Ø 275 mm 86 mm Contenuto Ø 275 mm 86 mm Panoramica prodotti Pagina 58 Fari da parete a LED Pagina 60 Fari a LED su colonna Pagina 64 Fari da soffitto a LED Pagina 67 Fari da incasso a LED Pagina 76 Fari a LED per ambienti umidi Pagina 78 Riflettori a LED Pagina 79 Riflettori LED industriali Pagina 85 Lampade a soffitto Pagina 87 Lampade per l’esterno Pagina 93 Riflettori Pagina 96 Lampadine a LED Pagina 100 Informazioni generali Pagina 101 Indice articoli Pagina 108 M. Züblin SA Tel. 044 878 22 22 | Fax 044 878 22 33 | www.zublin.ch 57 fari da parete a led rAGGio di AZione vo nuo Con sensore Hf max. 8 m IP55 2–5 m 360° ca. 10 m (senza riflessi) Altezza di montaggio raggio di azione (senza riflessi) 2m 10 m 3m 10 m 4m 10 m 5m 10 m raggio di azione con montaggio a soffitto Con montaggio a parete 160° ca. 10 m (senza riflessi) Senza sensore Hf ca. 10 m (senza riflessi) 360° max. 8 m ca. 5 m (senza riflessi) ca. 10 m (senza riflessi) Zona di movimento (a piedi): Più sensibile ad approcci frontali diAGrAMMA luCe e rAffreddAMento led -/+180 -160 Colori disponibili 160 -120 120 0 -90 90 300 60 900 -60 bianco nero 60 120 2 alluminio 150 5 -30 180 8 0 30 cd 90°/270° L’anello di raffreddamento Züblin abbassa la temperatura di funzionamento dei LED da 58 a 39,1 °C e garantisce una durata di vita di circa 50 000 h! Hf rondo led 10 w rondo led 10 w fari a led da esterni per montaggio a parete o soffitto con o senza rivelatore di movimento ad alta frequenza i vantaggi • Faro a LED d’alta qualità • Scatola in robusto alluminio pressofuso • Con o senza rivelatore di movimento • Copertura in policarbonato a prova di rottura • Set viti di sicurezza di protezione antivandalismo (in opzione) • Rilevamento dei minimi movimenti anche senza campo visivo sgombro • Ideale in luoghi pubblici, aree esterne, vestiboli, garage ecc. • Grado di protezione IP55 Caratteristiche/Montaggio La serie di fari a LED Rondo è la soluzione ideale per l’impiego permanente in ambienti esterni ed interni. L’accurata combinazione tra scatola ed elettronica assicura una lunga durata del faro in ogni campo d’impiego. La durata di ca. 50 000 ore è assicurata, tra l’altro, dalla sofisticata tecnologia a LED, dal robusto alloggiamento, dalla copertura a prova di rottura e ad azione estinguente e dalle viti di fissaggio antivandalismo (accessorio disponibile su richiesta). Consigliamo di collegare in parallelo fino a un massimo di 3 fari. Osservare le indicazioni per l’installazione della tecnologia ad alta frequenza riportate a pagina 104. dAti teCniCi Informazioni lampada Ø 275 mm Tensione nominale: 230 V / 50 Hz Sorgente luce: 9,6 W LED ad anello (incl.) Flusso luminoso anello LED: ca. 990 lm Temperatura colore: ca. 3100 K Fattore di potenza: > 0,9 senza sensore Tipo di protezione: IP55, classe I, CE Dimensioni: Ø 275x86 mm Resistenza agli urti policarbonato: IK10 Resistenza alla fiamma policarbonato: a 650 °C conformemente norma CEI EN 60598-1 Informazioni rilevatore Frequenza: 5,8 GHz / 1 mW Raggio di azione: 360° per montaggio a soffitto o 160° per montaggio a parete Campo di rilevazione: ca. Ø 1–10 m senza riflessi (montaggio a soffitto) ca. Ø 1–5 m senza riflessi (montaggio a parete) Altezza di montaggio: ca. 2–5 m Regolatore del crepuscolo: 10–2000 lx Regolatore tempo: ca. 8 s fino 20 min Ø 275 mm descrizione Colore no. art. 86 mm e-no HF Rondo LED 10 W bianco 2743 HF Rondo LED 10 W nero 2744 941 300 175 HF Rondo LED 10 W alluminio 2745 941 300 875 941 300 075 Rondo LED 10 W (senza sensore) bianco 8973 941 305 005 Rondo LED 10 W (senza sensore) nero 8974 941 306 005 Rondo LED 10 W (senza sensore) alluminio 8975 941 305 075 Matrice accessori vedi pagina 95 60 86 mm M. Züblin SA Tel. 044 878 22 22 | Fax 044 878 22 33 | www.zublin.ch fari da parete a led diAGrAMMA luCe e rAffreddAMento led -/+180 IP55 -160 160 -120 120 0 -90 90 300 60 900 -60 60 120 2 150 5 -30 180 8 0 30 cd 90°/270° L’anello di raffreddamento Züblin abbassa la temperatura di funzionamento dei LED da 58 a 39,1 °C e garantisce una durata di vita di circa 50 000 h! Colori diSPonibili bianco nero alluminio rondo x led 10 w fari a led da esterno per montaggio a parete o a soffitto con griglia decorativa dAti teCniCi i vantaggi • Faro a LED d’alta qualità • Per la massima efficienza energetica • Scatola in robusto alluminio pressofuso • Copertura in policarbonato a prova di rottura • Set viti di sicurezza di protezione antivandalismo (in opzione) • Anello a LED da 9,6 W con sistema di raffreddamento Züblin • Elevata potenza irradiata di ca. 990 lm • Flusso luminoso con copertura: ca. 650 lm • Eccellente fattore di potenza > 0,9! • Durata ca. 50 000 h • Ideale in luoghi pubblici, aree esterne, vestiboli, garage, ecc. • Grado di protezione IP55 Tensione nominale: 230 V / 50 Hz Sorgente luce: 9,6 W LED ad anello (incl.) Flusso luminoso anello LED: ca. 990 lm Temperatura colore: ca. 3100 K Fattore di potenza: > 0,9 senza sensore Tipo di protezione: IP55 protezione contro getti d’acqua, classe I, CE Dimensioni: Ø 275x86 mm Resistenza agli urti policarbonato: IK10 Resistenza alla fiamma policarbonato: a 650 °C conformemente norma CEI EN 60598-1 Ø 275 mm 86 mm Ø 275 mm 86 mm Caratteristiche/Montaggio La serie di fari a LED Rondo è la soluzione ideale per l’impiego permanente in ambienti esterni ed interni. L’accurata combinazione tra scatola ed elettronica assicura una lunga durata del faro in ogni campo d’impiego. La durata di ca. 50 000 ore è assicurata, tra l’altro, dalla sofisticata tecnologia a LED, dal robusto alloggiamento, dalla copertura a prova di rottura e ad azione estinguente e dalle viti di fissaggio antivandalismo (accessorio disponibile su richiesta). descrizione Colore no. art. e-no Rondo X LED 10 W (con griglia decorativa) bianco 8976 941 307 005 Rondo X LED 10 W (con griglia decorativa) nero 8977 941 308 005 Rondo X LED 10 W (con griglia decorativa) alluminio 8978 941 307 075 Matrice accessori vedi pagina 95 M. Züblin SA Tel. 044 878 22 22 | Fax 044 878 22 33 | www.zublin.ch 61 max. 8 m max. 8 m max. 8 m fari da parete a led rAGGio di AZione e diAGrAMMA luCe Pir IP44 Senswall 400 LED Altezza di montaggio -/+180 raggio di azione 1,0 m 5m 1,5 m 6m 2,0 m 7m 2,5 m 8m -160 160 -120 120 0 -90 90 300 0 600 0 -60 900 000 max. 8m -30 8 m 1200 30 0 max. 0 max. 4 m Präsenz max. 4 m Präsenz max. 8 m max. 4 m Präsenz 60 cd 90°/270° rilevazione ottimale Quando si attraversano più zone 110° ca. 8 m rilevazione ridotta (ca. -50%) Quando ci si sposta all’interno di una zona Campo di rilevazione di movimento Reagisce a movimenti maggiori C wall 400 LED ca. 8 m Senswall 400 led con sensore C wall 400 led senza sensore Moderne lampade led da parete con o senza rilevatore di movimento 20 W (max. 1 lampada in parallelo) 110° ca. 8 m frontale e ca. 4 m laterale ca. 10–2000 lx ca. 60 s fino 6 min 85 mm 12,5 mm Dimensioni zoccolo Ø26mm 210 mm descrizione 62 14 mm 12,5 mm Consigliamo di posizionare i corpi illuminanti ad una distanza di 6–10 m l’uno dall’altro. Consigliamo inoltre di collegare in parallelo fino a un massimo di 1 corpo illuminante. Informazioni rilevatore Potenza di apertura: Raggio di azione: Campo di rilevazione: Regolatore del crepuscolo: Regolatore tempo: 10 mm Il rilevatore di movimento integrato può essere regolato alla sensibilità desiderata, a tempo e in base alla luminosità dell’ambiente. 230 V / 50 Hz LED integrato 3x 3 W ca. 720 lm ca. 3100 K > 0,9 IP44 resistente all’acqua, classe I 85x400x210 mm > ca. 35 000 h TÜV Süd, CE 71 mm illuminazione a parete a led Questi corpi illuminanti a LED sono perfetti per l’illuminazione di corridoi e sulle facciate di edifici, là dove vengono privilegiati design, funzionalità e efficienza energetica. Grazie alla disposizione dei LED questi apparecchi dirigono la luce sul punto in cui è necessaria ovvero sul pavimento. dAti teCniCi Informazioni lampada Tensione nominale: Sorgente luce: Flusso luminoso: Temperatura colore: Fattore di potenza: Tipo di protezione: Dimensioni: Durata del LED: Marchio di controllo: 400 mm i vantaggi • Elegante corpo illuminante da parete a LED con o senza rivelatore di movimento • Illuminazione ideale con 3 LED high power da 3 W • Per un’alta efficienza energetica • Bel colore bianco caldo della luce • 720 lm (= 60 W), 3100 K • Regolabile in base a tempo e luminosità dell’ambiente • Durata ca. 35 000 h • Fa risparmiare energia e costi energetici 70 mm 9 mm 14 mm Colore no. art. e-no Senswall 400 LED (con sensore) grigio chiaro 2810 941 301 005 Senswall 400 LED (con sensore) antracite 2820 941 301 105 C wall 400 LED grigio chiaro 8985 941 300 005 C wall 400 LED antracite 8986 941 300 105 C wall 400 LED grigio 8987 941 300 805 M. Züblin SA Tel. 044 878 22 22 | Fax 044 878 22 33 | www.zublin.ch max. 8 m max. 8 m max. 8 m vo nuo fari da parete a led rAGGio di AZione HomeLED Sens 5000 K IP44 1–2 m Pir ca. 8 m a 2 m d’altezza Altezza di montaggio raggio di azione * 1,0 m 4m 1,5 m 6m 2,0 m max. 8 m 8 m max. 8 m * Valori massimi max. 4 m Präsenz max. 4 m Präsenz max. 8 m max. 4 m Präsenz rilevazione ottimale Quando si attraversano più zone 90° ca. 8 m a 2 m d’altezza rilevazione ridotta (ca. -50%) Quando ci si sposta all’interno di una zona HomeLED 5000 K Campo di rilevazione di movimento Reagisce a movimenti maggiori ca. 8 m a 2 m d’altezza Homeled Sens 5000 k Homeled 5000 k faro da parete a led con o senza rivelatore di movimento dAti teCniCi i vantaggi • Faro da parete a LED con o senza rilevatore di movimento con un eccellente rapporto qualità-prezzo • Temporizzatore e regolatore intensità luminosa • Montaggio facile e veloce • IP44 per montaggio in interni ed esterni Informazioni lampada Tensione nominale: Sorgente luce: Flusso luminoso: Temperatura colore: Tipo di protezione: Dimensioni: Marchio di controllo: Caratteristiche/Montaggio Questo faro da parete è indicato per tutte le applicazioni standard. Il buon rapporto qualità-prezzo consente un’illuminazione a risparmio energetico anche con poca spesa. 230 V / 50 Hz 8 W LED 500 lm ca. 5000 K, bianco freddo IP44 resistente all’acqua, classe II HomeLED Sens 5000 K: 265x205x105 mm HomeLED 5000 K: 265x150x105 mm TÜV Süd, CE Informazioni rilevatore Raggio di azione: ca. 90° Campo di rilevazione: max. 8 m Altezza di montaggio: ca. 1–2 m Regolatore del crepuscolo: ca. 5–1000 lx Regolatore tempo: ca. 3 s fino 30 min 105 mm 205 mm 150 mm 265 mm 98 mm descrizione 50 mm Colore no. art. e-no HomeLED Sens 5000 K bianco 2065 941 333 005 HomeLED Sens 5000 K nero 2055 941 332 005 HomeLED 5000 K (senza sensore) bianco 8625 941 335 005 HomeLED 5000 K (senza sensore) nero 8615 941 334 005 M. Züblin SA Tel. 044 878 22 22 | Fax 044 878 22 33 | www.zublin.ch 63 360° fari a led su colonna 360° max. 8 m max. 8 m max. 8 m diAGrAMMA luCe Pir -/+180 -160 IP44 -120 160 120 0 -90 90 3000 6000 -60 60 9000 -30 30 1200 0 0 cd 0°/180° max. 8 m max. 8 m max. 4 m Präsenz max. 4 m Präsenz max. m rAGGio di 8AZione max. 4 m Präsenz rilevazione ottimale Quando si attraversano più zone 110° ca. 8 m rilevazione ridotta (ca. -50%) Quando ci si sposta all’interno di una zona Campo di rilevazione di movimento Reagisce a movimenti maggiori ca. 8 m Sensway 1000 led Moderne lampade led a stelo con sensore 110° dAti teCniCi Informazioni lampada Tensione nominale: Sorgente luce: Flusso luminoso: Temperatura colore: Fattore di potenza: Tipo di protezione: Dimensioni: Durata del LED: 85 mm 1cm Dimensioni zoccolo 12 cm Per applicazioni che richiedono un’elevata stabilità dello zoccolo sono disponibili su richiesta diversi zoccoli adatti a carichi elevati. Informazioni rilevatore Potenza di apertura: 20 W (max. 1 lampada in parallelo) Raggio di azione: 110° Campo di rilevazione: ca. 8 m frontale e ca. 4 m laterale Regolatore del crepuscolo: ca. 10–2000 lx Regolatore tempo: ca. 60 s fino 6 min 1000 mm illuminazione di strade e vialetti a led Questi corpi illuminanti a LED sono perfetti per l’illuminazione di pergolati coperti e vialetti, là dove vengono privilegiati design, funzionalità e efficienza energetica. Grazie alla disposizione dei LED questi apparecchi dirigono la luce sul punto in cui è necessaria ovvero sul pavimento. Consigliamo di posizionare i corpi illuminanti ad una distanza di 6–10 m l’uno dall’altro. Consigliamo inoltre di collegare in parallelo fino a un massimo di 1 corpo illuminante. 230 V / 50 Hz LED integrato 3x 3 W ca. 720 lm ca. 3100 K > 0,9 IP44 resistente all’acqua, classe I, CE 85x1000x170 mm > ca. 35 000 h 4 cm i vantaggi • Elegante corpo illuminante a LED da pavimento con rivelatore di movimento • Illuminazione ideale con 3 LED high power da 3 W • Per un’alta efficienza energetica con LED integrati • 720 lm (= 60 W), 3100 K • Regolabile in base a tempo e luminosità dell’ambiente 8 cm 16 cm 2,9 cm 11,9 cm Ø1cm descrizione 5,8 cm 16,2 cm Zoccolo per carichi elevati vista laterale e dal basso 64 170 mm 1cm Colore no. art. e-no Sensway 1000 LED (con sensore) grigio chiaro 2830 941 741 005 Sensway 1000 LED (con sensore) antracite 2840 941 741 105 Zoccolo carichi elevati (da avvitare) M. Züblin SA Tel. 044 878 22 22 | Fax 044 878 22 33 | www.zublin.ch 10150 360° fari a led su colonna diAGrAMMA luCe IP44 -/+180 -160 C way 1000 LED 160 -120 120 0 -90 90 3000 6000 -60 60 9000 -30 1200 0 0 30 cd 0°/180° C way 500 LED C way 500 led C way 1000 led Moderne lampade led a stelo da 0,5 o 1 m. dAti teCniCi i vantaggi • Elegante corpo illuminante da pavimento a LED per un’alta efficienza energetica • Illuminazione ideale con 3 LED high power da 3 W • Due versioni da 1 m per vialetti o da 0,5 m per muri di cinta. • Per un’alta efficienza energetica con LED integrati • Bel colore bianco caldo della luce • 720 lm (= 60 W), 3100 K • Durata ca. 35 000 h • Fa risparmiare energia e costi energetici Tensione nominale: 230 V / 50 Hz Sorgente luce: LED integrato 3x 3 W Flusso luminoso: ca. 720 lm Temperatura colore: ca. 3100 K Fattore di potenza: > 0,9 Tipo di protezione: IP44 resistente all’acqua, classe I Dimensioni: C way 500 LED: 85x500x170 mm; C way 1000 LED: 85x1000x170 mm Durata del LED: > ca. 35 000 h Marchio di controllo: TÜV Süd, CE Dimensioni zoccolo 500 85 mm 8 cm 85 mm Consigliamo di posizionare i corpi illuminanti ad una distanza di 6–10 m l’uno dall’altro. 1000 mm 1,23 cm 4 cm 1cm Dimensioni zoccolo 1000 12 cm Per applicazioni che richiedono un’elevata stabilità dello zoccolo sono disponibili su richiesta diversi zoccoli adatti a carichi elevati, vedere a pagina 64. 7,50 cm 12 cm 500 mm illuminazione di strade e vialetti a led Questi corpi illuminanti a LED sono perfetti per l’illuminazione di pergolati coperti e vialetti, là dove vengono privilegiati design, funzionalità e efficienza energetica. Grazie alla disposizione dei LED questi apparecchi dirigono la luce sul punto in cui è necessaria ovvero sul pavimento. 1,22 cm C way 1000 LED 3,70 cm C way 500 LED 8 cm 16 cm 170 mm descrizione 170 mm 1cm Colore no. art. e-no C way 500 LED grigio chiaro 8993 941 742 005 C way 500 LED antracite 8994 941 742 105 C way 500 LED grigio 8995 941 742 805 C way 1000 LED grigio chiaro 8990 941 740 005 C way 1000 LED antracite 8991 941 740 105 C way 1000 LED grigio 8992 941 740 805 M. Züblin SA Tel. 044 878 22 22 | Fax 044 878 22 33 | www.zublin.ch 65 fari a led su colonna max. 8 m max. 8 m max. 4 m Präsenz max. 4 m Präsenz max. m rAGGio di 8AZione vo nuo Pir rilevazione ottimale Quando si attraversano più zone 110° rilevazione ridotta (ca. -50%) Quando ci si sposta all’interno di una zona ca. 8 m led max. 4 m Präsenz Campo di rilevazione di movimento Reagisce a movimenti maggiori IP44 ca. 8 m 360° Lampada a LED da 9,5 W per illuminazione a 360°. Buona illuminazione dei vialetti. AlupolLED Sens 850 AlupolLED 850 incluso Alupolled Sens 850 con sensore Alupolled 850 senza sensore Moderno faro a led su colonna con sensore e con o senza rivelatore di movimento a 110° Consigliamo di posizionare i fari ad una distanza di 6–10 m l’uno dall’altro. Possibilità di collegamento in parallelo di massimo 2 fari su colonna supplementari. Flusso luminoso: Temperatura colore: Fattore di potenza: Tipo di protezione: Dimensioni: Durata del LED: 230 V / 50 Hz 9,5 W LED 700 lm E27 (incl.); Angolo di illuminazione: 360° (luce anche in verticale verso il basso) ca. 720 lm ca. 3100 K > 0,9 IP44 resistente all’acqua, classe I, CE Ø 138x850 mm > ca. 35 000 h Informazioni rilevatore Potenza di apertura: 20 W (max. 1 lampada in parallelo) Raggio di azione: 110° Campo di rilevazione: ca. 8 m frontale e ca. 4 m laterale Regolatore del crepuscolo: ca. 10–2000 lx Regolatore tempo: ca. 60 s fino 6 min 90 mm Dimensioni zoccolo 24 mm Ø 12 mm Ø 138 mm illuminazione di percorso a led Questi fari a LED sono perfetti per l’illuminazione di pergolati coperti e vialetti, là dove vengono privilegiati design, funzionalità e efficienza energetica. Grazie alla disposizione dei LED questi apparecchi dirigono la luce sul punto in cui è necessaria ovvero sul pavimento. Il rivelatore a infrarossi passivo integrato viene regolato ottimamente in funzione del campo d’impiego. dAti teCniCi Informazioni lampada Tensione nominale: Lampada: 850 mm i vantaggi • Elegante faro a LED su colonna in alluminio con e senza rivelatore di movimento • Buona illuminazione con LED da 9,5 W e 700 lm • Angolo di illuminazione a 360° verso il basso • Bella tonalità calda della luce, 3000 K • Flusso luminoso: 700 lumen • Regolabile in base a tempo e luminosità dell’ambiente • Fa risparmiare energia e costi energetici 6,5 mm 138 mm descrizione 66 Ø 85 mm Colore no. art. e-no AlupolLED Sens 850 alluminio 2845 941 743 805 AlupolLED 850 (senza sensore) alluminio 8996 941 741 805 M. Züblin SA Tel. 044 878 22 22 | Fax 044 878 22 33 | www.zublin.ch max. 8 m max. 8 m max. 8 m rAGGio di AZione Pir Con rivelatore di movimento IP44 2–4 m vo nuo fari da soffitto a led Altezza di montaggio raggio di azione 2m 6m 3m max. 8 m8 m max.4 m8 m 10 m max. 4 m Präsenz max. 4 m Präsenz ca. 2–8 m a 3 m d’altezza max. 8 m 360° ca. 2–8 m a 3 m d’altezza max. 4 m Präsenz rilevazione ottimale Quando si attraversano più zone rilevazione ridotta (ca. -50%) Quando ci si sposta all’interno di una zona Campo di rilevazione di movimento Reagisce a movimenti maggiori Senza rivelatore di movimento ca. 2–8 m a 3 m d’altezza Slimled Sens 13 w 3000 k Slimled 13 w 3000 k faro da soffitto piatto a led da 13 w con o senza rivelatore di movimento a infrarossi passivi i vantaggi • Faro a LED d’alta qualità con o senza rivelatore a infrarossi passivi • Sporgenza minima • Installazione facile e veloce • Eccellente fattore di potenza > 0,9! • Durata ca. 35 000 h • Temporizzatore, regolatore dell’intensità luminosa e della distanza di rilevamento (in modelli dotati di rivelatore) • Ideale per corridoi, trombe delle scale, vestiboli, garage ecc. • Grado di protezione IP44 Caratteristiche/Montaggio Questo faro a LED da 13 W coniuga un’alta efficienza energetica con flessibilità e design discreto. Con un flusso luminoso di 614 lm e un eccellente rendimento è perfetto per l’illuminazione d’alta qualità di trombe delle scale e corridoi. dAti teCniCi Informazioni lampada Tensione nominale: Sorgente luce: Flusso luminoso: Temperatura colore: Fattore di potenza: Temperatura: Tipo di protezione: Dimensioni: Material: 230 V / 50 Hz 13 W LED (96 unità) integrata fissa ca. 768 lm (anello a LED) ca. 3000 K, bianco caldo > 0,9 -10 fino +40 °C IP44 resistente all’acqua, classe II, CE Ø 320x51 mm Pavimento: plastica Copertura: SABIC Informazioni rilevatore Potenza di apertura: 360° Campo di rilevazione: ca. Ø 2–8 m a 3 m d’altezza Altezza di montaggio: ca. 2–4 m Regolatore del crepuscolo: 5–2000 lx Regolatore tempo: ca. 3 s fino 15 min Consigliamo di collegare in parallelo fino a un massimo di 3 fari. Ø 320 mm Piastra di copertura bianca SlimLED: compresa Piastra di copertura grigio-argento SlimLED: non compresa (Pantone 877C) no. art. 11000 51mm Copertura solo per SlimLED senza rivelatore: descrizione Colore no. art. e-no SlimLED Sens 13 W 3000 K (con rivelatore) 2780 941 330 005 SlimLED 13 W 3000 K 8675 941 330 075 Piastra di copertura SlimLED grigio-argento 11000 M. Züblin SA Tel. 044 878 22 22 | Fax 044 878 22 33 | www.zublin.ch 67 max. 8 m max. 8 m rAGGio di AZione Pir Con rivelatore di movimento IP44 2–4 m vo nuo max. 8 m fari da soffitto a led Altezza di montaggio raggio di azione 2m 6m 3m max. 8 m8 m max.4 m8 m 10 m max. 4 m Präsenz max. 4 m Präsenz ca. 2–8 m a 3 m d’altezza max. 8 m 360° ca. 2–8 m a 3 m d’altezza max. 4 m Präsenz rilevazione ottimale Quando si attraversano più zone rilevazione ridotta (ca. -50%) Quando ci si sposta all’interno di una zona Campo di rilevazione di movimento Reagisce a movimenti maggiori Senza rivelatore di movimento ca. 2–8 m a 3 m d’altezza Slimled Sens 22 w 3000 k / 5000 k Slimled 22 w 3000 k / 5000 k faro da soffitto a led piatto da 22 w con o senza rivelatore di movimento a infrarossi passivi i vantaggi • Faro a LED d’alta qualità con o senza rivelatore a infrarossi passivi • Sporgenza minima • Installazione facile e veloce • Eccellente fattore di potenza > 0,9! • Durata ca. 35 000 h • Temporizzatore, regolatore dell’intensità luminosa e della distanza di rilevamento (in modelli dotati di rivelatore) • Ideale per corridoi, trombe delle scale, vestiboli, garage ecc. • Grado di protezione IP44 Caratteristiche/Montaggio Questo faro a LED da 22 W coniuga un’alta efficienza energetica con flessibilità e design discreto. Con un flusso luminoso di 1055 lm e un eccellente rendimento è perfetto per un’illuminazione d’alta qualità di trombe delle scale e corridoi. dAti teCniCi Informazioni lampada Tensione nominale: Sorgente luce: Flusso luminoso: Temperatura colore: Fattore di potenza: Temperatura: Tipo di protezione: Dimensioni: Material: 230 V / 50 Hz 22 W LED (192 unità) integrata fissa 22 W (3000 K): ca. 1319 lm (anello a LED) 22 W (5000 K): ca. 1649 lm (anello a LED) ca. 3000 K, bianco caldo; ca. 5000 K, bianco freddo > 0,9 -10 fino +40 °C IP44 resistente all’acqua, classe II, CE Ø 320x51 mm Pavimento: plastica Copertura: SABIC Informazioni rilevatore Potenza di apertura: 360° Campo di rilevazione: ca. Ø 2–8 m a 3 m d’altezza Altezza di montaggio: ca. 2–4 m Regolatore del crepuscolo: 5–2000 lx Regolatore tempo: ca. 3 s fino 15 min Ø 320 mm Copertura solo per SlimLED senza rivelatore: Piastra di copertura bianca SlimLED: compresa Piastra di copertura grigio-argento SlimLED: non compresa (Pantone 877C) no. art. 11000 68 51mm Consigliamo di collegare in parallelo fino a un massimo di 3 fari. descrizione Colore no. art. e-no SlimLED Sens 22 W 3000 K (con rivelatore) 2785 941 331 005 SlimLED 22 W 3000 K 8676 941 331 075 SlimLED Sens 22 W 5000 K (con rivelatore) 2783 941 336 075 SlimLED 22 W 5000 K 8673 941 336 005 Piastra di copertura SlimLED M. Züblin SA Tel. 044 878 22 22 | Fax 044 878 22 33 | www.zublin.ch grigio-argento 11000 max. 8 m max. 8 m max. 8 m rAGGio di AZione Pir Con rivelatore di movimento IP44 2–4 m vo nuo fari da soffitto a led raggio di azione 2m 6m 3m max. 8 m8 m max.4 m8 m 10 m max. 4 m Präsenz max. 4 m Präsenz ca. 2–8 m a 3 m d’altezza max. 8 m 360° ca. 2–8 m a 3 m d’altezza max. 4 m Präsenz Altezza di montaggio rilevazione ottimale Quando si attraversano più zone rilevazione ridotta (ca. -50%) Quando ci si sposta all’interno di una zona Campo di rilevazione di movimento Reagisce a movimenti maggiori Senza rivelatore di movimento ca. 2–8 m a 3 m d’altezza Slimled Sens quad 13 w 3000 k Slimled quad 13 w 3000 k faro da soffitto piatto a led da 13 w con o senza rivelatore di movimento a infrarossi passivi i vantaggi • Faro a LED d’alta qualità con o senza rivelatore a infrarossi passivi • Sporgenza minima • Installazione facile e veloce • Eccellente fattore di potenza > 0,9! • Durata ca. 35 000 h • Temporizzatore, regolatore dell’intensità luminosa e della distanza di rilevamento (in modelli dotati di rivelatore) • Ideale per corridoi, trombe delle scale, vestiboli, garage ecc. • Grado di protezione IP44 Caratteristiche/Montaggio Questo faro a LED da 13 W coniuga un’alta efficienza energetica con flessibilità e design discreto. Con un flusso luminoso di 614 lm e un eccellente rendimento è perfetto per l’illuminazione d’alta qualità di trombe delle scale e corridoi. dAti teCniCi Informazioni lampada Tensione nominale: Sorgente luce: Flusso luminoso: Temperatura colore: Fattore di potenza: Temperatura: Tipo di protezione: Dimensioni: Material: 230 V / 50 Hz 13 W LED (96 unità) integrata fissa ca. 768 lm (anello a LED) ca. 3000 K, bianco caldo > 0,9 -10 fino +40 °C IP44 resistente all’acqua, classe II, CE 300x300x51 mm Pavimento: plastica Copertura: SABIC Informazioni rilevatore Potenza di apertura: 360° Campo di rilevazione: ca. Ø 2–8 m a 3 m d’altezza Altezza di montaggio: ca. 2–4 m Regolatore del crepuscolo: 5–2000 lx Regolatore tempo: ca. 3 s fino 15 min Consigliamo di collegare in parallelo fino a un massimo di 3 fari. 300 mm Piastra di copertura bianca SlimLED: compresa Piastra di copertura grigio-argento SlimLED: non compresa (Pantone 877C) no. art. 11000 51mm Copertura solo per SlimLED senza rivelatore: descrizione Colore no. art. e-no SlimLED Sens Quad 13 W 3000 K (con rivelatore) 2782 941 332 075 SlimLED Quad 13 W 3000 K 8677 941 337 005 Piastra di copertura SlimLED grigio-argento 11000 M. Züblin SA Tel. 044 878 22 22 | Fax 044 878 22 33 | www.zublin.ch 69 max. 8 m max. 8 m rAGGio di AZione Pir Con rivelatore di movimento IP44 2–4 m vo nuo max. 8 m fari da soffitto a led raggio di azione 2m 6m 3m max. 8 m8 m max.4 m8 m 10 m max. 4 m Präsenz max. 4 m Präsenz ca. 2–8 m a 3 m d’altezza max. 8 m 360° ca. 2–8 m a 3 m d’altezza max. 4 m Präsenz Altezza di montaggio rilevazione ottimale Quando si attraversano più zone rilevazione ridotta (ca. -50%) Quando ci si sposta all’interno di una zona Campo di rilevazione di movimento Reagisce a movimenti maggiori Senza rivelatore di movimento ca. 2–8 m a 3 m d’altezza Slimled Sens quad 22 w 3000 k Slimled quad 22 w 3000 k faro da soffitto a led piatto da 22 w con o senza rivelatore di movimento a infrarossi passivi i vantaggi • Faro a LED d’alta qualità con o senza rivelatore a infrarossi passivi • Sporgenza minima • Installazione facile e veloce • Eccellente fattore di potenza > 0,9! • Durata ca. 35 000 h • Temporizzatore, regolatore dell’intensità luminosa e della distanza di rilevamento (in modelli dotati di rivelatore) • Ideale per corridoi, trombe delle scale, vestiboli, garage ecc. • Grado di protezione IP44 Caratteristiche/Montaggio Questo faro a LED da 22 W coniuga un’alta efficienza energetica con flessibilità e design discreto. Con un flusso luminoso di 1055 lm e un eccellente rendimento è perfetto per un’illuminazione d’alta qualità di trombe delle scale e corridoi. dAti teCniCi Informazioni lampada Tensione nominale: Sorgente luce: Flusso luminoso: Temperatura colore: Fattore di potenza: Temperatura: Tipo di protezione: Dimensioni: Material: 230 V / 50 Hz 22 W LED (192 unità) integrata fissa ca. 1319 lm (anello a LED) ca. 3000 K, bianco caldo > 0,9 -10 fino +40 °C IP44 resistente all’acqua, classe II, CE 300x300x51 mm Pavimento: plastica Copertura: SABIC Informazioni rilevatore Potenza di apertura: 360° Campo di rilevazione: ca. Ø 2–8 m a 3 m d’altezza Altezza di montaggio: ca. 2–4 m Regolatore del crepuscolo: 5–2000 lx Regolatore tempo: ca. 3 s fino 15 min Consigliamo di collegare in parallelo fino a un massimo di 3 fari. 300 mm Piastra di copertura bianca SlimLED: compresa Piastra di copertura grigio-argento SlimLED: non compresa (Pantone 877C) no. art. 11000 70 51mm Copertura solo per SlimLED senza rivelatore: descrizione Colore no. art. e-no SlimLED Sens Quad 22 W 3000 K (con rivelatore) 2786 941 333 075 SlimLED Quad 22 W 3000 K 8679 941 338 005 Piastra di copertura SlimLED M. Züblin SA Tel. 044 878 22 22 | Fax 044 878 22 33 | www.zublin.ch grigio-argento 11000 max. 8 m rAGGio di AZione Con sensore Hf IP44 2–5 m vo nuo fari da soffitto a led max. 8 m ca. 10 m (senza riflessi) Altezza di montaggio raggio di azione (senza riflessi) 2m 10 m 3m 10 m 4m 10 m 5m 10 m Zona di movimento (a piedi) Più sensibile ad approcci frontali ca. 10 m (senza riflessi) 360° Il segnale HF a motivo di riflessioni causate da pareti o colonne, potrebbe aumentare notevolmente il raggio d’azione. In questi casi occorre abbassare la sensibilità di rilevamento del sensore. Senza sensore Hf ca. 10 m (senza riflessi) diAGrAMMA luCe e rAffreddAMento led -/+180 -160 160 -120 120 0 -90 90 300 60 900 -60 60 120 2 150 5 -30 180 8 0 30 cd 0°/180° L’anello di raffreddamento Züblin abbassa la temperatura di funzionamento dei LED da 58 a 39,1 °C e garantisce una durata di vita di circa 50 000 h! Hf blanco led 22 w e blanco led 22 w blanco led 22 w luce d’emergenza faro da soffitto a led con o senza rilevatore di movimento ad alta frequenza Consigliamo di collegare in parallelo fino a un massimo di 3 fari. 230 V / 50 Hz (85–265 V AC) anello a LED da 22 W compreso ca. 2260 lm (anello a LED) ca. 3100 K > 80 > 0,9 -20 fino +45 °C IP44 resistente all’acqua, classe I, CE Ø 340x130 mm Informazioni rilevatore Campo di frequenza: 5,8 GHz / 1 mW Potenza di apertura: 360° Campo di rilevazione: ca. Ø 1–10 m (senza riflessioni) Altezza di montaggio: ca. 2–5 m Regolatore del crepuscolo: 10–2000 lx Regolatore tempo: ca. 8 s fino 20 min Ø 290 mm 24 mm Caratteristiche/Montaggio Grazie al rilevamento di movimento attivo è possibile raddoppiare la distanza di rilevamento nominale mediante riflessione, a seconda dell’ambiente. Grazie alla tecnologia ad alta frequenza è possibile rilevare movimenti anche dietro pareti e porte. dAti teCniCi Informazioni lampada Tensione nominale: Sorgente luce: Flusso luminoso: Temperatura colore: Resa cromatica Ra: Fattore di potenza: Temperatura: Tipo di protezione: Dimensioni: 130 mm i vantaggi • Faro a LED d’alta qualità per la massima efficienza energetica • Flusso luminoso di ca. 1700 lm • Con o senza rilevatore di movimento • Anello a LED da 22 W con sistema di raffreddamento Züblin • Temporizzatore, regolatore dell’intensità luminosa e della distanza di rilevamento • Rilevamento dei minimi movimenti anche senza campo visivo sgombro • Durata fino a circa 50 000 h • Ideale per corridoi, trombe delle scale, vestiboli, garage ecc. Ø 340 mm Osservare le indicazioni per l’installazione della tecnologia ad alta frequenza riportate a pagina 104. descrizione no. art. HF Blanco LED 22 W 2763 Blanco LED 22 W (senza sensore) 8660 Blanco LED 22 W luce d’emergenza 8661 Matrice accessori vedi pagina 95 M. Züblin SA Tel. 044 878 22 22 | Fax 044 878 22 33 | www.zublin.ch 71 max. 8 m fari da soffitto a led rAGGio di AZione IP44 2–5 m Con sensore Hf max. 8 m ca. 10 m (senza riflessi) Altezza di montaggio raggio di azione (senza riflessi) 2m 10 m 3m 10 m 4m 10 m 5m 10 m Zona di movimento (a piedi) Più sensibile ad approcci frontali ca. 10 m (senza riflessi) 360° Il segnale HF a motivo di riflessioni causate da pareti o colonne, potrebbe aumentare notevolmente il raggio d’azione. In questi casi occorre abbassare la sensibilità di rilevamento del sensore. Senza sensore Hf ca. 10 m (senza riflessi) diAGrAMMA luCe e rAffreddAMento led -/+180 -160 160 -120 120 0 -90 90 300 60 900 -60 60 120 2 L’anello di raffreddamento Züblin abbassa la temperatura di funzionamento dei LED da 58 a 39,1 °C e garantisce una durata di vita di circa 50 000 h! 150 5 -30 180 8 0 30 cd 0°/180° Hf blanco led 10 w PC (resistente agli urti) blanco led 10 w PC (resistente agli urti) lampada 10 w a led per soffitto con o senza sensore Hf, copertura in policarbonato. Osservare le indicazioni per l’installazione della tecnologia ad alta frequenza riportate a pagina 104. Informazioni rilevatore Frequenza: 5,8 GHz / 1 mW Raggio di azione: 360° Campo di rilevazione: ca. Ø 1–10 m (senza riflessi) Altezza di montaggio: ca. 2–5 m Regolatore del crepuscolo: 10–2000 lx Regolatore tempo: ca. 8 s fino 20 min Ø 300 mm descrizione no. art. e-no HF Blanco LED 10 W PC 2767 941 313 005 Blanco LED 10 W PC (senza sensore) 8667 941 313 075 Matrice accessori vedi pagina 95 72 Ø 245 mm 32 mm Caratteristiche/Montaggio Questo corpo illuminante a LED da 10 W con copertura in policarbonato coniuga un’alta efficienza energetica con flessibilità e design discreto. Con un flusso luminoso di 650 lm (~ 60 W di una lampada ad incandescenza) e un eccellente rendimento è perfetto per un’illuminazione d’alta qualità di trombe delle scale e corridoi. Consigliamo di collegare in parallelo fino a un massimo di 3 corpi illuminanti. dAti teCniCi Informazioni lampada Tensione nominale: 230 V / 50 Hz Sorgente luce: 9,6 W ad anello (incl.) Flusso luminoso: ca. 990 lm (anello LED), ca. 650 lm (con copertura PC) Temperatura colore: ca. 3100 K Resa cromatica Ra: > 80 Fattore di potenza: > 0,9 Tipo di protezione: IP44 resistente all’acqua, classe I, CE Temperatura: -20 fino +45 °C Dimensioni: Ø 300x110 mm Resistenza agli urti policarbonato: IK10 Resistenza alla fiamma policarbonato: a 650 °C conformemente norma CEI EN 60598-1 110 mm i vantaggi • Corpo illuminante a LED d’alta qualità • Copertura in policarbonato a prova di rottura • Anello a LED da 9,6 W con sistema di raffreddamento Züblin • Elevata potenza irradiata di ca. 990 lm • Flusso luminoso con copertura: ca. 650 lm • Durata ca. 50 000 h • Con o senza sensore ad alta frequenza • Temporizzatore, regolatore dell’intensità luminosa e della distanza di rilevamento (nei modelli dotati di sensore) • Ideale per corridoi, trombe delle scale, vestiboli, garage ecc. • Grado di protezione IP44 M. Züblin SA Tel. 044 878 22 22 | Fax 044 878 22 33 | www.zublin.ch max. 8 m fari da soffitto a led rAGGio di AZione IP44 2–5 m Con sensore Hf max. 8 m ca. 10 m (senza riflessi) Altezza di montaggio raggio di azione (senza riflessi) 2m 10 m 3m 10 m 4m 10 m 5m 10 m Zona di movimento (a piedi) Più sensibile ad approcci frontali ca. 10 m (senza riflessi) 360° Il segnale HF a motivo di riflessioni causate da pareti o colonne, potrebbe aumentare notevolmente il raggio d’azione. In questi casi occorre abbassare la sensibilità di rilevamento del sensore. Senza sensore Hf ca. 10 m (senza riflessi) diAGrAMMA luCe e rAffreddAMento led -/+180 -160 160 -120 120 0 -90 90 300 60 900 -60 60 120 2 150 5 -30 180 8 0 30 cd 0°/180° L’anello di raffreddamento Züblin abbassa la temperatura di funzionamento dei LED da 58 a 39,1 °C e garantisce una durata di vita di circa 50 000 h! Hf blanco led 10 w 3100 k / 5500 k blanco led 10 w 3100 k / 5500 k lampada 10 w led per soffitto con o senza sensore Hf Caratteristiche/Montaggio Questo corpo illuminante a LED da 10 W coniuga un’alta efficienza energetica con flessibilità e design discreto. Con un flusso luminoso di 650 lm (~ 60 W di una lampada ad incandescenza) e un eccellente rendimento è perfetto per un’illuminazione d’alta qualità di trombe delle scale e corridoi. Consigliamo di collegare in parallelo fino a un massimo di 3 corpi illuminanti. Osservare le indicazioni per l’installazione della tecnologia ad alta frequenza riportate a pagina 104. dAti teCniCi Informazioni lampada Tensione nominale: Sorgente luce: Flusso luminoso: Temperatura colore: Resa cromatica Ra: Fattore di potenza: Tipo di protezione: Temperatura: Dimensioni: 230 V / 50 Hz 9,6 W ad anello (incl.) ca. 990 lm (anello LED), ca. 650 lm (col vetro) ca. 3100 K, bianco caldo o ca. 5500 K, bianco freddo > 80 > 0,9 IP44 resistente all’acqua, classe I, CE -20 fino +45 °C Ø 300x100 mm Ø 245 mm 32 mm Informazioni rilevatore Frequenza: 5,8 GHz / 1 mW Raggio di azione: 360° Campo di rilevazione: ca. Ø 1–10 m (senza riflessi) Altezza di montaggio: ca. 2–5 m Regolatore del crepuscolo: 10–2000 lx Regolatore tempo: ca. 8 s fino 20 min 100 mm i vantaggi • Corpo illuminante a LED d’alta qualità • Per un’alta efficienza energetica • Anello a LED da 9,6 W con sistema di raffreddamento Züblin • Elevata potenza irradiata di ca. 990 lm • Flusso luminoso con copertura: ca. 650 lm • Eccellente fattore di potenza > 0,9! • Durata ca. 50 000 h • Con o senza sensore ad alta frequenza • Temporizzatore, regolatore dell’intensità luminosa e della distanza di rilevamento (nei modelli dotati di sensore) • Ideale per corridoi, trombe delle scale, vestiboli, garage ecc. • Grado di protezione IP44 Ø 300 mm descrizione no. art. e-no HF Blanco LED 10 W 3100 K 2765 941 303 005 Blanco LED 10 W 3100 K (senza sensore) 8665 941 303 075 HF Blanco LED 10 W 5500 K 2766 941 309 005 Blanco LED 10 W 5500 K (senza sensore) 8666 941 309 075 Matrice accessori vedi pagina 95 M. Züblin SA Tel. 044 878 22 22 | Fax 044 878 22 33 | www.zublin.ch 73 rAGGio di AZione Con sensore Hf 2–5 m vo nuo max. 8 m fari da soffitto a led max. 8 m ca. 10 m (senza riflessi) Altezza di montaggio raggio di azione (senza riflessi) 2m 10 m 3m 10 m 4m 10 m 5m 10 m Zona di movimento (a piedi) Più sensibile ad approcci frontali ca. 10 m (senza riflessi) 360° Il segnale HF a motivo di riflessioni causate da pareti o colonne, potrebbe aumentare notevolmente il raggio d’azione. In questi casi occorre abbassare la sensibilità di rilevamento del sensore. Senza sensore Hf ca. 10 m (senza riflessi) diAGrAMMA luCe e rAffreddAMento led -/+180 -160 160 -120 120 0 -90 90 300 60 900 -60 60 120 2 150 5 -30 180 8 0 30 cd 0°/180° L’anello di raffreddamento Züblin abbassa la temperatura di funzionamento dei LED da 58 a 39,1 °C e garantisce una durata di vita di circa 50 000 h! Hf deko led 10 w deko led 10 w faro da soffitto a led da 10 w con o senza rivelatore di movimento ad alta frequenza Caratteristiche/Montaggio Questo faro a LED da 10 W coniuga un’alta efficienza energetica con flessibilità e design discreto. Con un flusso luminoso di 650 lm (~ 60 W di una lampada ad incandescenza) e un eccellente rendimento è perfetto per un’illuminazione d’alta qualità di trombe delle scale e corridoi. Consigliamo di collegare in parallelo fino a un massimo di 3 fari. Osservare le indicazioni per l’installazione della tecnologia ad alta frequenza riportate a pagina 104. 74 dAti teCniCi Informazioni lampada Tensione nominale: Sorgente luce: Flusso luminoso: Temperatura colore: Resa cromatica Ra: Fattore di potenza: Schutzart: Temperatura: Dimensioni: Materiale: 230 V / 50 Hz 9,6 W ad anello (incl.) ca. 990 lm (anello LED), ca. 650 lm (col vetro) ca. 3100 K, bianco caldo > 80 > 0,9 IP20 utilizzo in interni, classe I, CE -20 fino +45 °C Ø 300x100 mm Pavimento: metallo Copertura: vetro Informazioni rilevatore Frequenza: 5,8 GHz / 1 mW Raggio di azione: 360° Campo di rilevazione: ca. Ø 1–10 m (senza riflessi) Altezza di montaggio: ca. 2–5 m Regolatore del crepuscolo: 10–2000 lx Regolatore tempo: ca. 8 s fino 20 min Ø 300 mm 20 mm 100 mm i vantaggi • Faro a LED d’alta qualità • Per la massima efficienza energetica • Anello a LED da 9,6 W con sistema di raffreddamento Züblin • Elevata potenza irradiata di ca. 990 lm • Flusso luminoso con copertura: ca. 650 lm • Eccellente fattore di potenza > 0,9! • Durata ca. 50 000 h • Con o senza sensore HF • Temporizzatore, regolatore dell’intensità luminosa e della distanza di rilevamento (in modelli dotati di sensore) • Rilevamento dei minimi movimenti anche senza campo visivo sgombro • Ideale per corridoi, trombe delle scale, vestiboli, garage ecc. descrizione no. art. e-no HF Deko LED 10 W 2778 941 170 105 Deko LED 10 W 8678 941 171 105 Matrice accessori vedi pagina 95 M. Züblin SA Tel. 044 878 22 22 | Fax 044 878 22 33 | www.zublin.ch fari da soffitto a led rAGGio di AZione 360° max. 8 m 2–5 m Con sensore Hf ca. 10 m (senza riflessi) Altezza di montaggio raggio di azione (senza riflessi) 2m 10 m 3m 10 m 4m 10 m 5m 10 m raggio di azione con montaggio a soffitto raggio di azione con montaggio a parete 160° ca. 10 m (senza riflessi) ca. 10 m (senza riflessi) 360° max. 8 m Senza sensore Hf ca. 5 m (senza riflessi) ca. 10 m (senza riflessi) Zona di movimento (a piedi): Più sensibile ad approcci frontali diAGrAMMA luCe e rAffreddAMento led -/+180 -160 160 -120 120 0 -90 90 300 60 900 -60 60 120 2 L’anello di raffreddamento Züblin abbassa la temperatura di funzionamento dei LED da 58 a 39,1 °C e garantisce una durata di vita di circa 50 000 h! 150 5 -30 180 8 0 30 cd 0°/180° Hf quad led 10 w quad led 10 w elegante lampada 10 w led con o senza sensore Hf Informazioni rilevatore Frequenza: Raggio di azione: Campo di rilevazione: 5,8 GHz / 1 mW 360° su soffitto o 160° a parete ca. 1–10 m senza riflessi (Montaggio a soffitto) ca. 1–5 m senza riflessi (montaggio a parete) Altezza di montaggio: ca. 2–5 m Regolatore del crepuscolo: 10–2000 lx 223 mm Regolatore tempo: ca. 8 s fino 20 min 53 mm Caratteristiche/Montaggio Questo corpo illuminanti quadrato a LED da 10 W coniuga funzionalità e design raffinato. È pertanto perfetto per trombe delle scale e corridoi di alberghi e centri commerciali. Con un flusso luminoso di 650 lm (~ 60 W di una lampada ad incandescenza) e un eccellente rendimento è perfetto per un’illuminazione d’alta qualità di trombe delle scale e corridoi. Osservare le indicazioni per l’installazione della tecnologia ad alta frequenza riportate a pagina 104. dAti teCniCi Informazioni lampada Tensione nominale: 230 V / 50 Hz Sorgente luce: 9,6 W ad anello (incl.) Flusso luminoso anello LED: ca. 990 lm Flusso luminoso (col vetro): ca. 650 lm Temperatura colore: ca. 3100 K Resa cromatica Ra: > 80 Fattore di potenza: > 0,9 Tipo di protezione: IP20 per uso interno, classe I, CE Temperatura: -20 fino +45 °C Durata del LED: > ca. 50 000 h Dimensioni: 300x300x65 mm 65 mm i vantaggi • Corpo illuminante a LED d’alta qualità • Anello a LED da 9,6 W con sistema di raffreddamento Züblin • Elevata potenza irradiata di ca. 990 lm • Flusso luminoso con copertura: ca. 650 lm • Eccellente fattore di potenza > 0,9! • Durata ca. 50 000 h • Con o senza sensore ad alta frequenza • Temporizzatore, regolatore dell’intensità luminosa e della distanza di rilevamento (nei modelli dotati di sensore) • Rilevamento dei minimi movimenti anche senza area di rilevamento sgombra • Ideale per corridoi, trombe delle scale, vestiboli, garage ecc. 300 mm descrizione no. art. e-no HF Quad LED 10 W 2770 941 304 005 Quad LED 10 W (senza sensore) 8672 941 304 075 Matrice accessori vedi pagina 95 M. Züblin SA Tel. 044 878 22 22 | Fax 044 878 22 33 | www.zublin.ch 75 fari da incasso a led diAGrAMMA luCe Lampada ad incasso 11 W LED 11 w led 14 w led -/+180 -/+180 -160 -160 160 -120 -120 120 0 -90 90 120 0 -90 300 0 300 0 -60 60 400 0 600 0 30 Lampada ad incasso 14 W LED -30 cd 0°/180° 0 60 400 0 500 0 500 0 -30 90 10000 20000 10000 20000 -60 160 600 0 30 0 cd 0°/180° Supporti di montaggio raccomandati: 11 W p.es. Kaiser / Agro: (1) Kompax 3 1294-00 (2) Cornice intermedia 1292-13 (3) Anello frontale 1292-01 14 W p.es. Kaiser / Agro: (1) Kompax 3 1294-00 (2) Cornice intermedia 1292-14 (3) Anello frontale 1292-06 (1) (2) (3) lampada ad incasso 11 w led 3000 k lampada ad incasso 14 w led 3000 k I corpi illuminanti sono perfetti per l’incasso in controsoffitti o in prese da incasso con ventilazione d’aria sufficiente. I nuovi corpi illuminanti da incasso a LED hanno superato con successo test in condizioni gravose (p. es. con temperature elevate). Züblin accorda una garanzia di 5 anni! AC 100–240 V / 50 Hz / 60 Hz Lampada ad incasso 11 W: 9x 1 W LED Lampada ad incasso 14 W: 12x 1 W LED Potenza assorbita: Lampada ad incasso 11 W: 11 W Lampada ad incasso 14 W: 14 W Flusso luminoso: Lampada ad incasso 11 W: ca. 500 lm Lampada ad incasso 14 W: ca. 700 lm Temperatura colore: ca. 3000 K, bianco caldo Resa cromatica IRC: > 80, non dimmerabile Fattore di potenza: > 0,9 Angolo propagazione luce: 70° Tipo di protezione: IP23, classe II, TÜV, CE Temperatura: -20 fino +40 °C Dimensioni: Lampada ad incasso 11 W: Ø 118,5x106,7 mm, Ø del foro: Ø 100~102 mm Lampada ad incasso 14 W: Ø 142,6x94,4 mm, Ø del foro: Ø 125~127 mm Durata del LED: > ca. 50 000 ore Resistenza fiamma involucro: a 850 °C conformemente norma CEI EN 60598-1 Lampada ad incasso 11 W Ø118,5 mm 76 Lampada ad incasso 14 W 94,4 mm Caratteristiche/Montaggio Questa serie di corpi illuminanti convince per il design funzionale e d’alta qualità. La scatola di collegamento integrata rende più semplice e veloce l’installazione. dAti teCniCi Tensione nominale: Sorgente luce: 106,7 mm i vantaggi • Corpo illuminante da incasso d’alta qualità da 11 W e 14 W • Per il massimo risparmio energetico • Ideale per controsoffitti e prese da incasso • Forma compatta per installazione facile e veloce • Collegamento diretto da 230 V con scatola di collegamento integrata • Eccellente fattore di potenza > 0,9! • Tonalità della luce e luminosità belle e consistenti • Durata > ca. 50 000 h • 5 anni di garanzia (osservare i suggerimenti) Ø142,6 mm descrizione no. art. e-no Lampada ad incasso 11 W LED 3000 K 8711 941 470 175 Lampada ad incasso 14 W LED 3000 K 8714 941 471 175 M. Züblin SA Tel. 044 878 22 22 | Fax 044 878 22 33 | www.zublin.ch max. 8 m max. 8 m max. max. 8 m8 m rAGGio di AZione Pir Altezza di montaggio 2–4 m Senza rivelatore di movimento Lampada ad incasso 21 W LED fari da incasso a led ca. 4 m presenza ca. 6 m a 3 m d’altezza Persone in movimento Ø * 2m 3m 4m 3m 4 mmax. 8 m 6 m max. 85 m m 8m max. 4 m Präsenz * Valori massimi max. 4 m Präsenz ca. 6 m a 3 m d’altezza Con rivelatore di movimento Lampada ad incasso con sensore 21 W LED Persone sedute Ø * 4m max. 8 m max. 8 m max. 4 m Präsenz max. 4 m Präsenz 360° rilevazione ottimale Quando si attraversano più zone rilevazione ridotta (ca. -50%) Quando ci si sposta all’interno di una zona Campo di presenza (portata del campo) Reagisce ai piccoli movimenti (consuete attività da seduti) Campo di rilevazione di movimento Reagisce a movimenti maggiori ca. 6 m a 3 m d’altezza ca. 4 m presenza diAGrAMMA luCe -/+180 -160 160 -120 120 0 -90 90 200 0 400 400 600 0 -60 60 800 0 -30 1000 0 0 cd neutro caldo 30 lampada ad incasso 21 w led 3000 k / 4000 k lampada ad incasso led con o senza sensore descrizione no. art. e-no Lampada ad incasso 21 W LED 3000 K 8721 941 472 175 Lampada ad incasso 21 W LED 4000 K 8722 941 472 075 Lampada ad incasso con sensore 21 W LED 3000 K 2853 920 620 009 Lampada ad incasso con sensore 21 W LED 4000 K 2854 920 620 109 Informazioni rilevatore Raggio di azione: Campo di rilevazione: Altezza di montaggio: Regolatore del crepuscolo: Regolatore tempo: 360° ca. Ø 4 m presenza, ca. Ø 6 m a 3 m d’altezza ca. 2–4 m 5–1000 lx ca. 1–30 min Lampada ad incasso con sensore 21 W Lampada ad incasso 21 W 94,4 mm Suggerimento per prese da incasso (vedere figure a pagina 76): 21 W p.es. Kaiser / Agro: (1) Kompax 3 = 1294-00; (2) cornice intermedia 50 mm = 1294-14; (3) anello frontale 16 mm = 1293-16 AC 100–240 V / 50 Hz / 60 Hz 18x 1 W LED 21 W ca. 1230 lm, bianco neutrale; ca. 1050 lm, bianco caldo ca. 4000 K, bianco neutrale; ca. 3000 K, bianco caldo > 80, non dimmerabile > 0,9 70° IP23, classe II, TÜV, CE -20 fino +40 °C Lampada ad incasso: Ø 168x94,4 mm, Ø del foro: Ø 150~152 mm Lampada ad inc. con sensore: Ø 168x115,4 mm, Ø del foro: Ø 150~152 mm Durata del LED: > ca. 50 000 ore Resistenza alla fiamma involucro: a 850 °C conformemente norma CEI EN 60598-1 21mm Caratteristiche/Montaggio Questa serie di corpi illuminanti convince per il design funzionale e d’alta qualità. La scatola di collegamento integrata rende più semplice e veloce l’installazione. Nella versione a sensore è possibile collegare in parallelo altri 3 corpi illuminanti da incasso! dAti teCniCi Informazioni lampada Tensione nominale: Sorgente luce: Potenza assorbita: Flusso luminoso: Temperatura colore: Resa cromatica IRC: Fattore di potenza: Angolo propagazione luce: Tipo di protezione: Temperatura: Dimensioni: 94,4 mm i vantaggi • Corpo illuminante da incasso d’alta qualità da 21 W • Ideale per controsoffitti e prese da incasso • Forma compatta per installazione facile e veloce • Collegamento diretto da 230 V con scatola di collegamento integrata • Eccellente fattore di potenza > 0,9! • Disponibile con tonalità della luce bianco caldo o bianco freddo • Durata > ca. 50 000 h • 5 anni di garanzia (osservare i suggerimenti) Ø168 mm Ø 77 mm Ø168 mm M. Züblin SA Tel. 044 878 22 22 | Fax 044 878 22 33 | www.zublin.ch 77 fari a led per ambienti umidi rAGGio di AZione vo nuo Faro HF ambienti umidi a LED 660 15 W 360° IP65 2–5 m Con sensore Hf Faro HF ambienti umidi a LED 1270 30 W max. 8 m ca. 10 m (senza riflessi) Faro HF ambienti umidi a LED 1270 60 W Altezza di montaggio raggio di azione (senza riflessi) 2m 10 m 3m 10 m 4m 10 m 5m 10 m raggio di azione con montaggio a soffitto raggio di azione con montaggio a parete 160° Faro ambienti umidi LED 660 15 W ca. 10 m (senza riflessi) Senza sensore Hf ca. 10 m (senza riflessi) 360° max. 8 m Faro ambienti umidi LED 1270 30 W ca. 5 m (senza riflessi) ca. 10 m (senza riflessi) Zona di movimento (a piedi): Più sensibile ad approcci frontali Faro ambienti umidi LED 1270 60 W faro Hf per ambienti umidi a led 15 w / 30 w / 60 w faro per ambienti umidi a led 15 w / 30 w / 60 w fari per ambienti umidi a led iP65 con o senza rivelatore di movimento (Hf) con dimensioni standard di 660 mm e 1270 mm i vantaggi • Faro per ambienti umidi a LED funzionale e d’alta qualità con grado di protezione IP65 • Per la massima efficienza energetica • Versione da 15 W / 30 W / 60 W • Elevata potenza irradiata con ca. 1500–6000 lm • Eccellente fattore di potenza > 0,96! • Durata ca. 50 000 h • Robusta scatola in policarbonato (resistente al fuoco fino a 850 °C) • Funzionamento in parallelo fino a 3 fari con o senza sensore • Possibilità di sostituire con semplicità soluzioni T5 / T8 già esistenti (660 mm e 1270 mm standard) • Montaggio semplice con passacavo sui due lati dAti teCniCi Informazioni lampada Tensione nominale: Sorgente luce: Flusso luminoso: Temperatura colore: Resa cromatica Ra: Fattore di potenza: Tipo di protezione: Temperatura: Dimensioni: 230 V / 50 Hz 60 W; 30 W; 15 W lampada a LED 6000 lm (60 W); 3000 lm (30 W); 1500 lm (15 W) lampada a LED 4000 K > 80 > 0,96 IP65, classe II, CE -20 fino +50 °C 60 W: 1270x140x90 mm; 30 W: 1270x90x90 mm; 15 W: 660x90x90 mm Informazioni rilevatore Frequenza: Raggio di azione: Campo di rilevazione: 5,8 GHz / 1 mW 360° su soffitto o 160° a parete ca. 1–10 m senza riflessi (Montaggio a soffitto) ca. 1–5 m senza riflessi (montaggio a parete) Altezza di montaggio: ca. 2–5 m Regolatore del crepuscolo: 10–2000 lx Regolatore tempo: ca. 8 s fino 12 min 660 mm Caratteristiche/Montaggio Questi fari a LED per ambienti umidi sono perfetti per sostituire i tubi fluorescenti attualmente installati. I fari a LED per ambienti umidi offrono grandi vantaggi in termini di durata, stabilità d’accensione e resistenza agli urti. Con il rivelatore di movimento incorporato, disponibile su richiesta, mettiamo a disposizione la soluzione ideale per ottenere la massima efficienza energetica anche in ambienti umidi. La scatola in policarbonato a prova di rottura assicura la massima resistenza agli urti con un grado di protezione IP65. Consigliamo di non collegare più di due fari supplementari a un faro dotato di rivelatore di movimento. Osservare le indicazioni per l’installazione della tecnologia ad alta frequenza riportate a pagina 104. 78 15 W 90 mm 30 W 90 mm 60 W 90 mm 90 mm 90 mm 1270 mm 140 mm descrizione no. art. Faro HF ambienti umidi a LED 1270 60 W 2860 Faro HF ambienti umidi a LED 1270 30 W 2861 Faro HF ambienti umidi a LED 660 15 W 2862 Faro ambienti umidi LED 1270 60 W 8730 Faro ambienti umidi LED 1270 30 W 8731 Faro ambienti umidi LED 660 15 W 8732 M. Züblin SA Tel. 044 878 22 22 | Fax 044 878 22 33 | www.zublin.ch riflettori a led diAGrAMMA luCe vo nuo riflettore led 30 w e 100 w riflettore led 50 w e 200 w IP65 -/+180 -/+180 -160 160 -120 -160 120 160 -120 120 200 W 0 -90 90 0 -90 1000 22000 3000 -60 3000 60 4000 5000 -30 -60 cd 30 W 100 W 30 600 60 00 00 0 100 W 90 1000 22000 60 4000 5000 -30 30 600 60 00 00 0 cd 50 W 200 W 50 W 30 W 200 W 100 W Montaggio combinato con due supporti su palo Montaggio a terra 50 W 30 W riflettore a led 200 w, 100 w, 50 w et 30 w riflettori massicci led in alluminio pressofuso i vantaggi • Robusto proiettore a LED in alluminio pressofuso • Corpo e vetro molto robusti • Grado di protezione IP65 da esterno • Disponibile in 3 versioni con un’elevata potenza irradiata • Fattore di potenza > 0,9! • Durata ca. 35 000 h • Facile montaggio con chiusura a scatto e staffa ruotabile • Fascette per tubi e accessori di montaggio per montaggio a pavimento o su paletti • Ottimo per l’illuminazione di grandi aree o parcheggi e vie d’accesso • Ideale per aree pubbliche come proiettore da pavimento o da parete dAti teCniCi Tensione nominale: Sorgente luce: Flusso luminoso: ca. 220–265 V / 50–60 Hz LED Chip 30 W: ca. 2550 lm; 50 W: ca. 4250 lm 100 W: ca. 8500 lm; 200 W: ca. 15 100 lm Temperatura colore: ca. 4000 K Angolo propagazione luce: 60° Tipo di protezione: IP65, classe I, CE Peso: 200 W: ca. 13,3 kg; 100 W: ca. 6,1 kg; 50 W: ca. 3,9 kg; 30 W: ca. 2,8 kg Dimensioni: 200 W: A = 510 mm B = 545 mm C = 165 mm D = 180 mm E = 630 mm 100 W: A = 384 mm B = 419 mm C = 127 mm D = 120 mm E = 465 mm 50 W: A = 322 mm B = 357 mm C = 105 mm D = 105 mm E = 397 mm 30 W: A = 238 mm B = 294 mm C = 80 mm D = 77 mm E = 314 mm D E B Caratteristiche/Montaggio Questa serie di proiettori a LED è ideale per sostituire proiettori alogeni ottenendo un’alta efficienza energetica. L’alloggiamento robusto assicura una lunga durata del proiettore. Sono disponibili diversi elementi di fissaggio su paletto come accessori. no. art. 10159 no. art. 10160 no. art. 10161 no. art. 10158 A C descrizione Colore no. art. e-no Riflettore LED 30 W (bianco neutrale) alluminio 8490 924 703 202 Riflettore LED 50 W (bianco neutrale) alluminio 8492 924 705 202 Riflettore LED 100 W (bianco neutrale) alluminio 8496 924 710 202 Riflettore LED 200 W (bianco neutrale) alluminio 8498 924 720 202 Supporto universale per pali in legno, ecc. (senza fascia) 10158 Palo per fissaggio a terra 10159 Supporto con fascia per pali da 2–2,5” (50,8–63,5 mm) 10160 Supporto con fascia per pali da 1,25–1,5” (31,75–38,1 mm) 10161 M. Züblin SA Tel. 044 878 22 22 | Fax 044 878 22 33 | www.zublin.ch 79 360° max. 8 m max. 8 m max. 8 m riflettori a led rAGGio di AZione e diAGrAMMA luCe Pir IP55 Altezza di montaggio -/+180 raggio di azione * 2m 10 m 3m 11 m 4m 12 m -160 160 -120 120 -90 * Valori massimi 90 -60 60 max. 8 m cd -30 30 max. 8m Con lente diffusore Senza lente diffusore 0 max. 4 m Präsenz max. 4 m Präsenz max. 8 m max. 4 m Präsenz rilevazione ottimale Quando si attraversano più zone 200° ca. 12 m rilevazione ridotta (ca. -50%) Quando ci si sposta all’interno di una zona Campo di rilevazione di movimento Reagisce a movimenti maggiori ca. 12 m Pro 19 w led 200 riflettore led con sensore con angolo di 200° per pareti, iP55 158 mm 145 mm 104 mm Caratteristiche/Montaggio Questo proiettore a risparmio energetico con sensore è ideale per il montaggio a parete in luoghi in cui accensione e spegnimento sono richiesti solo se necessari. Come accessori sono disponibili anche uno zoccolo per montaggio ad angolo in esterni ed interni e una lente amplificatrice per apertura dell’angolo di rilevamento del LED. dAti teCniCi Tensione nominale: 230 V / 50 Hz Sorgente luce: 8x 2,3 W LED High Power Flusso luminoso: 1300 lm Colore della luce: bianco freddo 5500 K o bianco neutrale 3100 K Potenza di apertura relè: 1000 W / 5 A Raggio di azione: 200° Campo di rilevazione: ca. 12 m frontale, ca. 6 m laterale Altezza di montaggio: ca. 2–4 m Regolatore del crepuscolo: 5–2000 lx Angolo di apertura LED: ca. 30°, estendibile con lente Diffusore Orientamento LED: ca. 20° verticale, ca. 40° orizzontale Orientamento sensore: ca. 45° verticale, ca. 40° orizzontale Regolatore tempo: 10 s fino 30 min Temperatura: -25 fino +40 °C Tipo di protezione: IP55 protezione contro getti d’acqua, classe I Dimensioni: 158x237x145 mm Marchio di controllo: TÜV Süd, CE 83 mm descrizione no. art. 8481 80 no. art. 8485 e-no bianco 1324 Pro 19 W LED 200 (5500 K) nero 1325 924 711 101 Pro 19 W LED 200 (5500 K) alluminio 1326 924 711 102 924 711 100 Pro 19 W LED 200 (3100 K) bianco 1364 924 711 300 Pro 19 W LED 200 (3100 K) nero 1365 924 711 301 Pro 19 W LED 200 (3100 K) alluminio 1366 924 711 302 8481 924 711 900 bianco 8484 924 790 100 Zoccolo ad angolo nero 8485 924 790 101 Zoccolo ad angolo alluminio 8486 924 790 102 Zoccolo ad angolo no. art. 8486 Colore no. art. Pro 19 W LED 200 (5500 K) Diffusore no. art. 8484 237 mm i vantaggi • Proiettore a LED d’alta qualità per un’alta efficienza energetica • Testa del proiettore ruotabile ed inclinabile • Alloggiamento robusto in plastica-metallo con chiusura a scorrimento per un’installazione facile e veloce • Disponibile con tonalità della luce bianco caldo o bianco freddo del LED da 19 W • Eccellente fattore di potenza > 0,9! • Durata ca. 35 000 h • Con rivelatore di movimento con angolo di 200° • Ruotabile ed inclinabile • Regolabile in base a tempo e luminosità dell’ambiente • Proiettore e sensore con grado di protezione IP55 per applicazioni esterne M. Züblin SA Tel. 044 878 22 22 | Fax 044 878 22 33 | www.zublin.ch riflettori a led diAGrAMMA luCe -/+180 IP55 -160 160 -120 120 -90 90 -60 60 cd -30 30 Con lente diffusore Senza lente diffusore 0 riflettore a t 19 w led Con sensore crepuscolare integrato con diverse funzione timer, per pareti, iP55 158 mm 145 mm 104 mm Caratteristiche/Montaggio Questo proiettore a risparmio energetico con sensore è ideale per il montaggio a parete. L’interruttore crepuscolare può essere attivato e disattivato per il funzionamento. dAti teCniCi Tensione nominale: 230 V / 50 Hz Sorgente luce: LED integrato 8x 2,3 W Flusso luminoso: 1300 lm Colore della luce: bianco freddo 5500 K o bianco neutrale 3100 K Regolatore del crepuscolo: 10–100 lx Regolatore tempo: 4–8 h, D-D (sera fino mattino) o accensione perenne tramite interruttore esterno Angolo di apertura LED: ca. 30°, estendibile con lente Diffusore Orientamento LED: ca. 20° verticale, ca. 40° orizzontale Tipo di protezione: IP55 protezione contro getti d’acqua, classe I Dimensioni: 158x237x145 mm Marchio di controllo: TÜV Süd, CE Come accessori sono disponibili anche uno zoccolo per montaggio ad angolo in esterni ed interni e una lente amplificatrice per apertura dell’angolo di rilevamento del LED. 237 mm i vantaggi • Proiettore a LED d’alta qualità per un’alta efficienza energetica • Testa del proiettore ruotabile ed inclinabile • Alloggiamento robusto in plastica-metallo con chiusura a scorrimento per un’installazione facile e veloce • Disponibile con tonalità della luce bianco caldo o bianco freddo del LED da 19 W • Eccellente fattore di potenza > 0,9! • Durata ca. 35 000 h • Proiettore e sensore con grado di protezione IP55 per applicazioni esterne 83 mm descrizione no. art. 8481 no. art. 8486 no. art. 8485 e-no bianco 8430 924 711 000 Riflettore a T 19 W LED (5500 K) nero 8431 924 711 001 Riflettore a T 19 W LED (5500 K) alluminio 8432 924 711 002 Riflettore a T 19 W LED (3100 K) bianco 8470 924 711 200 Riflettore a T 19 W LED (3100 K) nero 8471 924 711 201 Riflettore a T 19 W LED (3100 K) alluminio 8472 924 711 202 8481 924 711 900 Zoccolo ad angolo bianco 8484 924 790 100 Zoccolo ad angolo nero 8485 924 790 101 Zoccolo ad angolo alluminio 8486 924 790 102 Diffusore no. art. 8484 Colore no. art. Riflettore a T 19 W LED (5500 K) M. Züblin SA Tel. 044 878 22 22 | Fax 044 878 22 33 | www.zublin.ch 81 360° max. 8 m max. 8 m max. 8 m riflettori a led rAGGio di AZione e diAGrAMMA luCe Pir IP55 Altezza di montaggio -/+180 raggio di azione * 2m 10 m 3m 11 m 4m 12 m -160 160 -120 120 -90 * Valori massimi 90 -60 60 max. 8 m cd -30 30 max. 8m Con lente diffusore Senza lente diffusore 0 max. 4 m Präsenz max. 4 m Präsenz max. 8 m max. 4 m Präsenz 200° rilevazione ottimale Quando si attraversano più zone ca. 12 m rilevazione ridotta (ca. -50%) Quando ci si sposta all’interno di una zona Campo di rilevazione di movimento Reagisce a movimenti maggiori ca. 12 m Pro 35 w led 200 riflettore led con sensore, 200° angolo di rilevamento per pareti, iP55 dAti teCniCi Tensione nominale: 230 V / 50 Hz Sorgente luce: 15x 2,3 W LED High Power Flusso luminoso: 2400 lm Colore della luce: bianco freddo 5500 K o bianco neutrale 3100 K Potenza di apertura relè: 1000 W / 5 A Raggio di azione: 200° Campo di rilevazione: ca. 12 m frontale, ca. 6 m laterale Altezza di montaggio: ca. 2–4 m Regolatore del crepuscolo: 5–2000 lx Angolo di apertura LED: ca. 30°, estendibile con lente Diffusore Orientamento LED: ca. 20° verticale, ca. 40° orizzontale Orientamento sensore: ca. 45° verticale, ca. 40° orizzontale Regolatore tempo: 10 s fino 30 min Temperatura: -25 fino +40 °C Tipo di protezione: IP55 protezione contro getti d’acqua, classe I Dimensioni: 210x237x150 mm Marchio di controllo: TÜV Süd, CE 210 mm 237 mm Caratteristiche/Montaggio Questo proiettore a risparmio energetico con sensore è ideale per il montaggio a parete in luoghi in cui accensione e spegnimento sono richiesti solo se necessari. Come accessori sono disponibili anche uno zoccolo per montaggio ad angolo in esterni ed interni e una lente amplificatrice per apertura dell’angolo di rilevamento del LED. 83 mm descrizione no. art. 8480 82 no. art. 8485 e-no bianco 1330 Pro 35 W LED 200 (5500 K) nero 1331 924 712 101 Pro 35 W LED 200 (5500 K) alluminio 1332 924 712 102 924 712 100 Pro 35 W LED 200 (3100 K) bianco 1370 924 712 300 Pro 35 W LED 200 (3100 K) nero 1371 924 712 301 Pro 35 W LED 200 (3100 K) alluminio 1372 924 712 302 8480 924 712 900 bianco 8484 924 790 100 Zoccolo ad angolo nero 8485 924 790 101 Zoccolo ad angolo alluminio 8486 924 790 102 Zoccolo ad angolo no. art. 8486 Colore no. art. Pro 35 W LED 200 (5500 K) Diffusore no. art. 8484 150 mm 131 mm i vantaggi • Proiettore a LED d’alta qualità per un’alta efficienza energetica • Testa del proiettore ruotabile ed inclinabile • Alloggiamento robusto in plastica-metallo con chiusura a scorrimento per un’installazione facile e veloce • Disponibile con tonalità della luce bianco caldo o bianco freddo del LED da 35 W • Eccellente fattore di potenza > 0,9! • Durata ca. 35 000 h • Con rivelatore di movimento con angolo di 200° • Ruotabile ed inclinabile • Regolabile in base a tempo e luminosità dell’ambiente • Proiettore e sensore con grado di protezione IP55 per applicazioni esterne M. Züblin SA Tel. 044 878 22 22 | Fax 044 878 22 33 | www.zublin.ch riflettori a led diAGrAMMA luCe -/+180 IP55 -160 160 -120 120 -90 90 -60 60 cd -30 30 Con lente diffusore Senza lente diffusore 0 riflettore a t 35 w led Con sensore crepuscolare integrato con diverse funzione timer, per pareti, iP55 i vantaggi • Proiettore a LED d’alta qualità per un’alta efficienza energetica • Testa del proiettore ruotabile ed inclinabile • Alloggiamento robusto in plastica-metallo con chiusura a scorrimento per un’installazione facile e veloce • Disponibile con tonalità della luce bianco caldo o bianco freddo del LED da 35 W • Eccellente fattore di potenza > 0,9! • Durata ca. 35 000 h • Proiettore e sensore con grado di protezione IP55 per applicazioni esterne dAti teCniCi Tensione nominale: 230 V / 50 Hz Sorgente luce: LED integrato 15x 2,3 W Flusso luminoso: 2400 lm Colore della luce: bianco freddo 5500 K o bianco neutrale 3100 K Regolatore del crepuscolo: 10–100 lx Regolatore tempo: 4–8 h, D-D (sera fino mattino) o accensione perenne tramite interruttore esterno Angolo di apertura LED: ca. 30°, estendibile con lente Diffusore Orientamento LED: ca. 20° verticale, ca. 40° orizzontale Tipo di protezione: IP55 protezione contro getti d’acqua, classe I Dimensioni: 210x237x150 mm Marchio di controllo: TÜV Süd, CE Caratteristiche/Montaggio Questo proiettore a risparmio energetico con sensore è ideale per il montaggio a parete. L’interruttore crepuscolare può essere attivato e disattivato per il funzionamento. 150 mm 237 mm 131 mm 210 mm Come accessori sono disponibili anche uno zoccolo per montaggio ad angolo in esterni ed interni e una lente amplificatrice per apertura dell’angolo di rilevamento del LED. 83 mm descrizione no. art. 8480 no. art. 8486 no. art. 8485 e-no bianco 8435 924 712 000 Riflettore a T 35 W LED (5500 K) nero 8436 924 712 001 Riflettore a T 35 W LED (5500 K) alluminio 8437 924 712 002 Riflettore a T 35 W LED (3100 K) bianco 8475 924 712 200 Riflettore a T 35 W LED (3100 K) nero 8476 924 712 201 Riflettore a T 35 W LED (3100 K) alluminio 8477 924 712 202 8480 924 712 900 Zoccolo ad angolo bianco 8484 924 790 100 Zoccolo ad angolo nero 8485 924 790 101 Zoccolo ad angolo alluminio 8486 924 790 102 Diffusore no. art. 8484 Colore no. art. Riflettore a T 35 W LED (5500 K) M. Züblin SA Tel. 044 878 22 22 | Fax 044 878 22 33 | www.zublin.ch 83 riflettori a led diAGrAMMA luCe IP54 105° 105° 90° 90° 75° 75° 200 400 60° 60° 600 45° 45° 800 1000 1200 1400 30° -cd 0° / 90° 30° riflettore 12 led riflettori led i vantaggi • Proiettore a LED da 12 W resistente all’acqua • Flusso luminoso: oltre 1000 lm / 4000 K • Cornice di grandi dimensioni per massimo raffreddamento del LED • Durata di oltre 50 000 h • Robusto proiettore speciale • Grado di protezione IP54 dAti teCniCi Tensione nominale: 230 V / 50 Hz Sorgente luce: 12x 1 W LED High Power Flusso luminoso: 1200 lm Colore della luce: 4000 K Tipo di protezione: IP54 resistente all’acqua, classe I, CE Dimensioni: 205x185x135 mm illuminazione di edifici a led Grazie ad un angolo di apertura di ca. 38° questo proiettore a LED altamente efficiente è ideale per l’illuminazione di edifici o piazzali antistanti in aree esterne protette. Con una tonalità della luce di 4000 K questo proiettore ottimizza l’elevata efficienza luminosa con una piacevole luce di tonalità bianco neutro. Consigliamo di collegare in parallelo fino a un massimo di 3 proiettori. 185 mm 205 mm descrizione 84 Colore no. art. e-no Riflettore 12 LED bianco 8012 924 700 000 Riflettore 12 LED nero 8014 924 700 001 M. Züblin SA Tel. 044 878 22 22 | Fax 044 878 22 33 | www.zublin.ch riflettori led industriali diAGrAMMA luCe riflettore industriale led 200 w riflettore industriale led 300 w IP65 -/+180 300 W -160 200 W -/+180 160 -120 -160 120 0 -90 -120 90 120 0 -90 220000 00 00 2 0000 25 60 3500 0 -30 90 330000 00 00 3 0000 35 3 0000 30 -60 160 4 0000 40 -60 5000 0 4500 45 00 5500 55 0 00 30 0 -30 cd 0°/180° 60 4500 0 4000 0 30 cd 0°/180° 0 riflettore industriale led 200 w e 300 w riflettori industriali led per soffitti 200 w e 300 w, 4000 k La durata di questi corpi illuminanti a sospensione pari a ca. 50 000 ore d’accensione è di gran lunga superiore alla durata delle lampade attualmente in commercio. Inoltre, questi corpi illuminanti consentono un’accensione e spegnimento in base alle esigenze, sviluppando immediatamente un flusso luminoso del 100% senza ridurne la durata. Riflettore industriale 200 W 45° 120° Riflettore industriale 300 W 45° 120° 270 mm 270 mm Grazie alla direttività del LED si ottiene un rendimento molto elevato rispetto alle lampade tradizionali con un angolo di radiazione di 360°. 270 mm Ø 406 mm Riflettore per 120° Riflettore per 45° 605 mm 270 mm 150 mm 270 mm 400 mm 400 mm 270 mm Ø 504 mm 605 mm Caratteristiche/Montaggio Questi corpi illuminanti a LED sono perfetti per sostituire le attuali lampade a scarica con soluzioni 1:1. Offrono inoltre tutti i vantaggi della tecnologia a LED. dAti teCniCi Tensione nominale: 85–265 V AC Corrente d’ingresso: 200 W: 0,85 A; 300 W: 1,35 A Potenza d’ingresso: 200 W: ca. 210–220 W; 300 W: ca. 300–310 W Tensione d’uso interna: 200 W: 30 V DC; 300 W: 35 V DC Corrente d’uso interna: 200 W: 5,5 A; 300 W: 7,7 A Fattore di potenza: > 0,9 Intensità luminosa max.: 200 W: 4300 cd; 300 W: 5300 cd Flusso luminoso: 200 W, 45°: 15 560 lm; 200 W, 120°: 16 200 lm 300 W, 45°: 22 200 lm; 300 W, 120°: 24 950 lm Indice resa cromatica: > 75 Temperatura colore: ca. 4000 K Temperatura: -45 fino +60 °C Tipo di protezione: IP65, classe I, CE Peso: 200 W: 7,295 kg; 300 W: 11,17 kg Dimensioni: 200 W: Ø 406 / Ø 504x550–670 mm 300 W: Ø 406 / Ø 504x755–875 mm 150 mm i vantaggi • Corpo illuminante a sospensione a LED d’alta qualità per un’elevata efficienza energetica e lunghi intervalli di manutenzione • Flusso luminoso: 200 W, 45°: 15 560 lm; 200 W, 120°: 16 200 lm 300 W, 45°: 22 200 lm; 300 W, 120°: 24 950 lm • Facile installazione • Massima efficienza anche con temperature estreme • Durata ca. 50 000 h Ø 504 mm Ø 406 mm descrizione no. art. e-no Riflettore industriale LED 200 W (4000 K), 45° 8695 924 701 802 Riflettore industriale LED 200 W (4000 K), 120° 8696 924 701 902 Riflettore industriale LED 300 W (4000 K), 45° 8697 924 702 802 Riflettore industriale LED 300 W (4000 K), 120° 8698 924 702 902 M. Züblin SA Tel. 044 878 22 22 | Fax 044 878 22 33 | www.zublin.ch 85 riflettori led industriali diAGrAMMA luCe riflettore industriale led 80 w 150 W riflettore industriale led 150 w IP65 -/+180 -/+180 -160 -160 160 -120 -120 120 0 -90 -60 -30 15500 0 00 30 0 0 60 2500 0 3000 0 -30 cd 0°/180° 90 110000 00 00 1 0000 15 2 0000 20 -60 60 1000 0 1250 5 120 -90 90 22550 5000 7550 160 3500 35 0 00 30 0 cd 0°/180° 80 W riflettore industriale led 80 w e 150 w riflettore industriale led 80 w e 150 w, 4000 k Riflettore industriale 80 W 120° Riflettore industriale 150 W 45° 120° 270 mm 270 mm Grazie alla direttività del LED si ottiene un rendimento molto elevato rispetto alle lampade tradizionali con un angolo di radiazione di 360°. Per le immagini dei riflettori 45° e 120° si veda pag. 85. 86 270 mm 315 mm 150 mm La durata di questi corpi illuminanti a sospensione pari a ca. 50 000 ore d’accensione è di gran lunga superiore alla durata delle lampade attualmente in commercio. Inoltre, questo corpo illuminante consente un’accensione e spegnimento in base alle esigenze, sviluppando immediatamente un flusso luminoso del 100% senza ridurne la durata. 315 mm 270 mm Ø 504 mm 315 mm Caratteristiche/Montaggio Questo corpo illuminante a LED è perfetto per sostituire le attuali lampade a scarica con soluzioni 1:1. Offre inoltre tutti i vantaggi della tecnologia a LED. dAti teCniCi Tensione nominale: 85–265 V AC Corrente d’ingresso: 80 W: 0,4 A; 150 W: 0,76 A Potenza d’ingresso: 80 W: ca. 90 W; 150 W: ca. 165–170 W Tensione d’uso interna: 80 W e 150 W: 30 V DC Corrente d’uso interna: 80 W: 2,5 A; 150 W: 4,5 A Fattore di potenza: > 0,9 Intensità luminosa max.: 80 W: 1700 cd; 150 W: 3200 cd Flusso luminoso: 80 W: 7580 lm; 150 W, 45°: 11 260 lm; 150 W, 120°: 13 600 lm Indice resa cromatica: > 75 Temperatura colore: ca. 4000 K Temperatura: -45 fino +60 °C Tipo di protezione: IP65, classe I, CE Peso: 80 W: 7,14 kg; 150 W: 7,14 kg Dimensioni: 80 W: Ø 504x465–585 mm 150 W: Ø 406 / Ø 504x465–585 mm Ø 406 mm 150 mm i vantaggi • Corpo illuminante a sospensione a LED d’alta qualità per capannoni di piccole dimensioni • Per un’elevata efficienza energetica e lunghi intervalli di manutenzione • Flusso luminoso: 80 W: 7580 lm 150 W, 45°: 11 260 lm; 150 W, 120°: 13 600 lm • Facile installazione • Massima efficienza anche con temperature estreme • Durata ca. 50 000 h Ø 504 mm descrizione no. art. e-no Riflettore industriale LED 80 W (4000 K), 120° 8690 941 315 075 Riflettore industriale LED 150 W (4000 K), 45° 8693 924 700 802 Riflettore industriale LED 150 W (4000 K), 120° 8694 924 700 902 M. Züblin SA Tel. 044 878 22 22 | Fax 044 878 22 33 | www.zublin.ch Telecomando P-IR Set viti di sicurezza Copertura lampada in vetro Copertura lampada in vetro per 22 W Copertura lampada in PC Copertura lampada in vetro Copertura lampada in vetro Copertura lampada in vetro Copertura lampada in vetro Copertura lampada in vetro Zoccolo angolare 25320 (924 313 100) 10141 10027 10024 10102 10019 10022 10040 10005 10028 9867 (924 356 970) no. art. no. art. (E-No) Accessori e coperture lampade (HF) Rondo LED 10 W (2743) / 8973 • Rondo X LED 10 W 8976 • (HF) Blanco LED 22 W (2763) / 8660 • Blanco LED 22 W luce d’emergenza 8661 • (HF) Blanco LED 10 W PC (2767) / 8667 • • (HF) Blanco LED 10 W 3100 K (2765) / 8665 • • (HF) Blanco LED 10 W 5500 K (2766) / 8666 • • (HF) Deko LED 10 W (2778) / 8678 (HF) Quad LED 10 W (2770) / 8672 (HF Blanco Plus) / Blanco Plus E27 (2736) / 8655 • • (HF Blanco Plus PC) / Blanco Plus E27 PC (2737) / 8656 • • (HF Blanco) / Blanco E27 (2735) / 8650 (HF Deko) / Deko 2x E27 (2734) / 8640 (HF) Quad 2x E27 (2738) / 8645 Rubin-Tec 360 2485 • Co-Tec 360 2489 • • • • • • • M. Züblin SA Tel. 044 878 22 22 | Fax 044 878 22 33 | www.zublin.ch • • • 95 lampadine a led dAti teCniCi 10 w led lampadina e27, opaco Tensione nominale: Temperatura colore: Flusso luminoso: Angolo propagazione luce: Tipo di protezione: Dimensioni: Ø 60 mm 185–265 V / 50–60 Hz, 10 W, E27 ca. 3000 K ca. 900 lm (= 80 W) > 260° RoHS, CE Ø 60x110 mm 110 mm nuovo Ø 60 mm 9 w led lampadina e27, opaco 9 W LED lampadina E27 7 W LED lampadina E27 185–265 V / 50–60 Hz, 9 W, E27 ca. 3000 K o ca. 6300 K 3000 K: ca. 810 lm (= 60 W) 6300 K: ca. 860 lm (= 60 W) Angolo propagazione luce: > 260° Tipo di protezione: RoHS, CE Dimensioni: Ø 60x110 mm 110 mm 10 W LED lampadina E27 Tensione nominale: Temperatura colore: Flusso luminoso: Ø 60 mm nuovo 7 w led lampadina e27, opaco Tensione nominale: Temperatura colore: Flusso luminoso: Angolo propagazione luce: Tipo di protezione: Dimensioni: 185–265 V / 50–60 Hz, 7 W, E27 ca. 3000 K ca. 580 lm (=40 W) > 260° RoHS, CE Ø 60x110 mm 110 mm nuovo Ø 50 mm 5 w led lampadina e27, opaco / chiaro 5 W LED lampadina E27 4 W LED lampadina E27 3 W LED lampadina E14 3 W LED lampadina E14 230 V / 50 Hz, 4,5–5 W, E27 ca. 3100 K ca. 400 lm (= 35 W) RoHS, CE Ø 50x120 mm 120 mm Tensione nominale: Temperatura colore: Flusso luminoso: Tipo di protezione: Dimensioni: Ø 60 mm 4 w led lampadina e27, opaco e-no 10 W LED lampadina E27, 3000 K, dimm opaco 90278 941 161 115 10 W LED lampadina E27, 3000 K, no dimm opaco 90267 941 161 175 9 W LED lampadina E27, 3000 K, no dimm opaco 90259 941 161 005 9 W LED lampadina E27, 6300 K, no dimm opaco 90279 941 161 305 7 W LED lampadina E27, 3000 K, no dimm opaco 90257 941 151 605 5 W LED lampadina E27, 3100 K, no dimm chiaro 90265 941 151 405 5 W LED lampadina E27, 3100 K, no dimm opaco 90266 941 151 505 4 W LED lampadina E27, 3000 K, no dimm opaco 90264 941 151 275 3 W LED lampadina E14, 3000 K, no dimm chiaro 90247 941 150 405 3 W LED lampadina E14, 3000 K, no dimm opaco 90249 941 150 505 Tensione nominale: Temperatura colore: Flusso luminoso: Angolo propagazione luce: Tipo di protezione: Dimensioni: 185–265 V / 50–60 Hz, 4 W, E27 ca. 3000 K ca. 350 lm (= 25 W) > 260° RoHS, CE Ø 60x110 mm Ø 35 mm 3 w led lampadina e14, opaco / chiaro Tensione nominale: Temperatura colore: Flusso luminoso: Angolo propagazione luce: Tipo di protezione: Dimensioni: 185–265 V / 50–60 Hz, 3 W, E14 ca. 3000 K ca. 270 lm (= 20 W) > 260° RoHS, CE Ø 35x125 mm 125 mm no. art. 110 mm descrizione dAti teCniCi 6 W LED MR16 lampadina GU10 descrizione 18 W LED PAR38 lampadina E27 no. art. 7 W LED lampadina GU 5.3, dimm con l’alimentatore, 40° chiaro 90273 6 W LED MR16 lampadina GU10, no dimm, 36° chiaro 90276 6 W LED MR16 lampadina GU10, no dimm, 16° chiaro 90277 18 W LED PAR38 lampadina E27, no dimm, 120° chiaro 90268 18 W LED PAR38 lampadina E27, no dimm, 30° chiaro 90269 100 e-no 6 w led Mr16 lampadina Gu10, chiaro Tensione nominale: Temperatura colore: Flusso luminoso: Angolo propagazione luce: Tipo di protezione: Dimensioni: 240 V / 50 Hz, 6 W, GU10 ca. 2800 K ca. 250 lm (= 25 W) 36° / 16° RoHS, CE Ø 50x72 mm 941 167 105 Ø 49,5 mm Da usare solo con l’alimentatore fornito in dotazione (fornito senza l’attacco) Ø 50 mm Ø 120 mm 18 w led PAr38 lampadina e27, chiaro Tensione nominale: Temperatura colore: Flusso luminoso: Angolo propagazione luce: Tipo di protezione: Dimensioni: M. Züblin SA Tel. 044 878 22 22 | Fax 044 878 22 33 | www.zublin.ch 240 V / 50 Hz, 18 W, E27 ca. 2800 K ca. 550 lm (= 50 W) 120° / 30° RoHS, CE Ø 120x133 mm 133 mm 7 W LED lampadina GU 5.3 85–264 VAC ca. 3000 K ca. 450 lm (= 40 W) 40° CE Ø 49,5x45 mm 45 mm Tensione nominale: Temperatura colore: Flusso luminoso: Angolo propagazione luce: Tipo di protezione: Dimensioni: 72 mm 7 w led lampadina Gu 5.3, chiaro Alimentatore incluso informazioni generali Züblin illumina a led Sviluppo dei led, informazioni generali sui led La M. Züblin SA ha seguito da vicino gli sviluppi nel settore dell’ illuminotecnica degli ultimi anni. Attualmente i componenti LED hanno raggiunto un elevato standard qualitativo che consente di produrre corpi illuminanti e proiettori a LED d’alta qualità ed efficienza e di lunga durata. La costante dissipazione del calore, insieme ai singoli componenti, è il criterio più importante per una lunga durata dei corpi illuminanti a LED. Se il corpo dell’apparecchio illuminante a LED si surriscalda, la sua durata si riduce drasticamente. Per questo motivo attribuiamo molta importanza al giusto dimensionamento del corpo di raffreddamento. I carichi dati dall’illuminazione a LED con elevate correnti di picco possono essere ridotti in larga misura con il giusto know-how dei sistemi d’accensione. I nostri clienti traggono vantaggio da decenni di esperienza maturata nel campo del rilevamento di movimenti e dell’illuminazione anche con tecnologia a LED. HF Blanco LED 10 W Il LED è la luce del futuro. A seconda della tonalità della luce, gli impianti di illuminazione a LED fanno risparmiare fino all’85% d’energia, rispetto alla tradizionale lampada a incandescenza, con un’efficienza luminosa invariata. Rispetto ad una lampada a risparmio energetico i LED sono il corpo illuminante ideale, poiché sviluppano tutta l’intensità luminosa già subito dopo l’accensione. Le lampade a risparmio energetico impiegano, in particolare in ambienti esterni freddi, fino a 4 min, per raggiungere l’intensità luminosa massima. La lunga durata e la tecnologia costruttiva conforme alla direttiva RoHS* dei LED contribuiscono a un positivo bilancio energetico, contrariamente a quanto avviene con ogni altro tipo di lampada. La possibilità di produrre quasi tutte le tonalità della luce consente di realizzare le applicazioni più svariate. Insieme all’accensione mediante driver del LED e rilevatori di movimento adeguati, con la nostra nuova gamma di prodotti a LED otteniamo un risparmio d’energia fino al 94%, rispetto ai corpi illuminanti convenzionali con lampade ad incandescenza. In questo catalogo troverete i nostri corpi illuminanti e proiettori, prodotti che sono studiati appositamente per utilizzare la tecnologia a LED come sorgente di luce. Acquistando uno dei nostri corpi illuminanti scegliete un prodotto di qualità di casa Züblin, con esigenze di manutenzione minime, e vi assicurate una lunga durata del vostro impianto di illuminazione. C wall 400 LED C way 500 LED Sensway 1000 LED *roHS: Direttiva UE che impone restrizioni sull’uso di determinate sostanze pericolose nella costruzione di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Le lampade a risparmio energetico non sono conformi alla direttiva RoHS per il loro rivestimento di mercurio e devono essere pertanto smaltite separatamente. M. Züblin SA Tel. 044 878 22 22 | Fax 044 878 22 33 | www.zublin.ch 101 Informazioni generali Corpi illuminanti a LED LED LED Leuchten Leuchten für für maximale maximale Energieeffizienz Energieeffizienz per la massima efficienza energetica Züblin Züblin ZüblinLED LED LEDRing Ring Ringkaltweiss kaltweiss kaltweiss5500 5500 5500KKK Züblin Züblin ZüblinLED LED LEDRing Ring Ringwarmweiss warmweiss warmweiss3100 3100 3100KKK Anello a LED Züblin bianco caldo 5500 K Die Die Dieneue neue neueLED LED LEDLeuchten Leuchten LeuchtenSerie Serie Serievon von vonZüblin Züblin Züblinzeichnet zeichnet zeichnetsich sich sichdurch durch durcheine eine eine hervorragende hervorragende hervorragendeEnergieeffizienz Energieeffizienz Energieeffizienzaus. aus. aus.Das Das DasEnergie-Einsparpotential Energie-Einsparpotential Energie-Einsparpotential gegenüber gegenüber gegenüber herkömmlichen herkömmlichen herkömmlichen Produkten Produkten Produkten mit mit Glühlampen Glühlampen liegt liegt liegtbei bei beica. ca. ca. La nuova serie di corpi illuminanti a LEDmit di Glühlampen Züblin è caratterizzata da 88%. 88%. 88%.Werden Werden Werdenefficienza die die dieVersionen Versionen Versionen mit mit mitSensor Sensor gewählt, gewählt, gewählt, kann kann kann sogar sogar sogareine eine eine un’eccellente energetica. IlSensor potenziale risparmio energetico rismaximale maximale maximale Energieeffizienz Energieeffizienz Energieeffizienz von von von bis bis biszu zu zua95% 95% 95% erreicht erreicht erreichtwerden. werden. werden. petto a prodotti tradizionali con lampade incandescenza è di circa l’88%. Se gli apparecchi sono combinati con sensori, l’efficienza energetica massima può 990 arrivare al 95%. LED LED LEDottenibile Ring Ring Ringmit mit mit 990 990Lumen Lumen Lumen Ausschlaggebend Ausschlaggebend Ausschlaggebend für für für dieses dieses dieses hervorragende hervorragende hervorragende Resultat Resultat Resultat ist ist ist die die dieVerVerVerAnello avon LED con 990hochstehenden lumen wendung wendung wendung von vonqualitativ qualitativ qualitativ hochstehenden hochstehenden LEDs LEDs LEDsund und unddie die dieKombination Kombination Kombination Questo eccezionale risultato è dato dall’utilizzo di LED d’alta qualità e dalla mit mit mitHF HF HFSensoren. Sensoren. Sensoren. combinazione con sensori ad alta frequenza. Ohne Ohne Ohne aufgesetztes aufgesetztes aufgesetztes Glas Glas Glas liefern liefern liefern die die die 10 10 10W W W LED LED LED Deckenleuchten Deckenleuchten Deckenleuchten Senza vetro applicato le plafoniere a LED da 10 W irradiano un flusso lu990 990 990 lm lm lm und und und spenden spenden spenden damit damit damit das das das gleiche gleiche gleiche Licht Licht Licht wie wie wie mit mit mit einer einer einerstandard standard standard minoso di 990 lm e assicurano pertanto la stessa luce ottenibile con una 75 75 75 W W W Glühbirne. Glühbirne. Glühbirne. Mit Mit Mit aufgesetztem aufgesetztem aufgesetztem Glas Glas Glas werden werden werden immer immer immer noch noch noch 650 650 650lm lm lm lampada ad incandescenza standard da 75 W. Anello a LED Züblin bianco caldo 3100 K geliefert. geliefert. geliefert.Einmalig Einmalig Einmaligist ist istdie die dieschöne schöne schöneFarbwiedergabe, Farbwiedergabe, Farbwiedergabe,welche welche welcheim im imGeGeGegensatz gensatz gensatzzu zu zuvielen vielen vielenanderen anderen anderenLED LED LEDLeuchten Leuchten Leuchtenein ein einwarmweisses warmweisses warmweissesLicht Licht Lichtmit mit mit verspricht verspricht verspricht eine eine einetolle tolle tolle Beleuchtung Beleuchtung Beleuchtung im im imöföföfca. ca. ca. 3100 3100 3100 KKKaufweist. aufweist. aufweist. Dies Dies Dies Züblin utilizza LED d’alta qualità per l’anello. La temperatura d’esercizio fentlichen fentlichen fentlichen Bereich Bereich Bereichsowie sowie sowie auch auch ein ein eingemütliches gemütliches gemütliches Licht Lichtfür für fürden den dencon privaprivaprivadei corpi illuminanti a LEDauch di Züblin viene ripresa Licht chiaramente una ten ten ten Bereich. Bereich. Bereich.a infrarossi. telecamera La prima immagineder dell’HF Blanco 10 W conbeträgt anello aüber LED rapDie Die Die Lebensdauer Lebensdauer Lebensdauer der der Züblin Züblin Züblin LED LED LEDda Leuchten Leuchten Leuchten beträgt beträgt über überZüblin 50 50 50000 000 000 h.h. h. presenta una temperatura esterna di 32,5 °C, mentre con una lampada ad Sie Sie Siewird wird wirdaufgrund aufgrund aufgrundeines eines eineseinmaligen einmaligen einmaligenKühlsystems Kühlsystems Kühlsystemserreicht. erreicht. erreicht.Züblin Züblin Züblin incandescenza daLED 60 WKühlring la temperatura è di 52,7 °C. hat hat hat dabei dabei dabeieinen einen einen LED LED Kühlring Kühlring entwickelt, entwickelt, entwickelt, welcher welcher welcherdie die dieWärme Wärme Wärmeder der der LEDs LEDs LEDsdirekt direkt direktabführt. abführt. abführt.Die Die DieBetriebstemperatur Betriebstemperatur Betriebstemperaturder der derLEDs LEDs LEDswird wird wirddadurch dadurch dadurch Combinazione LED – sensore ad alta frequenza von von von58 58 58°C °C °Cauf auf auf39,1 39,1 39,1°C °C °Cgesenkt! gesenkt! gesenkt!Optimal Optimal Optimalfür für füreine eine einehohe hohe hoheLebensdauer! Lebensdauer! Lebensdauer! Se i corpi illuminanti a LED di Züblin sono combinati con sensori si ottiene un’efficienza energetica massima fino al 95%. Züblin Züblin Züblinverwendet verwendet verwendetfür für fürden den denRing Ring Ringdie die diequalitativ qualitativ qualitativhochwertigen hochwertigen hochwertigenLEDs LEDs LEDsvon von von Epistar! Epistar! Epistar! Telecamera a infrarossi ––– d’esercizio dei corpi illuminanti a LED Züblin Wärmebildkamera Wärmebildkamera Wärmebildkamera –Temperatura Betriebstemperatur Betriebstemperatur Betriebstemperatur der der derZüblin Züblin ZüblinLED LED LED Leuchten Leuchten Leuchten Blanco LED da 10 W con vetro Blanco Blanco BlancoLED LED LED10 10 10W W Wmit mit mitGlas Glas Glas Lampade: anello a LED Leuchtmittel: Leuchtmittel: Leuchtmittel:LED-Ring LED-Ring LED-Ring Blanco Plus E27 con vetro Blanco Blanco BlancoPlus Plus PlusE27 E27 E27mit mit mitGlas Glas Glas Lampada: una lampada Leuchtmittel: Leuchtmittel: Leuchtmittel: eine eine 60 60WW WGlühbirne Glühbirne Glühbirne ad incandescenzaeine da 60 60 W Con vetro applicato vengono irradiati ancora 650 lm. Eccezionale è la resa Die Die Die Betriebstemperatur Betriebstemperatur Betriebstemperatur der der der Züblin Züblin Züblin LED LED LED Leuchten Leuchten Leuchten wird wird wird mit mit mit einer einer einer cromatica che, diversamente da molti altri corpi illuminanti a LED, offre Wärmebildkamera Wärmebildkamera Wärmebildkamera deutlich deutlich deutlich aufgezeichnet. aufgezeichnet. aufgezeichnet. Das Das Das erste erste erste Bild Bild Bild der der der HF HF HF una luce bianco caldo con ca. 3100 K. Si ottiene così un’eccellente illuBlanco Blanco Blanco 10 10 10 W W W mit mit mit Züblin Züblin Züblin LED LED LED Ring Ring Ring weist weist weist eine eine eine Aussentemperatur Aussentemperatur Aussentemperatur von von von minazione in aree pubbliche ed anche una piacevole luce in aree private. 32,5 32,5 32,5°C °C °Cauf, auf, auf,während während währendmit mit miteiner einer einer60 60 60W W WGlühbirne Glühbirne Glühbirne52,7 52,7 52,7°C °C °Causgewieausgewieausgewiesen sen sendurata werden. werden. werden. La dei corpi illuminanti a LED Züblin è di oltre 50 000 h. Può essere ottenuta grazie a un eccezionale sistema di raffreddamento. Züblin ha sviluppato un anello diLED raffreddamento cheSensor dissipa direttamente il calore Kombination Kombination Kombination LED LEDmit mit mitHF HF HF Sensor Sensor prodotto dai LED. Tramite questomit anello la temperatura d’esercizio dei LED Werden Werden WerdenZüblin Züblin Züblin LED LED LED Leuchten Leuchten Leuchten mit mit Sensoren Sensoren Sensoren kombiniert, kombiniert, kombiniert, resultiert resultiert resultiert die die die viene abbassata da 58 a 39,1 °C! maximale maximale maximaleEnergieeffizienz Energieeffizienz Energieeffizienzvon von vonbis bis biszu zu zu95%. 95%. 95%. Ottimale per una lunga durata! Die Die DieKombination Kombination Kombinationkann kann kanneinerseits einerseits einerseitsmit mit mitHF HF HFSensoren, Sensoren, Sensoren,oder oder oderauch auch auchmit mit mit PräsenzPräsenzPräsenz-und und undBewegungsmeldern Bewegungsmeldern Bewegungsmeldernerfolgen. erfolgen. erfolgen.InIn Inder der derRegel Regel Regeleignen eignen eignensich sich sich 102 Quad LED da 10 W con vetro Quad Quad Quad LED LED LED10 10 10W W Wmit mit mitGlas Glas Glas Lampade: anello a LED Leuchtmittel: Leuchtmittel: Leuchtmittel:LED-Ring LED-Ring LED-Ring Quad 2x E27 con vetro Quad Quad Quad2x 2x 2xE27 E27 E27mit mit mitGlas Glas Glas Lampade: 2 lampade Leuchtmittel: Leuchtmittel: Leuchtmittel: 2x 2x 60 60W WGlühbirnen Glühbirnen Glühbirnen ad incandescenza2x da60 60 WW La combinazione è possibile sia con sensori ad alta frequenza sia con HF HF HFSensoren Sensoren Sensorenfür für fürden den denEinbau Einbau Einbauinin indie die dieLeuchten, Leuchten, Leuchten,während während währendsich sich sichPräsenzPräsenzPräsenzrilevatori di presenza e di movimento. Generalmente i sensori ad alta freund und und Bewegungsmelder Bewegungsmelder Bewegungsmelder eher eher eher für für für die die die externe, externe, externe, also also also sichtbare sichtbare sichtbare KombiKombi-i quenza sono adatti al montaggio integrato nei corpi illuminanti, Kombimentre nation nation nation eignen. eignen. eignen. rilevatori di presenza e movimento sono più adatti ad una combinazione esterna e pertanto visibile. Im Im ImVergleich Vergleich Vergleichmit mit miteiner einer einerherkömmlichen herkömmlichen herkömmlichenGlühlampe Glühlampe Glühlampeweist weist weistdie die dieZüblin Züblin Züblin LED LED LED Leuchte Leuchte Leuchte nur nur 16% 16% 16%des des desincandescenza Stromverbrauchs Stromverbrauchs Stromverbrauchs auf auf aufund und undilmit mit miteinem einem einem PräPräPräRispetto a unanur lampada ad tradizionale, corpo illuminante a LED di Züblin fa registrare unbis consumo d’elettricità di soltanto il Da16% senzmelder senzmelder senzmelder können können können nochmals nochmals nochmals bis bis zu zu zu70% 70% 70% eingespart eingespart eingespart werden. werden. werden. DaDae con un rilevatore di presenza è possibile ottenere un ulteriore risparmio durch durch durchentsteht entsteht entstehtein ein einextrem extrem extremkleiner kleiner kleinerRestverbrauch Restverbrauch Restverbrauchvon von vonca. ca. ca.5% 5% 5%im im imVerVerVerdel 70%. ha così un consumo residuo estremamente basso diEnerca. il gleich gleich gleich mit mit mitSiherkömmlichen herkömmlichen herkömmlichen Glühlampen, Glühlampen, Glühlampen, sowie sowie sowiedie die diemaximale maximale maximale EnerEner5% rispetto von alle gieeffizienz gieeffizienz gieeffizienz von vonlampade 95%! 95%! 95%! a incandescenza tradizionali e un’alta efficienza energetica pari al 95%! M. Züblin SA Tel. 044 878 22 22 | Fax 044 878 22 33 | www.zublin.ch informazioni generali Züblin – informazioni sui led lumen o watt Dal settembre 2010 è obbligatorio indicare il numero di lumen sulla confezione. Al fine di facilitare il confronto tra Watt e lumen, la tabella qui di seguito riporta i valori in Watt delle lampade standard e i nuovi valori delle lampade a LED di Züblin. Potenza assordita: Confronto in Watt Confronto luminosità (flusso luminoso) in lumen lampade a lampade a incandescenza / led incandescenza lampade alogene lampade a led Züblin a risparmio energetico faro * / Proiettore ** 15 Watt / 3 Watt 120 lumen (lm) 119 lumen (lm) 270 lumen (lm) 25 Watt / 4 Watt 220 lumen (lm) 217 lumen (lm) 350 lumen (lm) 40 Watt / 7 Watt 415 lumen (lm) 410 lumen (lm) 580 lumen (lm) 60 Watt / 9 Watt 710 lumen (lm) 702 lumen (lm) 810 lumen (lm) 75 Watt / 10 Watt 930 lumen (lm) 920 lumen (lm) 900 lumen (lm) 100 Watt / 12 Watt 1340 lumen (lm) 1326 lumen (lm) 1200 lumen (lm) ** 150 Watt / 22 Watt 2160 lumen (lm) 2137 lumen (lm) 2260 lumen (lm) * la luce dei led è più luminosa La maggior parte delle lampade a LED emettono la loro luce prevalentemente in una direzione. Ciò fa sì che sia spesso possibile utilizzare una lampada a LED con un numero di Watt più basso rispetto a una lampada ad incandescenza (p. es. 35 invece di 40 Watt) e ottenere un’illuminazione più luminosa. M. Züblin SA Tel. 044 878 22 22 | Fax 044 878 22 33 | www.zublin.ch 103 Informazioni generali Installazione di rivelatori ad alta frequenza La tecnologia di rivelatori ad alta frequenza è presente soprattutto in corpi illuminanti o altri prodotti la cui installazione deve essere per lo più invisibile. Si ottiene il rilevamento di movimenti mediante tecnologia ad alta frequenza tramite un doppio effetto. Le persone e gli oggetti che si muovono nell’area di rilevamento provocano uno spostamento di fase modificato del segnale radio riflesso. L’onda radio emessa è solo ad impulsi con una potenza di meno di 1 mW. Pertanto questo segnale ha una potenza di oltre 1000 volte inferiore rispetto al segnale emesso da un normale cellulare. Contrariamente a quanto avviene con i rivelatori di presenza e di movimento con tecnologia a infrarosso passivo, il rilevatore ad alta frequenza riconosce meglio le persone quando si dirigono direttamente verso il rivelatore o si allontanano da esso. vetro pietra legno metallo le pietre li filtrano con intensità pari al loro spessore. Altri elementi come vetro, legno, cartongesso o plastica possono essere attraversati facilmente dal segnale HF. Pertanto, a seconda dell’ambiente, è possibile rilevare anche movimenti che si verificano dietro elementi in materiale trasparente presenti nello spazio. Per questo motivo ridurre la sensibilità in modo da rilevare solamente i movimenti desiderati. Attraverso le normali riflessioni di pareti, soffitti e pavimenti tutti i movimenti vengono tuttavia registrati molto rapidamente in tutte le direzioni. Diversamente da quanto avviene con i rivelatori a infrarosso (sistema semiottico), il rivelatore ad alta frequenza può riconoscere anche movimenti che non si trovano direttamente nell’area di copertura del rivelatore. In questi casi ridurre la sensibilità del rilevatore fino alla distanza di rilevamento desiderata. Il rilevatore ad alta frequenza è dimensionato in modo tale da poter garantire un rilevamento ottimale dall’interno di un corpo illuminante. A tale scopo i segnali emessi devono superare l’alloggiamento del corpo illuminante. Elementi in metallo assorbono i segnali completamente, mentre 104 Tenere inoltre presente che la sensibilità di un rilevatore HF è maggiore se gli oggetti in movimento sono metallici anziché in altri materiali. Pertanto, se il corpo illuminante è adatto all’impiego in aree esterne, controllare la posizione del rivelatore, in particolare nelle vicinanze di traffico stradale e ridurne la sensibilità. Anche forte pioggia o neve possono far intervenire involontariamente il rivelatore, se la sensibilità è troppo elevata. Per questo motivo il rilevatore di movimento deve essere installato in punti protetti dall’azione diretta degli agenti atmosferici. La sensibilità dei rilevatori HF Züblin può essere regolata con grandi larghezze di banda per assicurare il rilevamento ideale di movimenti. Se un rilevatore di movimento HF viene incorporato in un corpo illuminante verificare che la luce che colpisce il regolatore crepuscolare sia ulteriormente filtrata attraverso la copertura dei corpi illuminanti. Aumenta così l’illuminamento minimo che agisce come soglia di attivazione del rilevatore a seconda della copertura. M. Züblin SA Tel. 044 878 22 22 | Fax 044 878 22 33 | www.zublin.ch Informazioni generali Installazione 360° di rivelatori a infrarosso passivo (PIR) max. 8 m max. 8 m 360° Installazione a 2,5 metri d’altezza Un’altezza di montaggio di 2,5 m è ideale nel caso di rivelatori di movimento installati all’esterno. I valori di misura indicati sono stati registrati con una temperatura 2,5 m ambiente di 20 °C con avvicinamento laterale. Indicazioni per il montaggio max. 8 m 1. Il rivelatore di movimento deve esseremax. montato 8 m su una parete fissa, poiché ogni movimento del rivelatore ha lo max. stesso4effetto di un cambiam Präsenz max. 8 m 4 m Präsenz mento della temperatura nell’areamax. di sorveglianza. max. 4 m Präsenz 180° Distanza di rilevamento ottimale Con copertura di diverse zone ca. 12 m Distanza di rilevamento ridotta Con movimenti all’interno di una zona Area di movimento (area di cammino) Reagisce a grandi spostamenti a piedi ca. 15 m 2. S cegliendo il luogo e l’altezza di applicazione si dovrebbe tener conto delle distanze da strade, terreni limitrofi ecc. al fine di evitare influenze di disturbo indesiderate (distanze di rilevamento con treni/autocarri fino a 50 m!) 180° ca. 12 m 3. Il montaggio laterale rispetto alla direzione di marcia assicura il rilevamento più sicuro. In caso di avvicinamento diretto la distanza di rilevamento viene talvolta ridotta considerevolmente (fino al -50%). Siccome i raggi infrarossi non possono attraversare oggetti solidi, l’area di rilevamento del rivelatore di movimento non deve essere coperta. ca. 15 m Nessun rilevamento per interruzione del raggio di rilevamento 4. O gni rivelatore di movimento a infrarosso passivo reagisce a un cambiamento improvviso della temperatura. Gocce di pioggia sulla lente possono, ad esempio, deviare le radiazioni termiche, modificare lo stato locale e provocare interventi indesiderati. Pertanto ogni rivelatore di movimento dovrebbe essere installato al coperto da pioggia, vento e dai raggi diretti del sole. 5. L a distanza minima tra il rivelatore di movimento e l’illuminazione accesa non dovrebbe essere inferiore a 1 m. In caso contrario i corpi illuminanti nell’area del sensore potrebbero provocare una nuova ac- 360° censione dopo lo spegnimento dovuta al cambiamento di temperatura. I proiettori non devono essere rivolti direttamente verso il rivelatore di movimento, poiché la luce potrebbe pregiudicare il funzionamento del regolatore crepuscolare. 6. Si può intervenire sulla distanza di rilevamento del rilevatore ruotando o inclinando la testa del sensore oppure coprendo parzialmente la lente con pellicole o coperture della lente adeguate. 7. Se insieme al rivelatore di tensione vengono attivati carichi induttivi in parallelo alla rete, come relè, teleruttori, lampade fluorescenti o trasformatori, è consigliabile utilizzare un soppressore RC in parallelo all’utilizzatore. Carichi induttivi non compensati possono provocare sovratensioni di oltre 100 V allo spegnimento. 8. Dopo il montaggio di rivelatori da esterno i regolatori devono essere rivolti verso il basso al fine di assicurare un rilevamento sicuro. 9. I rivelatori di movimento Züblin non sono adatti all’impiego in combinazione con impianti antieffrazione e antiaggressione, poiché quest’ultimi sono stati progettati in conformità alle relative direttive, come la norma EN 50131 (e seg.), e non sono dimensionati per una tensione d’esercizio di 12 V. Rivelatori di presenza o rivelatori di movimento? I rivelatori di presenza e i rivelatori di movimento (con sensore a infrarosso passivo) reagiscono entrambi alle variazioni termiche nel fascio di radiazioni infrarosse. Tuttavia questi due tipi di rivelatori differiscono in due punti fondamentali. Risoluzione della lente (numero delle zone sensibili) nell’area di copertura Il rilevatore di presenza ha un numero maggiore di zone sensibili per m2 nell’area di copertura. Pertanto il rilevatore di presenza riconosce movimenti più piccoli nell’area di copertura, più velocemente rispetto a un rilevatore di movimento. Spegnimento anticipato Il rilevatore di movimento controlla la luminosità dell’ambiente nel momento in cui viene eseguito un rilevamento. Se la luminosità dell’ambiente è inferiore al valore lux impostato, il rivelatore accende la luce e fa trascorre il tempo impostato. Se in quest’arco di tempo si verificano sempre dei movimenti nell’area di copertura non mascherata del rivelatore, la durata di accensione viene prolungata senza tener conto della luminosità attuale dell’ambiente. Il rivelatore di presenza verifica ad intervalli di tempo regolari, se la luminosità dell’ambiente aumenta durante il tempo di accensione e stabilisce se, nonostante i movimenti costanti, la luce può essere spenta nuovamente, per risparmiare ancora più energia. M. Züblin SA Tel. 044 878 22 22 | Fax 044 878 22 33 | www.zublin.ch 105 Informazioni generali Installazione di rivelatori a infrarosso passivo (PIR) Molteplici fattori possono pregiudicare il funzionamento corretto di un rivelatore di movimento come, ad esempio, variazioni termiche e riflessioni nell’area di rilevamento o il collegamento di carichi non idonei. Qui di seguito sono riportate le fonti di disturbo principali e illustrate le loro cause e la possibile eliminazione. Movimenti costanti nell’area di rilevamento causati da veicoli, cespugli ed alberi mossi dal vento, ventilatori, accensione e spegnimento della luce possono indurre il rivelatore ad attivare e disattivare i relativi trigger. Coprire tutto il rilevatore con una scatola (p. es. l’imballaggio del rivelatore) e verificare se il rivelatore si disattiva. 1. La distanza di rilevamento è troppo corta La luce si attiva troppo tardi. Cause principali: – Il sensore/l’area di rilevamento è rivolto verso il basso con un angolo troppo stretto. – Avvicinamento frontale e diretto al rivelatore – Pioggia, nebbia o umidità dell’aria – Regolatore della distanza di rilevamento al minimo La scatola deve essere posizionata correttamente e non deve essere tenuta con la mano! Se la luce si è spenta si ha la certezza che la fonte di disturbo è esterna e che il rivelatore funziona correttamente. In caso contrario la causa potrebbe dipendere dal carico collegato. Regolare nuovamente il rivelatore di movimento in caso di sorgenti di disturbo esterne oppure coprire le relative parti della lente con figure o tende. Attenzione: in caso di funzionamento diurno i raggi del sole potrebbero attivare il rilevatore. Attenzione: in presenza di carichi induttivi o interruttori automatici nella tromba delle scale non attivare in parallelo più di 4 rivelatori di movimento o presenza. Per eliminare questi disturbi consigliamo di controllare l’area di rivelamento. Tenere presente che la testa di una persona è la parte del corpo che emana più calore e che quindi dovrebbe trovarsi nel campo di rilevamento. Dato che il calore si sposta verso l’alto il livello superiore di rilevamento dovrebbe trovarsi ad altezza della fronte o al di sopra! In caso di avvicinamento frontale si dovrebbe cambiare il punto di montaggio. L’installazione al centro sopra la porta presuppone un avvicinamento diretto al rivelatore. Fissare piuttosto il rivelatore a lato della porta! In presenza di umidità nell’aria p.es. in locali doccia la distanza di rilevamento è ridotta. Tenerne conto durante la progettazione. Tutti i rivelatori da soffitto Swiss Garde 360 sono dotati di un regolatore della distanza di rivelamento (regolatore della sensibilità). Aumentare la distanza in interni, se non vi sono altri fattori di disturbo. 2. Variazioni nell’area di copertura Le cause principali sono dovute a variazioni termiche o avvicinamento diretto. Elevate temperature esterne e cattive «condizioni di visibilità» dovute a nebbia, pioggia o neve, possono ridurre temporaneamente la distanza di rilevamento. Si hanno distanze di rilevamento maggiori se, ad esempio, autocarri, treni o autobus passando a grande velocità causano un calore molto elevato. Con movimenti d’aria calda si può arrivare ad una distanza di rilevamento di 50 m! In questi casi rivolgere il rivelatore da esterno sufficientemente verso il basso. 3. La luce si accende e spegne senza motivo. Cause: – Lampada a incandescenza nell’area di rilevamento – Corrente d’aria, vento – Fluttuazioni della rete, interferenze – Funzionamento diurno nell’area esterna 106 4. La luce non si spegne. Cause: – Carichi induttivi, interferenza – Superfici riflettenti ecc. – Movimenti permanenti nell’area di rilevamento – Funzionamento diurno Carichi induttivi: Lampade fluorescenti, lampade a risparmio energetico, alimentatori elettronici, trasformatori ecc. sono carichi induttivi che causano un ritorno di tensione. Per proteggere il rilevatore attivare un soppressore RC tra la fase e il neutro in parallelo al carico. Superfici riflettenti: Specchi, bacheche, marmo chiaro e talvolta anche gocce d’acqua sulla lente possono essere causa di disturbi. I raggi IR vengono riflessi e fanno intervenire il rilevatore. Mascherare le relative parti della lente. Riscaldamenti a pavimento o ventilazioni possono influire negativamente sull’area di rilevamento. 5. La luce non si spegne. Cause: – La lampada è difettosa – Nessuna tensione di rete – Valore del crepuscolare regolato troppo basso (oscurità) – Collegamento errato – Oggetto in movimento coperto Controllare la lampada, l’alimentazione elettrica e il regolatore crepuscolare. Ruotare il regolatore crepuscolare su massima luminosità (2000 lx). Con rilevatori a impulsi brevi o con impostazioni su impulsi brevi la luce si illumina solo brevemente dopo la pausa fino a 55 s. M. Züblin SA Tel. 044 878 22 22 | Fax 044 878 22 33 | www.zublin.ch Indice articoli Le novità sono evidenziate in blu E-No No. art. Descrizione Colore / Materiale Categoria 205 401 109 25249 Swiss Garde 300 KNX/KLR IP55 AP grigio Rivelatori tramite BUS (KNX o DALI) Pagina 7 205 401 209 25248 Swiss Garde 300 KNX/KLR IP55 AP nero Rivelatori tramite BUS (KNX o DALI) 7 205 401 309 25242 Swiss Garde 300 KNX/KLR IP55 AP 305 400 209 25020N Swiss Garde 360 Presenza KNX UP (Versione standard) bianco Rivelatori tramite BUS (KNX o DALI) 7 bianco Rivelatori tramite BUS (KNX o DALI) 4 305 400 509 25024N Swiss Garde 360 Presenza KNX UP grigio Rivelatori tramite BUS (KNX o DALI) 4 305 400 809 25022N Swiss Garde 360 Presenza KNX UP nero Rivelatori tramite BUS (KNX o DALI) 4 305 401 009 25036 Swiss Garde 360 Presenza KNX/KLR RA 30 m bianco Rivelatori tramite BUS (KNX o DALI) 5 305 401 109 25037 Swiss Garde 360 Presenza KNX/KLR EA 30 m bianco Rivelatori tramite BUS (KNX o DALI) 5 305 401 209 25240 Swiss Garde 300 Presenza KNX/KLR UP (montaggio a muro) bianco Rivelatori tramite BUS (KNX o DALI) 7 305 401 309 25241 Swiss Garde 300 KNX/KLR IP55 UP bianco Rivelatori tramite BUS (KNX o DALI) 7 305 401 409 25010 Swiss Garde Hokuspokus KNX/KLR bianco Rivelatori tramite BUS (KNX o DALI) 8 305 401 509 25246 Swiss Garde 300 KNX/KLR IP55 UP grigio Rivelatori tramite BUS (KNX o DALI) 7 305 401 809 25245 Swiss Garde 300 KNX/KLR IP55 UP nero Rivelatori tramite BUS (KNX o DALI) 7 305 402 009 25032 Swiss Garde 360 Presenza KNX/KLR RA 16 m bianco Rivelatori tramite BUS (KNX o DALI) 6 305 402 109 25033 Swiss Garde 360 Presenza KNX/KLR EA 16 m bianco Rivelatori tramite BUS (KNX o DALI) 6 305 402 209 25030 Swiss Garde 360 Presenza KNX/KLR UP (Vers. con regolazione costante della luce) bianco Rivelatori tramite BUS (KNX o DALI) 4 305 402 309 25031 Swiss Garde 360 Presenza KNX/KLR UP RA (Vers. con regolazione costante della luce) bianco Rivelatori tramite BUS (KNX o DALI) 4 305 403 109 25120 Swiss Garde 360 Presenza KNX/KLR UP (Vers. con regolazione costante della luce) Rivelatori tramite BUS (KNX o DALI) 4 grigio 305 403 209 25150 Swiss Garde 360 Presenza KNX/KLR UP (Vers. con regolazione costante della luce) nero Rivelatori tramite BUS (KNX o DALI) 535 730 000 25456 Swiss Garde 360 Presenza Master 16 m bianco Rilevatori a soffitto 4 14 535 730 100 25457 Swiss Garde 360 Presenza Master RA 16 m bianco Rilevatori a soffitto 14 535 730 200 25466 Swiss Garde 360 Presenza Master 30 m bianco Rilevatori a soffitto 12 535 730 300 25467 Swiss Garde 360 Presenza Master RA 30 m bianco Rilevatori a soffitto 12 535 731 000 25458 Swiss Garde 360 Presenza Slave 16 m bianco Rilevatori a soffitto 15 535 731 100 25459 Swiss Garde 360 Presenza Slave RA 16 m bianco Rilevatori a soffitto 15 535 731 200 25464 Swiss Garde 360 Presenza Slave 30 m bianco Rilevatori a soffitto 13 535 731 300 25469 Swiss Garde 360 Presenza Slave RA 30 m bianco Rilevatori a soffitto 13 535 732 000 25075 Swiss Garde 360 Presenza UP RA 2 canali bianco Rilevatori a soffitto 18 535 734 000 25165 Swiss Garde 360 Presenza Dimm Master RA bianco Rilevatori a soffitto 16 535 734 100 25365 Swiss Garde 360 Presenza Dimm Slave RA bianco Rilevatori a soffitto 17 535 740 200 26550 Swiss Garde 4000-120 bianco Rilevatori per l’esterno 41 535 740 210 26551 Swiss Garde 4000-120 alluminio Rilevatori per l’esterno 41 535 740 220 26552 Swiss Garde 4000-120 nero Rilevatori per l’esterno 41 535 740 300 26560 Swiss Garde 4000-240 bianco Rilevatori per l’esterno 41 535 740 310 26561 Swiss Garde 4000-240 alluminio Rilevatori per l’esterno 41 535 740 320 26562 Swiss Garde 4000-240 nero Rilevatori per l’esterno 41 535 740 400 26570 Swiss Garde 4000-300 bianco Rilevatori per l’esterno 41 535 740 410 26571 Swiss Garde 4000-300 alluminio Rilevatori per l’esterno 41 535 740 420 26572 Swiss Garde 4000-300 nero Rilevatori per l’esterno 535 798 000 25430 Supporto per montaggio sopra l’intonaco bianco Accessori 41 11, 29 535 900 010 7520 Interruttore crepuscolare PC 24 bianco Interruttore crepuscolare 54 535 931 800 25480 Swiss Garde 360 Presenza Mini bianco Rilevatori a soffitto 23 535 932 107 25230 Swiss Garde 300 UP IP55 bianco Rilevatori a parete 36 535 932 110 25200 Swiss Garde 300 Presenza UP grigio chiaro 65 Rilevatori a parete 34 535 932 117 25232 Swiss Garde 300 UP IP55 grigio chiaro Rilevatori a parete 36 535 932 127 25231 Swiss Garde 300 UP IP55 nero Rilevatori a parete 36 535 932 150 25220 Swiss Garde 300 Presenza UP nero 60 Rilevatori a parete 34 535 932 207 25235 Swiss Garde 300 AP IP55 bianco Rilevatori a parete 36 535 932 217 25237 Swiss Garde 300 AP IP55 grigio chiaro Rilevatori a parete 36 535 932 227 25236 Swiss Garde 300 AP IP55 nero Rilevatori a parete 36 535 932 405 25395 Swiss Garde 300 UP Max bianco 61 Rilevatori a parete 32 535 932 425 25372 Swiss Garde 300 UP Max berry-push Rilevatori a parete 32 535 932 435 25397 Swiss Garde 300 UP Max grigio chiaro 65 Rilevatori a parete 32 535 932 445 25391 Swiss Garde 300 UP Max grigio scuro 67 Rilevatori a parete 32 535 932 455 25396 Swiss Garde 300 UP Max nero 60 Rilevatori a parete 32 535 932 475 25399 Swiss Garde 300 UP Max berry 41 Rilevatori a parete 32 535 932 495 25398 Swiss Garde 300 UP Max coffee 57 Rilevatori a parete 32 535 933 000 3327 Infra Garde 360 AP bianco Rilevatori a soffitto 28 108 M. Züblin SA Tel. 044 878 22 22 | Fax 044 878 22 33 | www.zublin.ch Indice articoli E-No No. art. Descrizione Colore / Materiale Categoria 535 933 105 25490 Swiss Garde 300 Presenza Mini-Wall bianco Rilevatori a parete Pagina 38 535 933 155 25491 Swiss Garde 300 Presenza Mini-Wall nero Rilevatori a parete 38 535 933 205 25478 Swiss Garde Hokuspokus Presenza (Telecomando incl.) bianco Rilevatori a soffitto 21 535 933 215 25479 Swiss Garde Hokuspokus Presenza (Telecomando incl.) alluminio Rilevatori a soffitto 21 535 933 225 25476 Swiss Garde Hokuspokus Presenza (Telecomando incl.) nero Rilevatori a soffitto 21 535 933 305 25471 Swiss Garde Hokuspokus Presenza DA (Telecomando incl.) bianco Rilevatori a soffitto 21 535 933 405 25393 Swiss Garde 300 UP PMI bianco 61 Rilevatori a parete 33 535 933 425 25371 Swiss Garde 300 UP PMI berry-push Rilevatori a parete 33 535 933 455 25394 Swiss Garde 300 UP PMI nero 60 Rilevatori a parete 33 535 933 475 25392 Swiss Garde 300 UP PMI berry 41 Rilevatori a parete 33 535 934 510 25370 Swiss Garde 300 UP IR grigio chiaro 65 Rilevatori a parete 35 535 934 550 25390 Swiss Garde 300 UP IR nero 60 Rilevatori a parete 35 535 935 000 3220 Infra Garde 180 UP bianco Rilevatori a parete 39 535 938 000 25070 Swiss Garde 360 Presenza UP 2 canali bianco Rilevatori a soffitto 18 535 938 100 25210 Swiss Garde 300 Presenza UP bianco 61 Rilevatori a parete 34 535 938 200 25470 Swiss Garde 360 Presenza 30 m bianco Rilevatori a soffitto 19 535 938 300 25450 Swiss Garde 360 Plus Presenza bianco Rilevatori a soffitto 20 535 938 304 25460 Swiss Garde 360 Plus Presenza RA bianco Rilevatori a soffitto 20 535 938 305 25190 Swiss Garde 360 Plus nero Rilevatori a soffitto 26 535 938 314 25340 Swiss Garde 360 Plus RA bianco Rilevatori a soffitto 26 535 938 354 25461 Swiss Garde 360 Plus Presenza RA nero Rilevatori a soffitto 20 535 938 374 25462 Swiss Garde 360 Plus Presenza RA alluminio Rilevatori a soffitto 20 535 938 454 25341 Swiss Garde 360 Plus RA nero Rilevatori a soffitto 26 535 938 474 25342 Swiss Garde 360 Plus RA alluminio Rilevatori a soffitto 26 535 938 900 25440 Supporto per montaggio sopra l’intonaco bianco Accessori 535 940 604 25465 Swiss Garde 360 Presenza RA 30 m bianco Rilevatori a soffitto 11, 29 19 535 943 200 26250 Swiss Garde 2100 IR bianco Rilevatori per l’esterno 43 535 943 210 26260 Swiss Garde 2100 IR nero Rilevatori per l’esterno 43 535 943 270 26270 Swiss Garde 2100 IR alluminio Rilevatori per l’esterno 43 535 943 300 26450 Swiss Garde 3100 IR bianco Rilevatori per l’esterno 42 535 943 310 26470 Swiss Garde 3100 IR nero Rilevatori per l’esterno 42 44 535 943 315 25250 Swiss Garde 290 IR bianco Rilevatori per l’esterno 535 943 342 24110 Swiss Garde 3100 24 V bianco Rilevatori Swiss Garde 24 V 53 Swiss Garde 3100 IR alluminio Rilevatori per l’esterno 42 535 943 370 26480 535 943 390 26460 Swiss Garde 3100 IR marrone Rilevatori per l’esterno 42 535 943 515 26350 Swiss Garde MZ 5000 incl. supporto angolare bianco Rilevatori per l’esterno 45 535 943 600 25005 Swiss Garde 360 Corridoio, 40 m bianco Rilevatori a soffitto 27 535 943 615 25160 Swiss Garde 360 Presenza Dimm Master bianco Rilevatori a soffitto 16 535 943 715 25170 Swiss Garde 360 Presenza EB bianco Rilevatori a soffitto 22 535 943 805 25050 Swiss Garde 360 Premium AP bianco Rilevatori a soffitto 25 535 944 515 26340 Swiss Garde MZ 5000 incl. supporto angolare nero Rilevatori per l’esterno 45 535 944 705 Swiss Garde 360 Premium UP bianco Rilevatori a soffitto 24 25060 535 944 805 27360 Sensore HF 360 EB bianco Rilevatori ad alta frequenza (HF) 49 535 945 105 25360 Swiss Garde 360 Presenza Dimm Slave bianco Rilevatori a soffitto 17 535 945 515 26330 Swiss Garde MZ 5000 incl. supporto angolare alluminio Rilevatori per l’esterno 45 535 945 705 Swiss Garde 300 UP IR bianco 61 Rilevatori a parete 35 25290 535 945 805 25065 Swiss Garde 360 Premium UP RA bianco Rilevatori a soffitto 24 535 946 205 27350 Swiss Garde 320 HF UP bianco Rilevatori ad alta frequenza (HF) 48 535 947 605 3140 Infra Garde 140 Max bianco Rilevatori per l’esterno 46 535 947 615 3150 Infra Garde 140 Max alluminio Rilevatori per l’esterno 46 535 947 655 3145 Infra Garde 140 Max nero Rilevatori per l’esterno 46 535 947 695 3155 Infra Garde 140 Max marrone Rilevatori per l’esterno 46 535 947 705 3160 Infra Garde 200 Max bianco Rilevatori per l’esterno 46 535 947 715 3170 Infra Garde 200 Max alluminio Rilevatori per l’esterno 46 535 947 755 3165 Infra Garde 200 Max nero Rilevatori per l’esterno 46 535 947 795 3175 Infra Garde 200 Max marrone Rilevatori per l’esterno 46 535 947 900 26350a Swiss Garde MZ 5000 valigia blu Accessori 45 535 949 800 25000 Swiss Garde 360 Plus bianco Rilevatori a soffitto 26 535 949 842 25500 Swiss Garde 360 Plus 24 V bianco Rilevatori Swiss Garde 24 V 52 535 949 900 25100 Swiss Garde 360 WM IR, IP44 bianco Rilevatori a parete 37 535 949 910 25110 Swiss Garde 360 WM IR, IP44 alluminio Rilevatori a parete 37 M. Züblin SA Tel. 044 878 22 22 | Fax 044 878 22 33 | www.zublin.ch 109 Indice articoli E-No No. art. Descrizione Colore / Materiale Categoria 535 990 105 25310 Mini-telecomando bianco Telecomandi Pagina 55 535 990 115 25350 Telecomando P-IR Dimm grigio Telecomandi 56 535 990 199 3331 Griglia di protezione bianco Accessori 535 990 305 26800 Bidimod (modulo antenna) bianco Accessori 11, 29, 40, 54 45 535 990 315 26810 Bidimod (modulo antenna) nero Accessori 45 535 990 325 26820 Bidimod (modulo antenna) alluminio Accessori 45 535 990 405 Bidipad (Controlpad) bianco Accessori 45 26370 535 990 425 26360 Bidipad (Controlpad) alluminio Accessori 45 535 991 099 25410 Morsetti a molla bianco Accessori 29, 54 11, 29, 40, 54 535 991 300 25400 Supporto per montaggio sopra l’intonaco bianco Accessori 535 991 500 25270 Set di coperatura IP55 bianco Accessori 40 535 991 510 25272 Set di coperatura IP55 grigio Accessori 40 535 991 520 25271 Set di coperatura IP55 nero Accessori 40 535 998 001 Placca frontale rotonda «RA-Design» bianco Accessori 11, 29 25330 535 998 004 25335 Placca frontale bianco Accessori 11, 29 535 998 005 25420 Supporto per montaggio sopra l’intonaco bianco Accessori 11, 29 535 998 054 25331 Placca frontale rotonda «RA-Design» nero Accessori 11, 29 535 998 074 25332 Placca frontale rotonda «RA-Design» alluminio Accessori 11, 29 535 998 101 26490 Angolo esterno bianco Accessori 42, 53 535 998 201 26491 Angolo interno bianco Accessori 42, 53 535 998 500 26510 Supporto angolare bianco Accessori 45 535 998 510 26520 Supporto angolare alluminio Accessori 45 535 998 550 26530 Supporto angolare nero Accessori 45 920 525 109 Blanco E27 (senza sensore) vetro Lampade a soffitto 89 8650 920 620 009 2853 Lampada ad incasso con sensore 21 W LED 3000 K plastica Fari da incasso a LED 77 920 620 109 2854 Lampada ad incasso con sensore 21 W LED 4000 K plastica Fari da incasso a LED 77 920 621 019 2746 HF Blanco IP54 policarbonato Lampade a soffitto 90 920 625 009 2735 HF Blanco vetro Lampade a soffitto 89 920 625 019 2734 HF Deko vetro Lampade a soffitto 91 920 665 039 2738 HF Quad 2x E27 vetro Lampade a soffitto 92 924 123 210 8656 Blanco Plus E27 PC (senza sensore) policarbonato Lampade a soffitto 88 924 124 110 2737 HF Blanco Plus PC policarbonato Lampade a soffitto 88 924 124 210 8655 Blanco Plus E27 (senza sensore) vetro Lampade a soffitto 87 924 313 100 25320 Telecomando P-IR grigio Telecomandi 55 924 328 009 2010 Bulpir BH-1 nero Lampade per l’esterno 94 924 328 019 2020 Bulpir BH-1 bianco Lampade per l’esterno 94 924 356 970 9867 Zoccolo angolare acciaio inox Accessori 95 924 359 070 2485 Rubin-Tec 360 acciaio inox Lampade per l’esterno 93 924 361 070 2489 Co-Tec 360 acciaio inox Lampade per l’esterno 93 924 364 010 2736 HF Blanco Plus vetro Lampade a soffitto 87 924 600 050 8120 Riflettore 120 W (150 W) bianco Riflettore 96 924 600 129 1265 Pro 150/180 bianco Riflettore 97 924 600 139 1255 Pro 150/180 nero Riflettore 97 924 600 150 8110 Riflettore 120 W (150 W) nero Riflettore 96 924 600 239 8311 Riflettore 120 W portatile nero/giallo Riflettore 98 924 601 010 8060 Riflettore 400 W (500 W) bianco Riflettore 96 924 601 110 8050 Riflettore 400 W (500 W) nero Riflettore 96 924 601 239 8211 Riflettore 400 W portatile nero/giallo Riflettore 98 924 601 249 8421 Riflettore 400 W su stativo (500 W) nero/giallo Riflettore 99 924 602 049 1260 Pro 500/180 bianco Riflettore 97 924 602 059 1250 Pro 500/180 nero Riflettore 97 924 700 000 8012 Riflettore 12 LED bianco Riflettori a LED 84 924 700 001 8014 Riflettore 12 LED nero Riflettori a LED 84 924 700 802 8693 Riflettore industriale LED 150 W (4000 K), 45° metallo Riflettori LED industriali 86 924 700 902 8694 Riflettore industriale LED 150 W (4000 K), 120° metallo Riflettori LED industriali 86 924 701 802 8695 Riflettore industriale LED 200 W (4000 K), 45° metallo Riflettori LED industriali 85 924 701 902 8696 Riflettore industriale LED 200 W (4000 K), 120° metallo Riflettori LED industriali 85 924 702 802 8697 Riflettore industriale LED 300 W (4000 K), 45° metallo Riflettori LED industriali 85 924 702 902 8698 Riflettore industriale LED 300 W (4000 K), 120° metallo Riflettori LED industriali 85 924 703 202 8490 Riflettore LED 30 W (bianco neutrale) alluminio Riflettori a LED 79 924 705 202 8492 Riflettore LED 50 W (bianco neutrale) alluminio Riflettori a LED 79 110 M. Züblin SA Tel. 044 878 22 22 | Fax 044 878 22 33 | www.zublin.ch Indice articoli E-No No. art. Descrizione Colore / Materiale Categoria 924 710 202 8496 Riflettore LED 100 W (bianco neutrale) alluminio Riflettori a LED Pagina 79 924 711 000 8430 Riflettore a T 19 W LED (5500 K) bianco Riflettori a LED 81 924 711 001 8431 Riflettore a T 19 W LED (5500 K) nero Riflettori a LED 81 924 711 002 8432 Riflettore a T 19 W LED (5500 K) alluminio Riflettori a LED 81 924 711 100 1324 Pro 19 W LED 200 (5500 K) bianco Riflettori a LED 80 924 711 101 1325 Pro 19 W LED 200 (5500 K) nero Riflettori a LED 80 924 711 102 1326 Pro 19 W LED 200 (5500 K) alluminio Riflettori a LED 80 924 711 200 8470 Riflettore a T 19 W LED (3100 K) bianco Riflettori a LED 81 924 711 201 8471 Riflettore a T 19 W LED (3100 K) nero Riflettori a LED 81 924 711 202 8472 Riflettore a T 19 W LED (3100 K) alluminio Riflettori a LED 81 924 711 300 1364 Pro 19 W LED 200 (3100 K) bianco Riflettori a LED 80 924 711 301 1365 Pro 19 W LED 200 (3100 K) nero Riflettori a LED 80 924 711 302 1366 Pro 19 W LED 200 (3100 K) alluminio Riflettori a LED 924 711 900 8481 Diffusore plastica Accessori 80 80, 81 924 712 000 8435 Riflettore a T 35 W LED (5500 K) bianco Riflettori a LED 83 924 712 001 8436 Riflettore a T 35 W LED (5500 K) nero Riflettori a LED 83 924 712 002 8437 Riflettore a T 35 W LED (5500 K) alluminio Riflettori a LED 83 924 712 100 1330 Pro 35 W LED 200 (5500 K) bianco Riflettori a LED 82 924 712 101 1331 Pro 35 W LED 200 (5500 K) nero Riflettori a LED 82 924 712 102 1332 Pro 35 W LED 200 (5500 K) alluminio Riflettori a LED 82 924 712 200 8475 Riflettore a T 35 W LED (3100 K) bianco Riflettori a LED 83 924 712 201 8476 Riflettore a T 35 W LED (3100 K) nero Riflettori a LED 83 924 712 202 8477 Riflettore a T 35 W LED (3100 K) alluminio Riflettori a LED 83 924 712 300 1370 Pro 35 W LED 200 (3100 K) bianco Riflettori a LED 82 924 712 301 1371 Pro 35 W LED 200 (3100 K) nero Riflettori a LED 82 924 712 302 1372 Pro 35 W LED 200 (3100 K) alluminio Riflettori a LED 82 924 712 900 8480 Diffusore plastica Accessori 924 720 202 8498 Riflettore LED 200 W (bianco neutrale) alluminio Riflettori a LED 924 790 100 8484 Zoccolo ad angolo bianco Accessori 82, 83 79 80, 81, 82, 83 924 790 101 8485 Zoccolo ad angolo nero Accessori 80, 81, 82, 83 924 790 102 8486 Zoccolo ad angolo alluminio Accessori 80, 81, 82, 83 941 150 405 90247 3 W LED lampadina E14, 3000 K, no dimm chiaro Lampadine a LED 100 941 150 505 90249 3 W LED lampadina E14, 3000 K, no dimm opaco Lampadine a LED 100 941 151 275 90264 4 W LED lampadina E27, 3000 K, no dimm opaco Lampadine a LED 100 941 151 405 90265 5 W LED lampadina E27, 3000 K, no dimm chiaro Lampadine a LED 100 941 151 505 90266 5 W LED lampadina E27, 3000 K, no dimm opaco Lampadine a LED 100 941 151 605 90257 7 W LED lampadina E27, 3000 K, no dimm opaco Lampadine a LED 100 941 161 005 90259 9 W LED lampadina E27, 3000 K, no dimm opaco Lampadine a LED 100 941 161 115 90278 10 W LED lampadina E27, 3000 K, dimm opaco Lampadine a LED 100 941 161 175 90267 10 W LED lampadina E27, 3000 K, no dimm opaco Lampadine a LED 100 941 161 305 90279 9 W LED lampadina E27, 6300 K, no dimm opaco Lampadine a LED 100 100 941 167 105 90273 7 W LED lampadina GU 5.3, 40°, dimmerabile con l’alimentatore chiaro Lampadine a LED 941 170 105 2778 HF Deko LED 10 W vetro Fari da soffitto a LED 74 941 171 105 8678 Deko LED 10 W vetro Fari da soffitto a LED 74 941 300 005 8985 C wall 400 LED grigio chiaro Fari da parete a LED 62 941 300 075 2743 HF Rondo LED 10 W bianco Fari da parete a LED 60 941 300 105 8986 C wall 400 LED antracite Fari da parete a LED 62 941 300 175 2744 HF Rondo LED 10 W nero Fari da parete a LED 60 941 300 805 8987 C wall 400 LED grigio Fari da parete a LED 62 941 300 875 2745 HF Rondo LED 10 W alluminio Fari da parete a LED 60 941 301 005 2810 Senswall 400 LED (con sensore) grigio chiaro Fari da parete a LED 62 941 301 105 2820 Senswall 400 LED (con sensore) antracite Fari da parete a LED 62 941 303 005 2765 HF Blanco LED 10 W 3100 K vetro Fari da soffitto a LED 73 941 303 075 8665 Blanco LED 10 W 3100 K (senza sensore) vetro Fari da soffitto a LED 73 941 304 005 2770 HF Quad LED 10 W vetro Fari da soffitto a LED 75 941 304 075 8672 Quad LED 10 W (senza sensore) vetro Fari da soffitto a LED 75 941 305 005 8973 Rondo LED 10 W (senza sensore) bianco Fari da parete a LED 60 941 305 075 8975 Rondo LED 10 W (senza sensore) alluminio Fari da parete a LED 60 941 306 005 8974 Rondo LED 10 W (senza sensore) nero Fari da parete a LED 60 941 307 005 8976 Rondo X LED 10 W (con griglia decorativa) bianco Fari da parete a LED 61 941 307 075 8978 Rondo X LED 10 W (con griglia decorativa) alluminio Fari da parete a LED 61 M. Züblin SA Tel. 044 878 22 22 | Fax 044 878 22 33 | www.zublin.ch 111 Indice articoli E-No No. art. Descrizione Colore / Materiale Categoria 941 308 005 8977 Rondo X LED 10 W (con griglia decorativa) nero Fari da parete a LED Pagina 61 941 309 005 2766 HF Blanco LED 10 W 5500 K vetro Fari da soffitto a LED 73 941 309 075 8666 Blanco LED 10 W 5500 K (senza sensore) vetro Fari da soffitto a LED 73 941 313 005 2767 HF Blanco LED 10 W PC policarbonato Fari da soffitto a LED 72 941 313 075 8667 Blanco LED 10 W PC (senza sensore) policarbonato Fari da soffitto a LED 72 941 315 075 8690 Riflettore industriale LED 80 W (4000 K), 120° metallo Riflettori LED industriali 86 941 330 005 2780 SlimLED Sens 13 W 3000 K (con rivelatore) SABIC Fari da soffitto a LED 67 941 330 075 8675 SlimLED 13 W 3000 K SABIC Fari da soffitto a LED 67 941 331 005 2785 SlimLED Sens 22 W 3000 K (con rivelatore) SABIC Fari da soffitto a LED 68 941 331 075 8676 SlimLED 22 W 3000 K SABIC Fari da soffitto a LED 68 941 332 005 2055 HomeLED Sens 5000 K nero Fari da parete a LED 63 941 332 075 2782 SlimLED Sens Quad 13 W 3000 K (con rivelatore) SABIC Fari da soffitto a LED 69 941 333 005 2065 HomeLED Sens 5000 K bianco Fari da parete a LED 63 941 333 075 2786 SlimLED Sens Quad 22 W 3000 K (con rivelatore) SABIC Fari da soffitto a LED 70 941 334 005 8615 HomeLED 5000 K (senza sensore) nero Fari da parete a LED 63 941 335 005 8625 HomeLED 5000 K (senza sensore) bianco Fari da parete a LED 63 941 336 005 8673 SlimLED 22 W 5000 K SABIC Fari da soffitto a LED 68 941 336 075 2783 SlimLED Sens 22 W 5000 K (con rivelatore) SABIC Fari da soffitto a LED 68 941 337 005 8677 SlimLED Quad 13 W 3000 K SABIC Fari da soffitto a LED 69 941 338 005 8679 SlimLED Quad 22 W 3000 K SABIC Fari da soffitto a LED 70 941 470 175 8711 Lampada ad incasso 11 W LED 3000 K plastica Fari da incasso a LED 76 941 471 175 8714 Lampada ad incasso 14 W LED 3000 K plastica Fari da incasso a LED 76 941 472 075 8722 Lampada ad incasso 21 W LED 4000 K plastica Fari da incasso a LED 77 941 472 175 8721 Lampada ad incasso 21 W LED 3000 K plastica Fari da incasso a LED 77 941 740 005 8990 C way 1000 LED grigio chiaro Fari a LED su colonna 65 941 740 105 8991 C way 1000 LED antracite Fari a LED su colonna 65 941 740 805 8992 C way 1000 LED grigio Fari a LED su colonna 65 941 741 005 2830 Sensway 1000 LED (con sensore) grigio chiaro Fari a LED su colonna 64 941 741 105 2840 Sensway 1000 LED (con sensore) antracite Fari a LED su colonna 64 941 741 805 8996 AlupolLED 850 (senza sensore) alluminio Fari a LED su colonna 66 941 742 005 8993 C way 500 LED grigio chiaro Fari a LED su colonna 65 941 742 105 8994 C way 500 LED antracite Fari a LED su colonna 65 941 742 805 8995 C way 500 LED grigio Fari a LED su colonna 65 941 743 805 2845 AlupolLED Sens 850 alluminio Fari a LED su colonna 66 2763 HF Blanco LED 22 W vetro Fari da soffitto a LED 71 2860 Faro HF ambienti umidi a LED 1270 60 W Policarbonato Fari a LED per ambienti umidi 78 2861 Faro HF ambienti umidi a LED 1270 30 W Policarbonato Fari a LED per ambienti umidi 78 2862 Faro HF ambienti umidi a LED 660 15 W Policarbonato Fari a LED per ambienti umidi 78 8640 Deko 2x E27 (senza sensore) vetro Lampade a soffitto 91 8645 Quad 2x E27 (senza sensore) vetro Lampade a soffitto 92 8660 Blanco LED 22 W (senza sensore) vetro Fari da soffitto a LED 71 8661 Blanco LED 22 W luce d’emergenza vetro Fari da soffitto a LED 71 8730 Faro ambienti umidi LED 1270 60 W Policarbonato Fari a LED per ambienti umidi 78 8731 Faro ambienti umidi LED 1270 30 W Policarbonato Fari a LED per ambienti umidi 78 8732 Faro ambienti umidi LED 660 15 W Policarbonato Fari a LED per ambienti umidi 78 10005 Copertura lampada in vetro vetro Accessori 95 10019 Copertura lampada in vetro vetro Accessori 95 10022 Copertura lampada in vetro vetro Accessori 95 10024 Copertura lampada in vetro per 22 W vetro Accessori 95 10027 Copertura lampada in vetro vetro Accessori 95 10028 Copertura lampada in vetro vetro Accessori 95 10040 Copertura lampada in vetro vetro Accessori 95 10102 Copertura lampada in PC policarbonato Accessori 95 10141 Set viti di sicurezza «acciaio inox» Rondo acciaio inox Accessori 95 10142 Set viti di sicurezza «acciaio inox» Blanco IP54 acciaio inox Accessori 90 10150 Zoccolo carichi elevati (da avvitare) acciaio Accessori 64 10158 Supporto universale per pali in legno, ecc. (senza fascia) acciaio Accessori 79 10159 Palo per fissaggio a terra acciaio Accessori 79 10160 Supporto con fascia per pali da 2–2,5” (50,8–63,5 mm) acciaio Accessori 79 10161 Supporto con fascia per pali da 1,25–1,5” (31,75–38,1 mm) acciaio Accessori 79 11000 Piastra di copertura SlimLED grigio-argento Accessori 67, 68, 69, 70 112 M. Züblin SA Tel. 044 878 22 22 | Fax 044 878 22 33 | www.zublin.ch Indice articoli E-No No. art. Descrizione Colore / Materiale Categoria 25013 Supporto murale per incasso bianco Rivelatori tramite BUS (KNX o DALI) 25040 Swiss Garde 360 Plus marrone Rilevatori a soffitto Pagina 8 26 25180 Swiss Garde 360 HF UP grigio chiaro Rilevatori ad alta frequenza (HF) 25333 Copertura da modulare Kit bianco Accessori 50 25468 Swiss Garde 360 Presenza 24 V bianco Rilevatori Swiss Garde 24 V 26001 Swiss Garde 360 Presenza DALI Master 30 m bianco Rivelatori tramite BUS (KNX o DALI) 9 26002 Swiss Garde 360 Presenza DALI Master RA 30 m bianco Rivelatori tramite BUS (KNX o DALI) 9 29, 40 51 26003 Swiss Garde 360 Presenza DALI Master 16 m bianco Rivelatori tramite BUS (KNX o DALI) 10 26004 Swiss Garde 360 Presenza DALI Master RA 16 m bianco Rivelatori tramite BUS (KNX o DALI) 10 90268 18 W LED PAR38 lampadina E27, 120°, no dimm chiaro Lampadine a LED 100 90269 18 W LED PAR38 lampadina E27, 30°, no dimm chiaro Lampadine a LED 100 90276 6 W LED MR16 lampadina GU10, 36°, no dimm chiaro Lampadine a LED 100 90277 6 W LED MR16 lampadina GU10, 16°, no dimm chiaro Lampadine a LED 100 M. Züblin SA Tel. 044 878 22 22 | Fax 044 878 22 33 | www.zublin.ch 113 Informazioni generali e indicazioni IP 0 Tests Ø 50 mm Leggenda dei simboli Grado di protezione IP IP44 (vedi tabelle a fianco) 1 2 Utilizzabile con lampadine LED Definizione Nessuna protezione Ø 12 mm Ø 2,5 mm Protezione contro grandi corpi solidi > 50 mm (casuali contatti con le mani) Protezione contro medi corpi solidi > 12 mm (contro l’accesso di un dito) Protezione contro piccoli corpi solidi > 2,5 mm (attezzi, cavi) Utilizzabile con lampadine a incandescenza 3 Utilizzabile con lampadine a incandescenza o a risparmio energetico o fluorescenti. 4 Protezione contro corpi solidi > 1 mm (attrezzi o cavi fini) Utilizzabile con lampadine alogene. 5 Protezione contro depositi di polvere 6 Totalmente protetto contro la polvere Rilevatori con tecnica ad alta frequenza (HF) Ø 1 mm Rilevamento di movimento tramite rilevatore a infrarossi passivi PIR Seconda cifra: protezione contro l’umidità e penetrazioni d'acqua IP 0 Protezione contro le cadute verticali di gocce d’acqua Protezione dalle gocce d’acqua (inclinazione fino a 15°) 15° 2 Protezione contro leggeri spruzzi d’acqua (inclinazione fino a 60°) ° 3 60 4 Protezione contro spruzzi d’acqua 5 Protezione contro getti d’acqua Protezione contro inondazioni 6 8 ..m Il Digital Addressable Lighting Interface (DALI) è un protocollo nell’automatizzazione degli edifici per la gestione di dispositivi di controllo d’illuminazione. Definizione Nessuna protezione 1 7 KNX è lo standard riconosciuto a livello internazionale per la casa e l’edilizia. Tests 1m Prima cifra: protezione da corpi estranei e protezione della persona Pagamento, consegna e condizioni di vendita Informazioni sul retro della copertina in fondo. LED *VKPJP07*SHZZLKPWYV[LaPVUL Codici IP (Classe di protezione) Livelli di protezione secondo 3P]LSSPKPWYV[LaPVULZLJVUKV leSLUVYTL*,0,507 norme CEI 34-5 EN 60034-5 (IP) 0,15 m Garanzia Züblin offre le seguenti garanzie su tutti i prodotti citati in questo catalogo: – 3 anni sui rilevatori – 5 anni sulle luci a LED e sugli illuminatori a LED Protezione contro gli effetti dell’ immersione (da 0,15 a 1 m) Protezione contro gli effetti della sommersione (alta pressione) ..m -/+180 -160 160 -120 120 0 -90 90 300 60 Tutti i diagrammi di ricezione sono scaricabili sul nostro sito. 900 -60 60 120 2 150 5 -30 180 8 0 30 cd 0°/180° I prodotti Züblin li trovate presso i vostri rivenditori di fiducia Dysbox SA www.dysbox04.ch Otto Fischer AG www.ottofischer.ch Telpro AG www.telpro.ch 116 Electroplast SA www.electroplast.ch Polielectra SA www.polielectra.ch Elektro-Material AG www.elektro-material.ch A. Saesseli & Co AG www.saesseli.ch Texag Handels AG www.texag-belp.ch M. Züblin SA Tel. 044 878 22 22 | Fax 044 878 22 33 | www.zublin.ch Winterhalter + Fenner AG www.w-f.ch Fabbri SA www.fabbri.ch Standard AG www.standard.ch ElectroLAN SA www.electrolan.ch