>>15 bewegen Beginn Einführungskurs Modul Null Ende Freitag, 11. Mai, 16.00 Sonntag, 13. Mai, 16.00 Modul 1, Schwerpunkt: Nahrungskreislauf und Selbstversorgung Dienstag, 17. Juli, 16.00 Freitag, 20. Juli, 16.00 Modul 2, Schwerpunkt: Bauen und Wohnen Freitag, 20. Juli, 17.00 Sonntag, 22. Juli, 16.00 Modul 3, Schwerpunkt:Kooperationen Freitag, 24. August, 16.00 Sonntag, 26. August, 16.00 Modul 4, Schwerpunkt: Permakultur in der Landwirtschaft Sonntag, 26. August, 16.00 Dienstag, 28. August, 16.00 Weitere Informationen zu den Kursinhalten, Anmeldebedingungen, Kurspreisen etc. entnehmen Sie bitte dem Detailprogramm, das wir Ihnen auf Anfrage hin gerne zusenden. Lateinische Inschriften zur Stadtgeschichte von Meran Stadtführung Aktionstage Politische Bildung 2012: „Unsere Geschichte – unsere Geschichten“ An einem Nachmittag werden wir eine gemütliche Exkursion durch Meran unternehmen und anhand lateinischer Inschriften auf Gedenk- und Mahnmälern verschiedene Zeitabschnitte und Persönlichkeiten unserer Stadtgeschichte kennen lernen. Die Kenntnis der lateinischen Sprache ist nicht notwendig. Das Ziel dieser Exkursion soll eine greifbare Auseinandersetzung mit der Geschichte unseres Landes sein. Zudem werden Ihnen geläufige lateinische Schriften, wie z.B. diejenige der Sonnenuhr auf dem Gerichtsgebäude, übersetzt und erklärt. Leitung: Markus Rinner, Oberschullehrer für Latein, Studium der Klassischen Philologe, Klassischen Archäologie, Lateinischen Philologie des Mittelalters und der Alten Geschichte Termin: Freitag, 20. April, 15.00-18.00 Beitrag: 15 € Treffpunkt: Meran, urania-Haus, Ortweinstraße 6 Info: Anmeldung erforderlich! Die Gärten von Schloss Trauttmansdorff/I Giardini di Castel Trauttmansdorff Gruppenführung/Visita guidata Eine Initiative der Selbsthilfegruppe „Epilepsie“/Un’iniziativa del Gruppo di auto aiuto “Epilessia” Leitung/ coordinamento: Hermine Schwienbacher-Ruffa, Zita Kofler-Thaler, freiwillige Helferinnen von Epinet/volontarie di Epinet Treffpunkt/ Direkt bei der Kassa der Trauttmanspunto di dorff Gärten/direttamente alla cassa ritrovo: dei Giardini Trauttmansdorff Termin/ data: Freitag, 4. Mai, 14.00-18.00 Venerdì 4 maggio, 14.00-18.00 Beitrag/ prezzo: 8€ Anmelde- 13.04.2012 schluss/ Termine di iscrizione: >> kultur & gesellschaft Modul 16<< WEITER >> Kulturfahrten für Menschen mit und ohne Beeinträchtigung Lebensraum, Natur, Kultur, Tradition und Alltag von verschiedenen Zeiträumen und Gebieten werden gemeinsam erkundet. Wir fahren auch bei Regen! Leitung: Margit Pöhl, Freizeitkoordinatorin 2. Termin: Kaserhof Ritten, Hofführung und einfaches Lamatraining Samstag, 19. Mai, 8.30-ca.17.30 Info: >> kultur & gesellschaft 1. Termin Zu Besuch in der Bäckerei Erbbrot Info: Abfahrts- und Rückkehrort mit dem gemeinsamen Bus: Meran, urania-Haus, Ortweinstraße 6 Freitag, 13. April, 13.45-16.30 Beitrag: 11 € (ohne Verpflegung) Treffpunkt: Bahnhof Untermais 3. Termin: AquaForum Latsch Beitrag: 5 € (ohne Verpflegung) Anmelde- 29.03.2012 schluss: Samstag, 16. Juni, 9.00-ca. 17.30 Info: Abfahrt und Rückkehr mit dem Zug, Hauptbahnhof Meran Beitrag: 11 € (ohne Verpflegung) Unterwegs im Märchenwald Ein erlebnisreicher Tag im Wald Hast du Lust, Interessantes und Wissenswertes über den Lebensraum Wald zu erfahren? Spannenden Geschichten und Märchen über den Wald zu lauschen? Dann bist du bei uns genau richtig! Im Sulfner-Wald werden wir Geschichten über den Wald und seine Bewohner hören, uns mit waldpädagogischen Spielen und Aktivitäten vergnügen und den Wald erforschen und erkunden. Spielerisch erweitern wir unser Wissen und unsere Kenntnisse über den Wald. Es erwartet dich ein bunter Mix aus Waldspielen und Märchen. Zielgruppe: Für Klein und Groß, Kinder ab 5 Jahre in Begleitung von Erwachsenen FOTO FÖRSTER Leitung: Veronika Krapf, Biologin und Geschichtenerzählerin und Laurin Mayer, Förster mit waldpädagogischer Ausbildung 1. Termin: Sonntag, 6. Mai, 10.30-16.00 2. Termin: Samstag, 7. Juli, 10.30-16.00 Beitrag: 20 € bzw. 10 € ermäßigt für Kinder Treffpunkt: Hafling, Parkplatz bei Carabinieristation Hafling (nähe Tankstelle), von Meran mit Linienbus erreichbar Mitzubrin- festes Schuhwerk, wetterfeste Kleidung, gen: Sitzunterlage, Getränk und Mittagsjause Info: Anmeldung erforderlich! 32<< WEITER >> Heilpädagogisches Reiten/Attività ludico sportiva col cavallo >> gesundheit Zielgruppe: Kinder, Jugendliche und Erwachsene mit und ohne Beeinträchtigung Destinatari: bambini/e, ragazzi/e e adulti diversamente abili e non Gemeinsam wollen wir das Pferd als Wesen erleben. Durch das Putzen, Bürsten, Füttern und Pflegen des Pferdes erlernen wir den richtigen Umgang, können eine Beziehung aufbauen und gewinnen Vertrauen und Mut. Klein und Groß können lernen, für so ein großes Tier Verantwortung zu übernehmen und stärken dadurch ihr Selbstvertrauen. Natürlich wollen wir uns auch auf den Rücken des Pferdes schwingen. Auf dem Sattel lernen wir Gleichgewicht und Balance zu finden und angstfrei den Bewegungen des Pferdes zu folgen. Wir machen spielerisch Wahrnehmungsübungen und versuchen, unsere Konzentrationsund Reaktionsfähigkeit zu verbessern. Während der Pausen können die TeilnehmerInnen im Kreativatellier gemeinsam basteln. Leitung: Spezialisierte MitarbeiterInnen des Vereins Equspera Assieme vogliamo avvicinarci al cavallo. Attraverso attività come pulire, spazzolare, dare da mangiare e prenderci cura del cavallo apprenderemo ad avvicinarci e a creare una relazione con gli animali, ad acquisire fiducia e coraggio. Grandi e piccoli possono imparare ad assumersi la responsabilità per un animale e rinforzare così la fiducia in se stessi. Chiaramente vogliamo anche montare a cavallo ed imparare a stare in equilibrio e a seguire senza paura i movimenti del cavallo. In modo giocoso facciamo esercizi di percezione e cerchiamo di aumentare le nostre capacità di concentrazione e reazione. Durante le pause tra le singole attività i/le partecipanti possono fare alcuni lavori creativi nell‘atelier. Insegnanti: collaboratori/trici esperti dell’associazione Equspera 1a data: martedì 3 luglio, 6 incontri, martedì, mercoledì, venerdì, 17.30-19.00 2a data: martedì 17 luglio, 6 incontri, martedì, mercoledì, venerdì, 17.30-19.00 3a data: mercoledì 22 agosto, giovedì 23 agosto, venerdì 24 agosto, lunedì 27 agosto, martedì 28 agosto e mercoledì 29 agosto, 6 incontri, 16.00-17.30 4a data: mercoledì 22 agosto, giovedì 23 agosto, venerdì 24 agosto, lunedì 27 agosto, martedì 28 agosto e mercoledì 29 agosto, 6 incontri, 17.30-19.00 1. Termin: Dienstag, 3. Juli, 6 Treffen, Dienstag, Mittwoch, Freitag, 17.30-19.00 2. Termin: Dienstag, 17. Juli, 6 Treffen, Dienstag, Mittwoch, Freitag, 17.30-19.00 3. Termin: Mittwoch, 22. August, Donnerstag, 23. August, Freitag, 24. August, Montag, 27. August, Dienstag, 28. August, Mittwoch, 29. August, 6 Treffen, 16.00-17.30 4. Termin: Mittwoch, 22. August, Donnerstag, 23. August, Freitag, 24. August, Montag, 27. August, Dienstag, 28. August, Mittwoch, 29. August, 6 Treffen, 17.30-19.00 Prezzo: Beitrag: 52 € (26 € ermäßigt für Menschen mit Beeinträchtigung) 52 € (26 € ridotto per partecipanti diversamente abili) Luogo: Lana, Equspera, Via Ville 7 Ort: Lana, Equspera, Villenerweg 7 Da portare: scarpe pesanti, certificato medico Mitzubringen: feste Schuhe, ärztl. Zeugnis IVHS-Sport-Kurse: Bei.der.Anmeldung.von.TeilnehmerInnen.mit.Beeinträchtigung.bitten.wir.Sie.um. ein.ärztliches.Attest.vom.Hausarzt.bzw..von.der.Hausärztin. IVHS-Corsi sportivi: i corsisti con disabilità devono presentare un certificato medico all’atto dell’Iscrizione. >>33 bewegen Die Integrierte Volkshochschule an der urania meran hat sich zum Ziel gesetzt, das gemeinsame Lernen und den Erfahrungsaustausch von Menschen mit und ohne Beeinträchtigung zu fördern und dadurch die Offenheit und Lebenskompetenz aller TeilnehmerInnen zu steigern. Die Veranstaltungen der Integrierten Volkshochschule richten sich – falls nicht anders angegeben – an Kinder, Jugendliche und junge Erwachsene mit und ohne Beeinträchtigung. Reitertage am Kaserhof Drei Tage lang dreht sich alles nur um Pferde und Lamas. Gemeinsam lernen wir, wie man mit den Pferden umgeht und was diese so alles brauchen. Die TeilnehmerInnen haben die Möglichkeit, am Reitplatz und in der Reithalle Reitunterricht zu nehmen sowie an einem Lamatrekking mit Therapie teilzunehmen. Spannende Tage warten auf sie. Leitung: Mitarbeiter vom Kaserhof, u.a. Elisabeth Schröpfer, Reitlehrerin Begleitperson: Margit Pöhl, Annemarie Pöhl Termin: Donnerstag, 20. September-Sonntag, 23. September (3 Übernachtungen mit Vollpension) Anreise: Donnerstag, 19.00 Uhr mit Abendessen am Kaserhof; Abreise: Sonntag, nach dem Mittagessen Beitrag: 140 € Treffpunkt: Ritten, Kaserhof, Geirenweg 26 Mitzubringen: feste Schuhe, bequeme Kleidung, ärztliches Zeugnis (s. S. 32) Anmelde- 30. Mai schluss: L‘Università popolare integrata presso l‘urania meran si è posta come obiettivo la promozione di momenti comuni di apprendimento e di scambio di esperienze fra persone diversamente abili e non, al fine di aumentare la sensibilità e le competenze della vita di tutti i partecipanti. >> gesundheit Zielgruppe: Erwachsene mit Beeinträchtigung (18-50 Jahre) 68 << G AN ZTAG SK U RS E WEITER >> Indianersommercamp/Camp estivo dedicato agli indiani In und mit der Natur sein Stare con e nella natura für Kinder von 6-11 Jahre mit und ohne Beeinträchtigung per bambini/e dai 6 agli 11 anni diversamente abili e non Frei.spielen.draußen.in.der.Natur,.im.Schutz.von. Bäumen.-.auf.einem.wunderbaren.Platz! Bauen,.sich.verstecken,.rennen,.klettern,.balancieren,. mit.Naturfarben.malen,.mit.Pfeil.und.Bogen.umgehen,. weben,.Amulette.herstellen.….Krafttieren.begegnen. und.in.gemeinsamen.Ritualen.den.Botschaften.von. Mutter.Erde.und.Vater.Himmel.lauschen.können… Wir.machen.Feuer.und.singen,.wir.sind.laut.und. lachen.-.und.wir.sind.leise.und.lauschen..Achtsam. begegnen.wir.den.Naturwesen.und.den.Elementen. Wasser,.Erde,.Feuer.und.Luft!. Gemeinsames.Mittagessen.vorgesehen.(2x.gemeinsam. kochen,.2x.Lunchpakete,.1x.Gasthaus). Das.Camp.findet.auch.bei.Schlechtwetter.statt.. Giocare all’aperto in mezzo alla natura, protetti dagli alberi in un bellissimo posto! Costruire, nascondersi, correre, arrampicarsi, stare in equilibrio, dipingere con colori naturali, maneggiare arco e frecce, tessere, costruire amuleti … Incontrare animali guida e riuscire ad ascoltare durante i riti in gruppo il messaggio di madre terra e padre cielo. Facciamo un falò, cantiamo, facciamo rumore e ridiamo – restiamo in silenzio e ascoltiamo. Con rispetto incontriamo la natura e i suoi elementi: acqua, terra, fuoco e aria! Pranzo in comune (2x si cucina insieme, 2x pacchetto lunch, 1x al ristorante). Il camp si terrà anche in caso di maltempo. Leitung: 1. Termin: 2. Termin: Beitrag: Ort: Mitzubringen: Info: Anmeldeschluss: Sala Sabine Senoner, ShoTi Thekla Engl, vielfältige langjährige Erfahrung mit Kindern und Natur und Schamaninnen der Sinchota Maran©Tradition Montag, 23. Juli – Freitag, 27. Juli, ca. 8.30*-16.30 Montag, 6. August – Freitag, 10. August, ca. 8.30*-16.30 99 € (45 € für TeilnehmerInnen mit Beeinträchtigung) (Mittagsessen inklusive) Naraun bei Tisens Abo+, Wanderschuhe, Trinkflasche, Teller u. Besteck aus Kunststoff, Sonnencreme, Kopfbedeckung, Rucksack. Wechselwäsche und leichte Decke, können für die ganze Woche im Camp aufbewahrt werden. *Start bei der Bushaltestelle in Oberlana ca. 10 Min. bevor der Bus startet, die genaue Abfahrtzeit wird nach der Veröffentlichung der Sommerfahrpläne mitgeteilt. Ankunft Shuttlebus in Oberlana ca. 16.30. Ab Meran können auf Wunsch Fahrtgemeinschaften organisiert werden. 8. Juni Insegnanti: Sala Sabine Senoner, ShoTi Thekla Engl, con esperienza pluriennale nelle attività ricreative con i bambini e la natura, schamane della Sinchota Maran©Tradition a 1 data: Lunedì 23 luglio – venerdì 27 luglio, ca. 8.30*-16.30 2a data: Lunedì 6 agosto – venerdì 10 agosto, ca. 8.30*-16.30 Prezzo: 99 € (45 € ridotto per partecipanti diversamente abili) (pranzo incluso) Sede: Naraun presso Tesimo Da portare: Abo+, scarpe pesanti, bottiglia per l’acqua, piatto e posate di plastica, crema da sole, copricapo, zaino. Cambio di biancheria e coperta leggera possono restare al camp durante la settimana. Informa*partenza alla fermata dell’autobus a Lana zioni: di Sopra ca. 10 min. prima della partenza dell’autobus. L’orario esatto verrà comunicato in base agli orari estivi dei mezzi pubblici. Ritorno con bus navetta a Lana di Sopra alle 16.30.00 ca. Da Merano eventualmente possono essere organizzate possibilità di passaggio tra i genitori. Termine 8 giugno d‘ iscrizione: CO RSI A TE M P O P I EN O bewegen >> 69 Kreative Ferientage/Vacanze Creative für Kinder von 6-11 Jahre mit und ohne Beeinträchtigung per bambini/e dai 6 agli 11 anni diversamente abili e non Spielen.ist.wunderbar..Wir.erfinden.zusammen. Geschichten,.spielen.Theater,.jonglieren,.machen. akrobatische.Kunststücke.und.Geschicklichkeitsspiele.. Zwischendurch.malen.wir,.basteln,.spielen.mit.dem. Ball,.mit.Seilen.und.Stöcken.im.Garten..Wir.beschließen.zusammen,.was.wir.den.Eltern.am.Ende.zeigen,. vorspielen.oder.erzählen.möchten..Jeder.Vorschlag.der. Kinder.wird.ausprobiert.oder.zumindest.in.der.Gruppe. besprochen..Weiters.machen.wir.einen.Ausflug,.zweimal. ins.Schwimmbad..Wir.gehen.auch.raus.in.die.Natur.um. Naturmaterialien.zu.suchen... Giocare é meraviglioso! Inventeremo insieme delle storie, faremo del teatro, esercizi acrobatici e giochi di abilità. Tra una cosa e l’altra dipingeremo, faremo dei lavoretti, giochi con la palla, con le corde e bastoni in giardino. Decideremo assieme che cosa mostreremo o racconteremo alla fine della settimana ai genitori. Le proposte dei bambini vengono presentate e discusse in gruppo. Faremo anche una gita, due volte andremo in piscina e usciremo all’aperto per raccogliere materiale della natura. Leitung: Guido Moser, Theatermacher und Körperpädagoge, Jessica Pedross, Kunsterzieherin Docenti: Termin: Montag, 30. Juli – Freitag, 3. August, 8.00-16.00 75 € (38 € für Kinder und Jugendliche mit Beeinträchtigung, Mittagsessen inklusive) Meran, urania-Haus, Ortweinstr. 6 Schuhschachtel, evtl. eigene Musikinstrumente, Lieblings-CDs und Lieblingsfiguren, Kostüme, Badesachen, Sonnencreme, Abo+ und Rucksack für die Ausflüge Beitrag: Ort: Mitzubringen: Anmelde8. Juni schluss: Guido Moser, esperto di attività teatrali e attività corporee, Jessica Pedross, educatrice per il settore artistico Data: Lunedì 30 luglio – venerdì 3 agosto, 8.00-16.00 Prezzo: 75 € (38 € ridotto per partecipanti diversamente abili, pranzo incluso) Sede: Merano, Casa-urania, Via Ortwein, 6 Da portare: Scatola di cartone, eventuali strumenti musicali, cd musicali e figure o animali di pezza, costume da bagno, borsa per la piscina, crema solare, Abo+, zaino per le gite Termine 8 giugno d‘iscrizione: CO RSI A TE M P O P I EN O bewegen >> 71 Miteinander ist man stärker als allein! Assieme siamo più forti che da soli! Erlebnis-Ferienwoche im „Pfeiferhaus“ in Stilfs Settimana di avventura alla „Pfeiferhaus“ allo Stelvio. für Jugendliche mit und ohne Beeinträchtigung Per ragazzi/e diversamente abili e non Wir.wohnen.gemeinsam.in.einem.originellen,.alten,. renovierten.Haus.im.alten.Dorfkern.von.Stilfs.und. erleben.zusammen.all.das,.was.uns.gut.tut:.Bewegung,. selbst.gemachte.Musik.(Trommeln),.Theater-Rollenspiele,.selber.Geschichten.erfinden,.Träume.der.Nacht. erzählen.und.über.unsere.Lebensträume.fantasieren.. Es.wird.eine.Gesprächs-.und.Erzählwerkstatt.eingerichtet:.Hier.kann.über.alles.gesprochen.werden,.zu. zweit.und.in.der.Gruppe..In.dieser.Werkstatt.kann.man. erleben,.wie.wohl.es.tut,.wenn.für.alles.Platz.ist.und. man.nicht.allein.ist. In.der.Spiel-.und.Theaterwerkstatt.werden.die.eigenen. Ideen.und.auch.die.Vorschläge.der.Anderen.ausprobiert. In.der.Körper-.und.Bewegungswerkstatt.erkunden.und. erleben.wir.den.Körper.und.machen.einfache.Übungen. Jeden.Tag.unternehmen.wir.einen.Ausflug.in.die.Natur. des.Nationalparks.Stilfserjoch..Einmal.können.wir.auch. nach.Prad.ins.Schwimmbad.gehen. Am.Abend.spielen.wir.oder.wir.schauen.einen.Film. nach.freier.Wahl.an..Unserer.Fantasie.und.Entdeckerlust. sind.keine.Grenzen.gesetzt... Frühstück,.Mittagessen.und.Abendessen.bereiten.wir. gemeinsam.mit.Köchin.Jana.zu. Abiteremo assieme in una vecchia casa ristrutturata in modo molto originale che si trova nel centro del paese di Stelvio e assieme proveremo a fare tutto ciò che ci farà sentire bene: movimento, fare musica, giochi di ruolo teatrali, inventare storie, raccontare i sogni notturni e fantasticare sui nostri sogni per la nostra vita. Ci sarà un laboratorio di narrazione, un laboratorio teatrale in cui portare le proprie idee e proposte. Un laboratorio di movimento per fare semplici esercizi. Ogni giorno faremo una gita nella natura del Parco Nazionale dello Stelvio. Una volta andremo anche a nuotare in piscina. Di sera giocheremo o guarderemo un film a scelta. Colazione, pranzo e cena verranno preparati tutti assieme con Jana che sarà anche la nostra cuoca. Guido Moser, Theatermacher und Körperpädagoge, Jana Gavorova, Pädagogin und Freizeitgestalterin Montag, 13. August, 15.00 – Sonntag, Termin: 19. August, ca.16.00 Infoabend: Es wird ein Infoabend für die Eltern angeboten. Beitrag: 110 € (55 € für Jugendliche mit Beeinträchtigung, Verpflegung inklusive) „Pfeiferhaus“, Dorfzentrum von Stilfs Ort: Hausschuhe, Wanderschuhe, RuckMitzubringen: sack, Taschenlampe, Schlafsack, Schwimmsachen, Sonnencreme, Kopfbedeckung, ABO+ Leitung: Anmeldeschluss: 20. Juli Guido Moser, esperto di attività teatrali e attività corporee, Jana Gavorova, educatrice e animatrice Data: Lunedì 13 agosto, 15.00 – domenica 19 agosto, ca.16.00 Serata Verrà organizzata una serata informativa: informativa per i genitori. Prezzo: 110 € (55 per partecipanti con disabilità, pasti inclusi) Sede: “Pfeiferhaus” al centro di Stelvio Da portare: Pantofole, pedule, zaino, torcia, sacco a pelo, borsa della piscina, crema solare, copricapo per il sole, ABO+ Termine d‘ iscrizione: 20 luglio Docenti: bewegen ST A RK E R SO M M E R/LA G RA N D E ES T A T E >> 75 Vom Kindergarten in die Schule Passare dalla scuola dell’infanzia alla scuola elementare Starke Mädchen – starke Jungen Siamo forti! Für Mädchen und Jungen, die im Herbst 2012 einschulen, mit und ohne Beeinträchtigung Per le bambine e i bambini che in autunno 2012 andranno alla scuola elementare diversamente abili e non Jeder.Übergang.ist.ein.delikater.Moment,.der.junge. Menschen.auf.besondere.Weise.fordert,.aber.auch. eine.großartige.Möglichkeit.bietet,.um.mit.dem. eigenen.Potential.in.Verbindung.zu.kommen. Diesen.Übergang.wollen.wir.im.„bunten.Garten“. gemeinsam.zelebrieren..Wir.werden.unser.Krafttier. kennen.lernen.und.dasselbe.modellieren.oder.malen... Wir.werden.ein.Feuer.entzünden.und.das.Abendessen.gemeinsam.zubereiten.und.genießen..Nach. einer.Geschichte.am.Lagerfeuer.übernachten.wir.in. unseren.Schlafsäcken.im.Tipi..Unser.Übergangsritual. endet.am.Sonntag.mit.einem.Erzählkreis,.zu.dem. auch.die.Eltern.eingeladen.sind. Ogni passaggio è un momento delicato, soprattutto per i più piccoli ai quali è richiesto un impegno particolare. Questo momento può però essere anche una bella occasione per conoscere le proprie potenzialità. Desideriamo celebrare insieme questo importante passaggio nel “Giardino dei colori”. Impareremo a conoscere il nostro animale guida, a modellarlo oppure dipingerlo. Faremo un falò e prepareremo assieme la cena. Dopo una storia attorno al fuoco pernotteremo nei sacchi a pelo nel Tipi. Il nostro rito di passaggio terminerà domenica con un cerchio di narrazione al quale sono invitati anche i genitori. Leitung: Maria Jocher, Kindergärtnerin mit Zusatzausbildung in „Outdooreducation“ und ausgebildete Leiterin von Übergangsritualen und Assistenten Infotref- Freitag, 25. Mai, 16.00 Uhr fen: im „Bunten Garten“ Termin: Samstag, 9. Juni, 16.00 – Sonntag, 10. Juni, 11.00 Ort: Algund, Breitofenweg, Anschlagtafel „Bunter Garten“ Beitrag: 20 € (10 € ermäßigt für Kinder mit Beeinträchtigung) Mitzu- Schlafsack und Unterlage (Schaff-Fell und/ bringen: oder Isomatte), kleines Kissen, Kuscheltier, feste Schuhe oder Gummistiefel, Sonnenschutz (Creme und Mütze), Regenschutz, Teller, Besteck, Trinkbecher, Taschenlampe Info: Anmeldung für das Infotreffen erforderlich! Docente: pixelio.de - AARGON Maria Jocher, insegnante di Scuola dell’Infanzia, con formazione in “Outdooreducation” e coordinatrice di “rituali di passaggio“ Incontro Venerdì 25 maggio, 16.00 presso il informativo: “Bunter Garten” Data: Sabato 9 giugno, 16.00 – domenica 10 giugno, 11.00 Sede: Lagundo, Via Breitofen, all'insegna “Bunter Garten” Prezzo: 20 € (10 € ridotto per partecipanti diversamente abili) Da portare: Sacco a pelo e stuoia (materassino o pelle), piccolo cuscino, animale di pezza, scarpe robuste o stivali da pioggia, cappellino e crema da sole, giacca o mantella per la pioggia, piatto, posate, bicchiere, torcia Info: L'iscrizione per l'incontro informativo é obbligatorio! 78 << ST A RK E R SO M M E R/LA G RA N D E ES T A T E WEITER >> Rund um den Zirkus/Il Circo für Kinder und Jugendliche ab 8 Jahre mit und ohne Beeinträchtigung per ragazzi/e e bambini/e dagli 8 anni in su diversamente abili e non Das.Zirkus-Programm.hat.die.Stärkung.von.Konzentration,.Koordination,.Reaktion.und.Gleichgewicht.zum.Ziel..Dadurch.werden.auch.Selbstbewusstsein.und.Selbstwertgefühl.gestärkt..Den. Kindern.und.Jugendlichen.wird.viel.Spielraum.für. Kreativität.und.Selbstgestaltung.gewährt. Jonglieren,.Balancieren,.Einradfahren,.Stelzengehen,.Rolle-.und.Kugellaufen,.Clownerie,.Akrobatik,.Pyramidenbau.und.Pantomime.sind.mögliche. Inhalte. Le attività del circo lasciano molto spazio per esprimere la propria creatività e provare molte cose in autonomia. Al contempo vengono rinforzate capacità quali la concentrazione, la coordinazione, la reattività e l’equilibrio. Si crea così un contesto in cui i partecipanti acquistano sicurezza di sé e rinforzano la propria autostima. Christian Mader, Zirkuskünstler, mehrjährige Erfahrung mit Kinderzirkus Termin: Montag, 27. August - Freitag, 31. August, 9.00-12.00 Für Betreuung ab 8.00 bitte anmelden! Beitrag: 45 € (22 € für TeilnehmerInnen mit Beeinträchtigung) Ort: Meran, urania-Haus, Ortweinstr. 6 Mitzubequeme Kleidung, bringen: ärztliches Zeugnis (s. S. 32) Anmelde- 1. August schluss: Leitung: Christian Mader, artista circense, esperienza pluriennale nel circo per bambini Data: lunedì 27 agosto - venerdì 31 agosto, 9.00-12.00 Accoglienza dalle 8.00 su richiesta. Prezzo: 45 € (22 € ridotto per partecipanti diversamente abili) Sede: Merano, Casa-urania, Via Ortwein, 6 Da portare: vestiti comodi, certificato medico (vedi pag. 32) Termine 1 agosto d’iscrizione Docente: bewegen ST A RK E R SO M M E R/LA G RA N D E ES T A T E >> 79 Heilpädagogisches Reiten/Attività ludico sportiva col cavallo Kinder (ab 6 Jahre), Jugendliche und Erwachsene mit und ohne Beeinträchtigung Gemeinsam.wollen.wir.das.Pferd.als.Wesen.erleben.. Durch.das.Putzen,.Bürsten,.Füttern.und.Pflegen.des. Pferdes.erlernen.wir.den.richtigen.Umgang,.können. eine.Beziehung.aufbauen.und.gewinnen.Vertrauen. und.Mut..Klein.und.Groß.können.lernen,.für.so. ein.großes.Tier.Verantwortung.zu.übernehmen. und.stärken.dadurch.ihr.Selbstvertrauen..Natürlich. wollen.wir.uns.auch.auf.den.Rücken.des.Pferdes. schwingen..Auf.dem.Sattel.lernen.wir.mit.Hilfe. des.Voltigiergurtes.Gleichgewicht.und.Balance.zu. finden.und.angstfrei.den.Bewegungen.des.Pferdes. zu.folgen..Wir.machen.spielerisch.Wahrnehmungsübungen.und.versuchen,.unsere.Konzentrations-. und.Reaktionsfähigkeit.zu.verbessern..Während.der. Pausen.zwischen.den.einzelnen.Aktivitäten.können. die.TeilnehmerInnen.im.Kreativatelier.des.Reitzentrums.gemeinsam.basteln. Leitung: 1. Termin: 2. Termin: 3. Termin: 4. Termin: Beitrag: Ort: Mitzubringen: Spezialisierte MitarbeiterInnen des Vereins Equspera Dienstag, 3. Juli, 6 Treffen, Dienstag, Mittwoch, Freitag, 17.30-19.00 Dienstag, 17. Juli, 6 Treffen, Dienstag, Mittwoch, Freitag, 17.30-19.00 Mittwoch, 22. August, Donnerstag, 23. August, Freitag, 24. August, Montag, 27. August, Dienstag, 28. August, Mittwoch, 29. August, 16.00-17.30 Mittwoch, 22. August, Donnerstag, 23. August, Freitag, 24. August, Montag, 27. August, Dienstag, 28. August, Mittwoch, 29. August, 17.30-19.00 52 € (26 € für TeilnehmerInnen mit Beeinträchtigung) Lana, Equspera, Villenerweg 7 feste Schuhe, ärztliches Zeugnis (s. S. 32) per bambini/e (dai 6 anni), ragazzi/e e adulti diversamente abili e non Assieme vogliamo avvicinarci al cavallo. Attraverso attività come pulire, spazzolare, dare da mangiare e prenderci cura del cavallo apprenderemo ad avvicinarci e a creare una relazione con gli animali, ad acquisire fiducia e coraggio. Grandi e piccoli possono imparare ad assumersi la responsabilità per un animale e rinforzare così la fiducia in se stessi. Chiaramente vogliamo anche montare a cavallo ed imparare a stare in equilibrio e a seguire senza paura i movimenti del cavallo. In modo giocoso facciamo esercizi di percezione e cerchiamo di aumentare le nostre capacità di concentrazione e reazione. Durante le pause tra le singole attività i/le partecipanti possono fare alcuni lavori creativi nell‘atelier. collaboratori/trici esperti dell’associazione Equspera 1a data: Martedì 3 luglio, 6 incontri, martedì, mercoledì, venerdì, 17.30-19.00 2a data: Martedì 17 luglio, 6 incontri, martedì, mercoledì, venerdì, 17.30-19.00 3a data: Mercoledì 22 agosto, giovedì 23 agosto, venerdì 24 agosto, lunedì 27 agosto, martedì 28 agosto e mercoledì 29 agosto, 16.00-17.30 4a data: Mercoledì 22 agosto, giovedì 23 agosto, venerdì 24 agosto, lunedì 27 agosto, martedì 28 agosto e mercoledì 29 agosto, 17.30-19.00 Prezzo: 52 € (26 € ridotto per partecipanti diversamente abili) Sede: Lana, Equspera, Via Ville, 7 Da portare: scarpe pesanti, certificato medico (vedi pag. 32) Docenti: 86 << SP RACH E N /LIN G UE WEITER >> Deutsch macht Spaß Sprachkurs für GrundschülerInnen 1. Termin: Montag, 23. Juli – Freitag, 3. August, 10 Treffen, 9.00-12.00 Betreuung ab 8.00 2. Termin: Montag, 20. August – Freitag, 31. August, 10 Treffen, 9.00-12.00 Betreuung ab 8.00 Gruppen: - SchülerInnen der 1. Klasse - SchülerInnen der 2. und 3. Klasse - SchülerInnen der 4. und 5. Klasse Beitrag: 90 € (inkl. Lehrmaterial) Ort: Meran 1a data: 2a data: Gruppi: Prezzo: Sede: Corso di lingua per bambine/i delle scuole elementari Lunedì 23 luglio – venerdì 3 agosto, 10 incontri, 9.00-12.00 accoglienza dalle 8.00 Lunedì 20 agosto – venerdì 31 agosto, 10 incontri, 9.00-12.00 accoglienza dalle 8.00 - bambine/i della 1a elementare - bambine/i della 2a e 3a elementare - bambine/i della 4a e 5a elementare 90 € (materiale didattico incluso) Merano Deutsch aktiv Sprachkurs für Mittel- und OberschülerInnen Einteilung aufgrund eines Einstufungstests Corso di lingua per studenti/esse delle scuole medie e superiori sulla base di un test d’ingresso 1. Termin: Montag, 23. Juli – Freitag, 3. August, 10 Treffen, 9.00-12.00 2. Termin: Montag, 20. August – Freitag, 31. August, 10 Treffen, 9.00-12.00 Gruppen: - SchülerInnen der Mittelschule - SchülerInnen Oberschule Beitrag: 90 € (inkl. Lehrmaterial) Ort: Meran 1a data: Lunedì 23 luglio – venerdì 3 agosto, 10 incontri, 9.00-12.00 2a data: Lunedì 20 agosto – venerdì 31 agosto, 10 incontri, 9.00-12.00 Gruppi: - ragazze/i delle scuole medie - studenti/esse delle scuole superiori Prezzo: 90 € (materiale didattico incluso) Sede: Merano Gebärdensprache für deutschsprachige Südtiroler Für Mittel- und OberschülerInnen Leitung: Veronika Wellenzohn Kiebacher, gehörlose Gebärdensprachtrainerin Termin: Montag, 30. Juli – Freitag, 3. August, 9.00-10.30 Beitrag: 29 € Ort: Meran, urania-Haus, Ortweinstr. 6 bewegen SOM M E R K RE ATIV/ E STAT E C R EA T I V A >> 93 Ferien mit Malen/Dipingere in vacanza für Kinder ab 6 Jahre, Jugendliche und Erwachsene mit und ohne Beeinträchtigung per bambini/e dai 6 anni in su, ragazzi/e ed adulti diversamente abili e non Mit.Musik.und.Märchen.wagen.wir.das.Eintauchen.in.die.Farben..Pinsel,.Schwämme,.Tücher,. Hölzer.u.a..lassen.uns.die.Farben.mit.allen.Sinnen. aufnehmen. Accompagnati da musica e fiabe ci immergiamo in un mondo di colori. Pennelli, spugne, stoffa, pezzetti di legno ci fanno sentire i colori con tutti i sensi. Sabine Auer, Künstlerin der „meraner gruppe“ (www.meranergruppe.it) 1. Termin: Mittwoch, 22. August - Freitag, 24. August, 3 Treffen, 15.00-17.00 2. Termin: Mittwoch, 29. August - Freitag, 31. August, 3 Treffen, 15.00-17.00 Beitrag: 20 € (10 € für TeilnehmerInnen mit Beeinträchtigung) Ort: Meran, urania-Haus, Ortweinstr. 6 MitzuPinsel, Wasserbecher, Schürze bringen: Docente: Sabine Auer, artista della “meraner gruppe” (www.meranergruppe.it) 1a data: Mercoledì 22 – venerdì 24 agosto, 3 incontri, 15.00-17.00 2a data: Mercoledì 29 – venerdì 31 agosto, 3 incontri, 15.00-17.00 Prezzo: 20 € (10 € ridotto per partecipanti diversamente abili) Sede: Merano, Casa-urania, Via Ortwein, 6 Da pennelli, contenitori acqua, grembiule portare: Leitung: