SHV FSVL FSVL Schweizerischer Hängegleiter-Verband Fédération Suisse de Vol Libre Federazione Svizzera di Volo Libero Sito di volo Cimetta Club Volo Libero Ticino www.cvlt.ch Sottovento Lee 2 1 Sottovento Lee TMA 4 Locarno P 3500 1500 P Decollo, Startplatz P Atterraggio, Landeplatz Risalita, Seilbahn Sentiero, Fussweg 3500 500 Ostacolo, Hindernis Divieto di volo, Flugverbot Parcheggio, Parkplatz CTR Locarno TMA 2 Locarno Strada, Strasse 3950 GND P P P A P P P Informazioni, Infos B Reproduziert mit Bewilligung von swisstopo (JA092280) P P Decolli, Startplätze Nome, Name Categoria, Kategorie Coordinate, Koordinaten Accesso, Zufahrt 'LI¿FROWj6FKZLHULJNHLW Direzione del vento, Windrichtung 3DUWLFRODULWj%HVRQGHUKHLWHQ 2UDULR%HWULHEV]HLW 1 Cimetta 2 Cimino Parapendio; Gleitschirm Parapendio + Deltaplano; Gleitschirm + Delta 46°12‘00.0“N, 8°47‘16.2“E, 1620m 46°12‘02.5“N, 8°47‘28.4“E, 1660m Funicolare, funivia e seggiovia; Luftseilbahn und Sessellift Funicolare, funivia e seggiovia; Luftseilbahn und Sessellift Facile; Einfach Facile-medio; Einfach-mittel Sud a sud sud-est; Süd bis Südsüdost Sud-ovest a sud sud-ovest; Südwest bis Südsüdwest Mantenere le distanze dagli impianti di risalita; Sicherheitsabstand zur Bergbahn einhalten Pendio ripido; Steiler Hang Vedi orari degli impianti di risalita; Siehe Fahrplan der Bergbahnen Vedi orari degli impianti di risalita; Siehe Fahrplan der Bergbahnen Atterraggi, Landeplätze Nome, Name Categoria, Kategorie Coordinate, Koordinaten Accesso, Zufahrt 'LI¿FROWj6FKZLHULJNHLW 3DUWLFRODULWj%HVRQGHUKHLWHQ 2UDULR%HWULHEV]HLW A Ascona %/RFDUQR Parapendio + Deltaplano; Gleitschirm + Delta Parapendio; Gleitschirm 46°09‘17.0“N, 8°46‘58.2“E, 200m 46°09‘12.5“N, 8°48‘13.1“E, 195m Auto o mezzi pubblici (bus); Auto oder öffentliche Verkehrsmittel (Bus) Auto o mezzi pubblici (bus); Auto oder öffentliche Verkehrsmittel (Bus) Facile; Einfach Facile; Einfach Attenzione alle turbolenze con vento da sud-ovest causate da piante e case! Achtung: bei Südwestwind gibt es Turbulenzen durch Bäume und Häusern! Atterraggio in spiaggia: attenzione al livello del lago! Strandlandung: Achtung auf den Wasserstand! Tutto l‘anno; Ganzjährig Chiuso in inverno; Im Winter geschlossen