La tournée di Sans Papiers dello scorso anno ha rappresentato un successo straordinario che mi ha lasciato emozioni davvero uniche. Nei teatri, che ho scelto tra i migliori affinché fossero un degno scenario del nostro incontro, ho visto gli occhi dei vostri studenti e di voi docenti riempirsi di commozione e un attimo dopo di allegria; ho sentito mani battere all’unisono per accompagnare i ritmi dello spettacolo e quando modulavo la voce nelle canzoni più impegnative percepivo i vostri studenti cantare insieme a me. Dopo un’intensa ora e mezza sul palco, si riaccendevano le luci e la fatica veniva immediatamente cancellata dall’esplosione di entusiasmo dei ragazzi, tutti in piedi. In quei momenti ho trovato il senso profondo del mio lavoro: vedere che insieme a voi docenti ero riuscito senza dubbio a trasmettere ai ragazzi il mio amore per la lingua e la cultura francese, facendola loro vivere. Per questa nuova stagione voglio dare ancora di più. Ho chiamato sul palcoscenico accanto a me un altro attore e un’attrice che da anni contribuiscono a rendere grande la firma di France Théâtre e sono tra i più affermati attori in lingua francese. Ho scelto tre tra i musicisti professionisti migliori affinché la musica dal vivo, nostra cifra stilistica, fosse di ineccepibile qualità. Ho lavorato fianco a fianco con una delle più promettenti scenografe emergenti e ho coinvolto un competente team di tecnici in modo che gli aspetti artistici e tecnici fossero curati in ogni dettaglio. In tutta l’Italia, a Nord, al Centro, a Sud, in grandi città così come in centri di medie e piccole dimensioni, per quasi cento date quando si aprirà il sipario France Théâtre sarà lì, con tutta la passione, per condividere con voi un’esperienza indimenticabile. Frédéric Lachkar France Théâtre è stato insignito del Label europeo delle lingue dal Ministero dell’Istruzione, dell’Università e della Ricerca e dal Ministero del Lavoro e delle Politiche Sociali nell’ambito del Programma europeo Lifelong Learning. È vietata la riproduzione a scopi commerciali o divulgativi, anche parziale e con qualsiasi mezzo, dei contenuti del presente opuscolo. 1 Fondato nel 1998, France Théâtre è diventato nel corso degli anni un punto di riferimento nazionale per tutti coloro che desiderano non solo apprendere ma vivere a 360° la lingua e la cultura francese in Italia. France Théâtre ha da sempre elaborato spettacoli didattici originali (scritti ad hoc) in lingua francese, evolvendosi da opere ispirate agli autori classici fino a proporre oggi spettacoli che utilizzano in particolare il linguaggio musicale e trattano argomenti interdisciplinari, vicini al vissuto degli studenti delle Scuole secondarie ai quali si rivolge. France Théâtre ha infatti elaborato il metodo Teatrolingua che si affianca, potenziandoli, ai metodi scolastici e propone l’apprendimento della lingua straniera attraverso l’Arte Drammatica. Oltre agli attori e ai musicisti presenti sul palco e ai tecnici dietro le quinte, France Théâtre vanta anche un’équipe di professionisti che gestiscono la complessa macchina organizzativa dalla sede di Roma: Frédéric (Lachkar), attore, cantante e drammaturgo, si occupa anche della direzione di tutte le attività di France Théâtre; Roberto (Fonseca), Tour Manager, cura la preparazione e lo svolgimento della tournée; Vicky (Sarnataro) e Julie (Beretta) si occupano della promozione delle attività e assistono i docenti nella loro partecipazione; Eleonora (Carli) si occupa di tutti gli aspetti di comunicazione e Giuseppe (Caolo) dell’amministrazione. Tutti loro lavorano durante tutto l’anno per rendere possibile l’Expérience France Théâtre. Il Progetto Gallica è nato nel 2010 ed è un percorso annuale di supporto didattico per i docenti di lingua francese. Obiettivo del Progetto è fornire a tutti i docenti un’integrazione ai Programmi Ministeriali che contenga strumenti capaci di affiancarsi a quelli scolastici, potenziandoli, per motivare gli studenti e accrescere in loro l’interesse per la lingua francese. Progetto Gallica A questo scopo France Théâtre invia ogni mese, a tutti i docenti iscritti al Progetto, una rivista telematica gratuita ricca di spunti didattici che i docenti possono consultare e utilizzare in classe per i loro studenti. France Théâtre fornisce inoltre numerosi materiali di supporto alla partecipazione alle attività legate al Progetto Gallica. Questi materiali, differenziati anche in base ai livelli linguistici, accompagnano sia i docenti che gli studenti nella preparazione all’Expérience France Théâtre nonché nella verifica della comprensione e nel consolidamento. Non solo. Il Progetto Gallica è sempre più anche un’importantissima opportunità di creare una solida rete nazionale di condivisione, scambio e confronto affinché ognuno di voi docenti possa acquisire la consapevolezza di non essere solo nella battaglia a difesa dell’insegnamento della lingua francese. Ognuno di voi docenti rappresenta un indispensabile punto di riferimento nel proprio territorio e la linfa vitale di questo Progetto. Per questo auspichiamo che ci aiutiate nell’informare il maggior numero possibile di docenti dell’esistenza del Progetto Gallica, in modo che possano scegliere di partecipare all’Expérience France Théâtre. Noi di France Théâtre sappiamo quanto il ruolo di un docente sia fondamentale nella formazione dei suoi studenti e desideriamo affiancarci a voi nel vostro impegno personale di trasmettere l’amore per la lingua e la cultura francese. 2 3 Gli spettacoli firmati France Théâtre, mantenendo come caratteristica imprescindibile l’alta qualità artistica, spezzano alcune delle formalità degli spettacoli canonici in lingua straniera per riuscire a parlare la lingua dei ragazzi... in un’altra lingua! Oltre ad una trama originale (creata ad hoc) che amalgama con equilibrio numerosi spunti interdisciplinari collegandoli con l’attualità e il vissuto quotidiano degli adolescenti, la cifra stilistica di France Théâtre è l’utilizzo del linguaggio musicale che è capace di coinvolgere ed emozionare i ragazzi. Ironia e freschezza, senza perdere mai la credibilità e senza cedere alle banalità, sono altri ingredienti di questa sapiente e riuscitissima ricetta che dà vita a un alternarsi di momenti intensi, divertenti e approfondimenti sulla lingua: l’Expérience France Théâtre! LO O C A T T E SP Parigi, entre-deux-guerres. Mentre gli orrori della Prima Guerra Mondiale sono ancora vivi nella memoria e si prospettano già all’orizzonte nuove atrocità, la città vive il girotondo culturale e artistico più intenso di tutto il XX Secolo: costruisce e distrugge, ordina e disobbedisce a ogni regola, crea. Circa a metà strada nel percorso tra il Bateau-Lavoir, dimora degli artisti dell’epoca, e il celeberrimo Lapin Agile c’è un cabaret in cui ogni sera si incontrano Picasso, Apollinaire, Modigliani, Man Ray, Foujita, Max Jacob. Anima di quel cabaret è un’affascinante donna che li accoglie, offre loro un bicchiere di absinthe, ascolta le appassionate discussioni artistiche che 4 di Frédéric Lachkar con Nicolas Bresteau, Frédéric Lachkar, Claudia Palleschi musicisti dal vivo Andrea Colella (contrabbasso), Pino Iodice (chitarra), Andrea Veschini (fisarmonica e pianoforte). scenografia Caterina Guia costumi Silvia Fonseca sovvertono ogni regola accademica per celebrare la poesia del momento. Proprio questi vivaci confronti danno vita poco a poco a movimenti come il Fauvismo, il Cubismo, il Surrealismo, il Dada, capaci di cambiare irreversibilmente la visione dell’arte e di svelarne la potenza innovatrice. Molti anni dopo, quando quelle ribellioni artistiche sono ormai state canonizzate, quel cabaret è in vendita per lasciare spazio a un supermercato di quartiere. Lo salva, rilevandolo, un uomo alla ricerca del suo passato che nella notte stessa dell’acquisto, durante un sopralluogo, ritrova un quadro della vita dell’epoca... E quel cabaret si transforma in Kabaret! età: Scuola secondaria di primo e secondo grado durata: 90 minuti circa costo: 11,00 € Accompagnatori e handicap omaggio. orari: 9.15 e 11.30 5 TOURNÉE ABRUZZO AVEZZANO PESCARA giovedi 22 novembre 2012 venerdi 12 aprile 2013 Teatro DEI MARSI Auditorium FLAIANO BASILICATA MATERA lunedi 18 febbraio 2013 Teatro DUNI POTENZA giovedi 28 febbraio 2013 Teatro DON BOSCO Via Vittorio Veneto, 46 Viale C. Colombo, 122 Via Roma, 10 Piazza Don Bosco CALABRIA CATANZARO mercoledi 12 dicembre 2012 Auditorium CASALINUOVO Via Pugliese COSENZA lunedi 10 dicembre 2012 Teatro GARDEN Via Torino, 8/20 – Rende CROTONE martedi 11 dicembre 2012 Teatro APOLLO Via Regina Margherita, 7 REGGIO CALABRIAgiovedi 13 dicembre 2012 Teatro ODEON Via Vittorio Veneto , 77 CAMPANIA AVELLINO venerdi 5 aprile 2013 Teatro da definire CASERTA mercoledi 21 novembre 2012 DUEL VILLAGE Via Paolo Borsellino, 9 NAPOLI lunedi 19 novembre 2012 Teatro FEDERICO I Via Barbagallo, 115 NAPOLI martedi 20 novembre 2012 Teatro FEDERICO I Via Barbagallo, 115 SALERNO giovedi 4 aprile 2013 Teatro Delle ARTI Via Grimaldi, 7 VALLO DELLA LUCANIA venerdi 1 marzo 2013 Teatro DELLA PROVVIDENZA Via Valenzani, 1 EMILIA ROMAGNA BOLOGNA martedi 5 marzo 2013 Teatro ANTONIANO Via Guinizelli, 3 BOLOGNA mercoledi 6 marzo 2013 Teatro ANTONIANO Via Guinizelli, 3 FERRARA giovedi 7 marzo 2013 Sala BOLDINI Via Gaetano Previati, 18 IMOLA venerdi 8 marzo 2013 Teatro DELL’OSSERVANZA Via Venturini, 18 MODENA venerdi 8 febbraio 2013 Teatro MICHELANGELO Via Giardini, 257 PARMA mercoledi 6 febbraio 2013 Teatro Crystal Via Galaverna, 36 – Collecchio PIACENZA venerdi 22 marzo 2013 Teatro PRESIDENT Via Manfredi, 30 RAVENNA lunedi 8 aprile 2013 Teatro RASI Via di Roma, 39 REGGIO EMILIA giovedi 7 febbraio 2013 Sala 900 Via del Cristo, 5 – Cavriago RIMINI lunedi 4 marzo 2013 Teatro NOVELLI Via Cappellini, 3 FRIULI VENEZIA-GIULIA PORDENONE martedi 6 novembre 2012 Auditorium CONCORDIA Via Interna, 1 TRIESTE lunedi 5 novembre 2012 Teatro BOBBIO Via Ghirlandaio, UDINE mercoledi 7 novembre 2012 Auditorium ZANON Viale Leonardo Da Vinci, 2 LAZIO RIETI martedi 16 aprile 2013 Teatro FLAVIO VESPASIANO Via Giuseppe Garibaldi, 267 ROMA lunedi 26 novembre 2012 Teatro ORIONE Via Tortona, 3 ROMA martedi 27 novembre 2012 Teatro ORIONE Via Tortona, 3 ROMA mercoledi 28 novembre 2012 Teatro ORIONE Via Tortona, 3 ROMA giovedi 18 marzo 2013 Teatro ITALIA Via Bari, 18 ROMA venerdi 19 marzo 2013 Teatro ITALIA Via Bari, 18 ROMA lunedi 25 marzo 2013 Teatro ORIONE Via Tortona, 3 ROMA martedi 26 marzo 2013 Teatro ORIONE Via Tortona, 3 TIVOLI venerdi 23 novembre 2012 Teatro GIUSEPPETTI Vicolo dell’Inversata, 5 VITERBO giovedi 29 novembre 2012 Auditorium DELL’UNIVERSITA Via Santa Maria in Gradi, 4 VITERBO venerdi 30 novembre 2012 Auditorium DELL’UNIVERSITA Via Santa Maria in Gradi, 4 LIGURIA IMPERIA lunedi 17 dicembre 2012 Politeama DIANESE Via Cairoli, 35 – Diano Marina GENOVA martedi 18 dicembre 2012 Teatro VERDI Piazza Alfredo Oriani LA SPEZIA mercoledi 19 dicembre 2012 Teatro DON BOSCO Via Roma, 128 LOMBARDIA BERGAMO martedi 4 dicembre 2012 Teatro COLOGNOLA BERGAMO mercoledi 5 dicembre 2012 Teatro COLOGNOLA BRESCIA mercoledi 13 marzo 2013 Teatro SANTA GIULIA CASALMAGGIORE martedi 5 febbraio 2013 Teatro ZENITH COMO lunedi 3 dicembre 2012 Teatro da definire MANTOVA lunedi 4 febbraio 2013 Teatro da definire 6 Via San Sisto, 9 Via San Sisto, 9 Via Quinta, 5, Villaggio Prealpino Piazza Giuseppe Garibaldi, 39 MILANO MILANO MONZA VARESE serale VARESE lunedi 11 marzo 2013 martedi 12 marzo 2013 giovedi 6 dicembre giovedi 6 dicembre venerdi 7 dicembre 2012 Auditorium PIME Auditorium PIME Teatro VILLORESI Teatro NUOVO Teatro NUOVO Via Mosé Bianchi, 94 Via Mosé Bianchi, 94 Piazza Carrobiolo, 8 Viale dei Mille, 39 Viale dei Mille, 39 MARCHE ANCONA giovedi 11 aprile 2013 Teatro LIVIO ARENA Via Re di Puglia, 59 ASCOLI PICENO mercoledi 10 aprile 2013 Teatro da definire PESARO martedi 9 aprile 2013 Teatro SPERIMENTALE Via Rossini PIEMONTE ALESSANDRIA giovedi 21 marzo 2013 Cine Tetaro ALESSANDRINO Via Giuseppe Verdi, 12 ASTI venerdi 25 gennaio 2013 Teatro VITTORIO ALFIERI Via Leon Grandi, 16 BIELLA mercoledi 20 marzo 2013 Teatro ODEON Via Torino, 69 CUNEO giovedi 24 gennaio 2013 Teatro TOSELLI Via Teatro Toselli, 9 PINEROLO mercoledi 23 gennaio 2013 Teatro SOCIALE Piazza Vittorio Veneto, 24 TORINO lunedi 22 gennaio 2013 Teatro VALDOCCO Via Sassari, 28b TORINO martedì 23 gennaio 2013 Teatro VALDOCCO Via Sassari, 28b PUGLIA BARI venerdi 22 febbraio 2013 Multisala SHOWVILLE Traversa di Conte Giusso, 9 BARI sabato 23 febbraio 2013 Multisala SHOWVILLE Traversa di Conte Giusso, 9 BRINDISI giovedi 21 febbraio 2013 Teatro IMPERO Via de’ Terribile, 6 FOGGIA martedi 26 febbraio 2013 Teatro DEL FUOCO Vico Cutino LECCE mercoledi 20 febbraio 2013 Teatro DON BOSCO Via dei Salesiani, 4 ORTA NOVA lunedi 25 febbraio 2013 Cinema CICOLELLA Via Stornarella, 2 TARANTO martedi 19 febbraio 2013 Teatro ORFEO Via Pitagora, 78 SICILIA CALTANISSETTA sabato 12 gennaio 2013 SUPERCINEMA Via Dante Alighieri, 10 CATANIA giovedi 17 gennaio 2013 Teatro ODEON Via Filippo Corridoni, 19 ENNA venerdi 11 gennaio 2013 Cinema GRIVI Piazza Ghisleri,5 Viale Boccetta, 343 - Barcellona P.d.G. MESSINA venerdi 18 gennaio 2013 PALACULTURA PALERMO giovedi 10 gennaio 2013 Teatro Dante Alighieri Piazza della stazione Lolli, 21 RAGUSA lunedi 14 gennaio 2013 Teatro DON BOSCO Via Gagini, 97 SIRACUSA martedi 15 gennaio 2013 Teatro Vasquez Via Filisto, 5-17 TRAPANI mercoledi 9 gennaio 2013 Teatro TITO MARRONE Lungomare Dante Alighieri TOSCANA CORTONA giovedi 31 gennaio 2013 Teatro SIGNORELLI Piazza Signorelli FIRENZE lunedi 28 gennaio 2013 Teatro PUCCINI Via delle Cascine, 41 FIRENZE martedi 29 gennaio 2013 Teatro PUCCINI Via delle Cascine, 41 LIVORNO venerdi 21 dicembre 2012 Teatro 4 MORI Via Pietro Tacca, 16 MONTEPULCIANO mercoledi 30 gennaio 2013 Teatro POLIZIANO Via del Teatro, 8 VIAREGGIO giovedi 20 dicembre 2012 Teatro JENCO Via Euro Menini TRENTINO-ALTO ADIGE TRENTO giovedi 14 marzo 2013 Cinema NUOVO ROMA Corso III Novembre, 35 UMBRIA Auditorium SAN DOMENICO Largo Frezzi, 8 FOLIGNO sabato 2 febbraio 2013 PERUGIA venerdi 1 febbraio 2013 Golf hotel QUATTROTORRI Via Corcianese, 260 VALLE D’AOSTA AOSTA lunedi 18 marzo 2013 Teatro GIACOSA Via Xavier de Maistre, 15 A discrezione dell’Assessorato alla Cultura della Regione Val d’Aosta CHATILLON martedi 19 marzo 2013 VENETO PADOVA martedi 13 novembre 2012 Multisala PIO X Via Bonporti, 22 VENEZIA lunedi 12 novembre 2012 Teatro CORSO Corso del Popolo, 30 – Mestre ROVIGO venerdi 16 novembre 2012 Teatro DON BOSCO Viale Marconi, 5 THIENE mercoledi 14 novembre 2012 Teatro COMUNALE Viale Bassani, 28 TREVISO giovedi 8 novembre 2012 Teatro SANT’ANNA Viale Brigata Treviso, 18 TREVISO venerdi 9 novembre 2012 Teatro SANT’ANNA Viale Brigata Treviso, 18 TREVISO sabato 10 novembre 2012 Teatro SANT’ANNA Viale Brigata Treviso, 18 VICENZA giovedi 15 novembre 2012 Teatro SAN MARCO Contrà San Francesco, 76 Il calendario può subire modifiche 7 Ispirandosi alle botteghe teatrali che sorgevano proprio accanto ai maggiori teatri e che vedevano nascere, nella pratica, gli spettacoli, l’Atelier Kabaret prende spunto da alcuni dei temi toccati dallo Spettacolo Kabaret (come ad esempio le riflessioni sulle diverse correnti artistiche, la Belle Epoque, il periodo storico entre-deux-guerres) e in particolare dalle canzoni a cui lo spettacolo attinge. Gli studenti, dopo una breve panoramica sulle tecniche teatrali, intraprenderanno un percorso in lingua francese che approfondirà uno o più di questi temi e li condurrà alla realizzazione di una breve scena teatrale in lingua francese di cui saranno i protagonisti. età: Scuole secondarie di primo e secondo grado. docenti: attori professionisti madrelingua francesi durata: 3 ore al giorno (al mattino o al pomeriggio, a seconda delle esigenze) per 5 giorni (15 ore totali) N.B. In caso di esigenze particolari è possibile un confronto per strutturare insieme la formula più adatta al singolo caso gruppi: l’Atelier è immaginato per un gruppo di massimo 25 allievi. In caso di gruppi più numerosi saranno organizzati due o più sottogruppi per garantire a tutti i partecipanti la massima fruizione dell’esperienza sede di svolgimento: direttamente presso la scuola, in tutta Italia costo: 95€ a studente per l’intera settimana. Per le classi che parteciperanno anche allo Spettacolo Kabaret, l’Atelier Kabaret avrà un costo di 90€ a studente. Parallelamente al tour dello Spettacolo Kabaret, France Théâtre propone quest’anno a tutti i docenti e ai loro studenti un’innovativa formula di atelier teatrale. Ogni scuola d’Italia può ospitare per un’intera settimana un attore professionista madrelingua francese e far vivere agli studenti un’esperienza teatrale senza pari. Mettendosi in gioco in prima persona attraverso la recitazione, gli studenti acquisiscono una maggiore fiducia a esprimersi in una lingua straniera (metodo Teatrolingua), ma non solo. Atelier Kabaret offre loro infatti l’insostituibile opportunità di sperimentare e approfondire, grazie all’interazione diretta e reciproca con un madrelingua francese, tutti gli aspetti della lingua che 8 solo un viaggio all’estero potrebbe trasmettere, come ad esempio cura della dizione, riflessioni lessicali, spunti culturali e di costume. Il lavoro scolastico viene così integrato grazie a una prospettiva che immerge la lingua straniera nella vita quotidiana rendendola più accattivante, realmente viva. La formula intensiva di Atelier Kabaret è stata appositamente strutturata da France Théâtre tenendo conto anche delle esigenze dei docenti che si trovano a dover adattare i Programmi Ministeriali a un tempo d’insegnamento ridotto. Atelier Kabaret è rivolto al gruppo classe che potrà così favorire di un’esperienza personalizzata e adattata al livello linguistico degli studenti. 9 Come Partecipare È possibile partecipare a entrambe le proposte (Spettacolo Kabaret e Atelier Kabaret) ottenendo uno sconto oppure a una sola delle due: esse sono collegate e complementari ma non vincolate l’una all’altra. In entrambi i casi la prenotazione è obbligatoria. Raccogliendo anche i vostri suggerimenti, desideriamo potenziare le comunicazioni via mail per potervi raggiungere efficacemente in tutta Italia e permettervi di risponderci quando vi è più comodo! Subito dopo la prenotazione di entrambe o di una delle due proposte di France Théâtre, riceverete attraverso posta elettronica tutto il materiale didattico GRATUITO appositamente elaborato da France Théâtre a sostegno della vostra partecipazione: - un Dossier pedagogique in lingua francese strutturato e utile a voi docenti sia per la vostra analisi dell’esperienza proposta da France Théâtre sia per ricchi approfondimenti da poter utilizzare anche in classe; - un Cahier de l’éléve contenente esercizi in lingua francese per gli studenti diversificati per tipologia e livello di conoscenza della lingua e diviso in due parti: la prima di preparazione e la seconda di verifica della comprensione e consolidamento; - un video didattico in lingua francese utile per la preparazione degli studenti. Per prenotare la partecipazione delle vostre classi all’Atelier Kabaret è necessario: AT E L I E R KABARET - scaricare dal sito www.francetheatre.it alla sezione “Atelier” la SCHEDA DI OPZIONE ATELIER e compilarla in stampatello in ogni sua parte - inviare la SCHEDA DI OPZIONE ATELIER via mail a [email protected] oppure al nostro numero di fax +39.06.455.511.25. 10 Appena riceveremo la SCHEDA DI OPZIONE ATELIER, sarete contattati telefonicamente per definire tutti i dettagli organizzativi; alla SCHEDA DI OPZIONE ATELIER farà seguito un contratto ufficiale stipulato con l’Istituto Scolastico ospitante in cui sarà indicato anche il modo di pagamento congiuntamente concordato. S P E T TA C O L O KABARET Per prenotare la partecipazione delle vostre classi allo Spettacolo Kabaret è necessario: - scrivere a [email protected] o telefonare ai numeri +39.06.456.75.300 / 301 / 302 / 303 indicando un’opzione di partecipazione con il numero di studenti partecipanti e la scuola di provenienza. Vista l’elevata richiesta vi consigliamo di contattarci al più presto per non rischiare di non trovare posto. Poiché le prenotazioni vengono considerate in ordine cronologico, vi preghiamo di indicarci durante l’opzione il numero più preciso possibile di studenti che parteciperanno, in modo da non occupare posti poi disdetti che impedirebbero ad altri vostri colleghi di partecipare - entro 30 giorni dall’opzione perfezionare la prenotazione scaricando dal sito www.francetheatre.it alla sezione “Spettacoli” la SCHEDA DI PRENOTAZIONE SPETTACOLO e compilandola in stampatello in ogni sua parte - far timbrare e firmare dall’Istituto Scolastico la SCHEDA DI PRENOTAZIONE SPETTACOLO da voi compilata e inviarla via mail a [email protected] oppure al nostro numero di fax +39.06.455.511.25. Il pagamento può essere effettuato dai docenti accompagnatori il giorno stesso dello spettacolo presso la biglietteria di France Théâtre appositamente allestita nel foyer del Teatro ospitante. Un quarto d’ora prima dell’inizio dello spettacolo la biglietteria verrà chiusa; chi si presenterà dopo questo orario potrà pertanto effettuare il pagamento solo dopo l’inizio dello spettacolo. Per motivi organizzativi e per velocizzare le operazioni di biglietteria siete pregati di cambiare i soldi raccolti dagli studenti in banconote, per quanto possibile, di grosso taglio. ATTENZIONE! Al momento del pagamento dovrà essere necessariamente corrisposta la cifra totale indicata sulla SCHEDA DI PRENOTAZIONE SPETTACOLO definitiva (timbrata e firmata dall’Istituto Scolastico) che costituisce quindi un impegno formale. N.B. I posti in sala sono assegnati preventivamente dall’organizzazione di France Théâtre in base alla combinazione di diversi criteri, come ad esempio la data di consegna della SCHEDA DI PRENOTAZIONE SPETTACOLO definitiva, la disposizione dei posti nel teatro in relazione alla composizione dei gruppi, esigenze artistiche, i posti occupati negli anni precedenti etc etc. France Théâtre investe molte delle sue risorse nella ricerca di Teatri che siano il più confortevoli possibile sotto tutti i punti di vista per permettervi di vivere al meglio l’esperienza. Vi ringraziamo quindi per la comprensione e per la fiducia nelle nostre competenze organizzative che ci accordate. 11 FRANCE THÉÂTRE, UNE EXPÉRIENCE à VIVRE! Devant la scène, depuis la scène, derrière la scène: France Théâtre desidera offrire l’opportunità ai vostri studenti di partecipare in modo totale all’expérience France Théâtre, vivendola da ogni punto di vista e scoprendo nuove prospettive. Per questo sono state elaborate tre iniziative dedicate esclusivamente a loro: proponetegliele, potranno partecipare sotto la vostra supervisione oppure organizzandosi autonomamente! Le tre attività proposte si sviluppano in diversi linguaggi artistici, scelti tra i più accattivanti per gli studenti della Scuola secondaria di primo e secondo grado e possono essere svolte ad ogni livello di conoscenza linguistica; inoltre tutte e tre coinvolgono gli aspetti di lecture, grammaire e compréhension fondamentali nell’apprendimento di una lingua. Grazie ai numerosi spunti di rielaborazione e consolidamento esse completano da tutti i punti di vista la partecipazione degli studenti all’expérience France Théâtre a cui si collegano. Cari studenti di Francese, DEVANT LA SCÈNE Avete mai pensato di improvvisarvi drammaturghi? France Théâtre vi dà la possibilità di sperimentarvi nella creazione dello spettacolo! Una volta effettuata la prenotazione per la partecipazione allo Spettacolo Kabaret o all’Atelier Kabaret, ogni docente riceverà gratuitamente un Dossier pedagogique ricco di informazioni e approfondimenti sul tema. Leggendo la trama dello spettacolo si intuirà che il protagonista di Kabaret si trova ad un bivio esistenziale, davanti a una scelta fondamentale della sua vita. France Théâtre vi invita a immaginare quale sarà la decisione del protagonista e conseguentemente il finale di Kabaret. Inviateci via mail a [email protected] entro 10 giorni prima della replica nella vostra città un testo in francese di massimo 20 righe (corpo 12) che racconta la fine immaginata dello spettacolo. Al termine della tournée sarà decretato il vincitore che più si è avvicinato alla effettiva scelta artistica di Frédéric Lachkar e il testo sarà pubblicato sulla Fan Page di Facebook e sul sito internet di France Théâtre! DEPUIS LA SCÈNE I veri protagonisti dell’expérience France Théâtre siete voi con tutta l’energia, l’entusiasmo e l’attenzione che sapete comunicare. France Théâtre vi propone quindi di raccontare come vivete la vostra partecipazione allo Spettacolo Kabaret o all’Atelier Kabaret con un linguaggio per voi quotidiano: un breve video realizzato con il videofonino. Queste le caratteristiche che non possono mancare: - il video deve essere necessariamente tutto in lingua francese - il formato deve essere digitale (potete usare il videofonino oppure una videocamera digitale) - la lunghezza totale non deve superare i 5 minuti - nel video devono essere presenti tutti e tre questi momenti: - le aspettative sull’esperienza prima di partecipare - una delle canzoni di Kabaret da studiare attentamente per poi filmare mentre viene cantata (tutta o in parte) in playback - le reazioni dopo aver partecipato Scriveteci a [email protected] e riceverete tutte le indicazioni per inviarci i vostri video. I migliori filmati saranno selezionati e proiettati in un evento speciale che avrà luogo a Roma alla fine della tournée! Saranno inoltre pubblicati sulla Fan Page di Facebook e sul sito internet di France Théâtre. DERRIèRE LA SCÈNE Oltre a poter scoprire la fase creativa di un evento artistico e a diventare protagonisti in prima persona girando un video, desideriamo coinvolgervi anche nella fase organizzativa! In ogni replica dello Spettacolo Kabaret quattro degli studenti partecipanti avranno la possibilità di incontrare gli attori, visitare il dietro le quinte, assistere al check-sound e aiutare il Tour Manager di France Théâtre nel ruolo di maschere. Se volete far parte dei quattro selezionati, appena il vostro docente conferma la partecipazione della vostra classe inviateci una mail a [email protected] indicando NOME, COGNOME, INDIRIZZO MAIL, NUMERO DI CELLULARE, SCUOLA FREQUENTATA E DOCENTE DI RIFERIMENTO. Saranno selezionate le prime quattro mail ricevute. 12 13 France Théâtre ha ione, dopo oltre 40 anni di servizio. Dalla fine del mese andrò in pens vi hanno apprezzato ni alun miei i to quan So o. mio lavor saputo dare una svolta notevole al o per avere inter anno un no di dovere aspettare in questi anni e quanto si dispiaccia ra fatta in cultu la oni, canz le , ntate affro tematiche di nuovo il piacere di ascoltarvi! Le pegno all’im i class mie le più hanno motivato sempre modo apparentemente “giocoso” perso un solo ho Non to. ques per vi aziar ringr o che e all’apprendimento ed io non poss rranee!!! Ormai, che o spettacolo nelle vostre sale... sotte appuntamento con voi, sin dal prim potrà mai togliermi uno ness che mio tutto o mod in un voi lo vogliate o no, fate parte di me dal cuore. Prof.ssa M. G. D’A. – Rieti Adesso non ci resta altro che aspettare il prossimo anno in attesa di un altro spettacolo entusiasmante come questo. Alboscuole, 27 gennaio 2012 speso! ro che io abbia mai Prof, i migliori 10 eu ro za tan Ca di Una studentessa Nella stagione appena conclusa, lo Spettacolo Sans Papiers ha registrato un successo strepitoso: facendo tappa in oltre 70 città in tutta Italia sono state coinvolte oltre 70.000 presenze. Ma al di là dei numeri, la soddisfazione più grande è stata riscontrare che l’attività di France Théâtre ha innescato l’inizio di un risveglio, di una rinascita della lingua e della cultura francese in tutta Italia. In primis negli studenti che vivono lo studio della lingua con più entusiasmo, poi nelle Istituzioni che, grazie anche a una maggiore attenzione della stampa, reagiscono a questo bisogno di non marginalizzare la lingua francese (in alcune scuole sono state riattivate cattedre di francese che erano state destinate allo spagnolo). Infine per voi docenti che avete partecipato oltre che fisicamente, soprattutto moralmente con il vostro impegno e la vostra fiducia nei nostri confronti. , in e in lingua originale Credo che il teatro azzi rag ai ere ett r trasm più, sia un mezzo pe diano, stu e ch a gu lin la ” il piacere di “agire contesto reale di di assaporarla in un io più solo appannagg n No comunicazione. nto me stru oso ezi ile/pr del professore, ma um o la no accedere, gustand cui anche loro posso ne zio dia me la za sen soli” e gioia di capire “da intero spettacolo, dell’insegnante, un o ognuno con il propri va pro a all osi mettend o il senso di nd pre sco e, nz sce bagaglio di cono idare cora, o facendosi gu quanto non sanno an ... nto co . Nei libri è un dalla magia del teatro cosa! sulla scena è un’altra rese Prof.ssa L. P. - Va 14 zzi pensano Rendete viva una lingua che i raga sia solo stampata sui libri. Prof.ssa G. C. G. - Palermo colo mi ha fatto tro ma questo spetta Io odio andare a tea cosa che mi ha fatto ti strepitosi!!!! Una ricredere... siete sta o” un ragazzo olt inv “co tagonista ha piacere è che il pro felicissimo... a stessa scuola ed era disabile che fa la mi Ilaria !!! !!!! III! IIII NTASTIC insomma siete sati FA Un mucchio bello sto spettacolo! Ousama enti personali agli attori. Vorrei far giungere i miei ringraziam loro che sono un valido Bravissimi!!! Complimenti!!! Dire tentativo di diffondere mio nel e o supporto nel mio lavor ta materia presso un la lingua francese e l’amore per ques si integra col mio e o sforz loro Il gruppo di giovanissimi. Prof.ssa A. P. - Roma viceversa. Li ringrazio vivamente!! Dopo anni di insegn amento ho trovato un nuovo ed utile sup porto didattico che arricchisce il mio lav oro per il quale mi sento gratificata. Gr azie a voi posso tra smettere delle cono scenze e delle comp etenze ulteriori ai mi ei alunni Prof.ssa L. C. - Ud ine cesso di vedere i Non mi era mai suc disfatti e motivati. miei alunni così sod enze Fir Prof.ssa L. V. - Sono letteralmente rimasta a bocca aperta!!! Sinceramente, l’anno scorso ci hanno portato a vedere uno spettacolo (non il vostro) e sono uscita con le occhiaie, ma questo davvero..... STUPENDO! BRAVISSIMI!!! Uno dei più bei spettacoli che abbia visto fino ra!!! Noemi i allo per motivare i ragazz Un modo intelligente ziative ini e est qu ma ra; stranie studio della lingua Papiers nto data a Teatro! Sans tano anche un mome Finalmente sono an didattiche rappresen sso ri colleghi e Ca spe e E! ch BL , ssi IDA ste RM ti an FO egn tout simplement: importante per gli ins onare i ggire più uno spetta e di fare poco per spr e non lasciatevi sfu gh lle co ! e!! hanno la sensazion ret di nti a éâtre, ve ne pe a cultura”, alla music colo di France Th giovani ad “aprirsi all delle nostre piccole i ri azz Ba rag i P. Per . R. tro Prof.ssa qualità e al tea re capita spesso di anda n no cia vin pro di scuole no solo or parte di essi ci van al teatro... La maggi questo è do an qu , ola scu n la ed esclusivamente co nante, seg l’in i cu il motivo per Le vostre iniziative ci perm possibile... È questo ettono di assistere pagato ap te en alm fin te sen si ad tro uno spettacolo in una lingua tea l da a cit all’us alo reg che è un pò un to fat r sazione di ave penalizzata. I miei alunni, dalla piacevole sen che l’adorano, ... nti de hanno potuto ascoltare dal importante ai suoi stu vivo il francese tanova con una dizione perfetta. Voi Prof.ssa P. F. - Or contribuite ad un arricchimento linguistico e culturale. Prof.ssa M. S. - Brindisi mente i senza un reale interesse, solamente e unica Molto spesso si assiste a delle esibizioni teatral s. Papier Sans colo spetta dello caso il stato è allo scopo di saltare una lezione, ma non e attraverso il susseguirsi delle scene sentimenti Questa rappresentazione è riuscita a trasmetterci DO! MON del ini cittad essere di zza pevole sensazioni, risvegliando in noi la consa Letizia, Leandra, Ileana, Maria e Michela Opera di profonda analisi psicologica che tratta di tem i attuali ma altrettanto com della immigrazione in una plessi come quello terra quale la Francia, cull a dei Diritti dell’Uomo, che politica molte volte calpesta però la burocrazia . Condita dallo psicodramm a di un figlio davanti alla pres immigrato ma da lui sempre unta salma del padre sottovalutato nella sua dign ità, il profondo flash back che principale, Frédéric, tutta la fa rivedere all’attore sua vita in alcuni momenti con la sofferenza del rimpian la dolcezza di un figlio pen to in altri casi con tito di non essere riusciuto a dare al padre tutto cio che Tutto narrato a quattro form avrebbe dovuto. idabili emigrati, quattro pro vetti musicisti nello spettac trasformati dalla passione e olo ma anche nella vita dall’amore creativo di Fréd éric in attori altretanto capaci. vita e morte, sorprese e vero Musica, psicologia, divertimento e convolgime nto del pubblico null’altro un plauso alla genialità. da aggiungere se non Mauro Livrea, La Cavern a della Coscienza, 26 ma rzo 2012 15 parole per poter essere comprensibile dizione e semplice nella scelta delle Il testo parlato era molto chiaro nella ica, gesti, ripetizioni che facilitano mim di dato re era “didatticamente” corre anche ad alunni principianti, inolt di aver capito). Il fatto di essere così non parlano francese mi hanno detto la comprensione (anche colleghi che di capire anche se solo agli inizi dello rono scop che raggiamento per i ragazzi sa! largamente comprensibile è un inco de ad una esperienza difficile e noio del prof “vi porto a teatro” corrispon a per ringraziarmi, attat studio del francese. Spesso la frase cont o hann mi tori geni (vari re, anzi lo dicono a casa I miei alunni sono contenti di veni no ai compagni del primo anno. “bellissimo lo spettacolo”) e lo dico ito defin ano avev figli i dicendo che Prof.ssa L. G. - Bologna !!! Oggi lo Solo una parola... S T U P E N D O!!! è stato ro Pesa a qui E’ una cosa stupenda per i ragazzi perché sono spettacolo che avete fatto in ttavo che aspe mi izio All’in ! O!!! LIOS contatto con la lingua fuori dalla classe in modo MERAVIG appena iniziato piacevole. Anche per i docenti quest’iniziativa fosse il solito spettacolo noioso, ma è te bravissimi!!! men vera ... dere ricre ta dovu meravigliosa perché anche noi usciamo dalle mi sono lezioni che ci avete fatto il te rmen quotidiane e dà uno stimolo e riconforto di non Mi è piaciuto particola sentirci battendo le ento mom ogni in cipi parte o soli davanti alla cultura francese benché sia france reso molt se. girava x il che palla la con e Prof.ssa H. G. - Livorno mani, cantando e anch I!!!! ENT PLIM COM !!!! stici! Fanta teatro!!!! ♥ Marika Avevo assistito ad altre rappresentazioni teatrali ma, senza nulla togliere al lavoro di ciascuno di loro, quella esperienza era stata “bella, prof!” per il gruppo di ragazzi realmente motivati e preparati che nella scuola dell’obbligo AHIME’ non è molto numeroso. Questa volta non esiterei a riproporlo l’anno prossimo. Grazie per non avere reso vane le mie ore di ricerche per trovare idee nuove! Prof.ssa R. I. - Catania Spettacolo fantastico! Il vostro modo di passare il messaggio è geniale ed efficace, ci avete avuti “in pugno” per tutta la durata della spettacolo! Federica est vraiment una Grace à vos spectacles le français nte”. “viva ue lang Prof.ssa R. C. – Napoli 16 DAL 1998 PER OGNI SUA COMUNICAZIONE CARTACEA di vi faccio i Sono una frana con il francese quin PLICEMENTE SEM no!!! italia miglior complimenti in Lulù !! !!!!!! IMI!! BRAVISS Sono fiera di annunciarvi che il vostro spetta colo dell’anno scorso Saint-Germain des Prés sarà l’argomento principale della tesina che porter ò alla maturità quest’anno :) Jasmina volgerli in maniera divertente o nato per rivolgersi ai giovani e coin Quello del France Théâtre è un teatr o di prosa e concerto rock, per teatr di mix gico ener la e la musica. Un ed emozionante attraverso la paro utina di martedì scorso ha matt lingua francese. La doppia replica favorire, così, l’apprendimento della ne. E’ uno spettacolo teatrale regio la tutta da e resch in piedi, con scola registrato l’esaurito anche dei posti i e ai ragazzi stessi. Insomma, nant dalla compagnia insieme agli inseg uito costr ttico dida etto prog me e insie italiano che oggi sta soffrendo un metodo efficace e tutto il teatro o France Théâtre ha messo a punto o virtuoso. […] Durante lo spettacol attenzione a questo modello di teatr con dare e guar asion ebbe l’occ dovr e o, anch cchi è pare ma lo spettacolo e spesso i livelli di un concerto rock l’entusiasmo dei ragazzi raggiung iere. stran e lingu delle o studi per una riflessione generale sullo riere Alpi, 09 marzo 2012 Sandra Matuella, Trentino Cor SI AFFIDA A TIPOGRAFIA ON-LINE OFFSET e DIGITALE VAI SU WWW.SPRINT24.COM E SCOPRI NUOVI PRODOTTI OLTRE 15% E I NUOVI PREZZI RIBASSATI DI Via Tiberio Imperatore, 23 - Roma – Tel. 06.5411332 - Fax 06.5411307 [email protected] - www.sprint24.com Via Cavour 184 – 00184 Roma Tel. +39.06.456.75.300 / 301 / 302 / 303 Fax +39.06.455.511.25 Cell. +39.392.6179400 www.francetheatre.it [email protected]