La tournée di Sans Papiers dello scorso anno ha rappresentato un successo straordinario che mi ha
lasciato emozioni davvero uniche. Nei teatri, che ho scelto tra i migliori affinché fossero un degno
scenario del nostro incontro, ho visto gli occhi dei vostri studenti e di voi docenti riempirsi di
commozione e un attimo dopo di allegria; ho sentito mani battere all’unisono per accompagnare
i ritmi dello spettacolo e quando modulavo la voce nelle canzoni più impegnative percepivo i
vostri studenti cantare insieme a me. Dopo un’intensa ora e mezza sul palco, si riaccendevano le
luci e la fatica veniva immediatamente cancellata dall’esplosione di entusiasmo dei ragazzi, tutti
in piedi. In quei momenti ho trovato il senso profondo del mio lavoro: vedere che insieme a voi
docenti ero riuscito senza dubbio a trasmettere ai ragazzi il mio amore per la lingua e la cultura
francese, facendola loro vivere.
Per questa nuova stagione voglio dare ancora di più. Ho chiamato sul palcoscenico accanto a me
un altro attore e un’attrice che da anni contribuiscono a rendere grande la firma di France Théâtre
e sono tra i più affermati attori in lingua francese. Ho scelto tre tra i musicisti professionisti migliori
affinché la musica dal vivo, nostra cifra stilistica, fosse di ineccepibile qualità. Ho lavorato fianco
a fianco con una delle più promettenti scenografe emergenti e ho coinvolto un competente team
di tecnici in modo che gli aspetti artistici e tecnici fossero curati in ogni dettaglio.
In tutta l’Italia, a Nord, al Centro, a Sud, in grandi città così come in centri di medie e piccole
dimensioni, per quasi cento date quando si aprirà il sipario France Théâtre sarà lì, con tutta la
passione, per condividere con voi un’esperienza indimenticabile.
Frédéric Lachkar
France Théâtre è stato insignito del
Label europeo delle lingue dal Ministero
dell’Istruzione, dell’Università e della Ricerca
e dal Ministero del Lavoro e delle Politiche
Sociali nell’ambito del Programma europeo
Lifelong Learning.
È vietata la riproduzione a scopi commerciali o divulgativi, anche parziale e con qualsiasi mezzo, dei contenuti del presente opuscolo.
1
Fondato nel 1998, France Théâtre è diventato nel corso degli anni un
punto di riferimento nazionale per tutti coloro che desiderano non solo
apprendere ma vivere a 360° la lingua e la cultura francese in Italia.
France Théâtre ha da sempre elaborato spettacoli didattici originali (scritti
ad hoc) in lingua francese, evolvendosi da opere ispirate agli autori
classici fino a proporre oggi spettacoli che utilizzano in particolare il
linguaggio musicale e trattano argomenti interdisciplinari, vicini al vissuto
degli studenti delle Scuole secondarie ai quali si rivolge.
France Théâtre ha infatti elaborato il metodo Teatrolingua che si affianca,
potenziandoli, ai metodi scolastici e propone l’apprendimento della
lingua straniera attraverso l’Arte Drammatica.
Oltre agli attori e ai musicisti presenti sul palco e ai tecnici dietro le quinte,
France Théâtre vanta anche un’équipe di professionisti che gestiscono la
complessa macchina organizzativa dalla sede di Roma: Frédéric (Lachkar),
attore, cantante e drammaturgo, si occupa anche della direzione di tutte
le attività di France Théâtre; Roberto (Fonseca), Tour Manager, cura la
preparazione e lo svolgimento della tournée; Vicky (Sarnataro) e Julie (Beretta)
si occupano della promozione delle attività e assistono i docenti nella loro
partecipazione; Eleonora (Carli) si occupa di tutti gli aspetti di comunicazione
e Giuseppe (Caolo) dell’amministrazione. Tutti loro lavorano durante tutto
l’anno per rendere possibile l’Expérience France Théâtre.
Il Progetto Gallica è nato nel 2010
ed è un percorso annuale di supporto
didattico per i docenti di lingua
francese. Obiettivo del Progetto è
fornire a tutti i docenti un’integrazione
ai Programmi Ministeriali che contenga
strumenti capaci di affiancarsi a quelli
scolastici, potenziandoli, per motivare
gli studenti e accrescere in loro
l’interesse per la lingua francese.
Progetto
Gallica
A questo scopo France Théâtre invia ogni mese, a tutti i docenti iscritti al Progetto, una rivista telematica
gratuita ricca di spunti didattici che i docenti possono consultare e utilizzare in classe per i loro studenti.
France Théâtre fornisce inoltre numerosi materiali di supporto alla partecipazione alle attività legate al
Progetto Gallica. Questi materiali, differenziati anche in base ai livelli linguistici, accompagnano sia
i docenti che gli studenti nella preparazione all’Expérience France Théâtre nonché nella verifica della
comprensione e nel consolidamento.
Non solo. Il Progetto Gallica è sempre più anche un’importantissima opportunità di creare una solida
rete nazionale di condivisione, scambio e confronto affinché ognuno di voi docenti possa acquisire
la consapevolezza di non essere solo nella battaglia a difesa dell’insegnamento della lingua francese.
Ognuno di voi docenti rappresenta un indispensabile punto di riferimento nel proprio territorio e la
linfa vitale di questo Progetto. Per questo auspichiamo che ci aiutiate nell’informare il maggior numero
possibile di docenti dell’esistenza del Progetto Gallica, in modo che possano scegliere di partecipare
all’Expérience France Théâtre.
Noi di France Théâtre sappiamo quanto il ruolo di un docente sia fondamentale nella
formazione dei suoi studenti e desideriamo affiancarci a voi nel vostro impegno personale di
trasmettere l’amore per la lingua e la cultura francese.
2
3
Gli spettacoli firmati France Théâtre, mantenendo come caratteristica imprescindibile l’alta qualità
artistica, spezzano alcune delle formalità degli spettacoli canonici in lingua straniera per riuscire a
parlare la lingua dei ragazzi... in un’altra lingua! Oltre ad una trama originale (creata ad hoc) che
amalgama con equilibrio numerosi spunti interdisciplinari collegandoli con l’attualità e il vissuto
quotidiano degli adolescenti, la cifra stilistica di France Théâtre è l’utilizzo del linguaggio musicale che
è capace di coinvolgere ed emozionare i ragazzi. Ironia e freschezza, senza perdere mai la credibilità
e senza cedere alle banalità, sono altri ingredienti di questa sapiente e riuscitissima ricetta che dà vita a
un alternarsi di momenti intensi, divertenti e approfondimenti sulla lingua: l’Expérience France Théâtre!
LO
O
C
A
T
T
E
SP
Parigi, entre-deux-guerres. Mentre gli
orrori della Prima Guerra Mondiale sono
ancora vivi nella memoria e si prospettano
già all’orizzonte nuove atrocità, la città
vive il girotondo culturale e artistico più
intenso di tutto il XX Secolo: costruisce e
distrugge, ordina e disobbedisce a ogni
regola, crea.
Circa a metà strada nel percorso tra
il Bateau-Lavoir, dimora degli artisti
dell’epoca, e il celeberrimo Lapin Agile c’è
un cabaret in cui ogni sera si incontrano
Picasso, Apollinaire, Modigliani, Man Ray,
Foujita, Max Jacob. Anima di quel cabaret
è un’affascinante donna che li accoglie,
offre loro un bicchiere di absinthe, ascolta
le appassionate discussioni artistiche che
4
di Frédéric Lachkar
con Nicolas Bresteau, Frédéric Lachkar, Claudia Palleschi
musicisti dal vivo Andrea Colella (contrabbasso), Pino Iodice
(chitarra), Andrea Veschini (fisarmonica e pianoforte).
scenografia Caterina Guia
costumi Silvia Fonseca
sovvertono ogni regola accademica per
celebrare la poesia del momento. Proprio
questi vivaci confronti danno vita poco
a poco a movimenti come il Fauvismo,
il Cubismo, il Surrealismo, il Dada,
capaci di cambiare irreversibilmente la
visione dell’arte e di svelarne la potenza
innovatrice.
Molti anni dopo, quando quelle ribellioni
artistiche sono ormai state canonizzate,
quel cabaret è in vendita per lasciare
spazio a un supermercato di quartiere. Lo
salva, rilevandolo, un uomo alla ricerca
del suo passato che nella notte stessa
dell’acquisto, durante un sopralluogo,
ritrova un quadro della vita dell’epoca...
E quel cabaret si transforma in Kabaret!
età: Scuola secondaria di primo e secondo grado
durata: 90 minuti circa
costo: 11,00 € Accompagnatori e handicap omaggio.
orari: 9.15 e 11.30
5
TOURNÉE
ABRUZZO
AVEZZANO
PESCARA
giovedi 22 novembre 2012
venerdi 12 aprile 2013
Teatro DEI MARSI
Auditorium FLAIANO
BASILICATA
MATERA
lunedi 18 febbraio 2013
Teatro DUNI
POTENZA
giovedi 28 febbraio 2013
Teatro DON BOSCO
Via Vittorio Veneto, 46
Viale C. Colombo, 122
Via Roma, 10
Piazza Don Bosco
CALABRIA
CATANZARO
mercoledi 12 dicembre 2012 Auditorium CASALINUOVO Via Pugliese
COSENZA
lunedi 10 dicembre 2012
Teatro GARDEN
Via Torino, 8/20 – Rende
CROTONE
martedi 11 dicembre 2012
Teatro APOLLO
Via Regina Margherita, 7
REGGIO CALABRIAgiovedi 13 dicembre 2012
Teatro ODEON
Via Vittorio Veneto , 77
CAMPANIA
AVELLINO
venerdi 5 aprile 2013
Teatro da definire
CASERTA
mercoledi 21 novembre 2012 DUEL VILLAGE
Via Paolo Borsellino, 9
NAPOLI
lunedi 19 novembre 2012
Teatro FEDERICO I
Via Barbagallo, 115
NAPOLI
martedi 20 novembre 2012
Teatro FEDERICO I
Via Barbagallo, 115
SALERNO
giovedi 4 aprile 2013
Teatro Delle ARTI
Via Grimaldi, 7
VALLO DELLA LUCANIA venerdi 1 marzo 2013
Teatro DELLA PROVVIDENZA Via Valenzani, 1
EMILIA ROMAGNA
BOLOGNA
martedi 5 marzo 2013
Teatro ANTONIANO
Via Guinizelli, 3
BOLOGNA
mercoledi 6 marzo 2013
Teatro ANTONIANO
Via Guinizelli, 3
FERRARA
giovedi 7 marzo 2013
Sala BOLDINI
Via Gaetano Previati, 18
IMOLA
venerdi 8 marzo 2013
Teatro DELL’OSSERVANZA Via Venturini, 18
MODENA
venerdi 8 febbraio 2013
Teatro MICHELANGELO
Via Giardini, 257
PARMA mercoledi 6 febbraio 2013
Teatro Crystal
Via Galaverna, 36 – Collecchio
PIACENZA
venerdi 22 marzo 2013
Teatro PRESIDENT
Via Manfredi, 30
RAVENNA
lunedi 8 aprile 2013
Teatro RASI
Via di Roma, 39
REGGIO EMILIA
giovedi 7 febbraio 2013
Sala 900
Via del Cristo, 5 – Cavriago
RIMINI
lunedi 4 marzo 2013
Teatro NOVELLI
Via Cappellini, 3
FRIULI VENEZIA-GIULIA
PORDENONE
martedi 6 novembre 2012
Auditorium CONCORDIA Via Interna, 1
TRIESTE
lunedi 5 novembre 2012
Teatro BOBBIO
Via Ghirlandaio,
UDINE
mercoledi 7 novembre 2012 Auditorium ZANON
Viale Leonardo Da Vinci, 2
LAZIO
RIETI
martedi 16 aprile 2013
Teatro FLAVIO VESPASIANO Via Giuseppe Garibaldi, 267
ROMA
lunedi 26 novembre 2012
Teatro ORIONE
Via Tortona, 3
ROMA
martedi 27 novembre 2012
Teatro ORIONE
Via Tortona, 3
ROMA
mercoledi 28 novembre 2012 Teatro ORIONE
Via Tortona, 3
ROMA
giovedi 18 marzo 2013
Teatro ITALIA
Via Bari, 18
ROMA
venerdi 19 marzo 2013
Teatro ITALIA
Via Bari, 18
ROMA
lunedi 25 marzo 2013
Teatro ORIONE
Via Tortona, 3
ROMA
martedi 26 marzo 2013
Teatro ORIONE
Via Tortona, 3
TIVOLI
venerdi 23 novembre 2012
Teatro GIUSEPPETTI
Vicolo dell’Inversata, 5
VITERBO
giovedi 29 novembre 2012
Auditorium DELL’UNIVERSITA Via Santa Maria in Gradi, 4
VITERBO
venerdi 30 novembre 2012
Auditorium DELL’UNIVERSITA Via Santa Maria in Gradi, 4
LIGURIA
IMPERIA
lunedi 17 dicembre 2012
Politeama DIANESE
Via Cairoli, 35 – Diano Marina
GENOVA
martedi 18 dicembre 2012
Teatro VERDI
Piazza Alfredo Oriani
LA SPEZIA
mercoledi 19 dicembre 2012 Teatro DON BOSCO
Via Roma, 128
LOMBARDIA
BERGAMO
martedi 4 dicembre 2012
Teatro COLOGNOLA
BERGAMO
mercoledi 5 dicembre 2012 Teatro COLOGNOLA
BRESCIA
mercoledi 13 marzo 2013
Teatro SANTA GIULIA
CASALMAGGIORE martedi 5 febbraio 2013
Teatro ZENITH
COMO
lunedi 3 dicembre 2012
Teatro da definire
MANTOVA
lunedi 4 febbraio 2013
Teatro da definire
6
Via San Sisto, 9
Via San Sisto, 9
Via Quinta, 5, Villaggio Prealpino
Piazza Giuseppe Garibaldi, 39
MILANO
MILANO
MONZA
VARESE serale
VARESE
lunedi 11 marzo 2013
martedi 12 marzo 2013
giovedi 6 dicembre
giovedi 6 dicembre
venerdi 7 dicembre 2012
Auditorium PIME
Auditorium PIME
Teatro VILLORESI
Teatro NUOVO
Teatro NUOVO
Via Mosé Bianchi, 94
Via Mosé Bianchi, 94
Piazza Carrobiolo, 8
Viale dei Mille, 39
Viale dei Mille, 39
MARCHE
ANCONA
giovedi 11 aprile 2013
Teatro LIVIO ARENA
Via Re di Puglia, 59
ASCOLI PICENO mercoledi 10 aprile 2013
Teatro da definire
PESARO
martedi 9 aprile 2013
Teatro SPERIMENTALE
Via Rossini
PIEMONTE
ALESSANDRIA giovedi 21 marzo 2013
Cine Tetaro ALESSANDRINO Via Giuseppe Verdi, 12
ASTI
venerdi 25 gennaio 2013
Teatro VITTORIO ALFIERI
Via Leon Grandi, 16
BIELLA
mercoledi 20 marzo 2013
Teatro ODEON
Via Torino, 69
CUNEO
giovedi 24 gennaio 2013 Teatro TOSELLI
Via Teatro Toselli, 9
PINEROLO
mercoledi 23 gennaio 2013 Teatro SOCIALE
Piazza Vittorio Veneto, 24
TORINO
lunedi 22 gennaio 2013
Teatro VALDOCCO
Via Sassari, 28b
TORINO
martedì 23 gennaio 2013
Teatro VALDOCCO
Via Sassari, 28b
PUGLIA
BARI
venerdi 22 febbraio 2013
Multisala SHOWVILLE
Traversa di Conte Giusso, 9
BARI
sabato 23 febbraio 2013
Multisala SHOWVILLE
Traversa di Conte Giusso, 9
BRINDISI
giovedi 21 febbraio 2013
Teatro IMPERO
Via de’ Terribile, 6
FOGGIA
martedi 26 febbraio 2013
Teatro DEL FUOCO
Vico Cutino
LECCE
mercoledi 20 febbraio 2013 Teatro DON BOSCO
Via dei Salesiani, 4
ORTA NOVA
lunedi 25 febbraio 2013
Cinema CICOLELLA
Via Stornarella, 2
TARANTO
martedi 19 febbraio 2013
Teatro ORFEO
Via Pitagora, 78
SICILIA
CALTANISSETTA
sabato 12 gennaio 2013
SUPERCINEMA
Via Dante Alighieri, 10
CATANIA
giovedi 17 gennaio 2013
Teatro ODEON
Via Filippo Corridoni, 19
ENNA
venerdi 11 gennaio 2013
Cinema GRIVI
Piazza Ghisleri,5
Viale Boccetta, 343 - Barcellona P.d.G.
MESSINA
venerdi 18 gennaio 2013
PALACULTURA
PALERMO
giovedi 10 gennaio 2013
Teatro Dante Alighieri
Piazza della stazione Lolli, 21
RAGUSA
lunedi 14 gennaio 2013
Teatro DON BOSCO
Via Gagini, 97
SIRACUSA
martedi 15 gennaio 2013
Teatro Vasquez
Via Filisto, 5-17
TRAPANI
mercoledi 9 gennaio 2013
Teatro TITO MARRONE
Lungomare Dante Alighieri
TOSCANA
CORTONA
giovedi 31 gennaio 2013
Teatro SIGNORELLI
Piazza Signorelli
FIRENZE
lunedi 28 gennaio 2013
Teatro PUCCINI
Via delle Cascine, 41
FIRENZE
martedi 29 gennaio 2013
Teatro PUCCINI
Via delle Cascine, 41
LIVORNO
venerdi 21 dicembre 2012
Teatro 4 MORI
Via Pietro Tacca, 16
MONTEPULCIANO mercoledi 30 gennaio 2013 Teatro POLIZIANO
Via del Teatro, 8
VIAREGGIO
giovedi 20 dicembre 2012
Teatro JENCO
Via Euro Menini
TRENTINO-ALTO ADIGE
TRENTO
giovedi 14 marzo 2013
Cinema NUOVO ROMA
Corso III Novembre, 35
UMBRIA
Auditorium SAN DOMENICO Largo Frezzi, 8
FOLIGNO
sabato 2 febbraio 2013
PERUGIA
venerdi 1 febbraio 2013
Golf hotel QUATTROTORRI Via Corcianese, 260
VALLE D’AOSTA
AOSTA
lunedi 18 marzo 2013
Teatro GIACOSA
Via Xavier de Maistre, 15
A discrezione dell’Assessorato alla Cultura della Regione Val d’Aosta
CHATILLON
martedi 19 marzo 2013
VENETO
PADOVA
martedi 13 novembre 2012
Multisala PIO X
Via Bonporti, 22
VENEZIA
lunedi 12 novembre 2012
Teatro CORSO
Corso del Popolo, 30 – Mestre
ROVIGO
venerdi 16 novembre 2012
Teatro DON BOSCO
Viale Marconi, 5
THIENE
mercoledi 14 novembre 2012 Teatro COMUNALE
Viale Bassani, 28
TREVISO
giovedi 8 novembre 2012
Teatro SANT’ANNA
Viale Brigata Treviso, 18
TREVISO
venerdi 9 novembre 2012
Teatro SANT’ANNA
Viale Brigata Treviso, 18
TREVISO
sabato 10 novembre 2012
Teatro SANT’ANNA
Viale Brigata Treviso, 18
VICENZA
giovedi 15 novembre 2012
Teatro SAN MARCO
Contrà San Francesco, 76
Il calendario può subire modifiche
7
Ispirandosi alle botteghe teatrali che sorgevano proprio accanto ai maggiori teatri e che vedevano nascere, nella pratica, gli spettacoli, l’Atelier Kabaret prende spunto da alcuni dei temi
toccati dallo Spettacolo Kabaret (come ad esempio le riflessioni sulle diverse correnti artistiche,
la Belle Epoque, il periodo storico entre-deux-guerres) e in particolare dalle canzoni a cui lo
spettacolo attinge. Gli studenti, dopo una breve panoramica sulle tecniche teatrali, intraprenderanno un percorso in lingua francese che approfondirà uno o più di questi temi e li condurrà
alla realizzazione di una breve scena teatrale in lingua francese di cui saranno i protagonisti.
età: Scuole secondarie di primo e secondo grado.
docenti: attori professionisti madrelingua francesi
durata: 3 ore al giorno (al mattino o al pomeriggio, a seconda delle
esigenze) per 5 giorni (15 ore totali)
N.B. In caso di esigenze particolari è possibile un confronto per
strutturare insieme la formula più adatta al singolo caso
gruppi: l’Atelier è immaginato per un gruppo di massimo 25 allievi. In
caso di gruppi più numerosi saranno organizzati due o più sottogruppi
per garantire a tutti i partecipanti la massima fruizione dell’esperienza
sede di svolgimento: direttamente presso la scuola, in tutta Italia
costo: 95€ a studente per l’intera settimana. Per le classi che
parteciperanno anche allo Spettacolo Kabaret, l’Atelier Kabaret avrà
un costo di 90€ a studente.
Parallelamente al tour dello Spettacolo Kabaret, France Théâtre propone quest’anno
a tutti i docenti e ai loro studenti un’innovativa formula di atelier teatrale. Ogni
scuola d’Italia può ospitare per un’intera
settimana un attore professionista madrelingua francese e far vivere agli studenti
un’esperienza teatrale senza pari. Mettendosi in gioco in prima persona attraverso
la recitazione, gli studenti acquisiscono
una maggiore fiducia a esprimersi in una
lingua straniera (metodo Teatrolingua), ma
non solo. Atelier Kabaret offre loro infatti
l’insostituibile opportunità di sperimentare e approfondire, grazie all’interazione
diretta e reciproca con un madrelingua
francese, tutti gli aspetti della lingua che
8
solo un viaggio all’estero potrebbe trasmettere, come ad esempio cura della dizione, riflessioni lessicali, spunti culturali
e di costume. Il lavoro scolastico viene
così integrato grazie a una prospettiva che
immerge la lingua straniera nella vita quotidiana rendendola più accattivante, realmente viva.
La formula intensiva di Atelier Kabaret è
stata appositamente strutturata da France
Théâtre tenendo conto anche delle esigenze dei docenti che si trovano a dover adattare i Programmi Ministeriali a un tempo
d’insegnamento ridotto. Atelier Kabaret è
rivolto al gruppo classe che potrà così favorire di un’esperienza personalizzata e
adattata al livello linguistico degli studenti.
9
Come Partecipare
È possibile partecipare a entrambe le proposte (Spettacolo Kabaret e Atelier Kabaret) ottenendo uno sconto oppure a una sola delle due: esse sono collegate e complementari ma non
vincolate l’una all’altra.
In entrambi i casi la prenotazione è obbligatoria.
Raccogliendo anche i vostri suggerimenti, desideriamo potenziare le comunicazioni via mail
per potervi raggiungere efficacemente in tutta Italia e permettervi di risponderci quando vi
è più comodo!
Subito dopo la prenotazione di entrambe o di una delle
due proposte di France Théâtre, riceverete attraverso
posta elettronica tutto il materiale didattico
GRATUITO appositamente elaborato da France
Théâtre a sostegno della vostra partecipazione:
- un Dossier pedagogique in lingua francese
strutturato e utile a voi docenti sia per la vostra
analisi dell’esperienza proposta da France
Théâtre sia per ricchi approfondimenti da
poter utilizzare anche in classe;
- un Cahier de l’éléve contenente esercizi in
lingua francese per gli studenti diversificati
per tipologia e livello di conoscenza della
lingua e diviso in due parti: la prima di
preparazione e la seconda di verifica della
comprensione e consolidamento;
- un video didattico in lingua francese utile per la
preparazione degli studenti.
Per prenotare la partecipazione delle vostre
classi all’Atelier Kabaret è necessario:
AT E L I E R
KABARET
- scaricare dal sito www.francetheatre.it alla
sezione “Atelier” la SCHEDA DI OPZIONE
ATELIER e compilarla in stampatello in
ogni sua parte
- inviare la SCHEDA DI OPZIONE ATELIER via mail a [email protected]
oppure al nostro numero di fax +39.06.455.511.25.
10
Appena riceveremo la SCHEDA DI OPZIONE ATELIER, sarete contattati
telefonicamente per definire tutti i dettagli organizzativi; alla SCHEDA DI OPZIONE
ATELIER farà seguito un contratto ufficiale stipulato con l’Istituto Scolastico ospitante
in cui sarà indicato anche il modo di pagamento congiuntamente concordato.
S P E T TA C O L O
KABARET
Per prenotare la partecipazione delle
vostre classi allo Spettacolo Kabaret è
necessario:
- scrivere a [email protected] o telefonare ai numeri +39.06.456.75.300 /
301 / 302 / 303 indicando un’opzione di partecipazione con il numero di studenti
partecipanti e la scuola di provenienza. Vista l’elevata richiesta vi consigliamo di
contattarci al più presto per non rischiare di non trovare posto. Poiché le prenotazioni vengono considerate in ordine cronologico, vi preghiamo di indicarci durante l’opzione il numero più preciso possibile di studenti che parteciperanno, in
modo da non occupare posti poi disdetti che impedirebbero ad altri vostri colleghi
di partecipare
- entro 30 giorni dall’opzione perfezionare la prenotazione scaricando dal sito
www.francetheatre.it alla sezione “Spettacoli” la SCHEDA DI PRENOTAZIONE
SPETTACOLO e compilandola in stampatello in ogni sua parte
- far timbrare e firmare dall’Istituto Scolastico la SCHEDA DI PRENOTAZIONE SPETTACOLO da voi compilata e inviarla via mail a [email protected] oppure al
nostro numero di fax +39.06.455.511.25.
Il pagamento può essere effettuato dai docenti accompagnatori il
giorno stesso dello spettacolo presso la biglietteria di France Théâtre
appositamente allestita nel foyer del Teatro ospitante. Un quarto d’ora prima dell’inizio dello spettacolo la biglietteria verrà chiusa; chi
si presenterà dopo questo orario potrà pertanto effettuare il pagamento solo dopo l’inizio dello spettacolo.
Per motivi organizzativi e per velocizzare le operazioni di biglietteria
siete pregati di cambiare i soldi raccolti dagli studenti in banconote,
per quanto possibile, di grosso taglio.
ATTENZIONE! Al momento del pagamento dovrà essere necessariamente corrisposta la cifra totale indicata sulla SCHEDA DI PRENOTAZIONE SPETTACOLO definitiva (timbrata e firmata dall’Istituto
Scolastico) che costituisce quindi un impegno formale.
N.B. I posti in sala sono assegnati preventivamente dall’organizzazione di France Théâtre
in base alla combinazione di diversi criteri,
come ad esempio la data di consegna della
SCHEDA DI PRENOTAZIONE SPETTACOLO definitiva, la disposizione dei posti nel
teatro in relazione alla composizione dei
gruppi, esigenze artistiche, i posti occupati
negli anni precedenti etc etc. France Théâtre
investe molte delle sue risorse nella ricerca di
Teatri che siano il più confortevoli possibile
sotto tutti i punti di vista per permettervi di
vivere al meglio l’esperienza. Vi ringraziamo
quindi per la comprensione e per la fiducia
nelle nostre competenze organizzative che ci
accordate.
11
FRANCE THÉÂTRE, UNE EXPÉRIENCE à VIVRE!
Devant la scène, depuis la scène, derrière la scène: France Théâtre desidera offrire l’opportunità
ai vostri studenti di partecipare in modo totale all’expérience France Théâtre, vivendola da ogni
punto di vista e scoprendo nuove prospettive. Per questo sono state elaborate tre iniziative dedicate
esclusivamente a loro: proponetegliele, potranno partecipare sotto la vostra supervisione oppure
organizzandosi autonomamente!
Le tre attività proposte si sviluppano in diversi linguaggi artistici, scelti tra i più accattivanti per
gli studenti della Scuola secondaria di primo e secondo grado e possono essere svolte ad ogni
livello di conoscenza linguistica; inoltre tutte e tre coinvolgono gli aspetti di lecture, grammaire
e compréhension fondamentali nell’apprendimento di una lingua. Grazie ai numerosi spunti di
rielaborazione e consolidamento esse completano da tutti i punti di vista la partecipazione degli
studenti all’expérience France Théâtre a cui si collegano.
Cari studenti di Francese,
DEVANT LA SCÈNE
Avete mai pensato di improvvisarvi drammaturghi? France Théâtre vi dà la possibilità di sperimentarvi
nella creazione dello spettacolo! Una volta effettuata la prenotazione per la partecipazione allo
Spettacolo Kabaret o all’Atelier Kabaret, ogni docente riceverà gratuitamente un Dossier pedagogique
ricco di informazioni e approfondimenti sul tema. Leggendo la trama dello spettacolo si intuirà
che il protagonista di Kabaret si trova ad un bivio esistenziale, davanti a una scelta fondamentale
della sua vita. France Théâtre vi invita a immaginare quale sarà la decisione del protagonista e
conseguentemente il finale di Kabaret. Inviateci via mail a [email protected] entro 10 giorni
prima della replica nella vostra città un testo in francese di massimo 20 righe (corpo 12) che
racconta la fine immaginata dello spettacolo.
Al termine della tournée sarà decretato il vincitore che più si è avvicinato alla effettiva scelta
artistica di Frédéric Lachkar e il testo sarà pubblicato sulla Fan Page di Facebook e sul sito internet
di France Théâtre!
DEPUIS LA SCÈNE
I veri protagonisti dell’expérience France Théâtre siete voi con tutta l’energia, l’entusiasmo e l’attenzione
che sapete comunicare. France Théâtre vi propone quindi di raccontare come vivete la vostra
partecipazione allo Spettacolo Kabaret o all’Atelier Kabaret con un linguaggio per voi quotidiano: un
breve video realizzato con il videofonino. Queste le caratteristiche che non possono mancare:
- il video deve essere necessariamente tutto in lingua francese
- il formato deve essere digitale (potete usare il videofonino oppure una videocamera digitale)
- la lunghezza totale non deve superare i 5 minuti
- nel video devono essere presenti tutti e tre questi momenti:
- le aspettative sull’esperienza prima di partecipare
- una delle canzoni di Kabaret da studiare attentamente per poi filmare mentre viene cantata
(tutta o in parte) in playback
- le reazioni dopo aver partecipato
Scriveteci a [email protected] e riceverete tutte le indicazioni per inviarci i vostri video. I
migliori filmati saranno selezionati e proiettati in un evento speciale che avrà luogo a Roma alla
fine della tournée! Saranno inoltre pubblicati sulla Fan Page di Facebook e sul sito internet di France
Théâtre.
DERRIèRE LA SCÈNE
Oltre a poter scoprire la fase creativa di un evento artistico e a diventare protagonisti in prima
persona girando un video, desideriamo coinvolgervi anche nella fase organizzativa! In ogni replica
dello Spettacolo Kabaret quattro degli studenti partecipanti avranno la possibilità di incontrare gli
attori, visitare il dietro le quinte, assistere al check-sound e aiutare il Tour Manager di France Théâtre
nel ruolo di maschere.
Se volete far parte dei quattro selezionati, appena il vostro docente conferma la partecipazione
della vostra classe inviateci una mail a [email protected] indicando NOME, COGNOME,
INDIRIZZO MAIL, NUMERO DI CELLULARE, SCUOLA FREQUENTATA E DOCENTE DI
RIFERIMENTO. Saranno selezionate le prime quattro mail ricevute.
12
13
France Théâtre ha
ione, dopo oltre 40 anni di servizio.
Dalla fine del mese andrò in pens
vi hanno apprezzato
ni
alun
miei
i
to
quan
So
o.
mio lavor
saputo dare una svolta notevole al
o per avere
inter
anno
un
no di dovere aspettare
in questi anni e quanto si dispiaccia
ra fatta in
cultu
la
oni,
canz
le
,
ntate
affro
tematiche
di nuovo il piacere di ascoltarvi! Le
pegno
all’im
i
class
mie
le
più
hanno motivato sempre
modo apparentemente “giocoso”
perso un solo
ho
Non
to.
ques
per
vi
aziar
ringr
o che
e all’apprendimento ed io non poss
rranee!!! Ormai, che
o spettacolo nelle vostre sale... sotte
appuntamento con voi, sin dal prim
potrà mai togliermi
uno
ness
che
mio
tutto
o
mod
in un
voi lo vogliate o no, fate parte di me
dal cuore.
Prof.ssa M. G. D’A. – Rieti
Adesso non ci resta altro che aspettare il prossimo anno in attesa di
un altro spettacolo
entusiasmante come questo. Alboscuole, 27 gennaio 2012
speso!
ro che io abbia mai
Prof, i migliori 10 eu
ro
za
tan
Ca
di
Una studentessa
Nella stagione appena conclusa, lo Spettacolo Sans Papiers ha registrato un successo strepitoso: facendo
tappa in oltre 70 città in tutta Italia sono state coinvolte oltre 70.000 presenze. Ma al di là dei numeri,
la soddisfazione più grande è stata riscontrare che l’attività di France Théâtre ha innescato l’inizio di un
risveglio, di una rinascita della lingua e della cultura francese in tutta Italia. In primis negli studenti che
vivono lo studio della lingua con più entusiasmo, poi nelle Istituzioni che, grazie anche a una maggiore
attenzione della stampa, reagiscono a questo bisogno di non marginalizzare la lingua francese (in alcune
scuole sono state riattivate cattedre di francese che erano state destinate allo spagnolo). Infine per voi
docenti che avete partecipato oltre che fisicamente, soprattutto moralmente con il vostro impegno e la
vostra fiducia nei nostri confronti.
, in
e in lingua originale
Credo che il teatro
azzi
rag
ai
ere
ett
r trasm
più, sia un mezzo pe
diano,
stu
e
ch
a
gu
lin
la
”
il piacere di “agire
contesto reale di
di assaporarla in un
io
più solo appannagg
n
No
comunicazione.
nto
me
stru
oso
ezi
ile/pr
del professore, ma um
o la
no accedere, gustand
cui anche loro posso
ne
zio
dia
me
la
za
sen
soli” e
gioia di capire “da
intero spettacolo,
dell’insegnante, un
o
ognuno con il propri
va
pro
a
all
osi
mettend
o il senso di
nd
pre
sco
e,
nz
sce
bagaglio di cono
idare
cora, o facendosi gu
quanto non sanno an
...
nto
co
. Nei libri è un
dalla magia del teatro
cosa!
sulla scena è un’altra
rese
Prof.ssa L. P. - Va
14
zzi pensano
Rendete viva una lingua che i raga
sia solo stampata sui libri.
Prof.ssa G. C. G. - Palermo
colo mi ha fatto
tro ma questo spetta
Io odio andare a tea
cosa che mi ha fatto
ti strepitosi!!!! Una
ricredere... siete sta
o” un ragazzo
olt
inv
“co
tagonista ha
piacere è che il pro
felicissimo...
a stessa scuola ed era
disabile che fa la mi
Ilaria
!!!
!!!!
III!
IIII
NTASTIC
insomma siete sati FA
Un mucchio bello sto
spettacolo!
Ousama
enti personali agli attori.
Vorrei far giungere i miei ringraziam
loro che sono un valido
Bravissimi!!! Complimenti!!! Dire
tentativo di diffondere
mio
nel
e
o
supporto nel mio lavor
ta materia presso un
la lingua francese e l’amore per ques
si integra col mio e
o
sforz
loro
Il
gruppo di giovanissimi.
Prof.ssa A. P. - Roma
viceversa. Li ringrazio vivamente!!
Dopo anni di insegn
amento ho trovato
un nuovo ed utile sup
porto didattico che
arricchisce il mio lav
oro per il quale mi
sento gratificata. Gr
azie a voi posso tra
smettere delle cono
scenze e delle comp
etenze ulteriori ai mi
ei alunni
Prof.ssa L. C. - Ud
ine
cesso di vedere i
Non mi era mai suc
disfatti e motivati.
miei alunni così sod
enze
Fir
Prof.ssa L. V. -
Sono letteralmente rimasta
a bocca aperta!!!
Sinceramente, l’anno scorso
ci hanno portato
a vedere uno spettacolo (non
il vostro) e sono
uscita con le occhiaie, ma
questo davvero.....
STUPENDO! BRAVISSIMI!!!
Uno dei più bei
spettacoli che abbia visto fino
ra!!! Noemi
i allo
per motivare i ragazz
Un modo intelligente
ziative
ini
e
est
qu
ma
ra;
stranie
studio della lingua
Papiers
nto
data a Teatro! Sans
tano anche un mome
Finalmente sono an
didattiche rappresen
sso
ri colleghi e
Ca
spe
e
E!
ch
BL
,
ssi
IDA
ste
RM
ti
an
FO
egn
tout simplement:
importante per gli ins
onare i
ggire più uno spetta
e di fare poco per spr
e non lasciatevi sfu
gh
lle
co
!
e!!
hanno la sensazion
ret
di
nti
a
éâtre, ve ne pe
a cultura”, alla music
colo di France Th
giovani ad “aprirsi all
delle nostre piccole
i
ri
azz
Ba
rag
i
P.
Per
.
R.
tro
Prof.ssa
qualità e al tea
re
capita spesso di anda
n
no
cia
vin
pro
di
scuole
no solo
or parte di essi ci van
al teatro... La maggi
questo è
do
an
qu
,
ola
scu
n la
ed esclusivamente co
nante,
seg
l’in
i
cu
il motivo per
Le vostre iniziative ci perm
possibile... È questo
ettono di assistere
pagato
ap
te
en
alm
fin
te
sen
si
ad
tro
uno spettacolo in una lingua
tea
l
da
a
cit
all’us
alo
reg
che è un pò
un
to
fat
r
sazione di ave
penalizzata. I miei alunni,
dalla piacevole sen
che l’adorano,
...
nti
de
hanno potuto ascoltare dal
importante ai suoi stu
vivo il francese
tanova
con una dizione perfetta. Voi
Prof.ssa P. F. - Or
contribuite ad
un arricchimento linguistico
e culturale.
Prof.ssa M. S. - Brindisi
mente
i senza un reale interesse, solamente e unica
Molto spesso si assiste a delle esibizioni teatral
s.
Papier
Sans
colo
spetta
dello
caso
il
stato
è
allo scopo di saltare una lezione, ma non
e
attraverso il susseguirsi delle scene sentimenti
Questa rappresentazione è riuscita a trasmetterci
DO!
MON
del
ini
cittad
essere
di
zza
pevole
sensazioni, risvegliando in noi la consa
Letizia, Leandra, Ileana, Maria e Michela
Opera di profonda analisi
psicologica che tratta di tem
i attuali ma altrettanto com
della immigrazione in una
plessi come quello
terra quale la Francia, cull
a dei Diritti dell’Uomo, che
politica molte volte calpesta
però la burocrazia
. Condita dallo psicodramm
a di un figlio davanti alla pres
immigrato ma da lui sempre
unta salma del padre
sottovalutato nella sua dign
ità, il profondo flash back che
principale, Frédéric, tutta la
fa rivedere all’attore
sua vita in alcuni momenti
con la sofferenza del rimpian
la dolcezza di un figlio pen
to in altri casi con
tito di non essere riusciuto
a dare al padre tutto cio che
Tutto narrato a quattro form
avrebbe dovuto.
idabili emigrati, quattro pro
vetti musicisti nello spettac
trasformati dalla passione e
olo ma anche nella vita
dall’amore creativo di Fréd
éric in attori altretanto capaci.
vita e morte, sorprese e vero
Musica, psicologia,
divertimento e convolgime
nto del pubblico null’altro
un plauso alla genialità.
da aggiungere se non
Mauro Livrea, La Cavern
a della Coscienza, 26 ma
rzo 2012
15
parole per poter essere comprensibile
dizione e semplice nella scelta delle
Il testo parlato era molto chiaro nella
ica, gesti, ripetizioni che facilitano
mim
di
dato
re era “didatticamente” corre
anche ad alunni principianti, inolt
di aver capito). Il fatto di essere così
non parlano francese mi hanno detto
la comprensione (anche colleghi che
di capire anche se solo agli inizi dello
rono
scop
che
raggiamento per i ragazzi
sa!
largamente comprensibile è un inco
de ad una esperienza difficile e noio
del prof “vi porto a teatro” corrispon
a per ringraziarmi,
attat
studio del francese. Spesso la frase
cont
o
hann
mi
tori
geni
(vari
re, anzi lo dicono a casa
I miei alunni sono contenti di veni
no ai compagni del primo anno.
“bellissimo lo spettacolo”) e lo dico
ito
defin
ano
avev
figli
i
dicendo che
Prof.ssa L. G. - Bologna
!!! Oggi lo
Solo una parola... S T U P E N D O!!!
è stato
ro
Pesa
a
qui
E’ una cosa stupenda per i ragazzi perché sono
spettacolo che avete fatto
in
ttavo che
aspe
mi
izio
All’in
!
O!!!
LIOS
contatto con la lingua fuori dalla classe in modo
MERAVIG
appena iniziato
piacevole. Anche per i docenti quest’iniziativa
fosse il solito spettacolo noioso, ma
è
te bravissimi!!!
men
vera
...
dere
ricre
ta
dovu
meravigliosa perché anche noi usciamo dalle
mi sono
lezioni
che ci avete
fatto
il
te
rmen
quotidiane e dà uno stimolo e riconforto di non
Mi è piaciuto particola
sentirci
battendo le
ento
mom
ogni
in
cipi
parte
o
soli davanti alla cultura francese benché sia france
reso molt
se.
girava x il
che
palla
la
con
e
Prof.ssa H. G. - Livorno
mani, cantando e anch
I!!!!
ENT
PLIM
COM
!!!!
stici!
Fanta
teatro!!!!
♥ Marika
Avevo assistito ad altre
rappresentazioni teatrali ma,
senza nulla togliere al lavoro
di ciascuno di loro, quella
esperienza era stata “bella,
prof!” per il gruppo di ragazzi
realmente motivati e preparati
che nella scuola dell’obbligo
AHIME’ non è molto numeroso.
Questa volta non esiterei a
riproporlo l’anno prossimo.
Grazie per non avere reso
vane le mie ore di ricerche per
trovare idee nuove!
Prof.ssa R. I. - Catania
Spettacolo fantastico! Il vostro modo di
passare il messaggio è geniale ed efficace,
ci avete avuti “in pugno” per tutta la durata
della spettacolo! Federica
est vraiment una
Grace à vos spectacles le français
nte”.
“viva
ue
lang
Prof.ssa R. C. – Napoli
16
DAL 1998 PER OGNI SUA COMUNICAZIONE
CARTACEA
di vi faccio i
Sono una frana con il francese quin
PLICEMENTE
SEM
no!!!
italia
miglior complimenti in
Lulù
!!
!!!!!!
IMI!!
BRAVISS
Sono fiera di annunciarvi che il vostro spetta
colo
dell’anno scorso Saint-Germain des Prés sarà
l’argomento principale della tesina che porter
ò alla
maturità quest’anno :) Jasmina
volgerli in maniera divertente
o nato per rivolgersi ai giovani e coin
Quello del France Théâtre è un teatr
o di prosa e concerto rock, per
teatr
di
mix
gico
ener
la e la musica. Un
ed emozionante attraverso la paro
utina di martedì scorso ha
matt
lingua francese. La doppia replica
favorire, così, l’apprendimento della
ne. E’ uno spettacolo teatrale
regio
la
tutta
da
e
resch
in piedi, con scola
registrato l’esaurito anche dei posti
i e ai ragazzi stessi. Insomma,
nant
dalla compagnia insieme agli inseg
uito
costr
ttico
dida
etto
prog
me
e insie
italiano che oggi sta soffrendo
un metodo efficace e tutto il teatro
o
France Théâtre ha messo a punto
o virtuoso. […] Durante lo spettacol
attenzione a questo modello di teatr
con
dare
e
guar
asion
ebbe
l’occ
dovr
e
o,
anch
cchi
è
pare
ma lo spettacolo
e spesso i livelli di un concerto rock
l’entusiasmo dei ragazzi raggiung
iere.
stran
e
lingu
delle
o
studi
per una riflessione generale sullo
riere Alpi, 09 marzo 2012
Sandra Matuella, Trentino Cor
SI AFFIDA A
TIPOGRAFIA ON-LINE
OFFSET e DIGITALE
VAI SU WWW.SPRINT24.COM
E SCOPRI NUOVI PRODOTTI
OLTRE 15%
E I NUOVI PREZZI RIBASSATI DI
Via Tiberio Imperatore, 23 - Roma – Tel. 06.5411332 - Fax 06.5411307
[email protected] - www.sprint24.com
Via Cavour 184 – 00184 Roma
Tel. +39.06.456.75.300 / 301 / 302 / 303
Fax +39.06.455.511.25
Cell. +39.392.6179400
www.francetheatre.it
[email protected]
Scarica

FRANCE THÉÂTRE, UNE EXPÉRIENCE à VIVRE!