LICEO SCIENTIFICO STATALE “B. RAMBALDI – L. VALERIANI” con annessa sezione di Liceo Classico – (Tel. 0542 22059) Via F. Guicciardini, 4 – 40026 Imola (BO) – Fax 0542 23103 - Tel. 0542 659011 ed aggregato ISTITUTO MAGISTRALE STATALE “ ALESSANDRO DA IMOLA ” con Licei Linguistico, Socio-psico-pedagogico, delle Scienze Sociali, delle Scienze Umane, delle Scienze Umane opzione economico-sociale Via Manfredi, 1/A -40026 Imola (BO) – Fax 0542 23892 - Tel. 0542 23606 c.f. 82000090371- www.imolalicei.it - - [email protected] ATTI VI TÀ I NTER NAZIONALI D I I S TI TUTO DAL 1989 AL 2011 IMOLA LUGLIO 2011 ATTIVITÀ INTERNAZ ION ALI DI ISTITUTO DAL 1988 AL 2011 FI NA L I TÀ E D OB I E TTI V I L‟istituto intende promuovere tra i giovani la cultura della conoscenza e della comprensione tra i popoli. Si vuole promuovere e proporre agli alunni la dimensione europea per aiutarli a crescere quali attivi cittadini dell‟Europa e del mondo. A tal fine le attività internazionali sono organizzate al fine di: 1. Promuovere la conoscenza delle culture nel rispetto delle diversità; 2. Promuovere la cultura della pace e migliorare il senso di responsabilità nei giovani; 3. Promuovere la cultura della conoscenza per la comprensione, l‟accettazione ed il confronto; 4. Contribuire ad abbattere pregiudizi e luoghi comuni; 5. Promuovere e consolidare la dimensione europea nell‟ambito educativo; 6. Promuovere la conoscenza e gli incontri tra i giovani cittadini europei; 7. Partecipare e contribuire alla realizzazione di progetti ed attività all‟interno della rete Euro-Project; 8. Promuovere occasioni di scambio di conoscenze, opinioni, materiali tra i partecipanti ai progetti; 9. Migliorare le abilità linguistiche comunicative; 10. Incentivare e migliorare l‟uso delle nuove tecnologie 11. Migliorare le abilità di studio degli studenti. T I P O L O G I A D E L L E AT T I V I T À A. SCAMB I CULTURAL I BIL ATERALI Lo scambio bilaterale, fatto sulla base del principio della reciprocità, implica due fasi di mobilità costituita generalmente da 8 giorni ciascuna (2 giornate per gli spostamenti e 6 giorni di attività presso la scuola ospitante. L‟ospitalità degli alunni è sempre presso famiglie i cui figli partecipano all‟attività stessa. Se lo scambio riceve finanziamenti europei la durata è di 10 giorni minimo a fase come richiesto dal programma LLP (Lifelong Learning Programme). Per ciascuna fase dello scambio sono previste attività didattiche a scuola, visite al territorio e esperienza di vita in famiglia. n. 28 Scambi culturali realizzati fino al 2011 Attività internazionali 1988/2011 Pagina 2 SCUOLE PARTNER PERIODO TEMA SCAMBIO CULTURALE D. Bonhoeffer Schule Weinheim - Germania D. Bonhoeffer Schule e Werner Heisenberg Gymnasium di Weinheim - Germania Wittekind Gymnasium Lübbecke - Germania Strabrecht College Geldrop – Paesi Bassi STUDENTI E DOCENTI COINVOLTI a.s. 1989/90 Primo scambio 1^ fase : Imola 01 ÷ 07 ottobre 1989 2^ fase : Weinheim 4 ÷ 11 marzo 1990 a.s. 1990/91 Secondo scambio 1^ fase: Imola 15 ÷ 23 ottobre 1990 2^ fase: Weinheim 14 ÷ 22 marzo 1991 a.s. 1993/94 terzo scambio 1^ fase : Imola 21 ÷ 31 ottobre 1993 2^ fase : Weinheim 13 ÷ 23 marzo 1994 a.s. 1996/97 Primo Scambio 1^ fase : Imola 20 ÷ 27 ottobre 1996 2^ fase : Lübbecke 15 ÷ 22 aprile 1997 a.s. 1998/99 Secondo scambio 1^ fase : Imola 03 ÷ 09 novembre 1998 2^ fase : Lübecche 11 ÷ 18 marzo 1999 a.s. 2000/2001 Terzo scambio a.s. 2002/2003 Quarto scambio a.s. 2003/2004 Quinto scambio a.s. 2005/2006 Sesto scambio Tema: "Sistemi scolastici a confronto" "Confronto fra le didattiche per l'apprendimento delle lingue straniere". Classi 3^D 3^E 3^F del corso Linguistico (51 alunni) + 4 docenti accompagnatori. 58 studenti + 5 docenti tedeschi Tema : "Il muro e la riunificazione tedesca" " L'ambiente e la salvaguardia del territorio" Classe 3^D del corso linguistico (25 alunni) + 3 docenti Classi 4^D, 4^E e 4^F solo per la prima fase. 43 studenti + 5 docenti tedeschi Tema : "Equipollenza dei diplomi di studio e reciproca conoscenza e confronto dei curriculi scolastici" "Il tema della pace nella musica contemporanea e nella poesia" Classe 3^D del corso linguistico + 2 docenti 22 studenti + 2 docenti tedeschi Approfondimenti culturali sul tema della pubblicità: un‟immagine dice più di 1000 parole Classe 4^E 22 studenti e 5 docenti. 20 studenti e 4 docenti tedeschi Leggere e fare: dal testo alla scena” Classe 4^D + 6 docenti 15 studenti e 4 docenti tedeschi “La fiaba” Classe 4^D + 6 docenti 16 alunni e 4 docenti tedeschi Classe 4^ E + 6 docenti 15 studenti e 4 docenti tedeschi Classi 4^D e 4^E + 6 docenti 33 studenti e 4 docenti tedeschi Classe 4^D (22 alunni) + 4 docenti 18 studenti e 4 docenti tedeschi a.s. 2008/2009 Settimo scambio “Le culture italiane e tedesca a confronto” a.s. 1991/92 Primo scambio 1^ fase : Geldrop 09 ÷ 15 ottobre 1991 2^ fase : Imola 08 ÷ 13 marzo 1992 Temi : “I sistemi scolastici in Italia e nei Paesi Bassi” “L‟ambiente; l‟Educazione; Rapporti Paesi ricchi e poveri; il Welfare; Le differenze culturali; la CEE e il resto del mondo” Questi argomenti sono stati trattati a livello europeo con l‟apporto di studenti da tutti i Paesi della CEE. Temi : "I sistemi scolastici a confronto", "La cultura e l'arte nei due Paesi", "Prime nozioni di lingua italiana e olandese". a.s. 1994/95 Secondo scambio 1^ fase : Imola 03 ÷ 11 marzo 1995 2^ fase : Geldrop 05 ÷ 13 aprile 1995 “La cultura del Paese nella pubblicità” “Musica e poesia nelle due culture” “Le culture a confronto: la geografia, la lingua, l‟attualità” 3 Classi 4^D (21 studenti) 4^E (11 studenti) + 4 docenti 30 studenti + 4 docenti tedeschi Classe 3^E del Corso Linguistico + 3 docenti 28 studenti + 3 docenti olandesi Classi 3^D e 3^E del corso linguistico + 3 docenti 30 alunni + 2 docenti olandesi SCUOLE PARTNER PERIODO TEMA SCAMBIO CULTURALE Strabrecht College Geldrop – Paesi Bassi Lycée Mansart Saint Cyr L’Ecole – Francia Lycée Hubert Clément Esch sur Alzette Lussemburgo Escola Secundaria de Francisco R. Lobo Leiria - Portogallo a.s. 1997/98 Terzo scambio 1^ fase : Imola 14 ÷ 21 marzo 1998 2^ fase : Geldrop 31 marzo ÷ 8 aprile 1998 STUDENTI E DOCENTI COINVOLTI Tema: Democrazia in Italia e nei Paesi Bassi classe 4^ B (19 studenti del Corso Socio-Psico-Pedagogico)+ 2 docenti 25 studenti + 2 docenti olandesi a.s. 2000/2001 Quarto scambio 1^ fase a Imola 10 ÷ 16 marzo 2001 2^ fase a Geldrop 2 ÷ 10 aprile 2001 Tema: “La fiaba” e i “Media” Classi coinvolte : 3^D e 3^E del Liceo Linguistico (a Imola 30 studenti + 2 docenti olandesi) (a Geldrop 22 alunni italiani + 3 docenti) a.s. 1990/91 Primo scambio 1^fase: Imola 17 ÷ 23 marzo 1991 2^ fase: Saint Cyr l'Ecole 06 ÷14 aprile1991 a.s. 1992/93 Secondo scambio 1^ fase : Imola 09 ÷ 15 marzo 1993 2^ fase : Saint-Cyr-L‟École 28 marzo ÷ 3 aprile 1993 a.s. 1997/98 Terzo scambio 1^ fase : Imola 14 ÷ 21 marzo 1998 2^ fase : Saint Cyr L'Ecola Tema : "I canali formativi della cultura giovanile con riferimento alla Scuola - Sistemi scolastici a confronto"" "Conoscenza del territorio" Classi IIIE, IIE e IIF del Corso Linguistico + 3 docenti 33 alunni francesi + 3 docenti. Temi : “La cultura giovanile: musica e cinema” “I giovani e la violenza”. Classe 2^E e 3^F del Corso Linguistico (36 alunni) + 4 Docenti 35 alunni + 4 docenti francesi Tema : "Il mare in Emilia Romagna: la storia, il turismo e l'aspetto naturalistico" "Il ruolo del mare in Francia". Classe 4^D e classe 4^E del corso linguistico + 3 Docenti 32 studenti + 3 docenti francesi a.s. 1991/92 Primo scambio 1^ fase : Imola 20 ÷ 26 ottobre 1991 2^ fase : Esch sur Alzette 25 aprile ÷ 03 maggio 1992 Temi : "I canali formativi e la cultura giovanile" "Sistemi scolastici a confronto" "La realta culturale e socioeconomica dei due Paesi" Classe 3^D del corso linguistico + 3 docenti 26 alunni lussemburghesi + 3 docenti a.s. 1992/93 Secondo scambio 1^ fase : Imola 25 ÷ 31 ottobre 1992 2^ fase : Esch sur Alzette Tema : “La cultura dei giovani nel tempo libero”; “Equipollenza dei diplomi scolastici nelle scuole dei Paesi CEE”. Classe 3^E del Corso Linguistico (23 alunni) + 2 Docenti; 15 studenti + 3 docenti lussemburghesi. a.s. 1996/97 Primo scambio 1^ fase : Leiria 09 ÷ 16 aprile 1997 2^ fase : Imola 05 ÷ 12 ottobre 1997 Tema : “L‟Influenza del mare nella cultura”. Classe 4^D del corso Linguistico + 2 docenti 15 studenti + 2 docenti portoghesi a.s. 2007/2008 Secondo scambio 1^ fase: Imola 08 ÷ 16 Marzo 2008 2^ fase: Leiria 05 ÷ 13 Aprile 2008 Tema: “Meet a European Country” Classei4^ D e 4^ E del Corso Linguistico. 2 docenti accompagnatori + 1 docente per attività didattiche per il progetto ESTIA. Attività internazionali 1988/2011 Pagina 4 SCUOLE PARTNER PERIODO TEMA SCAMBIO CULTURALE Lycée Michel Rodange Città di Lussemburgo Cygnaeus Lukio Jyväskylä - Finlandia Ramsgrange Community School Ramsgrange – New Ross Co. Wexford Irlanda Bundesrealgymnasium Wien 19 Vienna - Austria Heilige Maagdcollege Dendermonde - Belgio a.s. 1998/99 Primo Scambio 1^ fase : Imola 25 ÷ 31 marzo 1999 2^ fase : Città di Lussemburgo 24 ÷ 30 aprile 1999 a.s. 1999/2000 Primo scambio Prima fase a Jyväskylä 12 – 20 marzo 2000 Seconda fase a Imola 10 – 17 aprile 2000 a.s. 2005/2006 Secondo scambio Prima fase a Imola 3 – 9 novembre 2005 Seconda fase a Jyväskylä 6 – 13 marzo 2006 a.s. 2009/2011 Terzo scambio a.s. 1993/94 Primo scambio 1^fase : Imola 18 ÷ 31 ottobre 1993 2^ fase : New Ross 12 ÷ 25 marzo 1994 a.s. 2004/2006 Primo scambio 1^ fase: Imola 30 aprile – 5 maggio 2005 2^ fase: Vienna a.s. 2009/2011 Primo scambio 1^ fase: Dendermonde Novembre 2009 2^ fase: Imola 12 - 17 ottobre 2010 STUDENTI E DOCENTI COINVOLTI Temi : “Aspetti artistici ed architettonici delle due città.” e “Il ruolo della donna nella società di oggi”. Classe 4^C del corso Socio-PsicoPedagogico + 2 docenti e classe 2^B del Liceo Classico + 1 docenti 18 studenti lussemburghesi + 2 docenti Tema: “Arte e cultura dell‟Italia e della Finlandia” Classe 4^D del Linguistico e 2 docenti 13 alunni + 2 docenti Finlandesi “Le culture a confronto: la geografia, la lingua, l‟attualità” Classe 4^E del Linguistico (16 studenti) e 2 docenti 20 Studenti + 2 docenti finlandesi KULTUURIIARKI ARCACULTURA: Classi 3^D – 3^E – 3^G (circa 70 studenti) + 70 studenti finlandesi Ospitalità primo turno Aprile 2010 Ospitalità secondo turno ottobre 2010 Alunni italiani in Finlandia Aprile 2011 Classe 3^ D del corso linguistico + 2 docenti 21 studenti + 2 docenti irlandesi Miediateca italiana e finlandese (Raccolta di libri, film, opere d‟arte e canzoni) Temi : "Tradizioni popolari a confronto" "Aspetti culturali, storici e sociali delle due realtà italiana ed irlandese" Tema: “Le realtà dei due Paesi a confronto” Classi 4^D (13 studenti) e 4^E (9 studenti) del Linguistico e 2 docenti 22 studenti + 2 docenti austriache Tema: “Culture a confronto” Classi 4^ E – 4^ D (30 alunni) e 3 docenti 40 studenti + 4 docenti dal Belgio B. PROGETTI MULTILATERA LI INTERNAZIONALI Questi progetti si distinguono per attività on-line e di mobilità tra gruppi di scuole europee che progettano e pianificano insieme. Con l‟avvento delle nuove tecnologie molti dei materiali si trovano infatti sui siti web dei vari progetti. Gli studenti lavorano a questi progetti on-line in gruppi classe o gruppi misti ed attuano la metodologia di insegnamento/apprendimento tra pari. n. 15 Progetti multilaterali 5 PROGETTI PERIODO TEMA “Similarities and differences” 1990 - 91 Progetto Albania 1995 - 96 “Anni 60-90” 1996 - 1999 Confronto tra le varie culture europee Convegno internazionale presso scuola albanese “MESME PESHKEPI” di Valona. Generazioni a confronto “3 GenEURations” 1999 - 2001 Tre generazioni a confronto Quadriennale 2001 - 2005 Everyday life in Europe Quadriennale 2001 – 2005 Art and Culture 2003 Le minoranze etniche e linguistiche Promoting basic values among young people ELINE Programma Socrates/Comenius per un triennio ARCADE Programma Socrates/Comenius per un triennio “Identità Europee” Basic Values Programma Comenius (SDP= School Development Project) Sport & Sport in Europe Progetto Mostra p‟Arte d‟Europa E-UTH Programma Comenius (SDP= School Development Project) ESTIA Programma LLP (Lifelong Learning Programme) Comenius WaI? (Who am I?) Programma LLP Comenius IRISS Programma LLP Comenius FOCUS Programma LLP Comenius Triennale 2004 - 2007 Biennale 2004 - 2006 2004 Lo sport e i valori Triennale 2005 - 2008 La gioventù europea Biennale 2007 - 2009 Educating Students Through International Activities Biennale 2008 - 2010 Biennale 2009 - 2011 Biennale 2010 - 2012 L‟identità STUDENTI E DOCENTI COINVOLTI 2 docenti International Relationships Inspiring Students & Staff Folclore, Cultura e Somiglianze in Europa Per ogni progetto multilaterale, elencati qui sopra, i partner organizzano due incontri annuali: a) Incontro di programmazione all‟inizio dell‟anno scolastico a cui partecipano i docenti per la progettazione e pianificazione delle attività b) Incontri di fine anno per la realizzazione di un prodotto comune con la partecipazione degli studenti. Ai docenti è lasciato il compito di verificare e valutare le attività dell‟anno tenendo conto del contributo e dei suggerimenti degli stessi alunni C. INCONTRI DI PROGETTI DELLA RETE EURO-PROJECT La rete di scuole Euro-Project è costituita da 20 istituti di istruzione superiore in rappresentanza di altrettanti Paesi dell‟Unione Europea. Questa rete ha una propria struttura costituita da un presidente, vice-presidente, segretario generale e docenti referenti da ciascuna Attività internazionali 1988/2011 Pagina 6 scuola partner. Annualmente si tengono incontri internazionali per la programmazione e pianificazione delle attività all‟interno della Rete. Partecipano dirigenti scolastici, docenti e rappresentanze di studenti. Questi ultimi sono coinvolti in attività volte alla realizzazione di un prodotto (spettacolo, mostra ecc…) 41 2 n. incontri internazionali di cui organizzati a Imola presso il nostro Istituto, ed organizzato a Riccione in collaborazione con il CONI Emilia Romagna. n. 2 visite di studio di docenti (2 olandesi e 2 irlandesi) a Imola PROGETTO MEETING A PERIODO STUDENTI E DOCENTI ITALIANI COINVOLTI Conferenza di docenti da 14 scuole Conferenza Geldrop (NL) sett. „89 2 docenti Geldrop (NL) Gen. „90 2 docenti Imola (It) Autunno „90 2 docenti olandesi Conferenza presidi Geldrop (NL) Nov. „90 Preside + Meeting internazionale Conferenza “EuroProject” - firme Visita di studio Geldrop (NL) Ott. „91 3^ E + 3 docenti Saint Cyr L‟Ecole (F) Gen. „93 Preside + 2 docenti Imola (It) Aprile „93 2 docenti irlandesi Conferenza Lübbecke (D) Sett. „93 2 docenti Conferenza Leiria (P) Maggio „95 Preside + 1 docente Geldrop (NL) Maggio „95 4 alunni + 2 docenti Città di Lussemburgo Ott. „95 6 alunni + 3 docenti Zaragoza (Es) Sett. „96 Alunni + docenti Imola (It) Maggio „97 Walton-on-Thames (UK) Leiria (P) Sett. „97 Vienna (A) Gen. „99 Geldrop (NL) Ott. „99 8 alunni + 2 docenti Conferenza BAGSVÆRD – DANIMARCA Ott. 2000 6 alunni + 2 docenti Conferenza + musical Arcade Lübbecke (D) Sett. 2001 2 docenti Esch sur Alzette (Lux) Zaragoza (Es) Dendermonde (B) Geldrop (NL) Ramsgrange (Ir) Nov. 2001 Aprile 2002 Autunno 2002 Aprile 2003 2 docenti 6 alunni + 2 docenti 2 docenti Alunni + docenti Preside + docente Vienna Sett. 2003 4 Alunni + Preside + docente Imola (anche progetto Eline) Maggio 2004 Alunni + docenti Visita di studio Conferenza “EuroProject” Minoranze culturali in Europa Conferenza “EuroProject” Conferenza “EuroProject” Conferenza Conferenza Conferenza Capi di Istituto Conferenza Arcade Conferenza “EuroProject” Conferenza “Identità europee” Arcade + EuroProject 2 docenti Sett. „98 7 1 Progetto “Valori di Base” Conferenza + Musical “IDEAS” “Valori di Base” “Sport & Sport Europe” “Valori di Base” + Taiga + Conferenza EuroProject ESTIA Conferenza + musical “Eco Rock” ESTIA Conferenza + “Let the sun shine in” IRISS Conferenza + “Under the rainbow” IRISS Conferenza + Performance teatrale Meeting a Periodo Geldrop (anche progetto Eline) Dendermonde Ott. 2004 Studenti e docenti italiani coinvolti 3 docenti Aprile 2005 6 Alunne + 2 docenti Esch sur Alzette (Lux) Zaragoza (Es) Imola - Riccione Ott. 2005 Maggio 2006 Sett. - Ott. 2006 2 docenti 6 alunni + preside + 2 docenti Leiria (P) Ott. 2006 2 docenti Jyväskylä (Fin) Maggio 2007 4 alunne + Preside + 2 docenti Tiszakécske (Ungheria) Danderyd (Svezia) Nov. 2007 Aprile 2008 2 docenti 4 alunne + preside + 2 docenti Estonia Geldrop (NL) Ott. 2008 Maggio 2009 2 docenti 4 alunne + preside + 2 docenti Cardif (UK) Esch sur Alzette Ott. 2009 Aprile 2010 2 docenti 4 alunne + preside + 2 docenti Vienna (A) Kalamaria (Gr) Ott. 2010 Maggio 2011 2 docenti 4 alunne + preside + 2 docenti D. INCONTRI DI PROGETTO DELLA RETE “3 GENEUR ATION” La rete di scuole “3 GenEURations” si è costituita nel 1996 tra sei scuole in rappresentanza di sei Paesi europei (Belgio, Germania, Italia, Norvegia, Paesi Bassi e Repubblica Ceca). Successivamente sono entrate una scuola irlandese e una scuola turca (quest‟ultima nel 2010). Per alcuni anni ha partecipato anche una scuola slovena. Queste scuole collaborano alla realizzazione di progetti multilaterali per i quali la lingua veicolare è l‟inglese. Negli ultimi progetti tuttavia si creano piccoli spazi anche per l‟apprendimento di espressioni linguistiche tipiche delle lingue rappresentate. Annualmente si tengono incontri internazionali per la programmazione, pianificazione e verifica delle attività all‟interno della Rete. Partecipano in generale docenti e studenti. n. 24 incontri di cui 3 organizzati a Imola presso il nostro Istituto Attività internazionali 1988/2011 Pagina 8 PROGETTO MEETING A PERIODO Dobris (CZ) a.s. 97/98 Mechelen (B) a.s. 98 / 99 Geldrop (NL) a.s. 99 / 00 Imola (It) a.s. 2000 / 01 Duisburg (D) Duisburg + Heemstede (NL) Dobris (CZ) Mechelen Mechelen (B) Imola (It) (anche progetti Arcade e EuroProject) Geldrop (NL) Rimini (It) Mechelen (B) Lena (NO) Mechelen (B) Duisburg (D) Imola (It) Geldrop (NL) Dobris (CZ) Dobris (CZ) Duisburg (D) Ramsgrange (Ir) Belikesir (Tu) Imola (It) a.s. 2001 / 02 Anni 60 - 90 3 GenEURations Eline Eline Eline Eline E-UTH E-UTH E-UTH WaI? WaI? FOCUS STUDENTI E DOCENTI COINVOLTI a.s. 2002 / 03 a.s. 2003 / 04 a.s. 2004 / 05 a.s. 2005 / 06 a.s. 2006 / 07 a.s. 2007 / 08 a.s. 2008 / 09 a.s. 2009 / 10 a.s. 2010 / 2011 E. STAGE LINGUISTICI In classe terza, agli studenti spesso viene proposta l‟attività di stage linguistici presso uno dei Paesi di cui si studia la lingua. Lo stage è di una settimana e prevede attività didattiche nella mattinata, visite al territorio ed attività ricreative nel pomeriggio. L‟ospitalità è presso dei college o presso delle famiglie a seconda delle proposte più idonee offerte. n. 11 di stage Linguistici 9 STAGE A Cap D’Ail – Francia Siviglia - Spagna Cannes – Francia Toledo (Spagna) Cap D’Ail - Francia Canterbury - Regno Unito Cap D’Ail - Francia Santiago de Compostela Spagna Santiago de Compostela Cap D’Ail Cambridge – Regno Unito PERIODO STUDENTI E DOCENTI COINVOLTI a.s. 2003/2004 3^D 3^E 3^ D 3^E 3^ E a.s. 2004 / 2005 a.s. 2005 / 2006 a.s. 2006 / 2007 a.s. 2007 / 2008 4^ D + 4^ E 3^ D + 3^ E 3^ D + 3^ E a.s. 2008 / 2009 a.s. 2009 / 2010 3^ D + 3^ E + 3^ G F. PROGETTO DI MOBILITÀ INDIVID UAL E PER STUD ENTI L’Istituto è stato coinvolto nel progetto pilota di mobilità individuale per studenti (IPM = Individual Pupil Mobility) a livello europeo nell’anno scolastico 2007/2008. Abbiamo ospitato tre studenti: una alunna dalla scuola finlandese per 3 mesi ; una alunna dalla scuola portoghese per 3 mesi; un alunno dalla scuola austriaca per 6 mesi. Due nostre alunne sono state ospitate per tre mesi una presso la scuola partner finlandese e l’altra presso la scuola partner austriaca. Attività internazionali 1988/2011 Pagina 10