WH01 Londra, 1593
Crediti
Scritto da Will Hindmarch e Kenneth Hite
Curato da Jason Morningstar
Tradotto da Fabio Fantin e Andrea Martin
Revisione di Giulia Barbano
Copertina di Will Hindmarch
Londra, 1593 è stato Playset del Mese di novembre 2010.
Colophon
Questo playset è un accessorio per Fiasco, un gioco di ruolo pubblicato da Bully
Pulpit Games (in italiano da Janus Design).
Questo playset è © 2010 di Will Hindmarch e Kenneth Hite. Fiasco è © 2009 di
Jason Morningstar. L’edizione italiana di Fiasco è © 2010 Janus Design. Tutti i
diritti riservati.
Per maggiori informazioni su Fiasco o per scaricare altri playset e materiale aggiuntivo, visita www.bullypulpitgames.com (in inglese) o www.janus-design.it (in
italiano).
Se volete creare i vostri playset o altri contenuti aggiuntivi per Fiasco vi aiuteremo volentieri. Scriveteci a [email protected] (in inglese) oppure a info@
janus-design.it (in italiano).
Come stampare il playset
Apri il file .pdf e clicca su “Stampa”. Nella “Gestione pagine” alla voce “Ridimensionamento pagine” imposta l’opzione “Stampa opuscolo”. Imposta quindi il
“Sottoinsieme opuscolo” con l’opzione “Fronte/retro”. Imposta la “Rilegatura” su
“A sinistra”.
Manda quindi in stampa l’opuscolo. A seconda del tipo di stampante potrebbe
essere necessario reinserire nel cassetto della carta i fogli già stampati per ottenere
la stampa sul retro.
2
Per Farla Breve
Tutto il mondo è un palcoscenico
Elisabetta I, Regina d’Inghilterra, ha nemici ovunque.
Se sai leggere e scrivere e sai raccontare bugie, con la voce o con penna e calamaio,
potresti recitare nel ruolo di un pomposo venditore ambulante, nel gioco delle parti
o come nefando praticante nel settore dello spettacolo… o magari nel ruolo di una
spia. Poiché tutto il mondo è un palcoscenico e i grandi signori d’Inghilterra e del
resto d’Europa stanno tirando i fili della loro che lacchè, bugiardi, agenti e attori
andranno a interpretare.
Lo spettacolo si invischia con il più losco degli imbrogli, talvolta come fanno gli
amanti, talvolta come si scontrano rissosi combattenti; itutti coloro che si trovano
a un passo dall’arte e dalla politica si trovano costretti a porre sulla stessa bilancia
i propri segreti e le proprie ambizioni. Amore, lussuria e lealtà sono chiamate in
causa, quando i poeti vanno cercando la letteratura che illustrerà l’intera epoca così
come le spie danno la caccia ai nemici della corona.
Eppure, per quanto ci si sforzi a dir che altro non è che l’età della lotta per la corona e
il regno, altrettanti scontri nascono dalle banali truffe e il vile denaro, dalla gelosia
e l’invidia, dall’amore e lo scorno. Meschine calunnie e piani diabolici concorrono
a determinare il destino dell’Inghilterra. C’è chi potrebbe finire appeso per il collo
o fatto arrosto, mentre altri sgusciano via profumati come rose.
Ma, state certi, la resa dei conti si avvicina.
Il Film della Serata
Elizabeth, Romeo e Giulietta (uno qualsiasi), Rosencrantz e Guildenstern Sono
Morti, Shakespeare in Love
3
Relazioni...
1 Di famiglia
a
Fratelli o sorelle
b
Credete di essere parenti ma non lo siete
c
Entrambi bastardi
d
Gemelli, separati da una tempesta o da un sotterfugio
e
Credete di non essere parenti ma lo siete
f
Cugini
2 Romantica
a
Promessi sposi per volontà d’altri
b
Amanti segreti
c
Amore d’un tempo, ormai lontano
d
Devozione non corrisposta
e
Sareste amanti, non fosse per…
f
Amore nato sotto una cattiva stella
3 Di spettacolo
a
Scrittore e attore
b
Mecenate e artista
c
Poeta e musa
d
Giullare e ammiratore
e
Aspirante stella e stella cadente
f
Spettatori abituali
4
4 D'amicizia
a
Rivali per una parte
b
Condividete un nemico in comune
c
Compari di fallimento
d
Avete diviso una cella nella Torre di Londra
e
Ex servitori dello stesso padrone
f
Compagni di bevute
5 D'intrigo
a
Gli uomini di Sir Walter Raleigh: eruditi o tagliagole
b
Detentori di un oscuro segreto
c
Co-cospiratori
d
Agenti di una corona straniera
e
Agenti dello spionaggio di Sir Robert Cecil: spie o informatori
f
Servitori del Conte di Essex: cospiratori o provocatori
6 Criminale
a
Guardia e ladro
b
Speziali disonesti
c
Sgherri prezzolati
d
Falsari o contraffattori
e
Venditori ambulanti di stregonerie
f
Trafficanti di contrabbando
...a Londra, 1593
5
Bisogni...
1 Sfuggire
a
… dallo spettacolo
b
… dai servizi di spionaggio
c
… dall’ombra del patibolo
d
… dalla morsa del tuo signore
e
… da questo matrimonio combinato
f
… dalla responsabilità di ciò che hai fatto
2 Pareggiare i conti
a
… con la spia di cui hai preso la colpa
b
… con chi ti ha accusato (a torto o a ragione)
c
… con chi ottenne la preferenza che spettava a te
d
… con il subdolo Conte di Essex
e
… con chi ha rubato il tuo lavoro
f
… con l’Inghilterra
3 Entrare
a
… per ripararsi dal proverbiale freddo
b
… in simpatia coi suoi genitori
c
… nelle grazie di un editore
d
… nella compagnia dei the Lord Chamberlain’s Men
e
… a servizio dello spionaggio guidato da Sir Robert Cecil
f
… in quella cassa sigillata sotto il palco
6
4 Scoprire la veritá
a
… su un complotto segreto
b
… sulle ragioni della sua bugia
c
… sul delitto
d
… sulla spia parigina
e
… sul luogo in cui è nascosto il carico di contrabbando
f
… sulla cassa sigillata sotto il palco
5 Farsi pagare
a
… per il tuo silenzio ad Anversa
b
… senza che il padrone lo scopra
c
… per la tua arte
d
… dalla Corona
e
… con il perdono
f
… con informazioni
6 Giacere
a
… con il tuo unico vero amore
b
… con il tuo coniuge, per concepire un erede
c
… con qualcuno per provare di che pasta sei fatto
d
… con qualcuno prima che sia troppo tardi
e
… con qualcuno che capirà
f
… con qualcuno che ridia vita alla tua vena artistica
...a Londra, 1593
7
Luoghi...
1 Londra vera e propria
a
Il Palazzo di Whitehall
b
Un parco tranquillo, appena fuori dal trambusto di Londra
c
Nella sala delle danze alla corte del Conte di Essex
d
Nella via principale, in pieno giorno
e
Un campo da tennis
f
Il balcone della residenza di una casata benestante
2 SouthwArk
a
Un vicolo fangoso
b
Un mattatoio sudicio
c
La gabbia sospesa
d
Allo scricchiolante secondo piano di una casa di malaffare
e
Stanza comune alla taverna Dog and Dove
f
La Prigione di Clink
3 Il Tamigi
a
Una grotta artificiale lungo il fiume
b
Su un pigro battello che attraversa il fiume
c
La nave di Sir Walter Raleigh
d
Il molo, illuminato dalle lanterne
e
Una catapecchia sgangherata sul ponte
f
Nel fiume con l’acqua alle ginocchia
8
4 Chiese
a
Abbazia di Westminster
b
Un campanile che domina la città
c
La cappella della residenza cittadina del Conte di Essex
d
Cappella della Vecchia Fede, nascosta sotto la taverna
e
Le rovine carbonizzate di una chiesa a Southwark
f
Il chiostro della Cattedrale di San Paolo, pieno di calunnie e dicerie
sussurrate e stampate
5 Il Palcoscenico
a
Sul palco del the Rose
b
Il palco dei giullari alla taverna Dog and Dove
c
Il palco privato di una importante casata
d
La stamperia di John Grimes
e
Dietro le quinte del the Curtain
f
L’inferno (lo spazio sotto il palco)
6 Il sottobosco
a
Il rifugio sicuro a Deptford
b
La soffitta segreta
c
Il covo del falsario
d
Il laboratorio dello speziale disonesto
e
Camera di torture sotterranea
f
La Torre di Londra
...a Londra, 1593
9
Oggetti...
1 Scabrosi
a
Una daga insanguinata
b
Un corvo con le ali tagliate e il becco insanguinato
c
Un dipinto osceno
d
Un libro di preghiere pagane
e
Un oroscopo lascivo
f
Un opuscolo sull’ateismo
2 Segreti
a
Una confessione firmata
b
Una lettera cifrata, o la chiave per decifrarla
c
La prova di un matrimonio segreto
d
Una lettera d’amore profumata
e
Una lista di nomi incriminante
f
Un costume per dissimulare il proprio sesso
3 Ufficiali
a
Una grazia firmata col nome lasciato in bianco
b
Una lettera di credito del Conte di Essex
c
Un ricco monopolio sui vini francesi d’importazione
d
Lettera con sigillo in ceralacca destinata al signore delle spie, Sir Robert Cecil
e
Lettera dall’ambasciatore, il sigillo rotto
f
Un dito mozzato con un anello, spedito come prova
10
4 Personali
a
Un ciondolo del tuo vero amore
b
Un ciondolo del vero amore di qualcun altro
c
Il cappotto che indossava quando è morto
d
Un braccialetto donato da Sir Walter Raleigh
e
La voglia che dimostra la tua identità
f
Una fede nuziale con incisione
5 Teatrali
a
Uno scettro da giullare
b
Una spada con un bottone in punta
c
Un costume convincente per interpretare persone dell’altro sesso
d
Una fiala con la scritta “veleno”
e
Una copia rubata del copione del momento
f
Nuove pagine del copione, pensate per lo spettacolo
6 Pericolosi
a
Due spade, una di scena e una vera
b
Un poema sedizioso, scritto in uno stile riconoscibile
c
Una fiala di veleno che simula la morte
d
Diversi barili di polvere da sparo instabili
e
Una pozione d’amore
f
Una pistola, pronta a far fuoco
...a Londra, 1593
11
Allestimento Istantaneo
nella sordida etá elisabettiana
Relazioni a Londra, 1593
Per tre giocatori…
** Di spettacolo: Poeta e musa
** Romantica: Promessi sposi per volontà d’altri
** D’intrigo: Servitori del Conte di Essex: cospiratori e provocatori
Per quattro giocatori, aggiungi…
** Criminale: Falsari o contraffattori
Per cinque giocatori, aggiungi…
** D’amicizia: Avete diviso una cella nella Torre di Londra
Bisogni a Londra, 1593
Per tre giocatori…
** Entrare... in quella cassa sigillata sotto il palco
Per quattro o cinque giocatori, aggiungi…
** Farsi pagare... senza che il padrone lo scopra
Luoghi a Londra, 1593
Per tre o quattro giocatori…
** Southwark: Allo scricchiolante secondo piano di una casa di malaffare
Per cinque giocatori, aggiungi…
** Il Tamigi: Nel fiume con l’acqua alle ginocchia
Oggetti a Londra, 1593
Per tre, quattro o cinque giocatori…
** Pericolosi: Un poema sedizioso, scritto in uno stile riconoscibile
12
Scarica

Londra, 1593 - Nerd et Similia