LICEO SCIENTIFICO STATALE “B. RAMBALDI – L. VALERIANI”
con annessa sezione di Liceo Classico – (Tel. 0542 22059)
Via F. Guicciardini, 4 – 40026 Imola (BO) – Fax 0542 23103 - Tel. 0542 659011
ed aggregato
ISTITUTO MAGISTRALE STATALE “ ALESSANDRO DA IMOLA ”
con Licei Linguistico, Socio-psico-pedagogico, delle Scienze Sociali, delle Scienze Umane,
delle Scienze Umane opzione economico-sociale
Via Manfredi, 1/A -40026 Imola (BO) – Fax 0542 23892 - Tel. 0542 23606
c.f. 82000090371- www.imolalicei.it - - [email protected]
ATTI VI TÀ
I NTER NAZIONALI D I
I S TI TUTO
DAL 1989 AL 2011
IMOLA
LUGLIO 2011
ATTIVITÀ INTERNAZ ION ALI
DI ISTITUTO
DAL 1988 AL 2011
FI NA L I TÀ E D OB I E TTI V I
L‟istituto intende promuovere tra i giovani la cultura della conoscenza e della comprensione tra i
popoli. Si vuole promuovere e proporre agli alunni la dimensione europea per aiutarli a crescere
quali attivi cittadini dell‟Europa e del mondo. A tal fine le attività internazionali sono organizzate
al fine di:
1. Promuovere la conoscenza delle culture nel rispetto delle diversità;
2. Promuovere la cultura della pace e migliorare il senso di responsabilità nei giovani;
3. Promuovere la cultura della conoscenza per la comprensione, l‟accettazione ed il
confronto;
4. Contribuire ad abbattere pregiudizi e luoghi comuni;
5. Promuovere e consolidare la dimensione europea nell‟ambito educativo;
6. Promuovere la conoscenza e gli incontri tra i giovani cittadini europei;
7. Partecipare e contribuire alla realizzazione di progetti ed attività all‟interno della rete
Euro-Project;
8. Promuovere occasioni di scambio di conoscenze, opinioni, materiali tra i partecipanti ai
progetti;
9. Migliorare le abilità linguistiche comunicative;
10. Incentivare e migliorare l‟uso delle nuove tecnologie
11. Migliorare le abilità di studio degli studenti.
T I P O L O G I A D E L L E AT T I V I T À
A. SCAMB I CULTURAL I BIL ATERALI
Lo scambio bilaterale, fatto sulla base del principio della reciprocità, implica due fasi di mobilità
costituita generalmente da 8 giorni ciascuna (2 giornate per gli spostamenti e 6 giorni di attività
presso la scuola ospitante. L‟ospitalità degli alunni è sempre presso famiglie i cui figli partecipano
all‟attività stessa.
Se lo scambio riceve finanziamenti europei la durata è di 10 giorni minimo a fase come richiesto
dal programma LLP (Lifelong Learning Programme).
Per ciascuna fase dello scambio sono previste attività didattiche a scuola, visite al territorio e
esperienza di vita in famiglia.
n.
28 Scambi culturali realizzati fino al 2011
Attività internazionali 1988/2011
Pagina 2
SCUOLE PARTNER
PERIODO
TEMA
SCAMBIO CULTURALE
D. Bonhoeffer Schule
Weinheim - Germania
D. Bonhoeffer Schule
e Werner Heisenberg
Gymnasium di
Weinheim -
Germania
Wittekind Gymnasium
Lübbecke - Germania
Strabrecht College
Geldrop –
Paesi Bassi
STUDENTI E DOCENTI
COINVOLTI
a.s. 1989/90
Primo scambio
1^ fase : Imola
01 ÷ 07 ottobre 1989
2^ fase : Weinheim
4 ÷ 11 marzo 1990
a.s. 1990/91
Secondo scambio
1^ fase: Imola
15 ÷ 23 ottobre 1990
2^ fase: Weinheim
14 ÷ 22 marzo 1991
a.s. 1993/94
terzo scambio
1^ fase : Imola
21 ÷ 31 ottobre 1993
2^ fase : Weinheim
13 ÷ 23 marzo 1994
a.s. 1996/97
Primo Scambio
1^ fase : Imola
20 ÷ 27 ottobre 1996
2^ fase : Lübbecke
15 ÷ 22 aprile 1997
a.s. 1998/99
Secondo scambio
1^ fase : Imola
03 ÷ 09 novembre 1998
2^ fase : Lübecche
11 ÷ 18 marzo 1999
a.s. 2000/2001
Terzo scambio
a.s. 2002/2003
Quarto scambio
a.s. 2003/2004
Quinto scambio
a.s. 2005/2006
Sesto scambio
Tema: "Sistemi scolastici a
confronto"
"Confronto fra le didattiche per
l'apprendimento delle lingue
straniere".
Classi 3^D 3^E 3^F del corso
Linguistico (51 alunni) + 4 docenti
accompagnatori.
58 studenti + 5 docenti tedeschi
Tema : "Il muro e la
riunificazione tedesca"
" L'ambiente e la salvaguardia
del territorio"
Classe 3^D del corso linguistico
(25 alunni) + 3 docenti
Classi 4^D, 4^E e 4^F solo per la
prima fase.
43 studenti + 5 docenti tedeschi
Tema : "Equipollenza dei
diplomi di studio e reciproca
conoscenza e confronto dei
curriculi scolastici"
"Il tema della pace nella musica
contemporanea e nella poesia"
Classe 3^D del corso linguistico +
2 docenti
22 studenti + 2 docenti tedeschi
Approfondimenti culturali sul
tema della pubblicità:
un‟immagine dice più di 1000
parole
Classe 4^E 22 studenti e 5
docenti.
20 studenti e 4 docenti tedeschi
Leggere e fare: dal testo alla
scena”
Classe 4^D + 6 docenti
15 studenti e 4 docenti tedeschi
“La fiaba”
Classe 4^D + 6 docenti
16 alunni e 4 docenti tedeschi
Classe 4^ E + 6 docenti
15 studenti e 4 docenti tedeschi
Classi 4^D e 4^E + 6 docenti
33 studenti e 4 docenti tedeschi
Classe 4^D (22 alunni) + 4 docenti
18 studenti e 4 docenti tedeschi
a.s. 2008/2009
Settimo scambio
“Le culture italiane e tedesca a
confronto”
a.s. 1991/92
Primo scambio
1^ fase : Geldrop
09 ÷ 15 ottobre 1991
2^ fase : Imola
08 ÷ 13 marzo 1992
Temi : “I sistemi scolastici in
Italia e nei Paesi Bassi”
“L‟ambiente; l‟Educazione;
Rapporti Paesi ricchi e poveri; il
Welfare; Le differenze culturali;
la CEE e il resto del mondo”
Questi argomenti sono stati
trattati a livello europeo con
l‟apporto di studenti da tutti i
Paesi della CEE.
Temi : "I sistemi scolastici a
confronto", "La cultura e l'arte
nei due Paesi", "Prime nozioni
di lingua italiana e olandese".
a.s. 1994/95
Secondo scambio
1^ fase : Imola
03 ÷ 11 marzo 1995
2^ fase : Geldrop
05 ÷ 13 aprile 1995
“La cultura del Paese nella
pubblicità”
“Musica e poesia nelle due
culture”
“Le culture a confronto: la
geografia, la lingua, l‟attualità”
3
Classi 4^D (21 studenti) 4^E (11
studenti) + 4 docenti
30 studenti + 4 docenti tedeschi
Classe 3^E del Corso Linguistico
+ 3 docenti
28 studenti + 3 docenti olandesi
Classi 3^D e 3^E del corso
linguistico + 3 docenti
30 alunni + 2 docenti olandesi
SCUOLE PARTNER
PERIODO
TEMA
SCAMBIO CULTURALE
Strabrecht College
Geldrop –
Paesi Bassi
Lycée Mansart
Saint Cyr L’Ecole –
Francia
Lycée Hubert Clément
Esch sur Alzette
Lussemburgo
Escola Secundaria de
Francisco R. Lobo
Leiria - Portogallo
a.s. 1997/98
Terzo scambio
1^ fase : Imola
14 ÷ 21 marzo 1998
2^ fase : Geldrop
31 marzo ÷ 8 aprile 1998
STUDENTI E DOCENTI
COINVOLTI
Tema: Democrazia in
Italia e nei Paesi Bassi
classe 4^ B (19 studenti del Corso
Socio-Psico-Pedagogico)+ 2
docenti
25 studenti + 2 docenti olandesi
a.s. 2000/2001
Quarto scambio
1^ fase a Imola 10 ÷ 16
marzo 2001
2^ fase a Geldrop 2 ÷ 10
aprile 2001
Tema: “La fiaba” e i “Media”
Classi coinvolte : 3^D e 3^E del
Liceo Linguistico
(a Imola 30 studenti + 2 docenti
olandesi)
(a Geldrop 22 alunni italiani + 3
docenti)
a.s. 1990/91
Primo scambio
1^fase: Imola
17 ÷ 23 marzo 1991
2^ fase: Saint Cyr l'Ecole
06 ÷14 aprile1991
a.s. 1992/93
Secondo scambio
1^ fase : Imola
09 ÷ 15 marzo 1993
2^ fase : Saint-Cyr-L‟École
28 marzo ÷ 3 aprile 1993
a.s. 1997/98
Terzo scambio
1^ fase : Imola 14 ÷ 21
marzo 1998
2^ fase : Saint Cyr L'Ecola
Tema : "I canali formativi della
cultura giovanile con riferimento
alla Scuola - Sistemi scolastici a
confronto""
"Conoscenza del territorio"
Classi IIIE, IIE e IIF del Corso
Linguistico + 3 docenti
33 alunni francesi + 3 docenti.
Temi : “La cultura giovanile:
musica e cinema” “I giovani e la
violenza”.
Classe 2^E e 3^F del Corso
Linguistico (36 alunni) + 4
Docenti
35 alunni + 4 docenti francesi
Tema : "Il mare in Emilia
Romagna: la storia, il turismo e
l'aspetto naturalistico"
"Il ruolo del mare in Francia".
Classe 4^D e classe 4^E del corso
linguistico + 3 Docenti
32 studenti + 3 docenti francesi
a.s. 1991/92
Primo scambio
1^ fase : Imola
20 ÷ 26 ottobre 1991
2^ fase : Esch sur Alzette
25 aprile ÷ 03 maggio
1992
Temi : "I canali formativi e la
cultura giovanile" "Sistemi
scolastici a confronto"
"La realta culturale e socioeconomica dei due Paesi"
Classe 3^D del corso linguistico +
3 docenti
26 alunni lussemburghesi + 3
docenti
a.s. 1992/93
Secondo scambio
1^ fase : Imola
25 ÷ 31 ottobre 1992
2^ fase : Esch sur Alzette
Tema : “La cultura dei giovani
nel tempo libero”;
“Equipollenza dei diplomi
scolastici nelle scuole dei Paesi
CEE”.
Classe 3^E del Corso Linguistico
(23 alunni) + 2 Docenti;
15 studenti + 3 docenti
lussemburghesi.
a.s. 1996/97
Primo scambio
1^ fase : Leiria
09 ÷ 16 aprile 1997
2^ fase : Imola
05 ÷ 12 ottobre 1997
Tema : “L‟Influenza del mare
nella cultura”.
Classe 4^D del corso Linguistico +
2 docenti
15 studenti + 2 docenti portoghesi
a.s. 2007/2008
Secondo scambio
1^ fase: Imola
08 ÷ 16 Marzo 2008
2^ fase: Leiria
05 ÷ 13 Aprile 2008
Tema: “Meet a European
Country”
Classei4^ D e 4^ E del Corso
Linguistico. 2 docenti
accompagnatori + 1 docente per
attività didattiche per il progetto
ESTIA.
Attività internazionali 1988/2011
Pagina 4
SCUOLE PARTNER
PERIODO
TEMA
SCAMBIO CULTURALE
Lycée Michel
Rodange
Città di Lussemburgo
Cygnaeus Lukio
Jyväskylä - Finlandia
Ramsgrange
Community School
Ramsgrange – New
Ross Co. Wexford
Irlanda
Bundesrealgymnasium
Wien 19
Vienna - Austria
Heilige Maagdcollege
Dendermonde - Belgio
a.s. 1998/99
Primo Scambio
1^ fase : Imola
25 ÷ 31 marzo 1999
2^ fase : Città di
Lussemburgo
24 ÷ 30 aprile 1999
a.s. 1999/2000
Primo scambio
Prima fase a Jyväskylä
12 – 20 marzo 2000
Seconda fase a Imola
10 – 17 aprile 2000
a.s. 2005/2006
Secondo scambio
Prima fase a Imola
3 – 9 novembre 2005
Seconda fase a Jyväskylä
6 – 13 marzo 2006
a.s. 2009/2011
Terzo scambio
a.s. 1993/94
Primo scambio
1^fase : Imola 18 ÷ 31
ottobre 1993
2^ fase : New Ross 12 ÷
25 marzo 1994
a.s. 2004/2006
Primo scambio
1^ fase: Imola
30 aprile – 5 maggio 2005
2^ fase: Vienna
a.s. 2009/2011
Primo scambio
1^ fase: Dendermonde
Novembre 2009
2^ fase: Imola
12 - 17 ottobre 2010
STUDENTI E DOCENTI
COINVOLTI
Temi : “Aspetti artistici ed
architettonici delle due città.” e
“Il ruolo della donna nella
società di oggi”.
Classe 4^C del corso Socio-PsicoPedagogico + 2 docenti e classe
2^B del Liceo Classico + 1 docenti
18 studenti lussemburghesi + 2
docenti
Tema: “Arte e cultura dell‟Italia
e della Finlandia”
Classe 4^D del Linguistico e 2
docenti
13 alunni + 2 docenti Finlandesi
“Le culture a confronto: la
geografia, la lingua, l‟attualità”
Classe 4^E del Linguistico (16
studenti) e 2 docenti
20 Studenti + 2 docenti finlandesi
KULTUURIIARKI ARCACULTURA:
Classi 3^D – 3^E – 3^G (circa 70
studenti) + 70 studenti finlandesi
Ospitalità primo turno Aprile 2010
Ospitalità secondo turno ottobre
2010
Alunni italiani in Finlandia Aprile
2011
Classe 3^ D del corso linguistico +
2 docenti
21 studenti + 2 docenti irlandesi
Miediateca italiana e
finlandese (Raccolta di
libri, film, opere d‟arte e
canzoni)
Temi : "Tradizioni popolari a
confronto"
"Aspetti culturali, storici e sociali
delle due realtà italiana ed
irlandese"
Tema: “Le realtà dei due Paesi a
confronto”
Classi 4^D (13 studenti) e 4^E (9
studenti) del Linguistico e 2
docenti
22 studenti + 2 docenti austriache
Tema: “Culture a confronto”
Classi 4^ E – 4^ D (30 alunni) e 3
docenti
40 studenti + 4 docenti dal Belgio
B. PROGETTI MULTILATERA LI INTERNAZIONALI
Questi progetti si distinguono per attività on-line e di mobilità tra gruppi di scuole europee che
progettano e pianificano insieme. Con l‟avvento delle nuove tecnologie molti dei materiali si
trovano infatti sui siti web dei vari progetti. Gli studenti lavorano a questi progetti on-line in
gruppi classe o gruppi misti ed attuano la metodologia di insegnamento/apprendimento tra pari.
n.
15 Progetti multilaterali
5
PROGETTI
PERIODO
TEMA
“Similarities and differences”
1990 - 91
Progetto Albania
1995 - 96
“Anni 60-90”
1996 - 1999
Confronto tra le varie
culture europee
Convegno internazionale
presso scuola albanese
“MESME PESHKEPI” di
Valona.
Generazioni a confronto
“3 GenEURations”
1999 - 2001
Tre generazioni a confronto
Quadriennale
2001 - 2005
Everyday life in Europe
Quadriennale
2001 – 2005
Art and Culture
2003
Le minoranze etniche e
linguistiche
Promoting basic values
among young people
ELINE
Programma Socrates/Comenius per
un triennio
ARCADE
Programma Socrates/Comenius per
un triennio
“Identità Europee”
Basic Values
Programma Comenius (SDP= School
Development Project)
Sport & Sport in Europe
Progetto Mostra p‟Arte d‟Europa
E-UTH
Programma Comenius (SDP= School
Development Project)
ESTIA
Programma LLP (Lifelong Learning
Programme) Comenius
WaI? (Who am I?)
Programma LLP Comenius
IRISS
Programma LLP Comenius
FOCUS
Programma LLP Comenius
Triennale
2004 - 2007
Biennale
2004 - 2006
2004
Lo sport e i valori
Triennale
2005 - 2008
La gioventù europea
Biennale
2007 - 2009
Educating Students
Through International
Activities
Biennale
2008 - 2010
Biennale
2009 - 2011
Biennale
2010 - 2012
L‟identità
STUDENTI E
DOCENTI
COINVOLTI
2 docenti
International Relationships
Inspiring Students & Staff
Folclore, Cultura e
Somiglianze in Europa
Per ogni progetto multilaterale, elencati qui sopra, i partner organizzano due incontri annuali:
a) Incontro di programmazione all‟inizio dell‟anno scolastico a cui partecipano i docenti per
la progettazione e pianificazione delle attività
b) Incontri di fine anno per la realizzazione di un prodotto comune con la partecipazione
degli studenti. Ai docenti è lasciato il compito di verificare e valutare le attività dell‟anno
tenendo conto del contributo e dei suggerimenti degli stessi alunni
C. INCONTRI DI PROGETTI DELLA RETE EURO-PROJECT
La rete di scuole Euro-Project è costituita da 20 istituti di istruzione superiore in
rappresentanza di altrettanti Paesi dell‟Unione Europea. Questa rete ha una propria struttura
costituita da un presidente, vice-presidente, segretario generale e docenti referenti da ciascuna
Attività internazionali 1988/2011
Pagina 6
scuola partner. Annualmente si tengono incontri internazionali per la programmazione e
pianificazione delle attività all‟interno della Rete. Partecipano dirigenti scolastici, docenti e
rappresentanze di studenti. Questi ultimi sono coinvolti in attività volte alla realizzazione di un
prodotto (spettacolo, mostra ecc…)
41
2
n.
incontri internazionali di cui
organizzati a Imola presso il nostro Istituto, ed
organizzato a Riccione in collaborazione con il CONI Emilia Romagna.
n.
2 visite di studio di docenti (2 olandesi e 2 irlandesi) a Imola
PROGETTO
MEETING A
PERIODO
STUDENTI E DOCENTI
ITALIANI COINVOLTI
Conferenza di
docenti da 14 scuole
Conferenza
Geldrop (NL)
sett. „89
2 docenti
Geldrop (NL)
Gen. „90
2 docenti
Imola (It)
Autunno „90
2 docenti olandesi
Conferenza presidi
Geldrop (NL)
Nov. „90
Preside +
Meeting
internazionale
Conferenza “EuroProject” - firme
Visita di studio
Geldrop (NL)
Ott. „91
3^ E + 3 docenti
Saint Cyr L‟Ecole (F)
Gen. „93
Preside + 2 docenti
Imola (It)
Aprile „93
2 docenti irlandesi
Conferenza
Lübbecke (D)
Sett. „93
2 docenti
Conferenza
Leiria (P)
Maggio „95
Preside + 1 docente
Geldrop (NL)
Maggio „95
4 alunni + 2 docenti
Città di Lussemburgo
Ott. „95
6 alunni + 3 docenti
Zaragoza (Es)
Sett. „96
Alunni + docenti
Imola (It)
Maggio „97
Walton-on-Thames
(UK)
Leiria (P)
Sett. „97
Vienna (A)
Gen. „99
Geldrop (NL)
Ott. „99
8 alunni + 2 docenti
Conferenza
BAGSVÆRD –
DANIMARCA
Ott. 2000
6 alunni + 2 docenti
Conferenza +
musical
Arcade
Lübbecke (D)
Sett. 2001
2 docenti
Esch sur Alzette (Lux)
Zaragoza (Es)
Dendermonde (B)
Geldrop (NL)
Ramsgrange (Ir)
Nov. 2001
Aprile 2002
Autunno 2002
Aprile 2003
2 docenti
6 alunni + 2 docenti
2 docenti
Alunni + docenti
Preside + docente
Vienna
Sett. 2003
4 Alunni + Preside + docente
Imola
(anche progetto Eline)
Maggio 2004
Alunni + docenti
Visita di studio
Conferenza “EuroProject”
Minoranze culturali
in Europa
Conferenza “EuroProject”
Conferenza “EuroProject”
Conferenza
Conferenza
Conferenza Capi di
Istituto
Conferenza
Arcade
Conferenza “EuroProject”
Conferenza
“Identità europee”
Arcade + EuroProject
2 docenti
Sett. „98
7
1
Progetto
“Valori di Base”
Conferenza +
Musical “IDEAS”
“Valori di Base”
“Sport & Sport
Europe”
“Valori di Base” +
Taiga +
Conferenza EuroProject
ESTIA
Conferenza +
musical “Eco Rock”
ESTIA
Conferenza + “Let
the sun shine in”
IRISS
Conferenza +
“Under the
rainbow”
IRISS
Conferenza +
Performance teatrale
Meeting a
Periodo
Geldrop
(anche progetto Eline)
Dendermonde
Ott. 2004
Studenti e docenti italiani
coinvolti
3 docenti
Aprile 2005
6 Alunne + 2 docenti
Esch sur Alzette (Lux)
Zaragoza (Es)
Imola - Riccione
Ott. 2005
Maggio 2006
Sett. - Ott. 2006
2 docenti
6 alunni + preside + 2 docenti
Leiria (P)
Ott. 2006
2 docenti
Jyväskylä (Fin)
Maggio 2007
4 alunne + Preside + 2 docenti
Tiszakécske (Ungheria)
Danderyd (Svezia)
Nov. 2007
Aprile 2008
2 docenti
4 alunne + preside + 2 docenti
Estonia
Geldrop (NL)
Ott. 2008
Maggio 2009
2 docenti
4 alunne + preside + 2 docenti
Cardif (UK)
Esch sur Alzette
Ott. 2009
Aprile 2010
2 docenti
4 alunne + preside + 2 docenti
Vienna (A)
Kalamaria (Gr)
Ott. 2010
Maggio 2011
2 docenti
4 alunne + preside + 2 docenti
D. INCONTRI DI PROGETTO DELLA RETE “3 GENEUR ATION”
La rete di scuole “3 GenEURations” si è costituita nel 1996 tra sei scuole in rappresentanza di sei
Paesi europei (Belgio, Germania, Italia, Norvegia, Paesi Bassi e Repubblica Ceca).
Successivamente sono entrate una scuola irlandese e una scuola turca (quest‟ultima nel 2010).
Per alcuni anni ha partecipato anche una scuola slovena.
Queste scuole collaborano alla realizzazione di progetti multilaterali per i quali la lingua veicolare
è l‟inglese. Negli ultimi progetti tuttavia si creano piccoli spazi anche per l‟apprendimento di
espressioni linguistiche tipiche delle lingue rappresentate. Annualmente si tengono incontri
internazionali per la programmazione, pianificazione e verifica delle attività all‟interno della Rete.
Partecipano in generale docenti e studenti.
n.
24
incontri di cui
3 organizzati a Imola presso il nostro Istituto
Attività internazionali 1988/2011
Pagina 8
PROGETTO
MEETING A
PERIODO
Dobris (CZ)
a.s. 97/98
Mechelen (B)
a.s. 98 / 99
Geldrop (NL)
a.s. 99 / 00
Imola (It)
a.s. 2000 / 01
Duisburg (D)
Duisburg + Heemstede
(NL)
Dobris (CZ)
Mechelen
Mechelen (B)
Imola (It) (anche
progetti Arcade e EuroProject)
Geldrop (NL)
Rimini (It)
Mechelen (B)
Lena (NO)
Mechelen (B)
Duisburg (D)
Imola (It)
Geldrop (NL)
Dobris (CZ)
Dobris (CZ)
Duisburg (D)
Ramsgrange (Ir)
Belikesir (Tu)
Imola (It)
a.s. 2001 / 02
Anni 60 - 90
3 GenEURations
Eline
Eline
Eline
Eline
E-UTH
E-UTH
E-UTH
WaI?
WaI?
FOCUS
STUDENTI E DOCENTI
COINVOLTI
a.s. 2002 / 03
a.s. 2003 / 04
a.s. 2004 / 05
a.s. 2005 / 06
a.s. 2006 / 07
a.s. 2007 / 08
a.s. 2008 / 09
a.s. 2009 / 10
a.s. 2010 / 2011
E. STAGE LINGUISTICI
In classe terza, agli studenti spesso viene proposta l‟attività di stage linguistici presso uno
dei Paesi di cui si studia la lingua. Lo stage è di una settimana e prevede attività didattiche
nella mattinata, visite al territorio ed attività ricreative nel pomeriggio. L‟ospitalità è
presso dei college o presso delle famiglie a seconda delle proposte più idonee offerte.
n.
11 di stage Linguistici
9
STAGE A
Cap D’Ail – Francia
Siviglia - Spagna
Cannes – Francia
Toledo (Spagna)
Cap D’Ail - Francia
Canterbury - Regno Unito
Cap D’Ail - Francia
Santiago de Compostela Spagna
Santiago de Compostela
Cap D’Ail
Cambridge – Regno Unito
PERIODO
STUDENTI E DOCENTI
COINVOLTI
a.s. 2003/2004
3^D
3^E
3^ D
3^E
3^ E
a.s. 2004 / 2005
a.s. 2005 / 2006
a.s. 2006 / 2007
a.s. 2007 / 2008
4^ D + 4^ E
3^ D + 3^ E
3^ D + 3^ E
a.s. 2008 / 2009
a.s. 2009 / 2010
3^ D + 3^ E + 3^ G
F. PROGETTO DI MOBILITÀ INDIVID UAL E PER STUD ENTI
L’Istituto è stato coinvolto nel progetto pilota di mobilità individuale per studenti
(IPM = Individual Pupil Mobility) a livello europeo nell’anno scolastico 2007/2008.
Abbiamo ospitato tre studenti: una alunna dalla scuola finlandese per 3 mesi ; una
alunna dalla scuola portoghese per 3 mesi; un alunno dalla scuola austriaca per 6
mesi.
Due nostre alunne sono state ospitate per tre mesi una presso la scuola partner
finlandese e l’altra presso la scuola partner austriaca.
Attività internazionali 1988/2011
Pagina 10
Scarica

Opuscolo dati attività internazionali - liceo rambaldi