WH01 Londra, 1593 Crediti Scritto da Will Hindmarch e Kenneth Hite Curato da Jason Morningstar Tradotto da Fabio Fantin e Andrea Martin Revisione di Giulia Barbano Copertina di Will Hindmarch Londra, 1593 è stato Playset del Mese di novembre 2010. Colophon Questo playset è un accessorio per Fiasco, un gioco di ruolo pubblicato da Bully Pulpit Games (in italiano da Janus Design). Questo playset è © 2010 di Will Hindmarch e Kenneth Hite. Fiasco è © 2009 di Jason Morningstar. L’edizione italiana di Fiasco è © 2010 Janus Design. Tutti i diritti riservati. Per maggiori informazioni su Fiasco o per scaricare altri playset e materiale aggiuntivo, visita www.bullypulpitgames.com (in inglese) o www.janus-design.it (in italiano). Se volete creare i vostri playset o altri contenuti aggiuntivi per Fiasco vi aiuteremo volentieri. Scriveteci a [email protected] (in inglese) oppure a info@ janus-design.it (in italiano). Come stampare il playset Apri il file .pdf e clicca su “Stampa”. Nella “Gestione pagine” alla voce “Ridimensionamento pagine” imposta l’opzione “Stampa opuscolo”. Imposta quindi il “Sottoinsieme opuscolo” con l’opzione “Fronte/retro”. Imposta la “Rilegatura” su “A sinistra”. Manda quindi in stampa l’opuscolo. A seconda del tipo di stampante potrebbe essere necessario reinserire nel cassetto della carta i fogli già stampati per ottenere la stampa sul retro. 2 Per Farla Breve Tutto il mondo è un palcoscenico Elisabetta I, Regina d’Inghilterra, ha nemici ovunque. Se sai leggere e scrivere e sai raccontare bugie, con la voce o con penna e calamaio, potresti recitare nel ruolo di un pomposo venditore ambulante, nel gioco delle parti o come nefando praticante nel settore dello spettacolo… o magari nel ruolo di una spia. Poiché tutto il mondo è un palcoscenico e i grandi signori d’Inghilterra e del resto d’Europa stanno tirando i fili della loro che lacchè, bugiardi, agenti e attori andranno a interpretare. Lo spettacolo si invischia con il più losco degli imbrogli, talvolta come fanno gli amanti, talvolta come si scontrano rissosi combattenti; itutti coloro che si trovano a un passo dall’arte e dalla politica si trovano costretti a porre sulla stessa bilancia i propri segreti e le proprie ambizioni. Amore, lussuria e lealtà sono chiamate in causa, quando i poeti vanno cercando la letteratura che illustrerà l’intera epoca così come le spie danno la caccia ai nemici della corona. Eppure, per quanto ci si sforzi a dir che altro non è che l’età della lotta per la corona e il regno, altrettanti scontri nascono dalle banali truffe e il vile denaro, dalla gelosia e l’invidia, dall’amore e lo scorno. Meschine calunnie e piani diabolici concorrono a determinare il destino dell’Inghilterra. C’è chi potrebbe finire appeso per il collo o fatto arrosto, mentre altri sgusciano via profumati come rose. Ma, state certi, la resa dei conti si avvicina. Il Film della Serata Elizabeth, Romeo e Giulietta (uno qualsiasi), Rosencrantz e Guildenstern Sono Morti, Shakespeare in Love 3 Relazioni... 1 Di famiglia a Fratelli o sorelle b Credete di essere parenti ma non lo siete c Entrambi bastardi d Gemelli, separati da una tempesta o da un sotterfugio e Credete di non essere parenti ma lo siete f Cugini 2 Romantica a Promessi sposi per volontà d’altri b Amanti segreti c Amore d’un tempo, ormai lontano d Devozione non corrisposta e Sareste amanti, non fosse per… f Amore nato sotto una cattiva stella 3 Di spettacolo a Scrittore e attore b Mecenate e artista c Poeta e musa d Giullare e ammiratore e Aspirante stella e stella cadente f Spettatori abituali 4 4 D'amicizia a Rivali per una parte b Condividete un nemico in comune c Compari di fallimento d Avete diviso una cella nella Torre di Londra e Ex servitori dello stesso padrone f Compagni di bevute 5 D'intrigo a Gli uomini di Sir Walter Raleigh: eruditi o tagliagole b Detentori di un oscuro segreto c Co-cospiratori d Agenti di una corona straniera e Agenti dello spionaggio di Sir Robert Cecil: spie o informatori f Servitori del Conte di Essex: cospiratori o provocatori 6 Criminale a Guardia e ladro b Speziali disonesti c Sgherri prezzolati d Falsari o contraffattori e Venditori ambulanti di stregonerie f Trafficanti di contrabbando ...a Londra, 1593 5 Bisogni... 1 Sfuggire a … dallo spettacolo b … dai servizi di spionaggio c … dall’ombra del patibolo d … dalla morsa del tuo signore e … da questo matrimonio combinato f … dalla responsabilità di ciò che hai fatto 2 Pareggiare i conti a … con la spia di cui hai preso la colpa b … con chi ti ha accusato (a torto o a ragione) c … con chi ottenne la preferenza che spettava a te d … con il subdolo Conte di Essex e … con chi ha rubato il tuo lavoro f … con l’Inghilterra 3 Entrare a … per ripararsi dal proverbiale freddo b … in simpatia coi suoi genitori c … nelle grazie di un editore d … nella compagnia dei the Lord Chamberlain’s Men e … a servizio dello spionaggio guidato da Sir Robert Cecil f … in quella cassa sigillata sotto il palco 6 4 Scoprire la veritá a … su un complotto segreto b … sulle ragioni della sua bugia c … sul delitto d … sulla spia parigina e … sul luogo in cui è nascosto il carico di contrabbando f … sulla cassa sigillata sotto il palco 5 Farsi pagare a … per il tuo silenzio ad Anversa b … senza che il padrone lo scopra c … per la tua arte d … dalla Corona e … con il perdono f … con informazioni 6 Giacere a … con il tuo unico vero amore b … con il tuo coniuge, per concepire un erede c … con qualcuno per provare di che pasta sei fatto d … con qualcuno prima che sia troppo tardi e … con qualcuno che capirà f … con qualcuno che ridia vita alla tua vena artistica ...a Londra, 1593 7 Luoghi... 1 Londra vera e propria a Il Palazzo di Whitehall b Un parco tranquillo, appena fuori dal trambusto di Londra c Nella sala delle danze alla corte del Conte di Essex d Nella via principale, in pieno giorno e Un campo da tennis f Il balcone della residenza di una casata benestante 2 SouthwArk a Un vicolo fangoso b Un mattatoio sudicio c La gabbia sospesa d Allo scricchiolante secondo piano di una casa di malaffare e Stanza comune alla taverna Dog and Dove f La Prigione di Clink 3 Il Tamigi a Una grotta artificiale lungo il fiume b Su un pigro battello che attraversa il fiume c La nave di Sir Walter Raleigh d Il molo, illuminato dalle lanterne e Una catapecchia sgangherata sul ponte f Nel fiume con l’acqua alle ginocchia 8 4 Chiese a Abbazia di Westminster b Un campanile che domina la città c La cappella della residenza cittadina del Conte di Essex d Cappella della Vecchia Fede, nascosta sotto la taverna e Le rovine carbonizzate di una chiesa a Southwark f Il chiostro della Cattedrale di San Paolo, pieno di calunnie e dicerie sussurrate e stampate 5 Il Palcoscenico a Sul palco del the Rose b Il palco dei giullari alla taverna Dog and Dove c Il palco privato di una importante casata d La stamperia di John Grimes e Dietro le quinte del the Curtain f L’inferno (lo spazio sotto il palco) 6 Il sottobosco a Il rifugio sicuro a Deptford b La soffitta segreta c Il covo del falsario d Il laboratorio dello speziale disonesto e Camera di torture sotterranea f La Torre di Londra ...a Londra, 1593 9 Oggetti... 1 Scabrosi a Una daga insanguinata b Un corvo con le ali tagliate e il becco insanguinato c Un dipinto osceno d Un libro di preghiere pagane e Un oroscopo lascivo f Un opuscolo sull’ateismo 2 Segreti a Una confessione firmata b Una lettera cifrata, o la chiave per decifrarla c La prova di un matrimonio segreto d Una lettera d’amore profumata e Una lista di nomi incriminante f Un costume per dissimulare il proprio sesso 3 Ufficiali a Una grazia firmata col nome lasciato in bianco b Una lettera di credito del Conte di Essex c Un ricco monopolio sui vini francesi d’importazione d Lettera con sigillo in ceralacca destinata al signore delle spie, Sir Robert Cecil e Lettera dall’ambasciatore, il sigillo rotto f Un dito mozzato con un anello, spedito come prova 10 4 Personali a Un ciondolo del tuo vero amore b Un ciondolo del vero amore di qualcun altro c Il cappotto che indossava quando è morto d Un braccialetto donato da Sir Walter Raleigh e La voglia che dimostra la tua identità f Una fede nuziale con incisione 5 Teatrali a Uno scettro da giullare b Una spada con un bottone in punta c Un costume convincente per interpretare persone dell’altro sesso d Una fiala con la scritta “veleno” e Una copia rubata del copione del momento f Nuove pagine del copione, pensate per lo spettacolo 6 Pericolosi a Due spade, una di scena e una vera b Un poema sedizioso, scritto in uno stile riconoscibile c Una fiala di veleno che simula la morte d Diversi barili di polvere da sparo instabili e Una pozione d’amore f Una pistola, pronta a far fuoco ...a Londra, 1593 11 Allestimento Istantaneo nella sordida etá elisabettiana Relazioni a Londra, 1593 Per tre giocatori… ** Di spettacolo: Poeta e musa ** Romantica: Promessi sposi per volontà d’altri ** D’intrigo: Servitori del Conte di Essex: cospiratori e provocatori Per quattro giocatori, aggiungi… ** Criminale: Falsari o contraffattori Per cinque giocatori, aggiungi… ** D’amicizia: Avete diviso una cella nella Torre di Londra Bisogni a Londra, 1593 Per tre giocatori… ** Entrare... in quella cassa sigillata sotto il palco Per quattro o cinque giocatori, aggiungi… ** Farsi pagare... senza che il padrone lo scopra Luoghi a Londra, 1593 Per tre o quattro giocatori… ** Southwark: Allo scricchiolante secondo piano di una casa di malaffare Per cinque giocatori, aggiungi… ** Il Tamigi: Nel fiume con l’acqua alle ginocchia Oggetti a Londra, 1593 Per tre, quattro o cinque giocatori… ** Pericolosi: Un poema sedizioso, scritto in uno stile riconoscibile 12