Realtà in movimento
Produzione Contenitori - Roll in filo metallico
ITALFIL, attiva dal 1983, si è specializzata nella produzione di contenitori in filo per magazzini
industriali, per il trasporto specializzato e interaziendale e la grande distribuzione alimentare
e non-alimentare per l’enologia.
Il nostro staff tecnico - commerciale è in grado di progettare nuovi prodotti e di proporre soluzioni studiate su misura per soddisfare particolari richieste ed esigenze della clientela mantenendo un elevato livello qualitativo dei prodotti.
Oltre alla gamma di articoli ormai conosciuti sul mercato, recentemente abbiamo ampliato la
gamma dei prodotti inserendo anche carrelli spesa per supermercati e per ipermercati, cash &
carry, espositori ed altri articoli, diretti principalmente alla piccola, media e grande distribuzione, prodotti realizzati dalla nostra consociata Be4 srl, che da anni è specializzata nella lavorazione del tubo conto terzi (taglio, piegatura e saldatura).
Since 1983 our company is specialized in manufacturing wire mesh folding stackable containers
with a big growth in the market in the lasts five years.
Our products supply a logistic solution for industrial warehouse, transport systems, food & nonfood retailers, supermarkets, wine industry.
Our technical-commercial staff project new items on require, providing rapid customized solutions to suit special needs, always maintaining the highest quality standard.
INDICE • INDEX • INDEX
INHALTSVERZEICHNIS
pag. 4 - 9
pag. 10 - 17
pag. 18 - 23
pag. 24 - 27
pag. 28 - 29
pag. 30 - 31
CONTORNI PALLET
PALLET SURROUNDS
REHAUSSES POUR PALETTE
GITTER-AUFSATZRAHMEN
CONTENITORI RIPIEGHEVOLI
FOLDABLE CONTAINERS
CONTENEURS REPLIABLES
ZUSAMMENKLAPPBARE CONTAINER
ENOLOGIA
OENOLOGY
OENOLOGÍE
KELLEREI
ROLL CONTAINER
ROLL CONTAINERS
ROLL-CONTENEURS
ROLLBEHAELTER
ROLL CONTAINER COMPENETRABILE
NESTABLE ROLL CONTAINERS
ROLL-CONTENEURS ENBOITABLE
ROLL BEHAELTER INEINANDERSCHIEBBAR
ROLL CONTAINER 120x80
ROLL CONTAINERS 120x80
ROLL-CONTENEURS 120x80
ROLLBEHAELTER 120x80
pag. 32
pag. 33
SPEZIELLE PRODUKTE
pag. 34
pag. 35
pag. 36
pag. 36
pag. 37
pag. 38
pag. 38
G1200
2
ROLL CONTAINER PLASTICA
PLASTIC ROLL CONTAINER
ROLL-CONTENEUR PLASTIQUE
KUNSTSTOFF ROLL
ARTICOLI SPECIALI
SPECIAL PRODUCTS
PRODUITS SPECIAUX
CESTI SOVRAPPONIBILI
STACKABLE BASKETS
PANIERS SUPEPOSABLES REPLIABLES
BANCARELLA ESPOSIZIONE
WIRE TABLE
BAC PRESENTOIR VRAC
PIANETTE BRICO
BRICO TROLLEY
CHARIOT BRICO
PIANETTE FILO
BRICO WIRE TROLLEY
CHARIOT LIBRE SERVICE
C&C CASH & CARRY
C&C CASH & CARRY
C&C CASH & CARRY
CARRELLO PORTACESTI “STEFY”
MULTIBASKET TROLLEY “STEFY”
CHARIOT PORTE-PANIERS “STEFY”
ESPOSITORE FRUTTA
PORTA GUANTI E SACCHETTI
DISPLAY FRUIT & VEGETABLES
RACK DISPLAY FOR GLOVES AND PLASTIC
BAGS
PRESENTOIR - PORTE GANTS ET SACHETS
TABELLA SINOTTICA CON DATI TECNICI E SOLUZIONI PER IL TRASPORTO
Dimensioni utili del vano di carico 13600 x 2400 x H 2700 mm
SYNOPTIC TABLE OF TECHNICAL DATA AND TRANSPORT SUGGESTIONS
Typical loading space dimensions: 13600 x 2400 x H 2700 mm
INFORMATIONS LOGISTIQUE
Dimension interieurs du chargement (camion) 13600 x 2400 x H 2700 mm
SINOPTISCHE TABELLE MIT TECHNISCHEN DATEN UND LOESUNGEN FUER DEN TRANSPORT
Nutzbare Dimensionen des Laderaumes 13600 x 2400 x H 2700 mm
G800
11
330
60
0,84
50,04
G1200
11
253
46
0,94
43,24
TF
11
363
99
0,63
62,37
Bordeaux
11
330
60
0,82
49,20
G8
40
520
66
0,74
48,84
½M
10
N° contenitori collassati impilati
su una colonna
N° of containers folded and
stacked in a column
Nombre de conteneurs pliés par
pile
Zusammenklappbare Behaelter
fuer einen Stapel
660
N° contenitori collassati su un
carico
N° of collapsed containers per
load
Nombre total de conteneurs
pliés par chargement.
Zusammenklappbare Behaelter
pro Ladung
198
0,21
41,58
N° contenitori aperti su un
carico
N° of open containers per load
Nombre de conteneurs ouverts
par chargement
Offene Behaelter pro Ladung
Capacità in m3 di ogni
contenitore
Capacity in cubic metres of each
container
Volume utile d’un containeur
en m3
Fassungsfaehigkeit des Behaelters pro m3
Capacità in m3 di ogni carico
Capacity in cubic metres of each
load
Volume utile total d’un chargement en m3
Fassungsfaehigkeit in m3 fuer
jede Ladung
ORIENTAMENTO
SU CASSONE
3
G8
G8 H - ALTO
G12
G8 B - BASSO
4
DESCRIZIONE/DESCRIPTION
DESCRIPTIF/BESCHREIBUNG
Codice/Code no.
Réference/Best. Nr.
G8
G8H
G12
G8B
100.000.00.Z
102.000.00.Z
101.000.00.Z
103.000.00.Z
1000
1000
1000
1000
30
40
44
33
21
Portata in Kg
Loading capacity in Kgs.
Charge possibile en Kg.
Tragkraft in Kg.
Peso del contenitore in Kg
Containerweight in kgs.
Poids - tare en Kg.
Behaeltersgewicht in Kg
Finitura
Surface protection
Traitement surface
Oberflaechenverarbeitung
Zincatura elettrolitica
Electrolitic galvanizing
Zingage electrolytique
Electrolitische Verzinkung
Sovrapposizione con portata max
Stackability with max. load
Superposition avec charge max.
Stapelhoehe mit max. Tragfaehihkeit
Posizione sportello
Door position
Position demi porte abattante
Klappenoeffnung Position
Zincatura elettrolitica
Electrolitic galvanizing
Zingage electrolytique
Electrolitische Verzinkung
3+1
Lato lungo
Long side
Grand coté
Langseitig
Zincatura elettrolitica
Electrolitic galvanizing
Zingage electrolytique
Electrolitische Verzinkung
1+1
Lato lungo
Long side
Grand coté
Langseitig
3+1
Lato lungo
Long side
Grand coté
Langseitig
Zincatura elettrolitica
Electrolitic galvanizing
Zingage electrolytique
Electrolitische Verzinkung
3+1
-
Dimensioni esterne in mm.
External dimensions in mm
Dimensions hors-tout en mm
Aussenabmessungen in mm.
1215x815x1015
1215x815x1485
1215x1015x1015
1215x815x535
Dimensioni utili in mm.
Internal dimensions in mm
Dimensions utiles en mm
Innenabmessungen in mm.
1160x760x850
1160x760x1300
1160x960x850
1160x760x370
60x100
200x200
100x100
60x100
50x50
Sportello su lato corto
Door on the short side
1/2 porte abattante coté petit
Kurzseitige Klappenoeffnung
Sportello su lato corto
Door on the short side
1/2 porte abattante coté petit
Kurzseitige Klappenoeffnung
Sportello su lato corto
Door on the short side
1/2 porte abattante coté petit
Kurzseitige Klappenoeffnung
Dimensione maglia in mm
Mesh size in mm
Dimension maille en mm
Maschenweite in mm
Opzioni
Options
Options
Zubehoere
5
G8SL
CONTORNO PALLET SMONTATI
RIPIANO
6
DESCRIZIONE/DESCRIPTION
DESCRIPTIF/BESCHREIBUNG
G8SL
G12SL
105.000.05.Z
105.000.10.Z
Portata in Kg
Loading capacity in Kgs.
Charge possibile en Kg.
Tragkraft in Kg.
800
800
Peso del contenitore in Kg
Containerweight in kgs.
Poids - tare en Kg.
Behaeltersgewicht in Kg
43
45
Codice/Code no.
Réference/Best. Nr.
Finitura
Surface protection
Traitement surface
Oberflaechenverarbeitung
Zincatura elettrolitica
Electrolitic galvanizing
Zingage electrolytique
Electrolitische Verzinkung
Zincatura elettrolitica
Electrolitic galvanizing
Zingage electrolytique
Electrolitische Verzinkung
Sovrapposizione con portata max
Stackability with max. load
Superposition avec charge max.
Stapelhoehe mit max. Tragfaehihkeit
-
-
Posizione sportello
Door position
Position demi porte abattante
Klappenoeffnung Position
-
-
Dimensioni esterne in mm.
External dimensions in mm
Dimensions hors-tout en mm
Aussenabmessungen in mm.
1200x800x1850
1200x1000x1850
Dimensioni utili in mm.
Internal dimensions in mm
Dimensions utiles en mm
Innenabmessungen in mm.
1140x740x1700
1140x940x1700
110x250
110x250
Ripiano kg 150. Semi ripiano kg 80. Coperchio. Piastra
identificazione. Piastra portadocumenti.
Portata ripiano kg 150. Portata semi ripiano kg 80. Coperchio. Piastra identificazione. Piastra portadocumenti.
Shelf KG 150. Middle-shelf KG 80. Top. Customer’s logo plate.
Plate for documents.
Loading capacity shelf in Kgs. 150. Loading capacity middle
shelf in Kgs. 80. Top cover. Customer’s logo plate. Plate for
documents.
Dimensione maglia in mm
Mesh size in mm
Dimension maille en mm
Maschenweite in mm
Opzioni
Options
Options
Zubehoere
Clayette KG 150. Demi-clayette KG 80. Toit. Plaque identification. Plaque porte documents
Charge possible clayette en Kg. 150. Charge possible demiclayette en Kg. 80. Toit-couvercle. Plaque identification. Plaque
porte document.
7
F128
F121
G8SF
8
DESCRIZIONE/DESCRIPTION
DESCRIPTIF/BESCHREIBUNG
Codice/Code no.
Réference/Best. Nr.
Portata in Kg
Loading capacity in Kgs.
Charge possibile en Kg.
Tragkraft in Kg.
Peso del contenitore in Kg
Containerweight in kgs.
Poids - tare en Kg.
Behaeltersgewicht in Kg
Finitura
Surface protection
Traitement surface
Oberflaechenverarbeitung
F128
F121
G8SF
105.050.00.Z
1200x800
104.050.00.Z
1200x1000
105.000.00.Z
1000
1000
800
20
22
43
Zincatura elettrolitica
Electrolitic galvanizing
Zingage electrolytique
Electrolitische Verzinkung
Zincatura elettrolitica
Electrolitic galvanizing
Zingage electrolytique
Electrolitische Verzinkung
Zincatura elettrolitica
Electrolitic galvanizing
Zingage electrolytique
Electrolitische Verzinkung
Sovrapposizione con portata max
Stackability with max. load
Superposition avec charge max.
Stapelhoehe mit max. Tragfaehihkeit
-
-
-
Posizione sportello
Door position
Position demi porte abattante
Klappenoeffnung Position
-
-
-
Dimensioni esterne in mm.
External dimensions in mm
Dimensions hors-tout en mm
Aussenabmessungen in mm.
12000x800 h145
1200x1000 h145
1200x800x1850
Dimensioni utili in mm.
Internal dimensions in mm
Dimensions utiles en mm
Innenabmessungen in mm.
-
-
1140x740x1700
Dimensione maglia in mm
Mesh size in mm
Dimension maille en mm
Maschenweite in mm
-
-
110x250
Piede in plastica. Zincatura a caldo.
Vernice trasparente.
Piede in plastica. Zincatura a caldo.
Vernice trasparente.
Plastic Feet. Hot Zinc Plated. Transparent Paint Finishing.
Plastic Feet. Hot Zinc Plated. Transparent Paint Finishing.
Portata ripiano kg 150. Portata semi
ripiano kg 80. Coperchio. Piastra
identificazione. Piastra portadocumenti.
Patin Plastiques (protection des sols).
Zincage à chaud. Vernis
Patin Plastiques (protection des sols).
Zincage à chaud. Vernis
Opzioni
Options
Options
Zubehoere
Loading capacity shelf in Kgs. 150. Loading capacity middle shelf in Kgs. 80. Top
cover. Customer’s logo plate. Plate for
documents.
Charge possible clayette en Kg. 150.
Charge possible demi-clayette en Kg.
80. Toit-couvercle. Plaque identification.
Plaque porte document.
9
TF
CONTENITORE CHIUSO
MEZZO MODULO
TF LARGO
10
DESCRIZIONE/DESCRIPTION
DESCRIPTIF/BESCHREIBUNG
TF
TF LARGO
MEZZO MODULO
207.000.00.Z
217.000.00.Z
203.000.00.Z
Portata in Kg
Loading capacity in Kgs.
Charge possibile en Kg.
Tragkraft in Kg.
800
900
300
Peso del contenitore in Kg
Containerweight in kgs.
Poids - tare en Kg.
Behaeltersgewicht in Kg
46
45
23
Fe37
Fe37
Fe37
Codice/Code no.
Réference/Best. Nr.
Materiale
Material
Matériel
Rohrmaterial
Finitura
Surface protection
Traitement surface
Oberflaechenverarbeitung
Zincatura elettrolitica
Electrolitic galvanizing
Zingage electrolytique
Electrolitische Verzinkung
Sovrapposizione con portata max
Stackability with max. load
Superposition avec charge max.
Stapelhoehe mit max. Tragfaehihkeit
Impilabilità chiuso
Stackability when folded
Empilabilité conteneur plié
Verschlossene Aufstapelung
Posizione sportello
Door position
Position demi porte abattante
Klappenoeffnung Position
Zincatura elettrolitica
Electrolitic galvanizing
Zingage electrolytique
Electrolitische Verzinkung
Zincatura elettrolitica
Electrolitic galvanizing
Zingage electrolytique
Electrolitische Verzinkung
2+1
2+1
2+1
si/yes/oui/ja
si/yes/oui/ja
si/yes/oui/ja
Lato lungo
Long side
Grand coté
Langseitig
Lato lungo
Long side
Grand coté
Langseitig
Lato lungo e corto
Long and short side
Grand et ou petit coté
Lan-und Kurtseitig
Dimensioni esterne in mm.
External dimensions in mm
Dimensions hors-tout en mm
Aussenabmessungen in mm.
1198x785x910
1198x970x750
785X600X650
Dimensioni utili in mm.
Internal dimensions in mm
Dimensions utiles en mm
Innenabmessungen in mm.
1120X750X760
1120X945X600
745X560X520
Dimensione maglia pareti in mm
Sides Mesh size in mm
Dimensions mailles cotes en mm
Maschenweite Seintenteile in mm
60X100
60X100
75X65
Dimensione base maglia in mm.
Base mesh size in mm.
Dimension mailles base en mm.
Maschenweite in mm.
65X130
65X130
40x100
150
150
120
Kit ruote Ø 125. Antiribaltamento.
Porta documenti. Saccone tela cerata. Rivestimento polionda. Piastra
personalizzazione. Coperchio.
Kit ruote Ø 125. Antiribaltamento.
Porta documenti. Saccone tela cerata. Rivestimento polionda. Piastra
personalizzazione. Coperchio.
Kit castors Ø 125. Wheels with pareshocks. Big bag internal protection. Plastic
cover. Plate for documents. Customer’s
logo plate. Fork lift device. Top cover.
Kit castors Ø 125. Wheels with pareshocks. Big bag internal protection. Plastic
cover. Plate for documents. Customer’s
logo plate. Fork lift device. Top cover.
Kit roues Ø 125. Roues avec parafil. Hausse interieure. Revetement plastique. Porte documents. Plaque identification. Pris
de fourche. Cover.
Kit roues Ø 125. Roues avec parafil. Hausse interieure. Revetement plastique. Porte documents. Plaque identification. Pris
de fourche. Cover.
H vano inforcata
Lifting receptacles H.
Hauteur du garde au sol
H. eingegabelter Raum
Opzioni
Options
Options
Zubehoere
Kit ruote Ø 100.
Kit castors Ø 100.
Kit roues Ø 100.
11
TFA
TFLAM
TF ANTIFURTO
CONTENITORE CHIUSO
12
DESCRIZIONE/DESCRIPTION
DESCRIPTIF/BESCHREIBUNG
TFA
TFLAM
TF ANTIFURTO
216.000.00.Z
227.000.00.Z
233.000.00.Z
Portata in Kg
Loading capacity in Kgs.
Charge possibile en Kg.
Tragkraft in Kg.
800
600
800
Peso del contenitore in Kg
Containerweight in kgs.
Poids - tare en Kg.
Behaeltersgewicht in Kg
58
58
49
Codice/Code no.
Réference/Best. Nr.
Finitura
Surface protection
Traitement surface
Oberflaechenverarbeitung
Zincatura elettrolitica
Electrolitic galvanizing
Zingage electrolytique
Electrolitische Verzinkung
Sovrapposizione con portata max
Stackability with max. load
Superposition avec charge max.
Stapelhoehe mit max. Tragfaehihkeit
Impilabilità chiuso
Stackability when folded
Empilabilité conteneur plié
Verschlossene Aufstapelung
Posizione sportello
Door position
Position demi porte abattante
Klappenoeffnung Position
Zincatura elettrolitica
Electrolitic galvanizing
Zingage electrolytique
Electrolitische Verzinkung
Zincatura elettrolitica
Electrolitic galvanizing
Zingage electrolytique
Electrolitische Verzinkung
2+1
2+1
2+1
si/yes/oui/ja
si/yes/oui/ja
si/yes/oui/ja
Lato lungo
Long side
Grand coté
Langseitig
Lato lungo
Long side
Grand coté
Langseitig
-
Dimensioni esterne in mm.
External dimensions in mm
Dimensions hors-tout en mm
Aussenabmessungen in mm.
1188x785x1110
1198x785x1270
1198x785x750
Dimensioni utili in mm.
Internal dimensions in mm
Dimensions utiles en mm
Innenabmessungen in mm.
1120x750x960
1120x750x1120
1120x750x600
Dimensione maglia pareti in mm
Sides Mesh size in mm
Dimensions mailles cotes en mm
Maschenweite Seintenteile in mm
60x100
60x100
50x50
Dimensione base maglia in mm.
Base mesh size in mm.
Dimension mailles base en mm.
Maschenweite in mm.
65x130
65x130
lamiera forata
150
150
150
Kit ruote Ø 125. Antiribaltamento.
Porta documenti. Saccone tela cerata. Rivestimento polionda. Piastra
personalizzazione.
Kit ruote Ø 125. Antiribaltamento.
Porta documenti. Saccone tela cerata. Rivestimento polionda. Piastra
personalizzazione.
Kit ruote Ø 125. Antiribaltamento.
Porta documenti. Saccone tela cerata. Rivestimento polionda. Piastra
personalizzazione.
Kit castors Ø 125. Wheels with pareshocks. Big bag internal protection. Plastic cover. Plate for documents. Customer’s logo plate. Fork lift device.
Kit castors Ø 125. Wheels with pareshocks. Big bag internal protection. Plastic cover. Plate for documents. Customer’s logo plate. Fork lift device.
Kit castors Ø 125. Wheels with pareshocks. Big bag internal protection. Plastic cover. Plate for documents. Customer’s logo plate. Fork lift device.
Kit roues Ø 125. Roues avec parafil. Hausse interieure. Revetement plastique. Porte documents. Plaque identification. Pris
de fourche.
Kit roues Ø 125. Roues avec parafil. Hausse interieure. Revetement plastique. Porte documents. Plaque identification. Pris
de fourche.
Kit roues Ø 125. Roues avec parafil. Hausse interieure. Revetement plastique. Porte documents. Plaque identification. Pris
de fourche.
H vano inforcata
Lifting receptacles H.
Hauteur du garde au sol
H. eingegabelter Raum
Opzioni
Options
Options
Zubehoere
13
G800
CONTENITORE CHIUSO
TLC
G1200
14
DESCRIZIONE/DESCRIPTION
DESCRIPTIF/BESCHREIBUNG
G800
G1200
TLC
200.000.00.Z
201.000.00.Z
221.000.00.Z
Portata in Kg
Loading capacity in Kgs.
Charge possibile en Kg.
Tragkraft in Kg.
800
1000
600
Peso del contenitore in Kg
Containerweight in kgs.
Poids - tare en Kg.
Behaeltersgewicht in Kg
48
54
60
Fe37
Fe37
Fe37
Codice/Code no.
Réference/Best. Nr.
Materiale
Material
Matériel
Rohrmaterial
Finitura
Surface protection
Traitement surface
Oberflaechenverarbeitung
Zincatura elettrolitica
Electrolitic galvanizing
Zingage electrolytique
Electrolitische Verzinkung
Sovrapposizione con portata max
Stackability with max. load
Superposition avec charge max.
Stapelhoehe mit max. Tragfaehihkeit
Impilabilità chiuso
Stackability when folded
Empilabilité conteneur plié
Verschlossene Aufstapelung
Posizione sportello
Door position
Position demi porte abattante
Klappenoeffnung Position
Zincatura elettrolitica
Electrolitic galvanizing
Zingage electrolytique
Electrolitische Verzinkung
Zincatura elettrolitica
Electrolitic galvanizing
Zingage electrolytique
Electrolitische Verzinkung
2+1
2+1
2+1
si/yes/oui/ja
si/yes/oui/ja
si/yes/oui/ja
Lato lungo
Long side
Grand coté
Langseitig
Lato lungo
Long side
Grand coté
Langseitig
Lato lungo
Long side
Grand coté
Langseitig
Dimensioni esterne in mm.
External dimensions in mm
Dimensions hors-tout en mm
Aussenabmessungen in mm.
1240x800x960
1240x1000x960
1240x1040x1380
Dimensioni utili in mm.
Internal dimensions in mm
Dimensions utiles en mm
Innenabmessungen in mm.
1190x780x810
1190x980x810
1190x980x1230
Dimensione maglia pareti in mm
Sides Mesh size in mm
Dimensions mailles cotes en mm
Maschenweite Seintenteile in mm
65x120
65x120
65x120
Dimensione base maglia in mm.
Base mesh size in mm.
Dimension mailles base en mm.
Maschenweite in mm.
50x110
50x110
50x110
150
150
150
Kit ruote Ø 125. Antiribaltamento.
Porta documenti. Saccone tela cerata. Rivestimento polionda. Piastra
personalizzazione.
Kit ruote Ø 125. Antiribaltamento.
Porta documenti. Saccone tela cerata. Rivestimento polionda. Piastra
personalizzazione.
Kit ruote Ø 125. Antiribaltamento.
Porta documenti. Saccone tela cerata. Rivestimento polionda. Piastra
personalizzazione.
Kit castors Ø 125. Wheels with pareshocks. Big bag internal protection. Plastic cover. Plate for documents. Customer’s logo plate. Fork lift device.
Kit castors Ø 125. Wheels with pareshocks. Big bag internal protection. Plastic cover. Plate for documents. Customer’s logo plate. Fork lift device.
Kit castors Ø 125. Wheels with pareshocks. Big bag internal protection. Plastic cover. Plate for documents. Customer’s logo plate. Fork lift device.
Kit roues Ø 125. Roues avec parafil. Hausse interieure. Revetement plastique. Porte documents. Plaque identification. Pris
de fourche.
Kit roues Ø 125. Roues avec parafil. Hausse interieure. Revetement plastique. Porte documents. Plaque identification. Pris
de fourche.
Kit roues Ø 125. Roues avec parafil. Hausse interieure. Revetement plastique. Porte documents. Plaque identification. Pris
de fourche.
H vano inforcata
Lifting receptacles H.
Hauteur du garde au sol
H. eingegabelter Raum
Opzioni
Options
Options
Zubehoere
15
G1200A
CONTENITORE CHIUSO
G1200AS
16
DESCRIZIONE/DESCRIPTION
DESCRIPTIF/BESCHREIBUNG
Codice/Code no.
Réference/Best. Nr.
G1200A
G1200AS
202.000.00.Z
192.000.00.Z
1000
1000
70
64
Fe37
Fe37
Portata in Kg
Loading capacity in Kgs.
Charge possibile en Kg.
Tragkraft in Kg.
Peso del contenitore in Kg
Containerweight in kgs.
Poids - tare en Kg.
Behaeltersgewicht in Kg
Materiale
Material
Matériel
Rohrmaterial
Finitura
Surface protection
Traitement surface
Oberflaechenverarbeitung
Zincatura elettrolitica
Electrolitic galvanizing
Zingage electrolytique
Electrolitische Verzinkung
Sovrapposizione con portata max
Stackability with max. load
Superposition avec charge max.
Stapelhoehe mit max. Tragfaehihkeit
Impilabilità chiuso
Stackability when folded
Empilabilité conteneur plié
Verschlossene Aufstapelung
Posizione sportello
Door position
Position demi porte abattante
Klappenoeffnung Position
Zincatura elettrolitica
Electrolitic galvanizing
Zingage electrolytique
Electrolitische Verzinkung
2+1
2+1
si/yes/oui/ja
si/yes/oui/ja
Lato lungo
Long side
Grand coté
Langseitig
Lato lungo
Long side
Grand coté
Langseitig
Dimensioni esterne in mm.
External dimensions in mm
Dimensions hors-tout en mm
Aussenabmessungen in mm.
1240x1000x1200
1240x1000x1150
Dimensioni utili in mm.
Internal dimensions in mm
Dimensions utiles en mm
Innenabmessungen in mm.
1190x980x1050
1190x980x1000
Dimensione maglia pareti in mm
Sides Mesh size in mm
Dimensions mailles cotes en mm
Maschenweite Seintenteile in mm
65x120
65x120
Dimensione base maglia in mm.
Base mesh size in mm.
Dimension mailles base en mm.
Maschenweite in mm.
50x110
50x110
150
150
Kit ruote Ø 125. Antiribaltamento. Porta documenti. Saccone tela cerata. Rivestimento polionda. Piastra personalizzazione. Separatore verticale.
Kit ruote Ø 125. Antiribaltamento. Porta documenti. Saccone tela cerata. Rivestimento polionda. Piastra personalizzazione. Separatore verticale.
Kit castors Ø 125. Wheels with pare-shocks. Big bag internal
protection. Plastic cover. Plate for documents. Customer’s logo
plate. Fork lift device. Dividers.
Kit castors Ø 125. Wheels with pare-shocks. Big bag internal
protection. Plastic cover. Plate for documents. Customer’s logo
plate. Fork lift device. Dividers.
Kit roues Ø 125. Roues avec parafil. Hausse interieure. Revetement plastique. Porte documents. Plaque identification. Pris de
fourche. Separateur.
Kit roues Ø 125. Roues avec parafil. Hausse interieure. Revetement plastique. Porte documents. Plaque identification. Pris de
fourche. Separateur.
H vano inforcata
Lifting receptacles H.
Hauteur du garde au sol
H. eingegabelter Raum
Opzioni
Options
Options
Zubehoere
17
BDX
BDX A
BDX-con 600 bottiglie BORDOLESI
CONTENITORE CHIUSO
18
DESCRIZIONE/DESCRIPTION
DESCRIPTIF/BESCHREIBUNG
BDX
BDX A
BDX PA
204.000.00.Z
222.000.00.Z
206.000.00.Z
Portata in Kg
Loading capacity in Kgs.
Charge possibile en Kg.
Tragkraft in Kg.
900
900
900
Peso del contenitore in Kg
Containerweight in kgs.
Poids - tare en Kg.
Behaeltersgewicht in Kg
61
63
62
Codice/Code no.
Réference/Best. Nr.
Finitura
Surface protection
Traitement surface
Oberflaechenverarbeitung
Zincatura elettrolitica
Electrolitic galvanizing
Zingage electrolytique
Electrolitische Verzinkung
Sovrapposizione con portata max
Stackability with max. load
Superposition avec charge max.
Stapelhoehe mit max. Tragfaehihkeit
Posizione sportello
Door position
Position demi porte abattante
Klappenoeffnung Position
Zincatura elettrolitica
Electrolitic galvanizing
Zingage electrolytique
Electrolitische Verzinkung
5+1
Lato lungo
Long side
Grand coté
Langseitig
Zincatura elettrolitica
Electrolitic galvanizing
Zingage electrolytique
Electrolitische Verzinkung
3+1
Lato lungo
Long side
Grand coté
Langseitig
5+1
Lato lungo
Long side
Grand coté
Langseitig
Dimensioni esterne in mm.
External dimensions in mm
Dimensions hors-tout en mm
Aussenabmessungen in mm.
1190x900x1006
1190x900x1120
1190x930x1025
Dimensioni utili in mm.
Internal dimensions in mm
Dimensions utiles en mm
Innenabmessungen in mm.
1120x860x860
1120x860x970
1120x890x880
60x100
60x100
60x100
150
150
150
• Contiene 600 bottiglie bordolesi da 75
cl.
Adatto anche per bottiglie da 50 cl e
37,5 cl.
• Contiene 600 bottiglie bordolesi da 75
cl.
Adatto anche per bottiglie da 50 cl e
37,5 cl.
• Contiene 600 bottiglie bordolesi da 75
cl.
Adatto anche per bottiglie da 50 cl e
37,5 cl.
• It contains 600 bordeaux bottles of 75 cl.
It’s suitable to contain bottles of 50 cl. and
37,5 cl.
• It contains 600 bordeaux bottles of 75 cl.
It’s suitable to contain bottles of 50 cl. and
37,5 cl.
• It contains 600 bordeaux bottles of 75 cl.
It’s suitable to contain bottles of 50 cl. and
37,5 cl.
• Il contient 600 bouteilles bordolaises de 75
cl.
Il peut être rempli aussi avec des boutteilles
de 50 et 37,5 cl.
• Il contient 600 bouteilles bordolaises de 75
cl.
Il peut être rempli aussi avec des boutteilles
de 50 et 37,5 cl.
• Il contient 600 bouteilles bordolaises de 75
cl.
Il peut être rempli aussi avec des boutteilles
de 50 et 37,5 cl.
• Kapazität von 600 Flaschen Bordeaux 75 cl.
Auch für Flaschen je 50 cl. und 37,5 cl.
• Kapazität von 600 Flaschen Bordeaux 75 cl.
Auch für Flaschen je 50 cl. und 37,5 cl.
• Kapazität von 600 Flaschen Bordeaux 75 cl.
Auch für Flaschen je 50 cl. und 37,5 cl.
Dimensione maglia pareti in mm
Sides Mesh size in mm
Dimensions mailles cotes en mm
Maschenweite Seintenteile in mm
H vano inforcata
Lifting receptacles H.
Hauteur du garde au sol
H. eingegabelter Raum
19
BDX MB
CONTENITORE CHIUSO
BDX EC
20
DESCRIZIONE/DESCRIPTION
DESCRIPTIF/BESCHREIBUNG
BDX MB
BDX EC
205.000.00.Z
220.000.00.Z
Portata in Kg
Loading capacity in Kgs.
Charge possibile en Kg.
Tragkraft in Kg.
900
900
Peso del contenitore in Kg
Containerweight in kgs.
Poids - tare en Kg.
Behaeltersgewicht in Kg
64
54
Codice/Code no.
Réference/Best. Nr.
Finitura
Surface protection
Traitement surface
Oberflaechenverarbeitung
Zincatura elettrolitica
Electrolitic galvanizing
Zingage electrolytique
Electrolitische Verzinkung
Sovrapposizione con portata max
Stackability with max. load
Superposition avec charge max.
Stapelhoehe mit max. Tragfaehihkeit
Posizione sportello
Door position
Position demi porte abattante
Klappenoeffnung Position
Dimensioni esterne in mm.
External dimensions in mm
Dimensions hors-tout en mm
Aussenabmessungen in mm.
Dimensioni utili in mm.
Internal dimensions in mm
Dimensions utiles en mm
Innenabmessungen in mm.
Dimensione maglia pareti in mm
Sides Mesh size in mm
Dimensions mailles cotes en mm
Maschenweite Seintenteile in mm
H vano inforcata
Lifting receptacles H.
Hauteur du garde au sol
H. eingegabelter Raum
Zincatura elettrolitica
Electrolitic galvanizing
Zingage electrolytique
Electrolitische Verzinkung
4+1
Lato lungo
Long side
Grand coté
Langseitig
2+1
Lato lungo
Long side
Grand coté
Langseitig
1190X980X1006
1280X880X1070
1120x940x860
1210x840x920
60x100
65x120
150
150
• Contiene 600 bottiglie bordolesi da 75 cl.
Adatto anche per bottiglie da 50 cl e 37,5 cl.
• Contiene 600 bottiglie bordolesi da 75 cl.
Adatto anche per bottiglie da 50 cl e 37,5 cl.
• It contains 600 bordeaux bottles of 75 cl.
It’s suitable to contain bottles of 50 cl. and 37,5 cl.
• It contains 600 bordeaux bottles of 75 cl.
It’s suitable to contain bottles of 50 cl. and 37,5 cl.
• Il contient 600 bouteilles bordolaises de 75 cl.
Il peut être rempli aussi avec des boutteilles de 50 et 37,5 cl.
• Il contient 600 bouteilles bordolaises de 75 cl.
Il peut être rempli aussi avec des boutteilles de 50 et 37,5 cl.
• Kapazität von 600 Flaschen Bordeaux 75 cl.
Auch für Flaschen je 50 cl. und 37,5 cl.
• Kapazität von 600 Flaschen Bordeaux 75 cl.
Auch für Flaschen je 50 cl. und 37,5 cl.
21
CONTENITORE RIBALTABILE
CONTENITORE RIBALTABILE - con 588 bottiglie Bordolesi
- con 504 bottiglie Standard
REMOUAGE SMONTABILE
RIBALTATORE
22
DESCRIZIONE/DESCRIPTION
DESCRIPTIF/BESCHREIBUNG
CONTENITORE RIBALTABILE
REMOUAGE SMONTABILE
225.000.00.Z
234.000.00.Z
Portata in Kg
Loading capacity in Kgs.
Charge possibile en Kg.
Tragkraft in Kg.
900
900
Peso del contenitore in Kg
Containerweight in kgs.
Poids - tare en Kg.
Behaeltersgewicht in Kg
93
93
Codice/Code no.
Réference/Best. Nr.
Finitura
Surface protection
Traitement surface
Oberflaechenverarbeitung
Zincatura elettrolitica
Electrolitic galvanizing
Zingage electrolytique
Electrolitische Verzinkung
Sovrapposizione con portata max
Stackability with max. load
Superposition avec charge max.
Stapelhoehe mit max. Tragfaehihkeit
Posizione sportello
Door position
Position demi porte abattante
Klappenoeffnung Position
Zincatura elettrolitica + vernice trasparente
Electrolitic galvanizing + transparent paint
Zingage electrolytique + vernis transparent
Electrolitische Verzinkung + lack transparent
3+1
Lato lungo
Long side
Grand coté
Langseitig
3+1
Lato lungo
Long side
Grand coté
Langseitig
Dimensioni esterne in mm.
External dimensions in mm
Dimensions hors-tout en mm
Aussenabmessungen in mm.
1200x1135x1150
1285x1070x1130
Dimensioni utili in mm.
Internal dimensions in mm
Dimensions utiles en mm
Innenabmessungen in mm.
1120x945x1000
1150x980x930
50x100
dim. bottiglia
150
100
Dimensione maglia pareti in mm
Sides Mesh size in mm
Dimensions mailles cotes en mm
Maschenweite Seintenteile in mm
H vano inforcata
Lifting receptacles H.
Hauteur du garde au sol
H. eingegabelter Raum
• Contiene 588 bottiglie bordolesi da 75 cl.
• Contiene 504 bottiglie standard da 75 cl.
• It contains 588 bordeaux bottles of 75 cl.
• It contains 504 standard bottles of 75 cl.
• Il contient 588 bouteilles bordolaises de 75 cl.
• Il contient 504 bouteilles standard de 75 cl.
• Kapazität von 588 Flaschen Bordeaux 75 cl.
• Kapazität von 504 Flaschen standard 75 cl.
23
ROLL H1580 - H1800
TERZA PARETE
QUARTA PARETE
24
RIPIANO
DESCRIZIONE/DESCRIPTION
DESCRIPTIF/BESCHREIBUNG
ROLL H1580
ROLL H1800
601.000.00.Z
600.000.00.Z
500
500
100
100
23
24
Codice/Code no.
Réference/Best. Nr.
Portata in Kg
Loading capacity in Kgs.
Charge possibile en Kg.
Tragkraft in Kg.
Portata ripiano in Kg.
Shelf load in Kg.
Charge possible tablette en kg.
Ablagetragkraft in Kg.
Peso del contenitore in Kg
Containerweight in kgs.
Poids - tare en Kg.
Behaeltersgewicht in Kg
Finitura
Surface protection
Traitement surface
Oberflaechenverarbeitung
Dimensioni esterne in mm.
External dimensions in mm
Dimensions hors-tout en mm
Aussenabmessungen in mm.
Dimensioni utili in mm.
Internal dimensions in mm
Dimensions utiles en mm
Innenabmessungen in mm.
Dimensione maglia pareti in mm
Sides Mesh size in mm
Dimensions mailles cotes en mm
Maschenweite Seintenteile in mm
Dimensione base maglia in mm.
Base mesh size in mm.
Dimension mailles base en mm.
Maschenweite in mm.
Dimensione maglia ripiano in mm.
Shelf mesh size in mm.
Dimensions mailles tablette en mm.
Maschenweite Boden in mm.
Ruote, diametro in mm.
Wheels diameter in mm.
Roulettes, diametres en mm.
Raeder Durchmesser in mm
Opzioni
Options
Options
Zubehoere
Zincatura elettrolitica
Electrolitic galvanizing
Zingage electrolytique
Electrolitische Verzinkung
Zincatura elettrolitica
Electrolitic galvanizing
Zingage electrolytique
Electrolitische Verzinkung
706x800x1580
706x800x1800
660x800x1420
660x800x1650
105x405
105x405
45x190
45x190
60x130
60x130
100
100
Ruote in gomma. Ruote con freno. Ruote con parafilo. Piastra
dati cliente.
Ruote in gomma. Ruote con freno. Ruote con parafilo. Piastra
dati cliente.
Kit castors in rubber. Wheels with brake. Wheels with pare-shocks.
Plate for documents. Customer’s logo plate.
Kit castors in rubber. Wheels with brake. Wheels with pare-shocks.
Plate for documents. Customer’s logo plate.
Roues en gomme. Roues avec frein. Roues avec parafil. Plaque identification client.
Roues en gomme. Roues avec frein. Roues avec parafil. Plaque identification client.
ACCESSORI
DESCRIZIONE/DESCRIPTION
DESCRIPTIF/BESCHREIBUNG
Codice/Code no.
Réference/Best. Nr.
Portata in Kg
Loading capacity in Kgs.
Charge possibile en Kg.
Tragkraft in Kg.
Materiale
Material
Matériel
Rohrmaterial
Finitura
Surface protection
Traitement surface
Oberflaechenverarbeitung
Dimensioni esterne in mm.
External dimensions in mm
Dimensions hors-tout en mm
Aussenabmessungen in mm.
Dimensione maglia in mm
Sides Mesh size in mm
Dimensions mailles cotes en mm
Maschenweite Seintenteile in mm
TERZA PARETE/THIRD WALL
TROISIEME PAROI/DRITTE WAND
RIPIANO/SHELF
CLAYETTE/ABLAGEREGAL
4° PARETE C/SPORTELLO/SIDE WITH DOOR
QUATRIEME PAROI AVEC 1/2 PORTE ABATTANTE/
WAND MIT OEFFNUNGSKLAPPE
600.R30.00.Z
600.R50.00B
600.R40.00B
-
100
-
Fe 37
Fe 37
Fe 37
Zincatura elettrolitica
Electrolitic galvanizing
Zingage electrolytique
Electrolitische Verzinkung
Zincatura elettrolitica
Electrolitic galvanizing
Zingage electrolytique
Electrolitische Verzinkung
Zincatura elettrolitica
Electrolitic galvanizing
Zingage electrolytique
Electrolitische Verzinkung
700x30x1445 - 1665
700x730x35
700x30x1445 - 1665
130x470
60x135
130x470
25
ROLL FR
ROLL AVANTICASSA
ROLL ANTIFURTO
26
DESCRIZIONE/DESCRIPTION
DESCRIPTIF/BESCHREIBUNG
Codice/Code no.
Réference/Best. Nr.
Portata in Kg
Loading capacity in Kgs.
Charge possibile en Kg.
Tragkraft in Kg.
Portata ripiano in Kg.
Shelf load in Kg.
Charge possible tablette en kg.
Ablagetragkraft in Kg.
Peso del contenitore in Kg
Containerweight in kgs.
Poids - tare en Kg.
Behaeltersgewicht in Kg
Finitura
Surface protection
Traitement surface
Oberflaechenverarbeitung
ROLL FR
ROLL ANTIFURTO
ROLL AVANTICASSA
602.000.00.Z
610.000.00.Z
723.000.00.Z
600
500
300
-
100
50
26
52
26
Zincatura elettrolitica
Electrolitic galvanizing
Zingage electrolytique
Electrolitische Verzinkung
Zincatura elettrolitica
Electrolitic galvanizing
Zingage electrolytique
Electrolitische Verzinkung
Zincatura elettrolitica
Electrolitic galvanizing
Zingage electrolytique
Electrolitische Verzinkung
Dimensioni esterne in mm.
External dimensions in mm
Dimensions hors-tout en mm
Aussenabmessungen in mm.
720x806x1890
720x800x1800
600x400x1580
Dimensioni utili in mm.
Internal dimensions in mm
Dimensions utiles en mm
Innenabmessungen in mm.
660x800x1690
660x750x1615
560x380x1430
Dimensione maglia pareti in mm
Sides Mesh size in mm
Dimensions mailles cotes en mm
Maschenweite Seintenteile in mm
150x275
50x50
60x110
Dimensione base maglia in mm.
Base mesh size in mm.
Dimension mailles base en mm.
Maschenweite in mm.
45x180
45x85
30x90
Dimensione maglia ripiano in mm.
Shelf mesh size in mm.
Dimensions mailles tablette en mm.
Maschenweite Boden in mm.
60x130
30x240
35x100
125
100
100
Ripiani. Ruote con parafilo. Piastra
dati cliente.
Ripiani. Ruote con parafilo. Piastra
dati cliente.
Ruote con parafilo. Piastra dati cliente.
Shelves. Wheels with metal side protectors. Customer’s logo plate.
Shelves. Wheels with metal side protectors. Customer’s logo plate.
Wheels with metal side protectors. Customer’s logo plate.
Tablette, roues avec parafil, plaque identification client.
Tablette, roues avec parafil, plaque identification client.
Roues avec parafil. Plaque identification
client.
Drahtboden, Raeder mit Fadenschutz.
Schild fuer Kundenaufkleber.
Drahtboden, Raeder mit Fadenschutz.
Schild fuer Kundenaufkleber.
Raeder mit Fadenschutz. Schild fuer
Kundenaufkleber.
Ruote, diametro in mm.
Wheels diameter in mm.
Roulettes, diametres en mm.
Raeder Durchmesser in mm
Opzioni
Options
Options
Zubehoere
27
ROLL 2 PARETI COMPENETRABILE
ROLL 3 PARETI COMPENETRABILE
ROLL ANTIFURTO COMPENETRABILE
ROLL LG COMPENETRABILE
28
ROLL 2 PARETI
COMPENETRABILE
ROLL 3 PARETI
COMPENETRABILE
ROLL ANTIFURTO
COMPENETRABILE
ROLL LG
COMPENETRABILE
641.000.01.Z
641.000.00.Z
650.000.00.Z
652.000.00.Z
Portata in Kg
Loading capacity in Kgs.
Charge possibile en Kg.
Tragkraft in Kg.
500
500
500
500
Portata ripiano in Kg.
Shelf load in Kg.
Charge possible tablette en kg.
Ablagetragkraft in Kg.
40
40
40
-
Peso del contenitore in Kg
Containerweight in kgs.
Poids - tare en Kg.
Behaeltersgewicht in Kg
21
27
80
31
DESCRIZIONE/DESCRIPTION
DESCRIPTIF/BESCHREIBUNG
Codice/Code no.
Réference/Best. Nr.
Finitura
Surface protection
Traitement surface
Oberflaechenverarbeitung
Zincatura elettrolitica
Electrolitic galvanizing
Zingage electrolytique
Electrolitische Verzinkung
Zincatura elettrolitica
Electrolitic galvanizing
Zingage electrolytique
Electrolitische Verzinkung
Zincatura elettrolitica
Electrolitic galvanizing
Zingage electrolytique
Electrolitische Verzinkung
Zincatura elettrolitica
Electrolitic galvanizing
Zingage electrolytique
Electrolitische Verzinkung
Dimensioni esterne in mm.
External dimensions in mm
Dimensions hors-tout en mm
Aussenabmessungen in mm.
720x800x1850
720x800x1850
850x715x1880
800x710x1925
Dimensioni utili in mm.
Internal dimensions in mm
Dimensions utiles en mm
Innenabmessungen in mm.
665x800x1600
665x800x1600
810x675x1615
800x665x1710
Dimensione maglia pareti in mm
Sides Mesh size in mm
Dimensions mailles cotes en mm
Maschenweite Seintenteile in mm
130x420
130x420
50x50
155x290
Dimensione base maglia in mm.
Base mesh size in mm.
Dimension mailles base en mm.
Maschenweite in mm.
50x100
50x100
50x100
40x110
Dimensione maglia ripiano in mm.
Shelf mesh size in mm.
Dimensions mailles tablette en mm.
Maschenweite Boden in mm.
-
-
-
-
125
125
125
125
Ruote, diametro in mm.
Wheels diameter in mm.
Roulettes, diametres en mm.
Raeder Durchmesser in mm
Opzioni
Options
Options
Zubehoere
Ruote in gomma. Ruote con freno. Ruote con parafilo. Piastra dati cliente.
Kit castors in rubber. Wheels with brake. Wheels with pare-shocks. Plate for documents. Customer’s
logo plate.
Roues en gomme. Roues avec frein. Roues avec parafil. Plaque identification client.
Piastra identificazione. Piastra
porta documenti. Ripiano. Ruote
con freno.
Customer’s logo plate. Plate for documents. Shelf. Wheels wit brake.
Plaque identification. Plaque porte
documents. Ripiano. Roues avec frein.
29
ROLL 120x80
ROLL 1200x800 ANTIFURTO
ROLL 120x100
30
ROLL 120x80
ROLL 120x100
ROLL 1200x800
ANTIFURTO
660.000.00.Z
661.000.00.Z
611.000.00.Z
Portata in Kg
Loading capacity in Kgs.
Charge possibile en Kg.
Tragkraft in Kg.
500
500
500
Portata ripiano in Kg.
Shelf load in Kg.
Charge possible tablette en kg.
Ablagetragkraft in Kg.
150
150
150
Peso del contenitore in Kg
Containerweight in kgs.
Poids - tare en Kg.
Behaeltersgewicht in Kg
40
47
63
DESCRIZIONE/DESCRIPTION
DESCRIPTIF/BESCHREIBUNG
Codice/Code no.
Réference/Best. Nr.
Finitura
Surface protection
Traitement surface
Oberflaechenverarbeitung
Zincatura elettrolitica
Electrolitic galvanizing
Zingage electrolytique
Electrolitische Verzinkung
Zincatura elettrolitica
Electrolitic galvanizing
Zingage electrolytique
Electrolitische Verzinkung
Zincatura elettrolitica
Electrolitic galvanizing
Zingage electrolytique
Electrolitische Verzinkung
Dimensioni esterne in mm.
External dimensions in mm
Dimensions hors-tout en mm
Aussenabmessungen in mm.
1200x800x1800
1200x1000x1800
1200x800x1800
Dimensioni utili in mm.
Internal dimensions in mm
Dimensions utiles en mm
Innenabmessungen in mm.
1160x760x1650
1160x960x1650
1160x760x1650
Dimensione maglia pareti in mm
Sides Mesh size in mm
Dimensions mailles cotes en mm
Maschenweite Seintenteile in mm
105x405
105x405
50x50
Dimensione base maglia in mm.
Base mesh size in mm.
Dimension mailles base en mm.
Maschenweite in mm.
45x190
45x190
45x190
Dimensione maglia ripiano in mm.
Shelf mesh size in mm.
Dimensions mailles tablette en mm.
Maschenweite Boden in mm.
45x190
45x190
45x190
125
125
125
Ripiani. Ruote con parafilo. Piastra dati
cliente.
Ripiani. Ruote con parafilo. Piastra dati
cliente.
Ripiani. Ruote con parafilo. Piastra dati
cliente.
Shelves. Wheels with metal side protectors.
Customer’s logo plate.
Shelves. Wheels with metal side protectors.
Customer’s logo plate.
Shelves. Wheels with metal side protectors.
Customer’s logo plate.
Tablette, roues avec parafil, plaque identification client.
Tablette, roues avec parafil, plaque identification client.
Tablette, roues avec parafil, plaque identification client.
Drahtboden, Raeder mit Fadenschutz. Schild
fuer Kundenaufkleber.
Drahtboden, Raeder mit Fadenschutz. Schild
fuer Kundenaufkleber.
Drahtboden, Raeder mit Fadenschutz. Schild
fuer Kundenaufkleber.
Ruote, diametro in mm.
Wheels diameter in mm.
Roulettes, diametres en mm.
Raeder Durchmesser in mm
Opzioni
Options
Options
Zubehoere
31
ROLL PLASTICA
PLASTIC ROLL
ROLL PLASTIQUE
BREVETTATO - PATENTED - BREVETE’
IGIENICO: non arrugginisce , lavabile
HYGIENIC: no rust, washable
HYGIENIQUE: antirouille, lavable
SICURO: nessuna sbavatura di filo = nessun rischio per la merce e le persone
SAFE: no sharp edges for you and the goods
SURE: aucun risque pour l’operatuer et les marchandises
LEGGERO: ma resistente come un roll in metallo
LIGHT: but same loading capacity as a wire roll
LEGER: mais capacite identique a roll acier
VERSATILE: in altezza e colori
Versatile ( 4 plastic panels ) - CUSTOMER FRIENDLY ( colours )
MODULABLE: plusieurs hauteurs
RINTRACCIABILE: ideale per l’RFID
DETECTABLE: RFID approved
PERSONNALISABLE: couleur et marquage
ESTETICO: può essere usato direttamente sul PV
ESTHETIC: can also be used directly on the POS
ESTHETIQUE: utilisable directement sur le point de vente
COMPATIBILE: con il roll in metallo
COMPATIBLE: with a wire roll
COMPATIBLE: avec un roll acier
ECOLOGICO: plastica riciclabile
ENVIRONMENT FRIENDLY: plastic recyclable
ECOLOGIQUE: materiaux reclyclabes
DESCRIZIONE/DESCRIPTION
DESCRIPTIF/BESCHREIBUNG
Codice/Code no.
Réference/Best. Nr.
Dimensioni esterne in mm.
External dimensions in mm
Dimensions hors-tout en mm
Aussenabmessungen in mm.
Diametro Tubo
Tube Diametre
Diametre tube
Tube Durchmesser
Ruote, diametro
Castor diameter
Roues, diametres
Raeder Durchmesser
Maglia
Mesh sizes
Mailles
Maschenweite Seintenteile
ROLL
H1420
ROLL
H1800
ROLL
H2180
705
700
708
725x830
h1420
725x830
h1800
725x830
h2180
25 mm
2 fisse e 2 girevoli D. 100 o 125 mm.
2 fixed 2 swivel D. 100 or 125 mm.
2 fix 2 piv D. 100 ou 125 mm.
-
Peso
Weight
Poids
Gewitch
25 Kg
Portata
MAX loading
Charge .
Tragkraft
500 Kg
Opzioni
Options
Options
Zubehoere
Ruote in gomma. Ruote con freno. Ruote con parafilo.
Kit castors in rubber. Wheels with brake. Wheels with
pare-shocks.
Roues en gomme. Roues avec frein. Roues avec parafil.
32
ARTICOLI SPECIALI
SPECIAL PRODUCTS
PRODUITS SPECIAUX
Scaffalatura per archivio
Scaffalatura
Cont. 1450x1200x1300h mm
WP
Scaffale 1000x650x1900h mm
1200x1000x2100h mm
33
CESTI SOVRAPPONIBILI
STACKABLE BASKETS
PANIERS SUPERPOSABLES REPLIABLES
Codice/Code no.
Réference/Best. Nr.
Cesti
L
D
H
B60.01.10
48
40
30
B60.02.10
48
50
B60.03.10
48
B60.04.10
L
D
H
B60.01.20
48
40
35
30
B60.02.20
48
50
35
60
30
B60.03.20
48
60
35
64
40
30
B60.04.20
64
40
35
B60.05.10
64
50
30
B60.05.20
64
50
35
B60.06.10
64
60
30
B60.06.20
64
60
35
B60.07.10
96
40
30
B60.07.20
96
40
35
B60.08.10
96
50
30
B60.08.20
96
50
35
B60.09.10
96
60
30
B60.09.20
96
60
35
B60.10.10
128
40
30
B60.10.20
128
40
35
B60.11.10
128
50
30
B60.11.20
128
50
35
B60.12.10
128
60
30
B60.12.20
128
60
35
Dimensioni BASI con RUOTE
Dimensions wheeled bases
for Stacking Baskets
Casiers superposables dimension
base avec rues
Codice/Code no.
Réference/Best. Nr.
BASE
Dimensioni BASI FISSE
Dimensions fixed base
for Stacking Baskets
Casiers superposables dimension
base fixe
L
D
B65.01.14
48
40
B65.02.15
48
B65.03.16
Codice/Code no.
Réference/Best. Nr.
L
D
B66.01.14
48
40
50
B66.02.15
48
50
48
60
B66.03.16
48
60
B65.04.14
64
40
B66.04.14
64
40
B65.05.15
64
50
B66.05.15
64
50
B65.06.16
64
60
B66.06.16
64
60
B65.07.14
96
40
B66.07.14
96
40
B65.08.15
65
50
B66.08.15
96
50
B65.09.16
96
60
B66.09.16
96
60
B65.10.14
128
40
B66.10.14
128
40
B65.11.15
128
50
B66.11.15
128
50
B65.12.16
128
60
B66.12.16
128
60
Dimensioni divisori per cesti
Basket Dividers dimension
Separations pour casiers dimesion
Codice/Code no.
Réference/Best. Nr.
34
Codice/Code no.
Réference/Best. Nr.
D
B68.00.40
40
B68.00.50
50
B68.00.60
60
BANCARELLA ESPOSIZIONE
WIRE TABLE
BAC PRESENTOIR VRAC
Codice/Code no.
Réference/Best. Nr.
B40.60.60.40.CR
B40.60.80.40.CR
B40.80.80.40.CR
B40.10.80.40.CR
B40.12.60.40.CR
B40.12.80.40.CR
B40.12.80.50.VR
Dimensioni esterne
External dimensions
Dimensions hors-tout
Aussenabmessungen
60x60x40h
60x80x40h
80x80x40h
100x80x40h
120x60x40h
120x80x40h
120x80x50h
Opzioni
Options
Options
Zubehoere
Rinforzo base. Fondo diviso in due pezzi. Divisorio. Fondo in legno. Trattamento cromato - zincato - verniciato. Kit ruote.
Reinforced base adjustable bottom. Bottom divided in two. Dividers. Wooden bottom. Chromed. Zinc plated. Painted. Kit wheels.
Base avec renforce. Avec fond fil règlable. Avec fond fil règlable divisé en deux. Separateur. Fond en bois. Chromé. Zingué. Vernis. Kit
roues.
35
PIANETTE BRICO
BRICO TROLLEY
CHARIOT BRICO
B.30.201
B.30.202
Codice/Code no.
Réference/Best. Nr.
Pianetta a 4 RUOTE imbottigliabile
Dimensioni: H. 1000 x lung.510 x prof. mm.960
RUOTE Ø 125 - IMBOTTIGLIAMENTO da 350 mm.
Nesting Flat Carrier with 4 castors
Dimensions: H. 1000 x L 510 x W mm.960
CASTORS Ø125 - Nesting distance 350 mm
Chariots plateau emboitable 4 ROUES
Dimensions: H. 1000 larg. 510 prof. 960mm.
ROUES Ø 125 - EMBOITEMENT 350 mm.
Pianetta GARDEN a 4 RUOTE imbottigliabile
Dimensioni : H. 1000 x lunghezza 510 x profondità
mm.960 - RUOTE Ø 125
- con cesto a SCOMPARSA - con cesto FISSO
IMBOTTIGLIAMENTO da 350 mm.
Nesting Flat Carrier GARDEN with 4 castors
Dimensions: H. 1000 x L 510 x W mm.960
CASTORS Ø125
- with DISAPPEARING cage - with FIXED cage
Nesting distance 350 mm.
Chariots JARDIN emboitable 4 ROUES
Dimensions: H. 1000 larg. 510 prof. 960mm.
ROUES Ø’d8 125
- avec panier RELEVABLE - avec panier FIXE
EMBOITEMENT 350 mm.
B30. 203
Pianetta BRICO a 4 RUOTE imbottigliabile
con cesto a SCOMPARSA e porta listellati
IMBOTTIGLIAMENTO da 350 mm.
Nesting Flat Carrier BRICO with 4 castors
with DISAPPEARING cage + board carrier
Nesting distance 350 mm.
Chariot brico emboitable 4 ROUES
avec panier RELEVABLE et porte plaque lateral
EMBOITEMENT 350 mm.
B30. 206
Pianetta BRICO INOX
Nesting Flat INOX BRICO Carrier
Chariot BRICO INOX
B30. 207
Pianetta BRICO con cesto RIBALTABILE inox
Nesting Flat inox BRICO Carrier with DISAPPEARING cage Chariot BRICO inox avec panier RELEVABLE
B30. 208
Pianetta BRICO con cesto FISSO inox
Nesting Flat inox BRICO Carrier with FIXED cage
B30. 200
B30. 201 / 202
Chariot BRICO inox avec panier FIXE
PIANETTE FILO
BRICO WIRE TROLLEY
CHARIOT LIBRE SERVICE
Codice/Code no.
Réference/Best. Nr.
B30.1000ZN
Pianetta Zincata
Dimensioni: H. 980
x lunghezza 1140 x
larghezza mm. 400
RUOTE Ø 125
IRON Flat Carrier with
6 castors
Dimensions: H. 980 x L
1140 x W mm.400
CASTORS Ø 125
Chariots Zingué
Dimensions: H. 980
prof. 1140 largh.400
mm.
ROUES Ø 125
B30.1000IX
Pianetta INOX
Dimensioni: H. 980
x lunghezza 1140 x
larghezza mm. 400
RUOTE Ø 125
INOX Flat Carrier with
6 castors
Dimensions: H. 980 x L
1140 x W mm. 400
CASTORS Ø 125
Chariots Inox
Dimensions: H. 980
prof. 1140 largh.400
mm.
ROUES Ø 125
Codice/Code no.
Réference/Best. Nr.
36
PIANETTA A 6 RUOTE / Flat Carrier with 6 Castors /
Chariots 6 ROUES
Pianalino porta cassa / Flat Bogies /
Chariots porte caisse
B30.6060.ZN
ZINCATO - Dimensioni:
mm.600 x mm.600
RUOTE Ø 100
IRON - Dimensions:
mm.600 x mm.600
CASTORS Ø100
Zingué - Dimensions:
600 x 600 mm.
ROUES Ø100
B30.6040.ZN
ZINCATO - Dimensioni:
mm.600 x mm.400
RUOTE Ø 100
IRON - Dimensions:
mm.600 x mm.400
CASTORS Ø100
Zingué - Dimensions:
600 x 400 mm.
ROUES Ø100
B30.6040.IX
INOX - Dimensioni:
mm.600 x mm.400
INOX - Dimensions :
mm.600 x mm.400
INOX - Dimensions:
600 x 400 mm.
C&C
Cash & Carry
Codice/Code no.
Réference/Best. Nr.
Cash & Carry
Dimensioni: H 1600 x Lung.1380 x Larg. 785 Imbottigliamento 400 mm.
Dimensions: H. 1060 x L 1380 xW785 mm. Nesting distance 400 mm.
Dimensions: H. 1060 x prof. 1380 x largh.785 mm. Emboitement 400 mm.
B20.04. VR
Cash & Carry 4 Ruote VERNICIATO
PAINTED Cash & Carry Trolley with 4 castors
Cash & Carry PEINT 4 roues
B20.04. ZN
Cash & Carry 4 Ruote ZINCATO giallo e bianco
Yellow+White electrolytic GALVANIZED Cash & Carry Trolley with 4 castors
Cash & Carry ZINGUÉ jaune et blanc 4 roues
B20.04. ZNS
Cash & Carry 4 Ruote ZINCATO giallo e bianco + sigillante
Yellow+White electrolytic GALVANIZED Cash & Carry Trolley with 4 castors + sealing
Cash & Carry ZINGUÉ jaune et blanc + vernis 4 roues
B20.04. IX
Cash & Carry 4 Ruote INOX solo su richiesta
INOX Cash & Carry Trolley with 4 castors (only on request )
Cash & Carry INOX (sur demande) 4 roues
B20.05. VR
Cash & Carry 5 Ruote VERNICIATO
PAINTED Cash & Carry Trolley with 5 castors
Cash & Carry PEINT 5 roues
B20.05. ZN
Cash & Carry 5 Ruote ZINCATO giallo e bianco
Yellow+White electrolytic GALVANIZED Cash & Carry Trolley with 5 castors
Cash & Carry ZINGUÉ jaune et blanc 5 roues
B20.05. ZNS
Cash & Carry 5Ruote ZINCATO giallo e bianco + sigillante
Yellow+White electrolytic GALVANIZED Cash & Carry Trolley with 5 castors + sealing
Cash & Carry ZINGUÉ jaune et blanc + vernis 5 roues
B20.05. IX
Cash & Carry 5 Ruote INOX solo su richiesta
INOX Cash & Carry Trolley with 5 castors (only on request )
Cash & Carry INOX (sur demande) 5 roues
B20.10.VR
-Cesto porta minuteria VERNICIATO
-PAINTED Basket for Accessories
-Panier accessoires PEINT
B20.10.IX
-Cesto porta minuteria INOX
solo su richiesta
-INOX Basket for Accessories
(only on request )
-Panier accessoires INOX
(sur demande)
B20.10.ZN
-Cesto porta minuteria ZINCATO
-Electrolytic GALVANIZED Basket
for Accessories
-Panier accessoires ZINGUÉ
B20.20.ZN
-Scrittoio ZINCATO
-Electrolytic GALVANIZED
Writing Shelf
-Ecritoire ZINGUÉ
B20.10.ZNS
-Cesto porta minuteria ZINCATO
+ sigillante
-Electrolytic GALVANIZED Basket
for Accessories + sealing
-Panier accessoires ZINGUÉ + vernis
B20.20.ZNS
-Scrittoio ZINCATO + sigillante
-Electrolytic GALVANIZED
Writing Shelf + sealing
-Ecritoire ZINGUÉ + vernis
37
Carrello Portacesti “STEFY”
Multibasket trolley “STEFY”
Chariot porte-paniers “STEFY”
Caratteristiche Tecniche / Technical specification / Caracteristiques techniques
Capacità di carico / Loading capacity / Capacité du Chariot.
2 Cesti da 33 Lt.
2 x 33 Lt. basket
(2x33) 66 Litres
Dimensioni esterne in mm. / External dimensions in mm. / Dimension externes en mm.
520X600XH.1060
8 Kg.
Peso / Weight / Poids
Ø 80 mm.
Ruote / Wheels / Roues
90 mm.
Imbottigliabilità / Nesting distance / Encastrement.
ESPOSITORE FRUTTA - PORTA GUANTI E SACCHETTI
DISPLAY FRUIT & VEGETABLES - RACK DISPLAY FOR GLOVES AND PLASTIC BAGS
PRESENTOIR - PORTE GANTS ET SACHETS
Caratteristiche Tecniche / Technical specification / Caracteristiques techniques
B.50.10.10.ZN
38
B.50.70
B.50.10.10.ZN
Codice / code no. / Réference / Best. -Nr.
420x1140
ESPOSITORE SINGOLO
SINGLE DISPLAY FRUIT & VEGETABLES
PRESENTOIR SIMPLE
B.50.10.20.ZN
920x1140
450x450 h1500
NOTA TECNICA
Le informazioni fornite
nelle schede tecniche descritte contenute nel catalogo sono da utilizzare
solo a scopo descrittivo e
orientativo del prodotto,
e non rappresentano specifica tecnica, la quale può
essere fornita su richiesta.
TECHNICAL NOTICE
All informations supplied
with the technical plans
included in this catalogue
can only be used in a describing and guiding way,
and won’t have a legal
binding value. Technical
informations will be available on request.
NOTE TECHNIQUE
Toutes les informations
et croquis techniques employés dans ce catalogue,
sont explicatifs et n’ont
aucune valeur juridique
obligatoire. Des spécifications techniques sont
disponibles sur demande.
TECHNISCHER HINWEIS
Alle Informationen und
Tabellen dieses Kataloges
stellen nur eine Richtlinie
dar und sollten nicht als
bindende Angaben verstanden werden. Bitte erfragen Sie weitere technische Informationen.
Tipolitografia Editrice LUMINI - Travagliato (BS) - [email protected]
ITALFIL di Guerra Walter & C. s.n.c.
Via dell’Artigianato, 45 - 25039 TRAVAGLIATO (BS) ITALY
Tel. 0039.030.6864006 - 0039.030.6864655 - Fax 0039.030.6864764
www.italfil.it - e-mail: [email protected]
Scarica

CATALOGO 2009/2010.indd - Reprezentante Electrice