NEMO FAEBER LIGHTING SYSTEM S.p.A. Via Papa Giovanni XXIII 21040 Uboldo (VA) Italy Telefono 39 02 96787811 Telefax 39 02 96788846 www.faeber.it - [email protected] NEMO FATTORI DI RIFLESSIONE ILLUMINAMENTO TIPOLOGIA IMPIANTO 100 lux Aree di circolazione e corridoi Locali di riposo Magazzini e aree di stoccaggio 150 lux Scale ascensorie tappeti mobili Rampe binari di carico Impianti di processo con intervento manuale limitato 300 lux Aree di trasporto imballaggio spedizione Lavorazioni generiche alle macchine Assemblaggio grossolano - Palestre piscine H X 100 3 150 5 4 20 LOCALE 5 3 6 5 30 5 3 10 10 100 5 300 100 150 300 100 150 300 100 150 300 100 150 300 100 150 300 n° app. pratico rxc 2 3 6 4 6 12 3 4 8 6 8 15 8 12 21 12 15 30 1x2 1x3 2x3 2x2 2x3 3x4 1x3 2x2 2x4 2x3 2x4 3x5 2x4 3x4 3x7 3x4 3x5 5x6 2 3 6 4 5 10 3 4 8 5 7 13 7 11 21 10 14 28 Y 1x58 Potenza n° app. assorbita teorico (W) 74 111 222 148 222 444 111 148 296 222 296 555 296 444 777 444 555 1110 SOFFITTO 60% PARETI 40% PAVIMENTO 20% K manutenzione 0,8 1x36 Larg. Lung. SUP Altezza ILLUM. (Lx) n° app. (X) (Y) (m2) (H) teorico BESCHREIBUNG – AUSSCHREIBUNGSTEXT: Feuchtraumleuchte für T8 und T5 Leuchtmitttel, IP66, komplett aus stoßfestem und selbstlöschendem Polycarbonat V0 GEHÄUSE: In RAL9003 grau. Polyamidverschlussclips mit Vorrichtung für Antivandalismus Schraube, die zwei äußeren Clips dienen der Unverlierbarkeit der Optik beim Lampeneinbau und -wechsel. OPTIK: Aus transparentem UV stabilisierten selbstlöschendem V0 Polycarbonat mit Innenprismen. Satinierte äußere Enden für homogene Lichtverteilung und Abdeckung der Fassungen. Außen glatt für einfache Reinigung. KOMPONENTEN: Die reflektierende VG-Platine wird werkzeuglos eingerastet. Die Platine ist pulverbeschichtet in Weiß RAL9010 und mittels Polyamidhaken unverlierbar befestigt. Im Gehäuse eingespritzte Polyurethandichtung. Graue PG13.5 (für Kabel ø9-11mm²) Verschraubung. Klemme 3x2,5mm². Serienmässig mit stufenlos einrastenden Edelstahlhalterungen für Decken- und Wandmontage. TYPEN: Mit warmstart EVG EEI=A2 für T8 und T5, elektromagnetischen VVG EEI=B2 (T8), mit oder ohne Steckklemme, auch als Notlicht (immer an) für alle Typen 1h oder 3h.. ZUBEHÖR: Hochglänzender Spiegelreflektor für engere und bessere Ausstrahlung, Schutzgitter aus Stahl, Stecker für schnelle Verkabelung. MASSE: Höhe 88mm; Breite einflammig 90mm, zweiflammig 130mm; Länge 14/18/24 Watt: 655 mm, 28/36/54 Watt: 1265mm, 35/49/58/80 Watt: 1565mm. GEWICHT: Ein- zweiflammig: 14/18/24 W → 1.1-1,5 kg; 28/36/54 W → 1.9-2.8 kg; 35/49/58/80 W → 2.1-3.0 kg. VERSCHLUSSCLIPS: 14/18/24 Watt: 6 Stück, 28/36/54 Watt: 10 Stück, 35/49/58/80 Watt 12 Stück 2 2 4 3 4 7 2 3 6 4 5 10 5 8 14 7 10 19 n° app. pratico rxc 2 2 4 3 4 8 2 3 6 4 6 10 6 8 15 8 10 20 1x2 1x2 2x2 1x3 2x2 2x4 1x2 1x3 2x3 2x2 2x3 2x5 2x3 2x4 3x5 2x4 2x5 4x5 2x36 Potenza n° app. assorbita teorico (W) 120 120 240 180 240 480 120 180 360 240 360 600 360 480 900 480 600 1200 n° app. pratico rxc 1 2 3 2 3 6 2 2 4 2 4 8 4 6 12 6 8 16 1x1 1x2 1x3 1x2 1x3 2x3 1x2 1x2 2x2 1x2 2x2 2x4 2x2 2x3 3x4 2x3 2x4 4x4 1 2 3 2 3 6 2 2 4 2 4 8 4 6 12 6 8 15 2x58 Potenza n° app. assorbita teorico (W) 76 152 228 152 228 456 152 152 304 152 304 608 304 456 912 456 608 1216 n° app. pratico rxc Potenza assorbita (W) 1 1 2 2 2 4 1 2 3 2 3 6 3 4 9 4 6 12 1x1 1x1 1x2 1x2 1x2 2x2 1x1 1x2 1x3 1x2 1x3 2x3 1x3 2x2 3x3 2x2 2x3 3x4 93 93 186 186 186 372 93 186 279 186 279 558 279 372 837 372 558 1116 1 1 2 2 2 4 1 2 3 2 3 6 3 4 8 4 6 10 1x18W FD Valore Massimo 173.35 cd/klm 1x36W FD Valore Massimo 173.35 cd/klm 1x58W FD Valore Massimo 152.32 cd/klm Sistema Coordinate C-G Flusso Totale 1150.00 lm Sistema Coordinate C-G Flusso Totale 3350.00 lm Sistema Coordinate C-G Flusso Totale 5200.00 lm Angoli Gamma 180° Semipiani C 180.0 270.0 120° 40 105° Angoli Gamma 105° Semipiani C 90° 90° 0.0 75° 40 90.0 60° 80 75° 60° 180° 180.0 270.0 0.0 75° 90.0 60° 80 45° Sistema Coordinate C-G 180.0 Sistema Coordinate C-G 180° 270.0 120° 40 90.0 60° 80 75° 60° 180.0 270.0 0° cd/klm 15° 90.0 60° 75° 60° 270.0 45° FAEBER LIGHTING SYSTEM S.p.A. Via Papa Giovanni XXIII - 21040 Uboldo (VA) Italy Telefono 39 02 96787811 - Telefax 39 02 96788846 www.faeber.it - [email protected] 30° 45° 15° 0° 105° 90° 90° 0.0 90.0 75° 40 75° 60° 80 60° 45° 45° 160 cd/klm 200 30° 120° 120 45° cd/klm 15° 30° 40 160 200 15° 180° 105° Semipiani C 180.0 0° Flusso Totale 10400.00 lm Angoli Gamma 90° 80 15° Valore Massimo 148.03 cd/klm 105° 90° 0.0 30° 120° 40 40 60° cd/klm 200 30° Sistema Coordinate C-G 180° 75° 75° 45° 45° Flusso Totale 6700.00 lm 160 0° 80 120 45° 15° 90.0 60° 2x58W FD 120 30° 75° Valore Massimo 167.81 cd/klm 105° Semipiani C 90° 40 15° Angoli Gamma 105° 90° 0.0 30° Flusso Totale 2300.00 lm 75° 270.0 0.0 160 200 30° 2x36W FD 105° Semipiani C 180.0 90° 40 45° cd/klm 15° Valore Massimo 167.81 cd/klm Angoli Gamma 60° 105° 90° 160 200 2x18W FD 75° 120° 40 120 45° 160 0° Semipiani C 90° 40 180° 105° 120 45° 15° Angoli Gamma 105° 90° 120 30° 120° 40 105° 15° 30° cd/klm 200 30° 15° 0° 15° 30° DESCRIPTION – SUBMISSION TEXT: Fixtures for fluorescent T8 and T5 lamps, IP66, fully made of unbreakable self-extinguishing V0 polycarbonate BODY: In grey RAL9003 colour. Polyamide closing clips with anti-vandal screw hole. The two outer clips hinge the diffuser and avoid its loss when installing or changing the lamp. DIFFUSER: Out of transparent UV stabilized V0 polycarbonate with internal prisms. The extremities covering the lampholders are satined for a more homogenous light diffusion. Smooth surface for easy cleaning. COMPONENTS: The reflecting powder coated in white RAL9010 gear tray is fixed by twist-pins and is hinged by polyamide hooks to prevent its loss. Polyurethane gasket injected in the body. Grey PG13.5 (for cables ø9-11mm²). Connection stone 3x2,5mm². Stainless steel fixing brackets for suspension or wall mounting which can be free positioned on the body. VERSIONS: With preheated electronic gear EEI=A2 for T8 and T5, electro mechanic low loss gear EEI=B2 (T8), with or without rapid connector, also as emergency (always on) for all versions 1h or 3h. ACCESSORIES: specular aluminium reflectors for narrow and optimized beam, galvanized steel protection grid, fast connector for quick electrical connection. DIMENSIONS: Height 88mm; Large single lamp 90mm, double lamp 130mm; Length 14/18/24 Watt: 655 mm, 28/36/54 Watt: 1265mm, 35/49/58/80 Watt: 1565mm. WEIGHT: Single – double lamp: 14/18/24 W → 1.1-1,5 kg; 28/36/54 W → 1.9-2.8 kg; 35/49/58/80 W → 2.1-3.0 kg. CLOSING CLIPS: 14/18/24 Watt: 6 pcs, 28/36/54 Watt: 10 pcs, 35/49/58/80 Watt 12 pcs DESCRIPCIÓN: Aparato para tubo fluorescente T8 y T5, IP 66 totalmente acabados en policarbonato irrompible y autoextinguible V0. CUERPO: En color gris RAL 9003. Clips en acero inoxidable con taladro para tornillo antivandálico, los dos clips terminales permiten la apertura/cierre con bisagra manteniendo el difusor sujeto a la pantalla durante la instalación o sustitución de la lámpara. DIFUSOR: En policarbonato transparente V0 estable a los rayos UV con prismatura interna y superficie externa lisa para permitir su limpieza; terminales en correspondencia a los portalámparas con superficies internas satinadas para una difusión luminosa más homogénea. COMPONENTES: Soportes con muelle para la fijación del reflector portacomponentes. Cadenas anticaida en poliamida con dispositivos enganchados a la placa en acero pintado con polvos poliéster RAL 9010. Junta en poliuretano expandido inyectado en la base del cuerpo. Suministrado prensa estopas PG13.5 en poliamida de color gris, cable 9/11mm. Borne 3x2,5 mm² . Estribos de serie en acero inoxidable de montaje rápido para fijación a techo o suspensión, este montaje del cuerpo ofrece bastantes posibilidades de variación del punto de fijación. VERSIONES: Con equipo electrónico para lámparas T8 y T5 EEI= A2, electromagnético EEI= B2 (T8); con o sin conector rápido de línea; emergencia (siempre encendido) para todas las potencias 1h ó 3h. OPCIONALES: Reflectores adicionales internos en aluminio especular para una mejor concentración del haz luminoso, rejillas de protección en hierro redondo de acero zincado, conectores de inicio rápido para una ágil instalación. DIMENSIONES: Altura 88 mm, Ancho Monolámpara 90 mm, Bilámpara 130 mm. Largo 14/18/24 watt 655 mm, 28/36/54, watt 1265 mm. 35/49/58/80 watt 1565 mm. PESO: Monolámpara-Bilámpara: 14/18/24 watt- 1,5-1,9 kg., 28/36/54 watt 2,3-3,4 kg., 35/49/58/80 watt 2,9-4,6 kg. CLIPS DE CIERRE: 14/18/24 watt 6 pz., 28/36/54 watt 10 pz., 35/49/58/80 watt 12 pz. DESCRIPTION: Appareil étanche pour lampes fluorescentes T8 et T5, IP66 entièrement fabriqué en polycarbonate incassable auto-extinguible V0. CORPS: En couleur gris RAL9003. Clips de fermeture en polyamide avec perforation pour vis anti-vandal. Les deux clips d’extrémité permettent le maintien de la vasque en phase d’installation ou de remplacement de la lampe. VASQUE: En polycarbonate transparent V0 stabilisé aux rayons UV avec prismes internes. La surface interne des extrémité en face des douilles est satiné pour une diffusion lumineuse plus homogène. Surface lisse pour en faciliter le nettoyage. COMPOSANTS: Pivots de fixations du réflecteur porte-composants. Lacets antichute en polyamide avec dispositifs accrochés au réflecteur peint avec poudres polyester blanc RAL 9010. Joint en polyuréthane dilaté injecté dans la gorge du corps. Presse étoupe PG13.5 en polyamide de couleur gris (câble ø9-11mm²). Barrette de connexion 3x2,5mm². Etrier de série en acier inox à accrochage rapide pour fixation à plafond ou suspension, la zone d’accrochage du corps offre de nombreuses possibilité variation de l’entraxe de fixation. VERISONS: Avec alimentation électronique préchauffé EEI=A2 pour lampes T8 et T5 ou électromagnétique EEI=B2 (T8), avec ou sans connecteur rapide de ligne, secours (toujours allumé) pour tous les versions 1h ou 3h. ACCESSOIRES: Réflecteurs additionnels internes en aluminium spéculaire pour une meilleur concentration du faisceau lumineux, grilles de protection en acier zingué , connecteur rapide pour branchement électrique rapide. DIMENSIONS: Hauteur 88 mm, Largeur Mono-lampe 90 mm, Bi-lampe 130 mm. Longueur 14/18/24 watt 655 mm, 28/36/54 watt 1265, 35/49/58/80 watt 1565. POIDS: Mono-lampe – Bi-lampe: 14/18/24 W → 1.1-1,5 kg; 28/36/54 W → 1.9-2.8 kg; 35/49/58/80 W → 2.1-3.0 kg. CLIPS DE FERMETURE: 14/18/24 watt 6 pièces, 28/36/54 watt 10 pièces, 49/58/80 watt 12 pièces.tt 10pz, 35/49/58/80 watt 12pz DESCRIPCIÓN: Aparato para tubo fluorescente T8 y T5, IP 66 totalmente acabados en policarbonato irrompible y autoextinguible V0. CUERPO: En color gris RAL 9003. Clips en acero inoxidable con taladro para tornillo antivandálico, los dos clips terminales permiten la apertura/cierre con bisagra manteniendo el difusor sujeto a la pantalla durante la instalación o sustitución de la lámpara. DIFUSOR: En policarbonato transparente V0 estable a los rayos UV con prismatura interna y superficie externa lisa para permitir su limpieza; terminales en correspondencia a los portalámparas con superficies internas satinadas para una difusión luminosa más homogénea. COMPONENTES: Soportes con muelle para la fijación del reflector portacomponentes. Cadenas anticaida en poliamida con dispositivos enganchados a la placa en acero pintado con polvos poliéster RAL 9010. Junta en poliuretano expandido inyectado en la base del cuerpo. Suministrado prensa estopas PG13.5 en poliamida de color gris, cable 9/11mm. Borne 3x2,5 mm² . Estribos de serie en acero inoxidable de montaje rápido para fijación a techo o suspensión, este montaje del cuerpo ofrece bastantes posibilidades de variación del punto de fijación. VERSIONES: Con equipo electrónico para lámparas T8 y T5 EEI= A2, electromagnético EEI= B2 (T8); con o sin conector rápido de línea; emergencia (siempre encendido) para todas las potencias 1h ó 3h. OPCIONALES: Reflectores adicionales internos en aluminio especular para una mejor concentración del haz luminoso, rejillas de protección en hierro redondo de acero zincado, conectores de inicio rápido para una ágil instalación. DIMENSIONES: Altura 88 mm, Ancho Monolámpara 90 mm, Bilámpara 130 mm. Largo 14/18/24 watt 655 mm, 28/36/54, watt 1265 mm. 35/49/58/80 watt 1565 mm. PESO: Monolámpara-Bilámpara: 14/18/24 watt- 1,5-1,9 kg., 28/36/54 watt 2,3-3,4 kg., 35/49/58/80 watt 2,9-4,6 kg. CLIPS DE CIERRE: 14/18/24 watt 6 pz., 28/36/54 watt 10 pz., 35/49/58/80 watt 12 pz. DESCRIZIONE -VOCE DI CAPITOLATO: Apparecchi per tubi fluorescenti T8 e T5, IP66 interamente realizzati in policarbonato infrangibile autoestinguente V0 CORPO: In colore grigio RAL 9003. Ganci -Clips in poliammide con foro per vite antivandalo, le due clips terminali consentono l'apertura / chiusura a cerniera e l'imperdibilità dello schermo in fase d'installazione o cambio lampada. SCHERMO: In policarbonato trasparente V0 stabilizzato ai raggi UV con prismature interne, aree terminali interne in corrispondenza dei portalampada satinate per una più omogenea diffusione luminosa, superficie esterna liscia per facilitarne la pulizia. COMPONENTI: Supporti a scatto per fissaggio della piastra riflettente porta componenti. Lacci anticaduta in poliammide con dispositivi agganciati alla piastra in acciaio verniciato bianco con polveri poliestere RAL 9010. Guarnizione in poliuretano espanso iniettato nella sede del corpo. Pressacavo PG 13.5 in poliammide di colore grigio, cavo serrabile 9/11 mm. Morsettiera 3x2.5 mm². Staffe in acciaio inox di serie ad aggancio rapido per fissaggio a soffitto o sospensione, la zona di aggancio del corpo offre sufficienti possibilità di variazione dell'interasse di fissaggio. VERSIONI: Con cablaggio elettronico con preriscaldo per lampade T8 e T5 EEI= A2, elettromagnetico EEI= B2 (T8); con o senza connettore rapido di linea ; emergenza sempre acceso per tutte le potenze 1h o 3h. ACCESSORI: Riflettori aggiuntivi interni in alluminio speculare per una maggiore concentrazione e rendimento del fascio luminoso emesso, gabbie di protezione in tondino di acciaio zincato, connettore ad innesto rapido per una veloce installazzione DIMENSIONI: Altezza 88 mm, Larghezza Monolampada 90 mm, Bilampada 130 mm. Lunghezza 14/18/24 watt 655 mm, 28/36/54 watt 1265, 35/49/58/80 watt 1565. PESI: Monolampada-Bilampada: 14/18/24 W → 1.1-1.5 kg; 28/36/54 W → 1.9-2.8 kg; 35/49/58/80 W → 2.1-3.0 kg. GANCI DI CHIUSURA /CLIPS: 14/18/24 watt 6 pz, 28/36/54 watt 10pz, 35/49/58/80 watt 12pz 35 / 49 / 58 / 80 watt MONO / BILAMPADA SINGLE LAMP / DUBLE LAMP 88 1565 mm 80 28 / 36 / 54 watt 14 / 18 / 24 watt 1265 mm 655 mm 130 NEMO EEI BALLAST CODICE CODE POTENZA LAMPADA POWER LAMP 003170223EL 003170623EL 003170823EL 003171023EL 003171223EL 003171423EL 0031711422 0031712422 0031712822 0031713522 0031714922 0031715422 0031718022 0031721422 0031722422 0031722822 0031723522 0031724922 0031725422 0031728022 1 x 18 watt 1 X 36 watt 1 X 58 watt 2 X 18 watt 2 X 36 watt 2 X 58 watt 1 x 14 watt 1 X 24 watt 1 X 28 watt 1 X 35 watt 1 X 49 watt 1 X 54 watt 1 X 80 watt 2 x 14 watt 2 X 24 watt 2 X 28 watt 2 X 35 watt 2 X 49 watt 2 X 54 watt 2 X 80 watt CODICE CODE DESCRIZIONE DESCRIPTION CODICE CODE DEFINIZIONE DESCRIPTION 003170210 003170610 003170810 003171010 003171210 003171410 003170290 003170690 003170890 ILCOS ATTACCO ALIMENTATORE INDICE EFFICIENZA ENERGETICA CODIFICA INTERNAZIONALE LAMPADE LAMPHOLDER BALLAST ENERGY EFFICIENTY INDEX INTERNATIONAL LAMP CODING SYSTEM G 13 CEL A2 Electronic ballasts (EBs) with reduced losses G5 CEL A2 Electronic ballasts (EBs) with reduced losses FD-18-E-G13-26/600 FD-36-E-G13-26/1200 FD-58-E-G13-26/1500 FD-18-E-G13-26/600 FD-36-E-G13-26/1200 FD-58-E-G13-26/1500 FDH-14-G5-L/P-16/549 FDH-24-G5-L/P-16/549 FDH-28-G5-L/P-16/1149 FDH-35-G5-L/P-16/1449 FDH-49-G5-L/P-16/1449 FDH-54-G5-L/P-16/1149 FDH-80-G5-L/P-15/1449 FDH-14-G5-L/P-16/549 FDH-24-G5-L/P-16/549 FDH-28-G5-L/P-16/1149 FDH-35-G5-L/P-16/1449 FDH-49-G5-L/P-16/1449 FDH-54-G5-L/P-16/1149 FDH-80-G5-L/P-15/1449 RIFLETTORE INTERNO IN ALLUMINIO SPECULARE INTERNAL REFLECTOR IN POLISIA ALLUMINIUM RC-NE118 RC-NE136 RC-NE158 RC-NE218 RC-NE236 RC-NE258 RIFLETTORE INTERNO NEMO 1x18W 1X14/18/24 FD/FDH RIFLETTORE INTERNO NEMO 1x36W 1X28/36/54 FD/FDH RIFLETTORE INTERNO NEMO 1x58W 1X35/49/58/80 FD/FDH RIFLETTORE INTERNO NEMO 2x18W 2X14/18/24 FD/FDH RIFLETTORE INTERNO NEMO 2x36W 2X28/36/54 FD/FDH RIFLETTORE INTERNO NEMO 2x58W 2X35/49/58/80 FD/FDH GRL-NE 18 GRL-NE 36 GRL-NE 58 GABBIA NEMO 1/2x18W 1/2X14/18/24 FD/FDH GABBIA NEMO 1/2x36W 1/2X28/36/54 FD/FDH GABBIA NEMO 1/2x58W 1/2X35/49/58/80 FD/FDH GABBIE DI PROTEZIONE IN TONDINO DI ACCIAIO PROTECTION GRID IN STAINLESS STEEL VERSIONI IN EMERGENZA E CON CONNETTORE AD INNESTO RAPIDO - AGGIUNGERE AL CODICE APPARECCHIO FOR EMERGENCY, QUICK CONNECTION VERSION ADD TO THE CODE xxxxxxxxx 'xx' C xxxxxxxxx 'xx' EM xxxxxxxxx 'xx' CEM CONNETTORE AD INNESTO RAPIDO CON EMERGENZA S/A EMERGENZA S/A E CONNETTORE AD INNESTO RAPIDO DISPONIBILI A RICHIESTA VERSIONI DIMMERABILI 1-10 V, DALI, CABLAGGI SPECIALI E CON SORGENTI DI LUCE LED ON REQUEST DIMMABLE VERSION 1-10 V OR DALI, SPECIAL BALLASTS AND LED VERSION A RICHIESTA: ALIMENTATORE CONVENZIONALE - ON REQUEST: CONVENTIONAL BALLAST RIFLETTORE - REFLECTOR FAEBER LIGHTING SYSTEM S.p.A. Via Papa Giovanni XXIII - 21040 Uboldo (VA) Italy Telefono 39 02 96787811 - Telefax 39 02 96788846 www.faeber.it - [email protected] GABBIA - GRID INNESTO RAPIDO PESO WEIGHT 1,1 1,9 2,1 1,5 2,8 3,0 1,1 1,1 1,9 2,1 2,1 1,9 2,1 1,5 1,5 2,8 3,0 3,0 2,8 3,0 NEMO LEGENDA SIMBOLI - KEYS - LEYENDA SIMBOLOS - LEGENDE SYMBOLES - SIMBOLOS - SYMBOLENLEGENDE C.1 ISTRUZIONI PER LA MANUTENZIONE DEGLI APPARECCHI - INSTRUCTIONS FOR LUMINARIE SERVICING Sostituire la lampada vecchia o guasta Replace aged or failed lamp Spegnere l’apparecchio Switch off supply to luminaire Aprire l’apparecchio Open luminaire Rimuovere la lampada e portarla in un centro di riciclo Remove old lamp send to recycling centre Inserire e fissare la nuova lampada Insert the new lamp in to lampholder Rimontare l’ottica Refit optic Effettuare un test funzionale Make functional test = non resiste - not resistant - no resiste - ne résiste pas - Não resistente - nicht beständing = resiste relativamente - slight resistant - résiste relativamente - resiste relativament - relativamente resistente - zum Teil beständig = resiste - resistant - resiste - résiste - resistente - beständig COMPOSTO CHIMICO - CHEMICAL AGENT - COMPUESTO QUIMICO - COMPOSITION CHIMIQUE AGENTE QUÍMICO - CHEMISCHE VERBINDUNG C. 2 ISTRUZIONI PER LA PULIZIA DEGLI APPARECCHI - INSTRUCTIONS FOR LUMINAIRE CLEANING Pulire l’apparecchio Clean luminaire Spegnere l’apparecchio Switch off supply to luminaire Spolverare l’esterno dell’ottica Wipe outside optic Lavare l’esterno dell’ottica Wash outside optic Rimuovere l’ottica Remove optic Pulire l’interno dell’apparecchio Clean inside luminaire Rimontare l’ottica Refit optic Effettuare un test funzionale Make functional test C.3 ISTRUZIONI PER LA DISMISSIONE A FINE VITA DEGLI APPARECCHI - INSTRUCTIONS FOR END OF LIFE LUMINAIRE DISPOSAL Dismissione e riciclo apparecchio a fine vita End of life luminaire and components disposal Spegnere l’apparecchio Switch off supply to luminaire Rimuovere la lampada per la raccolta differenziata Remove lamp for disposal Rimuovere la batteria per la raccolta differenziata Remove battery for disposal Rimuovere il corpo dell’apparecchio Portare il materiale dismesso presso per la raccolta differenziata un centro di raccolta WEEE - RAEE Remove luminaire for disposal Dispatch materials to WEEE recycling plant INSTALLAZIONE A SOFFITTO - CEILING MOUNTING A: staffa di fissaggio - Mounting bracket B: Viti e tasselli ad espansione - Expansion screws A B A B A B INSTALLAZIONE E RIMOZIONE STAFFE DI FISSAGGIO - MOUNTING BRACKETS INSTALLATION AND TAKE DOWN Premere in direzione della freccia Press in the direction of the arrow GABBIA DI PROTEZIONE dimensioni in mm GIUNTO RAPIDO FASE 1 128 FASE 2 170 LATO DX - SIDE DX Y X Y Y Y Corpo-Housing-Corps-Cuerpo Y Y Lampada-Lamp-Lampe-Làmpara Schermo-Diffuser-Ecran-Difusor FAEBER LIGHTING SYSTEM S.p.A. Via Papa Giovanni XXIII - 21040 Uboldo (VA) Italy Telefono 39 02 96787811 - Telefax 39 02 96788846 www.faeber.it - [email protected] PC PA AL Acetone - Acetone - Acetona - Acétone - Acetona - Azeton Acido arsenico al 20% - Arsenic acid 20% - Acido arsenico al 20% - Acide arsénique à 20% - Ácido arsénico 20% - Arsensäure 20% Acido citrico al 20% - Citric acid 20% - Acido citrico al 20% - Acide citrique à 20% - Ácido citrico 20% - Zitronesäure 20% Acido acetico al 10% - Acetic acid 10% - Acido acetico al 10% - Acide acétique à 10% - Ácido acético 10% - Essigsäure 10% Acido cloridrico - Hydochloric acid - Acido cloridrico - Acide chlorhydrique - Ácido cloridrico - Salzsäure Acido cromico - Chromic acid - Acido cromico - Acide chromique - Ácido crómico - Chromsäure Acido formico fino al 30% - Formic acid up to 30% - Acido formico hastael 30% - Acide formique jusqu’ à 30% - Ácido fórmico >30% - Ameisensäure bis 30% Acido nitrico al 20% - Nitric acid 20% - Acido nitrico al 20% - Acide nitrique à 20% - Ácido nitrico 20% - Salpetersäre 20% Acido solforico fino al 30% - Sulphuric acid up to 30% - Acido solfurico hastael 30% - Acide sulfurique jusqu’ à 30% - Ácido sulfurico >30% - Schwefelsäre bis 30% Alcool etilico - Ethyl alcohol - Alcohol etilico - Alcool éthylique - Álcool étilico - Aethylalkohol Alcool isopropilico - Isopropyl alcohol - Alcohol isopropilico - Alcool isopropylique - Álcool isopropilico - Isopropylalkohol Anilina - Aniline - Anilina - Aniline - Anilina - Anilin Ammoniaca - Ammonia - Ammoniaca - Ammoniac - Amónia - Ammoniak Benzina - Petrol - Benzina - Essence - Gasolina - Benzin Benzolo - Benzol - Benzolo - Benzol - Benzol - Benzol Bevande alcoliche - Alcoholic beverages - Bevande alcoholica - Boissons alcooliques - Bebidas alcoólicas - Alkoholische Getränke Bromo - Bromine - Bromo - Brome - Bromo - Brom Clima marino - Sea atmosphere - Clima marino - Climat marin - Atmosfera marítima - Meersklima Cloro liquido (vapori) - Liquid chlorine (vapours) - Cloro liquido (vapor) - Chlore liquide (vapeurs) - Cloro líquido (vapor) - Flüssiges Chlor (Dämpfe) Cloruro di calcio - Calcium chloride - Cloruro di calcio - Chlorure de calcium - Cloreto de cálcio - Kalziumchlorid Cloruro di ferro - Iron chloride - Cloruro di ferro - Chlorure de fer - Cloreto de ferro - Eisenchlorid Esano - Hexane - Esano - Hexane - Hexano - Hexan Eiletere - Ethyl ether - Eiletere - Eiletère - Éter etil - Aethyläther Fenoli - Phenol - Fenol - Phénols - Fenol - Phenole Glicerina - Glycerine - Glicerina - Glycérine - Glicerina - Glyzerin Idrocarburi - Hydrocarbons - Hidrocarburi - Hydrocarbures - Hidrocarbonato - Kohlenwasserstoffe Metanolo - Methanol - Metanol - Méthanol - Metanol - Methanol Olii minerali - Mineral oils - Aceites minerales - Huiles minérales - Óleo Mineral - Mineralöle Olio di silicone - Silicone oil - Aceite de silicona - Huile de silicone - Óleo de silicone - Silikonöl Olio diesel-nafta - Diesel oil - Aceite diesel-nafta - Huile diésel-naphte - Nafta - Dieselöl - Erdöl Olio e grassi alimentari - Food fat/oil - Aceite y graja alimentaria - Huile et graisses alimentaires - Óleo alimentar - Speiescök und Speisefette Ozono - Ozone - Ozono - Ozone - Ozono - Ozon Permanganato di potassio - Potassium permanganate - Permanganato di potasio - Permanganate de potasse - Permangato di potássio - Kaliumpermanganat PVC con plastificanti - PVC with plasticizers - PVC con plastificante - PVC avec plastifiants - PVC com plastificante - PVC mit Plastikatoren Soda - Soda - Soda - Soude - Soda - Soda Solfato acquoso di zinco - Watery zinc sulphate - Sulfato acuso de zinc - Sulfate aqueux de zinc - Sulfato aquoso de zinco - Wässeriges Zinksulfat Solfato di alluminio - Aluminium sulphate - Sulfato de aluminio - Sulfate d’aluminium - Sulfato de aluminio - Aluminiumsulfat Solfato di rame - Copper sulphate - Sulfato de rame - Sulfate de cuivre - Cobre sulfatado - Kupfersufat Tetracloruro di carbonio - Carbone tetrachloride - Tetracloruro di carbonio - Tétrachlorure de carbone - Tetra cloro de carbono - Kohlenstofftetrachlorid Toluolo - Toluol - Toluol - Toluol - Toluol - Toluol Tricloroetilene - Trichlorinethylene - Tricloroetileno - Trichlorure-éthylène - Tricloroetileno - Trichloräthylen I I prodotti chimici della tabella sono una minima parte di quelli esistenti nelle diverse composizioni. Verificare la compatibilità tra i materiali componenti e l’ambiente d’installazione. Possono esserci delle variazioni nella compatibilità tra materiale e prodotto chimico in funzione della concentrazione e della temperatura. F Les produits chimiques de la liste sont seulement une petite partie de ceux qui existent dans les différentes compositions. Vérifier la compatibilité entre les matériaux composants et le lieu d’installation. On peut avoir des variations de compatibilité entre les matériaux et le produit chimique par rapport à la concentration et à la température. GB The chemicals listed in the table are just a few of those which exist in various compositions. Check the compatibility between the material of the lighting fittings and the environment in which they have to be installed. There may be variations in the compatibility between the material and the chemical according to its concentration and temperature. P Os produtos químicos da tabela, são uma mínima parte existente nos diversos compostos. Deve verificar a compatibilidade do material da luminaria e o ambiente da instalação. Pode ocorrer variações de compatibilidade entre material e o produto quimico dependendo da concentração e temperatura. E Los productos químicos de la tabla son solo una mínima parte de los que existen en las diversas composiciones. Verificar la compatibilidad entre los componentes de los materiales y el ambiente de la instalación. Puede haber variaciones en la compatibilidad entre materiales y producto químico en función de la concentración de la temperatura. D Die in der Tabelle aufgeführten chemischen Produkte sind nur die wenigsten, welche in den Zusammensetzungen zu finden sind. Sich von der Verträglichkeit der anzuwendenden Materialien mit der Montageumgebung vergewissern: sie kann je nach Konzentration und Temperatur ändern. X Viti antivandalo: utilizzare viti TCCS 3x12 inox Vandal resistant screws: use screws TCCS 3x12 inox PMMA