Gruppo di cucitura- piegatura
ed Unità di rifilo
Instruzioni Per L’uso
PAGINA BIANCA
INDICE
1
2
3
4
5
6
7
8
A
Dati Tecnici
1
Introduzione
3
Libretto cucito e piegato
9
Cucitura Laterale ed in Angolo 15
Cucitura Laterale e Piegatura
17
Testine di Cucitura
19
Tabella anomalie e rimedi
23
Manutenzione
27
Appendici
31
1. Menù
2. Utilizzi particolari
3. Utilizzi manuali (Fuori Linea)
4. Affilatura delle lame di rifilo
5. Inserimento di fogli piccoli
Edizione 2a, 01/2000
PAGINA BIANCA
1
Dati Tecnici
La raccoglitrice VARIO, completa degli accessori di cucitura-piegatura e rifilo, é stata progettata per la produzione di opuscoli cuciti piegati e rifilati, entro le specifiche
riportate dal fabbricante.
Produzione Fino a 3,000 libretti all’ora
Dati tecnici
Formato massimo carta stesa
Formato minimo carta stesa
Spessore massimo del libretto
Passo di cucitura massimo
Passo di cucitura minimo
Massimo rifilo
488 x 350mm, 19 x 13.78"
120 x 160mm, 4.72 x 6.25"
25 fogli (80g/mq)
278mm, 10.94"
86mm, 3.39"
35mm, 1.38"
Voltaggio 115V, 60Hz, oppure
230V 50Hz a fase singola
(è neccessaria la messa a
terra)
Dimensioni
Gruppo di cucitura e piegatura (LxPxA) 555, 888, 655mm, 150kg
21.9, 35.0, 25.8", 331lb
Unità di rifilo (LxPxA) 560, 585, 640mm, 115kg
22.0, 23.0, 25.2", 254lb
Tappeto raccolta motore (LxPxA) 428, 834, 422mm, 15kg
16.9, 32.8, 16.6", 33lb
Rumorosità 72dB(A)
La produzione può variare a seconda delle condizioni di
utilizzo.
In accordo con una politica di continuo miglioramento il
produttore si riserva il diritto di modificare i materiali o i
dati tecnici di questo prodotto in qualsiasi momento e
senza preavviso.
1
PAGINA BIANCA
2
2
Introduzione
Il Gruppo di cucitura e piegatura e l’unità di rifilo della
Watkiss Vario sono stati progettati in modo tale da poter
essere usati insieme alla Raccoglitrice Watkiss Vario.
Usati insieme permettono di ottenere un sistema di finitura
completo.
E’ inoltre possibile avere diverse configurazioni:
Gruppo di cucitura-piegatura con vaschetta di raccolta
Gruppo di cucitura-piegatura con tappeto raccolta motore
Gruppo di cucitura-piegatura, rifilo e tappeto raccolta a
motore
Le istruzioni che seguono comprendono la procedura per
il montaggio e l’avviamento sia del gruppo di cucitura e
piegatura sia dell’unità di rifilo. Siete quindi pregati di
ignorare quella parte delle istruzioni che non riguardano
la vostra configurazione.
Si raccomanda di posizionare sempre il gruppo di cucitura e piegatura e l’unità di rifilo su di un pavimento
perfettamente piano.
Nota: Nelle istruzioni che seguono il gruppo di cuciturapiegatura viene indicato con la sigla CP. Con la
sigla CPT viene indicato il gruppo di cuciturapiegatura completo di UnitUnità di Rifilo.
DISPOSITIVIDI
SICUREZZA
Il gruppo di cucitura-piegatura e l’Unità di rifilo sono stati
progettati in maniera da garantirne un utilizzo sicuro.
Inoltre comprendono delle coperture di sicurezza che, se
aperte, impediscono il funzionamento delle parti mobili.
In ogni caso, come con qualsiasi altra apparecchiatura
elettrica, nel momento in cui vengono sostituiti i fusibili
oppure vengono eseguite operazioni non descritte in
questo libretto bisogna ricordarsi di:
Staccare sempre la corrente !
AVVERTENZA 1
Assicurarsi sempre che il gruppo di cucitura-piegatura e
la raccoglitrice abbiano la messa a terra.
AVVERTENZA 2
Qualora il gruppo di cucitura-piegatura venga trascinato
sulle soglie delle porte è possibile che venga danneggiata l’area di piegatura. E’dunque necessario prestare attenzione durante lo spostamento del gruppo.
3
AVVERTENZA 3
Convogliatore
d’espulsione in
posizione sollevata
(orizzontale)
Prima di reinserire líunità CP sotto la raccoglitrice, È
ESSENZIALE controllare che il convogliatore díespulsione della raccoglitrice stessa sia nella posizione orizzontale e che tutte le guide siano spinte in su. Il convogliatore
díespulsione può essere abbassato o sollevato premendo il centro del lamierino frontale e contemporaneamente
spingendolo in sù o abbassandolo. Anche il piano di
raccolta dei fascicoli scartati deve essere rimosso. Se ciò
non avviene la raccoglitrice verrè danneggiata.
Guide carta
in posizione
sollevata
FIGURA 1
ACCENSIONE
4
Prima dellíuso attaccare il gruppo CP e la raccoglitrice
alla rete controllando che il voltaggio corrisponda a quello
indicato sulla macchina stessa. Controllare inoltre che il
cavo di interconnessione tra le unità sia collegato. Se è
stata installata anche un’Unità di rifilo e/o un tappeto
raccolta motore, assicurarsi che anche questi siano collegati. La raccoglitrice ed il gruppo CP sono dotati di
interruttori ON/OFF indipendenti.
Cavo d’interconnessione
Presa d’interconnessione
Leva direzione fascicolo
Presa principale
Interruttore ON/OFF
Indicatore del voltaggio
FIGURA 2
Le unità CP e di rifilo partiranno e si fermeranno automaticamente insieme alla raccoglitrice. Durante il montaggio
possono essere azionati indipendentemente premendo
il tasto
o
sul pannello comandi o sul comando
a distanza se ci si trova nel menù CPT.
Ricordarsi che c’è un ritardo di circa 5 secondi dopo aver
premuto
. Per un arresto immediato premere il
pulsante di emergenza sulla raccoglitrice oppure aprire
una delle coperture di sicurezza.
COMO SPOSTARE
L’UNITÀ CP
Il gruppo di cucitura-piegatura e l’unità di rifilo sono
montati su ruote e possono essere spinti sotto la raccoglitrice. Premere líinterruttore di movimento per spostare
le unità. Quando le Unità sono perfettamente posizionate
sotto la raccoglitrice si attiva un interruttore automatico
di spegnimento.
Come sbloccare il sistema motorizzato di trasporto
In condizioni normali le rotelle sullíunità CP sono bloccate
per evitare movimenti non desiderati, e líunità può essere
spostata solamente tramite il sistema motorizzato. Per
sbloccare questa sicura, così da poter muovere líunità
manualmente, è necessario svitare la manopola bloccarotelle che si trova dentro líunità stessa, sotto líinterruttore
del trasporto motorizzato. Girare la manopola in senso
5
anti-orario finchè non si sblocca la sicura. A questo punto
è possibile spostare líunità CP liberamente semplicemente spingendola.
Interruttore del trasporto
a motore
FIGURA 3
COME USARE IL
PANNELLO COMANDI
Le regolazioni delle dimensioni vengono fatte direttamente sulle unità CP e di rifilo mentre gli altri comandi si
trovano sul pannello comandi della raccoglitrice. I comandi dellíunità CP e del rifilo si trovano nel menù C.P.T..
Premere MENU per accedere al Menu 2 e poi C.P.T. per
entrare nel menù del gruppo CP e rifilo.
Nell’Appendice 1 si trova una rappresentazione diagrammatica dei due menù per il Gruppo CP e l’unità di rifilo.
Menù di Cucitura-Piegatura e Rifilo
SETUP
si usa per spegnere la pareggiatura in testa ed
il rifilo in modo da poter fare regolazioni durante
il montaggio.
REG. BASE riporta il gruppo CP ed il rifilo all’impostazione
originale del fabricante(solamente per le regolazioni del pannello comandi).
LUNGH + e LUNGH - - regolano la posizione della pareggiatura in testa che a sua volta serve per l’allineamento del fascicolo.
PRE-PAREG aumenta la pareggiatura laterale tramite le guide laterali prima della cucitura. E’ in pratica una
Pre-Pareggiatura prima di quella vera e propria
che avviene prima della cucitura. E’ utile per i
6
fogli più grandi e per la carta più appiccicosa.
Il suo uso però è limitato a fogli che non superino
370 mm, (14,5") di lunghezza. (Nota: Questo
può essere esteso a fogli fino a 460 mm, (18"),
vedere l’Appendice 2)
PAREGG LAT fa in modo che le guide di introduzione e
pareggiatura del CP tengano fermo il fascicolo
sia durante la cucitura che la piegatura senza
rilasciarlo. Questo è utile se il libretto non viene
piegato in maniera squadrata. Durante l’utilizzo
della pareggiatura laterale lunga PAREGG LAT è
comunque ESSENZIALE che la pareggiatura in
testa sia regolata correttamente e che le guide
laterali non siano troppo strette.
EDGE+FOLD regola il gruppo CP in modo da cucire in testa
e piegare a metè i fogli. La posizione per la
piega deve essere regolata nel modo normale.
CONTINUA permette di entrare nel ’CPT MORE MENU’ che
comprende ulteriori comandi.
Menù "MORE" per la cucitura-piegatura ed il
rifilo
RIT CUCIT+ e RIT CUCIT- - regolano líintervallo di tempo tra
la pareggiatura laterale e la cucitura. Questo a
volte può essere utile per assicurare che il
fascicolo sia perfettamente pareggiato e posizionato prima della sua cucitura (Il valore di
default è 1).
RIT PIEGA+ e RIT PIEGA- - regolano líintervallo di tempo prima
della piegatura (Il valore di default è 120 mS).
CUCE
accende e spegne la funzione di cucitura.
TAGLIA
accende e spegne la funzione di rifilo.
PILOTA + e PILOTA - - regolano la velocitè di presa della
carta solamente per il CP (Il valore di default è
del 90%).
Nota: la raccoglitrice non può essere messa in funzione
quando il menù CPT è inserito. I pulsanti di accensione e spegnimento (START/STOP) comandano
solamente le unità di cucitura, di piegatura e di
rifilo.
7
PAGINA BIANCA
8
3
COME ORGANIZZARE
IL LAVORO
Libretto cucito e piegato
Margine di rifilo
Se avete líunità di rifilo Watkiss e state usando una
stazione Vario ad aspirazione, è consigliabile che il lavoro
sia stampato con un margine di rifilo da 12 mm sul bordo
di introduzione ed un bordo minore (circa 3-5 mm) sul
bordo díuscita. In questo modo qualsiasi segno che
potrebbe avvenire per causa di inchiostro fresco o sbavato si troverè sempre nel margine di rifilo.
Caricamento delle Stazioni
I fogli dovrebbero essere caricati a faccia in giù e con la
copertina nella stazione più bassa. A seconda del numero
di fogli nel fascicolo è utile ricordarsi che líinterfacciamento delle stazioni può meglio assicurare uno svolgimento regolare e continuo. Se la copertina è più spessa
dei fogli interni, utilizzare líinterfacciamento delle stazioni
per assegnare più stazioni alla carta della copertina.
COME MONTARE IL
GRUPPO DI
CUCITURA E
PIEGATURA E
L’UNITÀ DI RIFILO
Per prima cosa rimuovere il gruppo CP da sotto la raccoglitrice. Caricare le stazioni ed effettuare una prima raccolta. Sarè necessario prendere il fascicolo mentre esce
dalla macchina.
Regolazione delle guide laterali
Sollevare la copertura di plastica: in questo modo le guide
si spostano nella loro posizione interna (Se il CP fosse giè
in funzione, Abbassare la copertura e sollevarla nuovamente). Girare la manovella di regolazione delle guide in
modo che i bordi esterni delle guide stesse siano allineati
con i punti corretti sulla scala millimetrata. Tenere il
fascicolo di prova tra le guide ed assicurarsi che la parte
inferiore delle guide stesse sfiorino appena (ma non
trattengano) il fascicolo.
9
Scale millimetrata guide
laterali
Guida laterale
Regolazione guida
laterale
FIGURA 4
Regolazione della posizione di cucitura e piegatura
Misurare la lunghezza del fascicolo di prova dalla linea
di piegatura richiesta al bordo di introduzione e successivamente girare la manopola per la regolazione della
misura di piega finchè la freccia è posizionata in corrispondenza di questa dimensione sulla scala millimetrata.
(NOTA: un giro, 360°, equivale a 2mm, 1/12" di regolazione)
Regolazione della
pressione dei rulli di
piegatura e scala
millimetrata
Manopola per la
regolazione della
misura di piega e scala
millimetrata
Foro inserimento
manovellal
FIGURA 5
Regolazione della pressione dei rulli di piegatura
Regolare la pressione dei rulli a seconda dei numeri di
fogli nel fascicolo tramite la manopola in modo tale che
10
la freccia sia allineata con il numero corrispondente sulla
scala millimetrata. Questa scala può solamente essere
approssimativa poichè varia a seconda dello spessore
della carta. Il libretto finito dovrebbe essere piegato in
maniera abbastanza stretta ma non tanto da impedirne il
passaggio scorrevole tra i rulli di piegatura.
Regolazione della posizione delle testine di
cucitura
Se necessario regolare la posizione delle testine di cucitura (vedere pagina 20).
Libretto di prova
Nota
Premendo
nelmenùù CPT azionarè solamente il CP ed il rifilo, NON
la raccoglitrice
Per controllare che tutte le regolazioni fatte finora siano
corrette, entrare nel menù di cucitura e piegatura premendo MENU , C.P.T.. Premere SETUP che automaticamente
disattiverè il rifilo e la pareggiatura in testa e successivamente premere
. Inserire manualmente un fascicolo
tra le guide laterali di introduzione e controllare quindi
illibretto piegato finito. Fare le ulteriori regolazioni necessarie.
Regolazione della posizione della pareggiatura
in testa
Quando le regolazioni iniziali sono esatte uscire dalla
posizione di preparazione premendo SETUP . A questo
punto la posizione della pareggiatura in testa dovrebbe
essere regolata per assicurare fascicoli perfettamente
pareggiati. Misurare il fascicolo di prova dalla linea di
piegatura al bordo di coda (Nota: questo risulterè essere
il lato più alto del libretto). Inserire questa misura nel
pannello comandi del raccoglitore premendo il tasto
LUNGH + o LUNGH - . In seguito potrè essere necessario fare
delle ulteriori regolazioni di questa posizione; la pareggiatura in testa non deve colpire con forza la carta poichè
questo potrebbe danneggiare la carta stessa e causare
una cucitura non allineata. Deve appena sfiorare il bordo
carta.
Regolazione della posizione di rifilo
Misurare la largheza desiderata del libretto finito rifilato e
girare la manopola di rifilo in modo tale che la freccia sia
allineata con questa stessa misura sulla scala millimetrata.
11
Rotelle
guida
carta
Regolazione di rifilo
e scala millimetrata
Contenitore del rifilo
FIGURA 6
Regolazione dello spessore del convogliatore
a cinghie di rifilo
La taratura corretta dipenderè dallo spessore della carta,
dal tipo di carta della copertina e da altri fattori. Osservare
il libretto mentre passa attraverso il rifilo ed i fermi che
sono sollevati per bloccare il libretto per il rifilo (vedere
Figura 7 di seguito). Se il libretto rimbalza contro i fermi
(che causerè un rifilo non squadrato) chiudere lo spessore del convogliatore a cinghie per mezzo delle manopole che andranno girate in senso antiorario. Se al
contrario il libretto oltrepassa i fermi (il che impedirà il rifilo
stesso o causerè un rifilo non omogeneo) aumentare lo
spessore del convogliatore girando le manopole in senso
orario.
Posizione dei fermi
del rifilo
Regolazione dello
spessore del
convogliatore
FIGURA 7
12
Realizzazione di un secondo libretto di prova
Premere
e introdurre manualmente un altro fascicolo nel gruppo CPT. Controllare tutte le misurazioni e
fare le ulteriori regolazioni come necessario (non premere
SETUP durante questa prova poichè anche líunità di rifilo
deve essere azionata.)
Regolazioni ulteriori della posizione di piegatura
Le regolazioni ulteriori della posizione di piegatura non
sempre sono necessarie ma possono essere estremamente utili in caso di copertine molto spesse o patinate.
Per effettuare queste regolazioni allentare la manopola di
regolazione e spingere il regolatore della posizione di
piega in su o in giù a seconda della necessitè. Ricordarsi
di stringere la manopola di regolazione alla fine dellíoperazione. (vedere Figura 8 a pagina 16)
Regolazione del convogliatore díuscita
Spostare le rotelle guida carta in su oin giù sul loro
alberino di supporto in modo tale che pizzichino appena
il dorso del libro quando questo viene rilasciato dai rulli.
Assicurarsi che il convogliatore díespulsione della raccoglitrice sia nella sua posizione sollevata e che tutte le
guide siano spinte in su (vedere avvertenza 3 a pagina
4). Rimettere il gruppo CPT nuovamente nella sua posizione di lavoro assicurandosi che il cavo di interconnessione tra il gruppo CP ed il supporto della raccoglitrice
non sia incastrato.
Posizionare la leva di direzione del fascicolo (sul raccoglitore, vedere Figura 1 a pagina 4) nella sua posizione
"alzata" (up) cosicchè i fascicoli vengano introdotti direttamente nellíunit+ CP.
Premere MENU due volte per ritornare a Menù1 e regolare
la velocit+ della macchina all’80-90% premendo i tasti
PILOTA + o PILOTA - . I fascicoli allíora saranno automaticamente limitati dalla grandezza del libretto e dalle relative
regolazioni, ma possono anche essere ridotti premendo
SPH - se necessario.
13
Avviamento del lavoro
Premere TEST SET e
per eseguire un libretto singolo.
Dopo averlo controllato premere
nuovamente per
avviare il lavoro.
SUGGERIMENTO:Se è necessario azionare il CPT senza
far partire la raccoglitrice, premere MANUAL . Si
disattiverà auto-maticamente 5 secondi dopo
líultimo passaggio.
SUGGERIMENTO:Si raccomanda di eseguire i primi libretti con la raccoglitrice nel modo "prenumerato" (premere MENU , PRENUM ). Questo rende
più facile eseguire le regolazioni ulteriori che
potrebbero essere richieste.
SUGGERIMENTO:Ricordarsi di svuotare periodic-amente il contenitore del rifilo. Altrimenti la cuci-piega
si fermerà automaticamente.
SUGGERIMENTO:Le regolazioni del menù C.P.T. possono
eser riportate ai valori di fabbrica premendo
REG. BASE .
14
4
COME ORGANIZZARE
IL LAVORO
Cucitura Laterale ed in
Angolo
Caricamento delle Stazioni
La cucitura avverrè sul bordo díintroduzione del foglio. I
fogli dovrebbero perciò essere introdotti con la prima
pagina rivolta verso il basso della stazione inferiore (stazione n°1).
Nota: La larghezza massima del foglio che
può essere cucito è 305mm, 12". (Per
eccedere in questa misura vedere Appendice 2.)
REGOLAZIONI DEL
GRUPPO CP PER LA
CUCITURA LATERALE
Regolare le guide laterali
Prendere un foglio della carta che deve essere cucita e
regolare le guide come precedentemente spiegato (pagina 9).
Regolare la pressione dei rulli di piegatura
Regolare la pressione dei rulli di piegatura come precedentemente spiegato (pagina 10).
Selezionare la cucitura laterale
La cucitura laterale si ottiene spostando líapposita leva
(Figura 8) nella sua posizione interna (sollevare, spingere
in dentro ed abbassare) Questo procedimento bloccherà
automaticamente l’azione di piegatura e di rifilo. Riposizionare il gruppo CPT sotto la macchina controllando
prima che il convogliatore díespulsione della raccoglitrice
sia nella sua posizione sollevata (orizzontale). (Vedere
líavvertenza a pagina 4).
15
Regolazioni
millimetriche per la
posizione di piega
Leva
selezione di
cucitura
FIGURA 8
Misurare la grandezza del foglio ed inserire la misura della
distanza che intercorre tra il lato di cucitura ed il bordo
posteriore (la larghezza del foglio) del foglio tramite il tasto
LUNGH + e LUNGH - .
Regolare la posizione delle testine di cucitura
Per effettuare cuciture laterali non dovrebbe essere necessaria alcuna regolazione. Per la cucitura in angolo
invece, regolare la posizione di una testina e disinserire
la seconda testina allentando il blocchetto spingipunto
posteriore e spostandolo a lato (tramite pomello arancione). (vedere p.22)
AVVERTENZA!
Non posizionare la testina di cucitura sopra la parte
inferiore della guida laterale poichè ciò danneggerebbe
sia la testina che la guida.
Avvio
Premere
per fare un fascicolo di prova e controllare
poi che tutte le operazioni (caricamento ecc.) siano state
eseguite correttamente. Dopo questo controllo premere
nuovamente
per avviare il lavoro. Se fosse necessario fare un altro fascicolo di prova premere TEST SET e
poi
.
Nota: Quando è in funzione il comando di cucitura laterale líunità di rifilo è automaticamente disinserita.
16
5
Cucitura Laterale e Piegatura
Se necessario è possibile cucire lateralmente il fascicolo
e poi piegarlo. Líunica limitazione per poter fare ciò è che
la distanza tra il lato cucito e la piega deve essere almeno
metè della larghezza del foglio stesso.
Scelta di cucitura laterale e piegatura
Selezionare la cucitura laterale nel menù CPT premendo
EDGE+FOLD
Regolazioni
Regolare le guide laterali, la pressione dei rulli di piegatura, la posizione di piega e la pareggiatura in testa. in
questíordine, come spiegato nella prima parte del manuale (pagina 9-11)
Nota:
EDGE+FOLD deve essere selezionato prima di inserire la posizione della pareggiatura in testa.
Nota: Quando viene selezionato EDGE+FOLD líazione del
rifilo è automaticamente disinserita.
Nota: La larghezza massima del foglio che
possa essere cucito in questa funzione
è di 305mm, 12" (Per eccedere questa
misura vedere l’Appendice 2.)
17
PAGINA BIANCA
18
6
Testine di Cucitura
Prima di eseguire qualsiasi operazione sulle testine di
cucitura è necessario rimuovere il gruppo CP da sotto la
raccoglitrice e staccare la corrente.
UTILIZZO DELLA
MANOVELLA PER FAR
GIRARE LE TESTINE
DI CUCITURA
MANUALMENTE
Durante la regolazione delle testine di cucitura a volte
può essere necessario, per ragioni di sicurezza o per
comodità, far girare le testine manualmente. Innanzitutto
bisogna allentare il solenoide facendo scivolare un dito
dietro di esso e spingendo in giù la leva sul retro (scatterè
un click quando viene allentato) Inserire la manovella (che
si trova allíinterno del gruppo CP) nel foro apposito e
girarla in senso anti orario per far compiere un giro
completo alle testine. E’ necessario allentare il solenoide
prima di eseguire ogni giro.
FIGURA 9
Manovella
Solenoide
AVVERTENZA!
Seguire queste regole per evitare di danneggiare le testine di cucitura
1. Non azionare mai la cucitrice con filo metallico in assenza di carta tra i ribattitori
e le testine stesse.
2. Non eseguire mai un punto sopra un altro punto.
19
REGOLAZIONE DELLA
POSIZIONE DELLE
TESTINE DI
CUCITURA
Il sistema Vario è stato progettato in modo tale che la
carta si trovi sempre al centro della raccoglitrice Vario e
dei suoi accessori perciò la posizione delle testine di
cucitura raramente dovrè essere regolata. In quasi tutti i
casi un passo di cucitura di 130mm (5") sarè adatto sia
per i libretti di formato A4 che A5 (8½x11" 210x295mm
e8½x5½ 210x147.5mm).
Il passo di cucitura dovrebbe essere regolato di massima
tra i 65 ed i 190mm (2 è a 7½") in modo che le testine
siano in corrispondenza con la parte liscia del coltello di
piega.
Regolazione delle testine di cucitura
Aprire la copertura di sicurezza in plexiglas che si trova
sopra il gruppo CP e successivamente aprire il gruppo
CP stesso. Per ogni testina di cucitura, allentare la leva
di fissaggio della testina di cucitura girandola in senso
anti orario, far scivolare la testina lungo il suo supporto
nella posizione necessaria (notare la scala millimetrata
per il passo di cucitura) e stringere nuovamente la leva.
Assicurarsi che il blocchetto spingipunto posteriore venga spostato così da trovarsi in posizione centrale rispetto
alla testina di cucitura.
Blocchetto spingipunto
posteriore
Leva di fissaggio e
scala
FIGURA 10
20
Allineamento dei ribattitori
Barra forma punto
abbassata
Ribattitore
Viti di fissaggio del
ribattitore
FIGURA 11
Durante questa operazione può
talvolta risultare utile abbassare
le barre forma punto così da
agevolare e rendere più accurato líalli-neamento stesso.Togliere il filo da ogni testina
sfilando il perno.Assicurarsi che
il filo tagliato venga rimosso prima di riinserire il perno. Utilizzare la manovella per abbassare
le barre forma punto. Per ogni
testina sbloccare il ribattitore allentando le due viti di fissaggio.
Far scivolare il ribattitore finchè
non si trova allineato con la testina e stringere nuovamente le
due viti. Usare ora la manovella
per compiere un giro completo
della testina prima di richiudere
il gruppo CP.
Come infilare le testine di cucitura
Il gruppo Cp Vario è dotato di testine Interlake Magnatek
che utilizzano un filo metallico tondo elettro-zincato su
bobine da 2.5kg (5lbs). Queste(codice numero 812-001)
si possono avere dalla Watkiss direttamente, oppure dal
vostro fornitore locale.
A B C D C E F E B
Montaggio della bobina di filo
Aprire la copertura di sicurezza sul gruppo CP. Le bobine
sono montate su di un alberino divisibile, metè del quale
si può alzare per permettere un accesso facilitato. Per
ogni bobina, rimuovere il fermo ed il disco grande,e
successivamente sfilare la bobina vuota. Assicurarsi che
non vengano via anche la molla le boccole e líaltro disco.
Posizionare la bobina nuova sul proprio perno in modo
che il filo esca da sopra ed in direzione della molla blocca
filo. Riposizionare il disco grande ed il fermo.
A Alberino di supporto delle bobine D
B Forcella
E
C Boccola
F
FIGURA 12
Molla blocca flo
Blocca bobina
Bobina
21
Infilaggio del filo metallico
Nota: Tenere il filo metallico costantemente teso senza
mai rilasciarlo fin tanto che non è stato infilato in
tutte le guide ed i tensionatori. Se necessario rimuovere qualsiasi filo allentato o attorcigliato prima
di iniziare. Questo è essenziale per evitare che il
filo si srotoli dalla bobina e che si attorcigli.
G
M
H
Nota: Se la molla di presa è troppo stretta e non è
possibile aprirla, porre semplicemente il filo metallico davanti. Durante la rotazione delle testine il filo
si auto inserirè.
I
Prova della testine di cucitura
J
K
Inserire qualche foglio di carta tra le testine ed i ribattitori
ed usare la manovella per far girare le testine. Controllare
che il punto sia corretto e se necessario fare le regolazioni
come indicato nella tabella di anomalie e rimedi.
L
22
Rimuovere líestremitè del filo metallico dal foro sul lato
esterno della bobina ed infilarlo nella fessura che si trova
alla fine del braccio a molla guida filo, nelle due guide e
poi nel tensionatore di filo superiore. Assicurarsi che il filo
si trovi sotto i disci tensionatori. A questo punto infilare il
filo metallico nel tensionatore inferiore.
Sganciare la molla blocca perno spostandola verso sinistra e poi rimuovere il perno. Inserire il filo metallico nel
foro díingresso del taglia filo e tirarlo finchè non è dritto.
Spingere la molla di presa verso sinistra per aprire la
presa, inserire il filo metallico e rilasciare. Tirare in giù la
piastrina dentellata della tensione, inserire il filo
metallico tra la piastrina dentellata della tensione ed il
rullo e poi rilasciare. Far girare le testine così da poter
tagliare il filo metallico alla lunghezza corretta. Riposizionare il perno e la molla blocca perno e far nuovamente
girare le testine per caricare il filo metallico nel perno.
G
H
Guide del filo metallico
Tensionatore superiore del
filo metallico
I
Tensionatore inferiore del filo
metallico
FIGURA 13
J
K
L
M
N
Piastrina dentellata
Molla di presa
Perno
Molla blocca perno
Piastrina dentellata
7
Tabella anomalie e rimedi
Per quanto possibile la macchina Vario è stata progettata in modo tale da rendere il
suo funzionamento estremamente chiaro. In molti casi i problemi o gli errori verranno
evidenziati direttamente sul pannello dei comandi. Di seguito troverete un aiuto
ulteriore per risolvere qualsiasi problema. Se dovessero persistere chiamate il Watkiss
Service Department o il vostro concessionario Watkiss.
PROBLEMA
CAUSA
RIMEDIO
La spina del gruppo CP non è
inserita
Inserire la spina verificando che il
voltaggio sia corretto
Il gruppo CP non è collegato alla
raccoglitrice
Collegarlo
E’ saltato un fusibile
dell’alimentatore principale
Sulle macchine a 220-240 V ci sono
due fusibili da 7 ampere nel
connettore dellíalimentatore
principale, controllare e sostituire
come necessario. Sulle macchine a
115 V i fusibili sono da 10 ampere.
Una delle coperture di sicurezza è
aperta
Chiudere tutte le coperture ed
inserire la vaschetta del rifilo
Problemi Operativi
IL GRUPPO CUCIPIEGA NON
PARTE
IL GRUPPO CP PARTE MA LA La raccoglitrice non parte nel menù Uscire dal menù C.P.T. premendo
MENU ]
RACCOGLITRICE NON PARTE CPT
IL GRUPPO CP NON SI FERMA
PREMENDO
(NOTA: C’è
un ritardo di 5 secondi dopo aver
premuto
. Per un arresto
immediato, premere il tasto
d'arresto d'emergenza o aprire la
copertura di sicurezza)
Un fascicolo è parzialmente
incastrato ed il CP sta cercando di
liberarlo
Il CP non è più in collegamento con Controllare che sia inserito il cavo
la raccoglitrice
díinterconnessione- può essersi
staccato mentre il CP veniva
spostato in dentro o in fuori
UNA O ENTRAMBE LE TESTE Punto non selezionato
DI CUCITURA NON SONO IN
FUNZIONE
Blocchetto spingipunto posteriore
non in posizione
IL GRUPPO PIEGA NON È IN
FUNZIONE
Aprire le coperture, trovare e
rimuovere il fascicolo incastrato
Il gruppo si trova nella funzione di
cucitura a lato
Selezionare sul menù C.P.T.
CONTINUA
Posizionare i blocchetti spingipunto
posteriori, centrandoli su ogni
testina di cucitura
Spostare la leva nella posizione di
cucitura centrale (pagina 15)
23
PROBLEMA
CAUSA
RIMEDIO
IL LIBRETTO NON È RIFILATO Il rifilo non è selezionato
Selezionare sul menù C.P.T.
CONTINUA
ii rifilo è posizionato oltre il margine Aumentare to spessore (pagina 12)
del fogilo
LA CUCITURA DI LATO NON
FUNZIONA
La funzione SETUP è inseita
Disinserie premendo SETUP
La cucitura di lato o EDGE+FOLD è
inserito
Non disponibile in queste funzioni
La cucitura di lato non è inserita
Inserire, spostando la leva, nella
posizione corretta (pagina 15)
Tolto o non attivoil solenoide del
gancioper la cucitura a lato
Controllare che il solenoide non sia
stato rimosso per facilitare un passo
di cucitura inferiore alla norma: in
questo caso rimetterlo.
IL PUNTO NON È SULLA PIEGA La pareggiatura in testa è troppo
stretta (Top Knock troppo basso)
Regolare: la pareggiatura in testa
dovrebbe appena sfiorare il foglio
(pagina 11)
Carta pesante e/o patinata sta
sfregando contro i rulli
Regolare ulteriormente la misura di
piega (pagina 13)
Il fascicolo rimbalza prima della
cucitura
Dare più tempo al fascicolo per
assestarsi aumentando RIT CUCIT+
Il fascicolo rimbalza prima della
piegatura
Dare più tempo al fascicolo per
assestarsi aumentando RIT PIEGA+
Fogli o punti sparsi nella zona della Individuarli e rimuoverli
piastra di piega
PAREGG LAT è inserito con le guide Regolare in modo tale che le guide
laterali troppo strette e/o la
laterali e la pareggiatura in testa
pareggiatura in testa troppo lunga sfiorino appena il foglio (pagina
9,11)
EDGE+FOLD
LIBRETTO NON SQUADRATO
PERFETTAMENTE
inserito
Disinserire EDGE+FOLD
La testina ed il ribattitore non sono
in corrispondenza della parte liscia
della lama di piega
Se possibile posizionare le testine
in modo tale che corrispondano con
la parte liscia della lama di piega
(pagina 20)
Guide laterali non regolate
correttamente
Regolarle (pagina 9)
Pareggiatura in testa regolata male Regolarle (pagina 11)
24
PROBLEMA
CAUSA
RIMEDIO
il fascicolo necessita di più tempo
per assestarsi prima della cucitura
Dare più tempo al fascicolo per
assestarsi aumentando RIT CUCIT+
dalla raccoglitrice esce un fascicolo Migliorare il funzionamento della
mal pareggiato mehr
raccoglitrice
IL LIBRETTO FINITO NON E’
PRESSATO
SUFFICIENTEMENTE
Poca pressione dei rulli di piegatura Aumentare la pressione dei rulli
(pagina 10)
DANNI CAUSATI DALLA
PAREGGIATURA IN TESTA
SUL FASCICOLO
La pareggiatura in testa è regolata
troppo vicina alla carta
Regolarla (pagina 11)
Dalla raccoglitrice esce un fascicolo Migliorare il funzionamento della
mal squamato
raccoglitrice
Poca pressione dei rulli di piegatura Aumentare la pressione dei rulli
(pagina 10)
ILMOTORE DI SPOSTAMENTO Disponibile solo sul mod. nè 100+
DELLA CP NON FUNZIONA
La trasmissione è disinserita
Spingerla manualmente
IL GRUPPO CP NON PUÒ
ESSERE MESSO SOTTO LA
RACCOGLITRICE
Convogliatore uscita della
raccoglitrice è abbassato
E’ essenziale mettere il
convogliatore uscita nella sua
posizione alzata prima di reinseire il
gruppo CP sotto la raccoglitrice
(vedere p.14)
I LIBRETTI NON VENGONO
IMPILATI SUL TAPPETO DI
RACCOLTA
Rotelle guida carta mal posizionate Riposizionarle (pagina 13)
LA COPERTINA DEL
LIBRETTO È SEGNATA
Reinserirla girando la manopola in
senso orario (pagina 5)
Collegamento elettrico staccato
Ripristinare il collegamento elettrico
tra il rifilo e il tappeto di raccolta a
motore
Rulli di piega sporchi
Utilizzare la manovella per girare i
rulli e pulirli con uno straccio
inumidito con acqua e sapone o
alcool (isopropanolo). Non usare
detergenti.
La pressione dei rulli di piega o lo
spessore del convogliatore a
cinghia del rifilo sono bassi
Aumentare la pressione dei rulli di
piega o lo spessore del
convogliatore a cinghia del rifilo
(pagina 10, pagina 11)
25
PROBLEMA
CAUSA
RIMEDIO
Problemi della testina di cucitura
UNA O ENTRAMBE LE GAMBE Ribattitore usurato o posizionato
DEL PUNTO SONO MAL
scorrettamente
FORMATE
Riposizionare se necessario o
sostituire
LA LUNGHEZZA DI UNA
GAMBA VARIA
Misura sbagliata del filo metallico
Sostituire con la misura corretta
(vedere pagina 21)
Il morsetto è usurato o sporco
Pulire (vedere Figura 13, K, pagina
22)
Troppa tensione sulla bobina
Allentare leggermente la tensione
Molla guida filo rotta
Sostituire
Ribattitore posizionato
scorrettamente o usurato
Riposizionare se necessario o
sostituire se usurato (vedere pagina
21)
Filo metallico di misura sbagliata
Sostituire con la misura corretta
(vedere pagina 21)
Ribattitore posizionato
scorrettamente
Riposizionare (vedere pagina 21)
Lo swivel è sporco
Pulire
Filo incastrato nella testina di
cucitura
Controllare e rimuovere il filo
incastrato
Filo metallicodi misura sbagliata
Sostituire con la misura corretta
(vedere pagina 21)
L’ANGOLO O LA CORONA
SONO MALFATTI O ROTTI
UNA O ENTRAMBE LE GAMBE
DEL PUNTO RIVOLTE VERSO
LíESTERNO PEZZO PIATTO DI
FILO METALLICO AL POSTO DI
UN PUNTO FORMATO IL
PUNTO VIENE SPEZZATO
IL FILO METALLICO SI
Bobina posizionata scorrettamente Controllare e correggere
INGARBUGLIA SULLA BOBINA
Inceppamento Carta
L’inceppamento della carta è generalmente causato da: guide di introduzione mal regolate, guide carta mal
regolate e pareggiatura in testa troppo corta o lunga; da carta inceppata nel rifilo o nel convogliatore. Altre
cause possono essere la vaschetta del rifilo troppo piena, líuso di carta imbarcatae líutilizzo della prepareggiatura con fogli di misura grande (vedere Appendice 2).
Aprire le coperture di sicurezza del gruppo CP così da staccare la corrente (per sicurezza) e rimuovere
qualsiasi fascicolo inceppato. I fascicoli inceppati nel rifilo possono essere rimossi sia dallíintroduzione che
dallíuscita dellíunità o togliendo la vaschetta del rifilo. Controllare attentamente e correggere qualsiasi
regolazione scorretta che ha causato líinceppamento stesso (come da spiegazione).
26
8
Manutenzione
Il gruppo di cucitura-piegatura e líunità di rifilo necessitano solamente di una manutenzione ordinaria minima.
LUBRIFICAZIONE
DELLE TESTINE DI
CUCITURA
La vaselina è il lubrificante consigliato (ad esempio Vaseline™). Per un'applicazione più facile, si consiglia l'uso
di una siringa; la vaselina può essere richiesta in questa
forma dalla Watkiss citando il codice numero 951-089.
Importante!
Se non si lubrificano le testine di cucitura in base a questa
pianificazione, si potrebbe incorrere a danni alle testine
e invalidare la garanzia.
PIANIFICAZIONE DI
LUBRIFICAZIONE
Giornalmente
Rimuovere il perno, pulirlo e lubrificarlo con vaselina.
Ogni volta che si sostituisce la bobina
Le testine di cucitura devono essere rimosse e lubrificate
ogni volta che si sostituisce la bobina (55.000 punti con
un filo da 0,53 mm). Nella figura 15 a pagina 28 sono
mostrate le aree in cui devono essere lubrificate le testine
di cucitura utilizzando vaselina o altro.
Testina di cucitura M2000:- Ruotare il tampone di lubrificazione sulla guida metallica fino a portare la guida a
contatto con una parte pulita del tampone. Applicare 3040 gocce di olio SAE20 al tampone. Ordinare i tamponi
sostitutivi facendo riferimento ai codici numero 201-227
e 801-228 (uno di ciascuno per ogni testina).
Tampone di
lubrificazione
FIGURA 14 GUIDA
METALLICA DELLA TESTINA
DI CUCITURA M2000
Testina di cucitura Magnatek:- Potrebbe anche risultare
utile oliare leggermente la nuova bobina con olio SAE20,
con una sola "perla" d'olio lungo tutta la larghezza della
bobina.
Mensilmente
Se l'unità ha un uso limitato, essa deve essere lubrificata
una volta al mese come indicato nella sezione precedente
"Ogni volta che si sostituisce la bobina".
27
FIGURA 15
Lubrificazione delle testine di
cucitura
Iniettare il lubrificante
nel foro o rimuovere la
camma e lubrificare
l'albero
Rimuovere la molla del rotatore e lubrificare l'albero
Iniettare una piccola
quantità di lubrificante sulla superficie
della camma dell'alberino (sopra e sotto
l'alloggiamento)
Rampa
Pulire l'area e iniettare una
piccola quantità di lubrificante sulla camma
Iniettare una piccola
quantità di lubrificante
nella guida della lama
Pulire l'area ed applicare una
piccola quantità di lubrificante
Lubrificare la superficie inferiore
della camma triangolare
Corpo
Rimuovere il rotatore, pulire e
lubrificare il corpo e la rampa.
Pulire il contenitore del rotatore prima di reinserire il rotatore
28
PULITURA
Un accumulo di polvere della carta, inchiostro o polvere
in genere potrà danneggiare le prestazioni del gruppo
Gruppo di cucitura e dell'unità di rifilo. Per ottenere le
migliori prestazioni, è necessario mantenere la macchina
pulita.
Rullo di piegatura e convogliatori
Un accumulo di polvere della carta o inchiostro sui rulli
di piegatura (vedere la figura 16) e sulle cinghie del
convogliatore potrà causare uno scivolamento o una
sbavatura di inchiostro. Utilizzare la manovella per girarli
e pulirli con uno straccio inumidito con acqua e sapone
o alcool (isopropanolo). NON usare sostanze detergenti.
Nota: Per accedere alla manovella del rifilo e alla frizione,
è necessario prima rimuovere la copertura laterale e la
copertura nera sotto la lama (vedere a pagina 37). Per
ragioni di sicurezza questa operazione deve essere eseguita soltanto da tecnici autorizzati.
Deflettore della testina di cucitura
La superficie del deflettore deve essere pulita periodicamente utilizzando della cera antistatica.
Deflettore della testina
di cucitura
Rullo di piegatura
FIGURA 16
AFFILATURA DELLE
LAME DI RIFILO
La lama e la controlama di rifilo devono essere affilate
quando necessario (vedere Appendice 4).
29
PAGINA BIANCA
30
A1
Menù
(menù2)
C.P.T.
S/W: V1.9c - Sep 24 1993
C.P.T.
SETUP
REG. BASE
LUNGH +
LUNGH -
PRE-PAREG
PAREGG LAT
EDGE+FOLD
CONTINUA
CUCE
TAGLIA
PILOTA+
PILOTA-
CPT MENU
F/W: 3.0
MENU
RIT CUCIT+
RIT CUCIT-
RIT PIEGA+
RIT PIEGA-
CPT CONTINUA MENU
MENU
31
32
A2
Utilizzi particolari
Per alcune applicazioni particolari può talvolta essere
necessario utilizzare la macchina eccedendo le misure
massime normalmente consentite. Benché questo tipo di
uso non sia ideale vi offriamo i seguenti consigli.
AUMENTARE LA
MISURA DEL FOGLIO
CHE PUÒ ESSERE
PRE-PAREGGIATO
La funzione di pre-pareggiatura viene utilizzata quando
è necessaria una migliore pareggiatura per fogli ’appiccicosi’. In condizioni normali la funzione di pre-pareggiatura può essere usata per fogli sino a 370 mm (14.5") di
lunghezza.
Questa lunghezza è limitata da uno degli alberi del basamento completo di rotelle di trascinamento. Questa
rotella è necessaria per la raccolta di fogli piccoli ma non
è necessaria per i fogli più grandi.
Se è necessaria la pre-pareggiatura per i fogli di lunghezza superiore a 370 mm, 14.5" e fino a 460 mm, 18", questa
rotella di gomma nera dovrebbe essere spostata verso
destra (visto da dietro) del suo alberino. Se líalberino
viene prima inumidito con un dito bagnato, la rotella potrà
essere spostata facilmente.
Riferimento della rotella nera
Posizione 4b, Figura 3, nel Catalogo degli Esplosi della
Macchina da Basamento.
AUMENTARE LA
MISURA DEL FOGLIO
CHE DEVE ESSERE
CUCITO
LATERALMENTE
La lunghezza massima del foglio consentita per la cucitura laterale è di 305 mm (12"). Questo è dovuto al fatto
che un foglio più grande non viene rilevato dal sensore
superiore impedendo alle testine di cucitura di cucire.
Questo inconveniente può essere evitato ignorando il
sensore superiore e utilizzando il sensore di carta posto
tra le testine di cucitura come impulso di comando.
Per eseguire una cucitura laterale, una cucitura díangolo
ed una cucitura a margine con piegatura di fogli lunghi
fino a 488 mm (19.2") inserire semplicemente LUNGH + alla
misura massima consentita (340 mm, 13.43")
Nota
1. Questo è possibile a partire dalla versione di software
cuci-piega v1.9g in poi.
2. La pareggiatura in testa non sarà azionata perciò è
necessario che la raccolta dei fogli sia precisa (non
33
squamata).
3. Le rotelle sul tappeto raccolta motore non sono progettate per grandezze eccedenti le misure consentite
di norma, per cui potrè essere necessario usare un poí
díimprovvisazione, magari utilizzando una scatola al
posto del tappeto motorizzato.
34
A3
Utilizzi manuali (Fuori Linea)
Il gruppo CP (cuci-piega) ed il rifilo possono anche essere
azionati ed utilizzati manualmente. In questo caso è
necessario utilizzare il comando a distanza al posto del
pannello dei comandi.
Togliere la corrente per mezzo dellíinterruttore ON/OFF
ed aprire il gruppo CP. Inserire il comando a distanza
nella propria presa dentro il gruppo CP accanto alla presa
di interconnessione e successivamente staccare la presa
di interconnessione stessa. Chiudere il CP facendo attenzione che lo spinotto del comando a distanza passi
attraverso il foro utilizzato dal conduttore di interconnessione. Accendere ora líinterruttore principale ON/OFF.
Le unità possono ora essere usate manualmente intervenendo con il comando a distanza.
:
farè partire il CP ed il rifilo
:
fermerè il CP ed il rifilo
e
: vengono utilizzati per regolare la posizione del
pareggiatore in testa (oppure questa funzione
può essere regolata sul pannello della raccoglitrice prima che questo sia staccato dalla
presa principale).
:
tenendo premuto si ha la stessa funzione di
REG. BASE
:
premere una volta per accendere e spegnere
Setup.
I seguenti segnali acustici sono utilizzati con le
versioni di software dal V1.9a in su.
‘beep' = accensione di Setup
‘beep beep' = spegnimento di Setup
‘long beep' = REG. BASE
La pareggiatura è sempre inserita per ottenere i migliori
risultati durante líintroduzione manuale dei fascicoli nel
CP.
Se richiesto, è disponibile una guida per aiutare líintroduzione manuale che può semplicemente essere agganciata al piano díintroduzione del CP.
Codice
Descrizione
917-330
Assemblaggio (VSF) Guida Introduzione
Manuale
Modulo Vario, Comando a Distanza
042-260
35
PAGINA BIANCA
36
A4
Affilatura delle lame di rifilo
Periodicamente tutte le lame di rifilo dovranno essere
affilate. Una mancata affilatura causerà crepe e intaccature nelle lame che rendono meno efficaci le lame stesse.
Di seguito troverete dei suggerimenti che dovrebbero
essere uniti alla lama quando questa viene portata ad
affilare. Ogniqualvolta che viene affilata la lama di rifilo ,è
consigliabile controllare anche le condizioni della controlama. Questa dovrà essere affilata solamente se è stata
danneggiata.
AVVERTIMENTO !
Togliere e rimettere la lama di rifilo può essere pericoloso e dovrè perciò essere fatto
solamente da personale istruito a proposito. Staccare la corrente prima di iniziare.
Maneggiare la lama con estrema cautela e tenere le mani lontane dai bordi taglienti
in ogni momento.
Attrezzi necessari
Chiave a brugola da 3mm
Chiave a brugola da 6mm
Chiave a brugola da 10mm
Prima di iniziare
Separare il rifilo dal gruppo CP. Per poter accedere alla
manovella ed alla frizione, togliere la copertura laterale
destra (vista dalla lama) dell’ unità di rifilo. Per fare questo
è necessario togliere la manopola di regolazione del rifilo
(rimuovere il disco e svitare) ed allentare le due viti di
fissaggio. Rimuovere la copertura nera sotto la lama
allentando le due viti a sinistra ed a destra, e abbassarla
al pavimento. Notare la posizione della frizione del solenoide dietro ai due connettori elettrici. Notare anche la
posizione angolata della lama di rifilo e con un pennarello
fare un segno lungo il bordo inferiore della lama. Questo
servirè poi da riferimento quando la lama dovrè essere
rimontata
Dadi di fissaggio della controlama
Viti di regolazione della controlama
Controlama
Morsetto
Lama
Viti di fissaggio della lama
Fori predisposti per l’uso come maniglia
37
Rimozione della lama di rifilo
Allentare leggermente le cinque viti di fissaggio. Togliere
le due viti esterne ed avvitarle nei fori predisposti. Queste
agiranno ora da maniglie. Togliere ora le viti rimaste e
con estrema cautela sollevare e togliere la lama. Riporre
immediatamente la lama in maniera sicura.
Controllo della controlama
Togliere la protezione che copre la controlama, e controllare che non sia stata danneggiata. Se fosse necessario
affilare anche questa, svitare le cinque viti di fissaggio,
sollevare e togliere anche la controlama.
Come rimettere la lama di rifilo e la controlama
Controlama
Morsetto
Lama
38
Allentare le viti di regolazione della controlama di due
giri, posizionare la controlama completamente verso il
convogliatore e stringere
leggermente le viti di fissaggio della controlama. Fissare la lama utilizzando le
cinque viti di fissaggio della
lama stessa ma non stringerle.
Usando il segno fatto con il
pennarello quando è stata
tolta la lama, regolare l’angolatura della lama. Assicurarsi che non sporga al di
sopra della leva nel punto 'A'
o al di sotto nel punto 'B'.
Stringere leggermente la
vite centrale, in maniera sufficiente da tenere fissa la
lama in questa posizione.
Rilasciare manualmente la frizione tirando le leve verso
di voi ed utilizzare la manovella finchè la lama non si trova
esattamente nella posizione centrale. Nel punto 'C' la
lama deve superare la controlama di 1 mm (1/25"). Se
necessario fare le regolazioni millimetriche per ottenere
questa posizione. Stringere ore tutte le viti di fissaggio
della lama a partire da quella centrale e procedendo
verso l’esterno.
Spingere la controlama fermamente contro la lama (spingendo da dietro con le dita poste alle due estremitè).
Mantenere una pressione leggera sul retro della contro-
lama stringendo contemporaneamente i dadi di fissaggio
della controlama stessa a partire da quello centrale e
procedendo verso l’esterno. Tensionare leggermente le
viti di regolazione della controlama contro la controlama
stessa.
Regolazioni Finali
Staccare manualmente la frizione e fare alcune rotazioni
a mano per controllare che la lama riesca a passare oltre
la controlama senza incontrare alcuna ostruzione. Inserire un unico foglio di carta (misura grande) tra la lama e
la controlama e girare manualmente per ottenere un taglio
di prova. Tenere lontane le mani! Controllare che si
ottenga un taglio pulito lungo tutta la larghezza della lama.
Se necessario allentare le viti di fissaggio della controlama nel punto in cui è necessaria la regolazione, applicare
una pressione ulteriore alle viti di regolazione della controlama (1/6 di giro alla volta) e stringere nuovamente le
viti di fissaggio della controlama. Fare ora un altro taglio
di prova e le regolazioni che risultano ancora necessarie.
Rimettere la protezione della controlama, la copertura
nera, la copertura laterale e la manopola di regolazione
del rifilo.
LAMA DI RIFILO
Nota.
Le due facce devono
essere platte a non
più di 0.03mm
Materiale della lama Acciaio ad alta velocitè
(18%W)
Angolo di affilatura Vedere disegno a lato
Utensile di affilatura a Coppa o a Cilindro
Materiale di Affilatura Grana : 46-60
Durezza : G-H
Lega : Bachelite
Velocitè periferica della d’af- 20-26 (V m/sec)
filatura 65-85 (V Ft/sec)
Velocitè di superficie 20-26 (V m/minuto)
65-85 (V Ft/Min)
Alimentazione per passo 0.01 - 0.02mm
0.0004 - 0.0008"
39
CONTROLAMA
Nota:
Le due facce devono
essere platte a non
più di 0.1mm
Materiale della lama Acciaio ad alta velocitè
(18%W)
Angolo di affilatura Vedere disegno a lato
Utensile di affilatura a Coppa o a Cilindro
Materiale di Affilatura Grana : 46-60
Durezza : G-H
Lega : Bachelite
Velocitè periferica della d’af- 20-26 (V m/sec)
filatura 65-85 (V Ft/sec)
Velocitè di superficie 20-26 (V m/minuto)
65-85 (V Ft/Min)
Alimentazione per passo 0.01 - 0.02mm
0.0004 - 0.0008"
Questo lato deve
essere dritto a non
più di 0.04mm.
Levigatura
Dopo l’affilatura, l’eventuale "bava" dovrebbe essere attentamente rimossa tramite la levigatura. La qualitè della
levigatura influisce sulla durata del filo tagliente.
CORRETTA
40
ERRATA
A5
Inserimento di fogli piccoli
Se richiesto, è possibile inserire un foglio piccolo tra fogli
piegati più grandi in questo caso togliere la funzione di
cucitura CUCE e mantenere solamente la funzione di
piegatura. E’ comunque necessario seguire le seguenti
indicazioni:
LIMITAZIONI
Il foglio piccolo deve essere esattamente la metè della
dimensione dei fogli più grandi in modo tale che quando
questi verranno poi piegati saranno tutti della stessa
grandezza. Inoltre la carta dovrà essere di buona qualitè
ed avere una buona rigiditè.
PROCEDURA
• Tenere le catene scostate dal percorso della carta
inserendo un’asta della dimensioni di una matita (come
mostrato nella figura a lato).
• Posizionare la leva delle regolazioni millimetriche della
posizione di piega nella sua posizione centrale (neutra).
• La molla sotto il solenoide (tra le testine di cucitura)
dovrebbe essere alzata cosi che non ci sia alcuna
pressione sulla rotella (stringere da uno dei due lati per
spostare).
• Le guide laterali dovrebbero essere posizionate in
maniera meno stretta del solito per permettere al foglio
più piccolo di cadere.
• Regolare la posizione di piega (manopola per la regolazione di piega) in modo tale che la parte inferiore del
libretto sia appena più corto (di meno di ½ mm, 1/50").
• Posizionare la pressione dei rulli di piegatura in base
al numero dei fogli.
• La rotella posteriore del convogliatore sul raccoglitore
dovrebbe essere spinta da un lato (vedere Appendice
2).
• Togliere la funzione di cucitura e di rifilo premendo
CUCE e TAGLIA .
• Regolare come di consueto la pareggiatura in testa
(Abbassare completamente la leva delle regolazioni
millimetriche della posizione di piega.
• Caricare la carta con il foglio piccolo nella stazione più
alta. (Selezionare PRE-PAREG .
• Regolare la velocitè di produzione della raccoglitrice
all’80% come minimo.
Lama di
piega
Fermo
di piega
Gancio di
cucitura
Catena
Lama di
piega
Fermo
di piega
Gancio di
cucitura
Asta
41
Se necessario, inserire la scalettatura del fascicolo utilizzando SCALETTA + per assicurarsi che il foglio o i fogli più
grandi entrino per primi nel gruppo CP. Se il foglio più
piccolo rimane nel gruppo CP, accorciare la posizione di
piega.
Se il foglio pis piccolo rimane in dietro sul tappeto raccolta
motore, sollevare i rulli sulla raccolta del rifilo inserendo
uníasta (o qualcosa di analogo) sotto la graffa per tenerli
liberi. (Consultare il Catalogo degli Esplosi del rifilo, Figura 1, codici 4k e 4n.)
42
WATKISS AUTOMATION LIMITED
Watkiss House, Blaydon Road, Middlefield Ind. Est.,
Sandy, Bedfordshire. SG19 1RZ ENGLAND.
Tel : +44 (0)1767 682177 Fax : +44 (0)1767 691769
Stitch-Fold & Trim Operating Instructions, Italian
Edizione 2a, 01/2000, Part No. 960-111A
Scarica

Cucitura Laterale e Piegatura