>>15
bewegen
Beginn
Einführungskurs Modul Null
Ende
Freitag, 11. Mai, 16.00
Sonntag, 13. Mai, 16.00
Modul 1, Schwerpunkt:
Nahrungskreislauf und Selbstversorgung
Dienstag, 17. Juli, 16.00
Freitag, 20. Juli, 16.00
Modul 2, Schwerpunkt:
Bauen und Wohnen
Freitag, 20. Juli, 17.00
Sonntag, 22. Juli, 16.00
Modul 3, Schwerpunkt:Kooperationen
Freitag, 24. August, 16.00
Sonntag, 26. August, 16.00
Modul 4, Schwerpunkt:
Permakultur in der Landwirtschaft
Sonntag, 26. August, 16.00
Dienstag, 28. August, 16.00
Weitere Informationen zu den Kursinhalten, Anmeldebedingungen, Kurspreisen etc. entnehmen Sie
bitte dem Detailprogramm, das wir Ihnen auf Anfrage hin gerne zusenden.
Lateinische Inschriften zur Stadtgeschichte von Meran
Stadtführung
Aktionstage Politische Bildung 2012: „Unsere Geschichte – unsere Geschichten“
An einem Nachmittag werden wir eine gemütliche Exkursion durch Meran unternehmen und
anhand lateinischer Inschriften auf Gedenk- und
Mahnmälern verschiedene Zeitabschnitte und
Persönlichkeiten unserer Stadtgeschichte kennen
lernen. Die Kenntnis der lateinischen Sprache
ist nicht notwendig. Das Ziel dieser Exkursion
soll eine greifbare Auseinandersetzung mit der
Geschichte unseres Landes sein. Zudem werden
Ihnen geläufige lateinische Schriften, wie z.B.
diejenige der Sonnenuhr auf dem Gerichtsgebäude, übersetzt und erklärt.
Leitung: Markus Rinner, Oberschullehrer für
Latein, Studium der Klassischen Philologe, Klassischen Archäologie, Lateinischen Philologie des Mittelalters und
der Alten Geschichte
Termin:
Freitag, 20. April, 15.00-18.00
Beitrag: 15 €
Treffpunkt:
Meran, urania-Haus, Ortweinstraße 6
Info:
Anmeldung erforderlich!
Die Gärten von Schloss Trauttmansdorff/I Giardini di Castel Trauttmansdorff
Gruppenführung/Visita guidata
Eine Initiative der Selbsthilfegruppe „Epilepsie“/Un’iniziativa del Gruppo di auto aiuto “Epilessia”
Leitung/
coordinamento:
Hermine Schwienbacher-Ruffa,
Zita Kofler-Thaler, freiwillige Helferinnen von Epinet/volontarie di Epinet
Treffpunkt/ Direkt bei der Kassa der Trauttmanspunto di
dorff Gärten/direttamente alla cassa
ritrovo:
dei Giardini Trauttmansdorff
Termin/
data:
Freitag, 4. Mai, 14.00-18.00
Venerdì 4 maggio, 14.00-18.00
Beitrag/
prezzo:
8€
Anmelde- 13.04.2012
schluss/
Termine di
iscrizione:
>> kultur & gesellschaft
Modul
16<<
WEITER >>
Kulturfahrten für Menschen mit und ohne Beeinträchtigung
Lebensraum, Natur, Kultur, Tradition und Alltag von
verschiedenen Zeiträumen und Gebieten werden
gemeinsam erkundet. Wir fahren auch bei Regen!
Leitung: Margit Pöhl, Freizeitkoordinatorin
2. Termin: Kaserhof Ritten, Hofführung und
einfaches Lamatraining
Samstag, 19. Mai, 8.30-ca.17.30
Info:
>> kultur & gesellschaft
1. Termin Zu Besuch in der Bäckerei Erbbrot
Info:
Abfahrts- und Rückkehrort mit dem
gemeinsamen Bus: Meran, urania-Haus,
Ortweinstraße 6
Freitag, 13. April, 13.45-16.30
Beitrag: 11 € (ohne Verpflegung)
Treffpunkt: Bahnhof Untermais
3. Termin: AquaForum Latsch
Beitrag: 5 € (ohne Verpflegung)
Anmelde- 29.03.2012
schluss:
Samstag, 16. Juni, 9.00-ca. 17.30
Info:
Abfahrt und Rückkehr mit dem Zug,
Hauptbahnhof Meran
Beitrag: 11 € (ohne Verpflegung)
Unterwegs im Märchenwald
Ein erlebnisreicher Tag im Wald
Hast du Lust, Interessantes und Wissenswertes
über den Lebensraum Wald zu erfahren? Spannenden Geschichten und Märchen über den Wald
zu lauschen? Dann bist du bei uns genau richtig!
Im Sulfner-Wald werden wir Geschichten über
den Wald und seine Bewohner hören, uns mit
waldpädagogischen Spielen und Aktivitäten vergnügen und den Wald erforschen und erkunden.
Spielerisch erweitern wir unser Wissen und unsere
Kenntnisse über den Wald. Es erwartet dich ein
bunter Mix aus Waldspielen und Märchen.
Zielgruppe: Für Klein und Groß, Kinder ab
5 Jahre in Begleitung von Erwachsenen
FOTO FÖRSTER
Leitung:
Veronika Krapf, Biologin und Geschichtenerzählerin und Laurin Mayer, Förster
mit waldpädagogischer Ausbildung
1. Termin: Sonntag, 6. Mai, 10.30-16.00
2. Termin: Samstag, 7. Juli, 10.30-16.00
Beitrag:
20 € bzw. 10 € ermäßigt für Kinder
Treffpunkt:
Hafling, Parkplatz bei Carabinieristation
Hafling (nähe Tankstelle), von Meran mit
Linienbus erreichbar
Mitzubrin- festes Schuhwerk, wetterfeste Kleidung,
gen:
Sitzunterlage, Getränk und Mittagsjause
Info:
Anmeldung erforderlich!
32<<
WEITER >>
Heilpädagogisches Reiten/Attività ludico sportiva col cavallo
>> gesundheit
Zielgruppe: Kinder, Jugendliche und Erwachsene
mit und ohne Beeinträchtigung
Destinatari: bambini/e, ragazzi/e e adulti diversamente abili e non
Gemeinsam wollen wir das Pferd als Wesen
erleben. Durch das Putzen, Bürsten, Füttern und
Pflegen des Pferdes erlernen wir den richtigen
Umgang, können eine Beziehung aufbauen und
gewinnen Vertrauen und Mut. Klein und Groß
können lernen, für so ein großes Tier Verantwortung zu übernehmen und stärken dadurch ihr
Selbstvertrauen. Natürlich wollen wir uns auch
auf den Rücken des Pferdes schwingen. Auf dem
Sattel lernen wir Gleichgewicht und Balance zu
finden und angstfrei den Bewegungen des Pferdes
zu folgen. Wir machen spielerisch Wahrnehmungsübungen und versuchen, unsere Konzentrationsund Reaktionsfähigkeit zu verbessern. Während
der Pausen können die TeilnehmerInnen im
Kreativatellier gemeinsam basteln.
Leitung:
Spezialisierte MitarbeiterInnen
des Vereins Equspera
Assieme vogliamo avvicinarci al cavallo. Attraverso
attività come pulire, spazzolare, dare da mangiare
e prenderci cura del cavallo apprenderemo ad avvicinarci e a creare una relazione con gli animali,
ad acquisire fiducia e coraggio. Grandi e piccoli
possono imparare ad assumersi la responsabilità
per un animale e rinforzare così la fiducia in se
stessi. Chiaramente vogliamo anche montare a cavallo ed imparare a stare in equilibrio e a seguire
senza paura i movimenti del cavallo.
In modo giocoso facciamo esercizi di percezione
e cerchiamo di aumentare le nostre capacità di
concentrazione e reazione. Durante le pause tra
le singole attività i/le partecipanti possono fare
alcuni lavori creativi nell‘atelier.
Insegnanti: collaboratori/trici esperti
dell’associazione Equspera
1a data:
martedì 3 luglio, 6 incontri, martedì,
mercoledì, venerdì, 17.30-19.00 2a data:
martedì 17 luglio, 6 incontri, martedì,
mercoledì, venerdì, 17.30-19.00 3a data:
mercoledì 22 agosto, giovedì
23 agosto, venerdì 24 agosto, lunedì
27 agosto, martedì 28 agosto e mercoledì 29 agosto, 6 incontri, 16.00-17.30
4a data:
mercoledì 22 agosto, giovedì
23 agosto, venerdì 24 agosto, lunedì
27 agosto, martedì 28 agosto e mercoledì 29 agosto, 6 incontri, 17.30-19.00
1. Termin: Dienstag, 3. Juli, 6 Treffen, Dienstag,
Mittwoch, Freitag, 17.30-19.00
2. Termin: Dienstag, 17. Juli, 6 Treffen, Dienstag,
Mittwoch, Freitag, 17.30-19.00
3. Termin: Mittwoch, 22. August, Donnerstag,
23. August, Freitag, 24. August, Montag,
27. August, Dienstag, 28. August, Mittwoch, 29. August, 6 Treffen, 16.00-17.30
4. Termin: Mittwoch, 22. August, Donnerstag, 23.
August, Freitag, 24. August, Montag, 27.
August, Dienstag, 28. August, Mittwoch,
29. August, 6 Treffen, 17.30-19.00
Prezzo:
Beitrag:
52 € (26 € ermäßigt für Menschen
mit Beeinträchtigung)
52 € (26 € ridotto per partecipanti
diversamente abili)
Luogo:
Lana, Equspera, Via Ville 7
Ort:
Lana, Equspera, Villenerweg 7
Da portare: scarpe pesanti, certificato medico
Mitzubringen: feste Schuhe, ärztl. Zeugnis
IVHS-Sport-Kurse: Bei.der.Anmeldung.von.TeilnehmerInnen.mit.Beeinträchtigung.bitten.wir.Sie.um.
ein.ärztliches.Attest.vom.Hausarzt.bzw..von.der.Hausärztin.
IVHS-Corsi sportivi: i corsisti con disabilità devono presentare un certificato medico all’atto
dell’Iscrizione.
>>33
bewegen
Die Integrierte Volkshochschule
an der urania meran hat sich zum Ziel gesetzt,
das gemeinsame Lernen und den Erfahrungsaustausch von Menschen mit und ohne Beeinträchtigung zu fördern und dadurch die Offenheit und Lebenskompetenz aller TeilnehmerInnen zu
steigern. Die Veranstaltungen der Integrierten Volkshochschule richten sich – falls nicht anders
angegeben – an Kinder, Jugendliche und junge Erwachsene mit und ohne Beeinträchtigung.
Reitertage am Kaserhof
Drei Tage lang dreht sich alles nur um Pferde und
Lamas. Gemeinsam lernen wir, wie man mit den
Pferden umgeht und was diese so alles brauchen.
Die TeilnehmerInnen haben die Möglichkeit, am
Reitplatz und in der Reithalle Reitunterricht zu
nehmen sowie an einem Lamatrekking mit Therapie teilzunehmen. Spannende Tage warten auf sie.
Leitung:
Mitarbeiter vom Kaserhof,
u.a. Elisabeth Schröpfer, Reitlehrerin
Begleitperson:
Margit Pöhl, Annemarie Pöhl
Termin:
Donnerstag, 20. September-Sonntag,
23. September (3 Übernachtungen mit
Vollpension)
Anreise: Donnerstag, 19.00 Uhr mit
Abendessen am Kaserhof;
Abreise: Sonntag, nach dem Mittagessen
Beitrag:
140 €
Treffpunkt: Ritten, Kaserhof, Geirenweg 26
Mitzubringen:
feste Schuhe, bequeme Kleidung,
ärztliches Zeugnis (s. S. 32)
Anmelde- 30. Mai
schluss:
L‘Università popolare integrata
presso l‘urania meran si è posta come obiettivo
la promozione di momenti comuni di apprendimento e di scambio di esperienze fra persone
diversamente abili e non, al fine di aumentare la sensibilità e le competenze della vita di tutti i
partecipanti.
>> gesundheit
Zielgruppe: Erwachsene mit Beeinträchtigung (18-50 Jahre)
68 <<
G AN ZTAG SK U RS E
WEITER >>
Indianersommercamp/Camp estivo dedicato agli indiani
In und mit der Natur sein
Stare con e nella natura
für Kinder von 6-11 Jahre mit und
ohne Beeinträchtigung
per bambini/e dai 6 agli 11 anni
diversamente abili e non
Frei.spielen.draußen.in.der.Natur,.im.Schutz.von.
Bäumen.-.auf.einem.wunderbaren.Platz!
Bauen,.sich.verstecken,.rennen,.klettern,.balancieren,.
mit.Naturfarben.malen,.mit.Pfeil.und.Bogen.umgehen,.
weben,.Amulette.herstellen.….Krafttieren.begegnen.
und.in.gemeinsamen.Ritualen.den.Botschaften.von.
Mutter.Erde.und.Vater.Himmel.lauschen.können…
Wir.machen.Feuer.und.singen,.wir.sind.laut.und.
lachen.-.und.wir.sind.leise.und.lauschen..Achtsam.
begegnen.wir.den.Naturwesen.und.den.Elementen.
Wasser,.Erde,.Feuer.und.Luft!.
Gemeinsames.Mittagessen.vorgesehen.(2x.gemeinsam.
kochen,.2x.Lunchpakete,.1x.Gasthaus).
Das.Camp.findet.auch.bei.Schlechtwetter.statt..
Giocare all’aperto in mezzo alla natura, protetti dagli
alberi in un bellissimo posto!
Costruire, nascondersi, correre, arrampicarsi, stare in
equilibrio, dipingere con colori naturali, maneggiare
arco e frecce, tessere, costruire amuleti … Incontrare
animali guida e riuscire ad ascoltare durante i riti in
gruppo il messaggio di madre terra e padre cielo.
Facciamo un falò, cantiamo, facciamo rumore e ridiamo – restiamo in silenzio e ascoltiamo. Con rispetto
incontriamo la natura e i suoi elementi: acqua, terra,
fuoco e aria!
Pranzo in comune (2x si cucina insieme,
2x pacchetto lunch, 1x al ristorante).
Il camp si terrà anche in caso di maltempo.
Leitung:
1. Termin:
2. Termin:
Beitrag:
Ort:
Mitzubringen:
Info:
Anmeldeschluss:
Sala Sabine Senoner, ShoTi Thekla Engl,
vielfältige langjährige Erfahrung mit
Kindern und Natur und Schamaninnen
der Sinchota Maran©Tradition
Montag, 23. Juli – Freitag, 27. Juli,
ca. 8.30*-16.30
Montag, 6. August – Freitag, 10. August,
ca. 8.30*-16.30
99 € (45 € für TeilnehmerInnen mit Beeinträchtigung) (Mittagsessen inklusive)
Naraun bei Tisens
Abo+, Wanderschuhe, Trinkflasche,
Teller u. Besteck aus Kunststoff, Sonnencreme, Kopfbedeckung, Rucksack. Wechselwäsche und leichte Decke, können für
die ganze Woche im Camp aufbewahrt
werden.
*Start bei der Bushaltestelle in Oberlana
ca. 10 Min. bevor der Bus startet, die
genaue Abfahrtzeit wird nach der Veröffentlichung der Sommerfahrpläne mitgeteilt. Ankunft Shuttlebus in Oberlana
ca. 16.30. Ab Meran können auf Wunsch
Fahrtgemeinschaften organisiert werden.
8. Juni
Insegnanti: Sala Sabine Senoner, ShoTi Thekla Engl,
con esperienza pluriennale nelle attività
ricreative con i bambini e la natura, schamane della Sinchota Maran©Tradition
a
1 data:
Lunedì 23 luglio – venerdì 27 luglio,
ca. 8.30*-16.30
2a data:
Lunedì 6 agosto – venerdì 10 agosto,
ca. 8.30*-16.30
Prezzo:
99 € (45 € ridotto per partecipanti diversamente abili) (pranzo incluso)
Sede:
Naraun presso Tesimo
Da portare: Abo+, scarpe pesanti, bottiglia per
l’acqua, piatto e posate di plastica, crema
da sole, copricapo, zaino. Cambio di biancheria e coperta leggera possono restare
al camp durante la settimana.
Informa*partenza alla fermata dell’autobus a Lana
zioni:
di Sopra ca. 10 min. prima della partenza
dell’autobus. L’orario esatto verrà comunicato in base agli orari estivi dei mezzi
pubblici. Ritorno con bus navetta a Lana
di Sopra alle 16.30.00 ca. Da Merano
eventualmente possono essere organizzate possibilità di passaggio tra i genitori.
Termine
8 giugno
d‘ iscrizione:
CO RSI A TE M P O P I EN O
bewegen
>> 69
Kreative Ferientage/Vacanze Creative
für Kinder von 6-11 Jahre
mit und ohne Beeinträchtigung
per bambini/e dai 6 agli 11 anni
diversamente abili e non
Spielen.ist.wunderbar..Wir.erfinden.zusammen.
Geschichten,.spielen.Theater,.jonglieren,.machen.
akrobatische.Kunststücke.und.Geschicklichkeitsspiele..
Zwischendurch.malen.wir,.basteln,.spielen.mit.dem.
Ball,.mit.Seilen.und.Stöcken.im.Garten..Wir.beschließen.zusammen,.was.wir.den.Eltern.am.Ende.zeigen,.
vorspielen.oder.erzählen.möchten..Jeder.Vorschlag.der.
Kinder.wird.ausprobiert.oder.zumindest.in.der.Gruppe.
besprochen..Weiters.machen.wir.einen.Ausflug,.zweimal.
ins.Schwimmbad..Wir.gehen.auch.raus.in.die.Natur.um.
Naturmaterialien.zu.suchen...
Giocare é meraviglioso! Inventeremo insieme delle
storie, faremo del teatro, esercizi acrobatici e giochi di
abilità. Tra una cosa e l’altra dipingeremo, faremo dei
lavoretti, giochi con la palla, con le corde e bastoni in
giardino. Decideremo assieme che cosa mostreremo o
racconteremo alla fine della settimana ai genitori. Le
proposte dei bambini vengono presentate e discusse in
gruppo. Faremo anche una gita, due volte andremo in
piscina e usciremo all’aperto per raccogliere materiale
della natura.
Leitung:
Guido Moser, Theatermacher und Körperpädagoge, Jessica Pedross, Kunsterzieherin
Docenti:
Termin:
Montag, 30. Juli – Freitag, 3. August,
8.00-16.00
75 € (38 € für Kinder und Jugendliche mit
Beeinträchtigung, Mittagsessen inklusive)
Meran, urania-Haus, Ortweinstr. 6
Schuhschachtel, evtl. eigene Musikinstrumente, Lieblings-CDs und Lieblingsfiguren,
Kostüme, Badesachen, Sonnencreme, Abo+
und Rucksack für die Ausflüge
Beitrag:
Ort:
Mitzubringen:
Anmelde8. Juni
schluss:
Guido Moser, esperto di attività teatrali e
attività corporee, Jessica Pedross, educatrice per il settore artistico
Data:
Lunedì 30 luglio – venerdì 3 agosto,
8.00-16.00
Prezzo:
75 € (38 € ridotto per partecipanti diversamente abili, pranzo incluso)
Sede:
Merano, Casa-urania, Via Ortwein, 6
Da portare: Scatola di cartone, eventuali strumenti
musicali, cd musicali e figure o animali di
pezza, costume da bagno, borsa per la piscina, crema solare, Abo+, zaino per le gite
Termine
8 giugno
d‘iscrizione:
CO RSI A TE M P O P I EN O
bewegen
>> 71
Miteinander ist man stärker als allein!
Assieme siamo più forti che da soli!
Erlebnis-Ferienwoche
im „Pfeiferhaus“ in Stilfs
Settimana di avventura alla
„Pfeiferhaus“ allo Stelvio.
für Jugendliche mit und ohne Beeinträchtigung
Per ragazzi/e diversamente abili e non
Wir.wohnen.gemeinsam.in.einem.originellen,.alten,.
renovierten.Haus.im.alten.Dorfkern.von.Stilfs.und.
erleben.zusammen.all.das,.was.uns.gut.tut:.Bewegung,.
selbst.gemachte.Musik.(Trommeln),.Theater-Rollenspiele,.selber.Geschichten.erfinden,.Träume.der.Nacht.
erzählen.und.über.unsere.Lebensträume.fantasieren..
Es.wird.eine.Gesprächs-.und.Erzählwerkstatt.eingerichtet:.Hier.kann.über.alles.gesprochen.werden,.zu.
zweit.und.in.der.Gruppe..In.dieser.Werkstatt.kann.man.
erleben,.wie.wohl.es.tut,.wenn.für.alles.Platz.ist.und.
man.nicht.allein.ist.
In.der.Spiel-.und.Theaterwerkstatt.werden.die.eigenen.
Ideen.und.auch.die.Vorschläge.der.Anderen.ausprobiert.
In.der.Körper-.und.Bewegungswerkstatt.erkunden.und.
erleben.wir.den.Körper.und.machen.einfache.Übungen.
Jeden.Tag.unternehmen.wir.einen.Ausflug.in.die.Natur.
des.Nationalparks.Stilfserjoch..Einmal.können.wir.auch.
nach.Prad.ins.Schwimmbad.gehen.
Am.Abend.spielen.wir.oder.wir.schauen.einen.Film.
nach.freier.Wahl.an..Unserer.Fantasie.und.Entdeckerlust.
sind.keine.Grenzen.gesetzt...
Frühstück,.Mittagessen.und.Abendessen.bereiten.wir.
gemeinsam.mit.Köchin.Jana.zu.
Abiteremo assieme in una vecchia casa ristrutturata
in modo molto originale che si trova nel centro del
paese di Stelvio e assieme proveremo a fare tutto
ciò che ci farà sentire bene:
movimento, fare musica, giochi di ruolo teatrali,
inventare storie, raccontare i sogni notturni e
fantasticare sui nostri sogni per la nostra vita.
Ci sarà un laboratorio di narrazione, un laboratorio
teatrale in cui portare le proprie idee e proposte.
Un laboratorio di movimento per fare semplici
esercizi.
Ogni giorno faremo una gita nella natura del
Parco Nazionale dello Stelvio.
Una volta andremo anche a nuotare in piscina.
Di sera giocheremo o guarderemo un film a scelta.
Colazione, pranzo e cena verranno preparati tutti
assieme con Jana che sarà anche la nostra cuoca.
Guido Moser, Theatermacher und
Körperpädagoge, Jana Gavorova,
Pädagogin und Freizeitgestalterin
Montag, 13. August, 15.00 – Sonntag,
Termin:
19. August, ca.16.00
Infoabend: Es wird ein Infoabend für die Eltern
angeboten.
Beitrag: 110 € (55 € für Jugendliche mit Beeinträchtigung, Verpflegung inklusive)
„Pfeiferhaus“, Dorfzentrum von Stilfs
Ort:
Hausschuhe, Wanderschuhe, RuckMitzubringen: sack, Taschenlampe, Schlafsack,
Schwimmsachen, Sonnencreme,
Kopfbedeckung, ABO+
Leitung:
Anmeldeschluss:
20. Juli
Guido Moser, esperto di attività
teatrali e attività corporee,
Jana Gavorova, educatrice e
animatrice
Data:
Lunedì 13 agosto, 15.00 – domenica
19 agosto, ca.16.00
Serata
Verrà organizzata una serata
informativa: informativa per i genitori.
Prezzo:
110 € (55 per partecipanti con
disabilità, pasti inclusi)
Sede:
“Pfeiferhaus” al centro di Stelvio
Da portare: Pantofole, pedule, zaino, torcia, sacco
a pelo, borsa della piscina, crema
solare, copricapo per il sole, ABO+
Termine
d‘ iscrizione: 20 luglio
Docenti:
bewegen
ST A RK E R SO M M E R/LA G RA N D E ES T A T E
>> 75
Vom Kindergarten in die Schule
Passare dalla scuola dell’infanzia alla scuola elementare
Starke Mädchen – starke Jungen
Siamo forti!
Für Mädchen und Jungen,
die im Herbst 2012 einschulen,
mit und ohne Beeinträchtigung
Per le bambine e i bambini che in autunno 2012
andranno alla scuola elementare
diversamente abili e non
Jeder.Übergang.ist.ein.delikater.Moment,.der.junge.
Menschen.auf.besondere.Weise.fordert,.aber.auch.
eine.großartige.Möglichkeit.bietet,.um.mit.dem.
eigenen.Potential.in.Verbindung.zu.kommen.
Diesen.Übergang.wollen.wir.im.„bunten.Garten“.
gemeinsam.zelebrieren..Wir.werden.unser.Krafttier.
kennen.lernen.und.dasselbe.modellieren.oder.malen...
Wir.werden.ein.Feuer.entzünden.und.das.Abendessen.gemeinsam.zubereiten.und.genießen..Nach.
einer.Geschichte.am.Lagerfeuer.übernachten.wir.in.
unseren.Schlafsäcken.im.Tipi..Unser.Übergangsritual.
endet.am.Sonntag.mit.einem.Erzählkreis,.zu.dem.
auch.die.Eltern.eingeladen.sind.
Ogni passaggio è un momento delicato, soprattutto
per i più piccoli ai quali è richiesto un impegno particolare. Questo momento può però essere anche una
bella occasione per conoscere le proprie potenzialità.
Desideriamo celebrare insieme questo importante
passaggio nel “Giardino dei colori”. Impareremo a
conoscere il nostro animale guida, a modellarlo
oppure dipingerlo. Faremo un falò e prepareremo
assieme la cena. Dopo una storia attorno al fuoco
pernotteremo nei sacchi a pelo nel Tipi. Il nostro rito
di passaggio terminerà domenica con un cerchio di
narrazione al quale sono invitati anche i genitori.
Leitung: Maria Jocher, Kindergärtnerin mit Zusatzausbildung in „Outdooreducation“ und
ausgebildete Leiterin von Übergangsritualen und Assistenten
Infotref- Freitag, 25. Mai, 16.00 Uhr
fen:
im „Bunten Garten“
Termin: Samstag, 9. Juni, 16.00 – Sonntag, 10. Juni,
11.00
Ort:
Algund, Breitofenweg, Anschlagtafel
„Bunter Garten“
Beitrag: 20 € (10 € ermäßigt für Kinder mit Beeinträchtigung)
Mitzu- Schlafsack und Unterlage (Schaff-Fell und/
bringen: oder Isomatte), kleines Kissen, Kuscheltier,
feste Schuhe oder Gummistiefel, Sonnenschutz (Creme und Mütze), Regenschutz,
Teller, Besteck, Trinkbecher, Taschenlampe
Info:
Anmeldung für das Infotreffen erforderlich!
Docente:
pixelio.de - AARGON
Maria Jocher, insegnante di
Scuola dell’Infanzia, con formazione in
“Outdooreducation” e coordinatrice di
“rituali di passaggio“
Incontro
Venerdì 25 maggio, 16.00 presso il
informativo: “Bunter Garten”
Data:
Sabato 9 giugno, 16.00 – domenica
10 giugno, 11.00
Sede:
Lagundo, Via Breitofen, all'insegna
“Bunter Garten”
Prezzo:
20 € (10 € ridotto per partecipanti diversamente abili)
Da portare: Sacco a pelo e stuoia (materassino o pelle),
piccolo cuscino, animale di pezza, scarpe
robuste o stivali da pioggia, cappellino e
crema da sole, giacca o mantella per la
pioggia, piatto, posate, bicchiere, torcia
Info:
L'iscrizione per l'incontro informativo é
obbligatorio!
78 <<
ST A RK E R SO M M E R/LA G RA N D E ES T A T E
WEITER >>
Rund um den Zirkus/Il Circo
für Kinder und Jugendliche ab 8 Jahre
mit und ohne Beeinträchtigung
per ragazzi/e e bambini/e dagli 8 anni in su
diversamente abili e non
Das.Zirkus-Programm.hat.die.Stärkung.von.Konzentration,.Koordination,.Reaktion.und.Gleichgewicht.zum.Ziel..Dadurch.werden.auch.Selbstbewusstsein.und.Selbstwertgefühl.gestärkt..Den.
Kindern.und.Jugendlichen.wird.viel.Spielraum.für.
Kreativität.und.Selbstgestaltung.gewährt.
Jonglieren,.Balancieren,.Einradfahren,.Stelzengehen,.Rolle-.und.Kugellaufen,.Clownerie,.Akrobatik,.Pyramidenbau.und.Pantomime.sind.mögliche.
Inhalte.
Le attività del circo lasciano molto spazio per
esprimere la propria creatività e provare molte
cose in autonomia.
Al contempo vengono rinforzate capacità quali la
concentrazione, la coordinazione, la reattività e
l’equilibrio. Si crea così un contesto in cui i partecipanti acquistano sicurezza di sé e rinforzano la
propria autostima.
Christian Mader, Zirkuskünstler, mehrjährige Erfahrung mit Kinderzirkus
Termin:
Montag, 27. August - Freitag, 31. August,
9.00-12.00
Für Betreuung ab 8.00 bitte anmelden!
Beitrag: 45 € (22 € für TeilnehmerInnen mit
Beeinträchtigung)
Ort:
Meran, urania-Haus, Ortweinstr. 6
Mitzubequeme Kleidung,
bringen: ärztliches Zeugnis (s. S. 32)
Anmelde- 1. August
schluss:
Leitung:
Christian Mader, artista circense, esperienza pluriennale nel circo per bambini
Data:
lunedì 27 agosto - venerdì 31 agosto,
9.00-12.00
Accoglienza dalle 8.00 su richiesta.
Prezzo:
45 € (22 € ridotto per partecipanti
diversamente abili)
Sede:
Merano, Casa-urania, Via Ortwein, 6
Da portare: vestiti comodi,
certificato medico (vedi pag. 32)
Termine
1 agosto
d’iscrizione
Docente:
bewegen
ST A RK E R SO M M E R/LA G RA N D E ES T A T E
>> 79
Heilpädagogisches Reiten/Attività ludico sportiva col cavallo
Kinder (ab 6 Jahre), Jugendliche und Erwachsene
mit und ohne Beeinträchtigung
Gemeinsam.wollen.wir.das.Pferd.als.Wesen.erleben..
Durch.das.Putzen,.Bürsten,.Füttern.und.Pflegen.des.
Pferdes.erlernen.wir.den.richtigen.Umgang,.können.
eine.Beziehung.aufbauen.und.gewinnen.Vertrauen.
und.Mut..Klein.und.Groß.können.lernen,.für.so.
ein.großes.Tier.Verantwortung.zu.übernehmen.
und.stärken.dadurch.ihr.Selbstvertrauen..Natürlich.
wollen.wir.uns.auch.auf.den.Rücken.des.Pferdes.
schwingen..Auf.dem.Sattel.lernen.wir.mit.Hilfe.
des.Voltigiergurtes.Gleichgewicht.und.Balance.zu.
finden.und.angstfrei.den.Bewegungen.des.Pferdes.
zu.folgen..Wir.machen.spielerisch.Wahrnehmungsübungen.und.versuchen,.unsere.Konzentrations-.
und.Reaktionsfähigkeit.zu.verbessern..Während.der.
Pausen.zwischen.den.einzelnen.Aktivitäten.können.
die.TeilnehmerInnen.im.Kreativatelier.des.Reitzentrums.gemeinsam.basteln.
Leitung:
1. Termin:
2. Termin:
3. Termin:
4. Termin:
Beitrag:
Ort:
Mitzubringen:
Spezialisierte MitarbeiterInnen des
Vereins Equspera
Dienstag, 3. Juli, 6 Treffen, Dienstag,
Mittwoch, Freitag, 17.30-19.00
Dienstag, 17. Juli, 6 Treffen, Dienstag,
Mittwoch, Freitag, 17.30-19.00
Mittwoch, 22. August, Donnerstag,
23. August, Freitag, 24. August,
Montag, 27. August, Dienstag,
28. August, Mittwoch, 29. August,
16.00-17.30
Mittwoch, 22. August, Donnerstag, 23.
August, Freitag, 24. August, Montag, 27.
August, Dienstag, 28. August, Mittwoch,
29. August, 17.30-19.00
52 € (26 € für TeilnehmerInnen mit
Beeinträchtigung)
Lana, Equspera, Villenerweg 7
feste Schuhe, ärztliches Zeugnis (s. S. 32)
per bambini/e (dai 6 anni), ragazzi/e e adulti
diversamente abili e non
Assieme vogliamo avvicinarci al cavallo. Attraverso
attività come pulire, spazzolare, dare da mangiare
e prenderci cura del cavallo apprenderemo ad
avvicinarci e a creare una relazione con gli animali,
ad acquisire fiducia e coraggio. Grandi e piccoli
possono imparare ad assumersi la responsabilità
per un animale e rinforzare così la fiducia in se
stessi. Chiaramente vogliamo anche montare a
cavallo ed imparare a stare in equilibrio e a seguire
senza paura i movimenti del cavallo. In modo giocoso facciamo esercizi di percezione e cerchiamo
di aumentare le nostre capacità di concentrazione
e reazione. Durante le pause tra le singole attività
i/le partecipanti possono fare alcuni lavori creativi
nell‘atelier.
collaboratori/trici esperti dell’associazione Equspera
1a data:
Martedì 3 luglio, 6 incontri, martedì,
mercoledì, venerdì, 17.30-19.00 2a data:
Martedì 17 luglio, 6 incontri, martedì,
mercoledì, venerdì, 17.30-19.00 3a data:
Mercoledì 22 agosto, giovedì
23 agosto, venerdì 24 agosto, lunedì
27 agosto, martedì 28 agosto e mercoledì 29 agosto, 16.00-17.30
4a data:
Mercoledì 22 agosto, giovedì 23
agosto, venerdì 24 agosto, lunedì 27
agosto, martedì 28 agosto e mercoledì
29 agosto, 17.30-19.00
Prezzo:
52 € (26 € ridotto per partecipanti
diversamente abili)
Sede:
Lana, Equspera, Via Ville, 7
Da portare: scarpe pesanti, certificato medico
(vedi pag. 32)
Docenti:
86 <<
SP RACH E N /LIN G UE
WEITER >>
Deutsch macht Spaß
Sprachkurs für GrundschülerInnen
1. Termin: Montag, 23. Juli – Freitag, 3. August,
10 Treffen, 9.00-12.00
Betreuung ab 8.00
2. Termin: Montag, 20. August – Freitag, 31. August,
10 Treffen, 9.00-12.00
Betreuung ab 8.00
Gruppen: - SchülerInnen der 1. Klasse
- SchülerInnen der 2. und 3. Klasse
- SchülerInnen der 4. und 5. Klasse
Beitrag: 90 € (inkl. Lehrmaterial)
Ort:
Meran
1a data:
2a data:
Gruppi:
Prezzo:
Sede:
Corso di lingua per bambine/i
delle scuole elementari
Lunedì 23 luglio – venerdì 3 agosto,
10 incontri, 9.00-12.00
accoglienza dalle 8.00
Lunedì 20 agosto – venerdì 31 agosto,
10 incontri, 9.00-12.00
accoglienza dalle 8.00
- bambine/i della 1a elementare
- bambine/i della 2a e 3a elementare
- bambine/i della 4a e 5a elementare
90 € (materiale didattico incluso)
Merano
Deutsch aktiv
Sprachkurs für Mittel- und OberschülerInnen
Einteilung aufgrund eines Einstufungstests
Corso di lingua per
studenti/esse delle scuole medie e superiori
sulla base di un test d’ingresso
1. Termin: Montag, 23. Juli – Freitag, 3. August,
10 Treffen, 9.00-12.00
2. Termin: Montag, 20. August – Freitag, 31. August,
10 Treffen, 9.00-12.00
Gruppen: - SchülerInnen der Mittelschule
- SchülerInnen Oberschule
Beitrag: 90 € (inkl. Lehrmaterial)
Ort:
Meran
1a data: Lunedì 23 luglio – venerdì 3 agosto,
10 incontri, 9.00-12.00
2a data: Lunedì 20 agosto – venerdì 31 agosto,
10 incontri, 9.00-12.00
Gruppi: - ragazze/i delle scuole medie
- studenti/esse delle scuole superiori
Prezzo: 90 € (materiale didattico incluso)
Sede: Merano
Gebärdensprache für
deutschsprachige Südtiroler
Für Mittel- und OberschülerInnen
Leitung: Veronika Wellenzohn Kiebacher,
gehörlose Gebärdensprachtrainerin
Termin: Montag, 30. Juli – Freitag, 3. August,
9.00-10.30
Beitrag: 29 €
Ort:
Meran, urania-Haus, Ortweinstr. 6
bewegen
SOM M E R K RE ATIV/ E STAT E C R EA T I V A
>> 93
Ferien mit Malen/Dipingere in vacanza
für Kinder ab 6 Jahre, Jugendliche und
Erwachsene mit und ohne Beeinträchtigung
per bambini/e dai 6 anni in su, ragazzi/e
ed adulti diversamente abili e non
Mit.Musik.und.Märchen.wagen.wir.das.Eintauchen.in.die.Farben..Pinsel,.Schwämme,.Tücher,.
Hölzer.u.a..lassen.uns.die.Farben.mit.allen.Sinnen.
aufnehmen.
Accompagnati da musica e fiabe ci immergiamo
in un mondo di colori. Pennelli, spugne, stoffa,
pezzetti di legno ci fanno sentire i colori con
tutti i sensi.
Sabine Auer, Künstlerin der „meraner
gruppe“ (www.meranergruppe.it)
1. Termin: Mittwoch, 22. August - Freitag, 24. August,
3 Treffen, 15.00-17.00
2. Termin: Mittwoch, 29. August - Freitag, 31. August,
3 Treffen, 15.00-17.00
Beitrag: 20 € (10 € für TeilnehmerInnen mit
Beeinträchtigung)
Ort:
Meran, urania-Haus, Ortweinstr. 6
MitzuPinsel, Wasserbecher, Schürze
bringen:
Docente: Sabine Auer, artista della “meraner
gruppe” (www.meranergruppe.it)
1a data: Mercoledì 22 – venerdì 24 agosto,
3 incontri, 15.00-17.00
2a data: Mercoledì 29 – venerdì 31 agosto,
3 incontri, 15.00-17.00
Prezzo: 20 € (10 € ridotto per partecipanti
diversamente abili)
Sede:
Merano, Casa-urania, Via Ortwein, 6
Da
pennelli, contenitori acqua, grembiule
portare:
Leitung:
Scarica

Die Gärten von Schloss Trauttmansdorff/I Giardini di