strom (m) -stroming (f) -corriente (f) corrimano (f) NAUT -handline -handrail -main courante (f) -rambarde (f) -Handlauf (m) -Handleiste (f) -reling (f) -leuning (f) -barandilla (f) -pasamano (m) -rust (to) -get rusty (to) -rouiller -verrosten -roesten -verroesten -enmohecer EQT -corrosion -rust -corrosion (f) -rouille (f) -Korrosion (f) -Rost (m) -corrosie (f) -roest (f) -herrumbre (f) -corrosión (f) mpl ( )insegnamento dell' immersione (m) addestramento subacqueo (m) EDU -diving education -enseignement de la plongée (m) -formation à la plongée (f) -Tauchausbildung (f) -duikonderwijs (n) -duikonderricht (n) -duikopleiding (f) -enseñanza del buceo (f) corso d'immersione (m) EDU -diving lesson -cours de plongée (m) -Tauchunterricht (m) -duikles (f) -curso de buceo (m) corso di avviamento (m) EDU -initiation course -stage d'initiation (m) -Initiationskurs (m) -Kurs für Anfänger (m) -initiatieleergang (m) -curso de iniciación (m) dictiota (f) shorty (m) mancorrente (f) corrodere arruginire corrosione (f) ruggine (f) corsi d'immersione Pagina 57 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO corso (m) EDU INGLESE -lesson www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO -cours (m) -Unterricht (m) -les (f) -curso (m) -ombervis (m) -corvina (f) -corbina (f) BIO/ZOO -meagre -shadefish -courbine (f) -maigre (m) -Adlerfisch (m) -Adlerlachs (m) -Schattenfish (m) corvina (f) BIO/ZOO -brown meagre -corb -sea raven -corb (m) -corbeau (m) -corbine (f) -Meerrabe (m) -Seerabe (m) -Rabenfisch (m) -zeeraaf (m) -zwarte ombervis (m) -corballo (m) -escorbay (m) -corvina negra (n) corvo (m) BIO/ZOO -brown meagre -corb -sea raven -corb (m) -corbeau (m) -corbine (f) -Meerrabe (m) -Seerabe (m) -Rabenfisch (m) -zeeraaf (m) -zwarte ombervis (m) -corballo (m) -escorbay (m) -corvina negra (n) coscia (f) MED/ANAT -thigh -cuisse (f) -Schenkel (m) -dij (f) -muslo (m) costa (f) GEO -shore -coast -côte (f) -Küste (f) -kust (f) -costa (f) -swim suit -bathing costume -maillot de bain (m) -Schwimmanzug (m) -Schwimmhose (f) -Badehose (f) -Badeanzug (m) -zwempak (n) -badpak (n) -traje de baño (m) -bañador (m) corvina bocca d'oro (f) corvo (m) corvina (f) riva (f) costume da bagno (m) cozza (f) mitilo (m) musculo (m) BIO/ZOO -mussel -moule (f) -Muschel (f) -mossel (f) -mejillón (m) CPS ORG -CPS -CPS -Commission Plongée Souterraine -CPS -CPS -CPS crampo (m) MED/ANAT -cramp -crampe (f) -Krampf (m) -spierkramp (m) -calambre (m) cranio (m) MED/ANAT -skull -crâne (m) -Schädel (m) -schedel (m) -cráneo (m) crinoide (m) BIO/ZOO -crinoid starfish -featherstar -crinoïde (m) -Seelelie (f) -zeelelie (f) -crinoideo (m) cristallino GEO -crystal clear -cristallin -kristallhell -kristalhelder -cristalino ARCHEO -screen -sieve -tamis (m) -crible (m) -Sieb (m) -zeef (m) -criba (f) -tamiz (m) crociera sub (f) -dive cruise -croisière plongée (f) -Tauchkreuzfahrt (f) -duikcruise (f) -crucero de buceo (m) crociera (f) -cruise -croisière (f) -Kreuzfahrt (f) -cruise (f) -crucero (m) -dive timer -chronomètre de plongée (m) -Tauchtimer (m) -duiktimer (m) -cronómetro de buceo (m) crivello (m) staccio (m) vaglio (m) setaccio (m) cronometro d'immersione (m) EQT Pagina 58 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO CSAC ORG -Canadian Sub-Aqua Club -CSAC -CSAC cuccetta (f) NAUT -berth -couchette (f) -Liege (f) -ligplaats (m) -kooi (f) -litera (f) cucitura (f) EQT -seam -couture (f) -Naht (f) -naad (f) -costura (f) cunicolo (m) GEO -tube -boyau (m) -schmaler Gang (m) -schmaler Stollen (m) -gang (m) - MED/ANAT -heart -coeur (m) -Herz (n) -hart (n) -corazón (m) SPF, EQT -sliding runner -slide ring -coulisseau (m) -Gleitring (m) -glijring (m) -corredera (f) DTP -no stop curve -no decompression curve -no deco curve -courbe de sécurité (f) -Nullzeitkurve (f) -nultijdencurve (f) -curva de seguridad (f) DTP -no stop curve -no decompression curve -no deco curve -courbe de sécurité (f) -Nullzeitkurve (f) -nultijdencurve (f) -curva de seguridad (f) DTP -no stop curve -no decompression curve -no deco curve -courbe de sécurité (f) -Nullzeitkurve (f) -nultijdencurve (f) -curva de seguridad (f) EQT, PHOTO/VID -housing -casing -case -body -boîtier (m) -caisson (m) -Gehäuse (n) -kast (m) -huis (n) -behuizing (f) -caja (f) -cámara (f) -cutaneous -skin - -cutané -Haut- -huid- -cutáneo passagio ristretto (m) cuore (m) cursore (m) curva di non decompressione (f) curva di sicurezza (f) curva di tempi zero (f) curva di sicurezza (f) curva di non decompressione (f) curva di tempi zero (f) curva di tempi zero (f) curva di sicurezza (f) curva di non decompressione (f) custodia (f) scatola (f) camera (f) carcassa (f) cutaneo Pagina 59 -CSAC -CSAC -CSAC I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO dabbasso INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO -below -low -bas -en bas -tief -unten -beneden -onderaan -diep -bajo -abajo -nut -écrou (m) -Mutter (f) -moer (f) -tuerca (f) -DAN -Divers Alert Network -DAN -DAN -DAN -DAN -break (to) -damage (to) -casser -abîmer -endommager -zerbrechen -kaputt machen -brechen -beschädigen -breken -beschadigen -romper -estropear -damaged -abîmé -endommagé -beschädigt -beschadigd -estropeado DTP -parameters of the dive -data of the dive -Hauptdaten des Tauchgangs -parameters van de duik -paramètres de la plongée (fpl) (mpl) (mpl) -Parameter des Tauchgangs -duikparameters (mpl) (mpl) -datos de la inmersión (mpl) dattero di mare (m) BIO/ZOO -sea date -date shell -datte de mer (f) -Meerdattel (f) -zeedadel (f) -dátil de mar (m) debito di ossigeno (m) PHYS/CHEM -oxygen debt -dette d'oxygène (f) -Sauerstoffschuld (f) -zuurstofschuld (f) -deuda de oxígeno (f) in giù basso dado della vite (m) EQT madrevite (f) chiocciola (f) DAN dannegiare fratturare avariare offendere dannegiato avariato dati della immersione mpl debriefing (m) DTP -debriefing -debriefing (m) -Debriefing (n) -debriefing (m) Tauchgangsnachbesprechung -nabespreking van de duik -debriefing (m) (f) (f) -Briefing nach dem Tauchen (n) decapodi BIO/ZOO -decapods -décapodes (mpl) -Zehnfußkrebse (mpl) -Zehnfüßer (mpl) decompressimetro (m) EQT -decompression meter -décompressimètre (m) -Dekompressionsmesser (m) -decompressiemeter (m) -decompresímetro (m) decompressione (f) PHYS/CHEM, DTP -decompression -décompression (f) -Dekompression (f) -decompressie (f) -descompresión (f) decomprimere PHYS/CHEM -decompress (to) -décompresser -décomprimer -dekomprimieren -dekompresseren -descomprimir EQT -deflector -exhaust tee -déflecteur (m) -moustache (f) -Deflektor (m) -Blasenabweiser (m) -deflector (m) -deflector (m) mpl deflettore (m) baffo di scarico (m) scarico (m) Pagina 60 -tienpootkreeften (mpl) -Decapoda (mpl) -decapoden (mpl) -décapodes (mpl) I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO delfino (m) CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO BIO/ZOO -dolphin -dauphin (m) -Delphin (m) -dolfijn (m) -delfin (m) DEMA ORG -DEMA -Diving Equipment and marketing organization -DEMA -DEMA -DEMA -DEMA denaro EQT -denier -denier -Denier -denier -denier densità (f) -density -densité (f) -Dichte (f) -dichtheid (f) -densidad (f) denso -dense -dense -dicht -dicht -denso dente di cane (f) BIO/ZOO -barnacle -anatife (m) -bernacle (m) -Entenmuschel (f) -Seepocke (f) -eendemossel (f) -percebe (m) -anatife (m) dente (m) BIO/ZOO -tooth -dent (f) -Zahn (m) -tand (m) -diente (m) dentice (m) BIO/ZOO -dentex -dentex (m) -denti (m) -Zahnbrasse (f) -tandbrasem (m) -dentón (m) depositare al fondo -lay down (to) on the ground -déposer au fond -auf den Boden ablegen -op de bodem leggen -depositar en el fondo deposito di sale (m) -salt deposit -dépôt de sel (m) -Salzablagerung (f) -zoutlaag (f) -depósito de sal (m) GEO -deposit -sediment -sédiment (m) -dépôt (m) -Ablagerung (f) -Sediment (n) -sediment (n) -sedimento (m) -poso (m) NAUT, DTP -drift (to) -dériver -abtreiben -afdrijven -derivar deriva (f) NAUT, DTP -drift -dérive (f) -Drift (f) -drift (f) -afdrijven (n) -deriva (f) desaturazione (f) PHYS/CHEM -desaturation -désaturation (f) -Entsättigung (f) -desaturatie (f) -desaturación (f) -destination -destination (f) -Bestimmung (f) -bestemming (f) -destinación (f) -suikerziekte (f) -diabetes (f) zanna (f) deposito (m) sedimento (m) derivare andare alla deriva destinazione (f) diabete (f) MED/ANAT -diabetes -diabète (m) -Zuckerkrankheit (f) -Diabetes (m) diabetico MED/ANAT -diabetic -diabétique -zuckerkrank -suikerziek -diabético diaframma (m) PHOTO/VID -diaphragm -f-stop -diaphragme (m) -Blende (f) -diafragma (n) -diafragma (m) diagramma (m) DTP -diagram -diagramme (m) -Diagramm (n) -diagram (n) -diagramma (m) -diameter -diamètre (m) -Durchmesser (m) -diameter (m) -doorsnede (f) -diámetro (m) -diarrhea -diarrhée (f) -Durchfall (m) -diarree (m) -buikloop (m) -diarrea (f) -diastole -diastole (f) -Diastole (f) -diastole (f) -diástole (f) diametro (m) diarrea (f) diastole (f) MED/ANAT Pagina 61 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO diavolo di mare (m) INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO BIO/ZOO -manta ray -devil fish -raie manta (f) -Manta-Rochen (m) -duivelsrog (m) -manta rog (m) -raya manta (f) MED/ANAT -declaration of accident -déclaration d'accident (f) -Unfallerklärung (f) -Unfallanzeige (f) -ongevalsverklaring (f) -declaración de accidente (f) dichiarazione di infortunio (m) MED/ANAT -declaration of accident -déclaration d'accident (f) -Unfallerklärung (f) -Unfallanzeige (f) -ongevalsverklaring (f) -declaración de accidente (f) dictiota (f) BIO/ZOO -forkweed -dictyota -dictyote (f) -algue fourchue (f) -Gabelzunge (f) -Dictyota (f) -gaffelwier (n) -dictyota (f) -dyctiota (f) -defective -défectueux -defekt -fehlerhaft -defect -defectuoso -pressure difference -différence de pression (f) -Druckunterschied (m) -Druckdifferenz (f) -drukverschil (n) -diferencia de presión (f) -levee -levée (f) -digue de protection (f) -Schutzdamm (m) -dam (m) -digue (m) manta (f) raya manta (f) dichiarazione di accidente (f) dichiarazione di infortunio (m) dichiarazione di accidente (f) cornicella (f) difettoso differenza di pressione (f) PHYS/CHEM pressione differenziale (f) diga protettiva (f) diga (f) GEO, NAUT -dike -dam -digue (f) -Deich (m) -Damm (m) -dijk (m) -dique (m) dilatazione (f) PHYS/CHEM -expansion -dilatation (f) -Ausdehnung (f) -uitzetting (f) -dilatatie (f) -dilatación (f) -expansión (f) -dilution -dilution (f) -Auflösung (f) -verdunning (f) -dilución (f) -size -grandeur (f) -taille (f) -Größe (f) -Maß (n) -grootte (f) -afmeting (f) -maat (f) -tamaño (m) -talla (f) -decrease (to) -diminuer -baisser -abnehmen -afnemen -verminderen -disminuir -drop in blood pressure -fall in blood pressure -chute de tension (f) -chute de la tension artérielle (f) -Blutdruckabfall (m) -plötzliche Senkung des Blutdrucks (f) -plotseling daling van de bloekdruk (f) -caída de la tensión arterial (f) -diminution -decrease -diminution (f) -réduction (f) -Abnahme (f) -Verminderung (f) -afname (f) -vermindering (f) -disminución (f) -descenso (m) -carbon dioxide -dioxyde de carbone (m) -gaz carbonique (m) -Kohlendioxid (n) -Kohlensäure (f) -kooldioxide (n) -koolzuurgas (n) -dióxido de carbono (m) -gas carbónico (m) -anhídride carbónico (m) direzione (f) -direction -direction (f) -Richtung (f) -richting (f) -dirección (f) diritto marittimo (m) -maritime law (m) -droit maritime (m) -Seerecht (n) -zeerecht (n) -derecho marítimo (m) diluizione (f) dimenzione (f) grandezza (f) taglio (m) taglia (f) diminuire restringere diminuzione della pressione arteriosa (f) MED/ANAT caduta della pressione arteriosa (f) diminuzione (f) diossido di carbonio (m) PHYS/CHEM anidride carbonica (f) gas carbonico (m) Pagina 62 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE -afdalen -wij dalen af -beneden -afwaarts SPAGNOLO DTP -let's go down -go down (to) -downwards -en bas -on descend -descendre discesa con i piedi verso il fondo (f) DTP -descent with the feet below -descente en pieds lourds (f) -afdaling met de voeten -Füße-unten-(Ab)tauchen (n) -descente les pieds en bas naar beneden (f) (f) -bajada en pies pesados (f) discesa (f) DTP -descent -descente (f) -Abstieg (m) -afdaling (f) -bajada (f) -descenso (m) disciogliere -dissolve -dissoudre -auflösen -oplossen -disolver disciolto -dissolved -dissous -aufgelöst -gelöst -opgelost -disuelto discendiamo su -absteigen -wir steigen ab -descender -descendemos disco d'immersione (m) EQT -diving saucer -soucoupe plongeante (f) -tauchende Untertasse (f) -Tauchscheibe (f) -duikvaartuig (n) -duikende schotel (m) -platillo sumergible (m) disco di rottura (m) EQT -burst disk -disque de rupture (m) -Berstscheibe (f) -breukschijf (f) -disco de ruptura (m) disidratazione (f) MED/ANAT -dehydratation -déshydradation (f) -Dehydratation (f) -dehydratatie (f) -deshidratación (f) disinfettante (m) MED/ANAT -disinfectant -désinfectant (m) -Desinfektionsmittel (n) -ontsmettingsmiddel (n) -desinfectiemiddel (n) -desinfectante (m) disorientamento (m) MED/ANAT -disorientation -désorientation (f) -Desorientierung (f) -desoriëntatie (f) -desorientación (f) dispersione della luce (f) PHYS/CHEM -scattering of light -light diffusion -dispersion de la lumière (f) -Lichtstreuung (f) -diffusion de la lumière (f) -lichtdispersie (f) -lichtverspreiding (f) -difúsion de la luz (f) dispnea (f) MED/ANAT -dyspnoea -dyspnea -respiratory depression -dyspnée (f) -Dyspnoe (f) -Atemnot (f) -dyspnoe (f) -ademnood (f) -disnea (f) dissoluzione dei gas (f) PHYS/CHEM -gas dissolution -dissolution des gaz (f) -Auflösung der Gase (f) -oplossing der gassen (f) -disolución de los gases (f) -distance -space -distance (f) -Abstand (m) -Entfernung (f) -afstand (m) -distancia (f) MED/ANAT -disturbance on the balance organ -troubles de l'équilibre (mpl) -Gleichgewichtsstörungen (fpl) -evenwichtsstoornissen (fpl) -trastornos del sentido del equilibrio (mpl) MED/ANAT -speech disorder -troubles de la parole (mpl) -Sprachstörungen (fpl) -spreekstoornissen (fpl) -alteraciones del habla (fpl) MED/ANAT -respiratory disturbances -disorder of breathing -troubles respiratoires (mpl) -Atemstörungen (fpl) -ademhalingsstoornissen (fpl) -alteración respiratoria (f) -fallo respiratorio (m) MED/ANAT -eyesight disorder -visual disturbance -troubles de la vue (mpl) -vue troublée (f) -Sehstörungen (fpl) -zichtstoornissen (fpl) -visión borrosa (f) -alteración de la visión (f) distanza (f) spazio (m) disturbi all'equilibrio mpl disturbi della parola mpl disturbi di respirazione mpl ( )disturbi respiratori fpl disturbi di vista mpl Pagina 63 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO disturbo (m) CAMPO MED/ANAT diventar caldo scaldare INGLESE -disorder www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE -trouble (m) TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO -Störung (f) -stoornis (f) -alteración (f) -calentar -calentarse -heat (to) -get hot (to) -chauffer -heizen -heiß werden -heten -opwarmen -heet worden DIWA EDU, ORG -Diving Instructors Word Association -DIWA -DIWA -DIWA -DIWA -DIWA DLRG ORG -DLRG -DLRG -DLRG -Deutsche Lebensrettungsgesellschaft -DLRG -DLRG -shower -douche (f) -Dusche (f) -douche (f) -ducha (f) doccia (f) dolere MED/ANAT -hurt (to) -faire mal -weh tun -pijn doen -hacer daño dolore (m) MED/ANAT -pain -douleur (f) -Schmerz (m) -pijn (m) -dolor (m) donzella pavonina (f) BIO/ZOO -ornate wrasse -turkish wrasse -girelle paon (f) -girelle turque (f) -Meerpfau (m) -pauwgirelle (f) -rubicoa (f) -señoreta (f) -pez verde (m) donzella (f) BIO/ZOO -rainbow wrasse -girelle (f) -Meerjunker (m) -girelle (f) -doncella (f) doride (m) BIO/ZOO -doris -doris (m) -doris dalmatien (m) -Doris (m) -Dorisschnecke (f) -Leopardschnecke (f) -doris (m) -doris (m) -vaquita suiza (f) dorso (m) MED/ANAT -back -dos (m) -Rücken (m) -rug (m) -espaldas (fpl) DOT ORG -DOT -Department of transportation -DOT -DOT -DOT -DOT dotti semicircolari MED/ANAT -semi-circular canals -canaux semi-circulaires (mpl) -Bogengänge (mpl) -halfcirkelvormige kanalen -canales simicirculares (npl) (mpl) ARCHEO, EQT -air lift -suction dredge -hydroaspirator -suceuse (f) -Saugpumpe (f) -Saugbagger (m) -zuigpomp (f) -zuigslang (f) -zuiger (m) -aspirador (m) -draga de succión (f) -tubo de aspiración (m) -hidroaspirador (m) ARCHEO, EQT -air lift -suction dredge -hydroaspirator -suceuse (f) -Saugpumpe (f) -Saugbagger (m) -zuigpomp (f) -zuigslang (f) -zuiger (m) -aspirador (m) -draga de succión (f) -tubo de aspiración (m) -hidroaspirador (m) dragaggio (m) -dredging -dragage (m) -Ausbaggern (n) -uitbaggering (f) -baggerwerk (n) -dragado (m) dragare -drag (to) -dredge (to) -draguer -ausbaggern -uitbaggeren -dragar girella pavone (f) mpl draga aspirante (f) sorbona (f) draga succhiante (f) aspiratore (m) draga succhiante (f) sorbona (f) draga aspirante (f) aspiratore (m) Pagina 64 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO dritto di prora (m) INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO NAUT -stem -étrave (f) -Vordersteven (m) -Bug (m) -voorsteven (m) -roda (f) -roa (f) dugongo (m) BIO/ZOO -sea cow -dugong -dugong (m) -Dugong (m) -dugong (m) -doejoeng (m) -dugong (m) durata dell' apnea (f) MED/ANAT, DTP -duration of the apnea -apnea duration -durée de l'apnée (f) -Dauer der Apnoe (f) -duur van de apnee (f) -duración de la apnea (f) DTP -decompression time -deco time -temps de palier (m) -durée du palier (f) -durée des paliers (f) -temps de décompression (m) -Deko-Zeit (f) -Dauer der Dekompressionstufe(n) (f) -Dekompressionszeit (f) -Austauchzeit (f) -deco-tijd (f) -decompressietijd (f) -tiempo de la parada (m) -tiempo de las paradas (m) -tiempo de descompresión (m) durata della risalita (f) DTP -ascent time -temps de remontée (m) -durée de la remontée (f) -Aufstiegzeit (f) -Austauchzeit (f) -opstijgtijd (f) -tiempo de ascenso (m) durata della tappa (f) DTP -duration of the deco stop -durée du palier (f) -Dauer des Dekostopps (f) -duur van de decostop (f) -duración de la parada (f) durata totale della risalita (f) DTP -total ascent time -total time to surface -temps total de remontée (m) -gesamte Aufstiegzeit (f) -totale opstijgtijd (f) -duración total del ascenso (f) -duration -durée (f) -Dauer (f) -duur (f) -duración (f) ruota di prora (f) durata della decompressione (f) tempo di decompressione (m) tempo di sosta (m) tempo di risalita (m) tempo totale di risalita (m) durata (f) Pagina 65 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO EATD ORG -European Association of Technical Divers -EATD ebbrezza delle profondità (f) MED/ANAT -rapture of the deep -rapture of the depths -nitrogen narcosis (f) -ivresse des profondeurs (f) -narcose à l'azote (f) -Tiefenrausch (m) -Stickstoffnarkose (f) -diepteroes (m) -stikstofnarcose (f) -borrachera de las profundidades (f) -narcosis nitrogénica (f) DTP -exceed the no deco time (to) -dépasser le temps résiduel sans palier -die Nullzeit überschreiten -de nultijd overschrijden -sobrepasar el tiempo residual sin parada -exceed (to) -dépasser -überschreiten -overschrijden -sobrepasar -overfishing -surpêche (f) -Überfischung (f) -Überfischen (n) -overbevissing (f) -sobrepesca (f) -echinoderms -échinodermes (mpl) -Stachelhäuter (fpl) -Echinodermien (fpl) -stekelhuidigen (mpl) -equinodermos (mpl) ecologia (f) -ecology -écologie (f) -Ökologie (f) -ecologie (f) -ecología (f) ecologicamente favorevole -ecological -ecologically beneficial -écologique -umweltfreundlich -ökologisch -milieuvriendelijk -ecologisch -ecológico -ecological -ecologically beneficial -écologique -umweltfreundlich -ökologisch -milieuvriendelijk -ecologisch -ecológico -echo sounder -depth finder -échosondeur (m) -Echolot (m) -Echolotgerät (n) -echolood (n) -ecosonda (f) -eco-system -écosystème (m) -Ökosystem (n) -ecosysteem (n) -ecosistema (m) narcosi da azoto (f) eccedere il tempo residuo senza decompressione eccedere superare eccesso di pesca (m) sovrasfruttamento (m) overfishing (m) echinodermi BIO/ZOO mpl ecologico ecologico ecologicamente favorevole ecoscandaglio (m) EQT, NAUT ecosistema (m) -EATD -EATD -EATD -EATD edema acuto del polmone (m) MED/ANAT -acute lung oedema -oedème aigu du poumon (m) -akutes Lungenödem (n) -acuut longoedeem (n) -edema agudo del pulmón (m) edema (m) MED/ANAT -oedema -oedème (m) -Ödem (m) -oedeem (n) -edema (m) EDIA ORG -EDIA -European Diving Instructors Association -VETL -EDIA -VETL -Verband Europäischer Tauchlehrer -VETL -EDIA -VETL -EDIA EDTC ORG -EDTC -European Diving Technology Committee -EDTC -EDTC -EDTC -EDTC EEG (m) MED/ANAT -electroencephalogram -EEG -électroencéphalogramme (m) -EEG (m) -Elektroenzephalogram (n) -electro-encefalogram (n) -EEG -EEG (n) -effect of pressure -effet de la pression (m) -Druckauswirkung (f) VETL elettroencefalogramma (m) effetto della pressione (m) Pagina 66 -electroencefalograma (m) -EEG -effect van de druk (n) -efecto de la presión (m) -uitwerking van de druk (f) I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO effetto Doppler (m) www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” INGLESE FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO -Doppler effect -effet Doppler (m) -Dopplereffekt (m) -Doppler effect (n) -efecto Doppler (m) -Speichereffekt (m) -geheugeneffekt (n) -geheugenwerking (m) -efecto de almacenamiento (m) effetto memoria (m) EQT -memory effect -effet de mémoire (m) -effet mémoire (m) effetto Venturi (m) EQT -Venturi effect -effet Venturi (m) -Venturi -Effekt (m) -Venturi-effect (n) -Venturi werking (f) -efecto Venturi (m) elastico (m) SPF, EQT -rubber sling -rubber strand -sandow (m) -élastique (m) -Gummiband (m) -rubberband (m) -alástico (m) -goma (f) -sandow (m) elettrocardiogramma (m) MED/ANAT -electrocardiogram -ECG -électrocardiogramme (m) -ECG (m) -Elektrokardiogramm (n) -EKG (n) -electrocardiogram (n) -electrocardiograma (m) elettroencefalogramma (m) MED/ANAT -electroencephalogram -EEG -électroencéphalogramme (m) -EEG (m) -Elektroenzephalogram (n) -electro-encefalogram (n) -EEG -EEG (n) -lift (to) -raise (to) -lever -heben -hijsen -heffen -levantar sandow (m) EEG (m) elevare sollevare elevato (m) -electroencefalograma (m) -EEG in su sollevato DTP -raised -up -levé -gehoben -nach oben gebracht -oben -boven -elevado -en posición elevada elica (f) NAUT -propeller -hélice (f) -Schraube (f) -Schiffsschraube (f) -Propeller (m) -schroef (f) -scheepsschroef (f) -hélice (f) eliminare la ruggine EQT -remove rust (to) -dérouiller -entrosten -van roest ontdoen -ontroesten -quitar el moho -desherrumbrar elio (m) PHYS/CHEM -helium -hélium (m) -Helium (n) -helium (n) -helio (m) -Gehirnembolie (f) -Hirnembolie (f) -hersenembolie (f) -embolia cerebral (f) embolia cerebrale (f) MED/ANAT -cerebral embolism -embolie cérébrale (f) embolia gassosa arteriosa (f) MED/ANAT -arterial gas embolism -embolie artérielle gazeuse -arterielle Luftembolie (f) (f) -arteriële luchtembolie (f) -embolia gaseosa arterial (f) embolia polmonare (f) MED/ANAT -pulmonary embolism -embolie pulmonaire (f) -Lungenembolie (f) -longenembolie (f) -embolia pulmonar (f) embolia (f) MED/ANAT -embolism -embolie (f) -Embolie (f) -embolie (f) -embolia (f) -distress -emergency -détresse (f) -urgence (f) -Not (f) -Notfall (m) -nood (f) -spoedgeval (n) -peligro (m) -urgencia (f) -emergencia (f) -resurface (to) -emerge (to) -surface (to) -revenir en surface -émerger -retourner en surface -faire surface -an die Oberfläche zurückkehren -wiederaufschwimmen -auftauchen -terugkeren naar de oppervlakte -opduiken -bovenkomen -volver a la superficie -emerger -salir a la superficie -hemiplegia -hémiplégie (f) -Hemiplegie (f) -hemiplegie (f) -hemiplejia (f) emergenza (f) urgenza (f) emergere ritornare in superficie tornare in superficie emiplegia (f) semiplegia (f) MED/ANAT Pagina 67 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO emoglobina (f) emorragia (f) sanguinamento (m) enfisema (m) entrare nell'acqua lancio in acqua (m) entrata in un relitto (f) entrata passo avanti (f) passo da gigante (m) salto avanti (m) entrata rotolata (f) salto indietro (m) entrata di schiena (f) sperlano (m) epinefelo (m) TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO -hémoglobine (f) -Hämoglobin (n) -hemoglobine (f) -hemoglobina (f) MED/ANAT -hémorragie (f) -saignement (m) -Blutung (f) -Hämorrhagie (f) -Bluten (n) -bloeding (f) -hemorragia (f) -desangramiento (m) MED/ANAT -emphysema -emphysème (m) -Emphysem (n) -emfyseem (n) -enfisema (m) -tirarse al agua -enter into the water (to) -se mettre à l'eau -sich ins Wasser werfen -in het water instijgen -in het water gaan -zich in het water werpen -water entry -entrée d'eau (f) -Wassereindringen (n) -waterinsijpeling (f) -entrada de agua (f) DTP -backward roll -saut arrière (m) -saut roulé arrière (m) -culbute arrière (f) -Rolle rückwärts (f) -rol achterwaarts (f) -rol achterover (f) -salto hacia atrás (m) -basculante dorsal (m) DTP -entry in the water -water entry -mise à l'eau (f) -Einstieg ins Wasser (m) -instijgen in het water (n) -te water gaan (n) -entrada en el agua (f) DTP -wreck penetration -pénétration dans une épave (f) -Einstieg in ein Wrack (m) -instijgen in een wrak (n) -entrada en un pecio (f) -penetratie in een wrak (f) DTP -vertical entry -giant stride -saut avant (m) -saut droit (m) -pas de géant (m) -Sprung vorwärts (m) -Fußsprung vorwärts (m) -sprong voorwaarts (m) -voorwaartse sprong (m) -schredesprong -salto recto (m) -paso largo gigante (m) DTP -backward roll -saut arrière (m) -saut roulé arrière (m) -culbute arrière (f) -Rolle rückwärts (f) -rol achterwaarts (f) -rol achterover (f) -salto hacia atrás (m) -basculante dorsal (m) -entry -entrée -Eingang (m) -Einstieg (m) -Zugang (m) -ingang (m) -toegang (m) -entrada (f) BIO/ZOO -smelt -éperlan -Stint (m) -spiering (m) -eperlano (m) BIO/ZOO -striped grouper -Brazilian grouper -badèche (f) -gestreifter Zackenbarsch (m) -gestreepte wrakbaars (m) -cuna (f) -abadejo (m) entrata (f) eperlano (m) FRANCESE -hemorrhage -blood loss -bleeding allagamento (m) entrata in acqua (f) “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” -hemoglobin entrata d'acqua (f) salto indietro (m) entrata rotolata (f) www.settimo‐continente.it MED/ANAT DTP entrata di schiena (f) INGLESE equilibrare la pressione -equalize the pressure (to) -équilibrer la pression -den Druck ausgleichen -de druk vereffenen -compenseren -equilibrar la presión equilibrare -balance (to) -compensate (to) -stabilize (to) -control the buoyancy (to) -ausgleichen -tarieren -austarieren -sich austarieren -sich stabilisieren -compenseren -balanceren -balanceren -trimmen -uittrimmen -compensar -equilibrar -estabilizarce DTP compensare stabilizzarci -équilibrer -s'équilibrer -compenser Pagina 68 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO equilibratura (f) compensazione (f) equilibrio idrostatico (m) attrezzatura (f) equipaggio (m) OLANDESE SPAGNOLO -Tarierweste (f) -Jacket (n) -stabjacket (n) -trimvest (n) -trimjacket (n) -jacket (n) DTP -compensation -équilibrage (m) -Ausgleich (m) -Tarieren (n) -Austarieren (n) -uitloden (n) -trimmen (n) -equilibrado (m) -flottabilité neutre (f) -équilibre hydrostatique (m) -flottabilité nulle (f) -hydrostatisches Gleichgewicht (n) -neutraal drijfvermogen (n) -hydrostatisch evenwicht (n) -neutrale vlotbaarheid (f) -flotabilidad neutra (f) -equilibrio hidrostático (m) -flotabilidad nula (f) -equilibrium -balance -équilibre (m) -Gleichgewicht (n) -evenwicht (n) -equilibrio (m) EQT -equipment -diving gear -gear -diving material -équipement (m) -matériel de plongée (m) -Ausrüstung (f) -Tauchausrüstung (f) -uitrusting (f) -duikuitrusting (f) -duikmateriaal (n) -duikapparatuur (f) -equipo (m) -material de buceo (m) NAUT -crew -équipage (m) -Besatzung (f) -bemanning (f) -tripulación (f) -kit up (to) -gear up (to) -équiper (s'-) -ausrüsten (sich -) -uitrusten (zich -) -equiparse -posidonia bed -seaweed bottom -herbier (m) -prairie de posidonies (f) -Seegraswiese (mit Posidonia) (f) -posidonia-veld (n) -campo de podeidonias (m) -banco de posidonias (m) -pradera de posidonias (f) -tight -watertight -étanche -étanche à l'eau -dicht -wasserdicht -dicht -waterdicht -estanco indossare l'attrezzatura vestirsi BIO/ZOO prateria di posidonia (f) TEDESCO -gilet de stabilisation (m) -stab (f) -gilet (m) equiparsi erbario di posidonie (m) FRANCESE EQT equilibrio (m) equipaggiamento (m) “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” -estabilizador (m) -chaleco de flotabilidad (m) -chaleco de compensación (m) -jacket (m) -chaleco compensador (m) -chaleco (m) -neutral buoyancy PHYS/CHEM, DTP -hydrostatic balance assetto neutro (m) flottabilità neutra (f) gallegiabilità neutra (f) www.settimo‐continente.it -buoyancy compensator -BC -buoyancy control device -BCD -BC vest -BCV -BC jacket -stabilizer jacket equilibratore (m) giubbotto (d'equilibratura) (m) giubbotto assetto variabile (m) GAV (m) jacket (m) INGLESE ermetico stagno impermeabile ermite di anemone (m) BIO/ZOO -anemone-hermit-crab -ermite de Prideaux (m) -gonfaron (m) -Anemonen-Einsiedler (m) -anemoon-heremietkreeft (m) -ermitaño de Prideaux (m) ermite (m) BIO/ZOO -hermit crab -bernard-l'ermite (m) -Einsiedlerkrebs (m) -heremietkreeft (m) -ermitaño (m) paguro bernardo (m) Pagina 69 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO erogatore a 2 stadi (m) erogatore a doppia espansione (m) erogatore a 2 stadi (m) erogatore bistadio (m) erogatore a semplice espansione (m) erogatore con 1 stadio (m) erogatore monostadio (m) erogatore bilanciato (m) erogatore bistadio (m) erogatore compensato (m) erogatore bilanciato (m) erogatore con 1 stadio (m) erogatore monostadio (m) erogatore a semplice espansione (m) erogatore d'emergenza (m) erogatore di reserva (m) FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO -twee-trappen-automaat (m) -éénslang-ademautomaat (m) -enkelslangautomaat (m) -regulador de dos fases (m) -regulador de dos etapas (m) EQT -two stage regulator -twin stage regulator -single hose regulator -Zweistufenlungenautomat (m) -zweistufiger Atemregler -détendeur à 2 étages (m) (m) -détendeur à 1 tuyau (m) Einschlauchlungenautomat (m) -twee-trappen-automaat (m) -éénslang-ademautomaat (m) -enkelslangautomaat (m) -regulador de dos fases (m) -regulador de dos etapas (m) EQT -single stage regulator -twin hose regulator -détendeur à 1 étage (m) -détendeur à 2 tuyaux -Einstufenlungenautomat (m) -einstufiger Atemregler (m) -één-trap-automaat (m) -regulador de una fase -regulador de una etapa (m) -regulador bitraquea (m) -balanced regulator -détendeur compensé (m) -kompensierter Lungenautomat (m) -kompensierter Atemregler (m) -gebalanceerde automaat (m) -gestabiliseerde automaat (m) -regulador compensado (m) -two stage regulator -twin stage regulator -single hose regulator -Zweistufenlungenautomat (m) -zweistufiger Atemregler -détendeur à 2 étages (m) (m) -détendeur à 1 tuyau (m) Einschlauchlungenautomat (m) -twee-trappen-automaat (m) -éénslang-ademautomaat (m) -enkelslangautomaat (m) -regulador de dos fases (m) -regulador de dos etapas (m) -gebalanceerde automaat (m) -gestabiliseerde automaat (m) -regulador compensado (m) -één-trap-automaat (m) -regulador de una fase -regulador de una etapa (m) -regulador bitraquea (m) -noodautomaat (m) -regulador de seguridad (m) -regulador de reserva (m) -fuente de aire alternativa (f) EQT erogatore a 2 stadi (m) erogatore a doppia espansione (m) “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” -two stage regulator -twin stage regulator -single hose regulator EQT erogatore compensato (m) www.settimo‐continente.it -Zweistufenlungenautomat (m) -zweistufiger Atemregler -détendeur à 2 étages (m) (m) -détendeur à 1 tuyau (m) Einschlauchlungenautomat (m) EQT erogatore bistadio (m) erogatore a doppia espansione (m) INGLESE EQT -balanced regulator -détendeur compensé (m) -kompensierter Lungenautomat (m) -kompensierter Atemregler (m) EQT -single stage regulator -twin hose regulator -détendeur à 1 étage (m) -détendeur à 2 tuyaux -Einstufenlungenautomat (m) -einstufiger Atemregler (m) EQT -safety regulator -alternate aire source -alternative air source -détendeur de secours (m) -Notlungenautomat (m) -détendeur de sécurité (m) -Zweitautomat (m) -détendeur de réserve (m) -Westenautomat (m) Pagina 70 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO -noodautomaat (m) -regulador de seguridad (m) -regulador de reserva (m) -fuente de aire alternativa (f) -Einstufenlungenautomat (m) -einstufiger Atemregler (m) -één-trap-automaat (m) -regulador de una fase -regulador de una etapa (m) -regulador bitraquea (m) -détendeur (m) -Lungenautomat (m) -Druckminderer (m) -Atemregler (m) -ademautomaat (m) -luchtautomaat (m) -automaat (m) -ontspanner (m) -regulador (m) -constant flow -free flow -débit constant (m) -débit continu (m) -Dauerfluss (m) -Abblasen des Atemreglers -constant debiet (n) (n) -flujo continuo (m) PHYS/CHEM -air expansion -détente de l'air (f) -Ausdehnung der Luft (f) -Entspannung der Luft (f) -ontspanning van de lucht (f) -expansión del aire (f) erosione (f) GEO -erosion -érosion (f) -Erosion (f) -erosie (f) -erosión (f) esame medico (m) MED/ANAT -medical -medical -medical -medical -examen médical (m) -visite médicale (f) -contrôle médical (m) -ärtzliche Prüfung (f) -ärtzliche Kontrolle (f) -ärtzlicher Besuch (m) -medisch onderzoek (n) -geneeskundig onderzoek (n) -examen médico (m) -reconocimiento médico (m) EQT -examination -inspection -test -control -trial -examen (m) -contrôle (m) -inspection (f) -révision (f) -réépreuve (f) -épreuve (f) -test (m) -essai (m) -Untersuchung (f) -Inspektion (f) -Überprüfung (f) -Kontrolle (f) -Test (m) -Prüfung (f) -Versuch (m) -onderzoek (n) -controle (f) -test (m) -revisie (f) -proef (f) -revisión (f) -examen (m) -prueba (f) -inspección (f) -examine (to) -examiner -prüfen -untersuchen -onderzoeken -examinar -air shortage -panne d'air (f) -Ausfallen der Luft (n) -luchtgebrek (n) -falta de aire (f) -bait -appât (m) -Köder (m) -Lockspeise (f) -Lockmittel (n) -aas (n) -lokaas (n) -lokmiddel (n) -cebo (m) -chafing -écorchure (f) -Schürfwunde (f) -Abschürfung (f) -schram (f) -schaafwonde (f) -desolladura (f) -expand (to) -détendre (se) -ausdehnen (sich -) -ontspannen (zich -) -expandirse EQT -safety regulator -alternate aire source -alternative air source -détendeur de secours (m) -Notlungenautomat (m) -détendeur de sécurité (m) -Zweitautomat (m) -détendeur de réserve (m) -Westenautomat (m) erogatore con 1 stadio (m) erogatore a semplice espansione (m) EQT -single stage regulator -twin hose regulator -détendeur à 1 étage (m) -détendeur à 2 tuyaux erogatore (m) EQT -regulator -reg -demand valve -regulator valve autoerogazione (f) flusso continuo (m) EQT erogazione dell'aria (f) erogatore di reserva (m) erogatore d'emergenza (m) erogatore monostadio (m) erogazione continua (f) visita medica (f) esame (m) ricollaudo (m) ispezione (f) prova (f) revisione (f) collaudo (m) esaminare esaurimento dell'aria (m) EQT, DTP guasto con l'aria (m) esca (f) escoriazione (f) MED/ANAT espandersi examination visit consultation check-up Pagina 71 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO espirare -breathe out (to) -exhale (to) -expirer -ausatmen -uitademen -espirar -exhalar espirazione forzata (f) -forced expiration -expiration forcée (f) -Zwangsausatmung (f) -geforceerde uitademing (f) -espiración forzada (f) espirazione (f) -expiration -exhalation -breathing out -expiration (f) -Ausatmen (n) -Atemstoß (m) -Ausatmung (f) -uitademing (f) -espiración (f) scoppiare -burst (to) -explode (to) -blast (to) -exploser -éclater -platzen -explodieren -ontploffen -estallar -explotar esplorare -explore (to) -explorer -erforschen -verkennen -explorar esplorazione (f) -exploration -exploration (f) -Erforschung (f) -ontdekking (f) -verkenning (f) -exploratie (f) -exploración (f) esplosione (f) -explosion -blast -explosion (f) -Explosion (f) -explosie (f) -ontploffing (f) -explosión (f) estate (m) -summer -été (m) -Sommer (m) -zomer (m) -verano (m) -end -extrémité (f) -bout (m) -Ende (n) -uiteinde (n) -extremidad (f) GEO -estuary -estuaire (m) -Strommündung (f) -Einmündung (f) -riviermond (m) -estuario (m) GEO -estuary -mouth -embouchure (f) -estuaire (m) -Mündung (f) -Ästuar (n) -riviermonding (f) -desembocadura (f) -estuario (m) -east -est (m) -Osten (m) -oosten (n) -oost -este (m) -evaporation -évaporation (f) -Verdampfung (f) -Verdunstung (f) -verdamping (f) -verdampen (n) -evaporación (f) -exercice -exercice (m) -Übung (f) -oefening (f) -ejercicio (m) esplodere estremità (f) estuario (m) estuario (m) imboccatura (f) foce (f) est (m) evaporazione (f) PHYS/CHEM ezercisio (m) Pagina 72 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO BIO/ZOO -damselfish -blue damselfish -castagnole (f) -demoiselle (f) -hirondelle de mer -Mönchfisch -zwaluwstaartvis (m) -Mittelmeer-Riffbarsch (m) -monniksvis (m) -castañuela (f) -castagnara (f) -negrita (f) -soldado (m) EQT -skirt of the diving mask -jupe du masque (f) -Maskenrand (m) -Dichtrand der Maske (m) -rand van het duikmasker (m) -faldón de la máscara (m) faglia (f) GEO -crack -split -rift -faille (f) -Spalte (f) -Verwerfung (f) -Bruch (m) -barst (f) -scheur (f) -falla (f) falesia (f) GEO -cliff -falaise (f) -Felsklippe (f) -Kliff (n) -Steilufer (n) -klif (n) -acantilado (m) falla (f) EQT -leak -fuite (f) -Leck (n) -lekkage (f) -fuga (f) falso corallo (m) BIO/ZOO -false coral (m) -dummy coral -faux corail (m) -Trugkoralle (f) -falsche Koralle (f) -onecht koraal (n) -coral falso (m) fanale (m) NAUT -lighthouse -phare (m) -Leuchtturm (m) -vuurtoren (m) -faro (m) fanfano (m) BIO/ZOO -pilot fish -poisson pilote (m) -Pilot (m) -Lotsenfisch (m) -loodsmannetje (n) -pez piloto (m) fanfaru (m) BIO/ZOO -five-banded bream -zebra seabream -sar à grosses lèvres (m) -sar tambour (m) -Fünfbindenbrasse (f) -Zebrabrasse (f) -diklipzeebrasem (m) -zebrabrasem (m) -sargo soldado (m) fangoso GEO -silted -envasé -verschlammt -dichtgeslibd -met slib bedekt -encenagado fango (m) GEO -mud -slime -sludge -silt -boue (f) -vase (f) -Schlamm (m) -slib (n) -lodo (m) -fango (m) fanone di balena (m) BIO/ZOO -whalebone -fanon (m) -Barte (f) -walvisbaard (m) -barba de ballena (f) fare caricare la bombola EQT -have the cylinder refilled (to) -faire remplir la bouteille -die Tauchflasche füllen lassen -de cilinder laten hervullen -hacer llenar la botella faro (m) NAUT -lighthouse -phare (m) -Leuchtturm (m) -vuurtoren (m) -faro (m) EQT -lamp -light -phare (m) -lampe (f) -Scheinwerfer (m) -Lampe (f) -schijnwerper (m) -lamp (f) -foco (m) -lámpara (f) fabretto (m) castagnola (f) guarracino nero (m) facciale (m) camicia della maschera (f) parete della maschera fpl stampo della maschera (m) scogliera (f) faro (m) pesce pilota (m) sarago faraone (m) fanale (m) faro (m) lampada (f) Pagina 73 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO -repetitive group -RG -repeat group letter -saturation index -residual nitrogen index -indice de plongée successive (m) -coefficient C (m) -indice d'azote résiduel (m) -groupe de plongée successive (m) -GPS (m) -indice de saturation (m) -coefficient de sursaturation (m) -Wiederholungsgruppe (f) -Sättigungsindex (m) -Übersättigungskoeffizient (m) -herhalingsgroep (f) -successieve factor (m) -verzadigingsindex (m) -verzadigingscoëfficient (m) -letra de inmersión sucesiva (f) -grupo de inmersión sucesiva (m) -índice de saturación (m) -coeficiente de inmersión sucesiva (m) EQT -tank strap -courroie de blocage de la bouteille (f) -courroie de fixation de la bouteille -Flaschengurt (m) -Flaschenriemen (f) -Spanngurt (m) -klemband voor de fles (m) -correa de fijación de la botella EQT -chest strap -sangle pectorale (f) -Brustriemen (m) -Brustgurt (m) -borstriem (m) -correa del pecho (f) MED/ANAT -sterile dressing -pansement stérile (m) -Sterilverband (m) -steriel verband (n) -aposito estérile (m) MED/ANAT -dressing -pansement (m) -bandage (m) -Verband (m) -verband (n) -aposito (m) -venda (f) MED/ANAT -dressing -pansement (m) -bandage (m) -Verband (m) -verband (n) -aposito (m) -venda (f) cinghia (f) cinghiolo (m) fascione (m) EQT -strap -sangle (f) -Gurt (m) -Riemen (m) -riem (m) -cincha (f) -correa (f) fascio di luce (m) EQT -light beam -faisceau lumineux (m) -Strahl (m) -Lichtstrahl (m) -lichtstraal (m) -haz de luz (m) EQT -ventral belt -waist strap -cummerbund -ceinture ventrale (f) -sangle abdominale (f) -sangle ventrale (f) -courroie ventrale (f) -Bauchgurt (m) -Bauchgürtel (m) -Cummerbund (n) -buikriem (m) -cummerband (m) -maagband (m) -cinturón ventral (m) -fajín ventral (m) -cincha abdominal (f) EQT -strap -sangle (f) -Gurt (m) -Riemen (m) -riem (m) -cincha (f) -correa (f) FAR (m) indice de saturazione (m) gruppo di appartenenza (m) fattore di azoto residuo coefficiente di saturazione (m) DTP fascia di bloccaggio alla bombola (f) fascia pettorale (f) cinghiolo pettorale (m) cinghiolo sternale (m) cinghiaggio sternale (m) fasciatura sterile (f) bendaggio sterile (m) fasciatura (f) bendaggio (m) fascia (f) fascia (f) bendaggio (m) fasciatura (f) fascia (f) fascione ventrale (m) cinghiolo ventrale (m) cintura ventrale (f) cinghiolo addominale (m) fascione (m) cinghia (f) cinghiolo (m) fascia (f) Pagina 74 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE fastidio (m) -trouble -discomfort fatica (f) www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO -gêne (f) -Beklemmung (f) -Hemmung (f) -hinder (m) -last (f) -molestia (f) -tiredness -exhaustion -fatigue (f) -Müdigkeit (f) -Ermüdung (f) -vermoeidheid (f) -moeheid (f) -fatiga (f) DTP -repetitive group -RG -repeat group letter -saturation index -residual nitrogen index -indice de plongée successive (m) -coefficient C (m) -indice d'azote résiduel (m) -groupe de plongée successive (m) -GPS (m) -indice de saturation (m) -coefficient de sursaturation (m) -Wiederholungsgruppe (f) -Sättigungsindex (m) -Übersättigungskoeffizient (m) -herhalingsgroep (f) -successieve factor (m) -verzadigingsindex (m) -verzadigingscoëfficient (m) -letra de inmersión sucesiva (f) -grupo de inmersión sucesiva (m) -índice de saturación (m) -coeficiente de inmersión sucesiva (m) FAUI EDU, ORG -Federation of Australian Underwater Instructors -FAUI -FAUI -FAUI -FAUI -FAUI fauna abisale (f) BIO/ZOO -abyssal fauna -deep-sea fauna -faune abyssale (f) -Tiefseefauna (f) -diepzeefauna (f) -fauna abisal (f) fauna marina (f) BIO/ZOO -marine fauna -faune marine (f) -Meeresfauna (f) -zeefauna (f) -fauna marina (f) -fauna (f) -fauna (f) stanchezza (f) fattore di azoto residuo indice de saturazione (m) gruppo di appartenenza (m) coefficiente di saturazione (m) FAR (m) fauna (f) BIO/ZOO -fauna -faune (f) -Fauna (f) -Tierwelt (f) FEBRAS EDU, ORG -FEBRAS -BEFOS -FEBRAS -Fédération belge de recherches et d'activités sous-marines -FEBRAS -BEFOS -BEFOS -Belgische Federatie voor -FEBRAS Onderwateronderzoek en - -BEFOS sport FECDAS ORG -FECDAS -FECDAS -FECDAS -FECDAS -Federació Catalana d'Activitats Subaquàtiques -FECDAS FEDAS EDU, ORG -FEDAS -FEDAS -FEDAS -FEDAS -FEDAS -Federación Española de Actividades Subacuáticas FEDECAS EDU, ORG -FEDECAS -FEDECAS -FEDECAS -FEDECAS -FEDECAS -Federación Canaria de Actividades Subacuáticas Federazione Italiana Attività Subacquee EDU, ORG -FIAS -FIAS -FIAS -FIAS -FIAS Federazione Italiana Pesca Sportiva e Attività Subacquee EDU, ORG -FIPSAS -FIPSAS -FIPSAS -FIPSAS -FIPSAS BEFOS FIAS FIPSAS Pagina 75 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO Federazione Italiana Pesca Sportiva ORG -FIPS -FIPS -FIPS -FIPS -FIPS Federazione Italiana Sport Aquatici ORG -FISA -FISA -FISA -FISA -FISA FEPS ORG -FEPS -FEPS -FEPS -FEPS -FEPS -Federación Espagnola de Pesca Sportiva EQT -hose clamp -hose retainer -retainer clip -accroche-flexible (m) -Schlauchhalter (m) -Schlauchklammer (f) -slanghouder (m) -octopusklem (f) -fija-latiquillo (m) -retenedor (m) -shut off (to) -shut down (to) -turn off (to) -stop (to) -couper -fermer -absperren -abstellen -schließen -afsluiten -dichtdraaien -cerrar -stop (to) -arrêter -stopper -s'arrêter -stoppen -stoppen -parar -pararse -stop (to) -arrêter -stopper -s'arrêter -stoppen -stoppen -parar -pararse -Kiemenspalt (m) -kieuwspleet (f) -abertura branquial (f) -hendidura branquial (f) FIPS FISA fermafrusta (m) hose clip portafrusta (m) porta erogatore (m) fermare chiudere fermare fermarsi fermarsi fermare fessura branchiale (f) BIO/ZOO -gill slit -fente branchiale (f) FFESSM EDU, ORG -FFESSM -FFESSM -Fédération française -FFESSM d'études et de sports sousmarins -FFESSM -FFESSM FIAS EDU, ORG -FIAS -FIAS -FIAS -FIAS -FIAS fibbia a sgancio rapido (f) EQT -quick release buckle -boucle à largage rapide (f) -Schnellabwurfschließe (f) -Schnellabwurfschnalle (f) -quick release gesp (f) -cierre de zafado rápido (m) -hebilla de zafado rápido (f) fibbia ad apertura rapida (f) EQT -quick release buckle -boucle à largage rapide (f) -Schnellabwurfschließe (f) -Schnellabwurfschnalle (f) -quick release gesp (f) -cierre de zafado rápido (m) -hebilla de zafado rápido (f) EQT -buckle -boucle (f) -Schließe (f) -Schnalle (f) -gesp (f) -hebilla (f) Federazione Italiana Attività Subacquee fibbia ad apertura rapida (f) fibbia a sgancio rapido (f) fibbia (f) Pagina 76 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO fibra di vetro (f) EQT, NAUT -fiberglass -glass fibre filamento (m) BIO/ZOO -filament -filament (m) -Filament (n) -Faser (f) -filament (m) -filamento (m) filettatura esterna (f) EQT -external thread -external screw -filet externe (m) -filetage externe (m) -Außengewinde (n) -buitenschroefdraad (m) -rosca externa (f) -roscado externo (m) filettatura interna (f) EQT -internal thread -internal screw -filet interne (m) -filetage interne (m) -Innengewinde (n) -binnenschroefdraad (m) -rosca interna (f) -roscado interno (m) filettatura metrica (f) EQT -metric thread -filet métrique (m) -filetage métrique (m) -metrisches Gewinde (n) -metrische schroefdraad (m) -rosca métrica (f) -roscado métrico (m) filettatura (f) EQT -thread -screw -filet (m) -filetage (m) -Gewinde (n) -schroefdraad (m) -rosca (f) -roscado (m) filetto esterno (m) EQT -external thread -external screw -filet externe (m) -filetage externe (m) -Außengewinde (n) -buitenschroefdraad (m) -rosca externa (f) -roscado externo (m) filetto interno (m) EQT -internal thread -internal screw -filet interne (m) -filetage interne (m) -Innengewinde (n) -binnenschroefdraad (m) -rosca interna (f) -roscado interno (m) filetto metrico (m) EQT -metric thread -filet métrique (m) -filetage métrique (m) -metrisches Gewinde (n) -metrische schroefdraad (m) -rosca métrica (f) -roscado métrico (m) film (m) PHOTO/VID -film (m) -film (m) -pellicule (f) -Film (m) -film (m) -film (m) -película (f) EQT, DTP -guide line -safety line -guiding cable -guide rope -fil d'Ariane (m) -câble guide (m) -Führungsleine (f) -Ariadne-Faden (m) -Führungskabel (m) -Führungsseil (n) -leidraad (m) -leikabel (m) -hilo de Ariadna (m) -cabo guía (m) EQT -line -cord -fil (m) -Draht (m) -draad (m) -hilo (m) -filter (to) -filtrate (to) -filtrer -filtern -filtrieren -filtreren -filtrar filetto esterno (m) filetto interno (m) filetto metrico (m) filettatura esterna (f) filettatura interna (f) filettatura metrica (f) pellicola (f) filo d'Arianna (m) cavo guida (m) sagola-guida (f) filo (m) sagola (f) filtrare -fibre de verre (f) -Glasfaser (f) -glassvezel (m) -fibravidrio -fibra de vidrio (f) filtro d'aria (m) EQT -air filter -filtre à air (m) -Luftfilter (m) -Sinterfilter (m) -luchtfilter (m) -filtro de aire (m) filtro sinterizzato (m) EQT -air filter -filtre à air (m) -Luftfilter (m) -Sinterfilter (m) -luchtfilter (m) -filtro de aire (m) filtro (m) EQT -filter -filtre (m) -Filter (m) -filter (m) -filtro (m) fiocina (f) SPF, EQT -harpoon -harpon (m) -Harpune (f) -harpoen (m) -arpón (m) filtro sinterizzato (m) filtro d'aria (m) arpione (m) Pagina 77 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO fiocina (f) www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” INGLESE FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO SPF -hand spear -fish spear -trident -foëne (m) -foène (m) -trident (m) -Fischspeer (m) -Dreispitzenspeer (m) -speer (m) -drietand (m) -fisga (f) -fítora (f) -tridente (m) BIO/ZOO -cylinder anemone -cerianthus -cérianthe (m) -Zylinderrose (f) -kokeranemoon (f) -cerianto (m) ORG -FIPS -FIPS -FIPS -FIPS -FIPS EDU, ORG -FIPSAS -FIPSAS -FIPSAS -FIPSAS -FIPSAS FISA ORG -FISA -FISA -FISA -FISA -FISA fischietto (m) EQT -whistle -sifflet (m) -Pfeife (f) -Trillerpfeife (f) -Signalpfeife -fluit (f) -silbato (m) fischio (m) EQT -whistle -sifflet (m) -Pfeife (f) -Trillerpfeife (f) -Signalpfeife -fluit (f) -silbato (m) EQT -fastening -clamping -fixing -fixation (f) -Befestigung (f) -Haltevorrichtung (f) -bevestiging (f) -fijación (f) -fijado (m) EQT -fin retainer -fin grip -fixe-palme (m) -Halteriemen für Flossen (m) -Haltegummi für Flossen (n) -vinhouder (m) -fija-aleta (m) -fit the regulator (to) -monter le détendeur -den Lungenautomaten aufsetzen -den Lugenautomaten montieren -den Lungenautomaten festmachen -de ontspanner op de fles monteren -fijar el regulador -montar el regulador -fasten (to) -secure (to) -fixer -befestigen -vastmaken -fijar tridente (m) rampone (m) fiore di mare (f) cerianto (m) archidella (f) FIPS Federazione Italiana Pesca Sportiva FIPSAS Federazione Italiana Pesca Sportiva e Attività Subacquee Federazione Italiana Sport Aquatici fischio (m) fischietto (m) fissaggio (m) fissazione (f) fissapinne (m) fissare il erogatore EQT fissare attaccare fissazione (f) EQT -fastening -clamping -fixing -fixation (f) -Befestigung (f) -Haltevorrichtung (f) -bevestiging (f) -fijación (f) -fijado (m) FIT EDU, ORG -FIT -FIT -FIT -Freie International tätige Tauchlehrer -FIT -FIT fissaggio (m) Pagina 78 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO fitoplancton (m) BIO/ZOO -phytoplancton -phytoplancton (m) -Phytoplankton (m) -fytoplankton (m) -phytoplankton (m) fiume sotterraneo (m) GEO -underground river -subterranean stream -rivière souterraine (f) -unterirdischer Wasserlauf (m) -unterirdischer Fluss (m) -onderaardse rivier (f) -ondergrondse waterloop (m) -río subterráneo (m) fiume (m) GEO -river -rivière (f) -fleuve (m) -Fluss (m) -rivier (m) -río (m) flabellina (f) BIO/ZOO -flabellina -flabelline (f) -Flabellina (f) -flabellina (f) -flabellina (f) flash (m) PHOTO/VID -flash gun -strobe -flash (m) -Blitzlicht (n) -Blitzlichtgerät (n) -flitslicht (n) -flitser (m) -flash (m) flessibile EQT -flexible -flexible -souple -biegsam -flexibel -flexibel -buigzaam -soepel -flexible BIO/ZOO -marine flora -flore marine (f) -Meeresflora (f) -zeeflora (f) -flora marina (f) -flore (f) -Flora (f) -Pflanzenwelt (f) -flora (f) -flora (f) -flottabilité négative (f) -Abtrieb (m) -negatief drijfvermogen (n) -flotabilidad negativa (f) -flottabilité neutre (f) -équilibre hydrostatique (m) -flottabilité nulle (f) -hydrostatisches Gleichgewicht (n) -neutraal drijfvermogen (n) -hydrostatisch evenwicht (n) -neutrale vlotbaarheid (f) -flotabilidad neutra (f) -equilibrio hidrostático (m) -flotabilidad nula (f) PHYS/CHEM, DTP -positive buoyancy -flottabilité positive (f) -Auftrieb (m) -positief drijfvermogen (n) -flotabilidad positiva (f) PHYS/CHEM, DTP -buoyancy -flottabilité (f) -Auftrieb (m) -Schwimmfähigkeit (f) -drijfvermogen (n) -vlotbaarheid (f) -flotabilidad (f) morbido flora marina (f) flora (f) BIO/ZOO -flora flottabilità negativa (f) gallegiabilità negativa spinta negativa (f) assetto negativo (m) PHYS/CHEM, DTP -negative buoyancy flottabilità neutra (f) assetto neutro (m) gallegiabilità neutra (f) equilibrio idrostatico (m) flottabilità positiva (f) gallegiabilità positiva spinta positiva (f) PHYS/CHEM, DTP -neutral buoyancy -hydrostatic balance flottabilità (f) gallegiabilità (f) assetto (m) galleggiamento (m) -fitoplancton (m) fluido (m) -fluid -fluide (m) -Flüssigkeit (f) -vloeistof (m) -fluido (m) fluoresceina (f) -fluorescein -fluorescéine (f) -Fluorescein (n) -fluoresceine (f) -fluoresceína (f) fluorescente -fluorescent -phosphorescent -fluorescent -phosphorescent -nachleuchtend -phosphoreszierend -fluorescerend -fluorescente -fosforescente -constant flow -free flow -débit constant (m) -débit continu (m) -Dauerfluss (m) -Abblasen des Atemreglers -constant debiet (n) (n) fosforescente flusso continuo (m) erogazione continua (f) autoerogazione (f) EQT Pagina 79 -flujo continuo (m) I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO flusso d'aria (m) INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO -air flow -flux d'air (m) -Luftstrom (m) -luchtstroom (m) -flujo de aire (m) GEO -flood tide -rising tide -flood -marée montante (f) -Flut (f) -vloed (m) -marea creciente (f) volume (m) portata (f) EQT -flow -output -flow rate -débit (m) -Durchfluss (m) -Durchsatz (m) -debiet (n) -caudal (m) flutto getto (m) METEO, NAUT -ground swell -lame de fond (f) -Grundsee (f) -grondzee (f) -mar de fondo (f) marea ascendente (f) flusso (m) marea montante (f) GEO -flood tide -rising tide -flood -marée montante (f) -Flut (f) -vloed (m) -marea creciente (f) foca (m) BIO/ZOO -seal -phoque (m) -Robbe (m) -rob (m) -foca (m) focena (f) BIO/ZOO -porpoise -marsouin (m) -cochon de mer (m) -Schweinswal (m) -kleiner Tümmler (m) -bruinvis (m) -marsopa (m) GEO -estuary -mouth -embouchure (f) -estuaire (m) -Mündung (f) -Ästuar (n) -riviermonding (f) -desembocadura (f) -estuario (m) EQT -double bag -double enveloppe (f) -Doppelhülle (f) -Doppelschale (f) -zweischalig -tweeschalig -envoltura doble (f) EQT -outer bag -outer cover -enveloppe externe (f) -Außenhülle (f) -Außenschale (f) -buitenschaal (f) -envoltura externa (f) EQT -bag -cover -enveloppe (f) -Hülle (f) -Schale (f) -schaal (f) -envoltura (f) -vejiga (f) -saco (m) fodero del coltello (m) EQT -knife sheath -fourreau du couteau (m) -gaine du couteau (f) -Messerscheide (f) -schede van het mes (f) -funda del cuchillo (f) fondale corallino (m) GEO -coral seascape -^coral bottom^ -fond coralien (m) -Korallenboden (m) -koraalbodem (m) -fondo coralino (m) -fishing zone -fishing area -fishing ground -zone de pêche (f) -Fischereizone (f) -Fangzone (f) -Fischgrund (m) -visserijzone (f) -visserijgebied (n) -visgrond (m) -zona de pesca (f) -zona pesquera (f) -sandy soil -sandy bottom -fond sablonneux (m) -Sandboden (m) -zandbodem (m) -zanderige bodem (m) -fondo arenoso (m) flusso (m) marea ascendente (f) flutto (m) marea montante (f) flusso (m) flutto (m) marsuino (m) foce (f) imboccatura (f) estuario (m) estuario (m) fodera doppia (f) sacco doppio (m) bisacco (m) fodera esterna (f) sacco esterno (m) fodera (f) sacco (m) involucro (m) guaina del coltello (f) fondale de pesca (m) zona de pesca (f) fondale di sabbia (m) GEO fondo sabbioso Pagina 80 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO fondale marino (m) GEO -sea bed -sea floor -sea bottom fondale (m) GEO -bottom -fond (m) -Boden (m) -bodem (m) -fondo (m) fondo marino (m) GEO -sea bed -sea floor -sea bottom -fond de la mer (m) -fond marin (m) -Meeresboden (m) -zeebodem (m) -fondo del mar (m) -fondo submarino (m) fondo petroso (m) GEO -stony bottom -rocky bottom -fond pierreux (m) -fond rocheux (m) -steiniger Boden -Felsboden (m) -steenachtige bodem (m) -rotsbodem (m) -fondo pedregoso (m) -fondo rocoso (m) GEO -stony bottom -rocky bottom -fond pierreux (m) -fond rocheux (m) -steiniger Boden -Felsboden (m) -steenachtige bodem (m) -rotsbodem (m) -fondo pedregoso (m) -fondo rocoso (m) fondo sabbioso GEO -sandy soil -sandy bottom -fond sablonneux (m) -Sandboden (m) -zandbodem (m) -zanderige bodem (m) -fondo arenoso (m) fondo (m) GEO -bottom -fond (m) -Boden (m) -bodem (m) -fondo (m) MED/ANAT -foramen ovale -patent foramen ovale -PFO -embryocardiac persistence -foramen ovale (m) -offenes Foramen ovale (n) -foramen ovale (n) -Foramen ovale (n) -foramen ovalo (m) formazione delle bolle (f) PHYS/CHEM -bubble forming -formation de bulles (f) -Blasenbildung (f) -belvorming (f) -formación de burbujas (f) formazione di ghiaccio (f) EQT -freezing open -icing -freeze-up -givrage (m) -Vereisen (n) -Vereisung (f) -bevriezing (f) -ijsvorming (f) -congelación (f) formazione rocciosa (f) GEO -rock formation -formation rocheuse (f) -Steineformation (f) -Felsenformation (f) -rotsformatie (f) -formación rocosa (f) -shape -forme (f) -Form (f) -vorm (f) -forma (f) -tickling -tickling sensation -itching -itching sensation -pins and needles -chatouillements (mpl) -démangeaisons (fpl) -fourmillements (mpl) -picotements (mpl) -chatouillis (m) -Jucken (n) -Kitzeln (n) -Kitzelgefühl (n) -Juckreiz (m) -Prickeln (n) -Ameisenlauf (m) -gekietel (n) -kieteling (f) -kriewelen (n) -jeuk (m) -kriebel (m) -gekriebel (n) -sensación de cosquilleo (f) -cosquillos (mpl) -prurito (m) -hormiga (f) -picazón (m) -hormigueo (m) fondo marino (m) fondo (m) fondale marino (m) fondo roccioso (m) fondo roccioso (m) fondo petroso (m) fondale di sabbia (m) fondale (m) foramene ovale (m) misconosciuto ovale (m) congelamento (m) forma (f) -fond de la mer (m) -fond marin (m) -Meeresboden (m) -zeebodem (m) -fondo del mar (m) -fondo submarino (m) formicolio (m) sensazione di solletico (f) solletico (m) pruriti mpl MED/ANAT formicollii mpl Pagina 81 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO formicollii mpl ( )sensazione di solletico (f) solletico (m) pruriti mpl INGLESE “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE velocità del vento (f) TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO MED/ANAT -tickling -tickling sensation -itching -itching sensation -pins and needles -chatouillements (mpl) -démangeaisons (fpl) -fourmillements (mpl) -picotements (mpl) -chatouillis (m) -Jucken (n) -Kitzeln (n) -Kitzelgefühl (n) -Juckreiz (m) -Prickeln (n) -Ameisenlauf (m) -gekietel (n) -kieteling (f) -kriewelen (n) -jeuk (m) -kriebel (m) -gekriebel (n) -sensación de cosquilleo (f) -cosquillos (mpl) -prurito (m) -hormiga (f) -picazón (m) -hormigueo (m) METEO -wind force -wind speed -vitesse du vent (f) -force du vent (f) -force du vent -Windstärke (f) -Windgeschwindigkeit (f) -windsterkte (f) -windsnelheid (f) -fuerza del viento (f) -velocidad del viento (f) -fluorescent -phosphorescent -fluorescent -phosphorescent -nachleuchtend -phosphoreszierend -fluorescerend -fluorescente -fosforescente formicolio (m) forza del vento (f) www.settimo‐continente.it fosforescente fluorescente fossa oceanica (f) GEO -ocean deep -trench -fosse océanique (f) -Tiefseegraben (m) -oceaantrog (m) -fosa oceanica (f) fotografare PHOTO/VID -photograph (to) -take a picture (to) -photographier -fotografieren -photographieren -knipsen -fotograferen -fotografiar -sacar una fotagrafía -underwater photography -photographie sous-marine -Unterwasserfotografie (f) (f) -onderwaterfotografie (f) -fotografia submarina (f) -fotosub (f) -fotografia subacuatica (f) -underwater photography -photographie sous-marine -Unterwasserfotografie (f) (f) -onderwaterfotografie (f) -fotografia submarina (f) -fotosub (f) -fotografia subacuatica (f) fotografia sottomarina (f) fotografia subacquea (f) fotosub (f) fotografia subacquea (f) fotografia sottomarina (f) fotosub (f) fotografo subacqueo (m) PHOTO/VID -underwater photographer -photographe sous-marin (m) -UW-Fotograf (m) -Unterwasserphotograph (m) -fotosub (m) -onderwater-fotograaf (m) -fotosubmarinista (m) -fotósubmarino (m) fotografo (m) PHOTO/VID -photographer -photographe (m) -Fotograf (m) -Photograph (m) -fotograaf (m) -fotógrafo (m) -underwater photography -photographie sous-marine -Unterwasserfotografie (f) (f) -onderwaterfotografie (f) -fotografia submarina (f) -fotosub (f) -fotografia subacuatica (f) -Pferdeaktinie (f) -Purpurrose (f) -Erdbeerrose (f) -paarde-anemoon (f) -tomate marino (m) fotosub (f) fotografia subacquea (f) fotografia sottomarina (f) fragole di mare (f) attinia rossa (f) pomodoro di mare (m) cazzo rosso (m) BIO/ZOO -beadlet anemone -actinie rouge (f) -actinie chevaline (f) -tomate de mer (f) -cubasseau (m) frangente (m) GEO -breaker -brisant (m) -Brecher (m) -breker (m) -rompientes (m) frangiflutti (m) GEO -breakwater -mole -brise-lames (m) -Wellenbrecher (m) -golfbreker (m) -escollera (f) GEO -breakwater -mole -brise-lames (m) -Wellenbrecher (m) -golfbreker (m) -escollera (f) frangionde (m) frangionde (m) frangiflutti (m) Pagina 82 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO fratturare INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO dannegiare avariare offendere -break (to) -damage (to) -casser -abîmer -endommager -zerbrechen -kaputt machen -brechen -beschädigen -breken -beschadigen -romper -estropear freddo -cold -froid -kalt -koud -frio freddo (m) -cold -froid (m) -Kälte (f) -kou (f) -frío (m) -spawn -frai (m) -Laich (m) -Fischlaich (m) -visbroedsel (n) -freza (f) -desove (f) -frequency -fréquence (f) -Frequenz (f) -Häufigkeit (f) -frequentie (f) -frecuencia (f) -forehead -front (m) -Stirn (f) -voorhoofd (n) -frente (f) -rub (to) -frotter -reiben -wrijven -fregar fregolo (m) BIO/ZOO frequenza (f) fronte (f) MED/ANAT frottare frusta alta pressione (f) EQT -high pressure hose -tuyau haute pression (m) -flexible haute pression (m) -Hochdruckschlauch (m) -hoge drukslang (f) -HD slang (f) -tubo alta presión (m) -latiguillo de alta presión (m) frusta bassa pressione (f) EQT -low pressure hose -tuyau basse pression (m) -flexible basse pression (m) -Niederdruckschlauch (m) -lage drukslang (f) -LD slang (f) -tubo baja presión (m) -latiguillo baja presión (m) EQT -inflator hose -direct hose -inflatorslang (f) -tubo de inflador (m) -manguera de inflado (f) -latiguillo de hinchado directo de jacket frusta del jacket (f) EQT -inflator hose -direct hose -tuyau d'inflateur (m) -inflatorslang (f) -tubo de inflador (m) -manguera de inflado (f) -latiguillo de hinchado directo de jacket frusta pressione intermedia (f) EQT -medium pressure hose -tuyau moyenne pression (m) -Mitteldruckschlauch (m) -flexible moyenne pression (m) -midden drukslang (f) -MD slang (f) -tubo media presión (m) frusta travaso (f) EQT -tank equalizer -équilibreur (m) -Überströmschlauch (m) -overvulslang (f) -trasvasador (m) tubo flessibile manichetta (f) EQT -hose -tuyau (m) -tuyau flexible (m) -flexible (m) -Schlauch (m) -slang (f) -tubo flexible (m) -latiguillo (m) FSCSS EDU, ORG -FSCSS -Fédération suisse des centres de sports sousmarins -FSCSS -FSCSS -FSCSS -FSCSS frusta d'infiltrattore (f) frusta del jacket (f) frusta d'infiltrattore (f) equilibratore (m) frusta (f) -tuyau d'inflateur (m) Pagina 83 -Inflatorschlauch (m) -Inflatorschlauch (m) I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” INGLESE FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO FSSS EDU, ORG -SUSV -FSSS -SUSV -FSSS -Fédération suisse de sports sous-marins FST EDU, ORG -FST -FST fucile con elastici (m) SPF -rubber strand speargun -fusil à sandow(s) (m) -rubber-powered speargun -Gewehr mit Gummiriemen -geweer met (n) rubberbanden (n) -fusil con sandow (m) -fusil de goma(s) fucile pneumatico (m) SPF, EQT -pneumatic speargun -compressed air speargun -fusil pneumatique (m) -Luftgewehr (n) -Druckluftgewehr (n) -pneumatisch geweer (n) -fusil neumático (m) -fusil de aire comprimido (m) fucile (m) SPF, SPF, EQT -speargun -gun -fusil (m) -arbalète (f) -Armbrust (f) -Gewehr (n) -geweer (n) -arbalette (m) -fusil (m) fuco di mare (m) BIO/ZOO -bladderwrack -sea-weed -varech (m) -Braunalgen (fpl) -Seetang (m) -zeewier (n) -varec (m) -fungicide -fongicide (m) -Fungizid (m) -schimmelwerend middel (n) -fungicide (n) -fungicida (m) -smoke candle -fumigène (m) -Rauchkerze (f) -rookkaars (f) -fumígeno (m) fuoco a mano (m) -distress flare -feu de détresse (m) -Fackel (f) -Handfackelsignal (n) -handstakelnoodlicht (n) -bengala de mano (f) fuoribordo -overboard -par dessus bord -über Bord -overboord -par la borda SUSV arbalète (m) arbalete (m) fughicida (m) fumogeno (m) EQT Pagina 84 -SUSV -FSSS -Schweizer Unterwasser Sportverband -SUSV -FSSS -SUSV -FSSS -FST -Fachverband staatlich geprüfter Tauchlehrer -FST -FST I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO gabbia antisquali (f) EQT -shark cage -cage anti-requins (f) -Haischutzkäfig (m) -haaienkooi (f) -jaula antitiburones (f) gabbia toracica (f) MED/ANAT -rib cage -cage thoracique (f) -Brustkorb (m) -borstkas (f) -caja torácica (f) gabbiano (m) BIO/ZOO -seagull -mouette (f) -Möwe (f) -meeuw (f) -gaviota (f) gadiformi BIO/ZOO -gadiforms -gadiformes (mpl) -Dorschfische (mpl) -Dorschartige (mpl) -kabeljauwachtigen (mpl) -gadiformes (mpl) galatea (f) BIO/ZOO -squat lobster -galathée (f) -Furchenkrebs (m) -Springkrebs (m) -galathea (f) -galathea (f) PHYS/CHEM, DTP -buoyancy -flottabilité (f) -Auftrieb (m) -Schwimmfähigkeit (f) -drijfvermogen (n) -vlotbaarheid (f) -flotabilidad (f) NAUT -water line -ligne de flottaison (f) -Wasserlinie (f) -waterlijn (f) -línea de agua (f) -float (to) -flotter -schwimmen -zwemmen -flotar PHYS/CHEM, DTP -negative buoyancy -flottabilité négative (f) -Abtrieb (m) -negatief drijfvermogen (n) -flotabilidad negativa (f) -neutral buoyancy PHYS/CHEM, DTP -hydrostatic balance -flottabilité neutre (f) -équilibre hydrostatique (m) -flottabilité nulle (f) -hydrostatisches Gleichgewicht (n) -neutraal drijfvermogen (n) -hydrostatisch evenwicht (n) -neutrale vlotbaarheid (f) -flotabilidad neutra (f) -equilibrio hidrostático (m) -flotabilidad nula (f) PHYS/CHEM, DTP -positive buoyancy -flottabilité positive (f) -Auftrieb (m) -positief drijfvermogen (n) -flotabilidad positiva (f) assetto (m) flottabilità (f) galleggiamento (m) PHYS/CHEM, DTP -buoyancy -flottabilité (f) -Auftrieb (m) -Schwimmfähigkeit (f) -drijfvermogen (n) -vlotbaarheid (f) -flotabilidad (f) gallegiante (m) EQT, NAUT, DTP -float -flotteur (m) -Schwimmer (m) -vlotter (m) -drijver (m) -flotador (m) galleria (f) GEO -gallery -passage -galerie (f) -Galerie (f) -galerij (f) -galería (f) gamba (f) MED/ANAT -leg -jambe (f) -Bein (n) -been (n) -pierna (f) -écrevisse (f) -Edelkrebs (m) -Flusskrebs (m) -rivierkreeft (m) -cangrejo di rió (m) mpl galleggiamento (m) gallegiabilità (f) assetto (m) flottabilità (f) galleggiamento (m) linea d'acqua (f) linea di galleggiamento (f) galleggiare gallegiabilità negativa flottabilità negativa (f) spinta negativa (f) assetto negativo (m) gallegiabilità neutra (f) assetto neutro (m) flottabilità neutra (f) equilibrio idrostatico (m) gallegiabilità positiva flottabilità positiva (f) spinta positiva (f) gallegiabilità (f) gambero di fiume (m) BIO/ZOO -crayfish Pagina 85 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO gambero (m) BIO/ZOO -shrimp -prawn gancio (m) SPF, EQT -hook -crochet (m) BIO/ZOO -yellow aiptasia -gelbe Aiptasie (f) -aiptasie jaune (f) -durchsichtige Anemone -anémone transparente (f) (f) -gele aiptasia (f) -aiptasia amarilla (f) PHYS/CHEM -carbon dioxide -dioxyde de carbone (m) -gaz carbonique (m) -Kohlendioxid (n) -Kohlensäure (f) -kooldioxide (n) -koolzuurgas (n) -dióxido de carbono (m) -gas carbónico (m) -anhídride carbónico (m) EQT -compressor exhaust fumes -exhaust fumes from the compressor -gaz d'échappement du compresseur (m) -Auspuffgase des Kompressors (npl) -Abgas aus dem Kompressor (n) -uitlaatgas van de compressor (n) -gases de escape del compresor (mpl) gas di scarico dello compressore (m) EQT -compressor exhaust fumes -exhaust fumes from the compressor -gaz d'échappement du compresseur (m) -Auspuffgase des Kompressors (npl) -Abgas aus dem Kompressor (n) -uitlaatgas van de compressor (n) -gases de escape del compresor (mpl) gas disciolto (m) PHYS/CHEM -dissolved gas -gaz dissous (m) -gelöstes Gas (n) -opgelost gas (n) -gas disuelto (m) gas inerte (m) PHYS/CHEM -inert gas -gaz inerte (m) -Inertgas (n) -Schutzgas (n) -inert gas (n) -gas inerte (m) gasteropodo (m) BIO/ZOO -gasteropod -gastéropode (m) -Gastropode (m) -Bauchfüßler (m) -buikpotige (m) -gasterópodo (m) gas (m) PHYS/CHEM -gas -gaz (m) -Gas (n) -gas (n) -gas (m) gattopardo (m) BIO/ZOO -spotted dogfish -roussette (f) -chat de mer (m) -chien de mer (m) -Katzenhai (m) -hondshaai (m) -kathaai (m) -alitán (m) -pintarroja (f) gavitello di salvataggio (m) NAUT -rescue ring -lifebuoy -bouée de sauvetage (f) -Rettungsboje (f) -Rettungsring (m) -reddingsboei (f) -boya salvavidas (f) -boya de salvamento (f) gavitello luminoso (m) NAUT -light buoy -bouée lumineuse (f) -Leuchtboje (f) -lichtboei (f) -boya luminosa (f) gavitello (m) NAUT, DTP -buoy -bouée (f) -Boje (f) -boei (f) -boya (f) NAUT -beacon -balise (f) -Bake (f) -baken (n) -baak (m) -baliza (f) garofano di mare (m) aiptasia gialla (f) tettina (f) gas carbonico (m) anidride carbonica (f) diossido di carbonio (m) gas di scappamento dello compressore (m) gas di scarico dello compressore (m) gas di scappamento dello compressore (m) rossetta (f) boa (f) gavitello (m) meda (f) boa (f) -crevette (f) -Garnele (f) -Krabbe (f) -garnaal (f) -camarón (m) -quisquilla (f) -Haken (m) -haak (m) -gancho (m) Pagina 86 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO EQT -buoyancy compensator -BC -buoyancy control device -BCD -BC vest -BCV -BC jacket -stabilizer jacket -gilet de stabilisation (m) -stab (f) -gilet (m) -Tarierweste (f) -Jacket (n) -stabjacket (n) -trimvest (n) -trimjacket (n) -jacket (n) -estabilizador (m) -chaleco de flotabilidad (m) -chaleco de compensación (m) -jacket (m) -chaleco compensador (m) -chaleco (m) gelo (m) METEO -frost -gel (m) -Frost (m) -vorst (m) -helada (f) GERS ORG -GERS -GERS -Groupe d'études et de recherches sous-marines -GERS -GERS -GERS -throw (to) -throw away (to) -jeter -wegwerfen -werfen -werpen -wegwerpen -echar GAV (m) giubbotto (d'equilibratura) (m) equilibratore (m) giubbotto assetto variabile (m) jacket (m) gettare gettare l'ancora ancorare affondare l'ancora ormeggiare NAUT -anchor (to) -cast anchor (to) -drop (the) anchor (to) -ancrer -jeter l'ancre -mouiller l'ancre -ankern -verankern -den Anker auswerfen -Anker werfen -ankeren -het anker uitwerpen -voor anker gaan -anclar -echar el ancla -fondear getto (m) EQT -jet -tuyère (f) -Düse (f) -straalpijp (f) -tobera (f) ghiozzo (m) BIO/ZOO -goby -gobie (m) -Grundel (m) -grondel (m) -gobio (m) -chaparrudo (m) -góbido (m) giacca (f) EQT -vest -jacket -veste (f) -Jacke (f) -jekker (m) -chaqueta (f) ginocchiero (m) EQT -knee pad -genouillère (f) -Kniestück (n) -Knieschützer (m) -Knieschoner (m) -kniebeschermer (m) -knieversteviging (f) -knielap (m) -rodillera (f) ginocchio (m) MED/ANAT -knee -genou (m) -Knie (n) -knie (m) -rodilla (f) gobido (m) rinforzo allo ginocchio (m) giornale (m) logbook (m) girare rotare girella pavone (f) BIO/ZOO donzella pavonina (f) -logbook -carnet de plongées (m) -logbook (m) -Logbuch (n) -logboek (n) -agenda de inmersiones (m) -cuaderno de buceo (m) -carnet de buceo (m) -logbook (m) -turn (to) -rotate (to) -tourner -drehen -draaien -girar -ornate wrasse -turkish wrasse -girelle paon (f) -girelle turque (f) -Meerpfau (m) -pauwgirelle (f) -rubicoa (f) -señoreta (f) -pez verde (m) Pagina 87 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO giù INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE SPAGNOLO -ascender -ascendemos -stabjacket (n) -trimvest (n) -trimjacket (n) -jacket (n) -estabilizador (m) -chaleco de flotabilidad (m) -chaleco de compensación (m) -jacket (m) -chaleco compensador (m) -chaleco (m) -Let's go up -go up (to) -upwards EQT -buoyancy compensator -BC -buoyancy control device -BCD -BC vest -BCV -BC jacket -stabilizer jacket EQT -buoyancy compensator -BC -buoyancy control device -BCD -BC vest -BCV -BC jacket -stabilizer jacket -gilet de stabilisation (m) -stab (f) -gilet (m) -Tarierweste (f) -Jacket (n) -stabjacket (n) -trimvest (n) -trimjacket (n) -jacket (n) -estabilizador (m) -chaleco de flotabilidad (m) -chaleco de compensación (m) -jacket (m) -chaleco compensador (m) -chaleco (m) giubbotto integrale (m) EQT -stabilizing jacket -gilet intégral (m) -Stabilizing Jacket -integraal jacket (n) -stabilizing jacket (n) -chaleco integrale (m) giubbotto salvagente (m) EQT, NAUT -life jacket -life preserver -gilet de sauvetage (m) -Rettungsweste (f) -Schwimmweste (f) -reddingsvest (f) -zwemvest (f) -chaleco salvavidas (m) EQT -adjustable buoyancy lifejacket -ABLJ -horsecollar -gilet à collerette (m) -gilet du type "collerette" (m) -fenzy (f) -Kragenweste (f) -Klobrille (f) -Tarierkragen (m) -Weste (f) -Taucherweste (f) -fenzy trimvest (n) -chaleco de tipo collarín (m) EQT -adjustable buoyancy lifejacket -ABLJ -horsecollar -gilet à collerette (m) -gilet du type "collerette" (m) -fenzy (f) -Kragenweste (f) -Klobrille (f) -Tarierkragen (m) -Weste (f) -Taucherweste (f) -fenzy trimvest (n) -chaleco de tipo collarín (m) giubotto regolabile (m) EQT -adjustable buoyancy jacket -ABJ -adjustable diving vest -ADV -gilet réglable (m) -regelbare Tarierweste (f) -einstellbares Jacket (n) -ADV-Jacket (n) -afstelbaar trimvest (n) -chaleco ajustable (m) -chaleco ADV (m) giunto (m) EQT -gasket -packing -joint (m) -Dichtung (f) -dichting (f) -junta (f) giunto (m) EQT -o-ring -joint torique (m) -o-ring (m) -Gummidichtung (f) -O-Ring (m) -o-ring (m) -junta tórica (f) giubbotto (d'equilibratura) (m) equilibratore (m) giubbotto assetto variabile (m) GAV (m) jacket (m) giubbotto assetto variabile (m) giubbotto (d'equilibratura) (m) equilibratore (m) GAV (m) jacket (m) giubotto a collare (m) giubotto del tipo anularo (m) giubotto del tipo anularo (m) giubotto a collare (m) guarnizione (f) o-ring (m) -gilet de stabilisation (m) -stab (f) -gilet (m) Pagina 88 -steigen -aufsteigen -wir steigen auf OLANDESE -opstijgen -wij stijgen op -opwaarts -boven DTP saliamo salire -en haut -on monte -monter TEDESCO -Tarierweste (f) -Jacket (n) I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO glass fish (m) CAMPO BIO/ZOO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO -glass fish -glass fish -Glasfisch (m) -glasvis (m) -pez de cristal (m) -Grindwal (m) -griend (m) -calderón (m) -ballena piloto (f) globicefalo (m) BIO/ZOO -pilot whale -globicéphale (m) -baleine pilote (f) globulo bianco (m) MED/ANAT -white blood cell -globule blanc (m) -weißes Blutkörperchen (n) -wit bloedlichaampje (n) -globulo blanco (m) globulo rosso (m) MED/ANAT -red blood cell -globule rouge (m) -rotes Blutkörperchen (n) -rood bloedlichaampje (n) -globulo rojo (m) -glottis (f) glottide (f) MED/ANAT -glottis -glotte (f) -Stimmritze (f) -stemspleet (f) -glottis (f) gobido (m) BIO/ZOO -goby -gobie (m) -Grundel (m) -grondel (m) -gobio (m) -chaparrudo (m) -góbido (m) gola (f) MED/ANAT -throat -gorge (f) -Kehle (f) -Hals (m) -keel (f) -hals (m) -garganta (f) -cuello (m) gola (f) EQT -groove -gorge (f) -rainure (f) -Rille (f) -Nut (f) -ril (f) -garganta (f) -ranura (f) golfo (m) GEO -gulf -golfe (m) -Golf (m) -Meerbusen (m) -golf (m) -golfo (m) gomma (f) EQT -rubber (m) -caoutchouc (m) -Gummi (n) -rubber (m) -caucho (m) NAUT -rubber dinghy -pneumatic raft -inflatable boat -squidgie -canot pneumatique (m) -bateau pneumatique (m) -pneumatique (m) -zodiac (m) -gonflable (m) -Schlauchboot (m) -Zodiak (n) -rubberboot (m) -barca neumática (f) -zodiac (f) -inflatable -gonflable -aufblasbar -opblaasbaar -hinchable -inflable ghiozzo (m) rigatura (f) gommone (m) gonfiabile gonfiaggio (m) EQT -inflation -gonflage (m) -Aufblasen (n) -opblazen (n) -inflado (m) -hinchado (m) gonfiare EQT -inflate (to) -gonfler -aufblasen -opblazen -hinchar -inflar gonfiare con la bocca EQT, DTP -inflate by mouth (to) -gonfler à la bouche -mit dem Mund aufblasen -met de mond opblazen -hinchar con la boca -inflar por la boca GOOD ORG -GOOD -Global Organization of Divers -GOOD -GOOD -GOOD -GOOD gorgonia (f) BIO/ZOO -gorgonian -sea fan -gorgone (f) -Gorgonie (f) -gorgoon (f) -gorgonia (f) gorgonocefalo (m) BIO/ZOO -basket star -gorgon's head -tête de Méduse (f) -Gorgonenhaupt (n) -medusahoofd (n) -gorgonocefalo (m) gornito (m) MED/ANAT -elbow -coude (m) -Ellenbogen (m) -elleboog (m) -codo (m) Pagina 89 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO grado Celsius (m) INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO METEO -degree Celsius -degré Celsius (m) -Grad Celsius (m) -graad Celsius (m) -grado Celsius (m) salinità (f) tenore di sale (f) GEO -salinity -degree of salinity -saltiness -salinité (f) -degré de salinité (m) -Salzgehalt (m) -zoutgehalte (n) -salinidad (f) -grado de salinidad (m) grado di saturazione (m) PHYS/CHEM -degree of saturation -degré de saturation (m) -Sättigungsgrad (m) -verzadigingsgraad (m) -grado de saturación (m) graduazione (f) EQT -graduation -graduation (f) -Graduierung (f) -Skalenteilung (f) -graduatie (f) -schaalverdeling (f) -graadverdeling (f) -graduación (f) grafico a barre (m) EQT -bar graph -bar graph (m) -Säulendiagramm (n) -staafgrafiek (f) -diagrama de barras (m) granchiio facchino (m) BIO/ZOO -sponge crab -dromie velue (f) -Wollkrabbe (f) -wolkrab (m) -dromia (f) granchio di mare BIO/ZOO -edible crab -tourteau (m) -crabe dormeur (m) -Taschenkrebs (m) -Noordzeekrab (m) -buey (m) -paguro (m) granchio (m) BIO/ZOO -crab -crabe (m) -Krabbe (f) -krab (f) -cangrejo (m) granciporo (m) BIO/ZOO -edible crab -tourteau (m) -crabe dormeur (m) -Taschenkrebs (m) -Noordzeekrab (m) -buey (m) -paguro (m) -big blue (the) -grand bleu (le) (m) -tiefe Blau (das) (n) -grote blauw (het) (n) -gran azul (el) (m) GEO -spring tide -marée de vive-eau (f) -Springflut (f) -Springtide (f) -springtij (n) -giertij (n) -marea de sicigia (f) -marea viva (f) grandezza apparente (f) PHYS/CHEM -apparent size -taille apparente (f) -grandeur apparente (m) -Scheingröße (f) -schijngrootte (f) -tamaño aparente (m) grandezza reale (f) PHYS/CHEM -true size -actual size -taille réelle (f) -grandeur réelle (f) -Realgröße (f) -ware grootte (f) -tamaño real (m) -size -grandeur (f) -taille (f) -Größe (f) -Maß (n) -grootte (f) -afmeting (f) -maat (f) -tamaño (m) -talla (f) EQT -soft weight -leadshot -plomb en grenailles -grenaille de plomb (f) -Bleischrot (m) -soft lood -korrellood (n) -loodkorrels (mpl) -granalla de plomo (f) granzeola (f) BIO/ZOO -spider crab -greater spider crab -araignée de mer (f) -grande araignée de mer (f) -crabe-araignée (m) -Seespinne (f) -Teufelskrabbe -zeespin (f) -spinkrab (m) -araña de mar (f) -centollo (m) -cambara (f) granzo del capotto (m) BIO/ZOO -sponge crab -dromie velue (f) -Wollkrabbe (f) -wolkrab (m) -dromia (f) grado di salinità (m) granzo del capotto (m) granciporo (m) granchio di mare grande blu (il) (m) grande marea (f) marea sizigiale (f) grandezza (f) taglio (m) taglia (f) dimenzione (f) graniglia di piombo (f) zavorra a pallini piombi a pallini granzo (m) granchiio facchino (m) Pagina 90 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO granzo (m) BIO/ZOO -spider crab -greater spider crab -araignée de mer (f) -grande araignée de mer (f) -crabe-araignée (m) grappino (m) NAUT -grapnel -grappin (m) -Draggen (m) -Dregganker (m) -dreg (m) -rezón (m) -fat -greasy -gras -fettig -vet -graso EQT -silicone grease -graisse au silicone (f) -graisse de silicone (f) -Silikonfett (n) -silikoonvet (n) -grasa de silicona (f) EQT -silicone grease -graisse au silicone (f) -graisse de silicone (f) -Silikonfett (n) -silikoonvet (n) -grasa de silicona (f) grasso (m) EQT -grease -graisse (f) -Fett (n) -vet (n) -grasa (f) griglia (f) ARCHEO -grid -grille (f) -Gitter (n) -rooster (n) -rejilla (f) grilletto (m) SPF, EQT -trigger -gâchette (f) -détente (f) -Abzug (m) -Drücker (m) -trekker (m) -gatillo (m) NAUT -mooring buoy -anchorage buoy -anchor buoy -bouée d'amarrage (f) -Festmacheboje (f) -Festmachetonne (f) -Muringboje (f) -Ankerboje (f) -afmeerboei (f) -meerboei (f) -boya de fondeado (f) -boya de amarre (f) grongo (m) BIO/ZOO -conger eel -congre (m) -Meeraal (m) -zeepaling (f) -congeraal (m) -congrio (m) grotta (f) GEO -cave -grotte (f) -Höhle (f) -grot (f) -gruta (f) -cueva (f) grugnolo BIO/ZOO -grunt -grondeur -Süßlippenfisch -Süßlippe -knorvis (m) -ronco (m) autorespiratore (m) ARA (m) autorespiratore ad aria (m) EQT -scuba -self-contained underwater breathing apparatus -scuba unit -aqualung -scaphandre autonome (m) -scaphandre autonome à air comprimé (m) -Preßlufttauchgerät (n) -PTG (n) -Aqualunge (f) -autonomes Tauchgerät (n) -Drucktauchgerät (n) -DTG (n) -onafhankelijk persluchtapparaat (n) -aqualong (f) -scuba-apparatuur (f) -persluchtapparatuur (f) -escafandra autónoma (f) -equipo autónomo (m) -pulmon acuatico (m) gruppo de superficie (m) DTP -surface team -équipe de surface (f) -Oberflächenteam (n) -oppervlakte-ploeg (m) -equipo de superficie (m) granzeola (f) ancorotto a quattro marre (m) grasso grasso al silicone (m) grasso siliconico (m) grasso siliconico (m) grasso al silicone (m) grippiale (m) boa di ormeggio (f) pesce burro gruppo ARA (m) Pagina 91 -Seespinne (f) -Teufelskrabbe -zeespin (f) -spinkrab (m) -araña de mar (f) -centollo (m) -cambara (f) I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO gruppo di appartenenza (m) INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO -indice de plongée successive (m) -coefficient C (m) -indice d'azote résiduel (m) -groupe de plongée successive (m) -GPS (m) -indice de saturation (m) -coefficient de sursaturation (m) -Wiederholungsgruppe (f) -Sättigungsindex (m) -Übersättigungskoeffizient (m) -herhalingsgroep (f) -successieve factor (m) -verzadigingsindex (m) -verzadigingscoëfficient (m) -letra de inmersión sucesiva (f) -grupo de inmersión sucesiva (m) -índice de saturación (m) -coeficiente de inmersión sucesiva (m) -palanquée (f) -Team (n) -Tauchteam (n) -Gruppe (f) -Tauchgruppe (f) -Taucherteam (n) -duikgroep (f) -duikploeg (m) -duikteam (n) -cuadrilla (f) -grupo de buceo (m) DTP -repetitive group -RG -repeat group letter -saturation index -residual nitrogen index squadra (f) gruppo (m) DTP -team -dive group -diving group gruppo di tessuti (m) gruppo tessutale (m) MED/ANAT, -tissue compartment PHYS/CHEM, DTP -tissue group -compartiment tissulaire (m) -groupe de tissus (m) -Gewebegruppe (f) -Kompartiment (n) -weefselgroep (f) -compartimiento de tejidos (m) -grupo de tejidos (m) gruppo sanguigno (m) MED/ANAT -groupe sanguin (m) -Blutgruppe (f) -bloedgroep (m) -grupo sanguíneo (m) gruppo tessutale (m) MED/ANAT, -tissue compartment PHYS/CHEM, DTP -tissue group -compartiment tissulaire (m) -groupe de tissus (m) -Gewebegruppe (f) -Kompartiment (n) -weefselgroep (f) -compartimiento de tejidos (m) -grupo de tejidos (m) DTP -team -dive group -diving group -palanquée (f) -Team (n) -Tauchteam (n) -Gruppe (f) -Tauchgruppe (f) -Taucherteam (n) -duikgroep (f) -duikploeg (m) -duikteam (n) -cuadrilla (f) -grupo de buceo (m) EQT -knife sheath -fourreau du couteau (m) -gaine du couteau (f) -Messerscheide (f) -schede van het mes (f) -funda del cuchillo (f) guanti a cinque dita EQT -five finger gloves -gants à cinq doigts (mpl) -fünf-Finger-Handschuhe (mpl) -vijf-vinger-handschoenen (mpl) -guantes de cinco dedos (mpl) guanto (m) EQT -glove -gant (m) -Handschuh (m) -handschoen (m) -guante (m) guarda ! DTP -look ! -regarde ! -Schau ! -kijk ! -mira ! guarnizione (f) EQT -gasket -packing -joint (m) -Dichtung (f) -dichting (f) -junta (f) BIO/ZOO -damselfish -blue damselfish -castagnole (f) -demoiselle (f) -hirondelle de mer -Mönchfisch -zwaluwstaartvis (m) -Mittelmeer-Riffbarsch (m) -monniksvis (m) indice de saturazione (m) fattore di azoto residuo coefficiente di saturazione (m) FAR (m) gruppo di sub (m) gruppo di tessuti (m) gruppo (m) squadra (f) gruppo di sub (m) guaina del coltello (f) fodero del coltello (m) mpl giunto (m) guarracino nero (m) castagnola (f) fabretto (m) -blood group Pagina 92 -castañuela (f) -castagnara (f) -negrita (f) -soldado (m) I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO guarracino (m) INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO BIO/ZOO -red damselfish -blunt-headed holy-fish -goldfish -swallow-tail sea perch -anthias (m) -barbier (m) -barbier rose (m) -castagnole rouge (f) -Rötling (m) -roter Fahnenbarsch (m) -rode vlagbaars (m) -rode kanarie (m) -tres colas (m) -canario de mar (m) EQT, DTP -air shortage -panne d'air (f) -Ausfallen der Luft (n) -luchtgebrek (n) -falta de aire (f) guasto (m) EQT -failure -breakdown -panne (f) -Störung (f) -Panne (f) -pech (m) -storing (f) -defect (n) -avería (f) -fallo (m) guida asta (m) SPF, EQT -spear guide -shaft slot -shaft groove -guide-flèche (m) -Speerführung (f) -pijlgeleiding (f) -guida del asta (m) guida del gruppo (m) DTP -dive leader -chef de palanquée (m) -Gruppenleiter (m) -Tauchgruppenleiter (m) -duikploegleider (m) -duikleider (m) -jefe de grupo (m) -guía del grupo (m) -dive guide -dive master -guide (m) -Führer (m) -Tauchführer (m) -gids (m) -guía (m) -shell -turtelback -carapace (f) -Schildkrötenrücken (m) -Panzer (m) -schildpaddek (n) -caparazón de tortuga (m) -failure -défaillance (f) -Versagen (n) -flauwte (f) -zwakheid (f) -defect (n) -fallo (m) castagnola rossa (f) anthias (m) castagnola di fondale guasto con l'aria (m) esaurimento dell'aria (m) capo del gruppo sub (m) guida (m) guscio di testuggine (m) BIO/ZOO carapace (m) gusta (m) svenimento (m) avaria (f) Pagina 93 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO habitat sottomarino (m) www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” INGLESE TEDESCO OLANDESE -underwater habitat -maison sous-marine (f) -maison sous la mer (f) FRANCESE -Unterwasserhaus (n) -onderwaterhuis (n) -onderwaterhabitat (n) SPAGNOLO -casa submarina (f) habitat (m) BIO/ZOO -habitat -habitat (m) -Lebensraum (m) -habitat (n) -woongebied (n) -hábitat (m) halibut (m) BIO/ZOO -halibut -flounder -flétan (m) -elbot (m) -Heilbutt (m) -heilbot (m) -fletán (m) -halibut (m) HDS ORG -Historical Diving Society -HDS -HDS -HDS -HDS heliox (m) DTP -heliox -heliox (m) -Heliox (n) -heliox (n) -heliox (m) ho freddo DTP -I'm cold -j'ai froid -mir ist es kalt -ik heb het koud -tengo frio sono affannato sono senza fiato DTP -I'm out of breath -je suis essouflé -ich bin außer Atem -ik ben buiten adem -estoy asfixiado ho tirato la riserva DTP -I'm on reserve -je suis sur réserve -j'ai tiré ma réserve -j'ai ouvert ma réserve -ich habe die Reserve gezogen -ich bin auf Reserve -ik ben op reserve -he abierto mi reserva -estoy en reserva ho un eccesso di zavorra -I'm overweighted -je suis trop lesté -ich bin zu schwer -ik ben te zwaar -yo he un lastrado excesivo hockey subacqueo (m) -underwater hockey -hockey subaquatique (m) -Unterwasser-Hockey (n) -onderwaterhockey (n) -hockey subacuático (m) -hose clamp -hose retainer -retainer clip -accroche-flexible (m) -Schlauchhalter (m) -Schlauchklammer (f) -slanghouder (m) -octopusklem (f) -fija-latiquillo (m) -retenedor (m) -house reef -récif attenant à la base de -Hausriff (n) plongée -huisrif (n) - -HSA -handicapped scuba association -HSA -HSA -HSA spazio vitale (m) ipoglosso (m) ho il fiatore sono troppo zavorrato hose clip portafrusta (m) fermafrusta (m) porta erogatore (m) EQT house reef (m) barriera di casa (f) HSA EDU, ORG -HSA Pagina 94 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” INGLESE FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO IADS EDU, ORG -IADS -International Association of Diving Schools IAFD ORG -International Association of Free Divers -IAFD -IAFD -IAFD -IAFD -IAFD IANTD EDU, ORG -IANTD -International Association of Nitrox and Technical Divers -IANTD -IANTD -IANTD -IANTD IART ORG -IART -International Association of Rebreather Trainers -IART -IART -IART -IART IDA ORG -IDA -International Diving Association -IDA -IDA -IDA -IDA IDD ORG -IDD -Instructor Dive Development -IDD -IDD -IDD -IDD IDEA ORG -IDEA -International Diving Educators Association -IDEA -IDEA -IDEA -IDEA idolo moresco (m) BIO/ZOO -half-moon angel fish -moorish idol -poisson ange à croissant (m) -Halfterfisch (m) -gehoornde wimpelvis (m) -idolo moro (m) -hydrodynamic -hydrodynamique -hydrodynamisch -hydrodynamisch -hidrodinamico idrodinamico -IADS -IADS -IADS -IADS idrogeno (m) EQT, PHYS/CHEM -hydrogen -hydrogène (m) -Wasserstoff (m) -waterstof (m) -hidrógeno (m) idrozoi BIO/ZOO -hydrozoans -hydrozoaires (mpl) -Hydrozoen (fpl) -hydrozoa -hidrozoarios (mpl) -light (to) -éclairer -beleuchten -belichten -alumbrar -iluminar mpl illuminare illuminazione (f) PHOTO/VID -light -illumination -lighting -éclairage (f) -Beleuchtung (f) -belichting (f) -alumbrado (m) -iluminación (f) imbarcadero (m) NAUT -landing place -embarcadère (m) -Anlegestelle (f) -aanlegplaats (m) -aanlegsteiger (m) -embarcadero (m) imbarcare NAUT -embark ( to) -go aboard (to) -embarquer -monter à bord -einsteigen -an Bord steigen -zich inschepen -aan boord stijgen -embarcar -subir a bordo imbarcazione di salvataggio (f) NAUT -life boat -life craft -canot de sauvetage (m) -Rettungsboot (n) -reddingsboot (m) -reddingssloep (m) -canoa salvavidas (f) posto d'approdo (m) lancia di salvataggio (f) Pagina 95 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO imbarcazione (f) INGLESE “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE -ship -boat -vessel -bateau (m) -navire (m) BIO/ZOO foce (f) estuario (m) estuario (m) imbragaggio laterale (m) barca (f) nave (f) vascello (m) imbianchimento dei coralli (m) sbiancamento del corallo (m) -coral bleaching -blanchiment des coraux (m) -blanchissement du corail (m) -mort blanche des coraux (f) -Ausbleichen von Korallen (n) -koraalverbleken (n) -verbleken van het koraal (n) -coral bleaching (n) -bleekworden van het koraal (n) -blanqueado del coral (m) GEO -estuary -mouth -embouchure (f) -estuaire (m) -Mündung (f) -Ästuar (n) -riviermonding (f) -desembocadura (f) -estuario (m) EQT -side mount -montage latéral (m) -Seitenbefestigung (f) -zijdelingse bevestiging (f) -montaje lateral (m) -dive (to) -plonger -tauchen -duiken -bucear -sink (to) -couler -s'immerger -sombrer -sinken -zinken -hundir DTP -erratic dive profile -Jojo-Tauchgang (m) -plongée en dents de scie -Sägezahnprofil (n) (f) -ständiges Auf- und -profil en dents de scie (m) Abprofil (n) -Jojo-Profil (n) -yoyo-duik (m) -zaagtandprofiel (n) -inmersión yo-yo (f) -perfil yo-yo (m) -perfil en diente de sierra (m) DTP -scuba diving -plongée avec bouteille(s) (f) -DTG-Tauchen (n) -Flaschentauchen (n) -flesduiken (n) -buceo con botellas (m) DTP -tethered diving -surface supply diving -surface-supplied -plongée au narghilé (f) compressed air diving -umbilical diving -inmersión con narghilé (f) -Seiltauchen (n) -oberflächenabhängiges Tauchen (n) -duiken met luchtslang (n) -duiken met luchttoevoer -inmersión con narghilé vanaf de oppervlakte (n) -Helmtauchen (n) -helmduiken (n) -pies pesados (mpl) -buceo en pies pesados (m) colare affondare immersione con scafandro (f) immersione con alimentazione dalla superficie (f) SPAGNOLO -barco (m) -buque (m) -embarcación (f) immergersi immersione con a.r.a. (f) OLANDESE -schip (n) -boot (m) immergersi profilo a dente di sega (m) TEDESCO -Schiff (n) -Boot (n) NAUT imboccatura (f) immersione a dente di sega (f) www.settimo‐continente.it immersione con casco di palombaro DTP -helmet diving -pieds lourds (mpl) -plongée en pieds lourds (f) -plongée en scaphandre à casque (f) immersione con miscele gassosi (f) DTP -gas mixture diving -plongée aux mélanges (f) -plongée aux mélanges gazeux (f) -Mischgastauchen (n) -duiken met gasmengsels (n) -buceo con mezclas gaseosas (m) DTP -scuba diving -plongée avec bouteille(s) (f) -DTG-Tauchen (n) -Flaschentauchen (n) -flesduiken (n) -buceo con botellas (m) immersione con scafandro (f) immersione con a.r.a. (f) Pagina 96 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO immersione con sforzo (f) DTP immersione d'esplorazione (f) INGLESE -physically hard dive www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO -plongée avec effort (f) -Tauchgang mit hoher körperlicher Anstrengung (m) -Erkundungstauchgang (m) OLANDESE SPAGNOLO -duik met inspanning (m) -inmersión con esfuerzo (f) -kennismakingsduik (m) -inmersión de exploración (f) -inmersión-descubrimiento (f) DTP -exploration dive -plongée d'exploration (f) immersione da terra (f) DTP -shore dive -walk in dive -beach dive -Tauchgang vom Strand -plongée du rivage (f) aus (m) -plongée à partir du rivage -Tauchgang vom Ufer aus (f) (m) -plongée du platier (f) -Landtauchgang (m) -kantduik (m) -inmersión desde tierra (f) -inmersión desde la orilla (f) immersione dalla barca (f) DTP -boat dive -plongée du bateau (f) -Tauchgang vom Boot aus (m) -bootduik (m) -inmersión con embarcación (f) immersione derivante (f) DTP -drift dive -plongée dérivante (f) -plongée à la dérive (f) -Drifttauchgang (m) -stromingsduik (m) -Strömungstauchgang (m) -stroomduik (m) -treibender Tauchgang (m) -inmersión a la deriva (f) immersione di breve durata (f) DTP -bonce dive -bounce dive -short dive -plongée de courte durée (f) -Kurzzeittauchgang (m) -korte duik (m) -inmersión de corta duración (f) DTP -bonce dive -bounce dive -short dive -plongée de courte durée (f) -Kurzzeittauchgang (m) -korte duik (m) -inmersión de corta duración (f) -exploration dive -plongée d'exploration (f) -Erkundungstauchgang (m) -kennismakingsduik (m) -inmersión de exploración (f) -inmersión-descubrimiento (f) -decompression dive -plongée en dehors de la courbe de sécurité (f) -decompressieduik -duikgang buiten de Dekompressionstauchgang nultijdencurve (m) immersione esplorative (f) immersione di corte durata (f) immersione di corte durata (f) immersione di breve durata (f) immersione esplorative (f) DTP immersione d'esplorazione (f) immersione fuori di la curva di sicurezza (f) -inmersión fuera de la curva de seguridad (f) immersione in acque libere (f) DTP -open water diving -plongée en eaux libres (f) -Freiwassertauchen (n) -open water duiken (n) -inmersión en aguas abiertas (f) immersione in altitudine (f) DTP -altitude diving -plongée en altitude (f) -Tauchen in Bergseeen (n) -duiken boven zeeniveau (n) -inmersión en altitud (f) DTP -breath hold diving -breath diving -skin diving -lung power diving -free diving -apnea diving -apnée (f) -plongée en apnée (f) -plongée libre (f) -Apnoe (f) -Apnoe-Tauchen (n) -Apnoe-Sport (m) -Freitauchen (n) -apnea (f) -apnea-duiken (n) -vrijduiken (n) -apnea (f) -buceo en apnea (m) -buceo libre (m) immersione in quota (f) immersione in apnea (f) apnea (f) Pagina 97 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO immersione in curva di sicurezza (f) DTP -no-decompression dive -no deco dive -plongée sans palier -dekompressionsfreier -plongée dans la courbe de Tauchgang (m) sécurité (f) -Nullzeittauchgang (m) -duik zonder decostop (m) -inmersión sin parada (f) immersione in quota (f) DTP -altitude diving -plongée en altitude (f) -Tauchen in Bergseeen (n) -duiken boven zeeniveau (n) -inmersión en altitud (f) immersione in saturazione (f) DTP -saturation dive -saturation diving -plongée en saturation (f) -Sättigungstauchen (n) -Sättigungstauchgang (m) -saturatieduiken (n) -saturatie-duikgang (m) -inmersión en saturación (f) -buceo a saturación (m) -free diving -plongée libre (m) -Freitauchen (n) -vrij duiken (n) -inmersión libre (f) immersione senza tappa (f) immersione senza decompressione (f) immersione in altitudine (f) immersione libera (f) immersione multilivello (m) DTP -multi-level dive -plongée multi-niveaux -Multi-level-Tauchgang (m) -multi-level duikgang (m) -inmersión multi-nivel (f) immersione notturna (f) DTP -night dive -plongée de nuit (f) -Nachttauchgang (m) -nachtduik (m) -inmersión de noche (f) -inmersión nocturna (f) immersione poco profonda (f) DTP -shallow dive -plongée peu profonde (f) -untiefer Tauchgang (m) -ondiepe duik (m) -inmersión a baja profundidad (f) -professional diving -plongée professionnelle (f) -Berufstauchen (n) -beroepsduiken (n) -buceo profesional (m) -deep diving -plongée profonde (f) -Tieftauchen (n) -diep duiken (n) -buceo profundo (m) -deep dive -plongée profonde (f) -Tieftauchgang (m) -diepe duik (m) -inmersión profunda (f) DTP -square dive profile -profil carré (m) -Rechteckprofil (n) -rechthoekig profiel (n) -klassisches Blockprofil (n) DTP -no-decompression dive -no deco dive -plongée sans palier -dekompressionsfreier -plongée dans la courbe de Tauchgang (m) sécurité (f) -Nullzeittauchgang (m) -duik zonder decostop (m) -inmersión sin parada (f) immersione senza decompressione (f) immersione in curva di sicurezza (f) DTP -no-decompression dive -no deco dive -plongée sans palier -dekompressionsfreier -plongée dans la courbe de Tauchgang (m) sécurité (f) -Nullzeittauchgang (m) -duik zonder decostop (m) -inmersión sin parada (f) immersione singola (f) DTP -single dive -plongée simple (f) -plongée unitaire (f) -Einzeltauchgang (m) -erster Tauchgang (m) -enkelvoudige duik (m) -inmersión simple (f) immersione sotto i ghiacci (f) DTP -ice dive -ice diving -plongée sous glace (f) -plongée sous la glace (f) -Eistauchen (n) -Tauchgang unter dem Eis (m) -ijsduik (m) -ijsduiken (n) -inmersión bajo el hielo (f) DTP -ice dive -ice diving -plongée sous glace (f) -plongée sous la glace (f) -Eistauchen (n) -Tauchgang unter dem Eis (m) -ijsduik (m) -ijsduiken (n) -inmersión bajo el hielo (f) immersione professionale (f) immersione profonda (f) DTP immersione profunda (f) immersione quadra (f) profilo quadro (m) immersione senza decompressione (f) immersione senza tappa (f) immersione in curva di sicurezza (f) immersione senza tappa (f) immersione sotto il ghiaccio (f) immersione sotto il ghiaccio (f) immersione sotto i ghiacci (f) Pagina 98 -perfil cuadrado (m) I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO immersione speleo (f) speleosub (f) immersione sportiva (f) immersione su relitti (f) DTP immersione subacquea (f) immersione (f) INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO -cave diving -plongée spéléo (f) -Höhlentauchen (n) -grotduiken (n) -espeleobuceo (m) -buceo subterráneo (m) -sport diving -recreational diving -plongée sportive (f) -plongée récréative (f) -Sporttauchen (n) -sportduiken (n) -duiksport (m) -buceo deportivo (m) -buceo recreativo (m) -wreck diving -plongée sur épave (f) -Wracktauchen (n) -wrakduiken (n) -inmersión en pecios (f) -diving -plongée (f) -plongée sous-marine (f) -Tauchen (n) -duiken (n) -buceo (m) -submarinísmo (m) immersione successiva (f) DTP -repetitive dive -repeat dive -plongée successive (f) -Wiederholungstauchgang (m) -herhalingsduik (m) -inmersión sucesiva (f) immersione tecnica (f) DTP -technical diving -TEC diving -plongée technique (f) -Techno-Tauchen (n) -technisches Tauchen (n) -techno-duiken (n) -buceo técnico (m) immersione (f) -dive -immersion -plongée (f) -immersion (f) -Tauchen (n) -Tauchgang (m) -immersie (f) -duik (m) -duiktocht (f) -inmersión (f) immersione (f) -diving -plongée (f) -plongée sous-marine (f) -Tauchen (n) -duiken (n) -buceo (m) -submarinísmo (m) DTP -multiple dives -plongées multiples (fpl) -plongées répétitives (fpl) -Mehrfachtauchgänge (mpl) -meervoudige duikgangen (mpl) -inmersiones repetitivas (fpl) DTP -multiple dives -plongées multiples (fpl) -plongées répétitives (fpl) -Mehrfachtauchgänge (mpl) -meervoudige duikgangen (mpl) -inmersiones repetitivas (fpl) -motionless -immobile -still -immobile -unbeweglich -onbeweeglijk -inmóvil -silt up (to) -envaser (s'-) -verschlammen -verslibben -verslijken -encenagar(se) -tight -watertight -étanche -étanche à l'eau -dicht -wasserdicht -dicht -waterdicht -estanco impigliarci -get entangled (to) -emmêler (s'-) -durcheinander geraten -verstrikt raken -embrollarse impigliato -entangled -emmêlé -durcheinander -door elkaar -verward -embrollado -implosion -implosion (f) -Implosion (f) -implosie (f) -implosión (f) -grip -handle -poignée (f) -Griff (m) -handvat (n) -handgreep (m) -draaggreep (m) -puño (m) -mango (m) -empuñadura (f) immersione subacquea (f) immersioni multiple fpl ( )immersioni ripetitive fpl immersioni ripetitive fpl ( )immersioni multiple fpl immobile impanatarsi intasare impermeabile stagno ermetico arruffato implosione (f) impugnatura (f) maniglia (f) EQT Pagina 99 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO in acque libere www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” INGLESE FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO -in mid-water -in open water -en pleine eau -mitten im Wasser -in voller See -in volle zee -midden in het water -entre dos aguas -en aguas abiertas -up -above -en haut -oben -boven -arriba -below -low -bas -en bas -tief -unten -beneden -onderaan -diep -bajo -abajo -offshore -out at sea -on the open sea -au large -en plein mer -ablandig -auf hoher See -auf offenem Meer -in open zee -in volle zee -en alta mar -counter-clockwise -dans le sens antihorlogique -gegen den Uhrzeigersinn -tegen de zin van de uurwijzers -en sentido inverso a las agujas del reloj -counter-clockwise -dans le sens antihorlogique -gegen den Uhrzeigersinn -tegen de zin van de uurwijzers -en sentido inverso a las agujas del reloj -clockwise -dans le sens horlogique -im Sinne des Uhrzeigers -im Uhrzeigersinn -in de zin van de uurwijzers -en el sentido de las agujas del reloj -clockwise -dans le sens horlogique -im Sinne des Uhrzeigers -im Uhrzeigersinn -in de zin van de uurwijzers -en el sentido de las agujas del reloj -raised -up -levé -gehoben -nach oben gebracht -oben -boven -elevado -en posición elevada in alto -up -above -en haut -oben -boven -arriba inaffondabile -unsinkable -insubmersible -unsinkbar -onzinkbaar -insumergible -inhaler -inhalateur (m) -Respirator (m) -Inhalator (m) -Atemgerät (n) -inhalator (m) -inhalador (m) -jam (to) -coincer -caler -se coincer -klemmen -festsitzen -vastzitten -vastgeraken -atrancar -Dekompressionsunfall trotz Einhaltung aller Tauchvorschriften (m) -onverdiend duikongeval (n) -accidente inmerecido (m) a mezz'acqua in alto in sù in giù basso dabbasso in mare aperto al largo NAUT in senso antiorario in senso contrario alle lancette dell'orologio in senso contrario alle lancette dell'orologio in senso antiorario in senso delle lancette dell'orologio in senso orario in senso orario in senso delle lancette dell'orologio in su elevato (m) sollevato DTP in sù inalatore (m) MED/ANAT incepparsi bloccarsi incidente da decompressione inaspettato (m) incidente da decompressione inatteso MED/ANAT -unmerited decompression sickness -unpredictable DCI -accident de -undeserved DCI décompression immérité -unexpected (m) decompression illness -unmerited DC illness Pagina 100 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO MED/ANAT -unmerited decompression sickness -unpredictable DCI -accident de -undeserved DCI décompression immérité -unexpected (m) decompression illness -unmerited DC illness -Dekompressionsunfall trotz Einhaltung aller Tauchvorschriften (m) MED/ANAT -decompression -DCS -DC sickness -decompression -DC illness -DCI -decompression -decompression -accident de décompression (m) -ADD (m) -maladie de décompression (f) -mal des caissons (m) -Dekompressionsunfall (m) -Deko-Unfall (m) -decompressieongeval (n) -Dekompressionskrankheit -decompressieziekte (f) (f) -caissonziekte (f) -Caisson-Krankheit (f) -accidente de descompresión (m) -accidente descompresivo (m) -enfermedad de descompresión (f) -accident -accident (m) -Unfall (m) -Unglück (n) -ongeval (n) -ongeluk (n) -accidente (m) incollare -glue (to) -stick (to) -coller -kleben -kleven -encolar incompressibile -incompressible -incompressible -nicht zusammendrückbar -onsamendrukbaar -onsamenpersbaar -incompresible inconscienza (f) -unconsciousness -inconscience (f) -Unbewusstsein (n) -bewusteloosheid (f) -inconsciencia (f) incosciente -unconscious -inconscient -unbewusst -bewusteloos -inconsciente incremento della pressione (m) -pressure increase -augmentation de la pression (f) -Druckzunahme (f) -druktoename (f) -incremento de presión (m) -aumento de presión (m) incremento (m) -increase -augmentation (f) -Zunahme (f) -Vergrößerung (f) -toename (f) -vergroting (f) -incremento (m) -aumento (m) -anvil -enclume (f) -Amboß (m) -aanbeeld (n) -aanbeeldssbeentje (n) -yunque (m) EQT -low battery alarm -témoin de batterie basse (m) -sécurité de décharge (f) -indicateur de fin de charge de la batterie (m) -Alarmanzeige bei niedriger Batteriespannung (f) -signaallamp voor lage -Batterieentladewarnung batterij (f) (f) -Tiefentladeschutz (m) EQT -indicator -indicateur (m) -Anzeiger (m) incidente da decompressione inatteso incidente da decompressione inaspettato (m) incidente da decompressione (m) accidente da decompressione (m) malattia da decompressione (f) MDD (f) malattia dei cassoni (f) incidente (m) MED/ANAT accidente (m) sinistro (m) incudine (m) MED/ANAT indicatore di prossimo esaurimento della batteria (m) aviso di scarica batteria (m) protezione da scarica eccessiva (f) indicatore (m) vizzualizatore (m) -onverdiend duikongeval (n) -accidente inmerecido (m) sickness illness disease accident Pagina 101 -wijzer (m) -indicator (m) -aviso de bateria baja (m) -indicador (m) I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO DTP -repetitive group -RG -repeat group letter -saturation index -residual nitrogen index -indice de plongée successive (m) -coefficient C (m) -indice d'azote résiduel (m) -groupe de plongée successive (m) -GPS (m) -indice de saturation (m) -coefficient de sursaturation (m) -Wiederholungsgruppe (f) -Sättigungsindex (m) -Übersättigungskoeffizient (m) -herhalingsgroep (f) -successieve factor (m) -verzadigingsindex (m) -verzadigingscoëfficient (m) -letra de inmersión sucesiva (f) -grupo de inmersión sucesiva (m) -índice de saturación (m) -coeficiente de inmersión sucesiva (m) PHYS/CHEM -refractive index -indice de réfraction (m) -coefficient de réfraction (m) -Brechungsindex (m) -brekingsindex (m) -brekingscoëfficient (m) -índice de refracción (m) -kit up (to) -gear up (to) -équiper (s'-) -ausrüsten (sich -) -uitrusten (zich -) -equiparse DTP -put on the aqualung (to) -capeler le scaphandre -das Tauchgerät anlegen -het duikapparaat aanleggen -colocarse la escafandra indossare la muta EQT -pull on the diving suit (to) -enfiler sa combinaison -mettre la combinaison -den Tauchanzug anziehen -in den Anzug -zijn duikpak aantrekken hineinschlüpfen infangamento (m) GEO -mud silting -envasement (m) -Verschlammung (f) -Verschlickung (f) -verslibbing (f) -dichtslibbing (f) -verslijking (f) -encenagamiento (m) infarto (m) MED/ANAT -infarction -infarctus (m) -Herzinfarkt (m) -infarct (n) -infarto (m) infezione (f) MED/ANAT -infection -infection (f) -Ansteckung (f) -ontsteking (f) -infectie (f) -infección (f) infiammabile -inflammable -inflammable -entzündbar -entflammbar -ontvlambaar -inflamable infiammazione (f) -inflammation -inflammation (f) -Entzündung (f) -ontsteking (f) -inflamación (f) infiltratore (m) -inflator -direct feed -direct system -inflator system -inflateur (m) -direct system (m) -Inflator (m) -Inflatorsystem (n) -inflator (m) -inflador (m) -sistema directo (m) -inflado directo (m) -infiltration -infiltration (f) -Infiltration (f) -Eindringen (n) -insijpeling (f) -infiltración (f) -inflator -direct feed -direct system -inflator system -inflateur (m) -direct system (m) -Inflator (m) -Inflatorsystem (n) -inflator (m) -inflador (m) -sistema directo (m) -inflado directo (m) indice de saturazione (m) gruppo di appartenenza (m) fattore di azoto residuo coefficiente di saturazione (m) FAR (m) indice di rifrazione (m) indossare l'attrezzatura equiparsi vestirsi indossare l'autorespiratore cappellare l'autorespiratore interrimento (m) accendibile inflator (m) sistema diretto (m) sistema di insufflazione aria diretto (m) EQT infiltrazione (f) inflator (m) sistema diretto (m) sistema di insufflazione aria diretto (m) infiltratore (m) EQT Pagina 102 -poner el traje I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO infreddolimento (m) INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO -cooling -refroidissement (m) -Kühlen (n) -Abkühlen (n) -verkoeling (f) -afkoeling (f) -enfriamiento (m) inghiottire -swallow (to) -avaler -schlucken -slikken -tragar -ingerir ingiù verso il basso -downwards -down -vers le bas -abwärts -nach unten -naar beneden -hada abajo ingrandimento (m) -magnification -grossissement (m) -Vergrößerung -vergroting (f) -magnificación (f) ingrandito -larger -increased -grossi -agrandi -größer -vergrößert -vergroot -aumento raffredamento (m) ingresso d'aria (m) EQT -air inlet -arrivée d'air (f) -Luftzufuhr (f) -luchttoevoer (f) -llegada d'aire (f) ingresso d'aria (m) EQT -air intake -air inlet -prise d'air (f) -Lufteinlass (m) -luchtinlaat (m) -toma de aire (f) iniezione (f) MED/ANAT -injection -piqûre (f) -injection (f) -Spritze (f) -inspuiting (f) -injectie (f) -inyección (f) innalzamento del livello del mare (m) GEO -rise of the sea level -élévation du niveau de la mer (f) -Anstieg des Meeresspiegels (m) -verhoging van het zeeniveau (f) -elevación del nivel del mar (f) EQT -quick coupling -quick connector -quick connection -raccord rapide (m) -Schnellanschluss (m) -Schnellkupplung (f) -Steckkupplung (f) -snelkoppeling (f) -abrochado rápido (m) inoccuo -harmless -inoffensif -harmlos -ungefährlich -onschadelijk -ongevaarlijk -inofensivo inoffensivo -harmless -inoffensif -harmlos -ungefährlich -onschadelijk -ongevaarlijk -inofensivo -oil (to) -huiler -ölen -oliën -aceitar presa d'aria (f) innesto rapido (m) raccordo rapido (m) inoffensivo inoccuo inoliare oliare inossidabile EQT -stainless -inoxydable -rostfrei -roestvrij -inoxidable inquadrare PHOTO/VID -frame (to) -cadrer (m) -einstellen -in beeld brengen -instellen -cuadrar -encuadrar inquinamento (m) -pollution -contamination -pollution (f) -Verschmutzung (f) -verontreiniging (f) -contaminación (f) inquinare -pollute (to) -polluer -verschmutzen -verontreinigen -contaminar inquinato -polluted -pollué -verschmutzt -verontreinigd -contaminado contaminare Pagina 103 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE insegnamento dell' immersione (m) www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO EDU -diving education -enseignement de la plongée (m) -Tauchausbildung (f) -formation à la plongée (f) -duikonderwijs (n) -duikonderricht (n) -duikopleiding (f) -enseñanza del buceo (f) GEO -arm of the sea -sea inlet -seaway -bras de mer (m) -Meeresarm (m) -zeearm (m) -brazo de mar (m) MED/ANAT -insolation -sunstroke -insolation (f) -Insolation (f) -insolatie (f) -insolación (f) inspirare -breathe in (to) -inhale (to) -inspirer -einatmen -inademen -inspirar -inhalar inspirazione (f) -inspiration -inhalation -inspiration (f) -Einatmen (n) -Atemzug (m) -inademen (n) -inspiración (f) insù -upwards -vers le haut -aufwärts -nach oben -naar boven -hacia arriba -sprinkle with talcum powder (to) -dust with talcum powder (to) -talquer -mit Talkum einpudern -met talk bepoederen -espolvorear con talco -silt up (to) -envaser (s'-) -verschlammen -verslibben -verslijken -encenagar(se) corsi d'immersione mpl addestramento subacqueo (m) insenatura (f) braccio di mare (m) insolazione (f) verso l'alto intalcare EQT intasare impanatarsi interfaccia PC (f) EQT -PC interface -interface PC (f) -PC-Interface (n) -PC-interface (f) -interfaz PC (f) interrimento (m) GEO -mud silting -envasement (m) -Verschlammung (f) -Verschlickung (f) -verslibbing (f) -dichtslibbing (f) -verslijking (f) -encenagamiento (m) -interrupt the dive (to) -interrompre la plongée -den Tauchgang unterbrechen -de duik onderbreken -interrumpir l'immersión -interruptor (m) infangamento (m) interrompere l'immersione interrutore (m) EQT -switch -interrupteur (m) -Schalter (m) -schakelaar (m) interruzione della tappa di decompressione (f) DTP -deco stop interruption -interruption de palier (f) -Dekostoppunterbrechung (f) -decostop-onderbreking (f) -parada interrumpida (f) intervallo di superficie (m) DTP -surface time -surface interval -surface interval time -intervalle de surface (m) -Oberflächen-Intervall (n) -Oberflächenpause (f) -oppervlakte-interval (n) -tussentijd (f) Pagina 104 -intervalo de superficie (m) I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” INGLESE FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO intervallo prima di effettuare un volo in aereo (m) tempo prima di effettuare un volo in aereo (m) DTP tempo di non volo tempo necessario prima di intraprendere un volo (m) tempo di attesa prima di effettuare un volo in aereo (m) -no fly time -intervalle avant de prendre l'avion (m) -temps d'interdiction de vol en avion (m) -Wartezeit bis zum Fliegen (f) -vliegverbodstijd (f) -Flugverbot (n) -Flugverbotszeit (f) -intervalo para un viaje en avión (m) intestino (m) MED/ANAT -intestine -gut -intestin (m) -Darm (m) -darm (m) -intestino (m) intorpidiemento (m) MED/ANAT -numbness -engourdissement (m) -Erstarrung (f) -verdoving (f) -entumecimiento (m) -entorpecimiento (m) MED/ANAT -carbon dioxide poisoning -intoxication au dioxyde de -Kohlendioxidvergiftung (f) -kooldioxidevergifting (f) carbone (f) -intoxicación con dióxido de carbono (f) MED/ANAT -carbon monoxide poisoning -intoxication au monoxyde -Kohlenmonoxidvergiftung de carbone (f) (f) -koolmonoxidevergifting (f) -intoxicación con monóxido de carbono (f) MED/ANAT -oxygen poisoning -intoxication à l'oxygène (f) -Sauerstoffvergiftung (f) -zuurstofvergifting (f) -intoxicación con oxígeno (f) MED/ANAT -poisoning -intoxication (f) -empoisonement (m) -Vergiftung (f) -vergifting (f) -intoxicación (f) inverno (m) METEO -winter -hiver (m) -Winter (m) -winter (m) -invierno (m) inversamente proporzionale PHYS/CHEM -inversely proportional -inversement proportionnel -umgekehrt proportional -omgekeerd evenredig -inversamente proporcional invertebrati BIO/ZOO -invertebrates -invertébrés (mpl) -Wirbellose (mpl) -ongewervelden (mpl) -invertebrados (mpl) sacco (m) fodera (f) EQT -bag -cover -enveloppe (f) -Hülle (f) -Schale (f) -schaal (f) -envoltura (f) -vejiga (f) -saco (m) io DTP -Me -moi -Ich -ik -yo -hyperbaric -hyperbare -Überdruck- -hyperbaar -hiperbárico ordormizione (f) intossicazione da diossido di carbonio (f) intossicazione da monossido di carbonio (f) avvelenamento da monossido di carbonio (m) intossicazione da ossigeno (f) avvelenamento da ossigeno (m) intossicazione (f) avvelenamento (m) mpl involucro (m) iperbarico ipercapnia (f) MED/ANAT -hypercapnia -hypercapnie (f) -Hyperkapnie (f) -hypercapnie (f) -hipercapnia (f) iperossia (f) MED/ANAT -hyperoxia -hyperoxie (f) -Hyperoxie (f) -hyperoxia (f) -hiperoxia (f) iperpnea (f) MED/ANAT -hyperpnea -hyperpnée (f) -Hyperpnoe (f) -hyperpnoea (f) -hiperpnea (f) Pagina 105 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO iperpressione polmonare (f) MED/ANAT sovradistensione polmonare (f) iperpressione (m) sovrapressione (f) www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” INGLESE FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO -burst lung -lung overpressure -surpression pulmonaire (f) -Lungenriss (m) -Barotrauma der Lunge (n) -overexpansie van de -Lungenüberdruckunfall longen (f) (m) -overpressure -overpressurization -surpression (f) -Überdruck (m) -overdruk (m) -sobrepresión (f) -sobrepresión pulmonar (f) -barotraumatismo pulmonar (m) iperstensione (f) MED/ANAT -hyperextension -hyperextension (f) -Hyperextension (f) -hyperextensie (f) -hiperextensión ipertermia (f) MED/ANAT -hyperthermia -fièvre très élevée (f) -hyperthermie (f) -Hyperthermie -sehr hohes Fiber (n) -hyperthermie (f) -hipertermia (f) -hyperventilate (to) -hyperventiler -hyperventilieren -hyperventileren -hiperventilar iperventilare iperventilazione (f) MED/ANAT -hyperventilation -hyperventilation (f) -Hyperventilation (f) -hyperventilatie (f) -hiperventilación (f) ipocapnia (f) MED/ANAT -hypocapnia -hypocapnie (f) -Hypokapnie (f) -hypocapnie (f) -hipocapnia (f) ipodermico MED/ANAT -subcutaneous -sous-cutané -subkutan -unter der Haut -onderhuids -subcutaan -subcutáneo ipoglosso (m) BIO/ZOO -halibut -flounder -flétan (m) -elbot (m) -Heilbutt (m) -heilbot (m) -fletán (m) -halibut (m) ipossia (f) MED/ANAT -hypoxia -hypoxie (f) -Hypoxie (f) -hypoxie (f) -hipoxia (f) ipotermia (f) MED/ANAT -hypothermia -hypothermie (f) -Hypothermie (f) -Unterkühlung (f) -hypothermie (f) -onderkoeling (f) -hipotermia (f) IRO ORG -IRO -IRO -IRO -IRO -Industriële Raad voor de Oceanologie -IRO ISAM ORG -ISAM -International Society of Aquatic Medicine -ISAM -ISAM -ISAM -ISAM isolamento termico (m) EQT -thermal insulation -isolation thermique (f) -Wärmeisolierung (f) -thermische isolatie (f) -aislamiento térmico (m) -insulating -isolant -isolierend -isolerend -aislante sottocutaneo halibut (m) isolante isolante termico (m) EQT -heat insulator -isolant thermique (m) -Wärmeisolierstoff (m) -thermische isoleerstof (m) -aislante térmico (m) isola (f) GEO -island -île (f) -Insel (f) -ijland (n) -isla (f) isolotto (m) GEO -islet -small island -îlot (m) -kleine Insel (f) -klein eiland (n) -eilandje (n) -islote (m) -isothermal -isothermique -isothermisch -isothermisch -isotérmico isotermico Pagina 106 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” INGLESE FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO EQT -check (to) -inspect (to) -test (to) -contrôler -vérifier -tester -réviser -kontrollieren -prüfen -überprüfen -nachprüfen -controleren -inspecteren -onderzoeken -reviseren -nazien -proeven -uittesten -toetsen -uitproberen EQT -examination -inspection -test -control -trial -examen (m) -contrôle (m) -inspection (f) -révision (f) -réépreuve (f) -épreuve (f) -test (m) -essai (m) -Untersuchung (f) -Inspektion (f) -Überprüfung (f) -Kontrolle (f) -Test (m) -Prüfung (f) -Versuch (m) -onderzoek (n) -controle (f) -test (m) -revisie (f) -proef (f) -revisión (f) -examen (m) -prueba (f) -inspección (f) ISSD ORG -ISSD -International School for Scientific Diving -ISSD -ISSD -ISSD -ISSD istruttore (m) EDU -instructor -monitor -moniteur (m) -instructeur (m) -Tauchlehrer (m) -instructeur (m) -monitor (m) -instructor (m) ORG -Irish Underwater Council -IUC -IUC -IUC -IUC -IUC ispezionare controllare rivedere collaudare provare verificare ispezione (f) ricollaudo (m) esame (m) prova (f) revisione (f) collaudo (m) monitore (m) IUC Pagina 107 -controlar -inspeccionar -revisar -verificar -comprobar I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO jacket con zavorra integrata (f) EQT -jacket with integrated weights -Tarierweste mit integrierten Bleigewichten -gilet avec lest intégré (m) (f) -bleiintegriertes Jacket (n) jacket tecnico (m) EQT -wing jacket -gilet technique (m) EQT -buoyancy compensator -BC -buoyancy control device -BCD -BC vest -BCV -BC jacket -stabilizer jacket -gilet de stabilisation (m) -stab (f) -gilet (m) ORG -JEPE -JEPE -Journées européennes de la Plongée pour Enfants jacket (m) giubbotto (d'equilibratura) (m) equilibratore (m) giubbotto assetto variabile (m) GAV (m) JEPE Pagina 108 -TEC-Jacket (n) -Wing-Jacket (n) OLANDESE SPAGNOLO -trimvest met geïntegreerd -chaleco con lastre ballast (n) integrado (m) -trimvest voor technisch duiken (n) -chaleco tecnológico (m) -Tarierweste (f) -Jacket (n) -stabjacket (n) -trimvest (n) -trimjacket (n) -jacket (n) -estabilizador (m) -chaleco de flotabilidad (m) -chaleco de compensación (m) -jacket (m) -chaleco compensador (m) -chaleco (m) -JEPE -JEPE -JEPE I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO l'esercizio e finito (f) DTP -end of exercise -fin de l'exercice (f) -Ende der Übung (n) -einde van de oefening (n) -fin del ejercicio (f) labbro (m) MED/ANAT -lip -lèvre (f) -Lippe (f) -lip (f) -labio (m) labridi BIO/ZOO -wrasses -Labridae -labridés (mpl) -Lippfische (mpl) -lipvissen (mpl) -labridae (mpl) -labridos (mpl) lacerazione timpanica (f) MED/ANAT -rupture of the eardrum -burst ear -rupture de tympan (f) -Bruch des Trommelfells (m) -trommelvliesbreuk (m) -rotura de tímpano (f) lacerazione (f) EQT -tear -déchirure (f) -Riss (m) -scheur (m) -rasgón (m) lago di montagna (m) GEO -mountain lake -lac de montagne (m) -Bergsee (m) -bergmeer (m) -lago de montaña (m) lago (m) GEO -lake -lac (m) -See (m) -meer (m) -lago (m) laguna (f) GEO -lagoon -lagon (m) -lagune (f) -Lagune (f) -lagune (f) -laguna (f) lamantino (m) BIO/ZOO -manatee -sea cow -lamantin (m) -vache de mer (f) -Lamantin (m) -Seekuh (f) -Manati (m) -lamenti (m) -manatí (m) lama (f) EQT -blade -lame (f) -Blatt (n) -blad (n) -lámina (f) -hoja (f) BIO/ZOO -kelp -laminaire (f) -kelp (m) -Riementang (m) -Tang (m) -Kelp -wier (n) -kelp (m) -laminaria (f) -kelp (m) -ocle (m) EQT -halogen bulb -ampoule halogène (f) -Halogenmpel (f) -halogeen peertje (n) -bombilla halógena (f) -Ersatzbirne (f) -Reservebirne (f) -reservepeertje (n) -bombilla de recambio (f) mpl rottura del timpano (f) rottura (f) taglio (m) laminario (m) kelp (m) lampada alogena (f) lampada di ricambio (f) EQT -spare bulb -ampoule de rechange (f) -ampoule de réserve (f) lampada frontale (f) EQT -headlamp -lampe frontale (f) -Kopflampe (f) -Kopfleuchte (f) -Stirnleuchte (f) -voorhoofdslamp (f) -lámpara frontal (f) strobo (f) luce stroboscopica (f) EQT -flash light -strobe light -lampe flash (f) -lampe à éclats (f) -lampe stroboscopique (f) -Blitzlampe (f) -Signal-Blinker (m) -knipperlicht (n) -flitslamp (f) -lámpara estroboscópica (f) -lámpara de destello (f) lampada (f) EQT -bulb -ampoule (f) -Ampel (f) -Birne (f) -lamp (f) -peertje (n) -bombilla (f) lampada (f) EQT -lamp -light -phare (m) -lampe (f) -Scheinwerfer (m) -Lampe (f) -schijnwerper (m) -lamp (f) -foco (m) -lámpara (f) lampuga (f) BIO/ZOO -dolphin fish -coryphène (f) -dorade tropicale (f) -Goldmakrele (f) -langstaartvis (m) -goudmakreel (m) -dolfijnvis (m) -lampuga (f) lampada stroboscopica (f) faro (m) corifena (f) Pagina 109 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO lancetta di profondità massima CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO EQT -maximum depth indicator -aiguille traînante (f) -Höchsttiefenzeiger (m) -Schleppzeiger (m) -sleepwijzer (m) -sleepnaald (f) -aguja de arrastre (f) EQT -maximum depth indicator -aiguille traînante (f) -Höchsttiefenzeiger (m) -Schleppzeiger (m) -sleepwijzer (m) -sleepnaald (f) -aguja de arrastre (f) lancetta (f) EQT -indicator -needle -aiguille (f) -Zeiger (m) -wijzer (m) -aguja (f) lancia di salvataggio (f) NAUT -life boat -life craft -canot de sauvetage (m) -Rettungsboot (n) -reddingsboot (m) -reddingssloep (m) -canoa salvavidas (f) lancio in acqua (m) DTP -entry in the water -water entry -mise à l'eau (f) -Einstieg ins Wasser (m) -instijgen in het water (n) -te water gaan (n) -entrada en el agua (f) -width -largeur (f) -Breite (f) -breedte (f) -anchura (f) -larva -larve (f) -Larve (f) -larve (f) -larva (f) -let dry (to) -dry out (to) -laisser sécher -trocknen lassen -laten drogen -dejar secar -latitude -latitude (f) -Breite (f) -breedte (f) -latitud (f) lato destro (m) -right side -côté droit (m) -rechte Seite (f) -rechtse kant (f) -lado derecho (m) lato sinistro (m) -left side -côté gauche (m) -linke Seite (f) -linkse kant (f) -lado izquierdo (m) lato (m) -side -côté (m) -Seite (f) -zij (f) -kant (f) -lado (m) lancetta trainata (f) lancetta trainata (f) lancetta di profundità massima imbarcazione di salvataggio (f) entrata in acqua (f) larghezza (f) larva (f) BIO/ZOO lasciare seccare latitudine (f) GEO lattice (m) EQT -latex -latex (m) -Latex (m) -latex (m) -látex (m) lattuga marina (f) BIO/ZOO -sea lettuce -green laver -laitue de mer (f) -Meersalat (m) -zeesla (f) -lechuga de mar (f) lavagnetta subacquea (f) EQT -underwater slate -slate -ardoise immergeable (f) -Unterwasserschreibtafel (f) -UW-Schreibtafel (f) -onderwaterleitje (n) -onderwaterschrijftabel (f) -pizarra submarina (f) -underwater works -travaux sous-marins (mpl) -Unterwasserarbeiten (fpl) -onderwaterwerken (npl) -trabajos subacqueos (mpl) BIO/ZOO -leer fish -liche (f) -Gabelmakrele (f) -gaffelmakreel (m) -palometa (f) seriola (f) ricciola (f) BIO/ZOO -amberjack -yellow tail -sériole (f) -Seriolafisch (m) -Grünel (m) -Gelbschwanz (m) -seriola (f) -geelstaart (m) -serviola (f) -pez de limón (m) lega (f) EQT -alloy -alliage (m) -Legierung (f) -legering (f) -aleación (f) legge di Boyle e Mariotte (f) PHYS/CHEM -Boyle's law -loi de Boyle et Mariotte (f) -Boyle-Mariotte-Gesetz (n) -wet van Boyle-Mariotte -ley de Boyle-Mariotte (f) legge di Charles (f) DTP -Charles'law -loi de Charles (f) -ley de Charles (f) lavori sottomarini mpl leccia (f) leccia (f) Pagina 110 -Gesetz von Charles (n) -wet van Charles (f) I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO legge di Dalton (f) -Dalton's law -loi de Dalton (f) -Gesetz von Dalton (n) -wet van Dalton (f) -ley de Dalton (f) legge di Henry (f) -Henry's law -loi de Henry (f) -Gesetz von Henry (n) -wet van Henry (f) -ley de Henry (f) BIO/ZOO -Greenland shark -laimargue du Groenland (m) -requin du Groenland (m) -Eishai (m) -Grundhai (m) -Grönlandhai -Groenlandse haai (m) -ijshaai (m) -tiburón boreal (m) -tollo de Groenlandia (m) DTP -slower ! -slow down -lentement ! -langsamer ! -langzaam -despacio MED/ANAT -contact lenses -lentilles de contact (fpl) -Kontaktlinsen (fpl) -contactlenzen (fpl) -lentes de contacto (fpl) EQT -corrective lenses -lentilles correctrices (fpl) -verres correcteurs (mpl) -verres optiques (mpl) -Korrekturlinsen (fpl) -Korrektivgläser (npl) -optische Gläser (npl) -corrigerende lenzen (fpl) -lentes graduadas (fpl) -vidrios correctores (mpl) -fishing line -ligne de pêche (f) -Fischleine (f) -vislijn (f) -vissnoer (f) -sedal (m) lemargo (m) squalo di Groenlandia (m) lentamente ! piano ! rallentate voi ! lenti a contatto fpl lenti correttive fpl lenza da pesca (f) leppo (m) tordo verde (m) pappagallo (m) BIO/ZOO -green wrasse -labre vert (m) -grüner Lippfisch (m) -groene lipvis (m) -tordo verde (m) -bodión verde (m) lepre di mare (m) BIO/ZOO -sea hare -lièvre de mer (m) -Seehase (m) -zeehaas (m) -liebre de mar (m) lesione (f) MED/ANAT -wound -blessure (f) -Wunde (f) -verwonding (f) -herida (f) letto (del fiume) (m) GEO -river bed -lit (d'une rivière) (m) -Flussbett (n) -rivierbed (n) -lecho (de un rio) (m) -Hasel (m) -Häsling (m) -Rüßling (m) -Nesling (m) -Schnutt (m) -serpeling (m) -leucisco (m) leucisco (m) BIO/ZOO -dace -vandoise (f) -dard (m) -meunier argenté (m) -cabotin (m) leva di erogazione (f) EQT -demand lever -valve lever -levier de demande (m) -Hebel des Ventils (m) -Hebel (m) -hefboom (m) -palanca (f) leva di reserva (f) EQT -reserve lever -levier de réserve (m) -Reservehebel (m) -Kipphebel der Reserve (m) -reserve-hefboom (m) -palanca de reserva (f) asta della riserva (f) astina della riserva (f) levetta di riserva (f) EQT -reserve rod -tige de la réserve (f) -tige de réserve (f) -trekstang van de reserve -Reservestange (f) (f) -Zugstange der Reserve (f) -reservestang (f) -varilla de reserva (f) leva (f) EQT -lever -levier (m) -Hebel (m) -palanca (f) leva di riserva (f) Pagina 111 -hefboom (m) I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE levetta di riserva (f) www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO EQT -reserve rod -tige de la réserve (f) -tige de réserve (f) -trekstang van de reserve -Reservestange (f) (f) -Zugstange der Reserve (f) -reservestang (f) -varilla de reserva (f) NAUT -weigh anchor (to) -hoist anchor (to) -take up the anchor (to) -raise the anchor (to) -lever l'ancre -den Anker lichten -het anker lichten -levar el ancla -levar anclas -izar el ancla MED/ANAT -clear the airways (to) -dégager les voies respiratoires -die Atemwege freimachen -de luchtwegen vrijmaken -liberar las vías -de luchtwegen vrijhouden respiratorias MED/ANAT -clear the airways (to) -dégager les voies respiratoires -die Atemwege freimachen -de luchtwegen vrijmaken -liberar las vías -de luchtwegen vrijhouden respiratorias libretto di certificazione (m) EDU -certification book -carnet de certification (m) -Zertifizierungsbuch (n) -Taucherbuch (n) -certificatieboek (n) -duikboek met medische goedkeuring (n) -libreta de titulacióon (f) -cuaderno de titulación (m) licenza (f) EDU -licence -licence (f) -Lizenz (f) -vergunning (f) -licencia (f) EDU, ORG -LIFRAS -LIFRAS -LIFRAS -LIFRAS -LIFRAS EDU, ORG -LIFRAS -LIFRAS -LIFRAS -LIFRAS -LIFRAS DTP -limit the dive time (to) -limiter le temps de plongée -die Tauchzeit beschränken -de duiktijd beperken -limitar el tiempo de inmersión DTP -decompression ceiling -plafond de décompression -Deko-Höchsttiefe (f) (m) -Deko-Ceiling (n) -decompressieplafond (n) -límite máximo de decompresión (m) -profondità maxima de decompresión (f) GEO -clear -limpid -clair -limpide -klar -hell -helder -klaar -claro -limpio NAUT -water line -ligne de flottaison (f) -Wasserlinie (f) -waterlijn (f) -línea de agua (f) NAUT -anchor line -anchor wire -shot line -ligne d'ancre (f) -mouillage (m) -Ankertau (n) -Ankerleine (f) -Ankerseil (n) -Ankerlinie (f) -ankerlijn (f) -cabo del ancla (m) asta della riserva (f) astina della riserva (f) leva di riserva (f) liberare l'àncora salpare l'àncora spedare l'àncora liberare le vie aeree liberare le vie respiratorie liberare le vie respiratorie liberare le vie aeree LIFRAS Ligue francophone de recherches et d'activités sous-marines Ligue francophone de recherches et d'activités sous-marines LIFRAS limitare il tempo d'immersione limite superiore di decompressione (f) massimale di decompressione (m) quota di deco (f) ceiling (m) limpido claro linea d'acqua (f) galleggiamento (m) linea di galleggiamento (f) linea dell'ancora (f) cavo d'ormeggio (m) penzolo d'ancora (m) cima dell'ancora (f) cima d'ormeggio (f) Pagina 112 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO linea di galleggiamento (f) CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO linea d'acqua (f) galleggiamento (m) NAUT -water line -ligne de flottaison (f) -Wasserlinie (f) -waterlijn (f) -línea de agua (f) linea gallegiante (f) EQT, NAUT -floating safety line -floating line -bout flottant (m) -bout traînant (m) -Strömungsleine (f) -stromingslijn (f) -cabo flotante (m) -línea de superficie (f) lingua (f) MED/ANAT -tongue -langue (f) -Zunge (f) -tong (f) -lengua (f) liquido -liquid -liquide -flüssig -vloeibaar -líquido liquido (m) -liquid -liquide (m) -Flüssigkeit (f) -vloeistof (m) -líquido (m) -Gräte (f) -graat (f) -visgraat (f) -espina (f) -korstvormend kalkroodwier (n) -litophyllum encrostante (m) lisca (f) BIO/ZOO -bone -fish bone -arête de poisson (f) litofillo incrostante (m) BIO/ZOO -encrusting calcareous alga -algue calcaire encroûtante -rote Krustenalge (f) (f) -sea level -niveau de la mer (m) -Meereshöhe (f) -Meeresspiegel (m) -zeeniveau (n) -nivel del mar (m) -certification level -niveau de qualification (m) -Stufe (f) -brevet (n) -grado de titulación (m) -locate (to) -localiser -lokalisieren -localiseren -localizar -logbook -carnet de plongées (m) -logbook (m) -Logbuch (n) -logboek (n) -agenda de inmersiones (m) -cuaderno de buceo (m) -carnet de buceo (m) -logbook (m) livello del mare (m) livello di brevetto (m) EDU localizzare logbook (m) giornale (m) longitudine (f) GEO -longitude -longitude (f) -Länge (f) -lengte (f) -longitud (f) lontra (f) BIO/ZOO -sea otter -loutre (f) -Otter (m) -zeeotter (m) -nutria (f) -oil -huile (f) -Öl (n) -olie (f) -aceite (m) -lubricante (m) lubricare -grease (to) -lubricate (to) -graisser -lubrifier -einfetten -einschmieren -schmieren -smeren -engrasar -lubricar -lubrificar lubrificare -grease (to) -lubricate (to) -graisser -lubrifier -einfetten -einschmieren -schmieren -smeren -engrasar -lubricar -lubrificar BIO/ZOO -mediterranean barracuda -sphyrène (m) -petit barracuda (m) -brochet de mer (m) -Pfeilhecht (m) -Middellandse-Mittelmeer-Barrakuda (m) Zeebarracuda (m) -espetón (m) -picudo (m) -barracuda (m) -bicuda (f) BIO/ZOO -pike -brochet (m) -Hecht (m) -lucio (m) lubricante (m) olio (m) lubrificare lubricare luccio di mare (m) sfirena (f) luccio (m) Pagina 113 -snoek (m) I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO EQT -light stick -cyalume light stick -chemical light stick -cyalume (m) -bâtonnet cyalume (m) -bâton luminescent (m) -Leuchtstab (m) -cyalume stick (m) -tubo luminoso (m) EQT -flash light -strobe light -lampe flash (f) -lampe à éclats (f) -lampe stroboscopique (f) -Blitzlampe (f) -Signal-Blinker (m) -knipperlicht (n) -flitslamp (f) -lámpara estroboscópica (f) -lámpara de destello (f) BIO/ZOO -stargazer -uranoscope (m) -rascasse blanche (f) -Himmelsgucker (m) -Sterngucker (m) -sterrekijker (m) -hemelkijker (m) -rata (f) luce (f) -light -lumière (f) -Licht (n) -licht (n) -luz (f) lumaca di mare (f) -sea snail -marine snail -escargot de mer (m) -limace de mer (f) -Seeschnecke (f) -Meerschnecke (f) -Meeresschnecke (f) -zeeslak (f) -caracol (m) -caracola (f) -caracol marino (m) -lumaco di mare (m) -brightness -luminosité (f) -Helligkeit (f) -Lichtstärke (f) -helderheid (f) -luminosidad (f) -watch crown -ratchet bezel -rotating bezel -lunette tournante (f) -couronne (f) -Zeiteneinstellring (m) -Zeitenring (m) -instelbare tijdenring (m) -luneta giratoria (f) -corona giratoria (f) -corona graduada (f) -length -longueur (f) -Länge (f) -lengte (f) -longitud (f) GEO -diving spot -dive site -diving place -site de plongée (m) -lieu de plongée (m) -Tauchplatz (m) -Tauchort (m) -Tauchrevier (n) -Tauchspot (m) -duikplaats (m) -duikstek (m) -duikplek (m) -punto de buceo (m) -lugar submarino (m) lupicante (m) BIO/ZOO -lobster -homard (m) -Hummer (f) -kreeft (m) -bogavante (m) -lubricante (m) lupo di mare (m) BIO/ZOO -wolf fish -Atlantic catfish -loup de mer (m) -loup atlantique (m) -Steinbeißer (m) -gestreifter Katfisch (m) -Seewolf (m) -zeewolf (m) -perro del norte (m) lutjano (m) BIO/ZOO -snapper -lutjan (m) -Schnapper (m) -snapper (m) -pargo (m) luce chimica (f) stick cyalume (m) luce stroboscopica (f) lampada stroboscopica (f) strobo (f) lucerna mediterranea (f) pesce prete (m) BIO/ZOO chiocciola marina (f) luminosità (f) lunetta girevole (f) EQT lunghezza (f) luogo d'immersione (m) sito d'immersione (m) punto d'immersione (m) astice (m) Pagina 114 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO BIO/ZOO -mackerel -maquereau (m) -Makrele (f) -makreel (m) -caballa (f) -verdel (m) -sarda (f) maculato stellato BIO/ZOO -spotted -tacheté -gefleckt -gevlekt -maculado macchina allagata (f) EQT -flooded camera -caméra noyée (f) -überflutete Kamera (f) -overvloeide camera (f) -camera sumergida (f) machina fotografica (f) PHOTO/VID -camera -still camera -appareil photographique (m) -appareil photo (m) -caméra (f) -Photoapparat (m) -fototoestel (n) -aparato fotográfico (m) -máquina fotográfica (f) PHOTO/VID -macrophotography -macrophotographie (f) -Makrophotographie (f) -macrofotografie (f) -macrofotografía (f) macchiettato stellato BIO/ZOO -spotted -tacheté -gefleckt -gevlekt -maculado madrepora solitaria (f) BIO/ZOO -scarlet coral -pig-tooth coral -dent de cochon (f) -Warzenkoralle (f) -varkenstandkoraal (n) -madrepora solitaria (f) madrepora (f) BIO/ZOO -madrepore -madrépore (f) -Madrepora (f) -madrepoor (m) -madrepora (f) chiocciola (f) dado della vite (m) EQT -nut -écrou (m) -Mutter (f) -moer (f) -tuerca (f) maggiorazione (f) DTP -decompression penalty -majoration (f) -pénalisation (f) -pénalité (f) -Strafaufschlag (m) -Zeitaufschlag (m) -straftijd (f) -penalidad (f) BIO/ZOO -slipper lobster -cigale de mer (f) -Bärenkrebs (m) -Grillenkrebs (m) -beerkreeft (m) -chulla (f) -marialuisa (f) -cigala (f) BIO/ZOO -slipper lobster -cigale de mer (f) -Bärenkrebs (m) -Grillenkrebs (m) -beerkreeft (m) -chulla (f) -marialuisa (f) -cigala (f) -seasickness -mal de mer (m) -Seekrankheit -zeeziekte (f) -mareo (m) -headache -mal de tête (m) -Kopfschmerzen (mpl) -hoofdpijn (m) -dolor de cabeza (m) -decompression sickness of the eye -accident de décompression oculaire (m) -Dekompressionskrankheit des Auges (f) -decompressieziekte van het oog (f) -enfermedad descompresiva ocular (f) maccarello (m) sgombro (m) macchiettato apparecchio fotografico (m) macrofotografia (f) maculato madrevite (f) magnosa (f) cicala di mare (f) magnosella (f) magnosella (f) cicala di mare (f) magnosa (f) mal di mare (m) mal di testa (m) MED/ANAT malattia da decompressione dell'occhio (f) MED/ANAT Pagina 115 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO malattia da decompressione (f) accidente da decompressione (m) incidente da decompressione (m) MDD (f) malattia dei cassoni (f) MED/ANAT malattia dei cassoni (f) accidente da decompressione (m) incidente da decompressione (m) malattia da decompressione (f) MDD (f) MED/ANAT INGLESE -decompression -DCS -DC sickness -decompression -DC illness -DCI -decompression -decompression sickness -decompression -DCS -DC sickness -decompression -DC illness -DCI -decompression -decompression sickness illness disease accident illness disease accident www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO -accident de décompression (m) -ADD (m) -maladie de décompression (f) -mal des caissons (m) -Dekompressionsunfall (m) -Deko-Unfall (m) -Dekompressionskrankheit (f) -Caisson-Krankheit (f) -decompressieongeval (n) -decompressieziekte (f) -caissonziekte (f) -accidente de descompresión (m) -accidente descompresivo (m) -enfermedad de descompresión (f) -accident de décompression (m) -ADD (m) -maladie de décompression (f) -mal des caissons (m) -Dekompressionsunfall (m) -Deko-Unfall (m) -Dekompressionskrankheit (f) -Caisson-Krankheit (f) -decompressieongeval (n) -decompressieziekte (f) -caissonziekte (f) -accidente de descompresión (m) -accidente descompresivo (m) -enfermedad de descompresión (f) malattia (f) MED/ANAT -sickness -maladie (f) -Krankheit (f) -ziekte (f) -enfermedad (f) malessere (m) MED/ANAT -hangover -gueule de bois (f) -Kater (m) -kater (m) -resaca (f) malessere (m) MED/ANAT -faintness -dizziness -nausea -malaise (m) -nausée (f) -Übelkeit (f) -Brechreiz (m) -onbehagen (n) -onpasselijkheid (f) -misselijkheid (f) -malestar (m) -náusea (f) mammifero marino (m) BIO/ZOO -marine mammal -mammifère marin (m) -Meeressäuger (m) -zeezoogdier (n) -mamífero marino (m) mancorrente (f) NAUT -handline -handrail -main courante (f) -rambarde (f) -Handlauf (m) -Handleiste (f) -reling (f) -leuning (f) -barandilla (f) -pasamano (m) EQT -compressor output -débit du compresseur (m) -Kompressorleistung (f) -debiet van de compressor -caudal del compresor (m) (n) EQT -air flow -débit d'air (m) -Luftlieferleistung (f) -luchtdebiet (n) -luchtdoorvoer (f) -luchtopbrengst (f) -caudal de aire (m) -handling -maniement (m) -manipulation (f) -Handhabung (f) -hantering (f) -manipuleren (n) -manejo (m) EQT -sleeve -manche (f) -Ärmel (m) -mouw (f) -manga (f) -empuñadura (f) EQT -cuff -cuffseal -manchette (f) -manchon (m) -manchon d'étanchéité (m) -Manschette (f) -Dichtmanschette (f) -manchet (f) -seal (m) -manguito de estanqueidad (m) EQT -hose -tuyau (m) -tuyau flexible (m) -flexible (m) -Schlauch (m) -slang (f) -tubo flexible (m) -latiguillo (m) nausea (f) corrimano (f) mandata d'aria del compressore (f) mandata d'aria (f) portata d'aria (m) maneggio (m) operazione (f) manica (f) manica (f) manicotto stagno (m) manichetta (f) tubo flessibile frusta (f) Pagina 116 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO -dummy -doll -mannequin (m) -Übungspuppe (f) -pop (f) -maniquí (m) EQT -cuff -cuffseal -manchette (f) -manchon (m) -manchon d'étanchéité (m) -Manschette (f) -Dichtmanschette (f) -manchet (f) -seal (m) -manguito de estanqueidad (m) proteggi frusta (m) tubo di protezione (m) EQT -hose protector -protège-flexible (m) -Schlauchschutzhülle (f) -Schlauchschutz (m) -slangbeschermer (m) -tubito de proteccion (m) -tubo de proteccion (m) maniglia di trasporto (f) EQT -carrying handle -poignée de transport (f) -poignée de portage (f) -Traggriff (m) -Tragegriff (m) -Transportgriff (m) -transporthandvat (n) -agarradera de transporte (f) -asa de transporte (f) maniglia (f) EQT -grip -handle -poignée (f) -Griff (m) -handvat (n) -handgreep (m) -draaggreep (m) -puño (m) -mango (m) -empuñadura (f) BIO/ZOO -alcyonarian -alcyon (m) -Lederkoralle (f) -Meerhand (f) -dodemansduim (m) -mano de muere (f) -alcyon (m) manometro subacqueo (m) EQT -submersible pressure gauge -SPG -manomètre submersible (m) -UW-Finimeter (n) -onderwater-manometer (m) -manometro subacuático (m) manometro (m) EQT -pressure gauge -contents gauge -manomètre (m) -mano (m) -Manometer (m) -Finimeter (m) -manometer (m) -manometro (m) manopola di regolazione (f) EQT -adjustment knob -air flow adjustment knob -bouton de réglage (m) -molette de réglage (f) -Stellknopf (m) -stelknop (m) -mando de regulacíon (m) -botón de regulación (m) -mitten -mit -moufle (m) -Fäustling (m) -Fausthandschuh (m) -Fäustel (n) -want (f) -manopla (f) manichino (m) manicotto stagno (m) manica (f) manicotto (m) impugnatura (f) mano di San Piero (f) alcionio (m) bottone di regolazione (m) manopola (f) manovra del Valsalva (f) DTP -Valsalva maneuver -Valsalva manoeuvre -valsalva (m) -manoeuvre de Valsalva (f) -Valsalva (n) -Valsalva maneuver (n) -maniobra de Valsalva (f) mano (f) MED/ANAT -hand -main (f) -Hand (f) -hand (f) -mano (f) raya manta (f) diavolo di mare (m) BIO/ZOO -manta ray -devil fish -raie manta (f) -Manta-Rochen (m) -duivelsrog (m) -manta rog (m) -raya manta (f) mantenere EQT -service (to) -entretenir -warten -instandhalten -onderhouden -mantener manutenzione (f) EQT -maintenance -entretien (m) -Wartung (f) -Instandhaltung (f) -onderhoud (n) -mantenimiento (m) marangone (m) BIO/ZOO -cormoran -cormoran (m) -Kormoran (m) -aalscholver (m) -cormorán (m) manta (f) Pagina 117 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO marcamento (m) INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO -tracing -marking -marquage (m) -Markierung (f) -markering (f) -marqueo (m) mare fermo (m) stanca (f) acqua morta (f) stanca di corrente (f) GEO -slack water -étale (f) -Stauwasser (n) -Stauwasserperiode (f) -dood getij (n) -estoa (f) -repunte de la marea (f) mare grosso (m) NAUT -heavy sea -mer houleuse (f) -schwere See (f) -hoge zee (f) -holle zee (f) -aguas gruesas (fpl) -oleada marejada (f) Mare Mediterraneo (m) GEO -Mediterranean Sea -Mer Méditerranée (f) -Méditerranée -Mittelmeer (n) -Middellandse Zee (f) -Mar Mediterráneo (m) -Mediterráneo (m) METEO -rough sea -choppy sea -mer agitée (f) -unruhiges Wasser (n) -rauhe See (f) -woelig water (n) -aguas agitatas (fpl) -mar agitado (m) GEO -Red Sea -Mer Rouge (f) -Rotes Meer (n) -Rode Zee (f) -Mar Rojo (m) GEO -flood tide -rising tide -flood -marée montante (f) -Flut (f) -vloed (m) -marea creciente (f) marea delle quadrature (f) GEO -neap tide -marée de morte-eau (f) -Nippflut (f) -doodtij (n) -marea de cuadratura (f) marea discendente (f) GEO -ebb tide -falling tide -marée descendante (f) -Ebbe (f) -vallend water (n) -eb (f) -marea descendente (f) GEO -flood tide -rising tide -flood -marée montante (f) -Flut (f) -vloed (m) -marea creciente (f) GEO -spring tide -marée de vive-eau (f) -Springflut (f) -Springtide (f) -springtij (n) -giertij (n) -marea de sicigia (f) -marea viva (f) GEO -tides -marées (fpl) -Gezeiten (fpl) -getijden (npl) -mareas (fpl) mare (m) GEO -sea -mer (f) -Meer (n) -See (f) -zee (f) -mar (m) margine di sicurezza (f) DTP -safety margin -marge de sécurité (f) -Sicherheitsmarge (f) -Sicherheitsspanne (f) -veiligheidsmarge (f) -margen de seguridad (m) mari tropicali GEO -tropical seas -mers tropicales (fpl) -tropische Meere (npl) -tropische zeeën (fpl) -mares tropicales (mpl) marinaio (m) NAUT -sailor -marin (m) -matelot (m) -Seemann (m) -Matrose (m) -zeeman (m) -matroos (m) -marino (m) -marinero (m) Mediterraneo (m) mare mosso (m) acqua agitata (f) Mare Rosso (m) marea ascendente (f) flusso (m) flutto (m) marea montante (f) piccola marea (f) riflusso (m) marea montante (f) marea ascendente (f) flusso (m) flutto (m) marea sizigiale (f) grande marea (f) maree fpl mpl Pagina 118 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO marino INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO -marine -marin -See-marin OLANDESE SPAGNOLO -zee- -marino marsuino (m) BIO/ZOO -porpoise -marsouin (m) -cochon de mer (m) -Schweinswal (m) -kleiner Tümmler (m) -bruinvis (m) -marsopa (m) martello (m) EQT -hammer -marteau (m) -Hammer (m) -hamer (m) -martillo (m) mascella inferiore (f) MED/ANAT -lower jaw -mâchoire inférieure (f) -Unterkiefer (m) -onderkaak (m) -mandíbula inferior (f) mascella superiore (f) MED/ANAT -upper jaw -mâchoire supérieure (f) -Oberkiefer (m) -bovenkaak (m) -mandíbula superior (f) mascella (f) MED/ANAT -jaw -mâchoire (f) -Kiefer (m) -kaak (m) -mandíbula (f) maschera a due vetri (f) EQT -two window mask -masque à deux vitres (m) -zwei-Scheiben-Maske (f) -2-glazen-masker (f) -máscara con dos cristales (f) maschera bivetro (f) EQT -two window mask -masque à deux vitres (m) -zwei-Scheiben-Maske (f) -2-glazen-masker (f) -máscara con dos cristales (f) maschera con 3 vetri (f) EQT -three window mask -masque à trois vitres (m) -3-Scheiben-Maske (f) -masque à vitres latérales -Maske mit Seitenfenstern (m) (f) -3-glazen-masker (f) -máscara con cristales laterales (f) maschera facciale (f) EQT -full face mask -masque facial (m) -masque grand facial (m) -Gesichtsmaske (f) -Vollmaske (f) -Vollgesichtsmaske (f) -gelaatsmasker (n) -volgelaatsmasker (n) -máscara facial (f) maschera gran facciale (f) EQT -full face mask -masque facial (m) -masque grand facial (m) -Gesichtsmaske (f) -Vollmaske (f) -Vollgesichtsmaske (f) -gelaatsmasker (n) -volgelaatsmasker (n) -máscara facial (f) maschera respiratoria (f) MED/ANAT -respiratory mask -masque respiratoire (m) -Atemmaske (f) -ademmasker (n) -máscara respiratoria (f) maschera (f) EQT -mask -masque (m) -Maske (f) -Tauchmaske (f) -masker (n) -duikmasker (n) -máscara (f) massagio cardiaco esterno (m) MED/ANAT -external cardiac massage -external chest compression -massage cardiaque -external cardiac externe (m) compression -ECC -äußere Herzmassage (f) -uitwendige hartmassage (f) -masaje cardíaco externo (m) massagio cardiaco (m) MED/ANAT -cardiac massage -massage cardiaque (m) -Herzmassage (f) -Herz-Wiederbelebung (f) -hartmassage (f) -masaje cardíaco (m) DTP -decompression ceiling -plafond de décompression -Deko-Höchsttiefe (f) (m) -Deko-Ceiling (n) -decompressieplafond (n) -límite máximo de decompresión (m) -profondità maxima de decompresión (f) focena (f) maschera bivetro (f) maschera a due vetri (f) maschera gran facciale (f) maschera facciale (f) massimale di decompressione (m) quota di deco (f) limite superiore di decompressione (f) ceiling (m) Pagina 119 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO mastice neoprene (m) EQT -neoprene glue -neoprene cement -neoprene adhesive -aquasure matrona di mare BIO/ZOO -snake-locks anemone -opelet anemone -anémone verte (f) -Wachsrose (f) -grüne Seerose (f) -Fadenrose (f) -wasroos (f) -actinia común (f) MED/ANAT -decompression -DCS -DC sickness -decompression -DC illness -DCI -decompression -decompression -accident de décompression (m) -ADD (m) -maladie de décompression (f) -mal des caissons (m) -Dekompressionsunfall (m) -Deko-Unfall (m) -Dekompressionskrankheit (f) -Caisson-Krankheit (f) -decompressieongeval (n) -decompressieziekte (f) -caissonziekte (f) -accidente de descompresión (m) -accidente descompresivo (m) -enfermedad de descompresión (f) colla neoprene (f) anemone capelli di serpe (f) MDD (f) accidente da decompressione (m) incidente da decompressione (m) malattia da decompressione (f) malattia dei cassoni (f) -colle néoprène (f) -Neoprenleim (m) -Neoprenkleber (m) -neopreenlijm (m) -cola de neopreno (f) sickness illness disease accident meato acustico esterno (m) MED/ANAT -outer ear canal -conduit auditif externe (m) -Außengehörgang (m) -uitwendige gehoorgang (m) -conducto auditivo externo (m) meato acustico interno (m) MED/ANAT -inner ear canal -conduit auditif interne (m) -Innengehörgang (m) -inwendige gehoorgang (m) -conducto auditivo interno (m) meccanico -mechanical -mécanique -mechanisch -mechanisch -mecánico meccanico (m) -mechanic -fitter -mécanicien (m) -mécano (m) -Mechaniker (m) -mecanicien (m) -mecánico (m) -beacon -balise (f) -Bake (f) -baken (n) -baak (m) -baliza (f) -hyperbare geneeskunde (f) -medicina hiperbárica (f) -medicina subacuática (f) condotto uditivo esterno (m) condotto uditivo interno (m) meda (f) gavitello (m) boa (f) NAUT medicina iperbarica (f) MED/ANAT -hyperbaric medicine -médecine hyperbare (f) -Überdruckmedizin (f) -Medizin der Druckfallkrankheiten (f) -Medizin der Tauchkrankheiten (f) -Tauchermedizin (f) -Tauch- und Überdruckmedizin (f) medico di emergenza (m) MED/ANAT -physician on emergency duty -médecin de garde (m) -Notarzt (m) -Notfallarzt (m) -noodarts (m) -médico de urgencia (m) -médico de guardia (m) medico specialista otorinolaringoiatra (m) MED/ANAT -ear, nose and throat specialist -oto-rhino-laryngologiste (m) -Hals-, Nasen- und Ohrenarzt (m) -Ohrenarzt (m) -K.N.O.-arts (m) -keel-, neus- en oorarts (m) -otorrinolaringólogo (m) medico sub (m) MED/ANAT -diving doctor -médecin plongeur (m) -Taucherarzt (m) -duikerarts (m) -duikmedicus (m) -médico especialista en medicina subacuática (m) medico (m) MED/ANAT -doctor -physician -médecin (m) -docteur (m) -Arzt (m) -Doktor (m) -arts (m) -médico (m) Pagina 120 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO Mediterraneo (m) INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO GEO -Mediterranean Sea -Mer Méditerranée (f) -Méditerranée -Mittelmeer (n) -Middellandse Zee (f) -Mar Mediterráneo (m) -Mediterráneo (m) BIO/ZOO -luminescent jellyfish -pélagie (f) -Leuchtqualle (f) -Feuerqualle (f) -parelkwal (f) -pelagia (f) medusa quadrifoglio (f) BIO/ZOO -moon jellyfish -common jellyfish -aurélie (f) -Ohrenqualle (f) -oorkwal (f) -aurelia (f) medusa (f) BIO/ZOO -jellyfish -medusa -méduse (f) -Qualle (f) -Meduse (f) -kwal (f) -medusa (f) -bultrug (m) -megáptero (m) -ballena jorobada (f) -yubarta (f) -ballena xibarte (f) Mare Mediterraneo (m) medusa luminosa (f) pelagia (f) pota marina (f) megattera (f) BIO/ZOO -humpback whale -baleine à bosse (f) membrana alta pressione (f) EQT -high pressure diaphragm -membrane haute pression -Hochdruckmembran (f) (f) -hoge drukmembraan (f, n) -membrana alta presión (f) membrana bassa pressione (f) EQT -low pressure diaphragm -membrane basse pression -Tiefdruckmembran (f) (f) -Niederdruckmembran (f) -lage drukmembraan (f, n) -membrana baja presión (f) membrana bilanciata (f) EQT -balanced diaphragm -balanced membran -membrane compensée (f) -kompensierte Membran (f) -gecompenseerd membraan (n) -gecompenseerde membraan (f) -membrana compensada (f) EQT -balanced diaphragm -balanced membran -membrane compensée (f) -kompensierte Membran (f) -gecompenseerd membraan (n) -gecompenseerde membraan (f) -membrana compensada (f) EQT -free flow button -purge button -bouton de surpression (m) -bouton de débit continu (m) -bouton de purge (m) -surpresseur (m) -Luftduschenknopf (m) -afblaasknop (m) -botón de sobrepresión (m) membrana semipermeabile (f) EQT -membrane -semipermeable membran semiperméable (f) -halbdurchlässige Membran (f) -halfdoorlatend membraan (n) -membrana -halfdoorlatende semipermeable (f) membraan (f) membrana stagna (f) EQT -watertight diaphragm -membrane étanche (f) -wasserdichte Membran (f) -waterdicht membraan (n) -waterdichte membraan -membrana estanca (f) (f) membrana (f) EQT -membran -diaphragm -membrane (f) -Membran (f) -membraan (f, n) -membrana (f) memoria (f) EQT -memory -mémoire (f) -Speicher (m) -geheugen (n) -memoria (f) balenottera gobba (f) membrana compensata (f) membrana compensata (f) membrana bilanciata (f) membrana di scarico (f) pulsante di scarico (m) Pagina 121 -Buckelwal (m) I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO menola (f) BIO/ZOO -big picarel -blotched picarel -mendole (f) -Laxierfisch (m) -laxeervis (m) -chucla (f) -mena (f) -mendola (f) mercantile (m) NAUT -cargo boat -cargo (m) -Frachter (m) -Frachtschiff (n) -vrachtschip (n) -carguero (m) -buque de carga (m) merlano (m) BIO/ZOO -whiting -marling -merlan (m) -Wittling (m) -Merlan (m) -wijting (m) -merlán (m) -plegonegro (m) merlo marino (m) BIO/ZOO -brown wrasse -labre merle (m) -merle (m) -brauner Lippfisch (m) -Amsellippfisch (m) -bruine lipvis (m) -donkere lipvis (m) -merlo (m) merlo (m) BIO/ZOO -wrasse -labre (m) -Lippfisch (m) -lipvis (m) -merlo (m) merluzzetto bruno (m) BIO/ZOO -bib -whiting pout -tacaud (m) -französischer Dorsch (m) -Franzosendorsch (m) -steenbolk (m) -steenpost (m) -faneca (f) BIO/ZOO -black pollack -coalfish -black cod -lieu noir (m) -colin noir (m) -Köhler (m) -Seelachs (m) -Blaufisch (m) -koolvis (m) -carbonero (m) -fogenero (m) merluzzo carbonero (m) BIO/ZOO -black pollack -coalfish -black cod -lieu noir (m) -colin noir (m) -Köhler (m) -Seelachs (m) -Blaufisch (m) -koolvis (m) -carbonero (m) -fogenero (m) merluzzo giallo (m) BIO/ZOO -pollack -lieu jaune (m) -colin jaune (m) -Pollack (m) -heller Seelachs (m) -pollak (m) -abadejo (m) -serreta (f) merluzzo (m) BIO/ZOO -cod -cod fish -cabillaud (m) -Kabeljau (m) -kabeljauw (m) -bacalao (m) metabolismo (m) MED/ANAT -metabolism -métabolisme (m) -Metabolismus (m) -metabolisme (m) -metabolismo (m) rivelatore di metalli (m) cercametalli (m) EQT -metal detector -détecteur de métaux (m) -Metalldetektor (m) -Metallsucher (m) -metaaldetector (m) -detector de metales (m) mettere a fuoco PHOTO/VID -focus (to) -mettre au point -feinstellen -scharfstellen -fokussieren -scherpstellen -focusseren -enfocar -pressurize -mettre sous pression -pressuriser -unter Druck setzen -onder druk zetten -presurizar nave da carico (f) tordo nero (m) busbana francese (f) merluzzo carbonaro (m) merluzzo carbonero (m) merluzzo carbonaro (m) metal detector (m) mettere sotto pressione mezza pensione (f) -half board -demi-pension (f) -Halbpension (f) -half pensioen (f) -media pensión (f) microbolla (f) MED/ANAT, PHYS/CHEM -micro-bubble -microbulle (f) -Mikroblase (f) -microbel (f) -microburbuja (f) microorganismo (m) BIO/ZOO -micro-organism -micro-organisme (m) -Mikroorganismus (m) -micro-organisme (n) -microorganismo (m) midollo spinale (m) MED/ANAT -spinal cord -moelle épinière (f) -Rückenmark (n) -ruggemerg (n) -médula espinal (f) Pagina 122 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO miglio marino (m) CAMPO INGLESE “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE -nautical mile -sea mile -mille (m) -mille nautique (m) -mille marin (m) -fish migration SPF GEO, NAUT www.settimo‐continente.it TEDESCO -Seemeile (f) -nautische Meile (f) OLANDESE SPAGNOLO -zeemijl (m) -milla marina (f) -migration des poissons (f) -Fischwanderung (f) -vissenmigratie (f) -migración de los peces (f) -aim (to) -viser -zielen -mikken -mirar PHOTO/VID -viewfinder -viseur (m) -Sucher (m) -zoeker (m) -enfocador (m) miscela arricchita (f) DTP -enriched air -mélange hyperoxygéné (m) -mélange enrichi (m) -sauerstoffreiches Gasgemisch (n) -verrijkte lucht (f) -zuurstofrijke lucht (f) -aire enriquecido (m) miscela binaria (f) EQT, DTP -binary mixture -mélange binaire (m) -Zweistoffgemisch (n) -binair mengsel (n) -mezcla binaria (f) DTP -gas mixture -breathable mixture -mixed gas -mélange gazeux (m) -mélange respiratoire (m) -Gasgemisch (n) -Mischgas (n) -gasmengsel (n) -ademmengsel (n) -mezcla gaseosa (f) -mezcla respiratoria (f) -mezcla respirable (f) -mezclador de gases (m) miscela iperossigenata (f) DTP -enriched air -mélange hyperoxygéné (m) -mélange enrichi (m) -sauerstoffreiches Gasgemisch (n) -verrijkte lucht (f) -zuurstofrijke lucht (f) -aire enriquecido (m) miscela respiratoria (f) DTP -gas mixture -breathable mixture -mixed gas -mélange gazeux (m) -mélange respiratoire (m) -Gasgemisch (n) -Mischgas (n) -gasmengsel (n) -ademmengsel (n) -mezcla gaseosa (f) -mezcla respiratoria (f) -mezcla respirable (f) -mezclador de gases (m) miscela ternaria (f) EQT, DTP -ternary mixture -mélange ternaire (m) -Dreistoffgemisch (n) -ternair mengsel (n) -mezcla ternaria (f) miscela (f) DTP -mixture (f) -mélange (m) -Gemisch (n) -mengsel (n) -mezcla (f) -mezclador (m) misconosciuto ovale (m) MED/ANAT -foramen ovale -patent foramen ovale -PFO -embryocardiac persistence -foramen ovale (m) -offenes Foramen ovale (n) -Foramen ovale (n) -foramen ovale (n) -foramen ovalo (m) misticeto (m) BIO/ZOO -mysticeti -baleen whale -baleine à fanons (f) -mysticète (m) -Bartenwal (m) -balein-walvis (m) -misticeto (m) -gauge (to) -measure (to) -meter (to) -mesurer -messen -meten -medir -size -pointure (f) -Größe (f) -maat (f) -medida (f) -safety action -mesures de sécurité (fpl) -Sicherheitsmaßnahmen (fpl) -veiligheidsvoorzorgen (mpl) -medidas de seguridad (fpl) migrazione dei pesci (f) mirare mirino (m) collimatore (m) visore (m) miscela iperossigenata (f) miscela gassosa (f) miscela respiratoria (f) miscela arricchita (f) miscela gassosa (f) foramene ovale (m) misurare misura (f) misure di sicurezza fpl EQT Pagina 123 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO mitilo (m) INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO BIO/ZOO -mussel -moule (f) -Muschel (f) -mossel (f) -mejillón (m) MED/ANA, DTP -decompression algorithm -decompression model -algorithme de décompression (m) -modèle de décompression (m) -Dekompressionsmodell (n) Dekompressionsalgorithmus (m) -decompressie-algoritme (n) -decompressierekenmodel (n) -modelo de descompresión (m) modello (m) PHOTO/VID -model -modèle (m) -Modell (n) -model (n) -modelo (m) modo superficie (m) EQT -surface mode -mode surface (m) -Oberfächen-Modus (m) -oppervlakte-mode (m) -modo superficie (m) -muelle tarado (m) cozza (f) musculo (m) modello di decompressione (m) algoritmo di decompressione (m) molla tarata (f) EQT mollare -loaded spring -ressort taré (m) -Stellfeder (f) -veer met een bepaalde spankracht (f) -loosen (to) -desserrer -öffnen -openen -aflojar molla (f) EQT -spring -ressort (m) -Feder (f) -veer (f) -muelle (m) mollusco bivalve (m) BIO/ZOO -bivalve -mollusque bivalve (m) -bivalve (m) -Zweischalentier (n) -tweekleppige (m) -tweekleppig weekdier (n) -molusco bivalvo (m) mollusco (m) BIO/ZOO -mollusc -mollusque (m) -Schalentier (n) -weekdier (n) -molusco (m) molo (m) GEO, NAUT -jetty -pier -jetée (f) -Mole (f) -Pier (m, f) -pier (m) -havendam (m) -espigón (m) monitore (m) EDU -instructor -monitor -moniteur (m) -instructeur (m) -Tauchlehrer (m) -instructeur (m) -monitor (m) -instructor (m) monobombola (f) EQT -single cylinder -monobouteille (m) -bloc monobouteille (m) -Einzelflasche (f) -Einerflasche (f) -enkel cilinderapparaat (n) -monobotella (f) monopinna (f) EQT -monofin -monopalme (f) -Monoflosse (f) -monovin (f) -monoaleta (f) monoplegia (f) MED/ANAT -monoplegia -monoplégie (f) -Monoplegie (f) -monoplegie (f) -monoplejia (f) monossido di carbonio (m) MED/ANAT -carbon monoxide -monoxyde de carbone (m) -Kohlenmonoxid (n) -koolmonoxide (n) -monóxido de carbono (m) montaggio (m) EQT -fitting -mounting -assembly -montage (m) -fixation (f) -assemblage (m) -Montage (f) -Befestigung (f) -montage (f) -montaje (m) montare EQT -assemble (to) -fit (to) -mount (to) -monter -assembler -montieren -monteren -montar morbido EQT -flexible -flexible -souple -biegsam -flexibel -flexibel -buigzaam -soepel -flexible spirale (f) istruttore (m) assemblaggio (m) assemblare flessibile Pagina 124 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO mordere BIO/ZOO, MED/ANAT -bite (to) -mordre -beißen -bijten -morder morsicatura (f) BIO/ZOO, MED/ANAT -bite -morsure (f) -Biss (m) -beet (m) -mordedura (f) morsicatura (f) BIO/ZOO, MED/ANAT -sting -piqûre (f) -Stich (m) -steek (m) -prik (m) -picadura (f) -dead -mort -tot -dood -muerto -snap hook -mousqueton (m) -Karabinerhaken (m) -Karabiner (m) -musketonhaak (m) -mosquetón (m) -stormy -houleux -unruhig -deinend -woelig -agitado -borrascoso puntura (f) morto moschettone (m) EQT mosso ondoso moto ondoso (m) NAUT -swell -houle (f) -Schwell (m) -Dünung (f) -deining (f) -golving (f) -oleaje (m) motore fuori bordo (m) NAUT -out-board motor -out-board engine -outboard motor -outboard engine -moteur hors-bord (m) -Außenbordmotor (m) -buitenboordmotor (m) -motor fuera-borda (m) NAUT -out-board motor -out-board engine -outboard motor -outboard engine -moteur hors-bord (m) -Außenbordmotor (m) -buitenboordmotor (m) -motor fuera-borda (m) motore interno (m) NAUT -in-board motor -moteur embarqué (m) -moteur in-board (m) -moteur interne (m) -Innenbordmotor (m) -binneboordmotor (m) -motor intraborda (m) motore (m) NAUT -engine -motor -moteur (m) -Motor (m) -motor (m) -motor (m) motoscafo (m) NAUT -motor boat -canot à moteur (m) -Motorboot (m) -motorboot (m) -barco con motor (m) -movement (m) -mouvement (m) -Bewegung (f) -beweging (f) -movimiento (m) -mucous membran -muqueuse (f) -Schleimhaut (f) -slijmvlies (n) -mucosa (f) -slime -mucus (m) -mucosité (f) -Schleim (m) -slijm (m, n) -moco (m) -mucosidad (f) BIO/ZOO -mullet -mulet (m) -Meeräsche (f) -harder (m) -mugil (m) -lebranche (m) SPF, EQT -reel -moulinet (m) -Rolle (f) -reel (m) -carrete (m) EQT -multitool -outil multi-usages (m) -multitool (m) -Universalwerkzeug (n) -multitool (m) -herramienta multiusos (f) -multitool (m) motore fuoribordo (m) motore fuoribordo (m) motore fuori bordo (m) barca a motore (f) movimiento (m) mucosa (f) MED/ANAT muco (m) muggine (m) cefalo (m) mulinello (m) multitool (m) attrezzo universale (m) utensile multifunzionale (m) Pagina 125 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO murice (m) BIO/ZOO -murex shell -rocher (m) -murex (m) muscolo (m) MED/ANAT -muscle -muscle (m) -Muskel (f) -spier (m) -músculo (m) -moss -mousse (f) -Moos (n) -mos (n) -musgo (m) BIO/ZOO -mussel -moule (f) -Muschel (f) -mossel (f) -mejillón (m) BIO/ZOO -rockling -forkbeard -mostelle (f) -Gabeldorsch (m) -gaffelkabeljauw (m) -brótola (f) muso (m) BIO/ZOO -snout -museau (m) -Schnauze (f) -snuit (f) -hocico (m) mustella (f) BIO/ZOO -rockling -forkbeard -mostelle (f) -Gabeldorsch (m) -gaffelkabeljauw (m) -brótola (f) -two-piece suit -combinaison deux-pièces (f) -Tauchanzug aus zwei Stücken (m) -Tauchanzug aus zwei Teilen -twee-stuk duikpak (n) (m) -Zweiteiler (m) -traje de dos piezas (m) Konstantvolumentauchanzug -constant volume duikpak (m) (n) -Tauchanzug mit Konstantvolumen (m) -traje a volumen constante (m) musco (m) musculo (m) cozza (f) mitilo (m) musdea (f) mustella (f) musdea (f) muta a due pezzi (f) EQT -Stachelschnecke (f) -purperslak (m) -múrice (m) muta a volume costante (f) EQT -constant volume diving suit -combinaison à volume constant (f) -volume constant (m) muta a volume variabile (f) EQT -variable volume diving suit -combinaison à volume variable (f) -volume variable (m) -Tauchanzug mit variablem Volumen (m) -variabel volume duikpak (n) -traje a volumen variable (m) muta asciutta (f) EQT -dry suit -combinaison sèche (f) -costume sec (m) -combinaison étanche (f) -Trockentauchanzug (m) -Trocki (m) -droogpak (n) -droog duikerpak (n) -traje seco (m) EQT -suit with integrated buoyancy control -combinaison à gilet intégré (f) -Tauchanzug mit integrierter Tarierweste (m) -duikpak met geïntegreed -Tauchanzug mit trimvest (n) integriertem Auftriebskörper (m) -duikpak (n) -duikerpak (n) -traje (m) -traje isotérmico (m) -traje de buceo (m) -overall (m) -traje monopieza (m) muta stagna (f) muta con giubbotto integrato (f) muta isotermica (f) EQT -diving suit -suit -combinaison (f) -costume de plongée (m) -combinaison isothermique -Anzug (m) (f) -Tauchanzug (m) -combinaison de plongée (f) muta monopezzo (f) EQT -overall suit -one-piece suit -combinaison monopièce (f) muta (f) Pagina 126 -Tauchanzug aus einem Stück (m) -traje con chaleco compensador incorporado (m) I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO muta semi-stagna (f) EQT -semi dry suit -combinaison semiétanche (f) -combinaison semi-sèche (f) muta stagna (f) EQT -dry suit -combinaison sèche (f) -costume sec (m) -combinaison étanche (f) -Trockentauchanzug (m) -Trocki (m) -droogpak (n) -droog duikerpak (n) -traje seco (m) EQT -wet suit -combinaison humide (f) -Naßtauchanzug (m) -natpak (n) -nat duikpak (n) -traje húmedo (m) -diving suit -suit -combinaison (f) -costume de plongée (m) -combinaison isothermique -Anzug (m) (f) -Tauchanzug (m) -combinaison de plongée (f) -duikpak (n) -duikerpak (n) -traje (m) -traje isotérmico (m) -traje de buceo (m) muta asciutta (f) muta umida (f) muta (f) EQT muta isotermica (f) Pagina 127 -Halbtrockenanzug (m) -Semi-Trockenanzug (m) -semidroog duikerpak (n) -traje semi-seco (m) I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” INGLESE FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO pinna (f) astura (f) BIO/ZOO -giant clam -clam -pen shell -fan mussel NACD ORG -NACD -National Association for Cave Diving -NACD -NACD -NACD -NACD NADO ORG -NADO -NADO -NADO -NADO -Nederlandse Associatie van Duikondernemingen -NADO narcosi da azoto (f) MED/ANAT -rapture of the deep -rapture of the depths -nitrogen narcosis (f) -ivresse des profondeurs (f) -narcose à l'azote (f) -Tiefenrausch (m) -Stickstoffnarkose (f) -diepteroes (m) -stikstofnarcose (f) -borrachera de las profundidades (f) -narcosis nitrogénica (f) narcosi (f) MED/ANAT -narcosis -narcose (f) -Narkose (f) -narcose (f) -narcosis (f) EQT -surface supply diving equipment -hookah -umbilical -surface air supply -SAS -surface supplied diving -narghilé (m) apparatus -surface supplied breathing apparatus -surface supported air supply apparatus -SSBA -rig -schlauchversorgtes Tauchgerät (n) -Schlauchtauchgerät (n) -narghilé (m) -duikapparatuur met luchttoevoer vanaf de oppervlakte (f) -duikapparatuur met ademslang (f) -narghilé (m) -umbilical (m) -sistema de buceo con suministro desde superficie (m) respirazione alternata con un solo erogatore (f) respirazione a due (f) DTP -buddy breathing -demand valve sharing -valve sharing -air sharing -alternate air use -échange d'embout (m) -passage d'embout (m) -respiration alternée sur un embout (f) -Wechselatmen (n) -Wechselatmung (f) -alternerende ademhaling op één automaat (f) -mondstukwisseling (f) -mondstuk-wisselen (n) -respiración de dos de la misma botella (f) -respiración por parejas con un solo regulador (f) -paso de regulador (m) -calume (m) narice (f) MED/ANAT -nostril -narine (f) -Nasenloch (n) -Nüster (n) -neusgat (n) -nariz (f) narvalo (m) BIO/ZOO -narwhal -narwhale -unicorn whale -narval (m) -Narwal (m) -narwal (m) -narval (m) NAS ORG -NAS -Nautical Archeology Society -NAS -NAS -NAS -NAS nacchera (f) ebbrezza delle profondità (f) narghilé (m) ombelicale (m) sistema a narghilé (m) narghilè (m) -bénitier (m) -jambonneau (m) -nacre (f) -Riesenmuschel (f) -Steckmuschel (f) -Schinkenmuschel (f) -steekmossel (f) -tridacna (f) -nácar (m) Pagina 128 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO NASDS EDU, ORG -National Association of Scuba Diving Schools -NASDS NASE EDU, ORG -NASE -National Association of Scuba Educators -NASE -NASE -NASE -NASE nasello (m) BIO/ZOO -hake -merluce -sea luce -merluche (f) -merluchon (m) -merlu (m) -Seehecht (m) -Hechtdorsch (m) -mooie meid (f) -heek (m) -stokvis (m) -merluza (f) naso (m) MED/ANAT -nose -nez (m) -Nase (f) -neus (f) -nariz (f) -basket trap -nasse (f) -Reuse (f) -Fangkorb (m) -fuik (f) -korf (m) -kubbe (f) -mand (m) -nasa (f) -shipwreck -sinking -naufrage (m) -Schiffbruch (m) -Schiffsuntergang (m) -schipbreuk (m) -naufragio (m) -shipwrecked person -naufragé (m) -Schiffbrüchiger (m) -schipbreukeling (m) -náufrago (m) nassa (f) naufragio (m) NAUT affondamento (m) naufrago (m) -NASDS -NASDS -NASDS -NASDS NAUI EDU, ORG -NAUI -National Association of Underwater Instructors -NAUI -NAUI -NAUI -NAUI nausea (f) MED/ANAT -faintness -dizziness -nausea -malaise (m) -nausée (f) -Übelkeit (f) -Brechreiz (m) -onbehagen (n) -onpasselijkheid (f) -misselijkheid (f) -malestar (m) -náusea (f) nautilo (m) BIO/ZOO -nautilus -nautile (m) -Nautilus (m) -nautilus (m) -nautilo (m) nave da carico (f) NAUT -cargo boat -cargo (m) -Frachter (m) -Frachtschiff (n) -vrachtschip (n) -carguero (m) -buque de carga (m) nave da pesca (f) NAUT -fishing boat -fishing vessel -bateau de pêche (m) -Fischerboot (n) -Fischereifahrzeug (n) -vissersboot (m) -vissersvaartuig (n) -barco de pesca (m) -buque pesquero (m) -buque de pesca (m) barca (f) vascello (m) imbarcazione (f) NAUT -ship -boat -vessel -bateau (m) -navire (m) -Schiff (n) -Boot (n) -schip (n) -boot (m) -barco (m) -buque (m) -embarcación (f) navigazione interna (f) NAUT -inland navigation -navigation intérieure (f) -Binnenschifffahrt (f) -binnenscheepvaart (f) -navegación interior (f) navigazione (f) NAUT -navigation -navigation (f) -Schifffahrt (f) -scheepvaart (f) -navegación (f) NCSC ORG -NCSC -National Competitive Skindiver Comittee -NCSC -NCSC -NCSC -NCSC malessere (m) mercantile (m) peschereccio (m) nave (f) Pagina 129 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO NDN ORG -NDN -NDN -NDN -Nationaal Duikcentrum Nederland -NDN nebbia (f) METEO -fog -brume (f) -Nebel (m) -mist (m) -bruma (f) -niebla (f) -nécora (f) -andarica (f) -jaiba nécora (f) -NDN nebbione (f) METEO -mist -brouillard (m) -Nebel (m) -mist (m) -nevel (m) necora (f) BIO/ZOO -velvet crab -velvet swimcrab -étrille (f) -wollige Schwimmkrabbe (f) -fluwelen zwemkrab (m) NELOS EDU, ORG -NELOS -NELOS -NELOS -Nederlandstalige Liga voor Onderwateronderzoek -NELOS en -sport -NELOS neofito (m) EDU -beginner -débutant (m) -néophyte (m) -Anfänger (m) -Neuling (m) -beginner (m) -neófito (m) -debutante (m) -principiante (m) neopreno (m) EQT -neoprene -néoprène (m) -Neopren (n) -neopreen (n) -neopreno (m) nervatura (f) EQT, NAUT -rib -nervure (f) -Rippe (f) -rib (f) -nervio (m) nervo (m) MED/ANAT -nerve -nerf (m) -Nerv (m) -zenuw (m) -nervio (m) nitrox (m) EQT -nitrox -enriched air -enriched air nitrox -EAN -EANx -oxygen enriched air -OEA -nitrox (m) -air enrichi (m) -Nitrox (n) -nitrox (m) -verrijkte lucht (f) -nitrox (m) NOAA ORG -NOAA -National Oceanic and Atmospheric Association -NOAA -NOAA -NOAA -NOAA NOB EDU, ORG -NOB -NOB -NOB -NOB -Nederlandse Onderwatersport Bond -NOB nodo (m) EQT, NAUT -knot -noeud (m) -Knoten (m) -knoop (m) -nudo (m) -equipment renting -equipment rental -location de matériel (f) -Materialvermietung (f) -Vermietung von Tauchausrüstungen (f) -verhuur van duikuitrusting (n) -alquiler de material (m) principiante (m) noleggio di attrezatture (m) nome del fabbricante (m) EQT -manufacturer's name -nom du fabricant (m) -Fabrikat (n) -naam van de constructeur -nombre del fabricante (m) -Name des Herstellers (m) (m) non capisco DTP -I don't understand -je ne comprends pas -ich verstehe nicht Pagina 130 -ik begrijp niet -no comprendo I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO non ho più aria CAMPO DTP non saturato INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO -I have no more air -je n'ai plus d'air -ich habe keine Luft mehr -ich bekomme keine Luft mehr -mir ist die Luft ausgegangen -unsaturated -non saturé -ungesättigt -onverzadigd -non saturado -ik krijg geen lucht meer -me falta aire -no tengo aire non sono abbastanza zavorrato DTP -I'm underweighted -je ne suis pas assez lesté -j'ai trop peu de lest -ich bin zu leicht -ik ben te licht -estoy demasiado ligero non va bene DTP -something wrong -ça ne va pas -Schwierigkeiten ! -er is iets niet in orde -algo no va bien nord (m) -North -nord (m) -Nord(en) (m) -noorden (n) -noord- -norte (m) notturno -night - -nocturne -nächtlich -Nacht- -nacht- -nocturno nuca (f) MED/ANAT -neck -nape of the neck -nuque (f) -Nacken (m) -Genick (n) -nek (f) -nuca (f) nudibranco (m) BIO/ZOO -sea slug -nudibranche (m) -Nacktschnecke (f) -naaktslak (f) -nudibranquio (m) numero di serie (m) EQT -serial number -numéro de série (m) -Seriennummer (f) -serienummer (n) -núméro de orden de fabricación (m) -swim (to) -nager -schwimmen -zwemmen -nadar -swim against the current (to) -remonter le courant -gegen den Strom schwimmen -tegen de stroming zwemmen -nadar contra la corriente accelerare -swim faster (to) -go faster (to) -accelerate (to) -accélérer -nager plus vite -schneller schwimmen -beschleunigen -sneller zwemmen -vlugger zwemmen -versnellen -acelerar -nadar más rápidamente nuotatore (m) -swimmer -nageur (m) -Schwimmer (m) -zwemmer (m) -nadador (m) nuoto pinnato (m) -fin swimming -nage avec palmes (f) -Flossenschwimmen (n) -vinzwemmen (n) -natación con aletas (f) -zwemmen met vinnen (n) nuoto (m) -swimming -nage (f) -natation (f) -Schwimmen (n) -Schwimmsport (m) -zwemmen (n) -zwemsport (m) -natación (f) nutrire -feed (to) -nourrir -füttern -voeden -alimentar -nutrir nuotare nuotare contra la corrente DTP nuotare più velocemente nylon (m) EQT -nylon -nylon (m) -Nylon (n) -nylon (m) -nylon (m) -nilón (m) NZUA EDU, ORG -NZUA -New Zealand Underwater Association -NZUA -NZUA -NZUA -NZUA Pagina 131 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO o-ring (m) CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO EQT -o-ring -joint torique (m) -o-ring (m) -Gummidichtung (f) -O-Ring (m) -o-ring (m) -junta tórica (f) MED/ANAT -obesity -obésité (f) -Dickleibigkeit (f) -Obesität (f) -zwaarlijvigheid (f) -diklijvigheid (f) -obesidad (f) obiettivo grandangolare (m) PHOTO/VID -wide angle -wide angle objective -wide angle lens -grand angle (m) -objectif grand-angulaire (m) -objectif grand-angle (m) -grand-angulaire (m) -Weitwinkel (m) -Weitwinkelobjektiv (n) -groothoeklens (f) -objetivo gran angular (m) -gran angular (m) obiettivo (m) PHOTO/VID -lens -objectif (m) -Objektiv (n) -objectief (n) -lens (f) -objetivo (m) oblongata (f) MED/ANAT -spinal bulbe -medulla oblongata -bulbe rachidien (m) -Oblongata (f) -verlengd ruggemerk (n) -oblongata (f) -bulbo raquídeo (m) oblò grandangolare (m) PHOTO/VID -dome port -hublot pour grandangulaire (m) -Fenster für Weitwinkelobjektiv (n) -venster voor de groothoeklens (n) -ventanilla para gran angular (f) oblò (m) NAUT -porthole -hublot (m) -Bullauge (n) -patrijspoort (m) -portillo (m) oblò (m) PHOTO/VID -port -hublot (m) -Schauglas (n) -venster (n) -ventanilla (f) ÖBV ORG -ÖBV -ÖBV -ÖBV -Österreichischer Berufstaucher Verband -ÖBV -ÖBV occhiali d'immersione EQT -glasses -diving glasses -goggles -lunettes de plongée (fpl) -Tauchbrille (f) -Brille (f) -duikbril (f) -bril (f) -lentes de buceo (fpl) -gafas de buceo (fpl) BIO/ZOO -saddled seabream -oblade (f) -Brandbrasse (f) -Oblada (f) -oblada (f) -oblada (f) occhio (m) MED/ANAT -eye -oeil (m) -Auge (n) -oog (n) -ojo (m) Oceano Atlantico (m) GEO -Atlantic Ocean -océan Atlantique (m) -Atlantischer Ozean (m) -Atlantik (m) -Atlantische Oceaan (m) -océano Atlántico (m) Oceano Indiano (m) GEO -Indian Ocean -océan indien (m) -Indischer Ozean (m) -Indische Oceaan (m) -Oceáno Índico (m) Oceano Pacifico (m) GEO -Pacific Ocean -océan Atlantique (m) -Pazifischer Ozean (m) -Pazifik (m) -Stille Oceaan (m) -océano Pacífico (m) oceanografia (f) -oceanography -océanographie (f) -Meereskunde (f) -Ozeanographie (f) -oceanografie (f) -oceanografía (f) oceanografico -oceanographic -océanographique -ozeanographisch -oceanografisch -oceanografico -ocean -océan (m) -Ozean (m) -oceaan (m) -oceano (m) giunto (m) obesita (f) adiposita (f) bulbo spinale (m) portellino (m) ventana (f) fpl occhiata (f) ociada (f) oceano (m) GEO Pagina 132 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO ociada (f) CAMPO www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” INGLESE FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO BIO/ZOO -saddled seabream -oblade (f) -Brandbrasse (f) -Oblada (f) -oblada (f) -oblada (f) BIO/ZOO -octopoda -octopodes (mpl) -Oktopoden (mpl) -achtarmigen (mpl) -octopoda (mpl) -octopodos (mpl) octopus (m) BIO/ZOO -octopus -poulpe (m) -octopus (m) -pieuvre (f) -Oktopus (m) -Krake (m) -octopus (m) -pulpo (m) -octopus (m) odontoceto (m) BIO/ZOO -toothed whale -odontoceti -baleine à dents (f) -odontocète (m) -Zahnwal (m) -tandwalvis (m) -odontoceto (m) -break (to) -damage (to) -casser -abîmer -endommager -zerbrechen -kaputt machen -brechen -beschädigen -breken -beschadigen -romper -estropear occhiata (f) octopodi mpl polpo (m) offendere fratturare dannegiare avariare oftalmologo (m) MED/ANAT -ophtalmologist -ophtalmologue (m) -Augenarzt (m) -oogarts (m) -oftalmólogo (m) OJC ORG -OJC -OJC -OJC -OJC -Onderwater Jagers Club -OJC DTP -I'm OK ! -Are you OK ? -OK -tout va bien ! -tout va bien ? -alles in Ordnung ! -alles in Ordnung ? -OK -alles in orde -alles in orde ? -OK -todo va bien -¿ todo va bien ? -oil (to) -huiler -ölen -oliën -aceitar -silicone oil -huile de silicone (f) -Silikonöl (n) -silikoonolie (f) -aceite de silicone (m) -oil -huile (f) -Öl (n) -olie (f) -aceite (m) -lubricante (m) EQT -surface supply diving equipment -hookah -umbilical -surface air supply -SAS -surface supplied diving -narghilé (m) apparatus -surface supplied breathing apparatus -surface supported air supply apparatus -SSBA -rig -schlauchversorgtes Tauchgerät (n) -Schlauchtauchgerät (n) -narghilé (m) -duikapparatuur met luchttoevoer vanaf de oppervlakte (f) -duikapparatuur met ademslang (f) -narghilé (m) -umbilical (m) -sistema de buceo con suministro desde superficie (m) BIO/ZOO -spiral tube-worm -peacock fan worm -Schrauben-Sabelle (f) -spiraalkokerworm (m) -plumero de mar (m) -espirógrafo (m) OK tutto va bene tutto va bene ? oliare inoliare olio de silicone (m) EQT olio (m) lubricante (m) ombelicale (m) narghilé (m) sistema a narghilé (m) ombrella di mare (f) verme fiocco (m) -spirographe (m) Pagina 133 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO ombrina (f) BIO/ZOO -ombrine -umbra -umbrine -corb -croaker omologazione del brevetto EDU -official certification -homologation du brevet (f) -Bescheinigung des Tauchbrevets (f) -homologatie van het brevet (f) -homologación del título (f) ondata (f) GEO -wave -onde (f) -vague (f) -Welle (f) -golf (f) -ola (f) onda (f) METEO, NAUT -swell -lame (f) -See (f) -Sturzsee (f) -golf (f) -zee (f) -mar (f) onda (f) GEO -wave -onde (f) -vague (f) -Welle (f) -golf (f) -ola (f) -stormy -houleux -unruhig -deinend -woelig -agitado -borrascoso -handling -maniement (m) -manipulation (f) -Handhabung (f) -hantering (f) -manipuleren (n) -manejo (m) onda (f) ondata (f) ondoso mosso operazione (f) maneggio (m) -ombrine (f) -Umber (m) -Umberfisch (m) -ombervis (m) -verrugato (m) opercolo branchiale (m) BIO/ZOO -gill cover -opercle -opercule branchial (m) -Kiemendeckel (m) -kieuwdeksel (n) -operculum (m) -opérculo branquial (m) opercolo (m) BIO/ZOO -operculum -opercule (m) -Deckel (m) -deksel (n) -opérculo (m) ora di emersione (f) DTP -surfacing time -heure de sortie (f) -Auftauchzeit (f) -opduiktijd (f) -hora de salida (f) ora di partenza (f) DTP -starting time -heure de départ (f) -Startuhrzeit (f) -vertrektijd (f) -hora de entrada (f) ora di uscita (f) DTP -surfacing time -heure de sortie (f) -Auftauchzeit (f) -opduiktijd (f) -hora de salida (f) orata (f) BIO/ZOO -gilthead seabream -dorade royale (f) -dorade vraie (f) -Goldbrasse (f) -goudbrasem (m) -pargo dorado (m) orca (f) BIO/ZOO -killer whale -orque (m) -épaulard (m) -Schwertwal (m) -Nordwal (m) -Killerwal -zwaardwalvis (m) -orka (m) -orca (f) orcio (m) ARCHEO -jar -jarre (f) -Krug (m) -kruik (m) -jarra (f) ordormizione (f) MED/ANAT -numbness -engourdissement (m) -Erstarrung (f) -verdoving (f) -entumecimiento (m) -entorpecimiento (m) orecchia di mare (f) BIO/ZOO -ear shell -abalone -ormeau (m) -Seeohr (n) -Meerohr (n) -zeeoor (n) -oreja de mar (f) -grexera (f) orecchio esterno (m) MED/ANAT -external ear -auricle -oreille externe (f) -Außenohr (n) -buitenoor (n) -oído externo (m) ora di uscita (f) ora di emersione (f) intorpidiemento (m) Pagina 134 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO orecchio interno (m) MED/ANAT -internal ear -oreille interne (f) -Innenohr (n) -binnenoor (n) -oído interno (m) orecchio medio (m) MED/ANAT -middle ear -oreille moyenne (f) -Mittelohr (n) -middenoor (n) -oído medio (m) orecchio (m) MED/ANAT -ear -oreille (f) -Ohr (n) -oor (n) -oído (m) -oreja (f) organismo di controllo (m) EQT -inspection authority -organisme de contrôle (m) -Prüfstelle (f) -TÜV (m) -keuringsinstantie (f) -organismo de control (m) organismo (m) -organism -organisme (m) -Organismus (m) -organisme (n) -organismo (m) orientamento subacquatico (m) -underwater orienteering -underwater navigation -orientation subaquatique (f) -Unterwasser-Orientierung (f) -onderwateroriëntatie (f) -Orientierungstauchen (n) -orientación subacuática (f) orientamento (m) -orientation -orientation (f) -Orientierung (f) -orientatie (f) -orientación (f) -urine -urine (f) -Harn (m) -Urin (n) -urine (f) -orina (f) -horizon -horizon (m) -Horizont (m) -horizon (m) -horizonte (m) NAUT -moor (to) -make fast (to) -amarrer -festmachen -vertäuen -verankern -vastmeren -amarrar ancorare gettare l'ancora affondare l'ancora NAUT -anchor (to) -cast anchor (to) -drop (the) anchor (to) -ancrer -jeter l'ancre -mouiller l'ancre -ankern -verankern -den Anker auswerfen -Anker werfen -ankeren -het anker uitwerpen -voor anker gaan -anclar -echar el ancla -fondear ormeggio (m) NAUT -mooring line -painter -amarre (f) -Festmachleine (f) -Haltetau (n) -tros (m) -meertros (m) -meertouw (n) -amarra (f) orologio per l'immersione (m) EQT -watch -dive watch -montre (f) -montre de plongée (f) -Uhr (f) -Taucheruhr (f) -horloge (f) -duikerhorloge (f) -duikhorloge (f) -reloj (m) -reloj sumergible (m) orologio (m) EQT -watch -dive watch -montre (f) -montre de plongée (f) -Uhr (f) -Taucheruhr (f) -horloge (f) -duikerhorloge (f) -duikhorloge (f) -reloj (m) -reloj sumergible (m) ortica di mare (f) BIO/ZOO -sea nettle -ortie de mer (f) -Seebrennessel (f) -zeebrandnetel (m) -ortiga de mar (f) ortica di mare (f) BIO/ZOO -hermit crab anemone -parasit anemone -anémone solitaire (f) -Einsiedler-Seerose (f) -Schmarotzerrose (f) -heremietanemoon (f) -actinia del ermitaño (f) -darkness -obscurité (f) -Dunkelheit (f) -donker (n) -duisternis (f) -oscuridad (f) -oxidation -oxydation (f) -Oxydation (f) -roestvorming (f) -oxydatie (f) -oxidación (f) orina (f) urina (f) MED/ANAT orizzonte (m) ormeggiare ormeggiare orologio (m) orologio per l'immersione (m) anemone parasita (f) oscurita (f) ossidazione (f) EQT Pagina 135 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO ossigenazione (f) MED/ANAT -oxygenation -oxygénation (f) -Sauerstoffbeatmung (f) -Sauerstoffbelüftung (f) ossigeno normobarico (m) MED/ANAT -normobaric oxygen -oxygène normobare (m) -normobarer Sauerstoff (m) -normobare zuurstof (m) -oxígeno normobárico (m) ossigeno puro (m) EQT, MED/ANAT, DTP -pure oxygen -oxygène pur (m) -reiner Sauerstoff (m) -zuivere zuurstof (m) -pure zuurstof (m) - ossigenoterapia iperbarica (f) MED/ANAT -hyperbaric oxygenation -HBO -oxygénothérapie hyperbare (f) -hyperbare Sauerstoffbehandlung (f) -HBO-Therapie (f) -hyperbare zuurstofbehandeling (f) -hyperbare oxygeentherapie (f) -oxigenoterapia hiperbárica (f) ossigenoterapia (f) MED/ANAT -oxygen therapy -oxygénothérapie (f) -Sauerstoffbehandlung (f) -Sauerstofftherapie (f) -zuurstofbehandeling (f) -oxygeentherapie (f) -oxigenoterapia (f) -oxygen -oxygène (m) -Sauerstoff (m) -zuurstof (m) -oxígeno (m) -osteonecrosis disbárica (f) ossigeno (m) -zuurstofventilatie (f) -zuurstofbeademing (f) -oxigenación (f) osteonecrosi disbarica (f) MED/ANAT -dysbaric osteonecrosis -dysbaric bone necrosis -ostéonécrose dysbarique (f) -dysbarische Knochennekrose (f) -dysbarische osteonecrose -dysbarische Osteonekrose (f) (f) ostrica (f) BIO/ZOO -oyster -huître (f) -Auster (f) -oester (f) -ostra (f) -clogged -stopped -blocked up -bouché -obstrué -colmaté -verstopft -verschlossen -verstopt -afgedicht -dichtgestopt -tapado -colmatado -obstruido ostruito tappato otarie (f) BIO/ZOO -sea lion -otarie (f) -Seelöwe (m) -zeeleeuw (m) -zeebeer (m) -oorrob (m) -otarído (m) -león marino (m) oticodinia (f) MED/ANAT -Ménière's disease -oticodinia -vertige de Ménière (m) -Méniere-Schwindel (m) -Otikodinie (f) -Otikodinose (f) -ziekte van Ménière (f) -oticodinia (f) -síndrome vertiginoso de origen vestibular (m) otite (f) MED/ANAT -otitis -otite (f) -Otitis (f) -Ohrenentzündung (f) -oorontsteking (f) -otitis (f) -otitis (f) ÖTSV ORG -ÖTSV -ÖTSV -ÖTSV -Österreichischer Tauchsportverband -ÖTSV -ÖTSV ottone (m) EQT -brass -laiton (m) -Messing (m) -messing -geelkoper (n) -latón (m) otturatore (m) PHOTO/VID -shutter -obturateur (m) -Verschluss (m) -sluiter (m) -obturador (m) eccesso di pesca (m) sovrasfruttamento (m) -overfishing -surpêche (f) -Überfischung (f) -Überfischen (n) -overbevissing (f) -sobrepesca (f) ovest (m) -west -ouest (m) -Westen (m) -westen (n) -west -oeste (m) vertigine di Ménière (f) overfishing (m) Pagina 136 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO PADI EDU, ORG -PADI -Professional Association of -PADI Diving Instructors pagro reale (m) BIO/ZOO -red-banded seabream -pagre rayé (m) -pagre royal (m) -rotgebänderte Meerbrasse -roodgestreepte (f) zeebrasem (m) -hurta (f) pagro (m) BIO/ZOO -Couch's seabream -common seabream -pagre (m) -Sackbrasse (f) -pagrus (m) -pagro (m) -pargo (m) paguro bernardo (m) BIO/ZOO -hermit crab -bernard-l'ermite (m) -Einsiedlerkrebs (m) -heremietkreeft (m) -ermitaño (m) paio di guanti (m) EQT -pair of gloves -paire de gants (f) -Paar Handschuhe (n) -paar handschoenen (n) -par de guantes (m) paio di pinne (m) EQT -pair of fins -paire de palmes (f) -Paar Flossen (n) -paar vinnen (n) -par de aletas (m) pala della pinna (f) EQT -fin blade -voilure de palme (f) -Flossenblatt (n) -vinblad (n) -pala de aleta (f) palamita (f) BIO/ZOO -bonito -skipjack tuna -bonite (f) -Bonito (m) -boniet (m) -bonito (m) palla di mare (f) BIO/ZOO -ball alga -algue feutrée en boule (f) -codium (m) -Ballalge (f) -codium en boule (m) -Meerball (m) -béret basque (m) -balwier (n) -codio sferico (m) -ball alga -algue feutrée en boule (f) -codium (m) -Ballalge (f) -codium en boule (m) -Meerball (m) -béret basque (m) -balwier (n) -codio sferico (m) DTP -blow-up -remontée en ballon (f) -blow-up (m) -Blow-up (m) -blow-up (m) -ongekontroleerde opstijging (m) -subida en balón (f) -ascenso en balón (m) -subida incontrolada (f) -blow-up (m) EQT -lifting bag -lifting balloon -lift bag -ballon de relevage (m) -parachute ascensionnel (m) -Aufstiegballon (m) -Hebeballon (m) -Hebesack (m) -Hebeboje (f) -hefballon (m) -globo de elevación (m) -globo elevador (m) -paracaídas ascensional (m) EQT -delayed surface marker buoy -DSMB -dive marker -parachute de palier (m) -bouée de palier (f) -Deko-boje (f) -Notboje (f) -Signalboje (f) -decompressie-parachute (m) -decompressiestopmarkeerboei (f) -boya de descompresión (f) -globo de descompresión (m) EQT -lifting bag -lifting balloon -lift bag -ballon de relevage (m) -parachute ascensionnel (m) -Aufstiegballon (m) -Hebeballon (m) -Hebesack (m) -Hebeboje (f) -hefballon (m) -globo de elevación (m) -globo elevador (m) -paracaídas ascensional (m) ermite (m) tonnetto listao (m) palla marina (f) palla marina (f) BIO/ZOO palla di mare (f) pallonata (f) risalita a pallone (f) blow-up (m) palloncino di risalita (m) pallone di sollevamento (m) pallone di risalita (m) paracadute ascensionale (m) palloncino di risalita (m) segnasub (m) boa di segnalazione sommozzatori (f) pedagno per la decompressione (m) paracadute (m) pallone di risalita (m) pallone di sollevamento (m) palloncino di risalita (m) paracadute ascensionale (m) -PADI Pagina 137 -PADI -PADI I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO pallone di segnalazione (m) pallone segna sub (m) CAMPO pallone segna sub (m) pallone di segnalazione (m) pallone segna-sub (m) boa segnasub (f) boetta segnasub (f) www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO EQT -signal ball -ballon de signalisation (m) -Wasserballon (m) -Signalballon (m) -signaalballon (m) -globo de balizamiento (m) -globo de señalización (m) EQT -lifting bag -lifting balloon -lift bag -ballon de relevage (m) -parachute ascensionnel (m) -Aufstiegballon (m) -Hebeballon (m) -Hebesack (m) -Hebeboje (f) -hefballon (m) -globo de elevación (m) -globo elevador (m) -paracaídas ascensional (m) EQT -signal ball -ballon de signalisation (m) -Wasserballon (m) -Signalballon (m) -signaalballon (m) -globo de balizamiento (m) -globo de señalización (m) EQT -surface marker buoy -SMB -signal buoy -surface float -bouée de surface (f) -bouée de repérage (f) -bouée de signalisation (f) -Taucherboje (f) -Schwimmboje (f) -Strömungsboje (f) -volgboei (f) -boya de superficie (f) -boya derivante (f) -helmet diver -scaphandrier (m) -scaphandrier à casque (m) -Helmtaucher (m) -helmduiker (m) -escafandrista (m) pallone di sollevamento (m) pallone di risalita (m) palloncino di risalita (m) paracadute ascensionale (m) INGLESE palombaro (m) sommozatore (m) palombo maculato (m) BIO/ZOO -leopard shark -requin léopard (m) -Kalifornischer Leopardhai (m) -luipaardhaai (m) -tiburón leopardo (m) palombo (m) BIO/ZOO -smooth hound -émissole (f) -Glatthai (m) -toonhaai (m) -gladde haai (m) -zandhaai (m) -musola (f) panico (m) MED/ANAT -panic -panique (f) -Panik (f) -paniek (f) -panico (m) pantalone (m) EQT -trousers -pantalon (m) -Hose (f) -broek (m) -pantalón (m) papagallo (m) BIO/ZOO -parrot fish -poisson perroquet (m) -perroquet (m) -Seepapagei (m) -Papageifisch (m) -papegaaivis (m) -loro viejo (m) -vieja (f) -pez loro (m) BIO/ZOO -sprat -brisling -sprat (m) -esprot (m) -Sprotte (f) -sprot (m) -bliek (m) -espadín (m) -trancho (m) -sardineta (f) BIO/ZOO -green wrasse -labre vert (m) -grüner Lippfisch (m) -groene lipvis (m) -tordo verde (m) -bodión verde (m) EQT -lifting bag -lifting balloon -lift bag -ballon de relevage (m) -parachute ascensionnel (m) -Aufstiegballon (m) -Hebeballon (m) -Hebesack (m) -Hebeboje (f) -hefballon (m) -globo de elevación (m) -globo elevador (m) -paracaídas ascensional (m) EQT -delayed surface marker buoy -DSMB -dive marker -parachute de palier (m) -bouée de palier (f) -Deko-boje (f) -Notboje (f) -Signalboje (f) -decompressie-parachute (m) -decompressiestopmarkeerboei (f) -boya de descompresión (f) -globo de descompresión (m) pesce pappagallo (m) papalina (f) spratto (m) pappagallo (m) tordo verde (m) leppo (m) paracadute ascensionale (m) pallone di sollevamento (m) pallone di risalita (m) palloncino di risalita (m) paracadute (m) segnasub (m) palloncino di risalita (m) boa di segnalazione sommozzatori (f) pedagno per la decompressione (m) Pagina 138 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO paralisi (f) MED/ANAT INGLESE -paralysis www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO -paralysie (f) -Lähmung (f) -verlamming (f) -parálisis (f) -paraplegie (f) -paraplejia (f) paraplegia (f) MED/ANAT -paraplegia -paraplégie (f) -Paraplegie (f) -Querschnittlähmung (f) parestesia (f) MED/ANAT -paresthesia -paresthésie (f) -Parästhesie (f) -paresthesie (f) -parestesia (f) fpl ( )camicia della maschera (f) facciale (m) stampo della maschera (m) EQT -skirt of the diving mask -jupe du masque (f) -Maskenrand (m) -Dichtrand der Maske (m) -rand van het duikmasker (m) -faldón de la máscara (m) parete (f) GEO -drop off -wall -cliff -tombant (m) -paroi rocheuse (f) -Steilwand (f) -Steilabsturz (m) -rifkant (m) -pared (f) -pendiente (f) -declive (m) -particle -particule (f) -Teilchen (n) -Partikel (f) -partikel (f) -deeltje (n) -partícula (f) parete della maschera particella (f) particelle in sospensione GEO -suspended particles -particules en suspension (fpl) -Schwebeteilchen (npl) -zwevende deeltjes (npl) -partículas en suspensión (fpl) passaggio stretto (m) GEO -constricted passage -pass -squeeze -chatière (f) -passage étroit (m) -passe (f) -enger Gang (m) -enger Durchgang (m) -kruipgang (m) -engte (f) -lugar estrecho (m) -conducto estrecho (m) -paso estrecho (m) passaggio (m) GEO -passage -passage (m) -Durchgang (m) -doorgang (m) -paso (m) -pasaje (m) -passage -conduit (m) -Gang (m) -gang (m) -conducto (m) -tube -boyau (m) -schmaler Gang (m) -schmaler Stollen (m) -gang (m) - -Goldbutt (m) -schol (f) -solla europa (f) -platija (f) -platuxa (f) -platura (f) -platecha (f) -Scholle (f) -schol (m) -solla (f) -platija (f) fpl strozzatura (f) passaggio (m) conduto (m) passagio ristretto (m) GEO cunicolo (m) passera di mare (f) platessa (f) passera (f) BIO/ZOO -European plaice -carrelet (m) -plie d'Europe (f) -plie franche (f) passera (f) BIO/ZOO -plaice -plie (f) BIO/ZOO -European plaice -carrelet (m) -plie d'Europe (f) -plie franche (f) -Goldbutt (m) -schol (f) -solla europa (f) -platija (f) -platuxa (f) -platura (f) -platecha (f) DTP -vertical entry -giant stride -saut avant (m) -saut droit (m) -pas de géant (m) -Sprung vorwärts (m) -Fußsprung vorwärts (m) -sprong voorwaarts (m) -voorwaartse sprong (m) -schredesprong -salto recto (m) -paso largo gigante (m) passera (f) passera di mare (f) platessa (f) passo da gigante (m) salto avanti (m) entrata passo avanti (f) Pagina 139 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO pastiglia di Teflon (f) www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” INGLESE FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO EQT -teflon seat -pastille teflon (f) -Teflon-Sitz (m) -teflonplaat (f) -teflon zitting (m) -asiento de teflón (m) BIO/ZOO -stingray -pastenague (f) -raie pastenague (f) -Stechrochen (m) -pijlstaartrog (m) -pastinaca (f) -pastenaga (f) BIO/ZOO -limpet -patelle (f) -Napfschnecke (f) -puntkokkel (f) -napslak (f) -lapa (f) ansièta (f) ansia (f) MED/ANAT -fear -anxiety -angoisse (f) -peur (f) -anxiété (f) -Angst (f) -angst (f) -angustia (f) -ansiedad (f) -apuro (m) PDA ORG -PDA -Professional Diving Association -PDA -PDA -PDA -PDA PDIC ORG -PDIC -Professional Diving Instructors Corporation -PDIC -PDIC -PDIC -PDIC EQT -delayed surface marker buoy -DSMB -dive marker -parachute de palier (m) -bouée de palier (f) -Deko-boje (f) -Notboje (f) -Signalboje (f) -decompressie-parachute (m) -decompressiestopmarkeerboei (f) -boya de descompresión (f) -globo de descompresión (m) BIO/ZOO -luminescent jellyfish -pélagie (f) -Leuchtqualle (f) -Feuerqualle (f) -parelkwal (f) -pelagia (f) -pelagic -pélagique -pelagisch -Hochsee- -pelagisch -pelágico sede di teflon (f) pastinaca (f) trigone (m) patella (f) paura (f) pedagno per la decompressione (m) segnasub (m) palloncino di risalita (m) boa di segnalazione sommozzatori (f) paracadute (m) pelagia (f) medusa luminosa (f) pelagico pelle d'oca (f) MED/ANAT -creeps -cutaneous DCS -puces (fpl) -Flöhe (mpl) -Taucherflöhe (mpl) -vlooien (m) -hormigueo (m) pelle (f) MED/ANAT -skin -peau (f) -Haut (f) -huid (f) -piel (f) pellicola (f) PHOTO/VID -film (m) -film (m) -pellicule (f) -Film (m) -film (m) -film (m) -película (f) penisola (f) GEO -peninsula -presqu'île (f) -Halbinsel (f) -schiereiland (n) -península (f) pennachiera (f) BIO/ZOO -sea-pen -pennatule (f) -Seefeder (f) -zeeveer (f) -pennatula (f) pensione completa (f) -full board -pension complète (f) -Vollpension (f) -vol pensioen (f) -pensión completa (f) penzolo con bombolla di emergenza (m) -shot line -pendeur (m) -Leine mit einem Reservegerät (f) -shot line (f) -cabo con botella de reserva (f) film (m) cavo zavorrato per la decompressione (m) Pagina 140 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO penzolo d'ancora (m) INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO NAUT -anchor line -anchor wire -shot line -ligne d'ancre (f) -mouillage (m) -Ankertau (n) -Ankerleine (f) -Ankerseil (n) -Ankerlinie (f) -ankerlijn (f) -cabo del ancla (m) peperoncino (m) BIO/ZOO -black-faced blenny -triptérygion (m) -Dreiflossen-Schleimfisch (m) -drievinnige slijmvis (m) -tripterygion (m) perca (f) BIO/ZOO -perch -perche (f) -Flussbarsch (m) -rivierbaars (m) -perca (f) perchia americana (f) BIO/ZOO -sand perch -serran de sable (m) -Sandbarsch (m) -zandbaars (m) -serrano arenero (m) perchia di mare (f) BIO/ZOO -painted comber -serran-écriture (m) -Schriftbarsch (m) -schriftbaars (m) -vaca (f) -vaca serrana perchia (f) BIO/ZOO -comber -gaper -serran chevrette (m) -serran (m) -kleiner Sägebarsch (m) -zaagbaars (m) -cabrilla (f) -serrano (m) perciformi BIO/ZOO -perciforms -percomorphs -perch-like fishes -perciformes (mpl) -Barschfische (mpl) -barschartige Fische (mpl) -baarsachtigen (mpl) -perciformes (mpl) perdere conoscenza MED/ANAT -faint (to) -loose consciousness (to) -have a blackout (to) -s'évanouir -tomber en syncope -perdre connaissance -ohnmächtig werden -flauw vallen -perder el conocimiento -perder el sentido -get lost (to) -se perdre -sich verlieren -de weg kwijtraken -verdwalen -perderse MED/ANAT -loss of balance -perte d'équilibre (f) -Gleichgewichtsverlust (m) -verlies van het evenwicht (n) -pérdida del equilibrio (f) affievolimento (m) stato di incoscienza (m) sincope (f) MED/ANAT -fainting -passing out -loss of consciousness -syncope -évanouissement (m) -perte de connaissance (f) -syncope (f) -Ohnmacht (f) -Bewusstlosigkeit (f) -flauwvallen (n) -flauwte (f) -bewusteloosheid (f) -syncope (f) -desvanecimiento (m) -pérdida del conocimiento (f) -síncope (m) perdita termica (f) PHYS/CHEM -heat loss -déperdition calorifique (f) -Wärmeverlust (m) -Wärmeabgabe (f) -temperatuurverlies (n) -pérdida calorífica (f) perdita (f) -loss -perte (f) -Verlust (m) -verlies (n) -pérdida (f) pericoloso -dangerous -dangereux -gefährlich -gevaarlijk -peligroso pericolo (m) -danger -danger (m) -Gefahr (f) -gevaar (n) -peligro (m) periodo (m) -time -period -période (f) -Zeit (f) -Dauer (f) -tijd (f) -periode (f) -período (m) -tissue half-time -hemitime -half time -période (f) -demi-saturation (f) -hémisaturation (f) -Halbsättigungszeit (f) -Halbwertszeit (f) -halfwaardetijd (f) -halveringstijd (f) -período (m) -tiempo medio (m) cavo linea cima cima d'ormeggio (m) dell'ancora (f) dell'ancora (f) d'ormeggio (f) pesce persico (m) sciarrano scrittura (m) sciarrano (m) mpl perdersi perdita dell'equilibrio (m) perdita della coscienza (f) periodo (m) tempo di emisaturazione (m) DTP Pagina 141 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO perla (f) CAMPO BIO/ZOO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO -perl -perle (f) -Perle (f) -parel (f) -perla (f) -permeable -perméable -durchlässig -doorlatend -permeable -leak (to) -fuir -avoir une fuite -lecken -undicht sein -ein Leck haben -weglopen -lekken -salirse -angling -pêche à la ligne (f) -Angeln (n) -hengelen (n) -pesca con caña (f) SPF, DTP -stalking -chasse à l'approche (f) -approche (f) -Pirschjagd (f) -bersjacht (f) -pesca en agua abierta (f) -pesca a la caída (f) SPF, DTP -lurkying -lying in ambush -ambush -chasse à l'agachon (f) -agachon (m) -affût (m) -chasse à l'affût (f) -Lauerjagd (f) -loerjacht (f) -pesca a la espera (f) -espera (f) -pesca al acecho (f) pesca in caduta (f) SPF, DTP -stalking -chasse à l'approche (f) -approche (f) -Pirschjagd (f) -bersjacht (f) -pesca en agua abierta (f) -pesca a la caída (f) pesca in tana (f) SPF -hole hunting -hole fishing -chasse au trou (f) -Lochjagd (f) -holjacht (f) -pesca al agujero (f) -pesca de agujero (f) pesca nell blu (f) SPF -bluewater hunting -chasse en pleine eau (f) -Jagd im Blauen (f) -jacht in het blauw (f) -jacht in open water (f) -pesca en el abismo (f) -pesca en el azul (f) -pesca en mar abierto (f) -sport fishing -pêche sportive (f) -Sportfischerei (f) -sportvisserij (f) -pesca deportiva (f) SPF -spearfishing -underwater fishing -underwater hunting -hunting -chasse sous-marine (f) -chasse (f) -pêche sous-marine (f) -Unterwasserjagd (f) -UW-Jagd (f) -onderwaterjacht (f) -pesca submarina (f) pesca subacquea (f) caccia subacquea (f) SPF -spearfishing -underwater fishing -underwater hunting -hunting -chasse sous-marine (f) -chasse (f) -pêche sous-marine (f) -Unterwasserjagd (f) -UW-Jagd (f) -onderwaterjacht (f) -pesca submarina (f) pescaggio (m) NAUT -draught -tirant d'eau (m) -Tiefgang (m) -diepgang (m) -calado (m) pescare -fish (to) -pêcher -fischen -vissen -pescar pescare -fish (to) -spearfish (to) -hunt (to) -chasser -jagen -jagen -pescar -pearl diver -pêcheur de perles (m) -Perlenfischer (m) -Perlentaucher (m) -parelvisser (m) -pescador de perlas (m) -spearfisherman -hunter -chasseur (m) -chasseur sous-marin (m) -Jäger (m) -Unterwasserjäger (m) -onderwaterjager (m) -pescador submarino (m) -cazador (m) -fisherman -pêcheur (m) -Fischer (m) -visser (m) -pescador (m) permeabile permeare EQT pesca all' arno (f) pesca all'agguato (f) pesca in caduta (f) pesca all'aspetto (f) aspetto (m) pesca all'agguato (f) pesca sportiva (f) pesca subacquea (f) pesca sub (f) caccia subacquea (f) pesca sub (f) cacciare SPF pescatore di perle (m) pescatore subacqueo (m) cacciatore (m) pescatore (m) SPF Pagina 142 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO pesca (f) pesce abisale (m) BIO/ZOO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO -fishing -pêche (f) -Fischfang (m) -Fischerei (f) -Fischen (n) -vissen (n) -visserij (f) -visvangst (f) -pesca (f) -deep-sea fish -poisson abyssal (m) -Tiefseefisch (m) -diepzeevis (m) -pez abisal (m) -Seenadel (f) -Pfeifenfisch (m) -zeenaald (f) -aguja de mar (f) pesce ago (m) BIO/ZOO -pipe fish -syngnathe (m) -aiguille de mer (f) pesce aguglia (m) BIO/ZOO -needle fish -poisson aiguille (m) -Nadelfisch (m) -naaldvis (m) -pez aguja (m) pesce angelo (m) BIO/ZOO -angel fish -poisson ange (m) -Engelsfisch (m) -engelsvis (m) -pez ángel (m) -ángel (m) pesce angelo (m) BIO/ZOO -angel shark -monkfish -ange de mer (m) -requin-raie (m) -Meerengel (m) -Engelhai (m) -zeeëngel (m) -angelote (m) -pez ángel (m) pesce balestra "Picasso" (m) BIO/ZOO -Picasso trigger fish -baliste Picasso (m) -Picasso Drückerfisch (m) -Picasso trekkervis (m) -pez ballesta "Picasso" (m) pesce balestra (m) BIO/ZOO -file fish -poisson bourse (m) -poisson lime (m) -Feilenfisch (m) -vijlvis (m) -pez ballesta (m) pesce burro BIO/ZOO -grunt -grondeur -Süßlippenfisch -Süßlippe -knorvis (m) -ronco (m) BIO/ZOO -rubberlip grunt -sweetlip -diagramme (m) -Dicklippenfisch (m) -Middellandse-Zeeknorvis -westmediterrane Süßlippe (m) (f) aguglia (f) squadro (m) pesce Picasso (m) grugnolo pesce burro (m) sweetlip (m) -burro (m) -borriquete (m) pesce chirurgo (m) BIO/ZOO -surgeon fish -poisson chirurgien (m) -Doktorfisch (m) -doktersvis (m) -chirurgvis (m) -chirurgijnvis (m) -ledervis (m) pesce chitarra (m) BIO/ZOO -guitar fish -guitar ray -raie guitare (f) -Geigenrochen (m) -vioolrog (m) -gitaarrog (m) -guitarra (f) -raya guitarra (f) pesce coccodrillo (m) BIO/ZOO -crocodile fish -poisson crocodile (m) -Kaimanfisch (m) -krokodilvis (m) -pez cocodrilo (m) pesce coltello (m) BIO/ZOO -razor fish -poisson rasoir (m) -Messerfisch (m) -Ziege (f) -Sichling (m) -scheermesvis (m) -peleco (m) pesce coltello (m) BIO/ZOO -cutlass fish -largehead hairtail -poisson sabre (m) -Haarschwanz (m) -Rinkfisch (m) -Säbelfisch (m) -Degenfisch (m) -degenvis (m) -haarstaart (m) -draadstaart (m) -pez sable (m) pesce damigella (m) BIO/ZOO -sergeant major -sergent-major (m) -Sergeantfisch (m) -gestreifter Sergeant (m) -sergeant-majoor (m) -petaca rayada (f) pesce farfalla bandiera (m) BIO/ZOO -bannerfish -poisson cocher (m) -Wimpelfisch (m) -wimpelvis (m) - pesce sciabola (m) sergente maggiore (m) Pagina 143 -pez cirujano (m) I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO pesce farfalla (m) BIO/ZOO -butterfly fish -poisson papillon (m) -Schmetterlingsfisch (m) -Borstenzähner (m) -Falterfisch (m) pesce fusiliere (m) BIO/ZOO -fusilier -fusilier (m) -Füsilier (m) -Füsiliersfisch (m) -fuseliersvis (m) - pesce gatto (m) BIO/ZOO -sheatfish -wels catfish -wels -silure (m) -poisson chat (m) -Wels (m) -Katzenwels (m) -Katzenfisch (m) -meerval (m) -siluro (m) pesce imperatore (m) BIO/ZOO -emperor angelfish -scavenger -poisson empereur (m) -pomacanthe (m) -Kaisersfisch (m) -Imperatorfisch (m) -keizersvis (m) -pez emperador (m) pesce leone (m) BIO/ZOO -lion fish -turkey fish -fire fish -ptéroïs (m) -Rotfeuerfisch (m) -Feuerfisch (m) -koraalduivel (m) -pez león (m) pesce lucertola (m) BIO/ZOO -lizard fish -poisson lézard (m) -Eidechsenfisch (m) -hagedisvis (m) -pez lagarto (m) -dregó (m) pesce luna (m) BIO/ZOO -sunfish -poisson lune (m) -môle (f) -mola-mola (m) -Mondfish (m) -Klumpfisch (m) -schwimmender Kopf (m) -maanvis (m) -klompvis (m) -pez luna (m) -mola (m) pesce martello (m) BIO/ZOO -hammerhead shark -requin marteau (m) -Hammerhai (m) -hamerhaai (m) -tiburón martillo (m) -pez martillo (m) pesce mola (m) BIO/ZOO -sunfish -poisson lune (m) -môle (f) -mola-mola (m) -Mondfish (m) -Klumpfisch (m) -schwimmender Kopf (m) -maanvis (m) -klompvis (m) -pez luna (m) -mola (m) pesce napoleone (m) BIO/ZOO -humphead wrasse -Napoleon wrasse -poisson napoléon (m) -Napoleonsfisch (m) -Napoleon (m) -napoleonvis (m) -napoleón (m) -pez napoleón (m) pesce pagliaccio (m) BIO/ZOO -clown fish -anemone fish -poisson clown (m) -Clownfisch (m) -Anemonenfisch (m) -anemoonvis (m) -pez payaso (m) pesce palla (m) BIO/ZOO -globe fish -poisson globe (m) -poisson ballon (m) -tétrodon (m) -Kugelfisch (m) -Aufbläser (m) -kogelvis (m) -tamborile (m) -pez globo (m) pesce pappagallo (m) BIO/ZOO -parrot fish -poisson perroquet (m) -perroquet (m) -Seepapagei (m) -Papageifisch (m) -papegaaivis (m) -loro viejo (m) -vieja (f) -pez loro (m) BIO/ZOO -perch -perche (f) -Flussbarsch (m) -rivierbaars (m) -perca (f) pesce Picasso (m) BIO/ZOO -Picasso trigger fish -baliste Picasso (m) -Picasso Drückerfisch (m) -Picasso trekkervis (m) -pez ballesta "Picasso" (m) pesce pietra (m) BIO/ZOO -stone fish -poisson pierre (m) -Steinfisch (m) -steenvis (m) -pez piedra (m) pesce pilota (m) BIO/ZOO -pilot fish -poisson pilote (m) -Pilot (m) -Lotsenfisch (m) -loodsmannetje (n) -pez piloto (m) siluro (m) pterois (m) pesce mola (m) pesce luna (m) papagallo (m) pesce persico (m) perca (f) pesce balestra "Picasso" (m) fanfano (m) Pagina 144 -koraalvlinder (m) -goochelaar (m) -pez mariposa (m) I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO pesce pipistrello (m) BIO/ZOO -batfish -poisson chauve-souris (m) -platax (m) pesce prete (m) BIO/ZOO -stargazer -uranoscope (m) -rascasse blanche (f) -Himmelsgucker (m) -Sterngucker (m) -sterrekijker (m) -hemelkijker (m) -rata (f) pesce rospo (m) BIO/ZOO -toadfish -frog fish -poisson crapaud -Froschfisch (m) -kikvorsvis (m) -paddevis (m) -hengelaarsvis (m) -hengelvis (m) -sapo (m) -pez rana (m) pesce San Pietro (m) BIO/ZOO -John Dory fish -Saint Pierre (m) -poisson Saint Pierre (m) -Petersfisch (m) -Christusfisch (m) -Heringskönig (m) -haringkoning (m) -Petrusvis (m) -Sint-Pietersvis (m) -zonnevis (m) -pez San Pedro (m) pesce scatola (m) BIO/ZOO -trunkfish -box fish -poisson coffre (m) -Kofferfisch (m) -koffervis (m) -pez cofre (m) pesce sciabola (m) BIO/ZOO -cutlass fish -largehead hairtail -poisson sabre (m) -Haarschwanz (m) -Rinkfisch (m) -Säbelfisch (m) -Degenfisch (m) -degenvis (m) -haarstaart (m) -draadstaart (m) -pez sable (m) pesce scoiattolo (m) BIO/ZOO -squirrel fish -poisson écureuil (m) -Eichhörnchenfisch (m) -eekhoornvis (m) -pez ardilla (m) -candil (m) pesce sega (m) BIO/ZOO -saw shark -sawfish -requin scie (m) -poisson scie (m) -Sägerochen (m) -Sägefisch (m) -zaagvis (m) -pez sierra (m) pesce serra (m) BIO/ZOO -bluefish -shad -tailor -tassergal (m) -coupe-fil (m) -Blaufisch (m) -Blaubarsch (m) -zeepiranha (m) -blauwvis (m) -blauwbaars (m) -anchoa (m) -anjova (f) -chova (f) pesce soldato (m) BIO/ZOO -soldier fish -poisson soldat (m) -Soldatenfisch (m) -soldatenvis (m) -pez soldado (m) -Schwertfish (m) -zwaardvis (m) -pez espada (m) platax (m) lucerna mediterranea (f) San Pietro (m) pesce coltello (m) -Fledermausfisch (m) -vleermuisvis (m) -pez murciélago (m) pesce spada (m) BIO/ZOO -swordfish -poisson épée (m) -espadon (m) -gladiateur (m) pesce trombetta (m) BIO/ZOO -trumpet fish -poisson trompette (m) -Trompetenfisch (m) -trompetvis (m) -pez trompetero (m) -pez corneta (m) pesce volante (m) BIO/ZOO -flying fish -exocet (m) -poissant volant (m) -fliegender Fisch (m) -vliegende vis (m) -golondrina (f) -volador (m) pesce volpe (m) BIO/ZOO -tresher shark -trasher shark -requin renard (m) -Drescherhai (m) -Fuchshai (m) -voshaai (m) -tiburón zorro (m) pesce (m) BIO/ZOO -fish -poisson (m) -Fisch (m) -vis (m) -pez (m) -pescado peschereccio (m) NAUT -trawler -chalutier (m) -Trawler (m) -Kutter (m) -trawler (m) -barco de arrastre (m) -arrastrero (m) rondine di mare (f) squalo volpe (m) Pagina 145 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO peschereccio (m) NAUT -fishing boat -fishing vessel -bateau de pêche (m) -Fischerboot (n) -Fischereifahrzeug (n) -vissersboot (m) -vissersvaartuig (n) -barco de pesca (m) -buque pesquero (m) -buque de pesca (m) pesci cartilaginei BIO/ZOO -cartilaginous fishes -poissons cartilagineux (mpl) -Knorpelfische (mpl) -kraakbeenvissen (mpl) -peces cartilaginosos (mpl) pesci d'acqua dolce BIO/ZOO -freshwater fishes -poissons d'eau douce (mpl) -Süßwasserfische (mpl) -zoetwatervissen (mpl) -pescados de agua dulce (mpl) BIO/ZOO -finfishes -poissons osseux (mpl) -Knochenfische (mpl) -beenvissen (mpl) -peces óseos (mpl) -abundant in fish -poissonneux -fischreich -visrijk -abundante en peces nave da pesca (f) mpl mpl pesci ossei mpl pescoso peso apparente (m) PHYS/CHEM -apparent weight -poids apparent (m) -Unterwassergewicht (n) -Scheingewicht (n) -onderwatergewicht (n) -peso aparente (m) peso proprio (m) PHYS/CHEM -self weight -dead weight -poids propre (m) -Eigengewicht (n) -eigengewicht (n) -peso proprio (m) peso reale (m) PHYS/CHEM -real weight -poids réel (m) -Realgewicht (n) -werkelijk gewicht (n) -peso real (m) -weight -poids (m) -Gewicht (n) -gewicht (n) -peso (m) GEO -stony -rocky -pierreux -rocheux -steinig -steenachtig -rotsachtig -pedregoso -rocoso BIO/ZOO -scallop -pilgrin scallop -coquille Saint Jacques (f) -Atlantische Pilgermuschel (f) -große Jakobsmuschel (f) -große Pilgermuschel (f) -jakobsschelp (f) -vieira (f) -aviñeira (f) petto (m) MED/ANAT -chest -breast -poitrine (f) -Brust (f) -borst (m) -pecho (m) -torax (m) pezzo di ricambio (m) EQT -spare part -pièce de rechange (f) -Ersatzteil (m) -reserve-onderdeel (n) -pieza de recambio (f) -pieza de repuesto (f) physalia (f) BIO/ZOO -Portuguese man-o'war -bluebottle -physalie (f) -galiote portugaise (f) -vaisseau portugais (m) -fragata (f) -Portugiesische Galeere (f) -Portugees oorlogschip (n) -fisalia (f) -carabela portuguesa (f) piaggia (f) GEO -beach -plage (f) -Strand (m) -strand (n) -playa (f) piana di scogliera (f) GEO -reef flat -shoal -platier (m) -platier récifal (m) -Riffebene (f) -Riffuntiefe (f) -Riffplatte (f) -Riffdach (n) -rifplat (n) -planicie de arrecifes (f) -placa arrecifal (f) pianificazione dell'immersione (f) DTP -dive planning -planification de la plongée -Tauchplanung (f) (f) -Tauchgangsplanung (f) -duikplanning (f) -planificación de la inmersión (f) peso (m) petroso roccioso pettine maggiore (f) ventaglio (m) conchiglia dei pellegrini (f) torace (m) caravella portoghese (f) spiaggia (f) Pagina 146 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO piano ! CAMPO www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” INGLESE FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO lentamente ! rallentate voi ! DTP -slower ! -slow down -lentement ! -langsamer ! -langzaam -despacio pianura abisale (f) GEO -deep-sea plain -plaine abyssale (f) -Tiefseeebene (f) -diepzeevlakte (f) -llanura abisal (f) piattaforma continentale (f) GEO -continental shelf -plateau continental (m) -Kontinentalsockel (m) -Festlandsockel (m) -continentale plant (m) -meseta continental (f) -drilling platform -oil rig -plate-forme de forage en mer (f) -plate-forme pétrolière (f) -Bohrinsel (f) -booreiland (n) -plataforma petrolífera (f) -plataforma de perforación (f) -drilling platform -oil rig -plate-forme de forage en mer (f) -plate-forme pétrolière (f) -Bohrinsel (f) -booreiland (n) -plataforma petrolífera (f) -plataforma de perforación (f) -drilling platform -oil rig -plate-forme de forage en mer (f) -plate-forme pétrolière (f) -Bohrinsel (f) -booreiland (n) -plataforma petrolífera (f) -plataforma de perforación (f) piattaforma (f) -platform -plate-forme (f) -plateforme (f) -Plattform (f) -platform (f) -plataforma (f) piatto -flat -plat -eben -flach -vlak -plano piccare -sting (to) -piquer -stechen -steken -picar GEO -neap tide -marée de morte-eau (f) -Nippflut (f) -doodtij (n) -marea de cuadratura (f) MED/ANAT -foot -pied (m) -Fuß (m) -voet (m) -pie (m) -bend (to) -plier -biegen -buigen -plegar piattaforma di perforazione (f) piattaforma petrolifera (f) piattaforma di trivellazione (f) piattaforma di trivellazione (f) piattaforma petrolifera (f) piattaforma di perforazione (f) piattaforma petrolifera (f) piattaforma di perforazione (f) piattaforma di trivellazione (f) pungere piccola marea (f) marea delle quadrature (f) piede (m) piegare pietra (f) GEO -stone -caillou (m) -pierre (f) -Stein (m) -steen (m) -piedra (f) pila (f) EQT, PHOT/VID -dry cell -pile (f) -Batterie (f) -batterij (f) -pila (f) pinna a cinghiolo (f) EQT -open water fin -open heel fin -strap fin -palme d'extérieur (f) -Außenflosse (f) -Geräteflosse (f) -buitenvin (f) -aleta exterior (f) pinna a lacciolo (f) EQT -open water fin -open heel fin -strap fin -palme d'extérieur (f) -Außenflosse (f) -Geräteflosse (f) -buitenvin (f) -aleta exterior (f) EQT -open heel fin -adjustable fin -heelstrap fin -palme réglable (f) -palme d'extérieur (f) -Flosse mit offenem Fersenteil (f) -Flosse mit Fersenband (f) -vin met verstelbare hielband (f) -aleta regulable (f) pinna a lacciolo (f) pinna a cinghiolo (f) pinna a laciolo (f) pinna regolabile (f) pinna a scarpetta aperta (f) Pagina 147 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO pinna a scarpetta aperta (f) CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO EQT -open heel fin -adjustable fin -heelstrap fin -palme réglable (f) -palme d'extérieur (f) -Flosse mit offenem Fersenteil (f) -Flosse mit Fersenband (f) EQT -shoe fin -full-foot fin -slipper fin -palme chaussante (f) -Flosse mit geschlossenem Fersenteil (f) -vin met aangebouwde -Vollfußflosse (f) schoen (f) -Fußteilflosse (f) pinna anale (f) BIO/ZOO -anal fin -nageoire anale (f) -Afterflosse (f) -aarsvin (f) -anale vin (f) -aleta anal (f) pinna caudale (f) BIO/ZOO -caudal fin -nageoire caudale (f) -Schwanzflosse (f) -staartvin (f) -aleta caudal (f) pinna con calzata chiusa (f) EQT -shoe fin -full-foot fin -slipper fin -palme chaussante (f) -Flosse mit geschlossenem Fersenteil (f) -vin met aangebouwde -Vollfußflosse (f) schoen (f) -Fußteilflosse (f) -aleta con calzante (f) -aleta de zapato (f) -aleta con zapato (f) pinna di piscina (f) EQT -pool fin -training fin -palme de piscine (f) -Schwimmbadflosse (f) -Hallenbadflosse (f) -Trainingflosse (f) -zwembadvin (f) -binnenvin (f) -aleta de piscina (f) pinna dorsale (f) BIO/ZOO -dorsal fin -nageoire dorsale (f) -Rückenflosse (f) -rugvin (f) -aleta dorsal (f) pinna pettorale (f) BIO/ZOO -pectoral fin -nageoire pectorale (f) -Brustflosse (f) -borstvin (f) -aleta pectoral (f) pinna a scarpetta aperta (f) pinna a laciolo (f) EQT -open heel fin -adjustable fin -heelstrap fin -palme réglable (f) -palme d'extérieur (f) -Flosse mit offenem Fersenteil (f) -Flosse mit Fersenband (f) -vin met verstelbare hielband (f) -aleta regulable (f) pinna ventrale (f) BIO/ZOO -ventral fin -nageoire ventrale (f) -Bauchflosse (f) -buikvin (f) -aleta ventral (f) BIO/ZOO -fin -nageoire (f) -aileron (m) -Flosse (f) -vin (f) -aleta (f) BIO/ZOO -giant clam -clam -pen shell -fan mussel -bénitier (m) -jambonneau (m) -nacre (f) -Riesenmuschel (f) -Steckmuschel (f) -Schinkenmuschel (f) -steekmossel (f) -tridacna (f) -nácar (m) DTP -finning -fin kick -palmage (m) -Flossenschwimmen (n) -Flossenschwimmtechnik (f) -vinnenbeweging (f) -aleteo (m) pinneggiata a delfino (f) DTP -dolphin kick -palmage dauphin (m) -Dolphinflossenschlag (m) -dolfijnslag (m) -aleteo delfin (m) pinneggiata a sforbiciata (f) DTP -scissors kick -palmage en ciseaux (m) -Scherenflossenschlag (m) -schaarslag (m) -aleteo tijera (m) pinnegiare DTP -fin (to) -palmer -mit den Flossen schwimmen -met de vinnen zwemmen -palmar pinnegiatta dorsale (f) DTP -finning face up -palmage dorsal (m) -Rückenschwimmen (n) -zwemmen op de rug (n) -aleteo dorsal (m) -natación dorsal (f) pinna regolabile (f) pinna a laciolo (f) pinna a scarpetta chiusa (f) pinna con calzata chiusa (f) pinna a scarpetta chiusa (f) pinna regolabile (f) pinna (f) pinna (f) astura (f) nacchera (f) pinneggiamento (m) pinnegiatta (f) Pagina 148 -vin met verstelbare hielband (f) -aleta regulable (f) -aleta con calzante (f) -aleta de zapato (f) -aleta con zapato (f) I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO pinnegiatta ventrale (f) DTP -finning face down -palmage ventral (m) -Bauchschwimmen (n) -zwemmen op de buik (n) -aleteo ventral (m) -natación ventral (f) pinnegiatta (f) DTP -finning -fin kick -palmage (m) -Flossenschwimmen (n) -Flossenschwimmtechnik (f) -vinnenbeweging (f) -aleteo (m) pinzafilo (m) SPF, EQT -line clip (m) -pince-fil (m) -Drahtklemme (f) -draadklem (m) -pinzahilo (m) pinza (f) EQT -tongs -gripper -pliers -pince (f) -Zange (f) -tang (f) -grijper (m) -pinza (f) pioggia (f) METEO -rain -pluie (f) -Regen (m) -regen (m) -lluvia (f) zavorra a pallini graniglia di piombo (f) EQT -soft weight -leadshot -plomb en grenailles -grenaille de plomb (f) -Bleischrot (m) -soft lood -korrellood (n) -loodkorrels (mpl) -granalla de plomo (f) piombo (m) EQT -weight -plomb (m) -Bleigewicht (n) -loodblok (n) -lood (n) -lastre (m) -plomo (m) pirata (m) -pirate -pirate (m) -Seeräuber (m) -piraat (m) -pirata (m) piscicultura (f) -fish culture -pisciculture (f) -Fischzucht (f) -visteelt (f) -viskwekerij (f) -piscicultura (f) piscina (f) -swimming pool -piscine (f) -bassin (m) -Schwimmbecken (n) -Schwimmbad (n) -zwembad (n) -piscina (f) pinneggiamento (m) piombi a pallini pistone bilanciato (m) EQT -balanced piston -flowthrough piston -piston compensé (m) -kompensierter Kolben (m) -gestabiliseerde piston (m) -pistón compensado (m) -gebalanceerde zuiger (m) pistone compensato (m) EQT -balanced piston -flowthrough piston -piston compensé (m) -kompensierter Kolben (m) -gestabiliseerde piston (m) -pistón compensado (m) -gebalanceerde zuiger (m) EQT -piston -piston (m) -Kolben (m) -zuiger (m) -pistón (m) pittura (f) EQT -paint -painting -coat -coating -peinture (f) -Anstrich (m) -verf (f) -pintura (f) planaria (f) BIO/ZOO -flatworm -planaire (f) -Planarie (f) -platworm (m) -planaria (f) plancton (m) BIO/ZOO -plancton -plancton (m) -Plankton (m) -plankton (m) -plancton (m) plastica (f) EQT -plastics -plastique (m) -Kunststoff (m) -plastiek (n) -kunststof (m) -plástico (m) platax (m) BIO/ZOO -batfish -poisson chauve-souris (m) -platax (m) -Fledermausfisch (m) -vleermuisvis (m) -pez murciélago (m) pistone compensato (m) pistone bilanciato (m) pistone (m) pesce pipistrello (m) Pagina 149 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO BIO/ZOO -European plaice -carrelet (m) -plie d'Europe (f) -plie franche (f) -Goldbutt (m) -schol (f) -solla europa (f) -platija (f) -platuxa (f) -platura (f) -platecha (f) pleuronettidi BIO/ZOO -pleuronectiforms (mpl) -flounders -pleurnectidés (mpl) -pleuronectiformes (mpl) -Schollen (fpl) -scholvissen (mpl) -pleuronéctidos (mpl) plomo di caviglia (m) EQT -ankle weight -plomb de cheville (m) -Knöchelgewicht (n) -enkellood (n) -enkelgewicht (n) -lastre de tobillos (m) pneumotorace (m) MED/ANAT -pneumothorax -pneumothorax (m) -Pneumothorax (m) -pneumothorax (m) -klaplong (f) -neumotórax (m) poco profondo GEO, NAUT -shallow -peu profond -nicht tief -untief -ondiep -poco profundo polipo (m) BIO/ZOO -polyp (m) -polype (m) -Polyp (m) -poliep (m) -pólipo (m) poliuretano (m) EQT -polyurethane -polyuréthane (m) -Polyurethan (n) -plyurethaan (n) -poliuretano (m) polmono (m) MED/ANAT -lung -poumon (m) -Lunge (f) -long (f) -pulmón (m) polpaccio (m) MED/ANAT -calf -mollet (m) -Waden (m) -kuit (m) -pantorrilla (f) polpo (m) BIO/ZOO -octopus -poulpe (m) -octopus (m) -pieuvre (f) -Oktopus (m) -Krake (m) -octopus (m) -pulpo (m) -octopus (m) polso carotideo (m) MED/ANAT -carotid pulse -pouls carotidien (m) -Karotispuls (m) -carotispols (m) -pulso carotídeo (m) polso debolo (m) MED/ANAT -weak pulse -pouls faible (m) -schwacher Puls (m) -zwakke polsslag (m) -pulso débil (m) polso irregolare (m) MED/ANAT -irregular pulse -pouls irrégulier (m) -unregelmäßiger Puls (m) -onregelmatige pols (m) -pulso irregular (m) -radiaalpolsslag (m) -pulso radial (m) platessa (f) passera di mare (f) passera (f) mpl octopus (m) polso radiale (m) MED/ANAT -radial pulse -pouls radial (m) -Radialpuls (m) -Speichenpuls (m) polso (m) MED/ANAT -pulse -pouls (m) -Puls (m) -Pulsschlag (m) -pols (m) -polsslag (m) -pulso (m) pomata (f) MED/ANAT -ointment -pommade (f) -Salbe (f) -zalf (f) -pomada (f) -beadlet anemone -actinie rouge (f) -actinie chevaline (f) -tomate de mer (f) -cubasseau (m) -Pferdeaktinie (f) -Purpurrose (f) -Erdbeerrose (f) -paarde-anemoon (f) -tomate marino (m) -pump (to) -pomper -pumpen -pompen -oppompen -bombear -pump -pompe (f) -Pumpe (f) -pomp (f) -bomba (f) pomodoro di mare (m) attinia rossa (f) fragole di mare (f) cazzo rosso (m) BIO/ZOO pompare pompa (f) EQT Pagina 150 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO ponte di coperta (m) INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO NAUT -deck -pont (m) -Deck (n) -dek (n) -cubierta (f) NAUT -main deck -pont principal (m) -Hauptdeck (n) -Freiborddeck (n) -hoofddek (n) -cubierta principal (f) ponte di coperta (m) coperta principale (f) NAUT -main deck -pont principal (m) -Hauptdeck (n) -Freiborddeck (n) -hoofddek (n) -cubierta principal (f) ponte superiore (m) NAUT -upper deck -pont supérieur (m) -Oberdeck (n) -bovendek (n) -cubierta superior (f) pontile (m) -pontoon -floating stage -ponton (m) -Ponton (m) -ponton (m) -pontón (m) pontone (m) -pontoon -floating stage -ponton (m) -Ponton (m) -ponton (m) -pontón (m) coperta (f) ponte di coperta (m) ponte principale (m) coperta principale (f) ponte principale (m) pontone (m) pontile (m) poppa (f) NAUT -poop -stern -poupe (f) -Heck (n) -achtersteven (m) -hek (n) -popa (f) porre la testa in iperestensione MED/ANAT -tilt the head back (to) -tilt the head with a neck extension (to) -mettre la tête en hyperextension -den Kopf nach hinten überstrecken -het hoofd in hyperstrekking plaatsen -colocar la cabeza en sobreextensión EQT -hose clamp -hose retainer -retainer clip -accroche-flexible (m) -Schlauchhalter (m) -Schlauchklammer (f) -slanghouder (m) -octopusklem (f) -fija-latiquillo (m) -retenedor (m) hose clip fermafrusta (m) porta erogatore (m) EQT -hose clamp -hose retainer -retainer clip -accroche-flexible (m) -Schlauchhalter (m) -Schlauchklammer (f) -slanghouder (m) -octopusklem (f) -fija-latiquillo (m) -retenedor (m) portapesci (m) SPF, EQT -fish ring -fish keeper -fish holder -accroche-poissons (m) -Fischhaken (m) -vishaak (m) -gancho para los peces (m) -pasa-peces (m) -enganchapez (m) portata d'aria (m) EQT -air flow -débit d'air (m) -Luftlieferleistung (f) -luchtdebiet (n) -luchtdoorvoer (f) -luchtopbrengst (f) -caudal de aire (m) EQT -flow -output -flow rate -débit (m) -Durchfluss (m) -Durchsatz (m) -debiet (n) -caudal (m) NAUT -porthole -hublot (m) -Bullauge (n) -patrijspoort (m) -portillo (m) porta erogatore (m) hose clip portafrusta (m) fermafrusta (m) portafrusta (m) mandata d'aria (f) portata (f) volume (m) flusso (m) portellino (m) oblò (m) Pagina 151 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO porto di pesca (m) CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO NAUT -fishery harbour -port de pêche (m) -Fischereihafen (m) -visserijhaven (m) -vissershaven (m) -puerto de pesca (m) NAUT -fishery harbour -port de pêche (m) -Fischereihafen (m) -visserijhaven (m) -vissershaven (m) -puerto de pesca (m) porto (m) NAUT -harbour -port -port (m) -Hafen (m) -haven (m) -puerto (m) posidonia (f) BIO/ZOO -eel grass -Neptune grass -posidonie (f) -Seegras (n) -Neptunsgras -Posidonie (f) -neptunusgras (n) -posidonia (f) MED/ANAT -coma position -recovery position -lateral position -position latérale de sécurité (f) -position latérale stable -PLS (f) -stabile Seitenlage (f) -stabiele zijligging (f) -zijdelingse ligging (f) -posición lateral de seguridad (f) posizione laterale di sicurezza (f) MED/ANAT -coma position -recovery position -lateral position -position latérale de sécurité (f) -position latérale stable -PLS (f) -stabile Seitenlage (f) -stabiele zijligging (f) -zijdelingse ligging (f) -posición lateral de seguridad (f) posto d'approdo (m) NAUT -landing place -embarcadère (m) -Anlegestelle (f) -aanlegplaats (m) -aanlegsteiger (m) -embarcadero (m) pota marina (f) BIO/ZOO -moon jellyfish -common jellyfish -aurélie (f) -Ohrenqualle (f) -oorkwal (f) -aurelia (f) pozzo d'immersione (m) -diving tank -fosse de plongée (f) -Tauchbecken (n) -duiktank (m) -fosa de buceo (f) pozzo (m) -chimney -aven -cheminée (f) -Schacht (m) -schoorsteen (m) -chimenea (f) -pozo (m) -posidonia bed -seaweed bottom -herbier (m) -prairie de posidonies (f) -Seegraswiese (mit Posidonia) (f) -posidonia-veld (n) -campo de podeidonias (m) -banco de posidonias (m) -pradera de posidonias (f) -accurate -précis -genau -precies -preciso -roofdier (n) -predator (m) -predator (m) -depredator (m) porto peschereccio (m) porto peschereccio (m) porto di pesca (m) allega (f) posizione di recupero (f) posizione laterale di sicurezza (f) posizione di recupero (f) imbarcadero (m) medusa quadrifoglio (f) prateria di posidonia (f) erbario di posidonie (m) BIO/ZOO preciso predatore (m) BIO/ZOO -predator -prédateur (m) -Raubtier (n) -Räuber (m) preda (f) BIO/ZOO -prey -proie (f) -Beute (f) -prooi (f) -presa (f) prelevamento di campioni (m) -taking samples -sampling -prélèvement d'échantillons (m) -Probeentnahme (f) -monsterneming (f) -toma de muestra (f) prendere -grasp (to) -saisir -greifen -grijpen -coger -agarrar -get under way (to) -appareiller -ablegen -auslaufen -abfahren -afvaren -van wal steken -hacerse a la mar -zarpar prendere il mare salpare NAUT Pagina 152 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO preparazione (f) INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO -preparation -préparation (f) -Vorbereitung (f) -voorbereiding (f) -preparación (f) presa alta pressione (f) EQT -high pressure outlet -high pressure port -sortie haute pression (f) -Hochdruckabgang (m) -Hochdruckansschluss (m) -hoge drukaansluiting (f) -hoge drukpoort (m) -salida alta presión (f) presa d'aria (f) EQT -air intake -air inlet -prise d'air (f) -Lufteinlass (m) -luchtinlaat (m) -toma de aire (f) presa di salvamento (f) MED/ANAT -rescue hold -prise de sauvetage (f) -Rettungsgriff (m) -reddingsgreep (m) - presa pressione intermedia (f) EQT -medium pressure outlet -medium pressure port -sortie moyenne pression (f) -Mitteldruckabgang (m) -Mitteldruckanschluss (m) -middendrukaansluiting (f) -salida media presión (f) -middendrukpoort (m) presa (f) EQT -socket -plug socket -power point -prise électrique (f) -prise femelle (f) -Steckdose (f) -contactdoos (f) -enchufe (f) pressione ambientale (f) PHYS/CHEM -ambient pressure -pression ambiante (f) -Umgebungsdruck (m) -omgevingsdruk (m) -presión ambiental (f) pressione arteriosa (f) MED/ANAT -blood pressure -tension artérielle (f) -Blutdruck (m) -bloeddruk (m) -tensión arterial (f) pressione assoluta (f) PHYS/CHEM -absolute pressure -pression absolue (f) -Absolutdruck (m) -absolute druk (m) -presión absoluta (f) -Luftdruck (m) -atmosphärischer Druck (m) -luchtdruk (m) -presión atmosférica (f) uscita di alta pressione (f) ingresso d'aria (m) uscita di pressione intermedia (f) pressione atmosferica (f) PHYS/CHEM -atmospheric pressure -barometric pressure -pression atmosphérique (f) -pression barométrique (f) pressione dell'aria (f) PHYS/CHEM -air pressure -pression de l'air (f) -pression d'air (f) -Luftdruck (m) -luchtdruk (m) -presión de aire (f) -presión del aire (f) pressione della bombola (f) EQT -cylinder pressure -pression dans la bouteille (f) -Flaschendruck (m) -flesdruk (m) -presión (de carga) de la botella (f) pressione delle arterie (f) MED/ANAT -arterial pressure -pression artérielle (f) -arterieller Blutdruck (m) -arteriële bloeddruk (m) -presión arterial (f) pressione di esercizio (f) EQT -working pressure -pression de service (f) -Betriebsdruck (m) -bedrijfsdruk (m) -werkdruk (m) -presión de servicio (f) pressione di prova (f) EQT -test pressure -retest pressure -pression d'épreuve (f) -pression de réépreuve (f) -Prüfdruck (m) -proefdruk (m) -presión de prueba (f) pressione di riempimento (f) EQT -charging pressure -pression de remplissage (f) -Fülldruck (m) -vuldruk (m) -presión de carga (f) pressione di rottura (f) EQT -bursting pressure -burst pressure -pression d'éclatement (f) -Berstdruck (m) -barstdruk (m) -presión de rotura (f) pressione di scoppio (f) EQT -bursting pressure -burst pressure -pression d'éclatement (f) -Berstdruck (m) -barstdruk (m) -presión de rotura (f) pressione differenziale (f) PHYS/CHEM -pressure difference -différence de pression (f) -Druckunterschied (m) -Druckdifferenz (f) -drukverschil (n) -diferencia de presión (f) PHYS/CHEM -hydrostatic pressure -pression hydrostatique (f) -hydrostatischer Druck (m) -hydrostatische druk (m) -Wasserdruck pressione di scoppio (f) pressione di rottura (f) differenza di pressione (f) pressione idrostatica (f) Pagina 153 -presión hidrostática (f) I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO pressione massima (f) CAMPO EQT pressione media (f) www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” INGLESE FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO -maximum pressure -pression maximale (f) -Höchstdruck (m) -maximaaldruk (m) -presión máxima (f) -medium pressure -intermediate pressure -moyenne pression (f) -Mitteldruck (m) -middeldruk (m) -presión intermedia (f) -media presión (f) pressione parziale di ossigeno (f) PHYS/CHEM -partial pressure for oxygen -pression partielle d'oxygène (f) -Sauerstoff-Partialdruck (m) -partiële druk van de zuurstof (m) -partiële zuurstofdruk (m) -presión parcial de oxígeno (f) pressione parziale (f) PHYS/CHEM -partial pressure -pression partielle (f) -Partialdruck (m) -Teildruck (m) -partiële druk (m) -presión parcial (f) pressione relativa (f) PHYS/CHEM -relative pressure -pression relative (f) -Relativdruck (m) -relatieve druk (m) -presión relativa (f) pressione residua (f) EQT, PHYS/CHEM -residual pressure -pression résiduelle (f) -Restdruck (m) -restdruk (m) -presión residual (f) pressione totale (f) PHYS/CHEM -global pressure -pression totale (f) -Gesamtdruck (m) -totaaldruk (m) -presión total (f) pressione (f) PHYS/CHEM -pressure -pression (f) -Druck (m) -druk (m) -presión (f) presto ! DTP -hurry up ! -plus vite ! -schneller ! -sneller ! -¡ date prisa ! -¡ mas rapido ! -spring -printemps (m) -Frühling (m) -lente (f) -primavera (f) -erste Hilfe (f) -eerste hulp bij ongevallen (f) -primos auxilios (mpl) -eerste hulp bij ongevallen -servicio de urgencias (m) (f) -servicio de socorro (m) -EHBO -E.H.B.O. -eerste hulp bij ongevallen (f) -primos auxilios (mpl) -eerste hulp bij ongevallen -servicio de urgencias (m) (f) -servicio de socorro (m) -EHBO -E.H.B.O. primavera (f) primo intervento (m) pronto soccorso (m) primo soccorso (m) primo soccorso (m) MED/ANAT -first aid -premiers secours (mpl) -premiers soins (mpl) pronto soccorso (m) primo intervento (m) MED/ANAT -first aid -premiers secours (mpl) -premiers soins (mpl) -erste Hilfe (f) primo stadio a membrana (m) EQT -diaphragm first stage -premier étage à membrane (m) -membrangesteuerte erste -eerste trap met Stufe (f) membraan (m) -primera etapa con membrana (f) primo stadio a pistone (m) EQT -piston first stage -premier étage à piston (m) -kolbengesteuerte erste Stufe (f) -eerste trap met piston (m) -primera etapa con pistón (f) -balanced first stage -premier étage compensé (m) -kompensierte erste Stufe (f) -gestabiliseerde eerste trap (m) -primera etapa -gebalanceerde eerste trap compensada (f) (m) -balanced first stage -premier étage compensé (m) -kompensierte erste Stufe (f) -gestabiliseerde eerste trap (m) -primera etapa -gebalanceerde eerste trap compensada (f) (m) primo stadio compensato bilanciato (m) EQT primo stadio compensato (m) primo stadio compensato (m) primo stadio compensato bilanciato (m) EQT Pagina 154 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO primo stadio con testa girevole (m) EQT -first stage with 360° swivel head -premier étage à tourelle pivotante (m) -erste Stufe mit Schwenkkopf (f) -eerste trap met draaibaar -primera etapa con torreta huis (m) giratoria (f) primo stadio (m) EQT -first stage -premier étage (m) -erste Stufe (f) -eerste trap (m) -primera etapa (f) principiante (m) EDU -beginner -débutant (m) -néophyte (m) -Anfänger (m) -Neuling (m) -beginner (m) -neófito (m) -debutante (m) -principiante (m) principio di Archimede (m) PHYS/CHEM -Archimede's law -Archimede's principle -principe d'Archimède (m) -Archimedisches Prinzip (n) -wet van Archimedes (f) -principio de Arquímedes (m) principio di Pascal (m) PHYS/CHEM -Pascal's principle -principe de Pascal (m) -Pascalsches Prinzip (n) -wet van Pascal (f) -principio de Pascal (m) -decompression procedure -procédure de décompression (f) -Dekompressionsverfahren -decompressieprocedure (n) (f) -procedimiento de descompresión (m) -Notverfahren (n) -noodprocedure (f) -procedimiento de emergencia (m) -procedimiento de urgencia (m) -procedimiento de salvamento (m) -yoyo-duik (m) -zaagtandprofiel (n) -inmersión yo-yo (f) -perfil yo-yo (m) -perfil en diente de sierra (m) -duikprofiel (n) -perfil de la inmersión (m) -perfil de descompresión (m) neofito (m) procedura di decompressione (f) procedura di emergenza (f) DTP MED/ANAT, DTP profilo a dente di sega (m) DTP immersione a dente di sega (f) -emergency procedure -procédure d'urgence (f) -erratic dive profile -Jojo-Tauchgang (m) -plongée en dents de scie -Sägezahnprofil (n) (f) -ständiges Auf- und -profil en dents de scie (m) Abprofil (n) -Jojo-Profil (n) profilo dell'immersione (m) DTP -dive profile -profil de plongée (m) -Tauchprofil (n) -Tauchgangsprofil (n) -Verlauf des Tauchgangs (m) profilo di decompressione (m) DTP -decompression profile -profil de décompression (m) -Dekompressionsprofil (n) -decompressieprofiel (n) profilo invertito (m) DTP -reversed profile -profil inverse (m) -umgekehrtes Profil (n) -omgekeerd duikprofiel (n) -perfil invertido (m) -Multi-Level-Profil (n) -multi-level-profiel (n) -Rechteckprofil (n) -rechthoekig profiel (n) -klassisches Blockprofil (n) profilo multilivello (m) DTP -multi-level profile -profil multi-niveaux (m) -profil à plusieurs niveaux (m) profilo quadro (m) DTP -square dive profile -profil carré (m) profondimetro a capillare (m) EQT -capillary depth gauge -profondimètre capillaire -depth gauge with capillary (m) tube profondimetro a lancetta (m) EQT -point type depth gauge immersione quadra (f) profondimetro capillare (m) -profondimètre à aiguille (m) Pagina 155 -perfil multi-nivel (m) -perfil cuadrado (m) -Kapillartiefenmesser (m) -capillair dieptemeter (m) -dieptemeter met capillaire -profundímetro capilar (m) buis (m) -Zeigertiefenmesser (m) -naalddieptemeter (m) -profundímetro con aguja (m) I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO profondimetro a membrana (m) EQT -diaphram depth gauge -profondimètre à membrane (m) -Membrantiefenmesser (m) -membraandieptemeter (m) -profundímetro con membrana (m) -profundímetro de membrana (m) profondimetro a tubo de Bourdon (m) EQT -Bourdon tube depth gauge -profondimètre à tube de Bourdon (m) -BourdonröhreTiefenmesser (m) -Bourdonbuisdieptemeter (m) -profundímetro de tubo de Bourdon (m) profondimetro analogico (m) EQT -analog depth gauge -profondimètre analogique -Analog-Tiefenmesser (m) (m) -analoog dieptemeter (m) -profundímetro analógico (m) profondimetro capillare (m) EQT -capillary depth gauge -profondimètre capillaire -depth gauge with capillary (m) tube -Kapillartiefenmesser (m) -capillair dieptemeter (m) -dieptemeter met capillaire -profundímetro capilar (m) buis (m) profondimetro con lancetta di massima profondità raggiunta (m) EQT -depth gauge with maximum depth indicator -profondimètre à aiguille traînante (m) -Tiefenmesser mit Höchstiefenzeiger (m) -dieptemeter met sleepnaald (m) -profundímetro con aguja de arrastre (m) profondimetro digitale (m) EQT -digital depth gauge -profondimètre digital (m) -Digitaltiefenmesser (m) -digitaaldieptemeter (m) -profundímetro digital (m) -profundímetro electrónico (m) profondimetro in olio (m) EQT -oil filled depth gauge -profondimètre à bain d'huile (m) -Ölbadtiefenmesser (m) -oliebaddieptemeter (m) -profundímetro en baño de aceite (m) profondimetro (m) EQT -depth gauge -profondimètre (m) -Tiefenmesser (m) -dieptemeter (m) -profundímetro (m) DTP -current depth -profondeur actuelle (f) -profondeur instantanée (f) -momentane Tauchtiefe (f) -actuele diepte (f) -huidige diepte (f) -profundidad actual (f) -profundidad instantánea (f) DTP -deco depth -profondeur de palier (f) -profondeur de décompression (f) -Dekotiefe (f) -Tiefe der Austauchstufe (f) -Austauchstufe (f) -decompressiediepte (f) -diepte van de decompressiestop (f) -profundidad de parada (f) DTP -deco depth -profondeur de palier (f) -profondeur de décompression (f) -Dekotiefe (f) -Tiefe der Austauchstufe (f) -Austauchstufe (f) -decompressiediepte (f) -diepte van de decompressiestop (f) -profundidad de parada (f) profondità attuale (f) profondità momentanea (f) DTP -current depth -profondeur actuelle (f) -profondeur instantanée (f) -momentane Tauchtiefe (f) -actuele diepte (f) -huidige diepte (f) -profundidad actual (f) -profundidad instantánea (f) profondità equivalente in aria (f) DTP -equivalent air depth -profondeur équivalente à l'air (f) -äquivalente Lufttiefe (f) -equivalente luchtdiepte (f) -profundidad equivalente -vervangende luchtdiepte en aire (f) (f) profondità fittizia (f) DTP -fictive depth -profondeur fictive (f) -fiktive Tiefe -fictieve diepte (f) profondimetro a capillare (m) profondità attuale (f) profondità momentanea (f) profondità effettiva (f) profondità della tappa di decompressione (f) profondità di decompressione (f) profondità di decompressione (f) profondità della tappa di decompressione (f) profondità effettiva (f) Pagina 156 -profundidad ficticia (f) I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO DTP -maximum operative depth -profondeur maximale accessible -maxi erreichbare Tiefe (f) -maximale Tauchtiefe (f) -maximaal bereikbare diepte (f) -maximaal operationele duikdiepte DTP -maxi depth -greatest depth reached -profondeur maximale atteinte (f) -Maximal erreichte Tauchtiefe (f) -maximale diepte (f) -maximaal bereikte diepte (f) -profundidad máxima (f) -profundidad máxima alcanzada (f) -profundidad mayor (f) DTP -current depth -profondeur actuelle (f) -profondeur instantanée (f) -momentane Tauchtiefe (f) -actuele diepte (f) -huidige diepte (f) -profundidad actual (f) -profundidad instantánea (f) profondità (f) -depth -profondeur (f) -Tiefe (f) -diepte (f) -profundidad (f) profondo -deep -profond -tief -diep -profundo -projector -light -projecteur (m) -Projektor (m) -Scheinwerfer (m) -projector (m) -schijnwerper (m) -proyector (m) -foco (m) profondità massima di utilizzo (f) profondità massima raggiunta (f) profondità momentanea (f) profondità attuale (f) profondità effettiva (f) projettore (m) EQT, PHOTO/VID -profundidad máxima accesible (f) -first aid -premiers secours (mpl) -premiers soins (mpl) -erste Hilfe (f) -eerste hulp bij ongevallen (f) -primos auxilios (mpl) -eerste hulp bij ongevallen -servicio de urgencias (m) (f) -servicio de socorro (m) -EHBO -E.H.B.O. proporzionale -proportional -proportionnel -proportional -evenredig -proporcional proteggere -protect (to) -protéger -schützen -beschermen -proteger EQT -mouthpiece protector -porte-embout -Mundstückhalter (m) -mondstukhouder (m) - manicotto (m) tubo di protezione (m) EQT -hose protector -protège-flexible (m) -Schlauchschutzhülle (f) -Schlauchschutz (m) -slangbeschermer (m) -tubito de proteccion (m) -tubo de proteccion (m) protezione contro la corrosione (f) EQT -corrosion protection -protection contre la corrosion (f) -protection anti-rouille (f) -Korrosionsschutz (m) -bescherming tegen corrosie (f) -corrosiebescherming (f) -protección contra la corrosión (f) -low battery alarm -témoin de batterie basse (m) -sécurité de décharge (f) -indicateur de fin de charge de la batterie (m) -Alarmanzeige bei niedriger Batteriespannung (f) -signaallamp voor lage -Batterieentladewarnung batterij (f) (f) -Tiefentladeschutz (m) -aviso de bateria baja (m) -environmental protection -protection of the environment -protection de l'environnement (f) -Umweltschutz (m) -protección del medio ambiente (f) pronto soccorso (m) MED/ANAT primo soccorso (m) primo intervento (m) proteggi boccaglio proteggi frusta (m) protezione da scarica eccessiva (f) aviso di scarica batteria (m) indicatore di prossimo esaurimento della batteria (m) protezione dell'ambiente (f) EQT Pagina 157 -milieubescherming (f) I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO protezione (f) INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO -protection -protection (f) -Schutz (m) -bescherming (f) -protección (f) EQT -finger wells -noze pocket -bossage du masque (m) -Nasenerker (m) -neusstuk in het masker (n) -funda para la nariz (f) -alojamiento para la nariz (m) EQT -leakage test -essai d'étanchéité (m) -Dichtigkeitsprüfung (f) -lektest (m) -lekdichtheidstest (m) -ensayo de estanquidad (m) -prueba de estanquidad revisione idraulica (f) collaudo indraulico (m) EQT -hydraulic test -hydraulic inspection -hydraulic control -hydrostatic test -épreuve hydraulique (f) -inspection hydraulique (f) -Hydraulikprüfung (f) -révision hydraulique (f) -Hydrauliktest (m) -réépreuve hydraulique (f) -Hydraulikkontrolle (f) -contrôle hydraulique (m) -hydraulische proef (f) -hydraulische controle (f) -prueba hidráulica (f) -hydraulische test (m) -hydraulisch onderzoek (n) prova ottica (f) EQT -optic test -optic control -optic inspection -épreuve optique (f) -Optikprüfung (f) -optische proef (f) -prueba optica (f) prova visiva (f) EQT -visual inspection -inspection visuelle (f) -réépreuve visuelle (f) -contrôle visuel (m) -Sichtkontrolle (f) -visuele controle (f) -prueba visual (f) -controlar -inspeccionar -revisar -verificar -comprobar protuberanza per il naso nella maschera (f) rilievo per il naso nella maschera (m) allogiamento per il naso (m) prova di tenuta (f) prova idraulica (f) collaudo visivo (m) -check (to) -inspect (to) -test (to) -contrôler -vérifier -tester -réviser -kontrollieren -prüfen -überprüfen -nachprüfen -controleren -inspecteren -onderzoeken -reviseren -nazien -proeven -uittesten -toetsen -uitproberen EQT -examination -inspection -test -control -trial -examen (m) -contrôle (m) -inspection (f) -révision (f) -réépreuve (f) -épreuve (f) -test (m) -essai (m) -Untersuchung (f) -Inspektion (f) -Überprüfung (f) -Kontrolle (f) -Test (m) -Prüfung (f) -Versuch (m) -onderzoek (n) -controle (f) -test (m) -revisie (f) -proef (f) -revisión (f) -examen (m) -prueba (f) -inspección (f) NAUT -prow -bow -proue (f) -Bug (m) -voorsteven (m) -boeg (m) -proa (f) provare controllare ispezionare rivedere collaudare verificare EQT prova (f) ricollaudo (m) esame (m) ispezione (f) revisione (f) collaudo (m) prua (f) Pagina 158 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO pruriti mpl ( )sensazione di solletico (f) solletico (m) formicolio (m) formicollii mpl MED/ANAT PSA www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” INGLESE FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO -tickling -tickling sensation -itching -itching sensation -pins and needles -chatouillements (mpl) -démangeaisons (fpl) -fourmillements (mpl) -picotements (mpl) -chatouillis (m) -Jucken (n) -Kitzeln (n) -Kitzelgefühl (n) -Juckreiz (m) -Prickeln (n) -Ameisenlauf (m) -gekietel (n) -kieteling (f) -kriewelen (n) -jeuk (m) -kriebel (m) -gekriebel (n) -sensación de cosquilleo (f) -cosquillos (mpl) -prurito (m) -hormiga (f) -picazón (m) -hormigueo (m) -PSA -Professional Scuba Association -PSA -PSA -PSA -PSA pterois (m) BIO/ZOO -lion fish -turkey fish -fire fish -ptéroïs (m) -Rotfeuerfisch (m) -Feuerfisch (m) -koraalduivel (m) -pez león (m) puleggia (f) EQT, NAUT -pulley -poulie (f) -Seilscheibe (f) -Riemenscheibe (f) -blok (n) -polea (f) -motón (f) pulire -clean (to) -nettoyer -reinigen -reinigen -limpiar pulitura (f) -cleaning -nettoyage (m) -Reinigung (f) -reiniging (f) -limpieza (f) -cleaning -nettoyage (m) -Reinigung (f) -reiniging (f) -limpieza (f) MED/ANAT, DTP -full lungs -poumons pleins (mpl) -volle Lungen (fpl) -volle longen (mpl) -pulmones llenos (mpl) pulmoni vuoti MED/ANAT, DTP -empty lungs -poumons vides (mpl) -leere Lungen (fpl) -lege longen (mpl) -pulmones vacios (mpl) pulsante de scarico (m) EQT -purge button -deflation button -bouton de purge (m) -Ablassknopf (m) -Entlüftungsknopf (m) -uitlaatventiel (n) -loosknop (m) -waterloosknop (m) -ontluchtingsknop (m) -botón de purga (m) pulsante di gonfiamento (m) EQT -inflator button -air inlet button -bouton de gonflage (m) -bouton d'admission d'air (m) -Luftzufuhrknopf (m) -Lufteinlassknopf (m) -Aufblasknopf (m) -inlaatventiel (n) -luchttoevoerknop (m) -opblaasknop (m) -botón de admisión de aire (m) -botón de inflado (m) -botón de hinchado (m) -free flow button -purge button -bouton de surpression (m) -bouton de débit continu (m) -bouton de purge (m) -surpresseur (m) -Luftduschenknopf (m) -afblaasknop (m) -botón de sobrepresión (m) -sting (to) -piquer -stechen -steken -picar pesce leone (m) pulizia (f) pulizia (f) pulitura (f) pulmoni pieni mpl mpl bottone de scarico (m) valvola di carico (f) pulsante di scarico (m) EQT membrana di scarico (f) pungere piccare Pagina 159 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO pungiglione (m) BIO/ZOO -sting -aiguillon (m) -Stachel (m) -stekel (m) -angel (m) -prikkel (m) punta d'asta (f) SPF, EQT -speartip -spearhead -pointe de flèche (f) -Pfeilspitze (f) -pijlkop (m) -punta de flecha (f) punta esplosiva (f) SPF, EQT -explosive head -explosive tip -pointe explosive (f) -Sprengkopf (m) -explosieve kop (m) -punta explosiva (f) punta separabile (f) SPF, EQT -detachable head -pointe détachable (f) -abnehmbarer Kopf (m) -afneembare kop (m) -punta desmontable (f) -point of support -point d'appui (m) -Stützpunkt (m) -steunpunt (n) -punto de apoyo (m) -diving spot -dive site -diving place -site de plongée (m) -lieu de plongée (m) -Tauchplatz (m) -Tauchort (m) -Tauchrevier (n) -Tauchspot (m) -duikplaats (m) -duikstek (m) -duikplek (m) -punto de buceo (m) -lugar submarino (m) -zeemerk (n) -landmerk (n) -marca (f) -marcación (f) punto d'appoggio (m) punto d'immersione (m) GEO sito d'immersione (m) luogo d'immersione (m) -aguijón (m) NAUT -sea mark -amer (m) -Seemarke (f) -Landmarke (f) -Marke (f) -Seezeichen (n) morsicatura (f) BIO/ZOO, MED/ANAT -sting -piqûre (f) -Stich (m) -steek (m) -prik (m) -picadura (f) punzone (m) EQT -test stamp -inspection stamp -poinçon (m) -poinçon de contrôle (m) -poinçon de l'organisme de contrôle (m) -Stempel (m) -TÜV-Stempel (m) -Prüfsiegel (n) -Kontrollstempel (m) -inspectiestempel (m) -punzón de inspección (m) -sello de inspección (m) punto di riferimento marittimo (m) puntura (f) timbro di ispezione (m) Pagina 160 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO EQT -luminous dial -cadran lumineux (m) -Leuchtzifferblatt (n) -lichtscherm (n) -lichtgevend venster (n) visualizzatore (m) schermo (m) EQT -display -screen -écran (m) -affichage (m) -cadran (m) -Anzeige (f) -Bildschirm (m) -Zifferblatt (n) -Skala (f) -display (m) -beeldscherm (n) -wijzerplaat (f) -pantalla (f) -vizualizador (m) -esfera (f) quadriplegia (f) MED/ANAT -quadriplegia -quadriplégie (f) -tétraplégie (f) -Quadriplegie (f) -Tetraplegie (f) -quadriplegie (f) -tetraplejia (f) -decompression ceiling -plafond de décompression -Deko-Höchsttiefe (f) (m) -Deko-Ceiling (n) -decompressieplafond (n) -límite máximo de decompresión (m) -profondità maxima de decompresión (f) quadrante luminoso (m) quadrante (m) quota di deco (f) massimale di decompressione (m) limite superiore di decompressione (f) ceiling (m) DTP Pagina 161 -pantalla luminosa (f) -esfera luminosa (f) I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO raam (n) INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO EQT -frame -châssis (m) -Gestell (n) -Rahmen (m) -chassis (n) -bastidor (m) -caja (f) EQT -quick coupling -quick connector -quick connection -raccord rapide (m) -Schnellanschluss (m) -Schnellkupplung (f) -Steckkupplung (f) -snelkoppeling (f) -abrochado rápido (m) radar (m) NAUT -radar -radar -Radar (m, n) -radar (m) -radar (m) raffica (f) NAUT -blast of wind -coup de vent (m) -bourrasque (f) -Windstoss (m) -windstoot (m) -galena (f) -bomarca (f) -ráfaga (f) -salto de viento (m) -cooling -refroidissement (m) -Kühlen (n) -Abkühlen (n) -verkoeling (f) -afkoeling (f) -enfriamiento (m) telaio (m) chassis (m) raccordo rapido (m) innesto rapido (m) burrasca (f) raffredamento (m) infreddolimento (m) raffreddore (m) MED/ANAT -chill -cold -refroidissement (m) -rhume (m) -Erkältung (f) -Schnupfen (m) -verkoudheid (f) -resfriado (m) raggio di azione (m) EQT, DTP -range -dive range -rayon d'action (m) -Reichweite (f) -aktieradius (m) -bereik (n) -radio de acción (m) -close together -groupé -zusammen -samen -agrupado -slowing of the pulse rate -ralentissement du pouls -Pulsverlangsamung (f) -trager worden van de -Verlangsamung des Pulses polsslag (n) (f) -enlentecimiento del pulso (m) rallentare -slow down (to) -ralentir -verzögern -abbremsen -verlangsamen -vertragen -disminuir rallentare l'ascesa DTP -reduce the ascent rate (to) -ralentir la vitesse de remontée -remonter plus lentement -langsamer aufsteigen -die Aufstieggeschwindigkeit abbremsen -de opstijgsnelheid vertragen -disminuir la velocidad de ascenso piano ! lentamente ! DTP -slower ! -slow down -lentement ! -langsamer ! -langzaam -despacio rame (m) EQT -copper -cuivre (m) -Kupfer (n) -koper (n) -cobre (m) ramo di corallo (m) BIO/ZOO -branch of coral -branche de corail (f) -Korallenstock (m) -coraalstok (m) -ramo de coral (m) SPF -hand spear -fish spear -trident -foëne (m) -foène (m) -trident (m) -Fischspeer (m) -Dreispitzenspeer (m) -speer (m) -drietand (m) -fisga (f) -fítora (f) -tridente (m) raggruppato rallentamento del polso (m) MED/ANAT rallentate voi ! rampone (m) fiocina (f) tridente (m) Pagina 162 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE BIO/ZOO -angler fish -monk -monk fish -sea devil -baudroie (f) -lotte (f) EQT -cylinder rack -tank rack manta (f) diavolo di mare (m) BIO/ZOO razza maculata (f) razza (f) TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO -Froschfisch (m) -Seeteufel (m) -Angler (m) -zeeduivel (m) -hozemond (m) -rape (m) -rana pescadora (f) -pez pescador (m) -pez tamboril (m) -râtelier à bouteilles (m) -rack à bouteilles (m) -Flaschenständer (m) -flessenrek (n) -cilinderrek (n) -armero para las botellas (m) -bastidor para las botellas (m) -manta ray -devil fish -raie manta (f) -Manta-Rochen (m) -duivelsrog (m) -manta rog (m) -raya manta (f) BIO/ZOO -spotted ray -raie tachetée (f) -gefleckter Rochen (m) -gestippelde rog (m) -raya maculata (f) BIO/ZOO -ray -raie (f) -Rochen (m) -rog (m) -raya (f) -cardinal fish -apogon (m) -roi des rougets (m) -poisson-cardinal (m) -cardinal (m) -castagnole rouge (f) -Kardinalfisch (m) -Meerbarbenkönig (m) -rode kardinaalsvis (m) -kardinaalbaars (m) -reyezuelo (m) -salmonete real (m) -pez cardenal (m) EQT -rebreather (m) -recycleur (m) -rebreather -scaphandre autonome à circuit semi-fermé (m) -Rebreather (m) -Rückatemgerät (n) -Mischgas-Kreislaufgerät (n) -Kreislaufgerät (n) -rebreather (m) -rebreather (m) EQT -subsea work enclosure -enceinte de travail sousmarine (f) -onderzeese werkruimte Unterwasserarbeitsgehäuse (f) (n) -recint de trabajo submarino (m) record (m) -record -record (m) -Rekord (m) -record (n) -recuerdo (m) recupero (m) -recuperation -recovery -récupération (f) -Zurückfinden (n) -terugvinden (n) -recuperación (f) -adjustable -ajustable -réglable -einstellbar -afstelbaar -verstelbaar -ajustable -regulation -réglementation (f) -législation (f) -Gesetzgebung (f) -wetgeving (f) -reglamentación (f) -quick adjustment -réglage rapide (m) -Schnelleinstellung (f) -snelle afstelling (f) -regulación rápida (f) -termoregulación (f) -regulación (f) rana pescatrice (f) rastrelliera da bombolle (f) raya manta (f) trigone (m) re di triglie (m) BIO/ZOO apogon (m) apogone (m) rebreather (m) apparecchio rebreather (m) autorespiratore a circuito semichiuso (m) recinzione di lavoro sottomarino (f) regolabile EQT regolamentazione (f) regolazione rapida (f) EQT regolazione termica (f) -heat regulation -thermorégulation (f) -Wärmeregulierung (f) -warmteregeling (f) -temperatuurregeling (f) regolazione (f) -adjustment -regulation -réglage (m) -Einstellung (f) -afstelling (f) Pagina 163 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO relitto sommerso (m) -wreck -épave (f) -Wrack (n) -wrak (n) -pecio (m) -barco hundido (m) -naufragio (m) relitto -wreck -épave (f) -Wrack (n) -wrak (n) -pecio (m) -barco hundido (m) -naufragio (m) -shark sucker -suckerfish -remora -rémora (m) -Küstensauger (m) -remora (m) -schildvis (m) -rémora (m) -seal (to) -make tight (to) -rendre étanche -abdichten -dichten -afdichten -estancar -seal (to) -make tight (to) -rendre étanche -abdichten -dichten -afdichten -estancar -vestiges -remains -vestiges (mpl) -Überbleibsel (npl) -Reste (mpl) -overblijfsels (npl) -vestigios (mpl) -residual -résiduel -Rest- -rest- -residual -resistencia espiratoria (f) relitto relitto sommerso (m) remora (m) BIO/ZOO rendere impermeabile rendere stagno rendere stagno rendere impermeabile reperti ARCHEO mpl residuo resistenza all'espirazione (f) EQT -expiratory resistance -résistance expiratoire (f) -Ausatemwiderstand (m) -weerstand bij de uitademing (m) -uitademingsweerstand (m) resistenza all'inspirazione (f) EQT -inspiratory resistance -résistance inspiratoire (f) -Einatemwiderstand (m) -weerstand bij de inademing (m) -resistencia inspiratoria (f) -inademingsweerstand (m) resistenza alla respirazione (f) EQT -breathing resistance -résistance respiratoire (f) -Atemwiderstand (m) -weerstand bij de ademhaling (m) -ademhalingsweerstand (m) -resistencia respiratoria (f) resistenza espiratoria (f) EQT -expiratory resistance -résistance expiratoire (f) -Ausatemwiderstand (m) -weerstand bij de uitademing (m) -uitademingsweerstand (m) -resistencia espiratoria (f) resistenza inspiratoria (f) EQT -inspiratory resistance -résistance inspiratoire (f) -Einatemwiderstand (m) -weerstand bij de inademing (m) -resistencia inspiratoria (f) -inademingsweerstand (m) -resistencia respiratoria (f) -respirar resistenza espiratoria (f) resistenza inspiratoria (f) resistenza respiratoria (f) resistenza all'espirazione (f) resistenza all'inspirazione (f) resistenza respiratoria (f) EQT resistenza alla respirazione (f) respirare -breathing resistance -résistance respiratoire (f) -Atemwiderstand (m) -weerstand bij de ademhaling (m) -ademhalingsweerstand (m) -breathe (to) -respirer -atmen -ademen Pagina 164 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO DTP -buddy breathe (to) -breathe alternately (to) -share the demand valve (to) -respirer à deux sur un scaphandre -faire des passages d'embout -alternerend op één enkele -Wechselatmung betreiben automaat ademen -respirar a dos con un solo -abwechselnd atmen -met twee op één regulador -wechselseitig atmen mondstuk ademen -buddy-breathen DTP -buddy breathe (to) -breathe alternately (to) -share the demand valve (to) -respirer à deux sur un scaphandre -faire des passages d'embout -alternerend op één enkele -Wechselatmung betreiben automaat ademen -respirar a dos con un solo -abwechselnd atmen -met twee op één regulador -wechselseitig atmen mondstuk ademen -buddy-breathen EQT -snorkel -tuba (m) -Schnorchel (m) -snorkel (m) -tubo (m) -snorkel (m) DTP -buddy breathing -demand valve sharing -valve sharing -air sharing -alternate air use -échange d'embout (m) -passage d'embout (m) -respiration alternée sur un embout (f) -Wechselatmen (n) -Wechselatmung (f) -alternerende ademhaling op één automaat (f) -mondstukwisseling (f) -mondstuk-wisselen (n) -respiración de dos de la misma botella (f) -respiración por parejas con un solo regulador (f) -paso de regulador (m) -calume (m) respirazione alternata con un solo erogatore (f) DTP -buddy breathing -demand valve sharing -valve sharing -air sharing -alternate air use -échange d'embout (m) -passage d'embout (m) -respiration alternée sur un embout (f) -Wechselatmen (n) -Wechselatmung (f) -alternerende ademhaling op één automaat (f) -mondstukwisseling (f) -mondstuk-wisselen (n) -respiración de dos de la misma botella (f) -respiración por parejas con un solo regulador (f) -paso de regulador (m) -calume (m) respirazione artificiale (f) MED/ANAT -artificial respiration -artificial ventilation -AV -respiration artificielle (f) -künstliche Beatmung (f) -kunstmatige beademing (f) -respiración artificial (f) respirazione (f) MED/ANAT -breathing -respiration -respiration (f) -Atem (m) -Atemzug (m) -Atmen (n) -ademteug (m) -adem (m) -ademen (n) -ademhaling (f) -respiración (f) -decrease (to) -diminuer -baisser -abnehmen -afnemen -verminderen -disminuir -protection basket -filet de protection (m) -Schutznetz (n) -beschermingsnet (n) -red de protección (f) -net -filet (m) -Netz (n) -net (n) -red (f) -retractor -spring clip -retractor (m) -fixation rétractable (f) -Spiralclip (m) -Spiralkabel -spring clip (m) - respirare a due dalla stessa bombola respirare da un solo erogatore respirare da un solo erogatore respirare a due dalla stessa bombola respiratore (m) aeratore (m) snorkel (m) respirazione a due (f) respirazione alternata con un solo erogatore (f) narghilè (m) respirazione a due (f) narghilè (m) restringere diminuire rete protettiva (f) EQT atrezzo di protezione (m) calza di protezione (f) rete (f) atrezzo (m) retractor (m) EQT riavvolgitore (m) Pagina 165 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO EQT -hydraulic test -hydraulic inspection -hydraulic control -hydrostatic test -épreuve hydraulique (f) -inspection hydraulique (f) -Hydraulikprüfung (f) -révision hydraulique (f) -Hydrauliktest (m) -réépreuve hydraulique (f) -Hydraulikkontrolle (f) -contrôle hydraulique (m) -hydraulische proef (f) -hydraulische controle (f) -prueba hidráulica (f) -hydraulische test (m) -hydraulisch onderzoek (n) EQT -examination -inspection -test -control -trial -examen (m) -contrôle (m) -inspection (f) -révision (f) -réépreuve (f) -épreuve (f) -test (m) -essai (m) -Untersuchung (f) -Inspektion (f) -Überprüfung (f) -Kontrolle (f) -Test (m) -Prüfung (f) -Versuch (m) -onderzoek (n) -controle (f) -test (m) -revisie (f) -proef (f) -revisión (f) -examen (m) -prueba (f) -inspección (f) MED/ANAT -cardio-pulmonary resuscitation -CPR -reanimation -resuscitation -heart-lung resuscitation -réanimation (f) -réanimation cardiopulmonaire (f) -Wiederbelebung (f) -Herz-LungenWiederbelebung (f) -reanimatie (f) -cardiopulmonaire reanimatie (f) -reanimación (f) -reanimación cardiorrespiratoria (f) rianimazione (f) MED/ANAT -cardio-pulmonary resuscitation -CPR -reanimation -resuscitation -heart-lung resuscitation -réanimation (f) -réanimation cardiopulmonaire (f) -Wiederbelebung (f) -Herz-LungenWiederbelebung (f) -reanimatie (f) -cardiopulmonaire reanimatie (f) -reanimación (f) -reanimación cardiorrespiratoria (f) riavvolgitore (m) EQT -retractor -spring clip -retractor (m) -fixation rétractable (f) -Spiralclip (m) -Spiralkabel -spring clip (m) - riazzerare EQT -zero (to) -reset (to) -remettre à zéro -réinitialiser -nullstellen -rückstellen -terugzetten op nul -reinicializar ricaricabile EQT -rechargeable -rechargeable -wiederaufladbar -oplaadbaar -recargable ricaricare EQT -recharge (to) -recharger -wiederaufladen -weer opladen -opladen -recargar EQT -battery charger -chargeur de batterie (m) -Batterienladegerät (n) -Lader (m) -accu-oplader (m) -acculader (m) -cargador de bateria (m) BIO/ZOO -sea urchin -urchin -oursin (m) -Seeigel (m) -zeeëgel (m) -erizo (m) BIO/ZOO -sea urchin -urchin -oursin (m) -Seeigel (m) -zeeëgel (m) -erizo (m) BIO/ZOO -amberjack -yellow tail -sériole (f) -Seriolafisch (m) -Grünel (m) -Gelbschwanz (m) -seriola (f) -geelstaart (m) -serviola (f) -pez de limón (m) revisione idraulica (f) prova idraulica (f) collaudo indraulico (m) revisione (f) ricollaudo (m) esame (m) ispezione (f) prova (f) collaudo (m) rianimazione cardio-respiratoria (f) rianimazione (f) rianimazione cardio-respiratoria (f) retractor (m) ricaricatore (m) caricabatteria (m) caricatore di batteria (m) riccio di mare (m) riccio marino (m) riccio marino (m) riccio di mare (m) ricciola (f) seriola (f) leccia (f) Pagina 166 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO ricevente (m) ricevitore (m) ricevitore (m) ricevente (m) CAMPO www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO EQT -receiver -récepteur (m) -Empfänger (m) -ontvanger (m) -receptor (m) EQT -receiver -récepteur (m) -Empfänger (m) -ontvanger (m) -receptor (m) -examination -inspection -test -control -trial -examen (m) -contrôle (m) -inspection (f) -révision (f) -réépreuve (f) -épreuve (f) -test (m) -essai (m) -Untersuchung (f) -Inspektion (f) -Überprüfung (f) -Kontrolle (f) -Test (m) -Prüfung (f) -Versuch (m) -onderzoek (n) -controle (f) -test (m) -revisie (f) -proef (f) -revisión (f) -examen (m) -prueba (f) -inspección (f) -in-water recompression -therapeutic submersion -réimmersion thérapeutique (f) -nasse Rekompression (f) -therapeutische heronderdompeling (f) -therapeutische reïmmersie (f) -reinmersión terapéutica (f) ricollaudo (m) esame (m) ispezione (f) prova (f) revisione (f) collaudo (m) INGLESE EQT ricompressione in acqua (f) ricompressione terapeutica (f) MED/ANAT -therapeutic recompression -recompression thérapeutique (f) -therapeutische Rekompression (f) -therapeutische recompressie (f) -recompresión terapéutica (f) ricompressione (f) MED/ANAT, DTP -recompression -recompression (f) -Rekompression (f) -recompressie (f) -recompresión (f) -get one's breath back (to) -reprendre haleine -récupérer -wieder auf Atem kommen -sich erholen -weer op adem komen -recuperarse ricuperare riprendre fiato ridondante EQT -redundant -redondant -redundant -redundant -redundante ridondanza dell'equipaggiamento (f) EQT -equipment redundancy -redondance du matériel (f) -Redundanz der Ausrüstung (f) -redundantie (f) -redundancia del material (f) riempire EQT -fill (to) -tank (to) -remplir -füllen -vullen -llenar riesco a compensare le orecchie DTP -the ears clear -the ears click -the ears pop -les oreilles passent -die Ohren gleichen sich aus -die Ohren zischen -de oren komen door -het lukt met het klaren van de oren -los oídos pasan riflessione (f) PHYS/CHEM -reflection (f) -réflexion (f) -Reflexion (f) -reflectie (f) -reflexíon (f) riflesso respiratorio (m) MED/ANAT -breathing reflex -respiratory reflex -réflexe respiratoire (m) -Atemreflex (m) -Atemreiz (m) -ademhalingsprikkel (m) -reflejo respiratorio (m) -reflection -glint -shimmering -reflet (m) -Spiegelung (f) -Schimmer (m) -weerschijn (m) -reflejo (m) -réflecteur (m) -Reflektor (m) -reflector (m) -reflector (m) -marée descendante (f) -Ebbe (f) -vallend water (n) -eb (f) -marea descendente (f) riflesso (m) riflettore (m) EQT, PHOTO/VID -reflector riflusso (m) GEO marea discendente (f) -ebb tide -falling tide Pagina 167 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO -refraction -réfraction (f) -Lichtbrechung (f) -Lichtbeugung (f) -Refraktion (f) -shelter -abri (m) -Schutz (m) -Unterschlupf (m) -schuilplaats (m) -abrigo (m) -refugio (m) -groove -gorge (f) -rainure (f) -Rille (f) -Nut (f) -ril (f) -garganta (f) -ranura (f) rigido -stiff -rigide -steif -starr -stijf -rígido rilevatore Doppler (m) -doppler detector -détecteur Doppler (m) -Doppler-Detektor (m) -Doppler detector (m) -detector Doppler (m) GEO -bottom relief -relief du fond (m) -configuration du fond (f) -Bodenrelief (n) -Bodengestaltung (f) -bodemreliëf (n) -relieve del fondo (m) EQT -finger wells -noze pocket -bossage du masque (m) -Nasenerker (m) -neusstuk in het masker (n) -funda para la nariz (f) -alojamiento para la nariz (m) rimessa a galla (f) NAUT -salvage -renflouage (m) -renflouement (m) -Wiederflottmachen (n) -vlot trekken (n) -salvamento (m) rimettere a nuovo EQT -repair (to) -overhaul (to) -réparer -remettre en état -reparieren -überholen -wiederinstandsetzen -herstellen -reparar rimontare EQT -reassemble (to) -remonter -wieder zusammenmontieren -hermonteren -terug monteren -remontar rimorchiare NAUT -tug (to) -tow (to) -remorquer -schleppen -slepen -remolcar rimorchiatore (m) NAUT -tug boat -trawler -remorqueur (m) -Schlepper (m) -Schleppboot (m) -sleepboot (m) -remolcador (m) rimorchio (m) EQT -trailer -remorque (f) -Anhänger (m) -aanhangwagen (m) -volgwagen (m) -remolque (m) -remove (to) -enlever -ôter -wegnehmen -ausziehen -wegnemen -weghalen -uittrekken -quitar(se) rifrazione (f) PHYS/CHEM rifugio (m) riparo (m) rigatura (f) gola (f) rilievo del terreno (m) configurazione del fondo (f) rilievo per il naso nella maschera (m) protuberanza per il naso nella maschera (f) allogiamento per il naso (m) riparare EQT rimuovere -refractie (f) -breking (f) -refracción (f) rinforzo allo ginocchio (m) EQT -knee pad -genouillère (f) -Kniestück (n) -Knieschützer (m) -Knieschoner (m) -kniebeschermer (m) -knieversteviging (f) -knielap (m) -rodillera (f) rinforzo (m) EQT -reinforcement -renfort (m) -Verstärkung (f) -versterking (f) -refuerzo (m) riparare EQT -repair (to) -overhaul (to) -réparer -remettre en état -reparieren -überholen -wiederinstandsetzen -herstellen -reparar ginocchiero (m) rimettere a nuovo Pagina 168 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO riparato al sicuro riparazione (f) EQT riparo (m) rifugio (m) riprendre fiato ricuperare INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO -safe -sheltered -à l'abri -en sécurité -abrité -sicher -geschützt -in Sicherheit -in veiligheid -beschermd -geschuild -al abrigo -abritado -repair -overhaul -réparation (f) -Reparatur (f) -Wiederinstandsetzung (f) -Überholung (f) -herstel (n) -herstelling (f) -reparatie (f) -reparación (f) -shelter -abri (m) -Schutz (m) -Unterschlupf (m) -schuilplaats (m) -abrigo (m) -refugio (m) -get one's breath back (to) -reprendre haleine -récupérer -wieder auf Atem kommen -sich erholen -weer op adem komen -recuperarse riproduzione (f) BIO/ZOO -reproduction -reproduction (f) -Fortpflanzung (f) -reproductie (f) -voortplanting (f) -reproducción (f) risacca (f) GEO -surge -surf -ressac (m) -Brandung (f) -branding (f) -resaca (f) risalire DTP -go up (to) -ascend (to) -monter -remonter -steigen -aufsteigen -stijgen -opstijgen -weer opstijgen -subir -ascender -Blow-up (m) -blow-up (m) -ongekontroleerde opstijging (m) -subida en balón (f) -ascenso en balón (m) -subida incontrolada (f) -blow-up (m) -ascenso asistido (m) salire risalita a pallone (f) blow-up (m) pallonata (f) DTP -blow-up -remontée en ballon (f) -blow-up (m) risalita assistita (f) DTP -assisted ascent -remontée assistée (f) -unterstützter Aufstieg (m) -geassisteerde opstijging (f) -Aufstieg mit dem Jacket (m) -westengesteuerter Aufstieg (m) -opstijging met het vest (f) -subida con el chaleco (f) risalita con il giubbotto (f) DTP -buoyant ascent -remontée au gilet (f) -remontée bouée (f) risalita controllata (f) DTP -controlled lift -controlled buoyant lift -controlled ascent -remontée contrôlée (f) -kontrollierter Aufstieg (m) -gecontroleerde opstijging (f) -ascenso controlado (m) -subida controlada (f) DTP -emergency ascent -fast ascent -remontée d'urgence (f) -remontée rapide (f) -Notaufstieg (m) -noodopstijging (f) -subida de emergencia (f) -subida de urgencia (f) DTP -buoyant ascent -remontée au gilet (f) -remontée bouée (f) -Aufstieg mit dem Jacket (m) -westengesteuerter Aufstieg (m) -opstijging met het vest (f) -subida con el chaleco (f) DTP -emergency ascent -fast ascent -remontée d'urgence (f) -remontée rapide (f) -Notaufstieg (m) -noodopstijging (f) risalita in galleggiamento (f) risalita d'emergenza (f) ascenso rápido (m) risalita pallonata (f) risalita veloce (f) risalita in galleggiamento (f) risalita con il giubbotto (f) risalita pallonata (f) risalita d'emergenza (f) ascenso rápido (m) risalita veloce (f) Pagina 169 -subida de emergencia (f) -subida de urgencia (f) I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO risalita veloce (f) INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO risalita d'emergenza (f) ascenso rápido (m) risalita pallonata (f) DTP -emergency ascent -fast ascent -remontée d'urgence (f) -remontée rapide (f) -Notaufstieg (m) -noodopstijging (f) -subida de emergencia (f) -subida de urgencia (f) risalita (f) DTP -ascent -remontée (f) -Aufstieg (m) -Wiederaufstieg (m) -opstijging (f) -subida (f) -ascenso (m) -warming up -warming -échauffement (m) -réchauffement -Erwärmung (f) -opwarming (f) -calentamiento (m) -recalentamiento (m) riscaldamiento (m) risciacquare EQT -rinse (to) -rincer -spülen -abspülen -ausspülen -afspoelen -uitspoelen -aclarar -endulzar risciacquata (f) EQT -rinsing -rinçage (m) -Spülen (n) -spoelen (n) -enjuague (m) -aclarado (m) riserva di aria (f) EQT -air reserve -réserve d'air (f) -Luftvorrat (m) -luchtvoorraad (m) -reserva de aire (f) riserva naturala (f) GEO -sanctuary -nature reserve -réserve naturelle (f) -Naturschutzgebiet (n) -natuurgebied (n) -natuurreservaat (n) -reserva natural (f) riserva (f) EQT -reserve -réserve (f) -Reserve (f) -Reserveschaltung (f) -reserve (f) -reserva (f) rispondere al segnale DTP -answer the signal (to) -répondre au signe -das Tauchzeichen beantworten -het signaal beantwoorden -contestar a la señal ritmo respiratorio (m) MED/ANAT -respiration rate -respiratory rhythm -respiratory rate -rythme respiratoire (m) -fréquence respiratoire (f) -Atemfrequenz (f) -Atemrhythmus (m) -ademhalingsritme (n) -ademfrequentie (f) -ritmo respiratorio (m) -frecuencia respiratoria (f) ritornare -go back (to) -swim back (to) -revenir -zurückkehren -zurückschwimmen -terugkeren -terugzwemmen -volver ritornare in superficie emergere tornare in superficie -resurface (to) -emerge (to) -surface (to) -revenir en surface -émerger -retourner en surface -faire surface -an die Oberfläche zurückkehren -wiederaufschwimmen -auftauchen -terugkeren naar de oppervlakte -opduiken -bovenkomen -volver a la superficie -emerger -salir a la superficie ritorno (m) -return -way back -retour (m) -Zurückkehr (f) -terugkeer (m) -regreso (m) sciacquare scorta di aria (f) velocità di respirazione (f) riva (f) GEO -river bank -rive (f) -Ufer (f) -oever (m) -orilla (f) riva (f) GEO -shore -coast -côte (f) -Küste (f) -kust (f) -costa (f) costa (f) Pagina 170 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO EQT -check (to) -inspect (to) -test (to) -contrôler -vérifier -tester -réviser -kontrollieren -prüfen -überprüfen -nachprüfen -controleren -inspecteren -onderzoeken -reviseren -nazien -proeven -uittesten -toetsen -uitproberen cercametalli (m) metal detector (m) EQT -metal detector -détecteur de métaux (m) -Metalldetektor (m) -Metallsucher (m) -metaaldetector (m) -detector de metales (m) rivestimento epoxy (m) EQT -epoxy coating -revêtement epoxy (m) -Epoxy-Überzug (m) -epoxy omhulling (f) -revestimiento epoxídico (m) rivestimento (m) EQT -coating -revêtement (m) -Überzug (m) -Verkleidung (f) -bekleding (f) -omhulling (f) -omkapseling (f) -revestimiento (m) EQT -line reel -reel -dévidoir (m) -Reel (n) -Leinenführer (m) -Leinenrolle (f) -haspel (m) -devanadera (f) -carrete (m) rocchetto svolgisagola aspo (m) bobina (f) EQT -line reel -reel -dévidoir (m) -Reel (n) -Leinenführer (m) -Leinenrolle (f) -haspel (m) -devanadera (f) -carrete (m) roccia (f) GEO -rock -rocher (m) -Fels (m) -rots (m) -peñón (m) roccioso GEO -stony -rocky -pierreux -rocheux -steinig -steenachtig -rotsachtig -pedregoso -rocoso rodeo amara (m) BIO/ZOO -bitterling -bouvière (f) -Bitterling (m) -bittervoorn (m) -bitterling (m) -ródeo (m) rollio (m) NAUT -rolling -roulis (m) -Schlingern (n) -Rollen (n) -slingeren (n) -rollen (n) -slingerbeweging (f) -balance (m) rombo chiodato (m) BIO/ZOO -turbot -brill -turbot (m) -Steinbutt (m) -tarbot (m) -rodaballo (m) rombo liscio (m) BIO/ZOO -brill -barbue (f) -Glattbutt (m) -griet (f) -rapante (m) rondella circolare (f) EQT -washer -rondelle plate -Scheibe (f) -schijfje (n) -arandela (f) rondine di mare (f) BIO/ZOO -flying fish -exocet (m) -poissant volant (m) -fliegender Fisch (m) -vliegende vis (m) -golondrina (f) -volador (m) rivedere controllare ispezionare collaudare provare verificare rivelatore di metalli (m) rocchetto svolgisagola rocchetto (m) aspo (m) bobina (f) rocchetto (m) petroso rullio (m) pesce volante (m) Pagina 171 -controlar -inspeccionar -revisar -verificar -comprobar I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO rosa di mare (f) BIO/ZOO -sea rose -peysonnelia rossetta (f) BIO/ZOO -spotted dogfish -roussette (f) -chat de mer (m) -chien de mer (m) -Katzenhai (m) -hondshaai (m) -kathaai (m) -alitán (m) -pintarroja (f) -turn (to) -rotate (to) -tourner -drehen -draaien -girar -course -cap (m) -Kurs (m) -koers (f) -ruta (f) -rumbo (m) -broken -cassé -gebrochen -kaputt -gebroken -stuk -roto gattopardo (m) rotare girare rotta (f) NAUT rotto -rose de mer (f) -peysonnelia (f) -Peysonnelia (f) -Meerrose (f) -rood korstwier (n) -rosa de mar (f) -peysonnelia (f) rottura del timpano (f) MED/ANAT -rupture of the eardrum -burst ear -rupture de tympan (f) -Bruch des Trommelfells (m) -trommelvliesbreuk (m) -rotura de tímpano (f) rottura muscolare (f) MED/ANAT -torn muscle -déchirure musculaire (f) -Muskelriss (m) -spierscheur (m) -desgarro muscular (m) rottura (f) EQT -tear -déchirure (f) -Riss (m) -scheur (m) -rasgón (m) RSTC EDU, ORG -RSTC -Recreational Scuba Training Council -RSTC -RSTC -RSTC -RSTC -Kipphebelventil (n) -Vierteldrehungsöffnung (f) -kwartslagopening (f) -Vierteldrehungsventil (n) -kwartslagkraan (m) -Kugelventil (n) -mando de abertura cuarto de vuelta (m) -abertura cuarto de vuelta (f) -grifería cuarto de vuelta (f) lacerazione timpanica (f) lacerazione (f) rubinetteria a un quarto di giro (f) EQT -quarter turn opening -ouverture "quart de tour" (f) -robinetterie quart de tour (f) rubinetteria assiale (f) EQT -pillar valve -robinetterie axiale (f) -Achsialventil (n) -axiale fleskraan (m) -grifería axial (f) -grifería axil (f) rubinetteria con doppia uscita (f) EQT -double outlet valve -robinetterie à double sortie (f) -Doppelabgangventil (n) -kraan met dubbele luchtuitlaat (m) -grifería doble salida (f) rubinetteria con riserva (f) EQT -J. valve -reserve valve -constant reserve valve -J. reserve -cylinder valve with reserve -robinetterie avec réserve (f) -Flaschenventil mit Reserve (n) -kraan met reserve (m) -válvula tipo J (f) -grifería con reserva (f) rubinetteria conica (f) EQT -taper valve -robinetterie conique (f) -Kegelventil (n) -konische kraan (m) -conische kraan (m) -grifería cónica (f) rubinetteria senza riserva (f) EQT -K. valve -non reserve valve -robinetterie sans réserve (f) -Flaschenventil ohne Reserve (n) -kraan zonder reserve (m) -grifería sin reserva (f) -válvula tipo K (f) apertura a un quarto di giro (f) col biattacco (m) Pagina 172 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO EQT -cross-flow valve -X-flow valve -robinetterie transversale (f) -Querventil (n) -quergelegenes Flaschenventil (n) EQT -cylinder valve -valve -shutt off valve -cock -robinetterie (f) -robinet (m) -Flaschenventil (f, n) -Hahn (m) -fleskraan (m) -afsluitersysteem (n) -afsluiter (m) -kraan (m) -grifería (f) -grifo (m) EQT -stop cock -stop tap -robinet d'arrêt (m) -Absperrhahn (m) -stopkraan (m) -afsluitkraan (m) -grifo de cierre (m) EQT -stop cock -stop tap -robinet d'arrêt (m) -Absperrhahn (m) -stopkraan (m) -afsluitkraan (m) -grifo de cierre (m) rubinetto (m) EQT -cylinder valve -valve -shutt off valve -cock -robinetterie (f) -robinet (m) -Flaschenventil (f, n) -Hahn (m) -fleskraan (m) -afsluitersysteem (n) -afsluiter (m) -kraan (m) -grifería (f) -grifo (m) ruggine (f) EQT -corrosion -rust -corrosion (f) -rouille (f) -Korrosion (f) -Rost (m) -corrosie (f) -roest (f) -herrumbre (f) -corrosión (f) rugola (f) BIO/ZOO -gem anemone -anémone verruqueuse (f) -Edelsteinrose (f) -wrat-anemoon (f) -actinia verrucosa (f) rullare NAUT -roll (to) -rouler -schlingern -rollen -slingeren -rollen -balancear rullio (m) NAUT -rolling -roulis (m) -Schlingern (n) -Rollen (n) -slingeren (n) -rollen (n) -slingerbeweging (f) -balance (m) -noise -sound -bruit (m) -Lärm (m) -Geräusch (n) -lawaai (n) -geluid (n) -ruido (m) -sonido (m) -stem -étrave (f) -Vordersteven (m) -Bug (m) -voorsteven (m) -roda (f) -roa (f) rubinetteria trasversale (f) rubinetteria (f) rubinetto (m) rubinetto d'arresto (m) rubinetto di chiusure (m) rubinetto di chiusure (m) rubinetto d'arresto (m) rubinetteria (f) corrosione (f) rollio (m) rumore (m) suono (m) ruota di prora (f) NAUT dritto di prora (m) Pagina 173 -dwarsliggende kraan (m) -grifería transversal (f) I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO SAA EDU, ORG -SAA -The Sub-Aqua Association sabbia (f) GEO -sand -sable (m) -Sand (m) -zand (m) -arena (f) sabbioso GEO -sandy -sablonneux -sandig -zanderig -arenoso -sabela (f) -SAA -SAA -SAA -SAA sabella (f) BIO/ZOO -peacock worm -sabelle (f) -Pfauenfederwurm (m) -pauwkokerworm (m) -sabella (f) sacchetto di pallini (m) EQT -shot pocket -leadshot bag -softweight pocket -poche à grenaille de plomb (f) -Softbleitasche (f) -loodkorrelzak (m) -bolsillo de granalla (m) sacchetto di sale anticondensazione (m) PHOTO/VID -anti-fog desiccant bag -desiccant bag -silica gel -sachet de sel anticondensation (m) -Silikatgel (n) -droogzoutzakje (n) -saquito de sales antihumedad (m) EQT -respiratory bag -breathing bag -sac respiratoire (m) -Beatmungsbeutel (m) -ademzak (m) -saco respiratorio (m) -saco de ventilación (m) EQT -double bag -double enveloppe (f) -Doppelhülle (f) -Doppelschale (f) -zweischalig -tweeschalig -envoltura doble (f) EQT -outer bag -outer cover -enveloppe externe (f) -Außenhülle (f) -Außenschale (f) -buitenschaal (f) -envoltura externa (f) EQT -respiratory bag -breathing bag -sac respiratoire (m) -Beatmungsbeutel (m) -ademzak (m) -saco respiratorio (m) -saco de ventilación (m) EQT -bag -cover -enveloppe (f) -Hülle (f) -Schale (f) -schaal (f) -envoltura (f) -vejiga (f) -saco (m) EQT, DTP -guide line -safety line -guiding cable -guide rope -fil d'Ariane (m) -câble guide (m) -Führungsleine (f) -Ariadne-Faden (m) -Führungskabel (m) -Führungsseil (n) -leidraad (m) -leikabel (m) -hilo de Ariadna (m) -cabo guía (m) -buddy line -dragonne (f) -Buddy-Line (f) -Buddy-Leine (f) -Sicherheitsleine zwischen Tauchern (f) -buddielijn (f) -buddy line (f) -buddy line (f) EQT, NAUT -rope -corde (f) -cordage (m) -Tau (n) -Seil (n) -Strick (m) -Tauwerk (n) -touw (n) -touwwerk (n) -cuerda (f) -cabo (m) -cordaje (m) EQT -line -cord -fil (m) -Draht (m) -draad (m) -hilo (m) sacco di respirazione (m) sacco-polmone (m) sacco doppio (m) fodera doppia (f) bisacco (m) sacco esterno (m) fodera esterna (f) sacco-polmone (m) sacco di respirazione (m) sacco (m) fodera (f) involucro (m) sagola-guida (f) filo d'Arianna (m) cavo guida (m) sagola (f) buddy line (f) sagola (f) cavo (m) corda (f) sagola (f) filo (m) EQT Pagina 174 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO -gulper shark -leaf scale gulper shark -rough shark -requin chagrin (m) -squale-chagrin (m) -centrophore granuleux (m) -düsterer Dornhai (m) -rauher Dornhai (m) -ruwe doornhaai (m) -quelvacho (m) -salt -sel (m) -Salz (n) -zout (n) -sal (f) DTP -Let's go up -go up (to) -upwards -en haut -on monte -monter -steigen -aufsteigen -wir steigen auf -opstijgen -wij stijgen op -opwaarts -boven -ascender -ascendemos GEO -salinity -degree of salinity -saltiness -salinité (f) -degré de salinité (m) -Salzgehalt (m) -zoutgehalte (n) -salinidad (f) -grado de salinidad (m) DTP -Let's go up -go up (to) -upwards -en haut -on monte -monter -steigen -aufsteigen -wir steigen auf -opstijgen -wij stijgen op -opwaarts -boven -ascender -ascendemos salire DTP -go up (to) -ascend (to) -monter -remonter -steigen -aufsteigen -stijgen -opstijgen -weer opstijgen -subir -ascender saliva (f) MED/ANAT -saliva -salive (f) -Speichel (m) -speeksel (n) -saliva (f) salopette (f) EQT -farmer john -long john -salopette (f) -Long-John-Hose (f) -long john -hoge broek Long John -long john (m) NAUT -weigh anchor (to) -hoist anchor (to) -take up the anchor (to) -raise the anchor (to) -lever l'ancre -den Anker lichten -het anker lichten -levar el ancla -levar anclas -izar el ancla NAUT -get under way (to) -appareiller -ablegen -auslaufen -abfahren -afvaren -van wal steken -hacerse a la mar -zarpar -salema (f) -salpa (f) sagri (m) BIO/ZOO sale (m) saliamo giù salire salinità (f) grado di salinità (m) tenore di sale (f) salire giù saliamo risalire salpare l'àncora liberare l'àncora spedare l'àncora salpare prendere il mare BIO/ZOO -saupe -goldline -saupe (f) -Goldstrieme (f) -goudgestreepte zeebrasem (m) -gestreepte bokvis (m) -goudstreep-zeebrasem (m) -goudbrasem (m) saltare una tappa DTP -miss a deco stop (to) -overshoot a stop (to) -sauter un palier -rater un palier -eine Dekostufe überspringen -een decostop overslaan -no hacer una parada -fallar una parada saltare DTP -jump (to) -sauter -springen -springen -saltar salpa (f) sarpa (f) tuffare Pagina 175 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO salto avanti (m) CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO DTP -vertical entry -giant stride -saut avant (m) -saut droit (m) -pas de géant (m) -Sprung vorwärts (m) -Fußsprung vorwärts (m) -sprong voorwaarts (m) -voorwaartse sprong (m) -schredesprong -salto recto (m) -paso largo gigante (m) entrata di schiena (f) entrata rotolata (f) DTP -backward roll -saut arrière (m) -saut roulé arrière (m) -culbute arrière (f) -Rolle rückwärts (f) -rol achterwaarts (f) -rol achterover (f) -salto hacia atrás (m) -basculante dorsal (m) salto rotondo avanti (m) DTP -forward roll -saut roulé avant (m) -bascule avant (f) -Rolle vorwärts (f) -voorwaartse rolsprong (m) -salto hacia delante -voltereta adelante (f) salvamento (m) DTP -rescue -sauvetage (m) -Bergung (f) -Rettung (f) -ophalen van een drenkeling (n) -redding (f) -salvamento (m) DTP -rescue -sauvetage (m) -Bergung (f) -Rettung (f) -ophalen van een drenkeling (n) -redding (f) -salvamento (m) -Petersfisch (m) -Christusfisch (m) -Heringskönig (m) -haringkoning (m) -Petrusvis (m) -Sint-Pietersvis (m) -zonnevis (m) -pez San Pedro (m) passo da gigante (m) entrata passo avanti (f) salto indietro (m) salvataggio (m) salvataggio (m) salvamento (m) San Pietro (m) BIO/ZOO -John Dory fish -Saint Pierre (m) -poisson Saint Pierre (m) sandow (m) SPF, EQT -rubber sling -rubber strand -sandow (m) -élastique (m) -Gummiband (m) -rubberband (m) -alástico (m) -goma (f) -sandow (m) sandra (f) BIO/ZOO -pikeperch -zander -sandre -Zander (m) -snoekbaars (m) -zander (m) -lucioperca (f) sangue (m) MED/ANAT -blood -sang (m) -Blut (n) -bloed (n) -sangre (f) sanguinamento dal naso (m) MED/ANAT -nose bleeding -saignement de nez (m) -Nasenbluten (n) -neusbloeding (f) -hemorragia nasal (f) MED/ANAT -hemorrhage -blood loss -bleeding -hémorragie (f) -saignement (m) -Blutung (f) -Hämorrhagie (f) -Bluten (n) -bloeding (f) -hemorragia (f) -desangramiento (m) MED/ANAT -bleed (to) -saigner -bluten -bloeden -sangrar -echar sangre -soap -savon (m) -Seife (f) -zeep (f) -jabón (m) BIO/ZOO -two-banded bream -sar à tête noire (m) -Zweibindenbrasse (f) -gemeine Geißbrasse (f) -gewone zeebrasem (m) -sargo mojarra (m) -mojarra (f) BIO/ZOO -five-banded bream -zebra seabream -sar à grosses lèvres (m) -sar tambour (m) -Fünfbindenbrasse (f) -Zebrabrasse (f) -diklipzeebrasem (m) -zebrabrasem (m) -sargo soldado (m) BIO/ZOO -two-banded bream -sar à tête noire (m) -Zweibindenbrasse (f) -gemeine Geißbrasse (f) -gewone zeebrasem (m) -sargo mojarra (m) -mojarra (f) pesce San Pietro (m) elastico (m) sanguinamento (m) emorragia (f) sanguinare sapone (m) sarago comune (m) sarago testa nera (m) sarago fasciato (m) sarago faraone (m) fanfaru (m) sarago fasciato (m) sarago comune (m) sarago testa nera (m) Pagina 176 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO SPAGNOLO sarago maggiore (m) BIO/ZOO sarago pizzuto (m) BIO/ZOO -sharp-snout seabream -sar à museau pointu (m) -Spitzbrasse (f) -spitse karperzalm (m) -sargo picudo (m) sarago sparaglione (m) BIO/ZOO -annular seabream -sparaillon (m) -Ringelbrasse (f) -ringbrasem (m) -raspallón (m) BIO/ZOO -two-banded bream -sar à tête noire (m) -Zweibindenbrasse (f) -gemeine Geißbrasse (f) -gewone zeebrasem (m) -sargo mojarra (m) -mojarra (f) BIO/ZOO -sea bream -bream -sar (m) -Brasse (f) -zeebrasem (m) -sargo (m) sardina (f) BIO/ZOO -sardine -pilchard -sardine (f) -Sardine (f) -sardien (f) -sardina (f) sargo (m) BIO/ZOO -sea bream -bream -sar (m) -Brasse (f) -zeebrasem (m) -sargo (m) -salema (f) -salpa (f) sparaglione (m) sarago testa nera (m) sarago comune (m) sarago fasciato (m) sarago (m) sargo (m) sarago (m) sarpa (f) -saupe (f) -Goldstrieme (f) -saturated -saturé -gesättigt -verzadigd -saturado -saturation -saturation (f) -Sättigung (f) -verzadiging (f) -saturación (f) -yawn (to) -bâiller -gähnen -gapen -bostezar BIO/ZOO -coral bleaching -blanchiment des coraux (m) -blanchissement du corail (m) -mort blanche des coraux (f) -Ausbleichen von Korallen (n) -koraalverbleken (n) -verbleken van het koraal (n) -coral bleaching (n) -bleekworden van het koraal (n) -blanqueado del coral (m) EQT -open circuit diving apparatus -open circuit breathing apparatus -open circuit scuba -OCBA -scaphandre à circuit ouvert (m) -Atemgerät im offenen Kreislauf -open omloop (n) duikapparatuur (f) -offenes Kreislaufgerät (n) MED/ANAT, DTP sbadagliare sbiancamento del corallo (m) imbianchimento dei coralli (m) scafandro a ciclo aperto (m) -sargo (m) -sargo burdo (m) -saupe -goldline saturato saturazione (f) -zilveren zeebrasem (m) -witte brasem (m) -goudgestreepte zeebrasem (m) -gestreepte bokvis (m) -goudstreep-zeebrasem (m) -goudbrasem (m) BIO/ZOO salpa (f) -sar de Rondelet (m) -Weißbrasse (f) -Bindenbrasse (f) OLANDESE -white bream -white seabream Pagina 177 -equipo con circuito abierto (m) I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO EQT -closed circuit diving apparatus -closed circuit breathing apparatus -closed circuit scuba -CCBA -scaphandre à circuit fermé (m) -Atemgerät im geschlossenen Kreislauf (n) -geschlossenes Kreislaufgerät (n) -gesloten omloop -equipo con circuito duikapparatuur (f) cerrado (m) -kringloopademtoestel (n) EQT -oxygen diving apparatus -scaphandre à oxygène (m) -Sauerstofftauchgerät (n) -Sauerstoffgerät (n) -zuurstofapparaat (m) -escafandra con oxígeno (m) scafandro da palombaro (m) EQT -heavy type diving apparatus -hard hat diving apparatus -helmet diving apparatus -scaphandre à casque (m) -scaphandre lourd à -Helmtauchgerät (n) casque (m) -helmduikapparaat (n) -zware duikuitrusting (f) -escafandra pesada (f) scafandro leggero (m) EQT -light diving apparatus -scaphandre léger (m) -lichte duikapparatuur (f) -escafandra ligera (f) EQT -heavy type diving apparatus -hard hat diving apparatus -helmet diving apparatus -scaphandre à casque (m) -scaphandre lourd à -Helmtauchgerät (n) casque (m) -helmduikapparaat (n) -zware duikuitrusting (f) -escafandra pesada (f) scafandro rigido articolato (m) EQT -rigid articulated diving apparatus -newtsuit -scaphandre rigide articulé (m) -Newtsuit (m) -Ein-Atmosphären-Anzug (m) -newtsuit (m) -één-atmosfeer-duikpak (n) -escafandra rígida y articulada (f) scafandro (m) EQT -breathing apparatus -diving apparatus -diving dress -scaphandre (m) -Tauchgerät (n) -Tauchanzug (m) -scafander (m) -duikapparatuur (f) -escafandra (f) scafo (m) NAUT -hull -coque (f) -Rumpf (m) -Schale (f) -romp (m) -casco (m) scaglia (f) BIO/ZOO -scale -écaille (f) -Schuppe (f) -schub (f) -escama (f) scala di Beaufort (f) METEO -Beaufort's scale -échelle de Beaufort (f) -Beaufort-Skala (f) -Beaufort schaal (f) -escala de Beaufort (f) scala (f) -scale -échelle (f) -Skala (f) -schaal (f) -escala (f) scaldare -heat (to) -get hot (to) -chauffer -heizen -heiß werden -heten -opwarmen -heet worden -calentar -calentarse -ladder -échelle (f) -Leiter (f) -Trittleiter (f) -Stegleiter (f) -ladder (f) -escalera (f) -escalerilla (f) -replace (to) -remplacer -ersetzen -vervangen -sustituir -reemplazar -gas transfer -échange gazeux (m) -Gasaustausch (m) -gaswisseling (f) -cambio gaseoso (m) scafandro a ciclo chuiso (m) autorespiratore a circuito chiuso (m) scafandro a ossigeno (m) scafandro pesante (m) scafandro pesante (m) scafandro da palombaro (m) carena diventar caldo scaletta (f) NAUT scambiare sostituire scambio gassoso (m) PHYS/CHEM Pagina 178 -leichtes Tauchgerät (n) I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO scambio termico (m) PHYS/CHEM INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO -heat transfer -échange thermique (m) -Wärmeaustausch (m) -warmteuitwisseling (f) -cambio térmico (m) scambio (m) -exchange -échange (m) -Austausch (m) -wisseling (f) -cambio (m) scambio (m) -substitution -replacement -remplacement (m) -Ersatz (m) -vervanging (f) -sustitución (f) BIO/ZOO -Norway lobster -Norway crayfish -scampi -langoustine (f) -Kaiserhummer (f) -Schlankhummer (f) -Norwegische Hummer (f) -langoestine (f) -Noorse kreeft (m) -lagostino (m) -cigala (f) BIO/ZOO -Norway lobster -Norway crayfish -scampi -langoustine (f) -Kaiserhummer (f) -Schlankhummer (f) -Norwegische Hummer (f) -langoestine (f) -Noorse kreeft (m) -lagostino (m) -cigala (f) scandaglio (m) EQT, NAUT -sounder -sondeur (m) -Peiler (m) -peiler (m) -sondeador (m) scappellare DTP -remove (to) (the aqualung) -décapeler -ablegen (das Tauchgerät -) -afwerpen (de duikapparatuur -) -afdoen (de duikapparatuur -) -sacarse la escafandra -quitarse la escafandra -rietvoorn (m) -ruisvoorn (m) -ruis (m) -escardinio (m) sostituzione (f) scampolo (m) scampo (m) scampo (m) scampolo (m) svestire l'autorespiratore scardola (f) BIO/ZOO -rudd -red-eye -rotengle (m) -gardon rouge (m) -Rotfeder (f) -unechtes Rotauge (n) -Maifisch -Rotflosser (m) -Rotkarpfen scardone (m) BIO/ZOO -bream -brème (m) -Brachsen (m) -Brasse (f) -Brassen (m) -brasem (m) -brema (f) scarica elettrica (f) EQT -electric shock -décharge électrique (f) -elektrischer Schlag (m) -elektrische schok (m) -descarga eléctrica (f) -deflated -dégonflé -ausgeblasen -uitgeblazen -deshinchado -unload (to) -décharger -entladen -ontladen -descargar -let go (to) -lâcher -loslassen -loslaten -soltar -deflate (to) -purge (to) -dump (to) -clear (to) -bleed (to) -drain (to) -drain off (to) -let the air out (to) -dégonfler -purger -vider -ausblasen -leeren -entleeren -ontluchten -uitblazen -de lucht uitlaten -lucht afblazen -aflaten -deshinchar -purgar -upper exhaust valve -purge haute (f) -oberes Ablaßventil (n) -bovenste loosklep (f) -purga alta (f) brema (f) scaricado sgonfiado scaricare EQT scaricare abbandonare scaricare sgonfiare spurgare scarico alto (m) EQT Pagina 179 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO scarico basso (m) EQT INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO -lower exhaust valve -purge basse (f) -unteres Ablaßventil (n) -onderste loosklep (f) -purga baja (f) EQT -fenstop -purge intégrée (f) -purge incorporée dans le tuyau annelé (f) -Fenstop-Ventil (n) -fenstop-ventiel (n) -purga integrada (f) -purga fenstop (f) EQT -deflector -exhaust tee -déflecteur (m) -moustache (f) -Deflektor (m) -Blasenabweiser (m) -deflector (m) -deflector (m) EQT -outlet valve -exhaust valve -dump valve -drain valve -soupape d'évacuation (f) -soupape d'échappement (f) -purge (f) -soupape de vidange (f) -soupape de purge (f) -Auslassventil (n) -Ablass (m) -Ablassventil (n) -Entleerungsventil (n) -uitlaatventiel (n) -uitlaat (m) -dump valve (f) -loosklep (f) -valvula de evacuacion (f) -vaciado (m) -purga (f) -válvula de vaciado (f) scarpetta (f) EQT -foot pocket -chausson (m) -partie chaussante de la palme (f) -Schuh (m) -voetgedeelte van de vin (n) -schoen van de vin (m) -calzante (m) -zapato (m) scarsa visibilità (f) GEO -poor visibility -mauvaise visibilité (f) -schlechte Sicht (f) -slechte zichtbaarheid (f) -slecht zicht (n) -mala visibilidad (f) scatola stagna (f) EQT, PHOTO/VID -watertight casing -underwater casing -boîtier étanche (m) -caisson étanche (m) -wasserdichtes Gehäuse (n) -waterdicht huis (n) -caja estanca (f) scatola per camera (f) PHOTO/VID -camera housing -caisson pour caméra (m) -caisson pour appareil -Kamera-Gehäuse (n) photographique (m) -camerahuis (n) -carcasa submarina para camera (f) scatola stagna (f) EQT, PHOTO/VID -watertight casing -underwater casing -boîtier étanche (m) -caisson étanche (m) -wasserdichtes Gehäuse (n) -waterdicht huis (n) -caja estanca (f) EQT, PHOTO/VID -housing -casing -case -body -boîtier (m) -caisson (m) -Gehäuse (n) -kast (m) -huis (n) -behuizing (f) -caja (f) -cámara (f) scorfano (m) scazzone (m) BIO/ZOO -bullhead -sea scorpion -diable de mer (m) -chabot (m) -scorpion de mer (m) -Seeskorpion (m) -Seebulle (m) -Groppen (m) -groene zeedonderpad (m) -escorpión marino (m) scazzone (m) BIO/ZOO -bullhead -miller's thumb -chabot (m) -meunier (m) -bavard (m) -Groppe (f) -Kaulkopf (m) -donderpad (m) -gowie (m) -coto común (m) BIO/ZOO -bullhead -sea scorpion -diable de mer (m) -chabot (m) -scorpion de mer (m) -Seeskorpion (m) -Seebulle (m) -Groppen (m) -groene zeedonderpad (m) -escorpión marino (m) scarico integrato (m) scarico (m) baffo di scarico (m) deflettore (m) scarico (m) valvola di scarico (f) valvola di spurgo (f) calzata (f) cattiva visibilità (f) scatola impermeabile (f) scatola impermeabile (f) scatola (f) custodia (f) camera (f) carcassa (f) scazzone marino (m) scazzone (m) scorfano (m) scazzone marino (m) Pagina 180 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO DTP -go down with the head below (to) -descendre la tête en bas -Kopf unten abtauchen -kopfwärts abtauchen -zich met het hoofd onderaan laten zakken -bajar de cabeza -bajar con la cabeza hacia abajo scendere con i piedi in basso DTP -go down with the feet below (to) -descendre en pieds lourds -descendre les pieds en bas -fußwärts abtauchen -Kopf oben abtauchen -zich vertikaal laten zakken -bajar en pies pesados -bajar de pie scendere nel blu DTP -descend in the blue (to) -descendre dans le bleu -ins Blaue abtauchen -in het blauw afdalen -bajar en el azul -bajar en mar abierto scendere DTP -descend (to) -go down (to) -descendre -absteigen -abtauchen -afdalen -bajar -descender EQT -display -screen -écran (m) -affichage (m) -cadran (m) -Anzeige (f) -Bildschirm (m) -Zifferblatt (n) -Skala (f) -display (m) -beeldscherm (n) -wijzerplaat (f) -pantalla (f) -vizualizador (m) -esfera (f) -squeeze -écrasement (m) -Zerdrücken (n) -Zerquetschen (n) -verplettering (f) -aplastamiento (m) -back plate -back pack -back-pack (m) -dosseret (m) -Rückentrage (f) -Tragschale (f) -back-pack (m) -rugplaat (f) -back-pack (m) -soporte de la botella (m) -backpack (m) schiuma (f) -foam -écume (f) -Schaum (m) -Gischt (f) -schuim (f) -espuma (f) sci nautici -water-ski -ski nautique (m) -Wasser-Ski (n) -waterski (m) -equí-náutico (m) -rinse (to) -rincer -spülen -abspülen -ausspülen -afspoelen -uitspoelen -aclarar -endulzar -volgboot (m) -bijboot (m) -embarcación de apoyo (f) -embarcación auxiliar (f) -barca auxiliar (f) scendere con i piedi in alto discendere schermo (m) visualizzatore (m) quadrante (m) schiacciamento (m) schienalino (m) backpack (m) EQT mpl sciacquare risciacquare EQT scialuppa (f) NAUT -dinghy -annexe (f) -Dinghi (n) -Dingi (n) -Beiboot (n) sciarrano scrittura (m) BIO/ZOO -painted comber -serran-écriture (m) -Schriftbarsch (m) -schriftbaars (m) -vaca (f) -vaca serrana sciarrano (m) BIO/ZOO -comber -gaper -serran chevrette (m) -serran (m) -kleiner Sägebarsch (m) -zaagbaars (m) -cabrilla (f) -serrano (m) scia (f) NAUT -wake -sillage (m) -Kielwasser (n) -kielwater (n) -estela (f) scifozoi BIO/ZOO -scyphozoans -scyphozoaires (mpl) -Scheibenquallen (fpl) -Scyphozoen (fpl) -schijfkwallen (fpl) -scyfozoën - GEO -artificial reef -récif artificiel (m) -künstliches Riff (n) -kunstmatig rif (n) -arrecife artificial (m) barca ausiliaria (f) perchia di mare (f) perchia (f) mpl scogliera artificiale (f) Pagina 181 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO scogliera (f) GEO -cliff -falaise (f) -Felsklippe (f) -Kliff (n) -Steilufer (n) scogliera (f) GEO -reef -shelf -récif (m) -Riff (n) -rif (n) -arrecife (m) scoglio di coralli (m) GEO -coral reef -récif de corail (m) -récif corallien (m) -Korallenriff (n) -koraalrif (n) -arrecife coralino (m) scoglio (m) GEO, NAUT -reef -shelf -ledge -écueil (m) -Klippe (f) -Felsenriff (m) -Bank (f) -klip (f) -rif (n) -escollero (m) scoglio (m) GEO -reef -shelf -récif (m) -Riff (n) -rif (n) -arrecife (m) EQT -underwater scooter -dive scooter -scooter -diver propulsion vehicle -DPV -scooter sous-marin (m) -Scooter (m) -scooter (m) -scooter (m) -burst (to) -explode (to) -blast (to) -exploser -éclater -platzen -explodieren -ontploffen -estallar -explotar BIO/ZOO -bullhead -sea scorpion -diable de mer (m) -chabot (m) -scorpion de mer (m) -Seeskorpion (m) -Seebulle (m) -Groppen (m) -groene zeedonderpad (m) -escorpión marino (m) BIO/ZOO -hog scorpion -scorpion fish -rascasse (f) -Drachenkopf (m) -schorpioenvis (m) -cabracho (m) -rascacio (m) -escórpora (f) BIO/ZOO -hog scorpion -scorpion fish -rascasse (f) -Drachenkopf (m) -schorpioenvis (m) -cabracho (m) -rascacio (m) -escórpora (f) EQT -air reserve -réserve d'air (f) -Luftvorrat (m) -luchtvoorraad (m) -reserva de aire (f) -shock -impact -stroke -coup (m) -choc (m) -Stoss (m) -Schlag (m) -Schock (m) -slag (m) -schok (m) -golpe (m) -choque (m) -diving school -école de plongée (f) -Tauchschule (f) -duikschool (f) -escuela de buceo (f) scuro -dunkel -obscur -sombre -dark -donkel -oscuro seccarsi -dry oneself (to) -se sécher -sich trocknen -zich afdrogen -secarse falesia (f) scoglio (m) banco di coralli (m) scogliera (f) scooter (m) scoppiare esplodere scorfano (m) scazzone (m) scazzone marino (m) scorfano (m) scorpena (f) scorpena (f) scorfano (m) scorta di aria (f) riserva di aria (f) scossa (f) colpo (m) urto (m) scuola di immersione (f) EDU buio Pagina 182 -klif (n) -acantilado (m) I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” INGLESE FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO -pinnacle -shoal -sec (m) -Felsnadel (f) -Untiefe (f) -rotsnaald (f) -seca (f) -punta sumergida (f) -bajo (m) secchia (f) -pail -bucket -seau (m) -Eimer (m) -emmer (m) -cubo (m) secchio (m) -pail -bucket -seau (m) -Eimer (m) -emmer (m) -cubo (m) -cuttlefish -seiche (f) -gemeiner Tintenfisch (m) -Sepia (f) -zeekat (f) -sepia (f) -sepia (f) -dry -sec -trocken -droog -seco secca (f) GEO secchio (m) secchia (f) seccia (f) seppia (f) BIO/ZOO secco seconda cinghia di fissaggio alla bombola (f) EQT -second tank strap -seconde courroie de blocage de la bouteille (f) -deuxième courroie de blocage de la bouteille (f) -Fangschlaufe (f) -zweiter Fangriemen (m) -zweiter Flaschenriemen (f) -tweede klemband voor de fles (m) -segunda correa de ajuste de la botella (f) -tira superior de ajuste de la botella (f) seconda fascia di bloccaggio alla bombola (f) EQT -second tank strap seconda cinghia di fissaggio alla bombola (f) -seconde courroie de blocage de la bouteille (f) -deuxième courroie de blocage de la bouteille (f) -Fangschlaufe (f) -zweiter Fangriemen (m) -zweiter Flaschenriemen (f) -tweede klemband voor de fles (m) -segunda correa de ajuste de la botella (f) -tira superior de ajuste de la botella (f) secondo stadio bilanciato (m) EQT -balanced second stage -deuxième étage compensé (m) -kompensierte zweite Stufe (f) -gebalanceerde tweede trap (m) -gestabiliseerde tweede trap (m) -segunda etapa compensada (f) secondo stadio (m) EQT -second stage -deuxième étage (m) -zweite Stufe (f) -tweede trap (m) -segunda etapa (f) sede della valvola (f) EQT -valve seat -siège de clapet (m) -Klappensitz (m) -Ventilsitz (m) -klepzitting (f) -asiento de válvula (m) sede di teflon (f) EQT -teflon seat -pastille teflon (f) -Teflon-Sitz (m) -teflonplaat (f) -teflon zitting (m) -asiento de teflón (m) sede (f) EQT -seat -siège (m) -Sitz (m) -zitting (f) -asiento (m) sedimento (m) GEO -deposit -sediment -sédiment (m) -dépôt (m) -Ablagerung (f) -Sediment (n) -sediment (n) -sedimento (m) -poso (m) EQT -tank banger -percussion scuba signalling device -avertisseur sonore à percussion (m) -heurtoir (m) -Tankbanger (m) - - segnalatore acustico (m) EQT -shaker -audible signalling device -avertisseur sonore (m) -shaker (m) -Shaker (m) -UW-Rassel (f) -mechanisches UW-Signalgerät (n) -shaker (m) -geluidssignaal (n) -shaker (m) -avisador acústico (m) -avisador sonoro (m) segnalazione (f) NAUT -marking -signaling -signalisation (f) -Signalisierung (f) -signalering (f) -señalización (f) seconda fascia di bloccaggio alla bombola (f) pastiglia de Teflon (f) deposito (m) segnalatore acustico a percussione (m) shaker (m) Pagina 183 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE segnale acustico (m) -audible signal segnale d'immersione (m) DTP -hand signal -diving signal segnale d'urgenza (m) DTP segnale di emergenza (m) segnale di emergenza (m) segnale d'urgenza (m) segnale di pericolo alla superficie (m) “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE OLANDESE SPAGNOLO -señal sonora (f) -signe de plongée (m) -Tauchzeichen (n) -handsignaal (n) -duiksignaal (n) -signo de buceo (m) -señal de mano (f) -distress signal -emergency signal -signal de détresse (m) -signal d'urgence (m) -Notsignal (n) -Notzeichen (n) -noodsein (n) -alarmsignaal (n) -señal de socorro (f) -señal de socorro (f) DTP -distress signal -emergency signal -signal de détresse (m) -signal d'urgence (m) -Notsignal (n) -Notzeichen (n) -noodsein (n) -alarmsignaal (n) -señal de socorro (f) -señal de socorro (f) DTP -surface emergency signal -signe de détresse en surface (m) -Notzeichen an der Oberfläche (n) -noodsein aan de oppervlakte (n) -signe de socorro en la superficie (f) -señal de alarma en superficie (f) -signal -signal (m) -Signal (n) -sein (n) -signaal (n) -señal (f) -delayed surface marker buoy -DSMB -dive marker -parachute de palier (m) -bouée de palier (f) -Deko-boje (f) -Notboje (f) -Signalboje (f) -decompressie-parachute (m) -decompressiestopmarkeerboei (f) -boya de descompresión (f) -globo de descompresión (m) -follow (to) -suivre -folgen -volgen -seguir -follow this direction (to) -suivre cette direction -in diese Richtung schwimmen -die richting volgen -seguir esta dirección -curso de progresión (m) EQT seguire DTP -signal acoustique (m) TEDESCO -geluidssignaal (n) segnasub (m) seguire questa direzione www.settimo‐continente.it -akustisches Signal (n) segnale (m) palloncino di risalita (m) boa di segnalazione sommozzatori (f) pedagno per la decompressione (m) paracadute (m) EDU -advanced training course -stage de perfectionnement (m) -Lehrgang für Fortgeschrittene (m) -leergang voor gevorderden (m) -leergang voor ervaren duikers (m) semiplegia (f) MED/ANAT -hemiplegia -hémiplégie (f) -Hemiplegie (f) -hemiplegie (f) -hemiplejia (f) semirigido (m) NAUT -semirigid boat -RIB -semi-rigide (m) -embarcation semi-rigide (f) -halbstarres Boot (n) -sloep met harde kiel (m) -lancha semirigida -embarcación semirigida (f) seno frontale (m) MED/ANAT -frontal sinus -sinus frontal (m) -Stirnhöhle (f) -voorhoofdholte (f) -seno frontal (m) seno mascellare (m) MED/ANAT -maxillary sinus -sinus maxillaire (m) -Kieferhöhle (f) -kaakholte (f) -seno maxilar (m) seno sfenoido (m) MED/ANAT -sphenoid sinus -sinus sphénoïdal (m) -Keilbeinhöhle (f) -wiggebeensholte (f) -seno esfenoido (m) seno (m) MED/ANAT -sinus -sinus (m) -Nasennebehöhle (f) -sinus (m) -neusbijholte (f) -seno (m) seminario di perfezionamento (m) corso di perfezionamento (m) emiplegia (f) Pagina 184 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE sensazione di solletico (f) TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO MED/ANAT -tickling -tickling sensation -itching -itching sensation -pins and needles -chatouillements (mpl) -démangeaisons (fpl) -fourmillements (mpl) -picotements (mpl) -chatouillis (m) -Jucken (n) -Kitzeln (n) -Kitzelgefühl (n) -Juckreiz (m) -Prickeln (n) -Ameisenlauf (m) -gekietel (n) -kieteling (f) -kriewelen (n) -jeuk (m) -kriebel (m) -gekriebel (n) -sensación de cosquilleo (f) -cosquillos (mpl) -prurito (m) -hormiga (f) -picazón (m) -hormigueo (m) PHOTO/VID -sensitivity -sensibilité (f) -Empfindlichkeit (f) -gevoeligheid (f) -sensibilidad (f) -hear (to) -entendre -hören -horen -oír BIO/ZOO -cuttlefish -seiche (f) -gemeiner Tintenfisch (m) -Sepia (f) -zeekat (f) -sepia (f) -sepia (f) EQT -ballast holding tank -compartiment ballast (m) -Ballastbehälter (m) -ballastruimte (f) -compartimiento balasto (m) serbatoio di carburante (m) NAUT -fuel tank -réservoir de carburant (m) -Kraftstoffbehälter (m) -brandstoftank (m) -depósito de combustible (m) sergente maggiore (m) BIO/ZOO -sergeant major -sergent-major (m) -Sergeantfisch (m) -gestreifter Sergeant (m) -sergeant-majoor (m) -petaca rayada (f) leccia (f) ricciola (f) BIO/ZOO -amberjack -yellow tail -sériole (f) -Seriolafisch (m) -Grünel (m) -Gelbschwanz (m) -seriola (f) -geelstaart (m) -serviola (f) -pez de limón (m) serio (m) MED/ANAT -serum -sérum (m) -Serum (n) -serum (n) -suero (m) serpente di mare (m) BIO/ZOO -sea snake -serpent de mer (m) -Meerschlange (f) -zeeslang (m) -serpiente de mar (m) serpula (f) BIO/ZOO -plume worm -tube worm -serpule (f) -Röhrenwurm (m) -kokerworm (m) -serpula (f) -hekkesluiter (m) -rangsluiter (m) -último buceador del grupo solletico (m) pruriti mpl formicolio (m) formicollii mpl sensibilità (f) sentire seppia (f) seccia (f) serbatoio delle acque di zavorra (m) cassa zavorra (f) pesce damigella (m) seriola (f) serrafila (m) serranidi mpl ( )cernie fpl serrare tendere stringere DTP -last diver in the dive group -serre-file (m) -Schlussmann (m) -Schlusstaucher (m) -letzter Taucher des Tauchteams (m) -Gruppenletzter (m) BIO/ZOO -groupers -seabasses -serranidés (mpl) -Sägebarsche (mpl) -zaagbaarzen (mpl) -meros (mpl) -serranos (mpl) -tighten (to) -serrer -tendre -spannen -spannen -aandraaien -vastmaken -apretar Pagina 185 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO serrato INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE -tight -serré -gespannt -gespannen -vast SPAGNOLO -apretado servicio d'emergenza (m) MED/ANAT -emergency service -service d'urgence (m) -Notdienst (m) -spoedgevallendienst (m) -nooddienst (m) -servicio de urgencia (m) -servicio de socorro (m) sessile BIO/ZOO -sessile -sessile -sessil -festsitzend -sessiel -sésile ARCHEO -screen -sieve -tamis (m) -crible (m) -Sieb (m) -zeef (m) -criba (f) -tamiz (m) BIO/ZOO -sphyrène (m) -mediterranean barracuda -petit barracuda (m) -brochet de mer (m) -Pfeilhecht (m) -Mittelmeer-Barrakuda (m) -MiddellandseZeebarracuda (m) -espetón (m) -picudo (m) -barracuda (m) -bicuda (f) sforzo repiratorio (m) -respiratory effort -respiration effort -effort respiratoire (m) -starke Atemarbeit (f) -inspanning tijdens het ademhalen (f) -esfuerzo respiratorio (m) sforzo (m) -effort -effort (m) -Anstrengung (f) -inspanning (f) -esfuerzo (m) -fuser -blasen -durchblasen -uitblazen -burbujear -borbollar -loslassen -losmachen -afwerpen -vieren -loslaten -laten schieten -laten uitlopen -losmaken -largar setaccio (m) staccio (m) vaglio (m) crivello (m) sfirena (f) luccio di mare (m) sfuggire EQT sganciare -bubble (to) -release (to) -larguer sganciare la cintura DTP -ditch the weight belt (to) -larguer la ceinture de -release the weight belt plombs (to) -den Bleigurt loswerfen -den Gurt abwerfen -de loodgordel afwerpen -largar el cinturón -soltar el cinturón sgancio rapido (m) EQT -quick release -largage rapide (m) -Schnellabwurf (m) -quick release (m) -zafado rápido (m) sgancio zavorra (m) EQT -weight release system -système de largage des plombs (m) -Bleiabwurfsystem (n) -loodafwerpsysteem (n) -sistema de zafado del lastre (m) -drain (to) -égoutter -abtropfen (lassen) -afdruipen -laten afdruipen -escurrir -mackerel -maquereau (m) -Makrele (f) -makreel (m) -caballa (f) -verdel (m) -sarda (f) -deflated -dégonflé -ausgeblasen -uitgeblazen -deshinchado sgocciolare sgombro (m) BIO/ZOO maccarello (m) sgonfiado scaricado Pagina 186 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO -deflate (to) -purge (to) -dump (to) -clear (to) -bleed (to) -drain (to) -drain off (to) -let the air out (to) -dégonfler -purger -vider -ausblasen -leeren -entleeren -ontluchten -uitblazen -de lucht uitlaten -lucht afblazen -aflaten -deshinchar -purgar -bail out (to) -scoop (to) -écoper -ausschöpfen -uithozen -achicar sgrassare -degrease (to) -dégraisser -entfetten -ontvetten -desengrasar shaker (m) -shaker -audible signalling device -avertisseur sonore (m) -shaker (m) -Shaker (m) -UW-Rassel (f) -mechanisches UW-Signalgerät (n) -shaker (m) -geluidssignaal (n) -shaker (m) -avisador acústico (m) -avisador sonoro (m) -shark feeding -nourrissage de requins (m) -shark feeding (m) -Haienfüttern (n) -shark feeding (f) -feeding de tiburones (m) sgonfiare scaricare spurgare sgottare NAUT aggottare EQT segnalatore acustico (m) shark feeding (m) shock anafilattico (m) MED/ANAT -anaphylactic shock -choc anaphylactique (m) -anaphylaktischer Schock (m) -anafylaktische schok (m) -shock anafiláctico (m) -choque anafiláctico (m) shock termico (m) MED/ANAT -thermal shock -cold shock -choc thermique (m) -thermischer Schock (m) -Kälteschock (m) -thermische schok (m) -shock térmico (m) -choque térmico (m) -choque termodiferencial (m) shock (m) MED/ANAT -shock (m) -choc (m) -état de choc -Schock (m) -Schockzustand (m) -schok (m) -schoktoestand (m) -choque (m) shorty (m) EQT -shorty -shorty (m) -Shorty (n) -shorty (m) -traje corto (m) SPF, EQT -safety -sécurité (f) -Sicherung -veiligheid (f) -securo (m) -safety -sécurité (f) -Sicherheit (f) -veiligheid (f) -seguridad (f) corpetto (m) sicura (f) sicurezza (f) sifone (m) GEO -syphon -siphon (m) -Dücker (m) -sifon (n) -sifón (m) silicone (f) EQT -silicone -silicone (m) -Silikon (n) -silicone (n) -silicona (f) siluro (m) BIO/ZOO -sheatfish -wels catfish -wels -silure (m) -poisson chat (m) -Wels (m) -Katzenwels (m) -Katzenfisch (m) -meerval (m) -siluro (m) simulatore d'immersione (m) EQT -dive simulator -simulateur de plongée (m) -Tauchsimulator (m) -duiksimulator (m) -simulador de buceo (m) sinascidia (f) BIO/ZOO -synascidia -synascidie (f) -Synascidie (f) -synascidie (f) -sinascidia (f) pesce gatto (m) Pagina 187 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO sincope anossica (f) MED/ANAT sincope da apnea (f) sincope d'immersione nell'acqua fredda (f) sincope da apnea (f) MED/ANAT INGLESE -shallow water blackout -immersion syncope www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO -rendez-vous syncopal des 7 m (m) -Flachwasser-Blackout (n) -Flachwasserohnmacht (f) -síncope anóxico a baja profundidad (m) -bewustzijnsverlies bij het -desmayo en agua poco opstijgen in vrij duiken profunda (m) (n) -síndrome de los siete metros (m) -hydrocution (f) -Wasserschock (m) -Ertrinken durch Wasserschock (n) -Badetod (m) -Wassersynkope (f) -hydrocutie (f) -plotselinge verdrinking (f) -Flachwasser-Blackout (n) -Flachwasserohnmacht (f) -síncope anóxico a baja profundidad (m) -bewustzijnsverlies bij het -desmayo en agua poco opstijgen in vrij duiken profunda (m) (n) -síndrome de los siete metros (m) -hidrocución (f) MED/ANAT -shallow water blackout -rendez-vous syncopal des 7 m (m) MED/ANAT -fainting -passing out -loss of consciousness -syncope -évanouissement (m) -Ohnmacht (f) -perte de connaissance (f) -Bewusstlosigkeit (f) -syncope (f) MED/ANAT -high pressure nervous syndrome -HPNS -syndrome nerveux des hautes profondeurs (m) -syndrome nerveux des hautes pressions (m) -hoge druk -Hochdruck-Nervensyndrom (n) zenuwsyndroom (n) -sindromo nervoiso de altas profundidades (m) -síndrome nervioso de altas presiones (m) accidente (m) incidente (m) MED/ANAT -accident -accident (m) -Unfall (m) -Unglück (n) -ongeval (n) -ongeluk (n) -accidente (m) sinusite (f) MED/ANAT -sinusitis -sinusite (f) -Stirnhöhlenentzündung (f) -Sinusitis (f) -sinusitis (f) -neusbijholteontsteking (f) -sinusitis (f) MED/ANAT -sinus squeeze -sinus barotrauma -barosinusitis -barotraumatisme des sinus (m) -Barotrauma der Nasennebenhöhlen (n) -neusbijholteontsteking (f) -neusbijholtenbarotrauma (f, n) -barosinusitis (f) BIO/ZOO -sirenians -siréniens (mpl) -Sirenen (fpl) -Seekühe (fpl) -lamantijnachtigen (mpl) -sirénidos (mpl) sincope anossica (f) sincope (f) perdita della coscienza (f) affievolimento (m) stato di incoscienza (m) sindrome nervoso degli alti fondali (m) sinistro (m) sinusopatia barotraumatica (f) barotraumatismo sinusale (m) sirenide mpl Pagina 188 -flauwvallen (n) -flauwte (f) -bewusteloosheid (f) -syncope (f) -desvanecimiento (m) -pérdida del conocimiento (f) -síncope (m) I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO -narghilé (m) -narghilé (m) -duikapparatuur met -schlauchversorgtes Tauchgerät luchttoevoer vanaf de (n) oppervlakte (f) -Schlauchtauchgerät (n) -duikapparatuur met ademslang (f) -narghilé (m) -umbilical (m) -sistema de buceo con suministro desde superficie (m) narghilé (m) ombelicale (m) EQT -surface supply diving equipment -hookah -umbilical -surface air supply -SAS -surface supplied diving apparatus -surface supplied breathing apparatus -surface supported air supply apparatus -SSBA -rig sistema cardiovascolare (m) MED/ANAT -cardiovascular system -appareil cardiovasculaire (m) -Herz-Kreislaufsystem (n) -hart-vaten-apparaat (n) -aparato cardiovascular (m) sistema di boe (m) NAUT -marking -balisage (m) -Bebakung (f) -bebakening (f) -balizamiento (m) sistema di coppia (m) DTP -buddy system -système de plongée par paire (m) -système de plongée en binôme (m) -Buddy-System (n) -buddypaarsysteem (n) -buddy-systeem (n) -sistema de compañeros (m) EQT -inflator -direct feed -direct system -inflator system -inflateur (m) -direct system (m) -Inflator (m) -Inflatorsystem (n) -inflator (m) -inflador (m) -sistema directo (m) -inflado directo (m) inflator (m) sistema di insufflazione aria diretto (m) infiltratore (m) EQT -inflator -direct feed -direct system -inflator system -inflateur (m) -direct system (m) -Inflator (m) -Inflatorsystem (n) -inflator (m) -inflador (m) -sistema directo (m) -inflado directo (m) sistema nervoso centrale (m) MED/ANAT -central nervous system -système nerveux central (m) -zentrales Nervensystem (n) -centraal zenuwstelsel (n) -sistema nervioso central (m) sistema nervoso (m) MED/ANAT -nervous system -système nerveux (m) -Nervensystem (n) -zenuwstelsel (n) -sistema nervioso (m) sistole (f) MED/ANAT -systole -systole (f) -Systole (f) -systole (f) -sístole (f) sistema a narghilé (m) sistema di insufflazione aria diretto (m) inflator (m) sistema diretto (m) infiltratore (m) sistema diretto (m) sito archeologico (m) sito d'immersione (m) GEO luogo d'immersione (m) punto d'immersione (m) -archeological site -site archéologique (m) -archäologischer Fundplatz (m) -archeologische vindplaats -lugar arqueologico (m) (m) -diving spot -dive site -diving place -site de plongée (m) -lieu de plongée (m) -Tauchplatz (m) -Tauchort (m) -Tauchrevier (n) -Tauchspot (m) -duikplaats (m) -duikstek (m) -duikplek (m) Pagina 189 -punto de buceo (m) -lugar submarino (m) I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO EQT -sled -shot -ballast sled -counterweight EQT -sled -shot -ballast sled -counterweight -gueuse (f) -Gewichtsschlitten (m) -Gewicht (n) -Gewichtsklotz (m) -Schlitten (m) smeriglio (m) BIO/ZOO -porbeable -porbeable shark -mackerel shark -requin taupe commun (m) -requin touille (m) -lamnie (f) -Heringshai (m) -haringshaai (m) -neushaai (m) -makereelhaai (m) -marrajo sardinero (m) -cailón marrajo (m) -jaquetón (m) smontaggio (m) EQT -disassembly -démontage (m) -Demontage (f) -demontage (f) -desmontaje (m) smontare EQT -disassemble (to) -dismantle (to) -démonter -abmontieren -demontieren -demonteren -desmontar snorkeling tour (f) DTP -snorkeling tour -randonnée palmée (f) -Schnorchelgang (m) -snorkelwandeling (f) -snorkeltocht (f) -excursión de snorkeling (f) snorkeling (m) DTP -snorkeling -snorkeling (m) -Schnorkeln (n) -Schnorkelschwimmen (n) -snorkelen (n) -snorkelzwemmen (n) -snorkeling (m) aeratore (m) respiratore (m) EQT -snorkel -tuba (m) -Schnorchel (m) -snorkel (m) -tubo (m) -snorkel (m) soccorritore (m) MED/ANAT -first-aid helper -first-aid worker -secouriste (m) -Helfer (m) -Retter (m) -Ersthelfer (m) -EHBO-er (m) -hulpverlener (m) -socorrista (m) soffiare DTP -blow (to) -souffler -blasen -blazen -soplar soffiare con il naso DTP -blow through the nose (to) -souffler par le nez -durch die Nase blasen -door de neus blazen -soplar por la nariz soffiarsi il naso MED/ANAT -blow one's nose (to) -se moucher -sich schneuzen -zich snuiten -sonarse soffrire il mal di mare MED/ANAT -be seasick (to) -avoir le mal de mer -seekrank sein -zeeziek zijn -marearse -estar mareado sogliola (f) BIO/ZOO -sole -sole (f) -Seezunge (f) -zeetong (f) -lenguado (m) sole (m) GEO -sun -soleil (m) -Sonne (f) -zon (f) -sol (m) solleticare MED/ANAT -tickle (to) -chatouiller -jucken -kietelen -cosquillear slitta-zavorra (f) slitta (f) slitta (f) slitta-zavorra (f) talpa (f) snorkel (m) -gueuse (f) -Gewichtsschlitten (m) -Gewicht (n) -Gewichtsklotz (m) -Schlitten (m) -contragewicht (n) -ballast (m) -trineo (m) -lingote (de lastre) (m) -contragewicht (n) -ballast (m) -trineo (m) -lingote (de lastre) (m) Pagina 190 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE solletico (m) TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO MED/ANAT -tickling -tickling sensation -itching -itching sensation -pins and needles -chatouillements (mpl) -démangeaisons (fpl) -fourmillements (mpl) -picotements (mpl) -chatouillis (m) -Jucken (n) -Kitzeln (n) -Kitzelgefühl (n) -Juckreiz (m) -Prickeln (n) -Ameisenlauf (m) -gekietel (n) -kieteling (f) -kriewelen (n) -jeuk (m) -kriebel (m) -gekriebel (n) -sensación de cosquilleo (f) -cosquillos (mpl) -prurito (m) -hormiga (f) -picazón (m) -hormigueo (m) MED/ANAT -lift the chin (to) -soulever le menton -das Kinn heben -de kin heffen -collocar la boca atrás sollevare sospensione -swirl up sediments (to) -soulever des sédiments -Sedimente aufwirbeln -sediment doen opwaaien -levantar sedimentos sollevare -lift (to) -raise (to) -lever -heben -hijsen -heffen -levantar -raised -up -levé -gehoben -nach oben gebracht -oben -boven -elevado -en posición elevada -soluble -soluble -löslich -oplosbaar -soluble -solubility -solubilité (f) -Löslichkeit (f) -oplosbaarheid (f) -solubilidad (f) -submergible -submersible -sinkbar -zinkbaar -sumergible -submarine -sous-marin (m) -submersible (m) -Unterseeboot (n) -U-Boot (n) -onderzeeboot (m) -duikboot (m) -submarino (m) -sumergible (m) sommozatore militare (m) -military diver -plongeur militaire (m) -plongeur de combat (m) -nageur de combat (m) -Kampftaucher (m) -Kampfschwimmer (m) -gevechtsduiker (m) -buceador militar (m) sommozatore professionale (m) -professional diver -plongeur professionnel (m) -Berufstaucher (m) -beroepsduiker (m) -buceador profesional (m) sommozatore (m) -helmet diver -scaphandrier (m) -scaphandrier à casque (m) -Helmtaucher (m) -helmduiker (m) -escafandrista (m) sommozzatore sminamentore (m) -clearance diver -minehunting diver -plongeur démineur (m) -Minentaucher (m) -duiker mijnenveger (m) -buceador quitaminas (m) -first-aid diver -rescue diver -secouriste-plongeur (m) -Rettungstaucher (m) -Taucher-Notfallhelfer (m) -Tauchretter (m) -duiker-hulpverlener (m) -buceador socorrista (m) -scuba diver -plongeur autonome (m) -plongeur bouteilles (m) -Presslufttaucher (m) -persluchtduiker (m) -duiker met persluchtapparatuur (m) -buceador con botellas (m) sensazione di solletico (f) pruriti mpl formicolio (m) formicollii mpl sollevare il mento elevare sollevato DTP in su elevato (m) solubile GEO, PHYS/CHEM solubilità (f) sommergibile sommergibile (m) EQT, NAUT palombaro (m) sommozzatore-soccorritore (m) sommozzatore (m) bombolaro (m) MED/ANAT Pagina 191 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO sommozzatore (m) subacqueo (m) sub (m) INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO -diver -plongeur (m) -Taucher (m) -duiker (m) -buceador (m) -submarinista (m) -buzo (m) -sub (m) sonar (m) EQT, NAUT -sonar -sonar (m) -Sonar (m) -Sonargerät (n) -sonar (m) -sonar (m) sondare NAUT -sound (to) -fathom (to) -sonder -peilen -peilen -sondear sonda (f) NAUT -lead -depth gauge -plumb -sonde (f) -Lot (m) -Senkblei (n) -peillood (n) -sonda (f) sonnolenza (f) MED/ANAT -sleepiness -somnolence (f) -Schläfrigkeit (f) -slaperigheid (f) -somnolencia (f) DTP -I'm out of breath -je suis essouflé -ich bin außer Atem -ik ben buiten adem -estoy asfixiado DTP -I'm out of breath -je suis essouflé -ich bin außer Atem -ik ben buiten adem -estoy asfixiado -I'm overweighted -je suis trop lesté -ich bin zu schwer -ik ben te zwaar -yo he un lastrado excesivo -suceuse (f) -Saugpumpe (f) -Saugbagger (m) -zuigpomp (f) -zuigslang (f) -zuiger (m) -aspirador (m) -draga de succión (f) -tubo de aspiración (m) -hidroaspirador (m) sono affannato ho il fiatore sono senza fiato sono senza fiato sono affannato ho il fiatore sono troppo zavorrato ho un eccesso di zavorra sorbona (f) draga aspirante (f) draga succhiante (f) aspiratore (m) ARCHEO, EQT -air lift -suction dredge -hydroaspirator sordità (f) MED/ANAT -deafness -surdité (f) -Taubheit (f) -doofheid (f) -sordera (f) sordo MED/ANAT -deaf -sourd -taub -doof -sordo DTP -hold one's breath (to) -retenir sa respiration -bloquer sa respiration -retenir son souffle -den Atem anhalten -die Luft anhalten -de adem inhouden -bloquear su respiración -aguantar la respiración -retener su respiración -contener su respiración DTP -deco stop -decompression stop -decompression stage -palier (m) -palier de décompression (m) -Deko-Stufe (f) -Deko-Pause (f) -Deko-Stop (m) -Austauchpause (f) -decompressiestop (m) -parada (f) -parada de descompresión (f) -replace (to) -remplacer -ersetzen -vervangen -sustituir -reemplazar -substitution -replacement -remplacement (m) -Ersatz (m) -vervanging (f) -sustitución (f) sospendere il fiato trattenere il respiro sosta di decompressione (f) tappa (f) tappa di decompressione (f) arresto di decompressione (m) sostituire scambiare sostituzione (f) scambio (m) Pagina 192 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO sottamuta (m) EQT sotto la superficie INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO -undervest -vest -sous-veste (m) -Unterzieher (m) -wolletje (n) -chaleco calor (m) -below the surface -sous la surface -unter der Wasseroberfläche -onder de oppervlakte -debajo de la superficie sotto pressione (f) EQT -under pressure -sous pression (f) -unter Druck (m) -onder druk (m) -bajo presión (f) sottocavallo (m) EQT -jock strap -sangle sous-cutale (f) -sangle d'entrejambe (f) -Schrittgurt (m) -Leistengurt (m) -Leistenriemen (m) -liesriem (m) -tira de entrepierna (f) -correa para la entrepierna (f) sottocutaneo MED/ANAT -subcutaneous -sous-cutané -subkutan -unter der Haut -onderhuids -subcutaan -subcutáneo -underwater -sous-marin -subaquatique -Unterwasser- -onderwater- -submarino -subacuático -depression -negative pressure -dépression (f) -Unterdruck (m) -onderdruk (m) -depresión (f) -burst lung -lung overpressure -surpression pulmonaire (f) -Lungenriss (m) -Barotrauma der Lunge (n) -Lungenüberdruckunfall (m) -overexpansie van de longen (f) -sobrepresión pulmonar (f) -barotraumatismo pulmonar (m) -overpressure -overpressurization -surpression (f) -Überdruck (m) -overdruk (m) -sobrepresión (f) cinghia inguinale (f) ipodermico sottomarino subacqueo sottopressione (f) sovradistensione polmonare (f) iperpressione polmonare (f) MED/ANAT sovrapressione (f) iperpressione (m) sovrasaturazione critica (f) MED/ANAT, PHYS/CHEM -critical supersaturation -critical oversaturation -sursaturation critique (f) -kritische Übersättigung (f) -kritische overzadiging (f) -sobresaturación crítica (f) sovrasaturazione (f) PHYS/CHEM -supersaturation -oversaturation -sursaturation (f) -Übersättigung (f) -overzadiging (f) -sobresaturación (f) -overfishing -surpêche (f) -Überfischung (f) -Überfischen (n) -overbevissing (f) -sobrepesca (f) sovrasfruttamento (m) eccesso di pesca (m) overfishing (m) spallacio (m) EQT -shoulder strap -sangle d'épaule (f) -Schultergurt (m) -schouderriem (m) -schouderband (m) -cincha de hombro (f) spalla (f) MED/ANAT -shoulder -épaule (f) -Schulter (f) -schouder (f) -hombro (m) -smear with saliva (to) -enduire de salive -mit Speichel reiben -met speeksel bestrijken -mojar con saliva BIO/ZOO -mantis shrimp -squille (m) -großer Heuschreckenkrebs (m) -bidsprinkhaankreeft (m) sparadrappo (m) MED/ANAT -plaster -sticking plaster -sparadrap (m) -Heftpflaster (n) -kleefpleister (n) -pleister (n) -esparadrapo (m) sparaglione (m) BIO/ZOO -annular seabream -sparaillon (m) -Ringelbrasse (f) -ringbrasem (m) -raspallón (m) cinghia sulli spallaci (f) spalmare con saliva spannochia (f) canocchia (f) sarago sparaglione (m) Pagina 193 -casteneta (f) -galera (f) I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO Sparidi INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO BIO/ZOO -Sparidae -sparidés (mpl) -Sparidae (fpl) -Meerbrassen (fpl) -Sparidae (mpl) -Esparidos (mpl) spasmo della glottide (m) MED/ANAT -spasm of the glottis -blocage de la glotte (m) -spasme de la glotte (m) -Stimmritzenkrampf (m) -Stimmritzenspasmus (m) -spasma van de glotis (n) -spasma van de stemspleet (n) -bloqueo reflejo de la glotis (m) -espasmo glótico (m) spasmo (m) MED/ANAT -spasm -spasme (m) -Spasmus (m) -Krampf (m) -spasme (n) -kramp (m) -espasmo (m) spazio morto (m) EQT -dead space volume -volume mort (m) -Totraumvolumen (n) -dood volume (n) -dode ruimte (f) -volumen muerto (m) spazio vitale (m) BIO/ZOO -habitat -habitat (m) -Lebensraum (m) -habitat (n) -woongebied (n) -hábitat (m) distanza (f) -distance -space -distance (f) -Abstand (m) -Entfernung (f) -afstand (m) -distancia (f) spazzola (f) -brush -brosse (f) -Bürste (f) -borstel (m) -cepillo (m) -brocha (f) mpl habitat (m) spazio (m) specie protetta (f) BIO/ZOO -protected species -espèce protégée (f) -geschützte Art (f) -beschermde soort (f) -especie protegida (f) specie (f) BIO/ZOO -species -espèce (f) -Art (f) -soort (f) -especie (f) NAUT -weigh anchor (to) -hoist anchor (to) -take up the anchor (to) -raise the anchor (to) -lever l'ancre -den Anker lichten -het anker lichten -levar el ancla -levar anclas -izar el ancla speleologia (f) -speleology -spéléologie (f) -Speleologie (f) -Höhlenkunde (f) -speleologie (f) -espeleología (f) speleologo (m) -speleologist -potholer -caver -spéléologue (m) -Speleologe (m) -Höhlenforscher (m) -speleoloog (m) -espeólogo (m) -cave diving -plongée spéléo (f) -Höhlentauchen (n) -grotduiken (n) -espeleobuceo (m) -buceo subterráneo (m) -cave diver -plongeur spéléo (m) -Höhlentaucher (m) -grotduiker (m) -buceador espeleólogo (m) -espeleobuceador (m) -smelt -éperlan -Stint (m) -spiering (m) -eperlano (m) spesso -thick -épais -dick -stark -dik -sterk -espeso spessore (m) -thickness -épaisseur (f) -Stärke (f) -dikte (f) -sterkte (f) -espesor (m) spedare l'àncora liberare l'àncora salpare l'àncora speleosub (f) immersione speleo (f) speleosub (m) sperlano (m) BIO/ZOO eperlano (m) Pagina 194 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO spiaggia (f) piaggia (f) spigola (f) branzino (m) INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO GEO -beach -plage (f) -Strand (m) BIO/ZOO -bass -sea bass -sea perch -bar (m) -loup (m) -sharp edges spigoli vivi mpl OLANDESE SPAGNOLO -strand (n) -playa (f) -Wolfsbarsch (m) -Seebarsch (m) -Meerbarsch -zeebaars (m) -lubina (f) -róbalo (m) -llobarro (m) -robaliza (f) -magallón (m) -arêtes vives (fpl) -scharfe Kanten (fpl) -scherpe kanten (mpl) -bordes afilados (mpl) -chapa cortante (f) -épine dorsale (f) -Rückgrat (n) -ruggegraat (f) -espina dorsal (f) spina dorsale (f) MED/ANAT -backbone spinarello marino (m) BIO/ZOO -fifteen-spined stickleback -épinoche (f) -Seestichling (m) -Meerstichling (m) -zeestekelbaars (m) -espinoso (m) spinarolo (m) BIO/ZOO -pickled dogfish -piked dogfish -spurdog -spiny -aiguillat (m) -chien de mer (m) -Dornhai (m) -Grundhai (m) -doornhaai (m) -mielga (f) -galludo (m) -pinchorro (m) spina (f) EQT, PHOTO/VID -plug -prise mâle (f) -fiche (f) -Stecker (m) -stop (m) -contactstop (m) -ficha (f) -clavija (f) -press (to) -depress (to) -push (to) -appuyer -pousser -drücken -duwen -drukken -apoyar -presionar PHYS/CHEM -upthrust -buoyant force -poussée d'Archimède (f) -Auftrieb (m) -druk van Archimedes (m) -empuje de Arquímedes -opwaartse druk (m) (m) PHYS/CHEM -upthrust -buoyant force -poussée d'Archimède (f) -Auftrieb (m) -druk van Archimedes (m) -empuje de Arquímedes -opwaartse druk (m) (m) PHYS/CHEM, DTP -negative buoyancy -flottabilité négative (f) -Abtrieb (m) -negatief drijfvermogen (n) -flotabilidad negativa (f) PHYS/CHEM, DTP -positive buoyancy -flottabilité positive (f) -Auftrieb (m) -positief drijfvermogen (n) -flotabilidad positiva (f) EQT -spring -ressort (m) -Feder (f) -veer (f) -muelle (m) -changing room -vestiaire (m) -Umkleideraum (m) -kleedruimte (f) -kleedkamer (m) -vestuario (m) -sponges -spongiaires (mpl) -Spongien (fpl) -Schwmämme (mpl) -sponsen (fpl) -espongiarios (mpl) spingere spinta di gallegiamento (f) spinta idrostatica (f) spinta idrostatica (f) spinta di gallegiamento (f) spinta negativa (f) flottabilità negativa (f) gallegiabilità negativa assetto negativo (m) spinta positiva (f) flottabilità positiva (f) gallegiabilità positiva spirale (f) molla (f) spogliatoio (m) spongiari BIO/ZOO mpl Pagina 195 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO sporti nautici mpl sporti subacquei mpl sport (m) spratto (m) papalina (f) spray al silicone (m) spruzzatore di silicone (m) BIO/ZOO EQT INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO -water sport -sports nautiques (mpl) -Wassersport (m) -watersport (m) -deportes acuáticos (mpl) -underwater sport -sports subaquatiques (mpl) -Unterwassersport (m) -onderwatersport (m) -deportes subacuáticos (mpl) -sport -sport (m) -Sport (m) -sport (m) -deporte (m) -sprat -brisling -sprat (m) -esprot (m) -Sprotte (f) -sprot (m) -bliek (m) -espadín (m) -trancho (m) -sardineta (f) -silikoonverstuiver (m) -atomizador de silicona (m) -pulverizador de silicona (m) -silicone sprayer -spray silicone (m) -Silikonspray (m) EQT -silicone sprayer -spray silicone (m) -Silikonspray (m) -silikoonverstuiver (m) -atomizador de silicona (m) -pulverizador de silicona (m) spugna da bagno (f) BIO/ZOO -bath sponge -éponge de toilette (f) -Badeschwamm (m) -Tafelschwamm (m) -badspons (f) -esponja de baño (f) spugna incrostante (f) BIO/ZOO -incrusting sponge -éponge encroûtante (f) -Krustenschwamm (m) -korstspons (f) -esponja encrostante (f) spugna tubolare (f) BIO/ZOO -tube sponge -éponge tubulaire (f) -Schlauchschwamm (m) -buisspons (f) -esponja tubular (f) spugna (f) BIO/ZOO -sponge -éponge (f) -Schwamm (m) -spons (f) -esponja (f) spuma sanguinosa (f) MED/ANAT -bloodstained froth -spume sanglante (f) -Blutschaum (m) -blutiger Auswurf (m) -blutig-schaumiger Speichel (m) -bloedschuim (n) -espuma sanguinolenta (f) spurgare il boccaglio EQT, DTP -clear the mouthpiece (to) -purger l'embout -das Mundstück leerblasen -het mondstuk leegblazen -purgar la boquilla spurgare il giubbotto EQT -purge the jacket (to) -purger le gilet -Luft aus dem Jacket ablassen -het trimvest ontluchten -het jacket lozen -purgar el chaleco -deflate (to) -purge (to) -dump (to) -clear (to) -bleed (to) -drain (to) -drain off (to) -let the air out (to) -dégonfler -purger -vider -ausblasen -leeren -entleeren -ontluchten -uitblazen -de lucht uitlaten -lucht afblazen -aflaten -deshinchar -purgar -spit (to) -cracher -spucken -spuwen -escupir -coughing of blood -blood expectoration -crachement de sang (m) -Blutspucken (n) -bloedspuwing (f) -esputo sanguíneo (m) spruzzatore di silicone (m) spray al silicone (m) spurgare scaricare sgonfiare sputare sputo di sangue (m) sputo sanguinolento (m) MED/ANAT Pagina 196 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO sputo sanguinolento (m) CAMPO INGLESE MED/ANAT -coughing of blood -blood expectoration www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO -crachement de sang (m) -Blutspucken (n) -bloedspuwing (f) -esputo sanguíneo (m) DTP -team -dive group -diving group -palanquée (f) -Team (n) -Tauchteam (n) -Gruppe (f) -Tauchgruppe (f) -Taucherteam (n) -duikgroep (f) -duikploeg (m) -duikteam (n) -cuadrilla (f) -grupo de buceo (m) BIO/ZOO -angel shark -monkfish -ange de mer (m) -requin-raie (m) -Meerengel (m) -Engelhai (m) -zeeëngel (m) -angelote (m) -pez ángel (m) squalo alalunga (m) BIO/ZOO -oceanic white tip shark -requin océanique à pointes blanches (m) -longimanus (m) -requin à longues nageoires (m) -requin rameur (m) -Langflossenhai (m) -Weißspitzen-Menschenhai (m) -ozeanischer Weißspitzenhai (m) -oceanische witpunthaai (m) -tiburón oceánico (m) -tiburón galano squalo balena (m) BIO/ZOO -whale shark -requin baleine (m) -Walhai (m) -walvishaai (m) -tiburón ballena (m) squalo bianco (m) BIO/ZOO -great white shark -maneater -grand requin blanc (m) -großer weißer Hai (m) -Menschenhai (m) -Weißhai -witte haai (m) -gran tiburón blanco (m) squalo bronzeo (m) BIO/ZOO -copper shark -requin cuivré (m) -Kupferhai (m) -koperhaai (m) -tiburón cobrizo (m) -grauwe haai (m) -koehaai (m) -cañabota (f) -cañabota gris (f) -marrajo (m) -tiburón gris (m) -tiburón de peinetas (m) -Galapagos-rifhaai (m) -tiburón de Galapagos (m) sputo di sangue (m) squadra (f) gruppo (m) gruppo di sub (m) squadro (m) pesce angelo (m) squalo capopiatto (m) BIO/ZOO -bluntnose six-gill shark -requin gris (m) -Grauhai (m) -Sechskiemer (m) squalo delle Galapagos (m) BIO/ZOO -galapagos shark -requin des Galapagos (m) -Galapagos-Riffhai (m) squalo di Groenlandia (m) BIO/ZOO -Greenland shark -laimargue du Groenland -Eishai (m) (m) -Grundhai (m) -requin du Groenland (m) -Grönlandhai -Groenlandse haai (m) -ijshaai (m) -tiburón boreal (m) -tollo de Groenlandia (m) squalo di Port Jackson (m) BIO/ZOO -port jackson shark -requin dormeur taureau (m) -Port Jackson Hai (m) -Port Jackson haai (m) -hoorhaai (m) -tiburón Port Jackson (m) squalo elefante (m) BIO/ZOO -basking shark -requin pèlerin (m) -Riesenhai (m) -reuzenhaai (m) -tiburón peregrino (m) -marrajo gigante (m) squalo grazioso (m) BIO/ZOO -graceful shark -requin gracile (m) -graziler Hai - -tiburón gracil (m) squalo grigio del reef (m) BIO/ZOO -grey reef shark -requin dagsit (m) -requin gris de récif (m) -grauer Riffhai -grijze rifhaai (m) -tiburón raira -tiburón gris de arrecife (m) squalo grigio (m) BIO/ZOO -dusky shark -whaler shark -requin sombre (m) -requin obscur (m) -requin de sable (m) -Schwarzhai (m) -zandhaai (m) -melgacho (m) -tiburón amarillo (m) lemargo (m) Pagina 197 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO squalo limone (m) CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO BIO/ZOO -lemon shark -requin citron (m) -Zitronenhai (m) -citroenhaai (m) -tiburón limón (m) BIO/ZOO -mako shark -blue pointer -mackerel shark -requin mako (m) -requin taupe bleu (m) -requin touille (m) -Mako (m) -Makrelenhai (m) -makohaai (m) -tiburón mako (m) -dientuso azul (m) squalo manzo (m) BIO/ZOO -seven-gilled shark -sharp nose seven-gill shark -requin perlon (m) -Perlon (m) -Spitzkopfsiebenkiemer (m) -spitskopkoehaai (m) Spitzschnauzensiebenkiemenhai (m) -boquidulce (m) squalo megamouth (m) BIO/ZOO -megamouth shark -requin grande gueule (m) -Riesenmaulhai (m) -grootbekhaai -tiburón bocudo squalo musoguzzo (m) BIO/ZOO -Pacific sharp-nose shark -requin à nez pointu du Pacifique (m) -Pazifischer Spitzmaulhai (m) -Pacifische spitsneushaai (m) -tiburón narigudo pacifico (m) squalo nutrice (m) BIO/ZOO -spotted wobbegong -requin tapis tacheté (m) -Australischer Ammenhai (m) -gefleckter Wobbegong (m) -Australische verpleegsterhaai (m) -tiburón alfombra (m) squalo pinna argentata (m) BIO/ZOO -silver tip shark -requin à pointe argentée (m) -Silberspitzenhai (m) -zilvertiphaai (m) -tiburón punta plateada (m) squalo pinna bianca (m) BIO/ZOO -white tip reef shark -requin de récif à pointes blanches (m) -Weißspitzen-Riffhai (m) -witpuntrifhaai (m) -tiburón punta blanca de arrecife (m) squalo pinna nera (m) BIO/ZOO -spinner shark -requin tisserand (m) -Spinnerhai -spinnerhaai (m) -tiburón aleta negra (m) squalo pinnabianca (m) BIO/ZOO -white tip tail shark -silver tip shark -requin pointes blanches (m) -Weißspitzenhai (m) -witpunthaai (m) -zilvertiphaai (m) -tiburón punta blanca (m) squalo pinne bianche (m) BIO/ZOO -white tip tail shark -silver tip shark -requin pointes blanches (m) -Weißspitzenhai (m) -witpunthaai (m) -zilvertiphaai (m) -tiburón punta blanca (m) squalo pinne nere (m) BIO/ZOO -black tip reef shark -requin de récif à pointes noires (m) -Schwarzspitzen-Riffhai (m) -zwartpuntrifhaai (m) -tiburón punta negra de arrecife (m) squalo serpente (m) BIO/ZOO -frilled shark -requin lézard (m) -Kragenhai (m) -Krauselhai (m) -franjehaai (m) -tiburón lagarto (m) -clámide (m) squalo seta (m) BIO/ZOO -silky shark -requin soyeux (m) -Seidenhai (m) -zijdehaai (m) -tiburón jaquetón (m) squalo striato (m) BIO/ZOO -zebra shark -requin zèbre (m) -Zebrahai (m) -zebrahaai (m) -tiburón cebra (m) squalo tigre (m) BIO/ZOO -tiger shark -requin tigre (m) -Tigerhai (m) -tijgerhaai (m) -tiburón tigre (m) squalo toro (m) BIO/ZOO -sandtiger shark -requin taureau (m) -Stierhai (m) -Sandtigerhai (m) -Sandhai (m) -zandtijgerhaai (m) -tiburón toro (m) squalo volpe (m) BIO/ZOO -tresher shark -trasher shark -requin renard (m) -Drescherhai (m) -Fuchshai (m) -voshaai (m) -tiburón zorro (m) squalo (m) BIO/ZOO -shark -requin (m) -squale (m) -Hai (m) -Haifisch (m) -haai (m) -haaivis (m) -tiburón (m) -escualo (m) squalo mako (m) squalo pinne bianche (m) squalo pinnabianca (m) pesce volpe (m) Pagina 198 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” INGLESE FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO squilibrato DTP -unbalanced -déséquilibré -aus dem Gleichgewicht geraten sregolato EQT -out of adjustment -déréglé -verstellt -falsch eingestellt -ontregeld -desajusto -unwind (to) -dérouler -débobiner -abwickeln -abspulen -afwikkelen -desbobinar srotolare -uit het evenwicht gebracht -desequilibrado SSAC EDU, ORG -SSAC -Scottish Sub-Aqua Club -SSAC -SSAC -SSAC -SSAC SSDF EDU, ORG -SSDF -Svenska Sportdykarförbundet -SSDF -Svenska Sportdykarförbundet -SSDF -Svenska Sportdykarförbundet -SSDF -Svenska Sportdykarförbundet -SSDF -Svenska Sportdykarförbundet EDU, ORG -SSI -Scuba Schools International -SSI -SSI -SSI -SSI compensare equilibrare DTP -balance (to) -équilibrer -compensate (to) -s'équilibrer -stabilize (to) -compenser -control the buoyancy (to) -ausgleichen -tarieren -austarieren -sich austarieren -sich stabilisieren -compenseren -balanceren -balanceren -trimmen -uittrimmen -compensar -equilibrar -estabilizarce stabilizzatore (m) EQT, PHOTO/VID -stabilizing wing -aileron stabilisateur (m) -stabilisateur (m) -Stabilisierungsflügel (m) -stabiliseervleugel (m) -estabilizador (m) stabilizzazione (f) DTP -stabilization -stabilisation (f) -Tarieren (n) -Austarieren (n) -trimmen (n) -uittrimmen (n) -stabilisatie (f) -estabilización (f) stacciare ARCHEO -screen (to) -sieve (to) -cribler -sieben -zeven -cribar ARCHEO -screening -criblage (m) -Sieben (n) -zeven (n) -cribado (m) vaglio (m) setaccio (m) crivello (m) ARCHEO -screen -sieve -tamis (m) -crible (m) -Sieb (m) -zeef (m) -criba (f) -tamiz (m) stadio (m) EQT -stage -étage (m) -Stufe (f) -trap (m) -etapa (f) staffa di fissazione (f) EQT -clamping bow -étrier de fixation (m) -Befestigungsbügel (m) -klembeugel (m) -estribo de fijación (m) staffa (f) MED/ANAT -stirrup -étrier (m) -Steigbügel (m) -stijgbeugel (m) -estribo (m) EQT -clamp -A-clamp -yoke -bracket -étrier (m) -bride (f) -Bügel (m) -beugel (m) -estribo (m) Svenska Sportdykarförbundet SSI stabilizzarci vagliare stacciatura (f) vagliatura (f) staccio (m) staffa (f) brida (f) Pagina 199 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO staffa (f) EQT -clamp -clamping ring -collier de serrage (m) -Klemmschelle (f) -Schlauchklemme (f) -klembeugel (m) -klem (f) -klemring (m) stage (m) EDU -course -stage (m) -Lehrgang (m) -leergang (m) -curso (m) -tight -watertight -étanche -étanche à l'eau -dicht -wasserdicht -dicht -waterdicht -estanco EQT -skirt of the diving mask -jupe du masque (f) -Maskenrand (m) -Dichtrand der Maske (m) -rand van het duikmasker -faldón de la máscara (m) (m) GEO -slack water -étale (f) -Stauwasser (n) -Stauwasserperiode (f) -dood getij (n) -estoa (f) -repunte de la marea (f) GEO -high water level -high tide -high water -étale de haute mer (f) -marée haute (f) -Hochwasserstand (m) -Hochwasser (n) -hoogwaterstand (m) -hoogwater (n) -hoog getij (n) -aguas paradas en pleamar (fpl) -pleamar (f) -marea alta (f) GEO -low water level -low tide -slack water at low tide -étale de basse mer (f) -marée basse (f) -Niedrigwasserstand (m) -Stauwasser bei Niedrigwasserstand -Niedrigwasser (n) -laagwaterstand (m) -laag getij (n) -laagwater (n) -aguas paradas en bajamar (m) -marea baja (f) -bajamar (f) GEO -slack water -étale (f) -Stauwasser (n) -Stauwasserperiode (f) -dood getij (n) -estoa (f) -repunte de la marea (f) stanchezza (f) fatica (f) -tiredness -exhaustion -fatigue (f) -Müdigkeit (f) -Ermüdung (f) -vermoeidheid (f) -moeheid (f) -fatiga (f) stanco -tired -fatigué -müde -moe -cansado -fatigado stato di incoscienza (m) -fainting -passing out -loss of consciousness -syncope -évanouissement (m) -Ohnmacht (f) -perte de connaissance (f) -Bewusstlosigkeit (f) -syncope (f) -flauwvallen (n) -flauwte (f) -bewusteloosheid (f) -syncope (f) -desvanecimiento (m) -pérdida del conocimiento (f) -síncope (m) -compressed air station -station de gonflage (f) -Füllstation (f) -vulstation (n) -estacíon de llenado (f) -estación de carga (f) -compressed air station -station de gonflage (f) -Füllstation (f) -vulstation (n) -estacíon de llenado (f) -estación de carga (f) collare di serraggio (m) stagno ermetico impermeabile -abrazadera (f) stampo della maschera (m) camicia della maschera (f) facciale (m) parete della maschera fpl stanca di corrente (f) stanca (f) mare fermo (m) acqua morta (f) stanca di marea alta (f) alta marea (f) acqua alta (f) stanca di marea bassa (f) bassa marea (f) acqua bassa (f) stanca (f) mare fermo (m) acqua morta (f) stanca di corrente (f) perdita della coscienza (f) affievolimento (m) sincope (f) stazione di gonfiatura (f) stazione di ricarica aria (f) stazione di ricarica aria (f) stazione di gonfiatura (f) MED/ANAT Pagina 200 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO stella di mare (f) BIO/ZOO -starfish -étoile de mer (f) -Seestern (m) -zeester (m) -estrella de mar (f) stella serpentina (f) BIO/ZOO -brittle star -ophiure (f) -Schlangenstern (m) -slangster (f) -ofiura (f) maculato macchiettato BIO/ZOO -spotted -tacheté -gefleckt -gevlekt -maculado sterno (m) MED/ANAT -sternum -breastbone -sternum (m) -Brustbein (n) -borstbeen (n) -esternón (m) stick cyalume (m) EQT -light stick -cyalume light stick -chemical light stick -cyalume (m) -bâtonnet cyalume (m) -bâton luminescent (m) -Leuchtstab (m) -cyalume stick (m) -tubo luminoso (m) stimolare -stimulate (to) -stimuler -anregen -stimulieren -stimuleren -estimular stirare -stretch (to) -étirer -strecken -rekken -strekken -uitstrekken -estirar EQT -boot -bottillon (m) -chausson (m) -Füßling (m) -botje (n) -duikschoen (m) -laars (m) -duiklaars (m) -escarpín (m) -botín (m) -botina (f) stiva (f) NAUT -hold -cale (f) -soute (f) -Schiffsraum (m) -Laderaum (m) -scheepsruim (n) -ruim (n) -bodega (f) stomaco (m) MED/ANAT -stomach -estomac (m) -Magen -maag (m) -estómago (m) stop DTP -stop ! -stop -Stopp ! -stop -stop ! stordimento (m) MED/ANAT -giddiness -vertigo -vertige (m) -étourdissement (m) -Schwindel (m) -Schwindelgefühl (n) -duizeligheid (f) -vértigo (m) storione (m) BIO/ZOO -sturgeon -esturgeon (m) -Stör (m) -steur (m) -esturión (m) strapiombo (m) GEO -overhang -surplomb (m) -Überhang (m) -overstek (n) -desplomo (m) strato pretettivo (m) EQT -protective coat -couche de protection (f) -revêtement protecteur (m) -Schutzschicht (f) -Schutzbelag (m) -beschermingslaag (m) -capa protectora (f) stress (m) MED/ANAT -stress -stress (m) -Stress (m) -stress (m) -estrés (m) stretto (m) NAUT -straight -sound -détroit (m) -Straße (f) -Meerenge (f) -Sund (m) -zeeëngte (f) -estrecho (m) -pinch the nose (to) -pincer le nez -se pincer le nez -die Nase zusammendrücken -sich die Nase zusammendrücken -zijn neus dichtknijpen -pinzar la nariz -tapar la nariz stellato luce chimica (f) stivalo (m) calzare (m) vertigine (f) stringere il naso stringere le narici Pagina 201 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO -pinch the nose (to) -pincer le nez -se pincer le nez -die Nase zusammendrücken -sich die Nase zusammendrücken serrare tendere -tighten (to) -serrer -tendre -spannen -spannen -aandraaien -vastmaken -apretar stringinaso (m) -nose clip -pince-nez (m) -Nasenklammer (f) -neusknijper (m) - EQT -head strap -headband -bandeau (m) -serre-tête (m) -Kopfband (n) -Stirnband (n) -hoofdband (m) -banda de punto para la cabeza (f) EQT -flash light -strobe light -lampe flash (f) -Blitzlampe (f) -lampe à éclats (f) -Signal-Blinker (m) -lampe stroboscopique (f) -knipperlicht (n) -flitslamp (f) -lámpara estroboscópica (f) -lámpara de destello (f) strozzatura (f) GEO -constricted passage -pass -squeeze -chatière (f) -passage étroit (m) -passe (f) -enger Gang (m) -enger Durchgang (m) -kruipgang (m) -engte (f) -lugar estrecho (m) -conducto estrecho (m) -paso estrecho (m) strumento (m) EQT -instrument -instrument (m) -Instrument (n) -instrument (n) -instrumento (m) attrezzo (m) ustensile (m) EQT -tool -outil (m) -Werkzeug (n) -werktuig (n) -herramienta (f) -instrumento (m) su misura EQT -made to measure -sur mesure -nach Maß -op maat -a medida -descender -descendemos stringere le narici stringere il naso stringere stringitesta (m) strobo (f) lampada stroboscopica (f) luce stroboscopica (f) passaggio stretto (m) strumento (m) -zijn neus dichtknijpen -pinzar la nariz -tapar la nariz su DTP -let's go down -go down (to) -downwards -en bas -on descend -descendre -absteigen -wir steigen ab -afdalen -wij dalen af -beneden -afwaarts subacqueo 1* (m) EDU -1* diver -novice diver -plongeur 1* (m) -niveau 1 (m) -plongeur du niveau élémentaire (m) -1* Taucher (m) -Taucher mit dem Bronze Abzeichen (m) -1*-duiker (m) -buceador 1* (m) subacqueo 2* (m) EDU -2* diver -sports diver -plongeur 2* (m) -niveau 2 (m) -plongeur du niveau moyen (m) -2* Taucher (m) -Taucher mit dem SilberAbzeichen (m) -2*-duiker (m) -buceador 2* (m) subacqueo 3* (m) EDU -3* diver -advanced diver -plongeur 3* (m) -niveau 3 (m) -plongeur du niveau supérieur -3* Taucher (m) -Taucher mit dem GoldAbzeichen (m) -3*-duiker (m) -buceador 3* (m) subacqueo 4* (m) EDU -4* diver -first class diver -plongeur 4* (m) -niveau 4 (m) -4* Taucher (m) -4*-duiker (m) -buceador 4* (m) -underwater -sous-marin -subaquatique -Unterwasser- -onderwater- -submarino -subacuático discendiamo subacqueo sottomarino Pagina 202 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO subacqueo (m) INGLESE -diver sommozzatore (m) sub (m) sub (m) subacqueo (m) sommozzatore (m) www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE -plongeur (m) TEDESCO -Taucher (m) OLANDESE SPAGNOLO -duiker (m) -buceador (m) -submarinista (m) -buzo (m) -sub (m) -diver -plongeur (m) -Taucher (m) -duiker (m) -buceador (m) -submarinista (m) -buzo (m) -sub (m) succiascoglio (m) BIO/ZOO -clingfish -lépadogaster (m) -Ansauger (m) -zuignapvis (m) -pega roques (m) sud (m) GEO -south -sud (m) -Süd(en) (m) -zuiden (n) -zuid- -sur (m) sugarello (m) BIO/ZOO -horse mackerel -jack mackerel -chinchard (m) -Bastardmakrele (f) -Stöcker (m) -horsmakreel (m) -jurel (m) -chicharro (m) suola di piombo (f) EQT -lead sole -semelle de plomb (f) -Bleisohle (f) -Tauchersohle (f) -loodzool (f) -suela de plomo (f) suola (f) EQT -sole -semelle (f) -Sohle (f) -zool (f) -suela (f) rumore (m) -noise -sound -bruit (m) -Lärm (m) -Geräusch (n) -lawaai (n) -geluid (n) -ruido (m) -sonido (m) superare -exceed (to) -dépasser -überschreiten -overschrijden -sobrepasar -surface -surface (f) -superficie (f) -Oberfläche (f) -oppervlak (n) -wateroppervlak (n) -waterspiegel (m) -oppervlakte (f) -superficie (f) BIO/ZOO -horse mackerel -jack mackerel -chinchard (m) -Bastardmakrele (f) -Stöcker (m) -horsmakreel (m) -jurel (m) -chicharro (m) EDU, ORG -SUSV -FSSS -SUSV -FSSS -Fédération suisse de sports sous-marins -SUSV -FSSS -Schweizer Unterwasser Sportverband -SUSV -FSSS -SUSV -FSSS ORG -SUT -Society for Underwater Technology -SUT -SUT -SUT -SUT -failure -défaillance (f) -Versagen (n) -flauwte (f) -zwakheid (f) -defect (n) -fallo (m) -SSDF -Svenska Sportdykarförbundet -SSDF -Svenska Sportdykarförbundet -SSDF -Svenska Sportdykarförbundet -SSDF -Svenska Sportdykarförbundet -SSDF -Svenska Sportdykarförbundet suro (m) suono (m) eccedere superficie (f) suro (m) sugarello (m) SUSV FSSS SUT svenimento (m) gusta (m) avaria (f) Svenska Sportdykarförbundet SSDF EDU, ORG Pagina 203 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO svestire l'autorespiratore DTP -remove (to) (the aqualung) -décapeler -ablegen (das Tauchgerät -) -afwerpen (de duikapparatuur -) -afdoen (de duikapparatuur -) svestire la attrezzatura DTP -remove (to) the equipment -se déséquiper -déséquiper (se -) -die Ausrüstung ablegen -de uitrusting afnemen -quitar el equipo svestizione dell'autorespiratore (f) DTP -aqualung removal -décapelage (m) -Ablegen des Tauchgeräts (n) -afwerpen van de duikapparatuur (n) -zafaje de la escanfandra (m) -abandono de equipo (m) svestizione (f) DTP -equipment removal -déséquipement (m) -Ablegen der Ausrüstung (n) -afnemen van de uitrusting (f) -zafaje del equipo (m) sviluppare PHOTO/VID -develop (to) -développer -entwickeln -ontwikkelen -revelar sviluppo (m) PHOTO/VID -development -processing -développement (m) -Entwickeln (n) -Entwicklung (f) -ontwikkelen (n) -ontwikkeling (f) -revelado (m) svitare EQT -unscrew (to) -dévisser -abschrauben -losschroeven -destornillar svuotamento della maschera (m) DTP -mask clearing -vidage de masque (m) -Ausblasen der Maske (n) -klaren van het masker (n) -vaciado de la máscara (m) svuotare SPF -gut (to) -vider -kehlen -ausnehmen -schoonmaken -eviscerar DTP -clear the mask (to) -faire un vidage de masque -vider le masque -die Maske ausblasen -het masker leegblazen -het duikmasker klaren -vaciar la máscara -het duikmasker watervrij maken BIO/ZOO -rubberlip grunt -sweetlip -diagramme (m) -Dicklippenfisch (m) -westmediterrane Süßlippe (f) -Middellandse-Zeeknorvis (m) scappellare svuotare la maschera vuotare la maschera sweetlip (m) pesce burro (m) Pagina 204 -sacarse la escafandra -quitarse la escafandra -burro (m) -borriquete (m) I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO tabella di immersioni ripetitive (f) tabelle d'immersione fpl ( )tabelle di decompressione fpl tabelle di decompressione FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO -repetitive dive table -table des successives (f) -Wiederholungstabelle (f) EQT, DTP -diving tables -decompression tables -tables de plongée (fpl) -tables de décompression (fpl) -Tauchtabellen (fpl) -Austauchtabellen (fpl) -Dekompressionstabellen (fpl) -tablas de buceo (fpl) -decompressietabellen (fpl) -tablillas de buceo (fpl) -decompressietabel (f) -tablas de inmersión (fpl) -duiktabellen (fpl) -tablas de descompresión (fpl) -diving tables -decompression tables -tables de plongée (fpl) -tables de décompression (fpl) -Tauchtabellen (fpl) -Austauchtabellen (fpl) -Dekompressionstabellen (fpl) -tablas de buceo (fpl) -decompressietabellen (fpl) -tablillas de buceo (fpl) -decompressietabel (f) -tablas de inmersión (fpl) -duiktabellen (fpl) -tablas de descompresión (fpl) -notch -encoche (f) -Kerbe (f) -inkeep (m) -gleuf (f) -entalladura (f) -tachycardia -tachycardie (f) -Herzjagen (n) -Tachykardie (f) -tachycardie (f) -taquicardia (f) -cut (to) -couper -découper -schneiden -abschneiden -snijden -cortar -size -grandeur (f) -taille (f) -Größe (f) -Maß (n) -grootte (f) -afmeting (f) -maat (f) -tamaño (m) -talla (f) -cut -coupure (f) -Schnitt (m) -Schnittwunde (f) -snee (f) -corte (m) -size -grandeur (f) -taille (f) -Größe (f) -Maß (n) -grootte (f) -afmeting (f) -maat (f) -tamaño (m) -talla (f) MED/ANAT tagliare taglia (f) grandezza (f) taglio (m) dimenzione (f) taglio (m) “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” DTP tacca (f) tachicardia (f) www.settimo‐continente.it -tabel voor herhalingsduiken (f) EQT, DTP fpl ( )tabelle d'immersione fpl INGLESE MED/ANAT taglio (m) grandezza (f) taglia (f) dimenzione (f) -tabla de inmersiones sucesivas (f) taglio (m) EQT -blade -lame (f) -Blatt (n) -blad (n) -lámina (f) -hoja (f) talco (m) EQT -talcum powder -talc (m) -Talkum (n) -Talkumpuder (n) -talk (m) -talco (m) talpa (f) BIO/ZOO -porbeable -porbeable shark -mackerel shark -requin taupe commun (m) -requin touille (m) -lamnie (f) -Heringshai (m) -haringshaai (m) -neushaai (m) -makereelhaai (m) -marrajo sardinero (m) -cailón marrajo (m) -jaquetón (m) tana (f) SPF -hole -trou (m) -Loch (n) -gat (n) -agujero (m) tanuta (f) BIO/ZOO -black seabream -old wife -dorade grise (f) -griset (m) -canthare gris (m) -Streifenbrasse (f) -Bandbrasse (f) -Seekarpfen (m) -zeekarper (m) -chopa (f) -jargueta (f) -pañoso (m) lama (f) smeriglio (m) cantara (f) Pagina 205 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO tappa d'obbligo (f) tappa di sicurezza (f) tappa di principio (f) tappa di principio (f) tappa di sicurezza (f) tappa d'obbligo (f) tappa di sicurezza (f) tappa di principio (f) tappa d'obbligo (f) “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO -safety stop -palier de sécurité (m) -palier de principe (m) -Sicherheitsstop (m) -palier de défatigation (m) DTP -deco stop -decompression stop -decompression stage -palier (m) -palier de décompression (m) DTP -safety stop DTP tappato ostruito tappa (f) tappa di decompressione (f) arresto di decompressione (m) sosta di decompressione (f) www.settimo‐continente.it DTP tappa di decompressione (f) tappa (f) arresto di decompressione (m) sosta di decompressione (f) INGLESE DTP OLANDESE SPAGNOLO -veiligheidsstop (m) -parada de seguridad (f) -decompressiestop (m) -parada (f) -parada de descompresión (f) -palier de sécurité (m) -palier de principe (m) -Sicherheitsstop (m) -palier de défatigation (m) -veiligheidsstop (m) -parada de seguridad (f) -safety stop -palier de sécurité (m) -palier de principe (m) -Sicherheitsstop (m) -palier de défatigation (m) -veiligheidsstop (m) -parada de seguridad (f) -clogged -stopped -blocked up -bouché -obstrué -colmaté -verstopft -verschlossen -verstopt -afgedicht -dichtgestopt -tapado -colmatado -obstruido -deco stop -decompression stop -decompression stage -palier (m) -palier de décompression (m) -Deko-Stufe (f) -Deko-Pause (f) -Deko-Stop (m) -Austauchpause (f) -decompressiestop (m) -parada (f) -parada de descompresión (f) -tapón de la salida HP (m) -Deko-Stufe (f) -Deko-Pause (f) -Deko-Stop (m) -Austauchpause (f) tappo de la uscita HP (m) EQT -HP port plug -high pressure port plug -bouchon de la sortie HP (m) Hochdruckanschlußstopfen (m) -hogedrukafsluiter (m) Hochdruckanschlußstöpsel (n) tappo de scarico (m) EQT -drain plug -bouchon de vidange (m) -Ablassventil (n) -uitlaatplug (m) -tapón de purga (m) tappo di protezione (m) EQT -protection cap -protective cap -moisture cap -capuchon de protection (m) -Schutzkappe (f) -beschermkap (m) -capucha (f) -tapa protectora (f) tappo (m) EQT -cap -plug -stopper -bouchon (m) -Stopfen (m) -Stöpsel (n) -stop (m) -plug (m) -tapón (m) taravana (m) MED/ANAT -taravana -taravana (m) -Tarawana (n) -taravana (m) -taravana (m) tarpone (m) BIO/ZOO -tarpon -tarpon (m) -Tarpun (m) -tarpoen (m) -tarpón (m) tartaruga marina (f) BIO/ZOO -sea turtle -tortue de mer (f) -Meerschildkröte (f) -zeeschildpad (n) -tortuga de mar (f) -careta (f) EQT -expandable pocket -poche à soufflet (f) -Faltentasche (f) -rekbare zak (m) -bolsillo extensible (m) testuggine (f) tasca a soffietto (f) Pagina 206 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO tasca per zavorra (f) tasca portapesi (f) tasca porta piombi (f) CAMPO EQT “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” INGLESE - www.settimo‐continente.it FRANCESE -poche à lest (f) TEDESCO -Bleitasche (f) OLANDESE SPAGNOLO -loodzak (f) -bolsillo de lastre (m) -bolsa de lastre (f) -compartimento portalastre (m) EQT - -poche à lest (f) -Bleitasche (f) -loodzak (f) -bolsillo de lastre (m) -bolsa de lastre (f) -compartimento portalastre (m) tasca porta piombi (f) tasca per zavorra (f) EQT - -poche à lest (f) -Bleitasche (f) -loodzak (f) -bolsillo de lastre (m) -bolsa de lastre (f) -compartimento portalastre (m) tasca srotolabile (f) EQT -roll-up pocket -poche déroulante (f) - - - tasca (f) EQT -pocket -poche (f) -Tasche (f) -zak (m) -bolsillo (m) tasso di CO2 (m) PHYS/CHEM -CO2-rate -taux de CO2 (m) -CO2-Gehalt (m) -CO2-gehalte (f) -tasa de CO2 (f) tastare il polso MED/ANAT -feel the pulse (to) -take the pulse (to) -prendre le pouls (m) -den Puls messen -de pols nemen -de pols voelen -tomar el pulso tavole di marea GEO, EQT, DTP -tide tables -tables de marées (fpl) -Gezeitentafeln (fpl) -getijdentabellen (fpl) -getijtafels (fpl) -tablas de mareas (fpl) TDI EDU, ORG -TDI -Technical Diving International -TDI -TDI -TDI -TDI telaio della maschera (m) EQT -mask frame -cerclage du masque (m) -Einfassung der Tauchmaske (f) -maskergeraamte (n) -encuadramiento de la máscara (m) EQT -frame -châssis (m) -Gestell (n) -Rahmen (m) -chassis (n) -bastidor (m) -caja (f) -handy -cellphone -mobile phone -GSM (m) -téléphone modulaire (m) -téléphone mobile (m) -portable (m) -téléphone cellulaire (m) -Handy (n) -gsm (m) -handy (m) -teléfono móvil (m) -móvil (m) -handy -cellphone -mobile phone -GSM (m) -téléphone modulaire (m) -téléphone mobile (m) -portable (m) -téléphone cellulaire (m) -Handy (n) -gsm (m) -handy (m) -teléfono móvil (m) -móvil (m) -body core temperature -température centrale du corps (f) -Körperzentraltemperatur (f) -temperatura central del lichaamcentraaltemperatuur cuerpo (f) (f) tasca porta piombi (f) tasca portapesi (f) tasca per zavorra (f) tasca portapesi (f) fpl bordatura della maschera (f) telaio (m) chassis (m) raam (n) telefonino (m) telefono cellulare (m) cellulare (m) telefono cellulare (m) cellulare (m) telefonino (m) temperatura centrale del corpo (f) MED/ANAT Pagina 207 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO -constante temperatuur (f) -temperatura constante (f) temperatura costante (f) -constant temperature -konstante Temperatur (f) -température constante (f) -Konstanttemperatur (f) temperatura de superficie (f) -surface temperature -température de surface (f) -Oberflächentemperatur (f) -oppervlakte-temperatuur (f) -temperatura de superficie (f) temperatura dell'acqua (f) -water temperature -température de l'eau (f) -Wassertemperatur (f) -watertemperatuur (f) -temperatura del agua (f) temperatura (f) -temperature -température (f) -Temperatur (f) -temperatuur (f) -temperatura (f) tempesta violenta (f) METEO -Beaufort 11 -violent storm -violente tempête (f) -orkanartiger Sturm (m) -harter Sturm (m) -zeer zware storm (m) -temporal muy duro (m) -borrasca (f) tempesta (f) METEO -Beaufort 10 -whole gale -storm -tempête (f) -schwerer Sturm (m) -volle storm (m) -temporal duro (m) -temporal (m) -thundry -stormy -orageux -gewitterhaft -onweerachtig -tempestuoso -no fly time -intervalle avant de prendre l'avion (m) -temps d'interdiction de vol en avion (m) -Wartezeit bis zum Fliegen (f) -vliegverbodstijd (f) -Flugverbot (n) -Flugverbotszeit (f) -intervalo para un viaje en avión (m) DTP -residual nitrogen time -RNT -temps d'azote résiduel (m) -Reststickstoffzeit (f) -Restsättigungszeit (f) -tiempo ficticio de nitrógeno residual (m) tempo di sosta (m) durata della decompressione (f) DTP -decompression time -deco time -temps de palier (m) -durée du palier (f) -durée des paliers (f) -temps de décompression (m) -Deko-Zeit (f) -Dauer der -deco-tijd (f) Dekompressionstufe(n) (f) -decompressietijd (f) -Dekompressionszeit (f) -Austauchzeit (f) -tiempo de la parada (m) -tiempo de las paradas (m) -tiempo de descompresión (m) tempo di desaturazione (m) DTP -desaturation time -temps de désaturation (m) -Entsättigungszeit (f) -desaturatietijd (f) -tiempo de desaturación (m) tempo di emisaturazione (m) DTP -tissue half-time -hemitime -half time -période (f) -demi-saturation (f) -hémisaturation (f) -Halbsättigungszeit (f) -Halbwertszeit (f) -halfwaardetijd (f) -halveringstijd (f) -período (m) -tiempo medio (m) DTP -bottom time -actual bottom time -temps au fond (m) -durée de la plongée jusqu'au moment où on entame la remontée (f) -Grundzeit (f) -bodemtijd (f) -tiempo en el fondo (m) BIO/ZOO -spawning time -période de frai (f) -Laichzeit (f) -paaitijd (f) -periodo de reproducción de peces (f) tempestoso tempo di attesa prima di effettuare un volo in aereo (m) tempo prima di effettuare un volo in aereo (m) DTP tempo di non volo tempo necessario prima di intraprendere un volo (m) intervallo prima di effettuare un volo in aereo (m) tempo di azoto residuo (m) tempo di decompressione (m) periodo (m) tempo di fondo (m) tempo di permanenza sul fondo (m) tempo di fregola (m) Pagina 208 -reststikstoftijd (f) I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO tempo di immersione trascorso (m) DTP -elapsed dive time -temps écoulé (m) -temps de plongée écoulé (m) tempo di immersione (m) DTP -dive time -temps de plongée (m) -Tauchzeit (f) -no fly time -intervalle avant de prendre l'avion (m) -temps d'interdiction de vol en avion (m) -Wartezeit bis zum Fliegen (f) -vliegverbodstijd (f) -Flugverbot (n) -Flugverbotszeit (f) -intervalo para un viaje en avión (m) DTP -bottom time -actual bottom time -temps au fond (m) -durée de la plongée jusqu'au moment où on entame la remontée (f) -Grundzeit (f) -bodemtijd (f) -tiempo en el fondo (m) DTP -ascent time -temps de remontée (m) -durée de la remontée (f) -Aufstiegzeit (f) -Austauchzeit (f) -opstijgtijd (f) -tiempo de ascenso (m) -decompression time -deco time -temps de palier (m) -durée du palier (f) -durée des paliers (f) -temps de décompression (m) -Deko-Zeit (f) -Dauer der -deco-tijd (f) Dekompressionstufe(n) (f) -decompressietijd (f) -Dekompressionszeit (f) -Austauchzeit (f) -tiempo de la parada (m) -tiempo de las paradas (m) -tiempo de descompresión (m) -no fly time -intervalle avant de prendre l'avion (m) -temps d'interdiction de vol en avion (m) -Wartezeit bis zum Fliegen (f) -vliegverbodstijd (f) -Flugverbot (n) -Flugverbotszeit (f) -intervalo para un viaje en avión (m) -table time -temps tables (m) -Tauchzeit nach der Tabelle (f) -tiempo de tabla (m) -verstrichene Tauchzeit (f) -verstreken duiktijd (f) -tiempo paso (m) -tiempo de inmersión (m) -duiktijd (f) tempo di non volo tempo prima di effettuare un volo in aereo (m) tempo necessario prima di intraprendere un DTP volo (m) intervallo prima di effettuare un volo in aereo (m) tempo di attesa prima di effettuare un volo in aereo (m) tempo di permanenza sul fondo (m) tempo di fondo (m) tempo di risalita (m) durata della risalita (f) tempo di sosta (m) DTP tempo di decompressione (m) durata della decompressione (f) tempo necessario prima di intraprendere un volo (m) tempo prima di effettuare un volo in aereo (m) DTP tempo di non volo intervallo prima di effettuare un volo in aereo (m) tempo di attesa prima di effettuare un volo in aereo (m) tempo nelle tabelle (m) DTP Pagina 209 -tabellentijd (f) I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO tempo prima di effettuare un volo in aereo (m) tempo di non volo tempo necessario prima di intraprendere un DTP volo (m) intervallo prima di effettuare un volo in aereo (m) tempo di attesa prima di effettuare un volo in aereo (m) -no fly time -intervalle avant de prendre l'avion (m) -temps d'interdiction de vol en avion (m) DTP -no deco time -residual nodecompression time -remaining nodecompression time -temps résiduel sans palier (m) -Nullzeit (f) -temps restant sans palier -verfügbare Nullzeit (f) (m) -No-Deko-Zeit (f) -temps sans palier (m) -nultijd (f) -non deco tijd (f) -tiempo sin paradas (m) DTP -no deco time -residual nodecompression time -remaining nodecompression time -temps résiduel sans palier (m) -Nullzeit (f) -temps restant sans palier -verfügbare Nullzeit (f) (m) -No-Deko-Zeit (f) -temps sans palier (m) -nultijd (f) -non deco tijd (f) -tiempo sin paradas (m) tempo residuo in non decompressione (m) tempo residuo in curva di sicurezza (m) DTP -no deco time -residual nodecompression time -remaining nodecompression time -temps résiduel sans palier (m) -Nullzeit (f) -temps restant sans palier -verfügbare Nullzeit (f) (m) -No-Deko-Zeit (f) -temps sans palier (m) -nultijd (f) -non deco tijd (f) -tiempo sin paradas (m) tempo totale di immersione (m) DTP -total dive time -temps total de plongée (m) -gesamte Tauchzeit (f) -durée totale de la plongée (f) -totale duiktijd (f) -duración total de inmersión (f) tempo totale di risalita (m) DTP -total ascent time -total time to surface -temps total de remontée (m) -gesamte Aufstiegzeit (f) -totale opstijgtijd (f) -duración total del ascenso (f) temporale (m) GEO -thunderstorm -orage (m) -Gewitter (n) -onweer (n) -tormenta (f) -time -temps (m) -Zeit (f) -tijd (f) -tiempo (m) -tighten (to) -serrer -tendre -spannen -spannen -aandraaien -vastmaken -apretar tempo residuo in curva di sicurezza (m) tempo senza tappe (m) tempo residuo in non decompressione (m) tempo residuo in non decompressione (m) tempo senza tappe (m) tempo residuo in curva di sicurezza (m) tempo senza tappe (m) durata totale della risalita (f) tempo (m) tendere serrare stringere tenore di sale (f) -Wartezeit bis zum Fliegen (f) -vliegverbodstijd (f) -Flugverbot (n) -Flugverbotszeit (f) -intervalo para un viaje en avión (m) salinità (f) grado di salinità (m) GEO -salinity -degree of salinity -saltiness -salinité (f) -degré de salinité (m) -Salzgehalt (m) -zoutgehalte (n) -salinidad (f) -grado de salinidad (m) tensione (f) EQT -voltage -tension (f) -Spannung (f) -spanning (f) -tensión (f) Pagina 210 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO tentacolo (m) CAMPO BIO/ZOO INGLESE -tentacle www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO -tentacule (m) -Tentakel (m, n) -tentakel (m) -tentáculo (m) -afdichting (f) -estanqueidad (f) tenuta (f) -tightness -étanchéité (f) -Abdichtung (f) -Dichtigkeit (f) termico -thermal -thermique -thermisch -Wärme- -thermisch -térmico termoclino (m) GEO -thermocline -thermocline (f) -Temperatursprungschicht (f) -thermocline (f) -capa termoclinal (f) -termoclina (f) termometro (m) EQT -thermometer -thermomètre (m) -Thermometer (m) -thermometer (m) -termómetro (m) tessuto lento (m) MED/ANAT, DTP -slow tissue -tissu long (m) -langsames Gewebe (n) -langzaam weefsel (n) -tejido largo (m) -tejido lento (m) tessuto lungo (m) MED/ANAT, DTP -slow tissue -tissu long (m) -langsames Gewebe (n) -langzaam weefsel (n) -tejido largo (m) -tejido lento (m) tessuto veloce (m) MED/ANAT, DTP -fast tissue -tissu court (m) -schnelles Gewebe (n) -snel weefsel (n) -tejido corto (m) tessuto (m) MED/ANAT, DTP -tissue -tissu (m) -Gewebe (n) -weefsel (n) -tejido (m) testa (f) BIO/ZOO -head -tête (f) -Kopf (m) -Haupt (n) -kop (m) -hoofd (n) -cabeza (f) testuggine (f) BIO/ZOO -sea turtle -tortue de mer (f) -Meerschildkröte (f) -zeeschildpad (n) -tortuga de mar (f) -careta (f) aiptasia gialla (f) garofano di mare (m) BIO/ZOO -yellow aiptasia -gelbe Aiptasie (f) -aiptasie jaune (f) -durchsichtige Anemone -anémone transparente (f) (f) -gele aiptasia (f) -aiptasia amarilla (f) tifone (m) METEO -typhoon -typhon (m) -Taifun (m) -tyfoon (m) -tifón (m) timbro di ispezione (m) EQT -test stamp -inspection stamp -poinçon (m) -poinçon de contrôle (m) -poinçon de l'organisme de contrôle (m) -Stempel (m) -TÜV-Stempel (m) -Prüfsiegel (n) -Kontrollstempel (m) -inspectiestempel (m) -punzón de inspección (m) -sello de inspección (m) timone (m) NAUT -rudder -gouvernail (m) -Ruder (n) -Steuerruder (n) -roer (n) -timón (m) timpano (m) MED/ANAT -eardrum -tympanum -tympan (m) -Trommelfell (n) -trommelvlies (n) -tímpano (m) tinca (f) BIO/ZOO -tench -tanche (f) -Schleie (f) -zeelt (m) -tenca (f) -pull the reserve (to) -lower the reserve lever (to) -tirer la réserve -baisser la tige de la réserve -die Reserve ziehen -de reserve trekken -bajar la reserva -abrir la reserva tessuto lungo (m) tessuto lento (m) tartaruga marina (f) tettina (f) punzone (m) tirare la levetta di riserva tiro a segno (m) DTP -target shooting -tir sur cible (m) -Scheibenschießen (n) -schijfschieten (n) -tiro al blanco (m) tiro (m) SPF -shooting -tir (m) -Schießen (n) -schieten (n) -tiro (m) Pagina 211 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO tonnetto listao (m) CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO BIO/ZOO -bonito -skipjack tuna -bonite (f) -Bonito (m) -boniet (m) -bonito (m) tonno (m) BIO/ZOO -tunny -tuna -thon (m) -Thunfisch (m) -tonijn (m) -atún (m) torace (m) MED/ANAT -chest -breast -poitrine (f) -Brust (f) -borst (m) -pecho (m) -torax (m) torbidità dell acqua (f) -cloudiness of the water -turbidité de l'eau (f) -Trübung des Wassers (f) -troebelheid van het water (f) -turbiedad del agua (f) torbido -turbid -trouble -trüb -troebel -turbido torcia (f) -torch -torche (f) -Lampe (f) -lamp (f) -antorcha (f) BIO/ZOO -cuckoo wrasse -striped wrasse -labre mêlé (m) -labre varié (m) -coquette (f) -petite vieille (f) -bunter Lippfisch (m) -Streifenlippfisch (m) -bonte lipvis (m) -koekoekslipvis (m) -gallano (m) -bodión (m) -gallito de rey (m) tordo marvizzo (m) BIO/ZOO -ballan wrasse -vieille commune (f) -grande vieille (f) -gefleckter Lippfisch (m) -gevlekte lipvis (m) -maragota (f) tordo nero (m) BIO/ZOO -brown wrasse -labre merle (m) -merle (m) -brauner Lippfisch (m) -Amsellippfisch (m) -bruine lipvis (m) -donkere lipvis (m) -merlo (m) tordo pavone (m) BIO/ZOO -peacock wrasse -painted wrasse -crénilabre paon (m) -Pfauenlippfisch (m) - -peto (m) tordo rosso (m) BIO/ZOO -mediterranean wrasse -axillary wrasse -crénilabre (m) -crénilabre méditerranéen (m) -Lippfisch (m) -Mittelmeer-Lippfisch (m) -Middellandse Zee-lipvis (m) -witlippige lipvis (m) -tordo (m) -tordo de roca (m) -roquer (m) BIO/ZOO -green wrasse -labre vert (m) -grüner Lippfisch (m) -groene lipvis (m) -tordo verde (m) -bodión verde (m) -resurface (to) -emerge (to) -surface (to) -revenir en surface -émerger -retourner en surface -faire surface -an die Oberfläche zurückkehren -wiederaufschwimmen -auftauchen -terugkeren naar de oppervlakte -opduiken -bovenkomen -volver a la superficie -emerger -salir a la superficie palamita (f) petto (m) tordo fischietto (m) colombina (f) merlo marino (m) tordo verde (m) leppo (m) pappagallo (m) tornare in superficie ritornare in superficie emergere torpedine (f) BIO/ZOO -torpedo ray -torpille -Torpedofisch (m) -Zitterrochen (m) -torpedo (m) -sidderrog (m) -torpedo (m) tossare MED/ANAT -cough (to) -tousser -husten -hoesten -toser tossicità SNC (f) MED/ANAT -toxicity to the central nervous system -CNS toxicity -toxicité sur le système nerveux central (f) -toxicité SNC (f) -Toxizität auf das zentrale Nervensystem (f) -ZNS-Toxizität (f) -toxiciteit voor het centrale zenuwstelsel (f) -toxicidad SNC (f) MED/ANAT -toxicity to the central nervous system -CNS toxicity -toxicité sur le système nerveux central (f) -toxicité SNC (f) -Toxizität auf das zentrale Nervensystem (f) -ZNS-Toxizität (f) -toxiciteit voor het centrale zenuwstelsel (f) -toxicidad SNC (f) tossicità sul sistema nervoso centrale (f) tossicità sul sistema nervoso centrale (f) tossicità SNC (f) Pagina 212 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE tossicità (f) MED/ANAT, PHYS/CHEM -toxicity tossico MED/ANAT tracina dragone (f) www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO -toxicité (f) -Toxizität (f) -Giftigkeit (f) -toxiciteit (f) -toxicidad (f) -poisonous -toxique -toxisch -giftig -giftig -tóxico BIO/ZOO -weever -sling fish -vive (f) -Petermännchen (n) -pietermannetje (n) -draco (m) -araña (f) traffico (m) NAUT -traffic -circulation (f) -trafic (m) -Verkehr (m) -verkeer (n) -circulación (f) -tráfico (m) traghetto (m) NAUT -ferry boat -ferry (m) -ferry-boat (m) -bac (m) -Fährboot (n) -Fähre (f) -veerboot (m) -ferry (m) -transbordador (m) trapezio per la sosta (m) EQT -deco bar -barre de palier (f) -Dekostange (f) -Dekoleiste (f) -deco stang (f) -barra de parada (f) EQT -transmitter -émetteur (m) -Sender (m) -zender (m) -emisor (m) -emisora (f) EQT -transmitter -émetteur (m) -Sender (m) -zender (m) -emisor (m) -emisora (f) -transparent -transparent -durchsichtig -doorzichtig -transparente -den Atem anhalten -die Luft anhalten -de adem inhouden -bloquear su respiración -aguantar la respiración -retener su respiración -contener su respiración velenoso dragone (m) barra di sosta (f) trasmettitore (m) trasmittente (m) unità di trasmissione (f) trasmittente (m) trasmettitore (m) unità di trasmissione (f) trasparente trattenere il respiro DTP -hold one's breath (to) -retenir sa respiration -bloquer sa respiration -retenir son souffle tratto nasale (m) MED/ANAT -nasal cavity -fosse nasale (f) -Nasenhöhle (f) -neusholte (f) -fosa nasal (f) -shiver (to) -tremble (to) -trembler -zittern -beven -trillen -temblar -temblor sospendere il fiato tremare tremore (m) MED/ANAT -shivering -trembling -tremblement (m) -Zittern (n) -beven (n) -beving (f) -trilling (f) tribombola (f) EQT -triple cylinder -triple set -bloc tribouteille (m) -tribouteille (m) -Dreiflaschenpaket (n) -drievoudig cilinderapparaat (n) -tribotella (f) -dubbelset (n) -starboard -tribord -Steuerbord -stuurboord -estribor BIO/ZOO -walrus -morse (m) -Walross (m) -walrus (m) -morsa (m) SPF -hand spear -fish spear -trident -foëne (m) -foène (m) -trident (m) -Fischspeer (m) -Dreispitzenspeer (m) -speer (m) -drietand (m) -fisga (f) -fítora (f) -tridente (m) tribordo tricheco (m) tridente (m) fiocina (f) rampone (m) Pagina 213 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO BIO/ZOO -red mullet -barbel mullet -rouget barbet (m) -rouget-barbet de vase (m) -rouget de sable (m) triglia di scoglio (m) BIO/ZOO -rock mullet -striped mullet -striped red mullet -rouget barbet de roche (m) -rouget de roche (m) -surmulet (m) -Streifenbarbe (f) -gestreifte Meerbarbe (f) -mul (m) -koning van de poon (m) -salmonete de roca (f) trigone (m) BIO/ZOO -stingray -pastenague (f) -raie pastenague (f) -Stechrochen (m) -pijlstaartrog (m) -pastinaca (f) -pastenaga (f) trigone (m) BIO/ZOO -ray -raie (f) -Rochen (m) -rog (m) -raya (f) trimix (m) EQT -trimix -trimix (m) -Trimix -trimix (m) -trimix (m) trina di mare (f) BIO/ZOO -Neptune's lace -dentelle de Neptune (f) -Neptunsschleier (m) -neptunuskant (m) -retepora (f) buccina (f) tromba di mare (f) BIO/ZOO -triton's horn -triton (m) -Tritonshorn (n) -Trompetenschnecke (f) -tritonshoorn (m) -triton (m) -bocina (f) trivia (f) BIO/ZOO -cowrie -coffie bean -porcelaine (f) -Kauri (f) -Porzelanschnecke (f) -koffieboontje (n) -porcelanita (f) tromba d'Eustachio (f) MED/ANAT -Eustachian tube -trompe d'Eustache (f) -Eustachische Röhre (f) -buis van Eustachius (f) -trompa de Eustaquio (f) tritone (m) buccina (f) BIO/ZOO -triton's horn -triton (m) -Tritonshorn (n) -Trompetenschnecke (f) -tritonshoorn (m) -triton (m) -bocina (f) tronchesino (m) EQT -shears -cutting nipper -cisaille (f) -Schere (f) -kniptang (f) -schaar (f) -cizalla (f) tropici GEO -tropics -tropiques (mpl) -Tropen (mpl) -tropen (mpl) -trópicos (mpl) trota di mare (f) BIO/ZOO -sea trout -truite de mer (f) -Meerforelle (f) -zeeforel (f) -trucha marina (f) trota (f) BIO/ZOO -trout -truite (f) -Forelle (f) -forel (f) -trucha (f) TSVÖ EDU, ORG -TSVÖ -TSVÖ -TSVÖ -Tauchsportverband Österreichs -TSVÖ -TSVÖ tu, lui, lei, questo oggetto DTP -you, he, she, this thing -toi, lui, elle, cet objet -du, er, sie, dieses Ding -jij, hem, haar, dit voorwerp -tu, el, ella, esto objeto tubo capillare (m) EQT -capillary gauge -tube capillaire (m) -Kapillare (f) -Haarröhrchen (n) -capillaire buis (f) -tubo capilar (m) triglia di fango (f) pastinaca (f) razza (f) tritone (m) tromba di mare (f) mpl Pagina 214 -gewöhnliche Meerbarbe (f) -Meerbarbe (f) -grootkopharder (m) -salmonete de fango (m) -gestreepte zeebarbeel (m) I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO tubo corrugato (m) EQT -corrugated hose -tuyau annelé (m) -Faltenschlauch (m) -Wellenschlauch (m) tubo di Bourdon (m) EQT -Bourdon tube -tube de Bourdon (m) -Bourdon-Röhre (f) -Bourdon'sche Röhre (f) -Bourdonrohr (n) -Bourdonbuis (f) -tubo de Bourdon (m) EQT -hose protector -protège-flexible (m) -Schlauchschutzhülle (f) -Schlauchschutz (m) -slangbeschermer (m) -tubito de proteccion (m) -tubo de proteccion (m) frusta (f) manichetta (f) EQT -hose -tuyau (m) -tuyau flexible (m) -flexible (m) -Schlauch (m) -slang (f) -tubo flexible (m) -latiguillo (m) tubo (m) EQT -pipe -tube -tube (m) -Rohr (n) -buis (f) -tubo (m) tubularia (f) BIO/ZOO -flower-head -organ pipe -tubulaire (f) -Röhrenpolyp (m) -orgelpijppoliep (m) -schrijfpen (f) -tubularia (f) tuffare DTP -jump (to) -sauter -springen -springen -saltar tuffo (m) DTP -jump -saut (m) -Sprung (m) -sprong (m) -salto (m) tunicato (m) BIO/ZOO -tunicate -tunicier -Tunikate (f) -Manteltier (n) -manteldier (n) -tunicado (m) DTP -I'm OK ! -Are you OK ? -OK -tout va bien ! -tout va bien ? -alles in Ordnung ! -alles in Ordnung ? -OK -alles in orde -alles in orde ? -OK -todo va bien -¿ todo va bien ? DTP -I'm OK ! -Are you OK ? -OK -tout va bien ! -tout va bien ? -alles in Ordnung ! -alles in Ordnung ? -OK -alles in orde -alles in orde ? -OK -todo va bien -¿ todo va bien ? tubo di protezione (m) manicotto (m) proteggi frusta (m) tubo flessibile saltare tutto va bene ? OK tutto va bene tutto va bene OK tutto va bene ? Pagina 215 -geringde darm (m) -geringde slang (f) -tubo anillado (m) -tubo nervado (m) I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO uccello di mare (m) CAMPO www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” INGLESE FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO BIO/ZOO -sea bird -oiseau marin (m) -Meeresvogel (m) -Seevogel (m) -zeevogel (m) -ave de mar (f) BIO/ZOO -sea bird -oiseau marin (m) -Meeresvogel (m) -Seevogel (m) -zeevogel (m) -ave de mar (f) UDI EDU, ORG -UDI -United Diving Instructors -UDI -UDI -UDI -UDI udito (m) MED/ANAT -hearing -ouïe (f) -Gehör (n) -gehoor (n) -gehoorzin (m) -oído (m) UHMS ORG -UHMS -Undersea and Hyperbaric Medical Society -UHMS -UHMS -UHMS -UHMS umidità (f) -moisture -humidité (f) -Feuchtigkeit (f) -vochtigheid (f) -humedad (f) umido -wet -humide -mouillé -feucht -nass -vochtig -nat -húmedo -mojado EQT -transmitter -émetteur (m) -Sender (m) -zender (m) -emisor (m) -emisora (f) NAUT -VHF radio -VHF unit -radio VHF (f) -UHF Radio (n) -VHF toestel (n) -puesto VHF (m) NAUT -VHF radio -VHF unit -radio VHF (f) -UHF Radio (n) -VHF toestel (n) -puesto VHF (m) uomo a mare ! -man overboard ! -un homme à la mer ! -Mann über Bord ! -man overboord ! -hombre al agua ! uomo rana (m) -frogman -homme-grenouille (m) -Froschmann (m) -kikvorsman (m) -hombre rana (m) -sea fig -sea egg -microcosm -violet (m) -figue de mer (f) -Mikrokosmus-Seescheide (f) -microcosmos (m) -probecho (m) -egg -oeuf (m) -Ei (n) -ei (n) -huevo (m) -hueva (f) -Beaufort 12 -hurricane -ouragan (m) -Orkan (m) -orkaan (m) -huracán (m) -distress -emergency -détresse (f) -urgence (f) -Not (f) -Notfall (m) -nood (f) -spoedgeval (n) -peligro (m) -urgencia (f) -emergencia (f) MED/ANAT -urine -urine (f) -Harn (m) -Urin (n) -urine (f) -orina (f) BIO/ZOO, MED/ANAT -stinging -urticant -nesselnd -prikkend -netelend -urticante uccello marino (m) uccello marino (m) uccello di mare (m) unità di trasmissione (f) trasmettitore (m) trasmittente (m) unità UHF (f) unità VHF (f) unità VHF (f) unità UHF (f) uovo di mare (m) BIO/ZOO uovo (m) uragano (m) METEO urgenza (f) emergenza (f) urina (f) orina (f) urticante Pagina 216 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO urto (m) colpo (m) scossa (f) www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” INGLESE FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO -shock -impact -stroke -coup (m) -choc (m) -Stoss (m) -Schlag (m) -Schock (m) -slag (m) -schok (m) -golpe (m) -choque (m) USA ORG -Underwater Society of America -USA -USA -USA -USA -USA usato EQT -worn -usé -verschlissen -versleten -desgastado -boat diving tour -boat diving trip -sortie de plongée en bateau (f) -Tauchfahrt mit dem Schiff -duikvaart met de boot (f) (f) -salida de buceo en barco (f) uscita con barca (f) uscita d'aria (f) EQT -air outlet -sortie (f) -sortie d'air (f) -Luftabgang (m) -Luftanschluss (m) -luchtuitlaat (m) -salida de aire (f) uscita di alta pressione (f) EQT -high pressure outlet -high pressure port -sortie haute pression (f) -Hochdruckabgang (m) -Hochdruckansschluss (m) -hoge drukaansluiting (f) -hoge drukpoort (m) -salida alta presión (f) EQT -low pressure outlet -low pressure port -LP port -sortie basse pression (f) -Niederdruckabgang (m) -lage drukaansluiting (f) -Niederdruckanschluss (m) -lage drukpoort (m) EQT -medium pressure outlet -medium pressure port -sortie moyenne pression (f) -Mitteldruckabgang (m) -Mitteldruckanschluss (m) -middendrukaansluiting (f) -salida media presión (f) -middendrukpoort (m) uscita gionaliera (f) -day trip -sortie journalière (f) -Tagestauchfahrt (f) -dagduikvaart (f) uscita LP EQT -low pressure outlet -low pressure port -LP port -sortie basse pression (f) -Niederdruckabgang (m) -lage drukaansluiting (f) -Niederdruckanschluss (m) -lage drukpoort (m) -salida baja presión (f) attrezzo (m) strumento (m) EQT -tool -outil (m) -Werkzeug (n) -werktuig (n) -herramienta (f) -instrumento (m) usura (f) MED/ANAT -wear -usure (f) -Verschleiß (m) -slijtage (f) -verslijten (n) -desgaste (m) EQT -multitool -outil multi-usages (m) -multitool (m) -Universalwerkzeug (n) -multitool (m) -herramienta multiusos (f) -multitool (m) presa alta pressione (f) uscita di bassa pressione (f) uscita LP uscita di pressione intermedia (f) presa pressione intermedia (f) uscita di bassa pressione (f) ustensile (m) utensile multifunzionale (m) attrezzo universale (m) multitool (m) Pagina 217 -salida baja presión (f) -salida diaria (f) I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO vaccinare MED/ANAT -vaccinate (to) -vacciner -impfen -inenten -vacunar vaccinazione (f) MED/ANAT -vaccination -vaccination (f) -Impfung (f) -inenting (f) -vacunación (f) vagliare ARCHEO -screen (to) -sieve (to) -cribler -sieben -zeven -cribar ARCHEO -screening -criblage (m) -Sieben (n) -zeven (n) -cribado (m) staccio (m) setaccio (m) crivello (m) ARCHEO -screen -sieve -tamis (m) -crible (m) -Sieb (m) -zeef (m) -criba (f) -tamiz (m) valigia (f) EQT -case -valise (f) -Koffer (m) -koffer (m) -maletín (m) EQT -non return valve -clapet anti-retour (m) -soupape anti-retour (f) -Rückschlagventil (f) -terugslagklep (f) -válvula anti-retorno (f) valvola di ritegno (f) valvola a non ritorno (f) valvola di non retorno (f) EQT -non return valve -clapet anti-retour (m) -soupape anti-retour (f) -Rückschlagventil (f) -terugslagklep (f) -válvula anti-retorno (f) valvola d'espirazione (f) EQT -exhaust valve -soupape d'expiration (f) -Ausatemventil (n) -Ausblasventil (n) -uitademventiel (n) -afblaasventiel (n) -válvula de exhalación (f) -válvula de espiración (f) EQT -inflation valve -demand valve -inlet valve -soupape d'admission (f) -Eintrittsventil (n) -Zufuhrventil (n) -Lufteinlassklappe (f) -Ansaugklappe (f) -Ansaugventil (n) -inlaatventiel (n) -luchtinlaatklep (f) -válvula di demanda (f) -válvula de aspiración (f) EQT -inflator button -air inlet button -bouton de gonflage (m) -bouton d'admission d'air (m) -Luftzufuhrknopf (m) -Lufteinlassknopf (m) -Aufblasknopf (m) -inlaatventiel (n) -luchttoevoerknop (m) -opblaasknop (m) -botón de admisión de aire (m) -botón de inflado (m) -botón de hinchado (m) EQT -quick -quick -quick -quick -quick -purge rapide (f) -Schnellablassventil (n) -soupape de purge rapide -Schnellablass (m) (f) -Schnellauslassventil (n) EQT -inflation valve -demand valve -inlet valve stacciare vagliatura (f) stacciatura (f) vaglio (m) valvola a non ritorno (f) valvola di ritegno (f) valvola antiritorno (f) valvola di non retorno (f) valvola antiritorno (f) valvola d'ingresso (f) valvola di richiamo (f) valvola di immissione valvola di carico (f) pulsante di gonfiamento (m) valvola di emergenza (f) valvola di scarico rapido (f) valvola di spurgo rapido (f) valvola di immissione valvola d'ingresso (f) valvola di richiamo (f) dump valve venting exhaust valve blow-off valve venting valve -soupape d'admission (f) Pagina 218 -Eintrittsventil (n) -Zufuhrventil (n) -Lufteinlassklappe (f) -Ansaugklappe (f) -Ansaugventil (n) -snelontluchtingssysteem (n) -purga rápida (f) -snel uitlaatventiel (n) -válvula de vaciado -snelloosventiel (n) rapido (f) -snelontluchtingsventiel (n) -inlaatventiel (n) -luchtinlaatklep (f) -válvula di demanda (f) -válvula de aspiración (f) I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE valvola di non retorno (f) www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO valvola di ritegno (f) valvola a non ritorno (f) valvola antiritorno (f) EQT -non return valve -clapet anti-retour (m) -soupape anti-retour (f) -Rückschlagventil (f) -terugslagklep (f) -válvula anti-retorno (f) valvola di reserva (f) EQT -reserve valve -clapet de réserve (m) -Reserveklappe (f) -reserveklep (f) -válvula de reserva (f) -inlaatventiel (n) -luchtinlaatklep (f) -válvula di demanda (f) -válvula de aspiración (f) -terugslagklep (f) -válvula anti-retorno (f) EQT -inflation valve -demand valve -inlet valve -soupape d'admission (f) -Eintrittsventil (n) -Zufuhrventil (n) -Lufteinlassklappe (f) -Ansaugklappe (f) -Ansaugventil (n) EQT -non return valve -clapet anti-retour (m) -soupape anti-retour (f) -Rückschlagventil (f) valvola di emergenza (f) valvola di spurgo rapido (f) EQT -quick -quick -quick -quick -quick -purge rapide (f) -Schnellablassventil (n) -soupape de purge rapide -Schnellablass (m) (f) -Schnellauslassventil (n) valvola di scarico (f) EQT -bleed valve -bleed cock -venting valve -vanne de purge (f) -Entlüftungsventil (n) -Ablassventil (n) -ontluchtingsventiel (n) -válvula de purga (f) scarico (m) valvola di spurgo (f) EQT -outlet valve -exhaust valve -dump valve -drain valve -soupape d'évacuation (f) -soupape d'échappement (f) -purge (f) -soupape de vidange (f) -soupape de purge (f) -Auslassventil (n) -Ablass (m) -Ablassventil (n) -Entleerungsventil (n) -uitlaatventiel (n) -uitlaat (m) -dump valve (f) -loosklep (f) -valvula de evacuacion (f) -vaciado (m) -purga (f) -válvula de vaciado (f) valvola di sicurezza (f) EQT -safety valve -soupape de sécurité (f) -Sicherheitsventil (n) -veiligheidsventiel (n) -válvula de seguridad (f) valvola di sovraccarico (f) EQT -clapet de surpression -relief valve (m) -pressure valve -soupape de surpression -overpressure relief valve (f) -Überdruckventil (n) -overdrukklep (f) -overdrukventiel (n) -válvula de sobrepresión (f) valvola di sovrapressione (f) EQT -clapet de surpression -relief valve (m) -pressure valve -soupape de surpression -overpressure relief valve (f) -Überdruckventil (n) -overdrukklep (f) -overdrukventiel (n) -válvula de sobrepresión (f) valvola di richiamo (f) valvola d'ingresso (f) valvola di immissione valvola di ritegno (f) valvola a non ritorno (f) valvola antiritorno (f) valvola di non retorno (f) valvola di scarico rapido (f) valvola di scarico (f) valvola di sovrapressione (f) valvola di sovraccarico (f) dump valve venting exhaust valve blow-off valve venting valve Pagina 219 -snelontluchtingssysteem (n) -purga rápida (f) -snel uitlaatventiel (n) -válvula de vaciado -snelloosventiel (n) rapido (f) -snelontluchtingsventiel (n) I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO -purge rapide (f) -Schnellablassventil (n) -soupape de purge rapide -Schnellablass (m) (f) -Schnellauslassventil (n) -snelontluchtingssysteem (n) -purga rápida (f) -snel uitlaatventiel (n) -válvula de vaciado -snelloosventiel (n) rapido (f) -snelontluchtingsventiel (n) EQT -outlet valve -exhaust valve -dump valve -drain valve -soupape d'évacuation (f) -soupape d'échappement (f) -purge (f) -soupape de vidange (f) -soupape de purge (f) -Auslassventil (n) -Ablass (m) -Ablassventil (n) -Entleerungsventil (n) -uitlaatventiel (n) -uitlaat (m) -dump valve (f) -loosklep (f) -valvula de evacuacion (f) -vaciado (m) -purga (f) -válvula de vaciado (f) valvola tarata (f) EQT -calibrated valve -clapet taré (m) -gefederte Klappe (f) -kalibrierte Klappe (f) -kalibriertes Ventil (n) -veerbelaste klep (f) -geijkte klep (f) -válvula regulada (f) valvola (f) EQT -valve -cock -vanne (f) -Ventil (n) -Hahn (m) -ventiel (n) -válvula (f) vapore (m) EQT -mist -fog -buée (f) -Beschlag (m) -wasem (m) -aanslag (m) -vaho (m) variazione di pressione (f) PHYS/CHEM -change in pressure -pressure change -variation de pression (f) -Druckänderung (f) -drukverandering (f) -variación de presión (f) variazione di volume (f) PHYS/CHEM -change in volume -variation de volume (f) -Volumänderung (f) -volumevariatie (f) -variación de volumen (f) barca (f) nave (f) imbarcazione (f) NAUT -ship -boat -vessel -bateau (m) -navire (m) -Schiff (n) -Boot (n) -schip (n) -boot (m) -barco (m) -buque (m) -embarcación (f) vasocostrizione (f) MED/ANAT -vasoconstriction -vasoconstriction (f) -Vasokonstriktion (f) -vasoconstrictie (f) -vasoconstricción (f) vasodilatazione (f) MED/ANAT -vasodilatation -vasodilatation (f) -Vasodilatation (f) -Gefäßerweiterung -vasodilatatie (f) -vasodilatación (f) VDST EDU, ORG -VDST -VDST -VDST -Verband Deutscher Sporttaucher -VDST -VDST VDTL EDU, ORG -VDTL -VDTL -VDTL -Verband Deutscher Sporttaucher -VDTL -VDTL vela (f) NAUT -sail -voile (f) -Segel (n) -zeil (n) -vela (f) velenoso BIO/ZOO, MED/ANAT -poisonous -toxic -venemous -venomous -venimeux -vénéneux -giftig -giftig -venenoso velenoso MED/ANAT -poisonous -toxique -toxisch -giftig -giftig -tóxico EQT -quick -quick -quick -quick -quick valvola di scarico (f) scarico (m) valvola di spurgo rapido (f) valvola di scarico rapido (f) valvola di emergenza (f) valvola di spurgo (f) appannamento (m) vascello (m) tossico dump valve venting exhaust valve blow-off valve venting valve Pagina 220 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO veleno (m) BIO/ZOO, MED/ANAT veliero (m) INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE -poison -poison (m) -venin (m) NAUT -sailing boat -sailboat velocità del suono (f) TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO -Gift (n) -gif (n) -vergif (n) -veneno (m) -voilier (m) -bateau à voile(s) (m) -Segelschiff (n) -Segelboot (n) -zeilboot (m) -velero (m) -barco de vela (m) PHYS/CHEM -speed of sound propagation -vitesse du son (f) -vitesse de propagation du son (f) -Schallgeschwindigkeit (f) -geluidssnelheid (f) Schallausbreitungsgeschwindigkeit (f) -velocidad de propagación del sonido (f) velocità del vento (f) METEO -wind force -wind speed -vitesse du vent (f) -force du vent (f) -force du vent -Windstärke (f) -Windgeschwindigkeit (f) -windsterkte (f) -windsnelheid (f) -fuerza del viento (f) -velocidad del viento (f) velocità di crociera (f) NAUT -cruising speed -vitesse de croisière (f) -Reisegeschwindigkeit (f) -kruissnelheid (f) -velocidad de crucero (f) velocità di discesa (f) DTP -descent rate -descent speed -vitesse de descente (f) -Abstieggeschwindigkeit (f) -daalsnelheid (f) -velocidad de descenso (f) PHYS/CHEM -speed of sound propagation -vitesse du son (f) -vitesse de propagation du son (f) -Schallgeschwindigkeit (f) -geluidssnelheid (f) Schallausbreitungsgeschwindigkeit (f) MED/ANAT -respiration rate -respiratory rhythm -respiratory rate -rythme respiratoire (m) -Atemfrequenz (f) -fréquence respiratoire (f) -Atemrhythmus (m) -ademhalingsritme (n) -ademfrequentie (f) -ritmo respiratorio (m) -frecuencia respiratoria (f) DTP -ascent speed -ascent rate -vitesse de remontée (f) -Aufstiegsgeschwindigkeit (f) -opstijgsnelheid (f) -stijgsnelheid (f) -velocidad de ascenso (f) -maximum speed -vitesse maximale (f) -Höchstgeschwindigkeit (f) -maximale snelheid (f) -velocidad máxima (f) DTP -come closer ! -viens par ici ! -venez par ici ! -rapproche-toi ! -rapprochez-vous ! -Kommt näher ! -Kommt zu mir herüber ! -Komm ! -kom dichtbij ! -venga aqui ! BIO/ZOO -scallop -pilgrin scallop -Atlantische Pilgermuschel (f) -coquille Saint Jacques (f) -große Jakobsmuschel (f) -große Pilgermuschel (f) -jakobsschelp (f) -vieira (f) -aviñeira (f) PHOTO/VID -port -hublot (m) -Schauglas (n) -venster (n) -ventanilla (f) -ventilate (to) -aérer -belüften -lüften -ventileren -ventilar -ventilate (to) -se ventiler -sich belüften -zich ventileren -ventilarse -ventilated -aéré -belüftet -geventileerd -ventilado barca a vela (f) velocità di propagazione del suono (f) forza del vento (f) velocità di propagazione del suono (f) velocità del suono (f) velocità di respirazione (f) ritmo respiratorio (m) velocità di risalita (f) velocità massimale (f) venga qui ! avvicinatevi ! vieni qui ! ventaglio (m) pettine maggiore (f) conchiglia dei pellegrini (f) ventana (f) oblò (m) ventilare aerare ventilarsi DTP ventilato aerato Pagina 221 -velocidad de propagación del sonido (f) I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO ventilazione (f) INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO -ventilation -aeration -ventilation (f) -Lüftung (f) -Belüftung (f) -Ventilation (f) OLANDESE SPAGNOLO -ventilatie (f) -ventilación (f) vento dominante (m) METEO -prevailing wind -vent dominant (m) -vorherrschender Wind (m) -overheersende windrichting (f) -viento dominante (m) vento forte (m) METEO -Beaufort 7 -moderate gale -near gale -grand frais (m) -steifer Wind (m) -kalme wind -frescachón -viento fuerte (m) vento fresco (m) METEO -Beaufort 6 -strong breeze -strong breeze -vent frais (m) -starker Wind (m) -sterke bries (f) -fresco -brisa fuerte (m) vento moderato (m) NAUT -Beaufort 4 -moderate breeze -jolie brise (f) -mäßige Brise (f) -bescheiden bries (f) -brisa moderata (f) -bonancible vento teso (m) NAUT -Beaufort 5 -fresh breeze -bonne brise (f) -frische Brise (f) -frisse bries (f) -brisa fresca (f) -fresquito vento (m) EQT -wind -vent (m) -Wind (m) -wind (m) -viento (m) verdesca (m) BIO/ZOO -blue shark -requin bleu (m) -peau bleue (m) -Blauhai (m) -großer Blauhai (m) -blauwe haai (m) -tiburón azul (m) -tintoleta (m) -tintorera--marrajo (m) vergine GEO -virgin -vierge -unberührt -ongerept -virgen -controlar -inspeccionar -revisar -verificar -comprobar EQT -check (to) -inspect (to) -test (to) -contrôler -vérifier -tester -réviser -kontrollieren -prüfen -überprüfen -nachprüfen -controleren -inspecteren -onderzoeken -reviseren -nazien -proeven -uittesten -toetsen -uitproberen verme fiocco (m) BIO/ZOO -spiral tube-worm -peacock fan worm -spirographe (m) -Schrauben-Sabelle (f) -spiraalkokerworm (m) -plumero de mar (m) -espirógrafo (m) vermocane (m) BIO/ZOO -fire-worm -ver de feu (m) -Feuerwurm -vuurworm (m) -vermo fuego (m) vermo (m) BIO/ZOO -worm -ver (m) -Wurm (m) -worm (m) -vermo (m) -gusano -winch -treuil (m) -Winde (f) -lier (f) -chigre (m) -downwards -down -vers le bas -abwärts -nach unten -naar beneden -hada abajo verificare controllare ispezionare rivedere collaudare provare ombrella di mare (f) verricello (m) argano (m) verso il basso ingiù Pagina 222 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO verso l'alto INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO -upwards -vers le haut -aufwärts -nach oben -naar boven -hacia arriba MED/ANAT -alternobaric vertigo during ascent -vertige dysbarique à la remontée (m) -vertige alternobarique à la remontée (m) -Schwindel durch ungleichmäßigen Druckausgleich beim Aufstieg (m) -alternobarische duizeligheid bij het opstijgen (f) -vértigo alternobárico durante la subida (m) MED/ANAT -alternobaric vertigo -pressure vertigo -vertige alternobarique (m) -vertige alternobare (m) -Gleichgewichtsstörung durch Druckwechsel (f) -alternobarische duizeligheid (f) -vértigo alternobárico (m) MED/ANAT -Ménière's disease -oticodinia -vertige de Ménière (m) -Méniere-Schwindel (m) -Otikodinie (f) -Otikodinose (f) -ziekte van Ménière (f) -oticodinia (f) -síndrome vertiginoso de origen vestibular (m) vertigine per variazione alterna di pressione (f) MED/ANAT -alternobaric vertigo -pressure vertigo -vertige alternobarique (m) -vertige alternobare (m) -Gleichgewichtsstörung durch Druckwechsel (f) -alternobarische duizeligheid (f) -vértigo alternobárico (m) vertigine (f) MED/ANAT -giddiness -vertigo -vertige (m) -étourdissement (m) -Schwindel (m) -Schwindelgefühl (n) -duizeligheid (f) -vértigo (m) vescica natatoria (f) BIO/ZOO -air bladder -vessie natatoire (f) -Schwimmblase (f) -zwemblaas (f) -vejiga natatoria (f) VEST EDU, ORG -VEST -VEST -VEST -Verband Europäischer Sporttaucher -VEST -VEST vestibolo labirintico (m) MED/ANAT -vestibule -vestibule (m) -Vorhof (m) -voorhof (n) -vestíbulo (m) -kit up (to) -gear up (to) -équiper (s'-) -ausrüsten (sich -) -uitrusten (zich -) -equiparse insù vertigine alternobarica durante la risalita (f) vertigine alternobarica (f) vertigine per variazione alterna di pressione (f) vertigine di Ménière (f) oticodinia (f) vertigine alternobarica (f) stordimento (m) vestirsi equiparsi indossare l'attrezzatura vestizione (f) DTP -putting on the aqualung -capelage (m) -Anlegen des Tauchgeräts (n) -aanleggen van het duiktoestel (n) -colocación de la escafandra (f) VETL ORG -EDIA -European Diving Instructors Association -VETL -EDIA -VETL -Verband Europäischer Tauchlehrer -VETL -EDIA -VETL -EDIA vetro di sicurezza (m) EQT -safety glass -verre de sécurité (m) -Schutzglas (n) -veiligheidsglas (n) -cristal de seguridad (m) vetro (m) EQT -glass -verre (m) -Glas (n) -glas (n) -vidrio (m) -dead end -impasse (f) -cul-de-sac (m) -Sackstrecke (f) -doodlopende gang (m) -pasaje sin salida (m) -callejón sin salida (m) -video camera -camcorder -caméra vidéo (f) -caméscope (m) -Videokamera (f) -videocamera (f) -video cámara (f) -underwater video -vidéo sous-marine (f) -UW-Videofilmen (n) -OW-video (f) -videosub (f) EDIA vicolo cieco (m) videocamera (f) videosub (f) PHOTO/VID Pagina 223 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO vie aeree CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO MED/ANAT -airways -respiratory passages -voies respiratoires (fpl) -Atemwege (mpl) -ademwegen (mpl) -luchtwegen (mpl) -vías respiratorias (fpl) MED/ANAT -airways -respiratory passages -voies respiratoires (fpl) -Atemwege (mpl) -ademwegen (mpl) -luchtwegen (mpl) -vías respiratorias (fpl) avvicinatevi ! venga qui ! DTP -come closer ! -viens par ici ! -venez par ici ! -rapproche-toi ! -rapprochez-vous ! -Kommt näher ! -Kommt zu mir herüber ! -Komm ! -kom dichtbij ! -venga aqui ! visibilità (f) GEO -visibility -visibilité (f) -Sicht (f) -zichtbaarheid (f) -zicht (n) -visibilidad (f) visita medica (f) MED/ANAT -medical -medical -medical -medical -examen médical (m) -visite médicale (f) -contrôle médical (m) -ärtzliche Prüfung (f) -ärtzliche Kontrolle (f) -ärtzlicher Besuch (m) -medisch onderzoek (n) -examen médico (m) -geneeskundig onderzoek -reconocimiento médico (n) (m) PHOTO/VID -viewfinder -viseur (m) -Sucher (m) -zoeker (m) -enfocador (m) visualizzatore a cristalli liquidi (m) EQT -liquid crystal display -LCD -affichage à cristaux liquides (m) -affichage LCD (m) -Flüssigkristall-Sichtanzeige (f) -LCD-Anzeige (f) -LCD display (m, n) -visualizador de cristal líquido (m) visualizzatore analogico (m) EQT -analog display -affichage analogique (m) -Analoganzeige (f) -analoog display (m, n) -visualizador analógico (m) visualizzatore digitale (m) EQT -digital display -affichage numérique (m) -Digitalanzeige (f) -numerische Anzeige (f) -numerisch display (m, n) -visualizador numérico (m) schermo (m) quadrante (m) EQT -display -screen -écran (m) -affichage (m) -cadran (m) -Anzeige (f) -Bildschirm (m) -Zifferblatt (n) -Skala (f) -display (m) -beeldscherm (n) -wijzerplaat (f) -pantalla (f) -vizualizador (m) -esfera (f) VIT EDU, ORG -VIT -VIT -VIT -Verband Internationaler Tauchschulen -VIT -VIT vita (f) EQT -lifetime -durée de vie (f) -Lebensdauer (f) -levensduur (f) -vida (f) vite della brida (f) EQT -clamp screw -yoke nut -vis d'étrier (f) -Klemmschraube (f) -klemschroef (f) -beugelschroef (f) -tornillo de sujeción (m) vite della staffa (f) EQT -clamp screw -yoke nut -vis d'étrier (f) -Klemmschraube (f) -klemschroef (f) -beugelschroef (f) -tornillo de sujeción (m) EQT -relief screw -vis de purge (f) -Ablassschraube (f) -Entlüftungsschraube (f) -ontluchtingsschroef (f) -tornillo de purga (m) fpl ( )vie respiratorie fpl vie respiratorie fpl ( )vie aeree fpl vieni qui ! esame medico (m) visore (m) collimatore (m) mirino (m) visualizzatore (m) vite della staffa (f) vite della brida (f) vite di spurgo (f) examination visit consultation check-up Pagina 224 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO vite (f) EQT -screw -vis (f) -Schraube (f) -schroef (f) -tornillo (m) vizzualizatore (m) EQT -indicator -indicateur (m) -Anzeiger (m) -wijzer (m) -indicator (m) -indicador (m) volantino (m) EQT -handwheel -volant de manoeuvre (m) -Handrad (n) -handwiel (n) -volante de mano (m) volume interno della maschera (m) EQT -mask volume -volume du masque (m) -Maskenvolumen (n) -volume van het masker (n) -volumen de la máscara (m) -internal volume -volume interne (m) -inneres Volumen (n) -intern volume (n) -inwending volume (n) -volumen interior (m) -displaced volume -volume déplacé (m) -verdrängtes Volumen (n) -verplaatst volume (n) -verdrängte Flüssigkeitsmenge (f) -volumen desplazado (m) -volume -volume (m) -Volumen (n) -volume (n) -volumen (m) indicatore (m) volume interno (m) volume spostato (m) PHYS/CHEM volume (m) volume (m) flusso (m) portata (f) EQT -flow -output -flow rate -débit (m) -Durchfluss (m) -Durchsatz (m) -debiet (n) -caudal (m) vomitare MED/ANAT -vomit (to) -vomir -brechen -uitbraken -vomitar vomito (m) MED/ANAT -vomitting -vomissement (m) -Brechen (n) -braken (n) -vomito (m) vongola (f) BIO/ZOO -clam -grooved carpet shell -palourde (f) -Teppichmuschel (f) -tapijtschelp (f) -almeja (f) vortex (m) EQT -vortex -vortex (m) -Vortex (m) -Luftwirbel (m) -vortex (m) -vortex (m) vortice (m) GEO, NAUT -whirlpool -tourbillon (m) -Strudel (m) -Wirbel (m) -draaikolk (m) -maalstroom (m) -remolino (m) -clear (to) -vider -leeren -ausblasen -leegblazen -legen -watervrij maken -vaciar -clear the mask (to) -faire un vidage de masque -vider le masque -die Maske ausblasen -het masker leegblazen -het duikmasker klaren -vaciar la máscara -het duikmasker watervrij maken vuoto -empty -vide -leer -leeg -vacio vuoto d'aria (m) -air pocket -poche d'air (f) -Lufttasche (f) -luchtbel (f) -bolsa de aire (f) vuotare vuotare la maschera DTP svuotare la maschera Pagina 225 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO CAMPO yacht (m) NAUT INGLESE -yacht “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE -yacht (m) www.settimo‐continente.it Pagina 226 TEDESCO -Yacht (f) OLANDESE -jacht (n) SPAGNOLO -yacht (m) I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO zanna (f) CAMPO INGLESE www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE TEDESCO OLANDESE SPAGNOLO BIO/ZOO -tooth -dent (f) -Zahn (m) -tand (m) -diente (m) graniglia di piombo (f) piombi a pallini EQT -soft weight -leadshot -plomb en grenailles -grenaille de plomb (f) -Bleischrot (m) -soft lood -korrellood (n) -loodkorrels (mpl) -granalla de plomo (f) zavorra integrata (f) EQT -integrated weight -lest intégré (m) -integrierte Bleigewichte (n) -geïntegreerde uitloding (f) -lastre integrado (m) zavorramento (m) EQT -weighting -lestage (m) -Auswiegen (n) -ballasten (n) -uitloding (f) -lastrado (m) -weight (to) -lester -beschweren -ballasten -lastrar dente (m) zavorra a pallini zavorratura (f) zavorrare zavorrato DTP -weighted -lesté -beschwert -gelood -lastrado zavorratura (f) EQT -weighting -lestage (m) -Auswiegen (n) -ballasten (n) -uitloding (f) -lastrado (m) EQT -ballast -ballast (m) -lest (m) -Ballast (m) -Gewicht (n) -ballast (m) -lood (n) -balasto (m) -lastre (m) GEO -abyss -profound region -deep ocean -deep sea -abyssal region -abysse (m) -Tiefenregion (f) -Tiefsee (f) -diepzee (f) -abismo (m) -fondo oceánico profundo (m) -fishing zone -fishing area -fishing ground -zone de pêche (f) -Fischereizone (f) -Fangzone (f) -Fischgrund (m) -visserijzone (f) -visserijgebied (n) -visgrond (m) -zona de pesca (f) -zona pesquera (f) -afterdeck -pont arrière (m) -Achterdeck (n) -Hinterdeck (n) -achterdek (n) -cubierta de popa (f) zona (f) -zone -area -zone (f) -Zone (f) -Gebiet (n) -gebied (n) -zona (f) zone (f) -zone -area -zone (f) -Zone (f) -Gebiet (n) -gebied (n) -zona (f) -zoom lens -zoom (m) -Zoomlinse (f) -zoomlens (f) -zoom (m) caricato zavorramento (m) zavorra (f) ballast (m) zona abissale (f) abisso (m) zona de pesca (f) fondale de pesca (m) zona poppiera del ponte di coperta (f) NAUT zone (f) zona (f) zoom (m) PHOTO/VID Pagina 227 www.settimo-continente.it