Realtà in movimento Produzione Contenitori - Roll in filo metallico ITALFIL, attiva dal 1983, si è specializzata nella produzione di contenitori in filo per magazzini industriali, per il trasporto specializzato e interaziendale e la grande distribuzione alimentare e non-alimentare per l’enologia. Il nostro staff tecnico - commerciale è in grado di progettare nuovi prodotti e di proporre soluzioni studiate su misura per soddisfare particolari richieste ed esigenze della clientela mantenendo un elevato livello qualitativo dei prodotti. Oltre alla gamma di articoli ormai conosciuti sul mercato, recentemente abbiamo ampliato la gamma dei prodotti inserendo anche carrelli spesa per supermercati e per ipermercati, cash & carry, espositori ed altri articoli, diretti principalmente alla piccola, media e grande distribuzione, prodotti realizzati dalla nostra consociata Be4 srl, che da anni è specializzata nella lavorazione del tubo conto terzi (taglio, piegatura e saldatura). Since 1983 our company is specialized in manufacturing wire mesh folding stackable containers with a big growth in the market in the lasts five years. Our products supply a logistic solution for industrial warehouse, transport systems, food & nonfood retailers, supermarkets, wine industry. Our technical-commercial staff project new items on require, providing rapid customized solutions to suit special needs, always maintaining the highest quality standard. INDICE • INDEX • INDEX INHALTSVERZEICHNIS pag. 4 - 9 pag. 10 - 17 pag. 18 - 23 pag. 24 - 27 pag. 28 - 29 pag. 30 - 31 CONTORNI PALLET PALLET SURROUNDS REHAUSSES POUR PALETTE GITTER-AUFSATZRAHMEN CONTENITORI RIPIEGHEVOLI FOLDABLE CONTAINERS CONTENEURS REPLIABLES ZUSAMMENKLAPPBARE CONTAINER ENOLOGIA OENOLOGY OENOLOGÍE KELLEREI ROLL CONTAINER ROLL CONTAINERS ROLL-CONTENEURS ROLLBEHAELTER ROLL CONTAINER COMPENETRABILE NESTABLE ROLL CONTAINERS ROLL-CONTENEURS ENBOITABLE ROLL BEHAELTER INEINANDERSCHIEBBAR ROLL CONTAINER 120x80 ROLL CONTAINERS 120x80 ROLL-CONTENEURS 120x80 ROLLBEHAELTER 120x80 pag. 32 pag. 33 SPEZIELLE PRODUKTE pag. 34 pag. 35 pag. 36 pag. 36 pag. 37 pag. 38 pag. 38 G1200 2 ROLL CONTAINER PLASTICA PLASTIC ROLL CONTAINER ROLL-CONTENEUR PLASTIQUE KUNSTSTOFF ROLL ARTICOLI SPECIALI SPECIAL PRODUCTS PRODUITS SPECIAUX CESTI SOVRAPPONIBILI STACKABLE BASKETS PANIERS SUPEPOSABLES REPLIABLES BANCARELLA ESPOSIZIONE WIRE TABLE BAC PRESENTOIR VRAC PIANETTE BRICO BRICO TROLLEY CHARIOT BRICO PIANETTE FILO BRICO WIRE TROLLEY CHARIOT LIBRE SERVICE C&C CASH & CARRY C&C CASH & CARRY C&C CASH & CARRY CARRELLO PORTACESTI “STEFY” MULTIBASKET TROLLEY “STEFY” CHARIOT PORTE-PANIERS “STEFY” ESPOSITORE FRUTTA PORTA GUANTI E SACCHETTI DISPLAY FRUIT & VEGETABLES RACK DISPLAY FOR GLOVES AND PLASTIC BAGS PRESENTOIR - PORTE GANTS ET SACHETS TABELLA SINOTTICA CON DATI TECNICI E SOLUZIONI PER IL TRASPORTO Dimensioni utili del vano di carico 13600 x 2400 x H 2700 mm SYNOPTIC TABLE OF TECHNICAL DATA AND TRANSPORT SUGGESTIONS Typical loading space dimensions: 13600 x 2400 x H 2700 mm INFORMATIONS LOGISTIQUE Dimension interieurs du chargement (camion) 13600 x 2400 x H 2700 mm SINOPTISCHE TABELLE MIT TECHNISCHEN DATEN UND LOESUNGEN FUER DEN TRANSPORT Nutzbare Dimensionen des Laderaumes 13600 x 2400 x H 2700 mm G800 11 330 60 0,84 50,04 G1200 11 253 46 0,94 43,24 TF 11 363 99 0,63 62,37 Bordeaux 11 330 60 0,82 49,20 G8 40 520 66 0,74 48,84 ½M 10 N° contenitori collassati impilati su una colonna N° of containers folded and stacked in a column Nombre de conteneurs pliés par pile Zusammenklappbare Behaelter fuer einen Stapel 660 N° contenitori collassati su un carico N° of collapsed containers per load Nombre total de conteneurs pliés par chargement. Zusammenklappbare Behaelter pro Ladung 198 0,21 41,58 N° contenitori aperti su un carico N° of open containers per load Nombre de conteneurs ouverts par chargement Offene Behaelter pro Ladung Capacità in m3 di ogni contenitore Capacity in cubic metres of each container Volume utile d’un containeur en m3 Fassungsfaehigkeit des Behaelters pro m3 Capacità in m3 di ogni carico Capacity in cubic metres of each load Volume utile total d’un chargement en m3 Fassungsfaehigkeit in m3 fuer jede Ladung ORIENTAMENTO SU CASSONE 3 G8 G8 H - ALTO G12 G8 B - BASSO 4 DESCRIZIONE/DESCRIPTION DESCRIPTIF/BESCHREIBUNG Codice/Code no. Réference/Best. Nr. G8 G8H G12 G8B 100.000.00.Z 102.000.00.Z 101.000.00.Z 103.000.00.Z 1000 1000 1000 1000 30 40 44 33 21 Portata in Kg Loading capacity in Kgs. Charge possibile en Kg. Tragkraft in Kg. Peso del contenitore in Kg Containerweight in kgs. Poids - tare en Kg. Behaeltersgewicht in Kg Finitura Surface protection Traitement surface Oberflaechenverarbeitung Zincatura elettrolitica Electrolitic galvanizing Zingage electrolytique Electrolitische Verzinkung Sovrapposizione con portata max Stackability with max. load Superposition avec charge max. Stapelhoehe mit max. Tragfaehihkeit Posizione sportello Door position Position demi porte abattante Klappenoeffnung Position Zincatura elettrolitica Electrolitic galvanizing Zingage electrolytique Electrolitische Verzinkung 3+1 Lato lungo Long side Grand coté Langseitig Zincatura elettrolitica Electrolitic galvanizing Zingage electrolytique Electrolitische Verzinkung 1+1 Lato lungo Long side Grand coté Langseitig 3+1 Lato lungo Long side Grand coté Langseitig Zincatura elettrolitica Electrolitic galvanizing Zingage electrolytique Electrolitische Verzinkung 3+1 - Dimensioni esterne in mm. External dimensions in mm Dimensions hors-tout en mm Aussenabmessungen in mm. 1215x815x1015 1215x815x1485 1215x1015x1015 1215x815x535 Dimensioni utili in mm. Internal dimensions in mm Dimensions utiles en mm Innenabmessungen in mm. 1160x760x850 1160x760x1300 1160x960x850 1160x760x370 60x100 200x200 100x100 60x100 50x50 Sportello su lato corto Door on the short side 1/2 porte abattante coté petit Kurzseitige Klappenoeffnung Sportello su lato corto Door on the short side 1/2 porte abattante coté petit Kurzseitige Klappenoeffnung Sportello su lato corto Door on the short side 1/2 porte abattante coté petit Kurzseitige Klappenoeffnung Dimensione maglia in mm Mesh size in mm Dimension maille en mm Maschenweite in mm Opzioni Options Options Zubehoere 5 G8SL CONTORNO PALLET SMONTATI RIPIANO 6 DESCRIZIONE/DESCRIPTION DESCRIPTIF/BESCHREIBUNG G8SL G12SL 105.000.05.Z 105.000.10.Z Portata in Kg Loading capacity in Kgs. Charge possibile en Kg. Tragkraft in Kg. 800 800 Peso del contenitore in Kg Containerweight in kgs. Poids - tare en Kg. Behaeltersgewicht in Kg 43 45 Codice/Code no. Réference/Best. Nr. Finitura Surface protection Traitement surface Oberflaechenverarbeitung Zincatura elettrolitica Electrolitic galvanizing Zingage electrolytique Electrolitische Verzinkung Zincatura elettrolitica Electrolitic galvanizing Zingage electrolytique Electrolitische Verzinkung Sovrapposizione con portata max Stackability with max. load Superposition avec charge max. Stapelhoehe mit max. Tragfaehihkeit - - Posizione sportello Door position Position demi porte abattante Klappenoeffnung Position - - Dimensioni esterne in mm. External dimensions in mm Dimensions hors-tout en mm Aussenabmessungen in mm. 1200x800x1850 1200x1000x1850 Dimensioni utili in mm. Internal dimensions in mm Dimensions utiles en mm Innenabmessungen in mm. 1140x740x1700 1140x940x1700 110x250 110x250 Ripiano kg 150. Semi ripiano kg 80. Coperchio. Piastra identificazione. Piastra portadocumenti. Portata ripiano kg 150. Portata semi ripiano kg 80. Coperchio. Piastra identificazione. Piastra portadocumenti. Shelf KG 150. Middle-shelf KG 80. Top. Customer’s logo plate. Plate for documents. Loading capacity shelf in Kgs. 150. Loading capacity middle shelf in Kgs. 80. Top cover. Customer’s logo plate. Plate for documents. Dimensione maglia in mm Mesh size in mm Dimension maille en mm Maschenweite in mm Opzioni Options Options Zubehoere Clayette KG 150. Demi-clayette KG 80. Toit. Plaque identification. Plaque porte documents Charge possible clayette en Kg. 150. Charge possible demiclayette en Kg. 80. Toit-couvercle. Plaque identification. Plaque porte document. 7 F128 F121 G8SF 8 DESCRIZIONE/DESCRIPTION DESCRIPTIF/BESCHREIBUNG Codice/Code no. Réference/Best. Nr. Portata in Kg Loading capacity in Kgs. Charge possibile en Kg. Tragkraft in Kg. Peso del contenitore in Kg Containerweight in kgs. Poids - tare en Kg. Behaeltersgewicht in Kg Finitura Surface protection Traitement surface Oberflaechenverarbeitung F128 F121 G8SF 105.050.00.Z 1200x800 104.050.00.Z 1200x1000 105.000.00.Z 1000 1000 800 20 22 43 Zincatura elettrolitica Electrolitic galvanizing Zingage electrolytique Electrolitische Verzinkung Zincatura elettrolitica Electrolitic galvanizing Zingage electrolytique Electrolitische Verzinkung Zincatura elettrolitica Electrolitic galvanizing Zingage electrolytique Electrolitische Verzinkung Sovrapposizione con portata max Stackability with max. load Superposition avec charge max. Stapelhoehe mit max. Tragfaehihkeit - - - Posizione sportello Door position Position demi porte abattante Klappenoeffnung Position - - - Dimensioni esterne in mm. External dimensions in mm Dimensions hors-tout en mm Aussenabmessungen in mm. 12000x800 h145 1200x1000 h145 1200x800x1850 Dimensioni utili in mm. Internal dimensions in mm Dimensions utiles en mm Innenabmessungen in mm. - - 1140x740x1700 Dimensione maglia in mm Mesh size in mm Dimension maille en mm Maschenweite in mm - - 110x250 Piede in plastica. Zincatura a caldo. Vernice trasparente. Piede in plastica. Zincatura a caldo. Vernice trasparente. Plastic Feet. Hot Zinc Plated. Transparent Paint Finishing. Plastic Feet. Hot Zinc Plated. Transparent Paint Finishing. Portata ripiano kg 150. Portata semi ripiano kg 80. Coperchio. Piastra identificazione. Piastra portadocumenti. Patin Plastiques (protection des sols). Zincage à chaud. Vernis Patin Plastiques (protection des sols). Zincage à chaud. Vernis Opzioni Options Options Zubehoere Loading capacity shelf in Kgs. 150. Loading capacity middle shelf in Kgs. 80. Top cover. Customer’s logo plate. Plate for documents. Charge possible clayette en Kg. 150. Charge possible demi-clayette en Kg. 80. Toit-couvercle. Plaque identification. Plaque porte document. 9 TF CONTENITORE CHIUSO MEZZO MODULO TF LARGO 10 DESCRIZIONE/DESCRIPTION DESCRIPTIF/BESCHREIBUNG TF TF LARGO MEZZO MODULO 207.000.00.Z 217.000.00.Z 203.000.00.Z Portata in Kg Loading capacity in Kgs. Charge possibile en Kg. Tragkraft in Kg. 800 900 300 Peso del contenitore in Kg Containerweight in kgs. Poids - tare en Kg. Behaeltersgewicht in Kg 46 45 23 Fe37 Fe37 Fe37 Codice/Code no. Réference/Best. Nr. Materiale Material Matériel Rohrmaterial Finitura Surface protection Traitement surface Oberflaechenverarbeitung Zincatura elettrolitica Electrolitic galvanizing Zingage electrolytique Electrolitische Verzinkung Sovrapposizione con portata max Stackability with max. load Superposition avec charge max. Stapelhoehe mit max. Tragfaehihkeit Impilabilità chiuso Stackability when folded Empilabilité conteneur plié Verschlossene Aufstapelung Posizione sportello Door position Position demi porte abattante Klappenoeffnung Position Zincatura elettrolitica Electrolitic galvanizing Zingage electrolytique Electrolitische Verzinkung Zincatura elettrolitica Electrolitic galvanizing Zingage electrolytique Electrolitische Verzinkung 2+1 2+1 2+1 si/yes/oui/ja si/yes/oui/ja si/yes/oui/ja Lato lungo Long side Grand coté Langseitig Lato lungo Long side Grand coté Langseitig Lato lungo e corto Long and short side Grand et ou petit coté Lan-und Kurtseitig Dimensioni esterne in mm. External dimensions in mm Dimensions hors-tout en mm Aussenabmessungen in mm. 1198x785x910 1198x970x750 785X600X650 Dimensioni utili in mm. Internal dimensions in mm Dimensions utiles en mm Innenabmessungen in mm. 1120X750X760 1120X945X600 745X560X520 Dimensione maglia pareti in mm Sides Mesh size in mm Dimensions mailles cotes en mm Maschenweite Seintenteile in mm 60X100 60X100 75X65 Dimensione base maglia in mm. Base mesh size in mm. Dimension mailles base en mm. Maschenweite in mm. 65X130 65X130 40x100 150 150 120 Kit ruote Ø 125. Antiribaltamento. Porta documenti. Saccone tela cerata. Rivestimento polionda. Piastra personalizzazione. Coperchio. Kit ruote Ø 125. Antiribaltamento. Porta documenti. Saccone tela cerata. Rivestimento polionda. Piastra personalizzazione. Coperchio. Kit castors Ø 125. Wheels with pareshocks. Big bag internal protection. Plastic cover. Plate for documents. Customer’s logo plate. Fork lift device. Top cover. Kit castors Ø 125. Wheels with pareshocks. Big bag internal protection. Plastic cover. Plate for documents. Customer’s logo plate. Fork lift device. Top cover. Kit roues Ø 125. Roues avec parafil. Hausse interieure. Revetement plastique. Porte documents. Plaque identification. Pris de fourche. Cover. Kit roues Ø 125. Roues avec parafil. Hausse interieure. Revetement plastique. Porte documents. Plaque identification. Pris de fourche. Cover. H vano inforcata Lifting receptacles H. Hauteur du garde au sol H. eingegabelter Raum Opzioni Options Options Zubehoere Kit ruote Ø 100. Kit castors Ø 100. Kit roues Ø 100. 11 TFA TFLAM TF ANTIFURTO CONTENITORE CHIUSO 12 DESCRIZIONE/DESCRIPTION DESCRIPTIF/BESCHREIBUNG TFA TFLAM TF ANTIFURTO 216.000.00.Z 227.000.00.Z 233.000.00.Z Portata in Kg Loading capacity in Kgs. Charge possibile en Kg. Tragkraft in Kg. 800 600 800 Peso del contenitore in Kg Containerweight in kgs. Poids - tare en Kg. Behaeltersgewicht in Kg 58 58 49 Codice/Code no. Réference/Best. Nr. Finitura Surface protection Traitement surface Oberflaechenverarbeitung Zincatura elettrolitica Electrolitic galvanizing Zingage electrolytique Electrolitische Verzinkung Sovrapposizione con portata max Stackability with max. load Superposition avec charge max. Stapelhoehe mit max. Tragfaehihkeit Impilabilità chiuso Stackability when folded Empilabilité conteneur plié Verschlossene Aufstapelung Posizione sportello Door position Position demi porte abattante Klappenoeffnung Position Zincatura elettrolitica Electrolitic galvanizing Zingage electrolytique Electrolitische Verzinkung Zincatura elettrolitica Electrolitic galvanizing Zingage electrolytique Electrolitische Verzinkung 2+1 2+1 2+1 si/yes/oui/ja si/yes/oui/ja si/yes/oui/ja Lato lungo Long side Grand coté Langseitig Lato lungo Long side Grand coté Langseitig - Dimensioni esterne in mm. External dimensions in mm Dimensions hors-tout en mm Aussenabmessungen in mm. 1188x785x1110 1198x785x1270 1198x785x750 Dimensioni utili in mm. Internal dimensions in mm Dimensions utiles en mm Innenabmessungen in mm. 1120x750x960 1120x750x1120 1120x750x600 Dimensione maglia pareti in mm Sides Mesh size in mm Dimensions mailles cotes en mm Maschenweite Seintenteile in mm 60x100 60x100 50x50 Dimensione base maglia in mm. Base mesh size in mm. Dimension mailles base en mm. Maschenweite in mm. 65x130 65x130 lamiera forata 150 150 150 Kit ruote Ø 125. Antiribaltamento. Porta documenti. Saccone tela cerata. Rivestimento polionda. Piastra personalizzazione. Kit ruote Ø 125. Antiribaltamento. Porta documenti. Saccone tela cerata. Rivestimento polionda. Piastra personalizzazione. Kit ruote Ø 125. Antiribaltamento. Porta documenti. Saccone tela cerata. Rivestimento polionda. Piastra personalizzazione. Kit castors Ø 125. Wheels with pareshocks. Big bag internal protection. Plastic cover. Plate for documents. Customer’s logo plate. Fork lift device. Kit castors Ø 125. Wheels with pareshocks. Big bag internal protection. Plastic cover. Plate for documents. Customer’s logo plate. Fork lift device. Kit castors Ø 125. Wheels with pareshocks. Big bag internal protection. Plastic cover. Plate for documents. Customer’s logo plate. Fork lift device. Kit roues Ø 125. Roues avec parafil. Hausse interieure. Revetement plastique. Porte documents. Plaque identification. Pris de fourche. Kit roues Ø 125. Roues avec parafil. Hausse interieure. Revetement plastique. Porte documents. Plaque identification. Pris de fourche. Kit roues Ø 125. Roues avec parafil. Hausse interieure. Revetement plastique. Porte documents. Plaque identification. Pris de fourche. H vano inforcata Lifting receptacles H. Hauteur du garde au sol H. eingegabelter Raum Opzioni Options Options Zubehoere 13 G800 CONTENITORE CHIUSO TLC G1200 14 DESCRIZIONE/DESCRIPTION DESCRIPTIF/BESCHREIBUNG G800 G1200 TLC 200.000.00.Z 201.000.00.Z 221.000.00.Z Portata in Kg Loading capacity in Kgs. Charge possibile en Kg. Tragkraft in Kg. 800 1000 600 Peso del contenitore in Kg Containerweight in kgs. Poids - tare en Kg. Behaeltersgewicht in Kg 48 54 60 Fe37 Fe37 Fe37 Codice/Code no. Réference/Best. Nr. Materiale Material Matériel Rohrmaterial Finitura Surface protection Traitement surface Oberflaechenverarbeitung Zincatura elettrolitica Electrolitic galvanizing Zingage electrolytique Electrolitische Verzinkung Sovrapposizione con portata max Stackability with max. load Superposition avec charge max. Stapelhoehe mit max. Tragfaehihkeit Impilabilità chiuso Stackability when folded Empilabilité conteneur plié Verschlossene Aufstapelung Posizione sportello Door position Position demi porte abattante Klappenoeffnung Position Zincatura elettrolitica Electrolitic galvanizing Zingage electrolytique Electrolitische Verzinkung Zincatura elettrolitica Electrolitic galvanizing Zingage electrolytique Electrolitische Verzinkung 2+1 2+1 2+1 si/yes/oui/ja si/yes/oui/ja si/yes/oui/ja Lato lungo Long side Grand coté Langseitig Lato lungo Long side Grand coté Langseitig Lato lungo Long side Grand coté Langseitig Dimensioni esterne in mm. External dimensions in mm Dimensions hors-tout en mm Aussenabmessungen in mm. 1240x800x960 1240x1000x960 1240x1040x1380 Dimensioni utili in mm. Internal dimensions in mm Dimensions utiles en mm Innenabmessungen in mm. 1190x780x810 1190x980x810 1190x980x1230 Dimensione maglia pareti in mm Sides Mesh size in mm Dimensions mailles cotes en mm Maschenweite Seintenteile in mm 65x120 65x120 65x120 Dimensione base maglia in mm. Base mesh size in mm. Dimension mailles base en mm. Maschenweite in mm. 50x110 50x110 50x110 150 150 150 Kit ruote Ø 125. Antiribaltamento. Porta documenti. Saccone tela cerata. Rivestimento polionda. Piastra personalizzazione. Kit ruote Ø 125. Antiribaltamento. Porta documenti. Saccone tela cerata. Rivestimento polionda. Piastra personalizzazione. Kit ruote Ø 125. Antiribaltamento. Porta documenti. Saccone tela cerata. Rivestimento polionda. Piastra personalizzazione. Kit castors Ø 125. Wheels with pareshocks. Big bag internal protection. Plastic cover. Plate for documents. Customer’s logo plate. Fork lift device. Kit castors Ø 125. Wheels with pareshocks. Big bag internal protection. Plastic cover. Plate for documents. Customer’s logo plate. Fork lift device. Kit castors Ø 125. Wheels with pareshocks. Big bag internal protection. Plastic cover. Plate for documents. Customer’s logo plate. Fork lift device. Kit roues Ø 125. Roues avec parafil. Hausse interieure. Revetement plastique. Porte documents. Plaque identification. Pris de fourche. Kit roues Ø 125. Roues avec parafil. Hausse interieure. Revetement plastique. Porte documents. Plaque identification. Pris de fourche. Kit roues Ø 125. Roues avec parafil. Hausse interieure. Revetement plastique. Porte documents. Plaque identification. Pris de fourche. H vano inforcata Lifting receptacles H. Hauteur du garde au sol H. eingegabelter Raum Opzioni Options Options Zubehoere 15 G1200A CONTENITORE CHIUSO G1200AS 16 DESCRIZIONE/DESCRIPTION DESCRIPTIF/BESCHREIBUNG Codice/Code no. Réference/Best. Nr. G1200A G1200AS 202.000.00.Z 192.000.00.Z 1000 1000 70 64 Fe37 Fe37 Portata in Kg Loading capacity in Kgs. Charge possibile en Kg. Tragkraft in Kg. Peso del contenitore in Kg Containerweight in kgs. Poids - tare en Kg. Behaeltersgewicht in Kg Materiale Material Matériel Rohrmaterial Finitura Surface protection Traitement surface Oberflaechenverarbeitung Zincatura elettrolitica Electrolitic galvanizing Zingage electrolytique Electrolitische Verzinkung Sovrapposizione con portata max Stackability with max. load Superposition avec charge max. Stapelhoehe mit max. Tragfaehihkeit Impilabilità chiuso Stackability when folded Empilabilité conteneur plié Verschlossene Aufstapelung Posizione sportello Door position Position demi porte abattante Klappenoeffnung Position Zincatura elettrolitica Electrolitic galvanizing Zingage electrolytique Electrolitische Verzinkung 2+1 2+1 si/yes/oui/ja si/yes/oui/ja Lato lungo Long side Grand coté Langseitig Lato lungo Long side Grand coté Langseitig Dimensioni esterne in mm. External dimensions in mm Dimensions hors-tout en mm Aussenabmessungen in mm. 1240x1000x1200 1240x1000x1150 Dimensioni utili in mm. Internal dimensions in mm Dimensions utiles en mm Innenabmessungen in mm. 1190x980x1050 1190x980x1000 Dimensione maglia pareti in mm Sides Mesh size in mm Dimensions mailles cotes en mm Maschenweite Seintenteile in mm 65x120 65x120 Dimensione base maglia in mm. Base mesh size in mm. Dimension mailles base en mm. Maschenweite in mm. 50x110 50x110 150 150 Kit ruote Ø 125. Antiribaltamento. Porta documenti. Saccone tela cerata. Rivestimento polionda. Piastra personalizzazione. Separatore verticale. Kit ruote Ø 125. Antiribaltamento. Porta documenti. Saccone tela cerata. Rivestimento polionda. Piastra personalizzazione. Separatore verticale. Kit castors Ø 125. Wheels with pare-shocks. Big bag internal protection. Plastic cover. Plate for documents. Customer’s logo plate. Fork lift device. Dividers. Kit castors Ø 125. Wheels with pare-shocks. Big bag internal protection. Plastic cover. Plate for documents. Customer’s logo plate. Fork lift device. Dividers. Kit roues Ø 125. Roues avec parafil. Hausse interieure. Revetement plastique. Porte documents. Plaque identification. Pris de fourche. Separateur. Kit roues Ø 125. Roues avec parafil. Hausse interieure. Revetement plastique. Porte documents. Plaque identification. Pris de fourche. Separateur. H vano inforcata Lifting receptacles H. Hauteur du garde au sol H. eingegabelter Raum Opzioni Options Options Zubehoere 17 BDX BDX A BDX-con 600 bottiglie BORDOLESI CONTENITORE CHIUSO 18 DESCRIZIONE/DESCRIPTION DESCRIPTIF/BESCHREIBUNG BDX BDX A BDX PA 204.000.00.Z 222.000.00.Z 206.000.00.Z Portata in Kg Loading capacity in Kgs. Charge possibile en Kg. Tragkraft in Kg. 900 900 900 Peso del contenitore in Kg Containerweight in kgs. Poids - tare en Kg. Behaeltersgewicht in Kg 61 63 62 Codice/Code no. Réference/Best. Nr. Finitura Surface protection Traitement surface Oberflaechenverarbeitung Zincatura elettrolitica Electrolitic galvanizing Zingage electrolytique Electrolitische Verzinkung Sovrapposizione con portata max Stackability with max. load Superposition avec charge max. Stapelhoehe mit max. Tragfaehihkeit Posizione sportello Door position Position demi porte abattante Klappenoeffnung Position Zincatura elettrolitica Electrolitic galvanizing Zingage electrolytique Electrolitische Verzinkung 5+1 Lato lungo Long side Grand coté Langseitig Zincatura elettrolitica Electrolitic galvanizing Zingage electrolytique Electrolitische Verzinkung 3+1 Lato lungo Long side Grand coté Langseitig 5+1 Lato lungo Long side Grand coté Langseitig Dimensioni esterne in mm. External dimensions in mm Dimensions hors-tout en mm Aussenabmessungen in mm. 1190x900x1006 1190x900x1120 1190x930x1025 Dimensioni utili in mm. Internal dimensions in mm Dimensions utiles en mm Innenabmessungen in mm. 1120x860x860 1120x860x970 1120x890x880 60x100 60x100 60x100 150 150 150 • Contiene 600 bottiglie bordolesi da 75 cl. Adatto anche per bottiglie da 50 cl e 37,5 cl. • Contiene 600 bottiglie bordolesi da 75 cl. Adatto anche per bottiglie da 50 cl e 37,5 cl. • Contiene 600 bottiglie bordolesi da 75 cl. Adatto anche per bottiglie da 50 cl e 37,5 cl. • It contains 600 bordeaux bottles of 75 cl. It’s suitable to contain bottles of 50 cl. and 37,5 cl. • It contains 600 bordeaux bottles of 75 cl. It’s suitable to contain bottles of 50 cl. and 37,5 cl. • It contains 600 bordeaux bottles of 75 cl. It’s suitable to contain bottles of 50 cl. and 37,5 cl. • Il contient 600 bouteilles bordolaises de 75 cl. Il peut être rempli aussi avec des boutteilles de 50 et 37,5 cl. • Il contient 600 bouteilles bordolaises de 75 cl. Il peut être rempli aussi avec des boutteilles de 50 et 37,5 cl. • Il contient 600 bouteilles bordolaises de 75 cl. Il peut être rempli aussi avec des boutteilles de 50 et 37,5 cl. • Kapazität von 600 Flaschen Bordeaux 75 cl. Auch für Flaschen je 50 cl. und 37,5 cl. • Kapazität von 600 Flaschen Bordeaux 75 cl. Auch für Flaschen je 50 cl. und 37,5 cl. • Kapazität von 600 Flaschen Bordeaux 75 cl. Auch für Flaschen je 50 cl. und 37,5 cl. Dimensione maglia pareti in mm Sides Mesh size in mm Dimensions mailles cotes en mm Maschenweite Seintenteile in mm H vano inforcata Lifting receptacles H. Hauteur du garde au sol H. eingegabelter Raum 19 BDX MB CONTENITORE CHIUSO BDX EC 20 DESCRIZIONE/DESCRIPTION DESCRIPTIF/BESCHREIBUNG BDX MB BDX EC 205.000.00.Z 220.000.00.Z Portata in Kg Loading capacity in Kgs. Charge possibile en Kg. Tragkraft in Kg. 900 900 Peso del contenitore in Kg Containerweight in kgs. Poids - tare en Kg. Behaeltersgewicht in Kg 64 54 Codice/Code no. Réference/Best. Nr. Finitura Surface protection Traitement surface Oberflaechenverarbeitung Zincatura elettrolitica Electrolitic galvanizing Zingage electrolytique Electrolitische Verzinkung Sovrapposizione con portata max Stackability with max. load Superposition avec charge max. Stapelhoehe mit max. Tragfaehihkeit Posizione sportello Door position Position demi porte abattante Klappenoeffnung Position Dimensioni esterne in mm. External dimensions in mm Dimensions hors-tout en mm Aussenabmessungen in mm. Dimensioni utili in mm. Internal dimensions in mm Dimensions utiles en mm Innenabmessungen in mm. Dimensione maglia pareti in mm Sides Mesh size in mm Dimensions mailles cotes en mm Maschenweite Seintenteile in mm H vano inforcata Lifting receptacles H. Hauteur du garde au sol H. eingegabelter Raum Zincatura elettrolitica Electrolitic galvanizing Zingage electrolytique Electrolitische Verzinkung 4+1 Lato lungo Long side Grand coté Langseitig 2+1 Lato lungo Long side Grand coté Langseitig 1190X980X1006 1280X880X1070 1120x940x860 1210x840x920 60x100 65x120 150 150 • Contiene 600 bottiglie bordolesi da 75 cl. Adatto anche per bottiglie da 50 cl e 37,5 cl. • Contiene 600 bottiglie bordolesi da 75 cl. Adatto anche per bottiglie da 50 cl e 37,5 cl. • It contains 600 bordeaux bottles of 75 cl. It’s suitable to contain bottles of 50 cl. and 37,5 cl. • It contains 600 bordeaux bottles of 75 cl. It’s suitable to contain bottles of 50 cl. and 37,5 cl. • Il contient 600 bouteilles bordolaises de 75 cl. Il peut être rempli aussi avec des boutteilles de 50 et 37,5 cl. • Il contient 600 bouteilles bordolaises de 75 cl. Il peut être rempli aussi avec des boutteilles de 50 et 37,5 cl. • Kapazität von 600 Flaschen Bordeaux 75 cl. Auch für Flaschen je 50 cl. und 37,5 cl. • Kapazität von 600 Flaschen Bordeaux 75 cl. Auch für Flaschen je 50 cl. und 37,5 cl. 21 CONTENITORE RIBALTABILE CONTENITORE RIBALTABILE - con 588 bottiglie Bordolesi - con 504 bottiglie Standard REMOUAGE SMONTABILE RIBALTATORE 22 DESCRIZIONE/DESCRIPTION DESCRIPTIF/BESCHREIBUNG CONTENITORE RIBALTABILE REMOUAGE SMONTABILE 225.000.00.Z 234.000.00.Z Portata in Kg Loading capacity in Kgs. Charge possibile en Kg. Tragkraft in Kg. 900 900 Peso del contenitore in Kg Containerweight in kgs. Poids - tare en Kg. Behaeltersgewicht in Kg 93 93 Codice/Code no. Réference/Best. Nr. Finitura Surface protection Traitement surface Oberflaechenverarbeitung Zincatura elettrolitica Electrolitic galvanizing Zingage electrolytique Electrolitische Verzinkung Sovrapposizione con portata max Stackability with max. load Superposition avec charge max. Stapelhoehe mit max. Tragfaehihkeit Posizione sportello Door position Position demi porte abattante Klappenoeffnung Position Zincatura elettrolitica + vernice trasparente Electrolitic galvanizing + transparent paint Zingage electrolytique + vernis transparent Electrolitische Verzinkung + lack transparent 3+1 Lato lungo Long side Grand coté Langseitig 3+1 Lato lungo Long side Grand coté Langseitig Dimensioni esterne in mm. External dimensions in mm Dimensions hors-tout en mm Aussenabmessungen in mm. 1200x1135x1150 1285x1070x1130 Dimensioni utili in mm. Internal dimensions in mm Dimensions utiles en mm Innenabmessungen in mm. 1120x945x1000 1150x980x930 50x100 dim. bottiglia 150 100 Dimensione maglia pareti in mm Sides Mesh size in mm Dimensions mailles cotes en mm Maschenweite Seintenteile in mm H vano inforcata Lifting receptacles H. Hauteur du garde au sol H. eingegabelter Raum • Contiene 588 bottiglie bordolesi da 75 cl. • Contiene 504 bottiglie standard da 75 cl. • It contains 588 bordeaux bottles of 75 cl. • It contains 504 standard bottles of 75 cl. • Il contient 588 bouteilles bordolaises de 75 cl. • Il contient 504 bouteilles standard de 75 cl. • Kapazität von 588 Flaschen Bordeaux 75 cl. • Kapazität von 504 Flaschen standard 75 cl. 23 ROLL H1580 - H1800 TERZA PARETE QUARTA PARETE 24 RIPIANO DESCRIZIONE/DESCRIPTION DESCRIPTIF/BESCHREIBUNG ROLL H1580 ROLL H1800 601.000.00.Z 600.000.00.Z 500 500 100 100 23 24 Codice/Code no. Réference/Best. Nr. Portata in Kg Loading capacity in Kgs. Charge possibile en Kg. Tragkraft in Kg. Portata ripiano in Kg. Shelf load in Kg. Charge possible tablette en kg. Ablagetragkraft in Kg. Peso del contenitore in Kg Containerweight in kgs. Poids - tare en Kg. Behaeltersgewicht in Kg Finitura Surface protection Traitement surface Oberflaechenverarbeitung Dimensioni esterne in mm. External dimensions in mm Dimensions hors-tout en mm Aussenabmessungen in mm. Dimensioni utili in mm. Internal dimensions in mm Dimensions utiles en mm Innenabmessungen in mm. Dimensione maglia pareti in mm Sides Mesh size in mm Dimensions mailles cotes en mm Maschenweite Seintenteile in mm Dimensione base maglia in mm. Base mesh size in mm. Dimension mailles base en mm. Maschenweite in mm. Dimensione maglia ripiano in mm. Shelf mesh size in mm. Dimensions mailles tablette en mm. Maschenweite Boden in mm. Ruote, diametro in mm. Wheels diameter in mm. Roulettes, diametres en mm. Raeder Durchmesser in mm Opzioni Options Options Zubehoere Zincatura elettrolitica Electrolitic galvanizing Zingage electrolytique Electrolitische Verzinkung Zincatura elettrolitica Electrolitic galvanizing Zingage electrolytique Electrolitische Verzinkung 706x800x1580 706x800x1800 660x800x1420 660x800x1650 105x405 105x405 45x190 45x190 60x130 60x130 100 100 Ruote in gomma. Ruote con freno. Ruote con parafilo. Piastra dati cliente. Ruote in gomma. Ruote con freno. Ruote con parafilo. Piastra dati cliente. Kit castors in rubber. Wheels with brake. Wheels with pare-shocks. Plate for documents. Customer’s logo plate. Kit castors in rubber. Wheels with brake. Wheels with pare-shocks. Plate for documents. Customer’s logo plate. Roues en gomme. Roues avec frein. Roues avec parafil. Plaque identification client. Roues en gomme. Roues avec frein. Roues avec parafil. Plaque identification client. ACCESSORI DESCRIZIONE/DESCRIPTION DESCRIPTIF/BESCHREIBUNG Codice/Code no. Réference/Best. Nr. Portata in Kg Loading capacity in Kgs. Charge possibile en Kg. Tragkraft in Kg. Materiale Material Matériel Rohrmaterial Finitura Surface protection Traitement surface Oberflaechenverarbeitung Dimensioni esterne in mm. External dimensions in mm Dimensions hors-tout en mm Aussenabmessungen in mm. Dimensione maglia in mm Sides Mesh size in mm Dimensions mailles cotes en mm Maschenweite Seintenteile in mm TERZA PARETE/THIRD WALL TROISIEME PAROI/DRITTE WAND RIPIANO/SHELF CLAYETTE/ABLAGEREGAL 4° PARETE C/SPORTELLO/SIDE WITH DOOR QUATRIEME PAROI AVEC 1/2 PORTE ABATTANTE/ WAND MIT OEFFNUNGSKLAPPE 600.R30.00.Z 600.R50.00B 600.R40.00B - 100 - Fe 37 Fe 37 Fe 37 Zincatura elettrolitica Electrolitic galvanizing Zingage electrolytique Electrolitische Verzinkung Zincatura elettrolitica Electrolitic galvanizing Zingage electrolytique Electrolitische Verzinkung Zincatura elettrolitica Electrolitic galvanizing Zingage electrolytique Electrolitische Verzinkung 700x30x1445 - 1665 700x730x35 700x30x1445 - 1665 130x470 60x135 130x470 25 ROLL FR ROLL AVANTICASSA ROLL ANTIFURTO 26 DESCRIZIONE/DESCRIPTION DESCRIPTIF/BESCHREIBUNG Codice/Code no. Réference/Best. Nr. Portata in Kg Loading capacity in Kgs. Charge possibile en Kg. Tragkraft in Kg. Portata ripiano in Kg. Shelf load in Kg. Charge possible tablette en kg. Ablagetragkraft in Kg. Peso del contenitore in Kg Containerweight in kgs. Poids - tare en Kg. Behaeltersgewicht in Kg Finitura Surface protection Traitement surface Oberflaechenverarbeitung ROLL FR ROLL ANTIFURTO ROLL AVANTICASSA 602.000.00.Z 610.000.00.Z 723.000.00.Z 600 500 300 - 100 50 26 52 26 Zincatura elettrolitica Electrolitic galvanizing Zingage electrolytique Electrolitische Verzinkung Zincatura elettrolitica Electrolitic galvanizing Zingage electrolytique Electrolitische Verzinkung Zincatura elettrolitica Electrolitic galvanizing Zingage electrolytique Electrolitische Verzinkung Dimensioni esterne in mm. External dimensions in mm Dimensions hors-tout en mm Aussenabmessungen in mm. 720x806x1890 720x800x1800 600x400x1580 Dimensioni utili in mm. Internal dimensions in mm Dimensions utiles en mm Innenabmessungen in mm. 660x800x1690 660x750x1615 560x380x1430 Dimensione maglia pareti in mm Sides Mesh size in mm Dimensions mailles cotes en mm Maschenweite Seintenteile in mm 150x275 50x50 60x110 Dimensione base maglia in mm. Base mesh size in mm. Dimension mailles base en mm. Maschenweite in mm. 45x180 45x85 30x90 Dimensione maglia ripiano in mm. Shelf mesh size in mm. Dimensions mailles tablette en mm. Maschenweite Boden in mm. 60x130 30x240 35x100 125 100 100 Ripiani. Ruote con parafilo. Piastra dati cliente. Ripiani. Ruote con parafilo. Piastra dati cliente. Ruote con parafilo. Piastra dati cliente. Shelves. Wheels with metal side protectors. Customer’s logo plate. Shelves. Wheels with metal side protectors. Customer’s logo plate. Wheels with metal side protectors. Customer’s logo plate. Tablette, roues avec parafil, plaque identification client. Tablette, roues avec parafil, plaque identification client. Roues avec parafil. Plaque identification client. Drahtboden, Raeder mit Fadenschutz. Schild fuer Kundenaufkleber. Drahtboden, Raeder mit Fadenschutz. Schild fuer Kundenaufkleber. Raeder mit Fadenschutz. Schild fuer Kundenaufkleber. Ruote, diametro in mm. Wheels diameter in mm. Roulettes, diametres en mm. Raeder Durchmesser in mm Opzioni Options Options Zubehoere 27 ROLL 2 PARETI COMPENETRABILE ROLL 3 PARETI COMPENETRABILE ROLL ANTIFURTO COMPENETRABILE ROLL LG COMPENETRABILE 28 ROLL 2 PARETI COMPENETRABILE ROLL 3 PARETI COMPENETRABILE ROLL ANTIFURTO COMPENETRABILE ROLL LG COMPENETRABILE 641.000.01.Z 641.000.00.Z 650.000.00.Z 652.000.00.Z Portata in Kg Loading capacity in Kgs. Charge possibile en Kg. Tragkraft in Kg. 500 500 500 500 Portata ripiano in Kg. Shelf load in Kg. Charge possible tablette en kg. Ablagetragkraft in Kg. 40 40 40 - Peso del contenitore in Kg Containerweight in kgs. Poids - tare en Kg. Behaeltersgewicht in Kg 21 27 80 31 DESCRIZIONE/DESCRIPTION DESCRIPTIF/BESCHREIBUNG Codice/Code no. Réference/Best. Nr. Finitura Surface protection Traitement surface Oberflaechenverarbeitung Zincatura elettrolitica Electrolitic galvanizing Zingage electrolytique Electrolitische Verzinkung Zincatura elettrolitica Electrolitic galvanizing Zingage electrolytique Electrolitische Verzinkung Zincatura elettrolitica Electrolitic galvanizing Zingage electrolytique Electrolitische Verzinkung Zincatura elettrolitica Electrolitic galvanizing Zingage electrolytique Electrolitische Verzinkung Dimensioni esterne in mm. External dimensions in mm Dimensions hors-tout en mm Aussenabmessungen in mm. 720x800x1850 720x800x1850 850x715x1880 800x710x1925 Dimensioni utili in mm. Internal dimensions in mm Dimensions utiles en mm Innenabmessungen in mm. 665x800x1600 665x800x1600 810x675x1615 800x665x1710 Dimensione maglia pareti in mm Sides Mesh size in mm Dimensions mailles cotes en mm Maschenweite Seintenteile in mm 130x420 130x420 50x50 155x290 Dimensione base maglia in mm. Base mesh size in mm. Dimension mailles base en mm. Maschenweite in mm. 50x100 50x100 50x100 40x110 Dimensione maglia ripiano in mm. Shelf mesh size in mm. Dimensions mailles tablette en mm. Maschenweite Boden in mm. - - - - 125 125 125 125 Ruote, diametro in mm. Wheels diameter in mm. Roulettes, diametres en mm. Raeder Durchmesser in mm Opzioni Options Options Zubehoere Ruote in gomma. Ruote con freno. Ruote con parafilo. Piastra dati cliente. Kit castors in rubber. Wheels with brake. Wheels with pare-shocks. Plate for documents. Customer’s logo plate. Roues en gomme. Roues avec frein. Roues avec parafil. Plaque identification client. Piastra identificazione. Piastra porta documenti. Ripiano. Ruote con freno. Customer’s logo plate. Plate for documents. Shelf. Wheels wit brake. Plaque identification. Plaque porte documents. Ripiano. Roues avec frein. 29 ROLL 120x80 ROLL 1200x800 ANTIFURTO ROLL 120x100 30 ROLL 120x80 ROLL 120x100 ROLL 1200x800 ANTIFURTO 660.000.00.Z 661.000.00.Z 611.000.00.Z Portata in Kg Loading capacity in Kgs. Charge possibile en Kg. Tragkraft in Kg. 500 500 500 Portata ripiano in Kg. Shelf load in Kg. Charge possible tablette en kg. Ablagetragkraft in Kg. 150 150 150 Peso del contenitore in Kg Containerweight in kgs. Poids - tare en Kg. Behaeltersgewicht in Kg 40 47 63 DESCRIZIONE/DESCRIPTION DESCRIPTIF/BESCHREIBUNG Codice/Code no. Réference/Best. Nr. Finitura Surface protection Traitement surface Oberflaechenverarbeitung Zincatura elettrolitica Electrolitic galvanizing Zingage electrolytique Electrolitische Verzinkung Zincatura elettrolitica Electrolitic galvanizing Zingage electrolytique Electrolitische Verzinkung Zincatura elettrolitica Electrolitic galvanizing Zingage electrolytique Electrolitische Verzinkung Dimensioni esterne in mm. External dimensions in mm Dimensions hors-tout en mm Aussenabmessungen in mm. 1200x800x1800 1200x1000x1800 1200x800x1800 Dimensioni utili in mm. Internal dimensions in mm Dimensions utiles en mm Innenabmessungen in mm. 1160x760x1650 1160x960x1650 1160x760x1650 Dimensione maglia pareti in mm Sides Mesh size in mm Dimensions mailles cotes en mm Maschenweite Seintenteile in mm 105x405 105x405 50x50 Dimensione base maglia in mm. Base mesh size in mm. Dimension mailles base en mm. Maschenweite in mm. 45x190 45x190 45x190 Dimensione maglia ripiano in mm. Shelf mesh size in mm. Dimensions mailles tablette en mm. Maschenweite Boden in mm. 45x190 45x190 45x190 125 125 125 Ripiani. Ruote con parafilo. Piastra dati cliente. Ripiani. Ruote con parafilo. Piastra dati cliente. Ripiani. Ruote con parafilo. Piastra dati cliente. Shelves. Wheels with metal side protectors. Customer’s logo plate. Shelves. Wheels with metal side protectors. Customer’s logo plate. Shelves. Wheels with metal side protectors. Customer’s logo plate. Tablette, roues avec parafil, plaque identification client. Tablette, roues avec parafil, plaque identification client. Tablette, roues avec parafil, plaque identification client. Drahtboden, Raeder mit Fadenschutz. Schild fuer Kundenaufkleber. Drahtboden, Raeder mit Fadenschutz. Schild fuer Kundenaufkleber. Drahtboden, Raeder mit Fadenschutz. Schild fuer Kundenaufkleber. Ruote, diametro in mm. Wheels diameter in mm. Roulettes, diametres en mm. Raeder Durchmesser in mm Opzioni Options Options Zubehoere 31 ROLL PLASTICA PLASTIC ROLL ROLL PLASTIQUE BREVETTATO - PATENTED - BREVETE’ IGIENICO: non arrugginisce , lavabile HYGIENIC: no rust, washable HYGIENIQUE: antirouille, lavable SICURO: nessuna sbavatura di filo = nessun rischio per la merce e le persone SAFE: no sharp edges for you and the goods SURE: aucun risque pour l’operatuer et les marchandises LEGGERO: ma resistente come un roll in metallo LIGHT: but same loading capacity as a wire roll LEGER: mais capacite identique a roll acier VERSATILE: in altezza e colori Versatile ( 4 plastic panels ) - CUSTOMER FRIENDLY ( colours ) MODULABLE: plusieurs hauteurs RINTRACCIABILE: ideale per l’RFID DETECTABLE: RFID approved PERSONNALISABLE: couleur et marquage ESTETICO: può essere usato direttamente sul PV ESTHETIC: can also be used directly on the POS ESTHETIQUE: utilisable directement sur le point de vente COMPATIBILE: con il roll in metallo COMPATIBLE: with a wire roll COMPATIBLE: avec un roll acier ECOLOGICO: plastica riciclabile ENVIRONMENT FRIENDLY: plastic recyclable ECOLOGIQUE: materiaux reclyclabes DESCRIZIONE/DESCRIPTION DESCRIPTIF/BESCHREIBUNG Codice/Code no. Réference/Best. Nr. Dimensioni esterne in mm. External dimensions in mm Dimensions hors-tout en mm Aussenabmessungen in mm. Diametro Tubo Tube Diametre Diametre tube Tube Durchmesser Ruote, diametro Castor diameter Roues, diametres Raeder Durchmesser Maglia Mesh sizes Mailles Maschenweite Seintenteile ROLL H1420 ROLL H1800 ROLL H2180 705 700 708 725x830 h1420 725x830 h1800 725x830 h2180 25 mm 2 fisse e 2 girevoli D. 100 o 125 mm. 2 fixed 2 swivel D. 100 or 125 mm. 2 fix 2 piv D. 100 ou 125 mm. - Peso Weight Poids Gewitch 25 Kg Portata MAX loading Charge . Tragkraft 500 Kg Opzioni Options Options Zubehoere Ruote in gomma. Ruote con freno. Ruote con parafilo. Kit castors in rubber. Wheels with brake. Wheels with pare-shocks. Roues en gomme. Roues avec frein. Roues avec parafil. 32 ARTICOLI SPECIALI SPECIAL PRODUCTS PRODUITS SPECIAUX Scaffalatura per archivio Scaffalatura Cont. 1450x1200x1300h mm WP Scaffale 1000x650x1900h mm 1200x1000x2100h mm 33 CESTI SOVRAPPONIBILI STACKABLE BASKETS PANIERS SUPERPOSABLES REPLIABLES Codice/Code no. Réference/Best. Nr. Cesti L D H B60.01.10 48 40 30 B60.02.10 48 50 B60.03.10 48 B60.04.10 L D H B60.01.20 48 40 35 30 B60.02.20 48 50 35 60 30 B60.03.20 48 60 35 64 40 30 B60.04.20 64 40 35 B60.05.10 64 50 30 B60.05.20 64 50 35 B60.06.10 64 60 30 B60.06.20 64 60 35 B60.07.10 96 40 30 B60.07.20 96 40 35 B60.08.10 96 50 30 B60.08.20 96 50 35 B60.09.10 96 60 30 B60.09.20 96 60 35 B60.10.10 128 40 30 B60.10.20 128 40 35 B60.11.10 128 50 30 B60.11.20 128 50 35 B60.12.10 128 60 30 B60.12.20 128 60 35 Dimensioni BASI con RUOTE Dimensions wheeled bases for Stacking Baskets Casiers superposables dimension base avec rues Codice/Code no. Réference/Best. Nr. BASE Dimensioni BASI FISSE Dimensions fixed base for Stacking Baskets Casiers superposables dimension base fixe L D B65.01.14 48 40 B65.02.15 48 B65.03.16 Codice/Code no. Réference/Best. Nr. L D B66.01.14 48 40 50 B66.02.15 48 50 48 60 B66.03.16 48 60 B65.04.14 64 40 B66.04.14 64 40 B65.05.15 64 50 B66.05.15 64 50 B65.06.16 64 60 B66.06.16 64 60 B65.07.14 96 40 B66.07.14 96 40 B65.08.15 65 50 B66.08.15 96 50 B65.09.16 96 60 B66.09.16 96 60 B65.10.14 128 40 B66.10.14 128 40 B65.11.15 128 50 B66.11.15 128 50 B65.12.16 128 60 B66.12.16 128 60 Dimensioni divisori per cesti Basket Dividers dimension Separations pour casiers dimesion Codice/Code no. Réference/Best. Nr. 34 Codice/Code no. Réference/Best. Nr. D B68.00.40 40 B68.00.50 50 B68.00.60 60 BANCARELLA ESPOSIZIONE WIRE TABLE BAC PRESENTOIR VRAC Codice/Code no. Réference/Best. Nr. B40.60.60.40.CR B40.60.80.40.CR B40.80.80.40.CR B40.10.80.40.CR B40.12.60.40.CR B40.12.80.40.CR B40.12.80.50.VR Dimensioni esterne External dimensions Dimensions hors-tout Aussenabmessungen 60x60x40h 60x80x40h 80x80x40h 100x80x40h 120x60x40h 120x80x40h 120x80x50h Opzioni Options Options Zubehoere Rinforzo base. Fondo diviso in due pezzi. Divisorio. Fondo in legno. Trattamento cromato - zincato - verniciato. Kit ruote. Reinforced base adjustable bottom. Bottom divided in two. Dividers. Wooden bottom. Chromed. Zinc plated. Painted. Kit wheels. Base avec renforce. Avec fond fil règlable. Avec fond fil règlable divisé en deux. Separateur. Fond en bois. Chromé. Zingué. Vernis. Kit roues. 35 PIANETTE BRICO BRICO TROLLEY CHARIOT BRICO B.30.201 B.30.202 Codice/Code no. Réference/Best. Nr. Pianetta a 4 RUOTE imbottigliabile Dimensioni: H. 1000 x lung.510 x prof. mm.960 RUOTE Ø 125 - IMBOTTIGLIAMENTO da 350 mm. Nesting Flat Carrier with 4 castors Dimensions: H. 1000 x L 510 x W mm.960 CASTORS Ø125 - Nesting distance 350 mm Chariots plateau emboitable 4 ROUES Dimensions: H. 1000 larg. 510 prof. 960mm. ROUES Ø 125 - EMBOITEMENT 350 mm. Pianetta GARDEN a 4 RUOTE imbottigliabile Dimensioni : H. 1000 x lunghezza 510 x profondità mm.960 - RUOTE Ø 125 - con cesto a SCOMPARSA - con cesto FISSO IMBOTTIGLIAMENTO da 350 mm. Nesting Flat Carrier GARDEN with 4 castors Dimensions: H. 1000 x L 510 x W mm.960 CASTORS Ø125 - with DISAPPEARING cage - with FIXED cage Nesting distance 350 mm. Chariots JARDIN emboitable 4 ROUES Dimensions: H. 1000 larg. 510 prof. 960mm. ROUES Ø’d8 125 - avec panier RELEVABLE - avec panier FIXE EMBOITEMENT 350 mm. B30. 203 Pianetta BRICO a 4 RUOTE imbottigliabile con cesto a SCOMPARSA e porta listellati IMBOTTIGLIAMENTO da 350 mm. Nesting Flat Carrier BRICO with 4 castors with DISAPPEARING cage + board carrier Nesting distance 350 mm. Chariot brico emboitable 4 ROUES avec panier RELEVABLE et porte plaque lateral EMBOITEMENT 350 mm. B30. 206 Pianetta BRICO INOX Nesting Flat INOX BRICO Carrier Chariot BRICO INOX B30. 207 Pianetta BRICO con cesto RIBALTABILE inox Nesting Flat inox BRICO Carrier with DISAPPEARING cage Chariot BRICO inox avec panier RELEVABLE B30. 208 Pianetta BRICO con cesto FISSO inox Nesting Flat inox BRICO Carrier with FIXED cage B30. 200 B30. 201 / 202 Chariot BRICO inox avec panier FIXE PIANETTE FILO BRICO WIRE TROLLEY CHARIOT LIBRE SERVICE Codice/Code no. Réference/Best. Nr. B30.1000ZN Pianetta Zincata Dimensioni: H. 980 x lunghezza 1140 x larghezza mm. 400 RUOTE Ø 125 IRON Flat Carrier with 6 castors Dimensions: H. 980 x L 1140 x W mm.400 CASTORS Ø 125 Chariots Zingué Dimensions: H. 980 prof. 1140 largh.400 mm. ROUES Ø 125 B30.1000IX Pianetta INOX Dimensioni: H. 980 x lunghezza 1140 x larghezza mm. 400 RUOTE Ø 125 INOX Flat Carrier with 6 castors Dimensions: H. 980 x L 1140 x W mm. 400 CASTORS Ø 125 Chariots Inox Dimensions: H. 980 prof. 1140 largh.400 mm. ROUES Ø 125 Codice/Code no. Réference/Best. Nr. 36 PIANETTA A 6 RUOTE / Flat Carrier with 6 Castors / Chariots 6 ROUES Pianalino porta cassa / Flat Bogies / Chariots porte caisse B30.6060.ZN ZINCATO - Dimensioni: mm.600 x mm.600 RUOTE Ø 100 IRON - Dimensions: mm.600 x mm.600 CASTORS Ø100 Zingué - Dimensions: 600 x 600 mm. ROUES Ø100 B30.6040.ZN ZINCATO - Dimensioni: mm.600 x mm.400 RUOTE Ø 100 IRON - Dimensions: mm.600 x mm.400 CASTORS Ø100 Zingué - Dimensions: 600 x 400 mm. ROUES Ø100 B30.6040.IX INOX - Dimensioni: mm.600 x mm.400 INOX - Dimensions : mm.600 x mm.400 INOX - Dimensions: 600 x 400 mm. C&C Cash & Carry Codice/Code no. Réference/Best. Nr. Cash & Carry Dimensioni: H 1600 x Lung.1380 x Larg. 785 Imbottigliamento 400 mm. Dimensions: H. 1060 x L 1380 xW785 mm. Nesting distance 400 mm. Dimensions: H. 1060 x prof. 1380 x largh.785 mm. Emboitement 400 mm. B20.04. VR Cash & Carry 4 Ruote VERNICIATO PAINTED Cash & Carry Trolley with 4 castors Cash & Carry PEINT 4 roues B20.04. ZN Cash & Carry 4 Ruote ZINCATO giallo e bianco Yellow+White electrolytic GALVANIZED Cash & Carry Trolley with 4 castors Cash & Carry ZINGUÉ jaune et blanc 4 roues B20.04. ZNS Cash & Carry 4 Ruote ZINCATO giallo e bianco + sigillante Yellow+White electrolytic GALVANIZED Cash & Carry Trolley with 4 castors + sealing Cash & Carry ZINGUÉ jaune et blanc + vernis 4 roues B20.04. IX Cash & Carry 4 Ruote INOX solo su richiesta INOX Cash & Carry Trolley with 4 castors (only on request ) Cash & Carry INOX (sur demande) 4 roues B20.05. VR Cash & Carry 5 Ruote VERNICIATO PAINTED Cash & Carry Trolley with 5 castors Cash & Carry PEINT 5 roues B20.05. ZN Cash & Carry 5 Ruote ZINCATO giallo e bianco Yellow+White electrolytic GALVANIZED Cash & Carry Trolley with 5 castors Cash & Carry ZINGUÉ jaune et blanc 5 roues B20.05. ZNS Cash & Carry 5Ruote ZINCATO giallo e bianco + sigillante Yellow+White electrolytic GALVANIZED Cash & Carry Trolley with 5 castors + sealing Cash & Carry ZINGUÉ jaune et blanc + vernis 5 roues B20.05. IX Cash & Carry 5 Ruote INOX solo su richiesta INOX Cash & Carry Trolley with 5 castors (only on request ) Cash & Carry INOX (sur demande) 5 roues B20.10.VR -Cesto porta minuteria VERNICIATO -PAINTED Basket for Accessories -Panier accessoires PEINT B20.10.IX -Cesto porta minuteria INOX solo su richiesta -INOX Basket for Accessories (only on request ) -Panier accessoires INOX (sur demande) B20.10.ZN -Cesto porta minuteria ZINCATO -Electrolytic GALVANIZED Basket for Accessories -Panier accessoires ZINGUÉ B20.20.ZN -Scrittoio ZINCATO -Electrolytic GALVANIZED Writing Shelf -Ecritoire ZINGUÉ B20.10.ZNS -Cesto porta minuteria ZINCATO + sigillante -Electrolytic GALVANIZED Basket for Accessories + sealing -Panier accessoires ZINGUÉ + vernis B20.20.ZNS -Scrittoio ZINCATO + sigillante -Electrolytic GALVANIZED Writing Shelf + sealing -Ecritoire ZINGUÉ + vernis 37 Carrello Portacesti “STEFY” Multibasket trolley “STEFY” Chariot porte-paniers “STEFY” Caratteristiche Tecniche / Technical specification / Caracteristiques techniques Capacità di carico / Loading capacity / Capacité du Chariot. 2 Cesti da 33 Lt. 2 x 33 Lt. basket (2x33) 66 Litres Dimensioni esterne in mm. / External dimensions in mm. / Dimension externes en mm. 520X600XH.1060 8 Kg. Peso / Weight / Poids Ø 80 mm. Ruote / Wheels / Roues 90 mm. Imbottigliabilità / Nesting distance / Encastrement. ESPOSITORE FRUTTA - PORTA GUANTI E SACCHETTI DISPLAY FRUIT & VEGETABLES - RACK DISPLAY FOR GLOVES AND PLASTIC BAGS PRESENTOIR - PORTE GANTS ET SACHETS Caratteristiche Tecniche / Technical specification / Caracteristiques techniques B.50.10.10.ZN 38 B.50.70 B.50.10.10.ZN Codice / code no. / Réference / Best. -Nr. 420x1140 ESPOSITORE SINGOLO SINGLE DISPLAY FRUIT & VEGETABLES PRESENTOIR SIMPLE B.50.10.20.ZN 920x1140 450x450 h1500 NOTA TECNICA Le informazioni fornite nelle schede tecniche descritte contenute nel catalogo sono da utilizzare solo a scopo descrittivo e orientativo del prodotto, e non rappresentano specifica tecnica, la quale può essere fornita su richiesta. TECHNICAL NOTICE All informations supplied with the technical plans included in this catalogue can only be used in a describing and guiding way, and won’t have a legal binding value. Technical informations will be available on request. NOTE TECHNIQUE Toutes les informations et croquis techniques employés dans ce catalogue, sont explicatifs et n’ont aucune valeur juridique obligatoire. Des spécifications techniques sont disponibles sur demande. TECHNISCHER HINWEIS Alle Informationen und Tabellen dieses Kataloges stellen nur eine Richtlinie dar und sollten nicht als bindende Angaben verstanden werden. Bitte erfragen Sie weitere technische Informationen. Tipolitografia Editrice LUMINI - Travagliato (BS) - [email protected] ITALFIL di Guerra Walter & C. s.n.c. Via dell’Artigianato, 45 - 25039 TRAVAGLIATO (BS) ITALY Tel. 0039.030.6864006 - 0039.030.6864655 - Fax 0039.030.6864764 www.italfil.it - e-mail: [email protected]