Progetto cofinanziato da
UNIONE
EUROPEA
ISTITUTO NAZIONALE
SALUTE, MIGRAZIONI
E POVERTÀ
MINISTERO
DELLA SALUTE
MINISTERO
DELL’INTERNO
Fondo Europeo per l'Integrazione dei cittadini di Paesi terzi
INFORMASALUTE
‫طریقة حصول المواطنین األجانب علی الرعایة‬
‫الصحیة اإلیطالیة‬
Protezione sussidiaria
‫الحمایة اإلضافیة‬
Protezione umanitaria
‫الحمایة اإلنساني‬
Ricongiungimento familiare
‫لم شمل األسرة‬
Persona collocata alla pari
Posizione INPS
Prefettura
Residenza anagrafica
‫الموقف التأمیني حسب مؤسسة الضمان االجتماعي اإلیطالیة‬
‫المتصرفیة‬
‫محل اإلقامة‬
Servizio di continuità assistenziale
(guardia medica)
‫الحراسة الطبیة‬
Servizio Sanitario Nazionale (SSN)
‫نظام الرعایة الصحیة الوطني اإلیطالي‬
Sportello Unico per l’Immigrazione (SUI)
Tessera di esenzione dal pagamento del ticket
Tessera sanitaria
Testo Unico per l’Immigrazione (TU)
29
‫العاملون في المنازل مقابل السکن واإلعاشة‬
Ticket
Ufficio Relazioni con il Pubblico (URP)
Vaccinazione
Visite e prestazioni specialistiche
‫الشباك الوحید للهجرة‬
‫بطاقة اإلعفاء من رسوم المشارکة في اإلنفاق الطبي‬
‫البطاقة الصحیة‬
‫قانون موحد للهجرة‬
"‫اإلنفاق الطبي أو التذکرة الصحیة أو ال"تیکت‬
‫رسوم المشارکة في‬
‫مرکز العالقات مع الزبناء‬
‫التطعیم‬
‫الفحوصات التخصصیة‬
:‫مجموعة المفدات‬
Azienda Sanitaria Locale (ASL)
‫مؤسسة الصحة المحلیة‬
Centro per l’Impiego (CPI)
‫مرکز التوظیف‬
Codice fiscale
‫الرقم الضریبي‬
Consultorio familiare
Contraccezione
Domicilio effettivo (o effettiva dimora)
Interruzione Volontaria di Gravidanza (IVG)
‫مرکز االستشارات األسریة‬
‫الطرق الطبیعیة لمنع الحمل‬
‫السکن الفعلي‬
‫اإلجهاض‬
Iscrizione obbligatoria
‫التسجیل اإلجباري‬
Iscrizione volontaria
‫التسجیل االختیاري‬
Mammografia
Medico di famiglia (medico di base
o medico di medicina generale)
Menopausa
Mutilazioni Genitali Femminili (MGF)
Nulla osta
Pap-test
Partita IVA
‫تصویر الثدي باألشعة‬
‫ طبیب األسرة‬،‫طبیب عام‬
‫سن الیأس‬
‫تشویه األعضاء التناسلیة األنثویة‬
‫خطاب عدم الممانعة‬
‫فحص عنق الرحم‬
‫رقم ضریبة القیمة المضافة‬
Pediatra
‫طبیب األطفال‬
Permesso di soggiorno
‫تصریح اإلقامة‬
Acquisto cittadinanza
‫الحصول علی الجنسیة‬
Affidamento
‫التوکیل لرعایة‬
Asilo politico
‫اللجوء السیاسي‬
Attesa adozione
‫انتظار التبني‬
Attesa occupazione
‫انتظار الحصول علی فرصة عمل‬
Coesione familiare
‫الحفاظ علی وحدة األسرة وتالحم‬
Cure mediche
Lavoro autonomo
Lavoro subordinato
Motivi familiari
Protezione internazionale
‫تلقي العالج‬
‫العمل المستقل‬
‫العمل غیر المستقل‬
‫أسباب أسریة‬
‫الحمایة الدولیة‬
28
‫صحة المرأة‬
‫القوانین الخاصة بتشویه األعضاء التناسلیة األنثویة‬
‫تتفق جمیع الجهات الدولیة وکل الدول ‪ -‬الغربیة منها واإلفریقیة واآلسیویة ‪ -‬علی اعتبار تشویه األعضاء‬
‫التناسلیة األنثویة انتهاکًا للسالمة البدنیة والنفسیة واألخالقیة للنساء وانتهاکًا جسیمًا للحق في الصحة‬
‫بوصفه أحد الحقوق األساسیة‪.‬‬
‫وفي إیطالیا یمثل تشویه األعضاء التناسلیة لألنثی أمراً یخالف القانون وُیعاقب بالسجن‪،‬‬
‫إذ ینص القانون رقم ‪ 7‬بتاریخ ‪ 9‬ینایر ‪ 2006‬علی عقوبة السجن لمدة تتراوح بین ‪ 4‬سنوات‬
‫و‪ 12‬سنة في حق من ارتکب عملیات التشویه هذه دون أي حاجة طبیة إلیها وبهدف تغییر الوظائف‬
‫الجنسیة للضحیة‪ ،‬ویتم تمدید العقوبة بالثلث إذا کانت الضحیة قاصرًا‪ ،‬علمًا بأن القانون‬
‫ینص أیضًا علی معاقبة المرتکبین حتی في حالة إجراء مثل هذه الممارسة خارج األراضي‬
‫اإلیطالیة علی مواطنة إیطالیة أو مواطنة أجنبیة مقیمة في إیطالیا‪.‬‬
‫الرقم الهاتفي المجاني ‪1522‬‬
‫الرقم الهاتفي ‪ 1522‬هو خدمة‬
‫ملحوظة‪:‬‬
‫ساعة‬
‫مجانیة متوفرة للجمیع ‪24‬‬
‫یقوم العدید من الجمعیات المعنیة بالمرأة المهاجرة في‬
‫إیطالیا بأنشطة مکافحة عملیات تشویه األعضاء التناسلیة‬
‫في الیوم و‪ 365‬یومًا في السنة‬
‫األنثویة والوقایة منها‪ ،‬کما تدعم هذه الجمعیات النساء‬
‫ویمکن الحصول علیها من جمیع‬
‫عبر تشکیل مجموعات لتبادل المساعدة ومن خالل‬
‫أنحاء الجمهوریة اإلیطالیة‪،‬‬
‫تسهیل حصولهن علی الخدمات الصحیة واالجتماعیة‪.‬‬
‫وهي عبارة عن خدمة هاتفیة‬
‫وإذا کنت تعانین من أي مشکلة صحیة‪ ،‬یمکنك التوجه‬
‫إلی مرکز االستشارات األسریة‪.‬‬
‫متعددة اللغات ومتخصصة في‬
‫االستماع إلی النساء اإلیطالیات‬
‫لهن المعلومات والتوضیحات حول‬
‫واألجنبیات وتحلیل احتیاجاتهن‪ ،‬کما أنها توفر‬
‫الخدمات التي تقدمها المراکز المتخصصة في مکافحة العنف‪ ،‬والجهات العاملة‬
‫في المجال االجتماعي والصحي‪ ،‬وقوات األمن والمنظمات االجتماعیة العاملة علی التراب‬
‫اإلیطالي والتي تدعم المرأة وتحمیها وتساعدها علی مکافحة العنف‪.‬‬
‫‪27‬‬
‫صحة المرأة‬
‫تصویر الثدي باألشعة‬
‫ُیعد هذا التصویر أکثر الفحوصات فاعلیة لتشخیص سرطان الثدي مبکرًا‪ ،‬وهذا المرض‬
‫یصیب عدداً کبیراً من النساء في الدول الغربیة الصناعیة ویتصدر قائمة األورام‬
‫المسببة للوفاة بین النساء‪ .‬وفي الوقت الراهن یمکن اکتشاف ظهور سرطان الثدي في‬
‫مرحلة مبکرة جداً ویمکن الشفاء دون الحاجة إلی استئصال الثدي بالکامل‪.‬‬
‫سن الیأس‬
‫لیس سن الیأس مرضًا وإنما یشکل مرحلة طبیعیة من حیاة المرأة تشیر إلی نهایة خصوبتها‬
‫اإلنجابیة‪ ،‬ونتیجته األبرز انقطاع الدورة الشهریة‪ .‬وتبدأ هذه المرحلة في‬
‫متوسط سن یتراوح بین ‪ 43‬و‪ 53‬سنة‪ ،‬وتؤدي إلی إضعاف الهیکل العظمي مما یعرضه‬
‫لخطر کسر العظم )هشاشة العظم(‪ ،‬کما یزید خطر اإلصابة بأمراض األوعیة الدمویة‬
‫وسرطان الثدي‪ .‬ومن المهم متابعة صحتك عبر التوجه إلی طبیبك‬
‫العام )طبیب األسرة( أو المستوصف‪.‬‬
‫‪26‬‬
‫الحقوق األساسیة للمرأة والطفل‬
‫یحترم القانون اإلیطالي مبدأ انتماء کل شخص إلی جذوره الثقافیة والدینیة‬
‫والعائلیة والمجتمعیة‪ ،‬إال أنه یستنکر ویدین أي نوع من العنف والسلوکیات – حتی‬
‫وإن کانت ثقافیة – من شأنها المساس بالسالمة البدنیة والنفسیة لآلخرین‪ ،‬بما في‬
‫ذلك تلك الممارسات التقلیدیة التي تضر بالنساء والبنات مثل الواج المبکر أو القسري وتشویه‬
‫األعضاء التناسلیة األنثویة‪.‬‬
‫ما هو تشویه األعضاء التناسلیة األنثویة؟‬
‫ُیقصد بمصطلح "تشویه األعضاء التناسلیة األنثویة" أو "ختان اإلناث" اإلزالة الکاملة أو‬
‫الجزئیة لألعضاء التناسلیة األنثویة الخارجیة ‪ -‬أو اإلضرار بها ‪ -‬ألسباب‬
‫ثقافیة أو دینیة أو ألي سبب آخر غیر األسباب الطبیة‪ .‬وتوجد أنواع مختلفة من تشویه‬
‫األعضاء التناسلیة األنثویة لها درجات خطورة متفاوتة‪ ،‬بدءاً من قطع البظر وانتهاًء إلی‬
‫ما یسمی الختان الفرعوني )أي إزالة بعض األعضاء التناسلیة الخارجیة‬
‫أو جمیعها وخیاطة فتحة المهبل أو إغالقها(‪.‬‬
‫صحة المرأة‬
‫التشخیص المبکر لألورام النسائیة والوقایة منها‬
‫یناشد نظام الرعایة الصحیة الوطني اإلیطالي جمیع النساء – اإلیطالیات منهن واألجنبیات‬
‫– إجراء الفحوصات الرامیة إلی تشخیص األورام النسائیة والوقایة منها‪،‬‬
‫إذ أثبتت العدید من الدراسات الطبیة واإلحصاءات الوطنیة والدولیة‬
‫أنه یمکن الشفاء من األورام في عنق الرحم وسرطان الثدي إذا تم تشخیصها وعالجها‬
‫قبل فوات األوان‪ .‬ویمکنك التوجه بکل ثقة إلی مرکز االستشارات األسریة‬
‫وإجراء الفحوصات التي سیتم اقتراحها علیك وهي‪ :‬فحص عنق الرحم‬
‫)‪ (pap-test‬وتخضع له النساء ما بین ‪ 25‬و‪ 64‬من العمر کل ثالث سنوات وذلك‬
‫لتشخیص األورام في عنق الرحم تشخیصًا مبکراً والوقایة منها تصویر الثدي‬
‫باألشعة ویجري کل سنة بالنسبة للنساء بین ‪ 45‬و‪ 49‬من العمر وکل سنتین‬
‫بالنسبة للنساء بین ‪ 50‬و‪ 74‬من العمر وذلك بهدف التشخیص المبکر لسرطان الثدي‪.‬‬
‫وفي کثیر من المحافظات اإلیطالیة یمکن االستفادة مجانًا من برامج فحوصات‬
‫تهدف إلی الوقایة من األورام في عنق الرحم والتشخیص المبکر لسرطان الثدي‪.‬‬
‫لماذا تستهدف هذه الفحوصات الوقائیة فئات عمریة معینة من النساء؟‬
‫ُیعد فحص عنق الرحم بین سن ‪ 25‬و‪ 64‬طریقة فعالة الکتشاف أي خلل سیتحول في المستقبل‬
‫إلی ورم ارتشاحي في عنق الرحم‪ ،‬أي ورم قد یؤثر أیضًا علی األنسجة التحتیة‪ .‬ویقل خطر‬
‫اإلصابة بورم ارتشاحي لدى النساء فوق الـ‪ 64‬من العمر الالئي أجرین فحص عنق الرحم‬
‫بانتظام‪ ،‬في حین یفضل أن تقوم النساء الالئي لم یسبق لهن الخضوع لهذا الفحص بإجرائه مرة واحدة‬
‫علی األقل حتی بعد سن ‪ 64‬وذلك علی الرغم من خروجهن من الفئة العمریة‬
‫المخصص لها هذا الفحص‪ .‬أما تصویر الثدي باألشعة‪ ،‬فهو أفضل الفحوصات التي یمکن االعتماد علیها‬
‫لتشخیص سرطان الثدي تشخیصًا مبکراً وذلك ألنه یستطیع اکتشاف حاالت‬
‫خلل صغیرة جداً ومن المستحسن أن تجري النساء بین ‪ 45‬و‪ 74‬من العمر هذا الفحص‬
‫ألن فئتهن العمریة هي األکثر عرضة للخطر‪.‬‬
‫ما هو فحص عنق الرحم؟‬
‫هو فحص مفید جداً یهدف إلی التشخیص المبکر لألورام في عنق الرحم أو أي‬
‫خلل فیه قد یتحول إلی ورم‪ ،‬وهو عبارة عن سحب بعض الخالیا من عنق‬
‫الرحم بغرض فحصها باستخدام المجهر في وقت الحق‪ ،‬فاألورام في عنق الرحم‬
‫تتطور ببطء شدید وال یمکن اکتشافها عبر کشف عادي لدى طبیب النساء‪ ،‬إذ‬
‫ال یظهر أي دلیل علی وجوده خالل وقت طویل لکنه یصبح خطیراً ما لم یتم‬
‫اکتشافه وعالجه في مرحلة مبکرة‪.‬‬
‫‪25‬‬
‫صحة المرأة‬
‫‪24‬‬
‫ما هي موانع الحمل األخرى المتوفرة في إیطالیا؟‬
‫• حبوب منع الحمل تحتوي علی‬
‫في المهبل‪ ،‬وهذا الواقي یحمي‬
‫هرمونات توقف من خاللها عملیة‬
‫الرجل والمرأة من خطر اإلصابة‬
‫التبویض وتعطل الوظائف التي یقوم بها‬
‫باألمراض المنقولة جنسیًا‪.‬‬
‫الغشاء المخاطي للرحم و"قناتي فالوب"‪،‬‬
‫• الواقي األنثوي‪ ،‬فهو عبارة عن کیس‬
‫أو جراب مرن وشدید المقاومة یوضع‬
‫وهذه الحبوب فعالة للغایة إال أنها تتطلب‬
‫في المهبل قبل أي عالقة جنسیة وذلك‬
‫الدقة في االستخدام وال تحمي من‬
‫بهدف منع الحمل والحیلولة‬
‫األمراض المنقولة جنسیًا‪ .‬أما اللزقة‪ ،‬فتلزق‬
‫دون اإلصابة باألمراض المنقولة جنسیًا‪.‬‬
‫علی الجلد في أنحاء متفرقة من الجسم‬
‫• یمکن أیضًا استخدام حقن منع الحمل‪،‬‬
‫ویجب استبدالها کل أسبوع‪ ،‬مع التنبه إلی‬
‫أي حقن في العضل تتم کل شهر أو ثالثة‬
‫أنها ال تحمي من األمراض المنقولة جنسیًا‪.‬‬
‫• أماالحلقة المهبلیة ‪ ،‬فهي عبارة عن حلقة شهور وتحمي من إمکانیة حدوث الحمل‬
‫رقیقة وشفافة ومرنة توضع في المهبل مع لمدة شهر أو ثالثة أشهر‪ ،‬غیر أنها‬
‫ضرورة استبدالها مرة في الشهر‪ ،‬مع التنبه ال تحمي من األمراض المنقولة جنسیًا‪.‬‬
‫إلی أنها ال تحمي من األمراض المنقولة‬
‫• أما اللولب‪ ،‬فهو جرم صغیر من‬
‫البالستیك یقوم طبیب النساء بإدخاله في‬
‫جنسیًا‪.‬‬
‫الرحم وال تشعر المرأة به حتی أثناء‬
‫• الواقي الذکري )الکوندوم( هو‬
‫نوع من الغشاء الرقیق من مادة مطاطیة العالقة الجنسیة‪ ،‬غیر أن اللولب ال‬
‫یتم إدخال القضیب فیه ویقوم باحتواء‬
‫یحمي من األمراض المنقولة جنسیًا ‪.‬‬
‫السائل المنوي بما یضمن عدم دخوله‬
‫ماذا لو مارست الجنس دون استخدام أي مانع للحمل؟‬
‫علیك التوجه في أسرع وقت ممکن إلی طبیبك العام )طبیب األسرة( أو مرکز االستشارات األسریة أو قسم‬
‫الطوارئ بالمستشفی لالستعالم وکذلك – إذا لزم األمر ‪ -‬للحصول علی وصفة عالجیة توصي باستعمال‬
‫"موانع حمل طارئة" ‪ ،‬أي موانع تُستخدم مباشرة بعد عالقة جنسیة غیر آمنة وذلك بهدف منع الحمل‪،‬‬
‫غیر أنه یجب التنبه إلی أن موانع الحمل الطارئة ال تحمي من األمراض المنقولة جنسیًا‬
‫وال یمکن أن تؤدي إلی اإلجهاض إذا کنت حامًال بالفعل‪.‬‬
‫صحة المرأة‬
‫ال یمکنني أن أعتني بطفلي لکنني ال أرید اإلجهاض‬
‫یسمح القانون اإلیطالي بوضع األطفال دون ذکر بیاناتك الشخصیة ودون تقدیم أي‬
‫بطاقة تثبت الهویة‪ ،‬کما یسمح بعدم االعتراف بالطفل مع ضمان حقه في النمو في أحضان أسرة‬
‫أخرى‪ .‬ومن الجدیر بالذکر أن ذلك ال ُیعتبر مخالفًا للقانون وال یعرض أحداً ألي‬
‫نوع من العقوبة وال یترتب علیه تبلیغ الشرطة‪ .‬وبمجرد الوالدة یمکن لألم‬
‫أن تترك المولود في المستشفی ولها ‪ 10‬أیام لالعتراف به‪ ،‬وإذا لم تقم بذلك‪ ،‬یصبح الطفل قابًال للتبني‬
‫ویتم توکیل إحدى األسر لرعایة شؤونه في انتظار قرار التبني‪.‬‬
‫ویرجی التنبه إلی أن هذا قرار نهائي ال یمکن التراجع عنه‪.‬‬
‫موانع الحمل‬
‫تشکل والدة األطفال حدثًا مهمًا یجب التخطیط له بکامل الرغبة والوعي واألمان‪،‬‬
‫والیوم تتوفر عدة أنواع من موانع الحمل ویجوز لکل امرأة أو للزوجین‬
‫)أو شریکي العالقة العاطفیة( اختیار أکثرها مالءمًة لهم بما یسمح بحیاة حمیمیة آمنة‪.‬‬
‫الطرق الطبیعیة لمنع الحمل‬
‫هي طرق تسمح‬
‫تزید فاعلیة هذه الموانع کلما زادت قدرتها علی‬
‫بحساب فترة الخصوبة اإلنجابیة للمرأة‬
‫الحیلولة دون حدوث الحمل‪ ،‬ویمکن للطاقم الطبي‬
‫لمرکز االستشارات األسریة تقدیم المساعدة‬
‫وهي مفیدة سواء للنساء الالئي یردن‬
‫لك علی اختیار المانع األکثر مالءمة لك حسب‬
‫الحمل أو للنساء الالئي ال یرغبن فیه‪،‬‬
‫احتیاجاتك‪ ،‬علمًا بأن استخدام هذه الوسائل‬
‫اإلنجابیة‬
‫ویمکن حساب فترة الخصوبة‬
‫استخدامًا صحیحًا یمنع حاالت حمل غیر مرغوب‬
‫للمرأة بطرق متعددة‪ ،‬إال أن فاعلیة‬
‫فیها وبالتالي یسمح لك باختیار الوقت الذي‬
‫هذا الحساب وغیره من الطرق الطبیعیة تریدین فیه إنجاب طفل‪.‬‬
‫لمنع الحمل أحیانًا ما تکون غیر مضمونة‬
‫أو منخفضة ألسباب یُذکر من ضمنها عدم ثبات توقیت الدورة الشهریة للنساء‪.‬‬
‫ویُذکر من ضمن الطرق الطبیعیة األخرى لمنع الحمل "القذف الخارجي" )أو "الجماع‬
‫المقطوع"( وذلك ألنه ال یتطلب استخدام أي مواد أو أجهزة اصطناعیة‪ ،‬غیر أن فاعلیته‬
‫لمنع الحمل منخفضة وال یحمي من األمراض المنقولة جنسیًا )أي األمراض التي تنتقل‬
‫باالتصال الجنسي(‪.‬‬
‫ملحوظة‪:‬‬
‫‪23‬‬
‫صحة المرأة‬
‫‪22‬‬
‫التطعیمات‬
‫یجب حمایة صحة طفلك في کل‬
‫لحظة والتطعیمات هي الوسیلة األکثر‬
‫فاعلیًة للوقایة من األمراض المعدیة‬
‫ومضاعفاتها‪ .‬وینص القانون اإلیطالي‬
‫علی إلزامیة بعض التطعیمات وهي‬
‫التطعیم ضد الخناق )أو "الدفتیریا"(‬
‫والکزاز )أو "التیتانوس"( وشلل األطفال‬
‫والتهاب الکبد من النوع "ب"‪ ،‬کما أن‬
‫هناك تطعیمات أخرى اختیاریة ولکنها‬
‫موصی بها‪ .‬ومن المفضل استفسار‬
‫طبیب األطفال في هذا الشأن‪ ،‬کما‬
‫یمکنك الحصول علی جمیع المعلومات‬
‫المفیدة حول التطعیمات اإلجباریة‬
‫لدى مرکز االستشارات األسریة‪.‬‬
‫تسجیل المولود في نظام الرعایة الصحیة‬
‫الوطني اإلیطالي‬
‫یجب علی أحد الوالدین الحضور إلی مؤسسة‬
‫الصحة المحلیة ومعه بطاقة إلثبات الهویة وإقرار منه‬
‫یوضح البیانات الشخصیة للطفل وذلك لتسجیل‬
‫هذا األخیر في نظام الرعایة الصحیة الوطني اإلیطالي‪.‬‬
‫وسُیخصص للمولود رقم شخصي خاص بالرعایة‬
‫الصحیة فیه إشارة إلی طبیب األطفال المختار ضمن‬
‫األسماء المذکورة علی قوائم مؤسسة الصحة المحلیة‪.‬‬
‫ملحوظة!‬
‫یجوز للطفل الذي بدأ دورة التطعیمات في‬
‫بلد منشئه بالفعل أن یکملها لدى مرکز االستشارات‬
‫األسریة الذي تتبعه أسرته‪ ،‬وعند الحضور إلی‬
‫المرکز للحصول علی هذه الخدمة ُیفضل إحضار‬
‫الشهادة التي تثبت التطعیمات التي أجریت له‪.‬‬
‫اإلجهاض‬
‫الطوعي )المعروف بالـ"‪("IVG‬‬
‫ینص القانون اإلیطالي علی إمکانیة اإلجهاض الطوعي خالل ‪ 90‬یومًا من بدایة الحیض‬
‫األخیر‪ .‬وإذا قررتِاللجوء إلی هذا الحل بعد النظر إلی جمیع الخیارات األخرى‪،‬‬
‫یمکنك التوجه إلی مرکز االستشارات األسریة الستخراج الشهادة الالزمة إلجراء هذه‬
‫العملیة وهذه الشهادة یصدرها طبیب أمراض النساء في المرکز نفسه أو طبیب نساء‬
‫آخر یحظی بثقتك أو طبیب أسرتك أو أخصائي آخر‪ ،‬کما یتم توجیهك‬
‫إلی أقسام المستشفیات المعنیة من أجل إجراء العملیة‪.‬‬
‫ملحوظة‬
‫یقدم المرکز المشورة من خالل ما یعقده من لقاءات ومقابالت بهدف إزالة ما قد یوجد من‬
‫أسباب تدفع بالمرأة إلی قرار اإلجهاض الطوعي‪ ،‬کما أنه یقدم مساعدة نفسیة ویوفر‬
‫معلومات عن الجمعیات التطوعیة وعن احتمال إشراك جهات الرعایة‬
‫الصحیة واالجتماعیة في هذه القضیة‪.‬‬
‫صحة المرأة‬
‫ویتم تأهیل طاقم المرکز علی أیدي بعض‬
‫األخصائیین من أطباء النساء والوالدة وأطباء‬
‫نفسیین ومحامین وأخصائیین صحیین‬
‫واجتماعیین وهم نفس األطباء الذین‬
‫یشکلون طاقم المرکز‪ .‬وتقدم هذه الجهة‬
‫خدماتها إلی الجمیع مجانًا وتعمل بالتعاون‬
‫مع المستشفیات وغیرها من الجهات‬
‫الخدمیة العاملة في منطقتها‬
‫من مدارس وجمعیات والبلدیة‪.‬‬
‫یمکن اللجوء إلی مرکز االستشارات‬
‫األسریة دون الحاجة إلی أي وصفة عالجیة أو‬
‫تحدید أي موعد مسبقًا‪ ،‬ویقوم العاملون فیه‬
‫بمقابلة الزوار وتحدید موعد لهم إلجراء‬
‫الکشوف الطبیة إذا لزم األمر‪ ،‬علمًا بأن‬
‫الخدمات التي یقدمها المرکز مجانیة‬
‫ما عدا بعض الفحوصات علی أیدي أخصائیي‬
‫طب النساء التي تجري بمقابل مادي یطلق‬
‫علیه اسم "تیکت" )التذکرة الصحیة(‪.‬‬
‫حمایة األمومة‬
‫کل النساء المتواجدات في إیطالیا لهن الحق في حمایة األمومة‪ ،‬وإذا کنت تظنین أنك‬
‫حامل‪ ،‬یمکنك التوجه إلی طبیبك العام )طبیب األسرة( أو أقرب مرکز من مراکز‬
‫االستشارات األسریة‪ ،‬وسیضع المرکز بین یدیك برنامجًا خاصًا لمساعدتك أثناء فترة‬
‫الحمل حتی األشهر األولی من حیاة المولود‪ ،‬ومن ضمن خدماته وأنشطته ما یلي‪:‬‬
‫‪ 1‬الرعایة والمساعدة خالل الحمل‪ :‬فحوصات علی أیدي أطباء الوالدة وتصویر‬
‫الجنین عبر الموجات فوق الصوتیة وغیرها من التحلیالت التشخیصیة‪ ،‬باإلضافة‬
‫إلی عقد دورات تحضیر للوالدة وتقدیم االستشارات القانونیة للعامالت‪.‬‬
‫‪ 2‬الرعایة والمساعدة خالل الوالدة‪ :‬الرعایة خالل المخاض والوضع‪ ،‬والتوعیة‬
‫والمساعدة علی إرضاع المولود‪ ،‬وتقدیم العنایة الطبیة األولیة له‪.‬‬
‫‪ 3‬الرعایة بعد الوالدة‪ :‬وخصوصا الفحوصات بعد الوضع‪.‬‬
‫طفلك‬
‫بعد والدة طفلك تصدر المولدة لك شهادة رعایة الوالدة ویفیدك هذا المستند في‬
‫تسجیل المولود في السجل المدني‪ ،‬علی أن یتم هذا التسجیل في مکاتب األحوال‬
‫المدنیة بالبلدیة خالل عشرة أیام من الوالدة‪ ،‬أو خالل ثالثة أیام لدى اإلدارة الصحیة‬
‫للمستشفی‪ .‬ولطفلك الحق إذا کان دخل في إجراء الفحوصات الطبیة التخصصیة‬
‫من االختبارات مجانًا حتی السادسة من عمره وذلك والتحلیالت المعملیة وغیرها‬
‫أسرتك السنوي ال یتجاوز الحدود التي ینص علیها القانون‪ .‬أما في حالة خطورة‬
‫أوضاعك االجتماعیة واالقتصادیة‪ ،‬فیمکنك اللجوء إلی أحد األخصائیین االجتماعیین‪.‬‬
‫‪21‬‬
‫صحة المرأة‬
‫تکافؤ الفرص لمواطنات العالم‬
‫یکفل القانون اإلیطالي لکل امرأة– إیطالیة کانت أم أجنبیة ‪ -‬الحق في الرعایة الصحیة واالقتصادیة‬
‫واالجتماعیة والدعم النفسي والمساواة في المعاملة في مجال العمل‪ ،‬فنظام الرعایة‬
‫الصحیة الوطني اإلیطالي یضمن لجمیع النساء خدمات الوقایة وحمایة األمومة ورعایة األطفال‬
‫والتطعیمات وتشخیص األمراض المعدیة وعالجها‪.‬‬
‫مرکز االستشارات األسریة‬
‫‪20‬‬
‫مرکز االستشارات األسریة هو جهة تابعة للقطاع العام اإلیطالي تقدم‬
‫خدمات الرعایة الصحیة واالجتماعیة األولیة‪ ،‬وتتمثل وظائفه‬
‫في الوقایة ونشر المعلوماتوالتوعیة االجتماعیة والصحیة والنفسیة‪ ،‬معتمداً في‬
‫ذلك علی فریق من الخبراء المؤهلین لتقدیم مثل هذه الخدمات علی‬
‫مختلف المستویات‪ ،‬کما یقوم هذا المرکز بحمایة وتعزیز الصحة النفسیة‬
‫والبدنیة واالجتماعیة للمرأة والزوجین )أو شریکي العالقة العاطقیة(‬
‫والمراهقین واألطفال‪ .‬ویمکنك التوجه إلیه لکل مشکلة تتعلق بما یلي‪:‬‬
‫• موانع الحمل‬
‫• الحمل‬
‫• الرعایة ما بعد الوالدة والمساعدة‬
‫في اإلرضاع‬
‫• تطعیمات األطفال‬
‫• اإلجهاض الطوعي‬
‫• االستشارات الخاصة بالحمل دون‬
‫الکشف عم هویتك‬
‫• الوقایة من األورام‬
‫• التربیة العاطفیة والجنسیة‬
‫• االضطرابات في السلوکیات الغذائیة‬
‫• الوساطة األسریة في حالة االنفصال‬
‫والطالق‬
‫• الخصوبة اإلنجابیة والعقم‬
‫• عملیة التوکیل لرعایة شؤون‬
‫القاصرین وعملیة التبني‬
‫• ما تتعرض له المرأة أو القصر من‬
‫عنف وسوء معاملة‬
‫• دعم الزوجین )أو شریکي العالقة‬
‫العاطفیة( أو األسرة في ظرو ف‬
‫اجتماعیة واقتصادیة صعبة‬
‫• صعوبات نفسیة في مراحل خاصة من‬
‫الحیاة )المراهقة والحمل واألمومة‪ ...‬إلخ(‬
‫• األمراض التي تنتقل باالتصال الجنسي‬
‫)األمراض المنقولة جنسیًا(‬
‫• سن الیأس‬
‫• االستشارات القانونیة‬
‫األسئلة الشائعة • ‪FAQ‬‬
‫أنا مقیم في إیطالیا بصفة شرعیة وعندي تصریح إقامة ألسباب تتعلق‬
‫بالعدالة‪ .‬هل یجوز لي التسجیل في نظام الرعایة الصحیة الوطني اإلیطالي؟‬
‫إصداره أو تجدیده‬
‫یحق لك التسجیل اإلجباري في‬
‫• الرقم الضریبي‬
‫نظام الرعایة الصحیة الوطني اإلیطالي‪،‬‬
‫• وثوقة تثبت بمحل اإلقامة‬
‫فعلیك تقدیم المستندات التالیة‬
‫أو إقرار بالسکن الفعلي‬
‫إلی مؤسسة الصحة المحلیة‪:‬‬
‫• تصریح اإلقامة‪ ،‬أو إیصال یثبت طلب‬
‫أنا مقیم في إیطالیا بصفة شرعیة بغرض الدراسة‪ .‬هل لي الحق في الرعایة الصحیة؟‬
‫یمکنك التسجیل اختیاریًا في نظام الرعایة الصحیة الوطني اإلیطالي‪،‬‬
‫وهذا التسجیل شخصي ویتم مقابل سداد رسوم سنویة محددة مسبقًا‬
‫ویجوز توسیعه لیشمل أفراد أسرتك الذین تتحمل إعالتهم – إن وجدوا ‪ -‬ولکن‬
‫مقابل رسوم أخرى غیر الرسوم المذکورة سابقًا‪.‬‬
‫ملحوظة‪ :‬یتم تسجیلك إجباریًا في نظام الرعایة الصحیة الوطني اإلیطالي إذا‬
‫کنت تحت إعالة واحد من أفراد أسرتك یقیم في إیطالیا ألحد األسباب أو‬
‫األغراض التي یترتب علیها التسجیل اإلجباري في النظام الرعایة الصحیة الوطني‪.‬‬
‫أنا عاملة بأحد المنازل مقابل السکن واإلعاشة وأنا صاحبة تصریح إقامة شرعي‪.‬‬
‫هل لي الحق في الرعایة الصحیة؟‬
‫یمکنك التسجیل اختیاریًا في نظام الرعایة الصحیة الوطني اإلیطالي‪،‬‬
‫وهذا التسجیل شخصي ویتم مقابل سداد رسوم سنویة محددة مسبقاً‬
‫ویجوز توسیعه لیشمل أفراد أسرتك الذین تتحملین إعالتهم – إن وجدوا ‪-‬‬
‫ولکن مقابل رسوم أخرى غیر الرسوم المذکورة سابقًا‪.‬‬
‫‪19‬‬
‫األسئلة الشائعة • ‪FAQ‬‬
‫أنا وصي علی قاصر یحمل تصریح إقامة لکي تتم رعایة شؤونه‪.‬‬
‫ما هي المستندات التي یجب أن أقدمها إلی مؤسسة الصحة المحلیة لتسجیله‬
‫في نظام الرعایة الصحیة الوطني اإلیطالي؟‬
‫کما یجب تقدیم صورة من قرار‬
‫• تصریح اإلقامة‪ ،‬أو إیصال یثبت طلب‬
‫"التوکیل لرعایة شؤون القاصر" أو من‬
‫إصداره أو تجدیده‬
‫قرار "التوکیل ما قبل التبني" وذلك إذا کان‬
‫• ما یثبت الهویة‬
‫القاصر في انتظار إصدار‬
‫• الرقم الضریبي‬
‫أول تصریح إقامة له خاص بهذا التوکیل‪.‬‬
‫• وثوقة تثبت بمحل اإلقامة‬
‫أو إقرار بالسکن الفعلي موقع من الوصي‬
‫‪18‬‬
‫ما هي المستندات المطلوبة لتسجیل القاصرین المقیمین بغرض التعافي‬
‫من أمراض نفسیة وبدنیة في نظام الرعایة الصحیة الوطني اإلیطالي؟‬
‫• الرقم الضریبي‬
‫• مستندات تثبت قرار التوکیل المؤقت‬
‫• وثوقة تثبت بمحل اإلقامة‬
‫لرعایة شؤون هذا القاصر في إطار‬
‫أو إقرار بالسکن الفعلي موقع من الوصي‬
‫برامج تضامن‬
‫• ما یثبت الهویة‬
‫أنا مقیمة في إیطالیا بصفة شرعیة ألسباب صحیة ‪ /‬أغراض عالجیة ترتبط بحالة حمل‪.‬‬
‫ما هي المستندات التي یجب أن أقدمها للتسجیل في نظام الرعایة الصحیة الوطني اإلیطالي؟‬
‫• الرقم الضریبي‬
‫• تصریح اإلقامة أو إیصال یثتب طلب‬
‫• وثوقة تثبت بمحل اإلقامة‬
‫إصداره أو تجدیده‬
‫أو إقرار بالسکن الفعلي‬
‫• ما یثبت هویتك‬
‫هل یمکن للمعتقلین األجانب الحصول علی الرعایة الصحیة التي یقدمها القطاع العام؟‬
‫بنظام شبه الحریة أو األفراد الذین‬
‫• جمیع المعتقلین األجانب لهم الحق‬
‫في التسجیل اإلجباري في نظام الرعایة‬
‫تُفرض علیهم عقوبة بدیلة‪ ،‬علمًا بأن‬
‫الصحیة الوطني اإلیطالي طوال مدة‬
‫المعتقلین یتم إعفاؤهم من سداد رسوم‬
‫اعتقالهمسواء أن کانوا یحملون تصریح‬
‫المشارکة في اإلنفاق الطبي‬
‫إقامة شرعیًا أم ال‪ ،‬بمن فیهم المعتقلون‬
‫‪)s‬التذکرة الصحیة أو الـ"تیکت"(‪.‬‬
‫األسئلة الشائعة • ‪FAQ‬‬
‫الشهر السادس من تاریخ التقدم بطلب‬
‫اللجوء‪ .‬ویمکنلطالب اللجوء ممارسة‬
‫عمل ما ابتداًء من الشهر السابع‪ ،‬أما‬
‫إذا کان بال عمل– سواء أن کان یبحث‬
‫عن أول فرصة عمل له أو فقد‬
‫وظیفته السابقة ‪ -‬فعلیه إشهار ذلك‬
‫عبر التسجیل في مرکز التوظیف )‪(CPI‬‬
‫ومن ثم في مؤسسة الصحة المحلیة‬
‫الستخراجبطاقةاإلعفاءمن دفع‬
‫التذکرة الصحیة )الـ"تیکت"( بسبب‬
‫محدودیة الدخل‪.‬‬
‫أنا صاحب تصریح إقامة خاص بطلب الحصول علی الجنسیة اإلیطالیة‪ .‬ما هي‬
‫المستندات التي یجب أن أقدمها للتسجیل في نظام الرعایة الصحیة الوطني اإلیطالي؟‬
‫• وثوقة تثبت بمحل اإلقامة‬
‫• تصریح اإلقامة‪ ،‬أو إیصال یثبت‬
‫أو إقرار بالسکن الفعلي‬
‫طلب إصداره‬
‫• الرقم الضریبي‬
‫أنا وصي علی قاصر أو تم توکیلي لرعایة شؤونه وله تصریح إقامة خاص بسن القصور‪.‬‬
‫ما هي المستندات المطلوبة لتسجیله في نظام الرعایة الصحیة الوطني اإلیطالي؟‬
‫کما یجب تقدیم صورة من قرار توکیلك‬
‫• تصریح اإلقامة‪ ،‬أو إیصال یثبت طلب‬
‫لرعایة شؤون القاصر أو من القرار الذي‬
‫إصداره أو تجدیده‬
‫تم بموجبه توکیلك لرعایة شؤونه في ما‬
‫• ما یثبت الهویة‬
‫قبل التبني وذلك إذا کان القاصر في‬
‫• الرقم الضریبي‬
‫انتظار إصدار أول تصریح إقامة‬
‫• وثوقة تثبت بمحل اإلقامة‬
‫له خاص بهذا التوکیل‪.‬‬
‫أو إقرار بالسکن الفعلي موقع من الوصي‬
‫لقد بدأتُاإلجراءات الرامیة إلی تبني قاصر یعیش معي حالیًا‪ .‬ما هي المستندات‬
‫المطلوبة لتسجیله في نظام الرعایة الصحیة الوطني اإلیطالي؟‬
‫• الرقم الضریبي‬
‫• قرار التبني أو القرار الذي تم بموجبه‬
‫• وثوقة تثبت بمحل اإلقامة‬
‫توکیلك لرعایة شؤون القاصر في‬
‫أو إقرار بالسکن الفعلي موقع من الوصي‬
‫ما قبل التبني‬
‫• ما یثبت الهویة‬
‫‪17‬‬
‫األسئلة الشائعة • ‪FAQ‬‬
‫أنا مقیم في إیطالیا بصفة شرعیة بغرض الحفاظ علی وحدة‬
‫أسرتي وتالحمها )‪.(coesione familiare‬‬
‫هل یحق لي التسجیل اإلجباري في نظام الرعایة الصحیة الوطني اإلیطالي؟‬
‫• ما یثبت هویتك‬
‫نعم‪ ،‬وعلیك تقدیم المستندات‬
‫التالیة إلی مؤسسة الصحة المحلیة‪:‬‬
‫• الرقم الضریبي‬
‫• وثوقة تثبت بمحل اإلقامة‬
‫• تصریح اإلقامة‪ ،‬أو إیصال یثبت‬
‫أو إقرار بالسکن الفعلي‬
‫طلب إصداره أو تجدیده‬
‫أنا مواطن أجنبي مقیم في إیطالیا بصفة شرعیة وعندي ابن قاصر مولود في إیطالیا‪.‬‬
‫ما هي المستندات المطلوبة لتسجیله في نظام الرعایة الصحیة الوطني اإلیطالي؟‬
‫• الرقم الضریبي للمولود‬
‫• شهادة المیالد‬
‫‪16‬‬
‫عندي تصریح إقامة بغرض الحصول علی اللجوء السیاسي ‪ /‬اإلنساني أو الحمایة‬
‫اإلضافیة‪ ،‬ما هي حقوقي فیما یتعلق بالرعایة الصحیة؟‬
‫إصداره أو تجدیده‬
‫في هذه الحالة یتم التسجیل في نظام‬
‫• ما یثبت هویتك‬
‫الرعایة الصحیة الوطني اإلیطالي إجباریًا‪،‬‬
‫• الرقم الضریبي‬
‫وعلیك تقدیم المستندات التالیة‬
‫• وثوقة تثبت بمحل اإلقامة‬
‫إلی مؤسسة الصحة المحلیة‪:‬‬
‫أو إقرار بالسکن الفعلي‬
‫• تصریح اإلقامة‪ ،‬أو إیصال یثبت طلب‬
‫لقد طلبتُمن إیطالیا اللجوء السیاسي ‪ /‬الحمایة الدولیة‪ .‬ما هي حقوقي‬
‫فیما یتعلق بالرعایة الصحیة؟‬
‫• وثوقة تثبت بمحل اإلقامة‬
‫للتسجیل في نظام الرعایة الصحیة‬
‫أو إقرار بالسکن الفعلي‬
‫الوطني اإلیطالي علیك تقدیم المستندات‬
‫التالیة إلی مؤسسة الصحة المحلیة التابعة‬
‫یتم إعفاء طالب اللجوء أو طالب الحمایة‬
‫الدولیة من"رسوم المشارکة في اإلنفاق‬
‫للمنطقة التي تتواجد فیها وهي‪:‬‬
‫الطبي" )التذکرة الصحیة أو ما یسمی‬
‫• تصریح اإلقامة‪ ،‬أو إیصال یثبت‬
‫الـ"تیکت"( بعد تقدیمه إقرار بحالة‬
‫طلب إصداره أو تجدیده‬
‫الفقر‪ ،‬ویظل هذا اإلعفاء ساریًا حتی‬
‫• الرقم الضریبي‬
‫• ما یثبت هویتك‬
‫• الرقم الضریبي‬
‫• وثوقة تثبت بمحل اإلقامة‬
‫أو إقرار بالسکن الفعلي‬
‫التسجیل في مرکز التوظیف هو‬
‫ضروري للحصول علی بطاقة اإلعفاء‬
‫من رسوم المشارکة في اإلنفاق‬
‫الطبي )التذکرة الصحیة أو ال"تیکت"(‬
‫بسبب محدودیة الدخل‪.‬‬
‫عندي تصریح إقامة ألسباب أسریة‪ .‬ما هي المستندات التي یجب أن‬
‫أقدمها للتسجیل في نظام الرعایة الصحیة الوطني اإلیطالي؟‬
‫• الرقم الضریبي‬
‫• تصریح اإلقامة‪ ،‬أو إیصال یثبت طلب‬
‫• إقرار منك بمحل اإلقامة أو إقرار‬
‫إصداره أو تجدیده‬
‫• ما یثبت هویتك‬
‫بالسکن الفعلي‬
‫أنا في انتظار إصدار أول تصریح إقامة لي بغرض لم شمل األسرة‪ .‬ما هي المستندات‬
‫التي یجب أن أقدمها للتسجیل في نظام الرعایة الصحیة الوطني اإلیطالي؟‬
‫• إیصال یثبت التقدم بطلب تصریح اإلقامة • ما یثبت هویتك‬
‫• الرقم الضریبي‬
‫• صورة من خطاب عدم الممانعة‬
‫• وثوقة تثبت بمحل اإلقامة‬
‫)‪ (nulla osta‬الصادر عن الشباك الوحید‬
‫أو إقرار بالسکن الفعلي‬
‫للهجرة في المتصرفیة )‪(Prefettura‬‬
‫ما هي المستندات التي یجب أن أقدمها لتسجیل والدي أو والدتي في نظام‬
‫الرعایة الصحیة الوطني اإلیطالي‪ ،‬وهو )هي( فوق الخامسة والستین من‬
‫العمر ولدیه )لدیها( تأشیرة دخول لغرض لم شمل األسرة؟‬
‫• الرقم الضریبي‬
‫یحق له )لها( التسجیل االختیاري في نظام‬
‫• وثوقة تثبت بمحل اإلقامة‬
‫الرعایة الصحیة الوطني اإلیطالي‪ ،‬فعلیك‬
‫أو إقرار بالسکن الفعلي‬
‫تقدیم المستندات التالیة إلی مؤسسة‬
‫• إیصال یثبت سداد الرسوم )استمارة‬
‫الصحة المحلیة‪:‬‬
‫الدفع عبر مکتب البرید متوفرة مباشرة‬
‫• تصریح اإلقامة‪ ،‬أو إیصال یثبت طلب‬
‫في مکاتب مؤسسة الصحة المحلیة(‬
‫إصداره أو تجدیده‬
‫• ما یثبت الهویة‬
‫‪15‬‬
‫األسئلة الشائعة • ‪FAQ‬‬
‫عندي تصریح إقامة بغرض العمل )غیر المستقل أو الموسمي(‪ .‬ما هي المستندات‬
‫التي یجب أن أقدمها للتسجیل في نظام الرعایة الصحیة الوطني؟‬
‫• تصریح اإلقامة‪ ،‬أو إیصال یثبت طلب‬
‫إصداره أو تجدیده‬
‫• ما یثبت هویتك‬
‫• الرقم الضریبي‬
‫• وثوقة تثبت بمحل اإلقامة‬
‫‪14‬‬
‫أو إقرار بالسکن الفعلي‬
‫)ملحوظة‪ :‬تساوي مدة التسجیل في نظام‬
‫الرعایة الصحیة الوطني مدة صالحیة‬
‫تصریح اإلقامة(‬
‫لقد دخلتُإیطالیا بتأشیرة عمل شرعیة تبعا للقرار بشأن دفعات المهاجرین وأنا في‬
‫انتظار إصدار أول تصریح إقامة لي‪ .‬ما هي المستندات التي یجب أن‬
‫أقدمها للتسجیل في نظام الرعایة الصحیة الوطني اإلیطالي؟‬
‫• إیصال یثبت التقدم بطلب تصریح اإلقامة علیه في المتصرفیة )‪(Prefettura‬‬
‫• ما یثبت هویتك‬
‫• صورة من خطاب عدم الممانعة‬
‫• الرقم الضریبي‬
‫)‪ (nulla osta‬الصادر عن الشباك الوحید‬
‫• وثوقة تثبت بمحل اإلقامة‬
‫للهجرة في المتصرفیة )‪(Prefettura‬‬
‫• نسخة من عقد اإلقامة الموقع‬
‫أو إقرار بالسکن الفعلي‬
‫أنا مقیم في إیطالیا بصفة شرعیة بغرض ممارسة عمل مستقل‪ .‬ما هي المستندات التي‬
‫یجب أن أقدمها للتسجیل في نظام الرعایة الصحیة الوطني اإلیطالي؟‬
‫اإلیطالیة )‪(INPS‬‬
‫• تصریح اإلقامة‪ ،‬أو إیصال یثبت طلب‬
‫إصداره أو تجدیده‬
‫• الرقم الضریبي‬
‫• وثوقة تثبت بمحل اإلقامة‬
‫• ما یثبت هویتك‬
‫أو إقرار بالسکن الفعلي‬
‫• رقم ضریبة القیمة المضافة أو الموقف‬
‫التأمیني حسب مؤسسة الضمان االجتماعي‬
‫اسمي مسجل في مرکز التوظیف وأنا صاحب تصریح إقامة خاص بانتظار الحصول‬
‫علی فرصة عمل‪ .‬هل یحق لي التسجیل اإلجباري في نظام الرعایة الصحیة الوطني اإلیطالي؟‬
‫• تصریح اإلقامة‪ ،‬أو إیصال یثبت طلب‬
‫نعم‪ ،‬وعلیك تقدیم المستندات التالیة إلی‬
‫مؤسسة الصحة المحلیة عند التقدم بالطلب‪ :‬إصداره أو تجدیده‬
‫دلیل نظام الرعایة الصحیة الوطني اإلیطالي‬
‫اإلعفاء من "رسوم المشارکة في اإلنفاق الطبي"‬
‫)التذکرة الصحیة أو الـ"تیکت"(‬
‫ُیقصد بالتذکرة الصحیة ‪ -‬أو ما یسمی الـ "تیکت" ‪ -‬الرسوم التي یسددها‬
‫المریض لیشارك بها في النفقات التي یتحملها نظام الرعایة الصحیة الوطني‬
‫اإلیطالي‪ ،‬وعلی جمیع المواطنین سداد هذه الرسوم مقابل الخدمات التخصصیة‬
‫التي یحصلون علیها وذلك باستثناء حاالت اإلعفاء‪ ،‬علمًا بأن هذه الرسوم‬
‫ُتدفع عند الشبابیك اإلداریة للعیادة أو المستشفی قبل الحصول علی‬
‫هذه الخدمات‪ .‬ویحق لك اإلعفاء من هذه الرسوم في بعض الحاالت المعینة‬
‫التي تشمل العجز أو األمراض المزمنة والمسببة للعجز باإلضافة إلی‬
‫محدودیة الدخل والتقدم في السن‪ ،‬وللمزید من المعلومات حول‬
‫الشروط الالزمة للتمتع بهذا الحق والستخراج شهادة اإلعفاء أو بطاقته‪ ،‬یمکنك‬
‫استفسار مکتب اإلعفاءات في مؤسسة الصحة المحلیة الخاصة بك‪.‬‬
‫‪13‬‬
‫دلیل نظام الرعایة الصحیة الوطني اإلیطالي‬
‫حاالت الطوارئ الصحیة‬
‫الرقم المختصر‪) 118‬اإلسعاف(‬
‫هي خدمة یقدمها القطاع العام مجانًا طوال ‪ 24‬ساعة في الیوم لالستجابة‬
‫السریعة لحاالت الطوارئ الصحیة‪ ،‬مع مراعاة عدم االتصال علی هذا الرقم‬
‫إال في حاالت الطوارئ التي تتطلب استجابة فوریة لها‪ ،‬وبالتالي ال تحل هذه‬
‫الخدمة محل طبیب األسرة أو الحراسة الطبیة‪.‬‬
‫وعند االتصال علی هذا الرقم‪ ،‬برجاء القیام بما یلي‪:‬‬
‫• ذکر االسم واسم‬
‫العائلة ورقم الهاتف لصاحب المکالمة‬
‫• وصف الحالة الطارئة‬
‫‪12‬‬
‫• تحدید العنوان– بالتفصیل ‪ -‬الذي یجب‬
‫إرسال اإلسعاف إلیه باإلضافة إلی ما قد‬
‫یوجد من معالم تساعد علی الوصول إلیه‬
‫قسم الطوارئ في المستشفیات‬
‫في حالة وقوع أي طوارئ صحیة نتیجة حوادث أو إصابات أو ظروف‬
‫مهددة للحیاة‪ ،‬یمکنك التوجه إلی أقرب مستشفی لتلقي اإلسعاف‬
‫األولي في قسم الطوارئ‪ ،‬علمًا بأنأسبقیة المرضی في تلقي العالج لیست‬
‫مرهونة بأوقات وصولهم وإنما بخطورة‬
‫أعراضهم کما یالحظها الطاقم المکلف باستقبالهم وإدخالهم‪.‬‬
‫ملحوظة!‬
‫یرجی عدم اللجوء إلی قسم الطوارئ إال في الحاالت الطبیة الطارئة‪ .‬أما في جمیع الحاالت األخرى‪،‬‬
‫باعتبارها مهمة ولکنها غیر طارئة‪ ،‬فیرجی استشارة طبیب األسرة )أو الحراسة الطبیة في األوقات‬
‫التي لیس الطبیب متاحًا فیها( ثم إجراء الفحوصات التخصصیة الالزمة من خالل الوصفة العالجیة‪.‬‬
‫دخول قسم الطوارئ‬
‫یمکن للمریض أن یدخل قسم الطوارئ بنفسه أو بعد االتصال باإلسعاف علی‬
‫الرقم ‪.118‬‬
‫وعند مدخل المبنی یقوم الطاقم الطبي بـ "فرز" المرضی‪ ،‬أي یخصص لکل واحد‬
‫منهم لونًا خاصًا بهم حسب خطورة حالتهم وذلك لضمان مساعدة فوریة‬
‫للحاالت المهددة للحیاة دون االعتماد فقط علی أوقات وصول المرضی‪.‬‬
‫دلیل نظام الرعایة الصحیة الوطني اإلیطالي‬
‫الفحوصات التخصصیة واالختبارات المعملیة‬
‫یمکنك الحصول علی الرعایة الصحیة التخصصیة وإجراء االختبارات المعملیة واألشعة‬
‫من خالل ما یصدره طبیب األسرة أو طبیب األطفال من وصفة أو طلب إلجراء‬
‫مثل هذه الفحوصات‪ .‬وبشکل عام یجب حجز هذه الفحوصات‬
‫واالختبارات التخصصیة والمعملیة من خالل تقدیم الوصفة العالجیة أو طلب‬
‫الطبیب – باإلضافة إلی البطاقة الصحیة – إلی شبابیك المستشفی أو‬
‫العیادة التي تنوي إجراء هذه الفحوصات فیها‪ .‬وعلیك أن تتحمل رسومًا‬
‫ُیطلق علیها اسم الـ"تیکت"‬
‫مقابل کل فحص تخصصي‬
‫ذکّر الموعد‬
‫إال في بعض الحاالت‬
‫لو لم یمکن أن تحضر للموعد‪ ،‬من األفضل‬
‫أن تعلن المستشفی أو العیادة‪.‬‬
‫الخاصة التي یتم إعفاؤك فیها من‬
‫هذه الرسوم‪ .‬ویتم الفحص‬
‫أو االختبار في الیوم والوقت المحددین عند الحجز‪ ،‬مع إمکانیة إلغاء الموعد إذا‬
‫طرأت ظروف تمنعك من الوفاء به‪.‬‬
‫المستشفیات‬
‫تخضع المستشفیات في إیطالیا إلی القطاع العام أو القطاع الخاص‪،‬‬
‫ویتطلب دخولها لتلقي العالج طلبًا کتابیًا صادراً عن طبیب أن في حاالت الطوارئ‬
‫الصحیة یقرر الطبیب الذي یقدم اإلسعافات األولیة في قسم الطوارئ السماح‬
‫بإدخال المریض األسرة‪ ،‬إال إلیها‪ .‬ویتحمل نظام الرعایة الصحیة الوطني اإلیطالي‬
‫مصاریف العالج في المستشفی‪.‬‬
‫ملحوظة!‬
‫یقوم طاقم المستشفی بتنبیه المریض علی کل المخاطر المرتبطة بالعملیات الجراحیة والتخدیر‬
‫‪...‬وإلخ وکذلك بالخیارات العالجیة البدیلة إن وجدت‪ ،‬کما ُیطلب من المریض التوقیع علی إقرار‬
‫یوافق من خالله علی إجراء العملیة قبل خضوعه لها وذلك بعد تزویده بهذه المعلومات‪.‬‬
‫ومن الجدیر بالذکر أنه لیس لزامًا علی المریض أن یعطي عاملي المستشفی – من‬
‫أطباء وممرضین وفنیین ‪ -‬أي نوع من المکافأة‪ ،‬نقدیة کانت أم عینیة‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫دلیل نظام الرعایة الصحیة الوطني اإلیطالي‬
‫الکشف الطبي في المنزل‬
‫في حالة الضرورة‪ ،‬یقوم طبیب األسرة أو طبیب األطفالبکشف طبي في المنزل وذلك إذا حالت الظروف‬
‫الصحیة للمریض دون ذهابه إلی عیادة الطبیب‪.‬‬
‫وجمیع هذه الخدمات مجانیة‪.‬‬
‫الحراسة الطبیة‬
‫‪10‬‬
‫الحراسة الطبیة هو جهة یقدم الرعایة الصحیة مجانًا في حاالت الطوارئ ویمکن‬
‫طلب الحصول علی هذه الخدمة عبر االتصال بها هاتفیًا في األوقات التي ال یمکن‬
‫فیها للمریض االتصال بطبیب األسرة أو طبیب األطفال الخاص به‪ .‬وعادًة ما تعمل‬
‫هذه الخدمة في ساعات اللیل وفي األعیاد‪.‬‬
‫وعند االتصال علی هذا الرقم یقدم‬
‫احضر في الوقت المحدد‬
‫أحد أطباء الطاقم المشورة حول ما علیك القیام‬
‫والوقت‬
‫الیوم‬
‫یتم الکشف الطبي في‬
‫به‪ ،‬کما أنه یجري کشفًا طبیًا في المنزل إذا لزم‬
‫المحدد‪ .‬لو لم تستطیع أن تحضر‪،‬‬
‫األمر‪ ،‬ثم یمکن لهذا الطبیب – بناًء علی‬
‫یمکنك أن تنقض الموعد‪.‬‬
‫هذا الکشف واإلسعاف األولي ‪ -‬أن یکتب لك‬
‫وصفة عالجیة وأن یصدر لك الشهادات المرضیة وأن یقترح علیك دخول المستشفی‪.‬‬
‫األدویة‬
‫توفر الصیدلیات األدویة التي یدونها الطبیب في الوصفة العالجیة‪ ،‬علمًا بأن بعض األدویة‬
‫مجانیة ألنها تندرج تحت فئة ما یسمی "األدویة المنقذة للحیاة"‪ ،‬في حین تتطلب‬
‫بعض األدویة األخرى إنفاقًا بسیطًا )التذکرة الصحیة أو ما ُیطلق علیه اسم "التیکت"( من‬
‫المریض‪ .‬أما أدویة أخرى‪ ،‬فال یتحملنظام الرعایة الصحیة الوطني نفقاتها ویدفع‬
‫المریض ثمنها بالکامل‪ .‬وباإلضافة إلی ذلك‪ ،‬توفر الصیدلیات أیضًا بعض‬
‫األدویة التي یمکن شراؤها دون الحاجة إلی وصفة عالجیة وذلك مقابل کامل ثمنها‪.‬‬
‫ومن الجدیر بالذکر أنك ستجد دائمًا في المنطقة التي تعیش فیها أبواب إحدى‬
‫الصیدلیات مفتوحة في ساعا ت اللیل وأیام اإلجازة واألعیاد الرسمیة‪،‬‬
‫ویمکن االطالع خارج جمیع الصیدلیات علی تناوبها علی العمل في مثل هذه األوقات‪.‬‬
‫دلیل نظام الرعایة الصحیة الوطني اإلیطالي‬
‫اختیار الطبیب العام )طبیب األسرة( وطبیب األطفال أو أحد منهما‬
‫یمنح التسجیل في نظام الرعایة الصحیة الوطني اإلیطالي الحق في اختیار الطبیب العام‬
‫)طبیب األسرة( وطبیب أطفالك حتی سن ‪ – 14‬وهم مقیمون بصفة شرعیة ‪ -‬أو‬
‫أحد منهما‪ ،‬علمًا بأن هاتین الفئتین‬
‫من األطباء تجریان‬
‫لقد تلقیتُبطاقة صحیة إلکترونیة‬
‫بالبرید‪ ،‬هل تحل محل البطاقة الورقیة؟‬
‫کشوفًا طبیة مجانًا في العیادات‬
‫ال تحل البطاقة اإللکترونیة محل البطاقة الورقیة‪ ،‬التي یجب‬
‫والمنازل وتصدران وصفات‬
‫أو‬
‫االحتفاظ بها ألنها تذکر اسم طبیبك العام )طبیب األسرة(‬
‫عالجیة وطلبات حجز‬
‫طبیب أطفالك باإلضافة إلی ما قد یوجد من إعفاءات من‬
‫فحوصات متخصصة‪ .‬ویجوز تغییر‬
‫مصاریف المشارکة في اإلنفاق الطبي‬
‫الطبیب العام وطبیب‬
‫)التذکرة الصحیة أو ما یسمی "تیکت"(‪.‬‬
‫األطفال في أي وقت‪.‬‬
‫طبیب األسرة‬
‫یحق لکل شخص مسجل في نظام الرعایة الصحیة الوطني اإلیطالي أن یکون له طبیب‬
‫عام )"طبیب األسرة"(‪ ،‬ویتم اختیاره عبر االطالع علی قائمة األطباء العاملین في المنطقة‬
‫التي یتخذها الشخص المسجل محل إقامة أو سکنًا فعلیًا له‪ ،‬علمًا بأن هذا االختیار‬
‫یتم في مؤسسة الصحة المحلیة التي تتبعها هذه المنطقة‪ ،‬وهي المؤسسة ذاتها التي‬
‫تشهد عملیة التسجیل في نظام الرعایة الصحیة الوطني‪ .‬وبالنسبة لألطفال حتی سن ‪،14‬‬
‫فیجب اختیار طبیب أطفال بالطریقة نفسها التي تمت اإلشارة إلیها بخصوص طبیب‬
‫األسرة‪ .‬وهذان النوعان من األطباء أساسیان للحفاظ علی صحتك‪ ،‬فهما مسؤوالن‬
‫عن تشخیص األمراض وتحدید العالج األکثر مالءمة لمکافحتها‪.‬‬
‫ویجوز تغییر طبیب األسرة أو طبیب األطفال في أي وقت‪.‬‬
‫ویجب أن یکون لکل طبیب من أطباء األسرة أو أطباء األطفال ‪ -‬ممن یتم اختیارهم عبر‬
‫مؤسسة الصحة المحلیة ‪ -‬عیادة وأن یقوموا بإجراء الکشوف الطبیة غیر التخصصیة‬
‫مجانًا في أوقات وأیام محددة‪ .‬وفیما یلي المستندات التي‬
‫یجب علیك التوجه إلیهم الستخراجها‪:‬‬
‫• الشهادات المرضیة للموظفین‬
‫• الشهادات المرضیة لطالب المدارس‬
‫• طلبات حجز فحوصات‬
‫تخصصیة وتشخیصیة‬
‫• طلبات إدخال المرضی‬
‫إلی المستشفی ما عدا في حاالت الطوارئ‬
‫• طلبات إلجراء عالج حراري‬
‫• وصفات عالجیة‬
‫‪9‬‬
‫دلیل نظام الرعایة الصحیة الوطني اإلیطالي‬
‫نظام الرعایة الصحیة الوطني اإلیطالي‬
‫یتوقف الحصول علی الخدمات الصحیة التي یقدمها القطاع العام اإلیطالي علی التسجیل‬
‫في نظام الرعایة الصحیة الوطني )واختصاره ‪ .(SSN‬وتتم عملیة التسجیل عند‬
‫مؤسسة الصحة المحلیة )‪ (ASL‬األقرب إلی محل إقامتك أو إلی سکنك‬
‫الفعلي وعادةًما یتم ذلك في مکتب ‪ -‬أو شباك ‪ -‬خاص بـ"اختیار الطبیب‬
‫وإلغائه"‪.‬وفي المؤسسة ذاتها یمکن أیضًا االطالع علی قائمة أطباء یجب‬
‫أن تختار من ضمنهم طبیب األسرة وطبیب أطفالك أو أحد منهما‪.‬‬
‫وسیصدر لك الموظف بطاقة صحیة وتنتهي صالحیتها مع‬
‫انتهاءصالحیة تصریح اإلقامة الخاص بك‪.‬‬
‫ملحوظة‪ :‬علیك تقدیم تصریح اإلقامة والرقم الضریبي‬
‫‪8‬‬
‫إن طلب إصدار البطاقة الصحیة یجب أن یتقدم به صاحب الشأن‬
‫ص آخر معه تفویض منه ونسخٌة من بطاقة شخصیة لصاحب الشأن‪.‬‬
‫نفسه أو شخ ٌ‬
‫وفي حالة فقدان البطاقة الصحیة یمکنك أن تطلب نسخة منها من خالل تقدیم إقرار منك بهذا‬
‫الحادث أو نسخة من بالغ الفقدان المقدم إلی السلطات المختصة وذلك باإلضافة إلی ما یثبت هویتك‪.‬‬
‫البطاقة الصحیة‬
‫البطاقة الصحیة هي المستند الذي یصدر عند التسجیل في نظام الرعایة الصحیة‬
‫الوطني‪ ،‬وتسمح لصاحبها بالحصول علی الخدماتالتي یقدمها هذا النظام‪،‬‬
‫ویُذکر علی هذه البطاقة رقمك التعریفي واسمك واسم طبیب أسرتك‪ ،‬وتنتهي‬
‫صالحیتها مع انتهاء صالحیة تصریح اإلقامة الخاص بك‪ ،‬ویمکنك تجدید التسجیل‬
‫من خالل التوجه إلی مؤسسة الصحة المحلیة لتقدیم المستندات التي‬
‫تثبت التقدم بطلب تجدید اإلقامة‪.‬‬
‫هل أنت في انتظار إصدار أول تصریح إقامة لك بغرض ممارسة‬
‫عمل غیر مستقل أو ألسباب أسریة؟‬
‫یحق لك التسجیل اإلجباري في نظام الرعایة الصحیة الوطني اإلیطالي بناًء علی المستندات‬
‫التي تثبت أنك تقدمت بطلب الحصول علی تصریح اإلقامة‪.‬‬
‫أما إذا کنت مسجًال بالفعل في هذا النظام تسجیًال إجباریًا وأنت في‬
‫انتظار تجدید تصریح إقامتك‪ ،‬فیظل تسجیلك قائمًا‪.‬‬
‫ملحوظة‪:‬‬
‫ال یمکن الحصول علی الخدمات الصحیة إال بعد إظهار البطاقة الصحیة‪.‬‬
‫دلیل نظام الرعایة الصحیة الوطني اإلیطالي‬
‫• الطالب‬
‫• العاملون في المنازل مقابل‬
‫السکن واإلعاشة‬
‫• رجال الدین )من الجنسین(‬
‫• أصحاب تصریح إقامة‬
‫لکون إیطالیا محل إقامتهم االختیاري‬
‫• الوالدان فوق‬
‫الـ‪ 65‬من العمر اللذان تم لم شملهما‬
‫• الموظفون األجانب للمنظمات الدولیة‬
‫العاملة في إیطالیا ما لم یرد غیر ذلك‬
‫في االتفاقات الدولیة في هذا الشأن‬
‫• موظفو الممثلیات‬
‫الدبلوماسیة والقنصلیات المعتمدون‬
‫• العاملون غیر الملزمون بسداد‬
‫ضریبة دخل األشخاص‬
‫الطبیعیین )‪ (IRPEF‬في إیطالیا‬
‫• األجانب المشارکون في‬
‫برنامج تطوعي‬
‫• الباحثون المتواجدون علی األراضي‬
‫اإلیطالیة بغرض القیام ببحوث علمیة‬
‫• فئات أخرى ال ینطبق‬
‫علیها التسجیل اإلجباري‬
‫لمدة سنة کاملة– اعتباراًمن ‪1‬ینایر إلی ‪31‬دیسمبر من کل عام– وال یمکن تجزئته‪.‬‬
‫أما بالنسبة لألجانب المقیمین بغرض الدراسة واألجانب الذین یعملون في المنازل‬
‫مقابل السکن واإلعاشة‪ ،‬فهذه الرسوم محددة مسبقا‪ً.‬‬
‫و یجوز للطالب وکذلك األشخاص الذین یعملون في المنازل مقابل السکن واإلعاشة‬
‫التسجیل في نظام الرعایة الصحیة الوطني اإلیطالي‬
‫تسجیًال اختیاریًا حتی وإنکانت مدة إقامتهم علی األراضي اإلیطالیة أقل‬
‫من ثالثة أشهر‪ ،‬کما یمکن لهم دفع رسوم‬
‫مخفضة والتقدم بطلب التسجیل في نظام الرعایة الصحیة الوطني لمدة تقل عن سنة‪.‬‬
‫ولتوسیع التسجیل لکي یشمل َمن یعیلونه من أفراد أسرتهم‪ ،‬یجب علی الطالب‬
‫واألشخاص الذین یعملون في المنازل مقابل السکن واإلعاشة سداد الرسوم بالکامل‪.‬‬
‫وال یجوز للمقیمین بغرض تلقي العالج الطبي طبقًا للمادة ‪ 36‬للقانون الموحد – أي الذین‬
‫دخلوا إیطالیا بتأشیرة صالحة بغرض تلقي العالج الطبي – التسجیل في نظام الرعایة‬
‫الصحیة الوطني اإلیطالي‪.‬‬
‫‪7‬‬
‫دلیل نظام الرعایة الصحیة الوطني اإلیطالي‬
‫‪6‬‬
‫• العمل المستقل والعمل غیر المستقل‬
‫االنسانیة أو مجاعة أو کارثة‬
‫والعمل الموسمي والتسجیل في مرکز‬
‫طبیعیة في بلد األصل(‬
‫التوظیف وتصریح اإلقامة مسجال في‬
‫• انتظار التبني )في هذه الحالة‪ ،‬ال یحصل‬
‫القاصر علی أي نوع من أنواع تصاریح‬
‫انتظار الحصول علی فرصة عمل‬
‫اإلقامة‪ ،‬غیرأنه یتمتع بالحقوق نفسها التي‬
‫• أسباب أسریة‪ ،‬والحفاظ علی وحدة‬
‫األسرة وتالحمها )‪ (coesione familiare‬یتمتع بهاالقاصر اإلیطالي الذي یتم توکیل‬
‫شؤون القاصر أسرة ما لرعایة شؤونه(‬
‫‪ ،‬ولم شمل األسرة‬
‫• التوکیل لرعایة‬
‫)‪(ricongiungimento familiare‬‬
‫• إقامة قاصر ألسباب صحیة أو‬
‫)ما عدا في حالة قیام والد أو والدة‬
‫لتلقي العالج الطبي‬
‫مواطن أجنبي مقیم بصفة شرعیة‬
‫• تقدیم العالج للنساء الحوامل لفترة‬
‫بااللتحاق به إذا کان عمر الوالد أو‬
‫تشمل الستة شهور الالحقة علی والدة‬
‫الوالدة یتجاوز ‪ 65‬سنة‪ ،‬إذ ینطبق علي‬
‫الوالدین التسجیل االختیاري(‬
‫الطفل الذي یقمن برعایته‬
‫• اللجوء السیاسي‬
‫• أسباب صحیة بالنسبة للمواطنین‬
‫األجانب الذین استطاعوا تمدید تصریح‬
‫• الحمایة اإلضافیة‬
‫إقامتهم بسبب المرض أو إصابة عمل‬
‫• اللجوء اإلنساني )بسبب الصحة أو‬
‫تقدم العمر أو بسبب االستقرار السیاسي • االعتقال والحجز‬
‫• الحصول علی الجنسیة‬
‫أو العنف أو عدم احترام الحقوق‬
‫ما هي مؤسسة الصحة المحلیة )‪ (ASL‬التي یجب‬
‫أن أطلب فیها التسجیل في نظام الرعایة‬
‫الصحیة الوطني اإلیطالي؟‬
‫یجب أن تطلب التسجیل في هذا النظام في مؤسسة الصحة المحلیة‬
‫)المعروفة باختصارها ‪ (ASL‬التابعة للبلدیة التي یقع فیها محل‬
‫إقامتك المذکور في السجل المدني‪ ،‬أو في المؤسسة الصحیة المحلیة‬
‫التابعة للمنطقة التي تتخذها سکنًا فعلیًا لك إذا لم تکن محل إقامتك‬
‫بعد‪ ،‬ویُقصد بمکان السکن الفعلي السکن المذکور علی تصریح إقامتك‪.‬‬
‫ویحصل علی‬
‫الرعایة الصحیة أیضًا‬
‫أفراد أسرتك الذین‬
‫تعیلهم ویقیمون في‬
‫إیطالیا بصفة شرعیة‪.‬‬
‫التسجیل االختیاري‬
‫یجوز التسجیل االختیاري في نظام الرعایة الصحیة الوطني اإلیطالي للمواطنین األجانب‬
‫الذین یحملون تصریح إقامة تتجاوز مدة صالحیته ‪ 3‬أشهر والذین ال تنتمي دولهم إلی‬
‫االتحاد األوروبي والذینلیسوا ضمن َمن یتم تسجیلهم إجباریًا في هذا النظام وهم‪:‬‬
‫یتوقف التسجیل االختیاري علی دفع رسوم سنویة‪ ،‬ویجوز توسیع هذا التسجیل لکي‬
‫یشمل أفراداألسرة الذین یتحمل صاحب التسجیل إعالتهم‪ ،‬وتظل صالحیته ساریة‬
‫دلیل نظام الرعایة الصحیة الوطني اإلیطالي‬
‫یحق للمواطن األجنبي الذي یحمل‬
‫ملحوظة‬
‫تصریح إقامة شرعیًا ولَمن یتحمل‬
‫یعتبر القانون اإلیطالي أن الصحة‬
‫إعالتهم من أفراد أسرته المقیمین في‬
‫أحد حقوق اإلنسان األساسیة‪،‬‬
‫إیطالیا بصفة شرعیة أن یحصلوا علی‬
‫والمواطن األجنبي المقیم‬
‫التسجیل في نظام الرعایة الصحیة الوطني‬
‫في إیطالیا بصفة شرعیة یقف علی‬
‫اإلیطالي)‪ (SSN‬وأن یتلقوا المعاملة نفسها‬
‫قدم المساواة مع المواطن اإلیطالي‬
‫من حیث الحقوق المدنیة والمعاملة‬
‫التي یتلقاها المواطن اإلیطالي‪،‬کما أن لهم‬
‫التي یتلقاها‪ ،‬کما أن التسجیل في‬
‫نفس الحقوق وعلیهم نفس الواجبات‬
‫نظام الرعایة الصحیة الوطني‬
‫للمواطن اإلیطالي فیما یتعلق بالرسوم‬
‫اإلیطالي یکفل له رعایة صحیة کاملة‬
‫الواجب سدادها والخدمات المقدمة‪،‬‬
‫بالظروف نفسها التي یتمتع‬
‫علماًبأن هذا الحقینتهي بمجرد انتهاء‬
‫بها المواطن اإلیطالي‪.‬‬
‫صالحیة تصریح اإلقامة‪ .‬یمکن أن یکون‬
‫التسجیل في نظام الرعایة الصحیة الوطني اإلیطالي إجباریاًأو اختیاریا‪ً.‬‬
‫اتفاق االندماج‬
‫من بدایة العاشر من مارس ‪ 2012‬یحق للمواطن االجنبي والذي یدخل االراضي‬
‫االیطالیه الول مره طلب تصریح االقامه لمدة ال تقل عن‬
‫سنه واحده ‪ ,‬اتفاقیة االندماج مع الحکومه االیطالیه‪ ،‬تستمر االتفاقیة لمدة سنتین‬
‫ویعتمد نظام الرصید او النقاط او العالمات‪ ،‬یتم متابعة الطلب‬
‫من خالل الشباك الموحد للهجره في حاالت الدخول للعمل او االنضمام‬
‫للعائله‪ ،‬التسجیل في نظام الخدمات الصحیه الوطني او اختیار طبیب‬
‫العائله یعطیه الحق في الحصول علی ‪ 4‬نقاط‪.‬‬
‫التسجیل اإلجباري‬
‫المواطن األجبي الذي یستوفي الشروط التي یضعها له الحق في التسجیل اإلجباري في‬
‫نظام الرعایة الصحیة الوطني اإلیطالي‪ .‬ویتم ضمان هذا التسجیل اإلجباري لمن یقیم في‬
‫إیطالیا بغرض العمل أو ألسباب أسریة أو للحصول علی الحمایة الدولیة أو الحصول‬
‫علی الجنسیة أو"توکیله لرعایة شؤون القاصر" أو التبني‪ .‬وعلی وجه الخصوص‪،‬‬
‫فإن أسباب وأغراض تصریح اإلقامة التي تترتب علیها إلزامیة التسجیل في نظام‬
‫الرعایة الصحیة الوطني اإلیطالي هي‪:‬‬
‫‪5‬‬
‫دلیل نظام الرعایة الصحیة الوطني اإلیطالي‬
‫التسجیل اإلجباري ‪5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .‬‬
‫التسجیل االختیاري ‪6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .‬‬
‫نظام الرعایة الصحیة الوطني اإلیطالي )‪8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (SSN‬‬
‫البطاقة الصحیة ‪8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .‬‬
‫طبیب األسرة ‪9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .‬‬
‫الحراسة الطبیة ‪10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .‬‬
‫األدویة ‪10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .‬‬
‫الفحوصات التخصصیة واالختبارات المعملیة ‪11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .‬‬
‫المستشفیات ‪11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .‬‬
‫حاالت الطوارئ الصحیة ‪12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .‬‬
‫اإلعفاء من "رسوم المشارکة في اإلنفاق الطبي" )التذکرة الصحیة أو الـ"تیکت"( ‪13 . . .‬‬
‫األسئلة الشائعة ‪14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .‬‬
‫صحة المرأة‬
‫تکافؤ الفرص لمواطنات العالم‬
‫مرکز االستشارات األسریة ‪20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .‬‬
‫حمایة األمومة ‪21 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .‬‬
‫طفلك ‪21 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .‬‬
‫اإلجهاض الطوعي ‪22 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .‬‬
‫موانع الحمل ‪23 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .‬‬
‫التشخیص المبکر لألورام النسائیة والوقایة منها ‪25 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .‬‬
‫سن الیأس ‪26 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .‬‬
‫الحقوق األساسیة للمرأة والطفل ‪26 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .‬‬
‫مجموعة المفدات ‪28 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .‬‬
‫الطبعة‪ :‬سبتمبر ‪2012‬‬
‫‪INFORMASALUTE‬‬
‫طریقة حصول المواطنین األجانب علی الرعایة‬
‫الصحیة اإلیطالیة‬
INMP
Istituto Nazionale Salute, Migrazioni e Povertà
Via di San Gallicano 25/a Roma
[email protected] - www.inmp.it
MINISTERO DELLA SALUTE
www.salute.gov.it
Scarica

informasalute - Ministero della Salute