NEMO
FAEBER LIGHTING SYSTEM S.p.A.
Via Papa Giovanni XXIII
21040 Uboldo (VA) Italy
Telefono 39 02 96787811
Telefax 39 02 96788846
www.faeber.it - [email protected]
NEMO
FATTORI DI RIFLESSIONE
ILLUMINAMENTO TIPOLOGIA IMPIANTO
100 lux
Aree di circolazione e corridoi
Locali di riposo
Magazzini e aree di stoccaggio
150 lux
Scale ascensorie tappeti mobili
Rampe binari di carico
Impianti di processo con intervento manuale limitato
300 lux
Aree di trasporto imballaggio spedizione
Lavorazioni generiche alle macchine
Assemblaggio grossolano - Palestre piscine
H
X
100
3 150
5
4 20
LOCALE
5
3
6
5 30
5
3
10 10 100
5
300
100
150
300
100
150
300
100
150
300
100
150
300
100
150
300
n° app.
pratico
rxc
2
3
6
4
6
12
3
4
8
6
8
15
8
12
21
12
15
30
1x2
1x3
2x3
2x2
2x3
3x4
1x3
2x2
2x4
2x3
2x4
3x5
2x4
3x4
3x7
3x4
3x5
5x6
2
3
6
4
5
10
3
4
8
5
7
13
7
11
21
10
14
28
Y
1x58
Potenza
n° app.
assorbita
teorico
(W)
74
111
222
148
222
444
111
148
296
222
296
555
296
444
777
444
555
1110
SOFFITTO
60%
PARETI
40%
PAVIMENTO
20%
K manutenzione 0,8
1x36
Larg. Lung. SUP Altezza ILLUM.
(Lx) n° app.
(X)
(Y) (m2) (H)
teorico
BESCHREIBUNG – AUSSCHREIBUNGSTEXT: Feuchtraumleuchte für T8 und T5 Leuchtmitttel, IP66, komplett aus stoßfestem und selbstlöschendem Polycarbonat V0
GEHÄUSE: In RAL9003 grau. Polyamidverschlussclips mit Vorrichtung für Antivandalismus Schraube, die zwei äußeren Clips dienen der Unverlierbarkeit der
Optik beim Lampeneinbau und -wechsel.
OPTIK: Aus transparentem UV stabilisierten selbstlöschendem V0 Polycarbonat mit Innenprismen. Satinierte äußere Enden für homogene Lichtverteilung und
Abdeckung der Fassungen. Außen glatt für einfache Reinigung.
KOMPONENTEN: Die reflektierende VG-Platine wird werkzeuglos eingerastet. Die Platine ist pulverbeschichtet in Weiß RAL9010 und mittels Polyamidhaken
unverlierbar befestigt. Im Gehäuse eingespritzte Polyurethandichtung. Graue PG13.5 (für Kabel ø9-11mm²) Verschraubung. Klemme 3x2,5mm². Serienmässig mit
stufenlos einrastenden Edelstahlhalterungen für Decken- und Wandmontage.
TYPEN: Mit warmstart EVG EEI=A2 für T8 und T5, elektromagnetischen VVG EEI=B2 (T8), mit oder ohne Steckklemme, auch als Notlicht (immer an) für alle
Typen 1h oder 3h..
ZUBEHÖR: Hochglänzender Spiegelreflektor für engere und bessere Ausstrahlung, Schutzgitter aus Stahl, Stecker für schnelle Verkabelung.
MASSE: Höhe 88mm; Breite einflammig 90mm, zweiflammig 130mm; Länge 14/18/24 Watt: 655 mm, 28/36/54 Watt: 1265mm, 35/49/58/80 Watt: 1565mm.
GEWICHT: Ein- zweiflammig: 14/18/24 W → 1.1-1,5 kg; 28/36/54 W → 1.9-2.8 kg; 35/49/58/80 W → 2.1-3.0 kg.
VERSCHLUSSCLIPS: 14/18/24 Watt: 6 Stück, 28/36/54 Watt: 10 Stück, 35/49/58/80 Watt 12 Stück
2
2
4
3
4
7
2
3
6
4
5
10
5
8
14
7
10
19
n° app.
pratico
rxc
2
2
4
3
4
8
2
3
6
4
6
10
6
8
15
8
10
20
1x2
1x2
2x2
1x3
2x2
2x4
1x2
1x3
2x3
2x2
2x3
2x5
2x3
2x4
3x5
2x4
2x5
4x5
2x36
Potenza
n° app.
assorbita
teorico
(W)
120
120
240
180
240
480
120
180
360
240
360
600
360
480
900
480
600
1200
n° app.
pratico
rxc
1
2
3
2
3
6
2
2
4
2
4
8
4
6
12
6
8
16
1x1
1x2
1x3
1x2
1x3
2x3
1x2
1x2
2x2
1x2
2x2
2x4
2x2
2x3
3x4
2x3
2x4
4x4
1
2
3
2
3
6
2
2
4
2
4
8
4
6
12
6
8
15
2x58
Potenza
n° app.
assorbita
teorico
(W)
76
152
228
152
228
456
152
152
304
152
304
608
304
456
912
456
608
1216
n° app.
pratico
rxc
Potenza
assorbita
(W)
1
1
2
2
2
4
1
2
3
2
3
6
3
4
9
4
6
12
1x1
1x1
1x2
1x2
1x2
2x2
1x1
1x2
1x3
1x2
1x3
2x3
1x3
2x2
3x3
2x2
2x3
3x4
93
93
186
186
186
372
93
186
279
186
279
558
279
372
837
372
558
1116
1
1
2
2
2
4
1
2
3
2
3
6
3
4
8
4
6
10
1x18W FD
Valore Massimo 173.35 cd/klm
1x36W FD
Valore Massimo 173.35 cd/klm
1x58W FD
Valore Massimo 152.32 cd/klm
Sistema Coordinate C-G
Flusso Totale 1150.00 lm
Sistema Coordinate C-G
Flusso Totale 3350.00 lm
Sistema Coordinate C-G
Flusso Totale 5200.00 lm
Angoli Gamma
180°
Semipiani C
180.0
270.0
120°
40
105°
Angoli Gamma
105°
Semipiani C
90°
90°
0.0
75°
40
90.0
60°
80
75°
60°
180°
180.0
270.0
0.0
75°
90.0
60°
80
45°
Sistema Coordinate C-G
180.0
Sistema Coordinate C-G
180°
270.0
120°
40
90.0
60°
80
75°
60°
180.0
270.0
0°
cd/klm
15°
90.0
60°
75°
60°
270.0
45°
FAEBER LIGHTING SYSTEM S.p.A.
Via Papa Giovanni XXIII - 21040 Uboldo (VA) Italy
Telefono 39 02 96787811 - Telefax 39 02 96788846
www.faeber.it - [email protected]
30°
45°
15°
0°
105°
90°
90°
0.0
90.0
75°
40
75°
60°
80
60°
45°
45°
160
cd/klm
200
30°
120°
120
45°
cd/klm
15°
30°
40
160
200
15°
180°
105°
Semipiani C
180.0
0°
Flusso Totale 10400.00 lm
Angoli Gamma
90°
80
15°
Valore Massimo 148.03 cd/klm
105°
90°
0.0
30°
120°
40
40
60°
cd/klm
200
30°
Sistema Coordinate C-G
180°
75°
75°
45°
45°
Flusso Totale 6700.00 lm
160
0°
80
120
45°
15°
90.0
60°
2x58W FD
120
30°
75°
Valore Massimo 167.81 cd/klm
105°
Semipiani C
90°
40
15°
Angoli Gamma
105°
90°
0.0
30°
Flusso Totale 2300.00 lm
75°
270.0
0.0
160
200
30°
2x36W FD
105°
Semipiani C
180.0
90°
40
45°
cd/klm
15°
Valore Massimo 167.81 cd/klm
Angoli Gamma
60°
105°
90°
160
200
2x18W FD
75°
120°
40
120
45°
160
0°
Semipiani C
90°
40
180°
105°
120
45°
15°
Angoli Gamma
105°
90°
120
30°
120°
40
105°
15°
30°
cd/klm
200
30°
15°
0°
15°
30°
DESCRIPTION – SUBMISSION TEXT: Fixtures for fluorescent T8 and T5 lamps, IP66, fully made of unbreakable self-extinguishing V0 polycarbonate
BODY: In grey RAL9003 colour. Polyamide closing clips with anti-vandal screw hole. The two outer clips hinge the diffuser and avoid its loss when installing or
changing the lamp.
DIFFUSER: Out of transparent UV stabilized V0 polycarbonate with internal prisms. The extremities covering the lampholders are satined for a more homogenous
light diffusion. Smooth surface for easy cleaning.
COMPONENTS: The reflecting powder coated in white RAL9010 gear tray is fixed by twist-pins and is hinged by polyamide hooks to prevent its loss. Polyurethane gasket injected in the body. Grey PG13.5 (for cables ø9-11mm²). Connection stone 3x2,5mm². Stainless steel fixing brackets for suspension or wall mounting
which can be free positioned on the body.
VERSIONS: With preheated electronic gear EEI=A2 for T8 and T5, electro mechanic low loss gear EEI=B2 (T8), with or without rapid connector, also as
emergency (always on) for all versions 1h or 3h.
ACCESSORIES: specular aluminium reflectors for narrow and optimized beam, galvanized steel protection grid, fast connector for quick electrical connection.
DIMENSIONS: Height 88mm; Large single lamp 90mm, double lamp 130mm; Length 14/18/24 Watt: 655 mm, 28/36/54 Watt: 1265mm, 35/49/58/80 Watt: 1565mm.
WEIGHT: Single – double lamp: 14/18/24 W → 1.1-1,5 kg; 28/36/54 W → 1.9-2.8 kg; 35/49/58/80 W → 2.1-3.0 kg.
CLOSING CLIPS: 14/18/24 Watt: 6 pcs, 28/36/54 Watt: 10 pcs, 35/49/58/80 Watt 12 pcs
DESCRIPCIÓN: Aparato para tubo fluorescente T8 y T5, IP 66 totalmente acabados en policarbonato irrompible y autoextinguible V0.
CUERPO: En color gris RAL 9003. Clips en acero inoxidable con taladro para tornillo antivandálico, los dos clips terminales permiten la apertura/cierre con
bisagra manteniendo el difusor sujeto a la pantalla durante la instalación o sustitución de la lámpara.
DIFUSOR: En policarbonato transparente V0 estable a los rayos UV con prismatura interna y superficie externa lisa para permitir su limpieza; terminales en
correspondencia a los portalámparas con superficies internas satinadas para una difusión luminosa más homogénea.
COMPONENTES: Soportes con muelle para la fijación del reflector portacomponentes. Cadenas anticaida en poliamida con dispositivos enganchados a la placa
en acero pintado con polvos poliéster RAL 9010. Junta en poliuretano expandido inyectado en la base del cuerpo.
Suministrado prensa estopas PG13.5 en poliamida de color gris, cable 9/11mm. Borne 3x2,5 mm² . Estribos de serie en acero inoxidable de montaje rápido para
fijación a techo o suspensión, este montaje del cuerpo ofrece bastantes posibilidades de variación del punto de fijación.
VERSIONES: Con equipo electrónico para lámparas T8 y T5 EEI= A2, electromagnético EEI= B2 (T8); con o sin conector rápido de línea; emergencia (siempre
encendido) para todas las potencias 1h ó 3h.
OPCIONALES: Reflectores adicionales internos en aluminio especular para una mejor concentración del haz luminoso, rejillas de protección en hierro redondo
de acero zincado, conectores de inicio rápido para una ágil instalación.
DIMENSIONES: Altura 88 mm, Ancho Monolámpara 90 mm, Bilámpara 130 mm. Largo 14/18/24 watt 655 mm, 28/36/54, watt 1265 mm. 35/49/58/80 watt 1565 mm.
PESO: Monolámpara-Bilámpara: 14/18/24 watt- 1,5-1,9 kg., 28/36/54 watt 2,3-3,4 kg., 35/49/58/80 watt 2,9-4,6 kg.
CLIPS DE CIERRE: 14/18/24 watt 6 pz., 28/36/54 watt 10 pz., 35/49/58/80 watt 12 pz.
DESCRIPTION: Appareil étanche pour lampes fluorescentes T8 et T5, IP66 entièrement fabriqué en polycarbonate incassable auto-extinguible V0.
CORPS: En couleur gris RAL9003. Clips de fermeture en polyamide avec perforation pour vis anti-vandal. Les deux clips d’extrémité permettent le maintien de la
vasque en phase d’installation ou de remplacement de la lampe.
VASQUE: En polycarbonate transparent V0 stabilisé aux rayons UV avec prismes internes. La surface interne des extrémité en face des douilles est satiné pour
une diffusion lumineuse plus homogène. Surface lisse pour en faciliter le nettoyage.
COMPOSANTS: Pivots de fixations du réflecteur porte-composants. Lacets antichute en polyamide avec dispositifs accrochés au réflecteur peint avec poudres
polyester blanc RAL 9010. Joint en polyuréthane dilaté injecté dans la gorge du corps. Presse étoupe PG13.5 en polyamide de couleur gris (câble ø9-11mm²).
Barrette de connexion 3x2,5mm². Etrier de série en acier inox à accrochage rapide pour fixation à plafond ou suspension, la zone d’accrochage du corps offre de
nombreuses possibilité variation de l’entraxe de fixation.
VERISONS: Avec alimentation électronique préchauffé EEI=A2 pour lampes T8 et T5 ou électromagnétique EEI=B2 (T8), avec ou sans connecteur rapide de
ligne, secours (toujours allumé) pour tous les versions 1h ou 3h.
ACCESSOIRES: Réflecteurs additionnels internes en aluminium spéculaire pour une meilleur concentration du faisceau lumineux, grilles de protection en acier
zingué , connecteur rapide pour branchement électrique rapide.
DIMENSIONS: Hauteur 88 mm, Largeur Mono-lampe 90 mm, Bi-lampe 130 mm. Longueur 14/18/24 watt 655 mm, 28/36/54 watt 1265, 35/49/58/80 watt 1565.
POIDS: Mono-lampe – Bi-lampe: 14/18/24 W → 1.1-1,5 kg; 28/36/54 W → 1.9-2.8 kg; 35/49/58/80 W → 2.1-3.0 kg.
CLIPS DE FERMETURE: 14/18/24 watt 6 pièces, 28/36/54 watt 10 pièces, 49/58/80 watt 12 pièces.tt 10pz, 35/49/58/80 watt 12pz
DESCRIPCIÓN: Aparato para tubo fluorescente T8 y T5, IP 66 totalmente acabados en policarbonato irrompible y autoextinguible V0.
CUERPO: En color gris RAL 9003. Clips en acero inoxidable con taladro para tornillo antivandálico, los dos clips terminales permiten la apertura/cierre con
bisagra manteniendo el difusor sujeto a la pantalla durante la instalación o sustitución de la lámpara.
DIFUSOR: En policarbonato transparente V0 estable a los rayos UV con prismatura interna y superficie externa lisa para permitir su limpieza; terminales en
correspondencia a los portalámparas con superficies internas satinadas para una difusión luminosa más homogénea.
COMPONENTES: Soportes con muelle para la fijación del reflector portacomponentes. Cadenas anticaida en poliamida con dispositivos enganchados a la placa
en acero pintado con polvos poliéster RAL 9010. Junta en poliuretano expandido inyectado en la base del cuerpo.
Suministrado prensa estopas PG13.5 en poliamida de color gris, cable 9/11mm. Borne 3x2,5 mm² . Estribos de serie en acero inoxidable de montaje rápido para
fijación a techo o suspensión, este montaje del cuerpo ofrece bastantes posibilidades de variación del punto de fijación.
VERSIONES: Con equipo electrónico para lámparas T8 y T5 EEI= A2, electromagnético EEI= B2 (T8); con o sin conector rápido de línea; emergencia (siempre
encendido) para todas las potencias 1h ó 3h.
OPCIONALES: Reflectores adicionales internos en aluminio especular para una mejor concentración del haz luminoso, rejillas de protección en hierro redondo
de acero zincado, conectores de inicio rápido para una ágil instalación.
DIMENSIONES: Altura 88 mm, Ancho Monolámpara 90 mm, Bilámpara 130 mm. Largo 14/18/24 watt 655 mm, 28/36/54, watt 1265 mm. 35/49/58/80 watt 1565 mm.
PESO: Monolámpara-Bilámpara: 14/18/24 watt- 1,5-1,9 kg., 28/36/54 watt 2,3-3,4 kg., 35/49/58/80 watt 2,9-4,6 kg.
CLIPS DE CIERRE: 14/18/24 watt 6 pz., 28/36/54 watt 10 pz., 35/49/58/80 watt 12 pz.
DESCRIZIONE -VOCE DI CAPITOLATO: Apparecchi per tubi fluorescenti T8 e T5, IP66 interamente realizzati in policarbonato infrangibile
autoestinguente V0
CORPO: In colore grigio RAL 9003. Ganci -Clips in poliammide con foro per vite antivandalo, le due clips terminali consentono l'apertura /
chiusura a cerniera e l'imperdibilità dello schermo in fase d'installazione o cambio lampada.
SCHERMO: In policarbonato trasparente V0 stabilizzato ai raggi UV con prismature interne, aree terminali interne in corrispondenza dei
portalampada satinate per una più omogenea diffusione luminosa, superficie esterna liscia per facilitarne la pulizia.
COMPONENTI: Supporti a scatto per fissaggio della piastra riflettente porta componenti. Lacci anticaduta in poliammide con dispositivi agganciati alla piastra in acciaio verniciato bianco con polveri poliestere RAL 9010. Guarnizione in poliuretano espanso iniettato nella sede del corpo.
Pressacavo PG 13.5 in poliammide di colore grigio, cavo serrabile 9/11 mm. Morsettiera 3x2.5 mm². Staffe in acciaio inox di serie ad aggancio
rapido per fissaggio a soffitto o sospensione, la zona di aggancio del corpo offre sufficienti possibilità di variazione dell'interasse di fissaggio.
VERSIONI: Con cablaggio elettronico con preriscaldo per lampade T8 e T5 EEI= A2, elettromagnetico EEI= B2 (T8); con o senza connettore
rapido di linea ; emergenza sempre acceso per tutte le potenze 1h o 3h.
ACCESSORI: Riflettori aggiuntivi interni in alluminio speculare per una maggiore concentrazione e rendimento del fascio luminoso emesso,
gabbie di protezione in tondino di acciaio zincato, connettore ad innesto rapido per una veloce installazzione
DIMENSIONI: Altezza 88 mm, Larghezza Monolampada 90 mm, Bilampada 130 mm. Lunghezza 14/18/24 watt 655 mm, 28/36/54 watt 1265,
35/49/58/80 watt 1565.
PESI: Monolampada-Bilampada: 14/18/24 W → 1.1-1.5 kg; 28/36/54 W → 1.9-2.8 kg; 35/49/58/80 W → 2.1-3.0 kg.
GANCI DI CHIUSURA /CLIPS: 14/18/24 watt 6 pz, 28/36/54 watt 10pz, 35/49/58/80 watt 12pz
35 / 49 / 58 / 80 watt
MONO / BILAMPADA
SINGLE LAMP / DUBLE LAMP
88
1565 mm
80
28 / 36 / 54 watt
14 / 18 / 24 watt
1265 mm
655 mm
130
NEMO
EEI BALLAST
CODICE
CODE
POTENZA LAMPADA
POWER LAMP
003170223EL
003170623EL
003170823EL
003171023EL
003171223EL
003171423EL
0031711422
0031712422
0031712822
0031713522
0031714922
0031715422
0031718022
0031721422
0031722422
0031722822
0031723522
0031724922
0031725422
0031728022
1 x 18 watt
1 X 36 watt
1 X 58 watt
2 X 18 watt
2 X 36 watt
2 X 58 watt
1 x 14 watt
1 X 24 watt
1 X 28 watt
1 X 35 watt
1 X 49 watt
1 X 54 watt
1 X 80 watt
2 x 14 watt
2 X 24 watt
2 X 28 watt
2 X 35 watt
2 X 49 watt
2 X 54 watt
2 X 80 watt
CODICE
CODE
DESCRIZIONE
DESCRIPTION
CODICE
CODE
DEFINIZIONE
DESCRIPTION
003170210
003170610
003170810
003171010
003171210
003171410
003170290
003170690
003170890
ILCOS
ATTACCO
ALIMENTATORE INDICE EFFICIENZA ENERGETICA CODIFICA INTERNAZIONALE LAMPADE
LAMPHOLDER
BALLAST
ENERGY EFFICIENTY INDEX INTERNATIONAL LAMP CODING SYSTEM
G 13
CEL
A2 Electronic ballasts
(EBs) with reduced losses
G5
CEL
A2 Electronic ballasts
(EBs) with reduced losses
FD-18-E-G13-26/600
FD-36-E-G13-26/1200
FD-58-E-G13-26/1500
FD-18-E-G13-26/600
FD-36-E-G13-26/1200
FD-58-E-G13-26/1500
FDH-14-G5-L/P-16/549
FDH-24-G5-L/P-16/549
FDH-28-G5-L/P-16/1149
FDH-35-G5-L/P-16/1449
FDH-49-G5-L/P-16/1449
FDH-54-G5-L/P-16/1149
FDH-80-G5-L/P-15/1449
FDH-14-G5-L/P-16/549
FDH-24-G5-L/P-16/549
FDH-28-G5-L/P-16/1149
FDH-35-G5-L/P-16/1449
FDH-49-G5-L/P-16/1449
FDH-54-G5-L/P-16/1149
FDH-80-G5-L/P-15/1449
RIFLETTORE INTERNO IN ALLUMINIO SPECULARE
INTERNAL REFLECTOR IN POLISIA ALLUMINIUM
RC-NE118
RC-NE136
RC-NE158
RC-NE218
RC-NE236
RC-NE258
RIFLETTORE INTERNO NEMO 1x18W 1X14/18/24 FD/FDH
RIFLETTORE INTERNO NEMO 1x36W 1X28/36/54 FD/FDH
RIFLETTORE INTERNO NEMO 1x58W 1X35/49/58/80 FD/FDH
RIFLETTORE INTERNO NEMO 2x18W 2X14/18/24 FD/FDH
RIFLETTORE INTERNO NEMO 2x36W 2X28/36/54 FD/FDH
RIFLETTORE INTERNO NEMO 2x58W 2X35/49/58/80 FD/FDH
GRL-NE 18
GRL-NE 36
GRL-NE 58
GABBIA NEMO 1/2x18W 1/2X14/18/24 FD/FDH
GABBIA NEMO 1/2x36W 1/2X28/36/54 FD/FDH
GABBIA NEMO 1/2x58W 1/2X35/49/58/80 FD/FDH
GABBIE DI PROTEZIONE IN TONDINO DI ACCIAIO
PROTECTION GRID IN STAINLESS STEEL
VERSIONI IN EMERGENZA E CON CONNETTORE AD INNESTO RAPIDO - AGGIUNGERE AL CODICE APPARECCHIO
FOR EMERGENCY, QUICK CONNECTION VERSION ADD TO THE CODE
xxxxxxxxx 'xx' C
xxxxxxxxx 'xx' EM
xxxxxxxxx 'xx' CEM
CONNETTORE AD INNESTO RAPIDO
CON EMERGENZA S/A
EMERGENZA S/A E CONNETTORE AD INNESTO RAPIDO
DISPONIBILI A RICHIESTA VERSIONI DIMMERABILI 1-10 V, DALI, CABLAGGI SPECIALI E CON SORGENTI DI LUCE LED
ON REQUEST DIMMABLE VERSION 1-10 V OR DALI, SPECIAL BALLASTS AND LED VERSION
A RICHIESTA: ALIMENTATORE CONVENZIONALE - ON REQUEST: CONVENTIONAL BALLAST
RIFLETTORE - REFLECTOR
FAEBER LIGHTING SYSTEM S.p.A.
Via Papa Giovanni XXIII - 21040 Uboldo (VA) Italy
Telefono 39 02 96787811 - Telefax 39 02 96788846
www.faeber.it - [email protected]
GABBIA - GRID
INNESTO RAPIDO
PESO
WEIGHT
1,1
1,9
2,1
1,5
2,8
3,0
1,1
1,1
1,9
2,1
2,1
1,9
2,1
1,5
1,5
2,8
3,0
3,0
2,8
3,0
NEMO
LEGENDA SIMBOLI - KEYS - LEYENDA SIMBOLOS - LEGENDE SYMBOLES - SIMBOLOS - SYMBOLENLEGENDE
C.1 ISTRUZIONI PER LA MANUTENZIONE DEGLI APPARECCHI - INSTRUCTIONS FOR LUMINARIE SERVICING
Sostituire la lampada
vecchia o guasta
Replace aged or failed lamp
Spegnere l’apparecchio
Switch off supply to luminaire
Aprire l’apparecchio
Open luminaire
Rimuovere la lampada e
portarla in un centro di riciclo
Remove old lamp send to
recycling centre
Inserire e fissare
la nuova lampada
Insert the new lamp
in to lampholder
Rimontare l’ottica
Refit optic
Effettuare un test funzionale
Make functional test
= non resiste - not resistant - no resiste - ne résiste pas - Não resistente - nicht beständing
= resiste relativamente - slight resistant - résiste relativamente - resiste relativament - relativamente resistente - zum Teil beständig
= resiste - resistant - resiste - résiste - resistente - beständig
COMPOSTO CHIMICO - CHEMICAL AGENT - COMPUESTO QUIMICO - COMPOSITION CHIMIQUE AGENTE QUÍMICO - CHEMISCHE VERBINDUNG
C. 2 ISTRUZIONI PER LA PULIZIA DEGLI APPARECCHI - INSTRUCTIONS FOR LUMINAIRE CLEANING
Pulire l’apparecchio
Clean luminaire
Spegnere l’apparecchio
Switch off supply
to luminaire
Spolverare l’esterno
dell’ottica
Wipe outside optic
Lavare l’esterno dell’ottica
Wash outside optic
Rimuovere l’ottica
Remove optic
Pulire l’interno
dell’apparecchio
Clean inside luminaire
Rimontare l’ottica
Refit optic
Effettuare un test funzionale
Make functional test
C.3 ISTRUZIONI PER LA DISMISSIONE A FINE VITA DEGLI APPARECCHI - INSTRUCTIONS FOR END OF LIFE LUMINAIRE DISPOSAL
Dismissione e riciclo
apparecchio a fine vita
End of life luminaire and
components disposal
Spegnere l’apparecchio
Switch off supply to luminaire
Rimuovere la lampada
per la raccolta differenziata
Remove lamp for disposal
Rimuovere la batteria
per la raccolta differenziata
Remove battery for disposal
Rimuovere il corpo dell’apparecchio Portare il materiale dismesso presso
per la raccolta differenziata
un centro di raccolta WEEE - RAEE
Remove luminaire for disposal
Dispatch materials to WEEE
recycling plant
INSTALLAZIONE A SOFFITTO - CEILING MOUNTING
A: staffa di fissaggio - Mounting bracket
B: Viti e tasselli ad espansione - Expansion screws
A
B
A
B
A
B
INSTALLAZIONE E RIMOZIONE STAFFE DI FISSAGGIO - MOUNTING BRACKETS INSTALLATION AND TAKE DOWN
Premere in direzione della freccia
Press in the direction of the arrow
GABBIA DI PROTEZIONE
dimensioni in mm
GIUNTO RAPIDO
FASE 1
128
FASE 2
170
LATO DX - SIDE DX
Y
X
Y
Y
Y
Corpo-Housing-Corps-Cuerpo
Y
Y
Lampada-Lamp-Lampe-Làmpara
Schermo-Diffuser-Ecran-Difusor
FAEBER LIGHTING SYSTEM S.p.A.
Via Papa Giovanni XXIII - 21040 Uboldo (VA) Italy
Telefono 39 02 96787811 - Telefax 39 02 96788846
www.faeber.it - [email protected]
PC
PA
AL
Acetone - Acetone - Acetona - Acétone - Acetona - Azeton
Acido arsenico al 20% - Arsenic acid 20% - Acido arsenico al 20% - Acide arsénique à 20% - Ácido arsénico 20% - Arsensäure 20%
Acido citrico al 20% - Citric acid 20% - Acido citrico al 20% - Acide citrique à 20% - Ácido citrico 20% - Zitronesäure 20%
Acido acetico al 10% - Acetic acid 10% - Acido acetico al 10% - Acide acétique à 10% - Ácido acético 10% - Essigsäure 10%
Acido cloridrico - Hydochloric acid - Acido cloridrico - Acide chlorhydrique - Ácido cloridrico - Salzsäure
Acido cromico - Chromic acid - Acido cromico - Acide chromique - Ácido crómico - Chromsäure
Acido formico fino al 30% - Formic acid up to 30% - Acido formico hastael 30% - Acide formique jusqu’ à 30% - Ácido fórmico >30% - Ameisensäure bis 30%
Acido nitrico al 20% - Nitric acid 20% - Acido nitrico al 20% - Acide nitrique à 20% - Ácido nitrico 20% - Salpetersäre 20%
Acido solforico fino al 30% - Sulphuric acid up to 30% - Acido solfurico hastael 30% - Acide sulfurique jusqu’ à 30% - Ácido sulfurico >30% - Schwefelsäre bis 30%
Alcool etilico - Ethyl alcohol - Alcohol etilico - Alcool éthylique - Álcool étilico - Aethylalkohol
Alcool isopropilico - Isopropyl alcohol - Alcohol isopropilico - Alcool isopropylique - Álcool isopropilico - Isopropylalkohol
Anilina - Aniline - Anilina - Aniline - Anilina - Anilin
Ammoniaca - Ammonia - Ammoniaca - Ammoniac - Amónia - Ammoniak
Benzina - Petrol - Benzina - Essence - Gasolina - Benzin
Benzolo - Benzol - Benzolo - Benzol - Benzol - Benzol
Bevande alcoliche - Alcoholic beverages - Bevande alcoholica - Boissons alcooliques - Bebidas alcoólicas - Alkoholische Getränke
Bromo - Bromine - Bromo - Brome - Bromo - Brom
Clima marino - Sea atmosphere - Clima marino - Climat marin - Atmosfera marítima - Meersklima
Cloro liquido (vapori) - Liquid chlorine (vapours) - Cloro liquido (vapor) - Chlore liquide (vapeurs) - Cloro líquido (vapor) - Flüssiges Chlor (Dämpfe)
Cloruro di calcio - Calcium chloride - Cloruro di calcio - Chlorure de calcium - Cloreto de cálcio - Kalziumchlorid
Cloruro di ferro - Iron chloride - Cloruro di ferro - Chlorure de fer - Cloreto de ferro - Eisenchlorid
Esano - Hexane - Esano - Hexane - Hexano - Hexan
Eiletere - Ethyl ether - Eiletere - Eiletère - Éter etil - Aethyläther
Fenoli - Phenol - Fenol - Phénols - Fenol - Phenole
Glicerina - Glycerine - Glicerina - Glycérine - Glicerina - Glyzerin
Idrocarburi - Hydrocarbons - Hidrocarburi - Hydrocarbures - Hidrocarbonato - Kohlenwasserstoffe
Metanolo - Methanol - Metanol - Méthanol - Metanol - Methanol
Olii minerali - Mineral oils - Aceites minerales - Huiles minérales - Óleo Mineral - Mineralöle
Olio di silicone - Silicone oil - Aceite de silicona - Huile de silicone - Óleo de silicone - Silikonöl
Olio diesel-nafta - Diesel oil - Aceite diesel-nafta - Huile diésel-naphte - Nafta - Dieselöl - Erdöl
Olio e grassi alimentari - Food fat/oil - Aceite y graja alimentaria - Huile et graisses alimentaires - Óleo alimentar - Speiescök und Speisefette
Ozono - Ozone - Ozono - Ozone - Ozono - Ozon
Permanganato di potassio - Potassium permanganate - Permanganato di potasio - Permanganate de potasse - Permangato di potássio - Kaliumpermanganat
PVC con plastificanti - PVC with plasticizers - PVC con plastificante - PVC avec plastifiants - PVC com plastificante - PVC mit Plastikatoren
Soda - Soda - Soda - Soude - Soda - Soda
Solfato acquoso di zinco - Watery zinc sulphate - Sulfato acuso de zinc - Sulfate aqueux de zinc - Sulfato aquoso de zinco - Wässeriges Zinksulfat
Solfato di alluminio - Aluminium sulphate - Sulfato de aluminio - Sulfate d’aluminium - Sulfato de aluminio - Aluminiumsulfat
Solfato di rame - Copper sulphate - Sulfato de rame - Sulfate de cuivre - Cobre sulfatado - Kupfersufat
Tetracloruro di carbonio - Carbone tetrachloride - Tetracloruro di carbonio - Tétrachlorure de carbone - Tetra cloro de carbono - Kohlenstofftetrachlorid
Toluolo - Toluol - Toluol - Toluol - Toluol - Toluol
Tricloroetilene - Trichlorinethylene - Tricloroetileno - Trichlorure-éthylène - Tricloroetileno - Trichloräthylen
I
I prodotti chimici della tabella sono una minima parte di quelli esistenti nelle
diverse composizioni. Verificare la compatibilità tra i materiali componenti e
l’ambiente d’installazione. Possono esserci delle variazioni nella compatibilità
tra materiale e prodotto chimico in funzione della concentrazione e della
temperatura.
F
Les produits chimiques de la liste sont seulement une petite partie de ceux
qui existent dans les différentes compositions. Vérifier la compatibilité entre
les matériaux composants et le lieu d’installation. On peut avoir des
variations de compatibilité entre les matériaux et le produit chimique par
rapport à la concentration et à la température.
GB
The chemicals listed in the table are just a few of those which exist in various
compositions. Check the compatibility between the material of the lighting
fittings and the environment in which they have to be installed. There may be
variations in the compatibility between the material and the chemical
according to its concentration and temperature.
P
Os produtos químicos da tabela, são uma mínima parte existente nos
diversos compostos. Deve verificar a compatibilidade do material da
luminaria e o ambiente da instalação. Pode ocorrer variações de
compatibilidade entre material e o produto quimico dependendo da
concentração e temperatura.
E
Los productos químicos de la tabla son solo una mínima parte de los que
existen en las diversas composiciones. Verificar la compatibilidad entre los
componentes de los materiales y el ambiente de la instalación. Puede haber
variaciones en la compatibilidad entre materiales y producto químico en
función de la concentración de la temperatura.
D
Die in der Tabelle aufgeführten chemischen Produkte sind nur die wenigsten,
welche in den Zusammensetzungen zu finden sind. Sich von der
Verträglichkeit der anzuwendenden Materialien mit der Montageumgebung
vergewissern: sie kann je nach Konzentration und Temperatur ändern.
X
Viti antivandalo: utilizzare viti TCCS 3x12 inox
Vandal resistant screws: use screws TCCS 3x12 inox
PMMA
Scarica

Pieghevole NEMO