GettingStarted_ita.book Page 1 Wednesday, February 21, 2001 12:57 PM
Pulse Signature
GuidaIntroduttiva
GettingStarted_ita.book Page 2 Wednesday, February 21, 2001 12:57 PM
COPYRIGHT
© Copyright 2000 Pulse Microsystems Ltd. Tutti i diritti riservati.
La presente Guida introduttiva di Pulse Signature e il software Pulse Signature sono
tutelati da copyright a beneficio dello sviluppatore del software Pulse Signature, Pulse
Microsystems Ltd. Tutti i diritti riservati. Brevetti USA 5 270 939; 5 343 401; 5 430 658;
5 506 784; 5 510 994; 5 541 847; 5 668 730. Brevetti Europei 0545773. Altri brevetti in
corso di concessione.
Le informazioni contenute nel presente documento sono soggette a modifica senza
preavviso.
Il software descritto nel presente documento è fornito ai sensi del contratto di licenza e/
o di un contratto di non divulgazione. Il software può essere utilizzato o copiato esclusivamente in conformità ai termini stabiliti in tali contratti. Nessuna parte di questa pubblicazione e del software potrà essere copiata, fotocopiata, riprodotta, tradotta o trasferita
su supporto elettronico o leggibile da una macchina senza previo consenso scritto del
produttore.
L'uso commerciale o industriale di marchi di fabbrica e di lavori tutelati dalle leggi sul
copyright (ad esempio libri, dipinti, disegni, fotografie, personaggi immaginari e così
via) di proprietà di altre società o persone per la creazione di modelli di ricamo, senza
permesso, è proibito dalla legge ed è soggetto a responsabilità civile o penale.
Microsoft e Windows 95/98/NT sono marchi registrati di Microsoft Corporation. Tutti gli
altri nomi di prodotti sono tutelati dalle leggi sul copyright e sono marchi registrati o
marchi dei rispettivi proprietari. Tutti i nomi di computer e di software identificati con la
sigla TM o tm sono marchi dei rispettivi produttori.
Stampato in Canada
Numeri parte 80 0001 (01/2001)
GettingStarted_ita.book Page 3 Wednesday, February 21, 2001 12:57 PM
Contenuto
Capitolo 1
Guida introduttiva
Il pacchetto Pulse Signature......................................................... 6
Requisiti di sistema ...................................................................... 7
Backup dei file .............................................................................. 7
Argomento successivo ................................................................ 8
Capitolo 2
Connessione dell'hardware
Connessione della periferica di sicurezza di Pulse Signature ...... 9
Connessione delle macchine da ricamo..................................... 10
Informazioni sulle tavole di punciatura ....................................... 11
Argomento successivo .............................................................. 11
Capitolo 3
Installazione di Pulse Signature
Installazione o aggiornamento di Pulse Signature ..................... 13
Ricostruzione delle cartelle e delle icone dei disegni ................. 14
Configurazione delle macchine da ricamo parallele ................... 16
Parte A. Aggiunta del pacchetto della macchina per le macchine
parallele ..................................................................................... 16
Parte B: Verifica della configurazione delle macchine parallele 18
Argomento successivo .............................................................. 19
Capitolo 4
Aggiornamento e nuove versioni di
Pulse Signature
La periferica di sicurezza............................................................ 21
Resettare la data delle periferiche di sicurezza ................... 21
Differenza tra aggiornamento e nuove versioni delle
periferiche di sicurezza ........................................................ 22
Nuova versione delle periferiche di sicurezza ........................... 23
Aggiornamento delle periferiche di sicurezza ............................ 23
Installazione dei font ricamo supplementari ............................... 25
Argomento successivo .............................................................. 26
Capitolo 5
Visualizzare la Guida
Come diventare utenti registrati.................................................. 27
GettingStarted_ita.book Page 4 Wednesday, February 21, 2001 12:57 PM
Documentazione Pulse Signature .............................................. 28
PulseList..................................................................................... 30
Iscrizione alla PulseList ............................................................. 30
Uso della Guida in linea di Pulse Signature ............................... 30
Apertura della Guida in linea................................................ 31
Per aprire la Guida in linea ........................................................ 31
Uso del Sommario ............................................................... 31
Uso dell'Indice...................................................................... 32
Uso di Trova......................................................................... 32
Uso delle lezioni in linea ...................................................... 33
Uso della Guida per i font .................................................... 33
Uso della Guida Riempimento ............................................. 33
Mantenere visibili gli argomenti in Signature ....................... 34
Stampa degli argomenti della Guida in linea........................ 34
Supporto tecnico per il software ................................................. 34
Prima di chiamare il supporto tecnico per il software........... 34
Altri strumenti diagnostici disponibili .......................................... 35
Contattare il supporto tecnico per il software ....................... 35
Generazione di un report di diagnostica .............................. 36
Argomento successivo .............................................................. 37
Capitolo 6
Esercitazioni ed altre risorse
Apprendimento delle nozioni di base di Signature ..................... 39
Parte A: Apertura e chiusura dei documenti di Profilo ............... 41
Parte B: Apertura e visualizzazione di un documento di Profilo
esistente .................................................................................... 41
Parte C: Salvataggio di un documento di Profilo ....................... 42
Parte D: Generazione di un file di Punti .................................... 42
Parte E: Modifica del colore di sfondo ....................................... 44
Parte F: Esportazione di un disegno ......................................... 44
Parte G: Chiusura di Pulse Signature ....................................... 44
Esplorare il CD Pulse Signature................................................. 44
Suggerimenti per le strade del ricamo........................................ 46
Elenco di controllo ..................................................................... 46
Supporto tecnico per il software
Modulo per la richiesta di supporto tecnico per il software......... 47
GettingStarted_ita.book Page 5 Wednesday, February 21, 2001 12:57 PM
Capitolo 1
Guida introduttiva
Benvenuti nel sistema di disegni per il ricamo Pulse Signature.
Pulse Sigture è disponibile in diversi livelli di sistema. Le
procedure di questo manuale sono valide per tutti gli utenti Pulse
Signature, a prescindere dal loro livello di sistema. La Guida
introduttiva di Pulse Signature ti offre tutte le informazioni
necessarie per impostare l'hardware, installare il software e
apprendere gli elementi base di Pulse Signature.
Prima di iniziare, dovresti
abituarti all'uso e alle
convenzioni basilari di
Windows®95/98/NT. Per
saperne di più su
Windows®95/98/NT, vedi
la Guida in linea di
Windows.
La linea di prodotti Pulse Signature è suddivisa in livelli differenti;
per questo motivo puoi aggiungere nuove funzioni aggiornando il
software ad un livello superiore in base alle tue esigenze. Per una
descrizione completa delle funzioni disponibili in ogni livello, vedi
l'opuscolo Concetti e funzioni. Per una descrizione più dettagliata
delle funzioni disponibili in ogni livello del software Pulse
Signature per il ricamo, puoi scaricare la versione in PDF
dell'opuscolo Concetti e funzioni tramite il collegamento In breve.
Per ulteriori informazioni relative a Pulse Signature, visita il
nostro sito Web all'indirizzo www.pulsemicro.com. Puoi
visualizzare e stampare informazioni dettagliate sul prodotto dei
diversi livelli di Pulse Signature tramite il collegamento a
Informazioni sui prodotti.
A seconda del distributore, puoi ricevere l'addestramento in sede
per l'uso di Pulse Signature. Tuttavia, per impostare Pulse
Signature e conoscere le basi di questo nuovo sistema di disegni
per il ricamo, si dovrebbe usare questa guida. Usa la Guida in
linea di Pulse Signature per addentrarti nelle procedure che
GettingStarted_ita.book Page 6 Wednesday, February 21, 2001 12:57 PM
6
• G u id a i nt r o du tti v a
•
• Il pac c h et to P ul s e Si g na tu r e
•
vorresti conoscere meglio. Nella Guida in linea troverai anche
delle lezioni di esercitazione che ti spiegano dettagliatamente le
operazioni più tipiche di Signature.
Il pacchetto Pulse Signature
Ogni pacchetto di Pulse Signature contiene i seguenti
componenti:
Raccomandiamo di
seguire le procedure
indicate nella Guida
introduttiva per verificare
di aver installato Pulse
Signature nel modo
adeguato.
•
Guida introduttiva di Pulse Signature
•
Il CD-ROM Pulse Signature contenente il software e la Guida in
linea completa, con le lezioni di esercitazione e i disegni di serie
Hirsch.
•
Modulo per la richiesta di supporto tecnico per il software
•
La periferica di sicurezza di Pulse Signature con il numero di
serie
A seconda del distributore, la periferica di sicurezza può essere
inviata separatamente. Per ulteriori informazioni, vedi
“Connessione della periferica di sicurezza di Pulse Signature” a
pagina 9 e “La periferica di sicurezza” a pagina 21.
GettingStarted_ita.book Page 7 Wednesday, February 21, 2001 12:57 PM
P u ls e M i c r os y s te m s •
•
S ig n a tur e
•
7
•
Requisiti di sistema
Requisiti minimi di sistema consigliati:
Le specifiche sono
soggette a modifica
senza preavviso. Per
informazioni
supplementari
sull'impostazione e i
requisiti di sistema,
contatta il distributore.
Non collegare le
macchine da ricamo ad
una porta per stampante
o sul retro di una
periferica di sicurezza
perché potresti
danneggiare la macchina
da ricamo, la periferica di
sicurezza e il computer.
•
Computer Pentium 200 MHz con unità CD-ROM
•
Schermo con risoluzione da 1024x768 con visualizzazione del
colore a 16-bit (o superiore).
•
128 MB di RAM
•
Sistema operativo Microsoft® Windows®95/98/2000/NT
•
Unità disco ad alta densità da 3,5 pollici per la maggior parte dei
formati per disco
•
Almeno 100 MB di spazio libero sul disco fisso
•
Mouse (preferibilmente a 3 pulsanti per la punciatura)
•
1 porta parallela a cui collegare la periferica di sicurezza.
•
Almeno una porta seriale ed una porta parallela supplementari.
Queste porte supplementari servono per collegare hardware
facoltativi come stampanti, macchine da ricamo e schede di
digitalizzazione. Potrebbero servire più porte, a seconda del
numero e del tipo di periferiche da collegare. Non tutti i tipi di
macchina e i tipi di dischi sono supportati da Windows®2000 o
WIndows®NT. Per ulteriori informazioni sul disco e sui tipi di
macchine, vedi “Connessione delle macchine da ricamo” a
pagina 10 e “Configurazione delle macchine da ricamo parallele”
a pagina 16.
Alcuni dispositivi di
controllo del disco non
supportano i vecchi
formati stile Melco.
Backup dei file
Se Microsoft Backup non
è attualmente installato
sul computer, consulta la
Guida in linea di
Windows®95/98/NT per
le istruzioni di
installazione.
Windows®95/98/NT offre un programma di backup dei file molto
efficace, chiamato Microsoft Backup. Consigliamo di usare
Microsoft Backup per eseguire regolarmente il backup dei file e
dei disegni. Il backup del lavoro serve a proteggere i disegni nel
caso in cui i dati sul computer vengano persi o danneggiati.
Per eseguire il backup dei file:
1
2
3
Clicca su Start.
Seleziona Programmi: Accessori - Utilità di sistema - Backup.
Segui le istruzioni indicate.
In caso di problemi, consulta la Guida in linea di Microsoft Backup.
GettingStarted_ita.book Page 8 Wednesday, February 21, 2001 12:57 PM
8
• G u id a i nt r o du tti v a
•
• B a c k up de i fi le
•
Argomento successivo
Ora puoi impostare tutti gli hardware che desideri usare con Pulse
Signature. Il Capitolo 2 descrive come collegare queste
periferiche. Le due periferiche più importanti sono la periferica di
sicurezza e la macchina da ricamo.
GettingStarted_ita.book Page 9 Wednesday, February 21, 2001 12:57 PM
Capitolo 2
Connessione
dell'hardware
Pulse Signature supporta diversi tipi di periferiche. Le due
periferiche più importanti da collegare sono la periferica di
sicurezza di Pulse Signature e la macchina da ricamo. Altre
periferiche facoltative comprendono le tavole e i puck di
punciatura e di plotter.
Innanzitutto devi collegare le periferiche alle porte sul retro del
computer. Quando installi Pulse Signature, questi componenti
hardware vengono quindi configurati per funzionare con Pulse
Signature.
Connessione della periferica di sicurezza
di Pulse Signature
Per funzionare, tutte le versioni di Pulse Signature richiedono una
periferica di sicurezza. La periferica di sicurezza è una chiave che
consente l'accesso al livello di software acquistato. Senza la
periferica di sicurezza, Pulse Signature non funziona.
Sconsigliamo il collegamento di altre periferiche di sicurezza,
come stampanti, unità per il backup e CD-ROM sul retro della
periferica di sicurezza.
Raccomandiamo di proteggere la periferica di sicurezza da furti o
smarrimenti. Se la periferica viene accidentalmente danneggiata,
è necessario restituirla al distributore per ottenerne una di
ricambio.
GettingStarted_ita.book Page 10 Wednesday, February 21, 2001 12:57 PM
10
• C o n ne s s io ne de l l' ha r d w a r e
•
• C o n ne s s io ne de l le m a c c hi n e da r ic a m o
•
La periferica di sicurezza
deve sempre essere
collegata al computer
durante il funzionamento
del sistema ed ogni volta
che desideri usare Pulse
Signature. Non rimuovere
o sostituire mai le
periferiche se Pulse
Signature è in
esecuzione.
Per collegare la periferica di sicurezza:
•
Sul retro del disco fisso, collega la periferica di sicurezza a 25 pin
alla porta LPT 2 a 25 pin o alla porta parallela 2.
La periferica di sicurezza si collega a qualunque porta parallela a
25 pin sul retro del computer.
Connessione delle macchine da ricamo
Consigliamo di da ricamo
usando l'applicazione per
l'installazione di Pulse
Signature. Per ulteriori
informazioni, vedi
“Installazione o
aggiornamento di Pulse
Signature” a pagina 13 .
Le macchine da ricamo seriali vengono configurate durante
l'installazione di Pulse Signature, dopo che l'hardware della
macchina è stato impostato. Le macchine da ricamo parallele
devono essere configurate dopo l'installazione di Pulse Signature.
Per ulteriori informazioni, vedi “Configurazione delle macchine da
ricamo parallele” a pagina 16.
Per collegare una macchina da ricamo:
1
2
3
Per il corretto settaggio della porta, usa la documentazione
relativa alla tua macchina da ricamo.
Collega la macchina da ricamo ad una porta seriale disponibile
sul computer usando i cavi in dotazione con la macchina.
Avvia il computer.
Quando installi Pulse Signature, i settaggi della macchina
verranno impostati di conseguenza.
Sconsigliamo di configurare i settaggi della macchina dopo
l'installazione di Pulse Signature se non si sono ricevute
precise istruzioni in tal senso. Se manca un settaggio, il
software non è in grado di comunicare adeguatamente con la
macchina da ricamo e si verificheranno problemi.
GettingStarted_ita.book Page 11 Wednesday, February 21, 2001 12:57 PM
P u ls e M i c r os y s te m s •
•
S ig n a tur e
•
11
•
Informazioni sulle tavole di punciatura
Pulse Signature funziona bene con le tavole di punciatura
compatibili di Windows®95/98/NT. Devi verificare di avere i driver
adeguati. Per ulteriori informazioni, vedi la documentazione
relativa alle tavole di punciatura.
Argomento successivo
Il Capitolo 3 contiene le istruzioni per l'installazione di Pulse
Signature. Imparerai anche ad aggiornare la tua versione di Pulse
Signature e a configurare le macchine da ricamo parallele e
seriali.
GettingStarted_ita.book Page 12 Wednesday, February 21, 2001 12:57 PM
12
• C o n ne s s io ne de l l' ha r d w a r e
•
• In fo r m a z io n i su l le ta v ol e d i pu n c ia tu r a
•
GettingStarted_ita.book Page 13 Wednesday, February 21, 2001 12:57 PM
Capitolo 3
Installazione di
Pulse Signature
Dopo aver connesso le macchine da ricamo e collegato la
periferica di sicurezza, sei pronto a installare Pulse Signature. Le
macchine seriali vengono collegate attraverso l'installazione di
Pulse Signature. Se hai una macchina da ricamo parallela Tajima,
devi installare un pacchetto della macchina dopo l'installazione di
Pulse Signature e quindi configurare Pulse Signature in modo che
comunichi con la macchina da ricamo parallela.
Installazione o aggiornamento di Pulse
Signature
Per installare Pulse
Signature, deve essere in
esecuzione Windows®95/
98/NT.
A partire dalla versione 2000 di Pulse Signature, la procedura di
installazione installa Pulse Signature nella cartella
C:\Programmi\Pulse\Signature. Prima di questa versione, Pulse
Signature veniva installato per impostazione predefinita in
C:\Winsig. Se hai installato una versione più recente di Pulse
Signature (versione 8.1 o superiore), le cartelle con i file
personalizzati verranno mantenute.
Per installare Pulse Signature:
1
Inserisci il CD Pulse Signature nell'unità CD-ROM.
Viene visualizzata la schermata iniziale.
GettingStarted_ita.book Page 14 Wednesday, February 21, 2001 12:57 PM
14
• In s ta ll az i on e d i Pu l se Si gn a tu r e
•
• R i c os tr uz i on e d e ll e c ar te ll e e d e ll e i co n e d ei d is e g ni
•
2
3
4
Clicca su Installa Signature.
Seleziona la lingua da installare.
Segui le istruzioni.
Ricostruzione delle cartelle e delle icone
dei disegni
Le icone vengono
costruite solamente per i
file di Punti.
Dopo aver installato un aggiornamento di Pulse Signature, devi
aggiornare i disegni esistenti. La ricostruzione dei disegni e delle
icone serve a salvare nuovamente i file di punti, le icone, i file
KWK o PED o i segmenti di testo con le informazioni del sistema
aggiornato.
GettingStarted_ita.book Page 15 Wednesday, February 21, 2001 12:57 PM
P u ls e M i c r os y s te m s •
•
S ig n a tur e
•
15
•
Per ricostruire i disegni e le icone:
1
Seleziona Strumenti: Ricostruisci.
Viene visualizzata la finestra di dialogo Ricostruisci disegni e
icone.
2
Nella casella Directory, clicca
per scegliere il percorso dei
disegni che vuoi ricostruire.
Seleziona una o più delle seguenti opzioni:
• Seleziona Genera i punti dei file con i Profili per creare i
punti dei documenti di profilo privi di file di punti.
In caso contrario, non apparirà l'icona per i documenti di
Profilo che non hanno un file di Punti corrispondente.
• Seleziona Sostituisci file di Punti esistenti per sostituire
qualsiasi file di punti esistente che potrebbe non essere
aggiornato.
• Seleziona Sostituisci icone esistenti per sostituire
qualsiasi icona esistente che potrebbe non essere
aggiornata.
• Seleziona Crea file POF dai file KWK/PED per sostituire
tutti i file KWK e PED con file POF.
POF è il formato standard per i documenti di Profilo.
• Seleziona sostituisci file POF esistenti per sostituire
qualsiasi file POF esistente che potrebbe non essere
aggiornato.
3
GettingStarted_ita.book Page 16 Wednesday, February 21, 2001 12:57 PM
16
• In s ta ll az i on e d i Pu l se Si gn a tu r e
•
• C o n fig u r a z io ne de l le m a c c hi ne da r ic a m o pa r a l le le
•
4
5
• Seleziona Rigenera i segmenti del testo per sostituire
qualsiasi segmento esistente del testo che potrebbe non
essere aggiornato.
Per vedere le icone ricostruite, seleziona File: Apri.
Clicca su Icone per visualizzare i tuoi disegni.
Configurazione delle macchine da ricamo
parallele
Prima di poter installare il
Pacchetto macchina
facoltativo, devi installare
Pulse Signature.
Questo pacchetto può
essere usato solamente
con Windows®95/ 98:
non puoi collegare
macchine seriali se usi
Windows®NT.
L'installazione di Pulse Signature imposta i settaggi della
macchina solamente per le macchine seriali Tajima. Se usi una
macchina parallela, devi configurarla usando il pacchetto per la
macchina facoltativa. Il pacchetto facoltativo consente l'uso dei
seguenti formati di dischetti con Pulse Signature 2000: Barudan
FMC, Brother 310, Brother 326, Brother 340, Marco, Melco,
Stellar e ZSK. Con il pacchetto puoi anche collegare i seguenti
tipi di macchina: Brother 4xx, Toyota, punciatore a nastro GNT/
FACIT, Tajima parallela, Barudan e Happy. Dovrai rivedere la
documentazione relativa alla tua macchina da ricamo per
confermare i settaggi macchina corretti.
Quando colleghi una macchina da ricamo ad una porta parallela ti
serve una Surfboard, ovvero una scheda speciale per PC
predisposta specificatamente per le macchine da ricamo
parallele. Puoi acquistare una Surfboard dal tuo distributore.
Parte A. Aggiunta del pacchetto della macchina
per le macchine parallele
1
Dopo aver installato Signature, inserisci il CD Signature
nell'unità per il CD-ROM.
Viene visualizzata la schermata iniziale.
GettingStarted_ita.book Page 17 Wednesday, February 21, 2001 12:57 PM
P u ls e M i c r os y s te m s •
•
S ig n a tur e
•
17
•
Non collegare le
macchine da ricamo ad
una porta per stampante
o sul retro di una
periferica di sicurezza
perché potresti
danneggiare la macchina
da ricamo, la periferica di
sicurezza e il computer.
2
Clicca su .
Viene visualizzata la schermata di avviso.
3
Clicca su Sì per continuare l'installazione.
Viene visualizzata la schermata di benvenuto.
4
Clicca su Avanti per continuare l'installazione.
Viene visualizzata la schermata Configurazione macchina.
5
Per collegarsi tramite una Surfboard, clicca su Surfboard per
eseguire il collegamento ad altre macchine parallele.
GettingStarted_ita.book Page 18 Wednesday, February 21, 2001 12:57 PM
18
• In s ta ll az i on e d i Pu l se Si gn a tu r e
•
• C o n fig u r a z io ne de l le m a c c hi ne da r ic a m o pa r a l le le
•
6
Clicca su Avanti per continuare.
Viene visualizzata la schermata Configurazione macchina.
7
Seleziona il tipo di macchina parallela che userai:
• Tajima
• Barudan
• Happy
Clicca su Avanti per continuare.
Riavvia il computer.
8
9
Parte B: Verifica della configurazione delle
macchine parallele
L'installazione del Pacchetto macchina facoltativo serve a
verificare che sia impostato il parametro corretto. Per verificare
questi settaggi puoi seguire la procedura indicata.
Per verificare la configurazione della macchina parallela:
1
2
Fai doppio clic sull'icona di Signature sul desktop per aprire
Pulse Signature.
Seleziona Strumenti: Configurazione - Settaggi Macchina.
Viene visualizzata la finestra di dialogo Setta la configurazione
della macchina.
3
Clicca su Settaggi.
Viene visualizzata la finestra di dialogo Settaggi macchina.
4
Alla voce Connessione, seleziona Parallela:
GettingStarted_ita.book Page 19 Wednesday, February 21, 2001 12:57 PM
P u ls e M i c r os y s te m s •
•
S ig n a tur e
•
19
•
5
6
Verifica gli altri settaggi in base alla documentazione della tua
macchina da ricamo.
I settaggi Stretta di mano dovrebbero essere compatibili con il
tipo di cavo in uso.
Clicca su OK.
Argomento successivo
Il Capitolo 4 descrive gli aggiornamenti e le nuove versioni delle
periferiche di sicurezza, la procedura per resettare la data delle
periferiche di sicurezza, gli aggiornamenti e le nuove versioni
della Guida in linea e l'installazione di font ricamo supplementari.
GettingStarted_ita.book Page 20 Wednesday, February 21, 2001 12:57 PM
20
• In s ta ll az i on e d i Pu l se Si gn a tu r e
•
• C o n fig u r a z io ne de l le m a c c hi ne da r ic a m o pa r a l le le
•
GettingStarted_ita.book Page 21 Wednesday, February 21, 2001 12:57 PM
Capitolo 4
Aggiornamento e
nuove versioni di
Pulse Signature
Puoi aggiornare e caricare le nuove versioni di Pulse Signature in
qualsiasi momento. Inoltre, puoi aggiornare e caricare le nuove
versioni della Guida in linea copiando il livello necessario dal CD,
oppure scaricandolo dal sito Web di Pulse. Puoi anche installare
font ricamo supplementari.
La periferica di sicurezza
Quando acquisti Pulse Signature, ti viene inviata una periferica di
sicurezza. La periferica di sicurezza è una chiave elettronica che
consente di usare il livello di software acquistato. Senza la
periferica di sicurezza, Pulse Signature non funziona. A seconda
dei casi, la periferica di sicurezza può essere resettata,
aggiornata o fornita con una nuova versione.
Resettare la data delle periferiche di sicurezza
Se la data del sistema del tuo computer è errata o non
corrisponde a quella memorizzata sulla periferica di sicurezza, ti
serve un codice di autorizzazione per resettare la data sulla
GettingStarted_ita.book Page 22 Wednesday, February 21, 2001 12:57 PM
22
• A g g io r n am e n to e nu ov e ve r s i on i di P u ls e S ig na t ur e
•
• L a p er ife r i c a d i si c ur e z z a
•
periferica di sicurezza. Questo codice può essere fornito
solamente dal distributore o dal personale del supporto tecnico
per il software Pulse.
Per resettare le periferiche di sicurezza
NON cliccare sul pulsante
Resetta data se sei
sprovvisto di codice di
autorizzazione.
1
Dopo che il distributore o il personale del supporto tecnico ti
ha riferito ciò che serve per resettare la data della periferica di
sicurezza, apri Pulse Signature.
2
Seleziona Strumenti: Aggiorna la periferica di sicurezza.
Viene visualizzata la finestra di dialogo Aggiorna la periferica di
sicurezza.
3
Premi su Resetta la data.
Viene visualizzata la finestra di dialogo Resetta la data della
periferica di sicurezza.
4
Nella casella Resetta il codice della data di autorizzazione,
inserisci il codice di autorizzazione inviato dal distributore o
dal personale.
Clicca su OK.
Clicca su Aggiorna.
La periferica di sicurezza è aggiornata.
5
6
7
Riavvia Pulse Signature.
Differenza tra aggiornamento e nuove versioni
delle periferiche di sicurezza
GettingStarted_ita.book Page 23 Wednesday, February 21, 2001 12:57 PM
P u ls e M i c r os y s te m s •
•
S ig n a tur e
•
23
•
Aggiorni Editor Plus con Artist Plus. Quando esegui un
aggiornamento, puoi usare più funzioni della stessa versione di
Pulse Signature. Tuttavia, quando carichi la nuova versione
disponibile più recente su una versione precedente, il livello di
Pulse Signature Scribe rimane invariato.
Nuova versione delle periferiche di sicurezza
Carichi una nuova versione della periferica di sicurezza quando
ricevi la versione più recente del livello Signature che attualmente
possiedi. Ad esempio, se attualmente usi la versione 7.3 di Pulse
Signature Scribe e vuoi iniziare ad usare Signature 2000 Scribe,
devi richiedere la nuova versione al distributore.
Riceverai dal distributore:
•
il CD Pulse Signature più recente
•
un codice *.UPD per la nuova versione per posta elettronica o un
dischetto dal nome Nuova versione della periferica di sicurezza.
Aggiornamento delle periferiche di sicurezza
Se desideri usare un livello superiore di Signature, devi
aggiornare la periferica di sicurezza. Ad esempio, se usi Scribe e
vuoi acquistare Designer, devi aggiornare la periferica di
sicurezza in modo da poter usare tutte le funzioni di Designer
della versione di Signature che già utilizzavi.
GettingStarted_ita.book Page 24 Wednesday, February 21, 2001 12:57 PM
24
• A g g io r n am e n to e nu ov e ve r s i on i di P u ls e S ig na t ur e
•
• L a p er ife r i c a d i si c ur e z z a
•
Riceverai dal distributore:
•
un codice *.UPD per la nuova versione per posta elettronica o un
dischetto dal nome Nuova versione della periferica di sicurezza.
Per una nuova versione o per aggiornare la periferica di
sicurezza:
1
2
3
Sotto la lista Nuova
versione, dovresti vedere
la scritta «Verifica licenza
d'uso». Se non compare,
contatta il distributore
perché il file o la periferica
potrebbero essere
danneggiati.
Avvia Pulse Signature.
Esegui uno dei seguenti passi:
• Scarica il file per la nuova versione dal tuo indirizzo di
posta elettronica e salvalo sul disco fisso.
• Inserisci il disco che hai ricevuto dal distributore
nell'unità floppy (unità a:).
Seleziona Strumenti: Aggiorna la periferica di sicurezza.
Viene visualizzata la finestra di dialogo Aggiorna la periferica di
sicurezza. Descrive il livello della periferica di sicurezza, le opzioni
e i font disponibili.
4
Clicca su Sfoglia.
Viene visualizzata la finestra di dialogo Seleziona il file di
aggiornamento, da cui puoi cercare il file per la nuova versione
(*.upd).
5
6
Seleziona il file di aggiornamento (*.upd).
Clicca su Apri.
La finestra di dialogo descrive il livello, le opzioni e i font
dell'aggiornamento del software.
7
Clicca su Aggiorna.
Pulse Signature sostituisce i contenuti della periferica di sicurezza
con quelli dell'aggiornamento.
8
Cicca su Sì nella casella del messaggio.
Viene visualizzato un messaggio che conferma l'avvenuto
aggiornamento.
9
Clicca su Esamina per leggere nuovamente i contenuti della
periferica di sicurezza.
10 Riavvia Pulse Signature.
GettingStarted_ita.book Page 25 Wednesday, February 21, 2001 12:57 PM
P u ls e M i c r os y s te m s •
•
S ig n a tur e
•
25
•
Installazione dei font ricamo
supplementari
Assicurati di copiare i font
nella cartella dei font
ricamo di Pulse
Signature. Seleziona
Strumenti: Settaggi
dell'utente Configurazione Posizione File - Font
ricamo, per confermare la
posizione della cartella
dei font.
Quando installi Pulse Signature, vengono installati anche molti
font ricamo standard. Se desideri aggiungere ulteriori font ricamo
alla relativa lista, devi acquistare un pacchetto di font dal
distributore. Il distributore invierà un aggiornamento della
periferica di sicurezza e potrai quindi copiare il file del pacchetto
di font nella cartella dei font di Signature.
Per aggiornare la periferica di sicurezza:
1
2
3
Se sei interessato ad
acquistare font
personalizzati, contatta il
tuo distributore.
Sotto la lista
Aggiornamento, deve
comparire la dicitura
«Verifica licenza d'uso».
Se non compare, contatta
il distributore perché il file
o la periferica potrebbero
essere danneggiati.
Avvia Pulse Signature.
Esegui uno dei seguenti passi:
• Scarica il file per la nuova versione dal tuo indirizzo di
posta elettronica e salvalo sul disco fisso.
• Inserisci il disco che hai ricevuto dal distributore
nell'unità floppy (unità a:).
Seleziona Strumenti: Aggiorna la periferica di sicurezza.
Viene visualizzata la finestra di dialogo Aggiorna la periferica di
sicurezza. Descrive il livello della periferica di sicurezza, le opzioni
e i font disponibili.
4
Clicca su Sfoglia.
Viene visualizzata la finestra di dialogo Seleziona il file di
aggiornamento, da cui puoi cercare il file per la nuova versione
(*.upd).
5
6
Seleziona il file di aggiornamento (*.upd).
Clicca su Apri.
Ora la finestra di dialogo descrive il livello, le opzioni e i font
dell'aggiornamento del software.
7
Clicca su Aggiorna.
La periferica di sicurezza è aggiornata.
8
Cicca su Sì nella casella del messaggio che viene
visualizzata.
Viene visualizzato un messaggio che conferma l'avvenuto
aggiornamento.
9
Clicca su Esamina per leggere nuovamente i contenuti della
periferica di sicurezza.
10 Riavvia Pulse Signature.
GettingStarted_ita.book Page 26 Wednesday, February 21, 2001 12:57 PM
26
• A g g io r n am e n to e nu ov e ve r s i on i di P u ls e S ig na t ur e
•
• In s ta ll az i on e d e i fo nt r i c am o s u p pl em e n ta r i
•
Per installare i pacchetti dei font:
1
2
3
Clicca su Floppy da 3,5 pollici A:\.
Il pacchetto dei font viene visualizzato nella finestra.
4
Clicca sul pacchetto dei font con il pulsante destro del mouse
e seleziona Copia.
Clicca sulla directory in cui desideri copiare i file.
La cartella predefinita per i font è C:/Programmi/Pulse/Signature/
Font.
5
Puoi installare qualsiasi
numero di font TrueType®
senza aggiornare la
periferica di sicurezza.
Per farlo, clicca su Start:
Impostazioni - Pannello di
controllo. Fai doppio clic
su Tipi di carattere e
seleziona File: Installa
nuovo tipo di carattere.
Clicca con il pulsante destro del mouse su Risorse del
computer.
Clicca su Esplora.
Viene visualizzata la finestra Esplora risorse - Risorse del
computer.
6
7
Fai doppio clic sulla cartella.
Clicca con il pulsante destro del mouse e seleziona Incolla.
Il pacchetto dei font viene copiato nella cartella.
Argomento successivo
Il Capitolo 5 descrive le fonti di documentazione disponibili,
l'accesso alle informazioni tramite la Guida in linea, PulseList e i
diversi modi per accedere al supporto tecnico per il software.
GettingStarted_ita.book Page 27 Wednesday, February 21, 2001 12:57 PM
Capitolo 5
Visualizzare la
Guida
Grazie alla guida, imparerai i concetti basilari relativi a Pulse
Signature. La Guida in linea è predisposta per essere usata come
riferimento durante l'uso quotidiano di Pulse Signature. Per avere
un'idea migliore di come eseguire molte operazioni di Signature,
come ad esempio l'unione dei disegni o la creazione del lettering,
consulta le lezioni della Guida in linea di Pulse Signature.
Come diventare utenti registrati
Per accedere a questo
sito, deve essere
installato un browser per
Internet.
Gli utenti registrati ottengono un accesso privilegiato al sito Web
dei clienti di Pulse Microsystems. Tra i benefici ricordiamo la
possibilità di scaricare la versione più aggiornata per la
manutenzione di Pulse Signature e l'accesso alla vasta Base di
dati delle informazioni. Inoltre, i clienti registrati possono
scaricare la newsletter della nostra ditta, Expressive Threads.
Per diventare un utente registrato:
1
Avvia Pulse Signature.
GettingStarted_ita.book Page 28 Wednesday, February 21, 2001 12:57 PM
28
• Vis ua l iz z a r e l a G u i da
•
• D o c um e n ta zi o ne P u ls e S ig na t ur e
•
2
Seleziona la Guida: Collegamento a: Pulse Knowledgebase.
Viene visualizzata la pagina Web del Supporto tecnico.
3
4
5
Clicca su Registrazione.
Seleziona la lingua che preferisci.
Clicca su Invia.
Pulse Microsystems elaborerà la tua richiesta.
6
Una volta registrato, riceverai un messaggio di posta
elettronica con il tuo nome utente e la password personale.
Ora puoi usare comodamente il collegamento al Supporto tecnico.
Documentazione Pulse Signature
La documentazione Pulse Signature offre una vasta gamma di
modi per trovare risposte alle tue domande. Per saperne di più su
come usare la documentazione in linea, consulta “Uso della Guida
in linea di Pulse Signature” a pagina 30.
Guida in linea
La Guida in linea offre un rapido accesso a informazioni
concettuali e ad istruzioni passo-passo. Nella Guida in linea
troverai lezioni complete che ti insegneranno ad eseguire molte le
operazioni di Pulse.
GettingStarted_ita.book Page 29 Wednesday, February 21, 2001 12:57 PM
P u ls e M i c r os y s te m s •
•
S ig n a tur e
•
29
•
Guida in linea per i
Font
La Guida in linea per i Font contiene informazioni generali relative
ai font ricamo ed elenca i font Standard e Facoltativi forniti con i
sistemi di ricamo. Viene fornito un campione per ogni font. Per
ulteriori informazioni, vedi “Uso della Guida per i font” a
pagina 33.
Guida in linea
Riempimento
La Guida in linea Riempimento contiene informazioni generali
relative ai modelli di Riempimento di Pulse ed elenca i modelli di
Riempimento inciso, programmato e standard forniti con i sistemi
di ricamo Pulse. Viene fornito un campione per ogni modello di
Riempimento con i settaggi appropriati. Per ulteriori informazioni,
vedi “Uso della Guida Riempimento” a pagina 33.
Knowledgebase di
Pulse
Microsystems
Gli utenti registrati possono accedere a informazioni utili della
base di dati Pulse Knowledge tramite il sito Web di Pulse. Puoi
trovare la soluzione ai problemi tipici e trovare risposte nella lista
delle FAQ. L'URL è http:// www.pulsemicro.com/SupportLink.nsf.
Leggimi
Il file Leggimi offre informazioni dell'ultimo minuto che non
potevano essere inserite nella documentazione in linea o su
carta. Il file Leggimi può essere letto durante o dopo
l'installazione di Pulse Signature. Apri il file Leggimi tramite
Start:: Programmi - Pulse - Signature - Leggimi.
Scheda di
riferimento veloce
La Scheda di riferimento veloce descrive tutti gli strumenti e le
funzioni speciali disponibili con Maestro (il livello di sistema più
elevato) e Spugna. In base al livello di sistema che possiedi, puoi
non avere alcuni degli strumenti e delle funzioni elencate. La
Scheda di riferimento veloce è tradotta in francese, spagnolo,
portoghese e tedesco.
Expressive
Threads
Expressive Threads è una newsletter bimestrale che offre
indicazioni sui prodotti Pulse, sulle funzioni speciali e
suggerimenti per il ricamo. Gli utenti registrati possono scaricare
la newsletter dal nostro sito Web all'indirizzo
www.pulsemicro.com.
GettingStarted_ita.book Page 30 Wednesday, February 21, 2001 12:57 PM
30
• Vis ua l iz z a r e l a G u i da
•
• P ul se L is t
•
PulseList
Attualmente disponiamo
della versione di PulseList
in inglese, francese e
portoghese. Altre lingue
verranno aggiunte nel
momento in cui i clienti
mostreranno un vivo
interesse.
PulseList è un forum di discussione basato sulla posta elettronica.
Sia gli utenti di Pulse nel mondo che i professionisti del ricamo
interessati possono unirsi a vari gruppi di punciatori esperti, di
personale Pulse del supporto tecnico per il software e di esperti
del ricamo. Grazie alla Pulse List puoi beneficiare di un pubblico
esperto che ti può offrire consiglio sui dubbi personali.
Iscrizione alla PulseList
Tramite la posta elettronica, puoi condividere idee, competenze
speciali, tecniche e i più recenti sviluppi nell'industria del ricamo.
Pulse invia "suggerimenti chiave" per aiutarti a capire meglio il
software Pulse e farlo funzionare meglio a tuo vantaggio.
Per iscriverti alla PulseList:
1
2
3
Invia un messaggio di posta elettronica all'indirizzo
[email protected].
Nel campo Oggetto del messaggio di posta elettronica,
inserisci la parola ISCRIZIONE.
Inserisci il tuo indirizzo di posta elettronica nel corpo del
messaggio.
PulseList ti invierà un messaggio di posta elettronica notificandoti
l'iscrizione, dopo il quale puoi iniziare a inviare messaggi.
Uso della Guida in linea di Pulse
Signature
La Guida in linea di Pulse Signature è un modo rapido per trovare
risposte alle tue domande e vedere istruzioni passo-passo. Dato
che la Guida in linea viene aggiornata per ogni versione
superiore, potrai beneficiare delle informazioni più aggiornate.
GettingStarted_ita.book Page 31 Wednesday, February 21, 2001 12:57 PM
P u ls e M i c r os y s te m s •
•
S ig n a tur e
•
31
•
Apertura della Guida in linea
Se non hai mai usato la
Guida in linea, seleziona
Guida: Usa la Guida per
maggiori informazioni.
La Guida in linea contiene una vasta gamma di argomenti con
procedure utili, descrizioni e definizioni. Dato che esistono
moltissimi argomenti, la Guida in linea di Pulse Signature
consente di effettuare le ricerche in tre modi diversi. Puoi cercare
tramite il sommario, l'indice o un database di termini.
Per aprire la Guida in linea
1
Fai doppio clic sull'icona di Pulse Signature sul desktop per
aprire Pulse Signature.
L'area di lavoro di disegno di Pulse Signature risulta vuota.
2
Seleziona Guida: Sommario.
Viene visualizzato l'argomento Novità di Signature.
Uso del Sommario
La Guida in linea ha un sommario. Ogni libro contiene una serie di
argomenti correlati.
Per usare il Sommario:
1
2
Dal menu di Signature seleziona Guida: Sommario.
Fai doppio clic sul libro da aprire.
GettingStarted_ita.book Page 32 Wednesday, February 21, 2001 12:57 PM
32
• Vis ua l iz z a r e l a G u i da
•
• U s o d e ll a G u id a i n li ne a di P ul s e Si g na tu r e
•
3
Clicca sull'argomento da visualizzare.
L'argomento viene visualizzato nella finestra.
Uso dell'Indice
L'indice della Guida in linea è simile all'indice di un libro.
Per usare l'Indice:
1
2
3
Dal menu di Signature seleziona Guida: Sommario.
Clicca sulla scheda Indice.
Nella casella, inserisci la parola o le parole da cercare.
Nella lista appaiono gli argomenti maggiormente correlati alla tua
richiesta.
4
Clicca sul termine per il quale desideri maggiori informazioni.
Se alla parola chiave corrisponde più di un argomento, viene
visualizzato un menu.
5
Clicca sull'argomento da visualizzare.
L'argomento viene visualizzato nella finestra.
Uso di Trova
La scheda Trova permette di effettuare una ricerca per parole
chiave o per frasi nel database contenente tutte le parole della
Guida in linea di Pulse Signature.
Per usare Trova:
1
2
Dal menu di Signature seleziona Guida: Sommario.
Clicca sulla scheda Trova.
Viene visualizzata la Creazione guidata indice.
3
Clicca su Avanti e quindi su Fine.
La Guida in linea crea una lista di termini.
4
Nella casella di testo, inserisci le prime lettere della parole da
cercare.
Nella lista appaiono gli argomenti maggiormente correlati.
5
Clicca sull'argomento da visualizzare.
L'argomento viene visualizzato nella finestra.
GettingStarted_ita.book Page 33 Wednesday, February 21, 2001 12:57 PM
P u ls e M i c r os y s te m s •
•
S ig n a tur e
•
33
•
Uso delle lezioni in linea
Le lezioni in linea ti guidano attraverso una serie di operazioni
come la creazione di un lettering con monogramma e l'uso della
funzione Cuci al Profilo. Tutte le informazioni necessarie per
completare l'operazione si trovano già nella lista, così non le devi
cercare.
Per usare le lezioni in linea:
1
Dal menu di Signature seleziona Guida: Lezioni.
Viene visualizzata la pagina Sommario.
2
Clicca sulla scheda Indice o Trova per cercare le lezioni
relative ad uno strumento o a una funzione particolari.
Uso della Guida per i font
La Guida in linea per i font contiene informazioni sui font ricamo
di Pulse Signature. La Guida per i font visualizza un campione del
font, i tasti disponibili, le altezze consigliate e annotazioni
speciali.
Può darsi che non tutti
questi font siano installati
sul tuo computer. Per
acquistare pacchetti di
font supplementari,
contatta il distributore.
Per aprirla da Pulse Signature:
•
Seleziona Guida: Font.
Una volta aperta, la Guida per i font funziona esattamente come le
altre Guide in linea.
Uso della Guida Riempimento
La Guida in linea Riempimento contiene campioni di riempimenti,
raccomandazioni sul controllo della qualità e informazioni
supplementari su come modificare i modelli di Riempimento
standard, programmato e inciso disponibili.
Per aprirla da Pulse Signature:
•
Seleziona Guida: Riempimenti.
Una volta aperta, la Guida Riempimenti funziona esattamente
come tutte le Guide in linea.
GettingStarted_ita.book Page 34 Wednesday, February 21, 2001 12:57 PM
34
• Vis ua l iz z a r e l a G u i da
•
• S up po r t o te c ni c o pe r il s o ftw ar e
•
Mantenere visibili gli argomenti in Signature
Mentre lavori con Signature, puoi tenere visibili gli argomenti
della Guida in linea.
Per tenere aperti gli argomenti:
1
2
3
4
5
Apri Pulse Signature.
Seleziona Guida: Sommario.
Apri qualsiasi argomento.
Clicca su Opzioni.
Seleziona Guida sempre in primo piano: Primo piano.
Stampa degli argomenti della Guida in linea
Puoi stampare qualsiasi argomento della Guida in linea.
Per stampare gli argomenti:
1
Clicca sull'argomento da stampare.
L'argomento viene visualizzato nella finestra della Guida.
2
Clicca su Stampa.
Viene visualizzata la finestra di dialogo Stampa.
3
Clicca su OK.
L'argomento viene stampato.
Supporto tecnico per il software
Il supporto tecnico per il software è disponibile su Internet, tramite
posta elettronica e per telefono e ti aiuta a diagnosticare i
problemi che potresti non essere in grado di risolvere da solo.
Prima di chiamare il supporto tecnico per il software
Per aiutare il supporto tecnico per il software a diagnosticare il
tuo problema più facilmente, devi:
GettingStarted_ita.book Page 35 Wednesday, February 21, 2001 12:57 PM
P u ls e M i c r os y s te m s •
•
S ig n a tur e
•
35
•
1
Il Modulo per la richiesta
di supporto tecnico per il
software può anche
essere inviato tramite il
nostro sito Web
all'indirizzo
www.pulsemicro.com,
cliccando su Supporto.
2
3
compilare il Modulo per la richiesta di supporto tecnico per il
software.
Per una copia del modulo, vedi “Modulo per la richiesta di
supporto tecnico per il software” a pagina 47 o consulta il CD
Pulse Signature.
• Posiziona il CD Signature nell'unità CD-ROM.
• Clicca su Esplora il CD.
• Fai doppio clic sulla cartella Supporto tecnico.
• Fai doppio clic sul Modulo per la richiesta di supporto
tecnico per il software.
Genera un report di diagnostica. Per ulteriori informazioni,
vedi “Generazione di un report di diagnostica” a pagina 36.
Invia le informazioni tramite posta elettronica o Internet al
personale del supporto tecnico per il software.
Ricordati di compilare un Modulo per la richiesta di supporto
tecnico per il software online o su carta e includi una descrizione
dettagliata del problema, allega dei disegni campione e
informazioni diagnostiche. Per una copia del modulo, vedi
“Modulo per la richiesta di supporto tecnico per il software” a
pagina 47.
Altri strumenti diagnostici disponibili
1
2
Esegui uno o più dei seguenti passi:
• Fai delle fotografie della schermata che visualizza il
problema e salvale.
• Usa Microsoft Camcorder per registrare i passi che
hanno condotto ad un problema. Per ulteriori
informazioni sull'installazione della videocamera, vedi
“Esplorare il CD Pulse Signature” a pagina 44.
Invia le informazioni tramite posta elettronica o Internet al
personale del supporto tecnico per il software.
Ricordati di compilare un Modulo per la richiesta di supporto
tecnico per il documento e includi una descrizione dettagliata del
problema, allega dei disegni campione e informazioni
diagnostiche.
Contattare il supporto tecnico per il software
A seconda di dove ti trovi, verrai contattato da personale diverso
del supporto tecnico per il software.
GettingStarted_ita.book Page 36 Wednesday, February 21, 2001 12:57 PM
36
• Vis ua l iz z a r e l a G u i da
•
• S up po r t o te c ni c o pe r il s o ftw ar e
•
:
Supporto tecnico negli
Stati Uniti
Internet: www.pulsemicro.com
E-mail: [email protected]
Telefono: +1-905-821-8300 e premere
il 2.
Fax: +1-905-821-7331
Supporto
tecnico
internazionale
Chiedi assistenza al
tuo distributore locale.
Generazione di un report di diagnostica
Un report di diagnostica raccoglie informazioni relative al
computer e le salva come file di testo, chiamato diagnostics.txt.
Dopo aver creato il report, Pulse Signature lo salva nella cartella
C:\Programmi\Pulse\Signature in modo da poterlo inviare al
distributore. Le informazioni aiuteranno il supporto tecnico a
diagnosticare il problema.
Generazione di un report di diagnostica:
1
Fai doppio clic sull'icona di Signature sul desktop.
L'area di lavoro di disegno di Pulse Signature risulta vuota..
2
Seleziona Guida: Diagnostica.
Il report completato può essere visualizzato nel Blocco note.
3
Seleziona File: Esci per chiudere il file.
Non devi salvare il file
diagnostics.txt dal
momento che Pulse
Signature lo salva nella
cartella
C:\Programmi\Pulse\Sign
ature.
GettingStarted_ita.book Page 37 Wednesday, February 21, 2001 12:57 PM
P u ls e M i c r os y s te m s •
•
S ig n a tur e
•
37
•
4
A questo punto devi aprire il tuo programma di posta
elettronica, allegare il file diagnostics.txt e inviarlo al tuo
distributore.
Argomento successivo
Il Capitolo 6 presenta alcuni concetti fondamentali di Pulse
Signature 2000. Conoscerai i tipi di Documento di Profilo e i File
di punti e saprai come visualizzare gli strumenti. Saprai anche
quali cartelle sono a tua disposizione nel CD-ROM. Abbiamo
incluso anche alcuni suggerimenti relativi alle strade del ricamo.
GettingStarted_ita.book Page 38 Wednesday, February 21, 2001 12:57 PM
38
• Vis ua l iz z a r e l a G u i da
•
• S up po r t o te c ni c o pe r il s o ftw ar e
•
GettingStarted_ita.book Page 39 Wednesday, February 21, 2001 12:57 PM
Capitolo 6
Esercitazioni ed
altre risorse
Prima di lanciarti nell'uso di Pulse Signature, ti consigliamo di
imparare alcuni concetti fondamentali presentati nella lezione
seguente. Vengono anche presentate le cartelle disponibili ad uso
personale che si trovano sul CD Pulse Signature. Infine, se
prepari strade del ricamo, è consigliabile dare un'occhiata ai
suggerimenti relativi alle strade del ricamo che abbiamo
preparato per te.
Apprendimento delle nozioni di base di
Signature
Scopo
Scopo di questa lezione è aiutarti a eseguire alcune operazioni di
base di Signature.
Documenti di
Profilo e file di
Punti di Pulse
Quando crei i disegni per il ricamo lavori con due tipi diversi di
file: File di Profilo e file di Punti. I Documenti di Profilo servono a
creare nuovi disegni. I Documenti di profilo contengono
informazioni usate da Signature per calcolare la posizione dei
punti. Quando crei un nuovo disegno con Signature, apri un
Documento di profilo senza titolo. Tutti i Documenti di Profilo
hanno l'estensione POF (*.pof). I Documenti di Profilo creati con
GettingStarted_ita.book Page 40 Wednesday, February 21, 2001 12:57 PM
40
• E se r c i ta z i on i e d a ltr e r i so r s e
•
• A p p r e nd im e n to d e ll e n oz i on i di b a s e d i Si gn a tu r e
•
le versioni precedenti di Signature hanno l'estensione PED o
KWK. Se hai salvato questi tipi di file con Signature, verranno
convertiti in file POF con le versioni più recenti di Signature.
A creazione del disegno ultimata, puoi generare un file di Punti. I
file di Punti mostrano i diversi livelli dei punti e non consentono di
modificare le dimensioni del disegno per più del 10% delle
dimensioni originali, in quanto le posizioni dei punti non vengono
ricalcolate come avviene con i documenti di Profilo. Tutti i file di
Punti hanno l'estensione PSF (*.psf). I file di Punti creati con le
versioni precedenti di Signature hanno l'estensione PCH (*.pch).
Se salvi un vecchio file di Punti con Signature, verrà convertito in
formato PSF.
Per ogni disegno ci sono di solito due file salvati sul computer. Ad
esempio, quando hai creato il tuo disegno in un documento di
Profilo, l'hai chiamato Rose.pof. Quindi, quando hai generato il
file di Punti il nome del disegno è diventato Rose.psf.
Quando esporti un disegno, il file viene convertito in un formato di
file per macchina, ad esempio DST per le macchine Tajima. Il file
per macchina contiene informazioni e comandi per i punti,
necessari affinché la macchina da ricamo possa ricamare i
disegni. Un disegno può essere esportato sia da un documento di
Profilo o da un file di Punti.
Periferiche di
sicurezza
Affinché Pulse Signature funzioni, la periferica di sicurezza deve
sempre essere collegata al computer. Non rimuovere o sostituire
le periferiche se il sistema è in esecuzione. Per ulteriori
informazioni sulle periferiche di sicurezza, vedi “La periferica di
sicurezza” a pagina 21.
Operazioni
Imparerai le differenze di base tra un documento di Profilo e un
file di Punti, relative a come aprire e chiudere Pulse Signature,
aprire, salvare e chiudere i disegni, usare gli strumenti di
visualizzazione, generare un file di Punti ed esportare il disegno
su un disco da ricamo.
GettingStarted_ita.book Page 41 Wednesday, February 21, 2001 12:57 PM
P u ls e M i c r os y s te m s •
•
S ig n a tur e
•
41
•
Parte A: Apertura e chiusura dei documenti di
Profilo
1
Fai doppio clic sull'icona di Signature sul desktop.
Viene visualizzata l'area di lavoro di disegno.
2
Seleziona File: Nuovo per aprire un nuovo documento di
Profilo.
Viene visualizzata la finestra di dialogo Ricetta.
Non è necessario
selezionare una Ricetta
dalla lista. Tuttavia, se lo
fai, devi regolare i
settaggi sezioni prima di
poter ricamare il disegno.
3
4
La finestra di dialogo ricette consente di selezionare il tessuto
che userai per ricamare il disegno. Dopo aver selezionato il
tessuto, Pulse Signature imposta tutte le proprietà necessarie
adatte per il tessuto. La lunghezza del punto, l'imbastitura e la
compensazione verranno ad esempio regolate di
conseguenza.
Clicca su OK.
Nell'area di lavoro di disegno viene visualizzato un documento di
Profilo Pulse senza titolo (untitled.pof).
Seleziona File: Chiudi per chiudere il nuovo documento di
Profilo.
Parte B: Apertura e visualizzazione di un
documento di Profilo esistente
1
Seleziona File: Apri per aprire un disegno di profili esistente.
Viene visualizzata la finestra di dialogo Apri disegno.
2
Fai doppio clic sulla cartella Lezione.
Viene visualizzata una lista dei disegni esistenti.
GettingStarted_ita.book Page 42 Wednesday, February 21, 2001 12:57 PM
42
• E se r c i ta z i on i e d a ltr e r i so r s e
•
• A p p r e nd im e n to d e ll e n oz i on i di b a s e d i Si gn a tu r e
•
3
Fai doppio clic sul file sunflower.pof per aprirlo.
Il disegno si apre.
4
Clicca sul cassetto Visualizza del Portautensili e quindi su
Zoom
per vedere il disegno più da vicino.
Clicca con il pulsante sinistro del mouse per ingrandire e con
quello destro per ridurre.
5
Clicca su Torna a 1:1
dimensioni originali.
per visualizzare il disegno con le
6
Clicca su Adatta alla finestra
tutta la finestra.
per mostrare il disegno su
Parte C: Salvataggio di un documento di Profilo
1
Seleziona File: Salva con nome per salvare il disegno di profili.
Viene visualizzata la finestra di dialogo Salva con nome.
2
Nella casella Nome file, inserisci Sunflower1 per salvare il
disegno con un nome diverso.
Clicca su Salva.
Il disegno viene salvato come sunflower1.pof e puoi vedere il
nuovo nome sulla barra del titolo.
3
Parte D: Generazione di un file di Punti
1
Clicca su Generare punti
per generare un file di punti.
Viene visualizzata la finestra di dialogo Crea file di Punti. Puoi
vedere il nome e le specifiche del disegno, come le dimensioni e
GettingStarted_ita.book Page 43 Wednesday, February 21, 2001 12:57 PM
P u ls e M i c r os y s te m s •
•
S ig n a tur e
•
43
•
la densità originale.
2
Clicca su OK: il file di Punti viene salvato nella stessa cartella
Disegni in cui si trova il documento di Profilo.
Il file di Punti ha lo stesso nome del documento di Profilo, ma una
diversa estensione. Il file di Punti si chiama sunflower1.psf.
GettingStarted_ita.book Page 44 Wednesday, February 21, 2001 12:57 PM
44
• E se r c i ta z i on i e d a ltr e r i so r s e
•
• E sp lo r a r e il C D P ul s e Si g na tu r e
•
Parte E: Modifica del colore di sfondo
1
Clicca su Cambia il colore dello sfondo
.
Viene visualizzata la finestra di dialogo Colore.
2
3
Clicca sul quadrato bianco
.
Clicca su OK.
Il colore dell'area di lavoro di disegno diventa bianco.
Puoi modificare allo
stesso modo il colore di
sfondo sia del documento
di Profilo che del file di
Punti.
Parte F: Esportazione di un disegno
1
Se non sei sicuro di come
usare l'Aiuto Esporta, vedi
"Importazione ed
esportazione dei disegni"
nella Guida in linea di
Pulse Signature.
2
Esegui uno dei seguenti passi:
• Per esportare un disegno su un disco, inseriscilo
nell'unità disco.
• Per esportare su una macchina da ricamo, avvia
semplicemente l'Aiuto Importa/Esporta.
Seleziona File: Esporta per avviare l'Aiuto Importa/Esporta e
segui le istruzioni.
Parte G: Chiusura di Pulse Signature
•
Clicca su File: Esci per chiudere Pulse Signature al termine delle
operazioni.
Esplorare il CD Pulse Signature
Sebbene durante il processo di installazione la maggior parte del
contenuto del CD Signature sia installato direttamente sul disco
fisso, potrebbero interessarti alcune cartelle supplementari.
Font
La cartella font elenca tutti i font ricamo disponibili che possono
essere usati con Pulse Signature. Non puoi usare tutti i font
ricamo elencati se non hai acquistato i pacchetti di font adeguati.
Per ulteriori informazioni, vedi “Installazione dei font ricamo
supplementari” a pagina 25.
GettingStarted_ita.book Page 45 Wednesday, February 21, 2001 12:57 PM
P u ls e M i c r os y s te m s •
•
S ig n a tur e
•
45
•
Hirsch Stock
Designs
La cartella Hirsch Stock Designs è suddivisa in diverse categorie.
Copia questi disegni sul disco fisso e usali per fare esperimenti
con Signature.
Guida
La cartella Guida ti offre la versione specifica della
documentazione in linea di Pulse Signature è anche della Guida
introduttiva in formato PDF. Puoi copiare il livello appropriato
della Guida in linea sul tuo desktop e accedervi in qualunque
momento.
Copia delle cartelle o dei file dal CD-ROM:
Supporto tecnico
1
2
3
Posiziona il CD nell'unità CD-ROM.
Viene visualizzata la schermata iniziale.
Clicca su Esplora il CD.
Viene visualizzata la finestra Signature (E:) con l'elenco di tutte le
cartelle Signature.
4
5
Clicca con il pulsante destro del mouse e seleziona Copia per
copiare una cartella o un file.
Seleziona dove desideri incollare la cartella o il file, clicca con
il pulsante destro del mouse e quindi seleziona Incolla.
La cartella o il file è stato copiato.
6
Fai doppio clic sul file per visualizzarlo.
La cartella Supporto tecnico fornisce Microsoft Camcorder, in
modo da poter registrare i passi che hanno condotto ad un
problema e quindi inviare il file al Supporto tecnico in qualunque
momento. In questo modo, aiuti il Supporto tecnico a
diagnosticare il problema con maggiore facilità. Per ulteriori
informazioni sul Supporto tecnico, vedi “Supporto tecnico per il
software” a pagina 34.
Installazione di Microsoft Camcorder:
1
2
3
Posiziona il CD Signature nell'unità CD-ROM.
Viene visualizzata la schermata iniziale.
Clicca su Esplora il CD.
Viene visualizzata la finestra Signature (E:) con l'elenco di tutte le
cartelle Signature.
4
Fai doppio clic su Supporto tecnico: Microsoft Camcorder Microsoft Camcorder per installare Microsoft Camcorder.
GettingStarted_ita.book Page 46 Wednesday, February 21, 2001 12:57 PM
46
• E se r c i ta z i on i e d a ltr e r i so r s e
•
• S ug ge r i m e nt i pe r le s t r a de de l r i ca m o
•
5
Segui l'Aiuto per l'installazione.
Suggerimenti per le strade del ricamo
Prima di iniziare, verifica attentamente di avere tutto ciò che
serve. Se non hai tutto ciò che serve, potresti non riuscire a usare
Pulse Signature. Inoltre, vuoi essere preparato in caso di
problemi inaspettati mentre lavori.
Elenco di controllo
•
CD Pulse Signature
•
Periferica di sicurezza di Pulse Signature
•
CD-ROM per qualsiasi altro software necessario
•
Driver per scanner o stampanti
Strumenti facoltativi che potrebbero essere utili:
•
Ups (uninterrupted power supply, gruppo di continuità) per
mantenere costante l'alimentazione in caso di cali di tensione in
aree ampie.
•
Mouse di scorta
•
Cassetta degli attrezzi
•
Barra di alimentazione
GettingStarted_ita.book Page 47 Wednesday, February 21, 2001 12:57 PM
Appendice A
Supporto tecnico
per il software
Modulo per la richiesta di supporto
tecnico per il software
Il supporto tecnico per il software è disponibile su Internet, tramite
posta elettronica e per telefono e ti aiuta a diagnosticare i
problemi che potresti non essere in grado di risolvere da solo.
Compilando le seguenti tabelle, aiuterai il personale del supporto
tecnico a diagnosticare più facilmente il tuo problema. Puoi anche
trovare una copia del modulo sul CD Pulse Signature. Per ulteriori
informazioni sul supporto tecnico per il software, vedi “Supporto
tecnico per il software” a pagina 34..
Informazioni
personali
Nome:
Nome della società:
Telefono:
Fax
Posta elettronica:
GettingStarted_ita.book Page 48 Wednesday, February 21, 2001 12:57 PM
48
• S up po r t o te c ni c o pe r il s o ftw ar e
•
• M o du lo pe r la r ic h ie s ta di s u p po r to t e cn ic o p e r il s of tw a r e
•
Informazioni
personali
Distributore:
Informazioni su
Pulse Signature
Versione di Signature:
Livello di software:
Numero della
periferica di sicurezza:
Tipo di macchina da
ricamo:
Tavola di punciatura
collegata:
Altri software in
esecuzione:
❑ Sì
❑ No
GettingStarted_ita.book Page 49 Wednesday, February 21, 2001 12:57 PM
P u ls e M i c r os y s te m s •
•
S ig n a tur e
•
•
Descrizione del problema
• Quando si manifesta il problema?
• Come si manifesta il problema?
• Se possibile, fornisci qualsiasi dettaglio
supplementare che possa aiutare il supporto tecnico
per il software a riprodurre il problema.
Dati supplementari che posso
aiutare a determinare la
vastità del problema
Recentemente hai aggiornato il tuo
sistema operativo?
❑ Sì
❑ No
Questo aggiornamento coincide con
l'inizio del problema?
❑ Sì
❑ No
Il problema è sorto dopo che hai
aggiornato e installato nuovo software
o hardware al tuo computer?
❑ Sì
❑ No
49
GettingStarted_ita.book Page 50 Wednesday, February 21, 2001 12:57 PM
50
• S up po r t o te c ni c o pe r il s o ftw ar e
•
• M o du lo pe r la r ic h ie s ta di s u p po r to t e cn ic o p e r il s of tw a r e
•
Dati supplementari che posso
aiutare a determinare la
vastità del problema
Il problema causa un blocco o
terminazioni di tipo anomalo del
software oppure operazioni non
corrette?
❑ Sì
❑ No
Il problema è ❑ costante o ❑
intermittente?
Si verifica su altri computer?
❑ Sì
❑ No
Esiste un sistema per aggirare il
problema?
❑ Sì
❑ No
È correlato ad un disegno specifico? Se
sì, invia i file di origine e di destinazione
(PED, POF, PST o DST) al personale del
supporto tecnico per il software..
❑ Sì
❑ No
C'è un messaggio di errore relativo al
problema? Se sì, fotografa la schermata
con il messaggio e indica i dettagli del
blocco.
❑ Sì
❑ No
GettingStarted_ita.book Page 51 Wednesday, February 21, 2001 12:57 PM
P u ls e M i c r os y s te m s •
•
S ig n a tur e
•
•
Ulteriori commenti
51
GettingStarted_ita.book Page 52 Wednesday, February 21, 2001 12:57 PM
52
• S up po r t o te c ni c o pe r il s o ftw ar e
•
• M o du lo pe r la r ic h ie s ta di s u p po r to t e cn ic o p e r il s of tw a r e
•
GettingStarted_ita.book Page 53 Wednesday, February 21, 2001 12:57 PM
•
•
P u ls e M i c r os y s te m s •
•
S ig n a tur e
Indice
estensione PSF 40
Expressive Threads 29
F
file di punti di Pulse 39
font ricamo 25
formati di dischetti 16
A
G
B
generare i punti dei file con i Profili 15
Generare punti? 42
generazione di un file di punti 42
guida in linea 28
guida in linea per i font 29
guida in linea riempimento 29
backup dei file 7
H
C
Hirsch Stock Designs 45
cambiare il colore dello sfondo 44
cartella font 44
cartella guida 45
cartella lezione 41
cartella Supporto 45
CD Pulse Signature 44
chiusura di Pulse Signature 44
Collegamento a 28
collegare delle macchine seriali 13
collegare le periferiche alle porte 9
collegare macchine da ricamo 16
configurazione delle macchine da ricamo
parallele 10
copia delle cartelle 45
copiare file 45
creare file POF dai file KWK/PED 15
I
addestramento in sede 5
Aiuto Esporta 44
Aiuto Importa 44
apertura di Pulse Signature 41
D
disegni di serie Hirsch 6
diventare utenti registrati 27
documenti di profilo 39
E
esportare un disegno 44
estensione KWK 40
estensione PCH 40
estensione POF 39
installazione dei font TrueType® 26
iscrizione alla PulseList 30
K
Knowledgebase 28, 29
L
leggimi 29
lezioni di esercitazione 6
livelli di sistema 5
M
macchina da ricamo 16
macchine da ricamo parallele 16
Microsoft Camcorder 45
modifica del colore di sfondo 44
N
newsletter 29
P
pacchetto Pulse Signature 6
periferica di sicurezza 9, 17, 40
porta parallela 7, 10
Pulse Knowledgebase 28, 29
PulseList 30
53
GettingStarted_ita.book Page 54 Wednesday, February 21, 2001 12:57 PM
54
•
•
•
•
R
richiesta di supporto tecnico 6
ricostruire disegni e icone 15
rigenerare segmenti del testo 16
risoluzione dello schermo 7
S
Salva 42
salvare documento di profilo 42
scheda di riferimento veloce 29
sostituire file di Punti esistenti 15
stampa degli argomenti della guida in linea
34
strumento Generare punti? 42
strumento Torna a 1 42
strumento Zoom 42
supporto tecnico per il software 47
Surfboard 16
T
tipi di documentazione Pulse Signature 28
tipi di periferiche 9
Torna a 1 42
U
uso dell’indice 32
utenti registrati 29
V
visualizzazione di un documento di profilo
esistente 41
Z
Zoom 42
Scarica

PulseSignature GuidaIntroduttiva