Gruppo di cucitura- piegatura ed Unità di rifilo Instruzioni Per L’uso PAGINA BIANCA INDICE 1 2 3 4 5 6 7 8 A Dati Tecnici 1 Introduzione 3 Libretto cucito e piegato 9 Cucitura Laterale ed in Angolo 15 Cucitura Laterale e Piegatura 17 Testine di Cucitura 19 Tabella anomalie e rimedi 23 Manutenzione 27 Appendici 31 1. Menù 2. Utilizzi particolari 3. Utilizzi manuali (Fuori Linea) 4. Affilatura delle lame di rifilo 5. Inserimento di fogli piccoli Edizione 2a, 01/2000 PAGINA BIANCA 1 Dati Tecnici La raccoglitrice VARIO, completa degli accessori di cucitura-piegatura e rifilo, é stata progettata per la produzione di opuscoli cuciti piegati e rifilati, entro le specifiche riportate dal fabbricante. Produzione Fino a 3,000 libretti all’ora Dati tecnici Formato massimo carta stesa Formato minimo carta stesa Spessore massimo del libretto Passo di cucitura massimo Passo di cucitura minimo Massimo rifilo 488 x 350mm, 19 x 13.78" 120 x 160mm, 4.72 x 6.25" 25 fogli (80g/mq) 278mm, 10.94" 86mm, 3.39" 35mm, 1.38" Voltaggio 115V, 60Hz, oppure 230V 50Hz a fase singola (è neccessaria la messa a terra) Dimensioni Gruppo di cucitura e piegatura (LxPxA) 555, 888, 655mm, 150kg 21.9, 35.0, 25.8", 331lb Unità di rifilo (LxPxA) 560, 585, 640mm, 115kg 22.0, 23.0, 25.2", 254lb Tappeto raccolta motore (LxPxA) 428, 834, 422mm, 15kg 16.9, 32.8, 16.6", 33lb Rumorosità 72dB(A) La produzione può variare a seconda delle condizioni di utilizzo. In accordo con una politica di continuo miglioramento il produttore si riserva il diritto di modificare i materiali o i dati tecnici di questo prodotto in qualsiasi momento e senza preavviso. 1 PAGINA BIANCA 2 2 Introduzione Il Gruppo di cucitura e piegatura e l’unità di rifilo della Watkiss Vario sono stati progettati in modo tale da poter essere usati insieme alla Raccoglitrice Watkiss Vario. Usati insieme permettono di ottenere un sistema di finitura completo. E’ inoltre possibile avere diverse configurazioni: Gruppo di cucitura-piegatura con vaschetta di raccolta Gruppo di cucitura-piegatura con tappeto raccolta motore Gruppo di cucitura-piegatura, rifilo e tappeto raccolta a motore Le istruzioni che seguono comprendono la procedura per il montaggio e l’avviamento sia del gruppo di cucitura e piegatura sia dell’unità di rifilo. Siete quindi pregati di ignorare quella parte delle istruzioni che non riguardano la vostra configurazione. Si raccomanda di posizionare sempre il gruppo di cucitura e piegatura e l’unità di rifilo su di un pavimento perfettamente piano. Nota: Nelle istruzioni che seguono il gruppo di cuciturapiegatura viene indicato con la sigla CP. Con la sigla CPT viene indicato il gruppo di cuciturapiegatura completo di UnitUnità di Rifilo. DISPOSITIVIDI SICUREZZA Il gruppo di cucitura-piegatura e l’Unità di rifilo sono stati progettati in maniera da garantirne un utilizzo sicuro. Inoltre comprendono delle coperture di sicurezza che, se aperte, impediscono il funzionamento delle parti mobili. In ogni caso, come con qualsiasi altra apparecchiatura elettrica, nel momento in cui vengono sostituiti i fusibili oppure vengono eseguite operazioni non descritte in questo libretto bisogna ricordarsi di: Staccare sempre la corrente ! AVVERTENZA 1 Assicurarsi sempre che il gruppo di cucitura-piegatura e la raccoglitrice abbiano la messa a terra. AVVERTENZA 2 Qualora il gruppo di cucitura-piegatura venga trascinato sulle soglie delle porte è possibile che venga danneggiata l’area di piegatura. E’dunque necessario prestare attenzione durante lo spostamento del gruppo. 3 AVVERTENZA 3 Convogliatore d’espulsione in posizione sollevata (orizzontale) Prima di reinserire líunità CP sotto la raccoglitrice, È ESSENZIALE controllare che il convogliatore díespulsione della raccoglitrice stessa sia nella posizione orizzontale e che tutte le guide siano spinte in su. Il convogliatore díespulsione può essere abbassato o sollevato premendo il centro del lamierino frontale e contemporaneamente spingendolo in sù o abbassandolo. Anche il piano di raccolta dei fascicoli scartati deve essere rimosso. Se ciò non avviene la raccoglitrice verrè danneggiata. Guide carta in posizione sollevata FIGURA 1 ACCENSIONE 4 Prima dellíuso attaccare il gruppo CP e la raccoglitrice alla rete controllando che il voltaggio corrisponda a quello indicato sulla macchina stessa. Controllare inoltre che il cavo di interconnessione tra le unità sia collegato. Se è stata installata anche un’Unità di rifilo e/o un tappeto raccolta motore, assicurarsi che anche questi siano collegati. La raccoglitrice ed il gruppo CP sono dotati di interruttori ON/OFF indipendenti. Cavo d’interconnessione Presa d’interconnessione Leva direzione fascicolo Presa principale Interruttore ON/OFF Indicatore del voltaggio FIGURA 2 Le unità CP e di rifilo partiranno e si fermeranno automaticamente insieme alla raccoglitrice. Durante il montaggio possono essere azionati indipendentemente premendo il tasto o sul pannello comandi o sul comando a distanza se ci si trova nel menù CPT. Ricordarsi che c’è un ritardo di circa 5 secondi dopo aver premuto . Per un arresto immediato premere il pulsante di emergenza sulla raccoglitrice oppure aprire una delle coperture di sicurezza. COMO SPOSTARE L’UNITÀ CP Il gruppo di cucitura-piegatura e l’unità di rifilo sono montati su ruote e possono essere spinti sotto la raccoglitrice. Premere líinterruttore di movimento per spostare le unità. Quando le Unità sono perfettamente posizionate sotto la raccoglitrice si attiva un interruttore automatico di spegnimento. Come sbloccare il sistema motorizzato di trasporto In condizioni normali le rotelle sullíunità CP sono bloccate per evitare movimenti non desiderati, e líunità può essere spostata solamente tramite il sistema motorizzato. Per sbloccare questa sicura, così da poter muovere líunità manualmente, è necessario svitare la manopola bloccarotelle che si trova dentro líunità stessa, sotto líinterruttore del trasporto motorizzato. Girare la manopola in senso 5 anti-orario finchè non si sblocca la sicura. A questo punto è possibile spostare líunità CP liberamente semplicemente spingendola. Interruttore del trasporto a motore FIGURA 3 COME USARE IL PANNELLO COMANDI Le regolazioni delle dimensioni vengono fatte direttamente sulle unità CP e di rifilo mentre gli altri comandi si trovano sul pannello comandi della raccoglitrice. I comandi dellíunità CP e del rifilo si trovano nel menù C.P.T.. Premere MENU per accedere al Menu 2 e poi C.P.T. per entrare nel menù del gruppo CP e rifilo. Nell’Appendice 1 si trova una rappresentazione diagrammatica dei due menù per il Gruppo CP e l’unità di rifilo. Menù di Cucitura-Piegatura e Rifilo SETUP si usa per spegnere la pareggiatura in testa ed il rifilo in modo da poter fare regolazioni durante il montaggio. REG. BASE riporta il gruppo CP ed il rifilo all’impostazione originale del fabricante(solamente per le regolazioni del pannello comandi). LUNGH + e LUNGH - - regolano la posizione della pareggiatura in testa che a sua volta serve per l’allineamento del fascicolo. PRE-PAREG aumenta la pareggiatura laterale tramite le guide laterali prima della cucitura. E’ in pratica una Pre-Pareggiatura prima di quella vera e propria che avviene prima della cucitura. E’ utile per i 6 fogli più grandi e per la carta più appiccicosa. Il suo uso però è limitato a fogli che non superino 370 mm, (14,5") di lunghezza. (Nota: Questo può essere esteso a fogli fino a 460 mm, (18"), vedere l’Appendice 2) PAREGG LAT fa in modo che le guide di introduzione e pareggiatura del CP tengano fermo il fascicolo sia durante la cucitura che la piegatura senza rilasciarlo. Questo è utile se il libretto non viene piegato in maniera squadrata. Durante l’utilizzo della pareggiatura laterale lunga PAREGG LAT è comunque ESSENZIALE che la pareggiatura in testa sia regolata correttamente e che le guide laterali non siano troppo strette. EDGE+FOLD regola il gruppo CP in modo da cucire in testa e piegare a metè i fogli. La posizione per la piega deve essere regolata nel modo normale. CONTINUA permette di entrare nel ’CPT MORE MENU’ che comprende ulteriori comandi. Menù "MORE" per la cucitura-piegatura ed il rifilo RIT CUCIT+ e RIT CUCIT- - regolano líintervallo di tempo tra la pareggiatura laterale e la cucitura. Questo a volte può essere utile per assicurare che il fascicolo sia perfettamente pareggiato e posizionato prima della sua cucitura (Il valore di default è 1). RIT PIEGA+ e RIT PIEGA- - regolano líintervallo di tempo prima della piegatura (Il valore di default è 120 mS). CUCE accende e spegne la funzione di cucitura. TAGLIA accende e spegne la funzione di rifilo. PILOTA + e PILOTA - - regolano la velocitè di presa della carta solamente per il CP (Il valore di default è del 90%). Nota: la raccoglitrice non può essere messa in funzione quando il menù CPT è inserito. I pulsanti di accensione e spegnimento (START/STOP) comandano solamente le unità di cucitura, di piegatura e di rifilo. 7 PAGINA BIANCA 8 3 COME ORGANIZZARE IL LAVORO Libretto cucito e piegato Margine di rifilo Se avete líunità di rifilo Watkiss e state usando una stazione Vario ad aspirazione, è consigliabile che il lavoro sia stampato con un margine di rifilo da 12 mm sul bordo di introduzione ed un bordo minore (circa 3-5 mm) sul bordo díuscita. In questo modo qualsiasi segno che potrebbe avvenire per causa di inchiostro fresco o sbavato si troverè sempre nel margine di rifilo. Caricamento delle Stazioni I fogli dovrebbero essere caricati a faccia in giù e con la copertina nella stazione più bassa. A seconda del numero di fogli nel fascicolo è utile ricordarsi che líinterfacciamento delle stazioni può meglio assicurare uno svolgimento regolare e continuo. Se la copertina è più spessa dei fogli interni, utilizzare líinterfacciamento delle stazioni per assegnare più stazioni alla carta della copertina. COME MONTARE IL GRUPPO DI CUCITURA E PIEGATURA E L’UNITÀ DI RIFILO Per prima cosa rimuovere il gruppo CP da sotto la raccoglitrice. Caricare le stazioni ed effettuare una prima raccolta. Sarè necessario prendere il fascicolo mentre esce dalla macchina. Regolazione delle guide laterali Sollevare la copertura di plastica: in questo modo le guide si spostano nella loro posizione interna (Se il CP fosse giè in funzione, Abbassare la copertura e sollevarla nuovamente). Girare la manovella di regolazione delle guide in modo che i bordi esterni delle guide stesse siano allineati con i punti corretti sulla scala millimetrata. Tenere il fascicolo di prova tra le guide ed assicurarsi che la parte inferiore delle guide stesse sfiorino appena (ma non trattengano) il fascicolo. 9 Scale millimetrata guide laterali Guida laterale Regolazione guida laterale FIGURA 4 Regolazione della posizione di cucitura e piegatura Misurare la lunghezza del fascicolo di prova dalla linea di piegatura richiesta al bordo di introduzione e successivamente girare la manopola per la regolazione della misura di piega finchè la freccia è posizionata in corrispondenza di questa dimensione sulla scala millimetrata. (NOTA: un giro, 360°, equivale a 2mm, 1/12" di regolazione) Regolazione della pressione dei rulli di piegatura e scala millimetrata Manopola per la regolazione della misura di piega e scala millimetrata Foro inserimento manovellal FIGURA 5 Regolazione della pressione dei rulli di piegatura Regolare la pressione dei rulli a seconda dei numeri di fogli nel fascicolo tramite la manopola in modo tale che 10 la freccia sia allineata con il numero corrispondente sulla scala millimetrata. Questa scala può solamente essere approssimativa poichè varia a seconda dello spessore della carta. Il libretto finito dovrebbe essere piegato in maniera abbastanza stretta ma non tanto da impedirne il passaggio scorrevole tra i rulli di piegatura. Regolazione della posizione delle testine di cucitura Se necessario regolare la posizione delle testine di cucitura (vedere pagina 20). Libretto di prova Nota Premendo nelmenùù CPT azionarè solamente il CP ed il rifilo, NON la raccoglitrice Per controllare che tutte le regolazioni fatte finora siano corrette, entrare nel menù di cucitura e piegatura premendo MENU , C.P.T.. Premere SETUP che automaticamente disattiverè il rifilo e la pareggiatura in testa e successivamente premere . Inserire manualmente un fascicolo tra le guide laterali di introduzione e controllare quindi illibretto piegato finito. Fare le ulteriori regolazioni necessarie. Regolazione della posizione della pareggiatura in testa Quando le regolazioni iniziali sono esatte uscire dalla posizione di preparazione premendo SETUP . A questo punto la posizione della pareggiatura in testa dovrebbe essere regolata per assicurare fascicoli perfettamente pareggiati. Misurare il fascicolo di prova dalla linea di piegatura al bordo di coda (Nota: questo risulterè essere il lato più alto del libretto). Inserire questa misura nel pannello comandi del raccoglitore premendo il tasto LUNGH + o LUNGH - . In seguito potrè essere necessario fare delle ulteriori regolazioni di questa posizione; la pareggiatura in testa non deve colpire con forza la carta poichè questo potrebbe danneggiare la carta stessa e causare una cucitura non allineata. Deve appena sfiorare il bordo carta. Regolazione della posizione di rifilo Misurare la largheza desiderata del libretto finito rifilato e girare la manopola di rifilo in modo tale che la freccia sia allineata con questa stessa misura sulla scala millimetrata. 11 Rotelle guida carta Regolazione di rifilo e scala millimetrata Contenitore del rifilo FIGURA 6 Regolazione dello spessore del convogliatore a cinghie di rifilo La taratura corretta dipenderè dallo spessore della carta, dal tipo di carta della copertina e da altri fattori. Osservare il libretto mentre passa attraverso il rifilo ed i fermi che sono sollevati per bloccare il libretto per il rifilo (vedere Figura 7 di seguito). Se il libretto rimbalza contro i fermi (che causerè un rifilo non squadrato) chiudere lo spessore del convogliatore a cinghie per mezzo delle manopole che andranno girate in senso antiorario. Se al contrario il libretto oltrepassa i fermi (il che impedirà il rifilo stesso o causerè un rifilo non omogeneo) aumentare lo spessore del convogliatore girando le manopole in senso orario. Posizione dei fermi del rifilo Regolazione dello spessore del convogliatore FIGURA 7 12 Realizzazione di un secondo libretto di prova Premere e introdurre manualmente un altro fascicolo nel gruppo CPT. Controllare tutte le misurazioni e fare le ulteriori regolazioni come necessario (non premere SETUP durante questa prova poichè anche líunità di rifilo deve essere azionata.) Regolazioni ulteriori della posizione di piegatura Le regolazioni ulteriori della posizione di piegatura non sempre sono necessarie ma possono essere estremamente utili in caso di copertine molto spesse o patinate. Per effettuare queste regolazioni allentare la manopola di regolazione e spingere il regolatore della posizione di piega in su o in giù a seconda della necessitè. Ricordarsi di stringere la manopola di regolazione alla fine dellíoperazione. (vedere Figura 8 a pagina 16) Regolazione del convogliatore díuscita Spostare le rotelle guida carta in su oin giù sul loro alberino di supporto in modo tale che pizzichino appena il dorso del libro quando questo viene rilasciato dai rulli. Assicurarsi che il convogliatore díespulsione della raccoglitrice sia nella sua posizione sollevata e che tutte le guide siano spinte in su (vedere avvertenza 3 a pagina 4). Rimettere il gruppo CPT nuovamente nella sua posizione di lavoro assicurandosi che il cavo di interconnessione tra il gruppo CP ed il supporto della raccoglitrice non sia incastrato. Posizionare la leva di direzione del fascicolo (sul raccoglitore, vedere Figura 1 a pagina 4) nella sua posizione "alzata" (up) cosicchè i fascicoli vengano introdotti direttamente nellíunit+ CP. Premere MENU due volte per ritornare a Menù1 e regolare la velocit+ della macchina all’80-90% premendo i tasti PILOTA + o PILOTA - . I fascicoli allíora saranno automaticamente limitati dalla grandezza del libretto e dalle relative regolazioni, ma possono anche essere ridotti premendo SPH - se necessario. 13 Avviamento del lavoro Premere TEST SET e per eseguire un libretto singolo. Dopo averlo controllato premere nuovamente per avviare il lavoro. SUGGERIMENTO:Se è necessario azionare il CPT senza far partire la raccoglitrice, premere MANUAL . Si disattiverà auto-maticamente 5 secondi dopo líultimo passaggio. SUGGERIMENTO:Si raccomanda di eseguire i primi libretti con la raccoglitrice nel modo "prenumerato" (premere MENU , PRENUM ). Questo rende più facile eseguire le regolazioni ulteriori che potrebbero essere richieste. SUGGERIMENTO:Ricordarsi di svuotare periodic-amente il contenitore del rifilo. Altrimenti la cuci-piega si fermerà automaticamente. SUGGERIMENTO:Le regolazioni del menù C.P.T. possono eser riportate ai valori di fabbrica premendo REG. BASE . 14 4 COME ORGANIZZARE IL LAVORO Cucitura Laterale ed in Angolo Caricamento delle Stazioni La cucitura avverrè sul bordo díintroduzione del foglio. I fogli dovrebbero perciò essere introdotti con la prima pagina rivolta verso il basso della stazione inferiore (stazione n°1). Nota: La larghezza massima del foglio che può essere cucito è 305mm, 12". (Per eccedere in questa misura vedere Appendice 2.) REGOLAZIONI DEL GRUPPO CP PER LA CUCITURA LATERALE Regolare le guide laterali Prendere un foglio della carta che deve essere cucita e regolare le guide come precedentemente spiegato (pagina 9). Regolare la pressione dei rulli di piegatura Regolare la pressione dei rulli di piegatura come precedentemente spiegato (pagina 10). Selezionare la cucitura laterale La cucitura laterale si ottiene spostando líapposita leva (Figura 8) nella sua posizione interna (sollevare, spingere in dentro ed abbassare) Questo procedimento bloccherà automaticamente l’azione di piegatura e di rifilo. Riposizionare il gruppo CPT sotto la macchina controllando prima che il convogliatore díespulsione della raccoglitrice sia nella sua posizione sollevata (orizzontale). (Vedere líavvertenza a pagina 4). 15 Regolazioni millimetriche per la posizione di piega Leva selezione di cucitura FIGURA 8 Misurare la grandezza del foglio ed inserire la misura della distanza che intercorre tra il lato di cucitura ed il bordo posteriore (la larghezza del foglio) del foglio tramite il tasto LUNGH + e LUNGH - . Regolare la posizione delle testine di cucitura Per effettuare cuciture laterali non dovrebbe essere necessaria alcuna regolazione. Per la cucitura in angolo invece, regolare la posizione di una testina e disinserire la seconda testina allentando il blocchetto spingipunto posteriore e spostandolo a lato (tramite pomello arancione). (vedere p.22) AVVERTENZA! Non posizionare la testina di cucitura sopra la parte inferiore della guida laterale poichè ciò danneggerebbe sia la testina che la guida. Avvio Premere per fare un fascicolo di prova e controllare poi che tutte le operazioni (caricamento ecc.) siano state eseguite correttamente. Dopo questo controllo premere nuovamente per avviare il lavoro. Se fosse necessario fare un altro fascicolo di prova premere TEST SET e poi . Nota: Quando è in funzione il comando di cucitura laterale líunità di rifilo è automaticamente disinserita. 16 5 Cucitura Laterale e Piegatura Se necessario è possibile cucire lateralmente il fascicolo e poi piegarlo. Líunica limitazione per poter fare ciò è che la distanza tra il lato cucito e la piega deve essere almeno metè della larghezza del foglio stesso. Scelta di cucitura laterale e piegatura Selezionare la cucitura laterale nel menù CPT premendo EDGE+FOLD Regolazioni Regolare le guide laterali, la pressione dei rulli di piegatura, la posizione di piega e la pareggiatura in testa. in questíordine, come spiegato nella prima parte del manuale (pagina 9-11) Nota: EDGE+FOLD deve essere selezionato prima di inserire la posizione della pareggiatura in testa. Nota: Quando viene selezionato EDGE+FOLD líazione del rifilo è automaticamente disinserita. Nota: La larghezza massima del foglio che possa essere cucito in questa funzione è di 305mm, 12" (Per eccedere questa misura vedere l’Appendice 2.) 17 PAGINA BIANCA 18 6 Testine di Cucitura Prima di eseguire qualsiasi operazione sulle testine di cucitura è necessario rimuovere il gruppo CP da sotto la raccoglitrice e staccare la corrente. UTILIZZO DELLA MANOVELLA PER FAR GIRARE LE TESTINE DI CUCITURA MANUALMENTE Durante la regolazione delle testine di cucitura a volte può essere necessario, per ragioni di sicurezza o per comodità, far girare le testine manualmente. Innanzitutto bisogna allentare il solenoide facendo scivolare un dito dietro di esso e spingendo in giù la leva sul retro (scatterè un click quando viene allentato) Inserire la manovella (che si trova allíinterno del gruppo CP) nel foro apposito e girarla in senso anti orario per far compiere un giro completo alle testine. E’ necessario allentare il solenoide prima di eseguire ogni giro. FIGURA 9 Manovella Solenoide AVVERTENZA! Seguire queste regole per evitare di danneggiare le testine di cucitura 1. Non azionare mai la cucitrice con filo metallico in assenza di carta tra i ribattitori e le testine stesse. 2. Non eseguire mai un punto sopra un altro punto. 19 REGOLAZIONE DELLA POSIZIONE DELLE TESTINE DI CUCITURA Il sistema Vario è stato progettato in modo tale che la carta si trovi sempre al centro della raccoglitrice Vario e dei suoi accessori perciò la posizione delle testine di cucitura raramente dovrè essere regolata. In quasi tutti i casi un passo di cucitura di 130mm (5") sarè adatto sia per i libretti di formato A4 che A5 (8½x11" 210x295mm e8½x5½ 210x147.5mm). Il passo di cucitura dovrebbe essere regolato di massima tra i 65 ed i 190mm (2 è a 7½") in modo che le testine siano in corrispondenza con la parte liscia del coltello di piega. Regolazione delle testine di cucitura Aprire la copertura di sicurezza in plexiglas che si trova sopra il gruppo CP e successivamente aprire il gruppo CP stesso. Per ogni testina di cucitura, allentare la leva di fissaggio della testina di cucitura girandola in senso anti orario, far scivolare la testina lungo il suo supporto nella posizione necessaria (notare la scala millimetrata per il passo di cucitura) e stringere nuovamente la leva. Assicurarsi che il blocchetto spingipunto posteriore venga spostato così da trovarsi in posizione centrale rispetto alla testina di cucitura. Blocchetto spingipunto posteriore Leva di fissaggio e scala FIGURA 10 20 Allineamento dei ribattitori Barra forma punto abbassata Ribattitore Viti di fissaggio del ribattitore FIGURA 11 Durante questa operazione può talvolta risultare utile abbassare le barre forma punto così da agevolare e rendere più accurato líalli-neamento stesso.Togliere il filo da ogni testina sfilando il perno.Assicurarsi che il filo tagliato venga rimosso prima di riinserire il perno. Utilizzare la manovella per abbassare le barre forma punto. Per ogni testina sbloccare il ribattitore allentando le due viti di fissaggio. Far scivolare il ribattitore finchè non si trova allineato con la testina e stringere nuovamente le due viti. Usare ora la manovella per compiere un giro completo della testina prima di richiudere il gruppo CP. Come infilare le testine di cucitura Il gruppo Cp Vario è dotato di testine Interlake Magnatek che utilizzano un filo metallico tondo elettro-zincato su bobine da 2.5kg (5lbs). Queste(codice numero 812-001) si possono avere dalla Watkiss direttamente, oppure dal vostro fornitore locale. A B C D C E F E B Montaggio della bobina di filo Aprire la copertura di sicurezza sul gruppo CP. Le bobine sono montate su di un alberino divisibile, metè del quale si può alzare per permettere un accesso facilitato. Per ogni bobina, rimuovere il fermo ed il disco grande,e successivamente sfilare la bobina vuota. Assicurarsi che non vengano via anche la molla le boccole e líaltro disco. Posizionare la bobina nuova sul proprio perno in modo che il filo esca da sopra ed in direzione della molla blocca filo. Riposizionare il disco grande ed il fermo. A Alberino di supporto delle bobine D B Forcella E C Boccola F FIGURA 12 Molla blocca flo Blocca bobina Bobina 21 Infilaggio del filo metallico Nota: Tenere il filo metallico costantemente teso senza mai rilasciarlo fin tanto che non è stato infilato in tutte le guide ed i tensionatori. Se necessario rimuovere qualsiasi filo allentato o attorcigliato prima di iniziare. Questo è essenziale per evitare che il filo si srotoli dalla bobina e che si attorcigli. G M H Nota: Se la molla di presa è troppo stretta e non è possibile aprirla, porre semplicemente il filo metallico davanti. Durante la rotazione delle testine il filo si auto inserirè. I Prova della testine di cucitura J K Inserire qualche foglio di carta tra le testine ed i ribattitori ed usare la manovella per far girare le testine. Controllare che il punto sia corretto e se necessario fare le regolazioni come indicato nella tabella di anomalie e rimedi. L 22 Rimuovere líestremitè del filo metallico dal foro sul lato esterno della bobina ed infilarlo nella fessura che si trova alla fine del braccio a molla guida filo, nelle due guide e poi nel tensionatore di filo superiore. Assicurarsi che il filo si trovi sotto i disci tensionatori. A questo punto infilare il filo metallico nel tensionatore inferiore. Sganciare la molla blocca perno spostandola verso sinistra e poi rimuovere il perno. Inserire il filo metallico nel foro díingresso del taglia filo e tirarlo finchè non è dritto. Spingere la molla di presa verso sinistra per aprire la presa, inserire il filo metallico e rilasciare. Tirare in giù la piastrina dentellata della tensione, inserire il filo metallico tra la piastrina dentellata della tensione ed il rullo e poi rilasciare. Far girare le testine così da poter tagliare il filo metallico alla lunghezza corretta. Riposizionare il perno e la molla blocca perno e far nuovamente girare le testine per caricare il filo metallico nel perno. G H Guide del filo metallico Tensionatore superiore del filo metallico I Tensionatore inferiore del filo metallico FIGURA 13 J K L M N Piastrina dentellata Molla di presa Perno Molla blocca perno Piastrina dentellata 7 Tabella anomalie e rimedi Per quanto possibile la macchina Vario è stata progettata in modo tale da rendere il suo funzionamento estremamente chiaro. In molti casi i problemi o gli errori verranno evidenziati direttamente sul pannello dei comandi. Di seguito troverete un aiuto ulteriore per risolvere qualsiasi problema. Se dovessero persistere chiamate il Watkiss Service Department o il vostro concessionario Watkiss. PROBLEMA CAUSA RIMEDIO La spina del gruppo CP non è inserita Inserire la spina verificando che il voltaggio sia corretto Il gruppo CP non è collegato alla raccoglitrice Collegarlo E’ saltato un fusibile dell’alimentatore principale Sulle macchine a 220-240 V ci sono due fusibili da 7 ampere nel connettore dellíalimentatore principale, controllare e sostituire come necessario. Sulle macchine a 115 V i fusibili sono da 10 ampere. Una delle coperture di sicurezza è aperta Chiudere tutte le coperture ed inserire la vaschetta del rifilo Problemi Operativi IL GRUPPO CUCIPIEGA NON PARTE IL GRUPPO CP PARTE MA LA La raccoglitrice non parte nel menù Uscire dal menù C.P.T. premendo MENU ] RACCOGLITRICE NON PARTE CPT IL GRUPPO CP NON SI FERMA PREMENDO (NOTA: C’è un ritardo di 5 secondi dopo aver premuto . Per un arresto immediato, premere il tasto d'arresto d'emergenza o aprire la copertura di sicurezza) Un fascicolo è parzialmente incastrato ed il CP sta cercando di liberarlo Il CP non è più in collegamento con Controllare che sia inserito il cavo la raccoglitrice díinterconnessione- può essersi staccato mentre il CP veniva spostato in dentro o in fuori UNA O ENTRAMBE LE TESTE Punto non selezionato DI CUCITURA NON SONO IN FUNZIONE Blocchetto spingipunto posteriore non in posizione IL GRUPPO PIEGA NON È IN FUNZIONE Aprire le coperture, trovare e rimuovere il fascicolo incastrato Il gruppo si trova nella funzione di cucitura a lato Selezionare sul menù C.P.T. CONTINUA Posizionare i blocchetti spingipunto posteriori, centrandoli su ogni testina di cucitura Spostare la leva nella posizione di cucitura centrale (pagina 15) 23 PROBLEMA CAUSA RIMEDIO IL LIBRETTO NON È RIFILATO Il rifilo non è selezionato Selezionare sul menù C.P.T. CONTINUA ii rifilo è posizionato oltre il margine Aumentare to spessore (pagina 12) del fogilo LA CUCITURA DI LATO NON FUNZIONA La funzione SETUP è inseita Disinserie premendo SETUP La cucitura di lato o EDGE+FOLD è inserito Non disponibile in queste funzioni La cucitura di lato non è inserita Inserire, spostando la leva, nella posizione corretta (pagina 15) Tolto o non attivoil solenoide del gancioper la cucitura a lato Controllare che il solenoide non sia stato rimosso per facilitare un passo di cucitura inferiore alla norma: in questo caso rimetterlo. IL PUNTO NON È SULLA PIEGA La pareggiatura in testa è troppo stretta (Top Knock troppo basso) Regolare: la pareggiatura in testa dovrebbe appena sfiorare il foglio (pagina 11) Carta pesante e/o patinata sta sfregando contro i rulli Regolare ulteriormente la misura di piega (pagina 13) Il fascicolo rimbalza prima della cucitura Dare più tempo al fascicolo per assestarsi aumentando RIT CUCIT+ Il fascicolo rimbalza prima della piegatura Dare più tempo al fascicolo per assestarsi aumentando RIT PIEGA+ Fogli o punti sparsi nella zona della Individuarli e rimuoverli piastra di piega PAREGG LAT è inserito con le guide Regolare in modo tale che le guide laterali troppo strette e/o la laterali e la pareggiatura in testa pareggiatura in testa troppo lunga sfiorino appena il foglio (pagina 9,11) EDGE+FOLD LIBRETTO NON SQUADRATO PERFETTAMENTE inserito Disinserire EDGE+FOLD La testina ed il ribattitore non sono in corrispondenza della parte liscia della lama di piega Se possibile posizionare le testine in modo tale che corrispondano con la parte liscia della lama di piega (pagina 20) Guide laterali non regolate correttamente Regolarle (pagina 9) Pareggiatura in testa regolata male Regolarle (pagina 11) 24 PROBLEMA CAUSA RIMEDIO il fascicolo necessita di più tempo per assestarsi prima della cucitura Dare più tempo al fascicolo per assestarsi aumentando RIT CUCIT+ dalla raccoglitrice esce un fascicolo Migliorare il funzionamento della mal pareggiato mehr raccoglitrice IL LIBRETTO FINITO NON E’ PRESSATO SUFFICIENTEMENTE Poca pressione dei rulli di piegatura Aumentare la pressione dei rulli (pagina 10) DANNI CAUSATI DALLA PAREGGIATURA IN TESTA SUL FASCICOLO La pareggiatura in testa è regolata troppo vicina alla carta Regolarla (pagina 11) Dalla raccoglitrice esce un fascicolo Migliorare il funzionamento della mal squamato raccoglitrice Poca pressione dei rulli di piegatura Aumentare la pressione dei rulli (pagina 10) ILMOTORE DI SPOSTAMENTO Disponibile solo sul mod. nè 100+ DELLA CP NON FUNZIONA La trasmissione è disinserita Spingerla manualmente IL GRUPPO CP NON PUÒ ESSERE MESSO SOTTO LA RACCOGLITRICE Convogliatore uscita della raccoglitrice è abbassato E’ essenziale mettere il convogliatore uscita nella sua posizione alzata prima di reinseire il gruppo CP sotto la raccoglitrice (vedere p.14) I LIBRETTI NON VENGONO IMPILATI SUL TAPPETO DI RACCOLTA Rotelle guida carta mal posizionate Riposizionarle (pagina 13) LA COPERTINA DEL LIBRETTO È SEGNATA Reinserirla girando la manopola in senso orario (pagina 5) Collegamento elettrico staccato Ripristinare il collegamento elettrico tra il rifilo e il tappeto di raccolta a motore Rulli di piega sporchi Utilizzare la manovella per girare i rulli e pulirli con uno straccio inumidito con acqua e sapone o alcool (isopropanolo). Non usare detergenti. La pressione dei rulli di piega o lo spessore del convogliatore a cinghia del rifilo sono bassi Aumentare la pressione dei rulli di piega o lo spessore del convogliatore a cinghia del rifilo (pagina 10, pagina 11) 25 PROBLEMA CAUSA RIMEDIO Problemi della testina di cucitura UNA O ENTRAMBE LE GAMBE Ribattitore usurato o posizionato DEL PUNTO SONO MAL scorrettamente FORMATE Riposizionare se necessario o sostituire LA LUNGHEZZA DI UNA GAMBA VARIA Misura sbagliata del filo metallico Sostituire con la misura corretta (vedere pagina 21) Il morsetto è usurato o sporco Pulire (vedere Figura 13, K, pagina 22) Troppa tensione sulla bobina Allentare leggermente la tensione Molla guida filo rotta Sostituire Ribattitore posizionato scorrettamente o usurato Riposizionare se necessario o sostituire se usurato (vedere pagina 21) Filo metallico di misura sbagliata Sostituire con la misura corretta (vedere pagina 21) Ribattitore posizionato scorrettamente Riposizionare (vedere pagina 21) Lo swivel è sporco Pulire Filo incastrato nella testina di cucitura Controllare e rimuovere il filo incastrato Filo metallicodi misura sbagliata Sostituire con la misura corretta (vedere pagina 21) L’ANGOLO O LA CORONA SONO MALFATTI O ROTTI UNA O ENTRAMBE LE GAMBE DEL PUNTO RIVOLTE VERSO LíESTERNO PEZZO PIATTO DI FILO METALLICO AL POSTO DI UN PUNTO FORMATO IL PUNTO VIENE SPEZZATO IL FILO METALLICO SI Bobina posizionata scorrettamente Controllare e correggere INGARBUGLIA SULLA BOBINA Inceppamento Carta L’inceppamento della carta è generalmente causato da: guide di introduzione mal regolate, guide carta mal regolate e pareggiatura in testa troppo corta o lunga; da carta inceppata nel rifilo o nel convogliatore. Altre cause possono essere la vaschetta del rifilo troppo piena, líuso di carta imbarcatae líutilizzo della prepareggiatura con fogli di misura grande (vedere Appendice 2). Aprire le coperture di sicurezza del gruppo CP così da staccare la corrente (per sicurezza) e rimuovere qualsiasi fascicolo inceppato. I fascicoli inceppati nel rifilo possono essere rimossi sia dallíintroduzione che dallíuscita dellíunità o togliendo la vaschetta del rifilo. Controllare attentamente e correggere qualsiasi regolazione scorretta che ha causato líinceppamento stesso (come da spiegazione). 26 8 Manutenzione Il gruppo di cucitura-piegatura e líunità di rifilo necessitano solamente di una manutenzione ordinaria minima. LUBRIFICAZIONE DELLE TESTINE DI CUCITURA La vaselina è il lubrificante consigliato (ad esempio Vaseline™). Per un'applicazione più facile, si consiglia l'uso di una siringa; la vaselina può essere richiesta in questa forma dalla Watkiss citando il codice numero 951-089. Importante! Se non si lubrificano le testine di cucitura in base a questa pianificazione, si potrebbe incorrere a danni alle testine e invalidare la garanzia. PIANIFICAZIONE DI LUBRIFICAZIONE Giornalmente Rimuovere il perno, pulirlo e lubrificarlo con vaselina. Ogni volta che si sostituisce la bobina Le testine di cucitura devono essere rimosse e lubrificate ogni volta che si sostituisce la bobina (55.000 punti con un filo da 0,53 mm). Nella figura 15 a pagina 28 sono mostrate le aree in cui devono essere lubrificate le testine di cucitura utilizzando vaselina o altro. Testina di cucitura M2000:- Ruotare il tampone di lubrificazione sulla guida metallica fino a portare la guida a contatto con una parte pulita del tampone. Applicare 3040 gocce di olio SAE20 al tampone. Ordinare i tamponi sostitutivi facendo riferimento ai codici numero 201-227 e 801-228 (uno di ciascuno per ogni testina). Tampone di lubrificazione FIGURA 14 GUIDA METALLICA DELLA TESTINA DI CUCITURA M2000 Testina di cucitura Magnatek:- Potrebbe anche risultare utile oliare leggermente la nuova bobina con olio SAE20, con una sola "perla" d'olio lungo tutta la larghezza della bobina. Mensilmente Se l'unità ha un uso limitato, essa deve essere lubrificata una volta al mese come indicato nella sezione precedente "Ogni volta che si sostituisce la bobina". 27 FIGURA 15 Lubrificazione delle testine di cucitura Iniettare il lubrificante nel foro o rimuovere la camma e lubrificare l'albero Rimuovere la molla del rotatore e lubrificare l'albero Iniettare una piccola quantità di lubrificante sulla superficie della camma dell'alberino (sopra e sotto l'alloggiamento) Rampa Pulire l'area e iniettare una piccola quantità di lubrificante sulla camma Iniettare una piccola quantità di lubrificante nella guida della lama Pulire l'area ed applicare una piccola quantità di lubrificante Lubrificare la superficie inferiore della camma triangolare Corpo Rimuovere il rotatore, pulire e lubrificare il corpo e la rampa. Pulire il contenitore del rotatore prima di reinserire il rotatore 28 PULITURA Un accumulo di polvere della carta, inchiostro o polvere in genere potrà danneggiare le prestazioni del gruppo Gruppo di cucitura e dell'unità di rifilo. Per ottenere le migliori prestazioni, è necessario mantenere la macchina pulita. Rullo di piegatura e convogliatori Un accumulo di polvere della carta o inchiostro sui rulli di piegatura (vedere la figura 16) e sulle cinghie del convogliatore potrà causare uno scivolamento o una sbavatura di inchiostro. Utilizzare la manovella per girarli e pulirli con uno straccio inumidito con acqua e sapone o alcool (isopropanolo). NON usare sostanze detergenti. Nota: Per accedere alla manovella del rifilo e alla frizione, è necessario prima rimuovere la copertura laterale e la copertura nera sotto la lama (vedere a pagina 37). Per ragioni di sicurezza questa operazione deve essere eseguita soltanto da tecnici autorizzati. Deflettore della testina di cucitura La superficie del deflettore deve essere pulita periodicamente utilizzando della cera antistatica. Deflettore della testina di cucitura Rullo di piegatura FIGURA 16 AFFILATURA DELLE LAME DI RIFILO La lama e la controlama di rifilo devono essere affilate quando necessario (vedere Appendice 4). 29 PAGINA BIANCA 30 A1 Menù (menù2) C.P.T. S/W: V1.9c - Sep 24 1993 C.P.T. SETUP REG. BASE LUNGH + LUNGH - PRE-PAREG PAREGG LAT EDGE+FOLD CONTINUA CUCE TAGLIA PILOTA+ PILOTA- CPT MENU F/W: 3.0 MENU RIT CUCIT+ RIT CUCIT- RIT PIEGA+ RIT PIEGA- CPT CONTINUA MENU MENU 31 32 A2 Utilizzi particolari Per alcune applicazioni particolari può talvolta essere necessario utilizzare la macchina eccedendo le misure massime normalmente consentite. Benché questo tipo di uso non sia ideale vi offriamo i seguenti consigli. AUMENTARE LA MISURA DEL FOGLIO CHE PUÒ ESSERE PRE-PAREGGIATO La funzione di pre-pareggiatura viene utilizzata quando è necessaria una migliore pareggiatura per fogli ’appiccicosi’. In condizioni normali la funzione di pre-pareggiatura può essere usata per fogli sino a 370 mm (14.5") di lunghezza. Questa lunghezza è limitata da uno degli alberi del basamento completo di rotelle di trascinamento. Questa rotella è necessaria per la raccolta di fogli piccoli ma non è necessaria per i fogli più grandi. Se è necessaria la pre-pareggiatura per i fogli di lunghezza superiore a 370 mm, 14.5" e fino a 460 mm, 18", questa rotella di gomma nera dovrebbe essere spostata verso destra (visto da dietro) del suo alberino. Se líalberino viene prima inumidito con un dito bagnato, la rotella potrà essere spostata facilmente. Riferimento della rotella nera Posizione 4b, Figura 3, nel Catalogo degli Esplosi della Macchina da Basamento. AUMENTARE LA MISURA DEL FOGLIO CHE DEVE ESSERE CUCITO LATERALMENTE La lunghezza massima del foglio consentita per la cucitura laterale è di 305 mm (12"). Questo è dovuto al fatto che un foglio più grande non viene rilevato dal sensore superiore impedendo alle testine di cucitura di cucire. Questo inconveniente può essere evitato ignorando il sensore superiore e utilizzando il sensore di carta posto tra le testine di cucitura come impulso di comando. Per eseguire una cucitura laterale, una cucitura díangolo ed una cucitura a margine con piegatura di fogli lunghi fino a 488 mm (19.2") inserire semplicemente LUNGH + alla misura massima consentita (340 mm, 13.43") Nota 1. Questo è possibile a partire dalla versione di software cuci-piega v1.9g in poi. 2. La pareggiatura in testa non sarà azionata perciò è necessario che la raccolta dei fogli sia precisa (non 33 squamata). 3. Le rotelle sul tappeto raccolta motore non sono progettate per grandezze eccedenti le misure consentite di norma, per cui potrè essere necessario usare un poí díimprovvisazione, magari utilizzando una scatola al posto del tappeto motorizzato. 34 A3 Utilizzi manuali (Fuori Linea) Il gruppo CP (cuci-piega) ed il rifilo possono anche essere azionati ed utilizzati manualmente. In questo caso è necessario utilizzare il comando a distanza al posto del pannello dei comandi. Togliere la corrente per mezzo dellíinterruttore ON/OFF ed aprire il gruppo CP. Inserire il comando a distanza nella propria presa dentro il gruppo CP accanto alla presa di interconnessione e successivamente staccare la presa di interconnessione stessa. Chiudere il CP facendo attenzione che lo spinotto del comando a distanza passi attraverso il foro utilizzato dal conduttore di interconnessione. Accendere ora líinterruttore principale ON/OFF. Le unità possono ora essere usate manualmente intervenendo con il comando a distanza. : farè partire il CP ed il rifilo : fermerè il CP ed il rifilo e : vengono utilizzati per regolare la posizione del pareggiatore in testa (oppure questa funzione può essere regolata sul pannello della raccoglitrice prima che questo sia staccato dalla presa principale). : tenendo premuto si ha la stessa funzione di REG. BASE : premere una volta per accendere e spegnere Setup. I seguenti segnali acustici sono utilizzati con le versioni di software dal V1.9a in su. ‘beep' = accensione di Setup ‘beep beep' = spegnimento di Setup ‘long beep' = REG. BASE La pareggiatura è sempre inserita per ottenere i migliori risultati durante líintroduzione manuale dei fascicoli nel CP. Se richiesto, è disponibile una guida per aiutare líintroduzione manuale che può semplicemente essere agganciata al piano díintroduzione del CP. Codice Descrizione 917-330 Assemblaggio (VSF) Guida Introduzione Manuale Modulo Vario, Comando a Distanza 042-260 35 PAGINA BIANCA 36 A4 Affilatura delle lame di rifilo Periodicamente tutte le lame di rifilo dovranno essere affilate. Una mancata affilatura causerà crepe e intaccature nelle lame che rendono meno efficaci le lame stesse. Di seguito troverete dei suggerimenti che dovrebbero essere uniti alla lama quando questa viene portata ad affilare. Ogniqualvolta che viene affilata la lama di rifilo ,è consigliabile controllare anche le condizioni della controlama. Questa dovrà essere affilata solamente se è stata danneggiata. AVVERTIMENTO ! Togliere e rimettere la lama di rifilo può essere pericoloso e dovrè perciò essere fatto solamente da personale istruito a proposito. Staccare la corrente prima di iniziare. Maneggiare la lama con estrema cautela e tenere le mani lontane dai bordi taglienti in ogni momento. Attrezzi necessari Chiave a brugola da 3mm Chiave a brugola da 6mm Chiave a brugola da 10mm Prima di iniziare Separare il rifilo dal gruppo CP. Per poter accedere alla manovella ed alla frizione, togliere la copertura laterale destra (vista dalla lama) dell’ unità di rifilo. Per fare questo è necessario togliere la manopola di regolazione del rifilo (rimuovere il disco e svitare) ed allentare le due viti di fissaggio. Rimuovere la copertura nera sotto la lama allentando le due viti a sinistra ed a destra, e abbassarla al pavimento. Notare la posizione della frizione del solenoide dietro ai due connettori elettrici. Notare anche la posizione angolata della lama di rifilo e con un pennarello fare un segno lungo il bordo inferiore della lama. Questo servirè poi da riferimento quando la lama dovrè essere rimontata Dadi di fissaggio della controlama Viti di regolazione della controlama Controlama Morsetto Lama Viti di fissaggio della lama Fori predisposti per l’uso come maniglia 37 Rimozione della lama di rifilo Allentare leggermente le cinque viti di fissaggio. Togliere le due viti esterne ed avvitarle nei fori predisposti. Queste agiranno ora da maniglie. Togliere ora le viti rimaste e con estrema cautela sollevare e togliere la lama. Riporre immediatamente la lama in maniera sicura. Controllo della controlama Togliere la protezione che copre la controlama, e controllare che non sia stata danneggiata. Se fosse necessario affilare anche questa, svitare le cinque viti di fissaggio, sollevare e togliere anche la controlama. Come rimettere la lama di rifilo e la controlama Controlama Morsetto Lama 38 Allentare le viti di regolazione della controlama di due giri, posizionare la controlama completamente verso il convogliatore e stringere leggermente le viti di fissaggio della controlama. Fissare la lama utilizzando le cinque viti di fissaggio della lama stessa ma non stringerle. Usando il segno fatto con il pennarello quando è stata tolta la lama, regolare l’angolatura della lama. Assicurarsi che non sporga al di sopra della leva nel punto 'A' o al di sotto nel punto 'B'. Stringere leggermente la vite centrale, in maniera sufficiente da tenere fissa la lama in questa posizione. Rilasciare manualmente la frizione tirando le leve verso di voi ed utilizzare la manovella finchè la lama non si trova esattamente nella posizione centrale. Nel punto 'C' la lama deve superare la controlama di 1 mm (1/25"). Se necessario fare le regolazioni millimetriche per ottenere questa posizione. Stringere ore tutte le viti di fissaggio della lama a partire da quella centrale e procedendo verso l’esterno. Spingere la controlama fermamente contro la lama (spingendo da dietro con le dita poste alle due estremitè). Mantenere una pressione leggera sul retro della contro- lama stringendo contemporaneamente i dadi di fissaggio della controlama stessa a partire da quello centrale e procedendo verso l’esterno. Tensionare leggermente le viti di regolazione della controlama contro la controlama stessa. Regolazioni Finali Staccare manualmente la frizione e fare alcune rotazioni a mano per controllare che la lama riesca a passare oltre la controlama senza incontrare alcuna ostruzione. Inserire un unico foglio di carta (misura grande) tra la lama e la controlama e girare manualmente per ottenere un taglio di prova. Tenere lontane le mani! Controllare che si ottenga un taglio pulito lungo tutta la larghezza della lama. Se necessario allentare le viti di fissaggio della controlama nel punto in cui è necessaria la regolazione, applicare una pressione ulteriore alle viti di regolazione della controlama (1/6 di giro alla volta) e stringere nuovamente le viti di fissaggio della controlama. Fare ora un altro taglio di prova e le regolazioni che risultano ancora necessarie. Rimettere la protezione della controlama, la copertura nera, la copertura laterale e la manopola di regolazione del rifilo. LAMA DI RIFILO Nota. Le due facce devono essere platte a non più di 0.03mm Materiale della lama Acciaio ad alta velocitè (18%W) Angolo di affilatura Vedere disegno a lato Utensile di affilatura a Coppa o a Cilindro Materiale di Affilatura Grana : 46-60 Durezza : G-H Lega : Bachelite Velocitè periferica della d’af- 20-26 (V m/sec) filatura 65-85 (V Ft/sec) Velocitè di superficie 20-26 (V m/minuto) 65-85 (V Ft/Min) Alimentazione per passo 0.01 - 0.02mm 0.0004 - 0.0008" 39 CONTROLAMA Nota: Le due facce devono essere platte a non più di 0.1mm Materiale della lama Acciaio ad alta velocitè (18%W) Angolo di affilatura Vedere disegno a lato Utensile di affilatura a Coppa o a Cilindro Materiale di Affilatura Grana : 46-60 Durezza : G-H Lega : Bachelite Velocitè periferica della d’af- 20-26 (V m/sec) filatura 65-85 (V Ft/sec) Velocitè di superficie 20-26 (V m/minuto) 65-85 (V Ft/Min) Alimentazione per passo 0.01 - 0.02mm 0.0004 - 0.0008" Questo lato deve essere dritto a non più di 0.04mm. Levigatura Dopo l’affilatura, l’eventuale "bava" dovrebbe essere attentamente rimossa tramite la levigatura. La qualitè della levigatura influisce sulla durata del filo tagliente. CORRETTA 40 ERRATA A5 Inserimento di fogli piccoli Se richiesto, è possibile inserire un foglio piccolo tra fogli piegati più grandi in questo caso togliere la funzione di cucitura CUCE e mantenere solamente la funzione di piegatura. E’ comunque necessario seguire le seguenti indicazioni: LIMITAZIONI Il foglio piccolo deve essere esattamente la metè della dimensione dei fogli più grandi in modo tale che quando questi verranno poi piegati saranno tutti della stessa grandezza. Inoltre la carta dovrà essere di buona qualitè ed avere una buona rigiditè. PROCEDURA • Tenere le catene scostate dal percorso della carta inserendo un’asta della dimensioni di una matita (come mostrato nella figura a lato). • Posizionare la leva delle regolazioni millimetriche della posizione di piega nella sua posizione centrale (neutra). • La molla sotto il solenoide (tra le testine di cucitura) dovrebbe essere alzata cosi che non ci sia alcuna pressione sulla rotella (stringere da uno dei due lati per spostare). • Le guide laterali dovrebbero essere posizionate in maniera meno stretta del solito per permettere al foglio più piccolo di cadere. • Regolare la posizione di piega (manopola per la regolazione di piega) in modo tale che la parte inferiore del libretto sia appena più corto (di meno di ½ mm, 1/50"). • Posizionare la pressione dei rulli di piegatura in base al numero dei fogli. • La rotella posteriore del convogliatore sul raccoglitore dovrebbe essere spinta da un lato (vedere Appendice 2). • Togliere la funzione di cucitura e di rifilo premendo CUCE e TAGLIA . • Regolare come di consueto la pareggiatura in testa (Abbassare completamente la leva delle regolazioni millimetriche della posizione di piega. • Caricare la carta con il foglio piccolo nella stazione più alta. (Selezionare PRE-PAREG . • Regolare la velocitè di produzione della raccoglitrice all’80% come minimo. Lama di piega Fermo di piega Gancio di cucitura Catena Lama di piega Fermo di piega Gancio di cucitura Asta 41 Se necessario, inserire la scalettatura del fascicolo utilizzando SCALETTA + per assicurarsi che il foglio o i fogli più grandi entrino per primi nel gruppo CP. Se il foglio più piccolo rimane nel gruppo CP, accorciare la posizione di piega. Se il foglio pis piccolo rimane in dietro sul tappeto raccolta motore, sollevare i rulli sulla raccolta del rifilo inserendo uníasta (o qualcosa di analogo) sotto la graffa per tenerli liberi. (Consultare il Catalogo degli Esplosi del rifilo, Figura 1, codici 4k e 4n.) 42 WATKISS AUTOMATION LIMITED Watkiss House, Blaydon Road, Middlefield Ind. Est., Sandy, Bedfordshire. SG19 1RZ ENGLAND. Tel : +44 (0)1767 682177 Fax : +44 (0)1767 691769 Stitch-Fold & Trim Operating Instructions, Italian Edizione 2a, 01/2000, Part No. 960-111A