Scarrabile MEILLER www.meiller.com MEILLER: un successo e una cultura aziendale ricchi di tradizione L'azienda familiare di Monaco di Baviera F. X. MEILLER GmbH & Co KG gode di una particolare fama da oltre 160 anni. Grazie all’elevato grado di tecnologia e alla straordinaria durata delle nostre sovrastrutture, oggi il marchio MEILLER è sinonimo di prodotti e sistemi innovativi per i settori dell'edilizia e dello smaltimento dei rifiuti. Stabilimento di Karlsruhe Fondamentale nelle relazioni con i nostri clienti è la fiducia: la fiducia nei confronti dei nostri prodotti e servizi di prima qualità. Il nostro marchio vi fa le seguenti promesse: MEILLER sviluppa, produce, vende ed effettua la manutenzione di prodotti per l'edilizia e lo smaltimento dei rifiuti che offrono al cliente un eccellente valore aggiunto. Stabilimento di Ulm Con la sede principale a Monaco di Baviera, nuovi stabilimenti produttivi in Europa e una rete di oltre 400 partner di vendita e assistenza in tutto il mondo, MEILLER lavora a stretto contatto con le sedi dei clienti dei settori dell'edilizia e dello smaltimento dei rifiuti. Stabilimento di Düsseldorf Stabilimento di Monaco di Baviera Stabilimento di Waidhofen/Ybbs (A) Stabilimento di Niepolomice (PL) Stabilimento di Slaný (CZ) Stabilimento di Sakarya (TR) Tutti i diritti di variazione dovuti a successivi sviluppi sono riservati. 2 Qualità e rendimento MEILLER Lo scarrabile ottimale Il presente opuscolo contiene informazioni dettagliate sulla nostra gamma di scarrabili. Ogni scarrabile MEILLER è costruito in modo da garantire la produttività e il rendimento massimi sin dal primo giorno e per tutta la sua durata utile. Lo scarrabile MEILLER è pensato per telai per autocarri dal peso complessivo di 7,49 - 41 tonnellate per trasportare in modo rapido ed efficiente i cassoni per gli scarrabili. Il nostro scarrabile convince grazie al peso minimo, ad un'elevata stabilità e flessibilità dei componenti, ad una facile manovrabilità e ad una lunga durata di utilizzo. L'utilizzo di materiali di qualità superiore e dei più moderni processi di produzione garantisce ai nostri clienti un elevato carico utile e una stabilità massima con un ottimo mantenimento del valore. Grazie ad una stretta collaborazione con i produttori di autotelai armonizziamo in maniera ottimale autotelaio e carrozzeria. Questa collaborazione tra MEILLER e i produttori di autocarri consente dei brevi tempi di reazione in riferimento alle nuove esigenze del mercato e ci contraddistingue come fornitori di sistemi di elevata competenza. 3 Gamma di scarrabili RK 6 RK 8/11 RK 14 Dati tecnici: Carico utile compreso cassone:.4.500 – 6.900 kg (A seconda dell’autotelaio) Carico utile compreso cassone:.5.000 – 11.000 kg (A seconda dell’autotelaio) Carico utile compreso cassone:.7.000 – 11.000 kg (A seconda dell’autotelaio) Peso scarrabile:........................... 790 – 795 kg Peso scarrabile:..................... 1.100 – 1.250 kg Peso scarrabile:..................... 1.675 – 2.080 kg Autotelai adeguati: 7.5 – 9.5 t fino a 19 t 9 – 18 t Dimensioni cassone: DIN 30 722 Tipi di bracci: Braccio normale Braccio normale RK 30.65 TSL AbRollKipper (Scarrabile) Carico sollevabile max: 30 = 30 t 20 = 20 t 14 = 14 t 11 = 11 t 8 = 8 t 6 = 6 t Lunghezza max. cassone secondo DIN 30 722: (lunghezza interna L1) 70 = 7,00 m 55 = 5,50 m 67 = 6,75 m 52 = 5,25 m 65 = 6,50 m 50 = 5,00 m 62 = 6,25 m 47 = 4,75 m 60 = 6,00 m 45 = 4,50 m 57 = 5,75 m 4 Con RK 20.XX: TS = braccio a gancio telescopico e brandeggiabile Con RK 30.XX: K=versione corta L=versione lunga TSK = braccio a gancio telescopico e brandeggiabile, versione corta TSL = braccio a gancio telescopico e brandeggiabile, versione lunga Tutti i diritti di variazione dovuti a successivi sviluppi sono riservati. RK 20 RK 30 Dati tecnici: Carico utile compreso cassone:.13.000 - 16.000 kg (A seconda dell’autotelaio) Carico utile compreso cassone:.18.000 - 27.000 kg (A seconda dell’autotelaio) Peso scarrabile:..................... 2.195 – 2.750 kg Peso scarrabile:..................... 3.095 – 3.670 kg Autotelai adeguati: fino a 28 t da 28 t da 28 t Dimensioni cassone: DIN 30 722 Tipi di bracci: Braccio normale Braccio telescopico Perché? Braccio normale Braccio telescopico • se deve essere semplice e robusto • ottimale per dimensioni del cassone simili • per una maggiore varianza del cassone • se i rapporti di altezza sono limitati • se il cassone deve essere sollevato in orizzontale • se il cassone deve essere trasferito su un vagone ferroviario (ACTS) 5 Informazioni generali sullo scarrabile Bloccaggio del carico conforme a DIN 30722 X Il cassone viene normalmente fissato sull'autotelaio con il bloccaggio meccanico ai sensi di DIN 30722 per il trasporto. Se i cassoni sono dotati di elementi di bloccaggio corrispondenti ("finestra di bloccaggio"), quando il cassone viene spostato in avanti viene fissato automaticamente tramite i "perni di bloccaggio" presenti nello scarrabile. Questo tipo di bloccaggio ha tre funzioni importanti: 1. Il cassone viene fissato al veicolo per il trasporto. 2. Collegando il cassone al "telaio ribaltabile" posteriore (chiamato anche "braccio oscillante") viene garantito il processo di ribaltamento. 3. Ai sensi di DIN 30722 la misura di bloccaggio "X" viene selezionata in modo che la distanza del baricentro teorico del cassone dalla finestra di bloccaggio sia sempre costante, pari a 360 mm. In questo modo il cassone (lungo o corto) viene sempre fissato al veicolo nella stessa posizione del baricentro. Rispetto delle disposizioni di legge max. 1000 ca. estraibile 360 Nella progettazione dello scarrabile è fondamentale il rispetto delle disposizioni di legge; 1. Sporgenza cassone sulla barra antincastro ai sensi della direttiva 70/221/CEE: La sporgenza del cassone non deve essere superiore a 400 mm quando si applicano le forze di prova. Considerando la deformazione della barra antincastro dopo l'applicazione delle forze di prova (fino a ca. 40 mm) e una sporgenza del cassone massima normale sull'estremità del telaio del veicolo di ca. 990 mm, la barra antincastro deve essere portata ad un minimo di 630 mm dietro all'estremità del telaio del veicolo. Ma poiché in questa posizione sarebbe di intralcio per il ribaltamento e l'apertura o l'abbassamento del cassone, è necessario usare una barra antincastro regolabile che si possa far rientrare durante il ribaltamento e l'apertura o l'abbassamento del cassone. 2. Sporgenza cassone sull'illuminazione del veicolo ai sensi di § 53 cap. 5 StVZO: La sporgenza del cassone sull'illuminazione non deve superare i 1000 mm. Pertanto i nostri scarrabili sono progettati in modo che il cassone più lungo da trasportare sporga ai sensi di DIN 30722 ca. 980-990 mm dietro all'estremità del telaio del veicolo. Se il bordo di uscita dell'illuminazione è normalmente a livello con l'estremità del telaio del veicolo, viene rispettata la norma. Tutti i diritti di variazione dovuti a successivi sviluppi sono riservati. 6 Automatismo del regime Regime motore n [1/min] Consumo di carburante superiore Emissioni acustiche superiori Emissioni inquinanti superiori L'automatismo del regime di serie brevettato (DE 199 28 249 B4) aumenta il regime del motore solo quando sono necessarie quantità di olio molto elevate: durante la procedura di rotazione. In tutte le altre condizioni operative è sufficiente un regime al minimo leggermente superiore, che consente anche di ridurre i costi e di rispettare l'ambiente. Andamento regime senza Automatismo del regime con RK ............. Rientro Abbassamento Movimento verso l'esterno Ribaltamento Supporto assale Rientro Bloccaggio idr. Blocco Barra antincastro Uscita Rientro Presa del cassone Uscita per la presa del cassone Arretramento Supporto assale Uscita Bloccaggio idr. Sblocco Regime a vuoto superiore Avvicinamento al cassone e far scattare i ganci Regime di lavoro Ciclo di lavoro t [s] Inserimento presa di forza Disinserimento presa di forza Modalità rapida dipendente dal carico (di serie con RK 20.XX, RK 20.XX TS, RK 30.XX, RK 30.XX TS) Esecuzione senza modalità rapida con modalità rapida Confronto dei tempi di lavoro (Valori di RK 20.65 con pompa modello 276/101, Trasmissione presa di forza = 1,09 e regime motore n = 1080 giri/min) con carico senza carico 25 33 16 33 con carico 43 33 senza carico 43 33 tempo [s] 0 10 20 30 Uscita 40 50 60 Rientro 7 70 80 La modalità rapida a seconda del carico per l'uscita del cilindro oscillante viene attivata automaticamente con uno spostamento massimo della leva di comando considerando i rapporti di carico. Mentre la modalità rapida con i cassoni vuoti agisce per tutto il sollevamento, in caso di cassoni carichi, a seconda del peso del cassone, funziona solo in un'area delimitata e non critica. Si consumano meno il sistema idraulico e la struttura in acciaio e si ottengono velocità di lavoro elevate. Scarrabile Equipaggiamenti Barra antincastro uscita Barra antincastro rientrata Barra antincastro rigida Barra antincastro ribaltabile Barra antincastro meccanica Illuminazione nella barra antincastro Tutti i diritti di variazione dovuti a successivi sviluppi sono riservati. 8 Idraulica del rimorchio Piastra multifunzione Bloccaggio braccio Bloccaggio interno Bloccaggio combinato interno/esterno Perno di bloccaggio 9 Scarrabile Equipaggiamenti Raccordi gru Bloccaggio gru Cassa a rete Cassa a rete sul serbatoio Supporto per scaletta Portascopino e portapaletta Tutti i diritti di variazione dovuti a successivi sviluppi sono riservati. 10 Cassetta attrezzi Parafanghi alluminio Montaggio serbatoio olio e dispositivo di protezione laterale Stabilizzatore a rulli Stabilizzatore assale 11 Scarrabile Equipaggiamenti Braccio aggiuntivo per cassoni corti Comando nella cabina di guida Scarrabile con struttura ribaltabile laterale Tutti i diritti di variazione dovuti a successivi sviluppi sono riservati. 12 Scarrabile Sovrastrutture gru Gru sul veicolo Gru sul cassone 13 Scarrabile MEILLER Rimorchio per il trasporto di cassoni adatto per il trasporto di cassoni scarrabili conformi a DIN 30.722 Caratteristiche principali: • a scelta sospensioni pneumatiche o a balestra • superficie a scelta verniciata o zincata a fuoco • peso complessivo 18 t • con certificato di bloccaggio del carico I veicoli rappresentati in questo depliant possono essere dotati di opzioni di serie ottenibili contro sovrapprezzo. Tutte le indicazioni sulle dotazioni e sui dati tecnici si basano sulle caratteristiche del mercato tedesco e corrispondono alle conoscenze a disposizione al momento della stampa. Saremo lieti di fornire informazioni sulle variazioni nazionali 14 Scarrabile MEILLER Accessori Controllo i.s.a.r. MEILLER Tasti a sfioramento per comandare le funzioni secondarie I tasti incassati impediscono lo scivolamento durante l'uso Illuminazione a regolazione di luminosità per un utilizzo sicuro anche al buio Alloggiamento senza parti sporgenti con antenna integrata Pulsanti per le funzioni secondarie Pulsanti funzioni Rotella a pollice per il comando proporzionale delle funzioni principali ad es. ribaltamento, scorrimento Pulsanti funzioni speciali LED a 2 colori per lo stato delle batterie Alloggiamento antiurto, Bordo in gomma completo per un uso intenso Arresto di emergenza Vano batterie IVisione completa dell'area di lavoro IRobusto per l'edilizia IUn'unità di comando per tutte le funzioni ILunga durata delle batterie IUso con una sola mano nel supporto della cabina di guida IUso con una sola mano anche con i guanti IPer ambidestri e mancini IElementi di comando precisi e con una disposizione logica IOmologazione internazionale della banda di frequenza ITrasmissione digitale sicura e affidabile I Disposizione ottimale e variabile nella cabina di guida I Posizione operativa indipendente Raggio d'azione ca. 15 m (scelta canale dinamica) I Temperature di esercizio da -40°C a +80°C I Peso ridotto dell'unità ca. 340 g 15 Protezione contro le perdite ad es. cordino da collo In movimento in tutto il mondo I prodotti MEILLER sono noti in tutto il mondo. Questo si riflette nel numero dei nostri stabilimenti. Siamo vicini geograficamente a tutte le aree dove sono presenti produttori di veicoli commerciali per offrire una rapida assistenza. A livello europeo gli stabilimenti MEILLER vengono integrati da importatori e partner commerciali autorizzati. Il nostro impegno si rivela non solo nei nostri prodotti di prima qualità, ma anche nel servizio clienti MEILLER, che copre tutti i settori. In caso di necessità il servizio clienti mobile e oltre 400 uffici di assistenza sono ottimamente equipaggiati per assicurare un servizio tecnico rapido e qualificato. Le necessità e le esigenze dei nostri clienti sono da sempre un fattore decisivo della nostra politica aziendale. F. X. MEILLER Fahrzeug- und Maschinenfabrik-GmbH & Co KG Untermenzinger Str. 1 · 80997 München, Germany Telefono +49 89 1487-0 · fax +49 89 1487-1595 [email protected] · www.meiller.com N. di edizione 1342_It-731-0512 La succursale MEILLER più vicina è dietro l'angolo.