Ver. 2.0
IL SUBCABOLARIO
I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE
italiano - inglese - francese - tedesco - olandese - spagnolo
Questo DOCUMENTO è ad IMPATTO ZERO
poiché è divulgato solo su supporto informatico e non cartaceo.
Salvaguardando la natura.
Un piccolo opuscolo da tenere sempre con voi.
Alessandro Sanson
www.settimo-continente.it
Si ringrazia FOREIGNWORD per la traduzione dei termini subacquei.
AGGIORNAMENTI DEL MANUALE
27.02.2013 Ver. 1.0
Correzzione di alcune note.
INDICE
Lettera “A”......................................................................................................................................................... Pag.6
Lettera “B”........................................................................................................................................................ Pag.27
Lettera “C”........................................................................................................................................................ Pag.37
Lettera “D”........................................................................................................................................................ Pag.60
Lettera “E”........................................................................................................................................................ Pag.66
Lettera “F”........................................................................................................................................................ Pag.73
Lettera “G”........................................................................................................................................................ Pag.85
Lettera “H”....................................................................................................................................................... Pag.94
Lettera “I”......................................................................................................................................................... Pag.95
Lettera “J”......................................................................................................................................................... Pag.108
Lettera “L”......................................................................................................................................................... Pag.109
Lettera “M”....................................................................................................................................................... Pag.115
Lettera “N”........................................................................................................................................................ Pag.128
Lettera “O”........................................................................................................................................................ Pag.132
Lettera “P”........................................................................................................................................................ Pag.137
Lettera “Q”........................................................................................................................................................ Pag.161
Lettera “R”........................................................................................................................................................ Pag.162
Lettera “S”......................................................................................................................................................... Pag.174
Lettera “T”........................................................................................................................................................ Pag.204
Lettera “U”........................................................................................................................................................ Pag.216
Lettera “V”........................................................................................................................................................ Pag.218
Lettera “Y”........................................................................................................................................................ Pag.226
Lettera “Z”........................................................................................................................................................ Pag.227
I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
a bordo
NAUT
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
-aboard
-à bord
-an Bord
-aan boord
-a bordo
-against the current
-contre le courant
-à contre-courant
-gegen den Strom
-tegen de stroom
-contra la corriente
in acque libere
-in mid-water
-in open water
-en pleine eau
-mitten im Wasser
-in voller See
-in volle zee
-midden in het water
-entre dos aguas
-en aguas abiertas
a monte
-upstream
-amont
-en amont
-stromaufwärts
-stroomopwaarts
-arriba
-río arriba
a valle
-downstream
-en aval
-aval
-stromabwärts
-stroomafwaarts
-abajo
abbandonare
-let go (to)
-lâcher
-loslassen
-loslaten
-soltar
a contracorrente
contra la corrente
a mezz'acqua
scaricare
abbassare
EQT
-lower (to)
-abaisser
-baisser
-senken
-neerlaten
-naar beneden brengen
-bajar
abbassato
EQT
-lowered
-down
-abaissé
-baissé
-gesenkt
-nach unten gebracht
-unten
-neergelaten
-onderaan
-beneden
-abajo
-en posición baja
abisale
GEO
-abyssal
-abyssobenthic
-abyssal
-abyssisch
-Tiefsee-
-diepzee-abyssaal
-abyssisch
-abisal
-hadal
GEO
-abyss
-profound region
-deep ocean
-deep sea
-abyssal region
-abysse (m)
-Tiefenregion (f)
-Tiefsee (f)
-diepzee (f)
-abismo (m)
-fondo oceánico profundo
(m)
nuotare più velocemente
-swim faster (to)
-go faster (to)
-accelerate (to)
-accélérer
-nager plus vite
-schneller schwimmen
-beschleunigen
-sneller zwemmen
-vlugger zwemmen
-versnellen
-acelerar
-nadar más rápidamente
accendibile
-inflammable
-inflammable
-entzündbar
-entflammbar
-ontvlambaar
-inflamable
-accessible
-accessible
-zugänglich
-toegankelijk
-accesible
adale
abisso (m)
zona abissale (f)
accelerare
infiammabile
accessibile
accessorio (m)
EQT
-accessory
-accessoire (m)
-Zubehör (n)
-toebehoor (n)
-accesorio (m)
acciaio inossidabile (m)
EQT
-stainless steel
-acier inoxydable (m)
-rostfreier Stahl (m)
-roestvrijstaal (n)
-acero inoxidable (m)
acciaio (m)
EQT
-steel
-acier (m)
-Stahl (m)
-staal (n)
-acero (m)
accidente da decompressione del
orecchio interno (m)
MED/ANAT
-internal ear
decompression disease
-accident de
décompression de l'oreille
interne (m)
-Dekompressionsunfall des
Innenohrs (m)
-accidente de
-decompressieongeval van
descompresión vestibular
het binnenoor (n)
(m)
Pagina 6 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
accidente (m)
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
MED/ANAT
-accident
-accident (m)
-Unfall (m)
-Unglück (n)
-ongeval (n)
-ongeluk (n)
-accidente (m)
MED/ANAT
-mechanical diving
accidents
-accidents mécaniques
(mpl)
-mechanische Tauchunfälle
(mpl)
-mechanische
duikongevallen (npl)
-accidentes mecánicos
(mpl)
accidenti tossici
MED/ANAT
-toxic diving accidents
-accidents toxiques (mpl)
-toxische Tauchunfälle (mpl)
-toxische duikongevallen
(npl)
-accidentes tóxicos (mpl)
acciuga (f)
BIO/ZOO
-anchovy
-anchois (m)
-Sardelle (f)
-ansjovis (m)
-boquerón (m)
-engraulido (m)
-anchoa (m)
-accumulate (to)
-accumuler
-anhäufen
-opeenhopen
-acumular
sinistro (m)
incidente (m)
accidenti meccanici
mpl
mpl
accumulare
acetabularia (f)
BIO/ZOO
-mermaid's cup
-acetabularia
-acétabulaire (f)
-Schirmalge (f)
-parasolwier (n)
-acetabularia (f)
acidità (f)
PHYS/CHEM
-acidity
-acidité (f)
-Säure (f)
-Azidität (f)
-Säuregrad (m)
-zuurte (f)
-zuurheidsgraad (m)
-acidez (f)
acido carbonico (m)
PHYS/CHEM
-carbonic acid
-acide carbonique (m)
-Kohlensäure (f)
-koolzuur (n)
-ácido carbónico (m)
acido lattico (m)
PHYS/CHEM
-lactic acid
-acide lactique (m)
-Milchsäure (f)
-melkzuur (n)
-ácido carbónico (m)
acido urico (m)
PHYS/CHEM
-uric acid
-acide urique (m)
-Harnsäure (f)
-urinezuur (n)
-ácido úrico (m)
acqua agitata (f)
METEO
-rough sea
-choppy sea
-mer agitée (f)
-unruhiges Wasser (n)
-rauhe See (f)
-woelig water (n)
-aguas agitatas (fpl)
-mar agitado (m)
GEO
-high water level
-high tide
-high water
-étale de haute mer (f)
-marée haute (f)
-Hochwasserstand (m)
-Hochwasser (n)
-hoogwaterstand (m)
-hoogwater (n)
-hoog getij (n)
-aguas paradas en
pleamar (fpl)
-pleamar (f)
-marea alta (f)
stanca di marea bassa (f)
bassa marea (f)
GEO
-low water level
-low tide
-slack water at low tide
-étale de basse mer (f)
-marée basse (f)
-Niedrigwasserstand (m)
-Stauwasser bei
Niedrigwasserstand
-Niedrigwasser (n)
-laagwaterstand (m)
-laag getij (n)
-laagwater (n)
-aguas paradas en
bajamar (m)
-marea baja (f)
-bajamar (f)
acqua calma (f)
METEO
-calm sea
-mer calme (f)
-stilles Wasser (n)
-stil water (n)
-aquas calmas (fpl)
acqua di mare (f)
GEO
-sea water
-eau de mer (f)
-Seewasser (n)
-Meerwasser (n)
-zeewater (n)
-agua del mare (f)
acqua dolce (f)
GEO
-fresh water
-eau douce (f)
-Süßwasser (n)
-zoet water (n)
-agua dulce (f)
mare mosso (m)
acqua alta (f)
stanca di marea alta (f)
alta marea (f)
acqua bassa (f)
Pagina 7 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
acqua salata (f)
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
GEO
-salt water
-eau salée (f)
-Salzwasser (n)
-zout water (n)
-agua salada (f)
GEO
-underground water
-eaux souterraines (fpl)
-Grundwasser (n)
-Untergrundwasser (n)
-unterirdische Gewässer (npl)
-grondwater (n)
-ondergronds water (n)
-aguas subterráneas (fpl)
acquario (m)
-aquarium
-aquarium (m)
-Aquarium (n)
-aquarium (n)
-acuario (m)
acquaticità (f)
-watermanship
-water skills
-aquaticité (f)
-Wohlbefinden im Wasser (n)
-zwemvaardigheid (f)
-duikvaardigheid (f)
-soltura submarina (f)
-agilidad en el agua (f)
acqua (f)
-water
-eau (f)
-Wasser (n)
-water (n)
-agua (f)
acqua sotterranea (f)
acque sotterranee
fpl
acque basse
GEO
-shoal
-shallow water
-haut fond (m)
-Untiefe (f)
-seichte Stelle (f)
-Flachwasser (n)
-ondiepte (f)
-ondiep water (n)
-bajo fondo (m)
-bajo (m)
acque interne
GEO
-inland waters
-eaux intérieures (fpl)
-Binnengewässer (npl)
-binnenwateren (npl)
-aguas interiores (fpl)
acque sotterranee
GEO
-underground water
-eaux souterraines (fpl)
-Grundwasser (n)
-Untergrundwasser (n)
-unterirdische Gewässer (npl)
-grondwater (n)
-ondergronds water (n)
-aguas subterráneas (fpl)
acque stagnanti
GEO
-stagnant water
-standing water
-eaux stagnantes (fpl)
-stagnierende Gewässer (npl)
-stehende Gewässer (npl)
-stagnerend water (n)
-aguas estancadas (fpl)
-stilstaande wateren (npl)
-territorial waters
-eaux territoriales (fpl)
-Hoheitsgewässer (npl)
-territoriale wateren (npl)
-aguas territoriales (fpl)
fpl ( )bassofondo (m)
fpl
fpl ( )acqua sotterranea (f)
fpl
acque territoriale
fpl
ACUC
EDU, ORG
-ACUC
-Association of Canadian
Underwater Councils
-ACUC
-ACUC
-ACUC
-ACUC
adale
GEO
-abyssal
-abyssobenthic
-abyssal
-abyssisch
-Tiefsee-
-diepzee-abyssaal
-abyssisch
-abisal
-hadal
EQT
-adaptor
-adapteur (m)
-adaptateur (m)
-Adaptor (m)
-Adapter (m)
-adapter (m)
-adaptador (m)
insegnamento dell' immersione (m)
corsi d'immersione
mpl
EDU
-diving education
-enseignement de la
plongée (m)
-Tauchausbildung (f)
-formation à la plongée (f)
-duikonderwijs (n)
-duikonderricht (n)
-duikopleiding (f)
-enseñanza del buceo (f)
ADEC
ORG
-ADEC
-Asian Diver Exhibition
and Conference
-ADEC
-ADEC
-ADEC
abisale
adattatore (m)
addestramento subacqueo (m)
-ADEC
Pagina 8 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
adiposita (f)
obesita (f)
CAMPO
MED/ANAT
aerare
ventilare
aerato
ventilato
aeratore (m)
snorkel (m)
respiratore (m)
EQT
aereo (m)
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
-obesity
-obésité (f)
-Dickleibigkeit (f)
-Obesität (f)
-zwaarlijvigheid (f)
-diklijvigheid (f)
-obesidad (f)
-ventilate (to)
-aérer
-belüften
-lüften
-ventileren
-ventilar
-ventilated
-aéré
-belüftet
-geventileerd
-ventilado
-snorkel
-tuba (m)
-Schnorchel (m)
-snorkel (m)
-tubo (m)
-snorkel (m)
-aircraft
-airplane
-avion (m)
-Flugzeug (n)
-vliegtuig (n)
-avión (m)
aeroembolismo (m)
MED/ANAT
-air embolism
-aéroembolisme (m)
-Luftembolie (f)
-luchtembolie (f)
-aeroembolismo (m)
affannarsi
MED/ANAT
-be out of breath (to)
-essouffler (s'-)
-être à bout de souffle
-in Atemnot geraten
-außer Atem sein
-buiten adem geraken
-sofocar
-dejar sin aliento
-estar sin aliento
-out of breath
-essoufflé
-außer Atem
-buiten adem
-sin aliento
-asfixiado
MED/ANAT
-polypnea
-hackling respiration
-polypnée (f)
-Polypnoe (f)
-Hecheln (n)
-polypnoea (f)
-polypnee (f)
-snelle ademhaling (f)
-polipnea (f)
MED/ANAT, DTP
-breathlessness
-overbreathing
-essoufflement (m)
-Essoufflement (n)
-Atemnot (f)
-Außer-Atem-Geraten (n)
-ademnood (f)
-ademtekort (n)
-ademloosheid (f)
-hijgtoestand (m)
-buiten adem zijn (n)
-ahogo (m)
-asfixia (f)
-sofoco (m)
MED/ANAT
-fainting
-passing out
-loss of consciousness
-syncope
-évanouissement (m)
-Ohnmacht (f)
-perte de connaissance (f)
-Bewusstlosigkeit (f)
-syncope (f)
-flauwvallen (n)
-flauwte (f)
-bewusteloosheid (f)
-syncope (f)
-desvanecimiento (m)
-pérdida del conocimiento
(f)
-síncope (m)
-rent (to)
-louer
-mieten
-huren
-alquilar
NAUT
-shipwreck
-sinking
-naufrage (m)
-Schiffbruch (m)
-Schiffsuntergang (m)
-schipbreuk (m)
-naufragio (m)
NAUT
-be shipwrecked (to)
-faire naufrage
-Schiffbruch erleiden
-untergehen
-schiffbruchig werden
-schipbreuk lijden
-naufragar
NAUT
-anchor (to)
-cast anchor (to)
-drop (the) anchor (to)
-ancrer
-jeter l'ancre
-mouiller l'ancre
-ankern
-verankern
-den Anker auswerfen
-Anker werfen
-ankeren
-het anker uitwerpen
-voor anker gaan
-anclar
-echar el ancla
-fondear
affannato
affanno (m)
ansamento (m)
affano (m)
affievolimento (m)
perdita della coscienza (f)
stato di incoscienza (m)
sincope (f)
affittare
affondamento (m)
naufragio (m)
affondare
affondare l'ancora
ancorare
gettare l'ancora
ormeggiare
Pagina 9 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
aggancio rapido (m)
EQT
-quick-adjust buckle
-bouclage rapide (m)
-Schnellverschluss (m)
-Schnellverschlußschnalle (f)
aggancio (m)
EQT
-buckling
-bouclage (m)
-Verschluss (m)
-Zuschnallen (n)
-sluiting (f)
-abroche (m)
aggiustare
EQT
-adjust (to)
-regulate (to)
-ajuster
-régler
-einstellen
-afstellen
-justeren
-regelen
-bijstellen
-ajustar
-regular
aggottare
NAUT
-bail out (to)
-scoop (to)
-écoper
-ausschöpfen
-uithozen
-achicar
aggressività (f)
-aggressiveness
-agressivité (f)
-Agressivität (f)
-agressiviteit (f)
-agresividad (f)
aggressivo
-aggressive
-agressif
-agressiv
-agressief
-agresivo
NAUT
-rough
-agité
-unruhig
-stürmisch
-onrustig
-agitado
BIO/ZOO
-garfish
-garpike
-hornpike
-greenbone
-orphie (f)
-aiguille de mer (f)
-aiguillette (f)
-Hornhecht (m)
-Hornfisch (m)
-Grünknochen (m)
-geep (m)
-aguja (f)
-agujeta (f)
-saltón (m)
BIO/ZOO
-garfish
-garpike
-hornpike
-greenbone
-orphie (f)
-aiguille de mer (f)
-aiguillette (f)
-Hornhecht (m)
-Hornfisch (m)
-Grünknochen (m)
-geep (m)
-aguja (f)
-agujeta (f)
-saltón (m)
BIO/ZOO
-needle fish
-poisson aiguille (m)
-Nadelfisch (m)
-naaldvis (m)
-pez aguja (m)
EDU, ORG
-AIDA
-AIDA
-Association internationale
-AIDA
pour le développement de
l'apnée
-AIDA
-AIDA
garofano di mare (m)
tettina (f)
BIO/ZOO
-yellow aiptasia
-aiptasie jaune (f)
-anémone transparente
(f)
-gelbe Aiptasie (f)
-durchsichtige Anemone (f)
-gele aiptasia (f)
-aiptasia amarilla (f)
aiptasia (f)
BIO/ZOO
-aiptasia
-aiptasie (f)
-Aiptasie (f)
-aiptasia (f)
-aiptasia (f)
aiuto !
-help !
-au secours !
-Hilfe !
-help !
-socorro !
al largo di Marsiglia
-off Marseille
-au large de Marseille
-in Höhe von Marseille
-ter hoogte van Marseille
-a lo largo de Marseille
-offshore
-out at sea
-on the open sea
-au large
-en plein mer
-ablandig
-auf hoher See
-auf offenem Meer
-in open zee
-in volle zee
-en alta mar
sgottare
agitato
agora (f)
aguglia (f)
aguglia (f)
agora (f)
aguglia (f)
pesce aguglia (m)
AIDA
aiptasia gialla (f)
al largo
NAUT
in mare aperto
Pagina 10 -snelsluiting (f)
-abroche rápido (m)
I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
alacce (f)
BIO/ZOO
-sardinella
-alache (f)
-sardinelle (f)
albero (m)
NAUT
-mast
-mât (m)
-Mast (m)
-mast (m)
-mástil (m)
alborella (f)
BIO/ZOO
-bleak
-ablette (f)
-Laube (f)
-Ukelei (f)
-Albe (f)
-alver (m)
-alvenaar (m)
-alburno (m)
alcionari
BIO/ZOO
-alcionaria
-alcyonnaires (mpl)
-Alyconaria (fpl)
-alcyonaria (fpl)
-alcionarios (mpl)
BIO/ZOO
-alcyonarian
-alcyon (m)
-Lederkoralle (f)
-Meerhand (f)
-dodemansduim (m)
-mano de muere (f)
-alcyon (m)
-alcohol
-alcool (m)
-Alkohol (m)
-alcohol (m)
-alcohol (m)
mpl
alcionio (m)
mano di San Piero (f)
alcool (m)
-Sardinelle (f)
-sardientje (n)
-alacha (f)
-sardinella (f)
aletta con ardiglione doppio (f)
SPF, DTP
-double barb spearhead
-pointe à double ardillon
(f)
-Doppeldornspitze (f)
-punt met dubbele angel
(m)
-varilla con doble aletilla
(f)
aletta con ardiglione semplice (f)
SPF, DTP
-single barb spearhead
-pointe à simple ardillon
(f)
-Einzeldornspitze (f)
-punt met enkelvoudige
angel (m)
-varilla con aletilla simple
(f)
aletta (f)
SPF, DTP
-barb
-ardillon (m)
-Dorn (m)
-haakje (n)
-angel (m)
-aletilla (f)
alga blu (f)
BIO/ZOO
-blue-green alga
-algue bleue (f)
-Blaualge (f)
-blauwwier (n)
-alga azul (f)
alga (f)
BIO/ZOO
-seaweed
-alga
-algue (f)
-Alge (f)
-wier (n)
-zeewier (n)
-alga (f)
alghe flottanti
BIO/ZOO
-free-floating algae
-algues flottantes (fpl)
-freischwimmende Algen (fpl)
-zwemmende algen (fpl)
-algas flotantes (fpl)
MED/ANA, DTP
-algorithme de
-decompression algorithm décompression (m)
-decompression model
-modèle de
décompression (m)
-Dekompressionsmodell (n)
-Dekompressionsalgorithmus
(m)
-decompressie-algoritme
(n)
-decompressierekenmodel (n)
-modelo de
descompresión (m)
-water entry
-entrée d'eau (f)
-Wassereindringen (n)
-waterinsijpeling (f)
-entrada de agua (f)
EQT
-beeper
-alarm sound
-audible alarm
-alarme sonore (f)
-Warnsignal (n)
-Warnton (m)
-akustisches Alarmsignal (n)
-hoorbaar alarm (n)
-alarma acústica (f)
-alarma sonora (f)
EQT
-beeper
-alarm sound
-audible alarm
-alarme sonore (f)
-Warnsignal (n)
-Warnton (m)
-akustisches Alarmsignal (n)
-hoorbaar alarm (n)
-alarma acústica (f)
-alarma sonora (f)
EQT
-alarm display
-alarme visuelle (f)
-Warnanzeige (f)
-zichtbaar alarm (n)
-alarma visual (f)
ardiglione (m)
fpl
algoritmo di decompressione (m)
modello di decompressione (m)
allagamento (m)
entrata d'acqua (f)
allarme acustico (m)
allarme sonoro (m)
allarme sonoro (m)
allarme acustico (m)
allarme visivo (m)
Pagina 11 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
allega (f)
BIO/ZOO
posidonia (f)
allenamento (m)
allenarsi
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
-eel grass
-Neptune grass
-posidonie (f)
-Seegras (n)
-Neptunsgras
-Posidonie (f)
-training
-entraînement (m)
-Training (n)
-training (m)
-entrenamiento (m)
-entrenar
-neptunusgras (n)
-posidonia (f)
-train
-entraîner (s'-)
-trainen
-trainen
-oefenen
allergia (f)
MED/ANAT
-allergy
-allergie (f)
-Allergie (f)
-allergie (f)
-alergia (f)
allievo (m)
EDU
-pupil
-élève (m)
-Lehrling (m)
-leerling (m)
-alumno (m)
protuberanza per il naso nella maschera (f)
rilievo per il naso nella maschera (m)
EQT
-finger wells
-noze pocket
-bossage du masque (m)
-Nasenerker (m)
-neusstuk in het masker
(n)
-funda para la nariz (f)
-alojamiento para la nariz
(m)
alluminio (m)
EQT
-aluminium
-aluminium (m)
-Aluminium (n)
-aluminium (n)
-aluminio (m)
alosa (f)
BIO/ZOO
-shad
-alose (f)
-Alse (f)
-elft (f)
-sábalo (m)
-trisa (f)
stanca di marea alta (f)
acqua alta (f)
GEO
-high water level
-high tide
-high water
-étale de haute mer (f)
-marée haute (f)
-Hochwasserstand (m)
-Hochwasser (n)
-hoogwaterstand (m)
-hoogwater (n)
-hoog getij (n)
-aguas paradas en
pleamar (fpl)
-pleamar (f)
-marea alta (f)
alta mare (f)
NAUT
-open sea (f)
-haute mer (f)
-offene See (f)
-volle zee (f)
-alta mar (f)
-high pressure
-haute pression (f)
-Hochdruck (m)
-hoge druk (m)
-alta presión (f)
-physiological disorder
-trouble physiologique (m) -körperliche Störung (f)
-fysiologische stoornis (f)
-alteración fisiológica (f)
-height
-hauteur (f)
-Höhe (f)
-hoogte (f)
-altura (f)
-altitude
-altitude (f)
-Höhe (f)
-hoogte (f)
-altitud (f)
-altura (f)
-high
-haut
-hoch
-hoog
-alto
-lung alveolus
-alveolus
-alvéole pulmonaire (f)
-Alveole (f)
-Lungenbläschen (n)
-longblaasje (n)
-alvéolo pulmonar (m)
-environment
-environnement (m)
-milieu ambiant (m)
-Umwelt (f)
-Umgebung (f)
-milieu (n)
-entorno (m)
-medio ambiente (m)
allogiamento per il naso (m)
alta marea (f)
alta pressione (f)
alterazione fisiologica (f)
MED/ANAT
altessa (f)
PHYS/CHEM,
DTP
altitudine (f)
alto
MED/ANA,
PHYS/CHEM
alveolo polmonario (m)
ambiente (m)
ambulanza (f)
MED/ANAT
-ambulance
-rescue vehicle
-ambulance (f)
-Krankenwagen (m)
-ziekenauto (m)
-ambulance (f)
-ambulancia (f)
amera di decompressione
flessibile
EQT, MED/ANAT
-flexible recompression
chamber
-chambre de
recompression flexible (f)
-flexible Druckkammer (f)
-flexibele
recompressiekamer (m)
-cámara de recompresion
flexible (f)
Pagina 12 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
amovibile
-removable
-amovible
-afneembaar
-amovible
amplitudine della marea (f)
GEO
-tidal range
-tidal amplitude
-amplitude (f)
-Tidenhub (m)
-amplitude de la marée (f)
-amplitude van het getij
(f)
-amplitud de la marea (f)
ampolla (f)
MED/ANAT
-ampoule
-ampoule (f)
-Ampulle (f)
-ampul (f)
-ampolla (f)
analgesico
MED/ANAT
-analgesic
-pain killer
-analgésique
-antidouleur
-antalgique
-schmerzstillend
-schmerzlindernd
-pijnstillend
-analgésico
-antálgico
analizzatore d'aria (m)
EQT
-air analyser
-oxygen analyzer
-analyseur d'air (m)
-Luftmessgerät (n)
-Luftanalysator (m)
-Sauerstoffmessgerät (n)
-zuurstofanalyzer (m)
-zuurstofontleder (m)
-luchtontleder (m)
-analizador de aire (m)
anca (f)
MED/ANAT
-hip
-hanche (f)
-Hüfte (f)
-heup (f)
-cadera (f)
ancora gallegiante (f)
NAUT
-sea anchor
-drift anchor
-drag anchor
-ancre flottante (f)
-ancre de cape (f)
-Seeanker (m)
-Treibanker (m)
-zeeanker (n)
-drijfanker (n)
-ancla flotante (f)
ancoraggio (m)
NAUT
-anchorage
-mouillage (m)
-Ankerplatz (m)
-ankerplaats (m)
-ankergrond (m)
-fondeadero (m)
ancoramento (m)
NAUT
-anchoring
-ancrage (m)
-mouillage (m)
-Ankern (n)
-Vorankergehen (n)
-ankeren (n)
-fondeado (m)
gettare l'ancora
affondare l'ancora
ormeggiare
NAUT
-anchor (to)
-cast anchor (to)
-drop (the) anchor (to)
-ancrer
-jeter l'ancre
-mouiller l'ancre
-ankern
-verankern
-den Anker auswerfen
-Anker werfen
-ankeren
-het anker uitwerpen
-voor anker gaan
-anclar
-echar el ancla
-fondear
ancora (f)
NAUT
-anchor
-ancre (f)
-Anker (m)
-anker (n)
-ancla (f)
ancorotto a quattro marre (m)
NAUT
-grapnel
-grappin (m)
-Draggen (m)
-Dregganker (m)
-dreg (m)
-rezón (m)
NAUT, DTP
-drift (to)
-dériver
-abtreiben
-afdrijven
-derivar
-spawn (to)
-frayer
-laichen
-kuit schieten
-frezar
-desovar
ORG
-ANDI
-American Nitrox Divers
Incorporated
-ANDI
-ANDI
-ANDI
-ANDI
BIO/ZOO
-annelidæ
-annelids
-worms
-segmented worms
-annélides (mpl)
-Ringelwürmer (mpl)
-Anneliden (mpl)
-ringwormen (mpl)
-anélidos (mpl)
EQT
-fixing ring
-D-ring
-anneau de fixation (m)
-anneau en D (m)
-Befestigungsring (m)
-Haltering (m)
-D-Ring (m)
-aansluitring (m)
-bevestigingsring (m)
-D-ring (m)
-anillo de fijación (m)
-anillo D (m)
antidolorifico
ancorare
grappino (m)
andare alla deriva
derivare
andare in fregola
ANDI
anellidi
mpl
anello a D (m)
anello di fissaggio (m)
-abnehmbar
Pagina 13 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
EQT
-packing ring
-joint ring
-seal ring
-sealing ring
-gasket
-bague de joint (f)
-bague de garniture (f)
-rondelle de joint (f)
-Dichtungsring (m)
-Dichtring (m)
-Dichtungsscheibe (f)
-afdichtingsring (m)
-anillo de estanquidad (m)
-rodaja de junta (f)
EQT
-packing ring
-joint ring
-seal ring
-sealing ring
-gasket
-bague de joint (f)
-bague de garniture (f)
-rondelle de joint (f)
-Dichtungsring (m)
-Dichtring (m)
-Dichtungsscheibe (f)
-afdichtingsring (m)
-anillo de estanquidad (m)
-rodaja de junta (f)
anello elastico di arresto (m)
EQT
-spring clip
-circlip
-snap ring
-circlip (m)
-Sicherungsring (m)
-klemring (m)
-anillo de retención
elástico (m)
anello (m)
EQT
-ring
-anneau (m)
-Ring (m)
-ring (m)
-anillo (m)
-anilla (f)
anemone capelli di serpe (f)
BIO/ZOO
-snake-locks anemone
-opelet anemone
-anémone verte (f)
-Wachsrose (f)
-grüne Seerose (f)
-Fadenrose (f)
-wasroos (f)
-actinia común (f)
BIO/ZOO
-hermit crab anemone
-parasit anemone
-anémone solitaire (f)
-Einsiedler-Seerose (f)
-Schmarotzerrose (f)
-heremietanemoon (f)
-actinia del ermitaño (f)
anemone piumosa (f)
BIO/ZOO
-plumose anemone
-anémone oeillet (f)
-anémone plumeuse (f)
-tête de vieillard (f)
-Seenelke (f)
-zeeanjelier (m)
-
anemonia arborescente (f)
BIO/ZOO
-bushy anemone
-anémone buissonnante
(f)
-Strauchanemone (f)
-struikanemoon (f)
-actinia arbol (f)
anemonia encrostante (f)
BIO/ZOO
-encrusting anemone
-anémone encroûtante (f) -Krustenanemone (f)
-korstanemoon (f)
-actinia encrostante (f)
anemonia gioiello (f)
BIO/ZOO
-jewel anemone
-anémone bijou (f)
-Schmuckanemone (f)
-edelsteel-anemoon (f)
-actinia piedra preciosa (f)
anemonia solare (f)
BIO/ZOO
-seadaisy
-anémone solaire (f)
-Sonnenrose (f)
-Seemannsliebchen (f)
-zonneanemoon (f)
-actinia solar (f)
anemonia (f)
BIO/ZOO
-anemone
-sea anemone
-anémone (f)
-Anemone (f)
-anemoon (f)
-anémona (f)
anfora (f)
ARCHEO
-amphora
-amphore (f)
-Amphora (f)
-Amphore (f)
-amfora (f)
-ánfora (f)
anfratto (m)
GEO
-crevice
-anfractuosité (f)
-cavité (f)
-Spalte (f)
-Kluft (f)
-Vertiefung (f)
-Loch (n)
-rotsspleet (f)
-groef (f)
-cavidad (f)
-agujero (m)
angolo di riflessione (m)
PHYS/CHEM
-angle of reflection
-reflection angle
-angle de réflexion (m)
-Abstrahlungswinkel (m)
-reflectiehoek (m)
-ángulo de reflexión (m)
angolo di rifrassione (m)
PHYS/CHEM
-angle of refraction
-refraction angle
-angle de réfraction (m)
-Brechungswinkel (m)
-brekingshoek (m)
-ángulo de refracción (m)
anello di guarnizione (m)
anello di tenuta (m)
anello di tenuta (m)
anello di guarnizione (m)
matrona di mare
anemone parasita (f)
ortica di mare (f)
attinia (f)
Pagina 14 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
BIO/ZOO
-eel
-anguille
-Aal (m)
-aal (m)
-paling (m)
diossido di carbonio (m)
gas carbonico (m)
PHYS/CHEM
-carbon dioxide
-dioxyde de carbone (m)
-gaz carbonique (m)
-Kohlendioxid (n)
-Kohlensäure (f)
-kooldioxide (n)
-koolzuurgas (n)
-dióxido de carbono (m)
-gas carbónico (m)
-anhídride carbónico (m)
anima (f)
SPF, EQT
-barrel
-canon (m)
-Lauf (m)
-loop (m)
-anima (f)
ANIS
ORG
-ANIS
-ANIS
-ANIS
-ANIS
-ANIS
annegamento primario (m)
MED/ANAT
-primary drowning
-immediate drowning
-noyade primaire (f)
-sofortiges Ertrinken (n)
-Direktertrinken (n)
-primaire verdrinking (f)
-ahogamiento primario
(m)
annegamento ritardato (m)
MED/ANAT
-secundary drowning
-delayed drowning
-noyade secondaire (f)
-noyade retardée (f)
-verschobenes Ertrinken (n)
-uitgestelde verdrinking
(f)
-ahogamiento secundario
(m)
annegamento (m)
MED/ANAT
-drowning
-noyade (f)
-Ertrinken (n)
-verdrinken (n)
-ahogamiento (m)
annegarsi
-drown oneself (to)
-se noyer
-ertrinken
-verdrinken
-ahogarse
annegato (m)
-drowned
-noyé (m)
-Ertrunkener (m)
-drenkeling (m)
-ahogado (m)
anguilla (f)
anidride carbonica (f)
Associazione Nazionale Istruttori Subacquei
-anguila (f)
anno di fabricazione (m)
EQT
-year of manufacture
-manufacturing year
-année de fabrication (f)
-Baujahr (n)
-Herstellungsjahr (n)
-bouwjaar (n)
-año de fabricación (m)
anossia (f)
MED/ANAT
-anoxia
-anoxie (f)
-Anoxie (f)
-Anoxia (f)
-anoxie (f)
-zuurstoftekort (n)
-anoxia (f)
ansa di una anfora (f)
ARCHEO
-handle
-amphora handle
-anse (f)
-anse d'amphore (f)
-Henkel (m)
-Amphora-Henkel (m)
-hengsel een amfora (n)
-cala (f)
-cala de ánfora (f)
ansamento (m)
MED/ANAT
-polypnea
-hackling respiration
-polypnée (f)
-Polypnoe (f)
-Hecheln (n)
-polypnoea (f)
-polypnee (f)
-snelle ademhaling (f)
-polipnea (f)
MED/ANAT
-fear
-anxiety
-angoisse (f)
-peur (f)
-anxiété (f)
-Angst (f)
-angst (f)
-angustia (f)
-ansiedad (f)
-apuro (m)
MED/ANAT
-fear
-anxiety
-angoisse (f)
-peur (f)
-anxiété (f)
-Angst (f)
-angst (f)
-angustia (f)
-ansiedad (f)
-apuro (m)
castagnola rossa (f)
guarracino (m)
castagnola di fondale
BIO/ZOO
-red damselfish
-blunt-headed holy-fish
-goldfish
-swallow-tail sea perch
-anthias (m)
-barbier (m)
-barbier rose (m)
-castagnole rouge (f)
-Rötling (m)
-roter Fahnenbarsch (m)
-rode vlagbaars (m)
-rode kanarie (m)
-tres colas (m)
-canario de mar (m)
antiappannante (m)
EQT
-antifog
-defog
-anti-mist
-antibuée (m)
-produit antibuée (m)
-Antibeschlagmittel (n)
-antibeslagmiddel (n)
-antivaho (m)
affanno (m)
ansia (f)
ansièta (f)
paura (f)
ansièta (f)
ansia (f)
paura (f)
anthias (m)
Pagina 15 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
antibiotico
MED/ANAT
-antibiotic
-antibiotique
-antibiotisch
-antibiotisch
-antibiótico
anticongelamento (m)
EQT
-anti-freeze
-anti-icing
-antigivre (m)
-Vereisungsschutzmittel (n)
-antivriessysteem (n)
-antibevriezing (f)
-antihielo (m)
antidolorifico
MED/ANAT
-analgesic
-pain killer
-analgésique
-antidouleur
-antalgique
-schmerzstillend
-schmerzlindernd
-pijnstillend
-analgésico
-antálgico
antighiacco (m)
EQT
-anti-freeze
-anti-icing
-antigivre (m)
-Vereisungsschutzmittel (n)
-antivriessysteem (n)
-antibevriezing (f)
-antihielo (m)
antinfiammatorio
MED/ANAT
-anti-inflammatory
-anti-inflammatoire
-entzündungshemmend
-anti-inflammatoir
-antiinflamatorio
antisettico
MED/ANAT
-antiseptic
-antiseptique
-antiseptisch
-antiseptisch
-antiséptico
antistaminico (m)
MED/ANAT
-antihistamine
-antihistaminique (m)
-Antihistaminikum (n)
-antihistaminicum (n)
-antihistaminico (m)
antiurto
EQT
-shockproof
-antichoc
-stoßfest
-stoßsicher
-schokvast
-antichoque
antozoi
BIO/ZOO
-anthozoans
-anthozoaires (mpl)
-Anthozoen (mpl)
-anthozoa (fpl)
-antozoarios (mpl)
aorta (f)
MED/ANAT
-aortic artery
-artère aorte (f)
-aorte (f)
-Aorta (f)
-Hauptschlagader (f)
-aorta (f)
-aorta (f)
-Kipphebelventil (n)
-Vierteldrehungsöffnung (f)
-Vierteldrehungsventil (n)
-Kugelventil (n)
-kwartslagopening (f)
-kwartslagkraan (m)
-mando de abertura
cuarto de vuelta (m)
-abertura cuarto de vuelta
(f)
-grifería cuarto de vuelta
(f)
antighiacco (m)
analgesico
anticongelamento (m)
mpl
apertura a un quarto di giro (f)
EQT
-quarter turn opening
-ouverture "quart de tour"
(f)
-robinetterie quart de tour
(f)
apertura (f)
PHOTO/VID
-aperture
-ouverture (f)
-Apertur (f)
-opening (f)
-apertura (f)
-no limits diving
-apnée no limits (f)
-No Limits Tauchen (n)
-no limits vrijduiken (f)
-apnea "no limits" (f)
-constant weight diving
-constant weight free
diving
-apnée en poids
constant(s) (f)
-Apnoe-Tauchen mit
konstantem Gewicht (n)
-Tieftauchen mit konstantem
Gewicht (n)
-apnae met constante
ballast (f)
-vrijduiken met constante
ballast (n)
-apnea en peso constante
(f)
apnea con zavorre mobili (f)
-variable weight diving
-variable weight free
diving
-apnée en poids
variable(s) (f)
-apnae met veranderlijke
-Apnoe-Tauchen mit variablem ballast (f)
Gewicht (n)
-vrijduiken met
veranderlijke ballast (n)
-apnea en peso variable
(f)
apnea con zavorre sganciabili (f)
-variable weight diving
-variable weight free
diving
-apnée en poids
variable(s) (f)
-apnae met veranderlijke
-Apnoe-Tauchen mit variablem ballast (f)
Gewicht (n)
-vrijduiken met
veranderlijke ballast (n)
-apnea en peso variable
(f)
rubinetteria a un quarto di giro (f)
apnea "no limits" (f)
apnea in assetto variabile assoluto (f)
apnea ad assetto costante (f)
apnea in assetto costante (f)
apnea con zavorre sganciabili (f)
apnea variabile regolamento (f)
apnea con zavorre mobili (f)
apnea variabile regolamento (f)
Pagina 16 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
apnea dinamica (f)
-dynamic breath hold
diving
-distance diving
-apnée dynamique (f)
apnea in assetto costante (f)
apnea ad assetto costante (f)
-constant weight diving
-constant weight free
diving
apnea in assetto variabile
assoluto (f)
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
-Streckentauchen (n)
-dynamisch apnae-duiken
(n)
-dynamisch vrijduiken (n)
-apnea dinámica (f)
-apnée en poids
constant(s) (f)
-Apnoe-Tauchen mit
konstantem Gewicht (n)
-Tieftauchen mit konstantem
Gewicht (n)
-apnae met constante
ballast (f)
-vrijduiken met constante
ballast (n)
-apnea en peso constante
(f)
-no limits diving
-apnée no limits (f)
-No Limits Tauchen (n)
-no limits vrijduiken (f)
-apnea "no limits" (f)
apnea dinamica (f)
-dynamic breath hold
diving
-distance diving
-apnée dynamique (f)
-Streckentauchen (n)
-dynamisch apnae-duiken
(n)
-dynamisch vrijduiken (n)
-apnea dinámica (f)
apnea profonda (f)
-deep breath hold diving
-apnée profonde (f)
-Tieftauchen (n)
-Tiefapnoe (f)
-diep apnae duiken (n)
-apnea profunda (f)
apnea riflesso (f)
-diving reflex
-apnée réflexe (f)
-Atemstillstand durch
Tauchreflex (m)
-apnae door duikreflex (f)
-apnea refleja (f)
-reflejo a la inmersión (m)
apnea statica (f)
-static breath hold diving
-time diving
-apnée statique (f)
-Zeittauchen (n)
-statisches Tauchen (n)
-statische apnea (f)
-apnea estática (f)
apnea variabile regolamento (f)
-variable weight diving
-variable weight free
diving
-apnée en poids
variable(s) (f)
-apnae met veranderlijke
-Apnoe-Tauchen mit variablem ballast (f)
Gewicht (n)
-vrijduiken met
veranderlijke ballast (n)
-apnea en peso variable
(f)
MED/ANAT
-apnea
-breath holding
-apnée (f)
-Atemstillstand (m)
-Apnoe (f)
-apnea (f)
-apnea (f)
DTP
-breath hold diving
-breath diving
-skin diving
-lung power diving
-free diving
-apnea diving
-apnée (f)
-plongée en apnée (f)
-plongée libre (f)
-Apnoe (f)
-Apnoe-Tauchen (n)
-Apnoe-Sport (m)
-Freitauchen (n)
-apnea (f)
-apnea-duiken (n)
-vrijduiken (n)
-apnea (f)
-buceo en apnea (m)
-buceo libre (m)
-breath hold diver
-free diver
-apnéiste (m)
-plongeur en apnée (m)
-plongeur en libre
-Apnoe-Taucher (m)
-Apnoist (m)
-Freitaucher (m)
-apnea-duiker (m)
-apneista (m)
-cardinal fish
-apogon (m)
-roi des rougets (m)
-poisson-cardinal (m)
-cardinal (m)
-castagnole rouge (f)
-Kardinalfisch (m)
-Meerbarbenkönig (m)
-rode kardinaalsvis (m)
-kardinaalbaars (m)
-reyezuelo (m)
-salmonete real (m)
-pez cardenal (m)
apnea lineare (f)
apnea "no limits" (f)
apnea lineare (f)
apnea da fermi (f)
apnea con zavorre mobili (f)
apnea con zavorre sganciabili (f)
apnea (f)
apnea (f)
immersione in apnea (f)
apneista (m)
apogone (m)
BIO/ZOO
apogon (m)
re di triglie (m)
Pagina 17 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
appannamento (m)
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
-mist
-fog
-buée (f)
-Beschlag (m)
-wasem (m)
-aanslag (m)
-vaho (m)
-mist up (to)
-steam up (to)
-se couvrir de buée
-beschlagen
-beslaan
-empañarse
EQT
-alarm
-alarm device
-alarme (f)
-Alarm (m)
-Alarmapparat (m)
-alarm (n)
-alarmtoestel (n)
-alarma (f)
apparecchio di rianimazione (m)
MED/ANAT
-resuscitator
-reviving apparatus
-artificial respiration
apparatus
-appareil de réanimation
(m)
-Wiederbelebungsgerät (n)
-reanimatie-apparatuur (f)
-aparato de reanimación
-toestel voor kunstmatige
(m)
ademhaling (n)
apparecchio fotografico (m)
PHOTO/VID
-camera
-still camera
-appareil photographique
(m)
-appareil photo (m)
-caméra (f)
-Photoapparat (m)
-fototoestel (n)
-aparato fotográfico (m)
-máquina fotográfica (f)
-rebreather (m)
-recycleur (m)
-rebreather
-scaphandre autonome à
circuit semi-fermé (m)
-Rebreather (m)
-Rückatemgerät (n)
-Mischgas-Kreislaufgerät (n)
-Kreislaufgerät (n)
-rebreather (m)
-rebreather (m)
-learning
-apprentissage
-Erlernen
-opleiding (f)
-vorming (f)
-aprendizaje (m)
vapore (m)
EQT
appannarsi
apparecchio d'allarme (m)
allarme (m)
machina fotografica (f)
apparecchio rebreather (m)
rebreather (m)
autorespiratore a circuito semichiuso (m)
EQT
apprendistato (m)
approdare
NAUT
-berth (to)
-accoster
-anlegen
-aanleggen
-acostar
-atracar
approdo (m)
NAUT
-quay
-quai (m)
-Kai (m)
-Anlegeplatz (m)
-kaai (m)
-kade (f)
-muelle (f)
-atracadero (m)
-crack the cylinder (to)
-open the cylinder (to)
-ouvrir la bouteille
-die Flasche öffnen
-de fles opendraaien
-abrir la botella
banchina (f)
aprire la bombola
aqua calma (f)
GEO
-still water
-eau calme (f)
-ruhiges Wasser (n)
-stil water (n)
-agua tranquila (f)
aquila di mare (f)
BIO/ZOO
-eagle ray
-aigle de mer (m)
-raie aigle (f)
-Adlerrochen (m)
-adelaarsrog (m)
-águila marina (f)
-cucho (m)
-raya águila (f)
aragosta (f)
BIO/ZOO
-spiny lobster
-rock lobster
-crawfish
-langouste (f)
-Languste (f)
-langoest (f)
-langosta (f)
-llagosta (f)
autorespiratore (m)
autorespiratore ad aria (m)
gruppo ARA (m)
EQT
-scuba
-self-contained
underwater breathing
apparatus
-scuba unit
-aqualung
-scaphandre autonome
(m)
-scaphandre autonome à
air comprimé (m)
-Preßlufttauchgerät (n)
-PTG (n)
-Aqualunge (f)
-autonomes Tauchgerät (n)
-Drucktauchgerät (n)
-DTG (n)
-onafhankelijk
persluchtapparaat (n)
-aqualong (f)
-scuba-apparatuur (f)
-persluchtapparatuur (f)
-escafandra autónoma (f)
-equipo autónomo (m)
-pulmon acuatico (m)
arbalete hawaiano (m)
SPF
-hawaian sling
-arbalète hawaïenne (f)
-Hawaai-Schlinge (f)
-hawaaiaanse kruisboog
(m)
-arbalette hawaiano (m)
ARA (m)
Pagina 18 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
SPF
-rubber strand speargun
-rubber-powered
speargun
-fusil à sandow(s) (m)
-Gewehr mit Gummiriemen (n)
-geweer met
rubberbanden (n)
-fusil con sandow (m)
-fusil de goma(s)
DTP
-underwater archeology
-archéologie sous-marine
(f)
-Unterwasserarchälogie (f)
-onderwater-archeologie
(f)
-arqueología subacuática
(f)
DTP
-underwater archeology
-archéologie sous-marine
(f)
-Unterwasserarchälogie (f)
-onderwater-archeologie
(f)
-arqueología subacuática
(f)
ARCHEO
-archeologist
-archéologue (m)
-Archäologe (m)
-archeoloog (m)
-arqueólogo (m)
DTP
-underwater archeology
-archéologie sous-marine
(f)
-Unterwasserarchälogie (f)
-onderwater-archeologie
(f)
-arqueología subacuática
(f)
ARCHEO
-archeologist
-archéologue (m)
-Archäologe (m)
-archeoloog (m)
-arqueólogo (m)
cerianto (m)
fiore di mare (f)
BIO/ZOO
-cylinder anemone
-cerianthus
-cérianthe (m)
-Zylinderrose (f)
-kokeranemoon (f)
-cerianto (m)
arcipelago (m)
GEO
-archipelago
-archipel (m)
-Archipel (m)
-Inselgruppe (f)
-archipel (m)
-archipiélago (m)
ardiglione (m)
SPF, DTP
-barb
-ardillon (m)
-Dorn (m)
-haakje (n)
-angel (m)
-aletilla (f)
-winch
-treuil (m)
-Winde (f)
-lier (f)
-chigre (m)
-argon
-argon (m)
-Argon (n)
-argon (n)
-argón (m)
aria cattiva (f)
-contaminated air
-air vicié (m)
-verschmutzte Luft (f)
-bedorven lucht (f)
-vervuilde lucht (f)
-aire viciado (m)
aria compressa (f)
-compressed air
-air comprimé (m)
-Pressluft (f)
-perslucht (f)
-aire comprimido (m)
aria contaminata (f)
-contaminated air
-air vicié (m)
-verschmutzte Luft (f)
-bedorven lucht (f)
-vervuilde lucht (f)
-aire viciado (m)
arbalète (m)
fucile con elastici (m)
archeologia sottomarina (f)
archeologia subacquea (f)
archeosub (f)
archeologia subacquea (f)
archeologia sottomarina (f)
archeosub (f)
archeologo (m)
archeosub (m)
archeosub (f)
archeologia subacquea (f)
archeologia sottomarina (f)
archeosub (m)
archeologo (m)
archidella (f)
aletta (f)
argano (m)
verricello (m)
EQT,
PHYS/CHEM
argon (m)
aria contaminata (f)
aria cattiva (f)
aria (f)
PHYS/CHEM
-air
-air (m)
-Luft (f)
-lucht (f)
-aire (m)
aringa (m)
BIO/ZOO
-herring
-hareng (m)
-Hering (m)
-haring (m)
-arenque (m)
armare
SPF, EQT,
PHOTO/VID
-cock (to)
-armer
-rüsten
-spannen
-armar
Pagina 19 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
arpionare
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
-harpoon (to)
-harponner
-harpunieren
-harpoeneren
-arponar
-arponear
arpione (m)
SPF, EQT
-harpoon
-harpon (m)
-Harpune (f)
-harpoen (m)
-arpón (m)
arresto cardiaco (m)
MED/ANAT
-cardiac arrest
-arrêt cardiaque (m)
-Herzstillstand (m)
-hartstilstand (m)
-paro cardiaco (m)
-parada cardiaca (f)
arresto cardiorespiratorio (m)
MED/ANAT
-cardiac and respiratory
arrest
-heart and breathing
arrest
-arrêt cardio-respiratoire
(m)
-Herz- und Atemstillstand (m)
-hart- en
ademhalingsstilstand (m)
-paro cardiorespiratorio
(m)
-parada cardiorespiratoria
(m)
tappa (f)
tappa di decompressione (f)
sosta di decompressione (f)
DTP
-deco stop
-decompression stop
-decompression stage
-palier (m)
-palier de décompression
(m)
-Deko-Stufe (f)
-Deko-Pause (f)
-Deko-Stop (m)
-Austauchpause (f)
-decompressiestop (m)
-parada (f)
-parada de descompresión
(f)
arresto respiratorio (m)
MED/ANAT
-cessation of breathing
-arrêt respiratoire (m)
-Atemstopp (m)
-Atemstillstand (m)
-ademhalingsstilstand (m)
-paro respiratorio (m)
-parada respiratoria (m)
-standstill
-arrêt (m)
-Stillstand (m)
-stilstand (m)
-parada (f)
-paro (m)
fiocina (f)
arresto di decompressione (m)
arresto (m)
arrossamenti della pella
MED/ANAT
-skin bend
-moutons (mpl)
-Skin-Bend (m)
-schapen (mpl)
-erupciones en la piel (fpl)
arrossamento (m)
MED/ANAT
-redness
-rougeur (f)
-Rötung (f)
-roodheid (f)
-rode vlek (m)
-mancha roja (f)
-enrojecimiento (m)
-entangled
-emmêlé
-durcheinander
-door elkaar
-verward
-embrollado
-rust (to)
-get rusty (to)
-rouiller
-verrosten
-roesten
-verroesten
-enmohecer
mpl
arruffato
impigliato
arruginire
corrodere
arteria carotide (f)
MED/ANAT
-carotid
-carotide (f)
-artère carotide (f)
-Karotis (f)
-Halsschlagader (f)
-hoofdslagader (f)
-carótida (f)
arteria pulmonare (f)
MED/ANAT
-pulmonary artery
-artère pulmonaire (f)
-Lungenschlagader (f)
-longslagader (f)
-arteria pulmonar (f)
-slagader (f)
-arteria (f)
arteria (f)
MED/ANAT
-artery
-artère (f)
-Arterie (f)
-Schlagader (f)
articolazione (f)
EQT
-joint
-connection
-articulation (f)
-connexion (f)
-Verbindung (n)
-Anschlussstück (n)
-verbinding (f)
-articulación (f)
-artificial
-artificiel
-künstlich
-kunstmatig
-artificial
-emergency ascent
-fast ascent
-remontée d'urgence (f)
-remontée rapide (f)
-Notaufstieg (m)
-noodopstijging (f)
-subida de emergencia (f)
-subida de urgencia (f)
artificiale
ascenso rápido (m)
risalita d'emergenza (f)
risalita pallonata (f)
risalita veloce (f)
DTP
Pagina 20 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
asciugare
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
-wipe off (to)
-dry (to)
-essuyer
-sécher
-abwischen
-trocknen
-abtrocknen
OLANDESE
SPAGNOLO
-afdrogen
-enjugar
-secar
-limpiar
asfissia (f)
MED/ANAT
-asphyxia
-asphyxiation
-asphyxie (f)
-Ersticken (n)
-Asphyxie (f)
-verstikking (f)
-asfyxie (f)
-asfixia (f)
asma (m)
MED/ANAT
-asthma
-asthme (m)
-Asthma (n)
-astma (m, n)
-asma (m)
aspetto (m)
SPF, DTP
-long wait
-ambush
-agachon (m)
-Lauern (n)
-Lauerstellung (f)
-Lauerjagd (f)
-loer (f)
-loeren (n)
-espera (f)
aspetto (m)
SPF, DTP
-lurkying
-lying in ambush
-ambush
-chasse à l'agachon (f)
-agachon (m)
-affût (m)
-chasse à l'affût (f)
-Lauerjagd (f)
-loerjacht (f)
-pesca a la espera (f)
-espera (f)
-pesca al acecho (f)
-suck
-draw
-aspirer
-saugen
-ansaugen
-zuigen
-aspirar
-suceuse (f)
-Saugpumpe (f)
-Saugbagger (m)
-zuigpomp (f)
-zuigslang (f)
-zuiger (m)
-aspirador (m)
-draga de succión (f)
-tubo de aspiración (m)
-hidroaspirador (m)
pesca all'aspetto (f)
aspirare
aspiratore (m)
sorbona (f)
draga aspirante (f)
draga succhiante (f)
ARCHEO, EQT
-air lift
-suction dredge
-hydroaspirator
aspirazione (f)
EQT
-suction
-air inlet
-aspiration (f)
-Luftzufuhr (f)
-Lufteinlass (m)
-Ansaugen (n)
-luchttoevoer (f)
-luchtinlaat (m)
-aspiración (f)
aspirina (f)
MED/ANAT
-aspirin
-aspirine (f)
-Aspirin (n)
-aspirine (f)
-aspirina (f)
EQT
-line reel
-reel
-dévidoir (m)
-Reel (n)
-Leinenführer (m)
-Leinenrolle (f)
-haspel (m)
-devanadera (f)
-carrete (m)
assemblaggio (m)
EQT
-fitting
-mounting
-assembly
-montage (m)
-fixation (f)
-assemblage (m)
-Montage (f)
-Befestigung (f)
-montage (f)
-montaje (m)
assemblare
EQT
-assemble (to)
-fit (to)
-mount (to)
-monter
-assembler
-montieren
-monteren
-montar
PHYS/CHEM,
DTP
-negative buoyancy
-flottabilité négative (f)
-Abtrieb (m)
-negatief drijfvermogen
(n)
-flotabilidad negativa (f)
aspo (m)
rocchetto svolgisagola
rocchetto (m)
bobina (f)
montaggio (m)
montare
assetto negativo (m)
flottabilità negativa (f)
gallegiabilità negativa
spinta negativa (f)
Pagina 21 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
DTP
-swimming position
-attitude
gallegiabilità (f)
flottabilità (f)
galleggiamento (m)
PHYS/CHEM,
DTP
asse (m)
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
-position dans l'eau (f)
-Schwimmlage (f)
-Tauchlage (f)
-zwempositie (f)
-zwemhouding (f)
-posición (f)
-buoyancy
-flottabilité (f)
-Auftrieb (m)
-Schwimmfähigkeit (f)
-drijfvermogen (n)
-vlotbaarheid (f)
-flotabilidad (f)
EQT
-axle
-axis
-axe (m)
-Achse (f)
-as (f)
-eje (m)
Associazione Nazionale Istruttori
Subacquei
ORG
-ANIS
-ANIS
-ANIS
-ANIS
-ANIS
assorbimento della luce (m)
PHYS/CHEM
-light absorption
-absorption de la lumière
(f)
-Lichtabsorption (f)
-absorptie van het licht (f)
-absorción de la luz (f)
-lichtabsorptie (f)
assorbimento (m)
-absorption
-absorption (f)
-Absorption (f)
-absorptie (f)
-absorción (f)
assorbire
-absorb (to)
-absorber
-absorbieren
-absorberen
-absorber
assetto (m)
assetto (m)
ANIS
asta della riserva (f)
astina della riserva (f)
leva di riserva (f)
levetta di riserva (f)
EQT
-reserve rod
-tige de la réserve (f)
-tige de réserve (f)
-Reservestange (f)
-Zugstange der Reserve (f)
-trekstang van de reserve
(f)
-varilla de reserva (f)
-reservestang (f)
asta thaitiana (f)
SPF, EQT
-tahitian spear
-flèche tahitienne (f)
-Tahitianer Speer (m)
-Tahiti-pijl (m)
-varilla tahitiana (f)
asta (f)
SPF, EQT
-spear
-flèche (f)
-Speer (m)
-Pfeil (n)
-pijl (n)
-varilla (f)
astice (m)
BIO/ZOO
-lobster
-homard (m)
-Hummer (f)
-kreeft (m)
-bogavante (m)
-lubricante (m)
EQT
-reserve rod
-tige de la réserve (f)
-tige de réserve (f)
-Reservestange (f)
-Zugstange der Reserve (f)
-trekstang van de reserve
(f)
-varilla de reserva (f)
-reservestang (f)
lupicante (m)
astina della riserva (f)
asta della riserva (f)
leva di riserva (f)
levetta di riserva (f)
astuccio fornito del necessario per
il pronto soccorso (m)
astura (f)
pinna (f)
nacchera (f)
MED/ANAT
-first aid kit
-trousse de secours (f)
-boîte de premiers
secours (f)
-Erste-Hilfe-Koffer (m)
-Verbandskasten (m)
-Unfallbereitschaftskiste (f)
-Notfallkoffer (m)
-EHBO-tas (f)
-EHBO-trommel (f)
-caja de farmacia surtida
para curaciones de
primera urgencia (f)
-botiquín de primera
urgencia (m)
-equipo de primera
urgencia (m)
BIO/ZOO
-giant clam
-clam
-pen shell
-fan mussel
-bénitier (m)
-jambonneau (m)
-nacre (f)
-Riesenmuschel (f)
-Steckmuschel (f)
-Schinkenmuschel (f)
-steekmossel (f)
-tridacna (f)
-nácar (m)
Pagina 22 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
atollo (m)
atrezzo di protezione (m)
rete protettiva (f)
calza di protezione (f)
EQT
-protection basket
-filet de protection (m)
-Schutznetz (n)
-beschermingsnet (n)
-red de protección (f)
-net
-filet (m)
-Netz (n)
-net (n)
-red (f)
-fasten (to)
-secure (to)
-fixer
-befestigen
-vastmaken
-fijar
EQT
-international connection
-INT fitting
-international fitting
-yoke fitting
-A-clamp fitting
-internationaler Anschluss (m)
-internationaler
-INT-aansluiting (f)
-raccord international (m) Bügelanschluss (m)
-conexión con estribo
-internationale aansluiting
-raccord avec étrier (m)
-INT-Bügelanschluss (m)
internacional (f)
(f)
-INT-Anschluss (m)
-Bügelanschluss (m)
EQT
-international connection
-INT fitting
-international fitting
-yoke fitting
-A-clamp fitting
-internationaler Anschluss (m)
-internationaler
-INT-aansluiting (f)
-raccord international (m) Bügelanschluss (m)
-conexión con estribo
-internationale aansluiting
-raccord avec étrier (m)
-INT-Bügelanschluss (m)
internacional (f)
(f)
-INT-Anschluss (m)
-Bügelanschluss (m)
EQT
-international connection
-INT fitting
-international fitting
-yoke fitting
-A-clamp fitting
-internationaler Anschluss (m)
-internationaler
-INT-aansluiting (f)
-raccord international (m) Bügelanschluss (m)
-conexión con estribo
-internationale aansluiting
-raccord avec étrier (m)
-INT-Bügelanschluss (m)
internacional (f)
(f)
-INT-Anschluss (m)
-Bügelanschluss (m)
EQT
-DIN connection
-DIN fitting
-DIN connector
-yoke connector
-raccord DIN (m)
EQT
-international connection
-INT fitting
-international fitting
-yoke fitting
-A-clamp fitting
-internationaler Anschluss (m)
-internationaler
-INT-aansluiting (f)
-raccord international (m) Bügelanschluss (m)
-conexión con estribo
-internationale aansluiting
-raccord avec étrier (m)
-INT-Bügelanschluss (m)
internacional (f)
(f)
-INT-Anschluss (m)
-Bügelanschluss (m)
EQT
-international connection
-INT fitting
-international fitting
-yoke fitting
-A-clamp fitting
-internationaler Anschluss (m)
-internationaler
-INT-aansluiting (f)
-raccord international (m) Bügelanschluss (m)
-conexión con estribo
-internationale aansluiting
-raccord avec étrier (m)
-INT-Bügelanschluss (m)
internacional (f)
(f)
-INT-Anschluss (m)
-Bügelanschluss (m)
attacco con staffa (m)
attacco DIN (m)
attacco INT a staffa (m)
attacco
attacco
attacco
attacco
americano (m)
INT (m)
con staffa (m)
a brida INT (m)
attacco INT (m)
attacco
attacco
attacco
attacco
INT a staffa (m)
americano (m)
con staffa (m)
a brida INT (m)
SPAGNOLO
-atolón (m)
attacco americano (m)
INT a staffa (m)
americano (m)
INT (m)
a brida INT (m)
OLANDESE
-atol (m, n)
attacco a brida INT (m)
attacco
attacco
attacco
attacco
TEDESCO
-Atoll (n)
fissare
INT a staffa (m)
INT (m)
con staffa (m)
a brida INT (m)
FRANCESE
-atoll (m)
attaccare
attacco
attacco
attacco
attacco
“Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” -atoll
rete (f)
INT a staffa (m)
americano (m)
INT (m)
con staffa (m)
www.settimo‐continente.it GEO
atrezzo (m)
attacco
attacco
attacco
attacco
INGLESE
Pagina 23 -DIN-Anschluss (m)
-DIN-Schraubanschluss (m)
-Schraubanschluss (m)
-DIN-aansluiting (f)
-conexión DIN (f)
I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
attinia rossa (f)
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
pomodoro di mare (m)
fragole di mare (f)
cazzo rosso (m)
BIO/ZOO
-beadlet anemone
-actinie rouge (f)
-actinie chevaline (f)
-tomate de mer (f)
-cubasseau (m)
-Pferdeaktinie (f)
-Purpurrose (f)
-Erdbeerrose (f)
-paarde-anemoon (f)
-tomate marino (m)
attinia (f)
BIO/ZOO
-actinia
-actinie (f)
-Aktinie (f)
-actinia (f)
-actinia (f)
attinia (f)
BIO/ZOO
-anemone
-sea anemone
-anémone (f)
-Anemone (f)
-anemoon (f)
-anémona (f)
attività subacquee
-underwater activities
-activités subaquatiques
(fpl)
-activités sous-marines
(fpl)
-Unterwasseraktivitäten (fpl)
-onderwateraktiviteiten
(fpl)
-actividades subacuáticas
(fpl)
attività (f)
-activity
-activité (f)
-Aktivität (f)
-Tätigkeit (f)
-aktiviteit (f)
-actividad (f)
anemonia (f)
fpl
attrezzatura ausiliare (f)
EQT
-ancillary equipment
-ancillary gear
-équipement auxiliaire
(m)
-équipement accessoire
(m)
-zusätzliche Ausrüstung (f)
-bijkomende uitrusting (f) -equipo auxiliar (m)
attrezzatura di base (f)
EQT
-basic equipment
-équipement de base (m)
-PMT
-ABC-Ausrüstung (f)
-Grundausrüstung (f)
-basisuitrusting (f)
-ABC-uitrusting (f)
-equipo básico (m)
attrezzatura (f)
EQT
-equipment
-diving gear
-gear
-diving material
-équipement (m)
-matériel de plongée (m)
-Ausrüstung (f)
-Tauchausrüstung (f)
-uitrusting (f)
-duikuitrusting (f)
-duikmateriaal (n)
-duikapparatuur (f)
-equipo (m)
-material de buceo (m)
EQT
-multitool
-outil multi-usages (m)
-multitool (m)
-Universalwerkzeug (n)
-multitool (m)
-herramienta multiusos (f)
-multitool (m)
strumento (m)
ustensile (m)
EQT
-tool
-outil (m)
-Werkzeug (n)
-werktuig (n)
-herramienta (f)
-instrumento (m)
AUF
ORG
-AUF
-Australian Underwater
Federation
-AUF
-AUF
-AUF
-AUF
-increase (to)
-augmenter
-zunehmen
-vergrößern
-toenemen
-aumentar
ORG
-AUS
-American Academy of
Underwater Sciences
-AUS
-AUS
-AUS
-AUS
EQT
-constant flow
-free flow
-débit constant (m)
-débit continu (m)
-Dauerfluss (m)
-constant debiet (n)
-Abblasen des Atemreglers (n)
equipaggiamento (m)
attrezzo universale (m)
utensile multifunzionale (m)
multitool (m)
attrezzo (m)
aumentare
AUS
autoerogazione (f)
erogazione continua (f)
flusso continuo (m)
Pagina 24 -flujo continuo (m)
I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
autonomia (f)
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
EQT
-autonomy
-autonomie (f)
-Autonomie (f)
-autonomie (f)
-autonomía (f)
EQT
-remaining lighting time
-remaining function time
-function time
-autonomie de la lampe
(f)
-Brennzeit (f)
-verbleibenden Brennzeit
-Brenndauer (f)
-brandtijd (f)
-autonomía (f)
EQT
-remaining lighting time
-remaining function time
-function time
-autonomie de la lampe
(f)
-Brennzeit (f)
-verbleibenden Brennzeit
-Brenndauer (f)
-brandtijd (f)
-autonomía (f)
autorespiratore a circuito chiuso
(m)
EQT
-closed circuit diving
apparatus
-closed circuit breathing
apparatus
-closed circuit scuba
-CCBA
-scaphandre à circuit
fermé (m)
-Atemgerät im geschlossenen
Kreislauf (n)
-geschlossenes Kreislaufgerät
(n)
-gesloten omloop
-equipo con circuito
duikapparatuur (f)
cerrado (m)
-kringloopademtoestel (n)
autorespiratore a circuito
semichiuso (m)
EQT
-rebreather (m)
-recycleur (m)
-rebreather
-scaphandre autonome à
circuit semi-fermé (m)
-Rebreather (m)
-Rückatemgerät (n)
-Mischgas-Kreislaufgerät (n)
-Kreislaufgerät (n)
-rebreather (m)
-rebreather (m)
EQT
-scuba
-self-contained
underwater breathing
apparatus
-scuba unit
-aqualung
-scaphandre autonome
(m)
-scaphandre autonome à
air comprimé (m)
-Preßlufttauchgerät (n)
-PTG (n)
-Aqualunge (f)
-autonomes Tauchgerät (n)
-Drucktauchgerät (n)
-DTG (n)
-onafhankelijk
persluchtapparaat (n)
-aqualong (f)
-scuba-apparatuur (f)
-persluchtapparatuur (f)
-escafandra autónoma (f)
-equipo autónomo (m)
-pulmon acuatico (m)
EQT
-scuba
-self-contained
underwater breathing
apparatus
-scuba unit
-aqualung
-scaphandre autonome
(m)
-scaphandre autonome à
air comprimé (m)
-Preßlufttauchgerät (n)
-PTG (n)
-Aqualunge (f)
-autonomes Tauchgerät (n)
-Drucktauchgerät (n)
-DTG (n)
-onafhankelijk
persluchtapparaat (n)
-aqualong (f)
-scuba-apparatuur (f)
-persluchtapparatuur (f)
-escafandra autónoma (f)
-equipo autónomo (m)
-pulmon acuatico (m)
-authorisation
-autorisation (f)
-Genehmigung (f)
-Zulassung (f)
-toestemming (f)
-autorización (f)
autonomia (f)
autonomie (f)
autonomie (f)
autonomia (f)
scafandro a ciclo chuiso (m)
rebreather (m)
apparecchio rebreather (m)
autorespiratore ad aria (m)
autorespiratore (m)
ARA (m)
gruppo ARA (m)
autorespiratore (m)
ARA (m)
autorespiratore ad aria (m)
gruppo ARA (m)
autorizzazione (f)
autunno (m)
METEO
-autumn
-automne (m)
-Herbst (m)
-herfst (m)
-otoño (m)
avannotti
BIO/ZOO
-fry
-alevins (mpl)
-Fischbrut (f)
-Jungfische (mpl)
-broed (f)
-cría (f)
avannotto (m)
BIO/ZOO
-restocking fish
-alevin (m)
-Satzfisch (m)
-Setzling (m)
-pootvis (m)
-alevín (m)
-break (to)
-damage (to)
-casser
-abîmer
-endommager
-zerbrechen
-kaputt machen
-brechen
-beschädigen
-breken
-beschadigen
-romper
-estropear
mpl
avariare
fratturare
dannegiare
offendere
Pagina 25 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
avaria (f)
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
-failure
-défaillance (f)
-Versagen (n)
-flauwte (f)
-zwakheid (f)
-defect (n)
-fallo (m)
EQT
-low battery alarm
-témoin de batterie basse
(m)
-sécurité de décharge (f)
-indicateur de fin de
charge de la batterie (m)
-Alarmanzeige bei niedriger
Batteriespannung (f)
-Batterieentladewarnung (f)
-Tiefentladeschutz (m)
-signaallamp voor lage
batterij (f)
-aviso de bateria baja (m)
avvelenamento da monossido di
carbonio (m)
MED/ANAT
-carbon monoxide
poisoning
-intoxication au monoxyde
-Kohlenmonoxidvergiftung (f)
de carbone (f)
-koolmonoxidevergifting
(f)
-intoxicación con
monóxido de carbono (f)
avvelenamento da ossigeno (m)
MED/ANAT
-oxygen poisoning
-intoxication à l'oxygène
(f)
-Sauerstoffvergiftung (f)
-zuurstofvergifting (f)
-intoxicación con oxígeno
(f)
MED/ANAT
-poisoning
-intoxication (f)
-empoisonement (m)
-Vergiftung (f)
-vergifting (f)
-intoxicación (f)
-warn (to)
-avertir
-warnen
-waarschuwen
-advertir
-come closer !
-viens par ici !
-venez par ici !
-rapproche-toi !
-rapprochez-vous !
-Kommt näher !
-Kommt zu mir herüber !
-Komm !
-kom dichtbij !
-venga aqui !
avvitare
-screw (to)
-screw on (to)
-visser
-schrauben
-anschrauben
-schroeven
-atornillar
azoto (m)
-nitrogen
-azote (m)
-Stickstoff (m)
-stikstof (m)
-nitrógeno (m)
svenimento (m)
gusta (m)
aviso di scarica batteria (m)
protezione da scarica eccessiva (f)
indicatore di prossimo esaurimento della
batteria (m)
intossicazione da monossido di carbonio (f)
intossicazione da ossigeno (f)
avvelenamento (m)
intossicazione (f)
avvertire
avvicinatevi !
DTP
venga qui !
vieni qui !
Pagina 26 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
babordo
NAUT
-port
-port side
backpack (m)
EQT
-back plate
-back pack
-back-pack (m)
-dosseret (m)
-Rückentrage (f)
-Tragschale (f)
-back-pack (m)
-rugplaat (f)
-back-pack (m)
-soporte de la botella (m)
-backpack (m)
deflettore (m)
scarico (m)
EQT
-deflector
-exhaust tee
-déflecteur (m)
-moustache (f)
-Deflektor (m)
-Blasenabweiser (m)
-deflector (m)
-deflector (m)
baia (f)
GEO
-bay
-baie (f)
-Bucht (f)
-baai (f)
-bahía (f)
balena franca (f)
BIO/ZOO
-right whale
-black right whale
-baleine franche (f)
-Glattwal (m)
-zwarte walvis (m)
-ballena franca (f)
balena grigia (f)
BIO/ZOO
-grey whale
-baleine grise (f)
-Grauwal (m)
-grijze walvis (m)
-ballena gris (f)
balena (f)
BIO/ZOO
-whale
-baleine (f)
-rorqual (f)
-Wal (m)
-walvis (m)
-ballena (f)
balenottera azurra (f)
BIO/ZOO
-blue whale
-baleine bleue (f)
-Blauwal (m)
-blauwe vinvis (m)
-ballena azul (f)
schienalino (m)
baffo di scarico (m)
-bâbord
-Backbord
-bakboord
-babor
balenottera gobba (f)
BIO/ZOO
-humpback whale
-baleine à bosse (f)
-Buckelwal (m)
-bultrug (m)
-megáptero (m)
-ballena jorobada (f)
-yubarta (f)
-ballena xibarte (f)
balenotto (m)
BIO/ZOO
-whale calf
-baleineau (m)
-junger Wal (m)
-walvisjong (n)
-ballenato (m)
ballast (m)
EQT
-ballast
-ballast (m)
-lest (m)
-Ballast (m)
-Gewicht (n)
-ballast (m)
-lood (n)
-balasto (m)
-lastre (m)
ballerina spagnola (f)
BIO/ZOO
-Spanish dancer
-danseuse espagnole (f)
-spanische Tänzerin (f)
-Spaanse danser (m)
-Spaanse danseres (f)
-bailoaora española (f)
banchina (f)
NAUT
-quay
-quai (m)
-Kai (m)
-Anlegeplatz (m)
-kaai (m)
-kade (f)
-muelle (f)
-atracadero (m)
banco di controllo (m)
EQT
-test bench
-banc de contrôle (m)
-Prüfstand (m)
-Prüfbank (f)
-proefbank (f)
-banco de control (m)
banco di coralli (m)
GEO
-coral reef
-récif de corail (m)
-récif corallien (m)
-Korallenriff (n)
-koraalrif (n)
-arrecife coralino (m)
banco di cozze (m)
BIO/ZOO
-mussel bed
-banc de moules (m)
-Muschelbank (f)
-mosselbank (f)
-banco de mejillones (m)
banco di sabbia (m)
GEO
-sand bank
-banc de sable (m)
-Sandbank (f)
-Sandgrund (m)
-zandbank (f)
-banco de arena (m)
-bajo de arena (m)
banda velcro (f)
EQT
-velcro strip
-bande velcro (f)
-Velcro Streifen (m)
-velcroband (m)
-klittenband (m)
-tira de velcro (f)
megattera (f)
zavorra (f)
approdo (m)
scoglio di coralli (m)
Pagina 27 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
bandiera (f)
NAUT
-flag
-pavillon (m)
-Flagge (f)
-vlag (m)
-pabellón (m)
Barakuda
ORG
-Barakuda
-Barakuda
-Barakuda
-Barakuda
-Barakuda
barbatello (m)
BIO/ZOO
-stone loach
-loche franche (f)
-Bartgrundel (m)
-Schmerle (f)
-bermpje (n)
-hoogkijker (m)
-locha de roca (f)
-lobo (m)
-sarbo (m)
barba (f)
BIO/ZOO
-beard
-barbillon (m)
-Bartfaden (m)
-baard (m)
-barba (f)
barbio (m)
BIO/ZOO
-barb
-barbel
-barbeau (m)
-Barbe (f)
-barbeel (m)
-barbo (m)
-barbito (m)
-becut (m)
barbo (m)
BIO/ZOO
-barb
-barbel
-barbeau (m)
-Barbe (f)
-barbeel (m)
-barbo (m)
-barbito (m)
-becut (m)
barca a motore (f)
NAUT
-motor boat
-canot à moteur (m)
-Motorboot (m)
-motorboot (m)
-barco con motor (m)
barca a vela (f)
NAUT
-sailing boat
-sailboat
-voilier (m)
-bateau à voile(s) (m)
-Segelschiff (n)
-Segelboot (n)
-zeilboot (m)
-velero (m)
-barco de vela (m)
NAUT
-dinghy
-annexe (f)
-Dinghi (n)
-Dingi (n)
-Beiboot (n)
-volgboot (m)
-bijboot (m)
-embarcación de apoyo (f)
-embarcación auxiliar (f)
-barca auxiliar (f)
barcaiolo (m)
NAUT
-skipper
-skipper (m)
-Skipper (m)
-Bootsführer (m)
-Bootsmann (m)
-schipper (m)
-barquero (m)
barca (f)
NAUT
-barge
-barque (f)
-Kahn (m)
-boot (m)
-bootje (n)
-barca (f)
NAUT
-ship
-boat
-vessel
-bateau (m)
-navire (m)
-Schiff (n)
-Boot (n)
-schip (n)
-boot (m)
-barco (m)
-buque (m)
-embarcación (f)
EQT
-harness
-straps
-sanglage (m)
-Gurte (mpl)
-Bänderung (f)
-Bebänderung (f)
-riemen (mpl)
-bandenstelsel (n)
-cinchas (fpl)
-atalaje (m)
-arnés (m)
barella (f)
MED/ANAT
-barrow
-stretcher
-litter
-brancard (m)
-civière (f)
-Tragbahre (f)
-Bahre (f)
-Krankentrage (f)
-draagbaar (f)
-brancard (m)
-camilla (f)
barotraumatismo dell'orechhio
medio (m)
MED/ANAT
-middle ear squeeze
-barotraumatisme de
l'oreille moyenne (m)
-Barotrauma des
Mittelohrs (n)
-middenoor-barotrauma (f, -barotraumatismo del oído
n)
medio (m)
barotraumatismo dell'orechhio
(m)
MED/ANAT
-aural barotrauma
-barotraumatisme de
l'oreille (m)
-Barotrauma des Ohrs (n)
-barotrauma van het oor
(f, n)
cobite barbatello (m)
barbo (m)
barbio (m)
motoscafo (m)
veliero (m)
barca ausiliaria (f)
scialuppa (f)
barca (f)
nave (f)
vascello (m)
imbarcazione (f)
bardatura (f)
cinghiaggio (m)
Pagina 28 -barotraumatismo del oído
(m)
I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
barotraumatismo (m)
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
MED/ANAT
-barotrauma
-squeeze
-barotraumatisme (m)
-Barotrauma (n)
-barotrauma (f, n)
-barotraumatismo (m)
MED/ANAT
-barotrauma
-squeeze
-barotraumatisme (m)
-Barotrauma (n)
-barotrauma (f, n)
-barotraumatismo (m)
barra del timone (f)
NAUT
-rudder tiller
-rudderstock
-barre de gouvernail
-Ruderpinne (f)
-Ruderstange (f)
-Pinne (f)
-helmstok (m)
-caña del timón (f)
barra di sosta (f)
EQT
-deco bar
-barre de palier (f)
-Dekostange (f)
-Dekoleiste (f)
-deco stang (f)
-barra de parada (f)
barracuda (m)
BIO/ZOO
-barracuda
-barracuda (m)
-Barrakuda (m)
-barracuda (m)
-barracuda (m)
barriera corallina (f)
GEO
-reef barrer
-barrière de corail (f)
-barrière corallienne (f)
-Riff-Barriere (f)
-Barriere-Riff (n)
-koraalrif (n)
-barrera de coral (f)
-barrera coralina (f)
-house reef
-récif attenant à la base de
-Hausriff (n)
plongée
-huisrif (n)
-
-bar (m)
-Bar (n)
-bar (m)
-bar (m)
EQT
-cylinder boot
-tank boot
-culot de la bouteille (m)
-Flaschenboden (m)
-Standfuß (m)
-voetdeel van de cilinder
(n)
-fondo de la botella (m)
-onderzijde van de cilinder
(f)
GEO
-low water level
-low tide
-slack water at low tide
-étale de basse mer (f)
-marée basse (f)
-Niedrigwasserstand (m)
-Stauwasser bei
Niedrigwasserstand
-Niedrigwasser (n)
-laagwaterstand (m)
-laag getij (n)
-laagwater (n)
-aguas paradas en
bajamar (m)
-marea baja (f)
-bajamar (f)
-low pressure
-basse pression (f)
-Niederdruck (m)
-lage druk (m)
-baja presión (f)
-below
-low
-bas
-en bas
-tief
-unten
-beneden
-onderaan
-diep
-bajo
-abajo
barotrauma (m)
barotrauma (m)
barotraumatismo (m)
trapezio per la sosta (m)
barriera di casa (f)
house reef (m)
EQT,
-bar
PHYS/CHEM, DTP
bar (m)
base della bombolla (f)
bassa marea (f)
stanca di marea bassa (f)
acqua bassa (f)
bassa pressione (f)
basso
in giù
dabbasso
bassofondo (m)
acque basse
fpl
GEO
-shoal
-shallow water
-haut fond (m)
-Untiefe (f)
-seichte Stelle (f)
-Flachwasser (n)
-ondiepte (f)
-ondiep water (n)
-bajo fondo (m)
-bajo (m)
batiplancton (m)
BIO/ZOO
-bathyplankton
-bathyplancton (m)
-Bathyplankton (n)
-bathyplankton (n)
-batiplancton (m)
batiscafo (m)
EQT, NAUT
-bathyscaph
-bathyscaphe (m)
-Bathyscaph (m)
-Tiefseetauchboot (n)
-bathyscaaf (m)
-batiscafo (m)
batisfera (f)
EQT, NAUT
-bathysphere
-bathysphère (f)
-Bathysphäre (f)
-bathysfeer (f)
-batisfera (f)
batteria al nichel-cadmio (f)
EQT
-nickel-cadmium battery
-batterie nickel-cadmium
(f)
-Nickel-Kadmium-Batterie
(f)
-nikkel-cadmium batterij
(f)
-batería níquel-cadmio (f)
Pagina 29 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
batteria (f)
EQT
-battery
-batterie (f)
-Batterie (f)
-batterij (f)
-batería (f)
batterio (m)
BIO/ZOO
-bacteria
-bactérie (f)
-Bakterie (f)
-bacterie (f)
-bacteria (f)
battesimo (m)
EDU
-first dive
-baptême de plongée (m)
-Schnuppertauchgang (m)
-erster Tauchgang (m)
-eerste duik (m)
-bautizo (m)
-bautismo (m)
battito cardiaco (m)
MED/ANAT
-heart rate
-rythme cardiaque (m)
-Herzrhythmus (m)
-hartslagfrequentie (f)
-frecuencia cardiaca (f)
battito cardiaco (m)
MED/ANAT
-heart beat
-battement de coeur (m)
-battement cardiaque (m)
-Herzschlag (m)
-hartslag (m)
-latido del corazon (m)
MED/ANAT
-heart beat
-battement de coeur (m)
-battement cardiaque (m)
-Herzschlag (m)
-hartslag (m)
-latido del corazon (m)
bava di vento (f)
METEO
-Beaufort 1
-light air
-très légère brise (f)
-leichter Zug (m)
-leiser Zug (m)
-lichte lucht (f)
-flauw en stil
-ventolina (f)
-muy suave
bavosa (f)
BIO/ZOO
-blenny
-blennie (f)
-Schleimfisch (m)
-Blenny (m)
-slijmvis (m)
-blennius (m)
-babosa (f)
beccheggiare
NAUT
-pitch (to)
-tanguer
-stampfen
-stampen
-cabecear
beccheggio (m)
NAUT
-pitching
-tangage (m)
-Stampfen (n)
-stampen (n)
-cabeceo (m)
becco d'anitra (m)
EQT
-duck's bill valve
-spear valve
-bec-de-canard (m)
-Entenschnabel (m)
-eendensnavel (m)
-pico de pato (m)
-valvula de expirar (f)
BEFOS
EDU, ORG
-FEBRAS
-BEFOS
-FEBRAS
-Fédération belge de
recherches et d'activités
sous-marines
-FEBRAS
-BEFOS
-BEFOS
-Belgische Federatie voor
-FEBRAS
Onderwateronderzoek en - -BEFOS
sport
beluga (m)
BIO/ZOO
-white whale
-béluga (m)
-Beluga (m)
-beloega (m)
-witte walvis (m)
-beluga (m)
bendaggio sterile (m)
MED/ANAT
-sterile dressing
-pansement stérile (m)
-Sterilverband (m)
-steriel verband (n)
-aposito estérile (m)
fascia (f)
fasciatura (f)
MED/ANAT
-dressing
-pansement (m)
-bandage (m)
-Verband (m)
-verband (n)
-aposito (m)
-venda (f)
bend (m)
MED/ANAT
-bend
-bend (m)
-Bend (m)
-bend (m)
-bend (m)
bentonico
BIO/ZOO
-benthic
-benthonic
-benthique
-Benthal-
-benthisch
-bentónico
bere
-drink (to)
-boire
-trinken
-drinken
-beber
bibita calda (f)
-hot drink
-boisson chaude (f)
-heißes Getränk (n)
-warme drank (m)
-bebida caliente (f)
bibita (f)
-drink
-boisson (f)
-Getränk (n)
-drank (m)
-bebida (f)
battito del cuore (m)
battito del cuore (m)
battito cardiaco (m)
FEBRAS
fasciatura sterile (f)
bendaggio (m)
Pagina 30 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
-twin cylinder
-double set
-bloc bibouteille (m)
-bibouteille (m)
-Doppelflaschenpaket (n)
-dubbel cilinderapparaat
(n)
-dubbelset (n)
-marine biology
-biologie marine
-Meeresbiologie (f)
-zeebiologie (f)
-biología marina (f)
BIO/ZOO
-biotope
-biotope (m)
-Biotop (m)
-biotoop (m)
-biotopo (m)
fodera doppia (f)
sacco doppio (m)
EQT
-double bag
-double enveloppe (f)
-Doppelhülle (f)
-Doppelschale (f)
-zweischalig
-tweeschalig
-envoltura doble (f)
bitta d'ormeggio (f)
NAUT
-mooring bitt
-bitte d'amarrage (m)
-Ankerbeting (m)
-haalpen (f)
-bita de amarre (f)
-bita (f)
bibo (m)
EQT
bibombola (f)
biologia marina (f)
biotopo (m)
bisacco (m)
-bibotella (f)
-bitt
-bitte (f)
-Beting (m)
-bolder (m)
-beting (f)
-jam (to)
-coincer
-caler
-se coincer
-klemmen
-festsitzen
-vastzitten
-vastgeraken
-atrancar
DTP
-blow-up
-remontée en ballon (f)
-blow-up (m)
-Blow-up (m)
-blow-up (m)
-ongekontroleerde
opstijging (m)
-subida en balón (f)
-ascenso en balón (m)
-subida incontrolada (f)
-blow-up (m)
GEO
-blue hole
-trou bleu (m)
-Quellhöhle (f)
-blue hole (m)
-agujero azul (m)
NAUT
-mooring buoy
-anchorage buoy
-anchor buoy
-bouée d'amarrage (f)
-Festmacheboje (f)
-Festmachetonne (f)
-Muringboje (f)
-Ankerboje (f)
-afmeerboei (f)
-meerboei (f)
-boya de fondeado (f)
-boya de amarre (f)
segnasub (m)
palloncino di risalita (m)
pedagno per la decompressione (m)
paracadute (m)
EQT
-delayed surface marker
buoy
-DSMB
-dive marker
-parachute de palier (m)
-bouée de palier (f)
-Deko-boje (f)
-Notboje (f)
-Signalboje (f)
-decompressie-parachute
(m)
-decompressiestopmarkeerboei (f)
-boya de descompresión
(f)
-globo de descompresión
(m)
boa di segnalazione (f)
NAUT
-marker buoy
-bouée de balisage (f)
-Markierungsboje (f)
-markeringsboei (f)
-boya de baliza (f)
EQT
-surface marker buoy
-SMB
-signal buoy
-surface float
-bouée de surface (f)
-bouée de repérage (f)
-bouée de signalisation (f)
-Taucherboje (f)
-Schwimmboje (f)
-Strömungsboje (f)
-volgboei (f)
-boya de superficie (f)
-boya derivante (f)
NAUT, DTP
-buoy
-bouée (f)
-Boje (f)
-boei (f)
-boya (f)
bitta (f)
NAUT
bloccarsi
incepparsi
blow-up (m)
risalita a pallone (f)
pallonata (f)
blue hole (m)
buco blu (m)
boa di ormeggio (f)
grippiale (m)
boa di segnalazione sommozzatori
(f)
boa segnasub (f)
boetta segnasub (f)
pallone segna-sub (m)
boa (f)
gavitello (m)
Pagina 31 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
bobina (f)
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
rocchetto svolgisagola
rocchetto (m)
aspo (m)
EQT
-line reel
-reel
-dévidoir (m)
-Reel (n)
-Leinenführer (m)
-Leinenrolle (f)
bocca a bocca (m)
MED/ANAT
-mouth to mouth
resuscitation
-expired air resuscitation
-bouche-à-bouche (m)
-Mund-zu-Mund-Beatmung
-mond-op-mond(f)
beademing (f)
-Atemspende (f)
-boca a boca (m)
bocca a naso (m)
MED/ANAT
-mouth to nose
resuscitation
-bouche-à-nez (m)
-Mund-zu-Nase-Beatmung
(f)
-mond-op-neusbeademing (f)
-boca a nariz (m)
bocca d'oro (f)
BIO/ZOO
-meagre
-shadefish
-courbine (f)
-maigre (m)
-Adlerfisch (m)
-Adlerlachs (m)
-Schattenfish (m)
-ombervis (m)
-corvina (f)
-corbina (f)
boccaglio (m)
EQT
-mouthpiece
-embout (m)
-Mundstück (n)
-mondstuk (n)
-boquilla (f)
-embocadura (f)
boccaporto (m)
EQT
-airlock
-lock chamber
-sas (m)
-Luftschleuse (f)
-luchtsluis (f)
-camara de aire (f)
-esclusa (f)
-puff
-breath of air
-bouffée d'air (f)
-Luftzug (m)
-trek lucht (m)
-bocanada de aire (f)
MED/ANAT
-mouth
-bouche (f)
-Mund (m)
-mond (m)
-boca (f)
EQT
-surface marker buoy
-SMB
-signal buoy
-surface float
-bouée de surface (f)
-bouée de repérage (f)
-bouée de signalisation (f)
-Taucherboje (f)
-Schwimmboje (f)
-Strömungsboje (f)
-volgboei (f)
-boya de superficie (f)
-boya derivante (f)
-air bubble
-bulle d'air (f)
-Luftblase (f)
-luchtbel (f)
-burbuja de aire (f)
-weather report
-weather forecast
-bulletin météo (m)
-prévisions météo (fpl)
-Wetterbericht (m)
-Wettervorhersage (f)
-weerbericht (n)
-weervoorspelling (f)
-boletín metereológico (m)
-previsión meteorológica
(f)
-air bubble
-bulle d'air (f)
-Luftblase (f)
-luchtbel (f)
-burbuja de aire (f)
bollicine
-bubbles
-bulles (fpl)
-Blasen (fpl)
-bellen (fpl)
-burbujas (fpl)
bomba di profondità (f)
-depth charge
-grenade sous-marine (f)
-Unterwassergranate (f)
-Wasserbombe (f)
-dieptebom (f)
-granada submarina (f)
-pony cylinder
-pony tank
-pony bottle
-auxiliary cylinder
-bouteille auxiliaire (f)
-Hilfsflasche (f)
-Pony-Flasche (f)
-Notflasche (f)
-hulpfles (f)
-botella de recambio (f)
corvina
camera de equilibrio (f)
boccata de aria (f)
bocca (f)
boetta segnasub (f)
boa segnasub (f)
pallone segna-sub (m)
bolla d'aria (f)
bollicina d'aria (f)
bollettino metereologico (m)
METEO
bollicina d'aria (f)
bolla d'aria (f)
fpl
bombola ausiliara (f)
EQT
bombolino di riserva (m)
Pagina 32 -haspel (m)
-devanadera (f)
-carrete (m)
I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
bombola da fianco (f)
EQT
-side tank
-bouteille latérale (f)
-Seitenflasche (f)
-zijfles (f)
-botella adicionale (f)
-botella lateral (f)
bombola di emergenza (f)
EQT
-emergency cylinder
-emergency tank
-ascent bottle
-bouteille de secours (f)
-Notflasche (f)
-noodfles (f)
-botella de seguridad (f)
bombola in alluminio (f)
EQT
-aluminium tank
-alu tank
-aluminium cylinder
-bouteille alu (f)
-Alu-Flasche (f)
-bouteille en aluminium (f) -Aluminiumflasche (f)
-alu-fles (f)
-botella de aluminio (f)
bombola piena (f)
EQT
-full cylinder
-bouteille pleine (f)
-volle Flasche (f)
-volle fles (f)
-botella llena (f)
bombola tampone (f)
EQT
-buffer tank
-buffer cylinder
-bouteille tampon (f)
-Speicherflasche (f)
-bufferfles (f)
-botella tampón (f)
bombola vuota (f)
EQT
-empty cilinder
-empty tank
-bouteille vide (f)
-leere Flasche (f)
-lege fles (f)
-botella vacia (f)
-scuba diver
-plongeur autonome (m)
-plongeur bouteilles (m)
-Presslufttaucher (m)
-persluchtduiker (m)
-duiker met
persluchtapparatuur (m)
-buceador con botellas (m)
-bouteille (f)
-bloc (m)
-bloc-bouteille (m)
-Flasche (f)
-Tauchflasche (f)
-cilinder (m)
-duikfles (f)
-persluchtcilinder (m)
-fles (f)
-tank (m)
-bloque (m)
-bloc (m)
-botella (f)
bombolaro (m)
sommozzatore (m)
bombola (f)
EQT
-cylinder
-tank
-bottle
bombolino di riserva (m)
EQT
-pony cylinder
-pony tank
-pony bottle
-auxiliary cylinder
-bouteille auxiliaire (f)
-Hilfsflasche (f)
-Pony-Flasche (f)
-Notflasche (f)
-hulpfles (f)
-botella de recambio (f)
bombolla in acciaio (f)
EQT
-steel tank
-steel cylinder
-bouteille acier (f)
-bouteille en acier (f)
-Stahlflasche (f)
-staalfles (f)
-botella de acero (f)
bonaccia (f)
GEO, NAUT
-flat calm
-calme plat (m)
-völlige Windstille (f)
-volkomen windstilte (f)
-calma chicha (f)
bonellia (f)
BIO/ZOO
-bonellia
-bonellie (f)
-Bonellia (f)
-bonellia (f)
-bonellia (f)
bordatura della maschera (f)
EQT
-mask frame
-cerclage du masque (m)
-Einfassung der
Tauchmaske (f)
-maskergeraamte (n)
-encuadramiento de la
máscara (m)
bordeggiare
NAUT
-tack (to)
-louvoyer
-kreuzen
-laveren
-bordear
-dar bordadas
borsa da sub (f)
EQT
-bag
-diving bag
-transport bag
-sac de plongée (m)
-sac de transport (m)
-Tauchertasche (f)
-Transporttasche (f)
-duiktas (f)
-bolsa de buceo (f)
botte di mare (m)
BIO/ZOO
-shiff arms jellyfish
-barrel jellyfish
-football jellyfish
-rhizostome (m)
-poumon de mer (m)
-Lungenqualle (f)
-Wurzelmundqualle (f)
-zeepaddestoel (m)
-bloemkoolkwal (f)
-aguamar (m)
-aguamala (f)
-medusa blanca (f)
bombola ausiliara (f)
calma piatta (f)
telaio della maschera (m)
Pagina 33 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
bottone di regolazione (m)
manopola di regolazione (f)
braccialetto (m)
cinturino (m)
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
EQT
-adjustment knob
-air flow adjustment knob
-bouton de réglage (m)
-molette de réglage (f)
-Stellknopf (m)
-stelknop (m)
-mando de regulacíon (m)
-botón de regulación (m)
EQT
-strap
-watch strap
-bracelet
-watch strap
-bracelet (m)
-Armband (n)
-bandje (n)
-polsgewrichtband (m)
-armband (m)
-correa (f)
-brazalete (m)
-pulsera (f)
-bras articulé (m)
-Gelenkarm (m)
-scharnierarm (m)
-verstelbare arm (m)
-brazo articulado (m)
braccio articolato (m)
EQT, PHOTO/VID -articulated arm
braccio di mare (m)
GEO
-arm of the sea
-sea inlet
-seaway
-bras de mer (m)
-Meeresarm (m)
-zeearm (m)
-brazo de mar (m)
braccio (m)
EQT, MED/ANAT,
PHOTO/VID
-arm
-bras (m)
-Arm (m)
-arm (m)
-brazo (m)
branchia (f)
BIO/ZOO
-gill
-ouïe (f)
-Kiemen (m)
-kieuw (f)
-agalla (f)
branchie
BIO/ZOO
-branchiae
-gills
-branchies (fpl)
-Kiemen (mpl)
-kieuwen (fpl)
-branquias (fpl)
BIO/ZOO
-shoal of fish
-fish shoal
-school of fish
-banc de poissons (m)
-Fischschwarm (m)
-Fischschule (f)
-Schule (f)
-visschool (m)
-banco de peces (m)
branzino (m)
BIO/ZOO
-bass
-sea bass
-sea perch
-bar (m)
-loup (m)
-Wolfsbarsch (m)
-Seebarsch (m)
-Meerbarsch
-zeebaars (m)
-lubina (f)
-róbalo (m)
-llobarro (m)
-robaliza (f)
-magallón (m)
brema (f)
BIO/ZOO
-bream
-brème (m)
-Brachsen (m)
-Brasse (f)
-Brassen (m)
-brasem (m)
-brema (f)
brevettato
EDU
-certified
-breveté
-brevetiert
-gebrevetteerd
-titulado
-1 stersduikbrevet (n)
-título 1 estrella (m)
-2 stersduikbrevet (n)
-título 2 estrellas (m)
-3*-Tauchbrevet (n)
-3*-Tauchschein (m)
-3 stersduikbrevet (n)
-Gold-Tauchsportabzeichen
(n)
-título 3 estrellas (m)
insenatura (f)
fpl
branco di pesci (m)
spigola (f)
scardone (m)
brevetto 1 stella (m)
EDU
-1 star diver certificate
-novice diver certificate
-brevet élémentaire (m)
-brevet 1 étoile (m)
-1*-Tauchbrevet (n)
-1*-Tauchschein (m)
-BronzeTauchsportabzeichen (n)
brevetto 2 stelle (m)
EDU
-2 star diver certificate
-sports diver certificate
-brevet moyen (m)
-brevet 2 étoiles (m)
-2*-Tauchbrevet (n)
-2*-Tauchschein (m)
-SilberTauchsportabzeichen (n)
brevetto 3 stelle (m)
EDU
-3 star diver certificate
-brevet supérieur (m)
-advanced diver certificate -brevet 3 étoiles (m)
brevetto di primo livello (m)
Pagina 34 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
-diving certificate
-brevet de plongée (m)
-Tauchschein (m)
-Tauchabzeichen (n)
-Tauchbrevet (n)
-navigation certificate
-brevet de navigation (m)
-Navigationsschein (m)
-Bootführerschein (m)
-navigatie-brevet (n)
-vaarvergunning (f)
-título de navegación (m)
EDU
-1 star diver certificate
-novice diver certificate
-brevet élémentaire (m)
-brevet 1 étoile (m)
-1*-Tauchbrevet (n)
-1*-Tauchschein (m)
-BronzeTauchsportabzeichen (n)
-1 stersduikbrevet (n)
-título 1 estrella (m)
brevetto (m)
EDU
-C-card
-certificate
-certification
-brevet (m)
-certificat (m)
-Brevet (n)
-Abzeichen (n)
-Schein (m)
-brevet (n)
-título (m)
-tarjeta de certificación (f)
brezza leggera (f)
METEO
-Beaufort 2
-light breeze
-légère brise (f)
-leichte Brise (f)
-lichte bries (f)
-brisa muy débil (f)
-flojito
brezza tesa (f)
METEO
-Beaufort 3
-gentle breeze
-petite brise (f)
-schwache Brise (f)
-kalme bries (f)
-brisa débil (f)
-flojo
brezza (f)
METEO
-breeze
-brise (f)
-Brise (f)
-bries (f)
-brisa (m)
brida (f)
EQT
-clamp
-A-clamp
-yoke
-bracket
-étrier (m)
-bride (f)
-Bügel (m)
-beugel (m)
-estribo (m)
-briefing (m)
-briefing (m)
brevetto di immersione (m)
EDU
brevetto di navigazione (m)
brevetto di primo livello (m)
brevetto 1 stella (m)
staffa (f)
-duikbrevet (n)
-título de buceo (m)
briefing (m)
DTP
-briefing (f)
-briefing (m)
-Briefing (n)
-Tauchgangsbesprechung
(f)
-Vorbesprechung des
Tauchgangs (f)
briozoi
BIO/ZOO
-bryozoa
-bryozoaires (mpl)
-Bryozoen (fpl)
-bryozoa (mpl)
-mosdiertjes (npl)
-briozoarios (mpl)
BIO/ZOO
-briozoan
-bryozoaire (m)
-Moostierchen (n)
-mosdiertje (n)
-briozoo (m)
-shiver
-shudder
-frisson (m)
-Schauder (m)
-huivering (f)
-trilling (m)
-escalofrío (m)
MED/ANAT
-bronchi
-bronches (fpl)
-Bronchien (fpl)
-bronchiën (fpl)
-bronquios (mpl)
bronzo (m)
EQT
-bronze
-bronze (m)
-Bronze (m)
-brons (n)
-bronce (m)
bruco di mare (m)
BIO/ZOO
-bristle worm
-blood worm
-chenille de mer (f)
-Meerraupe (f)
-zeerups (f)
-oruga de mar (f)
BS-AC
ORG
-BS-AC
-British Sub-Aqua Club
-BS-AC
-BS-AC
-BS-AC
-BS-AC
mpl
briozoo (m)
brivido (m)
bronchi
mpl
Pagina 35 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
buccina (f)
tritone (m)
tromba di mare (f)
buco blu (m)
blue hole (m)
buddy check (m)
controllo del compagno (m)
buddy line (f)
FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
-triton (m)
-Tritonshorn (n)
-Trompetenschnecke (f)
-tritonshoorn (m)
-triton (m)
-bocina (f)
GEO
-blue hole
-trou bleu (m)
-Quellhöhle (f)
-blue hole (m)
-agujero azul (m)
DTP
-buddy check
-briefing du partenaire (m)
-Buddy-Gespräch (n)
-contrôle du binome (m)
-Buddy-Check (n)
-buddy check (m)
-buddy check (m)
-briefing del compañero de
inmersión (m)
-buddielijn (f)
-buddy line (f)
-buddy line (f)
scuro
MED/ANAT
oblongata (f)
“Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” -triton's horn
buio
bulbo spinale (m)
www.settimo‐continente.it BIO/ZOO
EQT
sagola (f)
INGLESE
buona visibilità (f)
-buddy line
-dragonne (f)
-Buddy-Line (f)
-Buddy-Leine (f)
-Sicherheitsleine zwischen
Tauchern (f)
-dunkel
-obscur
-sombre
-dark
-donkel
-oscuro
-spinal bulbe
-medulla oblongata
-bulbe rachidien (m)
-Oblongata (f)
-verlengd ruggemerk (n)
-oblongata (f)
-bulbo raquídeo (m)
-good visibility
-bonne visibilité (f)
-gute Sicht (f)
-goede zichtbaarheid (f)
-goed zicht (n)
-buena visibilidad (f)
burrasca forte (f)
GEO
-Beaufort 9
-strong gale
-fort coup de vent (m)
-Sturm (m)
-sterke wind (m)
-temporal fuerte (m)
-muy duro
burrasca (f)
METEO
-Beaufort 8
-fresh gale
-gale
-coup de vent (m)
-stürmischer Wind (m)
-frisse wind (m)
-viento duro (m)
-temporal (m)
burrasca (f)
NAUT
-blast of wind
-coup de vent (m)
-bourrasque (f)
-Windstoss (m)
-windstoot (m)
-galena (f)
-bomarca (f)
-ráfaga (f)
-salto de viento (m)
BIO/ZOO
-bib
-whiting pout
-tacaud (m)
-französischer Dorsch (m)
-Franzosendorsch (m)
-steenbolk (m)
-steenpost (m)
-faneca (f)
EQT
-compass
-compas (m)
-boussole (f)
-Kompass (m)
-kompas (n)
-brujula (f)
-compás (m)
raffica (f)
busbana francese (f)
merluzzetto bruno (m)
bussola (f)
Pagina 36 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
-hut (f)
-camarote (m)
-spearfishing
-underwater fishing
-underwater hunting
-hunting
-chasse sous-marine (f)
-chasse (f)
-pêche sous-marine (f)
-Unterwasserjagd (f)
-UW-Jagd (f)
-onderwaterjacht (f)
-pesca submarina (f)
SPF
-fish (to)
-spearfish (to)
-hunt (to)
-chasser
-jagen
-jagen
-pescar
SPF
-spearfisherman
-hunter
-chasseur (m)
-Jäger (m)
-chasseur sous-marin (m) -Unterwasserjäger (m)
-onderwaterjager (m)
-pescador submarino (m)
-cazador (m)
cacciavite (m)
EQT
-screwdriver
-tournevis (m)
-Schraubenzieher (m)
-schroevendraaier (m)
-destornillador (m)
caduta della pressione arteriosa
(f)
MED/ANAT
-drop in blood pressure
-fall in blood pressure
-chute de tension (f)
-chute de la tension
artérielle (f)
-Blutdruckabfall (m)
-plötzliche Senkung des
Blutdrucks (f)
-plotseling daling van de
bloekdruk (f)
-caída de la tensión
arterial (f)
caduta di pressione (f)
EQT
-pressure drop
-chute de pression (f)
-Druckabfall (m)
-drukval (m)
-caída de presión (f)
cagnaccio (m)
BIO/ZOO
-ragged tooth shark
-requin féroce (m)
-Schildzahnhai (m)
-schildtandhaai (m)
-sobrajo (m)
BIO/ZOO
-squid
-long-finned squid
-calamary
-calmar (m)
-calamar (m)
-Kalmar (m)
-pijkinktvis (m)
-calamar (m)
GEO
-cove
-inlet
-creek
-anse (f)
-calanque (f)
-crique (f)
-Bucht (f)
-kleine Bucht (f)
-Einfahrt (f)
-Felsbucht (f)
-inham (m)
-kreek (f)
-ensenada (f)
-caleta (f)
-cala (f)
calanca (f)
caletta (f)
GEO
-cove
-inlet
-creek
-anse (f)
-calanque (f)
-crique (f)
-Bucht (f)
-kleine Bucht (f)
-Einfahrt (f)
-Felsbucht (f)
-inham (m)
-kreek (f)
-ensenada (f)
-caleta (f)
-cala (f)
calce sodata (f)
EQT
-soda lime
-chaux sodée
-Natronkalk (m)
-Atemkalk (m)
-natronkalk (m)
-cal sodada (f)
calcio (m)
SPF, EQT
-handle
-crosse (m)
-Kolben (m)
-kolf (m)
-culata (f)
calcolo del consumo d'aria (m)
DTP
-air consumption
calculation
-calcul de la
consommation d'air (m)
-Luftverbrauchsberechnung (f)
-berekening van het
luchtverbruik (f)
-cálculo del consumo
d'aire (m)
calcolo dell'aria residua (m)
DTP
-residual air calculation
-calcul de l'air résiduel
(m)
-Berechnung der Restluft (f)
-resterende
luchttijdberekening (f)
-cálculo del aire residual
(m)
calcolo (m)
-calculation
-calcul (m)
-Berechnung (f)
-berekening (f)
-cálculo (m)
caldo
-warm
-hot
-chaud
-warm
-heiß
-warm
-heet
-calído
-caliente
pesca subacquea (f)
pesca sub (f)
cacciare
pescare
cacciatore (m)
pescatore subacqueo (m)
SPF
“Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” -cabine (f)
caccia subacquea (f)
NAUT
www.settimo‐continente.it -Kabine (f)
-Koje (f)
cabina (f)
-cabin
-cab
diminuzione della pressione arteriosa (f)
calamaro (m)
calanca (f)
cala (f)
caletta (f)
cala (f)
Pagina 37 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
calibrare
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
-calibrate (to)
-calibrer
-eichen
-kalibreren
-ijken
SPAGNOLO
-calibrar
calma
METEO
-Beaufort 0
-calm
-calme
-windstill
-kalm
-calma
calma piatta (f)
GEO, NAUT
-flat calm
-calme plat (m)
-völlige Windstille (f)
-volkomen windstilte (f)
-calma chicha (f)
-calm
-calme
-ruhig
-rustig
-calmo
PHYS/CHEM
-calorie
-calorie (f)
-Kalorie (f)
-calorie (f)
-caloría (f)
EQT
-protection basket
-filet de protection (m)
-Schutznetz (n)
-beschermingsnet (n)
-red de protección (f)
EQT
-boot
-bottillon (m)
-chausson (m)
-Füßling (m)
-botje (n)
-duikschoen (m)
-laars (m)
-duiklaars (m)
-escarpín (m)
-botín (m)
-botina (f)
calzata (f)
EQT
-foot pocket
-chausson (m)
-partie chaussante de la
palme (f)
-Schuh (m)
-voetgedeelte van de vin
(n)
-schoen van de vin (m)
-calzante (m)
-zapato (m)
calzino (m)
EQT
-sock
-chaussette (f)
-Socke (f)
-sok (m)
-calcetin (m)
-Hochdruckkammer (f)
-hoge drukkamer (f)
-cámara alta presión (f)
bonaccia (f)
calmo
caloria (f)
calza di protezione (f)
atrezzo di protezione (m)
rete protettiva (f)
calzare (m)
stivalo (m)
scarpetta (f)
camera alta pressione (f)
EQT
-high pressure chamber
-chambre haute pression
(f)
camera de equilibrio (f)
EQT
-airlock
-lock chamber
-sas (m)
-Luftschleuse (f)
-luchtsluis (f)
-camara de aire (f)
-esclusa (f)
camera di decompressione (f)
EQT, MED/ANAT
-decompression chamber
-deco tank
-chambre de
décompression (f)
-caisson de
décompression (m)
-Dekompressionskammer (f)
-decompressiekamer (f)
-decotank (m)
-cámara de
descompresión (f)
camera di ricompressione
monoposta (f)
MED/ANAT
-single recompression
chamber
-Druckkammer für eine Person
-caisson de
(f)
recompression monoplace
-Einmann(m)
Rekompressionskammer
-éénpersoonscompressietank (m)
-cámara de recompresion
monoplaza (f)
MED/ANAT
-multiseat recompression
chamber
-caisson de
-Druckkammer für mehrere
-meerpersoonsrecompression multiplace Personen (f)
decompressietank (m)
(m)
-Mehrpersonendruckkammer (f) -meerplaatscaisson (m)
boccaporto (m)
camera iperbarica monoposta (f)
camera di ricompressione
multiposto (f)
Pagina 38 -cámara de recompresion
multiplaza (f)
I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
-Druckkammer für eine Person
-caisson de
(f)
recompression monoplace
-Einmann(m)
Rekompressionskammer
-éénpersoonscompressietank (m)
-cámara de recompresion
monoplaza (f)
MED/ANAT
-caisson
-recompression chamber
-hyperbaric chamber
-HBO chamber
-caisson
-caisson de
recompression (m)
-chambre hyperbare (f)
-chambre de
recompression (f)
-Druckkammer (f)
-Rekompressionskammer (f)
-Caisson (n)
-Überdruckkammer (f)
-recompressiekamer (f)
-herdrukkamer (f)
-recompressietank (m)
-compressietank (m)
-overdrukkamer (f)
-caisson (m)
-dekotank (m)
-herdrukkamer (m)
-cámara de recompresion
(f)
-cámara hiperbárica (f)
camera secca (f)
EQT
-air chamber
-chambre sèche (f)
-chambre étanche (f)
-Luftkammer (f)
-Trockenkammer (f)
-luchtkamer (f)
-droge kamer (f)
-cámara seca (f)
camera umida (f)
EQT
-water chamber
-chambre humide (f)
-chambre immergée (f)
-Wasserkammer (f)
-waterkamer (f)
-cámara húmeda (f)
cameraman (m)
PHOTO/VID
-cameraman
-caméraman (m)
-Kameramann (m)
-cameraman (m)
-cámara (m)
EQT,
PHOTO/VID
-housing
-casing
-case
-body
-boîtier (m)
-caisson (m)
-Gehäuse (n)
-kast (m)
-huis (n)
-behuizing (f)
-caja (f)
-cámara (f)
EQT
-skirt of the diving mask
-jupe du masque (f)
-Maskenrand (m)
-Dichtrand der Maske (m)
-rand van het duikmasker
(m)
-faldón de la máscara (m)
EQT
-diving bell
-submarine bell
-cloche de plongée (f)
-cloche à plongeur(s) (f)
-cloche sous-marine (f)
-Tauchglocke (f)
-Taucherglocke (f)
-Unterwasserglocke (f)
-duikersklok (f)
-onderwaterklok (f)
-campana de buceo (f)
-campana de inmersión
(f)
EQT
-diving bell
-submarine bell
-cloche de plongée (f)
-cloche à plongeur(s) (f)
-cloche sous-marine (f)
-Tauchglocke (f)
-Taucherglocke (f)
-Unterwasserglocke (f)
-duikersklok (f)
-onderwaterklok (f)
-campana de buceo (f)
-campana de inmersión
(f)
EQT
-diving bell
-submarine bell
-cloche de plongée (f)
-cloche à plongeur(s) (f)
-cloche sous-marine (f)
-Tauchglocke (f)
-Taucherglocke (f)
-Unterwasserglocke (f)
-duikersklok (f)
-onderwaterklok (f)
-campana de buceo (f)
-campana de inmersión
(f)
campionato del mondo (m)
-world championship
-championnat du monde
(m)
-Weltmeisterschaft (f)
-wereldkampioenschap (n)
-campeonato del mundo
(m)
campionato (m)
-championship
-championnat (m)
-concours (m)
-Meisterschaft (f)
-Wettkampf (m)
-kampioenschap (n)
-campeonato (m)
camera iperbarica monoposta (f)
camera di ricompressione monoposta (f)
camera iperbarica (f)
camera di ricompressione (f)
camera (f)
custodia (f)
scatola (f)
carcassa (f)
MED/ANAT
-single recompression
chamber
camicia della maschera (f)
facciale (m)
parete della maschera
fpl
stampo della maschera (m)
campana da palombra (f)
campana submarina (f)
campana di immersione (f)
campana di immersione (f)
campana submarina (f)
campana da palombra (f)
campana submarina (f)
campana di immersione (f)
campana da palombra (f)
Pagina 39 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
campo visivo (m)
PHYS/CHEM
-field of vision
-field of view
canale d'accesso (m)
NAUT
-access channel
-approach channel
-chenal d'accès (m)
-chenal d'approche (m)
-passe d'entrée (f)
canale navigabile (m)
NAUT
-navigable water
-fairway
-chenal navigable (m)
-Fahrrinne (f)
-chenal de navigation (m) -Fahrtwasser (n)
-vaargeul (m)
-vaarwater (n)
-canal navegable (m)
-canal de navegación (m)
canale (m)
NAUT
-channel
-canal
-canal (m)
-Kanal (m)
-kanaal (n)
-canal (m)
-cable
-rope
-câble (m)
-Kabel (m)
-Seil (n)
-kabel (m)
-cabo (m)
-milandre (m)
-hâ (m)
-chien de mer (m)
-requin hâ (m)
-Hundshai (m)
-Biethai (m)
-ruwe haai (m)
-cazón (m)
-tollo (m)
-pez peine (m)
-tolle (m)
-lija (m)
-gato (m)
-galeo (m)
canapo (m)
cavo (m)
corda (f)
-champ de vision (m)
-Gesichtsfeld (n)
-Seefeld (n)
-gezichtsveld (n)
-campo de visión (m)
-campo visual (m)
-Zufahrtsrinne (f)
-Tiefwasser-Fahrrinne (f)
-Seekanal (m)
-toegangskanaal (n)
-maritieme toegangsweg
(m)
-canal de acceso (m)
-canal de atracadero (m)
canesca (m)
BIO/ZOO
-tope
-tope shark
-flake
-soupfin shark
cannoncino (m)
ARCHEO
-cannon
-canon (m)
-Kanone (f)
-kanon (m)
-cañón (m)
cannone (m)
ARCHEO
-cannon
-canon (m)
-Kanone (f)
-kanon (m)
-cañón (m)
canocchia (f)
BIO/ZOO
-mantis shrimp
-squille (m)
-großer Heuschreckenkrebs (m) -bidsprinkhaankreeft (m)
-casteneta (f)
-galera (f)
BIO/ZOO
-black seabream
-old wife
-dorade grise (f)
-griset (m)
-canthare gris (m)
-Streifenbrasse (f)
-Bandbrasse (f)
-Seekarpfen (m)
-zeekarper (m)
-chopa (f)
-jargueta (f)
-pañoso (m)
cantiere di scavi (m)
ARCHEO
-excavation site
-chantier de fouilles (m)
-Ausgrabungsstelle (f)
-uitgravingen (fpl)
-obrador de excavación
arqueológica (m)
cantiere navale (m)
NAUT
-shipyard
-chantier naval (m)
-Werft (f)
-Schiffswerft (f)
-scheepsbouwbedrijf (n)
-astillero (m)
capacità polmonare (f)
MED/ANAT
-lung capacity
-capacité pulmonaire (f)
-Lungenkapazität (f)
-longcapaciteit (f)
-capacidad pulmonar (f)
-content
-contenance (f)
-Inhalt (m)
-inhoud (m)
-capaciteit (f)
-capacidad (f)
cannone (m)
cannoncino (m)
spannochia (f)
cantara (f)
tanuta (f)
capacità (f)
capillare (m)
MED/ANAT
-capillary
-capillaire (m)
-Kapillargefäß (n)
-haarvat (n)
-capilar (m)
capitaneria (f)
NAUT
-harbour master's office
-capitainerie (f)
-Hafenamt (n)
-kantoor van de
havenmeester (n)
-capitaneria (f)
capitano (m)
NAUT
-captain
-capitaine (m)
-Kapitän (m)
-kapitein (m)
-capitán (m)
Pagina 40 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
capodoglio (m)
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
BIO/ZOO
-sperm whale
-cachalot (m)
-Pottwal (m)
-potvis (m)
-cachalote (m)
capone (m)
BIO/ZOO
-grunt
-gurnard
-grondin (m)
-Knurrhahn (m)
-Seehahn (m)
-poon (m)
-knorhaan (m)
-rubio (m)
capovolta (f)
SPF, DTP
-duck dive
-surface dive
-jack-knife
-canard (m)
-Kopfuntenabtauchen (n)
-aus der Schwimmlage
abtauchen
-hoofd-eerst-duik (m)
-hoekduik (m)
-eendenduik (m)
-golpe de rinón (m)
capo (m)
GEO
-cap
-head
-cap (m)
-Kap (m)
-kaap (m)
-cabo (m)
cappellare l'autorespiratore
DTP
-put on the aqualung (to) -capeler le scaphandre
-das Tauchgerät anlegen
-het duikapparaat
aanleggen
-colocarse la escafandra
cappuccio (m)
EQT
-hood
-cagoule (f)
-capuchon (m)
-Kopfhaube (f)
-Kappe (f)
-hoofdkap (f)
-capucha (f)
carangide (m)
BIO/ZOO
-jack fish
-blue runner
-carangue (f)
-Stachelmakrele (f)
-horsmakreel (m)
-jurel (m)
carangidi
BIO/ZOO
-carangids
-carangidés (mpl)
-Bastardmakrelen (fpl)
-horsmakrelen (mpl)
-carángidos (mpl)
carango (m)
BIO/ZOO
-jack fish
-blue runner
-carangue (f)
-Stachelmakrele (f)
-horsmakreel (m)
-jurel (m)
carapace (m)
BIO/ZOO
-shell
-turtelback
-carapace (f)
-Schildkrötenrücken (m)
-Panzer (m)
-schildpaddek (n)
-caparazón de tortuga
(m)
caravella portoghese (f)
BIO/ZOO
-Portuguese man-o'war
-bluebottle
-physalie (f)
-galiote portugaise (f)
-vaisseau portugais (m)
-Portugiesische Galeere (f)
-Portugees oorlogschip (n)
-fragata (f)
-fisalia (f)
-carabela portuguesa (f)
carbone attivo (m)
EQT
-activated charcoal
-charbon actif (m)
-Aktivkohle (f)
-aktieve kool (f)
-geaktiveerde kool (f)
-carbón activado (m)
-fuel
-carburant (m)
-Treibstoff (m)
-brandstof (m)
-carburante (m)
EQT,
PHOTO/VID
-housing
-casing
-case
-body
-boîtier (m)
-caisson (m)
-Gehäuse (n)
-kast (m)
-huis (n)
-behuizing (f)
-caja (f)
-cámara (f)
NAUT
-hull
-coque (f)
-Rumpf (m)
-Schale (f)
-romp (m)
-casco (m)
EQT
-battery charger
-chargeur de batterie (m)
-Batterienladegerät (n)
-Lader (m)
-accu-oplader (m)
-acculader (m)
-cargador de bateria (m)
caricare
-load (to)
-charger
-laden
-laden
-cargar
caricare le batteria
-charge the batteries (to) -charger les batteries
-die Batterien laden
-de batterijen laden
-cargar las baterías
indossare l'autorespiratore
carango (m)
mpl
carangide (m)
guscio di testuggine (m)
physalia (f)
carburante (m)
carcassa (f)
custodia (f)
scatola (f)
camera (f)
carena
scafo (m)
caricabatteria (m)
ricaricatore (m)
caricatore di batteria (m)
Pagina 41 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
caricatore di batteria (m)
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
caricabatteria (m)
ricaricatore (m)
EQT
-battery charger
-chargeur de batterie (m)
-Batterienladegerät (n)
-Lader (m)
-accu-oplader (m)
-acculader (m)
-cargador de bateria (m)
carne (f)
BIO/ZOO
-flesh
-chair (f)
-Fleisch (n)
-vlees (n)
-visvlees (n)
-carne (f)
carpa (f)
BIO/ZOO
-carp
-carpe (f)
-Karpfen (m)
-karper (m)
-carpa (f)
carta batimetrica (f)
NAUT
-depth chart
-carte bathymétrique (f)
-Tiefenkarte (f)
-dieptekaart (f)
-carta batimétrica (f)
carta nautica (f)
NAUT
-sea chart
-navigation chart
-carte marine (f)
-carte nautique (f)
-Seekarte (f)
-zeekaart (m)
-mapa marina (f)
-carta náutica (f)
cartuccia di CO2 (f)
EQT
-CO2 cartridge
-cartouche de CO2 (f)
-CO2 Patrone (f)
-CO2 patroon (f)
-cartucho de CO2 (m)
cartuccia filtrante (f)
EQT
-filter cartridge
-cartouche de filtre (f)
-cartouche filtrante (f)
-Filterpatrone (f)
-filterpatroon (f)
-cartucho filtrante (m)
EQT
-diving helmet
-helmet
-casque de plongée (m)
-casque (m)
-Tauchhelm (m)
-Helm (m)
-duikerhelm (m)
-helm (m)
-casco de buceo (m)
-casco (m)
EQT
-diving helmet
-helmet
-casque de plongée (m)
-casque (m)
-Tauchhelm (m)
-Helm (m)
-duikerhelm (m)
-helm (m)
-casco de buceo (m)
-casco (m)
EQT
-diving helmet
-helmet
-casque de plongée (m)
-casque (m)
-Tauchhelm (m)
-Helm (m)
-duikerhelm (m)
-helm (m)
-casco de buceo (m)
-casco (m)
EQT
-ballast holding tank
-compartiment ballast
(m)
-Ballastbehälter (m)
-ballastruimte (f)
-compartimiento balasto
(m)
BIO/ZOO
-red damselfish
-blunt-headed holy-fish
-goldfish
-swallow-tail sea perch
-anthias (m)
-barbier (m)
-barbier rose (m)
-castagnole rouge (f)
-Rötling (m)
-roter Fahnenbarsch (m)
-rode vlagbaars (m)
-rode kanarie (m)
-tres colas (m)
-canario de mar (m)
BIO/ZOO
-red damselfish
-blunt-headed holy-fish
-goldfish
-swallow-tail sea perch
-anthias (m)
-barbier (m)
-barbier rose (m)
-castagnole rouge (f)
-Rötling (m)
-roter Fahnenbarsch (m)
-rode vlagbaars (m)
-rode kanarie (m)
-tres colas (m)
-canario de mar (m)
fabretto (m)
guarracino nero (m)
BIO/ZOO
-damselfish
-blue damselfish
-castagnole (f)
-demoiselle (f)
-hirondelle de mer
-Mönchfisch
-Mittelmeer-Riffbarsch (m)
-zwaluwstaartvis (m)
-monniksvis (m)
-castañuela (f)
-castagnara (f)
-negrita (f)
-soldado (m)
catalufa (m)
BIO/ZOO
-goggle eye
-priacanthe (m)
-Großaugenbarsch (m)
-grootogenbaars (m)
-priacantho (m)
-catalufa (m)
catena d'àncora (f)
NAUT
-anchor chain
-chaîne d'ancre (f)
-Ankerkette (f)
-ankerketting (f)
-cadena de ancla (f)
casco da palombaro (m)
casco di immersione (m)
casco (m)
casco di immersione (m)
casco da palombaro (m)
casco (m)
casco (m)
casco di immersione (m)
casco da palombaro (m)
cassa zavorra (f)
serbatoio delle acque di zavorra (m)
castagnola di fondale
castagnola rossa (f)
anthias (m)
guarracino (m)
castagnola rossa (f)
anthias (m)
guarracino (m)
castagnola di fondale
castagnola (f)
Pagina 42 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
cattiva visibilità (f)
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
GEO
-poor visibility
-mauvaise visibilité (f)
-schlechte Sicht (f)
-slechte zichtbaarheid (f)
-slecht zicht (n)
-mala visibilidad (f)
Caulerpa taxifolia
BIO/ZOO
-Caulerpa taxifolia
-killer alga
-algue tueuse (f)
-caulerpe (f)
-Killeralge (f)
-Caulerpa taxifolia
-Caulerpa taxifolia
-Caulerpa taxifolia
-alga asesina (f)
CAUS
ORG
-CAUS
-Canadian Association for -CAUS
Underwater Sciences
-CAUS
-CAUS
-CAUS
cavaluccio marino (m)
BIO/ZOO
-seahorse
-hippocampus
-hippocampe (m)
-Seepferdchen (n)
-zeepaardje (n)
-caballito de mar (m)
cava (f)
GEO
-quarry
-carrière (f)
-Steinbruch (m)
-Baggersee (m)
-steengroeve (f)
-cantera (f)
cavedano (m)
BIO/ZOO
-chub
-skelly
-graining
-chevesne commun (m)
-chevaine (m)
-meunier (m)
-chabot (m)
-Döbel (m)
-Dickkopf (m)
-Aitel (m)
-Abt (m)
-Hartkopf (m)
-Deibel (m)
-Rohrkarpfen (m)
-molenaar (m)
-vingel (m)
-molder (m)
-kikkop (m)
-voren (m)
-kopvoorn (m)
-cacho (m)
-cachuelo (m)
-molinero (m)
-gallego (m)
caverna (f)
GEO
-cavern
-caverne (f)
-Kaverne (f)
-holte (f)
-caverna (f)
caviglia (f)
MED/ANAT
-ankle
-cheville (f)
-Knöchel (n)
-enkel (m)
-tobillo (m)
cavita ossea (f)
MED/ANAT
-bone cavity
-cavité osseuse (f)
-Knochenhohlraum (m)
-beenholte (f)
-cavidad ósea (f)
cavita (f)
GEO, MED/ANAT -cavity
-cavité (f)
-Hohlraum (m)
-Höhle (f)
-uitholling (f)
-holte (f)
-cavidad (f)
cavita (f)
GEO
-cavern
-caverne (f)
-Kaverne (f)
-holte (f)
-caverna (f)
NAUT
-anchor line
-anchor wire
-shot line
-ligne d'ancre (f)
-mouillage (m)
-Ankertau (n)
-Ankerleine (f)
-Ankerseil (n)
-Ankerlinie (f)
-ankerlijn (f)
-cabo del ancla (m)
EQT, DTP
-guide line
-safety line
-guiding cable
-guide rope
-fil d'Ariane (m)
-câble guide (m)
-Führungsleine (f)
-Ariadne-Faden (m)
-Führungskabel (m)
-Führungsseil (n)
-leidraad (m)
-leikabel (m)
-hilo de Ariadna (m)
-cabo guía (m)
-shot line
-pendeur (m)
-Leine mit einem Reservegerät
(f)
-shot line (f)
-cabo con botella de
reserva (f)
scarsa visibilità (f)
cavo (m)
cavita (f)
caverna (f)
cavo d'ormeggio (m)
penzolo d'ancora (m)
linea dell'ancora (f)
cima dell'ancora (f)
cima d'ormeggio (f)
cavo guida (m)
filo d'Arianna (m)
sagola-guida (f)
cavo zavorrato per la
decompressione (m)
penzolo con bombolla di emergenza (m)
Pagina 43 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
cavo (m)
cava (f)
cavo (m)
sagola (f)
corda (f)
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
GEO
-quarry
-carrière (f)
-Steinbruch (m)
-Baggersee (m)
-steengroeve (f)
-cantera (f)
EQT, NAUT
-rope
-corde (f)
-cordage (m)
-Tau (n)
-Seil (n)
-Strick (m)
-Tauwerk (n)
-touw (n)
-touwwerk (n)
-cuerda (f)
-cabo (m)
-cordaje (m)
-Pferdeaktinie (f)
-Purpurrose (f)
-Erdbeerrose (f)
-paarde-anemoon (f)
-tomate marino (m)
cazzo rosso (m)
attinia rossa (f)
pomodoro di mare (m)
fragole di mare (f)
BIO/ZOO
-beadlet anemone
-actinie rouge (f)
-actinie chevaline (f)
-tomate de mer (f)
-cubasseau (m)
CDAA
ORG
-Cave Diving Association
of Australia
-CDAA
-CDAA
-CDAA
-CDAA
CDG
ORG
-Cave Divers Group of
Great Britain
-CDG
-CDG
-CDG
-CDG
-CDG
CEDIP
EDU, ORG
-CEDIP
-European Committee of
Professional Diving
Instructors
-CEDIP
-CEDIP
-CEDIP
-CEDIP
cefalo muggine (m)
BIO/ZOO
-grey mullet
-muge (m)
-Großkopf-Meeräsche (f)
-grootkop-harder (m)
-lisa pardete (f)
cefalopodo
BIO/ZOO
-cephalopod
-céphalopode (m)
-Kopffüßer (m)
-koppotige (m)
-cefalopodo (m)
cefalo (m)
BIO/ZOO
-mullet
-mulet (m)
-Meeräsche (f)
-harder (m)
-mugil (m)
-lebranche (m)
DTP
-decompression ceiling
-plafond de
décompression (m)
-Deko-Höchsttiefe (f)
-Deko-Ceiling (n)
-decompressieplafond (n)
-límite máximo de
decompresión (m)
-profondità maxima de
decompresión (f)
telefono cellulare (m)
telefonino (m)
-handy
-cellphone
-mobile phone
-GSM (m)
-téléphone modulaire (m)
-téléphone mobile (m)
-Handy (n)
-portable (m)
-téléphone cellulaire (m)
-gsm (m)
-handy (m)
-teléfono móvil (m)
-móvil (m)
centro d'immersione (m)
-diving centre
-centre de plongée (m)
-Tauchzentrum (n)
-duikcentrum (n)
-centro de buceo (m)
MED/ANAT
-hyperbaric centre
-centre hyperbare (m)
-Druckkammerzentrum (n)
-Zentrum für die Behandlung
von Überdruckkrankheiten (n)
-drukkamercentrum (n)
-centro hiperbárico (m)
EQT
-metal detector
-détecteur de métaux (m)
-Metalldetektor (m)
-Metallsucher (m)
-metaaldetector (m)
-detector de metales (m)
muggine (m)
ceiling (m)
massimale di decompressione (m)
quota di deco (f)
limite superiore di decompressione (f)
cellulare (m)
centro iperbarico (m)
cercametalli (m)
rivelatore di metalli (m)
metal detector (m)
Pagina 44 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
cernia bruna (f)
BIO/ZOO
-dusky grouper
-dusky perch
-rock cod
cernia di fondale (f)
BIO/ZOO
-wreck fish
-stone bass
-wreck bass
-cernier atlantique (m)
-cernier brun (m)
-mérou des Basques (m)
-Wrackbarsch (m)
-wrakbaars (m)
-cherna (f)
cernia maculata (f)
BIO/ZOO
-spotted grouper
-mérou tacheté (m)
-gefleckter Barsch (m)
-gevlekte tandbaars (m)
-mero maculato (m)
cernia nera (f)
BIO/ZOO
-dusky grouper
-dusky perch
-rock cod
-mérou noir (m)
-serran géant (m)
-brauner Zackenbarsch (m)
-großer Sägebarsch (m)
-bruine wrakbaars (m)
-mero nero (m)
-perco nero (m)
cernia (f)
BIO/ZOO
-grouper
-mérou (m)
-Barsch (m)
-Zackenbarsch (m)
-tandbaars (m)
-mero (m)
cerniera (f)
EQT
-zipper
-zip fastener
-fermeture éclair (f)
-tirette (f)
-Reißverschluss (m)
-ritssluiting (f)
-cierre de cremallera (f)
-cremallera (f)
BIO/ZOO
-groupers
-seabasses
-serranidés (mpl)
-Sägebarsche (mpl)
-zaagbaarzen (mpl)
-meros (mpl)
-serranos (mpl)
-medical diving ability
certificate
-certificat d'aptitude à la
plongée (m)
-certificat de non-contreindication à la plongée
(m)
-medisch
duikbekwaamheidsattest
(n)
Tauchtauglichkeitsbescheinigung -medisch
(f)
duikvaardigheidsattest (n)
-attest van medische
geschiktheid (n)
-certificado médico de nocontraindicación para la
práctica del buceo (m)
-medisch
duikbekwaamheidsattest
(n)
Tauchtauglichkeitsbescheinigung -medisch
(f)
duikvaardigheidsattest (n)
-attest van medische
geschiktheid (n)
-certificado médico de nocontraindicación para la
práctica del buceo (m)
cernia nera (f)
cernia bruna (f)
cernie
fpl ( )serranidi
mpl
certificato di abilitazione
all'immersione (m)
MED/ANAT
certificato di idoneità medica (m)
-mérou noir (m)
-serran géant (m)
-brauner Zackenbarsch (m)
-großer Sägebarsch (m)
-bruine wrakbaars (m)
-mero nero (m)
-perco nero (m)
certificato di idoneità medica (m)
MED/ANAT
-medical diving ability
certificate
-certificat d'aptitude à la
plongée (m)
-certificat de non-contreindication à la plongée
(m)
certificato di prova (m)
EQT
-test certificate
-certificat d'épreuve (m)
-Prüfattest (n)
-keuringsattest (n)
-certificado de prueba
(m)
certificato medico (m)
MED/ANAT
-medical certificate
-certificat médical (m)
-ärtzliches Attest (n)
-doktersattest (n)
-geneeskundige verklaring
(f)
-certificado médico (m)
cervello (m)
MED/ANAT
-brain (m)
-cerveau (m)
-Gehirn (n)
-hersenen (mpl)
-brein (n)
-cerebro (m)
cetaceo (m)
BIO/ZOO
-cetacean
-whale
-cétacé (m)
-Waltier (n)
-walvisachtige (m)
-cetáceo (m)
cetriolo di mare (m)
BIO/ZOO
-sea cucumber
-holothurie (f)
-concombre de mer (m)
-Seegurke (f)
-zeekomkommer (m)
-cohombro de mar (m)
-pepino de mar (m)
certificato di abilitazione all'immersione (m)
Pagina 45 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
che non fa tenuta
con difetto di tenuta
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
-untight
-leaky
-non étanche
-undicht
-durchlässig
-ondicht
-no estanco
chiave Allen (f)
EQT
-Allen key
-clé Allen (f)
-clef hexagonale (f)
-Sechskantschlüssel (m)
-Imbusschlüssel (m)
-inbussleutel (m)
-llave Allen (f)
chiave inglese (f)
EQT
-adjustable wrench
-clé anglaise (f)
-Engländer (m)
-Rollgabelschlüssel (m)
-Engelse sleutel (m)
-llave inglesa (f)
chiave piatta (f)
EQT
-flat spanner
-clé plate (f)
-Flachschlüssel (m)
-Gabelschlüssel (m)
-platte sleutel (m)
-llave plana (f)
chiave (f)
EQT
-key
-wrench
-spanner
-clé (f)
-clef (f)
-Schlüssel (m)
-sleutel (m)
-llave (f)
chiglia (f)
NAUT
-keel
-quille (f)
-Kiel (m)
-kiel (m)
-quilla (f)
chiocciola di mare (f)
BIO/ZOO
-periwinkle
-buckie
-bigorneau (m)
-Strandschnecke (f)
-alikruik (f)
-karakol (f)
-kreukel (m)
-bígaro (m)
chiocciola di spiggia (f)
BIO/ZOO
-periwinkle
-buckie
-bigorneau (m)
-Strandschnecke (f)
-alikruik (f)
-karakol (f)
-kreukel (m)
-bígaro (m)
chiocciola marina (f)
BIO/ZOO
-sea snail
-marine snail
-escargot de mer (m)
-limace de mer (f)
-Seeschnecke (f)
-Meerschnecke (f)
-Meeresschnecke (f)
-zeeslak (f)
-caracol (m)
-caracola (f)
-caracol marino (m)
-lumaco di mare (m)
MED/ANAT
-cochlea
-limaçon (m)
-Gehörschnecke (f)
-slakkehuis (n)
-coclea (f)
EQT
-nut
-écrou (m)
-Mutter (f)
-moer (f)
-tuerca (f)
-shut off (to)
-shut down (to)
-turn off (to)
-stop (to)
-couper
-fermer
-absperren
-abstellen
-schließen
-afsluiten
-dichtdraaien
-cerrar
chiocciola di spiggia (f)
chiocciola di mare (f)
lumaca di mare (f)
chiocciola (f)
coclea (f)
chiocciola (f)
madrevite (f)
dado della vite (m)
chiudere
fermare
choke (m)
MED/ANAT
-choke
-choke (m)
-Choke (m)
-choke (m)
-choke (m)
chuisa (f)
NAUT
-sluice
-écluse (f)
-Schleuse (f)
-sluis (f)
-esclusa (f)
cianosi (f)
MED/ANAT
-cyanosis
-cyanose (f)
-Zyanose (f)
-cyanose (f)
-cianosis (f)
-food
-nourriture (f)
-Nahrung (f)
-voedsel (n)
-comida (f)
-slipper lobster
-cigale de mer (f)
-Bärenkrebs (m)
-Grillenkrebs (m)
-beerkreeft (m)
-chulla (f)
-marialuisa (f)
-cigala (f)
conca (f)
cibo (m)
cicala di mare (f)
magnosa (f)
magnosella (f)
BIO/ZOO
Pagina 46 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
cicerello (m)
BIO/ZOO
-sand eel
-lançon (m)
-cicerelle (f)
-équille (f)
ciclo respiratorio (m)
MED/ANAT
-respiratory cycle
-breathing cycle
-cycle respiratoire (m)
-Atemzyklus (m)
-ademcyclus (m)
-ciclo respiratorio (m)
cielo (m)
METEO
-climate
-climat (m)
-Klima (n)
-klimaat (n)
-clima (m)
ciguatera (f)
MED/ANAT
-ciguatera
-ciguatera (f)
-Ciguatera-Vergiftung (f)
-ciguatera (f)
-ciguatera (f)
-intoxicación por
ciguatera (f)
NAUT
-anchor line
-anchor wire
-shot line
-ligne d'ancre (f)
-mouillage (m)
-Ankertau (n)
-Ankerleine (f)
-Ankerseil (n)
-Ankerlinie (f)
-ankerlijn (f)
-cabo del ancla (m)
NAUT
-anchor line
-anchor wire
-shot line
-ligne d'ancre (f)
-mouillage (m)
-Ankertau (n)
-Ankerleine (f)
-Ankerseil (n)
-Ankerlinie (f)
-ankerlijn (f)
-cabo del ancla (m)
cinghia inguinale (f)
EQT
-jock strap
-sangle sous-cutale (f)
-sangle d'entrejambe (f)
-Schrittgurt (m)
-Leistengurt (m)
-Leistenriemen (m)
-liesriem (m)
-tira de entrepierna (f)
-correa para la
entrepierna (f)
cinghia pettorale (f)
EQT
-fin strap
-heel strap
-sangle de palme (f)
-Flossenriemen (m)
-Fersenband (n)
-vinneriem (m)
-cincha de aleta (f)
-correa de aleta
cinghia sulli spallaci (f)
EQT
-shoulder strap
-sangle d'épaule (f)
-Schultergurt (m)
-schouderriem (m)
-schouderband (m)
-cincha de hombro (f)
EQT
-chest strap
-sangle pectorale (f)
-Brustriemen (m)
-Brustgurt (m)
-borstriem (m)
-correa del pecho (f)
EQT
-harness
-straps
-sanglage (m)
-Gurte (mpl)
-Bänderung (f)
-Bebänderung (f)
-riemen (mpl)
-bandenstelsel (n)
-cinchas (fpl)
-atalaje (m)
-arnés (m)
EQT
-strap
-sangle (f)
-Gurt (m)
-Riemen (m)
-riem (m)
-cincha (f)
-correa (f)
clima (m)
cima d'ormeggio (f)
cavo d'ormeggio (m)
penzolo d'ancora (m)
linea dell'ancora (f)
cima dell'ancora (f)
cima dell'ancora (f)
cavo d'ormeggio (m)
penzolo d'ancora (m)
linea dell'ancora (f)
cima d'ormeggio (f)
sottocavallo (m)
spallacio (m)
cinghiaggio sternale (m)
cinghiolo pettorale (m)
cinghiolo sternale (m)
fascia pettorale (f)
cinghiaggio (m)
bardatura (f)
cinghia (f)
cinghiolo (m)
fascia (f)
fascione (m)
Pagina 47 -Sandaal (m)
-zandspiering (m)
-lanzón (m)
-barrinaire (m)
-sensu (m)
I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
EQT
-mask belt
-mask strap
-courroie du masque (f)
-sangle de masque (f)
-Maskenband (n)
-Riemen der Maske (m)
-maskerband (m)
-maskerriem (m)
-correa de la máscara
-tira de la máscara (f)
-cincha de máscara (f)
EQT
-chest strap
-sangle pectorale (f)
-Brustriemen (m)
-Brustgurt (m)
-borstriem (m)
-correa del pecho (f)
EQT
-chest strap
-sangle pectorale (f)
-Brustriemen (m)
-Brustgurt (m)
-borstriem (m)
-correa del pecho (f)
cintura ventrale (f)
cinghiolo addominale (m)
fascione ventrale (m)
EQT
-ventral belt
-waist strap
-cummerbund
-ceinture ventrale (f)
-sangle abdominale (f)
-sangle ventrale (f)
-courroie ventrale (f)
-Bauchgurt (m)
-Bauchgürtel (m)
-Cummerbund (n)
-buikriem (m)
-cummerband (m)
-maagband (m)
-cinturón ventral (m)
-fajín ventral (m)
-cincha abdominal (f)
cinghiolo (m)
EQT
-belt
-strap
-courroie (f)
-Riemen (m)
-Band (n)
-band (m)
-correa (f)
-tira (f)
EQT
-strap
-sangle (f)
-Gurt (m)
-Riemen (m)
-riem (m)
-cincha (f)
-correa (f)
EQT
-soft weight belt
-shot belt
-ceinture à grenaille (f)
-ceinture à poches (f)
-Softbleigurt (m)
-softloodgordel (m)
-cinturón de plomos soft
(a granalla) (m)
EQT
-soft weight belt
-shot belt
-ceinture à grenaille (f)
-ceinture à poches (f)
-Softbleigurt (m)
-softloodgordel (m)
-cinturón de plomos soft
(a granalla) (m)
EQT
-lead belt
-weight belt
-ceinture de lest (f)
-ceinture de plombs (f)
-Bleigurt (m)
-Bleigürtel (m)
-Tauchgurt (m)
-Tauchgürtel (m)
-loodgordel (m)
-duikgordel (m)
-cinturón de lastre (m)
-cinturón de plomos (m)
cintura di zavorramento (f)
EQT
-lead belt
-weight belt
-ceinture de lest (f)
-ceinture de plombs (f)
-Bleigurt (m)
-Bleigürtel (m)
-Tauchgurt (m)
-Tauchgürtel (m)
-loodgordel (m)
-duikgordel (m)
-cinturón de lastre (m)
-cinturón de plomos (m)
cintura per zavorra con tasche
(f)
EQT
-soft weight belt
-shot belt
-ceinture à grenaille (f)
-ceinture à poches (f)
-Softbleigurt (m)
-softloodgordel (m)
-cinturón de plomos soft
(a granalla) (m)
cinghiolo della maschera (m)
cinghiolo pettorale (m)
cinghiolo sternale (m)
fascia pettorale (f)
cinghiaggio sternale (m)
cinghiolo sternale (m)
cinghiolo pettorale (m)
fascia pettorale (f)
cinghiaggio sternale (m)
cinghiolo ventrale (m)
cinghiolo (m)
cinghia (f)
fascia (f)
fascione (m)
cintura a zavorra soft (f)
cintura per zavorra con tasche (f)
cintura con tasche (f)
cintura con tasche (f)
cintura a zavorra soft (f)
cintura per zavorra con tasche (f)
cintura dei piombi (f)
cintura di zavorramento (f)
cintura dei piombi (f)
cintura a zavorra soft (f)
cintura con tasche (f)
Pagina 48 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
cinturino (m)
EQT
-strap
-watch strap
-bracelet
-watch strap
ciottolo (m)
GEO
-pebble
-galet (m)
-Kieselstein (m)
-strandkei (m)
-strandsteen (m)
-guijarro (m)
-canto rodado (m)
ciprinidi
BIO/ZOO
-cyprinids
-cyprinidés (mpl)
-Karpfenfische (mpl)
-Cyprinidae (mpl)
-karpers (mpl)
-ciprínidos (mpl)
circolo del sangue (m)
MED/ANAT
-blood circulation
-circulation sanguine (f)
-Blutkreislauf (m)
-bloedsomloop (m)
-circulación sanguínea (f)
circuito chuiso (m)
EQT
-closed circuit
-circuit fermé (m)
-geschlossener Kreislauf (m)
-gesloten circuit (n)
-gesloten ring (m)
-circuito cerrado (m)
circuito semi-chiuso (m)
EQT
-semi-closed circuit
-circuit semi-fermé (m)
-halbgeschlossener Kreislauf
(m)
-halfgesloten circuit (n)
-halfgesloten ring (m)
-circuito semi-cerrado
(m)
claro
GEO
-clear
-limpid
-clair
-limpide
-klar
-hell
-helder
-klaar
-claro
-limpio
clibanario (m)
BIO/ZOO
-rocky shore hermit-crab
-ermite de roche (m)
-Felsküsten-Einsiedlerkrebs (m)
-rotsheremiet (m)
-piada (f)
-pada (f)
clima (m)
METEO
-climate
-climat (m)
-Klima (n)
-klimaat (n)
-clima (m)
cloro (m)
-chlorine
-chlore (m)
-Chlor (n)
-chloor (n)
-cloro (m)
club di immersione (m)
-diving club
-club de plongée (m)
-Tauchklub (m)
-duikclub (m)
-club de inmersión (m)
Confederazione mondiale delle attività
subacquee
ORG
-World Underwater
Federation
-CMAS
-Confédération mondiale
des activités
subaquatiques
-CMAS
-Weltunterwasserverband
'CMAS'
-CMAS
-Wereldbond voor
Onderwateractiviteiten
'CMAS'
-CMAS
-CMAS
-Confederación Mundial
de Actividades
Subacuáticas
CNEXO
ORG
-CNEXO
-CNEXO
-Centre national pour
l'exploitation des océans
-CNEXO
-CNEXO
-CNEXO
cnidari
BIO/ZOO
-cnidaria
-cnidaires (mpl)
-Nesseltiere (npl)
-neteldieren (npl)
-cnidaria (mpl)
-cnidarios (mpl)
coagulo sanguigno (m)
MED/ANAT
-blood clot
-cruor
-blood coagulation
-caillot de sang (m)
-Blutklümpchen (n)
-Blutkuchen (m)
-Blutgerinsel (n)
-bloedstolseltje (n)
-bloedkoek (f)
-coágulo sanguíneo (m)
cobite barbatello (m)
BIO/ZOO
-stone loach
-loche franche (f)
-Bartgrundel (m)
-Schmerle (f)
-bermpje (n)
-hoogkijker (m)
-locha de roca (f)
-lobo (m)
-sarbo (m)
BIO/ZOO
-loach
-weatherfish
-loche (f)
-Steinbeißer (m)
-Schlammbeißer (m)
-modderkruiper (m)
-colmilleja (f)
braccialetto (m)
mpl
limpido
cielo (m)
CMAS
mpl
barbatello (m)
cobite (m)
-bracelet (m)
-Armband (n)
-bandje (n)
-polsgewrichtband (m)
-armband (m)
-correa (f)
-brazalete (m)
-pulsera (f)
Pagina 49 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
coda di pavone (f)
BIO/ZOO
-peacock alga
-padine (f)
-Pfauenalge (f)
-Trichteralge (f)
coda (f)
BIO/ZOO
-tail
-queue (f)
-Schwanz (m)
-staart (m)
-cola (f)
-repetitive group
-RG
-repeat group letter
-saturation index
-residual nitrogen index
-indice de plongée
successive (m)
-coefficient C (m)
-indice d'azote résiduel
(m)
-groupe de plongée
successive (m)
-GPS (m)
-indice de saturation (m)
-coefficient de
sursaturation (m)
-Wiederholungsgruppe (f)
-Sättigungsindex (m)
-Übersättigungskoeffizient (m)
-herhalingsgroep (f)
-successieve factor (m)
-verzadigingsindex (m)
-verzadigingscoëfficient
(m)
-letra de inmersión
sucesiva (f)
-grupo de inmersión
sucesiva (m)
-índice de saturación (m)
-coeficiente de inmersión
sucesiva (m)
PHYS/CHEM
-thermal conductivity
-conductibilité thermique
(f)
-Wärmeleitung (f)
warmtegeleidingsvermogen
-conductividad termica (f)
(n)
-warmtegeleiding (f)
EQT
-double outlet valve
-robinetterie à double
sortie (f)
-Doppelabgangventil (n)
-kraan met dubbele
luchtuitlaat (m)
-grifería doble salida (f)
-sink (to)
-couler
-s'immerger
-sombrer
-sinken
-zinken
-hundir
coefficiente di saturazione (m)
indice de saturazione (m)
gruppo di appartenenza (m)
fattore di azoto residuo
FAR (m)
coibenza termica (f)
conduttività termica (f)
col biattacco (m)
rubinetteria con doppia uscita (f)
DTP
colare
affondare
immergersi
-pauwwier (n)
-padina (f)
colica dei palombari (f)
MED/ANAT
-diver's colic
-colique des
scaphandriers (f)
-Taucherkolik (f)
-duikerskoliek (f)
-cólico del escafandrista
(m)
-sobrepresión digestiva
(f)
colla neoprene (f)
EQT
-neoprene glue
-neoprene cement
-neoprene adhesive
-aquasure
-colle néoprène (f)
-Neoprenleim (m)
-Neoprenkleber (m)
-neopreenlijm (m)
-cola de neopreno (f)
EQT
-clamp
-clamping ring
-collier de serrage (m)
-Klemmschelle (f)
-Schlauchklemme (f)
-klembeugel (m)
-klem (f)
-klemring (m)
-abrazadera (f)
EQT
-neck seal
-collerette d'étanchéité
(f)
-Kragenabdichtung (f)
-Dichtkragen (m)
-nekseal (m)
-collarín estanco (m)
collaretto di tenuta (m)
colletto ermetico (m)
EQT
-neck seal
-collerette d'étanchéité
(f)
-Kragenabdichtung (f)
-Dichtkragen (m)
-nekseal (m)
-collarín estanco (m)
collasso cardiaco (m)
MED/ANAT
-heart failure
-défaillance cardiaque (f)
-Herzversagen (n)
-hartzwakte (f)
-fallo cardíaco (m)
mastice neoprene (m)
collare di serraggio (m)
staffa (f)
collaretto di tenuta (m)
collarino (m)
colletto ermetico (m)
collarino (m)
Pagina 50 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
EQT
-hydraulic test
-hydraulic inspection
-hydraulic control
-hydrostatic test
-épreuve hydraulique (f)
-inspection hydraulique
(f)
-Hydraulikprüfung (f)
-révision hydraulique (f)
-Hydrauliktest (m)
-réépreuve hydraulique
-Hydraulikkontrolle (f)
(f)
-contrôle hydraulique (m)
EQT
-visual inspection
-inspection visuelle (f)
-réépreuve visuelle (f)
-contrôle visuel (m)
-Sichtkontrolle (f)
-visuele controle (f)
-prueba visual (f)
EQT
-examination
-inspection
-test
-control
-trial
-examen (m)
-contrôle (m)
-inspection (f)
-révision (f)
-réépreuve (f)
-épreuve (f)
-test (m)
-essai (m)
-Untersuchung (f)
-Inspektion (f)
-Überprüfung (f)
-Kontrolle (f)
-Test (m)
-Prüfung (f)
-Versuch (m)
-onderzoek (n)
-controle (f)
-test (m)
-revisie (f)
-proef (f)
-revisión (f)
-examen (m)
-prueba (f)
-inspección (f)
EQT
-glue
-adhesive
-colle (f)
-Klebstoff (m)
-Leim (m)
-lijm (m)
-cola (f)
-connect (to)
-raccorder
-anschießen
-aansluiten
-conectar
-empalmar
EQT
-neck seal
-collerette d'étanchéité
(f)
-Kragenabdichtung (f)
-Dichtkragen (m)
-nekseal (m)
-collarín estanco (m)
mirino (m)
visore (m)
PHOTO/VID
-viewfinder
-viseur (m)
-Sucher (m)
-zoeker (m)
-enfocador (m)
collo de anfora (m)
ARCHEO
-amphora neck
-col d'amphore (m)
-Amphorenhals (m)
-amforahals (m)
-cuelo de ánfora (m)
collo (m)
MED/ANAT
-neck
-cou (m)
-Hals (m)
-hals (m)
-cuello (m)
colombina (f)
BIO/ZOO
-cuckoo wrasse
-striped wrasse
-labre mêlé (m)
-labre varié (m)
-coquette (f)
-petite vieille (f)
-bunter Lippfisch (m)
-Streifenlippfisch (m)
-bonte lipvis (m)
-koekoekslipvis (m)
-gallano (m)
-bodión (m)
-gallito de rey (m)
colonna d'acqua (f)
PHYS/CHEM
-water column
-colonne d'eau (f)
-Wassersäule (f)
-waterkolom (f)
-columna de agua (f)
colonna vertebrale (f)
MED/ANAT
-spinal column
-backbone
-colonne vertébrale (f)
-Wirbelsäule (f)
-wervelkolom (f)
-columna vertebral (f)
colpo d'ariete (m)
EQT
-pressure surge
-coup de bélier (m)
-Druckstoß (m)
-drukstoot (m)
-golpe de ariete (m)
colpo di calore (m)
MED/ANAT
-heat stroke
-coup de chaleur (m)
-Hitzeschlag (m)
-zonnesteek (m)
-warmestoot (m)
-golpe de calor (m)
collaudo indraulico (m)
prova idraulica (f)
revisione idraulica (f)
collaudo visivo (m)
prova visiva (f)
collaudo (m)
ricollaudo (m)
esame (m)
ispezione (f)
prova (f)
revisione (f)
colla (f)
collegare
colletto ermetico (m)
collaretto di tenuta (m)
collarino (m)
collimatore (m)
tordo fischietto (m)
Pagina 51 -hydraulische proef (f)
-hydraulische controle (f)
-prueba hidráulica (f)
-hydraulische test (m)
-hydraulisch onderzoek (n)
I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
“Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
-coup de soleil (m)
-zonnebrand (m)
-zonnesteek (m)
-insolación (m)
-placage du masque (m)
-barotraumatisme de
l'oeil (m)
-Barotrauma der Maske (n)
-Augen-Barotrauma (n)
-squeeze van het masker
(m)
-zuignapeffekt in het
masker (n)
-placaje de la máscara
(m)
-squeeze
-helmet squeeze
-coup de ventouse (m)
-Schröpfkopfwirkung (f)
-squeeze in de helm (m)
-efecto de ventosa (m)
-shock
-impact
-stroke
-coup (m)
-choc (m)
-Stoss (m)
-Schlag (m)
-Schock (m)
-slag (m)
-schok (m)
-golpe (m)
-choque (m)
MED/ANAT
colpo di ventosa alla maschera
(m)
MED/ANAT, DTP -mask squeeze
colpo di ventosa (m)
MED/ANAT
scossa (f)
urto (m)
www.settimo‐continente.it -Sonnenstich (m)
-Sonnenschlag (m)
colpo di sole (m)
colpo (m)
-sunburn
coltello (m)
EQT
-knife
-couteau (m)
-Messer (n)
-mes (n)
-cuchillo (m)
-puñal (m)
comatoso
MED/ANAT
-comatose
-comateux
-komatös
-comateus
-comatoso
coma (m)
MED/ANAT
-coma
-coma (m)
-Koma (m)
-coma (m)
-coma (m)
-breathing comfort
-confort respiratoire (m)
-Atemkomfort (m)
-ademhalingscomfort (n)
-confort respiratorio (m)
-CIRSS
-CIRSS
-CIRSS
-CIRSS
-CIRSS
-edible
-comestible
-essbar
-eetbaar
-comestible
comfort respiratorio (m)
Comitato Italiano Ricerche Studi
Subacquei
ORG
commestibile
compagno d'immersione (m)
DTP
-buddy
-compagnon de plongée
(m)
-binôme (m)
-Tauchgefährte (m)
-Buddy (m)
-mededuiker (m)
-buddy (m)
-compañero de inmersión
(m)
compensare i timpani
DTP
-equalize the eardrums
(to)
-clear the ears (to)
-équilibrer les tympans
-compenser la pression
dans les oreilles
-die Trommelfelle ausgleichen
-den Druck in den Ohren
ausgleichen
-de oren klaren
-de oren compenseren
-equilibrar los timpanos
-equilibrar los oídos
DTP
-balance (to)
-compensate (to)
-stabilize (to)
-control the buoyancy
(to)
-équilibrer
-s'équilibrer
-compenser
-ausgleichen
-tarieren
-austarieren
-sich austarieren
-sich stabilisieren
-compenseren
-balanceren
-balanceren
-trimmen
-uittrimmen
-compensar
-equilibrar
-estabilizarce
DTP
-pressure compensation
-pressure equalization
-clearing
-compensation de la
pression (f)
-équilibrage (m)
-Druckausgleich (m)
-uitbalanceren van de druk
(n)
-compensación de la
-compensatie van de druk
presión (f)
(f)
-drukvereffening (f)
DTP
-compensation
-équilibrage (m)
-Ausgleich (m)
-Tarieren (n)
-Austarieren (n)
-uitloden (n)
-trimmen (n)
-equilibrado (m)
-sporting event
-compétition (f)
-Wettbewerb (m)
-wedstrijd (m)
-competición (f)
compensare
equilibrare
stabilizzarci
compensazione della pressione
(f)
compensazione (f)
equilibratura (f)
competizione (f)
Pagina 52 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
composizione dell'aria (f)
PHYS/CHEM
-air composition
-composition de l'air (f)
-Zusammensetzung der Luft (f)
-samenstelling van de
lucht (f)
compressa sterile (f)
MED/ANAT
-sterile compress
-compresse stérile (f)
-sterile Kompresse (f)
-steriel verbandgaas (n)
-compresa estéril (f)
-compression
-compression (f)
-Kompression (f)
-Komprimierung (f)
-samendrukking (f)
-compressie (f)
-compresión (f)
compressione (f)
-composición del aire (f)
compressore portatile (m)
EQT
-portable compressor
-compresseur portable
(m)
-tragbarer Kompressor (m)
-draagbare compressor
(m)
-compresor portátil (m)
compressore (m)
EQT
-compressor
-compresseur (m)
-Kompressor (m)
-compressor (m)
-compresor (m)
comprimible
PHYS/CHEM
-compressible
-compressible
-zusammendrückbar
-samendrukbaar
-compresible
-air integrated dive
computer
-ordinateur à gestion d'air
(m)
-ordinateur de plongée
intégrant le calcul de l'air
(m)
-luftintegrierter Tauchcomputer
-ordinateur (m) de
(m)
plongée avec calcul
intégré de la
consommation d'air (m)
-ordinateur de plongée à
manomètre incorporé (m)
-luchtgeïntegreerde
duikcomputer (m)
-duikcomputer met
geïntegreerde
luchtberekenaar (m)
-ordenador con
integración del consumo
de aire (m)
-ordenador de buceo con
control de aire consumido
(m)
EQT
-air integrated dive
computer
-ordinateur à gestion d'air
(m)
-ordinateur de plongée
intégrant le calcul de l'air
(m)
-luftintegrierter Tauchcomputer
-ordinateur (m) de
(m)
plongée avec calcul
intégré de la
consommation d'air (m)
-ordinateur de plongée à
manomètre incorporé (m)
-luchtgeïntegreerde
duikcomputer (m)
-duikcomputer met
geïntegreerde
luchtberekenaar (m)
-ordenador con
integración del consumo
de aire (m)
-ordenador de buceo con
control de aire consumido
(m)
EQT
-dive computer
-computer
-underwater
decompression monitor
-UDM
-ordinateur de plongée
(m)
-duikcomputer (m)
-ordenador de buceo (m)
-computadora (f)
computer con calculo integrato
del consumo d'aria (m)
computer con manometro incorporato (m)
computer integrato (m)
computer con manometro
incorporato (m)
computer integrato (m)
computer con calculo integrato del consumo
d'aria (m)
computer d'immersione (m)
computer subacqueo (m)
EQT
Pagina 53 -Tauchcomputer (m)
I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
computer subacqueo (m)
computer d'immersione (m)
CAMPO
EQT
con difetto di tenuta
che non fa tenuta
conca (f)
chuisa (f)
NAUT
concentrazione (f)
conchiglia dei pellegrini (f)
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
-dive computer
-computer
-underwater
decompression monitor
-UDM
-ordinateur de plongée
(m)
-Tauchcomputer (m)
-duikcomputer (m)
-ordenador de buceo (m)
-computadora (f)
-untight
-leaky
-non étanche
-undicht
-durchlässig
-ondicht
-no estanco
-sluice
-écluse (f)
-Schleuse (f)
-sluis (f)
-esclusa (f)
-concentration
-concentration (f)
-Konzentration (f)
-concentratie (f)
-concentración (f)
ventaglio (m)
pettine maggiore (f)
BIO/ZOO
-scallop
-pilgrin scallop
-Atlantische Pilgermuschel (f)
-coquille Saint Jacques (f) -große Jakobsmuschel (f)
-große Pilgermuschel (f)
-jakobsschelp (f)
-vieira (f)
-aviñeira (f)
conchiglia (f)
BIO/ZOO
-shell
-coquillage (m)
-coquille (f)
-Muschel (f)
-Muschelschale (f)
-schelp (f)
-schaal (f)
-concha (f)
concrezionato
BIO/ZOO, GEO
-encrusted
-concrétionné
-verkrustet
-gestold
-concrecionado
concrezione (f)
BIO/ZOO, GEO
-concretion
-concrétion (f)
-Konkretion (f)
-concretie (f)
-concreción (f)
condensato (m)
-condensate
-condensat (m)
-Kondensat (n)
-condensaat (n)
-condensado (m)
condensazione (f)
-condensation
-condensation (f)
-Verdichtung (f)
-condensatie (f)
-condensación (f)
-condensation
-condensation (f)
-Verdichtung (f)
-condensatie (f)
-condensación (f)
condensa (f)
condensa (f)
condensazione (f)
condizione fisica (f)
MED/ANAT
-condition
-condition physique (f)
-körperliche Verfassung (f)
-Form (f)
-vorm (f)
-lichamelijke conditie (f)
-fysieke conditie (f)
-condición física (f)
-forma física (f)
condizioni metereologiche
METEO
-weather
-weather conditions
-conditions
météorologiques (fpl)
-temps (m)
-météo (f)
-Wetter (n)
-Wetterverhältnisse (npl)
-weer (n)
-weersomstandigheden
(fpl)
-weersgesteldheid (f)
-condiciones atmosféricas
(fpl)
MED/ANAT
-outer ear canal
-conduit auditif externe
(m)
-Außengehörgang (m)
-uitwendige gehoorgang
(m)
-conducto auditivo
externo (m)
MED/ANAT
-inner ear canal
-conduit auditif interne
(m)
-Innengehörgang (m)
-inwendige gehoorgang
(m)
-conducto auditivo
interno (m)
condotto (m)
-pipe
-conduite (f)
-Leitung (f)
-Rohrleitung (f)
-leiding (f)
-conducto (m)
conduto (m)
-passage
-conduit (m)
-Gang (m)
-gang (m)
-conducto (m)
fpl
condotto uditivo esterno (m)
meato acustico esterno (m)
condotto uditivo interno (m)
meato acustico interno (m)
passaggio (m)
Pagina 54 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
Confederazione mondiale delle
attività subacquee
ORG
-World Underwater
Federation
-CMAS
-Confédération mondiale
des activités
subaquatiques
-CMAS
configurazione del fondo (f)
GEO
-bottom relief
-relief du fond (m)
-configuration du fond (f)
-Bodenrelief (n)
-Bodengestaltung (f)
-bodemreliëf (n)
-relieve del fondo (m)
congelamento (m)
EQT
-freezing open
-icing
-freeze-up
-givrage (m)
-Vereisen (n)
-Vereisung (f)
-bevriezing (f)
-ijsvorming (f)
-congelación (f)
congestionato
MED/ANAT
-hochrot
-flushed
-congestionné
-gestaut
-rood aangelopen
-congestionado
console (f)
EQT
-console
-instrument console
-console (f)
-Konsole (f)
-Instrumentenkonsole (f)
-console (f)
-consola (f)
-consola de instrumentos
(f)
consumo d'aria (m)
DTP
-air consumption
-consommation d'air (f)
-Luftverbrauch (m)
-luchtverbruik (n)
-consumo d'aire (m)
consumo (m)
-consumption
-consommation (f)
-Verbrauch (m)
-verbruik (n)
-consumo (m)
contaminare
-pollute (to)
-polluer
-verschmutzen
-verontreinigen
-contaminar
CMAS
rilievo del terreno (m)
formazione di ghiaccio (f)
inquinare
-Weltunterwasserverband
'CMAS'
-CMAS
-Wereldbond voor
Onderwateractiviteiten
'CMAS'
-CMAS
-CMAS
-Confederación Mundial
de Actividades
Subacuáticas
contatore d'immersioni (m)
EQT
-diver counter
-compteur de plongées
(m)
-Tauchgangzähler (m)
-duikteller (m)
-contador de inmersiones
(m)
contatto (m)
EQT
-contact
-contact (m)
-Kontakt (m)
-kontakt (n)
-contacto (m)
contenuto (m)
PHYS/CHEM
-content
-teneur (f)
-Gehalt (m)
-gehalte (n)
-tenor (m)
-contenido (m)
-against the current
-contre le courant
-à contre-courant
-gegen den Strom
-tegen de stroom
-contra la corriente
contra la corrente
a contracorrente
contracorrente (m)
corrente contraria (f)
GEO, METEO,
NAUT
-counter current
-contre-courant (m)
-courant contraire (m)
-Gegenstrom (m)
-tegenstroom (m)
-contracorriente (m)
contravveleno (m)
MED/ANAT
-antidote
-antidote (m)
-Gegengift (n)
-tegengif (n)
-antídoto (m)
controindicazione (f)
MED/ANAT
-contra-indication
-contre-indication (f)
-Kontraindikation (f)
-contra-indicatie (f)
-contraindicación (f)
-kontrollieren
-prüfen
-überprüfen
-nachprüfen
-controleren
-inspecteren
-onderzoeken
-reviseren
-nazien
-proeven
-uittesten
-toetsen
-uitproberen
-controlar
-inspeccionar
-revisar
-verificar
-comprobar
controllare
ispezionare
rivedere
collaudare
provare
verificare
EQT
-check (to)
-inspect (to)
-test (to)
-contrôler
-vérifier
-tester
-réviser
Pagina 55 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
“Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
DTP
-buddy check
-briefing du partenaire
(m)
-contrôle du binome (m)
-buddy check (m)
contropiastra per appoggio
bombola (f)
EQT
-tank pad
coperchio (m)
EQT
controllo del compagno (m)
buddy check (m)
coperta principale (f)
ponte principale (m)
ponte di coperta (m)
coperta (f)
ponte di coperta (m)
www.settimo‐continente.it TEDESCO
SPAGNOLO
-buddy check (m)
-briefing del compañero
de inmersión (m)
-contre-plaque de fixation -Befestigungsplatte für die
de la bouteille (f)
Flasche (f)
-tegenplaat voor het
bevestigen van de fles op
het jacket (f)
-contreplaca de sujeción
de la botella (f)
-soporte de la botella (m)
-cover
-couvercle (m)
-Deckel (m)
-deksel (n)
-tapa (f)
NAUT
-main deck
-pont principal (m)
-Hauptdeck (n)
-Freiborddeck (n)
-hoofddek (n)
-cubierta principal (f)
NAUT
-deck
-pont (m)
-Deck (n)
-dek (n)
-cubierta (f)
-coral diver
-corailleur (m)
-Koralltaucher (m)
-koraalduiker (m)
-coralero (m)
corallaro (m)
-Buddy-Gespräch (n)
-Buddy-Check (n)
OLANDESE
corallo di fuoco (m)
BIO/ZOO
-fire coral
-stinging coral
-corail de feu (m)
-Feuerkoralle (f)
-brandkoraal (n)
-vuurkoraal (n)
-coral de fuego (m)
corallo molle (m)
BIO/ZOO
-soft coral
-corail mou (m)
-Weichkoralle (f)
-week koraal (n)
-coral blando (m)
corallo nano (m)
BIO/ZOO
-dwarf coral
-corail nain (m)
-Zwergkoralle (f)
-dwergkoraal (n)
-coral enano (m)
corallo nero (m)
BIO/ZOO
-black coral
-corail noir (m)
-Schwarzkoralle (f)
-zwart koraal (n)
-coral negro (m)
corallo rosso (m)
BIO/ZOO
-red coral
-precious coral
-corail rouge (m)
-Edelkoralle (f)
-Blutkoralle (f)
-bloedkoraal (n)
-coral rojo (m)
corallo (m)
BIO/ZOO
-coral
-corail (m)
-Koralle (f)
-koraal (n)
-coral (m)
-cable
-rope
-câble (m)
-Kabel (m)
-Seil (n)
-kabel (m)
-cabo (m)
EQT, NAUT
-rope
-corde (f)
-cordage (m)
-Tau (n)
-Seil (n)
-Strick (m)
-Tauwerk (n)
-touw (n)
-touwwerk (n)
-cuerda (f)
-cabo (m)
-cordaje (m)
EQT
-cord
-lanyard
-wrist strap
-string
-cordon (m)
-dragonne (f)
-Handschlaufe (f)
-Schnur (f)
-Riemen (m)
-snoer (f)
-cordón (m)
EQT
-cord
-lanyard
-wrist strap
-string
-cordon (m)
-dragonne (f)
-Handschlaufe (f)
-Schnur (f)
-Riemen (m)
-snoer (f)
-cordón (m)
corda (f)
cavo (m)
canapo (m)
corda (f)
sagola (f)
cavo (m)
cordino (m)
cordone (m)
cordone (m)
cordino (m)
Pagina 56 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
cornicella (f)
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
BIO/ZOO
-forkweed
-dictyota
-dictyote (f)
-algue fourchue (f)
-Gabelzunge (f)
-Dictyota (f)
-gaffelwier (n)
-dictyota (f)
-dyctiota (f)
corno da nebbia (m)
NAUT
-fog horn
-corne de brume (f)
-Nebelhorn (m)
-misthoorn (m)
-trompeta de niebla (f)
corpetto (m)
EQT
-shorty
-shorty (m)
-Shorty (n)
-shorty (m)
-traje corto (m)
corpo della bombolla (m)
EQT
-cylinder body
-corps de la bouteille (m)
-Flaschenkörper (m)
-lichaam van de cilinder
(n)
-cuerpo de la botella (m)
-cilindro de la botella (m)
corpo immerso (m)
PHYS/CHEM
-immersed body (m)
-corps immergé (m)
-Tauchkörper (m)
-ondergedompeld lichaam
(n)
-cuerpo sumergido (m)
corrente contraria (f)
contracorrente (m)
GEO, METEO,
NAUT
-counter current
-contre-courant (m)
-courant contraire (m)
-Gegenstrom (m)
-tegenstroom (m)
-contracorriente (m)
corrente costiera (f)
GEO, METEO,
NAUT
-rip current
-courant côtier (m)
-Küstenströmung (f)
-kuststroming (f)
-corriente costera (f)
corrente debole (f)
GEO, METEO,
NAUT
-slack current
-weak current
-courant faible (m)
-schwacher Strom (m)
-zwakke stroom (m)
-corriente debíl (f)
corrente di fondo (f)
GEO, METEO
-bottom current
-courant de fond (m)
-Bodenströmung (f)
-bodemstroming (f)
-corriente de fondo (f)
corrente di marea (f)
GEO, METEO,
NAUT
-tidal current
-courant de marée (m)
-Gezeitenströmung (f)
-getijdenstroming (f)
-corriente de marea (f)
corrente di superficie (f)
GEO, METEO,
NAUT
-surface current
-courant de surface (m)
-Oberflächenströmung (f)
-oppervlaktestroming (f)
-corriente de superficie
(f)
corrente forte (f)
GEO, METEO,
NAUT
-strong current
-courant fort (m)
-starker Strom (m)
-sterke stroming (f)
-corriente fuerte (f)
corrente (f)
GEO, METEO,
NAUT
-current
-stream
-courant (m)
-Strömung (f)
-Strom (m)
-stroming (f)
-corriente (f)
corrimano (f)
NAUT
-handline
-handrail
-main courante (f)
-rambarde (f)
-Handlauf (m)
-Handleiste (f)
-reling (f)
-leuning (f)
-barandilla (f)
-pasamano (m)
-rust (to)
-get rusty (to)
-rouiller
-verrosten
-roesten
-verroesten
-enmohecer
EQT
-corrosion
-rust
-corrosion (f)
-rouille (f)
-Korrosion (f)
-Rost (m)
-corrosie (f)
-roest (f)
-herrumbre (f)
-corrosión (f)
mpl ( )insegnamento dell' immersione (m)
addestramento subacqueo (m)
EDU
-diving education
-enseignement de la
plongée (m)
-formation à la plongée
(f)
-Tauchausbildung (f)
-duikonderwijs (n)
-duikonderricht (n)
-duikopleiding (f)
-enseñanza del buceo (f)
corso d'immersione (m)
EDU
-diving lesson
-cours de plongée (m)
-Tauchunterricht (m)
-duikles (f)
-curso de buceo (m)
corso di avviamento (m)
EDU
-initiation course
-stage d'initiation (m)
-Initiationskurs (m)
-Kurs für Anfänger (m)
-initiatieleergang (m)
-curso de iniciación (m)
dictiota (f)
shorty (m)
mancorrente (f)
corrodere
arruginire
corrosione (f)
ruggine (f)
corsi d'immersione
Pagina 57 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
corso (m)
EDU
INGLESE
-lesson
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
-cours (m)
-Unterricht (m)
-les (f)
-curso (m)
-ombervis (m)
-corvina (f)
-corbina (f)
BIO/ZOO
-meagre
-shadefish
-courbine (f)
-maigre (m)
-Adlerfisch (m)
-Adlerlachs (m)
-Schattenfish (m)
corvina (f)
BIO/ZOO
-brown meagre
-corb
-sea raven
-corb (m)
-corbeau (m)
-corbine (f)
-Meerrabe (m)
-Seerabe (m)
-Rabenfisch (m)
-zeeraaf (m)
-zwarte ombervis (m)
-corballo (m)
-escorbay (m)
-corvina negra (n)
corvo (m)
BIO/ZOO
-brown meagre
-corb
-sea raven
-corb (m)
-corbeau (m)
-corbine (f)
-Meerrabe (m)
-Seerabe (m)
-Rabenfisch (m)
-zeeraaf (m)
-zwarte ombervis (m)
-corballo (m)
-escorbay (m)
-corvina negra (n)
coscia (f)
MED/ANAT
-thigh
-cuisse (f)
-Schenkel (m)
-dij (f)
-muslo (m)
costa (f)
GEO
-shore
-coast
-côte (f)
-Küste (f)
-kust (f)
-costa (f)
-swim suit
-bathing costume
-maillot de bain (m)
-Schwimmanzug (m)
-Schwimmhose (f)
-Badehose (f)
-Badeanzug (m)
-zwempak (n)
-badpak (n)
-traje de baño (m)
-bañador (m)
corvina
bocca d'oro (f)
corvo (m)
corvina (f)
riva (f)
costume da bagno (m)
cozza (f)
mitilo (m)
musculo (m)
BIO/ZOO
-mussel
-moule (f)
-Muschel (f)
-mossel (f)
-mejillón (m)
CPS
ORG
-CPS
-CPS
-Commission Plongée
Souterraine
-CPS
-CPS
-CPS
crampo (m)
MED/ANAT
-cramp
-crampe (f)
-Krampf (m)
-spierkramp (m)
-calambre (m)
cranio (m)
MED/ANAT
-skull
-crâne (m)
-Schädel (m)
-schedel (m)
-cráneo (m)
crinoide (m)
BIO/ZOO
-crinoid starfish
-featherstar
-crinoïde (m)
-Seelelie (f)
-zeelelie (f)
-crinoideo (m)
cristallino
GEO
-crystal clear
-cristallin
-kristallhell
-kristalhelder
-cristalino
ARCHEO
-screen
-sieve
-tamis (m)
-crible (m)
-Sieb (m)
-zeef (m)
-criba (f)
-tamiz (m)
crociera sub (f)
-dive cruise
-croisière plongée (f)
-Tauchkreuzfahrt (f)
-duikcruise (f)
-crucero de buceo (m)
crociera (f)
-cruise
-croisière (f)
-Kreuzfahrt (f)
-cruise (f)
-crucero (m)
-dive timer
-chronomètre de plongée
(m)
-Tauchtimer (m)
-duiktimer (m)
-cronómetro de buceo
(m)
crivello (m)
staccio (m)
vaglio (m)
setaccio (m)
cronometro d'immersione (m)
EQT
Pagina 58 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
CSAC
ORG
-Canadian Sub-Aqua Club
-CSAC
-CSAC
cuccetta (f)
NAUT
-berth
-couchette (f)
-Liege (f)
-ligplaats (m)
-kooi (f)
-litera (f)
cucitura (f)
EQT
-seam
-couture (f)
-Naht (f)
-naad (f)
-costura (f)
cunicolo (m)
GEO
-tube
-boyau (m)
-schmaler Gang (m)
-schmaler Stollen (m)
-gang (m)
-
MED/ANAT
-heart
-coeur (m)
-Herz (n)
-hart (n)
-corazón (m)
SPF, EQT
-sliding runner
-slide ring
-coulisseau (m)
-Gleitring (m)
-glijring (m)
-corredera (f)
DTP
-no stop curve
-no decompression curve
-no deco curve
-courbe de sécurité (f)
-Nullzeitkurve (f)
-nultijdencurve (f)
-curva de seguridad (f)
DTP
-no stop curve
-no decompression curve
-no deco curve
-courbe de sécurité (f)
-Nullzeitkurve (f)
-nultijdencurve (f)
-curva de seguridad (f)
DTP
-no stop curve
-no decompression curve
-no deco curve
-courbe de sécurité (f)
-Nullzeitkurve (f)
-nultijdencurve (f)
-curva de seguridad (f)
EQT,
PHOTO/VID
-housing
-casing
-case
-body
-boîtier (m)
-caisson (m)
-Gehäuse (n)
-kast (m)
-huis (n)
-behuizing (f)
-caja (f)
-cámara (f)
-cutaneous
-skin -
-cutané
-Haut-
-huid-
-cutáneo
passagio ristretto (m)
cuore (m)
cursore (m)
curva di non decompressione (f)
curva di sicurezza (f)
curva di tempi zero (f)
curva di sicurezza (f)
curva di non decompressione (f)
curva di tempi zero (f)
curva di tempi zero (f)
curva di sicurezza (f)
curva di non decompressione (f)
custodia (f)
scatola (f)
camera (f)
carcassa (f)
cutaneo
Pagina 59 -CSAC
-CSAC
-CSAC
I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
dabbasso
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
-below
-low
-bas
-en bas
-tief
-unten
-beneden
-onderaan
-diep
-bajo
-abajo
-nut
-écrou (m)
-Mutter (f)
-moer (f)
-tuerca (f)
-DAN
-Divers Alert Network
-DAN
-DAN
-DAN
-DAN
-break (to)
-damage (to)
-casser
-abîmer
-endommager
-zerbrechen
-kaputt machen
-brechen
-beschädigen
-breken
-beschadigen
-romper
-estropear
-damaged
-abîmé
-endommagé
-beschädigt
-beschadigd
-estropeado
DTP
-parameters of the dive
-data of the dive
-Hauptdaten des Tauchgangs
-parameters van de duik
-paramètres de la plongée (fpl)
(mpl)
(mpl)
-Parameter des Tauchgangs
-duikparameters (mpl)
(mpl)
-datos de la inmersión
(mpl)
dattero di mare (m)
BIO/ZOO
-sea date
-date shell
-datte de mer (f)
-Meerdattel (f)
-zeedadel (f)
-dátil de mar (m)
debito di ossigeno (m)
PHYS/CHEM
-oxygen debt
-dette d'oxygène (f)
-Sauerstoffschuld (f)
-zuurstofschuld (f)
-deuda de oxígeno (f)
in giù
basso
dado della vite (m)
EQT
madrevite (f)
chiocciola (f)
DAN
dannegiare
fratturare
avariare
offendere
dannegiato
avariato
dati della immersione
mpl
debriefing (m)
DTP
-debriefing
-debriefing (m)
-Debriefing (n)
-debriefing (m)
Tauchgangsnachbesprechung
-nabespreking van de duik -debriefing (m)
(f)
(f)
-Briefing nach dem Tauchen
(n)
decapodi
BIO/ZOO
-decapods
-décapodes (mpl)
-Zehnfußkrebse (mpl)
-Zehnfüßer (mpl)
decompressimetro (m)
EQT
-decompression meter
-décompressimètre (m)
-Dekompressionsmesser (m) -decompressiemeter (m)
-decompresímetro (m)
decompressione (f)
PHYS/CHEM, DTP -decompression
-décompression (f)
-Dekompression (f)
-decompressie (f)
-descompresión (f)
decomprimere
PHYS/CHEM
-decompress (to)
-décompresser
-décomprimer
-dekomprimieren
-dekompresseren
-descomprimir
EQT
-deflector
-exhaust tee
-déflecteur (m)
-moustache (f)
-Deflektor (m)
-Blasenabweiser (m)
-deflector (m)
-deflector (m)
mpl
deflettore (m)
baffo di scarico (m)
scarico (m)
Pagina 60 -tienpootkreeften (mpl)
-Decapoda (mpl)
-decapoden (mpl)
-décapodes (mpl)
I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
delfino (m)
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
BIO/ZOO
-dolphin
-dauphin (m)
-Delphin (m)
-dolfijn (m)
-delfin (m)
DEMA
ORG
-DEMA
-Diving Equipment and
marketing organization
-DEMA
-DEMA
-DEMA
-DEMA
denaro
EQT
-denier
-denier
-Denier
-denier
-denier
densità (f)
-density
-densité (f)
-Dichte (f)
-dichtheid (f)
-densidad (f)
denso
-dense
-dense
-dicht
-dicht
-denso
dente di cane (f)
BIO/ZOO
-barnacle
-anatife (m)
-bernacle (m)
-Entenmuschel (f)
-Seepocke (f)
-eendemossel (f)
-percebe (m)
-anatife (m)
dente (m)
BIO/ZOO
-tooth
-dent (f)
-Zahn (m)
-tand (m)
-diente (m)
dentice (m)
BIO/ZOO
-dentex
-dentex (m)
-denti (m)
-Zahnbrasse (f)
-tandbrasem (m)
-dentón (m)
depositare al fondo
-lay down (to) on the
ground
-déposer au fond
-auf den Boden ablegen
-op de bodem leggen
-depositar en el fondo
deposito di sale (m)
-salt deposit
-dépôt de sel (m)
-Salzablagerung (f)
-zoutlaag (f)
-depósito de sal (m)
GEO
-deposit
-sediment
-sédiment (m)
-dépôt (m)
-Ablagerung (f)
-Sediment (n)
-sediment (n)
-sedimento (m)
-poso (m)
NAUT, DTP
-drift (to)
-dériver
-abtreiben
-afdrijven
-derivar
deriva (f)
NAUT, DTP
-drift
-dérive (f)
-Drift (f)
-drift (f)
-afdrijven (n)
-deriva (f)
desaturazione (f)
PHYS/CHEM
-desaturation
-désaturation (f)
-Entsättigung (f)
-desaturatie (f)
-desaturación (f)
-destination
-destination (f)
-Bestimmung (f)
-bestemming (f)
-destinación (f)
-suikerziekte (f)
-diabetes (f)
zanna (f)
deposito (m)
sedimento (m)
derivare
andare alla deriva
destinazione (f)
diabete (f)
MED/ANAT
-diabetes
-diabète (m)
-Zuckerkrankheit (f)
-Diabetes (m)
diabetico
MED/ANAT
-diabetic
-diabétique
-zuckerkrank
-suikerziek
-diabético
diaframma (m)
PHOTO/VID
-diaphragm
-f-stop
-diaphragme (m)
-Blende (f)
-diafragma (n)
-diafragma (m)
diagramma (m)
DTP
-diagram
-diagramme (m)
-Diagramm (n)
-diagram (n)
-diagramma (m)
-diameter
-diamètre (m)
-Durchmesser (m)
-diameter (m)
-doorsnede (f)
-diámetro (m)
-diarrhea
-diarrhée (f)
-Durchfall (m)
-diarree (m)
-buikloop (m)
-diarrea (f)
-diastole
-diastole (f)
-Diastole (f)
-diastole (f)
-diástole (f)
diametro (m)
diarrea (f)
diastole (f)
MED/ANAT
Pagina 61 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
diavolo di mare (m)
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
BIO/ZOO
-manta ray
-devil fish
-raie manta (f)
-Manta-Rochen (m)
-duivelsrog (m)
-manta rog (m)
-raya manta (f)
MED/ANAT
-declaration of accident
-déclaration d'accident (f)
-Unfallerklärung (f)
-Unfallanzeige (f)
-ongevalsverklaring (f)
-declaración de accidente
(f)
dichiarazione di infortunio (m)
MED/ANAT
-declaration of accident
-déclaration d'accident (f)
-Unfallerklärung (f)
-Unfallanzeige (f)
-ongevalsverklaring (f)
-declaración de accidente
(f)
dictiota (f)
BIO/ZOO
-forkweed
-dictyota
-dictyote (f)
-algue fourchue (f)
-Gabelzunge (f)
-Dictyota (f)
-gaffelwier (n)
-dictyota (f)
-dyctiota (f)
-defective
-défectueux
-defekt
-fehlerhaft
-defect
-defectuoso
-pressure difference
-différence de pression (f)
-Druckunterschied (m)
-Druckdifferenz (f)
-drukverschil (n)
-diferencia de presión (f)
-levee
-levée (f)
-digue de protection (f)
-Schutzdamm (m)
-dam (m)
-digue (m)
manta (f)
raya manta (f)
dichiarazione di accidente (f)
dichiarazione di infortunio (m)
dichiarazione di accidente (f)
cornicella (f)
difettoso
differenza di pressione (f)
PHYS/CHEM
pressione differenziale (f)
diga protettiva (f)
diga (f)
GEO, NAUT
-dike
-dam
-digue (f)
-Deich (m)
-Damm (m)
-dijk (m)
-dique (m)
dilatazione (f)
PHYS/CHEM
-expansion
-dilatation (f)
-Ausdehnung (f)
-uitzetting (f)
-dilatatie (f)
-dilatación (f)
-expansión (f)
-dilution
-dilution (f)
-Auflösung (f)
-verdunning (f)
-dilución (f)
-size
-grandeur (f)
-taille (f)
-Größe (f)
-Maß (n)
-grootte (f)
-afmeting (f)
-maat (f)
-tamaño (m)
-talla (f)
-decrease (to)
-diminuer
-baisser
-abnehmen
-afnemen
-verminderen
-disminuir
-drop in blood pressure
-fall in blood pressure
-chute de tension (f)
-chute de la tension
artérielle (f)
-Blutdruckabfall (m)
-plötzliche Senkung des
Blutdrucks (f)
-plotseling daling van de
bloekdruk (f)
-caída de la tensión
arterial (f)
-diminution
-decrease
-diminution (f)
-réduction (f)
-Abnahme (f)
-Verminderung (f)
-afname (f)
-vermindering (f)
-disminución (f)
-descenso (m)
-carbon dioxide
-dioxyde de carbone (m)
-gaz carbonique (m)
-Kohlendioxid (n)
-Kohlensäure (f)
-kooldioxide (n)
-koolzuurgas (n)
-dióxido de carbono (m)
-gas carbónico (m)
-anhídride carbónico (m)
direzione (f)
-direction
-direction (f)
-Richtung (f)
-richting (f)
-dirección (f)
diritto marittimo (m)
-maritime law (m)
-droit maritime (m)
-Seerecht (n)
-zeerecht (n)
-derecho marítimo (m)
diluizione (f)
dimenzione (f)
grandezza (f)
taglio (m)
taglia (f)
diminuire
restringere
diminuzione della pressione
arteriosa (f)
MED/ANAT
caduta della pressione arteriosa (f)
diminuzione (f)
diossido di carbonio (m)
PHYS/CHEM
anidride carbonica (f)
gas carbonico (m)
Pagina 62 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
-afdalen
-wij dalen af
-beneden
-afwaarts
SPAGNOLO
DTP
-let's go down
-go down (to)
-downwards
-en bas
-on descend
-descendre
discesa con i piedi verso il fondo
(f)
DTP
-descent with the feet
below
-descente en pieds lourds
(f)
-afdaling met de voeten
-Füße-unten-(Ab)tauchen (n)
-descente les pieds en bas
naar beneden (f)
(f)
-bajada en pies pesados
(f)
discesa (f)
DTP
-descent
-descente (f)
-Abstieg (m)
-afdaling (f)
-bajada (f)
-descenso (m)
disciogliere
-dissolve
-dissoudre
-auflösen
-oplossen
-disolver
disciolto
-dissolved
-dissous
-aufgelöst
-gelöst
-opgelost
-disuelto
discendiamo
su
-absteigen
-wir steigen ab
-descender
-descendemos
disco d'immersione (m)
EQT
-diving saucer
-soucoupe plongeante (f)
-tauchende Untertasse (f)
-Tauchscheibe (f)
-duikvaartuig (n)
-duikende schotel (m)
-platillo sumergible (m)
disco di rottura (m)
EQT
-burst disk
-disque de rupture (m)
-Berstscheibe (f)
-breukschijf (f)
-disco de ruptura (m)
disidratazione (f)
MED/ANAT
-dehydratation
-déshydradation (f)
-Dehydratation (f)
-dehydratatie (f)
-deshidratación (f)
disinfettante (m)
MED/ANAT
-disinfectant
-désinfectant (m)
-Desinfektionsmittel (n)
-ontsmettingsmiddel (n)
-desinfectiemiddel (n)
-desinfectante (m)
disorientamento (m)
MED/ANAT
-disorientation
-désorientation (f)
-Desorientierung (f)
-desoriëntatie (f)
-desorientación (f)
dispersione della luce (f)
PHYS/CHEM
-scattering of light
-light diffusion
-dispersion de la lumière
(f)
-Lichtstreuung (f)
-diffusion de la lumière (f)
-lichtdispersie (f)
-lichtverspreiding (f)
-difúsion de la luz (f)
dispnea (f)
MED/ANAT
-dyspnoea
-dyspnea
-respiratory depression
-dyspnée (f)
-Dyspnoe (f)
-Atemnot (f)
-dyspnoe (f)
-ademnood (f)
-disnea (f)
dissoluzione dei gas (f)
PHYS/CHEM
-gas dissolution
-dissolution des gaz (f)
-Auflösung der Gase (f)
-oplossing der gassen (f)
-disolución de los gases (f)
-distance
-space
-distance (f)
-Abstand (m)
-Entfernung (f)
-afstand (m)
-distancia (f)
MED/ANAT
-disturbance on the
balance organ
-troubles de l'équilibre
(mpl)
-Gleichgewichtsstörungen
(fpl)
-evenwichtsstoornissen
(fpl)
-trastornos del sentido del
equilibrio (mpl)
MED/ANAT
-speech disorder
-troubles de la parole
(mpl)
-Sprachstörungen (fpl)
-spreekstoornissen (fpl)
-alteraciones del habla
(fpl)
MED/ANAT
-respiratory disturbances
-disorder of breathing
-troubles respiratoires
(mpl)
-Atemstörungen (fpl)
-ademhalingsstoornissen
(fpl)
-alteración respiratoria (f)
-fallo respiratorio (m)
MED/ANAT
-eyesight disorder
-visual disturbance
-troubles de la vue (mpl)
-vue troublée (f)
-Sehstörungen (fpl)
-zichtstoornissen (fpl)
-visión borrosa (f)
-alteración de la visión (f)
distanza (f)
spazio (m)
disturbi all'equilibrio
mpl
disturbi della parola
mpl
disturbi di respirazione
mpl ( )disturbi respiratori
fpl
disturbi di vista
mpl
Pagina 63 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
disturbo (m)
CAMPO
MED/ANAT
diventar caldo
scaldare
INGLESE
-disorder
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
-trouble (m)
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
-Störung (f)
-stoornis (f)
-alteración (f)
-calentar
-calentarse
-heat (to)
-get hot (to)
-chauffer
-heizen
-heiß werden
-heten
-opwarmen
-heet worden
DIWA
EDU, ORG
-Diving Instructors Word
Association
-DIWA
-DIWA
-DIWA
-DIWA
-DIWA
DLRG
ORG
-DLRG
-DLRG
-DLRG
-Deutsche
Lebensrettungsgesellschaft
-DLRG
-DLRG
-shower
-douche (f)
-Dusche (f)
-douche (f)
-ducha (f)
doccia (f)
dolere
MED/ANAT
-hurt (to)
-faire mal
-weh tun
-pijn doen
-hacer daño
dolore (m)
MED/ANAT
-pain
-douleur (f)
-Schmerz (m)
-pijn (m)
-dolor (m)
donzella pavonina (f)
BIO/ZOO
-ornate wrasse
-turkish wrasse
-girelle paon (f)
-girelle turque (f)
-Meerpfau (m)
-pauwgirelle (f)
-rubicoa (f)
-señoreta (f)
-pez verde (m)
donzella (f)
BIO/ZOO
-rainbow wrasse
-girelle (f)
-Meerjunker (m)
-girelle (f)
-doncella (f)
doride (m)
BIO/ZOO
-doris
-doris (m)
-doris dalmatien (m)
-Doris (m)
-Dorisschnecke (f)
-Leopardschnecke (f)
-doris (m)
-doris (m)
-vaquita suiza (f)
dorso (m)
MED/ANAT
-back
-dos (m)
-Rücken (m)
-rug (m)
-espaldas (fpl)
DOT
ORG
-DOT
-Department of
transportation
-DOT
-DOT
-DOT
-DOT
dotti semicircolari
MED/ANAT
-semi-circular canals
-canaux semi-circulaires
(mpl)
-Bogengänge (mpl)
-halfcirkelvormige kanalen -canales simicirculares
(npl)
(mpl)
ARCHEO, EQT
-air lift
-suction dredge
-hydroaspirator
-suceuse (f)
-Saugpumpe (f)
-Saugbagger (m)
-zuigpomp (f)
-zuigslang (f)
-zuiger (m)
-aspirador (m)
-draga de succión (f)
-tubo de aspiración (m)
-hidroaspirador (m)
ARCHEO, EQT
-air lift
-suction dredge
-hydroaspirator
-suceuse (f)
-Saugpumpe (f)
-Saugbagger (m)
-zuigpomp (f)
-zuigslang (f)
-zuiger (m)
-aspirador (m)
-draga de succión (f)
-tubo de aspiración (m)
-hidroaspirador (m)
dragaggio (m)
-dredging
-dragage (m)
-Ausbaggern (n)
-uitbaggering (f)
-baggerwerk (n)
-dragado (m)
dragare
-drag (to)
-dredge (to)
-draguer
-ausbaggern
-uitbaggeren
-dragar
girella pavone (f)
mpl
draga aspirante (f)
sorbona (f)
draga succhiante (f)
aspiratore (m)
draga succhiante (f)
sorbona (f)
draga aspirante (f)
aspiratore (m)
Pagina 64 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
dritto di prora (m)
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
NAUT
-stem
-étrave (f)
-Vordersteven (m)
-Bug (m)
-voorsteven (m)
-roda (f)
-roa (f)
dugongo (m)
BIO/ZOO
-sea cow
-dugong
-dugong (m)
-Dugong (m)
-dugong (m)
-doejoeng (m)
-dugong (m)
durata dell' apnea (f)
MED/ANAT, DTP
-duration of the apnea
-apnea duration
-durée de l'apnée (f)
-Dauer der Apnoe (f)
-duur van de apnee (f)
-duración de la apnea (f)
DTP
-decompression time
-deco time
-temps de palier (m)
-durée du palier (f)
-durée des paliers (f)
-temps de décompression
(m)
-Deko-Zeit (f)
-Dauer der
Dekompressionstufe(n) (f)
-Dekompressionszeit (f)
-Austauchzeit (f)
-deco-tijd (f)
-decompressietijd (f)
-tiempo de la parada (m)
-tiempo de las paradas
(m)
-tiempo de descompresión
(m)
durata della risalita (f)
DTP
-ascent time
-temps de remontée (m)
-durée de la remontée (f)
-Aufstiegzeit (f)
-Austauchzeit (f)
-opstijgtijd (f)
-tiempo de ascenso (m)
durata della tappa (f)
DTP
-duration of the deco stop
-durée du palier (f)
-Dauer des Dekostopps (f)
-duur van de decostop (f)
-duración de la parada (f)
durata totale della risalita (f)
DTP
-total ascent time
-total time to surface
-temps total de remontée
(m)
-gesamte Aufstiegzeit (f)
-totale opstijgtijd (f)
-duración total del ascenso
(f)
-duration
-durée (f)
-Dauer (f)
-duur (f)
-duración (f)
ruota di prora (f)
durata della decompressione (f)
tempo di decompressione (m)
tempo di sosta (m)
tempo di risalita (m)
tempo totale di risalita (m)
durata (f)
Pagina 65 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
EATD
ORG
-European Association of
Technical Divers
-EATD
ebbrezza delle profondità (f)
MED/ANAT
-rapture of the deep
-rapture of the depths
-nitrogen narcosis (f)
-ivresse des profondeurs
(f)
-narcose à l'azote (f)
-Tiefenrausch (m)
-Stickstoffnarkose (f)
-diepteroes (m)
-stikstofnarcose (f)
-borrachera de las
profundidades (f)
-narcosis nitrogénica (f)
DTP
-exceed the no deco time
(to)
-dépasser le temps
résiduel sans palier
-die Nullzeit überschreiten
-de nultijd overschrijden
-sobrepasar el tiempo
residual sin parada
-exceed (to)
-dépasser
-überschreiten
-overschrijden
-sobrepasar
-overfishing
-surpêche (f)
-Überfischung (f)
-Überfischen (n)
-overbevissing (f)
-sobrepesca (f)
-echinoderms
-échinodermes (mpl)
-Stachelhäuter (fpl)
-Echinodermien (fpl)
-stekelhuidigen (mpl)
-equinodermos (mpl)
ecologia (f)
-ecology
-écologie (f)
-Ökologie (f)
-ecologie (f)
-ecología (f)
ecologicamente favorevole
-ecological
-ecologically beneficial
-écologique
-umweltfreundlich
-ökologisch
-milieuvriendelijk
-ecologisch
-ecológico
-ecological
-ecologically beneficial
-écologique
-umweltfreundlich
-ökologisch
-milieuvriendelijk
-ecologisch
-ecológico
-echo sounder
-depth finder
-échosondeur (m)
-Echolot (m)
-Echolotgerät (n)
-echolood (n)
-ecosonda (f)
-eco-system
-écosystème (m)
-Ökosystem (n)
-ecosysteem (n)
-ecosistema (m)
narcosi da azoto (f)
eccedere il tempo residuo senza
decompressione
eccedere
superare
eccesso di pesca (m)
sovrasfruttamento (m)
overfishing (m)
echinodermi
BIO/ZOO
mpl
ecologico
ecologico
ecologicamente favorevole
ecoscandaglio (m)
EQT, NAUT
ecosistema (m)
-EATD
-EATD
-EATD
-EATD
edema acuto del polmone (m)
MED/ANAT
-acute lung oedema
-oedème aigu du poumon
(m)
-akutes Lungenödem (n)
-acuut longoedeem (n)
-edema agudo del pulmón
(m)
edema (m)
MED/ANAT
-oedema
-oedème (m)
-Ödem (m)
-oedeem (n)
-edema (m)
EDIA
ORG
-EDIA
-European Diving
Instructors Association
-VETL
-EDIA
-VETL
-Verband Europäischer
Tauchlehrer
-VETL
-EDIA
-VETL
-EDIA
EDTC
ORG
-EDTC
-European Diving
Technology Committee
-EDTC
-EDTC
-EDTC
-EDTC
EEG (m)
MED/ANAT
-electroencephalogram
-EEG
-électroencéphalogramme
(m)
-EEG (m)
-Elektroenzephalogram (n) -electro-encefalogram (n)
-EEG
-EEG (n)
-effect of pressure
-effet de la pression (m)
-Druckauswirkung (f)
VETL
elettroencefalogramma (m)
effetto della pressione (m)
Pagina 66 -electroencefalograma (m)
-EEG
-effect van de druk (n)
-efecto de la presión (m)
-uitwerking van de druk (f)
I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
effetto Doppler (m)
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” INGLESE
FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
-Doppler effect
-effet Doppler (m)
-Dopplereffekt (m)
-Doppler effect (n)
-efecto Doppler (m)
-Speichereffekt (m)
-geheugeneffekt (n)
-geheugenwerking (m)
-efecto de almacenamiento
(m)
effetto memoria (m)
EQT
-memory effect
-effet de mémoire (m)
-effet mémoire (m)
effetto Venturi (m)
EQT
-Venturi effect
-effet Venturi (m)
-Venturi -Effekt (m)
-Venturi-effect (n)
-Venturi werking (f)
-efecto Venturi (m)
elastico (m)
SPF, EQT
-rubber sling
-rubber strand
-sandow (m)
-élastique (m)
-Gummiband (m)
-rubberband (m)
-alástico (m)
-goma (f)
-sandow (m)
elettrocardiogramma (m)
MED/ANAT
-electrocardiogram
-ECG
-électrocardiogramme (m)
-ECG (m)
-Elektrokardiogramm (n)
-EKG (n)
-electrocardiogram (n)
-electrocardiograma (m)
elettroencefalogramma (m)
MED/ANAT
-electroencephalogram
-EEG
-électroencéphalogramme
(m)
-EEG (m)
-Elektroenzephalogram (n) -electro-encefalogram (n)
-EEG
-EEG (n)
-lift (to)
-raise (to)
-lever
-heben
-hijsen
-heffen
-levantar
sandow (m)
EEG (m)
elevare
sollevare
elevato (m)
-electroencefalograma (m)
-EEG
in su
sollevato
DTP
-raised
-up
-levé
-gehoben
-nach oben gebracht
-oben
-boven
-elevado
-en posición elevada
elica (f)
NAUT
-propeller
-hélice (f)
-Schraube (f)
-Schiffsschraube (f)
-Propeller (m)
-schroef (f)
-scheepsschroef (f)
-hélice (f)
eliminare la ruggine
EQT
-remove rust (to)
-dérouiller
-entrosten
-van roest ontdoen
-ontroesten
-quitar el moho
-desherrumbrar
elio (m)
PHYS/CHEM
-helium
-hélium (m)
-Helium (n)
-helium (n)
-helio (m)
-Gehirnembolie (f)
-Hirnembolie (f)
-hersenembolie (f)
-embolia cerebral (f)
embolia cerebrale (f)
MED/ANAT
-cerebral embolism
-embolie cérébrale (f)
embolia gassosa arteriosa (f)
MED/ANAT
-arterial gas embolism
-embolie artérielle gazeuse
-arterielle Luftembolie (f)
(f)
-arteriële luchtembolie (f)
-embolia gaseosa arterial
(f)
embolia polmonare (f)
MED/ANAT
-pulmonary embolism
-embolie pulmonaire (f)
-Lungenembolie (f)
-longenembolie (f)
-embolia pulmonar (f)
embolia (f)
MED/ANAT
-embolism
-embolie (f)
-Embolie (f)
-embolie (f)
-embolia (f)
-distress
-emergency
-détresse (f)
-urgence (f)
-Not (f)
-Notfall (m)
-nood (f)
-spoedgeval (n)
-peligro (m)
-urgencia (f)
-emergencia (f)
-resurface (to)
-emerge (to)
-surface (to)
-revenir en surface
-émerger
-retourner en surface
-faire surface
-an die Oberfläche
zurückkehren
-wiederaufschwimmen
-auftauchen
-terugkeren naar de
oppervlakte
-opduiken
-bovenkomen
-volver a la superficie
-emerger
-salir a la superficie
-hemiplegia
-hémiplégie (f)
-Hemiplegie (f)
-hemiplegie (f)
-hemiplejia (f)
emergenza (f)
urgenza (f)
emergere
ritornare in superficie
tornare in superficie
emiplegia (f)
semiplegia (f)
MED/ANAT
Pagina 67 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
emoglobina (f)
emorragia (f)
sanguinamento (m)
enfisema (m)
entrare nell'acqua
lancio in acqua (m)
entrata in un relitto (f)
entrata passo avanti (f)
passo da gigante (m)
salto avanti (m)
entrata rotolata (f)
salto indietro (m)
entrata di schiena (f)
sperlano (m)
epinefelo (m)
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
-hémoglobine (f)
-Hämoglobin (n)
-hemoglobine (f)
-hemoglobina (f)
MED/ANAT
-hémorragie (f)
-saignement (m)
-Blutung (f)
-Hämorrhagie (f)
-Bluten (n)
-bloeding (f)
-hemorragia (f)
-desangramiento (m)
MED/ANAT
-emphysema
-emphysème (m)
-Emphysem (n)
-emfyseem (n)
-enfisema (m)
-tirarse al agua
-enter into the water (to)
-se mettre à l'eau
-sich ins Wasser werfen
-in het water instijgen
-in het water gaan
-zich in het water werpen
-water entry
-entrée d'eau (f)
-Wassereindringen (n)
-waterinsijpeling (f)
-entrada de agua (f)
DTP
-backward roll
-saut arrière (m)
-saut roulé arrière (m)
-culbute arrière (f)
-Rolle rückwärts (f)
-rol achterwaarts (f)
-rol achterover (f)
-salto hacia atrás (m)
-basculante dorsal (m)
DTP
-entry in the water
-water entry
-mise à l'eau (f)
-Einstieg ins Wasser (m)
-instijgen in het water (n)
-te water gaan (n)
-entrada en el agua (f)
DTP
-wreck penetration
-pénétration dans une
épave (f)
-Einstieg in ein Wrack (m)
-instijgen in een wrak (n)
-entrada en un pecio (f)
-penetratie in een wrak (f)
DTP
-vertical entry
-giant stride
-saut avant (m)
-saut droit (m)
-pas de géant (m)
-Sprung vorwärts (m)
-Fußsprung vorwärts (m)
-sprong voorwaarts (m)
-voorwaartse sprong (m)
-schredesprong
-salto recto (m)
-paso largo gigante (m)
DTP
-backward roll
-saut arrière (m)
-saut roulé arrière (m)
-culbute arrière (f)
-Rolle rückwärts (f)
-rol achterwaarts (f)
-rol achterover (f)
-salto hacia atrás (m)
-basculante dorsal (m)
-entry
-entrée
-Eingang (m)
-Einstieg (m)
-Zugang (m)
-ingang (m)
-toegang (m)
-entrada (f)
BIO/ZOO
-smelt
-éperlan
-Stint (m)
-spiering (m)
-eperlano (m)
BIO/ZOO
-striped grouper
-Brazilian grouper
-badèche (f)
-gestreifter Zackenbarsch
(m)
-gestreepte wrakbaars (m)
-cuna (f)
-abadejo (m)
entrata (f)
eperlano (m)
FRANCESE
-hemorrhage
-blood loss
-bleeding
allagamento (m)
entrata in acqua (f)
“Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” -hemoglobin
entrata d'acqua (f)
salto indietro (m)
entrata rotolata (f)
www.settimo‐continente.it MED/ANAT
DTP
entrata di schiena (f)
INGLESE
equilibrare la pressione
-equalize the pressure (to) -équilibrer la pression
-den Druck ausgleichen
-de druk vereffenen
-compenseren
-equilibrar la presión
equilibrare
-balance (to)
-compensate (to)
-stabilize (to)
-control the buoyancy (to)
-ausgleichen
-tarieren
-austarieren
-sich austarieren
-sich stabilisieren
-compenseren
-balanceren
-balanceren
-trimmen
-uittrimmen
-compensar
-equilibrar
-estabilizarce
DTP
compensare
stabilizzarci
-équilibrer
-s'équilibrer
-compenser
Pagina 68 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
equilibratura (f)
compensazione (f)
equilibrio idrostatico (m)
attrezzatura (f)
equipaggio (m)
OLANDESE
SPAGNOLO
-Tarierweste (f)
-Jacket (n)
-stabjacket (n)
-trimvest (n)
-trimjacket (n)
-jacket (n)
DTP
-compensation
-équilibrage (m)
-Ausgleich (m)
-Tarieren (n)
-Austarieren (n)
-uitloden (n)
-trimmen (n)
-equilibrado (m)
-flottabilité neutre (f)
-équilibre hydrostatique
(m)
-flottabilité nulle (f)
-hydrostatisches
Gleichgewicht (n)
-neutraal drijfvermogen
(n)
-hydrostatisch evenwicht
(n)
-neutrale vlotbaarheid (f)
-flotabilidad neutra (f)
-equilibrio hidrostático (m)
-flotabilidad nula (f)
-equilibrium
-balance
-équilibre (m)
-Gleichgewicht (n)
-evenwicht (n)
-equilibrio (m)
EQT
-equipment
-diving gear
-gear
-diving material
-équipement (m)
-matériel de plongée (m)
-Ausrüstung (f)
-Tauchausrüstung (f)
-uitrusting (f)
-duikuitrusting (f)
-duikmateriaal (n)
-duikapparatuur (f)
-equipo (m)
-material de buceo (m)
NAUT
-crew
-équipage (m)
-Besatzung (f)
-bemanning (f)
-tripulación (f)
-kit up (to)
-gear up (to)
-équiper (s'-)
-ausrüsten (sich -)
-uitrusten (zich -)
-equiparse
-posidonia bed
-seaweed bottom
-herbier (m)
-prairie de posidonies (f)
-Seegraswiese (mit
Posidonia) (f)
-posidonia-veld (n)
-campo de podeidonias
(m)
-banco de posidonias (m)
-pradera de posidonias (f)
-tight
-watertight
-étanche
-étanche à l'eau
-dicht
-wasserdicht
-dicht
-waterdicht
-estanco
indossare l'attrezzatura
vestirsi
BIO/ZOO
prateria di posidonia (f)
TEDESCO
-gilet de stabilisation (m)
-stab (f)
-gilet (m)
equiparsi
erbario di posidonie (m)
FRANCESE
EQT
equilibrio (m)
equipaggiamento (m)
“Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” -estabilizador (m)
-chaleco de flotabilidad
(m)
-chaleco de compensación
(m)
-jacket (m)
-chaleco compensador (m)
-chaleco (m)
-neutral buoyancy
PHYS/CHEM, DTP
-hydrostatic balance
assetto neutro (m)
flottabilità neutra (f)
gallegiabilità neutra (f)
www.settimo‐continente.it -buoyancy compensator
-BC
-buoyancy control device
-BCD
-BC vest
-BCV
-BC jacket
-stabilizer jacket
equilibratore (m)
giubbotto (d'equilibratura) (m)
giubbotto assetto variabile (m)
GAV (m)
jacket (m)
INGLESE
ermetico
stagno
impermeabile
ermite di anemone (m)
BIO/ZOO
-anemone-hermit-crab
-ermite de Prideaux (m)
-gonfaron (m)
-Anemonen-Einsiedler (m)
-anemoon-heremietkreeft
(m)
-ermitaño de Prideaux (m)
ermite (m)
BIO/ZOO
-hermit crab
-bernard-l'ermite (m)
-Einsiedlerkrebs (m)
-heremietkreeft (m)
-ermitaño (m)
paguro bernardo (m)
Pagina 69 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
erogatore a 2 stadi (m)
erogatore a doppia espansione
(m)
erogatore a 2 stadi (m)
erogatore bistadio (m)
erogatore a semplice espansione
(m)
erogatore con 1 stadio (m)
erogatore monostadio (m)
erogatore bilanciato (m)
erogatore bistadio (m)
erogatore compensato (m)
erogatore bilanciato (m)
erogatore con 1 stadio (m)
erogatore monostadio (m)
erogatore a semplice espansione (m)
erogatore d'emergenza (m)
erogatore di reserva (m)
FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
-twee-trappen-automaat
(m)
-éénslang-ademautomaat
(m)
-enkelslangautomaat (m)
-regulador de dos fases
(m)
-regulador de dos etapas
(m)
EQT
-two stage regulator
-twin stage regulator
-single hose regulator
-Zweistufenlungenautomat
(m)
-zweistufiger Atemregler
-détendeur à 2 étages (m)
(m)
-détendeur à 1 tuyau (m)
Einschlauchlungenautomat
(m)
-twee-trappen-automaat
(m)
-éénslang-ademautomaat
(m)
-enkelslangautomaat (m)
-regulador de dos fases
(m)
-regulador de dos etapas
(m)
EQT
-single stage regulator
-twin hose regulator
-détendeur à 1 étage (m)
-détendeur à 2 tuyaux
-Einstufenlungenautomat
(m)
-einstufiger Atemregler
(m)
-één-trap-automaat (m)
-regulador de una fase
-regulador de una etapa
(m)
-regulador bitraquea (m)
-balanced regulator
-détendeur compensé (m)
-kompensierter
Lungenautomat (m)
-kompensierter Atemregler
(m)
-gebalanceerde automaat
(m)
-gestabiliseerde automaat
(m)
-regulador compensado
(m)
-two stage regulator
-twin stage regulator
-single hose regulator
-Zweistufenlungenautomat
(m)
-zweistufiger Atemregler
-détendeur à 2 étages (m)
(m)
-détendeur à 1 tuyau (m)
Einschlauchlungenautomat
(m)
-twee-trappen-automaat
(m)
-éénslang-ademautomaat
(m)
-enkelslangautomaat (m)
-regulador de dos fases
(m)
-regulador de dos etapas
(m)
-gebalanceerde automaat
(m)
-gestabiliseerde automaat
(m)
-regulador compensado
(m)
-één-trap-automaat (m)
-regulador de una fase
-regulador de una etapa
(m)
-regulador bitraquea (m)
-noodautomaat (m)
-regulador de seguridad
(m)
-regulador de reserva (m)
-fuente de aire alternativa
(f)
EQT
erogatore a 2 stadi (m)
erogatore a doppia espansione (m)
“Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” -two stage regulator
-twin stage regulator
-single hose regulator
EQT
erogatore compensato (m)
www.settimo‐continente.it -Zweistufenlungenautomat
(m)
-zweistufiger Atemregler
-détendeur à 2 étages (m)
(m)
-détendeur à 1 tuyau (m)
Einschlauchlungenautomat
(m)
EQT
erogatore bistadio (m)
erogatore a doppia espansione (m)
INGLESE
EQT
-balanced regulator
-détendeur compensé (m)
-kompensierter
Lungenautomat (m)
-kompensierter Atemregler
(m)
EQT
-single stage regulator
-twin hose regulator
-détendeur à 1 étage (m)
-détendeur à 2 tuyaux
-Einstufenlungenautomat
(m)
-einstufiger Atemregler
(m)
EQT
-safety regulator
-alternate aire source
-alternative air source
-détendeur de secours (m) -Notlungenautomat (m)
-détendeur de sécurité (m) -Zweitautomat (m)
-détendeur de réserve (m) -Westenautomat (m)
Pagina 70 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
-noodautomaat (m)
-regulador de seguridad
(m)
-regulador de reserva (m)
-fuente de aire alternativa
(f)
-Einstufenlungenautomat
(m)
-einstufiger Atemregler
(m)
-één-trap-automaat (m)
-regulador de una fase
-regulador de una etapa
(m)
-regulador bitraquea (m)
-détendeur (m)
-Lungenautomat (m)
-Druckminderer (m)
-Atemregler (m)
-ademautomaat (m)
-luchtautomaat (m)
-automaat (m)
-ontspanner (m)
-regulador (m)
-constant flow
-free flow
-débit constant (m)
-débit continu (m)
-Dauerfluss (m)
-Abblasen des Atemreglers -constant debiet (n)
(n)
-flujo continuo (m)
PHYS/CHEM
-air expansion
-détente de l'air (f)
-Ausdehnung der Luft (f)
-Entspannung der Luft (f)
-ontspanning van de lucht
(f)
-expansión del aire (f)
erosione (f)
GEO
-erosion
-érosion (f)
-Erosion (f)
-erosie (f)
-erosión (f)
esame medico (m)
MED/ANAT
-medical
-medical
-medical
-medical
-examen médical (m)
-visite médicale (f)
-contrôle médical (m)
-ärtzliche Prüfung (f)
-ärtzliche Kontrolle (f)
-ärtzlicher Besuch (m)
-medisch onderzoek (n)
-geneeskundig onderzoek
(n)
-examen médico (m)
-reconocimiento médico
(m)
EQT
-examination
-inspection
-test
-control
-trial
-examen (m)
-contrôle (m)
-inspection (f)
-révision (f)
-réépreuve (f)
-épreuve (f)
-test (m)
-essai (m)
-Untersuchung (f)
-Inspektion (f)
-Überprüfung (f)
-Kontrolle (f)
-Test (m)
-Prüfung (f)
-Versuch (m)
-onderzoek (n)
-controle (f)
-test (m)
-revisie (f)
-proef (f)
-revisión (f)
-examen (m)
-prueba (f)
-inspección (f)
-examine (to)
-examiner
-prüfen
-untersuchen
-onderzoeken
-examinar
-air shortage
-panne d'air (f)
-Ausfallen der Luft (n)
-luchtgebrek (n)
-falta de aire (f)
-bait
-appât (m)
-Köder (m)
-Lockspeise (f)
-Lockmittel (n)
-aas (n)
-lokaas (n)
-lokmiddel (n)
-cebo (m)
-chafing
-écorchure (f)
-Schürfwunde (f)
-Abschürfung (f)
-schram (f)
-schaafwonde (f)
-desolladura (f)
-expand (to)
-détendre (se)
-ausdehnen (sich -)
-ontspannen (zich -)
-expandirse
EQT
-safety regulator
-alternate aire source
-alternative air source
-détendeur de secours (m) -Notlungenautomat (m)
-détendeur de sécurité (m) -Zweitautomat (m)
-détendeur de réserve (m) -Westenautomat (m)
erogatore con 1 stadio (m)
erogatore a semplice espansione (m)
EQT
-single stage regulator
-twin hose regulator
-détendeur à 1 étage (m)
-détendeur à 2 tuyaux
erogatore (m)
EQT
-regulator
-reg
-demand valve
-regulator valve
autoerogazione (f)
flusso continuo (m)
EQT
erogazione dell'aria (f)
erogatore di reserva (m)
erogatore d'emergenza (m)
erogatore monostadio (m)
erogazione continua (f)
visita medica (f)
esame (m)
ricollaudo (m)
ispezione (f)
prova (f)
revisione (f)
collaudo (m)
esaminare
esaurimento dell'aria (m)
EQT, DTP
guasto con l'aria (m)
esca (f)
escoriazione (f)
MED/ANAT
espandersi
examination
visit
consultation
check-up
Pagina 71 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
espirare
-breathe out (to)
-exhale (to)
-expirer
-ausatmen
-uitademen
-espirar
-exhalar
espirazione forzata (f)
-forced expiration
-expiration forcée (f)
-Zwangsausatmung (f)
-geforceerde uitademing
(f)
-espiración forzada (f)
espirazione (f)
-expiration
-exhalation
-breathing out
-expiration (f)
-Ausatmen (n)
-Atemstoß (m)
-Ausatmung (f)
-uitademing (f)
-espiración (f)
scoppiare
-burst (to)
-explode (to)
-blast (to)
-exploser
-éclater
-platzen
-explodieren
-ontploffen
-estallar
-explotar
esplorare
-explore (to)
-explorer
-erforschen
-verkennen
-explorar
esplorazione (f)
-exploration
-exploration (f)
-Erforschung (f)
-ontdekking (f)
-verkenning (f)
-exploratie (f)
-exploración (f)
esplosione (f)
-explosion
-blast
-explosion (f)
-Explosion (f)
-explosie (f)
-ontploffing (f)
-explosión (f)
estate (m)
-summer
-été (m)
-Sommer (m)
-zomer (m)
-verano (m)
-end
-extrémité (f)
-bout (m)
-Ende (n)
-uiteinde (n)
-extremidad (f)
GEO
-estuary
-estuaire (m)
-Strommündung (f)
-Einmündung (f)
-riviermond (m)
-estuario (m)
GEO
-estuary
-mouth
-embouchure (f)
-estuaire (m)
-Mündung (f)
-Ästuar (n)
-riviermonding (f)
-desembocadura (f)
-estuario (m)
-east
-est (m)
-Osten (m)
-oosten (n)
-oost
-este (m)
-evaporation
-évaporation (f)
-Verdampfung (f)
-Verdunstung (f)
-verdamping (f)
-verdampen (n)
-evaporación (f)
-exercice
-exercice (m)
-Übung (f)
-oefening (f)
-ejercicio (m)
esplodere
estremità (f)
estuario (m)
estuario (m)
imboccatura (f)
foce (f)
est (m)
evaporazione (f)
PHYS/CHEM
ezercisio (m)
Pagina 72 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
BIO/ZOO
-damselfish
-blue damselfish
-castagnole (f)
-demoiselle (f)
-hirondelle de mer
-Mönchfisch
-zwaluwstaartvis (m)
-Mittelmeer-Riffbarsch (m) -monniksvis (m)
-castañuela (f)
-castagnara (f)
-negrita (f)
-soldado (m)
EQT
-skirt of the diving mask
-jupe du masque (f)
-Maskenrand (m)
-Dichtrand der Maske (m)
-rand van het duikmasker
(m)
-faldón de la máscara (m)
faglia (f)
GEO
-crack
-split
-rift
-faille (f)
-Spalte (f)
-Verwerfung (f)
-Bruch (m)
-barst (f)
-scheur (f)
-falla (f)
falesia (f)
GEO
-cliff
-falaise (f)
-Felsklippe (f)
-Kliff (n)
-Steilufer (n)
-klif (n)
-acantilado (m)
falla (f)
EQT
-leak
-fuite (f)
-Leck (n)
-lekkage (f)
-fuga (f)
falso corallo (m)
BIO/ZOO
-false coral (m)
-dummy coral
-faux corail (m)
-Trugkoralle (f)
-falsche Koralle (f)
-onecht koraal (n)
-coral falso (m)
fanale (m)
NAUT
-lighthouse
-phare (m)
-Leuchtturm (m)
-vuurtoren (m)
-faro (m)
fanfano (m)
BIO/ZOO
-pilot fish
-poisson pilote (m)
-Pilot (m)
-Lotsenfisch (m)
-loodsmannetje (n)
-pez piloto (m)
fanfaru (m)
BIO/ZOO
-five-banded bream
-zebra seabream
-sar à grosses lèvres (m)
-sar tambour (m)
-Fünfbindenbrasse (f)
-Zebrabrasse (f)
-diklipzeebrasem (m)
-zebrabrasem (m)
-sargo soldado (m)
fangoso
GEO
-silted
-envasé
-verschlammt
-dichtgeslibd
-met slib bedekt
-encenagado
fango (m)
GEO
-mud
-slime
-sludge
-silt
-boue (f)
-vase (f)
-Schlamm (m)
-slib (n)
-lodo (m)
-fango (m)
fanone di balena (m)
BIO/ZOO
-whalebone
-fanon (m)
-Barte (f)
-walvisbaard (m)
-barba de ballena (f)
fare caricare la bombola
EQT
-have the cylinder refilled
(to)
-faire remplir la bouteille
-die Tauchflasche füllen
lassen
-de cilinder laten hervullen -hacer llenar la botella
faro (m)
NAUT
-lighthouse
-phare (m)
-Leuchtturm (m)
-vuurtoren (m)
-faro (m)
EQT
-lamp
-light
-phare (m)
-lampe (f)
-Scheinwerfer (m)
-Lampe (f)
-schijnwerper (m)
-lamp (f)
-foco (m)
-lámpara (f)
fabretto (m)
castagnola (f)
guarracino nero (m)
facciale (m)
camicia della maschera (f)
parete della maschera
fpl
stampo della maschera (m)
scogliera (f)
faro (m)
pesce pilota (m)
sarago faraone (m)
fanale (m)
faro (m)
lampada (f)
Pagina 73 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
-repetitive group
-RG
-repeat group letter
-saturation index
-residual nitrogen index
-indice de plongée
successive (m)
-coefficient C (m)
-indice d'azote résiduel
(m)
-groupe de plongée
successive (m)
-GPS (m)
-indice de saturation (m)
-coefficient de
sursaturation (m)
-Wiederholungsgruppe (f)
-Sättigungsindex (m)
-Übersättigungskoeffizient
(m)
-herhalingsgroep (f)
-successieve factor (m)
-verzadigingsindex (m)
-verzadigingscoëfficient
(m)
-letra de inmersión
sucesiva (f)
-grupo de inmersión
sucesiva (m)
-índice de saturación (m)
-coeficiente de inmersión
sucesiva (m)
EQT
-tank strap
-courroie de blocage de la
bouteille (f)
-courroie de fixation de la
bouteille
-Flaschengurt (m)
-Flaschenriemen (f)
-Spanngurt (m)
-klemband voor de fles
(m)
-correa de fijación de la
botella
EQT
-chest strap
-sangle pectorale (f)
-Brustriemen (m)
-Brustgurt (m)
-borstriem (m)
-correa del pecho (f)
MED/ANAT
-sterile dressing
-pansement stérile (m)
-Sterilverband (m)
-steriel verband (n)
-aposito estérile (m)
MED/ANAT
-dressing
-pansement (m)
-bandage (m)
-Verband (m)
-verband (n)
-aposito (m)
-venda (f)
MED/ANAT
-dressing
-pansement (m)
-bandage (m)
-Verband (m)
-verband (n)
-aposito (m)
-venda (f)
cinghia (f)
cinghiolo (m)
fascione (m)
EQT
-strap
-sangle (f)
-Gurt (m)
-Riemen (m)
-riem (m)
-cincha (f)
-correa (f)
fascio di luce (m)
EQT
-light beam
-faisceau lumineux (m)
-Strahl (m)
-Lichtstrahl (m)
-lichtstraal (m)
-haz de luz (m)
EQT
-ventral belt
-waist strap
-cummerbund
-ceinture ventrale (f)
-sangle abdominale (f)
-sangle ventrale (f)
-courroie ventrale (f)
-Bauchgurt (m)
-Bauchgürtel (m)
-Cummerbund (n)
-buikriem (m)
-cummerband (m)
-maagband (m)
-cinturón ventral (m)
-fajín ventral (m)
-cincha abdominal (f)
EQT
-strap
-sangle (f)
-Gurt (m)
-Riemen (m)
-riem (m)
-cincha (f)
-correa (f)
FAR (m)
indice de saturazione (m)
gruppo di appartenenza (m)
fattore di azoto residuo
coefficiente di saturazione (m)
DTP
fascia di bloccaggio alla bombola
(f)
fascia pettorale (f)
cinghiolo pettorale (m)
cinghiolo sternale (m)
cinghiaggio sternale (m)
fasciatura sterile (f)
bendaggio sterile (m)
fasciatura (f)
bendaggio (m)
fascia (f)
fascia (f)
bendaggio (m)
fasciatura (f)
fascia (f)
fascione ventrale (m)
cinghiolo ventrale (m)
cintura ventrale (f)
cinghiolo addominale (m)
fascione (m)
cinghia (f)
cinghiolo (m)
fascia (f)
Pagina 74 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
fastidio (m)
-trouble
-discomfort
fatica (f)
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
-gêne (f)
-Beklemmung (f)
-Hemmung (f)
-hinder (m)
-last (f)
-molestia (f)
-tiredness
-exhaustion
-fatigue (f)
-Müdigkeit (f)
-Ermüdung (f)
-vermoeidheid (f)
-moeheid (f)
-fatiga (f)
DTP
-repetitive group
-RG
-repeat group letter
-saturation index
-residual nitrogen index
-indice de plongée
successive (m)
-coefficient C (m)
-indice d'azote résiduel
(m)
-groupe de plongée
successive (m)
-GPS (m)
-indice de saturation (m)
-coefficient de
sursaturation (m)
-Wiederholungsgruppe (f)
-Sättigungsindex (m)
-Übersättigungskoeffizient
(m)
-herhalingsgroep (f)
-successieve factor (m)
-verzadigingsindex (m)
-verzadigingscoëfficient
(m)
-letra de inmersión
sucesiva (f)
-grupo de inmersión
sucesiva (m)
-índice de saturación (m)
-coeficiente de inmersión
sucesiva (m)
FAUI
EDU, ORG
-Federation of Australian
Underwater Instructors
-FAUI
-FAUI
-FAUI
-FAUI
-FAUI
fauna abisale (f)
BIO/ZOO
-abyssal fauna
-deep-sea fauna
-faune abyssale (f)
-Tiefseefauna (f)
-diepzeefauna (f)
-fauna abisal (f)
fauna marina (f)
BIO/ZOO
-marine fauna
-faune marine (f)
-Meeresfauna (f)
-zeefauna (f)
-fauna marina (f)
-fauna (f)
-fauna (f)
stanchezza (f)
fattore di azoto residuo
indice de saturazione (m)
gruppo di appartenenza (m)
coefficiente di saturazione (m)
FAR (m)
fauna (f)
BIO/ZOO
-fauna
-faune (f)
-Fauna (f)
-Tierwelt (f)
FEBRAS
EDU, ORG
-FEBRAS
-BEFOS
-FEBRAS
-Fédération belge de
recherches et d'activités
sous-marines
-FEBRAS
-BEFOS
-BEFOS
-Belgische Federatie voor
-FEBRAS
Onderwateronderzoek en - -BEFOS
sport
FECDAS
ORG
-FECDAS
-FECDAS
-FECDAS
-FECDAS
-Federació Catalana
d'Activitats Subaquàtiques
-FECDAS
FEDAS
EDU, ORG
-FEDAS
-FEDAS
-FEDAS
-FEDAS
-FEDAS
-Federación Española de
Actividades Subacuáticas
FEDECAS
EDU, ORG
-FEDECAS
-FEDECAS
-FEDECAS
-FEDECAS
-FEDECAS
-Federación Canaria de
Actividades Subacuáticas
Federazione Italiana Attività
Subacquee
EDU, ORG
-FIAS
-FIAS
-FIAS
-FIAS
-FIAS
Federazione Italiana Pesca
Sportiva e Attività Subacquee
EDU, ORG
-FIPSAS
-FIPSAS
-FIPSAS
-FIPSAS
-FIPSAS
BEFOS
FIAS
FIPSAS
Pagina 75 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
Federazione Italiana Pesca
Sportiva
ORG
-FIPS
-FIPS
-FIPS
-FIPS
-FIPS
Federazione Italiana Sport
Aquatici
ORG
-FISA
-FISA
-FISA
-FISA
-FISA
FEPS
ORG
-FEPS
-FEPS
-FEPS
-FEPS
-FEPS
-Federación Espagnola de
Pesca Sportiva
EQT
-hose clamp
-hose retainer
-retainer clip
-accroche-flexible (m)
-Schlauchhalter (m)
-Schlauchklammer (f)
-slanghouder (m)
-octopusklem (f)
-fija-latiquillo (m)
-retenedor (m)
-shut off (to)
-shut down (to)
-turn off (to)
-stop (to)
-couper
-fermer
-absperren
-abstellen
-schließen
-afsluiten
-dichtdraaien
-cerrar
-stop (to)
-arrêter
-stopper
-s'arrêter
-stoppen
-stoppen
-parar
-pararse
-stop (to)
-arrêter
-stopper
-s'arrêter
-stoppen
-stoppen
-parar
-pararse
-Kiemenspalt (m)
-kieuwspleet (f)
-abertura branquial (f)
-hendidura branquial (f)
FIPS
FISA
fermafrusta (m)
hose clip
portafrusta (m)
porta erogatore (m)
fermare
chiudere
fermare
fermarsi
fermarsi
fermare
fessura branchiale (f)
BIO/ZOO
-gill slit
-fente branchiale (f)
FFESSM
EDU, ORG
-FFESSM
-FFESSM
-Fédération française
-FFESSM
d'études et de sports sousmarins
-FFESSM
-FFESSM
FIAS
EDU, ORG
-FIAS
-FIAS
-FIAS
-FIAS
-FIAS
fibbia a sgancio rapido (f)
EQT
-quick release buckle
-boucle à largage rapide
(f)
-Schnellabwurfschließe (f)
-Schnellabwurfschnalle (f)
-quick release gesp (f)
-cierre de zafado rápido
(m)
-hebilla de zafado rápido
(f)
fibbia ad apertura rapida (f)
EQT
-quick release buckle
-boucle à largage rapide
(f)
-Schnellabwurfschließe (f)
-Schnellabwurfschnalle (f)
-quick release gesp (f)
-cierre de zafado rápido
(m)
-hebilla de zafado rápido
(f)
EQT
-buckle
-boucle (f)
-Schließe (f)
-Schnalle (f)
-gesp (f)
-hebilla (f)
Federazione Italiana Attività Subacquee
fibbia ad apertura rapida (f)
fibbia a sgancio rapido (f)
fibbia (f)
Pagina 76 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
fibra di vetro (f)
EQT, NAUT
-fiberglass
-glass fibre
filamento (m)
BIO/ZOO
-filament
-filament (m)
-Filament (n)
-Faser (f)
-filament (m)
-filamento (m)
filettatura esterna (f)
EQT
-external thread
-external screw
-filet externe (m)
-filetage externe (m)
-Außengewinde (n)
-buitenschroefdraad (m)
-rosca externa (f)
-roscado externo (m)
filettatura interna (f)
EQT
-internal thread
-internal screw
-filet interne (m)
-filetage interne (m)
-Innengewinde (n)
-binnenschroefdraad (m)
-rosca interna (f)
-roscado interno (m)
filettatura metrica (f)
EQT
-metric thread
-filet métrique (m)
-filetage métrique (m)
-metrisches Gewinde (n)
-metrische schroefdraad
(m)
-rosca métrica (f)
-roscado métrico (m)
filettatura (f)
EQT
-thread
-screw
-filet (m)
-filetage (m)
-Gewinde (n)
-schroefdraad (m)
-rosca (f)
-roscado (m)
filetto esterno (m)
EQT
-external thread
-external screw
-filet externe (m)
-filetage externe (m)
-Außengewinde (n)
-buitenschroefdraad (m)
-rosca externa (f)
-roscado externo (m)
filetto interno (m)
EQT
-internal thread
-internal screw
-filet interne (m)
-filetage interne (m)
-Innengewinde (n)
-binnenschroefdraad (m)
-rosca interna (f)
-roscado interno (m)
filetto metrico (m)
EQT
-metric thread
-filet métrique (m)
-filetage métrique (m)
-metrisches Gewinde (n)
-metrische schroefdraad
(m)
-rosca métrica (f)
-roscado métrico (m)
film (m)
PHOTO/VID
-film (m)
-film (m)
-pellicule (f)
-Film (m)
-film (m)
-film (m)
-película (f)
EQT, DTP
-guide line
-safety line
-guiding cable
-guide rope
-fil d'Ariane (m)
-câble guide (m)
-Führungsleine (f)
-Ariadne-Faden (m)
-Führungskabel (m)
-Führungsseil (n)
-leidraad (m)
-leikabel (m)
-hilo de Ariadna (m)
-cabo guía (m)
EQT
-line
-cord
-fil (m)
-Draht (m)
-draad (m)
-hilo (m)
-filter (to)
-filtrate (to)
-filtrer
-filtern
-filtrieren
-filtreren
-filtrar
filetto esterno (m)
filetto interno (m)
filetto metrico (m)
filettatura esterna (f)
filettatura interna (f)
filettatura metrica (f)
pellicola (f)
filo d'Arianna (m)
cavo guida (m)
sagola-guida (f)
filo (m)
sagola (f)
filtrare
-fibre de verre (f)
-Glasfaser (f)
-glassvezel (m)
-fibravidrio
-fibra de vidrio (f)
filtro d'aria (m)
EQT
-air filter
-filtre à air (m)
-Luftfilter (m)
-Sinterfilter (m)
-luchtfilter (m)
-filtro de aire (m)
filtro sinterizzato (m)
EQT
-air filter
-filtre à air (m)
-Luftfilter (m)
-Sinterfilter (m)
-luchtfilter (m)
-filtro de aire (m)
filtro (m)
EQT
-filter
-filtre (m)
-Filter (m)
-filter (m)
-filtro (m)
fiocina (f)
SPF, EQT
-harpoon
-harpon (m)
-Harpune (f)
-harpoen (m)
-arpón (m)
filtro sinterizzato (m)
filtro d'aria (m)
arpione (m)
Pagina 77 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
fiocina (f)
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” INGLESE
FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
SPF
-hand spear
-fish spear
-trident
-foëne (m)
-foène (m)
-trident (m)
-Fischspeer (m)
-Dreispitzenspeer (m)
-speer (m)
-drietand (m)
-fisga (f)
-fítora (f)
-tridente (m)
BIO/ZOO
-cylinder anemone
-cerianthus
-cérianthe (m)
-Zylinderrose (f)
-kokeranemoon (f)
-cerianto (m)
ORG
-FIPS
-FIPS
-FIPS
-FIPS
-FIPS
EDU, ORG
-FIPSAS
-FIPSAS
-FIPSAS
-FIPSAS
-FIPSAS
FISA
ORG
-FISA
-FISA
-FISA
-FISA
-FISA
fischietto (m)
EQT
-whistle
-sifflet (m)
-Pfeife (f)
-Trillerpfeife (f)
-Signalpfeife
-fluit (f)
-silbato (m)
fischio (m)
EQT
-whistle
-sifflet (m)
-Pfeife (f)
-Trillerpfeife (f)
-Signalpfeife
-fluit (f)
-silbato (m)
EQT
-fastening
-clamping
-fixing
-fixation (f)
-Befestigung (f)
-Haltevorrichtung (f)
-bevestiging (f)
-fijación (f)
-fijado (m)
EQT
-fin retainer
-fin grip
-fixe-palme (m)
-Halteriemen für Flossen
(m)
-Haltegummi für Flossen
(n)
-vinhouder (m)
-fija-aleta (m)
-fit the regulator (to)
-monter le détendeur
-den Lungenautomaten
aufsetzen
-den Lugenautomaten
montieren
-den Lungenautomaten
festmachen
-de ontspanner op de fles
monteren
-fijar el regulador
-montar el regulador
-fasten (to)
-secure (to)
-fixer
-befestigen
-vastmaken
-fijar
tridente (m)
rampone (m)
fiore di mare (f)
cerianto (m)
archidella (f)
FIPS
Federazione Italiana Pesca Sportiva
FIPSAS
Federazione Italiana Pesca Sportiva e Attività
Subacquee
Federazione Italiana Sport Aquatici
fischio (m)
fischietto (m)
fissaggio (m)
fissazione (f)
fissapinne (m)
fissare il erogatore
EQT
fissare
attaccare
fissazione (f)
EQT
-fastening
-clamping
-fixing
-fixation (f)
-Befestigung (f)
-Haltevorrichtung (f)
-bevestiging (f)
-fijación (f)
-fijado (m)
FIT
EDU, ORG
-FIT
-FIT
-FIT
-Freie International tätige
Tauchlehrer
-FIT
-FIT
fissaggio (m)
Pagina 78 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
fitoplancton (m)
BIO/ZOO
-phytoplancton
-phytoplancton (m)
-Phytoplankton (m)
-fytoplankton (m)
-phytoplankton (m)
fiume sotterraneo (m)
GEO
-underground river
-subterranean stream
-rivière souterraine (f)
-unterirdischer Wasserlauf
(m)
-unterirdischer Fluss (m)
-onderaardse rivier (f)
-ondergrondse waterloop
(m)
-río subterráneo (m)
fiume (m)
GEO
-river
-rivière (f)
-fleuve (m)
-Fluss (m)
-rivier (m)
-río (m)
flabellina (f)
BIO/ZOO
-flabellina
-flabelline (f)
-Flabellina (f)
-flabellina (f)
-flabellina (f)
flash (m)
PHOTO/VID
-flash gun
-strobe
-flash (m)
-Blitzlicht (n)
-Blitzlichtgerät (n)
-flitslicht (n)
-flitser (m)
-flash (m)
flessibile
EQT
-flexible
-flexible
-souple
-biegsam
-flexibel
-flexibel
-buigzaam
-soepel
-flexible
BIO/ZOO
-marine flora
-flore marine (f)
-Meeresflora (f)
-zeeflora (f)
-flora marina (f)
-flore (f)
-Flora (f)
-Pflanzenwelt (f)
-flora (f)
-flora (f)
-flottabilité négative (f)
-Abtrieb (m)
-negatief drijfvermogen
(n)
-flotabilidad negativa (f)
-flottabilité neutre (f)
-équilibre hydrostatique
(m)
-flottabilité nulle (f)
-hydrostatisches
Gleichgewicht (n)
-neutraal drijfvermogen
(n)
-hydrostatisch evenwicht
(n)
-neutrale vlotbaarheid (f)
-flotabilidad neutra (f)
-equilibrio hidrostático (m)
-flotabilidad nula (f)
PHYS/CHEM, DTP -positive buoyancy
-flottabilité positive (f)
-Auftrieb (m)
-positief drijfvermogen (n) -flotabilidad positiva (f)
PHYS/CHEM, DTP -buoyancy
-flottabilité (f)
-Auftrieb (m)
-Schwimmfähigkeit (f)
-drijfvermogen (n)
-vlotbaarheid (f)
-flotabilidad (f)
morbido
flora marina (f)
flora (f)
BIO/ZOO
-flora
flottabilità negativa (f)
gallegiabilità negativa
spinta negativa (f)
assetto negativo (m)
PHYS/CHEM, DTP -negative buoyancy
flottabilità neutra (f)
assetto neutro (m)
gallegiabilità neutra (f)
equilibrio idrostatico (m)
flottabilità positiva (f)
gallegiabilità positiva
spinta positiva (f)
PHYS/CHEM, DTP
-neutral buoyancy
-hydrostatic balance
flottabilità (f)
gallegiabilità (f)
assetto (m)
galleggiamento (m)
-fitoplancton (m)
fluido (m)
-fluid
-fluide (m)
-Flüssigkeit (f)
-vloeistof (m)
-fluido (m)
fluoresceina (f)
-fluorescein
-fluorescéine (f)
-Fluorescein (n)
-fluoresceine (f)
-fluoresceína (f)
fluorescente
-fluorescent
-phosphorescent
-fluorescent
-phosphorescent
-nachleuchtend
-phosphoreszierend
-fluorescerend
-fluorescente
-fosforescente
-constant flow
-free flow
-débit constant (m)
-débit continu (m)
-Dauerfluss (m)
-Abblasen des Atemreglers -constant debiet (n)
(n)
fosforescente
flusso continuo (m)
erogazione continua (f)
autoerogazione (f)
EQT
Pagina 79 -flujo continuo (m)
I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
flusso d'aria (m)
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
-air flow
-flux d'air (m)
-Luftstrom (m)
-luchtstroom (m)
-flujo de aire (m)
GEO
-flood tide
-rising tide
-flood
-marée montante (f)
-Flut (f)
-vloed (m)
-marea creciente (f)
volume (m)
portata (f)
EQT
-flow
-output
-flow rate
-débit (m)
-Durchfluss (m)
-Durchsatz (m)
-debiet (n)
-caudal (m)
flutto getto (m)
METEO, NAUT
-ground swell
-lame de fond (f)
-Grundsee (f)
-grondzee (f)
-mar de fondo (f)
marea ascendente (f)
flusso (m)
marea montante (f)
GEO
-flood tide
-rising tide
-flood
-marée montante (f)
-Flut (f)
-vloed (m)
-marea creciente (f)
foca (m)
BIO/ZOO
-seal
-phoque (m)
-Robbe (m)
-rob (m)
-foca (m)
focena (f)
BIO/ZOO
-porpoise
-marsouin (m)
-cochon de mer (m)
-Schweinswal (m)
-kleiner Tümmler (m)
-bruinvis (m)
-marsopa (m)
GEO
-estuary
-mouth
-embouchure (f)
-estuaire (m)
-Mündung (f)
-Ästuar (n)
-riviermonding (f)
-desembocadura (f)
-estuario (m)
EQT
-double bag
-double enveloppe (f)
-Doppelhülle (f)
-Doppelschale (f)
-zweischalig
-tweeschalig
-envoltura doble (f)
EQT
-outer bag
-outer cover
-enveloppe externe (f)
-Außenhülle (f)
-Außenschale (f)
-buitenschaal (f)
-envoltura externa (f)
EQT
-bag
-cover
-enveloppe (f)
-Hülle (f)
-Schale (f)
-schaal (f)
-envoltura (f)
-vejiga (f)
-saco (m)
fodero del coltello (m)
EQT
-knife sheath
-fourreau du couteau (m)
-gaine du couteau (f)
-Messerscheide (f)
-schede van het mes (f)
-funda del cuchillo (f)
fondale corallino (m)
GEO
-coral seascape
-^coral bottom^
-fond coralien (m)
-Korallenboden (m)
-koraalbodem (m)
-fondo coralino (m)
-fishing zone
-fishing area
-fishing ground
-zone de pêche (f)
-Fischereizone (f)
-Fangzone (f)
-Fischgrund (m)
-visserijzone (f)
-visserijgebied (n)
-visgrond (m)
-zona de pesca (f)
-zona pesquera (f)
-sandy soil
-sandy bottom
-fond sablonneux (m)
-Sandboden (m)
-zandbodem (m)
-zanderige bodem (m)
-fondo arenoso (m)
flusso (m)
marea ascendente (f)
flutto (m)
marea montante (f)
flusso (m)
flutto (m)
marsuino (m)
foce (f)
imboccatura (f)
estuario (m)
estuario (m)
fodera doppia (f)
sacco doppio (m)
bisacco (m)
fodera esterna (f)
sacco esterno (m)
fodera (f)
sacco (m)
involucro (m)
guaina del coltello (f)
fondale de pesca (m)
zona de pesca (f)
fondale di sabbia (m)
GEO
fondo sabbioso
Pagina 80 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
fondale marino (m)
GEO
-sea bed
-sea floor
-sea bottom
fondale (m)
GEO
-bottom
-fond (m)
-Boden (m)
-bodem (m)
-fondo (m)
fondo marino (m)
GEO
-sea bed
-sea floor
-sea bottom
-fond de la mer (m)
-fond marin (m)
-Meeresboden (m)
-zeebodem (m)
-fondo del mar (m)
-fondo submarino (m)
fondo petroso (m)
GEO
-stony bottom
-rocky bottom
-fond pierreux (m)
-fond rocheux (m)
-steiniger Boden
-Felsboden (m)
-steenachtige bodem (m)
-rotsbodem (m)
-fondo pedregoso (m)
-fondo rocoso (m)
GEO
-stony bottom
-rocky bottom
-fond pierreux (m)
-fond rocheux (m)
-steiniger Boden
-Felsboden (m)
-steenachtige bodem (m)
-rotsbodem (m)
-fondo pedregoso (m)
-fondo rocoso (m)
fondo sabbioso
GEO
-sandy soil
-sandy bottom
-fond sablonneux (m)
-Sandboden (m)
-zandbodem (m)
-zanderige bodem (m)
-fondo arenoso (m)
fondo (m)
GEO
-bottom
-fond (m)
-Boden (m)
-bodem (m)
-fondo (m)
MED/ANAT
-foramen ovale
-patent foramen ovale
-PFO
-embryocardiac
persistence
-foramen ovale (m)
-offenes Foramen ovale (n)
-foramen ovale (n)
-Foramen ovale (n)
-foramen ovalo (m)
formazione delle bolle (f)
PHYS/CHEM
-bubble forming
-formation de bulles (f)
-Blasenbildung (f)
-belvorming (f)
-formación de burbujas (f)
formazione di ghiaccio (f)
EQT
-freezing open
-icing
-freeze-up
-givrage (m)
-Vereisen (n)
-Vereisung (f)
-bevriezing (f)
-ijsvorming (f)
-congelación (f)
formazione rocciosa (f)
GEO
-rock formation
-formation rocheuse (f)
-Steineformation (f)
-Felsenformation (f)
-rotsformatie (f)
-formación rocosa (f)
-shape
-forme (f)
-Form (f)
-vorm (f)
-forma (f)
-tickling
-tickling sensation
-itching
-itching sensation
-pins and needles
-chatouillements (mpl)
-démangeaisons (fpl)
-fourmillements (mpl)
-picotements (mpl)
-chatouillis (m)
-Jucken (n)
-Kitzeln (n)
-Kitzelgefühl (n)
-Juckreiz (m)
-Prickeln (n)
-Ameisenlauf (m)
-gekietel (n)
-kieteling (f)
-kriewelen (n)
-jeuk (m)
-kriebel (m)
-gekriebel (n)
-sensación de cosquilleo
(f)
-cosquillos (mpl)
-prurito (m)
-hormiga (f)
-picazón (m)
-hormigueo (m)
fondo marino (m)
fondo (m)
fondale marino (m)
fondo roccioso (m)
fondo roccioso (m)
fondo petroso (m)
fondale di sabbia (m)
fondale (m)
foramene ovale (m)
misconosciuto ovale (m)
congelamento (m)
forma (f)
-fond de la mer (m)
-fond marin (m)
-Meeresboden (m)
-zeebodem (m)
-fondo del mar (m)
-fondo submarino (m)
formicolio (m)
sensazione di solletico (f)
solletico (m)
pruriti
mpl
MED/ANAT
formicollii
mpl
Pagina 81 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
formicollii
mpl ( )sensazione di solletico (f)
solletico (m)
pruriti
mpl
INGLESE
“Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
velocità del vento (f)
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
MED/ANAT
-tickling
-tickling sensation
-itching
-itching sensation
-pins and needles
-chatouillements (mpl)
-démangeaisons (fpl)
-fourmillements (mpl)
-picotements (mpl)
-chatouillis (m)
-Jucken (n)
-Kitzeln (n)
-Kitzelgefühl (n)
-Juckreiz (m)
-Prickeln (n)
-Ameisenlauf (m)
-gekietel (n)
-kieteling (f)
-kriewelen (n)
-jeuk (m)
-kriebel (m)
-gekriebel (n)
-sensación de cosquilleo
(f)
-cosquillos (mpl)
-prurito (m)
-hormiga (f)
-picazón (m)
-hormigueo (m)
METEO
-wind force
-wind speed
-vitesse du vent (f)
-force du vent (f)
-force du vent
-Windstärke (f)
-Windgeschwindigkeit (f)
-windsterkte (f)
-windsnelheid (f)
-fuerza del viento (f)
-velocidad del viento (f)
-fluorescent
-phosphorescent
-fluorescent
-phosphorescent
-nachleuchtend
-phosphoreszierend
-fluorescerend
-fluorescente
-fosforescente
formicolio (m)
forza del vento (f)
www.settimo‐continente.it fosforescente
fluorescente
fossa oceanica (f)
GEO
-ocean deep
-trench
-fosse océanique (f)
-Tiefseegraben (m)
-oceaantrog (m)
-fosa oceanica (f)
fotografare
PHOTO/VID
-photograph (to)
-take a picture (to)
-photographier
-fotografieren
-photographieren
-knipsen
-fotograferen
-fotografiar
-sacar una fotagrafía
-underwater photography
-photographie sous-marine
-Unterwasserfotografie (f)
(f)
-onderwaterfotografie (f)
-fotografia submarina (f)
-fotosub (f)
-fotografia subacuatica (f)
-underwater photography
-photographie sous-marine
-Unterwasserfotografie (f)
(f)
-onderwaterfotografie (f)
-fotografia submarina (f)
-fotosub (f)
-fotografia subacuatica (f)
fotografia sottomarina (f)
fotografia subacquea (f)
fotosub (f)
fotografia subacquea (f)
fotografia sottomarina (f)
fotosub (f)
fotografo subacqueo (m)
PHOTO/VID
-underwater photographer
-photographe sous-marin
(m)
-UW-Fotograf (m)
-Unterwasserphotograph
(m)
-fotosub (m)
-onderwater-fotograaf (m) -fotosubmarinista (m)
-fotósubmarino (m)
fotografo (m)
PHOTO/VID
-photographer
-photographe (m)
-Fotograf (m)
-Photograph (m)
-fotograaf (m)
-fotógrafo (m)
-underwater photography
-photographie sous-marine
-Unterwasserfotografie (f)
(f)
-onderwaterfotografie (f)
-fotografia submarina (f)
-fotosub (f)
-fotografia subacuatica (f)
-Pferdeaktinie (f)
-Purpurrose (f)
-Erdbeerrose (f)
-paarde-anemoon (f)
-tomate marino (m)
fotosub (f)
fotografia subacquea (f)
fotografia sottomarina (f)
fragole di mare (f)
attinia rossa (f)
pomodoro di mare (m)
cazzo rosso (m)
BIO/ZOO
-beadlet anemone
-actinie rouge (f)
-actinie chevaline (f)
-tomate de mer (f)
-cubasseau (m)
frangente (m)
GEO
-breaker
-brisant (m)
-Brecher (m)
-breker (m)
-rompientes (m)
frangiflutti (m)
GEO
-breakwater
-mole
-brise-lames (m)
-Wellenbrecher (m)
-golfbreker (m)
-escollera (f)
GEO
-breakwater
-mole
-brise-lames (m)
-Wellenbrecher (m)
-golfbreker (m)
-escollera (f)
frangionde (m)
frangionde (m)
frangiflutti (m)
Pagina 82 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
fratturare
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
dannegiare
avariare
offendere
-break (to)
-damage (to)
-casser
-abîmer
-endommager
-zerbrechen
-kaputt machen
-brechen
-beschädigen
-breken
-beschadigen
-romper
-estropear
freddo
-cold
-froid
-kalt
-koud
-frio
freddo (m)
-cold
-froid (m)
-Kälte (f)
-kou (f)
-frío (m)
-spawn
-frai (m)
-Laich (m)
-Fischlaich (m)
-visbroedsel (n)
-freza (f)
-desove (f)
-frequency
-fréquence (f)
-Frequenz (f)
-Häufigkeit (f)
-frequentie (f)
-frecuencia (f)
-forehead
-front (m)
-Stirn (f)
-voorhoofd (n)
-frente (f)
-rub (to)
-frotter
-reiben
-wrijven
-fregar
fregolo (m)
BIO/ZOO
frequenza (f)
fronte (f)
MED/ANAT
frottare
frusta alta pressione (f)
EQT
-high pressure hose
-tuyau haute pression (m)
-flexible haute pression
(m)
-Hochdruckschlauch (m)
-hoge drukslang (f)
-HD slang (f)
-tubo alta presión (m)
-latiguillo de alta presión
(m)
frusta bassa pressione (f)
EQT
-low pressure hose
-tuyau basse pression (m)
-flexible basse pression
(m)
-Niederdruckschlauch (m)
-lage drukslang (f)
-LD slang (f)
-tubo baja presión (m)
-latiguillo baja presión (m)
EQT
-inflator hose
-direct hose
-inflatorslang (f)
-tubo de inflador (m)
-manguera de inflado (f)
-latiguillo de hinchado
directo de jacket
frusta del jacket (f)
EQT
-inflator hose
-direct hose
-tuyau d'inflateur (m)
-inflatorslang (f)
-tubo de inflador (m)
-manguera de inflado (f)
-latiguillo de hinchado
directo de jacket
frusta pressione intermedia (f)
EQT
-medium pressure hose
-tuyau moyenne pression
(m)
-Mitteldruckschlauch (m)
-flexible moyenne pression
(m)
-midden drukslang (f)
-MD slang (f)
-tubo media presión (m)
frusta travaso (f)
EQT
-tank equalizer
-équilibreur (m)
-Überströmschlauch (m)
-overvulslang (f)
-trasvasador (m)
tubo flessibile
manichetta (f)
EQT
-hose
-tuyau (m)
-tuyau flexible (m)
-flexible (m)
-Schlauch (m)
-slang (f)
-tubo flexible (m)
-latiguillo (m)
FSCSS
EDU, ORG
-FSCSS
-Fédération suisse des
centres de sports sousmarins
-FSCSS
-FSCSS
-FSCSS
-FSCSS
frusta d'infiltrattore (f)
frusta del jacket (f)
frusta d'infiltrattore (f)
equilibratore (m)
frusta (f)
-tuyau d'inflateur (m)
Pagina 83 -Inflatorschlauch (m)
-Inflatorschlauch (m)
I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” INGLESE
FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
FSSS
EDU, ORG
-SUSV
-FSSS
-SUSV
-FSSS
-Fédération suisse de
sports sous-marins
FST
EDU, ORG
-FST
-FST
fucile con elastici (m)
SPF
-rubber strand speargun
-fusil à sandow(s) (m)
-rubber-powered speargun
-Gewehr mit Gummiriemen -geweer met
(n)
rubberbanden (n)
-fusil con sandow (m)
-fusil de goma(s)
fucile pneumatico (m)
SPF, EQT
-pneumatic speargun
-compressed air speargun
-fusil pneumatique (m)
-Luftgewehr (n)
-Druckluftgewehr (n)
-pneumatisch geweer (n)
-fusil neumático (m)
-fusil de aire comprimido
(m)
fucile (m)
SPF, SPF, EQT
-speargun
-gun
-fusil (m)
-arbalète (f)
-Armbrust (f)
-Gewehr (n)
-geweer (n)
-arbalette (m)
-fusil (m)
fuco di mare (m)
BIO/ZOO
-bladderwrack
-sea-weed
-varech (m)
-Braunalgen (fpl)
-Seetang (m)
-zeewier (n)
-varec (m)
-fungicide
-fongicide (m)
-Fungizid (m)
-schimmelwerend middel
(n)
-fungicide (n)
-fungicida (m)
-smoke candle
-fumigène (m)
-Rauchkerze (f)
-rookkaars (f)
-fumígeno (m)
fuoco a mano (m)
-distress flare
-feu de détresse (m)
-Fackel (f)
-Handfackelsignal (n)
-handstakelnoodlicht (n)
-bengala de mano (f)
fuoribordo
-overboard
-par dessus bord
-über Bord
-overboord
-par la borda
SUSV
arbalète (m)
arbalete (m)
fughicida (m)
fumogeno (m)
EQT
Pagina 84 -SUSV
-FSSS
-Schweizer Unterwasser
Sportverband
-SUSV
-FSSS
-SUSV
-FSSS
-FST
-Fachverband staatlich
geprüfter Tauchlehrer
-FST
-FST
I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
gabbia antisquali (f)
EQT
-shark cage
-cage anti-requins (f)
-Haischutzkäfig (m)
-haaienkooi (f)
-jaula antitiburones (f)
gabbia toracica (f)
MED/ANAT
-rib cage
-cage thoracique (f)
-Brustkorb (m)
-borstkas (f)
-caja torácica (f)
gabbiano (m)
BIO/ZOO
-seagull
-mouette (f)
-Möwe (f)
-meeuw (f)
-gaviota (f)
gadiformi
BIO/ZOO
-gadiforms
-gadiformes (mpl)
-Dorschfische (mpl)
-Dorschartige (mpl)
-kabeljauwachtigen (mpl)
-gadiformes (mpl)
galatea (f)
BIO/ZOO
-squat lobster
-galathée (f)
-Furchenkrebs (m)
-Springkrebs (m)
-galathea (f)
-galathea (f)
PHYS/CHEM, DTP -buoyancy
-flottabilité (f)
-Auftrieb (m)
-Schwimmfähigkeit (f)
-drijfvermogen (n)
-vlotbaarheid (f)
-flotabilidad (f)
NAUT
-water line
-ligne de flottaison (f)
-Wasserlinie (f)
-waterlijn (f)
-línea de agua (f)
-float (to)
-flotter
-schwimmen
-zwemmen
-flotar
PHYS/CHEM, DTP -negative buoyancy
-flottabilité négative (f)
-Abtrieb (m)
-negatief drijfvermogen
(n)
-flotabilidad negativa (f)
-neutral buoyancy
PHYS/CHEM, DTP
-hydrostatic balance
-flottabilité neutre (f)
-équilibre hydrostatique
(m)
-flottabilité nulle (f)
-hydrostatisches
Gleichgewicht (n)
-neutraal drijfvermogen
(n)
-hydrostatisch evenwicht
(n)
-neutrale vlotbaarheid (f)
-flotabilidad neutra (f)
-equilibrio hidrostático (m)
-flotabilidad nula (f)
PHYS/CHEM, DTP -positive buoyancy
-flottabilité positive (f)
-Auftrieb (m)
-positief drijfvermogen (n) -flotabilidad positiva (f)
assetto (m)
flottabilità (f)
galleggiamento (m)
PHYS/CHEM, DTP -buoyancy
-flottabilité (f)
-Auftrieb (m)
-Schwimmfähigkeit (f)
-drijfvermogen (n)
-vlotbaarheid (f)
-flotabilidad (f)
gallegiante (m)
EQT, NAUT, DTP
-float
-flotteur (m)
-Schwimmer (m)
-vlotter (m)
-drijver (m)
-flotador (m)
galleria (f)
GEO
-gallery
-passage
-galerie (f)
-Galerie (f)
-galerij (f)
-galería (f)
gamba (f)
MED/ANAT
-leg
-jambe (f)
-Bein (n)
-been (n)
-pierna (f)
-écrevisse (f)
-Edelkrebs (m)
-Flusskrebs (m)
-rivierkreeft (m)
-cangrejo di rió (m)
mpl
galleggiamento (m)
gallegiabilità (f)
assetto (m)
flottabilità (f)
galleggiamento (m)
linea d'acqua (f)
linea di galleggiamento (f)
galleggiare
gallegiabilità negativa
flottabilità negativa (f)
spinta negativa (f)
assetto negativo (m)
gallegiabilità neutra (f)
assetto neutro (m)
flottabilità neutra (f)
equilibrio idrostatico (m)
gallegiabilità positiva
flottabilità positiva (f)
spinta positiva (f)
gallegiabilità (f)
gambero di fiume (m)
BIO/ZOO
-crayfish
Pagina 85 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
gambero (m)
BIO/ZOO
-shrimp
-prawn
gancio (m)
SPF, EQT
-hook
-crochet (m)
BIO/ZOO
-yellow aiptasia
-gelbe Aiptasie (f)
-aiptasie jaune (f)
-durchsichtige Anemone
-anémone transparente (f)
(f)
-gele aiptasia (f)
-aiptasia amarilla (f)
PHYS/CHEM
-carbon dioxide
-dioxyde de carbone (m)
-gaz carbonique (m)
-Kohlendioxid (n)
-Kohlensäure (f)
-kooldioxide (n)
-koolzuurgas (n)
-dióxido de carbono (m)
-gas carbónico (m)
-anhídride carbónico (m)
EQT
-compressor exhaust
fumes
-exhaust fumes from the
compressor
-gaz d'échappement du
compresseur (m)
-Auspuffgase des
Kompressors (npl)
-Abgas aus dem
Kompressor (n)
-uitlaatgas van de
compressor (n)
-gases de escape del
compresor (mpl)
gas di scarico dello compressore
(m)
EQT
-compressor exhaust
fumes
-exhaust fumes from the
compressor
-gaz d'échappement du
compresseur (m)
-Auspuffgase des
Kompressors (npl)
-Abgas aus dem
Kompressor (n)
-uitlaatgas van de
compressor (n)
-gases de escape del
compresor (mpl)
gas disciolto (m)
PHYS/CHEM
-dissolved gas
-gaz dissous (m)
-gelöstes Gas (n)
-opgelost gas (n)
-gas disuelto (m)
gas inerte (m)
PHYS/CHEM
-inert gas
-gaz inerte (m)
-Inertgas (n)
-Schutzgas (n)
-inert gas (n)
-gas inerte (m)
gasteropodo (m)
BIO/ZOO
-gasteropod
-gastéropode (m)
-Gastropode (m)
-Bauchfüßler (m)
-buikpotige (m)
-gasterópodo (m)
gas (m)
PHYS/CHEM
-gas
-gaz (m)
-Gas (n)
-gas (n)
-gas (m)
gattopardo (m)
BIO/ZOO
-spotted dogfish
-roussette (f)
-chat de mer (m)
-chien de mer (m)
-Katzenhai (m)
-hondshaai (m)
-kathaai (m)
-alitán (m)
-pintarroja (f)
gavitello di salvataggio (m)
NAUT
-rescue ring
-lifebuoy
-bouée de sauvetage (f)
-Rettungsboje (f)
-Rettungsring (m)
-reddingsboei (f)
-boya salvavidas (f)
-boya de salvamento (f)
gavitello luminoso (m)
NAUT
-light buoy
-bouée lumineuse (f)
-Leuchtboje (f)
-lichtboei (f)
-boya luminosa (f)
gavitello (m)
NAUT, DTP
-buoy
-bouée (f)
-Boje (f)
-boei (f)
-boya (f)
NAUT
-beacon
-balise (f)
-Bake (f)
-baken (n)
-baak (m)
-baliza (f)
garofano di mare (m)
aiptasia gialla (f)
tettina (f)
gas carbonico (m)
anidride carbonica (f)
diossido di carbonio (m)
gas di scappamento dello
compressore (m)
gas di scarico dello compressore (m)
gas di scappamento dello compressore (m)
rossetta (f)
boa (f)
gavitello (m)
meda (f)
boa (f)
-crevette (f)
-Garnele (f)
-Krabbe (f)
-garnaal (f)
-camarón (m)
-quisquilla (f)
-Haken (m)
-haak (m)
-gancho (m)
Pagina 86 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
EQT
-buoyancy compensator
-BC
-buoyancy control device
-BCD
-BC vest
-BCV
-BC jacket
-stabilizer jacket
-gilet de stabilisation (m)
-stab (f)
-gilet (m)
-Tarierweste (f)
-Jacket (n)
-stabjacket (n)
-trimvest (n)
-trimjacket (n)
-jacket (n)
-estabilizador (m)
-chaleco de flotabilidad
(m)
-chaleco de compensación
(m)
-jacket (m)
-chaleco compensador (m)
-chaleco (m)
gelo (m)
METEO
-frost
-gel (m)
-Frost (m)
-vorst (m)
-helada (f)
GERS
ORG
-GERS
-GERS
-Groupe d'études et de
recherches sous-marines
-GERS
-GERS
-GERS
-throw (to)
-throw away (to)
-jeter
-wegwerfen
-werfen
-werpen
-wegwerpen
-echar
GAV (m)
giubbotto (d'equilibratura) (m)
equilibratore (m)
giubbotto assetto variabile (m)
jacket (m)
gettare
gettare l'ancora
ancorare
affondare l'ancora
ormeggiare
NAUT
-anchor (to)
-cast anchor (to)
-drop (the) anchor (to)
-ancrer
-jeter l'ancre
-mouiller l'ancre
-ankern
-verankern
-den Anker auswerfen
-Anker werfen
-ankeren
-het anker uitwerpen
-voor anker gaan
-anclar
-echar el ancla
-fondear
getto (m)
EQT
-jet
-tuyère (f)
-Düse (f)
-straalpijp (f)
-tobera (f)
ghiozzo (m)
BIO/ZOO
-goby
-gobie (m)
-Grundel (m)
-grondel (m)
-gobio (m)
-chaparrudo (m)
-góbido (m)
giacca (f)
EQT
-vest
-jacket
-veste (f)
-Jacke (f)
-jekker (m)
-chaqueta (f)
ginocchiero (m)
EQT
-knee pad
-genouillère (f)
-Kniestück (n)
-Knieschützer (m)
-Knieschoner (m)
-kniebeschermer (m)
-knieversteviging (f)
-knielap (m)
-rodillera (f)
ginocchio (m)
MED/ANAT
-knee
-genou (m)
-Knie (n)
-knie (m)
-rodilla (f)
gobido (m)
rinforzo allo ginocchio (m)
giornale (m)
logbook (m)
girare
rotare
girella pavone (f)
BIO/ZOO
donzella pavonina (f)
-logbook
-carnet de plongées (m)
-logbook (m)
-Logbuch (n)
-logboek (n)
-agenda de inmersiones
(m)
-cuaderno de buceo (m)
-carnet de buceo (m)
-logbook (m)
-turn (to)
-rotate (to)
-tourner
-drehen
-draaien
-girar
-ornate wrasse
-turkish wrasse
-girelle paon (f)
-girelle turque (f)
-Meerpfau (m)
-pauwgirelle (f)
-rubicoa (f)
-señoreta (f)
-pez verde (m)
Pagina 87 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
giù
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
SPAGNOLO
-ascender
-ascendemos
-stabjacket (n)
-trimvest (n)
-trimjacket (n)
-jacket (n)
-estabilizador (m)
-chaleco de flotabilidad
(m)
-chaleco de compensación
(m)
-jacket (m)
-chaleco compensador (m)
-chaleco (m)
-Let's go up
-go up (to)
-upwards
EQT
-buoyancy compensator
-BC
-buoyancy control device
-BCD
-BC vest
-BCV
-BC jacket
-stabilizer jacket
EQT
-buoyancy compensator
-BC
-buoyancy control device
-BCD
-BC vest
-BCV
-BC jacket
-stabilizer jacket
-gilet de stabilisation (m)
-stab (f)
-gilet (m)
-Tarierweste (f)
-Jacket (n)
-stabjacket (n)
-trimvest (n)
-trimjacket (n)
-jacket (n)
-estabilizador (m)
-chaleco de flotabilidad
(m)
-chaleco de compensación
(m)
-jacket (m)
-chaleco compensador (m)
-chaleco (m)
giubbotto integrale (m)
EQT
-stabilizing jacket
-gilet intégral (m)
-Stabilizing Jacket
-integraal jacket (n)
-stabilizing jacket (n)
-chaleco integrale (m)
giubbotto salvagente (m)
EQT, NAUT
-life jacket
-life preserver
-gilet de sauvetage (m)
-Rettungsweste (f)
-Schwimmweste (f)
-reddingsvest (f)
-zwemvest (f)
-chaleco salvavidas (m)
EQT
-adjustable buoyancy
lifejacket
-ABLJ
-horsecollar
-gilet à collerette (m)
-gilet du type "collerette"
(m)
-fenzy (f)
-Kragenweste (f)
-Klobrille (f)
-Tarierkragen (m)
-Weste (f)
-Taucherweste (f)
-fenzy trimvest (n)
-chaleco de tipo collarín
(m)
EQT
-adjustable buoyancy
lifejacket
-ABLJ
-horsecollar
-gilet à collerette (m)
-gilet du type "collerette"
(m)
-fenzy (f)
-Kragenweste (f)
-Klobrille (f)
-Tarierkragen (m)
-Weste (f)
-Taucherweste (f)
-fenzy trimvest (n)
-chaleco de tipo collarín
(m)
giubotto regolabile (m)
EQT
-adjustable buoyancy
jacket
-ABJ
-adjustable diving vest
-ADV
-gilet réglable (m)
-regelbare Tarierweste (f)
-einstellbares Jacket (n)
-ADV-Jacket (n)
-afstelbaar trimvest (n)
-chaleco ajustable (m)
-chaleco ADV (m)
giunto (m)
EQT
-gasket
-packing
-joint (m)
-Dichtung (f)
-dichting (f)
-junta (f)
giunto (m)
EQT
-o-ring
-joint torique (m)
-o-ring (m)
-Gummidichtung (f)
-O-Ring (m)
-o-ring (m)
-junta tórica (f)
giubbotto (d'equilibratura) (m)
equilibratore (m)
giubbotto assetto variabile (m)
GAV (m)
jacket (m)
giubbotto assetto variabile (m)
giubbotto (d'equilibratura) (m)
equilibratore (m)
GAV (m)
jacket (m)
giubotto a collare (m)
giubotto del tipo anularo (m)
giubotto del tipo anularo (m)
giubotto a collare (m)
guarnizione (f)
o-ring (m)
-gilet de stabilisation (m)
-stab (f)
-gilet (m)
Pagina 88 -steigen
-aufsteigen
-wir steigen auf
OLANDESE
-opstijgen
-wij stijgen op
-opwaarts
-boven
DTP
saliamo
salire
-en haut
-on monte
-monter
TEDESCO
-Tarierweste (f)
-Jacket (n)
I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
glass fish (m)
CAMPO
BIO/ZOO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
-glass fish
-glass fish
-Glasfisch (m)
-glasvis (m)
-pez de cristal (m)
-Grindwal (m)
-griend (m)
-calderón (m)
-ballena piloto (f)
globicefalo (m)
BIO/ZOO
-pilot whale
-globicéphale (m)
-baleine pilote (f)
globulo bianco (m)
MED/ANAT
-white blood cell
-globule blanc (m)
-weißes Blutkörperchen (n) -wit bloedlichaampje (n)
-globulo blanco (m)
globulo rosso (m)
MED/ANAT
-red blood cell
-globule rouge (m)
-rotes Blutkörperchen (n)
-rood bloedlichaampje (n)
-globulo rojo (m)
-glottis (f)
glottide (f)
MED/ANAT
-glottis
-glotte (f)
-Stimmritze (f)
-stemspleet (f)
-glottis (f)
gobido (m)
BIO/ZOO
-goby
-gobie (m)
-Grundel (m)
-grondel (m)
-gobio (m)
-chaparrudo (m)
-góbido (m)
gola (f)
MED/ANAT
-throat
-gorge (f)
-Kehle (f)
-Hals (m)
-keel (f)
-hals (m)
-garganta (f)
-cuello (m)
gola (f)
EQT
-groove
-gorge (f)
-rainure (f)
-Rille (f)
-Nut (f)
-ril (f)
-garganta (f)
-ranura (f)
golfo (m)
GEO
-gulf
-golfe (m)
-Golf (m)
-Meerbusen (m)
-golf (m)
-golfo (m)
gomma (f)
EQT
-rubber (m)
-caoutchouc (m)
-Gummi (n)
-rubber (m)
-caucho (m)
NAUT
-rubber dinghy
-pneumatic raft
-inflatable boat
-squidgie
-canot pneumatique (m)
-bateau pneumatique (m)
-pneumatique (m)
-zodiac (m)
-gonflable (m)
-Schlauchboot (m)
-Zodiak (n)
-rubberboot (m)
-barca neumática (f)
-zodiac (f)
-inflatable
-gonflable
-aufblasbar
-opblaasbaar
-hinchable
-inflable
ghiozzo (m)
rigatura (f)
gommone (m)
gonfiabile
gonfiaggio (m)
EQT
-inflation
-gonflage (m)
-Aufblasen (n)
-opblazen (n)
-inflado (m)
-hinchado (m)
gonfiare
EQT
-inflate (to)
-gonfler
-aufblasen
-opblazen
-hinchar
-inflar
gonfiare con la bocca
EQT, DTP
-inflate by mouth (to)
-gonfler à la bouche
-mit dem Mund aufblasen
-met de mond opblazen
-hinchar con la boca
-inflar por la boca
GOOD
ORG
-GOOD
-Global Organization of
Divers
-GOOD
-GOOD
-GOOD
-GOOD
gorgonia (f)
BIO/ZOO
-gorgonian
-sea fan
-gorgone (f)
-Gorgonie (f)
-gorgoon (f)
-gorgonia (f)
gorgonocefalo (m)
BIO/ZOO
-basket star
-gorgon's head
-tête de Méduse (f)
-Gorgonenhaupt (n)
-medusahoofd (n)
-gorgonocefalo (m)
gornito (m)
MED/ANAT
-elbow
-coude (m)
-Ellenbogen (m)
-elleboog (m)
-codo (m)
Pagina 89 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
grado Celsius (m)
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
METEO
-degree Celsius
-degré Celsius (m)
-Grad Celsius (m)
-graad Celsius (m)
-grado Celsius (m)
salinità (f)
tenore di sale (f)
GEO
-salinity
-degree of salinity
-saltiness
-salinité (f)
-degré de salinité (m)
-Salzgehalt (m)
-zoutgehalte (n)
-salinidad (f)
-grado de salinidad (m)
grado di saturazione (m)
PHYS/CHEM
-degree of saturation
-degré de saturation (m)
-Sättigungsgrad (m)
-verzadigingsgraad (m)
-grado de saturación (m)
graduazione (f)
EQT
-graduation
-graduation (f)
-Graduierung (f)
-Skalenteilung (f)
-graduatie (f)
-schaalverdeling (f)
-graadverdeling (f)
-graduación (f)
grafico a barre (m)
EQT
-bar graph
-bar graph (m)
-Säulendiagramm (n)
-staafgrafiek (f)
-diagrama de barras (m)
granchiio facchino (m)
BIO/ZOO
-sponge crab
-dromie velue (f)
-Wollkrabbe (f)
-wolkrab (m)
-dromia (f)
granchio di mare
BIO/ZOO
-edible crab
-tourteau (m)
-crabe dormeur (m)
-Taschenkrebs (m)
-Noordzeekrab (m)
-buey (m)
-paguro (m)
granchio (m)
BIO/ZOO
-crab
-crabe (m)
-Krabbe (f)
-krab (f)
-cangrejo (m)
granciporo (m)
BIO/ZOO
-edible crab
-tourteau (m)
-crabe dormeur (m)
-Taschenkrebs (m)
-Noordzeekrab (m)
-buey (m)
-paguro (m)
-big blue (the)
-grand bleu (le) (m)
-tiefe Blau (das) (n)
-grote blauw (het) (n)
-gran azul (el) (m)
GEO
-spring tide
-marée de vive-eau (f)
-Springflut (f)
-Springtide (f)
-springtij (n)
-giertij (n)
-marea de sicigia (f)
-marea viva (f)
grandezza apparente (f)
PHYS/CHEM
-apparent size
-taille apparente (f)
-grandeur apparente (m)
-Scheingröße (f)
-schijngrootte (f)
-tamaño aparente (m)
grandezza reale (f)
PHYS/CHEM
-true size
-actual size
-taille réelle (f)
-grandeur réelle (f)
-Realgröße (f)
-ware grootte (f)
-tamaño real (m)
-size
-grandeur (f)
-taille (f)
-Größe (f)
-Maß (n)
-grootte (f)
-afmeting (f)
-maat (f)
-tamaño (m)
-talla (f)
EQT
-soft weight
-leadshot
-plomb en grenailles
-grenaille de plomb (f)
-Bleischrot (m)
-soft lood
-korrellood (n)
-loodkorrels (mpl)
-granalla de plomo (f)
granzeola (f)
BIO/ZOO
-spider crab
-greater spider crab
-araignée de mer (f)
-grande araignée de mer
(f)
-crabe-araignée (m)
-Seespinne (f)
-Teufelskrabbe
-zeespin (f)
-spinkrab (m)
-araña de mar (f)
-centollo (m)
-cambara (f)
granzo del capotto (m)
BIO/ZOO
-sponge crab
-dromie velue (f)
-Wollkrabbe (f)
-wolkrab (m)
-dromia (f)
grado di salinità (m)
granzo del capotto (m)
granciporo (m)
granchio di mare
grande blu (il) (m)
grande marea (f)
marea sizigiale (f)
grandezza (f)
taglio (m)
taglia (f)
dimenzione (f)
graniglia di piombo (f)
zavorra a pallini
piombi a pallini
granzo (m)
granchiio facchino (m)
Pagina 90 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
granzo (m)
BIO/ZOO
-spider crab
-greater spider crab
-araignée de mer (f)
-grande araignée de mer
(f)
-crabe-araignée (m)
grappino (m)
NAUT
-grapnel
-grappin (m)
-Draggen (m)
-Dregganker (m)
-dreg (m)
-rezón (m)
-fat
-greasy
-gras
-fettig
-vet
-graso
EQT
-silicone grease
-graisse au silicone (f)
-graisse de silicone (f)
-Silikonfett (n)
-silikoonvet (n)
-grasa de silicona (f)
EQT
-silicone grease
-graisse au silicone (f)
-graisse de silicone (f)
-Silikonfett (n)
-silikoonvet (n)
-grasa de silicona (f)
grasso (m)
EQT
-grease
-graisse (f)
-Fett (n)
-vet (n)
-grasa (f)
griglia (f)
ARCHEO
-grid
-grille (f)
-Gitter (n)
-rooster (n)
-rejilla (f)
grilletto (m)
SPF, EQT
-trigger
-gâchette (f)
-détente (f)
-Abzug (m)
-Drücker (m)
-trekker (m)
-gatillo (m)
NAUT
-mooring buoy
-anchorage buoy
-anchor buoy
-bouée d'amarrage (f)
-Festmacheboje (f)
-Festmachetonne (f)
-Muringboje (f)
-Ankerboje (f)
-afmeerboei (f)
-meerboei (f)
-boya de fondeado (f)
-boya de amarre (f)
grongo (m)
BIO/ZOO
-conger eel
-congre (m)
-Meeraal (m)
-zeepaling (f)
-congeraal (m)
-congrio (m)
grotta (f)
GEO
-cave
-grotte (f)
-Höhle (f)
-grot (f)
-gruta (f)
-cueva (f)
grugnolo
BIO/ZOO
-grunt
-grondeur
-Süßlippenfisch
-Süßlippe
-knorvis (m)
-ronco (m)
autorespiratore (m)
ARA (m)
autorespiratore ad aria (m)
EQT
-scuba
-self-contained underwater
breathing apparatus
-scuba unit
-aqualung
-scaphandre autonome
(m)
-scaphandre autonome à
air comprimé (m)
-Preßlufttauchgerät (n)
-PTG (n)
-Aqualunge (f)
-autonomes Tauchgerät
(n)
-Drucktauchgerät (n)
-DTG (n)
-onafhankelijk
persluchtapparaat (n)
-aqualong (f)
-scuba-apparatuur (f)
-persluchtapparatuur (f)
-escafandra autónoma (f)
-equipo autónomo (m)
-pulmon acuatico (m)
gruppo de superficie (m)
DTP
-surface team
-équipe de surface (f)
-Oberflächenteam (n)
-oppervlakte-ploeg (m)
-equipo de superficie (m)
granzeola (f)
ancorotto a quattro marre (m)
grasso
grasso al silicone (m)
grasso siliconico (m)
grasso siliconico (m)
grasso al silicone (m)
grippiale (m)
boa di ormeggio (f)
pesce burro
gruppo ARA (m)
Pagina 91 -Seespinne (f)
-Teufelskrabbe
-zeespin (f)
-spinkrab (m)
-araña de mar (f)
-centollo (m)
-cambara (f)
I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
gruppo di appartenenza (m)
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
-indice de plongée
successive (m)
-coefficient C (m)
-indice d'azote résiduel
(m)
-groupe de plongée
successive (m)
-GPS (m)
-indice de saturation (m)
-coefficient de
sursaturation (m)
-Wiederholungsgruppe (f)
-Sättigungsindex (m)
-Übersättigungskoeffizient
(m)
-herhalingsgroep (f)
-successieve factor (m)
-verzadigingsindex (m)
-verzadigingscoëfficient
(m)
-letra de inmersión
sucesiva (f)
-grupo de inmersión
sucesiva (m)
-índice de saturación (m)
-coeficiente de inmersión
sucesiva (m)
-palanquée (f)
-Team (n)
-Tauchteam (n)
-Gruppe (f)
-Tauchgruppe (f)
-Taucherteam (n)
-duikgroep (f)
-duikploeg (m)
-duikteam (n)
-cuadrilla (f)
-grupo de buceo (m)
DTP
-repetitive group
-RG
-repeat group letter
-saturation index
-residual nitrogen index
squadra (f)
gruppo (m)
DTP
-team
-dive group
-diving group
gruppo di tessuti (m)
gruppo tessutale (m)
MED/ANAT,
-tissue compartment
PHYS/CHEM, DTP -tissue group
-compartiment tissulaire
(m)
-groupe de tissus (m)
-Gewebegruppe (f)
-Kompartiment (n)
-weefselgroep (f)
-compartimiento de tejidos
(m)
-grupo de tejidos (m)
gruppo sanguigno (m)
MED/ANAT
-groupe sanguin (m)
-Blutgruppe (f)
-bloedgroep (m)
-grupo sanguíneo (m)
gruppo tessutale (m)
MED/ANAT,
-tissue compartment
PHYS/CHEM, DTP -tissue group
-compartiment tissulaire
(m)
-groupe de tissus (m)
-Gewebegruppe (f)
-Kompartiment (n)
-weefselgroep (f)
-compartimiento de tejidos
(m)
-grupo de tejidos (m)
DTP
-team
-dive group
-diving group
-palanquée (f)
-Team (n)
-Tauchteam (n)
-Gruppe (f)
-Tauchgruppe (f)
-Taucherteam (n)
-duikgroep (f)
-duikploeg (m)
-duikteam (n)
-cuadrilla (f)
-grupo de buceo (m)
EQT
-knife sheath
-fourreau du couteau (m)
-gaine du couteau (f)
-Messerscheide (f)
-schede van het mes (f)
-funda del cuchillo (f)
guanti a cinque dita
EQT
-five finger gloves
-gants à cinq doigts (mpl)
-fünf-Finger-Handschuhe
(mpl)
-vijf-vinger-handschoenen
(mpl)
-guantes de cinco dedos
(mpl)
guanto (m)
EQT
-glove
-gant (m)
-Handschuh (m)
-handschoen (m)
-guante (m)
guarda !
DTP
-look !
-regarde !
-Schau !
-kijk !
-mira !
guarnizione (f)
EQT
-gasket
-packing
-joint (m)
-Dichtung (f)
-dichting (f)
-junta (f)
BIO/ZOO
-damselfish
-blue damselfish
-castagnole (f)
-demoiselle (f)
-hirondelle de mer
-Mönchfisch
-zwaluwstaartvis (m)
-Mittelmeer-Riffbarsch (m) -monniksvis (m)
indice de saturazione (m)
fattore di azoto residuo
coefficiente di saturazione (m)
FAR (m)
gruppo di sub (m)
gruppo di tessuti (m)
gruppo (m)
squadra (f)
gruppo di sub (m)
guaina del coltello (f)
fodero del coltello (m)
mpl
giunto (m)
guarracino nero (m)
castagnola (f)
fabretto (m)
-blood group
Pagina 92 -castañuela (f)
-castagnara (f)
-negrita (f)
-soldado (m)
I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
guarracino (m)
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
BIO/ZOO
-red damselfish
-blunt-headed holy-fish
-goldfish
-swallow-tail sea perch
-anthias (m)
-barbier (m)
-barbier rose (m)
-castagnole rouge (f)
-Rötling (m)
-roter Fahnenbarsch (m)
-rode vlagbaars (m)
-rode kanarie (m)
-tres colas (m)
-canario de mar (m)
EQT, DTP
-air shortage
-panne d'air (f)
-Ausfallen der Luft (n)
-luchtgebrek (n)
-falta de aire (f)
guasto (m)
EQT
-failure
-breakdown
-panne (f)
-Störung (f)
-Panne (f)
-pech (m)
-storing (f)
-defect (n)
-avería (f)
-fallo (m)
guida asta (m)
SPF, EQT
-spear guide
-shaft slot
-shaft groove
-guide-flèche (m)
-Speerführung (f)
-pijlgeleiding (f)
-guida del asta (m)
guida del gruppo (m)
DTP
-dive leader
-chef de palanquée (m)
-Gruppenleiter (m)
-Tauchgruppenleiter (m)
-duikploegleider (m)
-duikleider (m)
-jefe de grupo (m)
-guía del grupo (m)
-dive guide
-dive master
-guide (m)
-Führer (m)
-Tauchführer (m)
-gids (m)
-guía (m)
-shell
-turtelback
-carapace (f)
-Schildkrötenrücken (m)
-Panzer (m)
-schildpaddek (n)
-caparazón de tortuga (m)
-failure
-défaillance (f)
-Versagen (n)
-flauwte (f)
-zwakheid (f)
-defect (n)
-fallo (m)
castagnola rossa (f)
anthias (m)
castagnola di fondale
guasto con l'aria (m)
esaurimento dell'aria (m)
capo del gruppo sub (m)
guida (m)
guscio di testuggine (m)
BIO/ZOO
carapace (m)
gusta (m)
svenimento (m)
avaria (f)
Pagina 93 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
habitat sottomarino (m)
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” INGLESE
TEDESCO
OLANDESE
-underwater habitat
-maison sous-marine (f)
-maison sous la mer (f)
FRANCESE
-Unterwasserhaus (n)
-onderwaterhuis (n)
-onderwaterhabitat (n)
SPAGNOLO
-casa submarina (f)
habitat (m)
BIO/ZOO
-habitat
-habitat (m)
-Lebensraum (m)
-habitat (n)
-woongebied (n)
-hábitat (m)
halibut (m)
BIO/ZOO
-halibut
-flounder
-flétan (m)
-elbot (m)
-Heilbutt (m)
-heilbot (m)
-fletán (m)
-halibut (m)
HDS
ORG
-Historical Diving Society
-HDS
-HDS
-HDS
-HDS
heliox (m)
DTP
-heliox
-heliox (m)
-Heliox (n)
-heliox (n)
-heliox (m)
ho freddo
DTP
-I'm cold
-j'ai froid
-mir ist es kalt
-ik heb het koud
-tengo frio
sono affannato
sono senza fiato
DTP
-I'm out of breath
-je suis essouflé
-ich bin außer Atem
-ik ben buiten adem
-estoy asfixiado
ho tirato la riserva
DTP
-I'm on reserve
-je suis sur réserve
-j'ai tiré ma réserve
-j'ai ouvert ma réserve
-ich habe die Reserve
gezogen
-ich bin auf Reserve
-ik ben op reserve
-he abierto mi reserva
-estoy en reserva
ho un eccesso di zavorra
-I'm overweighted
-je suis trop lesté
-ich bin zu schwer
-ik ben te zwaar
-yo he un lastrado
excesivo
hockey subacqueo (m)
-underwater hockey
-hockey subaquatique (m)
-Unterwasser-Hockey (n)
-onderwaterhockey (n)
-hockey subacuático (m)
-hose clamp
-hose retainer
-retainer clip
-accroche-flexible (m)
-Schlauchhalter (m)
-Schlauchklammer (f)
-slanghouder (m)
-octopusklem (f)
-fija-latiquillo (m)
-retenedor (m)
-house reef
-récif attenant à la base de
-Hausriff (n)
plongée
-huisrif (n)
-
-HSA
-handicapped scuba
association
-HSA
-HSA
-HSA
spazio vitale (m)
ipoglosso (m)
ho il fiatore
sono troppo zavorrato
hose clip
portafrusta (m)
fermafrusta (m)
porta erogatore (m)
EQT
house reef (m)
barriera di casa (f)
HSA
EDU, ORG
-HSA
Pagina 94 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” INGLESE
FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
IADS
EDU, ORG
-IADS
-International Association
of Diving Schools
IAFD
ORG
-International Association
of Free Divers
-IAFD
-IAFD
-IAFD
-IAFD
-IAFD
IANTD
EDU, ORG
-IANTD
-International Association
of Nitrox and Technical
Divers
-IANTD
-IANTD
-IANTD
-IANTD
IART
ORG
-IART
-International Association
of Rebreather Trainers
-IART
-IART
-IART
-IART
IDA
ORG
-IDA
-International Diving
Association
-IDA
-IDA
-IDA
-IDA
IDD
ORG
-IDD
-Instructor Dive
Development
-IDD
-IDD
-IDD
-IDD
IDEA
ORG
-IDEA
-International Diving
Educators Association
-IDEA
-IDEA
-IDEA
-IDEA
idolo moresco (m)
BIO/ZOO
-half-moon angel fish
-moorish idol
-poisson ange à croissant
(m)
-Halfterfisch (m)
-gehoornde wimpelvis (m)
-idolo moro (m)
-hydrodynamic
-hydrodynamique
-hydrodynamisch
-hydrodynamisch
-hidrodinamico
idrodinamico
-IADS
-IADS
-IADS
-IADS
idrogeno (m)
EQT, PHYS/CHEM -hydrogen
-hydrogène (m)
-Wasserstoff (m)
-waterstof (m)
-hidrógeno (m)
idrozoi
BIO/ZOO
-hydrozoans
-hydrozoaires (mpl)
-Hydrozoen (fpl)
-hydrozoa
-hidrozoarios (mpl)
-light (to)
-éclairer
-beleuchten
-belichten
-alumbrar
-iluminar
mpl
illuminare
illuminazione (f)
PHOTO/VID
-light
-illumination
-lighting
-éclairage (f)
-Beleuchtung (f)
-belichting (f)
-alumbrado (m)
-iluminación (f)
imbarcadero (m)
NAUT
-landing place
-embarcadère (m)
-Anlegestelle (f)
-aanlegplaats (m)
-aanlegsteiger (m)
-embarcadero (m)
imbarcare
NAUT
-embark ( to)
-go aboard (to)
-embarquer
-monter à bord
-einsteigen
-an Bord steigen
-zich inschepen
-aan boord stijgen
-embarcar
-subir a bordo
imbarcazione di salvataggio (f)
NAUT
-life boat
-life craft
-canot de sauvetage (m)
-Rettungsboot (n)
-reddingsboot (m)
-reddingssloep (m)
-canoa salvavidas (f)
posto d'approdo (m)
lancia di salvataggio (f)
Pagina 95 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
imbarcazione (f)
INGLESE
“Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
-ship
-boat
-vessel
-bateau (m)
-navire (m)
BIO/ZOO
foce (f)
estuario (m)
estuario (m)
imbragaggio laterale (m)
barca (f)
nave (f)
vascello (m)
imbianchimento dei coralli (m)
sbiancamento del corallo (m)
-coral bleaching
-blanchiment des coraux
(m)
-blanchissement du corail
(m)
-mort blanche des coraux
(f)
-Ausbleichen von Korallen
(n)
-koraalverbleken (n)
-verbleken van het koraal
(n)
-coral bleaching (n)
-bleekworden van het
koraal (n)
-blanqueado del coral (m)
GEO
-estuary
-mouth
-embouchure (f)
-estuaire (m)
-Mündung (f)
-Ästuar (n)
-riviermonding (f)
-desembocadura (f)
-estuario (m)
EQT
-side mount
-montage latéral (m)
-Seitenbefestigung (f)
-zijdelingse bevestiging (f) -montaje lateral (m)
-dive (to)
-plonger
-tauchen
-duiken
-bucear
-sink (to)
-couler
-s'immerger
-sombrer
-sinken
-zinken
-hundir
DTP
-erratic dive profile
-Jojo-Tauchgang (m)
-plongée en dents de scie -Sägezahnprofil (n)
(f)
-ständiges Auf- und
-profil en dents de scie (m) Abprofil (n)
-Jojo-Profil (n)
-yoyo-duik (m)
-zaagtandprofiel (n)
-inmersión yo-yo (f)
-perfil yo-yo (m)
-perfil en diente de sierra
(m)
DTP
-scuba diving
-plongée avec bouteille(s)
(f)
-DTG-Tauchen (n)
-Flaschentauchen (n)
-flesduiken (n)
-buceo con botellas (m)
DTP
-tethered diving
-surface supply diving
-surface-supplied
-plongée au narghilé (f)
compressed air diving
-umbilical diving
-inmersión con narghilé (f)
-Seiltauchen (n)
-oberflächenabhängiges
Tauchen (n)
-duiken met luchtslang (n)
-duiken met luchttoevoer
-inmersión con narghilé
vanaf de oppervlakte (n)
-Helmtauchen (n)
-helmduiken (n)
-pies pesados (mpl)
-buceo en pies pesados
(m)
colare
affondare
immersione con scafandro (f)
immersione con alimentazione
dalla superficie (f)
SPAGNOLO
-barco (m)
-buque (m)
-embarcación (f)
immergersi
immersione con a.r.a. (f)
OLANDESE
-schip (n)
-boot (m)
immergersi
profilo a dente di sega (m)
TEDESCO
-Schiff (n)
-Boot (n)
NAUT
imboccatura (f)
immersione a dente di sega (f)
www.settimo‐continente.it immersione con casco di
palombaro
DTP
-helmet diving
-pieds lourds (mpl)
-plongée en pieds lourds
(f)
-plongée en scaphandre à
casque (f)
immersione con miscele gassosi
(f)
DTP
-gas mixture diving
-plongée aux mélanges (f)
-plongée aux mélanges
gazeux (f)
-Mischgastauchen (n)
-duiken met gasmengsels
(n)
-buceo con mezclas
gaseosas (m)
DTP
-scuba diving
-plongée avec bouteille(s)
(f)
-DTG-Tauchen (n)
-Flaschentauchen (n)
-flesduiken (n)
-buceo con botellas (m)
immersione con scafandro (f)
immersione con a.r.a. (f)
Pagina 96 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
immersione con sforzo (f)
DTP
immersione d'esplorazione (f)
INGLESE
-physically hard dive
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
-plongée avec effort (f)
-Tauchgang mit hoher
körperlicher Anstrengung
(m)
-Erkundungstauchgang
(m)
OLANDESE
SPAGNOLO
-duik met inspanning (m)
-inmersión con esfuerzo (f)
-kennismakingsduik (m)
-inmersión de exploración
(f)
-inmersión-descubrimiento
(f)
DTP
-exploration dive
-plongée d'exploration (f)
immersione da terra (f)
DTP
-shore dive
-walk in dive
-beach dive
-Tauchgang vom Strand
-plongée du rivage (f)
aus (m)
-plongée à partir du rivage
-Tauchgang vom Ufer aus
(f)
(m)
-plongée du platier (f)
-Landtauchgang (m)
-kantduik (m)
-inmersión desde tierra (f)
-inmersión desde la orilla
(f)
immersione dalla barca (f)
DTP
-boat dive
-plongée du bateau (f)
-Tauchgang vom Boot aus
(m)
-bootduik (m)
-inmersión con
embarcación (f)
immersione derivante (f)
DTP
-drift dive
-plongée dérivante (f)
-plongée à la dérive (f)
-Drifttauchgang (m)
-stromingsduik (m)
-Strömungstauchgang (m)
-stroomduik (m)
-treibender Tauchgang (m)
-inmersión a la deriva (f)
immersione di breve durata (f)
DTP
-bonce dive
-bounce dive
-short dive
-plongée de courte durée
(f)
-Kurzzeittauchgang (m)
-korte duik (m)
-inmersión de corta
duración (f)
DTP
-bonce dive
-bounce dive
-short dive
-plongée de courte durée
(f)
-Kurzzeittauchgang (m)
-korte duik (m)
-inmersión de corta
duración (f)
-exploration dive
-plongée d'exploration (f)
-Erkundungstauchgang
(m)
-kennismakingsduik (m)
-inmersión de exploración
(f)
-inmersión-descubrimiento
(f)
-decompression dive
-plongée en dehors de la
courbe de sécurité (f)
-decompressieduik
-duikgang buiten de
Dekompressionstauchgang
nultijdencurve (m)
immersione esplorative (f)
immersione di corte durata (f)
immersione di corte durata (f)
immersione di breve durata (f)
immersione esplorative (f)
DTP
immersione d'esplorazione (f)
immersione fuori di la curva di
sicurezza (f)
-inmersión fuera de la
curva de seguridad (f)
immersione in acque libere (f)
DTP
-open water diving
-plongée en eaux libres (f) -Freiwassertauchen (n)
-open water duiken (n)
-inmersión en aguas
abiertas (f)
immersione in altitudine (f)
DTP
-altitude diving
-plongée en altitude (f)
-Tauchen in Bergseeen (n)
-duiken boven zeeniveau
(n)
-inmersión en altitud (f)
DTP
-breath hold diving
-breath diving
-skin diving
-lung power diving
-free diving
-apnea diving
-apnée (f)
-plongée en apnée (f)
-plongée libre (f)
-Apnoe (f)
-Apnoe-Tauchen (n)
-Apnoe-Sport (m)
-Freitauchen (n)
-apnea (f)
-apnea-duiken (n)
-vrijduiken (n)
-apnea (f)
-buceo en apnea (m)
-buceo libre (m)
immersione in quota (f)
immersione in apnea (f)
apnea (f)
Pagina 97 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
immersione in curva di sicurezza
(f)
DTP
-no-decompression dive
-no deco dive
-plongée sans palier
-dekompressionsfreier
-plongée dans la courbe de Tauchgang (m)
sécurité (f)
-Nullzeittauchgang (m)
-duik zonder decostop (m) -inmersión sin parada (f)
immersione in quota (f)
DTP
-altitude diving
-plongée en altitude (f)
-Tauchen in Bergseeen (n)
-duiken boven zeeniveau
(n)
-inmersión en altitud (f)
immersione in saturazione (f)
DTP
-saturation dive
-saturation diving
-plongée en saturation (f)
-Sättigungstauchen (n)
-Sättigungstauchgang (m)
-saturatieduiken (n)
-saturatie-duikgang (m)
-inmersión en saturación
(f)
-buceo a saturación (m)
-free diving
-plongée libre (m)
-Freitauchen (n)
-vrij duiken (n)
-inmersión libre (f)
immersione senza tappa (f)
immersione senza decompressione (f)
immersione in altitudine (f)
immersione libera (f)
immersione multilivello (m)
DTP
-multi-level dive
-plongée multi-niveaux
-Multi-level-Tauchgang
(m)
-multi-level duikgang (m)
-inmersión multi-nivel (f)
immersione notturna (f)
DTP
-night dive
-plongée de nuit (f)
-Nachttauchgang (m)
-nachtduik (m)
-inmersión de noche (f)
-inmersión nocturna (f)
immersione poco profonda (f)
DTP
-shallow dive
-plongée peu profonde (f)
-untiefer Tauchgang (m)
-ondiepe duik (m)
-inmersión a baja
profundidad (f)
-professional diving
-plongée professionnelle
(f)
-Berufstauchen (n)
-beroepsduiken (n)
-buceo profesional (m)
-deep diving
-plongée profonde (f)
-Tieftauchen (n)
-diep duiken (n)
-buceo profundo (m)
-deep dive
-plongée profonde (f)
-Tieftauchgang (m)
-diepe duik (m)
-inmersión profunda (f)
DTP
-square dive profile
-profil carré (m)
-Rechteckprofil (n)
-rechthoekig profiel (n)
-klassisches Blockprofil (n)
DTP
-no-decompression dive
-no deco dive
-plongée sans palier
-dekompressionsfreier
-plongée dans la courbe de Tauchgang (m)
sécurité (f)
-Nullzeittauchgang (m)
-duik zonder decostop (m) -inmersión sin parada (f)
immersione senza decompressione (f)
immersione in curva di sicurezza (f)
DTP
-no-decompression dive
-no deco dive
-plongée sans palier
-dekompressionsfreier
-plongée dans la courbe de Tauchgang (m)
sécurité (f)
-Nullzeittauchgang (m)
-duik zonder decostop (m) -inmersión sin parada (f)
immersione singola (f)
DTP
-single dive
-plongée simple (f)
-plongée unitaire (f)
-Einzeltauchgang (m)
-erster Tauchgang (m)
-enkelvoudige duik (m)
-inmersión simple (f)
immersione sotto i ghiacci (f)
DTP
-ice dive
-ice diving
-plongée sous glace (f)
-plongée sous la glace (f)
-Eistauchen (n)
-Tauchgang unter dem Eis
(m)
-ijsduik (m)
-ijsduiken (n)
-inmersión bajo el hielo (f)
DTP
-ice dive
-ice diving
-plongée sous glace (f)
-plongée sous la glace (f)
-Eistauchen (n)
-Tauchgang unter dem Eis
(m)
-ijsduik (m)
-ijsduiken (n)
-inmersión bajo el hielo (f)
immersione professionale (f)
immersione profonda (f)
DTP
immersione profunda (f)
immersione quadra (f)
profilo quadro (m)
immersione senza
decompressione (f)
immersione senza tappa (f)
immersione in curva di sicurezza (f)
immersione senza tappa (f)
immersione sotto il ghiaccio (f)
immersione sotto il ghiaccio (f)
immersione sotto i ghiacci (f)
Pagina 98 -perfil cuadrado (m)
I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
immersione speleo (f)
speleosub (f)
immersione sportiva (f)
immersione su relitti (f)
DTP
immersione subacquea (f)
immersione (f)
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
-cave diving
-plongée spéléo (f)
-Höhlentauchen (n)
-grotduiken (n)
-espeleobuceo (m)
-buceo subterráneo (m)
-sport diving
-recreational diving
-plongée sportive (f)
-plongée récréative (f)
-Sporttauchen (n)
-sportduiken (n)
-duiksport (m)
-buceo deportivo (m)
-buceo recreativo (m)
-wreck diving
-plongée sur épave (f)
-Wracktauchen (n)
-wrakduiken (n)
-inmersión en pecios (f)
-diving
-plongée (f)
-plongée sous-marine (f)
-Tauchen (n)
-duiken (n)
-buceo (m)
-submarinísmo (m)
immersione successiva (f)
DTP
-repetitive dive
-repeat dive
-plongée successive (f)
-Wiederholungstauchgang
(m)
-herhalingsduik (m)
-inmersión sucesiva (f)
immersione tecnica (f)
DTP
-technical diving
-TEC diving
-plongée technique (f)
-Techno-Tauchen (n)
-technisches Tauchen (n)
-techno-duiken (n)
-buceo técnico (m)
immersione (f)
-dive
-immersion
-plongée (f)
-immersion (f)
-Tauchen (n)
-Tauchgang (m)
-immersie (f)
-duik (m)
-duiktocht (f)
-inmersión (f)
immersione (f)
-diving
-plongée (f)
-plongée sous-marine (f)
-Tauchen (n)
-duiken (n)
-buceo (m)
-submarinísmo (m)
DTP
-multiple dives
-plongées multiples (fpl)
-plongées répétitives (fpl)
-Mehrfachtauchgänge
(mpl)
-meervoudige duikgangen
(mpl)
-inmersiones repetitivas
(fpl)
DTP
-multiple dives
-plongées multiples (fpl)
-plongées répétitives (fpl)
-Mehrfachtauchgänge
(mpl)
-meervoudige duikgangen
(mpl)
-inmersiones repetitivas
(fpl)
-motionless
-immobile
-still
-immobile
-unbeweglich
-onbeweeglijk
-inmóvil
-silt up (to)
-envaser (s'-)
-verschlammen
-verslibben
-verslijken
-encenagar(se)
-tight
-watertight
-étanche
-étanche à l'eau
-dicht
-wasserdicht
-dicht
-waterdicht
-estanco
impigliarci
-get entangled (to)
-emmêler (s'-)
-durcheinander geraten
-verstrikt raken
-embrollarse
impigliato
-entangled
-emmêlé
-durcheinander
-door elkaar
-verward
-embrollado
-implosion
-implosion (f)
-Implosion (f)
-implosie (f)
-implosión (f)
-grip
-handle
-poignée (f)
-Griff (m)
-handvat (n)
-handgreep (m)
-draaggreep (m)
-puño (m)
-mango (m)
-empuñadura (f)
immersione subacquea (f)
immersioni multiple
fpl ( )immersioni ripetitive
fpl
immersioni ripetitive
fpl ( )immersioni multiple
fpl
immobile
impanatarsi
intasare
impermeabile
stagno
ermetico
arruffato
implosione (f)
impugnatura (f)
maniglia (f)
EQT
Pagina 99 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
in acque libere
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” INGLESE
FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
-in mid-water
-in open water
-en pleine eau
-mitten im Wasser
-in voller See
-in volle zee
-midden in het water
-entre dos aguas
-en aguas abiertas
-up
-above
-en haut
-oben
-boven
-arriba
-below
-low
-bas
-en bas
-tief
-unten
-beneden
-onderaan
-diep
-bajo
-abajo
-offshore
-out at sea
-on the open sea
-au large
-en plein mer
-ablandig
-auf hoher See
-auf offenem Meer
-in open zee
-in volle zee
-en alta mar
-counter-clockwise
-dans le sens antihorlogique
-gegen den Uhrzeigersinn
-tegen de zin van de
uurwijzers
-en sentido inverso a las
agujas del reloj
-counter-clockwise
-dans le sens antihorlogique
-gegen den Uhrzeigersinn
-tegen de zin van de
uurwijzers
-en sentido inverso a las
agujas del reloj
-clockwise
-dans le sens horlogique
-im Sinne des Uhrzeigers
-im Uhrzeigersinn
-in de zin van de
uurwijzers
-en el sentido de las
agujas del reloj
-clockwise
-dans le sens horlogique
-im Sinne des Uhrzeigers
-im Uhrzeigersinn
-in de zin van de
uurwijzers
-en el sentido de las
agujas del reloj
-raised
-up
-levé
-gehoben
-nach oben gebracht
-oben
-boven
-elevado
-en posición elevada
in alto
-up
-above
-en haut
-oben
-boven
-arriba
inaffondabile
-unsinkable
-insubmersible
-unsinkbar
-onzinkbaar
-insumergible
-inhaler
-inhalateur (m)
-Respirator (m)
-Inhalator (m)
-Atemgerät (n)
-inhalator (m)
-inhalador (m)
-jam (to)
-coincer
-caler
-se coincer
-klemmen
-festsitzen
-vastzitten
-vastgeraken
-atrancar
-Dekompressionsunfall
trotz Einhaltung aller
Tauchvorschriften (m)
-onverdiend duikongeval
(n)
-accidente inmerecido (m)
a mezz'acqua
in alto
in sù
in giù
basso
dabbasso
in mare aperto
al largo
NAUT
in senso antiorario
in senso contrario alle lancette dell'orologio
in senso contrario alle lancette
dell'orologio
in senso antiorario
in senso delle lancette
dell'orologio
in senso orario
in senso orario
in senso delle lancette dell'orologio
in su
elevato (m)
sollevato
DTP
in sù
inalatore (m)
MED/ANAT
incepparsi
bloccarsi
incidente da decompressione
inaspettato (m)
incidente da decompressione inatteso
MED/ANAT
-unmerited decompression
sickness
-unpredictable DCI
-accident de
-undeserved DCI
décompression immérité
-unexpected
(m)
decompression illness
-unmerited DC illness
Pagina 100 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
MED/ANAT
-unmerited decompression
sickness
-unpredictable DCI
-accident de
-undeserved DCI
décompression immérité
-unexpected
(m)
decompression illness
-unmerited DC illness
-Dekompressionsunfall
trotz Einhaltung aller
Tauchvorschriften (m)
MED/ANAT
-decompression
-DCS
-DC sickness
-decompression
-DC illness
-DCI
-decompression
-decompression
-accident de
décompression (m)
-ADD (m)
-maladie de
décompression (f)
-mal des caissons (m)
-Dekompressionsunfall (m)
-Deko-Unfall (m)
-decompressieongeval (n)
-Dekompressionskrankheit -decompressieziekte (f)
(f)
-caissonziekte (f)
-Caisson-Krankheit (f)
-accidente de
descompresión (m)
-accidente descompresivo
(m)
-enfermedad de
descompresión (f)
-accident
-accident (m)
-Unfall (m)
-Unglück (n)
-ongeval (n)
-ongeluk (n)
-accidente (m)
incollare
-glue (to)
-stick (to)
-coller
-kleben
-kleven
-encolar
incompressibile
-incompressible
-incompressible
-nicht zusammendrückbar
-onsamendrukbaar
-onsamenpersbaar
-incompresible
inconscienza (f)
-unconsciousness
-inconscience (f)
-Unbewusstsein (n)
-bewusteloosheid (f)
-inconsciencia (f)
incosciente
-unconscious
-inconscient
-unbewusst
-bewusteloos
-inconsciente
incremento della pressione (m)
-pressure increase
-augmentation de la
pression (f)
-Druckzunahme (f)
-druktoename (f)
-incremento de presión
(m)
-aumento de presión (m)
incremento (m)
-increase
-augmentation (f)
-Zunahme (f)
-Vergrößerung (f)
-toename (f)
-vergroting (f)
-incremento (m)
-aumento (m)
-anvil
-enclume (f)
-Amboß (m)
-aanbeeld (n)
-aanbeeldssbeentje (n)
-yunque (m)
EQT
-low battery alarm
-témoin de batterie basse
(m)
-sécurité de décharge (f)
-indicateur de fin de
charge de la batterie (m)
-Alarmanzeige bei
niedriger Batteriespannung
(f)
-signaallamp voor lage
-Batterieentladewarnung
batterij (f)
(f)
-Tiefentladeschutz (m)
EQT
-indicator
-indicateur (m)
-Anzeiger (m)
incidente da decompressione
inatteso
incidente da decompressione inaspettato (m)
incidente da decompressione (m)
accidente da decompressione (m)
malattia da decompressione (f)
MDD (f)
malattia dei cassoni (f)
incidente (m)
MED/ANAT
accidente (m)
sinistro (m)
incudine (m)
MED/ANAT
indicatore di prossimo
esaurimento della batteria (m)
aviso di scarica batteria (m)
protezione da scarica eccessiva (f)
indicatore (m)
vizzualizatore (m)
-onverdiend duikongeval
(n)
-accidente inmerecido (m)
sickness
illness
disease
accident
Pagina 101 -wijzer (m)
-indicator (m)
-aviso de bateria baja (m)
-indicador (m)
I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
DTP
-repetitive group
-RG
-repeat group letter
-saturation index
-residual nitrogen index
-indice de plongée
successive (m)
-coefficient C (m)
-indice d'azote résiduel
(m)
-groupe de plongée
successive (m)
-GPS (m)
-indice de saturation (m)
-coefficient de
sursaturation (m)
-Wiederholungsgruppe (f)
-Sättigungsindex (m)
-Übersättigungskoeffizient
(m)
-herhalingsgroep (f)
-successieve factor (m)
-verzadigingsindex (m)
-verzadigingscoëfficient
(m)
-letra de inmersión
sucesiva (f)
-grupo de inmersión
sucesiva (m)
-índice de saturación (m)
-coeficiente de inmersión
sucesiva (m)
PHYS/CHEM
-refractive index
-indice de réfraction (m)
-coefficient de réfraction
(m)
-Brechungsindex (m)
-brekingsindex (m)
-brekingscoëfficient (m)
-índice de refracción (m)
-kit up (to)
-gear up (to)
-équiper (s'-)
-ausrüsten (sich -)
-uitrusten (zich -)
-equiparse
DTP
-put on the aqualung (to)
-capeler le scaphandre
-das Tauchgerät anlegen
-het duikapparaat
aanleggen
-colocarse la escafandra
indossare la muta
EQT
-pull on the diving suit (to)
-enfiler sa combinaison
-mettre la combinaison
-den Tauchanzug anziehen
-in den Anzug
-zijn duikpak aantrekken
hineinschlüpfen
infangamento (m)
GEO
-mud silting
-envasement (m)
-Verschlammung (f)
-Verschlickung (f)
-verslibbing (f)
-dichtslibbing (f)
-verslijking (f)
-encenagamiento (m)
infarto (m)
MED/ANAT
-infarction
-infarctus (m)
-Herzinfarkt (m)
-infarct (n)
-infarto (m)
infezione (f)
MED/ANAT
-infection
-infection (f)
-Ansteckung (f)
-ontsteking (f)
-infectie (f)
-infección (f)
infiammabile
-inflammable
-inflammable
-entzündbar
-entflammbar
-ontvlambaar
-inflamable
infiammazione (f)
-inflammation
-inflammation (f)
-Entzündung (f)
-ontsteking (f)
-inflamación (f)
infiltratore (m)
-inflator
-direct feed
-direct system
-inflator system
-inflateur (m)
-direct system (m)
-Inflator (m)
-Inflatorsystem (n)
-inflator (m)
-inflador (m)
-sistema directo (m)
-inflado directo (m)
-infiltration
-infiltration (f)
-Infiltration (f)
-Eindringen (n)
-insijpeling (f)
-infiltración (f)
-inflator
-direct feed
-direct system
-inflator system
-inflateur (m)
-direct system (m)
-Inflator (m)
-Inflatorsystem (n)
-inflator (m)
-inflador (m)
-sistema directo (m)
-inflado directo (m)
indice de saturazione (m)
gruppo di appartenenza (m)
fattore di azoto residuo
coefficiente di saturazione (m)
FAR (m)
indice di rifrazione (m)
indossare l'attrezzatura
equiparsi
vestirsi
indossare l'autorespiratore
cappellare l'autorespiratore
interrimento (m)
accendibile
inflator (m)
sistema diretto (m)
sistema di insufflazione aria diretto (m)
EQT
infiltrazione (f)
inflator (m)
sistema diretto (m)
sistema di insufflazione aria diretto (m)
infiltratore (m)
EQT
Pagina 102 -poner el traje
I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
infreddolimento (m)
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
-cooling
-refroidissement (m)
-Kühlen (n)
-Abkühlen (n)
-verkoeling (f)
-afkoeling (f)
-enfriamiento (m)
inghiottire
-swallow (to)
-avaler
-schlucken
-slikken
-tragar
-ingerir
ingiù
verso il basso
-downwards
-down
-vers le bas
-abwärts
-nach unten
-naar beneden
-hada abajo
ingrandimento (m)
-magnification
-grossissement (m)
-Vergrößerung
-vergroting (f)
-magnificación (f)
ingrandito
-larger
-increased
-grossi
-agrandi
-größer
-vergrößert
-vergroot
-aumento
raffredamento (m)
ingresso d'aria (m)
EQT
-air inlet
-arrivée d'air (f)
-Luftzufuhr (f)
-luchttoevoer (f)
-llegada d'aire (f)
ingresso d'aria (m)
EQT
-air intake
-air inlet
-prise d'air (f)
-Lufteinlass (m)
-luchtinlaat (m)
-toma de aire (f)
iniezione (f)
MED/ANAT
-injection
-piqûre (f)
-injection (f)
-Spritze (f)
-inspuiting (f)
-injectie (f)
-inyección (f)
innalzamento del livello del mare
(m)
GEO
-rise of the sea level
-élévation du niveau de la
mer (f)
-Anstieg des
Meeresspiegels (m)
-verhoging van het
zeeniveau (f)
-elevación del nivel del
mar (f)
EQT
-quick coupling
-quick connector
-quick connection
-raccord rapide (m)
-Schnellanschluss (m)
-Schnellkupplung (f)
-Steckkupplung (f)
-snelkoppeling (f)
-abrochado rápido (m)
inoccuo
-harmless
-inoffensif
-harmlos
-ungefährlich
-onschadelijk
-ongevaarlijk
-inofensivo
inoffensivo
-harmless
-inoffensif
-harmlos
-ungefährlich
-onschadelijk
-ongevaarlijk
-inofensivo
-oil (to)
-huiler
-ölen
-oliën
-aceitar
presa d'aria (f)
innesto rapido (m)
raccordo rapido (m)
inoffensivo
inoccuo
inoliare
oliare
inossidabile
EQT
-stainless
-inoxydable
-rostfrei
-roestvrij
-inoxidable
inquadrare
PHOTO/VID
-frame (to)
-cadrer (m)
-einstellen
-in beeld brengen
-instellen
-cuadrar
-encuadrar
inquinamento (m)
-pollution
-contamination
-pollution (f)
-Verschmutzung (f)
-verontreiniging (f)
-contaminación (f)
inquinare
-pollute (to)
-polluer
-verschmutzen
-verontreinigen
-contaminar
inquinato
-polluted
-pollué
-verschmutzt
-verontreinigd
-contaminado
contaminare
Pagina 103 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
insegnamento dell' immersione
(m)
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
EDU
-diving education
-enseignement de la
plongée (m)
-Tauchausbildung (f)
-formation à la plongée (f)
-duikonderwijs (n)
-duikonderricht (n)
-duikopleiding (f)
-enseñanza del buceo (f)
GEO
-arm of the sea
-sea inlet
-seaway
-bras de mer (m)
-Meeresarm (m)
-zeearm (m)
-brazo de mar (m)
MED/ANAT
-insolation
-sunstroke
-insolation (f)
-Insolation (f)
-insolatie (f)
-insolación (f)
inspirare
-breathe in (to)
-inhale (to)
-inspirer
-einatmen
-inademen
-inspirar
-inhalar
inspirazione (f)
-inspiration
-inhalation
-inspiration (f)
-Einatmen (n)
-Atemzug (m)
-inademen (n)
-inspiración (f)
insù
-upwards
-vers le haut
-aufwärts
-nach oben
-naar boven
-hacia arriba
-sprinkle with talcum
powder (to)
-dust with talcum powder
(to)
-talquer
-mit Talkum einpudern
-met talk bepoederen
-espolvorear con talco
-silt up (to)
-envaser (s'-)
-verschlammen
-verslibben
-verslijken
-encenagar(se)
corsi d'immersione
mpl
addestramento subacqueo (m)
insenatura (f)
braccio di mare (m)
insolazione (f)
verso l'alto
intalcare
EQT
intasare
impanatarsi
interfaccia PC (f)
EQT
-PC interface
-interface PC (f)
-PC-Interface (n)
-PC-interface (f)
-interfaz PC (f)
interrimento (m)
GEO
-mud silting
-envasement (m)
-Verschlammung (f)
-Verschlickung (f)
-verslibbing (f)
-dichtslibbing (f)
-verslijking (f)
-encenagamiento (m)
-interrupt the dive (to)
-interrompre la plongée
-den Tauchgang
unterbrechen
-de duik onderbreken
-interrumpir l'immersión
-interruptor (m)
infangamento (m)
interrompere l'immersione
interrutore (m)
EQT
-switch
-interrupteur (m)
-Schalter (m)
-schakelaar (m)
interruzione della tappa di
decompressione (f)
DTP
-deco stop interruption
-interruption de palier (f)
-Dekostoppunterbrechung
(f)
-decostop-onderbreking (f) -parada interrumpida (f)
intervallo di superficie (m)
DTP
-surface time
-surface interval
-surface interval time
-intervalle de surface (m)
-Oberflächen-Intervall (n)
-Oberflächenpause (f)
-oppervlakte-interval (n)
-tussentijd (f)
Pagina 104 -intervalo de superficie
(m)
I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” INGLESE
FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
intervallo prima di effettuare un
volo in aereo (m)
tempo prima di effettuare un volo in aereo
(m)
DTP
tempo di non volo
tempo necessario prima di intraprendere un
volo (m)
tempo di attesa prima di effettuare un volo in
aereo (m)
-no fly time
-intervalle avant de
prendre l'avion (m)
-temps d'interdiction de
vol en avion (m)
-Wartezeit bis zum Fliegen
(f)
-vliegverbodstijd (f)
-Flugverbot (n)
-Flugverbotszeit (f)
-intervalo para un viaje en
avión (m)
intestino (m)
MED/ANAT
-intestine
-gut
-intestin (m)
-Darm (m)
-darm (m)
-intestino (m)
intorpidiemento (m)
MED/ANAT
-numbness
-engourdissement (m)
-Erstarrung (f)
-verdoving (f)
-entumecimiento (m)
-entorpecimiento (m)
MED/ANAT
-carbon dioxide poisoning
-intoxication au dioxyde de
-Kohlendioxidvergiftung (f) -kooldioxidevergifting (f)
carbone (f)
-intoxicación con dióxido
de carbono (f)
MED/ANAT
-carbon monoxide
poisoning
-intoxication au monoxyde -Kohlenmonoxidvergiftung
de carbone (f)
(f)
-koolmonoxidevergifting
(f)
-intoxicación con monóxido
de carbono (f)
MED/ANAT
-oxygen poisoning
-intoxication à l'oxygène
(f)
-Sauerstoffvergiftung (f)
-zuurstofvergifting (f)
-intoxicación con oxígeno
(f)
MED/ANAT
-poisoning
-intoxication (f)
-empoisonement (m)
-Vergiftung (f)
-vergifting (f)
-intoxicación (f)
inverno (m)
METEO
-winter
-hiver (m)
-Winter (m)
-winter (m)
-invierno (m)
inversamente proporzionale
PHYS/CHEM
-inversely proportional
-inversement proportionnel -umgekehrt proportional
-omgekeerd evenredig
-inversamente
proporcional
invertebrati
BIO/ZOO
-invertebrates
-invertébrés (mpl)
-Wirbellose (mpl)
-ongewervelden (mpl)
-invertebrados (mpl)
sacco (m)
fodera (f)
EQT
-bag
-cover
-enveloppe (f)
-Hülle (f)
-Schale (f)
-schaal (f)
-envoltura (f)
-vejiga (f)
-saco (m)
io
DTP
-Me
-moi
-Ich
-ik
-yo
-hyperbaric
-hyperbare
-Überdruck-
-hyperbaar
-hiperbárico
ordormizione (f)
intossicazione da diossido di
carbonio (f)
intossicazione da monossido di
carbonio (f)
avvelenamento da monossido di carbonio (m)
intossicazione da ossigeno (f)
avvelenamento da ossigeno (m)
intossicazione (f)
avvelenamento (m)
mpl
involucro (m)
iperbarico
ipercapnia (f)
MED/ANAT
-hypercapnia
-hypercapnie (f)
-Hyperkapnie (f)
-hypercapnie (f)
-hipercapnia (f)
iperossia (f)
MED/ANAT
-hyperoxia
-hyperoxie (f)
-Hyperoxie (f)
-hyperoxia (f)
-hiperoxia (f)
iperpnea (f)
MED/ANAT
-hyperpnea
-hyperpnée (f)
-Hyperpnoe (f)
-hyperpnoea (f)
-hiperpnea (f)
Pagina 105 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
iperpressione polmonare (f)
MED/ANAT
sovradistensione polmonare (f)
iperpressione (m)
sovrapressione (f)
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” INGLESE
FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
-burst lung
-lung overpressure
-surpression pulmonaire
(f)
-Lungenriss (m)
-Barotrauma der Lunge (n) -overexpansie van de
-Lungenüberdruckunfall
longen (f)
(m)
-overpressure
-overpressurization
-surpression (f)
-Überdruck (m)
-overdruk (m)
-sobrepresión (f)
-sobrepresión pulmonar (f)
-barotraumatismo
pulmonar (m)
iperstensione (f)
MED/ANAT
-hyperextension
-hyperextension (f)
-Hyperextension (f)
-hyperextensie (f)
-hiperextensión
ipertermia (f)
MED/ANAT
-hyperthermia
-fièvre très élevée (f)
-hyperthermie (f)
-Hyperthermie
-sehr hohes Fiber (n)
-hyperthermie (f)
-hipertermia (f)
-hyperventilate (to)
-hyperventiler
-hyperventilieren
-hyperventileren
-hiperventilar
iperventilare
iperventilazione (f)
MED/ANAT
-hyperventilation
-hyperventilation (f)
-Hyperventilation (f)
-hyperventilatie (f)
-hiperventilación (f)
ipocapnia (f)
MED/ANAT
-hypocapnia
-hypocapnie (f)
-Hypokapnie (f)
-hypocapnie (f)
-hipocapnia (f)
ipodermico
MED/ANAT
-subcutaneous
-sous-cutané
-subkutan
-unter der Haut
-onderhuids
-subcutaan
-subcutáneo
ipoglosso (m)
BIO/ZOO
-halibut
-flounder
-flétan (m)
-elbot (m)
-Heilbutt (m)
-heilbot (m)
-fletán (m)
-halibut (m)
ipossia (f)
MED/ANAT
-hypoxia
-hypoxie (f)
-Hypoxie (f)
-hypoxie (f)
-hipoxia (f)
ipotermia (f)
MED/ANAT
-hypothermia
-hypothermie (f)
-Hypothermie (f)
-Unterkühlung (f)
-hypothermie (f)
-onderkoeling (f)
-hipotermia (f)
IRO
ORG
-IRO
-IRO
-IRO
-IRO
-Industriële Raad voor de
Oceanologie
-IRO
ISAM
ORG
-ISAM
-International Society of
Aquatic Medicine
-ISAM
-ISAM
-ISAM
-ISAM
isolamento termico (m)
EQT
-thermal insulation
-isolation thermique (f)
-Wärmeisolierung (f)
-thermische isolatie (f)
-aislamiento térmico (m)
-insulating
-isolant
-isolierend
-isolerend
-aislante
sottocutaneo
halibut (m)
isolante
isolante termico (m)
EQT
-heat insulator
-isolant thermique (m)
-Wärmeisolierstoff (m)
-thermische isoleerstof (m) -aislante térmico (m)
isola (f)
GEO
-island
-île (f)
-Insel (f)
-ijland (n)
-isla (f)
isolotto (m)
GEO
-islet
-small island
-îlot (m)
-kleine Insel (f)
-klein eiland (n)
-eilandje (n)
-islote (m)
-isothermal
-isothermique
-isothermisch
-isothermisch
-isotérmico
isotermico
Pagina 106 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” INGLESE
FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
EQT
-check (to)
-inspect (to)
-test (to)
-contrôler
-vérifier
-tester
-réviser
-kontrollieren
-prüfen
-überprüfen
-nachprüfen
-controleren
-inspecteren
-onderzoeken
-reviseren
-nazien
-proeven
-uittesten
-toetsen
-uitproberen
EQT
-examination
-inspection
-test
-control
-trial
-examen (m)
-contrôle (m)
-inspection (f)
-révision (f)
-réépreuve (f)
-épreuve (f)
-test (m)
-essai (m)
-Untersuchung (f)
-Inspektion (f)
-Überprüfung (f)
-Kontrolle (f)
-Test (m)
-Prüfung (f)
-Versuch (m)
-onderzoek (n)
-controle (f)
-test (m)
-revisie (f)
-proef (f)
-revisión (f)
-examen (m)
-prueba (f)
-inspección (f)
ISSD
ORG
-ISSD
-International School for
Scientific Diving
-ISSD
-ISSD
-ISSD
-ISSD
istruttore (m)
EDU
-instructor
-monitor
-moniteur (m)
-instructeur (m)
-Tauchlehrer (m)
-instructeur (m)
-monitor (m)
-instructor (m)
ORG
-Irish Underwater Council
-IUC
-IUC
-IUC
-IUC
-IUC
ispezionare
controllare
rivedere
collaudare
provare
verificare
ispezione (f)
ricollaudo (m)
esame (m)
prova (f)
revisione (f)
collaudo (m)
monitore (m)
IUC
Pagina 107 -controlar
-inspeccionar
-revisar
-verificar
-comprobar
I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
jacket con zavorra integrata (f)
EQT
-jacket with integrated
weights
-Tarierweste mit
integrierten Bleigewichten
-gilet avec lest intégré (m)
(f)
-bleiintegriertes Jacket (n)
jacket tecnico (m)
EQT
-wing jacket
-gilet technique (m)
EQT
-buoyancy compensator
-BC
-buoyancy control device
-BCD
-BC vest
-BCV
-BC jacket
-stabilizer jacket
-gilet de stabilisation (m)
-stab (f)
-gilet (m)
ORG
-JEPE
-JEPE
-Journées européennes de
la Plongée pour Enfants
jacket (m)
giubbotto (d'equilibratura) (m)
equilibratore (m)
giubbotto assetto variabile (m)
GAV (m)
JEPE
Pagina 108 -TEC-Jacket (n)
-Wing-Jacket (n)
OLANDESE
SPAGNOLO
-trimvest met geïntegreerd -chaleco con lastre
ballast (n)
integrado (m)
-trimvest voor technisch
duiken (n)
-chaleco tecnológico (m)
-Tarierweste (f)
-Jacket (n)
-stabjacket (n)
-trimvest (n)
-trimjacket (n)
-jacket (n)
-estabilizador (m)
-chaleco de flotabilidad
(m)
-chaleco de compensación
(m)
-jacket (m)
-chaleco compensador (m)
-chaleco (m)
-JEPE
-JEPE
-JEPE
I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
l'esercizio e finito (f)
DTP
-end of exercise
-fin de l'exercice (f)
-Ende der Übung (n)
-einde van de oefening (n) -fin del ejercicio (f)
labbro (m)
MED/ANAT
-lip
-lèvre (f)
-Lippe (f)
-lip (f)
-labio (m)
labridi
BIO/ZOO
-wrasses
-Labridae
-labridés (mpl)
-Lippfische (mpl)
-lipvissen (mpl)
-labridae (mpl)
-labridos (mpl)
lacerazione timpanica (f)
MED/ANAT
-rupture of the eardrum
-burst ear
-rupture de tympan (f)
-Bruch des Trommelfells
(m)
-trommelvliesbreuk (m)
-rotura de tímpano (f)
lacerazione (f)
EQT
-tear
-déchirure (f)
-Riss (m)
-scheur (m)
-rasgón (m)
lago di montagna (m)
GEO
-mountain lake
-lac de montagne (m)
-Bergsee (m)
-bergmeer (m)
-lago de montaña (m)
lago (m)
GEO
-lake
-lac (m)
-See (m)
-meer (m)
-lago (m)
laguna (f)
GEO
-lagoon
-lagon (m)
-lagune (f)
-Lagune (f)
-lagune (f)
-laguna (f)
lamantino (m)
BIO/ZOO
-manatee
-sea cow
-lamantin (m)
-vache de mer (f)
-Lamantin (m)
-Seekuh (f)
-Manati (m)
-lamenti (m)
-manatí (m)
lama (f)
EQT
-blade
-lame (f)
-Blatt (n)
-blad (n)
-lámina (f)
-hoja (f)
BIO/ZOO
-kelp
-laminaire (f)
-kelp (m)
-Riementang (m)
-Tang (m)
-Kelp
-wier (n)
-kelp (m)
-laminaria (f)
-kelp (m)
-ocle (m)
EQT
-halogen bulb
-ampoule halogène (f)
-Halogenmpel (f)
-halogeen peertje (n)
-bombilla halógena (f)
-Ersatzbirne (f)
-Reservebirne (f)
-reservepeertje (n)
-bombilla de recambio (f)
mpl
rottura del timpano (f)
rottura (f)
taglio (m)
laminario (m)
kelp (m)
lampada alogena (f)
lampada di ricambio (f)
EQT
-spare bulb
-ampoule de rechange (f)
-ampoule de réserve (f)
lampada frontale (f)
EQT
-headlamp
-lampe frontale (f)
-Kopflampe (f)
-Kopfleuchte (f)
-Stirnleuchte (f)
-voorhoofdslamp (f)
-lámpara frontal (f)
strobo (f)
luce stroboscopica (f)
EQT
-flash light
-strobe light
-lampe flash (f)
-lampe à éclats (f)
-lampe stroboscopique (f)
-Blitzlampe (f)
-Signal-Blinker (m)
-knipperlicht (n)
-flitslamp (f)
-lámpara estroboscópica
(f)
-lámpara de destello (f)
lampada (f)
EQT
-bulb
-ampoule (f)
-Ampel (f)
-Birne (f)
-lamp (f)
-peertje (n)
-bombilla (f)
lampada (f)
EQT
-lamp
-light
-phare (m)
-lampe (f)
-Scheinwerfer (m)
-Lampe (f)
-schijnwerper (m)
-lamp (f)
-foco (m)
-lámpara (f)
lampuga (f)
BIO/ZOO
-dolphin fish
-coryphène (f)
-dorade tropicale (f)
-Goldmakrele (f)
-langstaartvis (m)
-goudmakreel (m)
-dolfijnvis (m)
-lampuga (f)
lampada stroboscopica (f)
faro (m)
corifena (f)
Pagina 109 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
lancetta di profondità massima
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
EQT
-maximum depth indicator
-aiguille traînante (f)
-Höchsttiefenzeiger (m)
-Schleppzeiger (m)
-sleepwijzer (m)
-sleepnaald (f)
-aguja de arrastre (f)
EQT
-maximum depth indicator
-aiguille traînante (f)
-Höchsttiefenzeiger (m)
-Schleppzeiger (m)
-sleepwijzer (m)
-sleepnaald (f)
-aguja de arrastre (f)
lancetta (f)
EQT
-indicator
-needle
-aiguille (f)
-Zeiger (m)
-wijzer (m)
-aguja (f)
lancia di salvataggio (f)
NAUT
-life boat
-life craft
-canot de sauvetage (m)
-Rettungsboot (n)
-reddingsboot (m)
-reddingssloep (m)
-canoa salvavidas (f)
lancio in acqua (m)
DTP
-entry in the water
-water entry
-mise à l'eau (f)
-Einstieg ins Wasser (m)
-instijgen in het water (n)
-te water gaan (n)
-entrada en el agua (f)
-width
-largeur (f)
-Breite (f)
-breedte (f)
-anchura (f)
-larva
-larve (f)
-Larve (f)
-larve (f)
-larva (f)
-let dry (to)
-dry out (to)
-laisser sécher
-trocknen lassen
-laten drogen
-dejar secar
-latitude
-latitude (f)
-Breite (f)
-breedte (f)
-latitud (f)
lato destro (m)
-right side
-côté droit (m)
-rechte Seite (f)
-rechtse kant (f)
-lado derecho (m)
lato sinistro (m)
-left side
-côté gauche (m)
-linke Seite (f)
-linkse kant (f)
-lado izquierdo (m)
lato (m)
-side
-côté (m)
-Seite (f)
-zij (f)
-kant (f)
-lado (m)
lancetta trainata (f)
lancetta trainata (f)
lancetta di profundità massima
imbarcazione di salvataggio (f)
entrata in acqua (f)
larghezza (f)
larva (f)
BIO/ZOO
lasciare seccare
latitudine (f)
GEO
lattice (m)
EQT
-latex
-latex (m)
-Latex (m)
-latex (m)
-látex (m)
lattuga marina (f)
BIO/ZOO
-sea lettuce
-green laver
-laitue de mer (f)
-Meersalat (m)
-zeesla (f)
-lechuga de mar (f)
lavagnetta subacquea (f)
EQT
-underwater slate
-slate
-ardoise immergeable (f)
-Unterwasserschreibtafel
(f)
-UW-Schreibtafel (f)
-onderwaterleitje (n)
-onderwaterschrijftabel (f)
-pizarra submarina (f)
-underwater works
-travaux sous-marins
(mpl)
-Unterwasserarbeiten (fpl)
-onderwaterwerken (npl)
-trabajos subacqueos
(mpl)
BIO/ZOO
-leer fish
-liche (f)
-Gabelmakrele (f)
-gaffelmakreel (m)
-palometa (f)
seriola (f)
ricciola (f)
BIO/ZOO
-amberjack
-yellow tail
-sériole (f)
-Seriolafisch (m)
-Grünel (m)
-Gelbschwanz (m)
-seriola (f)
-geelstaart (m)
-serviola (f)
-pez de limón (m)
lega (f)
EQT
-alloy
-alliage (m)
-Legierung (f)
-legering (f)
-aleación (f)
legge di Boyle e Mariotte (f)
PHYS/CHEM
-Boyle's law
-loi de Boyle et Mariotte (f) -Boyle-Mariotte-Gesetz (n) -wet van Boyle-Mariotte
-ley de Boyle-Mariotte (f)
legge di Charles (f)
DTP
-Charles'law
-loi de Charles (f)
-ley de Charles (f)
lavori sottomarini
mpl
leccia (f)
leccia (f)
Pagina 110 -Gesetz von Charles (n)
-wet van Charles (f)
I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
legge di Dalton (f)
-Dalton's law
-loi de Dalton (f)
-Gesetz von Dalton (n)
-wet van Dalton (f)
-ley de Dalton (f)
legge di Henry (f)
-Henry's law
-loi de Henry (f)
-Gesetz von Henry (n)
-wet van Henry (f)
-ley de Henry (f)
BIO/ZOO
-Greenland shark
-laimargue du Groenland
(m)
-requin du Groenland (m)
-Eishai (m)
-Grundhai (m)
-Grönlandhai
-Groenlandse haai (m)
-ijshaai (m)
-tiburón boreal (m)
-tollo de Groenlandia (m)
DTP
-slower !
-slow down
-lentement !
-langsamer !
-langzaam
-despacio
MED/ANAT
-contact lenses
-lentilles de contact (fpl)
-Kontaktlinsen (fpl)
-contactlenzen (fpl)
-lentes de contacto (fpl)
EQT
-corrective lenses
-lentilles correctrices (fpl)
-verres correcteurs (mpl)
-verres optiques (mpl)
-Korrekturlinsen (fpl)
-Korrektivgläser (npl)
-optische Gläser (npl)
-corrigerende lenzen (fpl)
-lentes graduadas (fpl)
-vidrios correctores (mpl)
-fishing line
-ligne de pêche (f)
-Fischleine (f)
-vislijn (f)
-vissnoer (f)
-sedal (m)
lemargo (m)
squalo di Groenlandia (m)
lentamente !
piano !
rallentate voi !
lenti a contatto
fpl
lenti correttive
fpl
lenza da pesca (f)
leppo (m)
tordo verde (m)
pappagallo (m)
BIO/ZOO
-green wrasse
-labre vert (m)
-grüner Lippfisch (m)
-groene lipvis (m)
-tordo verde (m)
-bodión verde (m)
lepre di mare (m)
BIO/ZOO
-sea hare
-lièvre de mer (m)
-Seehase (m)
-zeehaas (m)
-liebre de mar (m)
lesione (f)
MED/ANAT
-wound
-blessure (f)
-Wunde (f)
-verwonding (f)
-herida (f)
letto (del fiume) (m)
GEO
-river bed
-lit (d'une rivière) (m)
-Flussbett (n)
-rivierbed (n)
-lecho (de un rio) (m)
-Hasel (m)
-Häsling (m)
-Rüßling (m)
-Nesling (m)
-Schnutt (m)
-serpeling (m)
-leucisco (m)
leucisco (m)
BIO/ZOO
-dace
-vandoise (f)
-dard (m)
-meunier argenté (m)
-cabotin (m)
leva di erogazione (f)
EQT
-demand lever
-valve lever
-levier de demande (m)
-Hebel des Ventils (m)
-Hebel (m)
-hefboom (m)
-palanca (f)
leva di reserva (f)
EQT
-reserve lever
-levier de réserve (m)
-Reservehebel (m)
-Kipphebel der Reserve
(m)
-reserve-hefboom (m)
-palanca de reserva (f)
asta della riserva (f)
astina della riserva (f)
levetta di riserva (f)
EQT
-reserve rod
-tige de la réserve (f)
-tige de réserve (f)
-trekstang van de reserve
-Reservestange (f)
(f)
-Zugstange der Reserve (f)
-reservestang (f)
-varilla de reserva (f)
leva (f)
EQT
-lever
-levier (m)
-Hebel (m)
-palanca (f)
leva di riserva (f)
Pagina 111 -hefboom (m)
I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
levetta di riserva (f)
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
EQT
-reserve rod
-tige de la réserve (f)
-tige de réserve (f)
-trekstang van de reserve
-Reservestange (f)
(f)
-Zugstange der Reserve (f)
-reservestang (f)
-varilla de reserva (f)
NAUT
-weigh anchor (to)
-hoist anchor (to)
-take up the anchor (to)
-raise the anchor (to)
-lever l'ancre
-den Anker lichten
-het anker lichten
-levar el ancla
-levar anclas
-izar el ancla
MED/ANAT
-clear the airways (to)
-dégager les voies
respiratoires
-die Atemwege freimachen
-de luchtwegen vrijmaken -liberar las vías
-de luchtwegen vrijhouden respiratorias
MED/ANAT
-clear the airways (to)
-dégager les voies
respiratoires
-die Atemwege freimachen
-de luchtwegen vrijmaken -liberar las vías
-de luchtwegen vrijhouden respiratorias
libretto di certificazione (m)
EDU
-certification book
-carnet de certification (m)
-Zertifizierungsbuch (n)
-Taucherbuch (n)
-certificatieboek (n)
-duikboek met medische
goedkeuring (n)
-libreta de titulacióon (f)
-cuaderno de titulación
(m)
licenza (f)
EDU
-licence
-licence (f)
-Lizenz (f)
-vergunning (f)
-licencia (f)
EDU, ORG
-LIFRAS
-LIFRAS
-LIFRAS
-LIFRAS
-LIFRAS
EDU, ORG
-LIFRAS
-LIFRAS
-LIFRAS
-LIFRAS
-LIFRAS
DTP
-limit the dive time (to)
-limiter le temps de
plongée
-die Tauchzeit
beschränken
-de duiktijd beperken
-limitar el tiempo de
inmersión
DTP
-decompression ceiling
-plafond de décompression -Deko-Höchsttiefe (f)
(m)
-Deko-Ceiling (n)
-decompressieplafond (n)
-límite máximo de
decompresión (m)
-profondità maxima de
decompresión (f)
GEO
-clear
-limpid
-clair
-limpide
-klar
-hell
-helder
-klaar
-claro
-limpio
NAUT
-water line
-ligne de flottaison (f)
-Wasserlinie (f)
-waterlijn (f)
-línea de agua (f)
NAUT
-anchor line
-anchor wire
-shot line
-ligne d'ancre (f)
-mouillage (m)
-Ankertau (n)
-Ankerleine (f)
-Ankerseil (n)
-Ankerlinie (f)
-ankerlijn (f)
-cabo del ancla (m)
asta della riserva (f)
astina della riserva (f)
leva di riserva (f)
liberare l'àncora
salpare l'àncora
spedare l'àncora
liberare le vie aeree
liberare le vie respiratorie
liberare le vie respiratorie
liberare le vie aeree
LIFRAS
Ligue francophone de recherches et
d'activités sous-marines
Ligue francophone de recherches
et d'activités sous-marines
LIFRAS
limitare il tempo d'immersione
limite superiore di
decompressione (f)
massimale di decompressione (m)
quota di deco (f)
ceiling (m)
limpido
claro
linea d'acqua (f)
galleggiamento (m)
linea di galleggiamento (f)
linea dell'ancora (f)
cavo d'ormeggio (m)
penzolo d'ancora (m)
cima dell'ancora (f)
cima d'ormeggio (f)
Pagina 112 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
linea di galleggiamento (f)
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
linea d'acqua (f)
galleggiamento (m)
NAUT
-water line
-ligne de flottaison (f)
-Wasserlinie (f)
-waterlijn (f)
-línea de agua (f)
linea gallegiante (f)
EQT, NAUT
-floating safety line
-floating line
-bout flottant (m)
-bout traînant (m)
-Strömungsleine (f)
-stromingslijn (f)
-cabo flotante (m)
-línea de superficie (f)
lingua (f)
MED/ANAT
-tongue
-langue (f)
-Zunge (f)
-tong (f)
-lengua (f)
liquido
-liquid
-liquide
-flüssig
-vloeibaar
-líquido
liquido (m)
-liquid
-liquide (m)
-Flüssigkeit (f)
-vloeistof (m)
-líquido (m)
-Gräte (f)
-graat (f)
-visgraat (f)
-espina (f)
-korstvormend
kalkroodwier (n)
-litophyllum encrostante
(m)
lisca (f)
BIO/ZOO
-bone
-fish bone
-arête de poisson (f)
litofillo incrostante (m)
BIO/ZOO
-encrusting calcareous
alga
-algue calcaire encroûtante
-rote Krustenalge (f)
(f)
-sea level
-niveau de la mer (m)
-Meereshöhe (f)
-Meeresspiegel (m)
-zeeniveau (n)
-nivel del mar (m)
-certification level
-niveau de qualification
(m)
-Stufe (f)
-brevet (n)
-grado de titulación (m)
-locate (to)
-localiser
-lokalisieren
-localiseren
-localizar
-logbook
-carnet de plongées (m)
-logbook (m)
-Logbuch (n)
-logboek (n)
-agenda de inmersiones
(m)
-cuaderno de buceo (m)
-carnet de buceo (m)
-logbook (m)
livello del mare (m)
livello di brevetto (m)
EDU
localizzare
logbook (m)
giornale (m)
longitudine (f)
GEO
-longitude
-longitude (f)
-Länge (f)
-lengte (f)
-longitud (f)
lontra (f)
BIO/ZOO
-sea otter
-loutre (f)
-Otter (m)
-zeeotter (m)
-nutria (f)
-oil
-huile (f)
-Öl (n)
-olie (f)
-aceite (m)
-lubricante (m)
lubricare
-grease (to)
-lubricate (to)
-graisser
-lubrifier
-einfetten
-einschmieren
-schmieren
-smeren
-engrasar
-lubricar
-lubrificar
lubrificare
-grease (to)
-lubricate (to)
-graisser
-lubrifier
-einfetten
-einschmieren
-schmieren
-smeren
-engrasar
-lubricar
-lubrificar
BIO/ZOO
-mediterranean barracuda
-sphyrène (m)
-petit barracuda (m)
-brochet de mer (m)
-Pfeilhecht (m)
-Middellandse-Mittelmeer-Barrakuda (m) Zeebarracuda (m)
-espetón (m)
-picudo (m)
-barracuda (m)
-bicuda (f)
BIO/ZOO
-pike
-brochet (m)
-Hecht (m)
-lucio (m)
lubricante (m)
olio (m)
lubrificare
lubricare
luccio di mare (m)
sfirena (f)
luccio (m)
Pagina 113 -snoek (m)
I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
EQT
-light stick
-cyalume light stick
-chemical light stick
-cyalume (m)
-bâtonnet cyalume (m)
-bâton luminescent (m)
-Leuchtstab (m)
-cyalume stick (m)
-tubo luminoso (m)
EQT
-flash light
-strobe light
-lampe flash (f)
-lampe à éclats (f)
-lampe stroboscopique (f)
-Blitzlampe (f)
-Signal-Blinker (m)
-knipperlicht (n)
-flitslamp (f)
-lámpara estroboscópica
(f)
-lámpara de destello (f)
BIO/ZOO
-stargazer
-uranoscope (m)
-rascasse blanche (f)
-Himmelsgucker (m)
-Sterngucker (m)
-sterrekijker (m)
-hemelkijker (m)
-rata (f)
luce (f)
-light
-lumière (f)
-Licht (n)
-licht (n)
-luz (f)
lumaca di mare (f)
-sea snail
-marine snail
-escargot de mer (m)
-limace de mer (f)
-Seeschnecke (f)
-Meerschnecke (f)
-Meeresschnecke (f)
-zeeslak (f)
-caracol (m)
-caracola (f)
-caracol marino (m)
-lumaco di mare (m)
-brightness
-luminosité (f)
-Helligkeit (f)
-Lichtstärke (f)
-helderheid (f)
-luminosidad (f)
-watch crown
-ratchet bezel
-rotating bezel
-lunette tournante (f)
-couronne (f)
-Zeiteneinstellring (m)
-Zeitenring (m)
-instelbare tijdenring (m)
-luneta giratoria (f)
-corona giratoria (f)
-corona graduada (f)
-length
-longueur (f)
-Länge (f)
-lengte (f)
-longitud (f)
GEO
-diving spot
-dive site
-diving place
-site de plongée (m)
-lieu de plongée (m)
-Tauchplatz (m)
-Tauchort (m)
-Tauchrevier (n)
-Tauchspot (m)
-duikplaats (m)
-duikstek (m)
-duikplek (m)
-punto de buceo (m)
-lugar submarino (m)
lupicante (m)
BIO/ZOO
-lobster
-homard (m)
-Hummer (f)
-kreeft (m)
-bogavante (m)
-lubricante (m)
lupo di mare (m)
BIO/ZOO
-wolf fish
-Atlantic catfish
-loup de mer (m)
-loup atlantique (m)
-Steinbeißer (m)
-gestreifter Katfisch (m)
-Seewolf (m)
-zeewolf (m)
-perro del norte (m)
lutjano (m)
BIO/ZOO
-snapper
-lutjan (m)
-Schnapper (m)
-snapper (m)
-pargo (m)
luce chimica (f)
stick cyalume (m)
luce stroboscopica (f)
lampada stroboscopica (f)
strobo (f)
lucerna mediterranea (f)
pesce prete (m)
BIO/ZOO
chiocciola marina (f)
luminosità (f)
lunetta girevole (f)
EQT
lunghezza (f)
luogo d'immersione (m)
sito d'immersione (m)
punto d'immersione (m)
astice (m)
Pagina 114 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
BIO/ZOO
-mackerel
-maquereau (m)
-Makrele (f)
-makreel (m)
-caballa (f)
-verdel (m)
-sarda (f)
maculato
stellato
BIO/ZOO
-spotted
-tacheté
-gefleckt
-gevlekt
-maculado
macchina allagata (f)
EQT
-flooded camera
-caméra noyée (f)
-überflutete Kamera (f)
-overvloeide camera (f)
-camera sumergida (f)
machina fotografica (f)
PHOTO/VID
-camera
-still camera
-appareil photographique
(m)
-appareil photo (m)
-caméra (f)
-Photoapparat (m)
-fototoestel (n)
-aparato fotográfico (m)
-máquina fotográfica (f)
PHOTO/VID
-macrophotography
-macrophotographie (f)
-Makrophotographie (f)
-macrofotografie (f)
-macrofotografía (f)
macchiettato
stellato
BIO/ZOO
-spotted
-tacheté
-gefleckt
-gevlekt
-maculado
madrepora solitaria (f)
BIO/ZOO
-scarlet coral
-pig-tooth coral
-dent de cochon (f)
-Warzenkoralle (f)
-varkenstandkoraal (n)
-madrepora solitaria (f)
madrepora (f)
BIO/ZOO
-madrepore
-madrépore (f)
-Madrepora (f)
-madrepoor (m)
-madrepora (f)
chiocciola (f)
dado della vite (m)
EQT
-nut
-écrou (m)
-Mutter (f)
-moer (f)
-tuerca (f)
maggiorazione (f)
DTP
-decompression penalty
-majoration (f)
-pénalisation (f)
-pénalité (f)
-Strafaufschlag (m)
-Zeitaufschlag (m)
-straftijd (f)
-penalidad (f)
BIO/ZOO
-slipper lobster
-cigale de mer (f)
-Bärenkrebs (m)
-Grillenkrebs (m)
-beerkreeft (m)
-chulla (f)
-marialuisa (f)
-cigala (f)
BIO/ZOO
-slipper lobster
-cigale de mer (f)
-Bärenkrebs (m)
-Grillenkrebs (m)
-beerkreeft (m)
-chulla (f)
-marialuisa (f)
-cigala (f)
-seasickness
-mal de mer (m)
-Seekrankheit
-zeeziekte (f)
-mareo (m)
-headache
-mal de tête (m)
-Kopfschmerzen (mpl)
-hoofdpijn (m)
-dolor de cabeza (m)
-decompression sickness
of the eye
-accident de
décompression oculaire
(m)
-Dekompressionskrankheit
des Auges (f)
-decompressieziekte van
het oog (f)
-enfermedad
descompresiva ocular (f)
maccarello (m)
sgombro (m)
macchiettato
apparecchio fotografico (m)
macrofotografia (f)
maculato
madrevite (f)
magnosa (f)
cicala di mare (f)
magnosella (f)
magnosella (f)
cicala di mare (f)
magnosa (f)
mal di mare (m)
mal di testa (m)
MED/ANAT
malattia da decompressione
dell'occhio (f)
MED/ANAT
Pagina 115 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
malattia da decompressione (f)
accidente da decompressione (m)
incidente da decompressione (m)
MDD (f)
malattia dei cassoni (f)
MED/ANAT
malattia dei cassoni (f)
accidente da decompressione (m)
incidente da decompressione (m)
malattia da decompressione (f)
MDD (f)
MED/ANAT
INGLESE
-decompression
-DCS
-DC sickness
-decompression
-DC illness
-DCI
-decompression
-decompression
sickness
-decompression
-DCS
-DC sickness
-decompression
-DC illness
-DCI
-decompression
-decompression
sickness
illness
disease
accident
illness
disease
accident
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
-accident de
décompression (m)
-ADD (m)
-maladie de
décompression (f)
-mal des caissons (m)
-Dekompressionsunfall (m)
-Deko-Unfall (m)
-Dekompressionskrankheit
(f)
-Caisson-Krankheit (f)
-decompressieongeval (n)
-decompressieziekte (f)
-caissonziekte (f)
-accidente de
descompresión (m)
-accidente descompresivo
(m)
-enfermedad de
descompresión (f)
-accident de
décompression (m)
-ADD (m)
-maladie de
décompression (f)
-mal des caissons (m)
-Dekompressionsunfall (m)
-Deko-Unfall (m)
-Dekompressionskrankheit
(f)
-Caisson-Krankheit (f)
-decompressieongeval (n)
-decompressieziekte (f)
-caissonziekte (f)
-accidente de
descompresión (m)
-accidente descompresivo
(m)
-enfermedad de
descompresión (f)
malattia (f)
MED/ANAT
-sickness
-maladie (f)
-Krankheit (f)
-ziekte (f)
-enfermedad (f)
malessere (m)
MED/ANAT
-hangover
-gueule de bois (f)
-Kater (m)
-kater (m)
-resaca (f)
malessere (m)
MED/ANAT
-faintness
-dizziness
-nausea
-malaise (m)
-nausée (f)
-Übelkeit (f)
-Brechreiz (m)
-onbehagen (n)
-onpasselijkheid (f)
-misselijkheid (f)
-malestar (m)
-náusea (f)
mammifero marino (m)
BIO/ZOO
-marine mammal
-mammifère marin (m)
-Meeressäuger (m)
-zeezoogdier (n)
-mamífero marino (m)
mancorrente (f)
NAUT
-handline
-handrail
-main courante (f)
-rambarde (f)
-Handlauf (m)
-Handleiste (f)
-reling (f)
-leuning (f)
-barandilla (f)
-pasamano (m)
EQT
-compressor output
-débit du compresseur (m) -Kompressorleistung (f)
-debiet van de compressor
-caudal del compresor (m)
(n)
EQT
-air flow
-débit d'air (m)
-Luftlieferleistung (f)
-luchtdebiet (n)
-luchtdoorvoer (f)
-luchtopbrengst (f)
-caudal de aire (m)
-handling
-maniement (m)
-manipulation (f)
-Handhabung (f)
-hantering (f)
-manipuleren (n)
-manejo (m)
EQT
-sleeve
-manche (f)
-Ärmel (m)
-mouw (f)
-manga (f)
-empuñadura (f)
EQT
-cuff
-cuffseal
-manchette (f)
-manchon (m)
-manchon d'étanchéité
(m)
-Manschette (f)
-Dichtmanschette (f)
-manchet (f)
-seal (m)
-manguito de
estanqueidad (m)
EQT
-hose
-tuyau (m)
-tuyau flexible (m)
-flexible (m)
-Schlauch (m)
-slang (f)
-tubo flexible (m)
-latiguillo (m)
nausea (f)
corrimano (f)
mandata d'aria del compressore
(f)
mandata d'aria (f)
portata d'aria (m)
maneggio (m)
operazione (f)
manica (f)
manica (f)
manicotto stagno (m)
manichetta (f)
tubo flessibile
frusta (f)
Pagina 116 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
-dummy
-doll
-mannequin (m)
-Übungspuppe (f)
-pop (f)
-maniquí (m)
EQT
-cuff
-cuffseal
-manchette (f)
-manchon (m)
-manchon d'étanchéité
(m)
-Manschette (f)
-Dichtmanschette (f)
-manchet (f)
-seal (m)
-manguito de
estanqueidad (m)
proteggi frusta (m)
tubo di protezione (m)
EQT
-hose protector
-protège-flexible (m)
-Schlauchschutzhülle (f)
-Schlauchschutz (m)
-slangbeschermer (m)
-tubito de proteccion (m)
-tubo de proteccion (m)
maniglia di trasporto (f)
EQT
-carrying handle
-poignée de transport (f)
-poignée de portage (f)
-Traggriff (m)
-Tragegriff (m)
-Transportgriff (m)
-transporthandvat (n)
-agarradera de transporte
(f)
-asa de transporte (f)
maniglia (f)
EQT
-grip
-handle
-poignée (f)
-Griff (m)
-handvat (n)
-handgreep (m)
-draaggreep (m)
-puño (m)
-mango (m)
-empuñadura (f)
BIO/ZOO
-alcyonarian
-alcyon (m)
-Lederkoralle (f)
-Meerhand (f)
-dodemansduim (m)
-mano de muere (f)
-alcyon (m)
manometro subacqueo (m)
EQT
-submersible pressure
gauge
-SPG
-manomètre submersible
(m)
-UW-Finimeter (n)
-onderwater-manometer
(m)
-manometro subacuático
(m)
manometro (m)
EQT
-pressure gauge
-contents gauge
-manomètre (m)
-mano (m)
-Manometer (m)
-Finimeter (m)
-manometer (m)
-manometro (m)
manopola di regolazione (f)
EQT
-adjustment knob
-air flow adjustment knob
-bouton de réglage (m)
-molette de réglage (f)
-Stellknopf (m)
-stelknop (m)
-mando de regulacíon (m)
-botón de regulación (m)
-mitten
-mit
-moufle (m)
-Fäustling (m)
-Fausthandschuh (m)
-Fäustel (n)
-want (f)
-manopla (f)
manichino (m)
manicotto stagno (m)
manica (f)
manicotto (m)
impugnatura (f)
mano di San Piero (f)
alcionio (m)
bottone di regolazione (m)
manopola (f)
manovra del Valsalva (f)
DTP
-Valsalva maneuver
-Valsalva manoeuvre
-valsalva (m)
-manoeuvre de Valsalva
(f)
-Valsalva (n)
-Valsalva maneuver (n)
-maniobra de Valsalva (f)
mano (f)
MED/ANAT
-hand
-main (f)
-Hand (f)
-hand (f)
-mano (f)
raya manta (f)
diavolo di mare (m)
BIO/ZOO
-manta ray
-devil fish
-raie manta (f)
-Manta-Rochen (m)
-duivelsrog (m)
-manta rog (m)
-raya manta (f)
mantenere
EQT
-service (to)
-entretenir
-warten
-instandhalten
-onderhouden
-mantener
manutenzione (f)
EQT
-maintenance
-entretien (m)
-Wartung (f)
-Instandhaltung (f)
-onderhoud (n)
-mantenimiento (m)
marangone (m)
BIO/ZOO
-cormoran
-cormoran (m)
-Kormoran (m)
-aalscholver (m)
-cormorán (m)
manta (f)
Pagina 117 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
marcamento (m)
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
-tracing
-marking
-marquage (m)
-Markierung (f)
-markering (f)
-marqueo (m)
mare fermo (m)
stanca (f)
acqua morta (f)
stanca di corrente (f)
GEO
-slack water
-étale (f)
-Stauwasser (n)
-Stauwasserperiode (f)
-dood getij (n)
-estoa (f)
-repunte de la marea (f)
mare grosso (m)
NAUT
-heavy sea
-mer houleuse (f)
-schwere See (f)
-hoge zee (f)
-holle zee (f)
-aguas gruesas (fpl)
-oleada marejada (f)
Mare Mediterraneo (m)
GEO
-Mediterranean Sea
-Mer Méditerranée (f)
-Méditerranée
-Mittelmeer (n)
-Middellandse Zee (f)
-Mar Mediterráneo (m)
-Mediterráneo (m)
METEO
-rough sea
-choppy sea
-mer agitée (f)
-unruhiges Wasser (n)
-rauhe See (f)
-woelig water (n)
-aguas agitatas (fpl)
-mar agitado (m)
GEO
-Red Sea
-Mer Rouge (f)
-Rotes Meer (n)
-Rode Zee (f)
-Mar Rojo (m)
GEO
-flood tide
-rising tide
-flood
-marée montante (f)
-Flut (f)
-vloed (m)
-marea creciente (f)
marea delle quadrature (f)
GEO
-neap tide
-marée de morte-eau (f)
-Nippflut (f)
-doodtij (n)
-marea de cuadratura (f)
marea discendente (f)
GEO
-ebb tide
-falling tide
-marée descendante (f)
-Ebbe (f)
-vallend water (n)
-eb (f)
-marea descendente (f)
GEO
-flood tide
-rising tide
-flood
-marée montante (f)
-Flut (f)
-vloed (m)
-marea creciente (f)
GEO
-spring tide
-marée de vive-eau (f)
-Springflut (f)
-Springtide (f)
-springtij (n)
-giertij (n)
-marea de sicigia (f)
-marea viva (f)
GEO
-tides
-marées (fpl)
-Gezeiten (fpl)
-getijden (npl)
-mareas (fpl)
mare (m)
GEO
-sea
-mer (f)
-Meer (n)
-See (f)
-zee (f)
-mar (m)
margine di sicurezza (f)
DTP
-safety margin
-marge de sécurité (f)
-Sicherheitsmarge (f)
-Sicherheitsspanne (f)
-veiligheidsmarge (f)
-margen de seguridad (m)
mari tropicali
GEO
-tropical seas
-mers tropicales (fpl)
-tropische Meere (npl)
-tropische zeeën (fpl)
-mares tropicales (mpl)
marinaio (m)
NAUT
-sailor
-marin (m)
-matelot (m)
-Seemann (m)
-Matrose (m)
-zeeman (m)
-matroos (m)
-marino (m)
-marinero (m)
Mediterraneo (m)
mare mosso (m)
acqua agitata (f)
Mare Rosso (m)
marea ascendente (f)
flusso (m)
flutto (m)
marea montante (f)
piccola marea (f)
riflusso (m)
marea montante (f)
marea ascendente (f)
flusso (m)
flutto (m)
marea sizigiale (f)
grande marea (f)
maree
fpl
mpl
Pagina 118 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
marino
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
-marine
-marin
-See-marin
OLANDESE
SPAGNOLO
-zee-
-marino
marsuino (m)
BIO/ZOO
-porpoise
-marsouin (m)
-cochon de mer (m)
-Schweinswal (m)
-kleiner Tümmler (m)
-bruinvis (m)
-marsopa (m)
martello (m)
EQT
-hammer
-marteau (m)
-Hammer (m)
-hamer (m)
-martillo (m)
mascella inferiore (f)
MED/ANAT
-lower jaw
-mâchoire inférieure (f)
-Unterkiefer (m)
-onderkaak (m)
-mandíbula inferior (f)
mascella superiore (f)
MED/ANAT
-upper jaw
-mâchoire supérieure (f)
-Oberkiefer (m)
-bovenkaak (m)
-mandíbula superior (f)
mascella (f)
MED/ANAT
-jaw
-mâchoire (f)
-Kiefer (m)
-kaak (m)
-mandíbula (f)
maschera a due vetri (f)
EQT
-two window mask
-masque à deux vitres (m) -zwei-Scheiben-Maske (f)
-2-glazen-masker (f)
-máscara con dos cristales
(f)
maschera bivetro (f)
EQT
-two window mask
-masque à deux vitres (m) -zwei-Scheiben-Maske (f)
-2-glazen-masker (f)
-máscara con dos cristales
(f)
maschera con 3 vetri (f)
EQT
-three window mask
-masque à trois vitres (m) -3-Scheiben-Maske (f)
-masque à vitres latérales -Maske mit Seitenfenstern
(m)
(f)
-3-glazen-masker (f)
-máscara con cristales
laterales (f)
maschera facciale (f)
EQT
-full face mask
-masque facial (m)
-masque grand facial (m)
-Gesichtsmaske (f)
-Vollmaske (f)
-Vollgesichtsmaske (f)
-gelaatsmasker (n)
-volgelaatsmasker (n)
-máscara facial (f)
maschera gran facciale (f)
EQT
-full face mask
-masque facial (m)
-masque grand facial (m)
-Gesichtsmaske (f)
-Vollmaske (f)
-Vollgesichtsmaske (f)
-gelaatsmasker (n)
-volgelaatsmasker (n)
-máscara facial (f)
maschera respiratoria (f)
MED/ANAT
-respiratory mask
-masque respiratoire (m)
-Atemmaske (f)
-ademmasker (n)
-máscara respiratoria (f)
maschera (f)
EQT
-mask
-masque (m)
-Maske (f)
-Tauchmaske (f)
-masker (n)
-duikmasker (n)
-máscara (f)
massagio cardiaco esterno (m)
MED/ANAT
-external cardiac massage
-external chest
compression
-massage cardiaque
-external cardiac
externe (m)
compression
-ECC
-äußere Herzmassage (f)
-uitwendige hartmassage
(f)
-masaje cardíaco externo
(m)
massagio cardiaco (m)
MED/ANAT
-cardiac massage
-massage cardiaque (m)
-Herzmassage (f)
-Herz-Wiederbelebung (f)
-hartmassage (f)
-masaje cardíaco (m)
DTP
-decompression ceiling
-plafond de décompression -Deko-Höchsttiefe (f)
(m)
-Deko-Ceiling (n)
-decompressieplafond (n)
-límite máximo de
decompresión (m)
-profondità maxima de
decompresión (f)
focena (f)
maschera bivetro (f)
maschera a due vetri (f)
maschera gran facciale (f)
maschera facciale (f)
massimale di decompressione
(m)
quota di deco (f)
limite superiore di decompressione (f)
ceiling (m)
Pagina 119 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
mastice neoprene (m)
EQT
-neoprene glue
-neoprene cement
-neoprene adhesive
-aquasure
matrona di mare
BIO/ZOO
-snake-locks anemone
-opelet anemone
-anémone verte (f)
-Wachsrose (f)
-grüne Seerose (f)
-Fadenrose (f)
-wasroos (f)
-actinia común (f)
MED/ANAT
-decompression
-DCS
-DC sickness
-decompression
-DC illness
-DCI
-decompression
-decompression
-accident de
décompression (m)
-ADD (m)
-maladie de
décompression (f)
-mal des caissons (m)
-Dekompressionsunfall (m)
-Deko-Unfall (m)
-Dekompressionskrankheit
(f)
-Caisson-Krankheit (f)
-decompressieongeval (n)
-decompressieziekte (f)
-caissonziekte (f)
-accidente de
descompresión (m)
-accidente descompresivo
(m)
-enfermedad de
descompresión (f)
colla neoprene (f)
anemone capelli di serpe (f)
MDD (f)
accidente da decompressione (m)
incidente da decompressione (m)
malattia da decompressione (f)
malattia dei cassoni (f)
-colle néoprène (f)
-Neoprenleim (m)
-Neoprenkleber (m)
-neopreenlijm (m)
-cola de neopreno (f)
sickness
illness
disease
accident
meato acustico esterno (m)
MED/ANAT
-outer ear canal
-conduit auditif externe
(m)
-Außengehörgang (m)
-uitwendige gehoorgang
(m)
-conducto auditivo externo
(m)
meato acustico interno (m)
MED/ANAT
-inner ear canal
-conduit auditif interne
(m)
-Innengehörgang (m)
-inwendige gehoorgang
(m)
-conducto auditivo interno
(m)
meccanico
-mechanical
-mécanique
-mechanisch
-mechanisch
-mecánico
meccanico (m)
-mechanic
-fitter
-mécanicien (m)
-mécano (m)
-Mechaniker (m)
-mecanicien (m)
-mecánico (m)
-beacon
-balise (f)
-Bake (f)
-baken (n)
-baak (m)
-baliza (f)
-hyperbare geneeskunde
(f)
-medicina hiperbárica (f)
-medicina subacuática (f)
condotto uditivo esterno (m)
condotto uditivo interno (m)
meda (f)
gavitello (m)
boa (f)
NAUT
medicina iperbarica (f)
MED/ANAT
-hyperbaric medicine
-médecine hyperbare (f)
-Überdruckmedizin (f)
-Medizin der
Druckfallkrankheiten (f)
-Medizin der
Tauchkrankheiten (f)
-Tauchermedizin (f)
-Tauch- und
Überdruckmedizin (f)
medico di emergenza (m)
MED/ANAT
-physician on emergency
duty
-médecin de garde (m)
-Notarzt (m)
-Notfallarzt (m)
-noodarts (m)
-médico de urgencia (m)
-médico de guardia (m)
medico specialista
otorinolaringoiatra (m)
MED/ANAT
-ear, nose and throat
specialist
-oto-rhino-laryngologiste
(m)
-Hals-, Nasen- und
Ohrenarzt (m)
-Ohrenarzt (m)
-K.N.O.-arts (m)
-keel-, neus- en oorarts
(m)
-otorrinolaringólogo (m)
medico sub (m)
MED/ANAT
-diving doctor
-médecin plongeur (m)
-Taucherarzt (m)
-duikerarts (m)
-duikmedicus (m)
-médico especialista en
medicina subacuática (m)
medico (m)
MED/ANAT
-doctor
-physician
-médecin (m)
-docteur (m)
-Arzt (m)
-Doktor (m)
-arts (m)
-médico (m)
Pagina 120 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
Mediterraneo (m)
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
GEO
-Mediterranean Sea
-Mer Méditerranée (f)
-Méditerranée
-Mittelmeer (n)
-Middellandse Zee (f)
-Mar Mediterráneo (m)
-Mediterráneo (m)
BIO/ZOO
-luminescent jellyfish
-pélagie (f)
-Leuchtqualle (f)
-Feuerqualle (f)
-parelkwal (f)
-pelagia (f)
medusa quadrifoglio (f)
BIO/ZOO
-moon jellyfish
-common jellyfish
-aurélie (f)
-Ohrenqualle (f)
-oorkwal (f)
-aurelia (f)
medusa (f)
BIO/ZOO
-jellyfish
-medusa
-méduse (f)
-Qualle (f)
-Meduse (f)
-kwal (f)
-medusa (f)
-bultrug (m)
-megáptero (m)
-ballena jorobada (f)
-yubarta (f)
-ballena xibarte (f)
Mare Mediterraneo (m)
medusa luminosa (f)
pelagia (f)
pota marina (f)
megattera (f)
BIO/ZOO
-humpback whale
-baleine à bosse (f)
membrana alta pressione (f)
EQT
-high pressure diaphragm
-membrane haute pression
-Hochdruckmembran (f)
(f)
-hoge drukmembraan (f,
n)
-membrana alta presión
(f)
membrana bassa pressione (f)
EQT
-low pressure diaphragm
-membrane basse pression -Tiefdruckmembran (f)
(f)
-Niederdruckmembran (f)
-lage drukmembraan (f, n)
-membrana baja presión
(f)
membrana bilanciata (f)
EQT
-balanced diaphragm
-balanced membran
-membrane compensée (f) -kompensierte Membran (f)
-gecompenseerd
membraan (n)
-gecompenseerde
membraan (f)
-membrana compensada
(f)
EQT
-balanced diaphragm
-balanced membran
-membrane compensée (f) -kompensierte Membran (f)
-gecompenseerd
membraan (n)
-gecompenseerde
membraan (f)
-membrana compensada
(f)
EQT
-free flow button
-purge button
-bouton de surpression
(m)
-bouton de débit continu
(m)
-bouton de purge (m)
-surpresseur (m)
-Luftduschenknopf (m)
-afblaasknop (m)
-botón de sobrepresión
(m)
membrana semipermeabile (f)
EQT
-membrane
-semipermeable membran
semiperméable (f)
-halbdurchlässige Membran
(f)
-halfdoorlatend membraan
(n)
-membrana
-halfdoorlatende
semipermeable (f)
membraan (f)
membrana stagna (f)
EQT
-watertight diaphragm
-membrane étanche (f)
-wasserdichte Membran (f)
-waterdicht membraan (n)
-waterdichte membraan
-membrana estanca (f)
(f)
membrana (f)
EQT
-membran
-diaphragm
-membrane (f)
-Membran (f)
-membraan (f, n)
-membrana (f)
memoria (f)
EQT
-memory
-mémoire (f)
-Speicher (m)
-geheugen (n)
-memoria (f)
balenottera gobba (f)
membrana compensata (f)
membrana compensata (f)
membrana bilanciata (f)
membrana di scarico (f)
pulsante di scarico (m)
Pagina 121 -Buckelwal (m)
I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
menola (f)
BIO/ZOO
-big picarel
-blotched picarel
-mendole (f)
-Laxierfisch (m)
-laxeervis (m)
-chucla (f)
-mena (f)
-mendola (f)
mercantile (m)
NAUT
-cargo boat
-cargo (m)
-Frachter (m)
-Frachtschiff (n)
-vrachtschip (n)
-carguero (m)
-buque de carga (m)
merlano (m)
BIO/ZOO
-whiting
-marling
-merlan (m)
-Wittling (m)
-Merlan (m)
-wijting (m)
-merlán (m)
-plegonegro (m)
merlo marino (m)
BIO/ZOO
-brown wrasse
-labre merle (m)
-merle (m)
-brauner Lippfisch (m)
-Amsellippfisch (m)
-bruine lipvis (m)
-donkere lipvis (m)
-merlo (m)
merlo (m)
BIO/ZOO
-wrasse
-labre (m)
-Lippfisch (m)
-lipvis (m)
-merlo (m)
merluzzetto bruno (m)
BIO/ZOO
-bib
-whiting pout
-tacaud (m)
-französischer Dorsch (m)
-Franzosendorsch (m)
-steenbolk (m)
-steenpost (m)
-faneca (f)
BIO/ZOO
-black pollack
-coalfish
-black cod
-lieu noir (m)
-colin noir (m)
-Köhler (m)
-Seelachs (m)
-Blaufisch (m)
-koolvis (m)
-carbonero (m)
-fogenero (m)
merluzzo carbonero (m)
BIO/ZOO
-black pollack
-coalfish
-black cod
-lieu noir (m)
-colin noir (m)
-Köhler (m)
-Seelachs (m)
-Blaufisch (m)
-koolvis (m)
-carbonero (m)
-fogenero (m)
merluzzo giallo (m)
BIO/ZOO
-pollack
-lieu jaune (m)
-colin jaune (m)
-Pollack (m)
-heller Seelachs (m)
-pollak (m)
-abadejo (m)
-serreta (f)
merluzzo (m)
BIO/ZOO
-cod
-cod fish
-cabillaud (m)
-Kabeljau (m)
-kabeljauw (m)
-bacalao (m)
metabolismo (m)
MED/ANAT
-metabolism
-métabolisme (m)
-Metabolismus (m)
-metabolisme (m)
-metabolismo (m)
rivelatore di metalli (m)
cercametalli (m)
EQT
-metal detector
-détecteur de métaux (m)
-Metalldetektor (m)
-Metallsucher (m)
-metaaldetector (m)
-detector de metales (m)
mettere a fuoco
PHOTO/VID
-focus (to)
-mettre au point
-feinstellen
-scharfstellen
-fokussieren
-scherpstellen
-focusseren
-enfocar
-pressurize
-mettre sous pression
-pressuriser
-unter Druck setzen
-onder druk zetten
-presurizar
nave da carico (f)
tordo nero (m)
busbana francese (f)
merluzzo carbonaro (m)
merluzzo carbonero (m)
merluzzo carbonaro (m)
metal detector (m)
mettere sotto pressione
mezza pensione (f)
-half board
-demi-pension (f)
-Halbpension (f)
-half pensioen (f)
-media pensión (f)
microbolla (f)
MED/ANAT,
PHYS/CHEM
-micro-bubble
-microbulle (f)
-Mikroblase (f)
-microbel (f)
-microburbuja (f)
microorganismo (m)
BIO/ZOO
-micro-organism
-micro-organisme (m)
-Mikroorganismus (m)
-micro-organisme (n)
-microorganismo (m)
midollo spinale (m)
MED/ANAT
-spinal cord
-moelle épinière (f)
-Rückenmark (n)
-ruggemerg (n)
-médula espinal (f)
Pagina 122 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
miglio marino (m)
CAMPO
INGLESE
“Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
-nautical mile
-sea mile
-mille (m)
-mille nautique (m)
-mille marin (m)
-fish migration
SPF
GEO, NAUT
www.settimo‐continente.it TEDESCO
-Seemeile (f)
-nautische Meile (f)
OLANDESE
SPAGNOLO
-zeemijl (m)
-milla marina (f)
-migration des poissons (f) -Fischwanderung (f)
-vissenmigratie (f)
-migración de los peces (f)
-aim (to)
-viser
-zielen
-mikken
-mirar
PHOTO/VID
-viewfinder
-viseur (m)
-Sucher (m)
-zoeker (m)
-enfocador (m)
miscela arricchita (f)
DTP
-enriched air
-mélange hyperoxygéné
(m)
-mélange enrichi (m)
-sauerstoffreiches
Gasgemisch (n)
-verrijkte lucht (f)
-zuurstofrijke lucht (f)
-aire enriquecido (m)
miscela binaria (f)
EQT, DTP
-binary mixture
-mélange binaire (m)
-Zweistoffgemisch (n)
-binair mengsel (n)
-mezcla binaria (f)
DTP
-gas mixture
-breathable mixture
-mixed gas
-mélange gazeux (m)
-mélange respiratoire (m)
-Gasgemisch (n)
-Mischgas (n)
-gasmengsel (n)
-ademmengsel (n)
-mezcla gaseosa (f)
-mezcla respiratoria (f)
-mezcla respirable (f)
-mezclador de gases (m)
miscela iperossigenata (f)
DTP
-enriched air
-mélange hyperoxygéné
(m)
-mélange enrichi (m)
-sauerstoffreiches
Gasgemisch (n)
-verrijkte lucht (f)
-zuurstofrijke lucht (f)
-aire enriquecido (m)
miscela respiratoria (f)
DTP
-gas mixture
-breathable mixture
-mixed gas
-mélange gazeux (m)
-mélange respiratoire (m)
-Gasgemisch (n)
-Mischgas (n)
-gasmengsel (n)
-ademmengsel (n)
-mezcla gaseosa (f)
-mezcla respiratoria (f)
-mezcla respirable (f)
-mezclador de gases (m)
miscela ternaria (f)
EQT, DTP
-ternary mixture
-mélange ternaire (m)
-Dreistoffgemisch (n)
-ternair mengsel (n)
-mezcla ternaria (f)
miscela (f)
DTP
-mixture (f)
-mélange (m)
-Gemisch (n)
-mengsel (n)
-mezcla (f)
-mezclador (m)
misconosciuto ovale (m)
MED/ANAT
-foramen ovale
-patent foramen ovale
-PFO
-embryocardiac
persistence
-foramen ovale (m)
-offenes Foramen ovale (n)
-Foramen ovale (n)
-foramen ovale (n)
-foramen ovalo (m)
misticeto (m)
BIO/ZOO
-mysticeti
-baleen whale
-baleine à fanons (f)
-mysticète (m)
-Bartenwal (m)
-balein-walvis (m)
-misticeto (m)
-gauge (to)
-measure (to)
-meter (to)
-mesurer
-messen
-meten
-medir
-size
-pointure (f)
-Größe (f)
-maat (f)
-medida (f)
-safety action
-mesures de sécurité (fpl)
-Sicherheitsmaßnahmen
(fpl)
-veiligheidsvoorzorgen
(mpl)
-medidas de seguridad
(fpl)
migrazione dei pesci (f)
mirare
mirino (m)
collimatore (m)
visore (m)
miscela iperossigenata (f)
miscela gassosa (f)
miscela respiratoria (f)
miscela arricchita (f)
miscela gassosa (f)
foramene ovale (m)
misurare
misura (f)
misure di sicurezza
fpl
EQT
Pagina 123 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
mitilo (m)
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
BIO/ZOO
-mussel
-moule (f)
-Muschel (f)
-mossel (f)
-mejillón (m)
MED/ANA, DTP
-decompression algorithm
-decompression model
-algorithme de
décompression (m)
-modèle de décompression
(m)
-Dekompressionsmodell (n)
Dekompressionsalgorithmus
(m)
-decompressie-algoritme
(n)
-decompressierekenmodel (n)
-modelo de descompresión
(m)
modello (m)
PHOTO/VID
-model
-modèle (m)
-Modell (n)
-model (n)
-modelo (m)
modo superficie (m)
EQT
-surface mode
-mode surface (m)
-Oberfächen-Modus (m)
-oppervlakte-mode (m)
-modo superficie (m)
-muelle tarado (m)
cozza (f)
musculo (m)
modello di decompressione (m)
algoritmo di decompressione (m)
molla tarata (f)
EQT
mollare
-loaded spring
-ressort taré (m)
-Stellfeder (f)
-veer met een bepaalde
spankracht (f)
-loosen (to)
-desserrer
-öffnen
-openen
-aflojar
molla (f)
EQT
-spring
-ressort (m)
-Feder (f)
-veer (f)
-muelle (m)
mollusco bivalve (m)
BIO/ZOO
-bivalve
-mollusque bivalve (m)
-bivalve (m)
-Zweischalentier (n)
-tweekleppige (m)
-tweekleppig weekdier (n)
-molusco bivalvo (m)
mollusco (m)
BIO/ZOO
-mollusc
-mollusque (m)
-Schalentier (n)
-weekdier (n)
-molusco (m)
molo (m)
GEO, NAUT
-jetty
-pier
-jetée (f)
-Mole (f)
-Pier (m, f)
-pier (m)
-havendam (m)
-espigón (m)
monitore (m)
EDU
-instructor
-monitor
-moniteur (m)
-instructeur (m)
-Tauchlehrer (m)
-instructeur (m)
-monitor (m)
-instructor (m)
monobombola (f)
EQT
-single cylinder
-monobouteille (m)
-bloc monobouteille (m)
-Einzelflasche (f)
-Einerflasche (f)
-enkel cilinderapparaat (n) -monobotella (f)
monopinna (f)
EQT
-monofin
-monopalme (f)
-Monoflosse (f)
-monovin (f)
-monoaleta (f)
monoplegia (f)
MED/ANAT
-monoplegia
-monoplégie (f)
-Monoplegie (f)
-monoplegie (f)
-monoplejia (f)
monossido di carbonio (m)
MED/ANAT
-carbon monoxide
-monoxyde de carbone
(m)
-Kohlenmonoxid (n)
-koolmonoxide (n)
-monóxido de carbono (m)
montaggio (m)
EQT
-fitting
-mounting
-assembly
-montage (m)
-fixation (f)
-assemblage (m)
-Montage (f)
-Befestigung (f)
-montage (f)
-montaje (m)
montare
EQT
-assemble (to)
-fit (to)
-mount (to)
-monter
-assembler
-montieren
-monteren
-montar
morbido
EQT
-flexible
-flexible
-souple
-biegsam
-flexibel
-flexibel
-buigzaam
-soepel
-flexible
spirale (f)
istruttore (m)
assemblaggio (m)
assemblare
flessibile
Pagina 124 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
mordere
BIO/ZOO,
MED/ANAT
-bite (to)
-mordre
-beißen
-bijten
-morder
morsicatura (f)
BIO/ZOO,
MED/ANAT
-bite
-morsure (f)
-Biss (m)
-beet (m)
-mordedura (f)
morsicatura (f)
BIO/ZOO,
MED/ANAT
-sting
-piqûre (f)
-Stich (m)
-steek (m)
-prik (m)
-picadura (f)
-dead
-mort
-tot
-dood
-muerto
-snap hook
-mousqueton (m)
-Karabinerhaken (m)
-Karabiner (m)
-musketonhaak (m)
-mosquetón (m)
-stormy
-houleux
-unruhig
-deinend
-woelig
-agitado
-borrascoso
puntura (f)
morto
moschettone (m)
EQT
mosso
ondoso
moto ondoso (m)
NAUT
-swell
-houle (f)
-Schwell (m)
-Dünung (f)
-deining (f)
-golving (f)
-oleaje (m)
motore fuori bordo (m)
NAUT
-out-board motor
-out-board engine
-outboard motor
-outboard engine
-moteur hors-bord (m)
-Außenbordmotor (m)
-buitenboordmotor (m)
-motor fuera-borda (m)
NAUT
-out-board motor
-out-board engine
-outboard motor
-outboard engine
-moteur hors-bord (m)
-Außenbordmotor (m)
-buitenboordmotor (m)
-motor fuera-borda (m)
motore interno (m)
NAUT
-in-board motor
-moteur embarqué (m)
-moteur in-board (m)
-moteur interne (m)
-Innenbordmotor (m)
-binneboordmotor (m)
-motor intraborda (m)
motore (m)
NAUT
-engine
-motor
-moteur (m)
-Motor (m)
-motor (m)
-motor (m)
motoscafo (m)
NAUT
-motor boat
-canot à moteur (m)
-Motorboot (m)
-motorboot (m)
-barco con motor (m)
-movement (m)
-mouvement (m)
-Bewegung (f)
-beweging (f)
-movimiento (m)
-mucous membran
-muqueuse (f)
-Schleimhaut (f)
-slijmvlies (n)
-mucosa (f)
-slime
-mucus (m)
-mucosité (f)
-Schleim (m)
-slijm (m, n)
-moco (m)
-mucosidad (f)
BIO/ZOO
-mullet
-mulet (m)
-Meeräsche (f)
-harder (m)
-mugil (m)
-lebranche (m)
SPF, EQT
-reel
-moulinet (m)
-Rolle (f)
-reel (m)
-carrete (m)
EQT
-multitool
-outil multi-usages (m)
-multitool (m)
-Universalwerkzeug (n)
-multitool (m)
-herramienta multiusos (f)
-multitool (m)
motore fuoribordo (m)
motore fuoribordo (m)
motore fuori bordo (m)
barca a motore (f)
movimiento (m)
mucosa (f)
MED/ANAT
muco (m)
muggine (m)
cefalo (m)
mulinello (m)
multitool (m)
attrezzo universale (m)
utensile multifunzionale (m)
Pagina 125 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
murice (m)
BIO/ZOO
-murex shell
-rocher (m)
-murex (m)
muscolo (m)
MED/ANAT
-muscle
-muscle (m)
-Muskel (f)
-spier (m)
-músculo (m)
-moss
-mousse (f)
-Moos (n)
-mos (n)
-musgo (m)
BIO/ZOO
-mussel
-moule (f)
-Muschel (f)
-mossel (f)
-mejillón (m)
BIO/ZOO
-rockling
-forkbeard
-mostelle (f)
-Gabeldorsch (m)
-gaffelkabeljauw (m)
-brótola (f)
muso (m)
BIO/ZOO
-snout
-museau (m)
-Schnauze (f)
-snuit (f)
-hocico (m)
mustella (f)
BIO/ZOO
-rockling
-forkbeard
-mostelle (f)
-Gabeldorsch (m)
-gaffelkabeljauw (m)
-brótola (f)
-two-piece suit
-combinaison deux-pièces
(f)
-Tauchanzug aus zwei
Stücken (m)
-Tauchanzug aus zwei Teilen -twee-stuk duikpak (n)
(m)
-Zweiteiler (m)
-traje de dos piezas (m)
Konstantvolumentauchanzug
-constant volume duikpak
(m)
(n)
-Tauchanzug mit
Konstantvolumen (m)
-traje a volumen
constante (m)
musco (m)
musculo (m)
cozza (f)
mitilo (m)
musdea (f)
mustella (f)
musdea (f)
muta a due pezzi (f)
EQT
-Stachelschnecke (f)
-purperslak (m)
-múrice (m)
muta a volume costante (f)
EQT
-constant volume diving
suit
-combinaison à volume
constant (f)
-volume constant (m)
muta a volume variabile (f)
EQT
-variable volume diving
suit
-combinaison à volume
variable (f)
-volume variable (m)
-Tauchanzug mit variablem
Volumen (m)
-variabel volume duikpak
(n)
-traje a volumen variable
(m)
muta asciutta (f)
EQT
-dry suit
-combinaison sèche (f)
-costume sec (m)
-combinaison étanche (f)
-Trockentauchanzug (m)
-Trocki (m)
-droogpak (n)
-droog duikerpak (n)
-traje seco (m)
EQT
-suit with integrated
buoyancy control
-combinaison à gilet
intégré (f)
-Tauchanzug mit integrierter
Tarierweste (m)
-duikpak met geïntegreed
-Tauchanzug mit
trimvest (n)
integriertem Auftriebskörper
(m)
-duikpak (n)
-duikerpak (n)
-traje (m)
-traje isotérmico (m)
-traje de buceo (m)
-overall (m)
-traje monopieza (m)
muta stagna (f)
muta con giubbotto integrato (f)
muta isotermica (f)
EQT
-diving suit
-suit
-combinaison (f)
-costume de plongée (m)
-combinaison isothermique -Anzug (m)
(f)
-Tauchanzug (m)
-combinaison de plongée
(f)
muta monopezzo (f)
EQT
-overall suit
-one-piece suit
-combinaison monopièce
(f)
muta (f)
Pagina 126 -Tauchanzug aus einem
Stück (m)
-traje con chaleco
compensador incorporado
(m)
I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
muta semi-stagna (f)
EQT
-semi dry suit
-combinaison semiétanche (f)
-combinaison semi-sèche
(f)
muta stagna (f)
EQT
-dry suit
-combinaison sèche (f)
-costume sec (m)
-combinaison étanche (f)
-Trockentauchanzug (m)
-Trocki (m)
-droogpak (n)
-droog duikerpak (n)
-traje seco (m)
EQT
-wet suit
-combinaison humide (f)
-Naßtauchanzug (m)
-natpak (n)
-nat duikpak (n)
-traje húmedo (m)
-diving suit
-suit
-combinaison (f)
-costume de plongée (m)
-combinaison isothermique -Anzug (m)
(f)
-Tauchanzug (m)
-combinaison de plongée
(f)
-duikpak (n)
-duikerpak (n)
-traje (m)
-traje isotérmico (m)
-traje de buceo (m)
muta asciutta (f)
muta umida (f)
muta (f)
EQT
muta isotermica (f)
Pagina 127 -Halbtrockenanzug (m)
-Semi-Trockenanzug (m)
-semidroog duikerpak (n)
-traje semi-seco (m)
I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” INGLESE
FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
pinna (f)
astura (f)
BIO/ZOO
-giant clam
-clam
-pen shell
-fan mussel
NACD
ORG
-NACD
-National Association for
Cave Diving
-NACD
-NACD
-NACD
-NACD
NADO
ORG
-NADO
-NADO
-NADO
-NADO
-Nederlandse Associatie
van Duikondernemingen
-NADO
narcosi da azoto (f)
MED/ANAT
-rapture of the deep
-rapture of the depths
-nitrogen narcosis (f)
-ivresse des profondeurs
(f)
-narcose à l'azote (f)
-Tiefenrausch (m)
-Stickstoffnarkose (f)
-diepteroes (m)
-stikstofnarcose (f)
-borrachera de las
profundidades (f)
-narcosis nitrogénica (f)
narcosi (f)
MED/ANAT
-narcosis
-narcose (f)
-Narkose (f)
-narcose (f)
-narcosis (f)
EQT
-surface supply diving
equipment
-hookah
-umbilical
-surface air supply
-SAS
-surface supplied diving
-narghilé (m)
apparatus
-surface supplied breathing
apparatus
-surface supported air
supply apparatus
-SSBA
-rig
-schlauchversorgtes
Tauchgerät (n)
-Schlauchtauchgerät (n)
-narghilé (m)
-duikapparatuur met
luchttoevoer vanaf de
oppervlakte (f)
-duikapparatuur met
ademslang (f)
-narghilé (m)
-umbilical (m)
-sistema de buceo con
suministro desde superficie
(m)
respirazione alternata con un solo erogatore
(f)
respirazione a due (f)
DTP
-buddy breathing
-demand valve sharing
-valve sharing
-air sharing
-alternate air use
-échange d'embout (m)
-passage d'embout (m)
-respiration alternée sur
un embout (f)
-Wechselatmen (n)
-Wechselatmung (f)
-alternerende ademhaling
op één automaat (f)
-mondstukwisseling (f)
-mondstuk-wisselen (n)
-respiración de dos de la
misma botella (f)
-respiración por parejas
con un solo regulador (f)
-paso de regulador (m)
-calume (m)
narice (f)
MED/ANAT
-nostril
-narine (f)
-Nasenloch (n)
-Nüster (n)
-neusgat (n)
-nariz (f)
narvalo (m)
BIO/ZOO
-narwhal
-narwhale
-unicorn whale
-narval (m)
-Narwal (m)
-narwal (m)
-narval (m)
NAS
ORG
-NAS
-Nautical Archeology
Society
-NAS
-NAS
-NAS
-NAS
nacchera (f)
ebbrezza delle profondità (f)
narghilé (m)
ombelicale (m)
sistema a narghilé (m)
narghilè (m)
-bénitier (m)
-jambonneau (m)
-nacre (f)
-Riesenmuschel (f)
-Steckmuschel (f)
-Schinkenmuschel (f)
-steekmossel (f)
-tridacna (f)
-nácar (m)
Pagina 128 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
NASDS
EDU, ORG
-National Association of
Scuba Diving Schools
-NASDS
NASE
EDU, ORG
-NASE
-National Association of
Scuba Educators
-NASE
-NASE
-NASE
-NASE
nasello (m)
BIO/ZOO
-hake
-merluce
-sea luce
-merluche (f)
-merluchon (m)
-merlu (m)
-Seehecht (m)
-Hechtdorsch (m)
-mooie meid (f)
-heek (m)
-stokvis (m)
-merluza (f)
naso (m)
MED/ANAT
-nose
-nez (m)
-Nase (f)
-neus (f)
-nariz (f)
-basket trap
-nasse (f)
-Reuse (f)
-Fangkorb (m)
-fuik (f)
-korf (m)
-kubbe (f)
-mand (m)
-nasa (f)
-shipwreck
-sinking
-naufrage (m)
-Schiffbruch (m)
-Schiffsuntergang (m)
-schipbreuk (m)
-naufragio (m)
-shipwrecked person
-naufragé (m)
-Schiffbrüchiger (m)
-schipbreukeling (m)
-náufrago (m)
nassa (f)
naufragio (m)
NAUT
affondamento (m)
naufrago (m)
-NASDS
-NASDS
-NASDS
-NASDS
NAUI
EDU, ORG
-NAUI
-National Association of
Underwater Instructors
-NAUI
-NAUI
-NAUI
-NAUI
nausea (f)
MED/ANAT
-faintness
-dizziness
-nausea
-malaise (m)
-nausée (f)
-Übelkeit (f)
-Brechreiz (m)
-onbehagen (n)
-onpasselijkheid (f)
-misselijkheid (f)
-malestar (m)
-náusea (f)
nautilo (m)
BIO/ZOO
-nautilus
-nautile (m)
-Nautilus (m)
-nautilus (m)
-nautilo (m)
nave da carico (f)
NAUT
-cargo boat
-cargo (m)
-Frachter (m)
-Frachtschiff (n)
-vrachtschip (n)
-carguero (m)
-buque de carga (m)
nave da pesca (f)
NAUT
-fishing boat
-fishing vessel
-bateau de pêche (m)
-Fischerboot (n)
-Fischereifahrzeug (n)
-vissersboot (m)
-vissersvaartuig (n)
-barco de pesca (m)
-buque pesquero (m)
-buque de pesca (m)
barca (f)
vascello (m)
imbarcazione (f)
NAUT
-ship
-boat
-vessel
-bateau (m)
-navire (m)
-Schiff (n)
-Boot (n)
-schip (n)
-boot (m)
-barco (m)
-buque (m)
-embarcación (f)
navigazione interna (f)
NAUT
-inland navigation
-navigation intérieure (f)
-Binnenschifffahrt (f)
-binnenscheepvaart (f)
-navegación interior (f)
navigazione (f)
NAUT
-navigation
-navigation (f)
-Schifffahrt (f)
-scheepvaart (f)
-navegación (f)
NCSC
ORG
-NCSC
-National Competitive
Skindiver Comittee
-NCSC
-NCSC
-NCSC
-NCSC
malessere (m)
mercantile (m)
peschereccio (m)
nave (f)
Pagina 129 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
NDN
ORG
-NDN
-NDN
-NDN
-Nationaal Duikcentrum
Nederland
-NDN
nebbia (f)
METEO
-fog
-brume (f)
-Nebel (m)
-mist (m)
-bruma (f)
-niebla (f)
-nécora (f)
-andarica (f)
-jaiba nécora (f)
-NDN
nebbione (f)
METEO
-mist
-brouillard (m)
-Nebel (m)
-mist (m)
-nevel (m)
necora (f)
BIO/ZOO
-velvet crab
-velvet swimcrab
-étrille (f)
-wollige Schwimmkrabbe
(f)
-fluwelen zwemkrab (m)
NELOS
EDU, ORG
-NELOS
-NELOS
-NELOS
-Nederlandstalige Liga
voor Onderwateronderzoek
-NELOS
en -sport
-NELOS
neofito (m)
EDU
-beginner
-débutant (m)
-néophyte (m)
-Anfänger (m)
-Neuling (m)
-beginner (m)
-neófito (m)
-debutante (m)
-principiante (m)
neopreno (m)
EQT
-neoprene
-néoprène (m)
-Neopren (n)
-neopreen (n)
-neopreno (m)
nervatura (f)
EQT, NAUT
-rib
-nervure (f)
-Rippe (f)
-rib (f)
-nervio (m)
nervo (m)
MED/ANAT
-nerve
-nerf (m)
-Nerv (m)
-zenuw (m)
-nervio (m)
nitrox (m)
EQT
-nitrox
-enriched air
-enriched air nitrox
-EAN
-EANx
-oxygen enriched air
-OEA
-nitrox (m)
-air enrichi (m)
-Nitrox (n)
-nitrox (m)
-verrijkte lucht (f)
-nitrox (m)
NOAA
ORG
-NOAA
-National Oceanic and
Atmospheric Association
-NOAA
-NOAA
-NOAA
-NOAA
NOB
EDU, ORG
-NOB
-NOB
-NOB
-NOB
-Nederlandse
Onderwatersport Bond
-NOB
nodo (m)
EQT, NAUT
-knot
-noeud (m)
-Knoten (m)
-knoop (m)
-nudo (m)
-equipment renting
-equipment rental
-location de matériel (f)
-Materialvermietung (f)
-Vermietung von
Tauchausrüstungen (f)
-verhuur van
duikuitrusting (n)
-alquiler de material (m)
principiante (m)
noleggio di attrezatture (m)
nome del fabbricante (m)
EQT
-manufacturer's name
-nom du fabricant (m)
-Fabrikat (n)
-naam van de constructeur
-nombre del fabricante (m)
-Name des Herstellers (m) (m)
non capisco
DTP
-I don't understand
-je ne comprends pas
-ich verstehe nicht
Pagina 130 -ik begrijp niet
-no comprendo
I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
non ho più aria
CAMPO
DTP
non saturato
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
-I have no more air
-je n'ai plus d'air
-ich habe keine Luft mehr
-ich bekomme keine Luft
mehr
-mir ist die Luft
ausgegangen
-unsaturated
-non saturé
-ungesättigt
-onverzadigd
-non saturado
-ik krijg geen lucht meer
-me falta aire
-no tengo aire
non sono abbastanza zavorrato
DTP
-I'm underweighted
-je ne suis pas assez lesté
-j'ai trop peu de lest
-ich bin zu leicht
-ik ben te licht
-estoy demasiado ligero
non va bene
DTP
-something wrong
-ça ne va pas
-Schwierigkeiten !
-er is iets niet in orde
-algo no va bien
nord (m)
-North
-nord (m)
-Nord(en) (m)
-noorden (n)
-noord-
-norte (m)
notturno
-night -
-nocturne
-nächtlich
-Nacht-
-nacht-
-nocturno
nuca (f)
MED/ANAT
-neck
-nape of the neck
-nuque (f)
-Nacken (m)
-Genick (n)
-nek (f)
-nuca (f)
nudibranco (m)
BIO/ZOO
-sea slug
-nudibranche (m)
-Nacktschnecke (f)
-naaktslak (f)
-nudibranquio (m)
numero di serie (m)
EQT
-serial number
-numéro de série (m)
-Seriennummer (f)
-serienummer (n)
-núméro de orden de
fabricación (m)
-swim (to)
-nager
-schwimmen
-zwemmen
-nadar
-swim against the current
(to)
-remonter le courant
-gegen den Strom
schwimmen
-tegen de stroming
zwemmen
-nadar contra la corriente
accelerare
-swim faster (to)
-go faster (to)
-accelerate (to)
-accélérer
-nager plus vite
-schneller schwimmen
-beschleunigen
-sneller zwemmen
-vlugger zwemmen
-versnellen
-acelerar
-nadar más rápidamente
nuotatore (m)
-swimmer
-nageur (m)
-Schwimmer (m)
-zwemmer (m)
-nadador (m)
nuoto pinnato (m)
-fin swimming
-nage avec palmes (f)
-Flossenschwimmen (n)
-vinzwemmen (n)
-natación con aletas (f)
-zwemmen met vinnen (n)
nuoto (m)
-swimming
-nage (f)
-natation (f)
-Schwimmen (n)
-Schwimmsport (m)
-zwemmen (n)
-zwemsport (m)
-natación (f)
nutrire
-feed (to)
-nourrir
-füttern
-voeden
-alimentar
-nutrir
nuotare
nuotare contra la corrente
DTP
nuotare più velocemente
nylon (m)
EQT
-nylon
-nylon (m)
-Nylon (n)
-nylon (m)
-nylon (m)
-nilón (m)
NZUA
EDU, ORG
-NZUA
-New Zealand Underwater
Association
-NZUA
-NZUA
-NZUA
-NZUA
Pagina 131 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
o-ring (m)
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
EQT
-o-ring
-joint torique (m)
-o-ring (m)
-Gummidichtung (f)
-O-Ring (m)
-o-ring (m)
-junta tórica (f)
MED/ANAT
-obesity
-obésité (f)
-Dickleibigkeit (f)
-Obesität (f)
-zwaarlijvigheid (f)
-diklijvigheid (f)
-obesidad (f)
obiettivo grandangolare (m)
PHOTO/VID
-wide angle
-wide angle objective
-wide angle lens
-grand angle (m)
-objectif grand-angulaire
(m)
-objectif grand-angle (m)
-grand-angulaire (m)
-Weitwinkel (m)
-Weitwinkelobjektiv (n)
-groothoeklens (f)
-objetivo gran angular (m)
-gran angular (m)
obiettivo (m)
PHOTO/VID
-lens
-objectif (m)
-Objektiv (n)
-objectief (n)
-lens (f)
-objetivo (m)
oblongata (f)
MED/ANAT
-spinal bulbe
-medulla oblongata
-bulbe rachidien (m)
-Oblongata (f)
-verlengd ruggemerk (n)
-oblongata (f)
-bulbo raquídeo (m)
oblò grandangolare (m)
PHOTO/VID
-dome port
-hublot pour grandangulaire (m)
-Fenster für
Weitwinkelobjektiv (n)
-venster voor de
groothoeklens (n)
-ventanilla para gran
angular (f)
oblò (m)
NAUT
-porthole
-hublot (m)
-Bullauge (n)
-patrijspoort (m)
-portillo (m)
oblò (m)
PHOTO/VID
-port
-hublot (m)
-Schauglas (n)
-venster (n)
-ventanilla (f)
ÖBV
ORG
-ÖBV
-ÖBV
-ÖBV
-Österreichischer
Berufstaucher Verband
-ÖBV
-ÖBV
occhiali d'immersione
EQT
-glasses
-diving glasses
-goggles
-lunettes de plongée (fpl)
-Tauchbrille (f)
-Brille (f)
-duikbril (f)
-bril (f)
-lentes de buceo (fpl)
-gafas de buceo (fpl)
BIO/ZOO
-saddled seabream
-oblade (f)
-Brandbrasse (f)
-Oblada (f)
-oblada (f)
-oblada (f)
occhio (m)
MED/ANAT
-eye
-oeil (m)
-Auge (n)
-oog (n)
-ojo (m)
Oceano Atlantico (m)
GEO
-Atlantic Ocean
-océan Atlantique (m)
-Atlantischer Ozean (m)
-Atlantik (m)
-Atlantische Oceaan (m)
-océano Atlántico (m)
Oceano Indiano (m)
GEO
-Indian Ocean
-océan indien (m)
-Indischer Ozean (m)
-Indische Oceaan (m)
-Oceáno Índico (m)
Oceano Pacifico (m)
GEO
-Pacific Ocean
-océan Atlantique (m)
-Pazifischer Ozean (m)
-Pazifik (m)
-Stille Oceaan (m)
-océano Pacífico (m)
oceanografia (f)
-oceanography
-océanographie (f)
-Meereskunde (f)
-Ozeanographie (f)
-oceanografie (f)
-oceanografía (f)
oceanografico
-oceanographic
-océanographique
-ozeanographisch
-oceanografisch
-oceanografico
-ocean
-océan (m)
-Ozean (m)
-oceaan (m)
-oceano (m)
giunto (m)
obesita (f)
adiposita (f)
bulbo spinale (m)
portellino (m)
ventana (f)
fpl
occhiata (f)
ociada (f)
oceano (m)
GEO
Pagina 132 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
ociada (f)
CAMPO
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” INGLESE
FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
BIO/ZOO
-saddled seabream
-oblade (f)
-Brandbrasse (f)
-Oblada (f)
-oblada (f)
-oblada (f)
BIO/ZOO
-octopoda
-octopodes (mpl)
-Oktopoden (mpl)
-achtarmigen (mpl)
-octopoda (mpl)
-octopodos (mpl)
octopus (m)
BIO/ZOO
-octopus
-poulpe (m)
-octopus (m)
-pieuvre (f)
-Oktopus (m)
-Krake (m)
-octopus (m)
-pulpo (m)
-octopus (m)
odontoceto (m)
BIO/ZOO
-toothed whale
-odontoceti
-baleine à dents (f)
-odontocète (m)
-Zahnwal (m)
-tandwalvis (m)
-odontoceto (m)
-break (to)
-damage (to)
-casser
-abîmer
-endommager
-zerbrechen
-kaputt machen
-brechen
-beschädigen
-breken
-beschadigen
-romper
-estropear
occhiata (f)
octopodi
mpl
polpo (m)
offendere
fratturare
dannegiare
avariare
oftalmologo (m)
MED/ANAT
-ophtalmologist
-ophtalmologue (m)
-Augenarzt (m)
-oogarts (m)
-oftalmólogo (m)
OJC
ORG
-OJC
-OJC
-OJC
-OJC
-Onderwater Jagers Club
-OJC
DTP
-I'm OK !
-Are you OK ?
-OK
-tout va bien !
-tout va bien ?
-alles in Ordnung !
-alles in Ordnung ?
-OK
-alles in orde
-alles in orde ?
-OK
-todo va bien
-¿ todo va bien ?
-oil (to)
-huiler
-ölen
-oliën
-aceitar
-silicone oil
-huile de silicone (f)
-Silikonöl (n)
-silikoonolie (f)
-aceite de silicone (m)
-oil
-huile (f)
-Öl (n)
-olie (f)
-aceite (m)
-lubricante (m)
EQT
-surface supply diving
equipment
-hookah
-umbilical
-surface air supply
-SAS
-surface supplied diving
-narghilé (m)
apparatus
-surface supplied breathing
apparatus
-surface supported air
supply apparatus
-SSBA
-rig
-schlauchversorgtes
Tauchgerät (n)
-Schlauchtauchgerät (n)
-narghilé (m)
-duikapparatuur met
luchttoevoer vanaf de
oppervlakte (f)
-duikapparatuur met
ademslang (f)
-narghilé (m)
-umbilical (m)
-sistema de buceo con
suministro desde superficie
(m)
BIO/ZOO
-spiral tube-worm
-peacock fan worm
-Schrauben-Sabelle (f)
-spiraalkokerworm (m)
-plumero de mar (m)
-espirógrafo (m)
OK
tutto va bene
tutto va bene ?
oliare
inoliare
olio de silicone (m)
EQT
olio (m)
lubricante (m)
ombelicale (m)
narghilé (m)
sistema a narghilé (m)
ombrella di mare (f)
verme fiocco (m)
-spirographe (m)
Pagina 133 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
ombrina (f)
BIO/ZOO
-ombrine
-umbra
-umbrine
-corb
-croaker
omologazione del brevetto
EDU
-official certification
-homologation du brevet
(f)
-Bescheinigung des
Tauchbrevets (f)
-homologatie van het
brevet (f)
-homologación del título
(f)
ondata (f)
GEO
-wave
-onde (f)
-vague (f)
-Welle (f)
-golf (f)
-ola (f)
onda (f)
METEO, NAUT
-swell
-lame (f)
-See (f)
-Sturzsee (f)
-golf (f)
-zee (f)
-mar (f)
onda (f)
GEO
-wave
-onde (f)
-vague (f)
-Welle (f)
-golf (f)
-ola (f)
-stormy
-houleux
-unruhig
-deinend
-woelig
-agitado
-borrascoso
-handling
-maniement (m)
-manipulation (f)
-Handhabung (f)
-hantering (f)
-manipuleren (n)
-manejo (m)
onda (f)
ondata (f)
ondoso
mosso
operazione (f)
maneggio (m)
-ombrine (f)
-Umber (m)
-Umberfisch (m)
-ombervis (m)
-verrugato (m)
opercolo branchiale (m)
BIO/ZOO
-gill cover
-opercle
-opercule branchial (m)
-Kiemendeckel (m)
-kieuwdeksel (n)
-operculum (m)
-opérculo branquial (m)
opercolo (m)
BIO/ZOO
-operculum
-opercule (m)
-Deckel (m)
-deksel (n)
-opérculo (m)
ora di emersione (f)
DTP
-surfacing time
-heure de sortie (f)
-Auftauchzeit (f)
-opduiktijd (f)
-hora de salida (f)
ora di partenza (f)
DTP
-starting time
-heure de départ (f)
-Startuhrzeit (f)
-vertrektijd (f)
-hora de entrada (f)
ora di uscita (f)
DTP
-surfacing time
-heure de sortie (f)
-Auftauchzeit (f)
-opduiktijd (f)
-hora de salida (f)
orata (f)
BIO/ZOO
-gilthead seabream
-dorade royale (f)
-dorade vraie (f)
-Goldbrasse (f)
-goudbrasem (m)
-pargo dorado (m)
orca (f)
BIO/ZOO
-killer whale
-orque (m)
-épaulard (m)
-Schwertwal (m)
-Nordwal (m)
-Killerwal
-zwaardwalvis (m)
-orka (m)
-orca (f)
orcio (m)
ARCHEO
-jar
-jarre (f)
-Krug (m)
-kruik (m)
-jarra (f)
ordormizione (f)
MED/ANAT
-numbness
-engourdissement (m)
-Erstarrung (f)
-verdoving (f)
-entumecimiento (m)
-entorpecimiento (m)
orecchia di mare (f)
BIO/ZOO
-ear shell
-abalone
-ormeau (m)
-Seeohr (n)
-Meerohr (n)
-zeeoor (n)
-oreja de mar (f)
-grexera (f)
orecchio esterno (m)
MED/ANAT
-external ear
-auricle
-oreille externe (f)
-Außenohr (n)
-buitenoor (n)
-oído externo (m)
ora di uscita (f)
ora di emersione (f)
intorpidiemento (m)
Pagina 134 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
orecchio interno (m)
MED/ANAT
-internal ear
-oreille interne (f)
-Innenohr (n)
-binnenoor (n)
-oído interno (m)
orecchio medio (m)
MED/ANAT
-middle ear
-oreille moyenne (f)
-Mittelohr (n)
-middenoor (n)
-oído medio (m)
orecchio (m)
MED/ANAT
-ear
-oreille (f)
-Ohr (n)
-oor (n)
-oído (m)
-oreja (f)
organismo di controllo (m)
EQT
-inspection authority
-organisme de contrôle
(m)
-Prüfstelle (f)
-TÜV (m)
-keuringsinstantie (f)
-organismo de control (m)
organismo (m)
-organism
-organisme (m)
-Organismus (m)
-organisme (n)
-organismo (m)
orientamento subacquatico (m)
-underwater orienteering
-underwater navigation
-orientation subaquatique
(f)
-Unterwasser-Orientierung
(f)
-onderwateroriëntatie (f)
-Orientierungstauchen (n)
-orientación subacuática
(f)
orientamento (m)
-orientation
-orientation (f)
-Orientierung (f)
-orientatie (f)
-orientación (f)
-urine
-urine (f)
-Harn (m)
-Urin (n)
-urine (f)
-orina (f)
-horizon
-horizon (m)
-Horizont (m)
-horizon (m)
-horizonte (m)
NAUT
-moor (to)
-make fast (to)
-amarrer
-festmachen
-vertäuen
-verankern
-vastmeren
-amarrar
ancorare
gettare l'ancora
affondare l'ancora
NAUT
-anchor (to)
-cast anchor (to)
-drop (the) anchor (to)
-ancrer
-jeter l'ancre
-mouiller l'ancre
-ankern
-verankern
-den Anker auswerfen
-Anker werfen
-ankeren
-het anker uitwerpen
-voor anker gaan
-anclar
-echar el ancla
-fondear
ormeggio (m)
NAUT
-mooring line
-painter
-amarre (f)
-Festmachleine (f)
-Haltetau (n)
-tros (m)
-meertros (m)
-meertouw (n)
-amarra (f)
orologio per l'immersione (m)
EQT
-watch
-dive watch
-montre (f)
-montre de plongée (f)
-Uhr (f)
-Taucheruhr (f)
-horloge (f)
-duikerhorloge (f)
-duikhorloge (f)
-reloj (m)
-reloj sumergible (m)
orologio (m)
EQT
-watch
-dive watch
-montre (f)
-montre de plongée (f)
-Uhr (f)
-Taucheruhr (f)
-horloge (f)
-duikerhorloge (f)
-duikhorloge (f)
-reloj (m)
-reloj sumergible (m)
ortica di mare (f)
BIO/ZOO
-sea nettle
-ortie de mer (f)
-Seebrennessel (f)
-zeebrandnetel (m)
-ortiga de mar (f)
ortica di mare (f)
BIO/ZOO
-hermit crab anemone
-parasit anemone
-anémone solitaire (f)
-Einsiedler-Seerose (f)
-Schmarotzerrose (f)
-heremietanemoon (f)
-actinia del ermitaño (f)
-darkness
-obscurité (f)
-Dunkelheit (f)
-donker (n)
-duisternis (f)
-oscuridad (f)
-oxidation
-oxydation (f)
-Oxydation (f)
-roestvorming (f)
-oxydatie (f)
-oxidación (f)
orina (f)
urina (f)
MED/ANAT
orizzonte (m)
ormeggiare
ormeggiare
orologio (m)
orologio per l'immersione (m)
anemone parasita (f)
oscurita (f)
ossidazione (f)
EQT
Pagina 135 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
ossigenazione (f)
MED/ANAT
-oxygenation
-oxygénation (f)
-Sauerstoffbeatmung (f)
-Sauerstoffbelüftung (f)
ossigeno normobarico (m)
MED/ANAT
-normobaric oxygen
-oxygène normobare (m)
-normobarer Sauerstoff
(m)
-normobare zuurstof (m)
-oxígeno normobárico (m)
ossigeno puro (m)
EQT, MED/ANAT,
DTP
-pure oxygen
-oxygène pur (m)
-reiner Sauerstoff (m)
-zuivere zuurstof (m)
-pure zuurstof (m)
-
ossigenoterapia iperbarica (f)
MED/ANAT
-hyperbaric oxygenation
-HBO
-oxygénothérapie
hyperbare (f)
-hyperbare
Sauerstoffbehandlung (f)
-HBO-Therapie (f)
-hyperbare
zuurstofbehandeling (f)
-hyperbare
oxygeentherapie (f)
-oxigenoterapia
hiperbárica (f)
ossigenoterapia (f)
MED/ANAT
-oxygen therapy
-oxygénothérapie (f)
-Sauerstoffbehandlung (f)
-Sauerstofftherapie (f)
-zuurstofbehandeling (f)
-oxygeentherapie (f)
-oxigenoterapia (f)
-oxygen
-oxygène (m)
-Sauerstoff (m)
-zuurstof (m)
-oxígeno (m)
-osteonecrosis disbárica (f)
ossigeno (m)
-zuurstofventilatie (f)
-zuurstofbeademing (f)
-oxigenación (f)
osteonecrosi disbarica (f)
MED/ANAT
-dysbaric osteonecrosis
-dysbaric bone necrosis
-ostéonécrose dysbarique
(f)
-dysbarische
Knochennekrose (f)
-dysbarische osteonecrose
-dysbarische Osteonekrose (f)
(f)
ostrica (f)
BIO/ZOO
-oyster
-huître (f)
-Auster (f)
-oester (f)
-ostra (f)
-clogged
-stopped
-blocked up
-bouché
-obstrué
-colmaté
-verstopft
-verschlossen
-verstopt
-afgedicht
-dichtgestopt
-tapado
-colmatado
-obstruido
ostruito
tappato
otarie (f)
BIO/ZOO
-sea lion
-otarie (f)
-Seelöwe (m)
-zeeleeuw (m)
-zeebeer (m)
-oorrob (m)
-otarído (m)
-león marino (m)
oticodinia (f)
MED/ANAT
-Ménière's disease
-oticodinia
-vertige de Ménière (m)
-Méniere-Schwindel (m)
-Otikodinie (f)
-Otikodinose (f)
-ziekte van Ménière (f)
-oticodinia (f)
-síndrome vertiginoso de
origen vestibular (m)
otite (f)
MED/ANAT
-otitis
-otite (f)
-Otitis (f)
-Ohrenentzündung (f)
-oorontsteking (f)
-otitis (f)
-otitis (f)
ÖTSV
ORG
-ÖTSV
-ÖTSV
-ÖTSV
-Österreichischer
Tauchsportverband
-ÖTSV
-ÖTSV
ottone (m)
EQT
-brass
-laiton (m)
-Messing (m)
-messing
-geelkoper (n)
-latón (m)
otturatore (m)
PHOTO/VID
-shutter
-obturateur (m)
-Verschluss (m)
-sluiter (m)
-obturador (m)
eccesso di pesca (m)
sovrasfruttamento (m)
-overfishing
-surpêche (f)
-Überfischung (f)
-Überfischen (n)
-overbevissing (f)
-sobrepesca (f)
ovest (m)
-west
-ouest (m)
-Westen (m)
-westen (n)
-west
-oeste (m)
vertigine di Ménière (f)
overfishing (m)
Pagina 136 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
PADI
EDU, ORG
-PADI
-Professional Association of -PADI
Diving Instructors
pagro reale (m)
BIO/ZOO
-red-banded seabream
-pagre rayé (m)
-pagre royal (m)
-rotgebänderte Meerbrasse -roodgestreepte
(f)
zeebrasem (m)
-hurta (f)
pagro (m)
BIO/ZOO
-Couch's seabream
-common seabream
-pagre (m)
-Sackbrasse (f)
-pagrus (m)
-pagro (m)
-pargo (m)
paguro bernardo (m)
BIO/ZOO
-hermit crab
-bernard-l'ermite (m)
-Einsiedlerkrebs (m)
-heremietkreeft (m)
-ermitaño (m)
paio di guanti (m)
EQT
-pair of gloves
-paire de gants (f)
-Paar Handschuhe (n)
-paar handschoenen (n)
-par de guantes (m)
paio di pinne (m)
EQT
-pair of fins
-paire de palmes (f)
-Paar Flossen (n)
-paar vinnen (n)
-par de aletas (m)
pala della pinna (f)
EQT
-fin blade
-voilure de palme (f)
-Flossenblatt (n)
-vinblad (n)
-pala de aleta (f)
palamita (f)
BIO/ZOO
-bonito
-skipjack tuna
-bonite (f)
-Bonito (m)
-boniet (m)
-bonito (m)
palla di mare (f)
BIO/ZOO
-ball alga
-algue feutrée en boule (f)
-codium (m)
-Ballalge (f)
-codium en boule (m)
-Meerball (m)
-béret basque (m)
-balwier (n)
-codio sferico (m)
-ball alga
-algue feutrée en boule (f)
-codium (m)
-Ballalge (f)
-codium en boule (m)
-Meerball (m)
-béret basque (m)
-balwier (n)
-codio sferico (m)
DTP
-blow-up
-remontée en ballon (f)
-blow-up (m)
-Blow-up (m)
-blow-up (m)
-ongekontroleerde
opstijging (m)
-subida en balón (f)
-ascenso en balón (m)
-subida incontrolada (f)
-blow-up (m)
EQT
-lifting bag
-lifting balloon
-lift bag
-ballon de relevage (m)
-parachute ascensionnel
(m)
-Aufstiegballon (m)
-Hebeballon (m)
-Hebesack (m)
-Hebeboje (f)
-hefballon (m)
-globo de elevación (m)
-globo elevador (m)
-paracaídas ascensional
(m)
EQT
-delayed surface marker
buoy
-DSMB
-dive marker
-parachute de palier (m)
-bouée de palier (f)
-Deko-boje (f)
-Notboje (f)
-Signalboje (f)
-decompressie-parachute
(m)
-decompressiestopmarkeerboei (f)
-boya de descompresión
(f)
-globo de descompresión
(m)
EQT
-lifting bag
-lifting balloon
-lift bag
-ballon de relevage (m)
-parachute ascensionnel
(m)
-Aufstiegballon (m)
-Hebeballon (m)
-Hebesack (m)
-Hebeboje (f)
-hefballon (m)
-globo de elevación (m)
-globo elevador (m)
-paracaídas ascensional
(m)
ermite (m)
tonnetto listao (m)
palla marina (f)
palla marina (f)
BIO/ZOO
palla di mare (f)
pallonata (f)
risalita a pallone (f)
blow-up (m)
palloncino di risalita (m)
pallone di sollevamento (m)
pallone di risalita (m)
paracadute ascensionale (m)
palloncino di risalita (m)
segnasub (m)
boa di segnalazione sommozzatori (f)
pedagno per la decompressione (m)
paracadute (m)
pallone di risalita (m)
pallone di sollevamento (m)
palloncino di risalita (m)
paracadute ascensionale (m)
-PADI
Pagina 137 -PADI
-PADI
I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
pallone di segnalazione (m)
pallone segna sub (m)
CAMPO
pallone segna sub (m)
pallone di segnalazione (m)
pallone segna-sub (m)
boa segnasub (f)
boetta segnasub (f)
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
EQT
-signal ball
-ballon de signalisation
(m)
-Wasserballon (m)
-Signalballon (m)
-signaalballon (m)
-globo de balizamiento (m)
-globo de señalización (m)
EQT
-lifting bag
-lifting balloon
-lift bag
-ballon de relevage (m)
-parachute ascensionnel
(m)
-Aufstiegballon (m)
-Hebeballon (m)
-Hebesack (m)
-Hebeboje (f)
-hefballon (m)
-globo de elevación (m)
-globo elevador (m)
-paracaídas ascensional
(m)
EQT
-signal ball
-ballon de signalisation
(m)
-Wasserballon (m)
-Signalballon (m)
-signaalballon (m)
-globo de balizamiento (m)
-globo de señalización (m)
EQT
-surface marker buoy
-SMB
-signal buoy
-surface float
-bouée de surface (f)
-bouée de repérage (f)
-bouée de signalisation (f)
-Taucherboje (f)
-Schwimmboje (f)
-Strömungsboje (f)
-volgboei (f)
-boya de superficie (f)
-boya derivante (f)
-helmet diver
-scaphandrier (m)
-scaphandrier à casque
(m)
-Helmtaucher (m)
-helmduiker (m)
-escafandrista (m)
pallone di sollevamento (m)
pallone di risalita (m)
palloncino di risalita (m)
paracadute ascensionale (m)
INGLESE
palombaro (m)
sommozatore (m)
palombo maculato (m)
BIO/ZOO
-leopard shark
-requin léopard (m)
-Kalifornischer Leopardhai
(m)
-luipaardhaai (m)
-tiburón leopardo (m)
palombo (m)
BIO/ZOO
-smooth hound
-émissole (f)
-Glatthai (m)
-toonhaai (m)
-gladde haai (m)
-zandhaai (m)
-musola (f)
panico (m)
MED/ANAT
-panic
-panique (f)
-Panik (f)
-paniek (f)
-panico (m)
pantalone (m)
EQT
-trousers
-pantalon (m)
-Hose (f)
-broek (m)
-pantalón (m)
papagallo (m)
BIO/ZOO
-parrot fish
-poisson perroquet (m)
-perroquet (m)
-Seepapagei (m)
-Papageifisch (m)
-papegaaivis (m)
-loro viejo (m)
-vieja (f)
-pez loro (m)
BIO/ZOO
-sprat
-brisling
-sprat (m)
-esprot (m)
-Sprotte (f)
-sprot (m)
-bliek (m)
-espadín (m)
-trancho (m)
-sardineta (f)
BIO/ZOO
-green wrasse
-labre vert (m)
-grüner Lippfisch (m)
-groene lipvis (m)
-tordo verde (m)
-bodión verde (m)
EQT
-lifting bag
-lifting balloon
-lift bag
-ballon de relevage (m)
-parachute ascensionnel
(m)
-Aufstiegballon (m)
-Hebeballon (m)
-Hebesack (m)
-Hebeboje (f)
-hefballon (m)
-globo de elevación (m)
-globo elevador (m)
-paracaídas ascensional
(m)
EQT
-delayed surface marker
buoy
-DSMB
-dive marker
-parachute de palier (m)
-bouée de palier (f)
-Deko-boje (f)
-Notboje (f)
-Signalboje (f)
-decompressie-parachute
(m)
-decompressiestopmarkeerboei (f)
-boya de descompresión
(f)
-globo de descompresión
(m)
pesce pappagallo (m)
papalina (f)
spratto (m)
pappagallo (m)
tordo verde (m)
leppo (m)
paracadute ascensionale (m)
pallone di sollevamento (m)
pallone di risalita (m)
palloncino di risalita (m)
paracadute (m)
segnasub (m)
palloncino di risalita (m)
boa di segnalazione sommozzatori (f)
pedagno per la decompressione (m)
Pagina 138 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
paralisi (f)
MED/ANAT
INGLESE
-paralysis
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
-paralysie (f)
-Lähmung (f)
-verlamming (f)
-parálisis (f)
-paraplegie (f)
-paraplejia (f)
paraplegia (f)
MED/ANAT
-paraplegia
-paraplégie (f)
-Paraplegie (f)
-Querschnittlähmung (f)
parestesia (f)
MED/ANAT
-paresthesia
-paresthésie (f)
-Parästhesie (f)
-paresthesie (f)
-parestesia (f)
fpl ( )camicia della maschera (f)
facciale (m)
stampo della maschera (m)
EQT
-skirt of the diving mask
-jupe du masque (f)
-Maskenrand (m)
-Dichtrand der Maske (m)
-rand van het duikmasker
(m)
-faldón de la máscara (m)
parete (f)
GEO
-drop off
-wall
-cliff
-tombant (m)
-paroi rocheuse (f)
-Steilwand (f)
-Steilabsturz (m)
-rifkant (m)
-pared (f)
-pendiente (f)
-declive (m)
-particle
-particule (f)
-Teilchen (n)
-Partikel (f)
-partikel (f)
-deeltje (n)
-partícula (f)
parete della maschera
particella (f)
particelle in sospensione
GEO
-suspended particles
-particules en suspension
(fpl)
-Schwebeteilchen (npl)
-zwevende deeltjes (npl)
-partículas en suspensión
(fpl)
passaggio stretto (m)
GEO
-constricted passage
-pass
-squeeze
-chatière (f)
-passage étroit (m)
-passe (f)
-enger Gang (m)
-enger Durchgang (m)
-kruipgang (m)
-engte (f)
-lugar estrecho (m)
-conducto estrecho (m)
-paso estrecho (m)
passaggio (m)
GEO
-passage
-passage (m)
-Durchgang (m)
-doorgang (m)
-paso (m)
-pasaje (m)
-passage
-conduit (m)
-Gang (m)
-gang (m)
-conducto (m)
-tube
-boyau (m)
-schmaler Gang (m)
-schmaler Stollen (m)
-gang (m)
-
-Goldbutt (m)
-schol (f)
-solla europa (f)
-platija (f)
-platuxa (f)
-platura (f)
-platecha (f)
-Scholle (f)
-schol (m)
-solla (f)
-platija (f)
fpl
strozzatura (f)
passaggio (m)
conduto (m)
passagio ristretto (m)
GEO
cunicolo (m)
passera di mare (f)
platessa (f)
passera (f)
BIO/ZOO
-European plaice
-carrelet (m)
-plie d'Europe (f)
-plie franche (f)
passera (f)
BIO/ZOO
-plaice
-plie (f)
BIO/ZOO
-European plaice
-carrelet (m)
-plie d'Europe (f)
-plie franche (f)
-Goldbutt (m)
-schol (f)
-solla europa (f)
-platija (f)
-platuxa (f)
-platura (f)
-platecha (f)
DTP
-vertical entry
-giant stride
-saut avant (m)
-saut droit (m)
-pas de géant (m)
-Sprung vorwärts (m)
-Fußsprung vorwärts (m)
-sprong voorwaarts (m)
-voorwaartse sprong (m)
-schredesprong
-salto recto (m)
-paso largo gigante (m)
passera (f)
passera di mare (f)
platessa (f)
passo da gigante (m)
salto avanti (m)
entrata passo avanti (f)
Pagina 139 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
pastiglia di Teflon (f)
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” INGLESE
FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
EQT
-teflon seat
-pastille teflon (f)
-Teflon-Sitz (m)
-teflonplaat (f)
-teflon zitting (m)
-asiento de teflón (m)
BIO/ZOO
-stingray
-pastenague (f)
-raie pastenague (f)
-Stechrochen (m)
-pijlstaartrog (m)
-pastinaca (f)
-pastenaga (f)
BIO/ZOO
-limpet
-patelle (f)
-Napfschnecke (f)
-puntkokkel (f)
-napslak (f)
-lapa (f)
ansièta (f)
ansia (f)
MED/ANAT
-fear
-anxiety
-angoisse (f)
-peur (f)
-anxiété (f)
-Angst (f)
-angst (f)
-angustia (f)
-ansiedad (f)
-apuro (m)
PDA
ORG
-PDA
-Professional Diving
Association
-PDA
-PDA
-PDA
-PDA
PDIC
ORG
-PDIC
-Professional Diving
Instructors Corporation
-PDIC
-PDIC
-PDIC
-PDIC
EQT
-delayed surface marker
buoy
-DSMB
-dive marker
-parachute de palier (m)
-bouée de palier (f)
-Deko-boje (f)
-Notboje (f)
-Signalboje (f)
-decompressie-parachute
(m)
-decompressiestopmarkeerboei (f)
-boya de descompresión
(f)
-globo de descompresión
(m)
BIO/ZOO
-luminescent jellyfish
-pélagie (f)
-Leuchtqualle (f)
-Feuerqualle (f)
-parelkwal (f)
-pelagia (f)
-pelagic
-pélagique
-pelagisch
-Hochsee-
-pelagisch
-pelágico
sede di teflon (f)
pastinaca (f)
trigone (m)
patella (f)
paura (f)
pedagno per la decompressione
(m)
segnasub (m)
palloncino di risalita (m)
boa di segnalazione sommozzatori (f)
paracadute (m)
pelagia (f)
medusa luminosa (f)
pelagico
pelle d'oca (f)
MED/ANAT
-creeps
-cutaneous DCS
-puces (fpl)
-Flöhe (mpl)
-Taucherflöhe (mpl)
-vlooien (m)
-hormigueo (m)
pelle (f)
MED/ANAT
-skin
-peau (f)
-Haut (f)
-huid (f)
-piel (f)
pellicola (f)
PHOTO/VID
-film (m)
-film (m)
-pellicule (f)
-Film (m)
-film (m)
-film (m)
-película (f)
penisola (f)
GEO
-peninsula
-presqu'île (f)
-Halbinsel (f)
-schiereiland (n)
-península (f)
pennachiera (f)
BIO/ZOO
-sea-pen
-pennatule (f)
-Seefeder (f)
-zeeveer (f)
-pennatula (f)
pensione completa (f)
-full board
-pension complète (f)
-Vollpension (f)
-vol pensioen (f)
-pensión completa (f)
penzolo con bombolla di
emergenza (m)
-shot line
-pendeur (m)
-Leine mit einem
Reservegerät (f)
-shot line (f)
-cabo con botella de
reserva (f)
film (m)
cavo zavorrato per la decompressione (m)
Pagina 140 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
penzolo d'ancora (m)
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
NAUT
-anchor line
-anchor wire
-shot line
-ligne d'ancre (f)
-mouillage (m)
-Ankertau (n)
-Ankerleine (f)
-Ankerseil (n)
-Ankerlinie (f)
-ankerlijn (f)
-cabo del ancla (m)
peperoncino (m)
BIO/ZOO
-black-faced blenny
-triptérygion (m)
-Dreiflossen-Schleimfisch
(m)
-drievinnige slijmvis (m)
-tripterygion (m)
perca (f)
BIO/ZOO
-perch
-perche (f)
-Flussbarsch (m)
-rivierbaars (m)
-perca (f)
perchia americana (f)
BIO/ZOO
-sand perch
-serran de sable (m)
-Sandbarsch (m)
-zandbaars (m)
-serrano arenero (m)
perchia di mare (f)
BIO/ZOO
-painted comber
-serran-écriture (m)
-Schriftbarsch (m)
-schriftbaars (m)
-vaca (f)
-vaca serrana
perchia (f)
BIO/ZOO
-comber
-gaper
-serran chevrette (m)
-serran (m)
-kleiner Sägebarsch (m)
-zaagbaars (m)
-cabrilla (f)
-serrano (m)
perciformi
BIO/ZOO
-perciforms
-percomorphs
-perch-like fishes
-perciformes (mpl)
-Barschfische (mpl)
-barschartige Fische (mpl)
-baarsachtigen (mpl)
-perciformes (mpl)
perdere conoscenza
MED/ANAT
-faint (to)
-loose consciousness (to)
-have a blackout (to)
-s'évanouir
-tomber en syncope
-perdre connaissance
-ohnmächtig werden
-flauw vallen
-perder el conocimiento
-perder el sentido
-get lost (to)
-se perdre
-sich verlieren
-de weg kwijtraken
-verdwalen
-perderse
MED/ANAT
-loss of balance
-perte d'équilibre (f)
-Gleichgewichtsverlust (m)
-verlies van het evenwicht
(n)
-pérdida del equilibrio (f)
affievolimento (m)
stato di incoscienza (m)
sincope (f)
MED/ANAT
-fainting
-passing out
-loss of consciousness
-syncope
-évanouissement (m)
-perte de connaissance (f)
-syncope (f)
-Ohnmacht (f)
-Bewusstlosigkeit (f)
-flauwvallen (n)
-flauwte (f)
-bewusteloosheid (f)
-syncope (f)
-desvanecimiento (m)
-pérdida del conocimiento
(f)
-síncope (m)
perdita termica (f)
PHYS/CHEM
-heat loss
-déperdition calorifique (f)
-Wärmeverlust (m)
-Wärmeabgabe (f)
-temperatuurverlies (n)
-pérdida calorífica (f)
perdita (f)
-loss
-perte (f)
-Verlust (m)
-verlies (n)
-pérdida (f)
pericoloso
-dangerous
-dangereux
-gefährlich
-gevaarlijk
-peligroso
pericolo (m)
-danger
-danger (m)
-Gefahr (f)
-gevaar (n)
-peligro (m)
periodo (m)
-time
-period
-période (f)
-Zeit (f)
-Dauer (f)
-tijd (f)
-periode (f)
-período (m)
-tissue half-time
-hemitime
-half time
-période (f)
-demi-saturation (f)
-hémisaturation (f)
-Halbsättigungszeit (f)
-Halbwertszeit (f)
-halfwaardetijd (f)
-halveringstijd (f)
-período (m)
-tiempo medio (m)
cavo
linea
cima
cima
d'ormeggio (m)
dell'ancora (f)
dell'ancora (f)
d'ormeggio (f)
pesce persico (m)
sciarrano scrittura (m)
sciarrano (m)
mpl
perdersi
perdita dell'equilibrio (m)
perdita della coscienza (f)
periodo (m)
tempo di emisaturazione (m)
DTP
Pagina 141 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
perla (f)
CAMPO
BIO/ZOO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
-perl
-perle (f)
-Perle (f)
-parel (f)
-perla (f)
-permeable
-perméable
-durchlässig
-doorlatend
-permeable
-leak (to)
-fuir
-avoir une fuite
-lecken
-undicht sein
-ein Leck haben
-weglopen
-lekken
-salirse
-angling
-pêche à la ligne (f)
-Angeln (n)
-hengelen (n)
-pesca con caña (f)
SPF, DTP
-stalking
-chasse à l'approche (f)
-approche (f)
-Pirschjagd (f)
-bersjacht (f)
-pesca en agua abierta (f)
-pesca a la caída (f)
SPF, DTP
-lurkying
-lying in ambush
-ambush
-chasse à l'agachon (f)
-agachon (m)
-affût (m)
-chasse à l'affût (f)
-Lauerjagd (f)
-loerjacht (f)
-pesca a la espera (f)
-espera (f)
-pesca al acecho (f)
pesca in caduta (f)
SPF, DTP
-stalking
-chasse à l'approche (f)
-approche (f)
-Pirschjagd (f)
-bersjacht (f)
-pesca en agua abierta (f)
-pesca a la caída (f)
pesca in tana (f)
SPF
-hole hunting
-hole fishing
-chasse au trou (f)
-Lochjagd (f)
-holjacht (f)
-pesca al agujero (f)
-pesca de agujero (f)
pesca nell blu (f)
SPF
-bluewater hunting
-chasse en pleine eau (f)
-Jagd im Blauen (f)
-jacht in het blauw (f)
-jacht in open water (f)
-pesca en el abismo (f)
-pesca en el azul (f)
-pesca en mar abierto (f)
-sport fishing
-pêche sportive (f)
-Sportfischerei (f)
-sportvisserij (f)
-pesca deportiva (f)
SPF
-spearfishing
-underwater fishing
-underwater hunting
-hunting
-chasse sous-marine (f)
-chasse (f)
-pêche sous-marine (f)
-Unterwasserjagd (f)
-UW-Jagd (f)
-onderwaterjacht (f)
-pesca submarina (f)
pesca subacquea (f)
caccia subacquea (f)
SPF
-spearfishing
-underwater fishing
-underwater hunting
-hunting
-chasse sous-marine (f)
-chasse (f)
-pêche sous-marine (f)
-Unterwasserjagd (f)
-UW-Jagd (f)
-onderwaterjacht (f)
-pesca submarina (f)
pescaggio (m)
NAUT
-draught
-tirant d'eau (m)
-Tiefgang (m)
-diepgang (m)
-calado (m)
pescare
-fish (to)
-pêcher
-fischen
-vissen
-pescar
pescare
-fish (to)
-spearfish (to)
-hunt (to)
-chasser
-jagen
-jagen
-pescar
-pearl diver
-pêcheur de perles (m)
-Perlenfischer (m)
-Perlentaucher (m)
-parelvisser (m)
-pescador de perlas (m)
-spearfisherman
-hunter
-chasseur (m)
-chasseur sous-marin (m)
-Jäger (m)
-Unterwasserjäger (m)
-onderwaterjager (m)
-pescador submarino (m)
-cazador (m)
-fisherman
-pêcheur (m)
-Fischer (m)
-visser (m)
-pescador (m)
permeabile
permeare
EQT
pesca all' arno (f)
pesca all'agguato (f)
pesca in caduta (f)
pesca all'aspetto (f)
aspetto (m)
pesca all'agguato (f)
pesca sportiva (f)
pesca subacquea (f)
pesca sub (f)
caccia subacquea (f)
pesca sub (f)
cacciare
SPF
pescatore di perle (m)
pescatore subacqueo (m)
cacciatore (m)
pescatore (m)
SPF
Pagina 142 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
pesca (f)
pesce abisale (m)
BIO/ZOO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
-fishing
-pêche (f)
-Fischfang (m)
-Fischerei (f)
-Fischen (n)
-vissen (n)
-visserij (f)
-visvangst (f)
-pesca (f)
-deep-sea fish
-poisson abyssal (m)
-Tiefseefisch (m)
-diepzeevis (m)
-pez abisal (m)
-Seenadel (f)
-Pfeifenfisch (m)
-zeenaald (f)
-aguja de mar (f)
pesce ago (m)
BIO/ZOO
-pipe fish
-syngnathe (m)
-aiguille de mer (f)
pesce aguglia (m)
BIO/ZOO
-needle fish
-poisson aiguille (m)
-Nadelfisch (m)
-naaldvis (m)
-pez aguja (m)
pesce angelo (m)
BIO/ZOO
-angel fish
-poisson ange (m)
-Engelsfisch (m)
-engelsvis (m)
-pez ángel (m)
-ángel (m)
pesce angelo (m)
BIO/ZOO
-angel shark
-monkfish
-ange de mer (m)
-requin-raie (m)
-Meerengel (m)
-Engelhai (m)
-zeeëngel (m)
-angelote (m)
-pez ángel (m)
pesce balestra "Picasso" (m)
BIO/ZOO
-Picasso trigger fish
-baliste Picasso (m)
-Picasso Drückerfisch (m)
-Picasso trekkervis (m)
-pez ballesta "Picasso" (m)
pesce balestra (m)
BIO/ZOO
-file fish
-poisson bourse (m)
-poisson lime (m)
-Feilenfisch (m)
-vijlvis (m)
-pez ballesta (m)
pesce burro
BIO/ZOO
-grunt
-grondeur
-Süßlippenfisch
-Süßlippe
-knorvis (m)
-ronco (m)
BIO/ZOO
-rubberlip grunt
-sweetlip
-diagramme (m)
-Dicklippenfisch (m)
-Middellandse-Zeeknorvis
-westmediterrane Süßlippe
(m)
(f)
aguglia (f)
squadro (m)
pesce Picasso (m)
grugnolo
pesce burro (m)
sweetlip (m)
-burro (m)
-borriquete (m)
pesce chirurgo (m)
BIO/ZOO
-surgeon fish
-poisson chirurgien (m)
-Doktorfisch (m)
-doktersvis (m)
-chirurgvis (m)
-chirurgijnvis (m)
-ledervis (m)
pesce chitarra (m)
BIO/ZOO
-guitar fish
-guitar ray
-raie guitare (f)
-Geigenrochen (m)
-vioolrog (m)
-gitaarrog (m)
-guitarra (f)
-raya guitarra (f)
pesce coccodrillo (m)
BIO/ZOO
-crocodile fish
-poisson crocodile (m)
-Kaimanfisch (m)
-krokodilvis (m)
-pez cocodrilo (m)
pesce coltello (m)
BIO/ZOO
-razor fish
-poisson rasoir (m)
-Messerfisch (m)
-Ziege (f)
-Sichling (m)
-scheermesvis (m)
-peleco (m)
pesce coltello (m)
BIO/ZOO
-cutlass fish
-largehead hairtail
-poisson sabre (m)
-Haarschwanz (m)
-Rinkfisch (m)
-Säbelfisch (m)
-Degenfisch (m)
-degenvis (m)
-haarstaart (m)
-draadstaart (m)
-pez sable (m)
pesce damigella (m)
BIO/ZOO
-sergeant major
-sergent-major (m)
-Sergeantfisch (m)
-gestreifter Sergeant (m)
-sergeant-majoor (m)
-petaca rayada (f)
pesce farfalla bandiera (m)
BIO/ZOO
-bannerfish
-poisson cocher (m)
-Wimpelfisch (m)
-wimpelvis (m)
-
pesce sciabola (m)
sergente maggiore (m)
Pagina 143 -pez cirujano (m)
I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
pesce farfalla (m)
BIO/ZOO
-butterfly fish
-poisson papillon (m)
-Schmetterlingsfisch (m)
-Borstenzähner (m)
-Falterfisch (m)
pesce fusiliere (m)
BIO/ZOO
-fusilier
-fusilier (m)
-Füsilier (m)
-Füsiliersfisch (m)
-fuseliersvis (m)
-
pesce gatto (m)
BIO/ZOO
-sheatfish
-wels catfish
-wels
-silure (m)
-poisson chat (m)
-Wels (m)
-Katzenwels (m)
-Katzenfisch (m)
-meerval (m)
-siluro (m)
pesce imperatore (m)
BIO/ZOO
-emperor angelfish
-scavenger
-poisson empereur (m)
-pomacanthe (m)
-Kaisersfisch (m)
-Imperatorfisch (m)
-keizersvis (m)
-pez emperador (m)
pesce leone (m)
BIO/ZOO
-lion fish
-turkey fish
-fire fish
-ptéroïs (m)
-Rotfeuerfisch (m)
-Feuerfisch (m)
-koraalduivel (m)
-pez león (m)
pesce lucertola (m)
BIO/ZOO
-lizard fish
-poisson lézard (m)
-Eidechsenfisch (m)
-hagedisvis (m)
-pez lagarto (m)
-dregó (m)
pesce luna (m)
BIO/ZOO
-sunfish
-poisson lune (m)
-môle (f)
-mola-mola (m)
-Mondfish (m)
-Klumpfisch (m)
-schwimmender Kopf (m)
-maanvis (m)
-klompvis (m)
-pez luna (m)
-mola (m)
pesce martello (m)
BIO/ZOO
-hammerhead shark
-requin marteau (m)
-Hammerhai (m)
-hamerhaai (m)
-tiburón martillo (m)
-pez martillo (m)
pesce mola (m)
BIO/ZOO
-sunfish
-poisson lune (m)
-môle (f)
-mola-mola (m)
-Mondfish (m)
-Klumpfisch (m)
-schwimmender Kopf (m)
-maanvis (m)
-klompvis (m)
-pez luna (m)
-mola (m)
pesce napoleone (m)
BIO/ZOO
-humphead wrasse
-Napoleon wrasse
-poisson napoléon (m)
-Napoleonsfisch (m)
-Napoleon (m)
-napoleonvis (m)
-napoleón (m)
-pez napoleón (m)
pesce pagliaccio (m)
BIO/ZOO
-clown fish
-anemone fish
-poisson clown (m)
-Clownfisch (m)
-Anemonenfisch (m)
-anemoonvis (m)
-pez payaso (m)
pesce palla (m)
BIO/ZOO
-globe fish
-poisson globe (m)
-poisson ballon (m)
-tétrodon (m)
-Kugelfisch (m)
-Aufbläser (m)
-kogelvis (m)
-tamborile (m)
-pez globo (m)
pesce pappagallo (m)
BIO/ZOO
-parrot fish
-poisson perroquet (m)
-perroquet (m)
-Seepapagei (m)
-Papageifisch (m)
-papegaaivis (m)
-loro viejo (m)
-vieja (f)
-pez loro (m)
BIO/ZOO
-perch
-perche (f)
-Flussbarsch (m)
-rivierbaars (m)
-perca (f)
pesce Picasso (m)
BIO/ZOO
-Picasso trigger fish
-baliste Picasso (m)
-Picasso Drückerfisch (m)
-Picasso trekkervis (m)
-pez ballesta "Picasso" (m)
pesce pietra (m)
BIO/ZOO
-stone fish
-poisson pierre (m)
-Steinfisch (m)
-steenvis (m)
-pez piedra (m)
pesce pilota (m)
BIO/ZOO
-pilot fish
-poisson pilote (m)
-Pilot (m)
-Lotsenfisch (m)
-loodsmannetje (n)
-pez piloto (m)
siluro (m)
pterois (m)
pesce mola (m)
pesce luna (m)
papagallo (m)
pesce persico (m)
perca (f)
pesce balestra "Picasso" (m)
fanfano (m)
Pagina 144 -koraalvlinder (m)
-goochelaar (m)
-pez mariposa (m)
I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
pesce pipistrello (m)
BIO/ZOO
-batfish
-poisson chauve-souris
(m)
-platax (m)
pesce prete (m)
BIO/ZOO
-stargazer
-uranoscope (m)
-rascasse blanche (f)
-Himmelsgucker (m)
-Sterngucker (m)
-sterrekijker (m)
-hemelkijker (m)
-rata (f)
pesce rospo (m)
BIO/ZOO
-toadfish
-frog fish
-poisson crapaud
-Froschfisch (m)
-kikvorsvis (m)
-paddevis (m)
-hengelaarsvis (m)
-hengelvis (m)
-sapo (m)
-pez rana (m)
pesce San Pietro (m)
BIO/ZOO
-John Dory fish
-Saint Pierre (m)
-poisson Saint Pierre (m)
-Petersfisch (m)
-Christusfisch (m)
-Heringskönig (m)
-haringkoning (m)
-Petrusvis (m)
-Sint-Pietersvis (m)
-zonnevis (m)
-pez San Pedro (m)
pesce scatola (m)
BIO/ZOO
-trunkfish
-box fish
-poisson coffre (m)
-Kofferfisch (m)
-koffervis (m)
-pez cofre (m)
pesce sciabola (m)
BIO/ZOO
-cutlass fish
-largehead hairtail
-poisson sabre (m)
-Haarschwanz (m)
-Rinkfisch (m)
-Säbelfisch (m)
-Degenfisch (m)
-degenvis (m)
-haarstaart (m)
-draadstaart (m)
-pez sable (m)
pesce scoiattolo (m)
BIO/ZOO
-squirrel fish
-poisson écureuil (m)
-Eichhörnchenfisch (m)
-eekhoornvis (m)
-pez ardilla (m)
-candil (m)
pesce sega (m)
BIO/ZOO
-saw shark
-sawfish
-requin scie (m)
-poisson scie (m)
-Sägerochen (m)
-Sägefisch (m)
-zaagvis (m)
-pez sierra (m)
pesce serra (m)
BIO/ZOO
-bluefish
-shad
-tailor
-tassergal (m)
-coupe-fil (m)
-Blaufisch (m)
-Blaubarsch (m)
-zeepiranha (m)
-blauwvis (m)
-blauwbaars (m)
-anchoa (m)
-anjova (f)
-chova (f)
pesce soldato (m)
BIO/ZOO
-soldier fish
-poisson soldat (m)
-Soldatenfisch (m)
-soldatenvis (m)
-pez soldado (m)
-Schwertfish (m)
-zwaardvis (m)
-pez espada (m)
platax (m)
lucerna mediterranea (f)
San Pietro (m)
pesce coltello (m)
-Fledermausfisch (m)
-vleermuisvis (m)
-pez murciélago (m)
pesce spada (m)
BIO/ZOO
-swordfish
-poisson épée (m)
-espadon (m)
-gladiateur (m)
pesce trombetta (m)
BIO/ZOO
-trumpet fish
-poisson trompette (m)
-Trompetenfisch (m)
-trompetvis (m)
-pez trompetero (m)
-pez corneta (m)
pesce volante (m)
BIO/ZOO
-flying fish
-exocet (m)
-poissant volant (m)
-fliegender Fisch (m)
-vliegende vis (m)
-golondrina (f)
-volador (m)
pesce volpe (m)
BIO/ZOO
-tresher shark
-trasher shark
-requin renard (m)
-Drescherhai (m)
-Fuchshai (m)
-voshaai (m)
-tiburón zorro (m)
pesce (m)
BIO/ZOO
-fish
-poisson (m)
-Fisch (m)
-vis (m)
-pez (m)
-pescado
peschereccio (m)
NAUT
-trawler
-chalutier (m)
-Trawler (m)
-Kutter (m)
-trawler (m)
-barco de arrastre (m)
-arrastrero (m)
rondine di mare (f)
squalo volpe (m)
Pagina 145 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
peschereccio (m)
NAUT
-fishing boat
-fishing vessel
-bateau de pêche (m)
-Fischerboot (n)
-Fischereifahrzeug (n)
-vissersboot (m)
-vissersvaartuig (n)
-barco de pesca (m)
-buque pesquero (m)
-buque de pesca (m)
pesci cartilaginei
BIO/ZOO
-cartilaginous fishes
-poissons cartilagineux
(mpl)
-Knorpelfische (mpl)
-kraakbeenvissen (mpl)
-peces cartilaginosos (mpl)
pesci d'acqua dolce
BIO/ZOO
-freshwater fishes
-poissons d'eau douce
(mpl)
-Süßwasserfische (mpl)
-zoetwatervissen (mpl)
-pescados de agua dulce
(mpl)
BIO/ZOO
-finfishes
-poissons osseux (mpl)
-Knochenfische (mpl)
-beenvissen (mpl)
-peces óseos (mpl)
-abundant in fish
-poissonneux
-fischreich
-visrijk
-abundante en peces
nave da pesca (f)
mpl
mpl
pesci ossei
mpl
pescoso
peso apparente (m)
PHYS/CHEM
-apparent weight
-poids apparent (m)
-Unterwassergewicht (n)
-Scheingewicht (n)
-onderwatergewicht (n)
-peso aparente (m)
peso proprio (m)
PHYS/CHEM
-self weight
-dead weight
-poids propre (m)
-Eigengewicht (n)
-eigengewicht (n)
-peso proprio (m)
peso reale (m)
PHYS/CHEM
-real weight
-poids réel (m)
-Realgewicht (n)
-werkelijk gewicht (n)
-peso real (m)
-weight
-poids (m)
-Gewicht (n)
-gewicht (n)
-peso (m)
GEO
-stony
-rocky
-pierreux
-rocheux
-steinig
-steenachtig
-rotsachtig
-pedregoso
-rocoso
BIO/ZOO
-scallop
-pilgrin scallop
-coquille Saint Jacques (f)
-Atlantische Pilgermuschel
(f)
-große Jakobsmuschel (f)
-große Pilgermuschel (f)
-jakobsschelp (f)
-vieira (f)
-aviñeira (f)
petto (m)
MED/ANAT
-chest
-breast
-poitrine (f)
-Brust (f)
-borst (m)
-pecho (m)
-torax (m)
pezzo di ricambio (m)
EQT
-spare part
-pièce de rechange (f)
-Ersatzteil (m)
-reserve-onderdeel (n)
-pieza de recambio (f)
-pieza de repuesto (f)
physalia (f)
BIO/ZOO
-Portuguese man-o'war
-bluebottle
-physalie (f)
-galiote portugaise (f)
-vaisseau portugais (m)
-fragata (f)
-Portugiesische Galeere (f) -Portugees oorlogschip (n) -fisalia (f)
-carabela portuguesa (f)
piaggia (f)
GEO
-beach
-plage (f)
-Strand (m)
-strand (n)
-playa (f)
piana di scogliera (f)
GEO
-reef flat
-shoal
-platier (m)
-platier récifal (m)
-Riffebene (f)
-Riffuntiefe (f)
-Riffplatte (f)
-Riffdach (n)
-rifplat (n)
-planicie de arrecifes (f)
-placa arrecifal (f)
pianificazione dell'immersione (f)
DTP
-dive planning
-planification de la plongée -Tauchplanung (f)
(f)
-Tauchgangsplanung (f)
-duikplanning (f)
-planificación de la
inmersión (f)
peso (m)
petroso
roccioso
pettine maggiore (f)
ventaglio (m)
conchiglia dei pellegrini (f)
torace (m)
caravella portoghese (f)
spiaggia (f)
Pagina 146 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
piano !
CAMPO
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” INGLESE
FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
lentamente !
rallentate voi !
DTP
-slower !
-slow down
-lentement !
-langsamer !
-langzaam
-despacio
pianura abisale (f)
GEO
-deep-sea plain
-plaine abyssale (f)
-Tiefseeebene (f)
-diepzeevlakte (f)
-llanura abisal (f)
piattaforma continentale (f)
GEO
-continental shelf
-plateau continental (m)
-Kontinentalsockel (m)
-Festlandsockel (m)
-continentale plant (m)
-meseta continental (f)
-drilling platform
-oil rig
-plate-forme de forage en
mer (f)
-plate-forme pétrolière (f)
-Bohrinsel (f)
-booreiland (n)
-plataforma petrolífera (f)
-plataforma de perforación
(f)
-drilling platform
-oil rig
-plate-forme de forage en
mer (f)
-plate-forme pétrolière (f)
-Bohrinsel (f)
-booreiland (n)
-plataforma petrolífera (f)
-plataforma de perforación
(f)
-drilling platform
-oil rig
-plate-forme de forage en
mer (f)
-plate-forme pétrolière (f)
-Bohrinsel (f)
-booreiland (n)
-plataforma petrolífera (f)
-plataforma de perforación
(f)
piattaforma (f)
-platform
-plate-forme (f)
-plateforme (f)
-Plattform (f)
-platform (f)
-plataforma (f)
piatto
-flat
-plat
-eben
-flach
-vlak
-plano
piccare
-sting (to)
-piquer
-stechen
-steken
-picar
GEO
-neap tide
-marée de morte-eau (f)
-Nippflut (f)
-doodtij (n)
-marea de cuadratura (f)
MED/ANAT
-foot
-pied (m)
-Fuß (m)
-voet (m)
-pie (m)
-bend (to)
-plier
-biegen
-buigen
-plegar
piattaforma di perforazione (f)
piattaforma petrolifera (f)
piattaforma di trivellazione (f)
piattaforma di trivellazione (f)
piattaforma petrolifera (f)
piattaforma di perforazione (f)
piattaforma petrolifera (f)
piattaforma di perforazione (f)
piattaforma di trivellazione (f)
pungere
piccola marea (f)
marea delle quadrature (f)
piede (m)
piegare
pietra (f)
GEO
-stone
-caillou (m)
-pierre (f)
-Stein (m)
-steen (m)
-piedra (f)
pila (f)
EQT, PHOT/VID
-dry cell
-pile (f)
-Batterie (f)
-batterij (f)
-pila (f)
pinna a cinghiolo (f)
EQT
-open water fin
-open heel fin
-strap fin
-palme d'extérieur (f)
-Außenflosse (f)
-Geräteflosse (f)
-buitenvin (f)
-aleta exterior (f)
pinna a lacciolo (f)
EQT
-open water fin
-open heel fin
-strap fin
-palme d'extérieur (f)
-Außenflosse (f)
-Geräteflosse (f)
-buitenvin (f)
-aleta exterior (f)
EQT
-open heel fin
-adjustable fin
-heelstrap fin
-palme réglable (f)
-palme d'extérieur (f)
-Flosse mit offenem
Fersenteil (f)
-Flosse mit Fersenband (f)
-vin met verstelbare
hielband (f)
-aleta regulable (f)
pinna a lacciolo (f)
pinna a cinghiolo (f)
pinna a laciolo (f)
pinna regolabile (f)
pinna a scarpetta aperta (f)
Pagina 147 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
pinna a scarpetta aperta (f)
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
EQT
-open heel fin
-adjustable fin
-heelstrap fin
-palme réglable (f)
-palme d'extérieur (f)
-Flosse mit offenem
Fersenteil (f)
-Flosse mit Fersenband (f)
EQT
-shoe fin
-full-foot fin
-slipper fin
-palme chaussante (f)
-Flosse mit geschlossenem
Fersenteil (f)
-vin met aangebouwde
-Vollfußflosse (f)
schoen (f)
-Fußteilflosse (f)
pinna anale (f)
BIO/ZOO
-anal fin
-nageoire anale (f)
-Afterflosse (f)
-aarsvin (f)
-anale vin (f)
-aleta anal (f)
pinna caudale (f)
BIO/ZOO
-caudal fin
-nageoire caudale (f)
-Schwanzflosse (f)
-staartvin (f)
-aleta caudal (f)
pinna con calzata chiusa (f)
EQT
-shoe fin
-full-foot fin
-slipper fin
-palme chaussante (f)
-Flosse mit geschlossenem
Fersenteil (f)
-vin met aangebouwde
-Vollfußflosse (f)
schoen (f)
-Fußteilflosse (f)
-aleta con calzante (f)
-aleta de zapato (f)
-aleta con zapato (f)
pinna di piscina (f)
EQT
-pool fin
-training fin
-palme de piscine (f)
-Schwimmbadflosse (f)
-Hallenbadflosse (f)
-Trainingflosse (f)
-zwembadvin (f)
-binnenvin (f)
-aleta de piscina (f)
pinna dorsale (f)
BIO/ZOO
-dorsal fin
-nageoire dorsale (f)
-Rückenflosse (f)
-rugvin (f)
-aleta dorsal (f)
pinna pettorale (f)
BIO/ZOO
-pectoral fin
-nageoire pectorale (f)
-Brustflosse (f)
-borstvin (f)
-aleta pectoral (f)
pinna a scarpetta aperta (f)
pinna a laciolo (f)
EQT
-open heel fin
-adjustable fin
-heelstrap fin
-palme réglable (f)
-palme d'extérieur (f)
-Flosse mit offenem
Fersenteil (f)
-Flosse mit Fersenband (f)
-vin met verstelbare
hielband (f)
-aleta regulable (f)
pinna ventrale (f)
BIO/ZOO
-ventral fin
-nageoire ventrale (f)
-Bauchflosse (f)
-buikvin (f)
-aleta ventral (f)
BIO/ZOO
-fin
-nageoire (f)
-aileron (m)
-Flosse (f)
-vin (f)
-aleta (f)
BIO/ZOO
-giant clam
-clam
-pen shell
-fan mussel
-bénitier (m)
-jambonneau (m)
-nacre (f)
-Riesenmuschel (f)
-Steckmuschel (f)
-Schinkenmuschel (f)
-steekmossel (f)
-tridacna (f)
-nácar (m)
DTP
-finning
-fin kick
-palmage (m)
-Flossenschwimmen (n)
-Flossenschwimmtechnik
(f)
-vinnenbeweging (f)
-aleteo (m)
pinneggiata a delfino (f)
DTP
-dolphin kick
-palmage dauphin (m)
-Dolphinflossenschlag (m)
-dolfijnslag (m)
-aleteo delfin (m)
pinneggiata a sforbiciata (f)
DTP
-scissors kick
-palmage en ciseaux (m)
-Scherenflossenschlag (m) -schaarslag (m)
-aleteo tijera (m)
pinnegiare
DTP
-fin (to)
-palmer
-mit den Flossen
schwimmen
-met de vinnen zwemmen
-palmar
pinnegiatta dorsale (f)
DTP
-finning face up
-palmage dorsal (m)
-Rückenschwimmen (n)
-zwemmen op de rug (n)
-aleteo dorsal (m)
-natación dorsal (f)
pinna regolabile (f)
pinna a laciolo (f)
pinna a scarpetta chiusa (f)
pinna con calzata chiusa (f)
pinna a scarpetta chiusa (f)
pinna regolabile (f)
pinna (f)
pinna (f)
astura (f)
nacchera (f)
pinneggiamento (m)
pinnegiatta (f)
Pagina 148 -vin met verstelbare
hielband (f)
-aleta regulable (f)
-aleta con calzante (f)
-aleta de zapato (f)
-aleta con zapato (f)
I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
pinnegiatta ventrale (f)
DTP
-finning face down
-palmage ventral (m)
-Bauchschwimmen (n)
-zwemmen op de buik (n)
-aleteo ventral (m)
-natación ventral (f)
pinnegiatta (f)
DTP
-finning
-fin kick
-palmage (m)
-Flossenschwimmen (n)
-Flossenschwimmtechnik
(f)
-vinnenbeweging (f)
-aleteo (m)
pinzafilo (m)
SPF, EQT
-line clip (m)
-pince-fil (m)
-Drahtklemme (f)
-draadklem (m)
-pinzahilo (m)
pinza (f)
EQT
-tongs
-gripper
-pliers
-pince (f)
-Zange (f)
-tang (f)
-grijper (m)
-pinza (f)
pioggia (f)
METEO
-rain
-pluie (f)
-Regen (m)
-regen (m)
-lluvia (f)
zavorra a pallini
graniglia di piombo (f)
EQT
-soft weight
-leadshot
-plomb en grenailles
-grenaille de plomb (f)
-Bleischrot (m)
-soft lood
-korrellood (n)
-loodkorrels (mpl)
-granalla de plomo (f)
piombo (m)
EQT
-weight
-plomb (m)
-Bleigewicht (n)
-loodblok (n)
-lood (n)
-lastre (m)
-plomo (m)
pirata (m)
-pirate
-pirate (m)
-Seeräuber (m)
-piraat (m)
-pirata (m)
piscicultura (f)
-fish culture
-pisciculture (f)
-Fischzucht (f)
-visteelt (f)
-viskwekerij (f)
-piscicultura (f)
piscina (f)
-swimming pool
-piscine (f)
-bassin (m)
-Schwimmbecken (n)
-Schwimmbad (n)
-zwembad (n)
-piscina (f)
pinneggiamento (m)
piombi a pallini
pistone bilanciato (m)
EQT
-balanced piston
-flowthrough piston
-piston compensé (m)
-kompensierter Kolben (m)
-gestabiliseerde piston (m)
-pistón compensado (m)
-gebalanceerde zuiger (m)
pistone compensato (m)
EQT
-balanced piston
-flowthrough piston
-piston compensé (m)
-kompensierter Kolben (m)
-gestabiliseerde piston (m)
-pistón compensado (m)
-gebalanceerde zuiger (m)
EQT
-piston
-piston (m)
-Kolben (m)
-zuiger (m)
-pistón (m)
pittura (f)
EQT
-paint
-painting
-coat
-coating
-peinture (f)
-Anstrich (m)
-verf (f)
-pintura (f)
planaria (f)
BIO/ZOO
-flatworm
-planaire (f)
-Planarie (f)
-platworm (m)
-planaria (f)
plancton (m)
BIO/ZOO
-plancton
-plancton (m)
-Plankton (m)
-plankton (m)
-plancton (m)
plastica (f)
EQT
-plastics
-plastique (m)
-Kunststoff (m)
-plastiek (n)
-kunststof (m)
-plástico (m)
platax (m)
BIO/ZOO
-batfish
-poisson chauve-souris
(m)
-platax (m)
-Fledermausfisch (m)
-vleermuisvis (m)
-pez murciélago (m)
pistone compensato (m)
pistone bilanciato (m)
pistone (m)
pesce pipistrello (m)
Pagina 149 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
BIO/ZOO
-European plaice
-carrelet (m)
-plie d'Europe (f)
-plie franche (f)
-Goldbutt (m)
-schol (f)
-solla europa (f)
-platija (f)
-platuxa (f)
-platura (f)
-platecha (f)
pleuronettidi
BIO/ZOO
-pleuronectiforms (mpl)
-flounders
-pleurnectidés (mpl)
-pleuronectiformes (mpl)
-Schollen (fpl)
-scholvissen (mpl)
-pleuronéctidos (mpl)
plomo di caviglia (m)
EQT
-ankle weight
-plomb de cheville (m)
-Knöchelgewicht (n)
-enkellood (n)
-enkelgewicht (n)
-lastre de tobillos (m)
pneumotorace (m)
MED/ANAT
-pneumothorax
-pneumothorax (m)
-Pneumothorax (m)
-pneumothorax (m)
-klaplong (f)
-neumotórax (m)
poco profondo
GEO, NAUT
-shallow
-peu profond
-nicht tief
-untief
-ondiep
-poco profundo
polipo (m)
BIO/ZOO
-polyp (m)
-polype (m)
-Polyp (m)
-poliep (m)
-pólipo (m)
poliuretano (m)
EQT
-polyurethane
-polyuréthane (m)
-Polyurethan (n)
-plyurethaan (n)
-poliuretano (m)
polmono (m)
MED/ANAT
-lung
-poumon (m)
-Lunge (f)
-long (f)
-pulmón (m)
polpaccio (m)
MED/ANAT
-calf
-mollet (m)
-Waden (m)
-kuit (m)
-pantorrilla (f)
polpo (m)
BIO/ZOO
-octopus
-poulpe (m)
-octopus (m)
-pieuvre (f)
-Oktopus (m)
-Krake (m)
-octopus (m)
-pulpo (m)
-octopus (m)
polso carotideo (m)
MED/ANAT
-carotid pulse
-pouls carotidien (m)
-Karotispuls (m)
-carotispols (m)
-pulso carotídeo (m)
polso debolo (m)
MED/ANAT
-weak pulse
-pouls faible (m)
-schwacher Puls (m)
-zwakke polsslag (m)
-pulso débil (m)
polso irregolare (m)
MED/ANAT
-irregular pulse
-pouls irrégulier (m)
-unregelmäßiger Puls (m)
-onregelmatige pols (m)
-pulso irregular (m)
-radiaalpolsslag (m)
-pulso radial (m)
platessa (f)
passera di mare (f)
passera (f)
mpl
octopus (m)
polso radiale (m)
MED/ANAT
-radial pulse
-pouls radial (m)
-Radialpuls (m)
-Speichenpuls (m)
polso (m)
MED/ANAT
-pulse
-pouls (m)
-Puls (m)
-Pulsschlag (m)
-pols (m)
-polsslag (m)
-pulso (m)
pomata (f)
MED/ANAT
-ointment
-pommade (f)
-Salbe (f)
-zalf (f)
-pomada (f)
-beadlet anemone
-actinie rouge (f)
-actinie chevaline (f)
-tomate de mer (f)
-cubasseau (m)
-Pferdeaktinie (f)
-Purpurrose (f)
-Erdbeerrose (f)
-paarde-anemoon (f)
-tomate marino (m)
-pump (to)
-pomper
-pumpen
-pompen
-oppompen
-bombear
-pump
-pompe (f)
-Pumpe (f)
-pomp (f)
-bomba (f)
pomodoro di mare (m)
attinia rossa (f)
fragole di mare (f)
cazzo rosso (m)
BIO/ZOO
pompare
pompa (f)
EQT
Pagina 150 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
ponte di coperta (m)
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
NAUT
-deck
-pont (m)
-Deck (n)
-dek (n)
-cubierta (f)
NAUT
-main deck
-pont principal (m)
-Hauptdeck (n)
-Freiborddeck (n)
-hoofddek (n)
-cubierta principal (f)
ponte di coperta (m)
coperta principale (f)
NAUT
-main deck
-pont principal (m)
-Hauptdeck (n)
-Freiborddeck (n)
-hoofddek (n)
-cubierta principal (f)
ponte superiore (m)
NAUT
-upper deck
-pont supérieur (m)
-Oberdeck (n)
-bovendek (n)
-cubierta superior (f)
pontile (m)
-pontoon
-floating stage
-ponton (m)
-Ponton (m)
-ponton (m)
-pontón (m)
pontone (m)
-pontoon
-floating stage
-ponton (m)
-Ponton (m)
-ponton (m)
-pontón (m)
coperta (f)
ponte di coperta (m)
ponte principale (m)
coperta principale (f)
ponte principale (m)
pontone (m)
pontile (m)
poppa (f)
NAUT
-poop
-stern
-poupe (f)
-Heck (n)
-achtersteven (m)
-hek (n)
-popa (f)
porre la testa in iperestensione
MED/ANAT
-tilt the head back (to)
-tilt the head with a neck
extension (to)
-mettre la tête en
hyperextension
-den Kopf nach hinten
überstrecken
-het hoofd in
hyperstrekking plaatsen
-colocar la cabeza en
sobreextensión
EQT
-hose clamp
-hose retainer
-retainer clip
-accroche-flexible (m)
-Schlauchhalter (m)
-Schlauchklammer (f)
-slanghouder (m)
-octopusklem (f)
-fija-latiquillo (m)
-retenedor (m)
hose clip
fermafrusta (m)
porta erogatore (m)
EQT
-hose clamp
-hose retainer
-retainer clip
-accroche-flexible (m)
-Schlauchhalter (m)
-Schlauchklammer (f)
-slanghouder (m)
-octopusklem (f)
-fija-latiquillo (m)
-retenedor (m)
portapesci (m)
SPF, EQT
-fish ring
-fish keeper
-fish holder
-accroche-poissons (m)
-Fischhaken (m)
-vishaak (m)
-gancho para los peces
(m)
-pasa-peces (m)
-enganchapez (m)
portata d'aria (m)
EQT
-air flow
-débit d'air (m)
-Luftlieferleistung (f)
-luchtdebiet (n)
-luchtdoorvoer (f)
-luchtopbrengst (f)
-caudal de aire (m)
EQT
-flow
-output
-flow rate
-débit (m)
-Durchfluss (m)
-Durchsatz (m)
-debiet (n)
-caudal (m)
NAUT
-porthole
-hublot (m)
-Bullauge (n)
-patrijspoort (m)
-portillo (m)
porta erogatore (m)
hose clip
portafrusta (m)
fermafrusta (m)
portafrusta (m)
mandata d'aria (f)
portata (f)
volume (m)
flusso (m)
portellino (m)
oblò (m)
Pagina 151 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
porto di pesca (m)
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
NAUT
-fishery harbour
-port de pêche (m)
-Fischereihafen (m)
-visserijhaven (m)
-vissershaven (m)
-puerto de pesca (m)
NAUT
-fishery harbour
-port de pêche (m)
-Fischereihafen (m)
-visserijhaven (m)
-vissershaven (m)
-puerto de pesca (m)
porto (m)
NAUT
-harbour
-port
-port (m)
-Hafen (m)
-haven (m)
-puerto (m)
posidonia (f)
BIO/ZOO
-eel grass
-Neptune grass
-posidonie (f)
-Seegras (n)
-Neptunsgras
-Posidonie (f)
-neptunusgras (n)
-posidonia (f)
MED/ANAT
-coma position
-recovery position
-lateral position
-position latérale de
sécurité (f)
-position latérale stable
-PLS (f)
-stabile Seitenlage (f)
-stabiele zijligging (f)
-zijdelingse ligging (f)
-posición lateral de
seguridad (f)
posizione laterale di sicurezza (f)
MED/ANAT
-coma position
-recovery position
-lateral position
-position latérale de
sécurité (f)
-position latérale stable
-PLS (f)
-stabile Seitenlage (f)
-stabiele zijligging (f)
-zijdelingse ligging (f)
-posición lateral de
seguridad (f)
posto d'approdo (m)
NAUT
-landing place
-embarcadère (m)
-Anlegestelle (f)
-aanlegplaats (m)
-aanlegsteiger (m)
-embarcadero (m)
pota marina (f)
BIO/ZOO
-moon jellyfish
-common jellyfish
-aurélie (f)
-Ohrenqualle (f)
-oorkwal (f)
-aurelia (f)
pozzo d'immersione (m)
-diving tank
-fosse de plongée (f)
-Tauchbecken (n)
-duiktank (m)
-fosa de buceo (f)
pozzo (m)
-chimney
-aven
-cheminée (f)
-Schacht (m)
-schoorsteen (m)
-chimenea (f)
-pozo (m)
-posidonia bed
-seaweed bottom
-herbier (m)
-prairie de posidonies (f)
-Seegraswiese (mit
Posidonia) (f)
-posidonia-veld (n)
-campo de podeidonias
(m)
-banco de posidonias (m)
-pradera de posidonias (f)
-accurate
-précis
-genau
-precies
-preciso
-roofdier (n)
-predator (m)
-predator (m)
-depredator (m)
porto peschereccio (m)
porto peschereccio (m)
porto di pesca (m)
allega (f)
posizione di recupero (f)
posizione laterale di sicurezza (f)
posizione di recupero (f)
imbarcadero (m)
medusa quadrifoglio (f)
prateria di posidonia (f)
erbario di posidonie (m)
BIO/ZOO
preciso
predatore (m)
BIO/ZOO
-predator
-prédateur (m)
-Raubtier (n)
-Räuber (m)
preda (f)
BIO/ZOO
-prey
-proie (f)
-Beute (f)
-prooi (f)
-presa (f)
prelevamento di campioni (m)
-taking samples
-sampling
-prélèvement
d'échantillons (m)
-Probeentnahme (f)
-monsterneming (f)
-toma de muestra (f)
prendere
-grasp (to)
-saisir
-greifen
-grijpen
-coger
-agarrar
-get under way (to)
-appareiller
-ablegen
-auslaufen
-abfahren
-afvaren
-van wal steken
-hacerse a la mar
-zarpar
prendere il mare
salpare
NAUT
Pagina 152 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
preparazione (f)
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
-preparation
-préparation (f)
-Vorbereitung (f)
-voorbereiding (f)
-preparación (f)
presa alta pressione (f)
EQT
-high pressure outlet
-high pressure port
-sortie haute pression (f)
-Hochdruckabgang (m)
-Hochdruckansschluss (m)
-hoge drukaansluiting (f)
-hoge drukpoort (m)
-salida alta presión (f)
presa d'aria (f)
EQT
-air intake
-air inlet
-prise d'air (f)
-Lufteinlass (m)
-luchtinlaat (m)
-toma de aire (f)
presa di salvamento (f)
MED/ANAT
-rescue hold
-prise de sauvetage (f)
-Rettungsgriff (m)
-reddingsgreep (m)
-
presa pressione intermedia (f)
EQT
-medium pressure outlet
-medium pressure port
-sortie moyenne pression
(f)
-Mitteldruckabgang (m)
-Mitteldruckanschluss (m)
-middendrukaansluiting (f)
-salida media presión (f)
-middendrukpoort (m)
presa (f)
EQT
-socket
-plug socket
-power point
-prise électrique (f)
-prise femelle (f)
-Steckdose (f)
-contactdoos (f)
-enchufe (f)
pressione ambientale (f)
PHYS/CHEM
-ambient pressure
-pression ambiante (f)
-Umgebungsdruck (m)
-omgevingsdruk (m)
-presión ambiental (f)
pressione arteriosa (f)
MED/ANAT
-blood pressure
-tension artérielle (f)
-Blutdruck (m)
-bloeddruk (m)
-tensión arterial (f)
pressione assoluta (f)
PHYS/CHEM
-absolute pressure
-pression absolue (f)
-Absolutdruck (m)
-absolute druk (m)
-presión absoluta (f)
-Luftdruck (m)
-atmosphärischer Druck
(m)
-luchtdruk (m)
-presión atmosférica (f)
uscita di alta pressione (f)
ingresso d'aria (m)
uscita di pressione intermedia (f)
pressione atmosferica (f)
PHYS/CHEM
-atmospheric pressure
-barometric pressure
-pression atmosphérique
(f)
-pression barométrique (f)
pressione dell'aria (f)
PHYS/CHEM
-air pressure
-pression de l'air (f)
-pression d'air (f)
-Luftdruck (m)
-luchtdruk (m)
-presión de aire (f)
-presión del aire (f)
pressione della bombola (f)
EQT
-cylinder pressure
-pression dans la bouteille
(f)
-Flaschendruck (m)
-flesdruk (m)
-presión (de carga) de la
botella (f)
pressione delle arterie (f)
MED/ANAT
-arterial pressure
-pression artérielle (f)
-arterieller Blutdruck (m)
-arteriële bloeddruk (m)
-presión arterial (f)
pressione di esercizio (f)
EQT
-working pressure
-pression de service (f)
-Betriebsdruck (m)
-bedrijfsdruk (m)
-werkdruk (m)
-presión de servicio (f)
pressione di prova (f)
EQT
-test pressure
-retest pressure
-pression d'épreuve (f)
-pression de réépreuve (f)
-Prüfdruck (m)
-proefdruk (m)
-presión de prueba (f)
pressione di riempimento (f)
EQT
-charging pressure
-pression de remplissage
(f)
-Fülldruck (m)
-vuldruk (m)
-presión de carga (f)
pressione di rottura (f)
EQT
-bursting pressure
-burst pressure
-pression d'éclatement (f)
-Berstdruck (m)
-barstdruk (m)
-presión de rotura (f)
pressione di scoppio (f)
EQT
-bursting pressure
-burst pressure
-pression d'éclatement (f)
-Berstdruck (m)
-barstdruk (m)
-presión de rotura (f)
pressione differenziale (f)
PHYS/CHEM
-pressure difference
-différence de pression (f)
-Druckunterschied (m)
-Druckdifferenz (f)
-drukverschil (n)
-diferencia de presión (f)
PHYS/CHEM
-hydrostatic pressure
-pression hydrostatique (f)
-hydrostatischer Druck (m)
-hydrostatische druk (m)
-Wasserdruck
pressione di scoppio (f)
pressione di rottura (f)
differenza di pressione (f)
pressione idrostatica (f)
Pagina 153 -presión hidrostática (f)
I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
pressione massima (f)
CAMPO
EQT
pressione media (f)
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” INGLESE
FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
-maximum pressure
-pression maximale (f)
-Höchstdruck (m)
-maximaaldruk (m)
-presión máxima (f)
-medium pressure
-intermediate pressure
-moyenne pression (f)
-Mitteldruck (m)
-middeldruk (m)
-presión intermedia (f)
-media presión (f)
pressione parziale di ossigeno (f)
PHYS/CHEM
-partial pressure for
oxygen
-pression partielle
d'oxygène (f)
-Sauerstoff-Partialdruck
(m)
-partiële druk van de
zuurstof (m)
-partiële zuurstofdruk (m)
-presión parcial de oxígeno
(f)
pressione parziale (f)
PHYS/CHEM
-partial pressure
-pression partielle (f)
-Partialdruck (m)
-Teildruck (m)
-partiële druk (m)
-presión parcial (f)
pressione relativa (f)
PHYS/CHEM
-relative pressure
-pression relative (f)
-Relativdruck (m)
-relatieve druk (m)
-presión relativa (f)
pressione residua (f)
EQT, PHYS/CHEM -residual pressure
-pression résiduelle (f)
-Restdruck (m)
-restdruk (m)
-presión residual (f)
pressione totale (f)
PHYS/CHEM
-global pressure
-pression totale (f)
-Gesamtdruck (m)
-totaaldruk (m)
-presión total (f)
pressione (f)
PHYS/CHEM
-pressure
-pression (f)
-Druck (m)
-druk (m)
-presión (f)
presto !
DTP
-hurry up !
-plus vite !
-schneller !
-sneller !
-¡ date prisa !
-¡ mas rapido !
-spring
-printemps (m)
-Frühling (m)
-lente (f)
-primavera (f)
-erste Hilfe (f)
-eerste hulp bij ongevallen
(f)
-primos auxilios (mpl)
-eerste hulp bij ongevallen
-servicio de urgencias (m)
(f)
-servicio de socorro (m)
-EHBO
-E.H.B.O.
-eerste hulp bij ongevallen
(f)
-primos auxilios (mpl)
-eerste hulp bij ongevallen
-servicio de urgencias (m)
(f)
-servicio de socorro (m)
-EHBO
-E.H.B.O.
primavera (f)
primo intervento (m)
pronto soccorso (m)
primo soccorso (m)
primo soccorso (m)
MED/ANAT
-first aid
-premiers secours (mpl)
-premiers soins (mpl)
pronto soccorso (m)
primo intervento (m)
MED/ANAT
-first aid
-premiers secours (mpl)
-premiers soins (mpl)
-erste Hilfe (f)
primo stadio a membrana (m)
EQT
-diaphragm first stage
-premier étage à
membrane (m)
-membrangesteuerte erste -eerste trap met
Stufe (f)
membraan (m)
-primera etapa con
membrana (f)
primo stadio a pistone (m)
EQT
-piston first stage
-premier étage à piston
(m)
-kolbengesteuerte erste
Stufe (f)
-eerste trap met piston
(m)
-primera etapa con pistón
(f)
-balanced first stage
-premier étage compensé
(m)
-kompensierte erste Stufe
(f)
-gestabiliseerde eerste
trap (m)
-primera etapa
-gebalanceerde eerste trap compensada (f)
(m)
-balanced first stage
-premier étage compensé
(m)
-kompensierte erste Stufe
(f)
-gestabiliseerde eerste
trap (m)
-primera etapa
-gebalanceerde eerste trap compensada (f)
(m)
primo stadio compensato
bilanciato (m)
EQT
primo stadio compensato (m)
primo stadio compensato (m)
primo stadio compensato bilanciato (m)
EQT
Pagina 154 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
primo stadio con testa girevole
(m)
EQT
-first stage with 360°
swivel head
-premier étage à tourelle
pivotante (m)
-erste Stufe mit
Schwenkkopf (f)
-eerste trap met draaibaar -primera etapa con torreta
huis (m)
giratoria (f)
primo stadio (m)
EQT
-first stage
-premier étage (m)
-erste Stufe (f)
-eerste trap (m)
-primera etapa (f)
principiante (m)
EDU
-beginner
-débutant (m)
-néophyte (m)
-Anfänger (m)
-Neuling (m)
-beginner (m)
-neófito (m)
-debutante (m)
-principiante (m)
principio di Archimede (m)
PHYS/CHEM
-Archimede's law
-Archimede's principle
-principe d'Archimède (m)
-Archimedisches Prinzip
(n)
-wet van Archimedes (f)
-principio de Arquímedes
(m)
principio di Pascal (m)
PHYS/CHEM
-Pascal's principle
-principe de Pascal (m)
-Pascalsches Prinzip (n)
-wet van Pascal (f)
-principio de Pascal (m)
-decompression procedure
-procédure de
décompression (f)
-Dekompressionsverfahren -decompressieprocedure
(n)
(f)
-procedimiento de
descompresión (m)
-Notverfahren (n)
-noodprocedure (f)
-procedimiento de
emergencia (m)
-procedimiento de
urgencia (m)
-procedimiento de
salvamento (m)
-yoyo-duik (m)
-zaagtandprofiel (n)
-inmersión yo-yo (f)
-perfil yo-yo (m)
-perfil en diente de sierra
(m)
-duikprofiel (n)
-perfil de la inmersión (m)
-perfil de descompresión
(m)
neofito (m)
procedura di decompressione (f)
procedura di emergenza (f)
DTP
MED/ANAT, DTP
profilo a dente di sega (m)
DTP
immersione a dente di sega (f)
-emergency procedure
-procédure d'urgence (f)
-erratic dive profile
-Jojo-Tauchgang (m)
-plongée en dents de scie -Sägezahnprofil (n)
(f)
-ständiges Auf- und
-profil en dents de scie (m) Abprofil (n)
-Jojo-Profil (n)
profilo dell'immersione (m)
DTP
-dive profile
-profil de plongée (m)
-Tauchprofil (n)
-Tauchgangsprofil (n)
-Verlauf des Tauchgangs
(m)
profilo di decompressione (m)
DTP
-decompression profile
-profil de décompression
(m)
-Dekompressionsprofil (n)
-decompressieprofiel (n)
profilo invertito (m)
DTP
-reversed profile
-profil inverse (m)
-umgekehrtes Profil (n)
-omgekeerd duikprofiel (n) -perfil invertido (m)
-Multi-Level-Profil (n)
-multi-level-profiel (n)
-Rechteckprofil (n)
-rechthoekig profiel (n)
-klassisches Blockprofil (n)
profilo multilivello (m)
DTP
-multi-level profile
-profil multi-niveaux (m)
-profil à plusieurs niveaux
(m)
profilo quadro (m)
DTP
-square dive profile
-profil carré (m)
profondimetro a capillare (m)
EQT
-capillary depth gauge
-profondimètre capillaire
-depth gauge with capillary
(m)
tube
profondimetro a lancetta (m)
EQT
-point type depth gauge
immersione quadra (f)
profondimetro capillare (m)
-profondimètre à aiguille
(m)
Pagina 155 -perfil multi-nivel (m)
-perfil cuadrado (m)
-Kapillartiefenmesser (m)
-capillair dieptemeter (m)
-dieptemeter met capillaire -profundímetro capilar (m)
buis (m)
-Zeigertiefenmesser (m)
-naalddieptemeter (m)
-profundímetro con aguja
(m)
I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
profondimetro a membrana (m)
EQT
-diaphram depth gauge
-profondimètre à
membrane (m)
-Membrantiefenmesser
(m)
-membraandieptemeter
(m)
-profundímetro con
membrana (m)
-profundímetro de
membrana (m)
profondimetro a tubo de Bourdon
(m)
EQT
-Bourdon tube depth
gauge
-profondimètre à tube de
Bourdon (m)
-BourdonröhreTiefenmesser (m)
-Bourdonbuisdieptemeter
(m)
-profundímetro de tubo de
Bourdon (m)
profondimetro analogico (m)
EQT
-analog depth gauge
-profondimètre analogique
-Analog-Tiefenmesser (m)
(m)
-analoog dieptemeter (m)
-profundímetro analógico
(m)
profondimetro capillare (m)
EQT
-capillary depth gauge
-profondimètre capillaire
-depth gauge with capillary
(m)
tube
-Kapillartiefenmesser (m)
-capillair dieptemeter (m)
-dieptemeter met capillaire -profundímetro capilar (m)
buis (m)
profondimetro con lancetta di
massima profondità raggiunta (m)
EQT
-depth gauge with
maximum depth indicator
-profondimètre à aiguille
traînante (m)
-Tiefenmesser mit
Höchstiefenzeiger (m)
-dieptemeter met
sleepnaald (m)
-profundímetro con aguja
de arrastre (m)
profondimetro digitale (m)
EQT
-digital depth gauge
-profondimètre digital (m)
-Digitaltiefenmesser (m)
-digitaaldieptemeter (m)
-profundímetro digital (m)
-profundímetro electrónico
(m)
profondimetro in olio (m)
EQT
-oil filled depth gauge
-profondimètre à bain
d'huile (m)
-Ölbadtiefenmesser (m)
-oliebaddieptemeter (m)
-profundímetro en baño de
aceite (m)
profondimetro (m)
EQT
-depth gauge
-profondimètre (m)
-Tiefenmesser (m)
-dieptemeter (m)
-profundímetro (m)
DTP
-current depth
-profondeur actuelle (f)
-profondeur instantanée
(f)
-momentane Tauchtiefe (f)
-actuele diepte (f)
-huidige diepte (f)
-profundidad actual (f)
-profundidad instantánea
(f)
DTP
-deco depth
-profondeur de palier (f)
-profondeur de
décompression (f)
-Dekotiefe (f)
-Tiefe der Austauchstufe
(f)
-Austauchstufe (f)
-decompressiediepte (f)
-diepte van de
decompressiestop (f)
-profundidad de parada (f)
DTP
-deco depth
-profondeur de palier (f)
-profondeur de
décompression (f)
-Dekotiefe (f)
-Tiefe der Austauchstufe
(f)
-Austauchstufe (f)
-decompressiediepte (f)
-diepte van de
decompressiestop (f)
-profundidad de parada (f)
profondità attuale (f)
profondità momentanea (f)
DTP
-current depth
-profondeur actuelle (f)
-profondeur instantanée
(f)
-momentane Tauchtiefe (f)
-actuele diepte (f)
-huidige diepte (f)
-profundidad actual (f)
-profundidad instantánea
(f)
profondità equivalente in aria (f)
DTP
-equivalent air depth
-profondeur équivalente à
l'air (f)
-äquivalente Lufttiefe (f)
-equivalente luchtdiepte (f)
-profundidad equivalente
-vervangende luchtdiepte
en aire (f)
(f)
profondità fittizia (f)
DTP
-fictive depth
-profondeur fictive (f)
-fiktive Tiefe
-fictieve diepte (f)
profondimetro a capillare (m)
profondità attuale (f)
profondità momentanea (f)
profondità effettiva (f)
profondità della tappa di
decompressione (f)
profondità di decompressione (f)
profondità di decompressione (f)
profondità della tappa di decompressione (f)
profondità effettiva (f)
Pagina 156 -profundidad ficticia (f)
I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
DTP
-maximum operative depth
-profondeur maximale
accessible
-maxi erreichbare Tiefe (f)
-maximale Tauchtiefe (f)
-maximaal bereikbare
diepte (f)
-maximaal operationele
duikdiepte
DTP
-maxi depth
-greatest depth reached
-profondeur maximale
atteinte (f)
-Maximal erreichte
Tauchtiefe (f)
-maximale diepte (f)
-maximaal bereikte diepte
(f)
-profundidad máxima (f)
-profundidad máxima
alcanzada (f)
-profundidad mayor (f)
DTP
-current depth
-profondeur actuelle (f)
-profondeur instantanée
(f)
-momentane Tauchtiefe (f)
-actuele diepte (f)
-huidige diepte (f)
-profundidad actual (f)
-profundidad instantánea
(f)
profondità (f)
-depth
-profondeur (f)
-Tiefe (f)
-diepte (f)
-profundidad (f)
profondo
-deep
-profond
-tief
-diep
-profundo
-projector
-light
-projecteur (m)
-Projektor (m)
-Scheinwerfer (m)
-projector (m)
-schijnwerper (m)
-proyector (m)
-foco (m)
profondità massima di utilizzo (f)
profondità massima raggiunta (f)
profondità momentanea (f)
profondità attuale (f)
profondità effettiva (f)
projettore (m)
EQT, PHOTO/VID
-profundidad máxima
accesible (f)
-first aid
-premiers secours (mpl)
-premiers soins (mpl)
-erste Hilfe (f)
-eerste hulp bij ongevallen
(f)
-primos auxilios (mpl)
-eerste hulp bij ongevallen
-servicio de urgencias (m)
(f)
-servicio de socorro (m)
-EHBO
-E.H.B.O.
proporzionale
-proportional
-proportionnel
-proportional
-evenredig
-proporcional
proteggere
-protect (to)
-protéger
-schützen
-beschermen
-proteger
EQT
-mouthpiece protector
-porte-embout
-Mundstückhalter (m)
-mondstukhouder (m)
-
manicotto (m)
tubo di protezione (m)
EQT
-hose protector
-protège-flexible (m)
-Schlauchschutzhülle (f)
-Schlauchschutz (m)
-slangbeschermer (m)
-tubito de proteccion (m)
-tubo de proteccion (m)
protezione contro la corrosione (f)
EQT
-corrosion protection
-protection contre la
corrosion (f)
-protection anti-rouille (f)
-Korrosionsschutz (m)
-bescherming tegen
corrosie (f)
-corrosiebescherming (f)
-protección contra la
corrosión (f)
-low battery alarm
-témoin de batterie basse
(m)
-sécurité de décharge (f)
-indicateur de fin de
charge de la batterie (m)
-Alarmanzeige bei
niedriger Batteriespannung
(f)
-signaallamp voor lage
-Batterieentladewarnung
batterij (f)
(f)
-Tiefentladeschutz (m)
-aviso de bateria baja (m)
-environmental protection
-protection of the
environment
-protection de
l'environnement (f)
-Umweltschutz (m)
-protección del medio
ambiente (f)
pronto soccorso (m)
MED/ANAT
primo soccorso (m)
primo intervento (m)
proteggi boccaglio
proteggi frusta (m)
protezione da scarica eccessiva
(f)
aviso di scarica batteria (m)
indicatore di prossimo esaurimento della
batteria (m)
protezione dell'ambiente (f)
EQT
Pagina 157 -milieubescherming (f)
I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
protezione (f)
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
-protection
-protection (f)
-Schutz (m)
-bescherming (f)
-protección (f)
EQT
-finger wells
-noze pocket
-bossage du masque (m)
-Nasenerker (m)
-neusstuk in het masker
(n)
-funda para la nariz (f)
-alojamiento para la nariz
(m)
EQT
-leakage test
-essai d'étanchéité (m)
-Dichtigkeitsprüfung (f)
-lektest (m)
-lekdichtheidstest (m)
-ensayo de estanquidad
(m)
-prueba de estanquidad
revisione idraulica (f)
collaudo indraulico (m)
EQT
-hydraulic test
-hydraulic inspection
-hydraulic control
-hydrostatic test
-épreuve hydraulique (f)
-inspection hydraulique (f) -Hydraulikprüfung (f)
-révision hydraulique (f)
-Hydrauliktest (m)
-réépreuve hydraulique (f) -Hydraulikkontrolle (f)
-contrôle hydraulique (m)
-hydraulische proef (f)
-hydraulische controle (f)
-prueba hidráulica (f)
-hydraulische test (m)
-hydraulisch onderzoek (n)
prova ottica (f)
EQT
-optic test
-optic control
-optic inspection
-épreuve optique (f)
-Optikprüfung (f)
-optische proef (f)
-prueba optica (f)
prova visiva (f)
EQT
-visual inspection
-inspection visuelle (f)
-réépreuve visuelle (f)
-contrôle visuel (m)
-Sichtkontrolle (f)
-visuele controle (f)
-prueba visual (f)
-controlar
-inspeccionar
-revisar
-verificar
-comprobar
protuberanza per il naso nella
maschera (f)
rilievo per il naso nella maschera (m)
allogiamento per il naso (m)
prova di tenuta (f)
prova idraulica (f)
collaudo visivo (m)
-check (to)
-inspect (to)
-test (to)
-contrôler
-vérifier
-tester
-réviser
-kontrollieren
-prüfen
-überprüfen
-nachprüfen
-controleren
-inspecteren
-onderzoeken
-reviseren
-nazien
-proeven
-uittesten
-toetsen
-uitproberen
EQT
-examination
-inspection
-test
-control
-trial
-examen (m)
-contrôle (m)
-inspection (f)
-révision (f)
-réépreuve (f)
-épreuve (f)
-test (m)
-essai (m)
-Untersuchung (f)
-Inspektion (f)
-Überprüfung (f)
-Kontrolle (f)
-Test (m)
-Prüfung (f)
-Versuch (m)
-onderzoek (n)
-controle (f)
-test (m)
-revisie (f)
-proef (f)
-revisión (f)
-examen (m)
-prueba (f)
-inspección (f)
NAUT
-prow
-bow
-proue (f)
-Bug (m)
-voorsteven (m)
-boeg (m)
-proa (f)
provare
controllare
ispezionare
rivedere
collaudare
verificare
EQT
prova (f)
ricollaudo (m)
esame (m)
ispezione (f)
revisione (f)
collaudo (m)
prua (f)
Pagina 158 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
pruriti
mpl ( )sensazione di solletico (f)
solletico (m)
formicolio (m)
formicollii
mpl
MED/ANAT
PSA
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” INGLESE
FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
-tickling
-tickling sensation
-itching
-itching sensation
-pins and needles
-chatouillements (mpl)
-démangeaisons (fpl)
-fourmillements (mpl)
-picotements (mpl)
-chatouillis (m)
-Jucken (n)
-Kitzeln (n)
-Kitzelgefühl (n)
-Juckreiz (m)
-Prickeln (n)
-Ameisenlauf (m)
-gekietel (n)
-kieteling (f)
-kriewelen (n)
-jeuk (m)
-kriebel (m)
-gekriebel (n)
-sensación de cosquilleo
(f)
-cosquillos (mpl)
-prurito (m)
-hormiga (f)
-picazón (m)
-hormigueo (m)
-PSA
-Professional Scuba
Association
-PSA
-PSA
-PSA
-PSA
pterois (m)
BIO/ZOO
-lion fish
-turkey fish
-fire fish
-ptéroïs (m)
-Rotfeuerfisch (m)
-Feuerfisch (m)
-koraalduivel (m)
-pez león (m)
puleggia (f)
EQT, NAUT
-pulley
-poulie (f)
-Seilscheibe (f)
-Riemenscheibe (f)
-blok (n)
-polea (f)
-motón (f)
pulire
-clean (to)
-nettoyer
-reinigen
-reinigen
-limpiar
pulitura (f)
-cleaning
-nettoyage (m)
-Reinigung (f)
-reiniging (f)
-limpieza (f)
-cleaning
-nettoyage (m)
-Reinigung (f)
-reiniging (f)
-limpieza (f)
MED/ANAT, DTP
-full lungs
-poumons pleins (mpl)
-volle Lungen (fpl)
-volle longen (mpl)
-pulmones llenos (mpl)
pulmoni vuoti
MED/ANAT, DTP
-empty lungs
-poumons vides (mpl)
-leere Lungen (fpl)
-lege longen (mpl)
-pulmones vacios (mpl)
pulsante de scarico (m)
EQT
-purge button
-deflation button
-bouton de purge (m)
-Ablassknopf (m)
-Entlüftungsknopf (m)
-uitlaatventiel (n)
-loosknop (m)
-waterloosknop (m)
-ontluchtingsknop (m)
-botón de purga (m)
pulsante di gonfiamento (m)
EQT
-inflator button
-air inlet button
-bouton de gonflage (m)
-bouton d'admission d'air
(m)
-Luftzufuhrknopf (m)
-Lufteinlassknopf (m)
-Aufblasknopf (m)
-inlaatventiel (n)
-luchttoevoerknop (m)
-opblaasknop (m)
-botón de admisión de aire
(m)
-botón de inflado (m)
-botón de hinchado (m)
-free flow button
-purge button
-bouton de surpression
(m)
-bouton de débit continu
(m)
-bouton de purge (m)
-surpresseur (m)
-Luftduschenknopf (m)
-afblaasknop (m)
-botón de sobrepresión
(m)
-sting (to)
-piquer
-stechen
-steken
-picar
pesce leone (m)
pulizia (f)
pulizia (f)
pulitura (f)
pulmoni pieni
mpl
mpl
bottone de scarico (m)
valvola di carico (f)
pulsante di scarico (m)
EQT
membrana di scarico (f)
pungere
piccare
Pagina 159 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
pungiglione (m)
BIO/ZOO
-sting
-aiguillon (m)
-Stachel (m)
-stekel (m)
-angel (m)
-prikkel (m)
punta d'asta (f)
SPF, EQT
-speartip
-spearhead
-pointe de flèche (f)
-Pfeilspitze (f)
-pijlkop (m)
-punta de flecha (f)
punta esplosiva (f)
SPF, EQT
-explosive head
-explosive tip
-pointe explosive (f)
-Sprengkopf (m)
-explosieve kop (m)
-punta explosiva (f)
punta separabile (f)
SPF, EQT
-detachable head
-pointe détachable (f)
-abnehmbarer Kopf (m)
-afneembare kop (m)
-punta desmontable (f)
-point of support
-point d'appui (m)
-Stützpunkt (m)
-steunpunt (n)
-punto de apoyo (m)
-diving spot
-dive site
-diving place
-site de plongée (m)
-lieu de plongée (m)
-Tauchplatz (m)
-Tauchort (m)
-Tauchrevier (n)
-Tauchspot (m)
-duikplaats (m)
-duikstek (m)
-duikplek (m)
-punto de buceo (m)
-lugar submarino (m)
-zeemerk (n)
-landmerk (n)
-marca (f)
-marcación (f)
punto d'appoggio (m)
punto d'immersione (m)
GEO
sito d'immersione (m)
luogo d'immersione (m)
-aguijón (m)
NAUT
-sea mark
-amer (m)
-Seemarke (f)
-Landmarke (f)
-Marke (f)
-Seezeichen (n)
morsicatura (f)
BIO/ZOO,
MED/ANAT
-sting
-piqûre (f)
-Stich (m)
-steek (m)
-prik (m)
-picadura (f)
punzone (m)
EQT
-test stamp
-inspection stamp
-poinçon (m)
-poinçon de contrôle (m)
-poinçon de l'organisme de
contrôle (m)
-Stempel (m)
-TÜV-Stempel (m)
-Prüfsiegel (n)
-Kontrollstempel (m)
-inspectiestempel (m)
-punzón de inspección (m)
-sello de inspección (m)
punto di riferimento marittimo
(m)
puntura (f)
timbro di ispezione (m)
Pagina 160 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
EQT
-luminous dial
-cadran lumineux (m)
-Leuchtzifferblatt (n)
-lichtscherm (n)
-lichtgevend venster (n)
visualizzatore (m)
schermo (m)
EQT
-display
-screen
-écran (m)
-affichage (m)
-cadran (m)
-Anzeige (f)
-Bildschirm (m)
-Zifferblatt (n)
-Skala (f)
-display (m)
-beeldscherm (n)
-wijzerplaat (f)
-pantalla (f)
-vizualizador (m)
-esfera (f)
quadriplegia (f)
MED/ANAT
-quadriplegia
-quadriplégie (f)
-tétraplégie (f)
-Quadriplegie (f)
-Tetraplegie (f)
-quadriplegie (f)
-tetraplejia (f)
-decompression ceiling
-plafond de décompression -Deko-Höchsttiefe (f)
(m)
-Deko-Ceiling (n)
-decompressieplafond (n)
-límite máximo de
decompresión (m)
-profondità maxima de
decompresión (f)
quadrante luminoso (m)
quadrante (m)
quota di deco (f)
massimale di decompressione (m)
limite superiore di decompressione (f)
ceiling (m)
DTP
Pagina 161 -pantalla luminosa (f)
-esfera luminosa (f)
I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
raam (n)
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
EQT
-frame
-châssis (m)
-Gestell (n)
-Rahmen (m)
-chassis (n)
-bastidor (m)
-caja (f)
EQT
-quick coupling
-quick connector
-quick connection
-raccord rapide (m)
-Schnellanschluss (m)
-Schnellkupplung (f)
-Steckkupplung (f)
-snelkoppeling (f)
-abrochado rápido (m)
radar (m)
NAUT
-radar
-radar
-Radar (m, n)
-radar (m)
-radar (m)
raffica (f)
NAUT
-blast of wind
-coup de vent (m)
-bourrasque (f)
-Windstoss (m)
-windstoot (m)
-galena (f)
-bomarca (f)
-ráfaga (f)
-salto de viento (m)
-cooling
-refroidissement (m)
-Kühlen (n)
-Abkühlen (n)
-verkoeling (f)
-afkoeling (f)
-enfriamiento (m)
telaio (m)
chassis (m)
raccordo rapido (m)
innesto rapido (m)
burrasca (f)
raffredamento (m)
infreddolimento (m)
raffreddore (m)
MED/ANAT
-chill
-cold
-refroidissement (m)
-rhume (m)
-Erkältung (f)
-Schnupfen (m)
-verkoudheid (f)
-resfriado (m)
raggio di azione (m)
EQT, DTP
-range
-dive range
-rayon d'action (m)
-Reichweite (f)
-aktieradius (m)
-bereik (n)
-radio de acción (m)
-close together
-groupé
-zusammen
-samen
-agrupado
-slowing of the pulse rate
-ralentissement du pouls
-Pulsverlangsamung (f)
-trager worden van de
-Verlangsamung des Pulses
polsslag (n)
(f)
-enlentecimiento del pulso
(m)
rallentare
-slow down (to)
-ralentir
-verzögern
-abbremsen
-verlangsamen
-vertragen
-disminuir
rallentare l'ascesa
DTP
-reduce the ascent rate
(to)
-ralentir la vitesse de
remontée
-remonter plus lentement
-langsamer aufsteigen
-die
Aufstieggeschwindigkeit
abbremsen
-de opstijgsnelheid
vertragen
-disminuir la velocidad de
ascenso
piano !
lentamente !
DTP
-slower !
-slow down
-lentement !
-langsamer !
-langzaam
-despacio
rame (m)
EQT
-copper
-cuivre (m)
-Kupfer (n)
-koper (n)
-cobre (m)
ramo di corallo (m)
BIO/ZOO
-branch of coral
-branche de corail (f)
-Korallenstock (m)
-coraalstok (m)
-ramo de coral (m)
SPF
-hand spear
-fish spear
-trident
-foëne (m)
-foène (m)
-trident (m)
-Fischspeer (m)
-Dreispitzenspeer (m)
-speer (m)
-drietand (m)
-fisga (f)
-fítora (f)
-tridente (m)
raggruppato
rallentamento del polso (m)
MED/ANAT
rallentate voi !
rampone (m)
fiocina (f)
tridente (m)
Pagina 162 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
BIO/ZOO
-angler fish
-monk
-monk fish
-sea devil
-baudroie (f)
-lotte (f)
EQT
-cylinder rack
-tank rack
manta (f)
diavolo di mare (m)
BIO/ZOO
razza maculata (f)
razza (f)
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
-Froschfisch (m)
-Seeteufel (m)
-Angler (m)
-zeeduivel (m)
-hozemond (m)
-rape (m)
-rana pescadora (f)
-pez pescador (m)
-pez tamboril (m)
-râtelier à bouteilles (m)
-rack à bouteilles (m)
-Flaschenständer (m)
-flessenrek (n)
-cilinderrek (n)
-armero para las botellas
(m)
-bastidor para las botellas
(m)
-manta ray
-devil fish
-raie manta (f)
-Manta-Rochen (m)
-duivelsrog (m)
-manta rog (m)
-raya manta (f)
BIO/ZOO
-spotted ray
-raie tachetée (f)
-gefleckter Rochen (m)
-gestippelde rog (m)
-raya maculata (f)
BIO/ZOO
-ray
-raie (f)
-Rochen (m)
-rog (m)
-raya (f)
-cardinal fish
-apogon (m)
-roi des rougets (m)
-poisson-cardinal (m)
-cardinal (m)
-castagnole rouge (f)
-Kardinalfisch (m)
-Meerbarbenkönig (m)
-rode kardinaalsvis (m)
-kardinaalbaars (m)
-reyezuelo (m)
-salmonete real (m)
-pez cardenal (m)
EQT
-rebreather (m)
-recycleur (m)
-rebreather
-scaphandre autonome à
circuit semi-fermé (m)
-Rebreather (m)
-Rückatemgerät (n)
-Mischgas-Kreislaufgerät
(n)
-Kreislaufgerät (n)
-rebreather (m)
-rebreather (m)
EQT
-subsea work enclosure
-enceinte de travail sousmarine (f)
-onderzeese werkruimte
Unterwasserarbeitsgehäuse
(f)
(n)
-recint de trabajo
submarino (m)
record (m)
-record
-record (m)
-Rekord (m)
-record (n)
-recuerdo (m)
recupero (m)
-recuperation
-recovery
-récupération (f)
-Zurückfinden (n)
-terugvinden (n)
-recuperación (f)
-adjustable
-ajustable
-réglable
-einstellbar
-afstelbaar
-verstelbaar
-ajustable
-regulation
-réglementation (f)
-législation (f)
-Gesetzgebung (f)
-wetgeving (f)
-reglamentación (f)
-quick adjustment
-réglage rapide (m)
-Schnelleinstellung (f)
-snelle afstelling (f)
-regulación rápida (f)
-termoregulación (f)
-regulación (f)
rana pescatrice (f)
rastrelliera da bombolle (f)
raya manta (f)
trigone (m)
re di triglie (m)
BIO/ZOO
apogon (m)
apogone (m)
rebreather (m)
apparecchio rebreather (m)
autorespiratore a circuito semichiuso (m)
recinzione di lavoro sottomarino
(f)
regolabile
EQT
regolamentazione (f)
regolazione rapida (f)
EQT
regolazione termica (f)
-heat regulation
-thermorégulation (f)
-Wärmeregulierung (f)
-warmteregeling (f)
-temperatuurregeling (f)
regolazione (f)
-adjustment
-regulation
-réglage (m)
-Einstellung (f)
-afstelling (f)
Pagina 163 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
relitto sommerso (m)
-wreck
-épave (f)
-Wrack (n)
-wrak (n)
-pecio (m)
-barco hundido (m)
-naufragio (m)
relitto
-wreck
-épave (f)
-Wrack (n)
-wrak (n)
-pecio (m)
-barco hundido (m)
-naufragio (m)
-shark sucker
-suckerfish
-remora
-rémora (m)
-Küstensauger (m)
-remora (m)
-schildvis (m)
-rémora (m)
-seal (to)
-make tight (to)
-rendre étanche
-abdichten
-dichten
-afdichten
-estancar
-seal (to)
-make tight (to)
-rendre étanche
-abdichten
-dichten
-afdichten
-estancar
-vestiges
-remains
-vestiges (mpl)
-Überbleibsel (npl)
-Reste (mpl)
-overblijfsels (npl)
-vestigios (mpl)
-residual
-résiduel
-Rest-
-rest-
-residual
-resistencia espiratoria (f)
relitto
relitto sommerso (m)
remora (m)
BIO/ZOO
rendere impermeabile
rendere stagno
rendere stagno
rendere impermeabile
reperti
ARCHEO
mpl
residuo
resistenza all'espirazione (f)
EQT
-expiratory resistance
-résistance expiratoire (f)
-Ausatemwiderstand (m)
-weerstand bij de
uitademing (m)
-uitademingsweerstand
(m)
resistenza all'inspirazione (f)
EQT
-inspiratory resistance
-résistance inspiratoire (f)
-Einatemwiderstand (m)
-weerstand bij de
inademing (m)
-resistencia inspiratoria (f)
-inademingsweerstand (m)
resistenza alla respirazione (f)
EQT
-breathing resistance
-résistance respiratoire (f)
-Atemwiderstand (m)
-weerstand bij de
ademhaling (m)
-ademhalingsweerstand
(m)
-resistencia respiratoria (f)
resistenza espiratoria (f)
EQT
-expiratory resistance
-résistance expiratoire (f)
-Ausatemwiderstand (m)
-weerstand bij de
uitademing (m)
-uitademingsweerstand
(m)
-resistencia espiratoria (f)
resistenza inspiratoria (f)
EQT
-inspiratory resistance
-résistance inspiratoire (f)
-Einatemwiderstand (m)
-weerstand bij de
inademing (m)
-resistencia inspiratoria (f)
-inademingsweerstand (m)
-resistencia respiratoria (f)
-respirar
resistenza espiratoria (f)
resistenza inspiratoria (f)
resistenza respiratoria (f)
resistenza all'espirazione (f)
resistenza all'inspirazione (f)
resistenza respiratoria (f)
EQT
resistenza alla respirazione (f)
respirare
-breathing resistance
-résistance respiratoire (f)
-Atemwiderstand (m)
-weerstand bij de
ademhaling (m)
-ademhalingsweerstand
(m)
-breathe (to)
-respirer
-atmen
-ademen
Pagina 164 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
DTP
-buddy breathe (to)
-breathe alternately (to)
-share the demand valve
(to)
-respirer à deux sur un
scaphandre
-faire des passages
d'embout
-alternerend op één enkele
-Wechselatmung betreiben automaat ademen
-respirar a dos con un solo
-abwechselnd atmen
-met twee op één
regulador
-wechselseitig atmen
mondstuk ademen
-buddy-breathen
DTP
-buddy breathe (to)
-breathe alternately (to)
-share the demand valve
(to)
-respirer à deux sur un
scaphandre
-faire des passages
d'embout
-alternerend op één enkele
-Wechselatmung betreiben automaat ademen
-respirar a dos con un solo
-abwechselnd atmen
-met twee op één
regulador
-wechselseitig atmen
mondstuk ademen
-buddy-breathen
EQT
-snorkel
-tuba (m)
-Schnorchel (m)
-snorkel (m)
-tubo (m)
-snorkel (m)
DTP
-buddy breathing
-demand valve sharing
-valve sharing
-air sharing
-alternate air use
-échange d'embout (m)
-passage d'embout (m)
-respiration alternée sur
un embout (f)
-Wechselatmen (n)
-Wechselatmung (f)
-alternerende ademhaling
op één automaat (f)
-mondstukwisseling (f)
-mondstuk-wisselen (n)
-respiración de dos de la
misma botella (f)
-respiración por parejas
con un solo regulador (f)
-paso de regulador (m)
-calume (m)
respirazione alternata con un solo
erogatore (f)
DTP
-buddy breathing
-demand valve sharing
-valve sharing
-air sharing
-alternate air use
-échange d'embout (m)
-passage d'embout (m)
-respiration alternée sur
un embout (f)
-Wechselatmen (n)
-Wechselatmung (f)
-alternerende ademhaling
op één automaat (f)
-mondstukwisseling (f)
-mondstuk-wisselen (n)
-respiración de dos de la
misma botella (f)
-respiración por parejas
con un solo regulador (f)
-paso de regulador (m)
-calume (m)
respirazione artificiale (f)
MED/ANAT
-artificial respiration
-artificial ventilation
-AV
-respiration artificielle (f)
-künstliche Beatmung (f)
-kunstmatige beademing
(f)
-respiración artificial (f)
respirazione (f)
MED/ANAT
-breathing
-respiration
-respiration (f)
-Atem (m)
-Atemzug (m)
-Atmen (n)
-ademteug (m)
-adem (m)
-ademen (n)
-ademhaling (f)
-respiración (f)
-decrease (to)
-diminuer
-baisser
-abnehmen
-afnemen
-verminderen
-disminuir
-protection basket
-filet de protection (m)
-Schutznetz (n)
-beschermingsnet (n)
-red de protección (f)
-net
-filet (m)
-Netz (n)
-net (n)
-red (f)
-retractor
-spring clip
-retractor (m)
-fixation rétractable (f)
-Spiralclip (m)
-Spiralkabel
-spring clip (m)
-
respirare a due dalla stessa
bombola
respirare da un solo erogatore
respirare da un solo erogatore
respirare a due dalla stessa bombola
respiratore (m)
aeratore (m)
snorkel (m)
respirazione a due (f)
respirazione alternata con un solo erogatore
(f)
narghilè (m)
respirazione a due (f)
narghilè (m)
restringere
diminuire
rete protettiva (f)
EQT
atrezzo di protezione (m)
calza di protezione (f)
rete (f)
atrezzo (m)
retractor (m)
EQT
riavvolgitore (m)
Pagina 165 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
EQT
-hydraulic test
-hydraulic inspection
-hydraulic control
-hydrostatic test
-épreuve hydraulique (f)
-inspection hydraulique (f) -Hydraulikprüfung (f)
-révision hydraulique (f)
-Hydrauliktest (m)
-réépreuve hydraulique (f) -Hydraulikkontrolle (f)
-contrôle hydraulique (m)
-hydraulische proef (f)
-hydraulische controle (f)
-prueba hidráulica (f)
-hydraulische test (m)
-hydraulisch onderzoek (n)
EQT
-examination
-inspection
-test
-control
-trial
-examen (m)
-contrôle (m)
-inspection (f)
-révision (f)
-réépreuve (f)
-épreuve (f)
-test (m)
-essai (m)
-Untersuchung (f)
-Inspektion (f)
-Überprüfung (f)
-Kontrolle (f)
-Test (m)
-Prüfung (f)
-Versuch (m)
-onderzoek (n)
-controle (f)
-test (m)
-revisie (f)
-proef (f)
-revisión (f)
-examen (m)
-prueba (f)
-inspección (f)
MED/ANAT
-cardio-pulmonary
resuscitation
-CPR
-reanimation
-resuscitation
-heart-lung resuscitation
-réanimation (f)
-réanimation cardiopulmonaire (f)
-Wiederbelebung (f)
-Herz-LungenWiederbelebung (f)
-reanimatie (f)
-cardiopulmonaire
reanimatie (f)
-reanimación (f)
-reanimación
cardiorrespiratoria (f)
rianimazione (f)
MED/ANAT
-cardio-pulmonary
resuscitation
-CPR
-reanimation
-resuscitation
-heart-lung resuscitation
-réanimation (f)
-réanimation cardiopulmonaire (f)
-Wiederbelebung (f)
-Herz-LungenWiederbelebung (f)
-reanimatie (f)
-cardiopulmonaire
reanimatie (f)
-reanimación (f)
-reanimación
cardiorrespiratoria (f)
riavvolgitore (m)
EQT
-retractor
-spring clip
-retractor (m)
-fixation rétractable (f)
-Spiralclip (m)
-Spiralkabel
-spring clip (m)
-
riazzerare
EQT
-zero (to)
-reset (to)
-remettre à zéro
-réinitialiser
-nullstellen
-rückstellen
-terugzetten op nul
-reinicializar
ricaricabile
EQT
-rechargeable
-rechargeable
-wiederaufladbar
-oplaadbaar
-recargable
ricaricare
EQT
-recharge (to)
-recharger
-wiederaufladen
-weer opladen
-opladen
-recargar
EQT
-battery charger
-chargeur de batterie (m)
-Batterienladegerät (n)
-Lader (m)
-accu-oplader (m)
-acculader (m)
-cargador de bateria (m)
BIO/ZOO
-sea urchin
-urchin
-oursin (m)
-Seeigel (m)
-zeeëgel (m)
-erizo (m)
BIO/ZOO
-sea urchin
-urchin
-oursin (m)
-Seeigel (m)
-zeeëgel (m)
-erizo (m)
BIO/ZOO
-amberjack
-yellow tail
-sériole (f)
-Seriolafisch (m)
-Grünel (m)
-Gelbschwanz (m)
-seriola (f)
-geelstaart (m)
-serviola (f)
-pez de limón (m)
revisione idraulica (f)
prova idraulica (f)
collaudo indraulico (m)
revisione (f)
ricollaudo (m)
esame (m)
ispezione (f)
prova (f)
collaudo (m)
rianimazione cardio-respiratoria
(f)
rianimazione (f)
rianimazione cardio-respiratoria (f)
retractor (m)
ricaricatore (m)
caricabatteria (m)
caricatore di batteria (m)
riccio di mare (m)
riccio marino (m)
riccio marino (m)
riccio di mare (m)
ricciola (f)
seriola (f)
leccia (f)
Pagina 166 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
ricevente (m)
ricevitore (m)
ricevitore (m)
ricevente (m)
CAMPO
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
EQT
-receiver
-récepteur (m)
-Empfänger (m)
-ontvanger (m)
-receptor (m)
EQT
-receiver
-récepteur (m)
-Empfänger (m)
-ontvanger (m)
-receptor (m)
-examination
-inspection
-test
-control
-trial
-examen (m)
-contrôle (m)
-inspection (f)
-révision (f)
-réépreuve (f)
-épreuve (f)
-test (m)
-essai (m)
-Untersuchung (f)
-Inspektion (f)
-Überprüfung (f)
-Kontrolle (f)
-Test (m)
-Prüfung (f)
-Versuch (m)
-onderzoek (n)
-controle (f)
-test (m)
-revisie (f)
-proef (f)
-revisión (f)
-examen (m)
-prueba (f)
-inspección (f)
-in-water recompression
-therapeutic submersion
-réimmersion
thérapeutique (f)
-nasse Rekompression (f)
-therapeutische
heronderdompeling (f)
-therapeutische
reïmmersie (f)
-reinmersión terapéutica
(f)
ricollaudo (m)
esame (m)
ispezione (f)
prova (f)
revisione (f)
collaudo (m)
INGLESE
EQT
ricompressione in acqua (f)
ricompressione terapeutica (f)
MED/ANAT
-therapeutic
recompression
-recompression
thérapeutique (f)
-therapeutische
Rekompression (f)
-therapeutische
recompressie (f)
-recompresión terapéutica
(f)
ricompressione (f)
MED/ANAT, DTP
-recompression
-recompression (f)
-Rekompression (f)
-recompressie (f)
-recompresión (f)
-get one's breath back (to)
-reprendre haleine
-récupérer
-wieder auf Atem kommen
-sich erholen
-weer op adem komen
-recuperarse
ricuperare
riprendre fiato
ridondante
EQT
-redundant
-redondant
-redundant
-redundant
-redundante
ridondanza dell'equipaggiamento
(f)
EQT
-equipment redundancy
-redondance du matériel
(f)
-Redundanz der
Ausrüstung (f)
-redundantie (f)
-redundancia del material
(f)
riempire
EQT
-fill (to)
-tank (to)
-remplir
-füllen
-vullen
-llenar
riesco a compensare le orecchie
DTP
-the ears clear
-the ears click
-the ears pop
-les oreilles passent
-die Ohren gleichen sich
aus
-die Ohren zischen
-de oren komen door
-het lukt met het klaren
van de oren
-los oídos pasan
riflessione (f)
PHYS/CHEM
-reflection (f)
-réflexion (f)
-Reflexion (f)
-reflectie (f)
-reflexíon (f)
riflesso respiratorio (m)
MED/ANAT
-breathing reflex
-respiratory reflex
-réflexe respiratoire (m)
-Atemreflex (m)
-Atemreiz (m)
-ademhalingsprikkel (m)
-reflejo respiratorio (m)
-reflection
-glint
-shimmering
-reflet (m)
-Spiegelung (f)
-Schimmer (m)
-weerschijn (m)
-reflejo (m)
-réflecteur (m)
-Reflektor (m)
-reflector (m)
-reflector (m)
-marée descendante (f)
-Ebbe (f)
-vallend water (n)
-eb (f)
-marea descendente (f)
riflesso (m)
riflettore (m)
EQT, PHOTO/VID -reflector
riflusso (m)
GEO
marea discendente (f)
-ebb tide
-falling tide
Pagina 167 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
-refraction
-réfraction (f)
-Lichtbrechung (f)
-Lichtbeugung (f)
-Refraktion (f)
-shelter
-abri (m)
-Schutz (m)
-Unterschlupf (m)
-schuilplaats (m)
-abrigo (m)
-refugio (m)
-groove
-gorge (f)
-rainure (f)
-Rille (f)
-Nut (f)
-ril (f)
-garganta (f)
-ranura (f)
rigido
-stiff
-rigide
-steif
-starr
-stijf
-rígido
rilevatore Doppler (m)
-doppler detector
-détecteur Doppler (m)
-Doppler-Detektor (m)
-Doppler detector (m)
-detector Doppler (m)
GEO
-bottom relief
-relief du fond (m)
-configuration du fond (f)
-Bodenrelief (n)
-Bodengestaltung (f)
-bodemreliëf (n)
-relieve del fondo (m)
EQT
-finger wells
-noze pocket
-bossage du masque (m)
-Nasenerker (m)
-neusstuk in het masker
(n)
-funda para la nariz (f)
-alojamiento para la nariz
(m)
rimessa a galla (f)
NAUT
-salvage
-renflouage (m)
-renflouement (m)
-Wiederflottmachen (n)
-vlot trekken (n)
-salvamento (m)
rimettere a nuovo
EQT
-repair (to)
-overhaul (to)
-réparer
-remettre en état
-reparieren
-überholen
-wiederinstandsetzen
-herstellen
-reparar
rimontare
EQT
-reassemble (to)
-remonter
-wieder
zusammenmontieren
-hermonteren
-terug monteren
-remontar
rimorchiare
NAUT
-tug (to)
-tow (to)
-remorquer
-schleppen
-slepen
-remolcar
rimorchiatore (m)
NAUT
-tug boat
-trawler
-remorqueur (m)
-Schlepper (m)
-Schleppboot (m)
-sleepboot (m)
-remolcador (m)
rimorchio (m)
EQT
-trailer
-remorque (f)
-Anhänger (m)
-aanhangwagen (m)
-volgwagen (m)
-remolque (m)
-remove (to)
-enlever
-ôter
-wegnehmen
-ausziehen
-wegnemen
-weghalen
-uittrekken
-quitar(se)
rifrazione (f)
PHYS/CHEM
rifugio (m)
riparo (m)
rigatura (f)
gola (f)
rilievo del terreno (m)
configurazione del fondo (f)
rilievo per il naso nella maschera
(m)
protuberanza per il naso nella maschera (f)
allogiamento per il naso (m)
riparare
EQT
rimuovere
-refractie (f)
-breking (f)
-refracción (f)
rinforzo allo ginocchio (m)
EQT
-knee pad
-genouillère (f)
-Kniestück (n)
-Knieschützer (m)
-Knieschoner (m)
-kniebeschermer (m)
-knieversteviging (f)
-knielap (m)
-rodillera (f)
rinforzo (m)
EQT
-reinforcement
-renfort (m)
-Verstärkung (f)
-versterking (f)
-refuerzo (m)
riparare
EQT
-repair (to)
-overhaul (to)
-réparer
-remettre en état
-reparieren
-überholen
-wiederinstandsetzen
-herstellen
-reparar
ginocchiero (m)
rimettere a nuovo
Pagina 168 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
riparato
al sicuro
riparazione (f)
EQT
riparo (m)
rifugio (m)
riprendre fiato
ricuperare
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
-safe
-sheltered
-à l'abri
-en sécurité
-abrité
-sicher
-geschützt
-in Sicherheit
-in veiligheid
-beschermd
-geschuild
-al abrigo
-abritado
-repair
-overhaul
-réparation (f)
-Reparatur (f)
-Wiederinstandsetzung (f)
-Überholung (f)
-herstel (n)
-herstelling (f)
-reparatie (f)
-reparación (f)
-shelter
-abri (m)
-Schutz (m)
-Unterschlupf (m)
-schuilplaats (m)
-abrigo (m)
-refugio (m)
-get one's breath back (to)
-reprendre haleine
-récupérer
-wieder auf Atem kommen
-sich erholen
-weer op adem komen
-recuperarse
riproduzione (f)
BIO/ZOO
-reproduction
-reproduction (f)
-Fortpflanzung (f)
-reproductie (f)
-voortplanting (f)
-reproducción (f)
risacca (f)
GEO
-surge
-surf
-ressac (m)
-Brandung (f)
-branding (f)
-resaca (f)
risalire
DTP
-go up (to)
-ascend (to)
-monter
-remonter
-steigen
-aufsteigen
-stijgen
-opstijgen
-weer opstijgen
-subir
-ascender
-Blow-up (m)
-blow-up (m)
-ongekontroleerde
opstijging (m)
-subida en balón (f)
-ascenso en balón (m)
-subida incontrolada (f)
-blow-up (m)
-ascenso asistido (m)
salire
risalita a pallone (f)
blow-up (m)
pallonata (f)
DTP
-blow-up
-remontée en ballon (f)
-blow-up (m)
risalita assistita (f)
DTP
-assisted ascent
-remontée assistée (f)
-unterstützter Aufstieg (m)
-geassisteerde opstijging
(f)
-Aufstieg mit dem Jacket
(m)
-westengesteuerter
Aufstieg (m)
-opstijging met het vest (f) -subida con el chaleco (f)
risalita con il giubbotto (f)
DTP
-buoyant ascent
-remontée au gilet (f)
-remontée bouée (f)
risalita controllata (f)
DTP
-controlled lift
-controlled buoyant lift
-controlled ascent
-remontée contrôlée (f)
-kontrollierter Aufstieg (m)
-gecontroleerde opstijging
(f)
-ascenso controlado (m)
-subida controlada (f)
DTP
-emergency ascent
-fast ascent
-remontée d'urgence (f)
-remontée rapide (f)
-Notaufstieg (m)
-noodopstijging (f)
-subida de emergencia (f)
-subida de urgencia (f)
DTP
-buoyant ascent
-remontée au gilet (f)
-remontée bouée (f)
-Aufstieg mit dem Jacket
(m)
-westengesteuerter
Aufstieg (m)
-opstijging met het vest (f) -subida con el chaleco (f)
DTP
-emergency ascent
-fast ascent
-remontée d'urgence (f)
-remontée rapide (f)
-Notaufstieg (m)
-noodopstijging (f)
risalita in galleggiamento (f)
risalita d'emergenza (f)
ascenso rápido (m)
risalita pallonata (f)
risalita veloce (f)
risalita in galleggiamento (f)
risalita con il giubbotto (f)
risalita pallonata (f)
risalita d'emergenza (f)
ascenso rápido (m)
risalita veloce (f)
Pagina 169 -subida de emergencia (f)
-subida de urgencia (f)
I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
risalita veloce (f)
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
risalita d'emergenza (f)
ascenso rápido (m)
risalita pallonata (f)
DTP
-emergency ascent
-fast ascent
-remontée d'urgence (f)
-remontée rapide (f)
-Notaufstieg (m)
-noodopstijging (f)
-subida de emergencia (f)
-subida de urgencia (f)
risalita (f)
DTP
-ascent
-remontée (f)
-Aufstieg (m)
-Wiederaufstieg (m)
-opstijging (f)
-subida (f)
-ascenso (m)
-warming up
-warming
-échauffement (m)
-réchauffement
-Erwärmung (f)
-opwarming (f)
-calentamiento (m)
-recalentamiento (m)
riscaldamiento (m)
risciacquare
EQT
-rinse (to)
-rincer
-spülen
-abspülen
-ausspülen
-afspoelen
-uitspoelen
-aclarar
-endulzar
risciacquata (f)
EQT
-rinsing
-rinçage (m)
-Spülen (n)
-spoelen (n)
-enjuague (m)
-aclarado (m)
riserva di aria (f)
EQT
-air reserve
-réserve d'air (f)
-Luftvorrat (m)
-luchtvoorraad (m)
-reserva de aire (f)
riserva naturala (f)
GEO
-sanctuary
-nature reserve
-réserve naturelle (f)
-Naturschutzgebiet (n)
-natuurgebied (n)
-natuurreservaat (n)
-reserva natural (f)
riserva (f)
EQT
-reserve
-réserve (f)
-Reserve (f)
-Reserveschaltung (f)
-reserve (f)
-reserva (f)
rispondere al segnale
DTP
-answer the signal (to)
-répondre au signe
-das Tauchzeichen
beantworten
-het signaal beantwoorden -contestar a la señal
ritmo respiratorio (m)
MED/ANAT
-respiration rate
-respiratory rhythm
-respiratory rate
-rythme respiratoire (m)
-fréquence respiratoire (f)
-Atemfrequenz (f)
-Atemrhythmus (m)
-ademhalingsritme (n)
-ademfrequentie (f)
-ritmo respiratorio (m)
-frecuencia respiratoria (f)
ritornare
-go back (to)
-swim back (to)
-revenir
-zurückkehren
-zurückschwimmen
-terugkeren
-terugzwemmen
-volver
ritornare in superficie
emergere
tornare in superficie
-resurface (to)
-emerge (to)
-surface (to)
-revenir en surface
-émerger
-retourner en surface
-faire surface
-an die Oberfläche
zurückkehren
-wiederaufschwimmen
-auftauchen
-terugkeren naar de
oppervlakte
-opduiken
-bovenkomen
-volver a la superficie
-emerger
-salir a la superficie
ritorno (m)
-return
-way back
-retour (m)
-Zurückkehr (f)
-terugkeer (m)
-regreso (m)
sciacquare
scorta di aria (f)
velocità di respirazione (f)
riva (f)
GEO
-river bank
-rive (f)
-Ufer (f)
-oever (m)
-orilla (f)
riva (f)
GEO
-shore
-coast
-côte (f)
-Küste (f)
-kust (f)
-costa (f)
costa (f)
Pagina 170 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
EQT
-check (to)
-inspect (to)
-test (to)
-contrôler
-vérifier
-tester
-réviser
-kontrollieren
-prüfen
-überprüfen
-nachprüfen
-controleren
-inspecteren
-onderzoeken
-reviseren
-nazien
-proeven
-uittesten
-toetsen
-uitproberen
cercametalli (m)
metal detector (m)
EQT
-metal detector
-détecteur de métaux (m)
-Metalldetektor (m)
-Metallsucher (m)
-metaaldetector (m)
-detector de metales (m)
rivestimento epoxy (m)
EQT
-epoxy coating
-revêtement epoxy (m)
-Epoxy-Überzug (m)
-epoxy omhulling (f)
-revestimiento epoxídico
(m)
rivestimento (m)
EQT
-coating
-revêtement (m)
-Überzug (m)
-Verkleidung (f)
-bekleding (f)
-omhulling (f)
-omkapseling (f)
-revestimiento (m)
EQT
-line reel
-reel
-dévidoir (m)
-Reel (n)
-Leinenführer (m)
-Leinenrolle (f)
-haspel (m)
-devanadera (f)
-carrete (m)
rocchetto svolgisagola
aspo (m)
bobina (f)
EQT
-line reel
-reel
-dévidoir (m)
-Reel (n)
-Leinenführer (m)
-Leinenrolle (f)
-haspel (m)
-devanadera (f)
-carrete (m)
roccia (f)
GEO
-rock
-rocher (m)
-Fels (m)
-rots (m)
-peñón (m)
roccioso
GEO
-stony
-rocky
-pierreux
-rocheux
-steinig
-steenachtig
-rotsachtig
-pedregoso
-rocoso
rodeo amara (m)
BIO/ZOO
-bitterling
-bouvière (f)
-Bitterling (m)
-bittervoorn (m)
-bitterling (m)
-ródeo (m)
rollio (m)
NAUT
-rolling
-roulis (m)
-Schlingern (n)
-Rollen (n)
-slingeren (n)
-rollen (n)
-slingerbeweging (f)
-balance (m)
rombo chiodato (m)
BIO/ZOO
-turbot
-brill
-turbot (m)
-Steinbutt (m)
-tarbot (m)
-rodaballo (m)
rombo liscio (m)
BIO/ZOO
-brill
-barbue (f)
-Glattbutt (m)
-griet (f)
-rapante (m)
rondella circolare (f)
EQT
-washer
-rondelle plate
-Scheibe (f)
-schijfje (n)
-arandela (f)
rondine di mare (f)
BIO/ZOO
-flying fish
-exocet (m)
-poissant volant (m)
-fliegender Fisch (m)
-vliegende vis (m)
-golondrina (f)
-volador (m)
rivedere
controllare
ispezionare
collaudare
provare
verificare
rivelatore di metalli (m)
rocchetto svolgisagola
rocchetto (m)
aspo (m)
bobina (f)
rocchetto (m)
petroso
rullio (m)
pesce volante (m)
Pagina 171 -controlar
-inspeccionar
-revisar
-verificar
-comprobar
I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
rosa di mare (f)
BIO/ZOO
-sea rose
-peysonnelia
rossetta (f)
BIO/ZOO
-spotted dogfish
-roussette (f)
-chat de mer (m)
-chien de mer (m)
-Katzenhai (m)
-hondshaai (m)
-kathaai (m)
-alitán (m)
-pintarroja (f)
-turn (to)
-rotate (to)
-tourner
-drehen
-draaien
-girar
-course
-cap (m)
-Kurs (m)
-koers (f)
-ruta (f)
-rumbo (m)
-broken
-cassé
-gebrochen
-kaputt
-gebroken
-stuk
-roto
gattopardo (m)
rotare
girare
rotta (f)
NAUT
rotto
-rose de mer (f)
-peysonnelia (f)
-Peysonnelia (f)
-Meerrose (f)
-rood korstwier (n)
-rosa de mar (f)
-peysonnelia (f)
rottura del timpano (f)
MED/ANAT
-rupture of the eardrum
-burst ear
-rupture de tympan (f)
-Bruch des Trommelfells
(m)
-trommelvliesbreuk (m)
-rotura de tímpano (f)
rottura muscolare (f)
MED/ANAT
-torn muscle
-déchirure musculaire (f)
-Muskelriss (m)
-spierscheur (m)
-desgarro muscular (m)
rottura (f)
EQT
-tear
-déchirure (f)
-Riss (m)
-scheur (m)
-rasgón (m)
RSTC
EDU, ORG
-RSTC
-Recreational Scuba
Training Council
-RSTC
-RSTC
-RSTC
-RSTC
-Kipphebelventil (n)
-Vierteldrehungsöffnung (f) -kwartslagopening (f)
-Vierteldrehungsventil (n) -kwartslagkraan (m)
-Kugelventil (n)
-mando de abertura cuarto
de vuelta (m)
-abertura cuarto de vuelta
(f)
-grifería cuarto de vuelta
(f)
lacerazione timpanica (f)
lacerazione (f)
rubinetteria a un quarto di giro
(f)
EQT
-quarter turn opening
-ouverture "quart de tour"
(f)
-robinetterie quart de tour
(f)
rubinetteria assiale (f)
EQT
-pillar valve
-robinetterie axiale (f)
-Achsialventil (n)
-axiale fleskraan (m)
-grifería axial (f)
-grifería axil (f)
rubinetteria con doppia uscita (f)
EQT
-double outlet valve
-robinetterie à double
sortie (f)
-Doppelabgangventil (n)
-kraan met dubbele
luchtuitlaat (m)
-grifería doble salida (f)
rubinetteria con riserva (f)
EQT
-J. valve
-reserve valve
-constant reserve valve
-J. reserve
-cylinder valve with
reserve
-robinetterie avec réserve
(f)
-Flaschenventil mit
Reserve (n)
-kraan met reserve (m)
-válvula tipo J (f)
-grifería con reserva (f)
rubinetteria conica (f)
EQT
-taper valve
-robinetterie conique (f)
-Kegelventil (n)
-konische kraan (m)
-conische kraan (m)
-grifería cónica (f)
rubinetteria senza riserva (f)
EQT
-K. valve
-non reserve valve
-robinetterie sans réserve
(f)
-Flaschenventil ohne
Reserve (n)
-kraan zonder reserve (m)
-grifería sin reserva (f)
-válvula tipo K (f)
apertura a un quarto di giro (f)
col biattacco (m)
Pagina 172 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
EQT
-cross-flow valve
-X-flow valve
-robinetterie transversale
(f)
-Querventil (n)
-quergelegenes
Flaschenventil (n)
EQT
-cylinder valve
-valve
-shutt off valve
-cock
-robinetterie (f)
-robinet (m)
-Flaschenventil (f, n)
-Hahn (m)
-fleskraan (m)
-afsluitersysteem (n)
-afsluiter (m)
-kraan (m)
-grifería (f)
-grifo (m)
EQT
-stop cock
-stop tap
-robinet d'arrêt (m)
-Absperrhahn (m)
-stopkraan (m)
-afsluitkraan (m)
-grifo de cierre (m)
EQT
-stop cock
-stop tap
-robinet d'arrêt (m)
-Absperrhahn (m)
-stopkraan (m)
-afsluitkraan (m)
-grifo de cierre (m)
rubinetto (m)
EQT
-cylinder valve
-valve
-shutt off valve
-cock
-robinetterie (f)
-robinet (m)
-Flaschenventil (f, n)
-Hahn (m)
-fleskraan (m)
-afsluitersysteem (n)
-afsluiter (m)
-kraan (m)
-grifería (f)
-grifo (m)
ruggine (f)
EQT
-corrosion
-rust
-corrosion (f)
-rouille (f)
-Korrosion (f)
-Rost (m)
-corrosie (f)
-roest (f)
-herrumbre (f)
-corrosión (f)
rugola (f)
BIO/ZOO
-gem anemone
-anémone verruqueuse (f)
-Edelsteinrose (f)
-wrat-anemoon (f)
-actinia verrucosa (f)
rullare
NAUT
-roll (to)
-rouler
-schlingern
-rollen
-slingeren
-rollen
-balancear
rullio (m)
NAUT
-rolling
-roulis (m)
-Schlingern (n)
-Rollen (n)
-slingeren (n)
-rollen (n)
-slingerbeweging (f)
-balance (m)
-noise
-sound
-bruit (m)
-Lärm (m)
-Geräusch (n)
-lawaai (n)
-geluid (n)
-ruido (m)
-sonido (m)
-stem
-étrave (f)
-Vordersteven (m)
-Bug (m)
-voorsteven (m)
-roda (f)
-roa (f)
rubinetteria trasversale (f)
rubinetteria (f)
rubinetto (m)
rubinetto d'arresto (m)
rubinetto di chiusure (m)
rubinetto di chiusure (m)
rubinetto d'arresto (m)
rubinetteria (f)
corrosione (f)
rollio (m)
rumore (m)
suono (m)
ruota di prora (f)
NAUT
dritto di prora (m)
Pagina 173 -dwarsliggende kraan (m)
-grifería transversal (f)
I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
SAA
EDU, ORG
-SAA
-The Sub-Aqua
Association
sabbia (f)
GEO
-sand
-sable (m)
-Sand (m)
-zand (m)
-arena (f)
sabbioso
GEO
-sandy
-sablonneux
-sandig
-zanderig
-arenoso
-sabela (f)
-SAA
-SAA
-SAA
-SAA
sabella (f)
BIO/ZOO
-peacock worm
-sabelle (f)
-Pfauenfederwurm (m)
-pauwkokerworm (m)
-sabella (f)
sacchetto di pallini (m)
EQT
-shot pocket
-leadshot bag
-softweight pocket
-poche à grenaille de
plomb (f)
-Softbleitasche (f)
-loodkorrelzak (m)
-bolsillo de granalla (m)
sacchetto di sale anticondensazione (m)
PHOTO/VID
-anti-fog desiccant bag
-desiccant bag
-silica gel
-sachet de sel anticondensation (m)
-Silikatgel (n)
-droogzoutzakje (n)
-saquito de sales
antihumedad (m)
EQT
-respiratory bag
-breathing bag
-sac respiratoire (m)
-Beatmungsbeutel (m)
-ademzak (m)
-saco respiratorio (m)
-saco de ventilación (m)
EQT
-double bag
-double enveloppe (f)
-Doppelhülle (f)
-Doppelschale (f)
-zweischalig
-tweeschalig
-envoltura doble (f)
EQT
-outer bag
-outer cover
-enveloppe externe (f)
-Außenhülle (f)
-Außenschale (f)
-buitenschaal (f)
-envoltura externa (f)
EQT
-respiratory bag
-breathing bag
-sac respiratoire (m)
-Beatmungsbeutel (m)
-ademzak (m)
-saco respiratorio (m)
-saco de ventilación (m)
EQT
-bag
-cover
-enveloppe (f)
-Hülle (f)
-Schale (f)
-schaal (f)
-envoltura (f)
-vejiga (f)
-saco (m)
EQT, DTP
-guide line
-safety line
-guiding cable
-guide rope
-fil d'Ariane (m)
-câble guide (m)
-Führungsleine (f)
-Ariadne-Faden (m)
-Führungskabel (m)
-Führungsseil (n)
-leidraad (m)
-leikabel (m)
-hilo de Ariadna (m)
-cabo guía (m)
-buddy line
-dragonne (f)
-Buddy-Line (f)
-Buddy-Leine (f)
-Sicherheitsleine zwischen
Tauchern (f)
-buddielijn (f)
-buddy line (f)
-buddy line (f)
EQT, NAUT
-rope
-corde (f)
-cordage (m)
-Tau (n)
-Seil (n)
-Strick (m)
-Tauwerk (n)
-touw (n)
-touwwerk (n)
-cuerda (f)
-cabo (m)
-cordaje (m)
EQT
-line
-cord
-fil (m)
-Draht (m)
-draad (m)
-hilo (m)
sacco di respirazione (m)
sacco-polmone (m)
sacco doppio (m)
fodera doppia (f)
bisacco (m)
sacco esterno (m)
fodera esterna (f)
sacco-polmone (m)
sacco di respirazione (m)
sacco (m)
fodera (f)
involucro (m)
sagola-guida (f)
filo d'Arianna (m)
cavo guida (m)
sagola (f)
buddy line (f)
sagola (f)
cavo (m)
corda (f)
sagola (f)
filo (m)
EQT
Pagina 174 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
-gulper shark
-leaf scale gulper shark
-rough shark
-requin chagrin (m)
-squale-chagrin (m)
-centrophore granuleux
(m)
-düsterer Dornhai (m)
-rauher Dornhai (m)
-ruwe doornhaai (m)
-quelvacho (m)
-salt
-sel (m)
-Salz (n)
-zout (n)
-sal (f)
DTP
-Let's go up
-go up (to)
-upwards
-en haut
-on monte
-monter
-steigen
-aufsteigen
-wir steigen auf
-opstijgen
-wij stijgen op
-opwaarts
-boven
-ascender
-ascendemos
GEO
-salinity
-degree of salinity
-saltiness
-salinité (f)
-degré de salinité (m)
-Salzgehalt (m)
-zoutgehalte (n)
-salinidad (f)
-grado de salinidad (m)
DTP
-Let's go up
-go up (to)
-upwards
-en haut
-on monte
-monter
-steigen
-aufsteigen
-wir steigen auf
-opstijgen
-wij stijgen op
-opwaarts
-boven
-ascender
-ascendemos
salire
DTP
-go up (to)
-ascend (to)
-monter
-remonter
-steigen
-aufsteigen
-stijgen
-opstijgen
-weer opstijgen
-subir
-ascender
saliva (f)
MED/ANAT
-saliva
-salive (f)
-Speichel (m)
-speeksel (n)
-saliva (f)
salopette (f)
EQT
-farmer john
-long john
-salopette (f)
-Long-John-Hose (f)
-long john
-hoge broek Long John
-long john (m)
NAUT
-weigh anchor (to)
-hoist anchor (to)
-take up the anchor (to)
-raise the anchor (to)
-lever l'ancre
-den Anker lichten
-het anker lichten
-levar el ancla
-levar anclas
-izar el ancla
NAUT
-get under way (to)
-appareiller
-ablegen
-auslaufen
-abfahren
-afvaren
-van wal steken
-hacerse a la mar
-zarpar
-salema (f)
-salpa (f)
sagri (m)
BIO/ZOO
sale (m)
saliamo
giù
salire
salinità (f)
grado di salinità (m)
tenore di sale (f)
salire
giù
saliamo
risalire
salpare l'àncora
liberare l'àncora
spedare l'àncora
salpare
prendere il mare
BIO/ZOO
-saupe
-goldline
-saupe (f)
-Goldstrieme (f)
-goudgestreepte
zeebrasem (m)
-gestreepte bokvis (m)
-goudstreep-zeebrasem
(m)
-goudbrasem (m)
saltare una tappa
DTP
-miss a deco stop (to)
-overshoot a stop (to)
-sauter un palier
-rater un palier
-eine Dekostufe überspringen
-een decostop overslaan
-no hacer una parada
-fallar una parada
saltare
DTP
-jump (to)
-sauter
-springen
-springen
-saltar
salpa (f)
sarpa (f)
tuffare
Pagina 175 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
salto avanti (m)
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
DTP
-vertical entry
-giant stride
-saut avant (m)
-saut droit (m)
-pas de géant (m)
-Sprung vorwärts (m)
-Fußsprung vorwärts (m)
-sprong voorwaarts (m)
-voorwaartse sprong (m)
-schredesprong
-salto recto (m)
-paso largo gigante (m)
entrata di schiena (f)
entrata rotolata (f)
DTP
-backward roll
-saut arrière (m)
-saut roulé arrière (m)
-culbute arrière (f)
-Rolle rückwärts (f)
-rol achterwaarts (f)
-rol achterover (f)
-salto hacia atrás (m)
-basculante dorsal (m)
salto rotondo avanti (m)
DTP
-forward roll
-saut roulé avant (m)
-bascule avant (f)
-Rolle vorwärts (f)
-voorwaartse rolsprong
(m)
-salto hacia delante
-voltereta adelante (f)
salvamento (m)
DTP
-rescue
-sauvetage (m)
-Bergung (f)
-Rettung (f)
-ophalen van een
drenkeling (n)
-redding (f)
-salvamento (m)
DTP
-rescue
-sauvetage (m)
-Bergung (f)
-Rettung (f)
-ophalen van een
drenkeling (n)
-redding (f)
-salvamento (m)
-Petersfisch (m)
-Christusfisch (m)
-Heringskönig (m)
-haringkoning (m)
-Petrusvis (m)
-Sint-Pietersvis (m)
-zonnevis (m)
-pez San Pedro (m)
passo da gigante (m)
entrata passo avanti (f)
salto indietro (m)
salvataggio (m)
salvataggio (m)
salvamento (m)
San Pietro (m)
BIO/ZOO
-John Dory fish
-Saint Pierre (m)
-poisson Saint Pierre (m)
sandow (m)
SPF, EQT
-rubber sling
-rubber strand
-sandow (m)
-élastique (m)
-Gummiband (m)
-rubberband (m)
-alástico (m)
-goma (f)
-sandow (m)
sandra (f)
BIO/ZOO
-pikeperch
-zander
-sandre
-Zander (m)
-snoekbaars (m)
-zander (m)
-lucioperca (f)
sangue (m)
MED/ANAT
-blood
-sang (m)
-Blut (n)
-bloed (n)
-sangre (f)
sanguinamento dal naso (m)
MED/ANAT
-nose bleeding
-saignement de nez (m)
-Nasenbluten (n)
-neusbloeding (f)
-hemorragia nasal (f)
MED/ANAT
-hemorrhage
-blood loss
-bleeding
-hémorragie (f)
-saignement (m)
-Blutung (f)
-Hämorrhagie (f)
-Bluten (n)
-bloeding (f)
-hemorragia (f)
-desangramiento (m)
MED/ANAT
-bleed (to)
-saigner
-bluten
-bloeden
-sangrar
-echar sangre
-soap
-savon (m)
-Seife (f)
-zeep (f)
-jabón (m)
BIO/ZOO
-two-banded bream
-sar à tête noire (m)
-Zweibindenbrasse (f)
-gemeine Geißbrasse (f)
-gewone zeebrasem (m)
-sargo mojarra (m)
-mojarra (f)
BIO/ZOO
-five-banded bream
-zebra seabream
-sar à grosses lèvres (m)
-sar tambour (m)
-Fünfbindenbrasse (f)
-Zebrabrasse (f)
-diklipzeebrasem (m)
-zebrabrasem (m)
-sargo soldado (m)
BIO/ZOO
-two-banded bream
-sar à tête noire (m)
-Zweibindenbrasse (f)
-gemeine Geißbrasse (f)
-gewone zeebrasem (m)
-sargo mojarra (m)
-mojarra (f)
pesce San Pietro (m)
elastico (m)
sanguinamento (m)
emorragia (f)
sanguinare
sapone (m)
sarago comune (m)
sarago testa nera (m)
sarago fasciato (m)
sarago faraone (m)
fanfaru (m)
sarago fasciato (m)
sarago comune (m)
sarago testa nera (m)
Pagina 176 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
SPAGNOLO
sarago maggiore (m)
BIO/ZOO
sarago pizzuto (m)
BIO/ZOO
-sharp-snout seabream
-sar à museau pointu (m) -Spitzbrasse (f)
-spitse karperzalm (m)
-sargo picudo (m)
sarago sparaglione (m)
BIO/ZOO
-annular seabream
-sparaillon (m)
-Ringelbrasse (f)
-ringbrasem (m)
-raspallón (m)
BIO/ZOO
-two-banded bream
-sar à tête noire (m)
-Zweibindenbrasse (f)
-gemeine Geißbrasse (f)
-gewone zeebrasem (m)
-sargo mojarra (m)
-mojarra (f)
BIO/ZOO
-sea bream
-bream
-sar (m)
-Brasse (f)
-zeebrasem (m)
-sargo (m)
sardina (f)
BIO/ZOO
-sardine
-pilchard
-sardine (f)
-Sardine (f)
-sardien (f)
-sardina (f)
sargo (m)
BIO/ZOO
-sea bream
-bream
-sar (m)
-Brasse (f)
-zeebrasem (m)
-sargo (m)
-salema (f)
-salpa (f)
sparaglione (m)
sarago testa nera (m)
sarago comune (m)
sarago fasciato (m)
sarago (m)
sargo (m)
sarago (m)
sarpa (f)
-saupe (f)
-Goldstrieme (f)
-saturated
-saturé
-gesättigt
-verzadigd
-saturado
-saturation
-saturation (f)
-Sättigung (f)
-verzadiging (f)
-saturación (f)
-yawn (to)
-bâiller
-gähnen
-gapen
-bostezar
BIO/ZOO
-coral bleaching
-blanchiment des coraux
(m)
-blanchissement du corail
(m)
-mort blanche des coraux
(f)
-Ausbleichen von Korallen (n)
-koraalverbleken (n)
-verbleken van het koraal
(n)
-coral bleaching (n)
-bleekworden van het
koraal (n)
-blanqueado del coral (m)
EQT
-open circuit diving
apparatus
-open circuit breathing
apparatus
-open circuit scuba
-OCBA
-scaphandre à circuit
ouvert (m)
-Atemgerät im offenen Kreislauf
-open omloop
(n)
duikapparatuur (f)
-offenes Kreislaufgerät (n)
MED/ANAT, DTP
sbadagliare
sbiancamento del corallo (m)
imbianchimento dei coralli (m)
scafandro a ciclo aperto (m)
-sargo (m)
-sargo burdo (m)
-saupe
-goldline
saturato
saturazione (f)
-zilveren zeebrasem (m)
-witte brasem (m)
-goudgestreepte
zeebrasem (m)
-gestreepte bokvis (m)
-goudstreep-zeebrasem
(m)
-goudbrasem (m)
BIO/ZOO
salpa (f)
-sar de Rondelet (m)
-Weißbrasse (f)
-Bindenbrasse (f)
OLANDESE
-white bream
-white seabream
Pagina 177 -equipo con circuito
abierto (m)
I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
EQT
-closed circuit diving
apparatus
-closed circuit breathing
apparatus
-closed circuit scuba
-CCBA
-scaphandre à circuit
fermé (m)
-Atemgerät im geschlossenen
Kreislauf (n)
-geschlossenes Kreislaufgerät
(n)
-gesloten omloop
-equipo con circuito
duikapparatuur (f)
cerrado (m)
-kringloopademtoestel (n)
EQT
-oxygen diving apparatus
-scaphandre à oxygène
(m)
-Sauerstofftauchgerät (n)
-Sauerstoffgerät (n)
-zuurstofapparaat (m)
-escafandra con oxígeno
(m)
scafandro da palombaro (m)
EQT
-heavy type diving
apparatus
-hard hat diving
apparatus
-helmet diving apparatus
-scaphandre à casque (m)
-scaphandre lourd à
-Helmtauchgerät (n)
casque (m)
-helmduikapparaat (n)
-zware duikuitrusting (f)
-escafandra pesada (f)
scafandro leggero (m)
EQT
-light diving apparatus
-scaphandre léger (m)
-lichte duikapparatuur (f)
-escafandra ligera (f)
EQT
-heavy type diving
apparatus
-hard hat diving
apparatus
-helmet diving apparatus
-scaphandre à casque (m)
-scaphandre lourd à
-Helmtauchgerät (n)
casque (m)
-helmduikapparaat (n)
-zware duikuitrusting (f)
-escafandra pesada (f)
scafandro rigido articolato (m)
EQT
-rigid articulated diving
apparatus
-newtsuit
-scaphandre rigide
articulé (m)
-Newtsuit (m)
-Ein-Atmosphären-Anzug (m)
-newtsuit (m)
-één-atmosfeer-duikpak
(n)
-escafandra rígida y
articulada (f)
scafandro (m)
EQT
-breathing apparatus
-diving apparatus
-diving dress
-scaphandre (m)
-Tauchgerät (n)
-Tauchanzug (m)
-scafander (m)
-duikapparatuur (f)
-escafandra (f)
scafo (m)
NAUT
-hull
-coque (f)
-Rumpf (m)
-Schale (f)
-romp (m)
-casco (m)
scaglia (f)
BIO/ZOO
-scale
-écaille (f)
-Schuppe (f)
-schub (f)
-escama (f)
scala di Beaufort (f)
METEO
-Beaufort's scale
-échelle de Beaufort (f)
-Beaufort-Skala (f)
-Beaufort schaal (f)
-escala de Beaufort (f)
scala (f)
-scale
-échelle (f)
-Skala (f)
-schaal (f)
-escala (f)
scaldare
-heat (to)
-get hot (to)
-chauffer
-heizen
-heiß werden
-heten
-opwarmen
-heet worden
-calentar
-calentarse
-ladder
-échelle (f)
-Leiter (f)
-Trittleiter (f)
-Stegleiter (f)
-ladder (f)
-escalera (f)
-escalerilla (f)
-replace (to)
-remplacer
-ersetzen
-vervangen
-sustituir
-reemplazar
-gas transfer
-échange gazeux (m)
-Gasaustausch (m)
-gaswisseling (f)
-cambio gaseoso (m)
scafandro a ciclo chuiso (m)
autorespiratore a circuito chiuso (m)
scafandro a ossigeno (m)
scafandro pesante (m)
scafandro pesante (m)
scafandro da palombaro (m)
carena
diventar caldo
scaletta (f)
NAUT
scambiare
sostituire
scambio gassoso (m)
PHYS/CHEM
Pagina 178 -leichtes Tauchgerät (n)
I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
scambio termico (m)
PHYS/CHEM
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
-heat transfer
-échange thermique (m)
-Wärmeaustausch (m)
-warmteuitwisseling (f)
-cambio térmico (m)
scambio (m)
-exchange
-échange (m)
-Austausch (m)
-wisseling (f)
-cambio (m)
scambio (m)
-substitution
-replacement
-remplacement (m)
-Ersatz (m)
-vervanging (f)
-sustitución (f)
BIO/ZOO
-Norway lobster
-Norway crayfish
-scampi
-langoustine (f)
-Kaiserhummer (f)
-Schlankhummer (f)
-Norwegische Hummer (f)
-langoestine (f)
-Noorse kreeft (m)
-lagostino (m)
-cigala (f)
BIO/ZOO
-Norway lobster
-Norway crayfish
-scampi
-langoustine (f)
-Kaiserhummer (f)
-Schlankhummer (f)
-Norwegische Hummer (f)
-langoestine (f)
-Noorse kreeft (m)
-lagostino (m)
-cigala (f)
scandaglio (m)
EQT, NAUT
-sounder
-sondeur (m)
-Peiler (m)
-peiler (m)
-sondeador (m)
scappellare
DTP
-remove (to) (the
aqualung)
-décapeler
-ablegen (das Tauchgerät -)
-afwerpen (de
duikapparatuur -)
-afdoen (de
duikapparatuur -)
-sacarse la escafandra
-quitarse la escafandra
-rietvoorn (m)
-ruisvoorn (m)
-ruis (m)
-escardinio (m)
sostituzione (f)
scampolo (m)
scampo (m)
scampo (m)
scampolo (m)
svestire l'autorespiratore
scardola (f)
BIO/ZOO
-rudd
-red-eye
-rotengle (m)
-gardon rouge (m)
-Rotfeder (f)
-unechtes Rotauge (n)
-Maifisch
-Rotflosser (m)
-Rotkarpfen
scardone (m)
BIO/ZOO
-bream
-brème (m)
-Brachsen (m)
-Brasse (f)
-Brassen (m)
-brasem (m)
-brema (f)
scarica elettrica (f)
EQT
-electric shock
-décharge électrique (f)
-elektrischer Schlag (m)
-elektrische schok (m)
-descarga eléctrica (f)
-deflated
-dégonflé
-ausgeblasen
-uitgeblazen
-deshinchado
-unload (to)
-décharger
-entladen
-ontladen
-descargar
-let go (to)
-lâcher
-loslassen
-loslaten
-soltar
-deflate (to)
-purge (to)
-dump (to)
-clear (to)
-bleed (to)
-drain (to)
-drain off (to)
-let the air out (to)
-dégonfler
-purger
-vider
-ausblasen
-leeren
-entleeren
-ontluchten
-uitblazen
-de lucht uitlaten
-lucht afblazen
-aflaten
-deshinchar
-purgar
-upper exhaust valve
-purge haute (f)
-oberes Ablaßventil (n)
-bovenste loosklep (f)
-purga alta (f)
brema (f)
scaricado
sgonfiado
scaricare
EQT
scaricare
abbandonare
scaricare
sgonfiare
spurgare
scarico alto (m)
EQT
Pagina 179 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
scarico basso (m)
EQT
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
-lower exhaust valve
-purge basse (f)
-unteres Ablaßventil (n)
-onderste loosklep (f)
-purga baja (f)
EQT
-fenstop
-purge intégrée (f)
-purge incorporée dans le
tuyau annelé (f)
-Fenstop-Ventil (n)
-fenstop-ventiel (n)
-purga integrada (f)
-purga fenstop (f)
EQT
-deflector
-exhaust tee
-déflecteur (m)
-moustache (f)
-Deflektor (m)
-Blasenabweiser (m)
-deflector (m)
-deflector (m)
EQT
-outlet valve
-exhaust valve
-dump valve
-drain valve
-soupape d'évacuation (f)
-soupape d'échappement
(f)
-purge (f)
-soupape de vidange (f)
-soupape de purge (f)
-Auslassventil (n)
-Ablass (m)
-Ablassventil (n)
-Entleerungsventil (n)
-uitlaatventiel (n)
-uitlaat (m)
-dump valve (f)
-loosklep (f)
-valvula de evacuacion (f)
-vaciado (m)
-purga (f)
-válvula de vaciado (f)
scarpetta (f)
EQT
-foot pocket
-chausson (m)
-partie chaussante de la
palme (f)
-Schuh (m)
-voetgedeelte van de vin
(n)
-schoen van de vin (m)
-calzante (m)
-zapato (m)
scarsa visibilità (f)
GEO
-poor visibility
-mauvaise visibilité (f)
-schlechte Sicht (f)
-slechte zichtbaarheid (f)
-slecht zicht (n)
-mala visibilidad (f)
scatola stagna (f)
EQT,
PHOTO/VID
-watertight casing
-underwater casing
-boîtier étanche (m)
-caisson étanche (m)
-wasserdichtes Gehäuse (n)
-waterdicht huis (n)
-caja estanca (f)
scatola per camera (f)
PHOTO/VID
-camera housing
-caisson pour caméra (m)
-caisson pour appareil
-Kamera-Gehäuse (n)
photographique (m)
-camerahuis (n)
-carcasa submarina para
camera (f)
scatola stagna (f)
EQT,
PHOTO/VID
-watertight casing
-underwater casing
-boîtier étanche (m)
-caisson étanche (m)
-wasserdichtes Gehäuse (n)
-waterdicht huis (n)
-caja estanca (f)
EQT,
PHOTO/VID
-housing
-casing
-case
-body
-boîtier (m)
-caisson (m)
-Gehäuse (n)
-kast (m)
-huis (n)
-behuizing (f)
-caja (f)
-cámara (f)
scorfano (m)
scazzone (m)
BIO/ZOO
-bullhead
-sea scorpion
-diable de mer (m)
-chabot (m)
-scorpion de mer (m)
-Seeskorpion (m)
-Seebulle (m)
-Groppen (m)
-groene zeedonderpad
(m)
-escorpión marino (m)
scazzone (m)
BIO/ZOO
-bullhead
-miller's thumb
-chabot (m)
-meunier (m)
-bavard (m)
-Groppe (f)
-Kaulkopf (m)
-donderpad (m)
-gowie (m)
-coto común (m)
BIO/ZOO
-bullhead
-sea scorpion
-diable de mer (m)
-chabot (m)
-scorpion de mer (m)
-Seeskorpion (m)
-Seebulle (m)
-Groppen (m)
-groene zeedonderpad
(m)
-escorpión marino (m)
scarico integrato (m)
scarico (m)
baffo di scarico (m)
deflettore (m)
scarico (m)
valvola di scarico (f)
valvola di spurgo (f)
calzata (f)
cattiva visibilità (f)
scatola impermeabile (f)
scatola impermeabile (f)
scatola (f)
custodia (f)
camera (f)
carcassa (f)
scazzone marino (m)
scazzone (m)
scorfano (m)
scazzone marino (m)
Pagina 180 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
DTP
-go down with the head
below (to)
-descendre la tête en bas
-Kopf unten abtauchen
-kopfwärts abtauchen
-zich met het hoofd
onderaan laten zakken
-bajar de cabeza
-bajar con la cabeza hacia
abajo
scendere con i piedi in basso
DTP
-go down with the feet
below (to)
-descendre en pieds
lourds
-descendre les pieds en
bas
-fußwärts abtauchen
-Kopf oben abtauchen
-zich vertikaal laten
zakken
-bajar en pies pesados
-bajar de pie
scendere nel blu
DTP
-descend in the blue (to)
-descendre dans le bleu
-ins Blaue abtauchen
-in het blauw afdalen
-bajar en el azul
-bajar en mar abierto
scendere
DTP
-descend (to)
-go down (to)
-descendre
-absteigen
-abtauchen
-afdalen
-bajar
-descender
EQT
-display
-screen
-écran (m)
-affichage (m)
-cadran (m)
-Anzeige (f)
-Bildschirm (m)
-Zifferblatt (n)
-Skala (f)
-display (m)
-beeldscherm (n)
-wijzerplaat (f)
-pantalla (f)
-vizualizador (m)
-esfera (f)
-squeeze
-écrasement (m)
-Zerdrücken (n)
-Zerquetschen (n)
-verplettering (f)
-aplastamiento (m)
-back plate
-back pack
-back-pack (m)
-dosseret (m)
-Rückentrage (f)
-Tragschale (f)
-back-pack (m)
-rugplaat (f)
-back-pack (m)
-soporte de la botella (m)
-backpack (m)
schiuma (f)
-foam
-écume (f)
-Schaum (m)
-Gischt (f)
-schuim (f)
-espuma (f)
sci nautici
-water-ski
-ski nautique (m)
-Wasser-Ski (n)
-waterski (m)
-equí-náutico (m)
-rinse (to)
-rincer
-spülen
-abspülen
-ausspülen
-afspoelen
-uitspoelen
-aclarar
-endulzar
-volgboot (m)
-bijboot (m)
-embarcación de apoyo
(f)
-embarcación auxiliar (f)
-barca auxiliar (f)
scendere con i piedi in alto
discendere
schermo (m)
visualizzatore (m)
quadrante (m)
schiacciamento (m)
schienalino (m)
backpack (m)
EQT
mpl
sciacquare
risciacquare
EQT
scialuppa (f)
NAUT
-dinghy
-annexe (f)
-Dinghi (n)
-Dingi (n)
-Beiboot (n)
sciarrano scrittura (m)
BIO/ZOO
-painted comber
-serran-écriture (m)
-Schriftbarsch (m)
-schriftbaars (m)
-vaca (f)
-vaca serrana
sciarrano (m)
BIO/ZOO
-comber
-gaper
-serran chevrette (m)
-serran (m)
-kleiner Sägebarsch (m)
-zaagbaars (m)
-cabrilla (f)
-serrano (m)
scia (f)
NAUT
-wake
-sillage (m)
-Kielwasser (n)
-kielwater (n)
-estela (f)
scifozoi
BIO/ZOO
-scyphozoans
-scyphozoaires (mpl)
-Scheibenquallen (fpl)
-Scyphozoen (fpl)
-schijfkwallen (fpl)
-scyfozoën
-
GEO
-artificial reef
-récif artificiel (m)
-künstliches Riff (n)
-kunstmatig rif (n)
-arrecife artificial (m)
barca ausiliaria (f)
perchia di mare (f)
perchia (f)
mpl
scogliera artificiale (f)
Pagina 181 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
scogliera (f)
GEO
-cliff
-falaise (f)
-Felsklippe (f)
-Kliff (n)
-Steilufer (n)
scogliera (f)
GEO
-reef
-shelf
-récif (m)
-Riff (n)
-rif (n)
-arrecife (m)
scoglio di coralli (m)
GEO
-coral reef
-récif de corail (m)
-récif corallien (m)
-Korallenriff (n)
-koraalrif (n)
-arrecife coralino (m)
scoglio (m)
GEO, NAUT
-reef
-shelf
-ledge
-écueil (m)
-Klippe (f)
-Felsenriff (m)
-Bank (f)
-klip (f)
-rif (n)
-escollero (m)
scoglio (m)
GEO
-reef
-shelf
-récif (m)
-Riff (n)
-rif (n)
-arrecife (m)
EQT
-underwater scooter
-dive scooter
-scooter
-diver propulsion vehicle
-DPV
-scooter sous-marin (m)
-Scooter (m)
-scooter (m)
-scooter (m)
-burst (to)
-explode (to)
-blast (to)
-exploser
-éclater
-platzen
-explodieren
-ontploffen
-estallar
-explotar
BIO/ZOO
-bullhead
-sea scorpion
-diable de mer (m)
-chabot (m)
-scorpion de mer (m)
-Seeskorpion (m)
-Seebulle (m)
-Groppen (m)
-groene zeedonderpad
(m)
-escorpión marino (m)
BIO/ZOO
-hog scorpion
-scorpion fish
-rascasse (f)
-Drachenkopf (m)
-schorpioenvis (m)
-cabracho (m)
-rascacio (m)
-escórpora (f)
BIO/ZOO
-hog scorpion
-scorpion fish
-rascasse (f)
-Drachenkopf (m)
-schorpioenvis (m)
-cabracho (m)
-rascacio (m)
-escórpora (f)
EQT
-air reserve
-réserve d'air (f)
-Luftvorrat (m)
-luchtvoorraad (m)
-reserva de aire (f)
-shock
-impact
-stroke
-coup (m)
-choc (m)
-Stoss (m)
-Schlag (m)
-Schock (m)
-slag (m)
-schok (m)
-golpe (m)
-choque (m)
-diving school
-école de plongée (f)
-Tauchschule (f)
-duikschool (f)
-escuela de buceo (f)
scuro
-dunkel
-obscur
-sombre
-dark
-donkel
-oscuro
seccarsi
-dry oneself (to)
-se sécher
-sich trocknen
-zich afdrogen
-secarse
falesia (f)
scoglio (m)
banco di coralli (m)
scogliera (f)
scooter (m)
scoppiare
esplodere
scorfano (m)
scazzone (m)
scazzone marino (m)
scorfano (m)
scorpena (f)
scorpena (f)
scorfano (m)
scorta di aria (f)
riserva di aria (f)
scossa (f)
colpo (m)
urto (m)
scuola di immersione (f)
EDU
buio
Pagina 182 -klif (n)
-acantilado (m)
I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” INGLESE
FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
-pinnacle
-shoal
-sec (m)
-Felsnadel (f)
-Untiefe (f)
-rotsnaald (f)
-seca (f)
-punta sumergida (f)
-bajo (m)
secchia (f)
-pail
-bucket
-seau (m)
-Eimer (m)
-emmer (m)
-cubo (m)
secchio (m)
-pail
-bucket
-seau (m)
-Eimer (m)
-emmer (m)
-cubo (m)
-cuttlefish
-seiche (f)
-gemeiner Tintenfisch (m)
-Sepia (f)
-zeekat (f)
-sepia (f)
-sepia (f)
-dry
-sec
-trocken
-droog
-seco
secca (f)
GEO
secchio (m)
secchia (f)
seccia (f)
seppia (f)
BIO/ZOO
secco
seconda cinghia di fissaggio alla
bombola (f)
EQT
-second tank strap
-seconde courroie de
blocage de la bouteille (f)
-deuxième courroie de
blocage de la bouteille (f)
-Fangschlaufe (f)
-zweiter Fangriemen (m)
-zweiter Flaschenriemen (f)
-tweede klemband voor
de fles (m)
-segunda correa de ajuste
de la botella (f)
-tira superior de ajuste de
la botella (f)
seconda fascia di bloccaggio alla
bombola (f)
EQT
-second tank strap
seconda cinghia di fissaggio alla bombola (f)
-seconde courroie de
blocage de la bouteille (f)
-deuxième courroie de
blocage de la bouteille (f)
-Fangschlaufe (f)
-zweiter Fangriemen (m)
-zweiter Flaschenriemen (f)
-tweede klemband voor
de fles (m)
-segunda correa de ajuste
de la botella (f)
-tira superior de ajuste de
la botella (f)
secondo stadio bilanciato (m)
EQT
-balanced second stage
-deuxième étage
compensé (m)
-kompensierte zweite Stufe (f)
-gebalanceerde tweede
trap (m)
-gestabiliseerde tweede
trap (m)
-segunda etapa
compensada (f)
secondo stadio (m)
EQT
-second stage
-deuxième étage (m)
-zweite Stufe (f)
-tweede trap (m)
-segunda etapa (f)
sede della valvola (f)
EQT
-valve seat
-siège de clapet (m)
-Klappensitz (m)
-Ventilsitz (m)
-klepzitting (f)
-asiento de válvula (m)
sede di teflon (f)
EQT
-teflon seat
-pastille teflon (f)
-Teflon-Sitz (m)
-teflonplaat (f)
-teflon zitting (m)
-asiento de teflón (m)
sede (f)
EQT
-seat
-siège (m)
-Sitz (m)
-zitting (f)
-asiento (m)
sedimento (m)
GEO
-deposit
-sediment
-sédiment (m)
-dépôt (m)
-Ablagerung (f)
-Sediment (n)
-sediment (n)
-sedimento (m)
-poso (m)
EQT
-tank banger
-percussion scuba
signalling device
-avertisseur sonore à
percussion (m)
-heurtoir (m)
-Tankbanger (m)
-
-
segnalatore acustico (m)
EQT
-shaker
-audible signalling device
-avertisseur sonore (m)
-shaker (m)
-Shaker (m)
-UW-Rassel (f)
-mechanisches UW-Signalgerät
(n)
-shaker (m)
-geluidssignaal (n)
-shaker (m)
-avisador acústico (m)
-avisador sonoro (m)
segnalazione (f)
NAUT
-marking
-signaling
-signalisation (f)
-Signalisierung (f)
-signalering (f)
-señalización (f)
seconda fascia di bloccaggio alla bombola (f)
pastiglia de Teflon (f)
deposito (m)
segnalatore acustico a
percussione (m)
shaker (m)
Pagina 183 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
segnale acustico (m)
-audible signal
segnale d'immersione (m)
DTP
-hand signal
-diving signal
segnale d'urgenza (m)
DTP
segnale di emergenza (m)
segnale di emergenza (m)
segnale d'urgenza (m)
segnale di pericolo alla superficie
(m)
“Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
OLANDESE
SPAGNOLO
-señal sonora (f)
-signe de plongée (m)
-Tauchzeichen (n)
-handsignaal (n)
-duiksignaal (n)
-signo de buceo (m)
-señal de mano (f)
-distress signal
-emergency signal
-signal de détresse (m)
-signal d'urgence (m)
-Notsignal (n)
-Notzeichen (n)
-noodsein (n)
-alarmsignaal (n)
-señal de socorro (f)
-señal de socorro (f)
DTP
-distress signal
-emergency signal
-signal de détresse (m)
-signal d'urgence (m)
-Notsignal (n)
-Notzeichen (n)
-noodsein (n)
-alarmsignaal (n)
-señal de socorro (f)
-señal de socorro (f)
DTP
-surface emergency signal
-signe de détresse en
surface (m)
-Notzeichen an der Oberfläche
(n)
-noodsein aan de
oppervlakte (n)
-signe de socorro en la
superficie (f)
-señal de alarma en
superficie (f)
-signal
-signal (m)
-Signal (n)
-sein (n)
-signaal (n)
-señal (f)
-delayed surface marker
buoy
-DSMB
-dive marker
-parachute de palier (m)
-bouée de palier (f)
-Deko-boje (f)
-Notboje (f)
-Signalboje (f)
-decompressie-parachute
(m)
-decompressiestopmarkeerboei (f)
-boya de descompresión
(f)
-globo de descompresión
(m)
-follow (to)
-suivre
-folgen
-volgen
-seguir
-follow this direction (to)
-suivre cette direction
-in diese Richtung schwimmen
-die richting volgen
-seguir esta dirección
-curso de progresión (m)
EQT
seguire
DTP
-signal acoustique (m)
TEDESCO
-geluidssignaal (n)
segnasub (m)
seguire questa direzione
www.settimo‐continente.it -akustisches Signal (n)
segnale (m)
palloncino di risalita (m)
boa di segnalazione sommozzatori (f)
pedagno per la decompressione (m)
paracadute (m)
EDU
-advanced training course
-stage de
perfectionnement (m)
-Lehrgang für Fortgeschrittene
(m)
-leergang voor
gevorderden (m)
-leergang voor ervaren
duikers (m)
semiplegia (f)
MED/ANAT
-hemiplegia
-hémiplégie (f)
-Hemiplegie (f)
-hemiplegie (f)
-hemiplejia (f)
semirigido (m)
NAUT
-semirigid boat
-RIB
-semi-rigide (m)
-embarcation semi-rigide
(f)
-halbstarres Boot (n)
-sloep met harde kiel (m)
-lancha semirigida
-embarcación semirigida
(f)
seno frontale (m)
MED/ANAT
-frontal sinus
-sinus frontal (m)
-Stirnhöhle (f)
-voorhoofdholte (f)
-seno frontal (m)
seno mascellare (m)
MED/ANAT
-maxillary sinus
-sinus maxillaire (m)
-Kieferhöhle (f)
-kaakholte (f)
-seno maxilar (m)
seno sfenoido (m)
MED/ANAT
-sphenoid sinus
-sinus sphénoïdal (m)
-Keilbeinhöhle (f)
-wiggebeensholte (f)
-seno esfenoido (m)
seno (m)
MED/ANAT
-sinus
-sinus (m)
-Nasennebehöhle (f)
-sinus (m)
-neusbijholte (f)
-seno (m)
seminario di perfezionamento
(m)
corso di perfezionamento (m)
emiplegia (f)
Pagina 184 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
sensazione di solletico (f)
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
MED/ANAT
-tickling
-tickling sensation
-itching
-itching sensation
-pins and needles
-chatouillements (mpl)
-démangeaisons (fpl)
-fourmillements (mpl)
-picotements (mpl)
-chatouillis (m)
-Jucken (n)
-Kitzeln (n)
-Kitzelgefühl (n)
-Juckreiz (m)
-Prickeln (n)
-Ameisenlauf (m)
-gekietel (n)
-kieteling (f)
-kriewelen (n)
-jeuk (m)
-kriebel (m)
-gekriebel (n)
-sensación de cosquilleo
(f)
-cosquillos (mpl)
-prurito (m)
-hormiga (f)
-picazón (m)
-hormigueo (m)
PHOTO/VID
-sensitivity
-sensibilité (f)
-Empfindlichkeit (f)
-gevoeligheid (f)
-sensibilidad (f)
-hear (to)
-entendre
-hören
-horen
-oír
BIO/ZOO
-cuttlefish
-seiche (f)
-gemeiner Tintenfisch (m)
-Sepia (f)
-zeekat (f)
-sepia (f)
-sepia (f)
EQT
-ballast holding tank
-compartiment ballast (m) -Ballastbehälter (m)
-ballastruimte (f)
-compartimiento balasto
(m)
serbatoio di carburante (m)
NAUT
-fuel tank
-réservoir de carburant
(m)
-Kraftstoffbehälter (m)
-brandstoftank (m)
-depósito de combustible
(m)
sergente maggiore (m)
BIO/ZOO
-sergeant major
-sergent-major (m)
-Sergeantfisch (m)
-gestreifter Sergeant (m)
-sergeant-majoor (m)
-petaca rayada (f)
leccia (f)
ricciola (f)
BIO/ZOO
-amberjack
-yellow tail
-sériole (f)
-Seriolafisch (m)
-Grünel (m)
-Gelbschwanz (m)
-seriola (f)
-geelstaart (m)
-serviola (f)
-pez de limón (m)
serio (m)
MED/ANAT
-serum
-sérum (m)
-Serum (n)
-serum (n)
-suero (m)
serpente di mare (m)
BIO/ZOO
-sea snake
-serpent de mer (m)
-Meerschlange (f)
-zeeslang (m)
-serpiente de mar (m)
serpula (f)
BIO/ZOO
-plume worm
-tube worm
-serpule (f)
-Röhrenwurm (m)
-kokerworm (m)
-serpula (f)
-hekkesluiter (m)
-rangsluiter (m)
-último buceador del
grupo
solletico (m)
pruriti
mpl
formicolio (m)
formicollii
mpl
sensibilità (f)
sentire
seppia (f)
seccia (f)
serbatoio delle acque di zavorra
(m)
cassa zavorra (f)
pesce damigella (m)
seriola (f)
serrafila (m)
serranidi
mpl ( )cernie
fpl
serrare
tendere
stringere
DTP
-last diver in the dive
group
-serre-file (m)
-Schlussmann (m)
-Schlusstaucher (m)
-letzter Taucher des
Tauchteams (m)
-Gruppenletzter (m)
BIO/ZOO
-groupers
-seabasses
-serranidés (mpl)
-Sägebarsche (mpl)
-zaagbaarzen (mpl)
-meros (mpl)
-serranos (mpl)
-tighten (to)
-serrer
-tendre
-spannen
-spannen
-aandraaien
-vastmaken
-apretar
Pagina 185 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
serrato
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
-tight
-serré
-gespannt
-gespannen
-vast
SPAGNOLO
-apretado
servicio d'emergenza (m)
MED/ANAT
-emergency service
-service d'urgence (m)
-Notdienst (m)
-spoedgevallendienst (m)
-nooddienst (m)
-servicio de urgencia (m)
-servicio de socorro (m)
sessile
BIO/ZOO
-sessile
-sessile
-sessil
-festsitzend
-sessiel
-sésile
ARCHEO
-screen
-sieve
-tamis (m)
-crible (m)
-Sieb (m)
-zeef (m)
-criba (f)
-tamiz (m)
BIO/ZOO
-sphyrène (m)
-mediterranean barracuda -petit barracuda (m)
-brochet de mer (m)
-Pfeilhecht (m)
-Mittelmeer-Barrakuda (m)
-MiddellandseZeebarracuda (m)
-espetón (m)
-picudo (m)
-barracuda (m)
-bicuda (f)
sforzo repiratorio (m)
-respiratory effort
-respiration effort
-effort respiratoire (m)
-starke Atemarbeit (f)
-inspanning tijdens het
ademhalen (f)
-esfuerzo respiratorio (m)
sforzo (m)
-effort
-effort (m)
-Anstrengung (f)
-inspanning (f)
-esfuerzo (m)
-fuser
-blasen
-durchblasen
-uitblazen
-burbujear
-borbollar
-loslassen
-losmachen
-afwerpen
-vieren
-loslaten
-laten schieten
-laten uitlopen
-losmaken
-largar
setaccio (m)
staccio (m)
vaglio (m)
crivello (m)
sfirena (f)
luccio di mare (m)
sfuggire
EQT
sganciare
-bubble (to)
-release (to)
-larguer
sganciare la cintura
DTP
-ditch the weight belt (to)
-larguer la ceinture de
-release the weight belt
plombs
(to)
-den Bleigurt loswerfen
-den Gurt abwerfen
-de loodgordel afwerpen
-largar el cinturón
-soltar el cinturón
sgancio rapido (m)
EQT
-quick release
-largage rapide (m)
-Schnellabwurf (m)
-quick release (m)
-zafado rápido (m)
sgancio zavorra (m)
EQT
-weight release system
-système de largage des
plombs (m)
-Bleiabwurfsystem (n)
-loodafwerpsysteem (n)
-sistema de zafado del
lastre (m)
-drain (to)
-égoutter
-abtropfen (lassen)
-afdruipen
-laten afdruipen
-escurrir
-mackerel
-maquereau (m)
-Makrele (f)
-makreel (m)
-caballa (f)
-verdel (m)
-sarda (f)
-deflated
-dégonflé
-ausgeblasen
-uitgeblazen
-deshinchado
sgocciolare
sgombro (m)
BIO/ZOO
maccarello (m)
sgonfiado
scaricado
Pagina 186 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
-deflate (to)
-purge (to)
-dump (to)
-clear (to)
-bleed (to)
-drain (to)
-drain off (to)
-let the air out (to)
-dégonfler
-purger
-vider
-ausblasen
-leeren
-entleeren
-ontluchten
-uitblazen
-de lucht uitlaten
-lucht afblazen
-aflaten
-deshinchar
-purgar
-bail out (to)
-scoop (to)
-écoper
-ausschöpfen
-uithozen
-achicar
sgrassare
-degrease (to)
-dégraisser
-entfetten
-ontvetten
-desengrasar
shaker (m)
-shaker
-audible signalling device
-avertisseur sonore (m)
-shaker (m)
-Shaker (m)
-UW-Rassel (f)
-mechanisches UW-Signalgerät
(n)
-shaker (m)
-geluidssignaal (n)
-shaker (m)
-avisador acústico (m)
-avisador sonoro (m)
-shark feeding
-nourrissage de requins
(m)
-shark feeding (m)
-Haienfüttern (n)
-shark feeding (f)
-feeding de tiburones (m)
sgonfiare
scaricare
spurgare
sgottare
NAUT
aggottare
EQT
segnalatore acustico (m)
shark feeding (m)
shock anafilattico (m)
MED/ANAT
-anaphylactic shock
-choc anaphylactique (m)
-anaphylaktischer Schock (m)
-anafylaktische schok (m)
-shock anafiláctico (m)
-choque anafiláctico (m)
shock termico (m)
MED/ANAT
-thermal shock
-cold shock
-choc thermique (m)
-thermischer Schock (m)
-Kälteschock (m)
-thermische schok (m)
-shock térmico (m)
-choque térmico (m)
-choque termodiferencial
(m)
shock (m)
MED/ANAT
-shock (m)
-choc (m)
-état de choc
-Schock (m)
-Schockzustand (m)
-schok (m)
-schoktoestand (m)
-choque (m)
shorty (m)
EQT
-shorty
-shorty (m)
-Shorty (n)
-shorty (m)
-traje corto (m)
SPF, EQT
-safety
-sécurité (f)
-Sicherung
-veiligheid (f)
-securo (m)
-safety
-sécurité (f)
-Sicherheit (f)
-veiligheid (f)
-seguridad (f)
corpetto (m)
sicura (f)
sicurezza (f)
sifone (m)
GEO
-syphon
-siphon (m)
-Dücker (m)
-sifon (n)
-sifón (m)
silicone (f)
EQT
-silicone
-silicone (m)
-Silikon (n)
-silicone (n)
-silicona (f)
siluro (m)
BIO/ZOO
-sheatfish
-wels catfish
-wels
-silure (m)
-poisson chat (m)
-Wels (m)
-Katzenwels (m)
-Katzenfisch (m)
-meerval (m)
-siluro (m)
simulatore d'immersione (m)
EQT
-dive simulator
-simulateur de plongée
(m)
-Tauchsimulator (m)
-duiksimulator (m)
-simulador de buceo (m)
sinascidia (f)
BIO/ZOO
-synascidia
-synascidie (f)
-Synascidie (f)
-synascidie (f)
-sinascidia (f)
pesce gatto (m)
Pagina 187 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
sincope anossica (f)
MED/ANAT
sincope da apnea (f)
sincope d'immersione nell'acqua
fredda (f)
sincope da apnea (f)
MED/ANAT
INGLESE
-shallow water blackout
-immersion syncope
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
-rendez-vous syncopal
des 7 m (m)
-Flachwasser-Blackout (n)
-Flachwasserohnmacht (f)
-síncope anóxico a baja
profundidad (m)
-bewustzijnsverlies bij het
-desmayo en agua poco
opstijgen in vrij duiken
profunda (m)
(n)
-síndrome de los siete
metros (m)
-hydrocution (f)
-Wasserschock (m)
-Ertrinken durch Wasserschock
(n)
-Badetod (m)
-Wassersynkope (f)
-hydrocutie (f)
-plotselinge verdrinking
(f)
-Flachwasser-Blackout (n)
-Flachwasserohnmacht (f)
-síncope anóxico a baja
profundidad (m)
-bewustzijnsverlies bij het
-desmayo en agua poco
opstijgen in vrij duiken
profunda (m)
(n)
-síndrome de los siete
metros (m)
-hidrocución (f)
MED/ANAT
-shallow water blackout
-rendez-vous syncopal
des 7 m (m)
MED/ANAT
-fainting
-passing out
-loss of consciousness
-syncope
-évanouissement (m)
-Ohnmacht (f)
-perte de connaissance (f)
-Bewusstlosigkeit (f)
-syncope (f)
MED/ANAT
-high pressure nervous
syndrome
-HPNS
-syndrome nerveux des
hautes profondeurs (m)
-syndrome nerveux des
hautes pressions (m)
-hoge druk
-Hochdruck-Nervensyndrom (n)
zenuwsyndroom (n)
-sindromo nervoiso de
altas profundidades (m)
-síndrome nervioso de
altas presiones (m)
accidente (m)
incidente (m)
MED/ANAT
-accident
-accident (m)
-Unfall (m)
-Unglück (n)
-ongeval (n)
-ongeluk (n)
-accidente (m)
sinusite (f)
MED/ANAT
-sinusitis
-sinusite (f)
-Stirnhöhlenentzündung (f)
-Sinusitis (f)
-sinusitis (f)
-neusbijholteontsteking
(f)
-sinusitis (f)
MED/ANAT
-sinus squeeze
-sinus barotrauma
-barosinusitis
-barotraumatisme des
sinus (m)
-Barotrauma der
Nasennebenhöhlen (n)
-neusbijholteontsteking
(f)
-neusbijholtenbarotrauma (f, n)
-barosinusitis (f)
BIO/ZOO
-sirenians
-siréniens (mpl)
-Sirenen (fpl)
-Seekühe (fpl)
-lamantijnachtigen (mpl)
-sirénidos (mpl)
sincope anossica (f)
sincope (f)
perdita della coscienza (f)
affievolimento (m)
stato di incoscienza (m)
sindrome nervoso degli alti
fondali (m)
sinistro (m)
sinusopatia barotraumatica (f)
barotraumatismo sinusale (m)
sirenide
mpl
Pagina 188 -flauwvallen (n)
-flauwte (f)
-bewusteloosheid (f)
-syncope (f)
-desvanecimiento (m)
-pérdida del conocimiento
(f)
-síncope (m)
I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
-narghilé (m)
-narghilé (m)
-duikapparatuur met
-schlauchversorgtes Tauchgerät
luchttoevoer vanaf de
(n)
oppervlakte (f)
-Schlauchtauchgerät (n)
-duikapparatuur met
ademslang (f)
-narghilé (m)
-umbilical (m)
-sistema de buceo con
suministro desde
superficie (m)
narghilé (m)
ombelicale (m)
EQT
-surface supply diving
equipment
-hookah
-umbilical
-surface air supply
-SAS
-surface supplied diving
apparatus
-surface supplied
breathing apparatus
-surface supported air
supply apparatus
-SSBA
-rig
sistema cardiovascolare (m)
MED/ANAT
-cardiovascular system
-appareil cardiovasculaire
(m)
-Herz-Kreislaufsystem (n)
-hart-vaten-apparaat (n)
-aparato cardiovascular
(m)
sistema di boe (m)
NAUT
-marking
-balisage (m)
-Bebakung (f)
-bebakening (f)
-balizamiento (m)
sistema di coppia (m)
DTP
-buddy system
-système de plongée par
paire (m)
-système de plongée en
binôme (m)
-Buddy-System (n)
-buddypaarsysteem (n)
-buddy-systeem (n)
-sistema de compañeros
(m)
EQT
-inflator
-direct feed
-direct system
-inflator system
-inflateur (m)
-direct system (m)
-Inflator (m)
-Inflatorsystem (n)
-inflator (m)
-inflador (m)
-sistema directo (m)
-inflado directo (m)
inflator (m)
sistema di insufflazione aria diretto (m)
infiltratore (m)
EQT
-inflator
-direct feed
-direct system
-inflator system
-inflateur (m)
-direct system (m)
-Inflator (m)
-Inflatorsystem (n)
-inflator (m)
-inflador (m)
-sistema directo (m)
-inflado directo (m)
sistema nervoso centrale (m)
MED/ANAT
-central nervous system
-système nerveux central
(m)
-zentrales Nervensystem (n)
-centraal zenuwstelsel (n)
-sistema nervioso central
(m)
sistema nervoso (m)
MED/ANAT
-nervous system
-système nerveux (m)
-Nervensystem (n)
-zenuwstelsel (n)
-sistema nervioso (m)
sistole (f)
MED/ANAT
-systole
-systole (f)
-Systole (f)
-systole (f)
-sístole (f)
sistema a narghilé (m)
sistema di insufflazione aria
diretto (m)
inflator (m)
sistema diretto (m)
infiltratore (m)
sistema diretto (m)
sito archeologico (m)
sito d'immersione (m)
GEO
luogo d'immersione (m)
punto d'immersione (m)
-archeological site
-site archéologique (m)
-archäologischer Fundplatz (m)
-archeologische vindplaats
-lugar arqueologico (m)
(m)
-diving spot
-dive site
-diving place
-site de plongée (m)
-lieu de plongée (m)
-Tauchplatz (m)
-Tauchort (m)
-Tauchrevier (n)
-Tauchspot (m)
-duikplaats (m)
-duikstek (m)
-duikplek (m)
Pagina 189 -punto de buceo (m)
-lugar submarino (m)
I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
EQT
-sled
-shot
-ballast sled
-counterweight
EQT
-sled
-shot
-ballast sled
-counterweight
-gueuse (f)
-Gewichtsschlitten (m)
-Gewicht (n)
-Gewichtsklotz (m)
-Schlitten (m)
smeriglio (m)
BIO/ZOO
-porbeable
-porbeable shark
-mackerel shark
-requin taupe commun
(m)
-requin touille (m)
-lamnie (f)
-Heringshai (m)
-haringshaai (m)
-neushaai (m)
-makereelhaai (m)
-marrajo sardinero (m)
-cailón marrajo (m)
-jaquetón (m)
smontaggio (m)
EQT
-disassembly
-démontage (m)
-Demontage (f)
-demontage (f)
-desmontaje (m)
smontare
EQT
-disassemble (to)
-dismantle (to)
-démonter
-abmontieren
-demontieren
-demonteren
-desmontar
snorkeling tour (f)
DTP
-snorkeling tour
-randonnée palmée (f)
-Schnorchelgang (m)
-snorkelwandeling (f)
-snorkeltocht (f)
-excursión de snorkeling
(f)
snorkeling (m)
DTP
-snorkeling
-snorkeling (m)
-Schnorkeln (n)
-Schnorkelschwimmen (n)
-snorkelen (n)
-snorkelzwemmen (n)
-snorkeling (m)
aeratore (m)
respiratore (m)
EQT
-snorkel
-tuba (m)
-Schnorchel (m)
-snorkel (m)
-tubo (m)
-snorkel (m)
soccorritore (m)
MED/ANAT
-first-aid helper
-first-aid worker
-secouriste (m)
-Helfer (m)
-Retter (m)
-Ersthelfer (m)
-EHBO-er (m)
-hulpverlener (m)
-socorrista (m)
soffiare
DTP
-blow (to)
-souffler
-blasen
-blazen
-soplar
soffiare con il naso
DTP
-blow through the nose
(to)
-souffler par le nez
-durch die Nase blasen
-door de neus blazen
-soplar por la nariz
soffiarsi il naso
MED/ANAT
-blow one's nose (to)
-se moucher
-sich schneuzen
-zich snuiten
-sonarse
soffrire il mal di mare
MED/ANAT
-be seasick (to)
-avoir le mal de mer
-seekrank sein
-zeeziek zijn
-marearse
-estar mareado
sogliola (f)
BIO/ZOO
-sole
-sole (f)
-Seezunge (f)
-zeetong (f)
-lenguado (m)
sole (m)
GEO
-sun
-soleil (m)
-Sonne (f)
-zon (f)
-sol (m)
solleticare
MED/ANAT
-tickle (to)
-chatouiller
-jucken
-kietelen
-cosquillear
slitta-zavorra (f)
slitta (f)
slitta (f)
slitta-zavorra (f)
talpa (f)
snorkel (m)
-gueuse (f)
-Gewichtsschlitten (m)
-Gewicht (n)
-Gewichtsklotz (m)
-Schlitten (m)
-contragewicht (n)
-ballast (m)
-trineo (m)
-lingote (de lastre) (m)
-contragewicht (n)
-ballast (m)
-trineo (m)
-lingote (de lastre) (m)
Pagina 190 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
solletico (m)
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
MED/ANAT
-tickling
-tickling sensation
-itching
-itching sensation
-pins and needles
-chatouillements (mpl)
-démangeaisons (fpl)
-fourmillements (mpl)
-picotements (mpl)
-chatouillis (m)
-Jucken (n)
-Kitzeln (n)
-Kitzelgefühl (n)
-Juckreiz (m)
-Prickeln (n)
-Ameisenlauf (m)
-gekietel (n)
-kieteling (f)
-kriewelen (n)
-jeuk (m)
-kriebel (m)
-gekriebel (n)
-sensación de cosquilleo
(f)
-cosquillos (mpl)
-prurito (m)
-hormiga (f)
-picazón (m)
-hormigueo (m)
MED/ANAT
-lift the chin (to)
-soulever le menton
-das Kinn heben
-de kin heffen
-collocar la boca atrás
sollevare sospensione
-swirl up sediments (to)
-soulever des sédiments
-Sedimente aufwirbeln
-sediment doen opwaaien
-levantar sedimentos
sollevare
-lift (to)
-raise (to)
-lever
-heben
-hijsen
-heffen
-levantar
-raised
-up
-levé
-gehoben
-nach oben gebracht
-oben
-boven
-elevado
-en posición elevada
-soluble
-soluble
-löslich
-oplosbaar
-soluble
-solubility
-solubilité (f)
-Löslichkeit (f)
-oplosbaarheid (f)
-solubilidad (f)
-submergible
-submersible
-sinkbar
-zinkbaar
-sumergible
-submarine
-sous-marin (m)
-submersible (m)
-Unterseeboot (n)
-U-Boot (n)
-onderzeeboot (m)
-duikboot (m)
-submarino (m)
-sumergible (m)
sommozatore militare (m)
-military diver
-plongeur militaire (m)
-plongeur de combat (m)
-nageur de combat (m)
-Kampftaucher (m)
-Kampfschwimmer (m)
-gevechtsduiker (m)
-buceador militar (m)
sommozatore professionale (m)
-professional diver
-plongeur professionnel
(m)
-Berufstaucher (m)
-beroepsduiker (m)
-buceador profesional (m)
sommozatore (m)
-helmet diver
-scaphandrier (m)
-scaphandrier à casque
(m)
-Helmtaucher (m)
-helmduiker (m)
-escafandrista (m)
sommozzatore sminamentore (m)
-clearance diver
-minehunting diver
-plongeur démineur (m)
-Minentaucher (m)
-duiker mijnenveger (m)
-buceador quitaminas (m)
-first-aid diver
-rescue diver
-secouriste-plongeur (m)
-Rettungstaucher (m)
-Taucher-Notfallhelfer (m)
-Tauchretter (m)
-duiker-hulpverlener (m)
-buceador socorrista (m)
-scuba diver
-plongeur autonome (m)
-plongeur bouteilles (m)
-Presslufttaucher (m)
-persluchtduiker (m)
-duiker met
persluchtapparatuur (m)
-buceador con botellas
(m)
sensazione di solletico (f)
pruriti
mpl
formicolio (m)
formicollii
mpl
sollevare il mento
elevare
sollevato
DTP
in su
elevato (m)
solubile
GEO,
PHYS/CHEM
solubilità (f)
sommergibile
sommergibile (m)
EQT, NAUT
palombaro (m)
sommozzatore-soccorritore (m)
sommozzatore (m)
bombolaro (m)
MED/ANAT
Pagina 191 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
sommozzatore (m)
subacqueo (m)
sub (m)
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
-diver
-plongeur (m)
-Taucher (m)
-duiker (m)
-buceador (m)
-submarinista (m)
-buzo (m)
-sub (m)
sonar (m)
EQT, NAUT
-sonar
-sonar (m)
-Sonar (m)
-Sonargerät (n)
-sonar (m)
-sonar (m)
sondare
NAUT
-sound (to)
-fathom (to)
-sonder
-peilen
-peilen
-sondear
sonda (f)
NAUT
-lead
-depth gauge
-plumb
-sonde (f)
-Lot (m)
-Senkblei (n)
-peillood (n)
-sonda (f)
sonnolenza (f)
MED/ANAT
-sleepiness
-somnolence (f)
-Schläfrigkeit (f)
-slaperigheid (f)
-somnolencia (f)
DTP
-I'm out of breath
-je suis essouflé
-ich bin außer Atem
-ik ben buiten adem
-estoy asfixiado
DTP
-I'm out of breath
-je suis essouflé
-ich bin außer Atem
-ik ben buiten adem
-estoy asfixiado
-I'm overweighted
-je suis trop lesté
-ich bin zu schwer
-ik ben te zwaar
-yo he un lastrado
excesivo
-suceuse (f)
-Saugpumpe (f)
-Saugbagger (m)
-zuigpomp (f)
-zuigslang (f)
-zuiger (m)
-aspirador (m)
-draga de succión (f)
-tubo de aspiración (m)
-hidroaspirador (m)
sono affannato
ho il fiatore
sono senza fiato
sono senza fiato
sono affannato
ho il fiatore
sono troppo zavorrato
ho un eccesso di zavorra
sorbona (f)
draga aspirante (f)
draga succhiante (f)
aspiratore (m)
ARCHEO, EQT
-air lift
-suction dredge
-hydroaspirator
sordità (f)
MED/ANAT
-deafness
-surdité (f)
-Taubheit (f)
-doofheid (f)
-sordera (f)
sordo
MED/ANAT
-deaf
-sourd
-taub
-doof
-sordo
DTP
-hold one's breath (to)
-retenir sa respiration
-bloquer sa respiration
-retenir son souffle
-den Atem anhalten
-die Luft anhalten
-de adem inhouden
-bloquear su respiración
-aguantar la respiración
-retener su respiración
-contener su respiración
DTP
-deco stop
-decompression stop
-decompression stage
-palier (m)
-palier de décompression
(m)
-Deko-Stufe (f)
-Deko-Pause (f)
-Deko-Stop (m)
-Austauchpause (f)
-decompressiestop (m)
-parada (f)
-parada de descompresión
(f)
-replace (to)
-remplacer
-ersetzen
-vervangen
-sustituir
-reemplazar
-substitution
-replacement
-remplacement (m)
-Ersatz (m)
-vervanging (f)
-sustitución (f)
sospendere il fiato
trattenere il respiro
sosta di decompressione (f)
tappa (f)
tappa di decompressione (f)
arresto di decompressione (m)
sostituire
scambiare
sostituzione (f)
scambio (m)
Pagina 192 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
sottamuta (m)
EQT
sotto la superficie
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
-undervest
-vest
-sous-veste (m)
-Unterzieher (m)
-wolletje (n)
-chaleco calor (m)
-below the surface
-sous la surface
-unter der Wasseroberfläche
-onder de oppervlakte
-debajo de la superficie
sotto pressione (f)
EQT
-under pressure
-sous pression (f)
-unter Druck (m)
-onder druk (m)
-bajo presión (f)
sottocavallo (m)
EQT
-jock strap
-sangle sous-cutale (f)
-sangle d'entrejambe (f)
-Schrittgurt (m)
-Leistengurt (m)
-Leistenriemen (m)
-liesriem (m)
-tira de entrepierna (f)
-correa para la
entrepierna (f)
sottocutaneo
MED/ANAT
-subcutaneous
-sous-cutané
-subkutan
-unter der Haut
-onderhuids
-subcutaan
-subcutáneo
-underwater
-sous-marin
-subaquatique
-Unterwasser-
-onderwater-
-submarino
-subacuático
-depression
-negative pressure
-dépression (f)
-Unterdruck (m)
-onderdruk (m)
-depresión (f)
-burst lung
-lung overpressure
-surpression pulmonaire
(f)
-Lungenriss (m)
-Barotrauma der Lunge (n)
-Lungenüberdruckunfall (m)
-overexpansie van de
longen (f)
-sobrepresión pulmonar
(f)
-barotraumatismo
pulmonar (m)
-overpressure
-overpressurization
-surpression (f)
-Überdruck (m)
-overdruk (m)
-sobrepresión (f)
cinghia inguinale (f)
ipodermico
sottomarino
subacqueo
sottopressione (f)
sovradistensione polmonare (f)
iperpressione polmonare (f)
MED/ANAT
sovrapressione (f)
iperpressione (m)
sovrasaturazione critica (f)
MED/ANAT,
PHYS/CHEM
-critical supersaturation
-critical oversaturation
-sursaturation critique (f)
-kritische Übersättigung (f)
-kritische overzadiging (f)
-sobresaturación crítica
(f)
sovrasaturazione (f)
PHYS/CHEM
-supersaturation
-oversaturation
-sursaturation (f)
-Übersättigung (f)
-overzadiging (f)
-sobresaturación (f)
-overfishing
-surpêche (f)
-Überfischung (f)
-Überfischen (n)
-overbevissing (f)
-sobrepesca (f)
sovrasfruttamento (m)
eccesso di pesca (m)
overfishing (m)
spallacio (m)
EQT
-shoulder strap
-sangle d'épaule (f)
-Schultergurt (m)
-schouderriem (m)
-schouderband (m)
-cincha de hombro (f)
spalla (f)
MED/ANAT
-shoulder
-épaule (f)
-Schulter (f)
-schouder (f)
-hombro (m)
-smear with saliva (to)
-enduire de salive
-mit Speichel reiben
-met speeksel bestrijken
-mojar con saliva
BIO/ZOO
-mantis shrimp
-squille (m)
-großer Heuschreckenkrebs (m) -bidsprinkhaankreeft (m)
sparadrappo (m)
MED/ANAT
-plaster
-sticking plaster
-sparadrap (m)
-Heftpflaster (n)
-kleefpleister (n)
-pleister (n)
-esparadrapo (m)
sparaglione (m)
BIO/ZOO
-annular seabream
-sparaillon (m)
-Ringelbrasse (f)
-ringbrasem (m)
-raspallón (m)
cinghia sulli spallaci (f)
spalmare con saliva
spannochia (f)
canocchia (f)
sarago sparaglione (m)
Pagina 193 -casteneta (f)
-galera (f)
I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
Sparidi
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
BIO/ZOO
-Sparidae
-sparidés (mpl)
-Sparidae (fpl)
-Meerbrassen (fpl)
-Sparidae (mpl)
-Esparidos (mpl)
spasmo della glottide (m)
MED/ANAT
-spasm of the glottis
-blocage de la glotte (m)
-spasme de la glotte (m)
-Stimmritzenkrampf (m)
-Stimmritzenspasmus (m)
-spasma van de glotis (n)
-spasma van de
stemspleet (n)
-bloqueo reflejo de la
glotis (m)
-espasmo glótico (m)
spasmo (m)
MED/ANAT
-spasm
-spasme (m)
-Spasmus (m)
-Krampf (m)
-spasme (n)
-kramp (m)
-espasmo (m)
spazio morto (m)
EQT
-dead space volume
-volume mort (m)
-Totraumvolumen (n)
-dood volume (n)
-dode ruimte (f)
-volumen muerto (m)
spazio vitale (m)
BIO/ZOO
-habitat
-habitat (m)
-Lebensraum (m)
-habitat (n)
-woongebied (n)
-hábitat (m)
distanza (f)
-distance
-space
-distance (f)
-Abstand (m)
-Entfernung (f)
-afstand (m)
-distancia (f)
spazzola (f)
-brush
-brosse (f)
-Bürste (f)
-borstel (m)
-cepillo (m)
-brocha (f)
mpl
habitat (m)
spazio (m)
specie protetta (f)
BIO/ZOO
-protected species
-espèce protégée (f)
-geschützte Art (f)
-beschermde soort (f)
-especie protegida (f)
specie (f)
BIO/ZOO
-species
-espèce (f)
-Art (f)
-soort (f)
-especie (f)
NAUT
-weigh anchor (to)
-hoist anchor (to)
-take up the anchor (to)
-raise the anchor (to)
-lever l'ancre
-den Anker lichten
-het anker lichten
-levar el ancla
-levar anclas
-izar el ancla
speleologia (f)
-speleology
-spéléologie (f)
-Speleologie (f)
-Höhlenkunde (f)
-speleologie (f)
-espeleología (f)
speleologo (m)
-speleologist
-potholer
-caver
-spéléologue (m)
-Speleologe (m)
-Höhlenforscher (m)
-speleoloog (m)
-espeólogo (m)
-cave diving
-plongée spéléo (f)
-Höhlentauchen (n)
-grotduiken (n)
-espeleobuceo (m)
-buceo subterráneo (m)
-cave diver
-plongeur spéléo (m)
-Höhlentaucher (m)
-grotduiker (m)
-buceador espeleólogo
(m)
-espeleobuceador (m)
-smelt
-éperlan
-Stint (m)
-spiering (m)
-eperlano (m)
spesso
-thick
-épais
-dick
-stark
-dik
-sterk
-espeso
spessore (m)
-thickness
-épaisseur (f)
-Stärke (f)
-dikte (f)
-sterkte (f)
-espesor (m)
spedare l'àncora
liberare l'àncora
salpare l'àncora
speleosub (f)
immersione speleo (f)
speleosub (m)
sperlano (m)
BIO/ZOO
eperlano (m)
Pagina 194 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
spiaggia (f)
piaggia (f)
spigola (f)
branzino (m)
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
GEO
-beach
-plage (f)
-Strand (m)
BIO/ZOO
-bass
-sea bass
-sea perch
-bar (m)
-loup (m)
-sharp edges
spigoli vivi
mpl
OLANDESE
SPAGNOLO
-strand (n)
-playa (f)
-Wolfsbarsch (m)
-Seebarsch (m)
-Meerbarsch
-zeebaars (m)
-lubina (f)
-róbalo (m)
-llobarro (m)
-robaliza (f)
-magallón (m)
-arêtes vives (fpl)
-scharfe Kanten (fpl)
-scherpe kanten (mpl)
-bordes afilados (mpl)
-chapa cortante (f)
-épine dorsale (f)
-Rückgrat (n)
-ruggegraat (f)
-espina dorsal (f)
spina dorsale (f)
MED/ANAT
-backbone
spinarello marino (m)
BIO/ZOO
-fifteen-spined stickleback -épinoche (f)
-Seestichling (m)
-Meerstichling (m)
-zeestekelbaars (m)
-espinoso (m)
spinarolo (m)
BIO/ZOO
-pickled dogfish
-piked dogfish
-spurdog
-spiny
-aiguillat (m)
-chien de mer (m)
-Dornhai (m)
-Grundhai (m)
-doornhaai (m)
-mielga (f)
-galludo (m)
-pinchorro (m)
spina (f)
EQT,
PHOTO/VID
-plug
-prise mâle (f)
-fiche (f)
-Stecker (m)
-stop (m)
-contactstop (m)
-ficha (f)
-clavija (f)
-press (to)
-depress (to)
-push (to)
-appuyer
-pousser
-drücken
-duwen
-drukken
-apoyar
-presionar
PHYS/CHEM
-upthrust
-buoyant force
-poussée d'Archimède (f)
-Auftrieb (m)
-druk van Archimedes (m) -empuje de Arquímedes
-opwaartse druk (m)
(m)
PHYS/CHEM
-upthrust
-buoyant force
-poussée d'Archimède (f)
-Auftrieb (m)
-druk van Archimedes (m) -empuje de Arquímedes
-opwaartse druk (m)
(m)
PHYS/CHEM,
DTP
-negative buoyancy
-flottabilité négative (f)
-Abtrieb (m)
-negatief drijfvermogen
(n)
-flotabilidad negativa (f)
PHYS/CHEM,
DTP
-positive buoyancy
-flottabilité positive (f)
-Auftrieb (m)
-positief drijfvermogen
(n)
-flotabilidad positiva (f)
EQT
-spring
-ressort (m)
-Feder (f)
-veer (f)
-muelle (m)
-changing room
-vestiaire (m)
-Umkleideraum (m)
-kleedruimte (f)
-kleedkamer (m)
-vestuario (m)
-sponges
-spongiaires (mpl)
-Spongien (fpl)
-Schwmämme (mpl)
-sponsen (fpl)
-espongiarios (mpl)
spingere
spinta di gallegiamento (f)
spinta idrostatica (f)
spinta idrostatica (f)
spinta di gallegiamento (f)
spinta negativa (f)
flottabilità negativa (f)
gallegiabilità negativa
assetto negativo (m)
spinta positiva (f)
flottabilità positiva (f)
gallegiabilità positiva
spirale (f)
molla (f)
spogliatoio (m)
spongiari
BIO/ZOO
mpl
Pagina 195 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
sporti nautici
mpl
sporti subacquei
mpl
sport (m)
spratto (m)
papalina (f)
spray al silicone (m)
spruzzatore di silicone (m)
BIO/ZOO
EQT
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
-water sport
-sports nautiques (mpl)
-Wassersport (m)
-watersport (m)
-deportes acuáticos (mpl)
-underwater sport
-sports subaquatiques
(mpl)
-Unterwassersport (m)
-onderwatersport (m)
-deportes subacuáticos
(mpl)
-sport
-sport (m)
-Sport (m)
-sport (m)
-deporte (m)
-sprat
-brisling
-sprat (m)
-esprot (m)
-Sprotte (f)
-sprot (m)
-bliek (m)
-espadín (m)
-trancho (m)
-sardineta (f)
-silikoonverstuiver (m)
-atomizador de silicona
(m)
-pulverizador de silicona
(m)
-silicone sprayer
-spray silicone (m)
-Silikonspray (m)
EQT
-silicone sprayer
-spray silicone (m)
-Silikonspray (m)
-silikoonverstuiver (m)
-atomizador de silicona
(m)
-pulverizador de silicona
(m)
spugna da bagno (f)
BIO/ZOO
-bath sponge
-éponge de toilette (f)
-Badeschwamm (m)
-Tafelschwamm (m)
-badspons (f)
-esponja de baño (f)
spugna incrostante (f)
BIO/ZOO
-incrusting sponge
-éponge encroûtante (f)
-Krustenschwamm (m)
-korstspons (f)
-esponja encrostante (f)
spugna tubolare (f)
BIO/ZOO
-tube sponge
-éponge tubulaire (f)
-Schlauchschwamm (m)
-buisspons (f)
-esponja tubular (f)
spugna (f)
BIO/ZOO
-sponge
-éponge (f)
-Schwamm (m)
-spons (f)
-esponja (f)
spuma sanguinosa (f)
MED/ANAT
-bloodstained froth
-spume sanglante (f)
-Blutschaum (m)
-blutiger Auswurf (m)
-blutig-schaumiger Speichel
(m)
-bloedschuim (n)
-espuma sanguinolenta (f)
spurgare il boccaglio
EQT, DTP
-clear the mouthpiece (to) -purger l'embout
-das Mundstück leerblasen
-het mondstuk leegblazen -purgar la boquilla
spurgare il giubbotto
EQT
-purge the jacket (to)
-purger le gilet
-Luft aus dem Jacket ablassen
-het trimvest ontluchten
-het jacket lozen
-purgar el chaleco
-deflate (to)
-purge (to)
-dump (to)
-clear (to)
-bleed (to)
-drain (to)
-drain off (to)
-let the air out (to)
-dégonfler
-purger
-vider
-ausblasen
-leeren
-entleeren
-ontluchten
-uitblazen
-de lucht uitlaten
-lucht afblazen
-aflaten
-deshinchar
-purgar
-spit (to)
-cracher
-spucken
-spuwen
-escupir
-coughing of blood
-blood expectoration
-crachement de sang (m)
-Blutspucken (n)
-bloedspuwing (f)
-esputo sanguíneo (m)
spruzzatore di silicone (m)
spray al silicone (m)
spurgare
scaricare
sgonfiare
sputare
sputo di sangue (m)
sputo sanguinolento (m)
MED/ANAT
Pagina 196 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
sputo sanguinolento (m)
CAMPO
INGLESE
MED/ANAT
-coughing of blood
-blood expectoration
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
-crachement de sang (m)
-Blutspucken (n)
-bloedspuwing (f)
-esputo sanguíneo (m)
DTP
-team
-dive group
-diving group
-palanquée (f)
-Team (n)
-Tauchteam (n)
-Gruppe (f)
-Tauchgruppe (f)
-Taucherteam (n)
-duikgroep (f)
-duikploeg (m)
-duikteam (n)
-cuadrilla (f)
-grupo de buceo (m)
BIO/ZOO
-angel shark
-monkfish
-ange de mer (m)
-requin-raie (m)
-Meerengel (m)
-Engelhai (m)
-zeeëngel (m)
-angelote (m)
-pez ángel (m)
squalo alalunga (m)
BIO/ZOO
-oceanic white tip shark
-requin océanique à
pointes blanches (m)
-longimanus (m)
-requin à longues
nageoires (m)
-requin rameur (m)
-Langflossenhai (m)
-Weißspitzen-Menschenhai (m)
-ozeanischer Weißspitzenhai
(m)
-oceanische witpunthaai
(m)
-tiburón oceánico (m)
-tiburón galano
squalo balena (m)
BIO/ZOO
-whale shark
-requin baleine (m)
-Walhai (m)
-walvishaai (m)
-tiburón ballena (m)
squalo bianco (m)
BIO/ZOO
-great white shark
-maneater
-grand requin blanc (m)
-großer weißer Hai (m)
-Menschenhai (m)
-Weißhai
-witte haai (m)
-gran tiburón blanco (m)
squalo bronzeo (m)
BIO/ZOO
-copper shark
-requin cuivré (m)
-Kupferhai (m)
-koperhaai (m)
-tiburón cobrizo (m)
-grauwe haai (m)
-koehaai (m)
-cañabota (f)
-cañabota gris (f)
-marrajo (m)
-tiburón gris (m)
-tiburón de peinetas (m)
-Galapagos-rifhaai (m)
-tiburón de Galapagos
(m)
sputo di sangue (m)
squadra (f)
gruppo (m)
gruppo di sub (m)
squadro (m)
pesce angelo (m)
squalo capopiatto (m)
BIO/ZOO
-bluntnose six-gill shark
-requin gris (m)
-Grauhai (m)
-Sechskiemer (m)
squalo delle Galapagos (m)
BIO/ZOO
-galapagos shark
-requin des Galapagos
(m)
-Galapagos-Riffhai (m)
squalo di Groenlandia (m)
BIO/ZOO
-Greenland shark
-laimargue du Groenland -Eishai (m)
(m)
-Grundhai (m)
-requin du Groenland (m) -Grönlandhai
-Groenlandse haai (m)
-ijshaai (m)
-tiburón boreal (m)
-tollo de Groenlandia (m)
squalo di Port Jackson (m)
BIO/ZOO
-port jackson shark
-requin dormeur taureau
(m)
-Port Jackson Hai (m)
-Port Jackson haai (m)
-hoorhaai (m)
-tiburón Port Jackson (m)
squalo elefante (m)
BIO/ZOO
-basking shark
-requin pèlerin (m)
-Riesenhai (m)
-reuzenhaai (m)
-tiburón peregrino (m)
-marrajo gigante (m)
squalo grazioso (m)
BIO/ZOO
-graceful shark
-requin gracile (m)
-graziler Hai
-
-tiburón gracil (m)
squalo grigio del reef (m)
BIO/ZOO
-grey reef shark
-requin dagsit (m)
-requin gris de récif (m)
-grauer Riffhai
-grijze rifhaai (m)
-tiburón raira
-tiburón gris de arrecife
(m)
squalo grigio (m)
BIO/ZOO
-dusky shark
-whaler shark
-requin sombre (m)
-requin obscur (m)
-requin de sable (m)
-Schwarzhai (m)
-zandhaai (m)
-melgacho (m)
-tiburón amarillo (m)
lemargo (m)
Pagina 197 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
squalo limone (m)
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
BIO/ZOO
-lemon shark
-requin citron (m)
-Zitronenhai (m)
-citroenhaai (m)
-tiburón limón (m)
BIO/ZOO
-mako shark
-blue pointer
-mackerel shark
-requin mako (m)
-requin taupe bleu (m)
-requin touille (m)
-Mako (m)
-Makrelenhai (m)
-makohaai (m)
-tiburón mako (m)
-dientuso azul (m)
squalo manzo (m)
BIO/ZOO
-seven-gilled shark
-sharp nose seven-gill
shark
-requin perlon (m)
-Perlon (m)
-Spitzkopfsiebenkiemer (m)
-spitskopkoehaai (m)
Spitzschnauzensiebenkiemenhai
(m)
-boquidulce (m)
squalo megamouth (m)
BIO/ZOO
-megamouth shark
-requin grande gueule
(m)
-Riesenmaulhai (m)
-grootbekhaai
-tiburón bocudo
squalo musoguzzo (m)
BIO/ZOO
-Pacific sharp-nose shark
-requin à nez pointu du
Pacifique (m)
-Pazifischer Spitzmaulhai (m)
-Pacifische spitsneushaai
(m)
-tiburón narigudo pacifico
(m)
squalo nutrice (m)
BIO/ZOO
-spotted wobbegong
-requin tapis tacheté (m)
-Australischer Ammenhai (m)
-gefleckter Wobbegong (m)
-Australische
verpleegsterhaai (m)
-tiburón alfombra (m)
squalo pinna argentata (m)
BIO/ZOO
-silver tip shark
-requin à pointe argentée
(m)
-Silberspitzenhai (m)
-zilvertiphaai (m)
-tiburón punta plateada
(m)
squalo pinna bianca (m)
BIO/ZOO
-white tip reef shark
-requin de récif à pointes
blanches (m)
-Weißspitzen-Riffhai (m)
-witpuntrifhaai (m)
-tiburón punta blanca de
arrecife (m)
squalo pinna nera (m)
BIO/ZOO
-spinner shark
-requin tisserand (m)
-Spinnerhai
-spinnerhaai (m)
-tiburón aleta negra (m)
squalo pinnabianca (m)
BIO/ZOO
-white tip tail shark
-silver tip shark
-requin pointes blanches
(m)
-Weißspitzenhai (m)
-witpunthaai (m)
-zilvertiphaai (m)
-tiburón punta blanca (m)
squalo pinne bianche (m)
BIO/ZOO
-white tip tail shark
-silver tip shark
-requin pointes blanches
(m)
-Weißspitzenhai (m)
-witpunthaai (m)
-zilvertiphaai (m)
-tiburón punta blanca (m)
squalo pinne nere (m)
BIO/ZOO
-black tip reef shark
-requin de récif à pointes
noires (m)
-Schwarzspitzen-Riffhai (m)
-zwartpuntrifhaai (m)
-tiburón punta negra de
arrecife (m)
squalo serpente (m)
BIO/ZOO
-frilled shark
-requin lézard (m)
-Kragenhai (m)
-Krauselhai (m)
-franjehaai (m)
-tiburón lagarto (m)
-clámide (m)
squalo seta (m)
BIO/ZOO
-silky shark
-requin soyeux (m)
-Seidenhai (m)
-zijdehaai (m)
-tiburón jaquetón (m)
squalo striato (m)
BIO/ZOO
-zebra shark
-requin zèbre (m)
-Zebrahai (m)
-zebrahaai (m)
-tiburón cebra (m)
squalo tigre (m)
BIO/ZOO
-tiger shark
-requin tigre (m)
-Tigerhai (m)
-tijgerhaai (m)
-tiburón tigre (m)
squalo toro (m)
BIO/ZOO
-sandtiger shark
-requin taureau (m)
-Stierhai (m)
-Sandtigerhai (m)
-Sandhai (m)
-zandtijgerhaai (m)
-tiburón toro (m)
squalo volpe (m)
BIO/ZOO
-tresher shark
-trasher shark
-requin renard (m)
-Drescherhai (m)
-Fuchshai (m)
-voshaai (m)
-tiburón zorro (m)
squalo (m)
BIO/ZOO
-shark
-requin (m)
-squale (m)
-Hai (m)
-Haifisch (m)
-haai (m)
-haaivis (m)
-tiburón (m)
-escualo (m)
squalo mako (m)
squalo pinne bianche (m)
squalo pinnabianca (m)
pesce volpe (m)
Pagina 198 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” INGLESE
FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
squilibrato
DTP
-unbalanced
-déséquilibré
-aus dem Gleichgewicht
geraten
sregolato
EQT
-out of adjustment
-déréglé
-verstellt
-falsch eingestellt
-ontregeld
-desajusto
-unwind (to)
-dérouler
-débobiner
-abwickeln
-abspulen
-afwikkelen
-desbobinar
srotolare
-uit het evenwicht
gebracht
-desequilibrado
SSAC
EDU, ORG
-SSAC
-Scottish Sub-Aqua Club
-SSAC
-SSAC
-SSAC
-SSAC
SSDF
EDU, ORG
-SSDF
-Svenska
Sportdykarförbundet
-SSDF
-Svenska
Sportdykarförbundet
-SSDF
-Svenska Sportdykarförbundet
-SSDF
-Svenska
Sportdykarförbundet
-SSDF
-Svenska
Sportdykarförbundet
EDU, ORG
-SSI
-Scuba Schools
International
-SSI
-SSI
-SSI
-SSI
compensare
equilibrare
DTP
-balance (to)
-équilibrer
-compensate (to)
-s'équilibrer
-stabilize (to)
-compenser
-control the buoyancy (to)
-ausgleichen
-tarieren
-austarieren
-sich austarieren
-sich stabilisieren
-compenseren
-balanceren
-balanceren
-trimmen
-uittrimmen
-compensar
-equilibrar
-estabilizarce
stabilizzatore (m)
EQT,
PHOTO/VID
-stabilizing wing
-aileron stabilisateur (m)
-stabilisateur (m)
-Stabilisierungsflügel (m)
-stabiliseervleugel (m)
-estabilizador (m)
stabilizzazione (f)
DTP
-stabilization
-stabilisation (f)
-Tarieren (n)
-Austarieren (n)
-trimmen (n)
-uittrimmen (n)
-stabilisatie (f)
-estabilización (f)
stacciare
ARCHEO
-screen (to)
-sieve (to)
-cribler
-sieben
-zeven
-cribar
ARCHEO
-screening
-criblage (m)
-Sieben (n)
-zeven (n)
-cribado (m)
vaglio (m)
setaccio (m)
crivello (m)
ARCHEO
-screen
-sieve
-tamis (m)
-crible (m)
-Sieb (m)
-zeef (m)
-criba (f)
-tamiz (m)
stadio (m)
EQT
-stage
-étage (m)
-Stufe (f)
-trap (m)
-etapa (f)
staffa di fissazione (f)
EQT
-clamping bow
-étrier de fixation (m)
-Befestigungsbügel (m)
-klembeugel (m)
-estribo de fijación (m)
staffa (f)
MED/ANAT
-stirrup
-étrier (m)
-Steigbügel (m)
-stijgbeugel (m)
-estribo (m)
EQT
-clamp
-A-clamp
-yoke
-bracket
-étrier (m)
-bride (f)
-Bügel (m)
-beugel (m)
-estribo (m)
Svenska Sportdykarförbundet
SSI
stabilizzarci
vagliare
stacciatura (f)
vagliatura (f)
staccio (m)
staffa (f)
brida (f)
Pagina 199 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
staffa (f)
EQT
-clamp
-clamping ring
-collier de serrage (m)
-Klemmschelle (f)
-Schlauchklemme (f)
-klembeugel (m)
-klem (f)
-klemring (m)
stage (m)
EDU
-course
-stage (m)
-Lehrgang (m)
-leergang (m)
-curso (m)
-tight
-watertight
-étanche
-étanche à l'eau
-dicht
-wasserdicht
-dicht
-waterdicht
-estanco
EQT
-skirt of the diving mask
-jupe du masque (f)
-Maskenrand (m)
-Dichtrand der Maske (m)
-rand van het duikmasker
-faldón de la máscara (m)
(m)
GEO
-slack water
-étale (f)
-Stauwasser (n)
-Stauwasserperiode (f)
-dood getij (n)
-estoa (f)
-repunte de la marea (f)
GEO
-high water level
-high tide
-high water
-étale de haute mer (f)
-marée haute (f)
-Hochwasserstand (m)
-Hochwasser (n)
-hoogwaterstand (m)
-hoogwater (n)
-hoog getij (n)
-aguas paradas en
pleamar (fpl)
-pleamar (f)
-marea alta (f)
GEO
-low water level
-low tide
-slack water at low tide
-étale de basse mer (f)
-marée basse (f)
-Niedrigwasserstand (m)
-Stauwasser bei
Niedrigwasserstand
-Niedrigwasser (n)
-laagwaterstand (m)
-laag getij (n)
-laagwater (n)
-aguas paradas en
bajamar (m)
-marea baja (f)
-bajamar (f)
GEO
-slack water
-étale (f)
-Stauwasser (n)
-Stauwasserperiode (f)
-dood getij (n)
-estoa (f)
-repunte de la marea (f)
stanchezza (f)
fatica (f)
-tiredness
-exhaustion
-fatigue (f)
-Müdigkeit (f)
-Ermüdung (f)
-vermoeidheid (f)
-moeheid (f)
-fatiga (f)
stanco
-tired
-fatigué
-müde
-moe
-cansado
-fatigado
stato di incoscienza (m)
-fainting
-passing out
-loss of consciousness
-syncope
-évanouissement (m)
-Ohnmacht (f)
-perte de connaissance (f)
-Bewusstlosigkeit (f)
-syncope (f)
-flauwvallen (n)
-flauwte (f)
-bewusteloosheid (f)
-syncope (f)
-desvanecimiento (m)
-pérdida del conocimiento
(f)
-síncope (m)
-compressed air station
-station de gonflage (f)
-Füllstation (f)
-vulstation (n)
-estacíon de llenado (f)
-estación de carga (f)
-compressed air station
-station de gonflage (f)
-Füllstation (f)
-vulstation (n)
-estacíon de llenado (f)
-estación de carga (f)
collare di serraggio (m)
stagno
ermetico
impermeabile
-abrazadera (f)
stampo della maschera (m)
camicia della maschera (f)
facciale (m)
parete della maschera
fpl
stanca di corrente (f)
stanca (f)
mare fermo (m)
acqua morta (f)
stanca di marea alta (f)
alta marea (f)
acqua alta (f)
stanca di marea bassa (f)
bassa marea (f)
acqua bassa (f)
stanca (f)
mare fermo (m)
acqua morta (f)
stanca di corrente (f)
perdita della coscienza (f)
affievolimento (m)
sincope (f)
stazione di gonfiatura (f)
stazione di ricarica aria (f)
stazione di ricarica aria (f)
stazione di gonfiatura (f)
MED/ANAT
Pagina 200 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
stella di mare (f)
BIO/ZOO
-starfish
-étoile de mer (f)
-Seestern (m)
-zeester (m)
-estrella de mar (f)
stella serpentina (f)
BIO/ZOO
-brittle star
-ophiure (f)
-Schlangenstern (m)
-slangster (f)
-ofiura (f)
maculato
macchiettato
BIO/ZOO
-spotted
-tacheté
-gefleckt
-gevlekt
-maculado
sterno (m)
MED/ANAT
-sternum
-breastbone
-sternum (m)
-Brustbein (n)
-borstbeen (n)
-esternón (m)
stick cyalume (m)
EQT
-light stick
-cyalume light stick
-chemical light stick
-cyalume (m)
-bâtonnet cyalume (m)
-bâton luminescent (m)
-Leuchtstab (m)
-cyalume stick (m)
-tubo luminoso (m)
stimolare
-stimulate (to)
-stimuler
-anregen
-stimulieren
-stimuleren
-estimular
stirare
-stretch (to)
-étirer
-strecken
-rekken
-strekken
-uitstrekken
-estirar
EQT
-boot
-bottillon (m)
-chausson (m)
-Füßling (m)
-botje (n)
-duikschoen (m)
-laars (m)
-duiklaars (m)
-escarpín (m)
-botín (m)
-botina (f)
stiva (f)
NAUT
-hold
-cale (f)
-soute (f)
-Schiffsraum (m)
-Laderaum (m)
-scheepsruim (n)
-ruim (n)
-bodega (f)
stomaco (m)
MED/ANAT
-stomach
-estomac (m)
-Magen
-maag (m)
-estómago (m)
stop
DTP
-stop !
-stop
-Stopp !
-stop
-stop !
stordimento (m)
MED/ANAT
-giddiness
-vertigo
-vertige (m)
-étourdissement (m)
-Schwindel (m)
-Schwindelgefühl (n)
-duizeligheid (f)
-vértigo (m)
storione (m)
BIO/ZOO
-sturgeon
-esturgeon (m)
-Stör (m)
-steur (m)
-esturión (m)
strapiombo (m)
GEO
-overhang
-surplomb (m)
-Überhang (m)
-overstek (n)
-desplomo (m)
strato pretettivo (m)
EQT
-protective coat
-couche de protection (f)
-revêtement protecteur
(m)
-Schutzschicht (f)
-Schutzbelag (m)
-beschermingslaag (m)
-capa protectora (f)
stress (m)
MED/ANAT
-stress
-stress (m)
-Stress (m)
-stress (m)
-estrés (m)
stretto (m)
NAUT
-straight
-sound
-détroit (m)
-Straße (f)
-Meerenge (f)
-Sund (m)
-zeeëngte (f)
-estrecho (m)
-pinch the nose (to)
-pincer le nez
-se pincer le nez
-die Nase zusammendrücken
-sich die Nase
zusammendrücken
-zijn neus dichtknijpen
-pinzar la nariz
-tapar la nariz
stellato
luce chimica (f)
stivalo (m)
calzare (m)
vertigine (f)
stringere il naso
stringere le narici
Pagina 201 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
-pinch the nose (to)
-pincer le nez
-se pincer le nez
-die Nase zusammendrücken
-sich die Nase
zusammendrücken
serrare
tendere
-tighten (to)
-serrer
-tendre
-spannen
-spannen
-aandraaien
-vastmaken
-apretar
stringinaso (m)
-nose clip
-pince-nez (m)
-Nasenklammer (f)
-neusknijper (m)
-
EQT
-head strap
-headband
-bandeau (m)
-serre-tête (m)
-Kopfband (n)
-Stirnband (n)
-hoofdband (m)
-banda de punto para la
cabeza (f)
EQT
-flash light
-strobe light
-lampe flash (f)
-Blitzlampe (f)
-lampe à éclats (f)
-Signal-Blinker (m)
-lampe stroboscopique (f)
-knipperlicht (n)
-flitslamp (f)
-lámpara estroboscópica
(f)
-lámpara de destello (f)
strozzatura (f)
GEO
-constricted passage
-pass
-squeeze
-chatière (f)
-passage étroit (m)
-passe (f)
-enger Gang (m)
-enger Durchgang (m)
-kruipgang (m)
-engte (f)
-lugar estrecho (m)
-conducto estrecho (m)
-paso estrecho (m)
strumento (m)
EQT
-instrument
-instrument (m)
-Instrument (n)
-instrument (n)
-instrumento (m)
attrezzo (m)
ustensile (m)
EQT
-tool
-outil (m)
-Werkzeug (n)
-werktuig (n)
-herramienta (f)
-instrumento (m)
su misura
EQT
-made to measure
-sur mesure
-nach Maß
-op maat
-a medida
-descender
-descendemos
stringere le narici
stringere il naso
stringere
stringitesta (m)
strobo (f)
lampada stroboscopica (f)
luce stroboscopica (f)
passaggio stretto (m)
strumento (m)
-zijn neus dichtknijpen
-pinzar la nariz
-tapar la nariz
su
DTP
-let's go down
-go down (to)
-downwards
-en bas
-on descend
-descendre
-absteigen
-wir steigen ab
-afdalen
-wij dalen af
-beneden
-afwaarts
subacqueo 1* (m)
EDU
-1* diver
-novice diver
-plongeur 1* (m)
-niveau 1 (m)
-plongeur du niveau
élémentaire (m)
-1* Taucher (m)
-Taucher mit dem Bronze
Abzeichen (m)
-1*-duiker (m)
-buceador 1* (m)
subacqueo 2* (m)
EDU
-2* diver
-sports diver
-plongeur 2* (m)
-niveau 2 (m)
-plongeur du niveau
moyen (m)
-2* Taucher (m)
-Taucher mit dem SilberAbzeichen (m)
-2*-duiker (m)
-buceador 2* (m)
subacqueo 3* (m)
EDU
-3* diver
-advanced diver
-plongeur 3* (m)
-niveau 3 (m)
-plongeur du niveau
supérieur
-3* Taucher (m)
-Taucher mit dem GoldAbzeichen (m)
-3*-duiker (m)
-buceador 3* (m)
subacqueo 4* (m)
EDU
-4* diver
-first class diver
-plongeur 4* (m)
-niveau 4 (m)
-4* Taucher (m)
-4*-duiker (m)
-buceador 4* (m)
-underwater
-sous-marin
-subaquatique
-Unterwasser-
-onderwater-
-submarino
-subacuático
discendiamo
subacqueo
sottomarino
Pagina 202 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
subacqueo (m)
INGLESE
-diver
sommozzatore (m)
sub (m)
sub (m)
subacqueo (m)
sommozzatore (m)
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
-plongeur (m)
TEDESCO
-Taucher (m)
OLANDESE
SPAGNOLO
-duiker (m)
-buceador (m)
-submarinista (m)
-buzo (m)
-sub (m)
-diver
-plongeur (m)
-Taucher (m)
-duiker (m)
-buceador (m)
-submarinista (m)
-buzo (m)
-sub (m)
succiascoglio (m)
BIO/ZOO
-clingfish
-lépadogaster (m)
-Ansauger (m)
-zuignapvis (m)
-pega roques (m)
sud (m)
GEO
-south
-sud (m)
-Süd(en) (m)
-zuiden (n)
-zuid-
-sur (m)
sugarello (m)
BIO/ZOO
-horse mackerel
-jack mackerel
-chinchard (m)
-Bastardmakrele (f)
-Stöcker (m)
-horsmakreel (m)
-jurel (m)
-chicharro (m)
suola di piombo (f)
EQT
-lead sole
-semelle de plomb (f)
-Bleisohle (f)
-Tauchersohle (f)
-loodzool (f)
-suela de plomo (f)
suola (f)
EQT
-sole
-semelle (f)
-Sohle (f)
-zool (f)
-suela (f)
rumore (m)
-noise
-sound
-bruit (m)
-Lärm (m)
-Geräusch (n)
-lawaai (n)
-geluid (n)
-ruido (m)
-sonido (m)
superare
-exceed (to)
-dépasser
-überschreiten
-overschrijden
-sobrepasar
-surface
-surface (f)
-superficie (f)
-Oberfläche (f)
-oppervlak (n)
-wateroppervlak (n)
-waterspiegel (m)
-oppervlakte (f)
-superficie (f)
BIO/ZOO
-horse mackerel
-jack mackerel
-chinchard (m)
-Bastardmakrele (f)
-Stöcker (m)
-horsmakreel (m)
-jurel (m)
-chicharro (m)
EDU, ORG
-SUSV
-FSSS
-SUSV
-FSSS
-Fédération suisse de
sports sous-marins
-SUSV
-FSSS
-Schweizer Unterwasser
Sportverband
-SUSV
-FSSS
-SUSV
-FSSS
ORG
-SUT
-Society for Underwater
Technology
-SUT
-SUT
-SUT
-SUT
-failure
-défaillance (f)
-Versagen (n)
-flauwte (f)
-zwakheid (f)
-defect (n)
-fallo (m)
-SSDF
-Svenska
Sportdykarförbundet
-SSDF
-Svenska
Sportdykarförbundet
-SSDF
-Svenska Sportdykarförbundet
-SSDF
-Svenska
Sportdykarförbundet
-SSDF
-Svenska
Sportdykarförbundet
suro (m)
suono (m)
eccedere
superficie (f)
suro (m)
sugarello (m)
SUSV
FSSS
SUT
svenimento (m)
gusta (m)
avaria (f)
Svenska Sportdykarförbundet
SSDF
EDU, ORG
Pagina 203 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
svestire l'autorespiratore
DTP
-remove (to) (the
aqualung)
-décapeler
-ablegen (das Tauchgerät -)
-afwerpen (de
duikapparatuur -)
-afdoen (de
duikapparatuur -)
svestire la attrezzatura
DTP
-remove (to) the
equipment
-se déséquiper
-déséquiper (se -)
-die Ausrüstung ablegen
-de uitrusting afnemen
-quitar el equipo
svestizione dell'autorespiratore
(f)
DTP
-aqualung removal
-décapelage (m)
-Ablegen des Tauchgeräts (n)
-afwerpen van de
duikapparatuur (n)
-zafaje de la escanfandra
(m)
-abandono de equipo (m)
svestizione (f)
DTP
-equipment removal
-déséquipement (m)
-Ablegen der Ausrüstung (n)
-afnemen van de
uitrusting (f)
-zafaje del equipo (m)
sviluppare
PHOTO/VID
-develop (to)
-développer
-entwickeln
-ontwikkelen
-revelar
sviluppo (m)
PHOTO/VID
-development
-processing
-développement (m)
-Entwickeln (n)
-Entwicklung (f)
-ontwikkelen (n)
-ontwikkeling (f)
-revelado (m)
svitare
EQT
-unscrew (to)
-dévisser
-abschrauben
-losschroeven
-destornillar
svuotamento della maschera (m)
DTP
-mask clearing
-vidage de masque (m)
-Ausblasen der Maske (n)
-klaren van het masker
(n)
-vaciado de la máscara
(m)
svuotare
SPF
-gut (to)
-vider
-kehlen
-ausnehmen
-schoonmaken
-eviscerar
DTP
-clear the mask (to)
-faire un vidage de
masque
-vider le masque
-die Maske ausblasen
-het masker leegblazen
-het duikmasker klaren
-vaciar la máscara
-het duikmasker watervrij
maken
BIO/ZOO
-rubberlip grunt
-sweetlip
-diagramme (m)
-Dicklippenfisch (m)
-westmediterrane Süßlippe (f)
-Middellandse-Zeeknorvis
(m)
scappellare
svuotare la maschera
vuotare la maschera
sweetlip (m)
pesce burro (m)
Pagina 204 -sacarse la escafandra
-quitarse la escafandra
-burro (m)
-borriquete (m)
I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
tabella di immersioni ripetitive (f)
tabelle d'immersione
fpl ( )tabelle di decompressione
fpl
tabelle di decompressione
FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
-repetitive dive table
-table des successives (f)
-Wiederholungstabelle (f)
EQT, DTP
-diving tables
-decompression tables
-tables de plongée (fpl)
-tables de décompression
(fpl)
-Tauchtabellen (fpl)
-Austauchtabellen (fpl)
-Dekompressionstabellen
(fpl)
-tablas de buceo (fpl)
-decompressietabellen (fpl) -tablillas de buceo (fpl)
-decompressietabel (f)
-tablas de inmersión (fpl)
-duiktabellen (fpl)
-tablas de descompresión
(fpl)
-diving tables
-decompression tables
-tables de plongée (fpl)
-tables de décompression
(fpl)
-Tauchtabellen (fpl)
-Austauchtabellen (fpl)
-Dekompressionstabellen
(fpl)
-tablas de buceo (fpl)
-decompressietabellen (fpl) -tablillas de buceo (fpl)
-decompressietabel (f)
-tablas de inmersión (fpl)
-duiktabellen (fpl)
-tablas de descompresión
(fpl)
-notch
-encoche (f)
-Kerbe (f)
-inkeep (m)
-gleuf (f)
-entalladura (f)
-tachycardia
-tachycardie (f)
-Herzjagen (n)
-Tachykardie (f)
-tachycardie (f)
-taquicardia (f)
-cut (to)
-couper
-découper
-schneiden
-abschneiden
-snijden
-cortar
-size
-grandeur (f)
-taille (f)
-Größe (f)
-Maß (n)
-grootte (f)
-afmeting (f)
-maat (f)
-tamaño (m)
-talla (f)
-cut
-coupure (f)
-Schnitt (m)
-Schnittwunde (f)
-snee (f)
-corte (m)
-size
-grandeur (f)
-taille (f)
-Größe (f)
-Maß (n)
-grootte (f)
-afmeting (f)
-maat (f)
-tamaño (m)
-talla (f)
MED/ANAT
tagliare
taglia (f)
grandezza (f)
taglio (m)
dimenzione (f)
taglio (m)
“Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” DTP
tacca (f)
tachicardia (f)
www.settimo‐continente.it -tabel voor
herhalingsduiken (f)
EQT, DTP
fpl ( )tabelle d'immersione
fpl
INGLESE
MED/ANAT
taglio (m)
grandezza (f)
taglia (f)
dimenzione (f)
-tabla de inmersiones
sucesivas (f)
taglio (m)
EQT
-blade
-lame (f)
-Blatt (n)
-blad (n)
-lámina (f)
-hoja (f)
talco (m)
EQT
-talcum powder
-talc (m)
-Talkum (n)
-Talkumpuder (n)
-talk (m)
-talco (m)
talpa (f)
BIO/ZOO
-porbeable
-porbeable shark
-mackerel shark
-requin taupe commun
(m)
-requin touille (m)
-lamnie (f)
-Heringshai (m)
-haringshaai (m)
-neushaai (m)
-makereelhaai (m)
-marrajo sardinero (m)
-cailón marrajo (m)
-jaquetón (m)
tana (f)
SPF
-hole
-trou (m)
-Loch (n)
-gat (n)
-agujero (m)
tanuta (f)
BIO/ZOO
-black seabream
-old wife
-dorade grise (f)
-griset (m)
-canthare gris (m)
-Streifenbrasse (f)
-Bandbrasse (f)
-Seekarpfen (m)
-zeekarper (m)
-chopa (f)
-jargueta (f)
-pañoso (m)
lama (f)
smeriglio (m)
cantara (f)
Pagina 205 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
tappa d'obbligo (f)
tappa di sicurezza (f)
tappa di principio (f)
tappa di principio (f)
tappa di sicurezza (f)
tappa d'obbligo (f)
tappa di sicurezza (f)
tappa di principio (f)
tappa d'obbligo (f)
“Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
-safety stop
-palier de sécurité (m)
-palier de principe (m)
-Sicherheitsstop (m)
-palier de défatigation (m)
DTP
-deco stop
-decompression stop
-decompression stage
-palier (m)
-palier de décompression
(m)
DTP
-safety stop
DTP
tappato
ostruito
tappa (f)
tappa di decompressione (f)
arresto di decompressione (m)
sosta di decompressione (f)
www.settimo‐continente.it DTP
tappa di decompressione (f)
tappa (f)
arresto di decompressione (m)
sosta di decompressione (f)
INGLESE
DTP
OLANDESE
SPAGNOLO
-veiligheidsstop (m)
-parada de seguridad (f)
-decompressiestop (m)
-parada (f)
-parada de descompresión
(f)
-palier de sécurité (m)
-palier de principe (m)
-Sicherheitsstop (m)
-palier de défatigation (m)
-veiligheidsstop (m)
-parada de seguridad (f)
-safety stop
-palier de sécurité (m)
-palier de principe (m)
-Sicherheitsstop (m)
-palier de défatigation (m)
-veiligheidsstop (m)
-parada de seguridad (f)
-clogged
-stopped
-blocked up
-bouché
-obstrué
-colmaté
-verstopft
-verschlossen
-verstopt
-afgedicht
-dichtgestopt
-tapado
-colmatado
-obstruido
-deco stop
-decompression stop
-decompression stage
-palier (m)
-palier de décompression
(m)
-Deko-Stufe (f)
-Deko-Pause (f)
-Deko-Stop (m)
-Austauchpause (f)
-decompressiestop (m)
-parada (f)
-parada de descompresión
(f)
-tapón de la salida HP (m)
-Deko-Stufe (f)
-Deko-Pause (f)
-Deko-Stop (m)
-Austauchpause (f)
tappo de la uscita HP (m)
EQT
-HP port plug
-high pressure port plug
-bouchon de la sortie HP
(m)
Hochdruckanschlußstopfen
(m)
-hogedrukafsluiter (m)
Hochdruckanschlußstöpsel
(n)
tappo de scarico (m)
EQT
-drain plug
-bouchon de vidange (m)
-Ablassventil (n)
-uitlaatplug (m)
-tapón de purga (m)
tappo di protezione (m)
EQT
-protection cap
-protective cap
-moisture cap
-capuchon de protection
(m)
-Schutzkappe (f)
-beschermkap (m)
-capucha (f)
-tapa protectora (f)
tappo (m)
EQT
-cap
-plug
-stopper
-bouchon (m)
-Stopfen (m)
-Stöpsel (n)
-stop (m)
-plug (m)
-tapón (m)
taravana (m)
MED/ANAT
-taravana
-taravana (m)
-Tarawana (n)
-taravana (m)
-taravana (m)
tarpone (m)
BIO/ZOO
-tarpon
-tarpon (m)
-Tarpun (m)
-tarpoen (m)
-tarpón (m)
tartaruga marina (f)
BIO/ZOO
-sea turtle
-tortue de mer (f)
-Meerschildkröte (f)
-zeeschildpad (n)
-tortuga de mar (f)
-careta (f)
EQT
-expandable pocket
-poche à soufflet (f)
-Faltentasche (f)
-rekbare zak (m)
-bolsillo extensible (m)
testuggine (f)
tasca a soffietto (f)
Pagina 206 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
tasca per zavorra (f)
tasca portapesi (f)
tasca porta piombi (f)
CAMPO
EQT
“Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” INGLESE
-
www.settimo‐continente.it FRANCESE
-poche à lest (f)
TEDESCO
-Bleitasche (f)
OLANDESE
SPAGNOLO
-loodzak (f)
-bolsillo de lastre (m)
-bolsa de lastre (f)
-compartimento
portalastre (m)
EQT
-
-poche à lest (f)
-Bleitasche (f)
-loodzak (f)
-bolsillo de lastre (m)
-bolsa de lastre (f)
-compartimento
portalastre (m)
tasca porta piombi (f)
tasca per zavorra (f)
EQT
-
-poche à lest (f)
-Bleitasche (f)
-loodzak (f)
-bolsillo de lastre (m)
-bolsa de lastre (f)
-compartimento
portalastre (m)
tasca srotolabile (f)
EQT
-roll-up pocket
-poche déroulante (f)
-
-
-
tasca (f)
EQT
-pocket
-poche (f)
-Tasche (f)
-zak (m)
-bolsillo (m)
tasso di CO2 (m)
PHYS/CHEM
-CO2-rate
-taux de CO2 (m)
-CO2-Gehalt (m)
-CO2-gehalte (f)
-tasa de CO2 (f)
tastare il polso
MED/ANAT
-feel the pulse (to)
-take the pulse (to)
-prendre le pouls (m)
-den Puls messen
-de pols nemen
-de pols voelen
-tomar el pulso
tavole di marea
GEO, EQT, DTP
-tide tables
-tables de marées (fpl)
-Gezeitentafeln (fpl)
-getijdentabellen (fpl)
-getijtafels (fpl)
-tablas de mareas (fpl)
TDI
EDU, ORG
-TDI
-Technical Diving
International
-TDI
-TDI
-TDI
-TDI
telaio della maschera (m)
EQT
-mask frame
-cerclage du masque (m)
-Einfassung der
Tauchmaske (f)
-maskergeraamte (n)
-encuadramiento de la
máscara (m)
EQT
-frame
-châssis (m)
-Gestell (n)
-Rahmen (m)
-chassis (n)
-bastidor (m)
-caja (f)
-handy
-cellphone
-mobile phone
-GSM (m)
-téléphone modulaire (m)
-téléphone mobile (m)
-portable (m)
-téléphone cellulaire (m)
-Handy (n)
-gsm (m)
-handy (m)
-teléfono móvil (m)
-móvil (m)
-handy
-cellphone
-mobile phone
-GSM (m)
-téléphone modulaire (m)
-téléphone mobile (m)
-portable (m)
-téléphone cellulaire (m)
-Handy (n)
-gsm (m)
-handy (m)
-teléfono móvil (m)
-móvil (m)
-body core temperature
-température centrale du
corps (f)
-Körperzentraltemperatur
(f)
-temperatura central del
lichaamcentraaltemperatuur
cuerpo (f)
(f)
tasca porta piombi (f)
tasca portapesi (f)
tasca per zavorra (f)
tasca portapesi (f)
fpl
bordatura della maschera (f)
telaio (m)
chassis (m)
raam (n)
telefonino (m)
telefono cellulare (m)
cellulare (m)
telefono cellulare (m)
cellulare (m)
telefonino (m)
temperatura centrale del corpo (f)
MED/ANAT
Pagina 207 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
-constante temperatuur (f)
-temperatura constante (f)
temperatura costante (f)
-constant temperature
-konstante Temperatur (f)
-température constante (f)
-Konstanttemperatur (f)
temperatura de superficie (f)
-surface temperature
-température de surface
(f)
-Oberflächentemperatur
(f)
-oppervlakte-temperatuur
(f)
-temperatura de superficie
(f)
temperatura dell'acqua (f)
-water temperature
-température de l'eau (f)
-Wassertemperatur (f)
-watertemperatuur (f)
-temperatura del agua (f)
temperatura (f)
-temperature
-température (f)
-Temperatur (f)
-temperatuur (f)
-temperatura (f)
tempesta violenta (f)
METEO
-Beaufort 11
-violent storm
-violente tempête (f)
-orkanartiger Sturm (m)
-harter Sturm (m)
-zeer zware storm (m)
-temporal muy duro (m)
-borrasca (f)
tempesta (f)
METEO
-Beaufort 10
-whole gale
-storm
-tempête (f)
-schwerer Sturm (m)
-volle storm (m)
-temporal duro (m)
-temporal (m)
-thundry
-stormy
-orageux
-gewitterhaft
-onweerachtig
-tempestuoso
-no fly time
-intervalle avant de
prendre l'avion (m)
-temps d'interdiction de
vol en avion (m)
-Wartezeit bis zum Fliegen
(f)
-vliegverbodstijd (f)
-Flugverbot (n)
-Flugverbotszeit (f)
-intervalo para un viaje en
avión (m)
DTP
-residual nitrogen time
-RNT
-temps d'azote résiduel
(m)
-Reststickstoffzeit (f)
-Restsättigungszeit (f)
-tiempo ficticio de
nitrógeno residual (m)
tempo di sosta (m)
durata della decompressione (f)
DTP
-decompression time
-deco time
-temps de palier (m)
-durée du palier (f)
-durée des paliers (f)
-temps de décompression
(m)
-Deko-Zeit (f)
-Dauer der
-deco-tijd (f)
Dekompressionstufe(n) (f)
-decompressietijd (f)
-Dekompressionszeit (f)
-Austauchzeit (f)
-tiempo de la parada (m)
-tiempo de las paradas
(m)
-tiempo de descompresión
(m)
tempo di desaturazione (m)
DTP
-desaturation time
-temps de désaturation
(m)
-Entsättigungszeit (f)
-desaturatietijd (f)
-tiempo de desaturación
(m)
tempo di emisaturazione (m)
DTP
-tissue half-time
-hemitime
-half time
-période (f)
-demi-saturation (f)
-hémisaturation (f)
-Halbsättigungszeit (f)
-Halbwertszeit (f)
-halfwaardetijd (f)
-halveringstijd (f)
-período (m)
-tiempo medio (m)
DTP
-bottom time
-actual bottom time
-temps au fond (m)
-durée de la plongée
jusqu'au moment où on
entame la remontée (f)
-Grundzeit (f)
-bodemtijd (f)
-tiempo en el fondo (m)
BIO/ZOO
-spawning time
-période de frai (f)
-Laichzeit (f)
-paaitijd (f)
-periodo de reproducción
de peces (f)
tempestoso
tempo di attesa prima di
effettuare un volo in aereo (m)
tempo prima di effettuare un volo in aereo
(m)
DTP
tempo di non volo
tempo necessario prima di intraprendere un
volo (m)
intervallo prima di effettuare un volo in aereo
(m)
tempo di azoto residuo (m)
tempo di decompressione (m)
periodo (m)
tempo di fondo (m)
tempo di permanenza sul fondo (m)
tempo di fregola (m)
Pagina 208 -reststikstoftijd (f)
I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
tempo di immersione trascorso
(m)
DTP
-elapsed dive time
-temps écoulé (m)
-temps de plongée écoulé
(m)
tempo di immersione (m)
DTP
-dive time
-temps de plongée (m)
-Tauchzeit (f)
-no fly time
-intervalle avant de
prendre l'avion (m)
-temps d'interdiction de
vol en avion (m)
-Wartezeit bis zum Fliegen
(f)
-vliegverbodstijd (f)
-Flugverbot (n)
-Flugverbotszeit (f)
-intervalo para un viaje en
avión (m)
DTP
-bottom time
-actual bottom time
-temps au fond (m)
-durée de la plongée
jusqu'au moment où on
entame la remontée (f)
-Grundzeit (f)
-bodemtijd (f)
-tiempo en el fondo (m)
DTP
-ascent time
-temps de remontée (m)
-durée de la remontée (f)
-Aufstiegzeit (f)
-Austauchzeit (f)
-opstijgtijd (f)
-tiempo de ascenso (m)
-decompression time
-deco time
-temps de palier (m)
-durée du palier (f)
-durée des paliers (f)
-temps de décompression
(m)
-Deko-Zeit (f)
-Dauer der
-deco-tijd (f)
Dekompressionstufe(n) (f)
-decompressietijd (f)
-Dekompressionszeit (f)
-Austauchzeit (f)
-tiempo de la parada (m)
-tiempo de las paradas
(m)
-tiempo de descompresión
(m)
-no fly time
-intervalle avant de
prendre l'avion (m)
-temps d'interdiction de
vol en avion (m)
-Wartezeit bis zum Fliegen
(f)
-vliegverbodstijd (f)
-Flugverbot (n)
-Flugverbotszeit (f)
-intervalo para un viaje en
avión (m)
-table time
-temps tables (m)
-Tauchzeit nach der
Tabelle (f)
-tiempo de tabla (m)
-verstrichene Tauchzeit (f) -verstreken duiktijd (f)
-tiempo paso (m)
-tiempo de inmersión (m)
-duiktijd (f)
tempo di non volo
tempo prima di effettuare un volo in aereo
(m)
tempo necessario prima di intraprendere un
DTP
volo (m)
intervallo prima di effettuare un volo in aereo
(m)
tempo di attesa prima di effettuare un volo in
aereo (m)
tempo di permanenza sul fondo
(m)
tempo di fondo (m)
tempo di risalita (m)
durata della risalita (f)
tempo di sosta (m)
DTP
tempo di decompressione (m)
durata della decompressione (f)
tempo necessario prima di
intraprendere un volo (m)
tempo prima di effettuare un volo in aereo
(m)
DTP
tempo di non volo
intervallo prima di effettuare un volo in aereo
(m)
tempo di attesa prima di effettuare un volo in
aereo (m)
tempo nelle tabelle (m)
DTP
Pagina 209 -tabellentijd (f)
I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
tempo prima di effettuare un volo
in aereo (m)
tempo di non volo
tempo necessario prima di intraprendere un
DTP
volo (m)
intervallo prima di effettuare un volo in aereo
(m)
tempo di attesa prima di effettuare un volo in
aereo (m)
-no fly time
-intervalle avant de
prendre l'avion (m)
-temps d'interdiction de
vol en avion (m)
DTP
-no deco time
-residual nodecompression time
-remaining nodecompression time
-temps résiduel sans palier
(m)
-Nullzeit (f)
-temps restant sans palier -verfügbare Nullzeit (f)
(m)
-No-Deko-Zeit (f)
-temps sans palier (m)
-nultijd (f)
-non deco tijd (f)
-tiempo sin paradas (m)
DTP
-no deco time
-residual nodecompression time
-remaining nodecompression time
-temps résiduel sans palier
(m)
-Nullzeit (f)
-temps restant sans palier -verfügbare Nullzeit (f)
(m)
-No-Deko-Zeit (f)
-temps sans palier (m)
-nultijd (f)
-non deco tijd (f)
-tiempo sin paradas (m)
tempo residuo in non decompressione (m)
tempo residuo in curva di sicurezza (m)
DTP
-no deco time
-residual nodecompression time
-remaining nodecompression time
-temps résiduel sans palier
(m)
-Nullzeit (f)
-temps restant sans palier -verfügbare Nullzeit (f)
(m)
-No-Deko-Zeit (f)
-temps sans palier (m)
-nultijd (f)
-non deco tijd (f)
-tiempo sin paradas (m)
tempo totale di immersione (m)
DTP
-total dive time
-temps total de plongée
(m)
-gesamte Tauchzeit (f)
-durée totale de la plongée
(f)
-totale duiktijd (f)
-duración total de
inmersión (f)
tempo totale di risalita (m)
DTP
-total ascent time
-total time to surface
-temps total de remontée
(m)
-gesamte Aufstiegzeit (f)
-totale opstijgtijd (f)
-duración total del ascenso
(f)
temporale (m)
GEO
-thunderstorm
-orage (m)
-Gewitter (n)
-onweer (n)
-tormenta (f)
-time
-temps (m)
-Zeit (f)
-tijd (f)
-tiempo (m)
-tighten (to)
-serrer
-tendre
-spannen
-spannen
-aandraaien
-vastmaken
-apretar
tempo residuo in curva di
sicurezza (m)
tempo senza tappe (m)
tempo residuo in non decompressione (m)
tempo residuo in non
decompressione (m)
tempo senza tappe (m)
tempo residuo in curva di sicurezza (m)
tempo senza tappe (m)
durata totale della risalita (f)
tempo (m)
tendere
serrare
stringere
tenore di sale (f)
-Wartezeit bis zum Fliegen
(f)
-vliegverbodstijd (f)
-Flugverbot (n)
-Flugverbotszeit (f)
-intervalo para un viaje en
avión (m)
salinità (f)
grado di salinità (m)
GEO
-salinity
-degree of salinity
-saltiness
-salinité (f)
-degré de salinité (m)
-Salzgehalt (m)
-zoutgehalte (n)
-salinidad (f)
-grado de salinidad (m)
tensione (f)
EQT
-voltage
-tension (f)
-Spannung (f)
-spanning (f)
-tensión (f)
Pagina 210 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
tentacolo (m)
CAMPO
BIO/ZOO
INGLESE
-tentacle
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
-tentacule (m)
-Tentakel (m, n)
-tentakel (m)
-tentáculo (m)
-afdichting (f)
-estanqueidad (f)
tenuta (f)
-tightness
-étanchéité (f)
-Abdichtung (f)
-Dichtigkeit (f)
termico
-thermal
-thermique
-thermisch
-Wärme-
-thermisch
-térmico
termoclino (m)
GEO
-thermocline
-thermocline (f)
-Temperatursprungschicht
(f)
-thermocline (f)
-capa termoclinal (f)
-termoclina (f)
termometro (m)
EQT
-thermometer
-thermomètre (m)
-Thermometer (m)
-thermometer (m)
-termómetro (m)
tessuto lento (m)
MED/ANAT, DTP
-slow tissue
-tissu long (m)
-langsames Gewebe (n)
-langzaam weefsel (n)
-tejido largo (m)
-tejido lento (m)
tessuto lungo (m)
MED/ANAT, DTP
-slow tissue
-tissu long (m)
-langsames Gewebe (n)
-langzaam weefsel (n)
-tejido largo (m)
-tejido lento (m)
tessuto veloce (m)
MED/ANAT, DTP
-fast tissue
-tissu court (m)
-schnelles Gewebe (n)
-snel weefsel (n)
-tejido corto (m)
tessuto (m)
MED/ANAT, DTP
-tissue
-tissu (m)
-Gewebe (n)
-weefsel (n)
-tejido (m)
testa (f)
BIO/ZOO
-head
-tête (f)
-Kopf (m)
-Haupt (n)
-kop (m)
-hoofd (n)
-cabeza (f)
testuggine (f)
BIO/ZOO
-sea turtle
-tortue de mer (f)
-Meerschildkröte (f)
-zeeschildpad (n)
-tortuga de mar (f)
-careta (f)
aiptasia gialla (f)
garofano di mare (m)
BIO/ZOO
-yellow aiptasia
-gelbe Aiptasie (f)
-aiptasie jaune (f)
-durchsichtige Anemone
-anémone transparente (f)
(f)
-gele aiptasia (f)
-aiptasia amarilla (f)
tifone (m)
METEO
-typhoon
-typhon (m)
-Taifun (m)
-tyfoon (m)
-tifón (m)
timbro di ispezione (m)
EQT
-test stamp
-inspection stamp
-poinçon (m)
-poinçon de contrôle (m)
-poinçon de l'organisme de
contrôle (m)
-Stempel (m)
-TÜV-Stempel (m)
-Prüfsiegel (n)
-Kontrollstempel (m)
-inspectiestempel (m)
-punzón de inspección (m)
-sello de inspección (m)
timone (m)
NAUT
-rudder
-gouvernail (m)
-Ruder (n)
-Steuerruder (n)
-roer (n)
-timón (m)
timpano (m)
MED/ANAT
-eardrum
-tympanum
-tympan (m)
-Trommelfell (n)
-trommelvlies (n)
-tímpano (m)
tinca (f)
BIO/ZOO
-tench
-tanche (f)
-Schleie (f)
-zeelt (m)
-tenca (f)
-pull the reserve (to)
-lower the reserve lever
(to)
-tirer la réserve
-baisser la tige de la
réserve
-die Reserve ziehen
-de reserve trekken
-bajar la reserva
-abrir la reserva
tessuto lungo (m)
tessuto lento (m)
tartaruga marina (f)
tettina (f)
punzone (m)
tirare la levetta di riserva
tiro a segno (m)
DTP
-target shooting
-tir sur cible (m)
-Scheibenschießen (n)
-schijfschieten (n)
-tiro al blanco (m)
tiro (m)
SPF
-shooting
-tir (m)
-Schießen (n)
-schieten (n)
-tiro (m)
Pagina 211 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
tonnetto listao (m)
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
BIO/ZOO
-bonito
-skipjack tuna
-bonite (f)
-Bonito (m)
-boniet (m)
-bonito (m)
tonno (m)
BIO/ZOO
-tunny
-tuna
-thon (m)
-Thunfisch (m)
-tonijn (m)
-atún (m)
torace (m)
MED/ANAT
-chest
-breast
-poitrine (f)
-Brust (f)
-borst (m)
-pecho (m)
-torax (m)
torbidità dell acqua (f)
-cloudiness of the water
-turbidité de l'eau (f)
-Trübung des Wassers (f)
-troebelheid van het water
(f)
-turbiedad del agua (f)
torbido
-turbid
-trouble
-trüb
-troebel
-turbido
torcia (f)
-torch
-torche (f)
-Lampe (f)
-lamp (f)
-antorcha (f)
BIO/ZOO
-cuckoo wrasse
-striped wrasse
-labre mêlé (m)
-labre varié (m)
-coquette (f)
-petite vieille (f)
-bunter Lippfisch (m)
-Streifenlippfisch (m)
-bonte lipvis (m)
-koekoekslipvis (m)
-gallano (m)
-bodión (m)
-gallito de rey (m)
tordo marvizzo (m)
BIO/ZOO
-ballan wrasse
-vieille commune (f)
-grande vieille (f)
-gefleckter Lippfisch (m)
-gevlekte lipvis (m)
-maragota (f)
tordo nero (m)
BIO/ZOO
-brown wrasse
-labre merle (m)
-merle (m)
-brauner Lippfisch (m)
-Amsellippfisch (m)
-bruine lipvis (m)
-donkere lipvis (m)
-merlo (m)
tordo pavone (m)
BIO/ZOO
-peacock wrasse
-painted wrasse
-crénilabre paon (m)
-Pfauenlippfisch (m)
-
-peto (m)
tordo rosso (m)
BIO/ZOO
-mediterranean wrasse
-axillary wrasse
-crénilabre (m)
-crénilabre méditerranéen
(m)
-Lippfisch (m)
-Mittelmeer-Lippfisch (m)
-Middellandse Zee-lipvis
(m)
-witlippige lipvis (m)
-tordo (m)
-tordo de roca (m)
-roquer (m)
BIO/ZOO
-green wrasse
-labre vert (m)
-grüner Lippfisch (m)
-groene lipvis (m)
-tordo verde (m)
-bodión verde (m)
-resurface (to)
-emerge (to)
-surface (to)
-revenir en surface
-émerger
-retourner en surface
-faire surface
-an die Oberfläche
zurückkehren
-wiederaufschwimmen
-auftauchen
-terugkeren naar de
oppervlakte
-opduiken
-bovenkomen
-volver a la superficie
-emerger
-salir a la superficie
palamita (f)
petto (m)
tordo fischietto (m)
colombina (f)
merlo marino (m)
tordo verde (m)
leppo (m)
pappagallo (m)
tornare in superficie
ritornare in superficie
emergere
torpedine (f)
BIO/ZOO
-torpedo ray
-torpille
-Torpedofisch (m)
-Zitterrochen (m)
-torpedo (m)
-sidderrog (m)
-torpedo (m)
tossare
MED/ANAT
-cough (to)
-tousser
-husten
-hoesten
-toser
tossicità SNC (f)
MED/ANAT
-toxicity to the central
nervous system
-CNS toxicity
-toxicité sur le système
nerveux central (f)
-toxicité SNC (f)
-Toxizität auf das zentrale
Nervensystem (f)
-ZNS-Toxizität (f)
-toxiciteit voor het centrale
zenuwstelsel (f)
-toxicidad SNC (f)
MED/ANAT
-toxicity to the central
nervous system
-CNS toxicity
-toxicité sur le système
nerveux central (f)
-toxicité SNC (f)
-Toxizität auf das zentrale
Nervensystem (f)
-ZNS-Toxizität (f)
-toxiciteit voor het centrale
zenuwstelsel (f)
-toxicidad SNC (f)
tossicità sul sistema nervoso centrale (f)
tossicità sul sistema nervoso
centrale (f)
tossicità SNC (f)
Pagina 212 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
tossicità (f)
MED/ANAT,
PHYS/CHEM
-toxicity
tossico
MED/ANAT
tracina dragone (f)
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
-toxicité (f)
-Toxizität (f)
-Giftigkeit (f)
-toxiciteit (f)
-toxicidad (f)
-poisonous
-toxique
-toxisch
-giftig
-giftig
-tóxico
BIO/ZOO
-weever
-sling fish
-vive (f)
-Petermännchen (n)
-pietermannetje (n)
-draco (m)
-araña (f)
traffico (m)
NAUT
-traffic
-circulation (f)
-trafic (m)
-Verkehr (m)
-verkeer (n)
-circulación (f)
-tráfico (m)
traghetto (m)
NAUT
-ferry boat
-ferry (m)
-ferry-boat (m)
-bac (m)
-Fährboot (n)
-Fähre (f)
-veerboot (m)
-ferry (m)
-transbordador (m)
trapezio per la sosta (m)
EQT
-deco bar
-barre de palier (f)
-Dekostange (f)
-Dekoleiste (f)
-deco stang (f)
-barra de parada (f)
EQT
-transmitter
-émetteur (m)
-Sender (m)
-zender (m)
-emisor (m)
-emisora (f)
EQT
-transmitter
-émetteur (m)
-Sender (m)
-zender (m)
-emisor (m)
-emisora (f)
-transparent
-transparent
-durchsichtig
-doorzichtig
-transparente
-den Atem anhalten
-die Luft anhalten
-de adem inhouden
-bloquear su respiración
-aguantar la respiración
-retener su respiración
-contener su respiración
velenoso
dragone (m)
barra di sosta (f)
trasmettitore (m)
trasmittente (m)
unità di trasmissione (f)
trasmittente (m)
trasmettitore (m)
unità di trasmissione (f)
trasparente
trattenere il respiro
DTP
-hold one's breath (to)
-retenir sa respiration
-bloquer sa respiration
-retenir son souffle
tratto nasale (m)
MED/ANAT
-nasal cavity
-fosse nasale (f)
-Nasenhöhle (f)
-neusholte (f)
-fosa nasal (f)
-shiver (to)
-tremble (to)
-trembler
-zittern
-beven
-trillen
-temblar
-temblor
sospendere il fiato
tremare
tremore (m)
MED/ANAT
-shivering
-trembling
-tremblement (m)
-Zittern (n)
-beven (n)
-beving (f)
-trilling (f)
tribombola (f)
EQT
-triple cylinder
-triple set
-bloc tribouteille (m)
-tribouteille (m)
-Dreiflaschenpaket (n)
-drievoudig cilinderapparaat
(n)
-tribotella (f)
-dubbelset (n)
-starboard
-tribord
-Steuerbord
-stuurboord
-estribor
BIO/ZOO
-walrus
-morse (m)
-Walross (m)
-walrus (m)
-morsa (m)
SPF
-hand spear
-fish spear
-trident
-foëne (m)
-foène (m)
-trident (m)
-Fischspeer (m)
-Dreispitzenspeer (m)
-speer (m)
-drietand (m)
-fisga (f)
-fítora (f)
-tridente (m)
tribordo
tricheco (m)
tridente (m)
fiocina (f)
rampone (m)
Pagina 213 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
BIO/ZOO
-red mullet
-barbel mullet
-rouget barbet (m)
-rouget-barbet de vase
(m)
-rouget de sable (m)
triglia di scoglio (m)
BIO/ZOO
-rock mullet
-striped mullet
-striped red mullet
-rouget barbet de roche
(m)
-rouget de roche (m)
-surmulet (m)
-Streifenbarbe (f)
-gestreifte Meerbarbe (f)
-mul (m)
-koning van de poon (m)
-salmonete de roca (f)
trigone (m)
BIO/ZOO
-stingray
-pastenague (f)
-raie pastenague (f)
-Stechrochen (m)
-pijlstaartrog (m)
-pastinaca (f)
-pastenaga (f)
trigone (m)
BIO/ZOO
-ray
-raie (f)
-Rochen (m)
-rog (m)
-raya (f)
trimix (m)
EQT
-trimix
-trimix (m)
-Trimix
-trimix (m)
-trimix (m)
trina di mare (f)
BIO/ZOO
-Neptune's lace
-dentelle de Neptune (f)
-Neptunsschleier (m)
-neptunuskant (m)
-retepora (f)
buccina (f)
tromba di mare (f)
BIO/ZOO
-triton's horn
-triton (m)
-Tritonshorn (n)
-Trompetenschnecke (f)
-tritonshoorn (m)
-triton (m)
-bocina (f)
trivia (f)
BIO/ZOO
-cowrie
-coffie bean
-porcelaine (f)
-Kauri (f)
-Porzelanschnecke (f)
-koffieboontje (n)
-porcelanita (f)
tromba d'Eustachio (f)
MED/ANAT
-Eustachian tube
-trompe d'Eustache (f)
-Eustachische Röhre (f)
-buis van Eustachius (f)
-trompa de Eustaquio (f)
tritone (m)
buccina (f)
BIO/ZOO
-triton's horn
-triton (m)
-Tritonshorn (n)
-Trompetenschnecke (f)
-tritonshoorn (m)
-triton (m)
-bocina (f)
tronchesino (m)
EQT
-shears
-cutting nipper
-cisaille (f)
-Schere (f)
-kniptang (f)
-schaar (f)
-cizalla (f)
tropici
GEO
-tropics
-tropiques (mpl)
-Tropen (mpl)
-tropen (mpl)
-trópicos (mpl)
trota di mare (f)
BIO/ZOO
-sea trout
-truite de mer (f)
-Meerforelle (f)
-zeeforel (f)
-trucha marina (f)
trota (f)
BIO/ZOO
-trout
-truite (f)
-Forelle (f)
-forel (f)
-trucha (f)
TSVÖ
EDU, ORG
-TSVÖ
-TSVÖ
-TSVÖ
-Tauchsportverband
Österreichs
-TSVÖ
-TSVÖ
tu, lui, lei, questo oggetto
DTP
-you, he, she, this thing
-toi, lui, elle, cet objet
-du, er, sie, dieses Ding
-jij, hem, haar, dit
voorwerp
-tu, el, ella, esto objeto
tubo capillare (m)
EQT
-capillary gauge
-tube capillaire (m)
-Kapillare (f)
-Haarröhrchen (n)
-capillaire buis (f)
-tubo capilar (m)
triglia di fango (f)
pastinaca (f)
razza (f)
tritone (m)
tromba di mare (f)
mpl
Pagina 214 -gewöhnliche Meerbarbe
(f)
-Meerbarbe (f)
-grootkopharder (m)
-salmonete de fango (m)
-gestreepte zeebarbeel (m)
I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
tubo corrugato (m)
EQT
-corrugated hose
-tuyau annelé (m)
-Faltenschlauch (m)
-Wellenschlauch (m)
tubo di Bourdon (m)
EQT
-Bourdon tube
-tube de Bourdon (m)
-Bourdon-Röhre (f)
-Bourdon'sche Röhre (f)
-Bourdonrohr (n)
-Bourdonbuis (f)
-tubo de Bourdon (m)
EQT
-hose protector
-protège-flexible (m)
-Schlauchschutzhülle (f)
-Schlauchschutz (m)
-slangbeschermer (m)
-tubito de proteccion (m)
-tubo de proteccion (m)
frusta (f)
manichetta (f)
EQT
-hose
-tuyau (m)
-tuyau flexible (m)
-flexible (m)
-Schlauch (m)
-slang (f)
-tubo flexible (m)
-latiguillo (m)
tubo (m)
EQT
-pipe
-tube
-tube (m)
-Rohr (n)
-buis (f)
-tubo (m)
tubularia (f)
BIO/ZOO
-flower-head
-organ pipe
-tubulaire (f)
-Röhrenpolyp (m)
-orgelpijppoliep (m)
-schrijfpen (f)
-tubularia (f)
tuffare
DTP
-jump (to)
-sauter
-springen
-springen
-saltar
tuffo (m)
DTP
-jump
-saut (m)
-Sprung (m)
-sprong (m)
-salto (m)
tunicato (m)
BIO/ZOO
-tunicate
-tunicier
-Tunikate (f)
-Manteltier (n)
-manteldier (n)
-tunicado (m)
DTP
-I'm OK !
-Are you OK ?
-OK
-tout va bien !
-tout va bien ?
-alles in Ordnung !
-alles in Ordnung ?
-OK
-alles in orde
-alles in orde ?
-OK
-todo va bien
-¿ todo va bien ?
DTP
-I'm OK !
-Are you OK ?
-OK
-tout va bien !
-tout va bien ?
-alles in Ordnung !
-alles in Ordnung ?
-OK
-alles in orde
-alles in orde ?
-OK
-todo va bien
-¿ todo va bien ?
tubo di protezione (m)
manicotto (m)
proteggi frusta (m)
tubo flessibile
saltare
tutto va bene ?
OK
tutto va bene
tutto va bene
OK
tutto va bene ?
Pagina 215 -geringde darm (m)
-geringde slang (f)
-tubo anillado (m)
-tubo nervado (m)
I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
uccello di mare (m)
CAMPO
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” INGLESE
FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
BIO/ZOO
-sea bird
-oiseau marin (m)
-Meeresvogel (m)
-Seevogel (m)
-zeevogel (m)
-ave de mar (f)
BIO/ZOO
-sea bird
-oiseau marin (m)
-Meeresvogel (m)
-Seevogel (m)
-zeevogel (m)
-ave de mar (f)
UDI
EDU, ORG
-UDI
-United Diving Instructors
-UDI
-UDI
-UDI
-UDI
udito (m)
MED/ANAT
-hearing
-ouïe (f)
-Gehör (n)
-gehoor (n)
-gehoorzin (m)
-oído (m)
UHMS
ORG
-UHMS
-Undersea and Hyperbaric
Medical Society
-UHMS
-UHMS
-UHMS
-UHMS
umidità (f)
-moisture
-humidité (f)
-Feuchtigkeit (f)
-vochtigheid (f)
-humedad (f)
umido
-wet
-humide
-mouillé
-feucht
-nass
-vochtig
-nat
-húmedo
-mojado
EQT
-transmitter
-émetteur (m)
-Sender (m)
-zender (m)
-emisor (m)
-emisora (f)
NAUT
-VHF radio
-VHF unit
-radio VHF (f)
-UHF Radio (n)
-VHF toestel (n)
-puesto VHF (m)
NAUT
-VHF radio
-VHF unit
-radio VHF (f)
-UHF Radio (n)
-VHF toestel (n)
-puesto VHF (m)
uomo a mare !
-man overboard !
-un homme à la mer !
-Mann über Bord !
-man overboord !
-hombre al agua !
uomo rana (m)
-frogman
-homme-grenouille (m)
-Froschmann (m)
-kikvorsman (m)
-hombre rana (m)
-sea fig
-sea egg
-microcosm
-violet (m)
-figue de mer (f)
-Mikrokosmus-Seescheide
(f)
-microcosmos (m)
-probecho (m)
-egg
-oeuf (m)
-Ei (n)
-ei (n)
-huevo (m)
-hueva (f)
-Beaufort 12
-hurricane
-ouragan (m)
-Orkan (m)
-orkaan (m)
-huracán (m)
-distress
-emergency
-détresse (f)
-urgence (f)
-Not (f)
-Notfall (m)
-nood (f)
-spoedgeval (n)
-peligro (m)
-urgencia (f)
-emergencia (f)
MED/ANAT
-urine
-urine (f)
-Harn (m)
-Urin (n)
-urine (f)
-orina (f)
BIO/ZOO,
MED/ANAT
-stinging
-urticant
-nesselnd
-prikkend
-netelend
-urticante
uccello marino (m)
uccello marino (m)
uccello di mare (m)
unità di trasmissione (f)
trasmettitore (m)
trasmittente (m)
unità UHF (f)
unità VHF (f)
unità VHF (f)
unità UHF (f)
uovo di mare (m)
BIO/ZOO
uovo (m)
uragano (m)
METEO
urgenza (f)
emergenza (f)
urina (f)
orina (f)
urticante
Pagina 216 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
urto (m)
colpo (m)
scossa (f)
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” INGLESE
FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
-shock
-impact
-stroke
-coup (m)
-choc (m)
-Stoss (m)
-Schlag (m)
-Schock (m)
-slag (m)
-schok (m)
-golpe (m)
-choque (m)
USA
ORG
-Underwater Society of
America
-USA
-USA
-USA
-USA
-USA
usato
EQT
-worn
-usé
-verschlissen
-versleten
-desgastado
-boat diving tour
-boat diving trip
-sortie de plongée en
bateau (f)
-Tauchfahrt mit dem Schiff
-duikvaart met de boot (f)
(f)
-salida de buceo en barco
(f)
uscita con barca (f)
uscita d'aria (f)
EQT
-air outlet
-sortie (f)
-sortie d'air (f)
-Luftabgang (m)
-Luftanschluss (m)
-luchtuitlaat (m)
-salida de aire (f)
uscita di alta pressione (f)
EQT
-high pressure outlet
-high pressure port
-sortie haute pression (f)
-Hochdruckabgang (m)
-Hochdruckansschluss (m)
-hoge drukaansluiting (f)
-hoge drukpoort (m)
-salida alta presión (f)
EQT
-low pressure outlet
-low pressure port
-LP port
-sortie basse pression (f)
-Niederdruckabgang (m)
-lage drukaansluiting (f)
-Niederdruckanschluss (m) -lage drukpoort (m)
EQT
-medium pressure outlet
-medium pressure port
-sortie moyenne pression
(f)
-Mitteldruckabgang (m)
-Mitteldruckanschluss (m)
-middendrukaansluiting (f)
-salida media presión (f)
-middendrukpoort (m)
uscita gionaliera (f)
-day trip
-sortie journalière (f)
-Tagestauchfahrt (f)
-dagduikvaart (f)
uscita LP
EQT
-low pressure outlet
-low pressure port
-LP port
-sortie basse pression (f)
-Niederdruckabgang (m)
-lage drukaansluiting (f)
-Niederdruckanschluss (m) -lage drukpoort (m)
-salida baja presión (f)
attrezzo (m)
strumento (m)
EQT
-tool
-outil (m)
-Werkzeug (n)
-werktuig (n)
-herramienta (f)
-instrumento (m)
usura (f)
MED/ANAT
-wear
-usure (f)
-Verschleiß (m)
-slijtage (f)
-verslijten (n)
-desgaste (m)
EQT
-multitool
-outil multi-usages (m)
-multitool (m)
-Universalwerkzeug (n)
-multitool (m)
-herramienta multiusos (f)
-multitool (m)
presa alta pressione (f)
uscita di bassa pressione (f)
uscita LP
uscita di pressione intermedia (f)
presa pressione intermedia (f)
uscita di bassa pressione (f)
ustensile (m)
utensile multifunzionale (m)
attrezzo universale (m)
multitool (m)
Pagina 217 -salida baja presión (f)
-salida diaria (f)
I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
vaccinare
MED/ANAT
-vaccinate (to)
-vacciner
-impfen
-inenten
-vacunar
vaccinazione (f)
MED/ANAT
-vaccination
-vaccination (f)
-Impfung (f)
-inenting (f)
-vacunación (f)
vagliare
ARCHEO
-screen (to)
-sieve (to)
-cribler
-sieben
-zeven
-cribar
ARCHEO
-screening
-criblage (m)
-Sieben (n)
-zeven (n)
-cribado (m)
staccio (m)
setaccio (m)
crivello (m)
ARCHEO
-screen
-sieve
-tamis (m)
-crible (m)
-Sieb (m)
-zeef (m)
-criba (f)
-tamiz (m)
valigia (f)
EQT
-case
-valise (f)
-Koffer (m)
-koffer (m)
-maletín (m)
EQT
-non return valve
-clapet anti-retour (m)
-soupape anti-retour (f)
-Rückschlagventil (f)
-terugslagklep (f)
-válvula anti-retorno (f)
valvola di ritegno (f)
valvola a non ritorno (f)
valvola di non retorno (f)
EQT
-non return valve
-clapet anti-retour (m)
-soupape anti-retour (f)
-Rückschlagventil (f)
-terugslagklep (f)
-válvula anti-retorno (f)
valvola d'espirazione (f)
EQT
-exhaust valve
-soupape d'expiration (f)
-Ausatemventil (n)
-Ausblasventil (n)
-uitademventiel (n)
-afblaasventiel (n)
-válvula de exhalación (f)
-válvula de espiración (f)
EQT
-inflation valve
-demand valve
-inlet valve
-soupape d'admission (f)
-Eintrittsventil (n)
-Zufuhrventil (n)
-Lufteinlassklappe (f)
-Ansaugklappe (f)
-Ansaugventil (n)
-inlaatventiel (n)
-luchtinlaatklep (f)
-válvula di demanda (f)
-válvula de aspiración (f)
EQT
-inflator button
-air inlet button
-bouton de gonflage (m)
-bouton d'admission d'air
(m)
-Luftzufuhrknopf (m)
-Lufteinlassknopf (m)
-Aufblasknopf (m)
-inlaatventiel (n)
-luchttoevoerknop (m)
-opblaasknop (m)
-botón de admisión de
aire (m)
-botón de inflado (m)
-botón de hinchado (m)
EQT
-quick
-quick
-quick
-quick
-quick
-purge rapide (f)
-Schnellablassventil (n)
-soupape de purge rapide -Schnellablass (m)
(f)
-Schnellauslassventil (n)
EQT
-inflation valve
-demand valve
-inlet valve
stacciare
vagliatura (f)
stacciatura (f)
vaglio (m)
valvola a non ritorno (f)
valvola di ritegno (f)
valvola antiritorno (f)
valvola di non retorno (f)
valvola antiritorno (f)
valvola d'ingresso (f)
valvola di richiamo (f)
valvola di immissione
valvola di carico (f)
pulsante di gonfiamento (m)
valvola di emergenza (f)
valvola di scarico rapido (f)
valvola di spurgo rapido (f)
valvola di immissione
valvola d'ingresso (f)
valvola di richiamo (f)
dump valve
venting
exhaust valve
blow-off valve
venting valve
-soupape d'admission (f)
Pagina 218 -Eintrittsventil (n)
-Zufuhrventil (n)
-Lufteinlassklappe (f)
-Ansaugklappe (f)
-Ansaugventil (n)
-snelontluchtingssysteem
(n)
-purga rápida (f)
-snel uitlaatventiel (n)
-válvula de vaciado
-snelloosventiel (n)
rapido (f)
-snelontluchtingsventiel
(n)
-inlaatventiel (n)
-luchtinlaatklep (f)
-válvula di demanda (f)
-válvula de aspiración (f)
I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
valvola di non retorno (f)
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
valvola di ritegno (f)
valvola a non ritorno (f)
valvola antiritorno (f)
EQT
-non return valve
-clapet anti-retour (m)
-soupape anti-retour (f)
-Rückschlagventil (f)
-terugslagklep (f)
-válvula anti-retorno (f)
valvola di reserva (f)
EQT
-reserve valve
-clapet de réserve (m)
-Reserveklappe (f)
-reserveklep (f)
-válvula de reserva (f)
-inlaatventiel (n)
-luchtinlaatklep (f)
-válvula di demanda (f)
-válvula de aspiración (f)
-terugslagklep (f)
-válvula anti-retorno (f)
EQT
-inflation valve
-demand valve
-inlet valve
-soupape d'admission (f)
-Eintrittsventil (n)
-Zufuhrventil (n)
-Lufteinlassklappe (f)
-Ansaugklappe (f)
-Ansaugventil (n)
EQT
-non return valve
-clapet anti-retour (m)
-soupape anti-retour (f)
-Rückschlagventil (f)
valvola di emergenza (f)
valvola di spurgo rapido (f)
EQT
-quick
-quick
-quick
-quick
-quick
-purge rapide (f)
-Schnellablassventil (n)
-soupape de purge rapide -Schnellablass (m)
(f)
-Schnellauslassventil (n)
valvola di scarico (f)
EQT
-bleed valve
-bleed cock
-venting valve
-vanne de purge (f)
-Entlüftungsventil (n)
-Ablassventil (n)
-ontluchtingsventiel (n)
-válvula de purga (f)
scarico (m)
valvola di spurgo (f)
EQT
-outlet valve
-exhaust valve
-dump valve
-drain valve
-soupape d'évacuation (f)
-soupape d'échappement
(f)
-purge (f)
-soupape de vidange (f)
-soupape de purge (f)
-Auslassventil (n)
-Ablass (m)
-Ablassventil (n)
-Entleerungsventil (n)
-uitlaatventiel (n)
-uitlaat (m)
-dump valve (f)
-loosklep (f)
-valvula de evacuacion (f)
-vaciado (m)
-purga (f)
-válvula de vaciado (f)
valvola di sicurezza (f)
EQT
-safety valve
-soupape de sécurité (f)
-Sicherheitsventil (n)
-veiligheidsventiel (n)
-válvula de seguridad (f)
valvola di sovraccarico (f)
EQT
-clapet de surpression
-relief valve
(m)
-pressure valve
-soupape de surpression
-overpressure relief valve
(f)
-Überdruckventil (n)
-overdrukklep (f)
-overdrukventiel (n)
-válvula de sobrepresión
(f)
valvola di sovrapressione (f)
EQT
-clapet de surpression
-relief valve
(m)
-pressure valve
-soupape de surpression
-overpressure relief valve
(f)
-Überdruckventil (n)
-overdrukklep (f)
-overdrukventiel (n)
-válvula de sobrepresión
(f)
valvola di richiamo (f)
valvola d'ingresso (f)
valvola di immissione
valvola di ritegno (f)
valvola a non ritorno (f)
valvola antiritorno (f)
valvola di non retorno (f)
valvola di scarico rapido (f)
valvola di scarico (f)
valvola di sovrapressione (f)
valvola di sovraccarico (f)
dump valve
venting
exhaust valve
blow-off valve
venting valve
Pagina 219 -snelontluchtingssysteem
(n)
-purga rápida (f)
-snel uitlaatventiel (n)
-válvula de vaciado
-snelloosventiel (n)
rapido (f)
-snelontluchtingsventiel
(n)
I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
-purge rapide (f)
-Schnellablassventil (n)
-soupape de purge rapide -Schnellablass (m)
(f)
-Schnellauslassventil (n)
-snelontluchtingssysteem
(n)
-purga rápida (f)
-snel uitlaatventiel (n)
-válvula de vaciado
-snelloosventiel (n)
rapido (f)
-snelontluchtingsventiel
(n)
EQT
-outlet valve
-exhaust valve
-dump valve
-drain valve
-soupape d'évacuation (f)
-soupape d'échappement
(f)
-purge (f)
-soupape de vidange (f)
-soupape de purge (f)
-Auslassventil (n)
-Ablass (m)
-Ablassventil (n)
-Entleerungsventil (n)
-uitlaatventiel (n)
-uitlaat (m)
-dump valve (f)
-loosklep (f)
-valvula de evacuacion (f)
-vaciado (m)
-purga (f)
-válvula de vaciado (f)
valvola tarata (f)
EQT
-calibrated valve
-clapet taré (m)
-gefederte Klappe (f)
-kalibrierte Klappe (f)
-kalibriertes Ventil (n)
-veerbelaste klep (f)
-geijkte klep (f)
-válvula regulada (f)
valvola (f)
EQT
-valve
-cock
-vanne (f)
-Ventil (n)
-Hahn (m)
-ventiel (n)
-válvula (f)
vapore (m)
EQT
-mist
-fog
-buée (f)
-Beschlag (m)
-wasem (m)
-aanslag (m)
-vaho (m)
variazione di pressione (f)
PHYS/CHEM
-change in pressure
-pressure change
-variation de pression (f)
-Druckänderung (f)
-drukverandering (f)
-variación de presión (f)
variazione di volume (f)
PHYS/CHEM
-change in volume
-variation de volume (f)
-Volumänderung (f)
-volumevariatie (f)
-variación de volumen (f)
barca (f)
nave (f)
imbarcazione (f)
NAUT
-ship
-boat
-vessel
-bateau (m)
-navire (m)
-Schiff (n)
-Boot (n)
-schip (n)
-boot (m)
-barco (m)
-buque (m)
-embarcación (f)
vasocostrizione (f)
MED/ANAT
-vasoconstriction
-vasoconstriction (f)
-Vasokonstriktion (f)
-vasoconstrictie (f)
-vasoconstricción (f)
vasodilatazione (f)
MED/ANAT
-vasodilatation
-vasodilatation (f)
-Vasodilatation (f)
-Gefäßerweiterung
-vasodilatatie (f)
-vasodilatación (f)
VDST
EDU, ORG
-VDST
-VDST
-VDST
-Verband Deutscher Sporttaucher
-VDST
-VDST
VDTL
EDU, ORG
-VDTL
-VDTL
-VDTL
-Verband Deutscher Sporttaucher
-VDTL
-VDTL
vela (f)
NAUT
-sail
-voile (f)
-Segel (n)
-zeil (n)
-vela (f)
velenoso
BIO/ZOO,
MED/ANAT
-poisonous
-toxic
-venemous
-venomous
-venimeux
-vénéneux
-giftig
-giftig
-venenoso
velenoso
MED/ANAT
-poisonous
-toxique
-toxisch
-giftig
-giftig
-tóxico
EQT
-quick
-quick
-quick
-quick
-quick
valvola di scarico (f)
scarico (m)
valvola di spurgo rapido (f)
valvola di scarico rapido (f)
valvola di emergenza (f)
valvola di spurgo (f)
appannamento (m)
vascello (m)
tossico
dump valve
venting
exhaust valve
blow-off valve
venting valve
Pagina 220 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
veleno (m)
BIO/ZOO,
MED/ANAT
veliero (m)
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
-poison
-poison (m)
-venin (m)
NAUT
-sailing boat
-sailboat
velocità del suono (f)
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
-Gift (n)
-gif (n)
-vergif (n)
-veneno (m)
-voilier (m)
-bateau à voile(s) (m)
-Segelschiff (n)
-Segelboot (n)
-zeilboot (m)
-velero (m)
-barco de vela (m)
PHYS/CHEM
-speed of sound
propagation
-vitesse du son (f)
-vitesse de propagation
du son (f)
-Schallgeschwindigkeit (f)
-geluidssnelheid (f)
Schallausbreitungsgeschwindigkeit
(f)
-velocidad de
propagación del sonido
(f)
velocità del vento (f)
METEO
-wind force
-wind speed
-vitesse du vent (f)
-force du vent (f)
-force du vent
-Windstärke (f)
-Windgeschwindigkeit (f)
-windsterkte (f)
-windsnelheid (f)
-fuerza del viento (f)
-velocidad del viento (f)
velocità di crociera (f)
NAUT
-cruising speed
-vitesse de croisière (f)
-Reisegeschwindigkeit (f)
-kruissnelheid (f)
-velocidad de crucero (f)
velocità di discesa (f)
DTP
-descent rate
-descent speed
-vitesse de descente (f)
-Abstieggeschwindigkeit (f)
-daalsnelheid (f)
-velocidad de descenso
(f)
PHYS/CHEM
-speed of sound
propagation
-vitesse du son (f)
-vitesse de propagation
du son (f)
-Schallgeschwindigkeit (f)
-geluidssnelheid (f)
Schallausbreitungsgeschwindigkeit
(f)
MED/ANAT
-respiration rate
-respiratory rhythm
-respiratory rate
-rythme respiratoire (m) -Atemfrequenz (f)
-fréquence respiratoire (f) -Atemrhythmus (m)
-ademhalingsritme (n)
-ademfrequentie (f)
-ritmo respiratorio (m)
-frecuencia respiratoria
(f)
DTP
-ascent speed
-ascent rate
-vitesse de remontée (f)
-Aufstiegsgeschwindigkeit (f)
-opstijgsnelheid (f)
-stijgsnelheid (f)
-velocidad de ascenso (f)
-maximum speed
-vitesse maximale (f)
-Höchstgeschwindigkeit (f)
-maximale snelheid (f)
-velocidad máxima (f)
DTP
-come closer !
-viens par ici !
-venez par ici !
-rapproche-toi !
-rapprochez-vous !
-Kommt näher !
-Kommt zu mir herüber !
-Komm !
-kom dichtbij !
-venga aqui !
BIO/ZOO
-scallop
-pilgrin scallop
-Atlantische Pilgermuschel (f)
-coquille Saint Jacques (f) -große Jakobsmuschel (f)
-große Pilgermuschel (f)
-jakobsschelp (f)
-vieira (f)
-aviñeira (f)
PHOTO/VID
-port
-hublot (m)
-Schauglas (n)
-venster (n)
-ventanilla (f)
-ventilate (to)
-aérer
-belüften
-lüften
-ventileren
-ventilar
-ventilate (to)
-se ventiler
-sich belüften
-zich ventileren
-ventilarse
-ventilated
-aéré
-belüftet
-geventileerd
-ventilado
barca a vela (f)
velocità di propagazione del suono (f)
forza del vento (f)
velocità di propagazione del
suono (f)
velocità del suono (f)
velocità di respirazione (f)
ritmo respiratorio (m)
velocità di risalita (f)
velocità massimale (f)
venga qui !
avvicinatevi !
vieni qui !
ventaglio (m)
pettine maggiore (f)
conchiglia dei pellegrini (f)
ventana (f)
oblò (m)
ventilare
aerare
ventilarsi
DTP
ventilato
aerato
Pagina 221 -velocidad de
propagación del sonido
(f)
I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
ventilazione (f)
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
-ventilation
-aeration
-ventilation (f)
-Lüftung (f)
-Belüftung (f)
-Ventilation (f)
OLANDESE
SPAGNOLO
-ventilatie (f)
-ventilación (f)
vento dominante (m)
METEO
-prevailing wind
-vent dominant (m)
-vorherrschender Wind (m)
-overheersende
windrichting (f)
-viento dominante (m)
vento forte (m)
METEO
-Beaufort 7
-moderate gale
-near gale
-grand frais (m)
-steifer Wind (m)
-kalme wind
-frescachón
-viento fuerte (m)
vento fresco (m)
METEO
-Beaufort 6
-strong breeze
-strong breeze
-vent frais (m)
-starker Wind (m)
-sterke bries (f)
-fresco
-brisa fuerte (m)
vento moderato (m)
NAUT
-Beaufort 4
-moderate breeze
-jolie brise (f)
-mäßige Brise (f)
-bescheiden bries (f)
-brisa moderata (f)
-bonancible
vento teso (m)
NAUT
-Beaufort 5
-fresh breeze
-bonne brise (f)
-frische Brise (f)
-frisse bries (f)
-brisa fresca (f)
-fresquito
vento (m)
EQT
-wind
-vent (m)
-Wind (m)
-wind (m)
-viento (m)
verdesca (m)
BIO/ZOO
-blue shark
-requin bleu (m)
-peau bleue (m)
-Blauhai (m)
-großer Blauhai (m)
-blauwe haai (m)
-tiburón azul (m)
-tintoleta (m)
-tintorera--marrajo (m)
vergine
GEO
-virgin
-vierge
-unberührt
-ongerept
-virgen
-controlar
-inspeccionar
-revisar
-verificar
-comprobar
EQT
-check (to)
-inspect (to)
-test (to)
-contrôler
-vérifier
-tester
-réviser
-kontrollieren
-prüfen
-überprüfen
-nachprüfen
-controleren
-inspecteren
-onderzoeken
-reviseren
-nazien
-proeven
-uittesten
-toetsen
-uitproberen
verme fiocco (m)
BIO/ZOO
-spiral tube-worm
-peacock fan worm
-spirographe (m)
-Schrauben-Sabelle (f)
-spiraalkokerworm (m)
-plumero de mar (m)
-espirógrafo (m)
vermocane (m)
BIO/ZOO
-fire-worm
-ver de feu (m)
-Feuerwurm
-vuurworm (m)
-vermo fuego (m)
vermo (m)
BIO/ZOO
-worm
-ver (m)
-Wurm (m)
-worm (m)
-vermo (m)
-gusano
-winch
-treuil (m)
-Winde (f)
-lier (f)
-chigre (m)
-downwards
-down
-vers le bas
-abwärts
-nach unten
-naar beneden
-hada abajo
verificare
controllare
ispezionare
rivedere
collaudare
provare
ombrella di mare (f)
verricello (m)
argano (m)
verso il basso
ingiù
Pagina 222 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
verso l'alto
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
-upwards
-vers le haut
-aufwärts
-nach oben
-naar boven
-hacia arriba
MED/ANAT
-alternobaric vertigo
during ascent
-vertige dysbarique à la
remontée (m)
-vertige alternobarique à
la remontée (m)
-Schwindel durch
ungleichmäßigen Druckausgleich
beim Aufstieg (m)
-alternobarische
duizeligheid bij het
opstijgen (f)
-vértigo alternobárico
durante la subida (m)
MED/ANAT
-alternobaric vertigo
-pressure vertigo
-vertige alternobarique
(m)
-vertige alternobare (m)
-Gleichgewichtsstörung durch
Druckwechsel (f)
-alternobarische
duizeligheid (f)
-vértigo alternobárico (m)
MED/ANAT
-Ménière's disease
-oticodinia
-vertige de Ménière (m)
-Méniere-Schwindel (m)
-Otikodinie (f)
-Otikodinose (f)
-ziekte van Ménière (f)
-oticodinia (f)
-síndrome vertiginoso de
origen vestibular (m)
vertigine per variazione alterna di
pressione (f)
MED/ANAT
-alternobaric vertigo
-pressure vertigo
-vertige alternobarique
(m)
-vertige alternobare (m)
-Gleichgewichtsstörung durch
Druckwechsel (f)
-alternobarische
duizeligheid (f)
-vértigo alternobárico (m)
vertigine (f)
MED/ANAT
-giddiness
-vertigo
-vertige (m)
-étourdissement (m)
-Schwindel (m)
-Schwindelgefühl (n)
-duizeligheid (f)
-vértigo (m)
vescica natatoria (f)
BIO/ZOO
-air bladder
-vessie natatoire (f)
-Schwimmblase (f)
-zwemblaas (f)
-vejiga natatoria (f)
VEST
EDU, ORG
-VEST
-VEST
-VEST
-Verband Europäischer
Sporttaucher
-VEST
-VEST
vestibolo labirintico (m)
MED/ANAT
-vestibule
-vestibule (m)
-Vorhof (m)
-voorhof (n)
-vestíbulo (m)
-kit up (to)
-gear up (to)
-équiper (s'-)
-ausrüsten (sich -)
-uitrusten (zich -)
-equiparse
insù
vertigine alternobarica durante la
risalita (f)
vertigine alternobarica (f)
vertigine per variazione alterna di pressione
(f)
vertigine di Ménière (f)
oticodinia (f)
vertigine alternobarica (f)
stordimento (m)
vestirsi
equiparsi
indossare l'attrezzatura
vestizione (f)
DTP
-putting on the aqualung
-capelage (m)
-Anlegen des Tauchgeräts (n)
-aanleggen van het
duiktoestel (n)
-colocación de la
escafandra (f)
VETL
ORG
-EDIA
-European Diving
Instructors Association
-VETL
-EDIA
-VETL
-Verband Europäischer
Tauchlehrer
-VETL
-EDIA
-VETL
-EDIA
vetro di sicurezza (m)
EQT
-safety glass
-verre de sécurité (m)
-Schutzglas (n)
-veiligheidsglas (n)
-cristal de seguridad (m)
vetro (m)
EQT
-glass
-verre (m)
-Glas (n)
-glas (n)
-vidrio (m)
-dead end
-impasse (f)
-cul-de-sac (m)
-Sackstrecke (f)
-doodlopende gang (m)
-pasaje sin salida (m)
-callejón sin salida (m)
-video camera
-camcorder
-caméra vidéo (f)
-caméscope (m)
-Videokamera (f)
-videocamera (f)
-video cámara (f)
-underwater video
-vidéo sous-marine (f)
-UW-Videofilmen (n)
-OW-video (f)
-videosub (f)
EDIA
vicolo cieco (m)
videocamera (f)
videosub (f)
PHOTO/VID
Pagina 223 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
vie aeree
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
MED/ANAT
-airways
-respiratory passages
-voies respiratoires (fpl)
-Atemwege (mpl)
-ademwegen (mpl)
-luchtwegen (mpl)
-vías respiratorias (fpl)
MED/ANAT
-airways
-respiratory passages
-voies respiratoires (fpl)
-Atemwege (mpl)
-ademwegen (mpl)
-luchtwegen (mpl)
-vías respiratorias (fpl)
avvicinatevi !
venga qui !
DTP
-come closer !
-viens par ici !
-venez par ici !
-rapproche-toi !
-rapprochez-vous !
-Kommt näher !
-Kommt zu mir herüber !
-Komm !
-kom dichtbij !
-venga aqui !
visibilità (f)
GEO
-visibility
-visibilité (f)
-Sicht (f)
-zichtbaarheid (f)
-zicht (n)
-visibilidad (f)
visita medica (f)
MED/ANAT
-medical
-medical
-medical
-medical
-examen médical (m)
-visite médicale (f)
-contrôle médical (m)
-ärtzliche Prüfung (f)
-ärtzliche Kontrolle (f)
-ärtzlicher Besuch (m)
-medisch onderzoek (n)
-examen médico (m)
-geneeskundig onderzoek -reconocimiento médico
(n)
(m)
PHOTO/VID
-viewfinder
-viseur (m)
-Sucher (m)
-zoeker (m)
-enfocador (m)
visualizzatore a cristalli liquidi
(m)
EQT
-liquid crystal display
-LCD
-affichage à cristaux
liquides (m)
-affichage LCD (m)
-Flüssigkristall-Sichtanzeige (f)
-LCD-Anzeige (f)
-LCD display (m, n)
-visualizador de cristal
líquido (m)
visualizzatore analogico (m)
EQT
-analog display
-affichage analogique (m) -Analoganzeige (f)
-analoog display (m, n)
-visualizador analógico
(m)
visualizzatore digitale (m)
EQT
-digital display
-affichage numérique (m)
-Digitalanzeige (f)
-numerische Anzeige (f)
-numerisch display (m, n)
-visualizador numérico
(m)
schermo (m)
quadrante (m)
EQT
-display
-screen
-écran (m)
-affichage (m)
-cadran (m)
-Anzeige (f)
-Bildschirm (m)
-Zifferblatt (n)
-Skala (f)
-display (m)
-beeldscherm (n)
-wijzerplaat (f)
-pantalla (f)
-vizualizador (m)
-esfera (f)
VIT
EDU, ORG
-VIT
-VIT
-VIT
-Verband Internationaler
Tauchschulen
-VIT
-VIT
vita (f)
EQT
-lifetime
-durée de vie (f)
-Lebensdauer (f)
-levensduur (f)
-vida (f)
vite della brida (f)
EQT
-clamp screw
-yoke nut
-vis d'étrier (f)
-Klemmschraube (f)
-klemschroef (f)
-beugelschroef (f)
-tornillo de sujeción (m)
vite della staffa (f)
EQT
-clamp screw
-yoke nut
-vis d'étrier (f)
-Klemmschraube (f)
-klemschroef (f)
-beugelschroef (f)
-tornillo de sujeción (m)
EQT
-relief screw
-vis de purge (f)
-Ablassschraube (f)
-Entlüftungsschraube (f)
-ontluchtingsschroef (f)
-tornillo de purga (m)
fpl ( )vie respiratorie
fpl
vie respiratorie
fpl ( )vie aeree
fpl
vieni qui !
esame medico (m)
visore (m)
collimatore (m)
mirino (m)
visualizzatore (m)
vite della staffa (f)
vite della brida (f)
vite di spurgo (f)
examination
visit
consultation
check-up
Pagina 224 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
vite (f)
EQT
-screw
-vis (f)
-Schraube (f)
-schroef (f)
-tornillo (m)
vizzualizatore (m)
EQT
-indicator
-indicateur (m)
-Anzeiger (m)
-wijzer (m)
-indicator (m)
-indicador (m)
volantino (m)
EQT
-handwheel
-volant de manoeuvre
(m)
-Handrad (n)
-handwiel (n)
-volante de mano (m)
volume interno della maschera
(m)
EQT
-mask volume
-volume du masque (m)
-Maskenvolumen (n)
-volume van het masker
(n)
-volumen de la máscara
(m)
-internal volume
-volume interne (m)
-inneres Volumen (n)
-intern volume (n)
-inwending volume (n)
-volumen interior (m)
-displaced volume
-volume déplacé (m)
-verdrängtes Volumen (n)
-verplaatst volume (n)
-verdrängte Flüssigkeitsmenge (f)
-volumen desplazado (m)
-volume
-volume (m)
-Volumen (n)
-volume (n)
-volumen (m)
indicatore (m)
volume interno (m)
volume spostato (m)
PHYS/CHEM
volume (m)
volume (m)
flusso (m)
portata (f)
EQT
-flow
-output
-flow rate
-débit (m)
-Durchfluss (m)
-Durchsatz (m)
-debiet (n)
-caudal (m)
vomitare
MED/ANAT
-vomit (to)
-vomir
-brechen
-uitbraken
-vomitar
vomito (m)
MED/ANAT
-vomitting
-vomissement (m)
-Brechen (n)
-braken (n)
-vomito (m)
vongola (f)
BIO/ZOO
-clam
-grooved carpet shell
-palourde (f)
-Teppichmuschel (f)
-tapijtschelp (f)
-almeja (f)
vortex (m)
EQT
-vortex
-vortex (m)
-Vortex (m)
-Luftwirbel (m)
-vortex (m)
-vortex (m)
vortice (m)
GEO, NAUT
-whirlpool
-tourbillon (m)
-Strudel (m)
-Wirbel (m)
-draaikolk (m)
-maalstroom (m)
-remolino (m)
-clear (to)
-vider
-leeren
-ausblasen
-leegblazen
-legen
-watervrij maken
-vaciar
-clear the mask (to)
-faire un vidage de
masque
-vider le masque
-die Maske ausblasen
-het masker leegblazen
-het duikmasker klaren
-vaciar la máscara
-het duikmasker watervrij
maken
vuoto
-empty
-vide
-leer
-leeg
-vacio
vuoto d'aria (m)
-air pocket
-poche d'air (f)
-Lufttasche (f)
-luchtbel (f)
-bolsa de aire (f)
vuotare
vuotare la maschera
DTP
svuotare la maschera
Pagina 225 I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
CAMPO
yacht (m)
NAUT
INGLESE
-yacht
“Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
-yacht (m)
www.settimo‐continente.it Pagina 226 TEDESCO
-Yacht (f)
OLANDESE
-jacht (n)
SPAGNOLO
-yacht (m)
I TERMINI SUBACQUEI NELLE PRINCIPALI LINGUE PARLATE Da Italiano a Inglese, Francese, Tedesco, Olandese e Spagnolo ITALIANO
zanna (f)
CAMPO
INGLESE
www.settimo‐continente.it “Un posto dove pubblicare tutto il nostro amore per il mare… e non solo!” FRANCESE
TEDESCO
OLANDESE
SPAGNOLO
BIO/ZOO
-tooth
-dent (f)
-Zahn (m)
-tand (m)
-diente (m)
graniglia di piombo (f)
piombi a pallini
EQT
-soft weight
-leadshot
-plomb en grenailles
-grenaille de plomb (f)
-Bleischrot (m)
-soft lood
-korrellood (n)
-loodkorrels (mpl)
-granalla de plomo (f)
zavorra integrata (f)
EQT
-integrated weight
-lest intégré (m)
-integrierte Bleigewichte
(n)
-geïntegreerde uitloding (f) -lastre integrado (m)
zavorramento (m)
EQT
-weighting
-lestage (m)
-Auswiegen (n)
-ballasten (n)
-uitloding (f)
-lastrado (m)
-weight (to)
-lester
-beschweren
-ballasten
-lastrar
dente (m)
zavorra a pallini
zavorratura (f)
zavorrare
zavorrato
DTP
-weighted
-lesté
-beschwert
-gelood
-lastrado
zavorratura (f)
EQT
-weighting
-lestage (m)
-Auswiegen (n)
-ballasten (n)
-uitloding (f)
-lastrado (m)
EQT
-ballast
-ballast (m)
-lest (m)
-Ballast (m)
-Gewicht (n)
-ballast (m)
-lood (n)
-balasto (m)
-lastre (m)
GEO
-abyss
-profound region
-deep ocean
-deep sea
-abyssal region
-abysse (m)
-Tiefenregion (f)
-Tiefsee (f)
-diepzee (f)
-abismo (m)
-fondo oceánico profundo
(m)
-fishing zone
-fishing area
-fishing ground
-zone de pêche (f)
-Fischereizone (f)
-Fangzone (f)
-Fischgrund (m)
-visserijzone (f)
-visserijgebied (n)
-visgrond (m)
-zona de pesca (f)
-zona pesquera (f)
-afterdeck
-pont arrière (m)
-Achterdeck (n)
-Hinterdeck (n)
-achterdek (n)
-cubierta de popa (f)
zona (f)
-zone
-area
-zone (f)
-Zone (f)
-Gebiet (n)
-gebied (n)
-zona (f)
zone (f)
-zone
-area
-zone (f)
-Zone (f)
-Gebiet (n)
-gebied (n)
-zona (f)
-zoom lens
-zoom (m)
-Zoomlinse (f)
-zoomlens (f)
-zoom (m)
caricato
zavorramento (m)
zavorra (f)
ballast (m)
zona abissale (f)
abisso (m)
zona de pesca (f)
fondale de pesca (m)
zona poppiera del ponte di coperta
(f)
NAUT
zone (f)
zona (f)
zoom (m)
PHOTO/VID
Pagina 227 www.settimo-continente.it
Scarica

Scarica file