Ø 275 mm
86 mm
Contenuto
Ø 275 mm
86 mm
Panoramica prodotti
Pagina 58
Fari da parete a LED
Pagina 60
Fari a LED su colonna
Pagina 64
Fari da soffitto a LED
Pagina 67
Fari da incasso a LED
Pagina 76
Fari a LED per ambienti umidi
Pagina 78
Riflettori a LED
Pagina 79
Riflettori LED industriali
Pagina 85
Lampade a soffitto
Pagina 87
Lampade per l’esterno
Pagina 93
Riflettori
Pagina 96
Lampadine a LED
Pagina 100
Informazioni generali
Pagina 101
Indice articoli
Pagina 108
M. Züblin SA Tel. 044 878 22 22 | Fax 044 878 22 33 | www.zublin.ch
57
fari da parete a led
rAGGio di AZione
vo
nuo
Con sensore Hf
max. 8 m
IP55
2–5 m
360°
ca. 10 m (senza riflessi)
Altezza di
montaggio
raggio di azione
(senza riflessi)
2m
10 m
3m
10 m
4m
10 m
5m
10 m
raggio di azione con montaggio a soffitto
Con montaggio a parete
160°
ca. 10 m (senza riflessi)
Senza sensore Hf
ca. 10 m (senza riflessi)
360°
max. 8 m
ca. 5 m
(senza riflessi)
ca. 10 m (senza riflessi)
Zona di movimento (a piedi): Più sensibile ad approcci frontali
diAGrAMMA luCe e rAffreddAMento led
-/+180
-160
Colori disponibili
160
-120
120
0
-90
90
300
60
900
-60
bianco
nero
60
120
2
alluminio
150
5
-30
180
8
0
30
cd
90°/270°
L’anello di raffreddamento Züblin abbassa la temperatura di funzionamento dei LED da 58 a 39,1 °C
e garantisce una durata di vita di circa 50 000 h!
Hf rondo led 10 w
rondo led 10 w
fari a led da esterni per montaggio a parete o soffitto con o senza rivelatore di movimento ad alta frequenza
i vantaggi
• Faro a LED d’alta qualità
• Scatola in robusto alluminio pressofuso
• Con o senza rivelatore di movimento
• Copertura in policarbonato a prova di rottura
• Set viti di sicurezza di protezione antivandalismo (in opzione)
• Rilevamento dei minimi movimenti
anche senza campo visivo sgombro
• Ideale in luoghi pubblici, aree esterne, vestiboli, garage ecc.
• Grado di protezione IP55
Caratteristiche/Montaggio
La serie di fari a LED Rondo è la soluzione ideale per l’impiego permanente in ambienti esterni ed interni. L’accurata combinazione tra scatola ed
elettronica assicura una lunga durata del faro in ogni campo d’impiego. La
durata di ca. 50 000 ore è assicurata, tra l’altro, dalla sofisticata tecnologia a LED, dal robusto alloggiamento, dalla copertura a prova di rottura e
ad azione estinguente e dalle viti di fissaggio antivandalismo (accessorio
disponibile su richiesta). Consigliamo di collegare in parallelo fino a un
massimo di 3 fari. Osservare le indicazioni per l’installazione della tecnologia ad alta frequenza riportate a pagina 104.
dAti teCniCi
Informazioni lampada
Ø 275 mm
Tensione nominale:
230 V / 50 Hz
Sorgente luce:
9,6 W LED ad anello (incl.)
Flusso luminoso anello LED:
ca. 990 lm
Temperatura colore:
ca. 3100 K
Fattore di potenza:
> 0,9 senza sensore
Tipo di protezione:
IP55, classe I, CE
Dimensioni:
Ø 275x86 mm
Resistenza agli urti policarbonato:
IK10
Resistenza alla fiamma policarbonato: a 650 °C conformemente
norma CEI EN 60598-1
Informazioni rilevatore
Frequenza:
5,8 GHz / 1 mW
Raggio di azione:
360° per montaggio a soffitto o 160° per montaggio a parete
Campo di rilevazione:
ca. Ø 1–10 m senza riflessi (montaggio a soffitto)
ca. Ø 1–5 m senza riflessi (montaggio a parete)
Altezza di montaggio:
ca. 2–5 m
Regolatore del crepuscolo: 10–2000 lx
Regolatore tempo:
ca. 8 s fino 20 min
Ø 275 mm
descrizione
Colore no. art.
86 mm
e-no
HF Rondo LED 10 W
bianco 2743
HF Rondo LED 10 W
nero 2744
941 300 175
HF Rondo LED 10 W
alluminio 2745
941 300 875
941 300 075
Rondo LED 10 W (senza sensore)
bianco 8973
941 305 005
Rondo LED 10 W (senza sensore)
nero 8974
941 306 005
Rondo LED 10 W (senza sensore)
alluminio 8975
941 305 075
Matrice accessori vedi pagina 95
60
86 mm
M. Züblin SA Tel. 044 878 22 22 | Fax 044 878 22 33 | www.zublin.ch
fari da parete a led
diAGrAMMA luCe e rAffreddAMento led
-/+180
IP55
-160
160
-120
120
0
-90
90
300
60
900
-60
60
120
2
150
5
-30
180
8
0
30
cd
90°/270°
L’anello di raffreddamento Züblin abbassa la temperatura di funzionamento dei LED da 58 a 39,1 °C
e garantisce una durata di vita di circa 50 000 h!
Colori diSPonibili
bianco
nero
alluminio
rondo x led 10 w
fari a led da esterno per montaggio a parete o a soffitto con griglia decorativa
dAti teCniCi
i vantaggi
• Faro a LED d’alta qualità
• Per la massima efficienza energetica
• Scatola in robusto alluminio pressofuso
• Copertura in policarbonato a prova di rottura
• Set viti di sicurezza di protezione antivandalismo (in opzione)
• Anello a LED da 9,6 W con sistema di raffreddamento Züblin
• Elevata potenza irradiata di ca. 990 lm
• Flusso luminoso con copertura: ca. 650 lm
• Eccellente fattore di potenza > 0,9!
• Durata ca. 50 000 h
• Ideale in luoghi pubblici, aree esterne, vestiboli, garage, ecc.
• Grado di protezione IP55
Tensione nominale:
230 V / 50 Hz
Sorgente luce:
9,6 W LED ad anello (incl.)
Flusso luminoso anello LED:
ca. 990 lm
Temperatura colore:
ca. 3100 K
Fattore di potenza:
> 0,9 senza sensore
Tipo di protezione:
IP55 protezione contro getti d’acqua, classe I, CE
Dimensioni:
Ø 275x86 mm
Resistenza agli urti policarbonato:
IK10
Resistenza alla fiamma policarbonato: a 650 °C conformemente norma CEI EN 60598-1
Ø 275 mm
86 mm
Ø 275 mm
86 mm
Caratteristiche/Montaggio
La serie di fari a LED Rondo è la soluzione ideale per l’impiego permanente
in ambienti esterni ed interni.
L’accurata combinazione tra scatola ed elettronica assicura una lunga
durata del faro in ogni campo d’impiego. La durata di ca. 50 000 ore è
assicurata, tra l’altro, dalla sofisticata tecnologia a LED, dal robusto alloggiamento, dalla copertura a prova di rottura e ad azione estinguente e
dalle viti di fissaggio antivandalismo (accessorio disponibile su richiesta).
descrizione
Colore no. art.
e-no
Rondo X LED 10 W (con griglia decorativa)
bianco 8976
941 307 005
Rondo X LED 10 W (con griglia decorativa)
nero 8977
941 308 005
Rondo X LED 10 W (con griglia decorativa)
alluminio 8978
941 307 075
Matrice accessori vedi pagina 95
M. Züblin SA Tel. 044 878 22 22 | Fax 044 878 22 33 | www.zublin.ch
61
max. 8 m
max. 8 m
max. 8 m
fari da parete a led
rAGGio di AZione e diAGrAMMA luCe
Pir
IP44
Senswall 400 LED
Altezza di
montaggio
-/+180
raggio di
azione
1,0 m
5m
1,5 m
6m
2,0 m
7m
2,5 m
8m
-160
160
-120
120
0
-90
90
300
0
600
0
-60
900
000
max.
8m
-30 8 m 1200
30
0
max.
0
max. 4 m Präsenz
max. 4 m Präsenz
max. 8 m
max. 4 m Präsenz
60
cd
90°/270°
rilevazione ottimale
Quando si attraversano più zone
110°
ca. 8 m
rilevazione ridotta (ca. -50%)
Quando ci si sposta all’interno di una zona
Campo di rilevazione di movimento
Reagisce a movimenti maggiori
C wall 400 LED
ca. 8 m
Senswall 400 led con sensore
C wall 400 led senza sensore
Moderne lampade led da parete con o senza rilevatore di movimento
20 W (max. 1 lampada in parallelo)
110°
ca. 8 m frontale e ca. 4 m laterale
ca. 10–2000 lx
ca. 60 s fino 6 min
85 mm
12,5 mm
Dimensioni zoccolo
Ø26mm
210 mm
descrizione
62
14 mm
12,5 mm
Consigliamo di posizionare i corpi illuminanti ad una distanza di 6–10 m
l’uno dall’altro. Consigliamo inoltre di collegare in parallelo fino a un massimo di 1 corpo illuminante.
Informazioni rilevatore
Potenza di apertura:
Raggio di azione:
Campo di rilevazione:
Regolatore del crepuscolo:
Regolatore tempo:
10 mm
Il rilevatore di movimento integrato può essere regolato alla sensibilità
desiderata, a tempo e in base alla luminosità dell’ambiente.
230 V / 50 Hz
LED integrato 3x 3 W
ca. 720 lm
ca. 3100 K
> 0,9
IP44 resistente all’acqua, classe I
85x400x210 mm
> ca. 35 000 h
TÜV Süd, CE
71 mm
illuminazione a parete a led
Questi corpi illuminanti a LED sono perfetti per l’illuminazione di corridoi
e sulle facciate di edifici, là dove vengono privilegiati design, funzionalità
e efficienza energetica. Grazie alla disposizione dei LED questi apparecchi
dirigono la luce sul punto in cui è necessaria ovvero sul pavimento.
dAti teCniCi
Informazioni lampada
Tensione nominale:
Sorgente luce:
Flusso luminoso:
Temperatura colore:
Fattore di potenza:
Tipo di protezione:
Dimensioni:
Durata del LED:
Marchio di controllo:
400 mm
i vantaggi
• Elegante corpo illuminante da parete a LED con
o senza rivelatore di movimento
• Illuminazione ideale con 3 LED high power da 3 W
• Per un’alta efficienza energetica
• Bel colore bianco caldo della luce
• 720 lm (= 60 W), 3100 K
• Regolabile in base a tempo e luminosità dell’ambiente
• Durata ca. 35 000 h
• Fa risparmiare energia e costi energetici
70 mm
9 mm
14 mm
Colore no. art.
e-no
Senswall 400 LED (con sensore)
grigio chiaro 2810
941 301 005
Senswall 400 LED (con sensore)
antracite 2820
941 301 105
C wall 400 LED
grigio chiaro 8985
941 300 005
C wall 400 LED
antracite 8986
941 300 105
C wall 400 LED
grigio 8987
941 300 805
M. Züblin SA Tel. 044 878 22 22 | Fax 044 878 22 33 | www.zublin.ch
max. 8 m
max. 8 m
max. 8 m
vo
nuo
fari da parete a led
rAGGio di AZione
HomeLED Sens 5000 K
IP44
1–2 m
Pir
ca. 8 m a 2 m d’altezza
Altezza di
montaggio
raggio di
azione *
1,0 m
4m
1,5 m
6m
2,0 m max. 8 m 8 m
max. 8 m
* Valori massimi
max. 4 m Präsenz
max. 4 m Präsenz
max. 8 m
max. 4 m Präsenz
rilevazione ottimale
Quando si attraversano più zone
90°
ca. 8 m a 2 m d’altezza
rilevazione ridotta (ca. -50%)
Quando ci si sposta all’interno di una zona
HomeLED 5000 K
Campo di rilevazione di movimento
Reagisce a movimenti maggiori
ca. 8 m a 2 m d’altezza
Homeled Sens 5000 k
Homeled 5000 k
faro da parete a led con o senza rivelatore di movimento
dAti teCniCi
i vantaggi
• Faro da parete a LED con o senza rilevatore di movimento
con un eccellente rapporto qualità-prezzo
• Temporizzatore e regolatore intensità luminosa
• Montaggio facile e veloce
• IP44 per montaggio in interni ed esterni
Informazioni lampada
Tensione nominale:
Sorgente luce:
Flusso luminoso:
Temperatura colore:
Tipo di protezione:
Dimensioni:
Marchio di controllo:
Caratteristiche/Montaggio
Questo faro da parete è indicato per tutte le applicazioni standard. Il buon
rapporto qualità-prezzo consente un’illuminazione a risparmio energetico
anche con poca spesa.
230 V / 50 Hz
8 W LED
500 lm
ca. 5000 K, bianco freddo
IP44 resistente all’acqua, classe II
HomeLED Sens 5000 K: 265x205x105 mm
HomeLED 5000 K: 265x150x105 mm
TÜV Süd, CE
Informazioni rilevatore
Raggio di azione:
ca. 90°
Campo di rilevazione:
max. 8 m
Altezza di montaggio:
ca. 1–2 m
Regolatore del crepuscolo: ca. 5–1000 lx
Regolatore tempo:
ca. 3 s fino 30 min
105 mm
205 mm
150 mm
265 mm
98 mm
descrizione
50 mm
Colore no. art.
e-no
HomeLED Sens 5000 K
bianco 2065
941 333 005
HomeLED Sens 5000 K
nero 2055
941 332 005
HomeLED 5000 K (senza sensore)
bianco 8625
941 335 005
HomeLED 5000 K (senza sensore)
nero 8615
941 334 005
M. Züblin SA Tel. 044 878 22 22 | Fax 044 878 22 33 | www.zublin.ch
63
360°
fari a led su colonna
360°
max. 8 m
max. 8 m
max. 8 m
diAGrAMMA luCe
Pir
-/+180
-160
IP44
-120
160
120
0
-90
90
3000
6000
-60
60
9000
-30
30
1200
0
0
cd
0°/180°
max. 8 m
max. 8 m
max. 4 m Präsenz
max. 4 m Präsenz
max.
m
rAGGio
di 8AZione
max. 4 m Präsenz
rilevazione ottimale
Quando si attraversano più zone
110°
ca. 8 m
rilevazione ridotta (ca. -50%)
Quando ci si sposta all’interno di una zona
Campo di rilevazione di movimento
Reagisce a movimenti maggiori
ca. 8 m
Sensway 1000 led
Moderne lampade led a stelo con sensore 110°
dAti teCniCi
Informazioni lampada
Tensione nominale:
Sorgente luce:
Flusso luminoso:
Temperatura colore:
Fattore di potenza:
Tipo di protezione:
Dimensioni:
Durata del LED:
85 mm
1cm
Dimensioni zoccolo
12 cm
Per applicazioni che richiedono un’elevata stabilità dello zoccolo sono disponibili su richiesta diversi zoccoli adatti a carichi elevati.
Informazioni rilevatore
Potenza di apertura:
20 W (max. 1 lampada in parallelo)
Raggio di azione:
110°
Campo di rilevazione:
ca. 8 m frontale e ca. 4 m laterale
Regolatore del crepuscolo: ca. 10–2000 lx
Regolatore tempo:
ca. 60 s fino 6 min
1000 mm
illuminazione di strade e vialetti a led
Questi corpi illuminanti a LED sono perfetti per l’illuminazione di pergolati coperti e vialetti, là dove vengono privilegiati design, funzionalità e
efficienza energetica. Grazie alla disposizione dei LED questi apparecchi
dirigono la luce sul punto in cui è necessaria ovvero sul pavimento. Consigliamo di posizionare i corpi illuminanti ad una distanza di 6–10 m l’uno
dall’altro. Consigliamo inoltre di collegare in parallelo fino a un massimo
di 1 corpo illuminante.
230 V / 50 Hz
LED integrato 3x 3 W
ca. 720 lm
ca. 3100 K
> 0,9
IP44 resistente all’acqua, classe I, CE
85x1000x170 mm
> ca. 35 000 h
4 cm
i vantaggi
• Elegante corpo illuminante a LED da pavimento
con rivelatore di movimento
• Illuminazione ideale con 3 LED high power da 3 W
• Per un’alta efficienza energetica con LED integrati
• 720 lm (= 60 W), 3100 K
• Regolabile in base a tempo e luminosità dell’ambiente
8 cm
16 cm
2,9 cm
11,9 cm
Ø1cm
descrizione
5,8 cm
16,2 cm
Zoccolo per carichi elevati vista laterale e dal basso
64
170 mm
1cm
Colore no. art.
e-no
Sensway 1000 LED (con sensore)
grigio chiaro 2830
941 741 005
Sensway 1000 LED (con sensore)
antracite 2840
941 741 105
Zoccolo carichi elevati (da avvitare)
M. Züblin SA Tel. 044 878 22 22 | Fax 044 878 22 33 | www.zublin.ch
10150
360°
fari a led su colonna
diAGrAMMA luCe
IP44
-/+180
-160
C way 1000 LED
160
-120
120
0
-90
90
3000
6000
-60
60
9000
-30
1200
0
0
30
cd
0°/180°
C way 500 LED
C way 500 led
C way 1000 led
Moderne lampade led a stelo da 0,5 o 1 m.
dAti teCniCi
i vantaggi
• Elegante corpo illuminante da pavimento a LED
per un’alta efficienza energetica
• Illuminazione ideale con 3 LED high power da 3 W
• Due versioni da 1 m per vialetti o da 0,5 m per muri di cinta.
• Per un’alta efficienza energetica con LED integrati
• Bel colore bianco caldo della luce
• 720 lm (= 60 W), 3100 K
• Durata ca. 35 000 h
• Fa risparmiare energia e costi energetici
Tensione nominale: 230 V / 50 Hz
Sorgente luce:
LED integrato 3x 3 W
Flusso luminoso:
ca. 720 lm
Temperatura colore: ca. 3100 K
Fattore di potenza: > 0,9
Tipo di protezione: IP44 resistente all’acqua, classe I
Dimensioni:
C way 500 LED: 85x500x170 mm; C way 1000 LED: 85x1000x170 mm
Durata del LED:
> ca. 35 000 h
Marchio di controllo: TÜV Süd, CE
Dimensioni zoccolo 500
85 mm
8 cm
85 mm
Consigliamo di posizionare i corpi illuminanti ad una distanza di 6–10 m
l’uno dall’altro.
1000 mm
1,23 cm
4 cm
1cm
Dimensioni zoccolo 1000
12 cm
Per applicazioni che richiedono un’elevata stabilità dello zoccolo sono
disponibili su richiesta diversi zoccoli adatti a carichi elevati, vedere a
pagina 64.
7,50 cm
12 cm
500 mm
illuminazione di strade e vialetti a led
Questi corpi illuminanti a LED sono perfetti per l’illuminazione di pergolati coperti e vialetti, là dove vengono privilegiati design, funzionalità e
efficienza energetica. Grazie alla disposizione dei LED questi apparecchi
dirigono la luce sul punto in cui è necessaria ovvero sul pavimento.
1,22 cm
C way 1000 LED
3,70 cm
C way 500 LED
8 cm
16 cm
170 mm
descrizione
170 mm
1cm
Colore no. art.
e-no
C way 500 LED
grigio chiaro 8993
941 742 005
C way 500 LED
antracite 8994
941 742 105
C way 500 LED
grigio 8995
941 742 805
C way 1000 LED
grigio chiaro 8990
941 740 005
C way 1000 LED
antracite 8991
941 740 105
C way 1000 LED
grigio 8992
941 740 805
M. Züblin SA Tel. 044 878 22 22 | Fax 044 878 22 33 | www.zublin.ch
65
fari a led su colonna
max. 8 m
max. 8 m
max. 4 m Präsenz
max. 4 m Präsenz
max.
m
rAGGio
di 8AZione
vo
nuo
Pir
rilevazione ottimale
Quando si attraversano più zone
110°
rilevazione ridotta (ca. -50%)
Quando ci si sposta all’interno di una zona
ca. 8 m
led
max. 4 m Präsenz
Campo di rilevazione di movimento
Reagisce a movimenti maggiori
IP44
ca. 8 m
360°
Lampada a LED da 9,5 W per illuminazione a 360°.
Buona illuminazione dei vialetti.
AlupolLED Sens 850
AlupolLED 850
incluso
Alupolled Sens 850 con sensore
Alupolled 850 senza sensore
Moderno faro a led su colonna con sensore e con o senza rivelatore di movimento a 110°
Consigliamo di posizionare i fari ad una distanza di 6–10 m l’uno dall’altro.
Possibilità di collegamento in parallelo di massimo 2 fari su colonna supplementari.
Flusso luminoso:
Temperatura colore:
Fattore di potenza:
Tipo di protezione:
Dimensioni:
Durata del LED:
230 V / 50 Hz
9,5 W LED 700 lm E27 (incl.);
Angolo di illuminazione: 360° (luce anche in verticale verso il basso)
ca. 720 lm
ca. 3100 K
> 0,9
IP44 resistente all’acqua, classe I, CE
Ø 138x850 mm
> ca. 35 000 h
Informazioni rilevatore
Potenza di apertura:
20 W (max. 1 lampada in parallelo)
Raggio di azione:
110°
Campo di rilevazione:
ca. 8 m frontale e ca. 4 m laterale
Regolatore del crepuscolo: ca. 10–2000 lx
Regolatore tempo:
ca. 60 s fino 6 min
90 mm
Dimensioni zoccolo
24 mm
Ø 12 mm
Ø 138 mm
illuminazione di percorso a led
Questi fari a LED sono perfetti per l’illuminazione di pergolati coperti e
vialetti, là dove vengono privilegiati design, funzionalità e efficienza energetica. Grazie alla disposizione dei LED questi apparecchi dirigono la luce
sul punto in cui è necessaria ovvero sul pavimento. Il rivelatore a infrarossi passivo integrato viene regolato ottimamente in funzione del campo
d’impiego.
dAti teCniCi
Informazioni lampada
Tensione nominale:
Lampada:
850 mm
i vantaggi
• Elegante faro a LED su colonna in alluminio con
e senza rivelatore di movimento
• Buona illuminazione con LED da 9,5 W e 700 lm
• Angolo di illuminazione a 360° verso il basso
• Bella tonalità calda della luce, 3000 K
• Flusso luminoso: 700 lumen
• Regolabile in base a tempo e luminosità dell’ambiente
• Fa risparmiare energia e costi energetici
6,5 mm
138 mm
descrizione
66
Ø 85 mm
Colore no. art.
e-no
AlupolLED Sens 850
alluminio 2845
941 743 805
AlupolLED 850 (senza sensore)
alluminio 8996
941 741 805
M. Züblin SA Tel. 044 878 22 22 | Fax 044 878 22 33 | www.zublin.ch
max. 8 m
max. 8 m
max. 8 m
rAGGio di AZione
Pir
Con rivelatore di movimento
IP44
2–4 m
vo
nuo
fari da soffitto a led
Altezza di
montaggio
raggio di
azione
2m
6m
3m
max. 8 m8 m
max.4 m8 m
10 m
max. 4 m Präsenz
max. 4 m Präsenz
ca. 2–8 m a 3 m d’altezza
max. 8 m
360°
ca. 2–8 m a 3 m d’altezza
max. 4 m Präsenz
rilevazione ottimale
Quando si attraversano più zone
rilevazione ridotta (ca. -50%)
Quando ci si sposta all’interno di una zona
Campo di rilevazione di movimento
Reagisce a movimenti maggiori
Senza rivelatore di movimento
ca. 2–8 m a 3 m d’altezza
Slimled Sens 13 w 3000 k
Slimled 13 w 3000 k
faro da soffitto piatto a led da 13 w con o senza rivelatore di movimento a infrarossi passivi
i vantaggi
• Faro a LED d’alta qualità con o senza rivelatore a infrarossi passivi
• Sporgenza minima
• Installazione facile e veloce
• Eccellente fattore di potenza > 0,9!
• Durata ca. 35 000 h
• Temporizzatore, regolatore dell’intensità luminosa e della distanza
di rilevamento (in modelli dotati di rivelatore)
• Ideale per corridoi, trombe delle scale, vestiboli, garage ecc.
• Grado di protezione IP44
Caratteristiche/Montaggio
Questo faro a LED da 13 W coniuga un’alta efficienza energetica con flessibilità e design discreto. Con un flusso luminoso di 614 lm e un eccellente
rendimento è perfetto per l’illuminazione d’alta qualità di trombe delle
scale e corridoi.
dAti teCniCi
Informazioni lampada
Tensione nominale:
Sorgente luce:
Flusso luminoso:
Temperatura colore:
Fattore di potenza:
Temperatura:
Tipo di protezione:
Dimensioni:
Material:
230 V / 50 Hz
13 W LED (96 unità) integrata fissa
ca. 768 lm (anello a LED)
ca. 3000 K, bianco caldo
> 0,9
-10 fino +40 °C
IP44 resistente all’acqua, classe II, CE
Ø 320x51 mm
Pavimento: plastica
Copertura: SABIC
Informazioni rilevatore
Potenza di apertura:
360°
Campo di rilevazione:
ca. Ø 2–8 m a 3 m d’altezza
Altezza di montaggio:
ca. 2–4 m
Regolatore del crepuscolo: 5–2000 lx
Regolatore tempo:
ca. 3 s fino 15 min
Consigliamo di collegare in parallelo fino a un massimo di 3 fari.
Ø 320 mm
Piastra di copertura bianca SlimLED:
compresa
Piastra di copertura grigio-argento
SlimLED: non compresa
(Pantone 877C) no. art. 11000
51mm
Copertura solo per SlimLED senza rivelatore:
descrizione
Colore no. art.
e-no
SlimLED Sens 13 W 3000 K (con rivelatore)
2780
941 330 005
SlimLED 13 W 3000 K
8675
941 330 075
Piastra di copertura SlimLED
grigio-argento 11000
M. Züblin SA Tel. 044 878 22 22 | Fax 044 878 22 33 | www.zublin.ch
67
max. 8 m
max. 8 m
rAGGio di AZione
Pir
Con rivelatore di movimento
IP44
2–4 m
vo
nuo
max. 8 m
fari da soffitto a led
Altezza di
montaggio
raggio di
azione
2m
6m
3m
max. 8 m8 m
max.4 m8 m
10 m
max. 4 m Präsenz
max. 4 m Präsenz
ca. 2–8 m a 3 m d’altezza
max. 8 m
360°
ca. 2–8 m a 3 m d’altezza
max. 4 m Präsenz
rilevazione ottimale
Quando si attraversano più zone
rilevazione ridotta (ca. -50%)
Quando ci si sposta all’interno di una zona
Campo di rilevazione di movimento
Reagisce a movimenti maggiori
Senza rivelatore di movimento
ca. 2–8 m a 3 m d’altezza
Slimled Sens 22 w 3000 k / 5000 k
Slimled 22 w 3000 k / 5000 k
faro da soffitto a led piatto da 22 w con o senza rivelatore di movimento a infrarossi passivi
i vantaggi
• Faro a LED d’alta qualità con o senza rivelatore a infrarossi passivi
• Sporgenza minima
• Installazione facile e veloce
• Eccellente fattore di potenza > 0,9!
• Durata ca. 35 000 h
• Temporizzatore, regolatore dell’intensità luminosa e della distanza
di rilevamento (in modelli dotati di rivelatore)
• Ideale per corridoi, trombe delle scale, vestiboli, garage ecc.
• Grado di protezione IP44
Caratteristiche/Montaggio
Questo faro a LED da 22 W coniuga un’alta efficienza energetica con flessibilità e design discreto. Con un flusso luminoso di 1055 lm e un eccellente rendimento è perfetto per un’illuminazione d’alta qualità di trombe
delle scale e corridoi.
dAti teCniCi
Informazioni lampada
Tensione nominale:
Sorgente luce:
Flusso luminoso:
Temperatura colore:
Fattore di potenza:
Temperatura:
Tipo di protezione:
Dimensioni:
Material:
230 V / 50 Hz
22 W LED (192 unità) integrata fissa
22 W (3000 K): ca. 1319 lm (anello a LED)
22 W (5000 K): ca. 1649 lm (anello a LED)
ca. 3000 K, bianco caldo; ca. 5000 K, bianco freddo
> 0,9
-10 fino +40 °C
IP44 resistente all’acqua, classe II, CE
Ø 320x51 mm
Pavimento: plastica
Copertura: SABIC
Informazioni rilevatore
Potenza di apertura:
360°
Campo di rilevazione:
ca. Ø 2–8 m a 3 m d’altezza
Altezza di montaggio:
ca. 2–4 m
Regolatore del crepuscolo: 5–2000 lx
Regolatore tempo:
ca. 3 s fino 15 min
Ø 320 mm
Copertura solo per SlimLED senza rivelatore:
Piastra di copertura bianca SlimLED:
compresa
Piastra di copertura grigio-argento
SlimLED: non compresa
(Pantone 877C) no. art. 11000
68
51mm
Consigliamo di collegare in parallelo fino a un massimo di 3 fari.
descrizione
Colore no. art.
e-no
SlimLED Sens 22 W 3000 K (con rivelatore)
2785
941 331 005
SlimLED 22 W 3000 K
8676
941 331 075
SlimLED Sens 22 W 5000 K (con rivelatore)
2783
941 336 075
SlimLED 22 W 5000 K
8673
941 336 005
Piastra di copertura SlimLED
M. Züblin SA Tel. 044 878 22 22 | Fax 044 878 22 33 | www.zublin.ch
grigio-argento 11000
max. 8 m
max. 8 m
max. 8 m
rAGGio di AZione
Pir
Con rivelatore di movimento
IP44
2–4 m
vo
nuo
fari da soffitto a led
raggio di
azione
2m
6m
3m
max. 8 m8 m
max.4 m8 m
10 m
max. 4 m Präsenz
max. 4 m Präsenz
ca. 2–8 m a 3 m d’altezza
max. 8 m
360°
ca. 2–8 m a 3 m d’altezza
max. 4 m Präsenz
Altezza di
montaggio
rilevazione ottimale
Quando si attraversano più zone
rilevazione ridotta (ca. -50%)
Quando ci si sposta all’interno di una zona
Campo di rilevazione di movimento
Reagisce a movimenti maggiori
Senza rivelatore di movimento
ca. 2–8 m a 3 m d’altezza
Slimled Sens quad 13 w 3000 k
Slimled quad 13 w 3000 k
faro da soffitto piatto a led da 13 w con o senza rivelatore di movimento a infrarossi passivi
i vantaggi
• Faro a LED d’alta qualità con o senza rivelatore a infrarossi passivi
• Sporgenza minima
• Installazione facile e veloce
• Eccellente fattore di potenza > 0,9!
• Durata ca. 35 000 h
• Temporizzatore, regolatore dell’intensità luminosa e della distanza
di rilevamento (in modelli dotati di rivelatore)
• Ideale per corridoi, trombe delle scale, vestiboli, garage ecc.
• Grado di protezione IP44
Caratteristiche/Montaggio
Questo faro a LED da 13 W coniuga un’alta efficienza energetica con flessibilità e design discreto. Con un flusso luminoso di 614 lm e un eccellente
rendimento è perfetto per l’illuminazione d’alta qualità di trombe delle
scale e corridoi.
dAti teCniCi
Informazioni lampada
Tensione nominale:
Sorgente luce:
Flusso luminoso:
Temperatura colore:
Fattore di potenza:
Temperatura:
Tipo di protezione:
Dimensioni:
Material:
230 V / 50 Hz
13 W LED (96 unità) integrata fissa
ca. 768 lm (anello a LED)
ca. 3000 K, bianco caldo
> 0,9
-10 fino +40 °C
IP44 resistente all’acqua, classe II, CE
300x300x51 mm
Pavimento: plastica
Copertura: SABIC
Informazioni rilevatore
Potenza di apertura:
360°
Campo di rilevazione:
ca. Ø 2–8 m a 3 m d’altezza
Altezza di montaggio:
ca. 2–4 m
Regolatore del crepuscolo: 5–2000 lx
Regolatore tempo:
ca. 3 s fino 15 min
Consigliamo di collegare in parallelo fino a un massimo di 3 fari.
300 mm
Piastra di copertura bianca SlimLED:
compresa
Piastra di copertura grigio-argento
SlimLED: non compresa
(Pantone 877C) no. art. 11000
51mm
Copertura solo per SlimLED senza rivelatore:
descrizione
Colore no. art.
e-no
SlimLED Sens Quad 13 W 3000 K (con rivelatore)
2782
941 332 075
SlimLED Quad 13 W 3000 K
8677
941 337 005
Piastra di copertura SlimLED
grigio-argento 11000
M. Züblin SA Tel. 044 878 22 22 | Fax 044 878 22 33 | www.zublin.ch
69
max. 8 m
max. 8 m
rAGGio di AZione
Pir
Con rivelatore di movimento
IP44
2–4 m
vo
nuo
max. 8 m
fari da soffitto a led
raggio di
azione
2m
6m
3m
max. 8 m8 m
max.4 m8 m
10 m
max. 4 m Präsenz
max. 4 m Präsenz
ca. 2–8 m a 3 m d’altezza
max. 8 m
360°
ca. 2–8 m a 3 m d’altezza
max. 4 m Präsenz
Altezza di
montaggio
rilevazione ottimale
Quando si attraversano più zone
rilevazione ridotta (ca. -50%)
Quando ci si sposta all’interno di una zona
Campo di rilevazione di movimento
Reagisce a movimenti maggiori
Senza rivelatore di movimento
ca. 2–8 m a 3 m d’altezza
Slimled Sens quad 22 w 3000 k
Slimled quad 22 w 3000 k
faro da soffitto a led piatto da 22 w con o senza rivelatore di movimento a infrarossi passivi
i vantaggi
• Faro a LED d’alta qualità con o senza rivelatore a infrarossi passivi
• Sporgenza minima
• Installazione facile e veloce
• Eccellente fattore di potenza > 0,9!
• Durata ca. 35 000 h
• Temporizzatore, regolatore dell’intensità luminosa e della distanza
di rilevamento (in modelli dotati di rivelatore)
• Ideale per corridoi, trombe delle scale, vestiboli, garage ecc.
• Grado di protezione IP44
Caratteristiche/Montaggio
Questo faro a LED da 22 W coniuga un’alta efficienza energetica con flessibilità e design discreto. Con un flusso luminoso di 1055 lm e un eccellente rendimento è perfetto per un’illuminazione d’alta qualità di trombe
delle scale e corridoi.
dAti teCniCi
Informazioni lampada
Tensione nominale:
Sorgente luce:
Flusso luminoso:
Temperatura colore:
Fattore di potenza:
Temperatura:
Tipo di protezione:
Dimensioni:
Material:
230 V / 50 Hz
22 W LED (192 unità) integrata fissa
ca. 1319 lm (anello a LED)
ca. 3000 K, bianco caldo
> 0,9
-10 fino +40 °C
IP44 resistente all’acqua, classe II, CE
300x300x51 mm
Pavimento: plastica
Copertura: SABIC
Informazioni rilevatore
Potenza di apertura:
360°
Campo di rilevazione:
ca. Ø 2–8 m a 3 m d’altezza
Altezza di montaggio:
ca. 2–4 m
Regolatore del crepuscolo: 5–2000 lx
Regolatore tempo:
ca. 3 s fino 15 min
Consigliamo di collegare in parallelo fino a un massimo di 3 fari.
300 mm
Piastra di copertura bianca SlimLED:
compresa
Piastra di copertura grigio-argento
SlimLED: non compresa
(Pantone 877C) no. art. 11000
70
51mm
Copertura solo per SlimLED senza rivelatore:
descrizione
Colore no. art.
e-no
SlimLED Sens Quad 22 W 3000 K (con rivelatore)
2786
941 333 075
SlimLED Quad 22 W 3000 K
8679
941 338 005
Piastra di copertura SlimLED
M. Züblin SA Tel. 044 878 22 22 | Fax 044 878 22 33 | www.zublin.ch
grigio-argento 11000
max. 8 m
rAGGio di AZione
Con sensore Hf
IP44
2–5 m
vo
nuo
fari da soffitto a led
max. 8 m
ca. 10 m (senza riflessi)
Altezza di
montaggio
raggio di azione
(senza riflessi)
2m
10 m
3m
10 m
4m
10 m
5m
10 m
Zona di movimento (a piedi)
Più sensibile ad approcci frontali
ca. 10 m (senza riflessi)
360°
Il segnale HF a motivo di riflessioni
causate da pareti o colonne, potrebbe
aumentare notevolmente il raggio
d’azione. In questi casi occorre abbassare la sensibilità di rilevamento del
sensore.
Senza sensore Hf
ca. 10 m (senza riflessi)
diAGrAMMA luCe e rAffreddAMento led
-/+180
-160
160
-120
120
0
-90
90
300
60
900
-60
60
120
2
150
5
-30
180
8
0
30
cd
0°/180°
L’anello di raffreddamento Züblin abbassa la temperatura di funzionamento dei LED da 58 a 39,1 °C
e garantisce una durata di vita di circa 50 000 h!
Hf blanco led 22 w e blanco led 22 w
blanco led 22 w luce d’emergenza
faro da soffitto a led con o senza rilevatore di movimento ad alta frequenza
Consigliamo di collegare in parallelo fino a un massimo di 3 fari.
230 V / 50 Hz (85–265 V AC)
anello a LED da 22 W compreso
ca. 2260 lm (anello a LED)
ca. 3100 K
> 80
> 0,9
-20 fino +45 °C
IP44 resistente all’acqua, classe I, CE
Ø 340x130 mm
Informazioni rilevatore
Campo di frequenza:
5,8 GHz / 1 mW
Potenza di apertura:
360°
Campo di rilevazione:
ca. Ø 1–10 m (senza riflessioni)
Altezza di montaggio:
ca. 2–5 m
Regolatore del crepuscolo: 10–2000 lx
Regolatore tempo:
ca. 8 s fino 20 min
Ø 290 mm
24 mm
Caratteristiche/Montaggio
Grazie al rilevamento di movimento attivo è possibile raddoppiare la distanza di rilevamento nominale mediante riflessione, a seconda dell’ambiente.
Grazie alla tecnologia ad alta frequenza è possibile rilevare movimenti
anche dietro pareti e porte.
dAti teCniCi
Informazioni lampada
Tensione nominale:
Sorgente luce:
Flusso luminoso:
Temperatura colore:
Resa cromatica Ra:
Fattore di potenza:
Temperatura:
Tipo di protezione:
Dimensioni:
130 mm
i vantaggi
• Faro a LED d’alta qualità per la massima efficienza energetica
• Flusso luminoso di ca. 1700 lm
• Con o senza rilevatore di movimento
• Anello a LED da 22 W con sistema di raffreddamento Züblin
• Temporizzatore, regolatore dell’intensità luminosa e della distanza
di rilevamento
• Rilevamento dei minimi movimenti anche
senza campo visivo sgombro
• Durata fino a circa 50 000 h
• Ideale per corridoi, trombe delle scale, vestiboli, garage ecc.
Ø 340 mm
Osservare le indicazioni per l’installazione della tecnologia ad alta frequenza riportate a pagina 104.
descrizione
no. art.
HF Blanco LED 22 W
2763
Blanco LED 22 W (senza sensore)
8660
Blanco LED 22 W luce d’emergenza
8661
Matrice accessori vedi pagina 95
M. Züblin SA Tel. 044 878 22 22 | Fax 044 878 22 33 | www.zublin.ch
71
max. 8 m
fari da soffitto a led
rAGGio di AZione
IP44
2–5 m
Con sensore Hf
max. 8 m
ca. 10 m (senza riflessi)
Altezza di
montaggio
raggio di azione
(senza riflessi)
2m
10 m
3m
10 m
4m
10 m
5m
10 m
Zona di movimento (a piedi)
Più sensibile ad approcci frontali
ca. 10 m (senza riflessi)
360°
Il segnale HF a motivo di riflessioni
causate da pareti o colonne, potrebbe
aumentare notevolmente il raggio
d’azione. In questi casi occorre abbassare la sensibilità di rilevamento del
sensore.
Senza sensore Hf
ca. 10 m (senza riflessi)
diAGrAMMA luCe e rAffreddAMento led
-/+180
-160
160
-120
120
0
-90
90
300
60
900
-60
60
120
2
L’anello di raffreddamento Züblin abbassa la temperatura di funzionamento dei LED da 58 a 39,1 °C
e garantisce una durata di vita di circa 50 000 h!
150
5
-30
180
8
0
30
cd
0°/180°
Hf blanco led 10 w PC (resistente agli urti)
blanco led 10 w PC (resistente agli urti)
lampada 10 w a led per soffitto con o senza sensore Hf, copertura in policarbonato.
Osservare le indicazioni per l’installazione della tecnologia ad alta frequenza riportate a pagina 104.
Informazioni rilevatore
Frequenza:
5,8 GHz / 1 mW
Raggio di azione:
360°
Campo di rilevazione:
ca. Ø 1–10 m (senza riflessi)
Altezza di montaggio:
ca. 2–5 m
Regolatore del crepuscolo: 10–2000 lx
Regolatore tempo:
ca. 8 s fino 20 min
Ø 300 mm
descrizione
no. art.
e-no
HF Blanco LED 10 W PC
2767
941 313 005
Blanco LED 10 W PC (senza sensore)
8667
941 313 075
Matrice accessori vedi pagina 95
72
Ø 245 mm
32 mm
Caratteristiche/Montaggio
Questo corpo illuminante a LED da 10 W con copertura in policarbonato
coniuga un’alta efficienza energetica con flessibilità e design discreto. Con
un flusso luminoso di 650 lm (~ 60 W di una lampada ad incandescenza) e
un eccellente rendimento è perfetto per un’illuminazione d’alta qualità di
trombe delle scale e corridoi. Consigliamo di collegare in parallelo fino a
un massimo di 3 corpi illuminanti.
dAti teCniCi
Informazioni lampada
Tensione nominale:
230 V / 50 Hz
Sorgente luce:
9,6 W ad anello (incl.)
Flusso luminoso:
ca. 990 lm (anello LED), ca. 650 lm (con copertura PC)
Temperatura colore:
ca. 3100 K
Resa cromatica Ra:
> 80
Fattore di potenza:
> 0,9
Tipo di protezione:
IP44 resistente all’acqua, classe I, CE
Temperatura:
-20 fino +45 °C
Dimensioni:
Ø 300x110 mm
Resistenza agli urti policarbonato:
IK10
Resistenza alla fiamma policarbonato: a 650 °C conformemente norma CEI EN 60598-1
110 mm
i vantaggi
• Corpo illuminante a LED d’alta qualità
• Copertura in policarbonato a prova di rottura
• Anello a LED da 9,6 W con sistema di raffreddamento Züblin
• Elevata potenza irradiata di ca. 990 lm
• Flusso luminoso con copertura: ca. 650 lm
• Durata ca. 50 000 h
• Con o senza sensore ad alta frequenza
• Temporizzatore, regolatore dell’intensità luminosa e della distanza
di rilevamento (nei modelli dotati di sensore)
• Ideale per corridoi, trombe delle scale, vestiboli, garage ecc.
• Grado di protezione IP44
M. Züblin SA Tel. 044 878 22 22 | Fax 044 878 22 33 | www.zublin.ch
max. 8 m
fari da soffitto a led
rAGGio di AZione
IP44
2–5 m
Con sensore Hf
max. 8 m
ca. 10 m (senza riflessi)
Altezza di
montaggio
raggio di azione
(senza riflessi)
2m
10 m
3m
10 m
4m
10 m
5m
10 m
Zona di movimento (a piedi)
Più sensibile ad approcci frontali
ca. 10 m (senza riflessi)
360°
Il segnale HF a motivo di riflessioni
causate da pareti o colonne, potrebbe
aumentare notevolmente il raggio
d’azione. In questi casi occorre abbassare la sensibilità di rilevamento del
sensore.
Senza sensore Hf
ca. 10 m (senza riflessi)
diAGrAMMA luCe e rAffreddAMento led
-/+180
-160
160
-120
120
0
-90
90
300
60
900
-60
60
120
2
150
5
-30
180
8
0
30
cd
0°/180°
L’anello di raffreddamento Züblin abbassa la temperatura di funzionamento dei LED da 58 a 39,1 °C
e garantisce una durata di vita di circa 50 000 h!
Hf blanco led 10 w 3100 k / 5500 k
blanco led 10 w 3100 k / 5500 k
lampada 10 w led per soffitto con o senza sensore Hf
Caratteristiche/Montaggio
Questo corpo illuminante a LED da 10 W coniuga un’alta efficienza energetica con flessibilità e design discreto. Con un flusso luminoso di 650 lm
(~ 60 W di una lampada ad incandescenza) e un eccellente rendimento è
perfetto per un’illuminazione d’alta qualità di trombe delle scale e corridoi. Consigliamo di collegare in parallelo fino a un massimo di 3 corpi
illuminanti.
Osservare le indicazioni per l’installazione della tecnologia ad alta frequenza riportate a pagina 104.
dAti teCniCi
Informazioni lampada
Tensione nominale:
Sorgente luce:
Flusso luminoso:
Temperatura colore:
Resa cromatica Ra:
Fattore di potenza:
Tipo di protezione:
Temperatura:
Dimensioni:
230 V / 50 Hz
9,6 W ad anello (incl.)
ca. 990 lm (anello LED), ca. 650 lm (col vetro)
ca. 3100 K, bianco caldo o ca. 5500 K, bianco freddo
> 80
> 0,9
IP44 resistente all’acqua, classe I, CE
-20 fino +45 °C
Ø 300x100 mm
Ø 245 mm
32 mm
Informazioni rilevatore
Frequenza:
5,8 GHz / 1 mW
Raggio di azione:
360°
Campo di rilevazione:
ca. Ø 1–10 m (senza riflessi)
Altezza di montaggio:
ca. 2–5 m
Regolatore del crepuscolo: 10–2000 lx
Regolatore tempo:
ca. 8 s fino 20 min
100 mm
i vantaggi
• Corpo illuminante a LED d’alta qualità
• Per un’alta efficienza energetica
• Anello a LED da 9,6 W con sistema di raffreddamento Züblin
• Elevata potenza irradiata di ca. 990 lm
• Flusso luminoso con copertura: ca. 650 lm
• Eccellente fattore di potenza > 0,9!
• Durata ca. 50 000 h
• Con o senza sensore ad alta frequenza
• Temporizzatore, regolatore dell’intensità luminosa e della distanza
di rilevamento (nei modelli dotati di sensore)
• Ideale per corridoi, trombe delle scale, vestiboli, garage ecc.
• Grado di protezione IP44
Ø 300 mm
descrizione
no. art.
e-no
HF Blanco LED 10 W 3100 K
2765
941 303 005
Blanco LED 10 W 3100 K (senza sensore)
8665
941 303 075
HF Blanco LED 10 W 5500 K
2766
941 309 005
Blanco LED 10 W 5500 K (senza sensore)
8666
941 309 075
Matrice accessori vedi pagina 95
M. Züblin SA Tel. 044 878 22 22 | Fax 044 878 22 33 | www.zublin.ch
73
rAGGio di AZione
Con sensore Hf
2–5 m
vo
nuo
max. 8 m
fari da soffitto a led
max. 8 m
ca. 10 m (senza riflessi)
Altezza di
montaggio
raggio di azione
(senza riflessi)
2m
10 m
3m
10 m
4m
10 m
5m
10 m
Zona di movimento (a piedi)
Più sensibile ad approcci frontali
ca. 10 m (senza riflessi)
360°
Il segnale HF a motivo di riflessioni
causate da pareti o colonne, potrebbe
aumentare notevolmente il raggio
d’azione. In questi casi occorre abbassare la sensibilità di rilevamento del
sensore.
Senza sensore Hf
ca. 10 m (senza riflessi)
diAGrAMMA luCe e rAffreddAMento led
-/+180
-160
160
-120
120
0
-90
90
300
60
900
-60
60
120
2
150
5
-30
180
8
0
30
cd
0°/180°
L’anello di raffreddamento Züblin abbassa la temperatura di funzionamento dei LED da 58 a 39,1 °C
e garantisce una durata di vita di circa 50 000 h!
Hf deko led 10 w
deko led 10 w
faro da soffitto a led da 10 w con o senza rivelatore di movimento ad alta frequenza
Caratteristiche/Montaggio
Questo faro a LED da 10 W coniuga un’alta efficienza energetica con flessibilità e design discreto. Con un flusso luminoso di 650 lm (~ 60 W di una
lampada ad incandescenza) e un eccellente rendimento è perfetto per
un’illuminazione d’alta qualità di trombe delle scale e corridoi. Consigliamo di collegare in parallelo fino a un massimo di 3 fari.
Osservare le indicazioni per l’installazione della tecnologia ad alta frequenza riportate a pagina 104.
74
dAti teCniCi
Informazioni lampada
Tensione nominale:
Sorgente luce:
Flusso luminoso:
Temperatura colore:
Resa cromatica Ra:
Fattore di potenza:
Schutzart:
Temperatura:
Dimensioni:
Materiale:
230 V / 50 Hz
9,6 W ad anello (incl.)
ca. 990 lm (anello LED), ca. 650 lm (col vetro)
ca. 3100 K, bianco caldo
> 80
> 0,9
IP20 utilizzo in interni, classe I, CE
-20 fino +45 °C
Ø 300x100 mm
Pavimento: metallo
Copertura: vetro
Informazioni rilevatore
Frequenza:
5,8 GHz / 1 mW
Raggio di azione:
360°
Campo di rilevazione:
ca. Ø 1–10 m (senza riflessi)
Altezza di montaggio:
ca. 2–5 m
Regolatore del crepuscolo: 10–2000 lx
Regolatore tempo:
ca. 8 s fino 20 min
Ø 300 mm
20 mm
100 mm
i vantaggi
• Faro a LED d’alta qualità
• Per la massima efficienza energetica
• Anello a LED da 9,6 W con sistema di raffreddamento Züblin
• Elevata potenza irradiata di ca. 990 lm
• Flusso luminoso con copertura: ca. 650 lm
• Eccellente fattore di potenza > 0,9!
• Durata ca. 50 000 h
• Con o senza sensore HF
• Temporizzatore, regolatore dell’intensità luminosa e della distanza
di rilevamento (in modelli dotati di sensore)
• Rilevamento dei minimi movimenti anche
senza campo visivo sgombro
• Ideale per corridoi, trombe delle scale, vestiboli, garage ecc.
descrizione
no. art.
e-no
HF Deko LED 10 W
2778
941 170 105
Deko LED 10 W
8678
941 171 105
Matrice accessori vedi pagina 95
M. Züblin SA Tel. 044 878 22 22 | Fax 044 878 22 33 | www.zublin.ch
fari da soffitto a led
rAGGio di AZione
360°
max. 8 m
2–5 m
Con sensore Hf
ca. 10 m (senza riflessi)
Altezza di
montaggio
raggio di azione
(senza riflessi)
2m
10 m
3m
10 m
4m
10 m
5m
10 m
raggio di azione
con montaggio a soffitto
raggio di azione
con montaggio a parete
160°
ca. 10 m (senza riflessi)
ca. 10 m (senza riflessi)
360°
max. 8 m
Senza sensore Hf
ca. 5 m
(senza riflessi)
ca. 10 m (senza riflessi)
Zona di movimento (a piedi): Più sensibile ad approcci frontali
diAGrAMMA luCe e rAffreddAMento led
-/+180
-160
160
-120
120
0
-90
90
300
60
900
-60
60
120
2
L’anello di raffreddamento Züblin abbassa la temperatura di funzionamento dei LED da 58 a 39,1 °C
e garantisce una durata di vita di circa 50 000 h!
150
5
-30
180
8
0
30
cd
0°/180°
Hf quad led 10 w
quad led 10 w
elegante lampada 10 w led con o senza sensore Hf
Informazioni rilevatore
Frequenza:
Raggio di azione:
Campo di rilevazione:
5,8 GHz / 1 mW
360° su soffitto o 160° a parete
ca. 1–10 m senza riflessi (Montaggio a soffitto)
ca. 1–5 m senza riflessi (montaggio a parete)
Altezza di montaggio:
ca. 2–5 m
Regolatore del crepuscolo: 10–2000 lx
223 mm
Regolatore tempo:
ca. 8 s fino 20 min
53 mm
Caratteristiche/Montaggio
Questo corpo illuminanti quadrato a LED da 10 W coniuga funzionalità e
design raffinato. È pertanto perfetto per trombe delle scale e corridoi di
alberghi e centri commerciali. Con un flusso luminoso di 650 lm (~ 60 W di
una lampada ad incandescenza) e un eccellente rendimento è perfetto per
un’illuminazione d’alta qualità di trombe delle scale e corridoi. Osservare
le indicazioni per l’installazione della tecnologia ad alta frequenza riportate a pagina 104.
dAti teCniCi
Informazioni lampada
Tensione nominale:
230 V / 50 Hz
Sorgente luce:
9,6 W ad anello (incl.)
Flusso luminoso anello LED: ca. 990 lm
Flusso luminoso (col vetro): ca. 650 lm
Temperatura colore:
ca. 3100 K
Resa cromatica Ra:
> 80
Fattore di potenza:
> 0,9
Tipo di protezione:
IP20 per uso interno, classe I, CE
Temperatura:
-20 fino +45 °C
Durata del LED:
> ca. 50 000 h
Dimensioni:
300x300x65 mm
65 mm
i vantaggi
• Corpo illuminante a LED d’alta qualità
• Anello a LED da 9,6 W con sistema di raffreddamento Züblin
• Elevata potenza irradiata di ca. 990 lm
• Flusso luminoso con copertura: ca. 650 lm
• Eccellente fattore di potenza > 0,9!
• Durata ca. 50 000 h
• Con o senza sensore ad alta frequenza
• Temporizzatore, regolatore dell’intensità luminosa e della distanza
di rilevamento (nei modelli dotati di sensore)
• Rilevamento dei minimi movimenti anche senza area
di rilevamento sgombra
• Ideale per corridoi, trombe delle scale, vestiboli, garage ecc.
300 mm
descrizione
no. art.
e-no
HF Quad LED 10 W
2770
941 304 005
Quad LED 10 W (senza sensore)
8672
941 304 075
Matrice accessori vedi pagina 95
M. Züblin SA Tel. 044 878 22 22 | Fax 044 878 22 33 | www.zublin.ch
75
fari da incasso a led
diAGrAMMA luCe
Lampada ad incasso 11 W LED
11 w led
14 w led
-/+180
-/+180
-160
-160
160
-120
-120
120
0
-90
90
120
0
-90
300
0
300
0
-60
60
400
0
600
0
30
Lampada ad incasso 14 W LED
-30
cd
0°/180°
0
60
400
0
500
0
500
0
-30
90
10000
20000
10000
20000
-60
160
600
0
30
0
cd
0°/180°
Supporti di montaggio raccomandati:
11 W p.es. Kaiser / Agro: (1) Kompax 3
1294-00
(2)
Cornice intermedia 1292-13
(3)
Anello frontale
1292-01
14 W p.es. Kaiser / Agro: (1) Kompax 3
1294-00
(2)
Cornice intermedia 1292-14
(3)
Anello frontale
1292-06
(1)
(2)
(3)
lampada ad incasso 11 w led 3000 k
lampada ad incasso 14 w led 3000 k
I corpi illuminanti sono perfetti per l’incasso in controsoffitti o in prese da
incasso con ventilazione d’aria sufficiente.
I nuovi corpi illuminanti da incasso a LED hanno superato con successo
test in condizioni gravose (p. es. con temperature elevate). Züblin accorda
una garanzia di 5 anni!
AC 100–240 V / 50 Hz / 60 Hz
Lampada ad incasso 11 W: 9x 1 W LED
Lampada ad incasso 14 W: 12x 1 W LED
Potenza assorbita:
Lampada ad incasso 11 W: 11 W
Lampada ad incasso 14 W: 14 W
Flusso luminoso:
Lampada ad incasso 11 W: ca. 500 lm
Lampada ad incasso 14 W: ca. 700 lm
Temperatura colore:
ca. 3000 K, bianco caldo
Resa cromatica IRC:
> 80, non dimmerabile
Fattore di potenza:
> 0,9
Angolo propagazione luce: 70°
Tipo di protezione:
IP23, classe II, TÜV, CE
Temperatura:
-20 fino +40 °C
Dimensioni:
Lampada ad incasso 11 W: Ø 118,5x106,7 mm, Ø del foro: Ø 100~102 mm
Lampada ad incasso 14 W: Ø 142,6x94,4 mm, Ø del foro: Ø 125~127 mm
Durata del LED:
> ca. 50 000 ore
Resistenza fiamma involucro: a 850 °C conformemente norma CEI EN 60598-1
Lampada ad incasso 11 W
Ø118,5 mm
76
Lampada ad incasso 14 W
94,4 mm
Caratteristiche/Montaggio
Questa serie di corpi illuminanti convince per il design funzionale e d’alta
qualità. La scatola di collegamento integrata rende più semplice e veloce
l’installazione.
dAti teCniCi
Tensione nominale:
Sorgente luce:
106,7 mm
i vantaggi
• Corpo illuminante da incasso d’alta qualità da 11 W e 14 W
• Per il massimo risparmio energetico
• Ideale per controsoffitti e prese da incasso
• Forma compatta per installazione facile e veloce
• Collegamento diretto da 230 V con scatola di collegamento integrata
• Eccellente fattore di potenza > 0,9!
• Tonalità della luce e luminosità belle e consistenti
• Durata > ca. 50 000 h
• 5 anni di garanzia (osservare i suggerimenti)
Ø142,6 mm
descrizione
no. art.
e-no
Lampada ad incasso 11 W LED 3000 K
8711
941 470 175
Lampada ad incasso 14 W LED 3000 K
8714
941 471 175
M. Züblin SA Tel. 044 878 22 22 | Fax 044 878 22 33 | www.zublin.ch
max. 8 m
max. 8 m
max.
max.
8 m8 m
rAGGio di AZione
Pir
Altezza di
montaggio
2–4 m
Senza rivelatore di movimento
Lampada ad incasso 21 W LED
fari da incasso a led
ca. 4 m presenza
ca. 6 m a 3 m d’altezza
Persone in
movimento Ø *
2m
3m
4m
3m
4 mmax. 8 m 6 m
max. 85 m
m
8m
max. 4 m Präsenz
* Valori
massimi
max.
4 m Präsenz
ca. 6 m a 3 m d’altezza
Con rivelatore di movimento
Lampada ad incasso con sensore 21 W LED
Persone
sedute Ø *
4m
max. 8 m
max. 8 m
max. 4 m Präsenz
max. 4 m Präsenz
360°
rilevazione ottimale
Quando si attraversano più zone
rilevazione ridotta (ca. -50%)
Quando ci si sposta all’interno di una zona
Campo di presenza (portata del campo)
Reagisce ai piccoli movimenti
(consuete attività da seduti)
Campo di rilevazione di movimento
Reagisce a movimenti maggiori
ca. 6 m a 3 m d’altezza
ca. 4 m presenza
diAGrAMMA luCe
-/+180
-160
160
-120
120
0
-90
90
200
0
400
400
600
0
-60
60
800
0
-30
1000
0
0
cd
neutro
caldo
30
lampada ad incasso 21 w led 3000 k / 4000 k
lampada ad incasso led con o senza sensore
descrizione
no. art.
e-no
Lampada ad incasso 21 W LED 3000 K
8721
941 472 175
Lampada ad incasso 21 W LED 4000 K
8722
941 472 075
Lampada ad incasso con sensore 21 W LED 3000 K
2853
920 620 009
Lampada ad incasso con sensore 21 W LED 4000 K
2854
920 620 109
Informazioni rilevatore
Raggio di azione:
Campo di rilevazione:
Altezza di montaggio:
Regolatore del crepuscolo:
Regolatore tempo:
360°
ca. Ø 4 m presenza, ca. Ø 6 m a 3 m d’altezza
ca. 2–4 m
5–1000 lx
ca. 1–30 min
Lampada ad incasso
con sensore 21 W
Lampada ad incasso 21 W
94,4 mm
Suggerimento per prese da incasso (vedere figure a pagina 76):
21 W p.es. Kaiser / Agro: (1) Kompax 3 = 1294-00; (2) cornice intermedia
50 mm = 1294-14; (3) anello frontale 16 mm = 1293-16
AC 100–240 V / 50 Hz / 60 Hz
18x 1 W LED
21 W
ca. 1230 lm, bianco neutrale; ca. 1050 lm, bianco caldo
ca. 4000 K, bianco neutrale; ca. 3000 K, bianco caldo
> 80, non dimmerabile
> 0,9
70°
IP23, classe II, TÜV, CE
-20 fino +40 °C
Lampada ad incasso: Ø 168x94,4 mm, Ø del foro: Ø 150~152 mm
Lampada ad inc. con sensore: Ø 168x115,4 mm, Ø del foro: Ø 150~152 mm
Durata del LED:
> ca. 50 000 ore
Resistenza alla fiamma involucro: a 850 °C conformemente norma CEI EN 60598-1
21mm
Caratteristiche/Montaggio
Questa serie di corpi illuminanti convince per il design funzionale e d’alta
qualità. La scatola di collegamento integrata rende più semplice e veloce
l’installazione. Nella versione a sensore è possibile collegare in parallelo altri
3 corpi illuminanti da incasso!
dAti teCniCi
Informazioni lampada
Tensione nominale:
Sorgente luce:
Potenza assorbita:
Flusso luminoso:
Temperatura colore:
Resa cromatica IRC:
Fattore di potenza:
Angolo propagazione luce:
Tipo di protezione:
Temperatura:
Dimensioni:
94,4 mm
i vantaggi
• Corpo illuminante da incasso d’alta qualità da 21 W
• Ideale per controsoffitti e prese da incasso
• Forma compatta per installazione facile e veloce
• Collegamento diretto da 230 V con scatola di collegamento integrata
• Eccellente fattore di potenza > 0,9!
• Disponibile con tonalità della luce bianco caldo o bianco freddo
• Durata > ca. 50 000 h
• 5 anni di garanzia (osservare i suggerimenti)
Ø168 mm
Ø 77 mm
Ø168 mm
M. Züblin SA Tel. 044 878 22 22 | Fax 044 878 22 33 | www.zublin.ch
77
fari a led per ambienti umidi
rAGGio di AZione
vo
nuo
Faro HF ambienti umidi a LED 660 15 W
360°
IP65
2–5 m
Con
sensore Hf
Faro HF ambienti umidi a LED 1270 30 W
max. 8 m
ca. 10 m (senza riflessi)
Faro HF ambienti umidi a LED 1270 60 W
Altezza di
montaggio
raggio di azione
(senza riflessi)
2m
10 m
3m
10 m
4m
10 m
5m
10 m
raggio di azione
con montaggio a soffitto
raggio di azione
con montaggio a parete
160°
Faro ambienti umidi LED 660 15 W
ca. 10 m (senza riflessi)
Senza
sensore Hf
ca. 10 m (senza riflessi)
360°
max. 8 m
Faro ambienti umidi LED 1270 30 W
ca. 5 m
(senza riflessi)
ca. 10 m (senza riflessi)
Zona di movimento (a piedi): Più sensibile ad approcci frontali
Faro ambienti umidi LED 1270 60 W
faro Hf per ambienti umidi a led 15 w / 30 w / 60 w
faro per ambienti umidi a led 15 w / 30 w / 60 w
fari per ambienti umidi a led iP65 con o senza rivelatore di movimento (Hf) con dimensioni standard di 660 mm e 1270 mm
i vantaggi
• Faro per ambienti umidi a LED funzionale e d’alta qualità con
grado di protezione IP65
• Per la massima efficienza energetica
• Versione da 15 W / 30 W / 60 W
• Elevata potenza irradiata con ca. 1500–6000 lm
• Eccellente fattore di potenza > 0,96!
• Durata ca. 50 000 h
• Robusta scatola in policarbonato (resistente al fuoco fino a 850 °C)
• Funzionamento in parallelo fino a 3 fari con o senza sensore
• Possibilità di sostituire con semplicità soluzioni T5 / T8 già esistenti
(660 mm e 1270 mm standard)
• Montaggio semplice con passacavo sui due lati
dAti teCniCi
Informazioni lampada
Tensione nominale:
Sorgente luce:
Flusso luminoso:
Temperatura colore:
Resa cromatica Ra:
Fattore di potenza:
Tipo di protezione:
Temperatura:
Dimensioni:
230 V / 50 Hz
60 W; 30 W; 15 W lampada a LED
6000 lm (60 W); 3000 lm (30 W); 1500 lm (15 W) lampada a LED
4000 K
> 80
> 0,96
IP65, classe II, CE
-20 fino +50 °C
60 W: 1270x140x90 mm; 30 W: 1270x90x90 mm; 15 W: 660x90x90 mm
Informazioni rilevatore
Frequenza:
Raggio di azione:
Campo di rilevazione:
5,8 GHz / 1 mW
360° su soffitto o 160° a parete
ca. 1–10 m senza riflessi (Montaggio a soffitto)
ca. 1–5 m senza riflessi (montaggio a parete)
Altezza di montaggio:
ca. 2–5 m
Regolatore del crepuscolo: 10–2000 lx
Regolatore tempo:
ca. 8 s fino 12 min
660 mm
Caratteristiche/Montaggio
Questi fari a LED per ambienti umidi sono perfetti per sostituire i tubi fluorescenti attualmente installati. I fari a LED per ambienti umidi offrono
grandi vantaggi in termini di durata, stabilità d’accensione e resistenza
agli urti. Con il rivelatore di movimento incorporato, disponibile su richiesta, mettiamo a disposizione la soluzione ideale per ottenere la massima
efficienza energetica anche in ambienti umidi. La scatola in policarbonato
a prova di rottura assicura la massima resistenza agli urti con un grado di
protezione IP65. Consigliamo di non collegare più di due fari supplementari a un faro dotato di rivelatore di movimento.
Osservare le indicazioni per l’installazione della tecnologia ad alta frequenza riportate a pagina 104.
78
15 W 
90 mm
30 W 
90 mm
60 W 
90 mm
90 mm
90 mm
1270 mm
140 mm
descrizione
no. art.
Faro HF ambienti umidi a LED 1270 60 W
2860
Faro HF ambienti umidi a LED 1270 30 W
2861
Faro HF ambienti umidi a LED 660 15 W
2862
Faro ambienti umidi LED 1270 60 W
8730
Faro ambienti umidi LED 1270 30 W
8731
Faro ambienti umidi LED 660 15 W
8732
M. Züblin SA Tel. 044 878 22 22 | Fax 044 878 22 33 | www.zublin.ch
riflettori a led
diAGrAMMA luCe
vo
nuo
riflettore led 30 w e 100 w
riflettore led 50 w e 200 w
IP65
-/+180
-/+180
-160
160
-120
-160
120
160
-120
120
200 W
0
-90
90
0
-90
1000
22000
3000
-60
3000
60
4000
5000
-30
-60
cd
30 W
100 W
30
600
60
00
00
0
100 W
90
1000
22000
60
4000
5000
-30
30
600
60
00
00
0
cd
50 W
200 W
50 W
30 W
200 W
100 W
Montaggio combinato con due supporti su palo
Montaggio a terra
50 W
30 W
riflettore a led 200 w, 100 w, 50 w et 30 w
riflettori massicci led in alluminio pressofuso
i vantaggi
• Robusto proiettore a LED in alluminio pressofuso
• Corpo e vetro molto robusti
• Grado di protezione IP65 da esterno
• Disponibile in 3 versioni con un’elevata potenza irradiata
• Fattore di potenza > 0,9!
• Durata ca. 35 000 h
• Facile montaggio con chiusura a scatto e staffa ruotabile
• Fascette per tubi e accessori di montaggio per montaggio
a pavimento o su paletti
• Ottimo per l’illuminazione di grandi aree o parcheggi e vie d’accesso
• Ideale per aree pubbliche come proiettore da pavimento o da parete
dAti teCniCi
Tensione nominale:
Sorgente luce:
Flusso luminoso:
ca. 220–265 V / 50–60 Hz
LED Chip
30 W: ca. 2550 lm; 50 W: ca. 4250 lm
100 W: ca. 8500 lm; 200 W: ca. 15 100 lm
Temperatura colore:
ca. 4000 K
Angolo propagazione luce: 60°
Tipo di protezione:
IP65, classe I, CE
Peso:
200 W: ca. 13,3 kg; 100 W: ca. 6,1 kg; 50 W: ca. 3,9 kg; 30 W: ca. 2,8 kg
Dimensioni:
200 W: A = 510 mm B = 545 mm C = 165 mm D = 180 mm E = 630 mm
100 W: A = 384 mm B = 419 mm C = 127 mm D = 120 mm E = 465 mm
50 W: A = 322 mm B = 357 mm C = 105 mm D = 105 mm E = 397 mm
30 W: A = 238 mm B = 294 mm C = 80 mm D = 77 mm E = 314 mm
D
E
B
Caratteristiche/Montaggio
Questa serie di proiettori a LED è ideale per sostituire proiettori alogeni ottenendo un’alta efficienza energetica.
L’alloggiamento robusto assicura una lunga durata del proiettore. Sono disponibili diversi elementi di fissaggio su paletto come accessori.
no. art. 10159
no. art. 10160
no. art. 10161
no. art. 10158
A
C
descrizione
Colore no. art.
e-no
Riflettore LED 30 W (bianco neutrale)
alluminio 8490
924 703 202
Riflettore LED 50 W (bianco neutrale)
alluminio 8492
924 705 202
Riflettore LED 100 W (bianco neutrale)
alluminio 8496
924 710 202
Riflettore LED 200 W (bianco neutrale)
alluminio 8498
924 720 202
Supporto universale per pali in legno, ecc. (senza fascia)
10158
Palo per fissaggio a terra
10159
Supporto con fascia per pali da 2–2,5” (50,8–63,5 mm)
10160
Supporto con fascia per pali da 1,25–1,5” (31,75–38,1 mm)
10161
M. Züblin SA Tel. 044 878 22 22 | Fax 044 878 22 33 | www.zublin.ch
79
360°
max. 8 m
max. 8 m
max. 8 m
riflettori a led
rAGGio di AZione e diAGrAMMA luCe
Pir
IP55
Altezza di
montaggio
-/+180
raggio di
azione *
2m
10 m
3m
11 m
4m
12 m
-160
160
-120
120
-90
* Valori massimi
90
-60
60
max. 8 m cd
-30
30
max.
8m
Con lente diffusore
Senza lente diffusore
0
max. 4 m Präsenz
max. 4 m Präsenz
max. 8 m
max. 4 m Präsenz
rilevazione ottimale
Quando si attraversano più zone
200°
ca. 12 m
rilevazione ridotta (ca. -50%)
Quando ci si sposta all’interno di una zona
Campo di rilevazione di movimento
Reagisce a movimenti maggiori
ca. 12 m
Pro 19 w led 200
riflettore led con sensore con angolo di 200° per pareti, iP55
158 mm
145 mm
104 mm
Caratteristiche/Montaggio
Questo proiettore a risparmio energetico con sensore è ideale per il montaggio a parete in luoghi in cui accensione e spegnimento sono richiesti
solo se necessari. Come accessori sono disponibili anche uno zoccolo per
montaggio ad angolo in esterni ed interni e una lente amplificatrice per
apertura dell’angolo di rilevamento del LED.
dAti teCniCi
Tensione nominale:
230 V / 50 Hz
Sorgente luce:
8x 2,3 W LED High Power
Flusso luminoso:
1300 lm
Colore della luce:
bianco freddo 5500 K o bianco neutrale 3100 K
Potenza di apertura relè: 1000 W / 5 A
Raggio di azione:
200°
Campo di rilevazione:
ca. 12 m frontale, ca. 6 m laterale
Altezza di montaggio:
ca. 2–4 m
Regolatore del crepuscolo: 5–2000 lx
Angolo di apertura LED: ca. 30°, estendibile con lente Diffusore
Orientamento LED:
ca. 20° verticale, ca. 40° orizzontale
Orientamento sensore:
ca. 45° verticale, ca. 40° orizzontale
Regolatore tempo:
10 s fino 30 min
Temperatura:
-25 fino +40 °C
Tipo di protezione:
IP55 protezione contro getti d’acqua, classe I
Dimensioni:
158x237x145 mm
Marchio di controllo:
TÜV Süd, CE
83 mm
descrizione
no. art. 8481
80
no. art. 8485
e-no
bianco 1324
Pro 19 W LED 200 (5500 K)
nero 1325
924 711 101
Pro 19 W LED 200 (5500 K)
alluminio 1326
924 711 102
924 711 100
Pro 19 W LED 200 (3100 K)
bianco 1364
924 711 300
Pro 19 W LED 200 (3100 K)
nero 1365
924 711 301
Pro 19 W LED 200 (3100 K)
alluminio 1366
924 711 302
8481
924 711 900
bianco 8484
924 790 100
Zoccolo ad angolo
nero 8485
924 790 101
Zoccolo ad angolo
alluminio 8486
924 790 102
Zoccolo ad angolo
no. art. 8486
Colore no. art.
Pro 19 W LED 200 (5500 K)
Diffusore
no. art. 8484
237 mm
i vantaggi
• Proiettore a LED d’alta qualità per un’alta efficienza energetica
• Testa del proiettore ruotabile ed inclinabile
• Alloggiamento robusto in plastica-metallo con chiusura a scorrimento per un’installazione facile e veloce
• Disponibile con tonalità della luce bianco caldo
o bianco freddo del LED da 19 W
• Eccellente fattore di potenza > 0,9!
• Durata ca. 35 000 h
• Con rivelatore di movimento con angolo di 200°
• Ruotabile ed inclinabile
• Regolabile in base a tempo e luminosità dell’ambiente
• Proiettore e sensore con grado di protezione IP55
per applicazioni esterne
M. Züblin SA Tel. 044 878 22 22 | Fax 044 878 22 33 | www.zublin.ch
riflettori a led
diAGrAMMA luCe
-/+180
IP55
-160
160
-120
120
-90
90
-60
60
cd
-30
30
Con lente diffusore
Senza lente diffusore
0
riflettore a t 19 w led
Con sensore crepuscolare integrato con diverse funzione timer, per pareti, iP55
158 mm
145 mm
104 mm
Caratteristiche/Montaggio
Questo proiettore a risparmio energetico con sensore è ideale per il montaggio a parete. L’interruttore crepuscolare può essere attivato e disattivato per il funzionamento.
dAti teCniCi
Tensione nominale:
230 V / 50 Hz
Sorgente luce:
LED integrato 8x 2,3 W
Flusso luminoso:
1300 lm
Colore della luce:
bianco freddo 5500 K o bianco neutrale 3100 K
Regolatore del crepuscolo: 10–100 lx
Regolatore tempo:
4–8 h, D-D (sera fino mattino)
o accensione perenne tramite interruttore esterno
Angolo di apertura LED: ca. 30°, estendibile con lente Diffusore
Orientamento LED:
ca. 20° verticale, ca. 40° orizzontale
Tipo di protezione:
IP55 protezione contro getti d’acqua, classe I
Dimensioni:
158x237x145 mm
Marchio di controllo:
TÜV Süd, CE
Come accessori sono disponibili anche uno zoccolo per montaggio ad angolo in esterni ed interni e una lente amplificatrice per apertura dell’angolo
di rilevamento del LED.
237 mm
i vantaggi
• Proiettore a LED d’alta qualità per un’alta efficienza energetica
• Testa del proiettore ruotabile ed inclinabile
• Alloggiamento robusto in plastica-metallo con chiusura a scorrimento per un’installazione facile e veloce
• Disponibile con tonalità della luce bianco caldo
o bianco freddo del LED da 19 W
• Eccellente fattore di potenza > 0,9!
• Durata ca. 35 000 h
• Proiettore e sensore con grado di protezione IP55
per applicazioni esterne
83 mm
descrizione
no. art. 8481
no. art. 8486
no. art. 8485
e-no
bianco 8430
924 711 000
Riflettore a T 19 W LED (5500 K)
nero 8431
924 711 001
Riflettore a T 19 W LED (5500 K)
alluminio 8432
924 711 002
Riflettore a T 19 W LED (3100 K)
bianco 8470
924 711 200
Riflettore a T 19 W LED (3100 K)
nero 8471
924 711 201
Riflettore a T 19 W LED (3100 K)
alluminio 8472
924 711 202
8481
924 711 900
Zoccolo ad angolo
bianco 8484
924 790 100
Zoccolo ad angolo
nero 8485
924 790 101
Zoccolo ad angolo
alluminio 8486
924 790 102
Diffusore
no. art. 8484
Colore no. art.
Riflettore a T 19 W LED (5500 K)
M. Züblin SA Tel. 044 878 22 22 | Fax 044 878 22 33 | www.zublin.ch
81
360°
max. 8 m
max. 8 m
max. 8 m
riflettori a led
rAGGio di AZione e diAGrAMMA luCe
Pir
IP55
Altezza di
montaggio
-/+180
raggio di
azione *
2m
10 m
3m
11 m
4m
12 m
-160
160
-120
120
-90
* Valori massimi
90
-60
60
max. 8 m cd
-30
30
max.
8m
Con lente diffusore
Senza lente diffusore
0
max. 4 m Präsenz
max. 4 m Präsenz
max. 8 m
max. 4 m Präsenz
200°
rilevazione ottimale
Quando si attraversano più zone
ca. 12 m
rilevazione ridotta (ca. -50%)
Quando ci si sposta all’interno di una zona
Campo di rilevazione di movimento
Reagisce a movimenti maggiori
ca. 12 m
Pro 35 w led 200
riflettore led con sensore, 200° angolo di rilevamento per pareti, iP55
dAti teCniCi
Tensione nominale:
230 V / 50 Hz
Sorgente luce:
15x 2,3 W LED High Power
Flusso luminoso:
2400 lm
Colore della luce:
bianco freddo 5500 K o bianco neutrale 3100 K
Potenza di apertura relè: 1000 W / 5 A
Raggio di azione:
200°
Campo di rilevazione:
ca. 12 m frontale, ca. 6 m laterale
Altezza di montaggio:
ca. 2–4 m
Regolatore del crepuscolo: 5–2000 lx
Angolo di apertura LED: ca. 30°, estendibile con lente Diffusore
Orientamento LED:
ca. 20° verticale, ca. 40° orizzontale
Orientamento sensore:
ca. 45° verticale, ca. 40° orizzontale
Regolatore tempo:
10 s fino 30 min
Temperatura:
-25 fino +40 °C
Tipo di protezione:
IP55 protezione contro getti d’acqua, classe I
Dimensioni:
210x237x150 mm
Marchio di controllo:
TÜV Süd, CE
210 mm
237 mm
Caratteristiche/Montaggio
Questo proiettore a risparmio energetico con sensore è ideale per il montaggio a parete in luoghi in cui accensione e spegnimento sono richiesti
solo se necessari. Come accessori sono disponibili anche uno zoccolo per
montaggio ad angolo in esterni ed interni e una lente amplificatrice per
apertura dell’angolo di rilevamento del LED.
83 mm
descrizione
no. art. 8480
82
no. art. 8485
e-no
bianco 1330
Pro 35 W LED 200 (5500 K)
nero 1331
924 712 101
Pro 35 W LED 200 (5500 K)
alluminio 1332
924 712 102
924 712 100
Pro 35 W LED 200 (3100 K)
bianco 1370
924 712 300
Pro 35 W LED 200 (3100 K)
nero 1371
924 712 301
Pro 35 W LED 200 (3100 K)
alluminio 1372
924 712 302
8480
924 712 900
bianco 8484
924 790 100
Zoccolo ad angolo
nero 8485
924 790 101
Zoccolo ad angolo
alluminio 8486
924 790 102
Zoccolo ad angolo
no. art. 8486
Colore no. art.
Pro 35 W LED 200 (5500 K)
Diffusore
no. art. 8484
150 mm
131 mm
i vantaggi
• Proiettore a LED d’alta qualità per un’alta efficienza energetica
• Testa del proiettore ruotabile ed inclinabile
• Alloggiamento robusto in plastica-metallo con chiusura a scorrimento per un’installazione facile e veloce
• Disponibile con tonalità della luce bianco caldo
o bianco freddo del LED da 35 W
• Eccellente fattore di potenza > 0,9!
• Durata ca. 35 000 h
• Con rivelatore di movimento con angolo di 200°
• Ruotabile ed inclinabile
• Regolabile in base a tempo e luminosità dell’ambiente
• Proiettore e sensore con grado di protezione IP55
per applicazioni esterne
M. Züblin SA Tel. 044 878 22 22 | Fax 044 878 22 33 | www.zublin.ch
riflettori a led
diAGrAMMA luCe
-/+180
IP55
-160
160
-120
120
-90
90
-60
60
cd
-30
30
Con lente diffusore
Senza lente diffusore
0
riflettore a t 35 w led
Con sensore crepuscolare integrato con diverse funzione timer, per pareti, iP55
i vantaggi
• Proiettore a LED d’alta qualità per un’alta efficienza energetica
• Testa del proiettore ruotabile ed inclinabile
• Alloggiamento robusto in plastica-metallo con chiusura a scorrimento per un’installazione facile e veloce
• Disponibile con tonalità della luce bianco caldo
o bianco freddo del LED da 35 W
• Eccellente fattore di potenza > 0,9!
• Durata ca. 35 000 h
• Proiettore e sensore con grado di protezione IP55
per applicazioni esterne
dAti teCniCi
Tensione nominale:
230 V / 50 Hz
Sorgente luce:
LED integrato 15x 2,3 W
Flusso luminoso:
2400 lm
Colore della luce:
bianco freddo 5500 K o bianco neutrale 3100 K
Regolatore del crepuscolo: 10–100 lx
Regolatore tempo:
4–8 h, D-D (sera fino mattino)
o accensione perenne tramite interruttore esterno
Angolo di apertura LED: ca. 30°, estendibile con lente Diffusore
Orientamento LED:
ca. 20° verticale, ca. 40° orizzontale
Tipo di protezione:
IP55 protezione contro getti d’acqua, classe I
Dimensioni:
210x237x150 mm
Marchio di controllo:
TÜV Süd, CE
Caratteristiche/Montaggio
Questo proiettore a risparmio energetico con sensore è ideale per il montaggio a parete. L’interruttore crepuscolare può essere attivato e disattivato per il funzionamento.
150 mm
237 mm
131 mm
210 mm
Come accessori sono disponibili anche uno zoccolo per montaggio ad angolo in esterni ed interni e una lente amplificatrice per apertura dell’angolo
di rilevamento del LED.
83 mm
descrizione
no. art. 8480
no. art. 8486
no. art. 8485
e-no
bianco 8435
924 712 000
Riflettore a T 35 W LED (5500 K)
nero 8436
924 712 001
Riflettore a T 35 W LED (5500 K)
alluminio 8437
924 712 002
Riflettore a T 35 W LED (3100 K)
bianco 8475
924 712 200
Riflettore a T 35 W LED (3100 K)
nero 8476
924 712 201
Riflettore a T 35 W LED (3100 K)
alluminio 8477
924 712 202
8480
924 712 900
Zoccolo ad angolo
bianco 8484
924 790 100
Zoccolo ad angolo
nero 8485
924 790 101
Zoccolo ad angolo
alluminio 8486
924 790 102
Diffusore
no. art. 8484
Colore no. art.
Riflettore a T 35 W LED (5500 K)
M. Züblin SA Tel. 044 878 22 22 | Fax 044 878 22 33 | www.zublin.ch
83
riflettori a led
diAGrAMMA luCe
IP54
105°
105°
90°
90°
75°
75°
200
400
60°
60°
600
45°
45°
800
1000
1200
1400
30°
-cd 0° / 90°
30°
riflettore 12 led
riflettori led
i vantaggi
• Proiettore a LED da 12 W resistente all’acqua
• Flusso luminoso: oltre 1000 lm / 4000 K
• Cornice di grandi dimensioni per massimo raffreddamento del LED
• Durata di oltre 50 000 h
• Robusto proiettore speciale
• Grado di protezione IP54
dAti teCniCi
Tensione nominale: 230 V / 50 Hz
Sorgente luce:
12x 1 W LED High Power
Flusso luminoso: 1200 lm
Colore della luce: 4000 K
Tipo di protezione: IP54 resistente all’acqua, classe I, CE
Dimensioni:
205x185x135 mm
illuminazione di edifici a led
Grazie ad un angolo di apertura di ca. 38° questo proiettore a LED altamente efficiente è ideale per l’illuminazione di edifici o piazzali antistanti
in aree esterne protette.
Con una tonalità della luce di 4000 K questo proiettore ottimizza l’elevata
efficienza luminosa con una piacevole luce di tonalità bianco neutro.
Consigliamo di collegare in parallelo fino a un massimo di 3 proiettori.
185 mm
205 mm
descrizione
84
Colore no. art.
e-no
Riflettore 12 LED
bianco 8012
924 700 000
Riflettore 12 LED
nero 8014
924 700 001
M. Züblin SA Tel. 044 878 22 22 | Fax 044 878 22 33 | www.zublin.ch
riflettori led industriali
diAGrAMMA luCe
riflettore industriale led 200 w
riflettore industriale led 300 w
IP65
-/+180
300 W
-160
200 W
-/+180
160
-120
-160
120
0
-90
-120
90
120
0
-90
220000
00
00
2 0000
25
60
3500
0
-30
90
330000
00
00
3 0000
35
3 0000
30
-60
160
4 0000
40
-60
5000
0
4500
45
00
5500
55
0
00
30
0
-30
cd
0°/180°
60
4500
0
4000
0
30
cd
0°/180°
0
riflettore industriale led 200 w e 300 w
riflettori industriali led per soffitti 200 w e 300 w, 4000 k
La durata di questi corpi illuminanti a sospensione pari a ca. 50 000
ore d’accensione è di gran lunga superiore alla durata delle lampade
attualmente in commercio. Inoltre, questi corpi illuminanti consentono
un’accensione e spegnimento in base alle esigenze, sviluppando immediatamente un flusso luminoso del 100% senza ridurne la durata.
Riflettore industriale 200 W
45°
120°
Riflettore industriale 300 W
45°
120°
270 mm
270 mm
Grazie alla direttività del LED si ottiene un rendimento molto elevato rispetto alle lampade tradizionali con un angolo di radiazione di 360°.
270 mm
Ø 406 mm
Riflettore per 120°
Riflettore per 45°
605 mm
270 mm
150 mm
270 mm
400 mm
400 mm
270 mm
Ø 504 mm
605 mm
Caratteristiche/Montaggio
Questi corpi illuminanti a LED sono perfetti per sostituire le attuali lampade a scarica con soluzioni 1:1. Offrono inoltre tutti i vantaggi della tecnologia a LED.
dAti teCniCi
Tensione nominale:
85–265 V AC
Corrente d’ingresso:
200 W: 0,85 A; 300 W: 1,35 A
Potenza d’ingresso:
200 W: ca. 210–220 W; 300 W: ca. 300–310 W
Tensione d’uso interna: 200 W: 30 V DC; 300 W: 35 V DC
Corrente d’uso interna: 200 W: 5,5 A; 300 W: 7,7 A
Fattore di potenza:
> 0,9
Intensità luminosa max.: 200 W: 4300 cd; 300 W: 5300 cd
Flusso luminoso:
200 W, 45°: 15 560 lm; 200 W, 120°: 16 200 lm
300 W, 45°: 22 200 lm; 300 W, 120°: 24 950 lm
Indice resa cromatica: > 75
Temperatura colore:
ca. 4000 K
Temperatura:
-45 fino +60 °C
Tipo di protezione:
IP65, classe I, CE
Peso:
200 W: 7,295 kg; 300 W: 11,17 kg
Dimensioni:
200 W: Ø 406 / Ø 504x550–670 mm
300 W: Ø 406 / Ø 504x755–875 mm
150 mm
i vantaggi
• Corpo illuminante a sospensione a LED d’alta qualità per
un’elevata efficienza energetica e lunghi intervalli di manutenzione
• Flusso luminoso: 200 W, 45°: 15 560 lm; 200 W, 120°: 16 200 lm
300 W, 45°: 22 200 lm; 300 W, 120°: 24 950 lm
• Facile installazione
• Massima efficienza anche con temperature estreme
• Durata ca. 50 000 h
Ø 504 mm
Ø 406 mm
descrizione
no. art.
e-no
Riflettore industriale LED 200 W (4000 K), 45°
8695
924 701 802
Riflettore industriale LED 200 W (4000 K), 120°
8696
924 701 902
Riflettore industriale LED 300 W (4000 K), 45°
8697
924 702 802
Riflettore industriale LED 300 W (4000 K), 120°
8698
924 702 902
M. Züblin SA Tel. 044 878 22 22 | Fax 044 878 22 33 | www.zublin.ch
85
riflettori led industriali
diAGrAMMA luCe
riflettore industriale led 80 w
150 W
riflettore industriale led 150 w
IP65
-/+180
-/+180
-160
-160
160
-120
-120
120
0
-90
-60
-30
15500
0
00
30
0
0
60
2500
0
3000
0
-30
cd
0°/180°
90
110000
00
00
1 0000
15
2 0000
20
-60
60
1000
0
1250
5
120
-90
90
22550
5000
7550
160
3500
35
0
00
30
0
cd
0°/180°
80 W
riflettore industriale led 80 w e 150 w
riflettore industriale led 80 w e 150 w, 4000 k
Riflettore industriale 80 W
120°
Riflettore industriale 150 W
45°
120°
270 mm
270 mm
Grazie alla direttività del LED si ottiene un rendimento molto elevato rispetto alle lampade tradizionali con un angolo di radiazione di 360°.
Per le immagini dei riflettori 45° e 120° si veda pag. 85.
86
270 mm
315 mm
150 mm
La durata di questi corpi illuminanti a sospensione pari a ca. 50 000
ore d’accensione è di gran lunga superiore alla durata delle lampade
attualmente in commercio. Inoltre, questo corpo illuminante consente
un’accensione e spegnimento in base alle esigenze, sviluppando immediatamente un flusso luminoso del 100% senza ridurne la durata.
315 mm
270 mm
Ø 504 mm
315 mm
Caratteristiche/Montaggio
Questo corpo illuminante a LED è perfetto per sostituire le attuali lampade
a scarica con soluzioni 1:1. Offre inoltre tutti i vantaggi della tecnologia
a LED.
dAti teCniCi
Tensione nominale:
85–265 V AC
Corrente d’ingresso:
80 W: 0,4 A; 150 W: 0,76 A
Potenza d’ingresso:
80 W: ca. 90 W; 150 W: ca. 165–170 W
Tensione d’uso interna: 80 W e 150 W: 30 V DC
Corrente d’uso interna: 80 W: 2,5 A; 150 W: 4,5 A
Fattore di potenza:
> 0,9
Intensità luminosa max.: 80 W: 1700 cd; 150 W: 3200 cd
Flusso luminoso:
80 W: 7580 lm; 150 W, 45°: 11 260 lm; 150 W, 120°: 13 600 lm
Indice resa cromatica: > 75
Temperatura colore:
ca. 4000 K
Temperatura:
-45 fino +60 °C
Tipo di protezione:
IP65, classe I, CE
Peso:
80 W: 7,14 kg; 150 W: 7,14 kg
Dimensioni:
80 W: Ø 504x465–585 mm
150 W: Ø 406 / Ø 504x465–585 mm
Ø 406 mm
150 mm
i vantaggi
• Corpo illuminante a sospensione a LED d’alta qualità
per capannoni di piccole dimensioni
• Per un’elevata efficienza energetica e
lunghi intervalli di manutenzione
• Flusso luminoso: 80 W: 7580 lm
150 W, 45°: 11 260 lm; 150 W, 120°: 13 600 lm
• Facile installazione
• Massima efficienza anche con temperature estreme
• Durata ca. 50 000 h
Ø 504 mm
descrizione
no. art.
e-no
Riflettore industriale LED 80 W (4000 K), 120°
8690
941 315 075
Riflettore industriale LED 150 W (4000 K), 45°
8693
924 700 802
Riflettore industriale LED 150 W (4000 K), 120°
8694
924 700 902
M. Züblin SA Tel. 044 878 22 22 | Fax 044 878 22 33 | www.zublin.ch
Telecomando P-IR
Set viti di sicurezza
Copertura lampada in vetro
Copertura lampada
in vetro per 22 W
Copertura lampada in PC
Copertura lampada in vetro
Copertura lampada in vetro
Copertura lampada in vetro
Copertura lampada in vetro
Copertura lampada in vetro
Zoccolo angolare
25320
(924 313 100)
10141
10027
10024
10102
10019
10022
10040
10005
10028
9867
(924 356 970)
no. art.
no. art. (E-No)
Accessori e coperture lampade
(HF) Rondo LED 10 W
(2743) /
8973
•
Rondo X LED 10 W
8976
•
(HF) Blanco LED 22 W
(2763) /
8660
•
Blanco LED 22 W luce d’emergenza
8661
•
(HF) Blanco LED 10 W PC
(2767) /
8667
•
•
(HF) Blanco LED 10 W 3100 K
(2765) /
8665
•
•
(HF) Blanco LED 10 W 5500 K
(2766) /
8666
•
•
(HF) Deko LED 10 W
(2778) /
8678
(HF) Quad LED 10 W
(2770) /
8672
(HF Blanco Plus) / Blanco Plus E27
(2736) /
8655
•
•
(HF Blanco Plus PC) / Blanco Plus E27 PC
(2737) /
8656
•
•
(HF Blanco) / Blanco E27
(2735) /
8650
(HF Deko) / Deko 2x E27
(2734) /
8640
(HF) Quad 2x E27
(2738) /
8645
Rubin-Tec 360
2485
•
Co-Tec 360
2489
•
•
•
•
•
•
•
M. Züblin SA Tel. 044 878 22 22 | Fax 044 878 22 33 | www.zublin.ch
•
•
•
95
lampadine a led
dAti teCniCi
10 w led lampadina e27, opaco
Tensione nominale:
Temperatura colore:
Flusso luminoso:
Angolo propagazione luce:
Tipo di protezione:
Dimensioni:
Ø 60 mm
185–265 V / 50–60 Hz, 10 W, E27
ca. 3000 K
ca. 900 lm (= 80 W)
> 260°
RoHS, CE
Ø 60x110 mm
110 mm
nuovo
Ø 60 mm
9 w led lampadina e27, opaco
9 W LED
lampadina E27
7 W LED
lampadina E27
185–265 V / 50–60 Hz, 9 W, E27
ca. 3000 K o ca. 6300 K
3000 K: ca. 810 lm (= 60 W)
6300 K: ca. 860 lm (= 60 W)
Angolo propagazione luce: > 260°
Tipo di protezione:
RoHS, CE
Dimensioni:
Ø 60x110 mm
110 mm
10 W LED
lampadina E27
Tensione nominale:
Temperatura colore:
Flusso luminoso:
Ø 60 mm
nuovo
7 w led lampadina e27, opaco
Tensione nominale:
Temperatura colore:
Flusso luminoso:
Angolo propagazione luce:
Tipo di protezione:
Dimensioni:
185–265 V / 50–60 Hz, 7 W, E27
ca. 3000 K
ca. 580 lm (=40 W)
> 260°
RoHS, CE
Ø 60x110 mm
110 mm
nuovo
Ø 50 mm
5 w led lampadina e27, opaco / chiaro
5 W LED
lampadina E27
4 W LED
lampadina E27
3 W LED
lampadina E14
3 W LED
lampadina E14
230 V / 50 Hz, 4,5–5 W, E27
ca. 3100 K
ca. 400 lm (= 35 W)
RoHS, CE
Ø 50x120 mm
120 mm
Tensione nominale:
Temperatura colore:
Flusso luminoso:
Tipo di protezione:
Dimensioni:
Ø 60 mm
4 w led lampadina e27, opaco
e-no
10 W LED lampadina E27, 3000 K, dimm
opaco 90278
941 161 115
10 W LED lampadina E27, 3000 K, no dimm
opaco 90267
941 161 175
9 W LED lampadina E27, 3000 K, no dimm
opaco 90259
941 161 005
9 W LED lampadina E27, 6300 K, no dimm
opaco 90279
941 161 305
7 W LED lampadina E27, 3000 K, no dimm
opaco 90257
941 151 605
5 W LED lampadina E27, 3100 K, no dimm
chiaro 90265
941 151 405
5 W LED lampadina E27, 3100 K, no dimm
opaco 90266
941 151 505
4 W LED lampadina E27, 3000 K, no dimm
opaco 90264
941 151 275
3 W LED lampadina E14, 3000 K, no dimm
chiaro 90247
941 150 405
3 W LED lampadina E14, 3000 K, no dimm
opaco 90249
941 150 505
Tensione nominale:
Temperatura colore:
Flusso luminoso:
Angolo propagazione luce:
Tipo di protezione:
Dimensioni:
185–265 V / 50–60 Hz, 4 W, E27
ca. 3000 K
ca. 350 lm (= 25 W)
> 260°
RoHS, CE
Ø 60x110 mm
Ø 35 mm
3 w led lampadina e14, opaco / chiaro
Tensione nominale:
Temperatura colore:
Flusso luminoso:
Angolo propagazione luce:
Tipo di protezione:
Dimensioni:
185–265 V / 50–60 Hz, 3 W, E14
ca. 3000 K
ca. 270 lm (= 20 W)
> 260°
RoHS, CE
Ø 35x125 mm
125 mm
no. art.
110 mm
descrizione
dAti teCniCi
6 W LED
MR16 lampadina GU10
descrizione
18 W LED
PAR38 lampadina E27
no. art.
7 W LED lampadina GU 5.3, dimm con l’alimentatore, 40° chiaro 90273
6 W LED MR16 lampadina GU10, no dimm, 36°
chiaro 90276
6 W LED MR16 lampadina GU10, no dimm, 16°
chiaro 90277
18 W LED PAR38 lampadina E27, no dimm, 120°
chiaro 90268
18 W LED PAR38 lampadina E27, no dimm, 30°
chiaro 90269
100
e-no
6 w led Mr16 lampadina Gu10, chiaro
Tensione nominale:
Temperatura colore:
Flusso luminoso:
Angolo propagazione luce:
Tipo di protezione:
Dimensioni:
240 V / 50 Hz, 6 W, GU10
ca. 2800 K
ca. 250 lm (= 25 W)
36° / 16°
RoHS, CE
Ø 50x72 mm
941 167 105
Ø 49,5 mm
Da usare solo con
l’alimentatore fornito
in dotazione (fornito
senza l’attacco)
Ø 50 mm
Ø 120 mm
18 w led PAr38 lampadina e27, chiaro
Tensione nominale:
Temperatura colore:
Flusso luminoso:
Angolo propagazione luce:
Tipo di protezione:
Dimensioni:
M. Züblin SA Tel. 044 878 22 22 | Fax 044 878 22 33 | www.zublin.ch
240 V / 50 Hz, 18 W, E27
ca. 2800 K
ca. 550 lm (= 50 W)
120° / 30°
RoHS, CE
Ø 120x133 mm
133 mm
7 W LED
lampadina GU 5.3
85–264 VAC
ca. 3000 K
ca. 450 lm (= 40 W)
40°
CE
Ø 49,5x45 mm
45 mm
Tensione nominale:
Temperatura colore:
Flusso luminoso:
Angolo propagazione luce:
Tipo di protezione:
Dimensioni:
72 mm
7 w led lampadina Gu 5.3, chiaro
Alimentatore
incluso
informazioni generali
Züblin illumina a led
Sviluppo dei led, informazioni generali sui led
La M. Züblin SA ha seguito da vicino gli sviluppi nel settore dell’
illuminotecnica degli ultimi anni. Attualmente i componenti LED hanno
raggiunto un elevato standard qualitativo che consente di produrre corpi
illuminanti e proiettori a LED d’alta qualità ed efficienza e di lunga durata.
La costante dissipazione del calore, insieme ai singoli componenti, è il
criterio più importante per una lunga durata dei corpi illuminanti a LED.
Se il corpo dell’apparecchio illuminante a LED si surriscalda, la sua durata
si riduce drasticamente. Per questo motivo attribuiamo molta importanza al giusto dimensionamento del corpo di raffreddamento. I carichi dati
dall’illuminazione a LED con elevate correnti di picco possono essere ridotti in larga misura con il giusto know-how dei sistemi d’accensione. I
nostri clienti traggono vantaggio da decenni di esperienza maturata nel
campo del rilevamento di movimenti e dell’illuminazione anche con tecnologia a LED.
HF Blanco LED 10 W
Il LED è la luce del futuro. A seconda della tonalità della luce, gli impianti
di illuminazione a LED fanno risparmiare fino all’85% d’energia, rispetto
alla tradizionale lampada a incandescenza, con un’efficienza luminosa
invariata. Rispetto ad una lampada a risparmio energetico i LED sono il
corpo illuminante ideale, poiché sviluppano tutta l’intensità luminosa già
subito dopo l’accensione. Le lampade a risparmio energetico impiegano, in particolare in ambienti esterni freddi, fino a 4 min, per raggiungere
l’intensità luminosa massima. La lunga durata e la tecnologia costruttiva
conforme alla direttiva RoHS* dei LED contribuiscono a un positivo bilancio
energetico, contrariamente a quanto avviene con ogni altro tipo di lampada. La possibilità di produrre quasi tutte le tonalità della luce consente di
realizzare le applicazioni più svariate.
Insieme all’accensione mediante driver del LED e rilevatori di movimento adeguati, con la nostra nuova gamma di prodotti a LED otteniamo un
risparmio d’energia fino al 94%, rispetto ai corpi illuminanti convenzionali
con lampade ad incandescenza.
In questo catalogo troverete i nostri corpi illuminanti e proiettori, prodotti
che sono studiati appositamente per utilizzare la tecnologia a LED come
sorgente di luce. Acquistando uno dei nostri corpi illuminanti scegliete un
prodotto di qualità di casa Züblin, con esigenze di manutenzione minime, e
vi assicurate una lunga durata del vostro impianto di illuminazione.
C wall 400 LED
C way 500 LED
Sensway 1000 LED
*roHS:
Direttiva UE che impone restrizioni sull’uso di determinate sostanze
pericolose nella costruzione di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Le lampade a risparmio energetico non sono conformi alla
direttiva RoHS per il loro rivestimento di mercurio e devono essere
pertanto smaltite separatamente.
M. Züblin SA Tel. 044 878 22 22 | Fax 044 878 22 33 | www.zublin.ch
101
Informazioni generali
Corpi illuminanti a LED
LED
LED Leuchten
Leuchten
für
für maximale
maximale Energieeffizienz
Energieeffizienz
per
la
massima
efficienza
energetica
Züblin
Züblin
ZüblinLED
LED
LEDRing
Ring
Ringkaltweiss
kaltweiss
kaltweiss5500
5500
5500KKK
Züblin
Züblin
ZüblinLED
LED
LEDRing
Ring
Ringwarmweiss
warmweiss
warmweiss3100
3100
3100KKK
Anello a LED Züblin bianco caldo 5500 K
Die
Die
Dieneue
neue
neueLED
LED
LEDLeuchten
Leuchten
LeuchtenSerie
Serie
Serievon
von
vonZüblin
Züblin
Züblinzeichnet
zeichnet
zeichnetsich
sich
sichdurch
durch
durcheine
eine
eine
hervorragende
hervorragende
hervorragendeEnergieeffizienz
Energieeffizienz
Energieeffizienzaus.
aus.
aus.Das
Das
DasEnergie-Einsparpotential
Energie-Einsparpotential
Energie-Einsparpotential
gegenüber
gegenüber
gegenüber
herkömmlichen
herkömmlichen
herkömmlichen
Produkten
Produkten
Produkten
mit
mit
Glühlampen
Glühlampen
liegt
liegt
liegtbei
bei
beica.
ca.
ca.
La
nuova serie
di corpi illuminanti
a LEDmit
di Glühlampen
Züblin
è caratterizzata
da
88%.
88%.
88%.Werden
Werden
Werdenefficienza
die
die
dieVersionen
Versionen
Versionen
mit
mit
mitSensor
Sensor
gewählt,
gewählt,
gewählt,
kann
kann
kann
sogar
sogar
sogareine
eine
eine
un’eccellente
energetica.
IlSensor
potenziale
risparmio
energetico
rismaximale
maximale
maximale
Energieeffizienz
Energieeffizienz
Energieeffizienz
von
von
von
bis
bis
biszu
zu
zua95%
95%
95%
erreicht
erreicht
erreichtwerden.
werden.
werden.
petto
a prodotti
tradizionali con
lampade
incandescenza
è di circa l’88%.
Se gli apparecchi sono combinati con sensori, l’efficienza energetica massima
può 990
arrivare
al 95%.
LED
LED
LEDottenibile
Ring
Ring
Ringmit
mit
mit
990
990Lumen
Lumen
Lumen
Ausschlaggebend
Ausschlaggebend
Ausschlaggebend für
für
für dieses
dieses
dieses hervorragende
hervorragende
hervorragende Resultat
Resultat
Resultat ist
ist
ist die
die
dieVerVerVerAnello
avon
LED
con 990hochstehenden
lumen
wendung
wendung
wendung
von
vonqualitativ
qualitativ
qualitativ
hochstehenden
hochstehenden
LEDs
LEDs
LEDsund
und
unddie
die
dieKombination
Kombination
Kombination
Questo eccezionale risultato è dato dall’utilizzo di LED d’alta qualità e dalla
mit
mit
mitHF
HF
HFSensoren.
Sensoren.
Sensoren.
combinazione con sensori ad alta frequenza.
Ohne
Ohne
Ohne aufgesetztes
aufgesetztes
aufgesetztes Glas
Glas
Glas liefern
liefern
liefern die
die
die 10
10
10W
W
W LED
LED
LED Deckenleuchten
Deckenleuchten
Deckenleuchten
Senza vetro applicato le plafoniere a LED da 10 W irradiano un flusso lu990
990
990
lm
lm
lm
und
und
und
spenden
spenden
spenden
damit
damit
damit
das
das
das
gleiche
gleiche
gleiche
Licht
Licht
Licht
wie
wie
wie
mit
mit
mit
einer
einer
einerstandard
standard
standard
minoso di 990 lm e assicurano pertanto la stessa luce ottenibile
con una
75
75
75
W
W
W
Glühbirne.
Glühbirne.
Glühbirne.
Mit
Mit
Mit
aufgesetztem
aufgesetztem
aufgesetztem
Glas
Glas
Glas
werden
werden
werden
immer
immer
immer
noch
noch
noch
650
650
650lm
lm
lm
lampada ad incandescenza standard da 75 W.
Anello a LED Züblin bianco caldo 3100 K
geliefert.
geliefert.
geliefert.Einmalig
Einmalig
Einmaligist
ist
istdie
die
dieschöne
schöne
schöneFarbwiedergabe,
Farbwiedergabe,
Farbwiedergabe,welche
welche
welcheim
im
imGeGeGegensatz
gensatz
gensatzzu
zu
zuvielen
vielen
vielenanderen
anderen
anderenLED
LED
LEDLeuchten
Leuchten
Leuchtenein
ein
einwarmweisses
warmweisses
warmweissesLicht
Licht
Lichtmit
mit
mit
verspricht
verspricht
verspricht
eine
eine
einetolle
tolle
tolle
Beleuchtung
Beleuchtung
Beleuchtung
im
im
imöföföfca.
ca.
ca.
3100
3100
3100
KKKaufweist.
aufweist.
aufweist.
Dies
Dies
Dies
Züblin
utilizza
LED d’alta
qualità
per l’anello.
La
temperatura
d’esercizio
fentlichen
fentlichen
fentlichen
Bereich
Bereich
Bereichsowie
sowie
sowie
auch
auch
ein
ein
eingemütliches
gemütliches
gemütliches
Licht
Lichtfür
für
fürden
den
dencon
privaprivaprivadei corpi illuminanti
a LEDauch
di Züblin
viene
ripresa Licht
chiaramente
una
ten
ten
ten
Bereich.
Bereich.
Bereich.a infrarossi.
telecamera
La prima
immagineder
dell’HF
Blanco
10 W conbeträgt
anello aüber
LED
rapDie
Die
Die
Lebensdauer
Lebensdauer
Lebensdauer
der
der
Züblin
Züblin
Züblin
LED
LED
LEDda
Leuchten
Leuchten
Leuchten
beträgt
beträgt
über
überZüblin
50
50
50000
000
000
h.h.
h.
presenta
una
temperatura
esterna
di
32,5 °C,
mentre
con
una
lampada
ad
Sie
Sie
Siewird
wird
wirdaufgrund
aufgrund
aufgrundeines
eines
eineseinmaligen
einmaligen
einmaligenKühlsystems
Kühlsystems
Kühlsystemserreicht.
erreicht.
erreicht.Züblin
Züblin
Züblin
incandescenza
daLED
60 WKühlring
la temperatura
è di 52,7 °C.
hat
hat
hat
dabei
dabei
dabeieinen
einen
einen
LED
LED
Kühlring
Kühlring
entwickelt,
entwickelt,
entwickelt,
welcher
welcher
welcherdie
die
dieWärme
Wärme
Wärmeder
der
der
LEDs
LEDs
LEDsdirekt
direkt
direktabführt.
abführt.
abführt.Die
Die
DieBetriebstemperatur
Betriebstemperatur
Betriebstemperaturder
der
derLEDs
LEDs
LEDswird
wird
wirddadurch
dadurch
dadurch
Combinazione LED – sensore ad alta frequenza
von
von
von58
58
58°C
°C
°Cauf
auf
auf39,1
39,1
39,1°C
°C
°Cgesenkt!
gesenkt!
gesenkt!Optimal
Optimal
Optimalfür
für
füreine
eine
einehohe
hohe
hoheLebensdauer!
Lebensdauer!
Lebensdauer!
Se i corpi illuminanti a LED di Züblin sono combinati con sensori si ottiene
un’efficienza energetica massima fino al 95%.
Züblin
Züblin
Züblinverwendet
verwendet
verwendetfür
für
fürden
den
denRing
Ring
Ringdie
die
diequalitativ
qualitativ
qualitativhochwertigen
hochwertigen
hochwertigenLEDs
LEDs
LEDsvon
von
von
Epistar!
Epistar!
Epistar!
Telecamera
a infrarossi –––
d’esercizio dei corpi
illuminanti
a LED
Züblin
Wärmebildkamera
Wärmebildkamera
Wärmebildkamera
–Temperatura
Betriebstemperatur
Betriebstemperatur
Betriebstemperatur
der
der
derZüblin
Züblin
ZüblinLED
LED
LED
Leuchten
Leuchten
Leuchten
Blanco LED da 10 W con vetro
Blanco
Blanco
BlancoLED
LED
LED10
10
10W
W
Wmit
mit
mitGlas
Glas
Glas
Lampade: anello a LED
Leuchtmittel:
Leuchtmittel:
Leuchtmittel:LED-Ring
LED-Ring
LED-Ring
Blanco Plus E27 con vetro
Blanco
Blanco
BlancoPlus
Plus
PlusE27
E27
E27mit
mit
mitGlas
Glas
Glas
Lampada: una lampada
Leuchtmittel:
Leuchtmittel:
Leuchtmittel:
eine
eine
60
60WW
WGlühbirne
Glühbirne
Glühbirne
ad
incandescenzaeine
da
60 60
W
Con vetro applicato vengono irradiati ancora 650 lm. Eccezionale è la resa
Die
Die
Die Betriebstemperatur
Betriebstemperatur
Betriebstemperatur der
der
der Züblin
Züblin
Züblin LED
LED
LED Leuchten
Leuchten
Leuchten wird
wird
wird mit
mit
mit einer
einer
einer
cromatica che, diversamente da molti altri corpi illuminanti a LED, offre
Wärmebildkamera
Wärmebildkamera
Wärmebildkamera
deutlich
deutlich
deutlich
aufgezeichnet.
aufgezeichnet.
aufgezeichnet.
Das
Das
Das
erste
erste
erste
Bild
Bild
Bild
der
der
der
HF
HF
HF
una luce bianco caldo con ca. 3100 K. Si ottiene così un’eccellente illuBlanco
Blanco
Blanco
10
10
10
W
W
W
mit
mit
mit
Züblin
Züblin
Züblin
LED
LED
LED
Ring
Ring
Ring
weist
weist
weist
eine
eine
eine
Aussentemperatur
Aussentemperatur
Aussentemperatur
von
von
von
minazione in aree pubbliche ed anche una piacevole luce in aree private.
32,5
32,5
32,5°C
°C
°Cauf,
auf,
auf,während
während
währendmit
mit
miteiner
einer
einer60
60
60W
W
WGlühbirne
Glühbirne
Glühbirne52,7
52,7
52,7°C
°C
°Causgewieausgewieausgewiesen
sen
sendurata
werden.
werden.
werden.
La
dei corpi illuminanti a LED Züblin è di oltre 50 000 h. Può essere ottenuta grazie a un eccezionale sistema di raffreddamento. Züblin ha
sviluppato
un anello diLED
raffreddamento
cheSensor
dissipa direttamente il calore
Kombination
Kombination
Kombination
LED
LEDmit
mit
mitHF
HF
HF
Sensor
Sensor
prodotto
dai
LED.
Tramite
questomit
anello
la temperatura
d’esercizio
dei LED
Werden
Werden
WerdenZüblin
Züblin
Züblin
LED
LED
LED
Leuchten
Leuchten
Leuchten
mit
mit
Sensoren
Sensoren
Sensoren
kombiniert,
kombiniert,
kombiniert,
resultiert
resultiert
resultiert
die
die
die
viene
abbassata
da
58
a
39,1 °C!
maximale
maximale
maximaleEnergieeffizienz
Energieeffizienz
Energieeffizienzvon
von
vonbis
bis
biszu
zu
zu95%.
95%.
95%.
Ottimale per una lunga durata!
Die
Die
DieKombination
Kombination
Kombinationkann
kann
kanneinerseits
einerseits
einerseitsmit
mit
mitHF
HF
HFSensoren,
Sensoren,
Sensoren,oder
oder
oderauch
auch
auchmit
mit
mit
PräsenzPräsenzPräsenz-und
und
undBewegungsmeldern
Bewegungsmeldern
Bewegungsmeldernerfolgen.
erfolgen.
erfolgen.InIn
Inder
der
derRegel
Regel
Regeleignen
eignen
eignensich
sich
sich
102
Quad LED da 10 W con vetro
Quad
Quad
Quad
LED
LED
LED10
10
10W
W
Wmit
mit
mitGlas
Glas
Glas
Lampade: anello a LED
Leuchtmittel:
Leuchtmittel:
Leuchtmittel:LED-Ring
LED-Ring
LED-Ring
Quad 2x E27 con vetro
Quad
Quad
Quad2x
2x
2xE27
E27
E27mit
mit
mitGlas
Glas
Glas
Lampade: 2 lampade
Leuchtmittel:
Leuchtmittel:
Leuchtmittel:
2x
2x
60
60W
WGlühbirnen
Glühbirnen
Glühbirnen
ad
incandescenza2x
da60
60 WW
La combinazione è possibile sia con sensori ad alta frequenza sia con
HF
HF
HFSensoren
Sensoren
Sensorenfür
für
fürden
den
denEinbau
Einbau
Einbauinin
indie
die
dieLeuchten,
Leuchten,
Leuchten,während
während
währendsich
sich
sichPräsenzPräsenzPräsenzrilevatori di presenza e di movimento. Generalmente i sensori ad alta freund
und
und
Bewegungsmelder
Bewegungsmelder
Bewegungsmelder
eher
eher
eher
für
für
für
die
die
die
externe,
externe,
externe,
also
also
also
sichtbare
sichtbare
sichtbare
KombiKombi-i
quenza sono adatti al montaggio integrato nei corpi illuminanti, Kombimentre
nation
nation
nation
eignen.
eignen.
eignen.
rilevatori di presenza e movimento sono più adatti ad una combinazione
esterna e pertanto visibile.
Im
Im
ImVergleich
Vergleich
Vergleichmit
mit
miteiner
einer
einerherkömmlichen
herkömmlichen
herkömmlichenGlühlampe
Glühlampe
Glühlampeweist
weist
weistdie
die
dieZüblin
Züblin
Züblin
LED
LED
LED
Leuchte
Leuchte
Leuchte
nur
nur
16%
16%
16%des
des
desincandescenza
Stromverbrauchs
Stromverbrauchs
Stromverbrauchs
auf
auf
aufund
und
undilmit
mit
miteinem
einem
einem
PräPräPräRispetto
a unanur
lampada
ad
tradizionale,
corpo
illuminante a LED di Züblin
fa registrare
unbis
consumo
d’elettricità
di soltanto
il Da16%
senzmelder
senzmelder
senzmelder
können
können
können
nochmals
nochmals
nochmals
bis
bis
zu
zu
zu70%
70%
70%
eingespart
eingespart
eingespart
werden.
werden.
werden.
DaDae
con
un
rilevatore
di
presenza
è
possibile
ottenere
un
ulteriore
risparmio
durch
durch
durchentsteht
entsteht
entstehtein
ein
einextrem
extrem
extremkleiner
kleiner
kleinerRestverbrauch
Restverbrauch
Restverbrauchvon
von
vonca.
ca.
ca.5%
5%
5%im
im
imVerVerVerdel 70%.
ha così un consumo
residuo estremamente
basso diEnerca. il
gleich
gleich
gleich
mit
mit
mitSiherkömmlichen
herkömmlichen
herkömmlichen
Glühlampen,
Glühlampen,
Glühlampen,
sowie
sowie
sowiedie
die
diemaximale
maximale
maximale
EnerEner5% rispetto von
alle
gieeffizienz
gieeffizienz
gieeffizienz
von
vonlampade
95%!
95%!
95%! a incandescenza tradizionali e un’alta efficienza
energetica pari al 95%!
M. Züblin SA Tel. 044 878 22 22 | Fax 044 878 22 33 | www.zublin.ch
informazioni generali
Züblin – informazioni sui led
lumen o watt
Dal settembre 2010 è obbligatorio indicare il numero di lumen sulla confezione. Al fine di facilitare il confronto tra Watt e lumen, la tabella qui di
seguito riporta i valori in Watt delle lampade standard e i nuovi valori delle
lampade a LED di Züblin.
Potenza assordita:
Confronto in Watt
Confronto luminosità
(flusso luminoso) in lumen
lampade a
lampade a
incandescenza / led incandescenza
lampade alogene
lampade a led Züblin
a risparmio energetico faro * / Proiettore **
15 Watt / 3 Watt
120 lumen (lm)
119 lumen (lm)
270 lumen (lm)
25 Watt / 4 Watt
220 lumen (lm)
217 lumen (lm)
350 lumen (lm)
40 Watt / 7 Watt
415 lumen (lm)
410 lumen (lm)
580 lumen (lm)
60 Watt / 9 Watt
710 lumen (lm)
702 lumen (lm)
810 lumen (lm)
75 Watt / 10 Watt
930 lumen (lm)
920 lumen (lm)
900 lumen (lm)
100 Watt / 12 Watt
1340 lumen (lm)
1326 lumen (lm)
1200 lumen (lm) **
150 Watt / 22 Watt
2160 lumen (lm)
2137 lumen (lm)
2260 lumen (lm) *
la luce dei led è più luminosa
La maggior parte delle lampade a LED emettono la loro luce prevalentemente in una direzione. Ciò fa sì che sia spesso possibile utilizzare una
lampada a LED con un numero di Watt più basso rispetto a una lampada
ad incandescenza (p. es. 35 invece di 40 Watt) e ottenere un’illuminazione
più luminosa.
M. Züblin SA Tel. 044 878 22 22 | Fax 044 878 22 33 | www.zublin.ch
103
Informazioni generali
Installazione di rivelatori ad alta frequenza
La tecnologia di rivelatori ad alta frequenza è presente soprattutto in corpi
illuminanti o altri prodotti la cui installazione deve essere per lo più invisibile. Si ottiene il rilevamento di movimenti mediante tecnologia ad alta
frequenza tramite un doppio effetto. Le persone e gli oggetti che si muovono nell’area di rilevamento provocano uno spostamento di fase modificato
del segnale radio riflesso. L’onda radio emessa è solo ad impulsi con una
potenza di meno di 1 mW. Pertanto questo segnale ha una potenza di oltre
1000 volte inferiore rispetto al segnale emesso da un normale cellulare.
Contrariamente a quanto avviene con i rivelatori di presenza e di movimento con tecnologia a infrarosso passivo, il rilevatore ad alta frequenza
riconosce meglio le persone quando si dirigono direttamente verso il rivelatore o si allontanano da esso.
vetro
pietra
legno
metallo
le pietre li filtrano con intensità pari al loro spessore. Altri elementi come
vetro, legno, cartongesso o plastica possono essere attraversati facilmente dal segnale HF. Pertanto, a seconda dell’ambiente, è possibile rilevare
anche movimenti che si verificano dietro elementi in materiale trasparente
presenti nello spazio. Per questo motivo ridurre la sensibilità in modo da
rilevare solamente i movimenti desiderati.
Attraverso le normali riflessioni di pareti, soffitti e pavimenti tutti i movimenti vengono tuttavia registrati molto rapidamente in tutte le direzioni.
Diversamente da quanto avviene con i rivelatori a infrarosso (sistema semiottico), il rivelatore ad alta frequenza può riconoscere anche movimenti
che non si trovano direttamente nell’area di copertura del rivelatore. In
questi casi ridurre la sensibilità del rilevatore fino alla distanza di rilevamento desiderata.
Il rilevatore ad alta frequenza è dimensionato in modo tale da poter garantire un rilevamento ottimale dall’interno di un corpo illuminante. A tale
scopo i segnali emessi devono superare l’alloggiamento del corpo illuminante. Elementi in metallo assorbono i segnali completamente, mentre
104
Tenere inoltre presente che la sensibilità di un rilevatore HF è maggiore se
gli oggetti in movimento sono metallici anziché in altri materiali. Pertanto,
se il corpo illuminante è adatto all’impiego in aree esterne, controllare la
posizione del rivelatore, in particolare nelle vicinanze di traffico stradale e
ridurne la sensibilità. Anche forte pioggia o neve possono far intervenire
involontariamente il rivelatore, se la sensibilità è troppo elevata.
Per questo motivo il rilevatore di movimento deve essere installato in punti
protetti dall’azione diretta degli agenti atmosferici.
La sensibilità dei rilevatori HF Züblin può essere regolata con grandi larghezze di banda per assicurare il rilevamento ideale di movimenti.
Se un rilevatore di movimento HF viene incorporato in un corpo illuminante
verificare che la luce che colpisce il regolatore crepuscolare sia ulteriormente filtrata attraverso la copertura dei corpi illuminanti. Aumenta così
l’illuminamento minimo che agisce come soglia di attivazione del rilevatore a seconda della copertura.
M. Züblin SA Tel. 044 878 22 22 | Fax 044 878 22 33 | www.zublin.ch
Informazioni generali
Installazione 360°
di rivelatori a infrarosso passivo (PIR)
max. 8 m
max. 8 m
360°
Installazione
a 2,5 metri d’altezza
Un’altezza di montaggio di 2,5 m
è ideale nel caso di rivelatori di
movimento installati all’esterno. I
valori di misura indicati sono stati
registrati con una temperatura
2,5 m
ambiente di 20 °C con avvicinamento laterale.
Indicazioni per il montaggio
max. 8 m
1. Il rivelatore di movimento deve esseremax.
montato
8 m su una parete fissa,
poiché ogni movimento del rivelatore ha lo max.
stesso4effetto
di un cambiam Präsenz
max. 8 m
4 m Präsenz
mento della temperatura nell’areamax.
di sorveglianza.
max. 4 m Präsenz
180°
Distanza di rilevamento ottimale
Con copertura di diverse zone
ca. 12 m
Distanza di rilevamento ridotta
Con movimenti all’interno di una zona
Area di movimento (area di cammino)
Reagisce a grandi spostamenti a piedi
ca. 15 m
2. S cegliendo il luogo e l’altezza di applicazione si dovrebbe tener conto
delle distanze da strade, terreni limitrofi ecc. al fine di evitare influenze
di disturbo indesiderate (distanze di rilevamento con treni/autocarri fino
a 50 m!)
180°
ca. 12 m
3. Il montaggio laterale rispetto alla
direzione di marcia assicura il rilevamento più sicuro. In caso di
avvicinamento diretto la distanza
di rilevamento viene talvolta ridotta
considerevolmente (fino al -50%).
Siccome i raggi infrarossi non possono attraversare oggetti solidi,
l’area di rilevamento del rivelatore di movimento non deve essere
coperta.
ca. 15 m
Nessun rilevamento per interruzione del
raggio di rilevamento
4. O
gni rivelatore di movimento a infrarosso passivo reagisce a un cambiamento improvviso della temperatura. Gocce di pioggia sulla lente
possono, ad esempio, deviare le radiazioni termiche, modificare lo stato
locale e provocare interventi indesiderati. Pertanto ogni rivelatore di
movimento dovrebbe essere installato al coperto da pioggia, vento e
dai raggi diretti del sole.
5. L a distanza minima tra il rivelatore di movimento e l’illuminazione
accesa non dovrebbe essere inferiore a 1 m. In caso contrario i corpi
illuminanti nell’area del sensore potrebbero provocare una nuova ac-
360°
censione dopo lo spegnimento dovuta al cambiamento di temperatura.
I proiettori non devono essere rivolti direttamente verso il rivelatore di
movimento, poiché la luce potrebbe pregiudicare il funzionamento del
regolatore crepuscolare.
6. Si può intervenire sulla distanza di rilevamento del rilevatore ruotando
o inclinando la testa del sensore oppure coprendo parzialmente la lente
con pellicole o coperture della lente adeguate.
7. Se insieme al rivelatore di tensione vengono attivati carichi induttivi in parallelo alla rete, come relè, teleruttori, lampade fluorescenti o
trasformatori, è consigliabile utilizzare un soppressore RC in parallelo
all’utilizzatore. Carichi induttivi non compensati possono provocare sovratensioni di oltre 100 V allo spegnimento.
8. Dopo il montaggio di rivelatori da esterno i regolatori devono essere
rivolti verso il basso al fine di assicurare un rilevamento sicuro.
9. I rivelatori di movimento Züblin non sono adatti all’impiego in combinazione con impianti antieffrazione e antiaggressione, poiché quest’ultimi
sono stati progettati in conformità alle relative direttive, come la norma EN 50131 (e seg.), e non sono dimensionati per una tensione
d’esercizio di 12 V.
Rivelatori di presenza o rivelatori di movimento?
I rivelatori di presenza e i rivelatori di movimento (con sensore a infrarosso
passivo) reagiscono entrambi alle variazioni termiche nel fascio di radiazioni infrarosse. Tuttavia questi due tipi di rivelatori differiscono in due punti
fondamentali.
Risoluzione della lente (numero delle zone sensibili)
nell’area di copertura
Il rilevatore di presenza ha un numero maggiore di zone sensibili per m2
nell’area di copertura. Pertanto il rilevatore di presenza riconosce movimenti più piccoli nell’area di copertura, più velocemente rispetto a un rilevatore di movimento.
Spegnimento anticipato
Il rilevatore di movimento controlla la luminosità dell’ambiente nel momento in cui viene eseguito un rilevamento. Se la luminosità dell’ambiente
è inferiore al valore lux impostato, il rivelatore accende la luce e fa trascorre il tempo impostato. Se in quest’arco di tempo si verificano sempre dei
movimenti nell’area di copertura non mascherata del rivelatore, la durata
di accensione viene prolungata senza tener conto della luminosità attuale
dell’ambiente. Il rivelatore di presenza verifica ad intervalli di tempo regolari, se la luminosità dell’ambiente aumenta durante il tempo di accensione e stabilisce se, nonostante i movimenti costanti, la luce può essere
spenta nuovamente, per risparmiare ancora più energia.
M. Züblin SA Tel. 044 878 22 22 | Fax 044 878 22 33 | www.zublin.ch
105
Informazioni generali
Installazione di rivelatori a infrarosso passivo (PIR)
Molteplici fattori possono pregiudicare il funzionamento corretto di un rivelatore di movimento come, ad esempio, variazioni termiche e riflessioni
nell’area di rilevamento o il collegamento di carichi non idonei. Qui di seguito sono riportate le fonti di disturbo principali e illustrate le loro cause
e la possibile eliminazione.
Movimenti costanti nell’area di rilevamento causati da veicoli, cespugli ed
alberi mossi dal vento, ventilatori, accensione e spegnimento della luce
possono indurre il rivelatore ad attivare e disattivare i relativi trigger. Coprire tutto il rilevatore con una scatola (p. es. l’imballaggio del rivelatore) e
verificare se il rivelatore si disattiva.
1. La distanza di rilevamento è troppo corta
La luce si attiva troppo tardi.
Cause principali:
– Il sensore/l’area di rilevamento è rivolto verso il basso con un angolo
troppo stretto.
– Avvicinamento frontale e diretto al rivelatore
– Pioggia, nebbia o umidità dell’aria
– Regolatore della distanza di rilevamento al minimo
La scatola deve essere posizionata correttamente e non deve essere tenuta con la mano! Se la luce si è spenta si ha la certezza che la fonte di disturbo è esterna e che il rivelatore funziona correttamente. In caso contrario
la causa potrebbe dipendere dal carico collegato. Regolare nuovamente
il rivelatore di movimento in caso di sorgenti di disturbo esterne oppure
coprire le relative parti della lente con figure o tende. Attenzione: in caso
di funzionamento diurno i raggi del sole potrebbero attivare il rilevatore.
Attenzione: in presenza di carichi induttivi o interruttori automatici nella
tromba delle scale non attivare in parallelo più di 4 rivelatori di movimento
o presenza.
Per eliminare questi disturbi consigliamo di controllare l’area di rivelamento. Tenere presente che la testa di una persona è la parte del corpo che
emana più calore e che quindi dovrebbe trovarsi nel campo di rilevamento.
Dato che il calore si sposta verso l’alto il livello superiore di rilevamento
dovrebbe trovarsi ad altezza della fronte o al di sopra!
In caso di avvicinamento frontale si dovrebbe cambiare il punto di montaggio. L’installazione al centro sopra la porta presuppone un avvicinamento diretto al rivelatore. Fissare piuttosto il rivelatore a lato della porta!
In presenza di umidità nell’aria p.es. in locali doccia la distanza di rilevamento è ridotta. Tenerne conto durante la progettazione.
Tutti i rivelatori da soffitto Swiss Garde 360 sono dotati di un regolatore
della distanza di rivelamento (regolatore della sensibilità). Aumentare la
distanza in interni, se non vi sono altri fattori di disturbo.
2. Variazioni nell’area di copertura
Le cause principali sono dovute a variazioni termiche o avvicinamento diretto. Elevate temperature esterne e cattive «condizioni di visibilità» dovute a nebbia, pioggia o neve, possono ridurre temporaneamente la distanza
di rilevamento. Si hanno distanze di rilevamento maggiori se, ad esempio,
autocarri, treni o autobus passando a grande velocità causano un calore
molto elevato. Con movimenti d’aria calda si può arrivare ad una distanza
di rilevamento di 50 m! In questi casi rivolgere il rivelatore da esterno sufficientemente verso il basso.
3. La luce si accende e spegne senza motivo.
Cause:
– Lampada a incandescenza nell’area di rilevamento
– Corrente d’aria, vento
– Fluttuazioni della rete, interferenze
– Funzionamento diurno nell’area esterna
106
4. La luce non si spegne.
Cause:
– Carichi induttivi, interferenza
– Superfici riflettenti ecc.
– Movimenti permanenti nell’area di rilevamento
– Funzionamento diurno
Carichi induttivi:
Lampade fluorescenti, lampade a risparmio energetico, alimentatori elettronici, trasformatori ecc. sono carichi induttivi che causano un ritorno di
tensione. Per proteggere il rilevatore attivare un soppressore RC tra la fase
e il neutro in parallelo al carico.
Superfici riflettenti:
Specchi, bacheche, marmo chiaro e talvolta anche gocce d’acqua sulla
lente possono essere causa di disturbi. I raggi IR vengono riflessi e fanno
intervenire il rilevatore. Mascherare le relative parti della lente. Riscaldamenti a pavimento o ventilazioni possono influire negativamente sull’area
di rilevamento.
5. La luce non si spegne.
Cause:
– La lampada è difettosa
– Nessuna tensione di rete
– Valore del crepuscolare regolato troppo basso (oscurità)
– Collegamento errato
– Oggetto in movimento coperto
Controllare la lampada, l’alimentazione elettrica e il regolatore crepuscolare. Ruotare il regolatore crepuscolare su massima luminosità (2000 lx).
Con rilevatori a impulsi brevi o con impostazioni su impulsi brevi la luce si
illumina solo brevemente dopo la pausa fino a 55 s.
M. Züblin SA Tel. 044 878 22 22 | Fax 044 878 22 33 | www.zublin.ch
Indice articoli
Le novità sono evidenziate in blu
E-No
No. art.
Descrizione
Colore / Materiale Categoria
205 401 109
25249
Swiss Garde 300 KNX/KLR IP55 AP
grigio
Rivelatori tramite BUS (KNX o DALI)
Pagina
7
205 401 209
25248
Swiss Garde 300 KNX/KLR IP55 AP
nero
Rivelatori tramite BUS (KNX o DALI)
7
205 401 309
25242
Swiss Garde 300 KNX/KLR IP55 AP
305 400 209
25020N Swiss Garde 360 Presenza KNX UP (Versione standard)
bianco
Rivelatori tramite BUS (KNX o DALI)
7
bianco
Rivelatori tramite BUS (KNX o DALI)
4
305 400 509
25024N Swiss Garde 360 Presenza KNX UP
grigio
Rivelatori tramite BUS (KNX o DALI)
4
305 400 809
25022N Swiss Garde 360 Presenza KNX UP
nero
Rivelatori tramite BUS (KNX o DALI)
4
305 401 009
25036
Swiss Garde 360 Presenza KNX/KLR RA 30 m
bianco
Rivelatori tramite BUS (KNX o DALI)
5
305 401 109
25037
Swiss Garde 360 Presenza KNX/KLR EA 30 m
bianco
Rivelatori tramite BUS (KNX o DALI)
5
305 401 209
25240
Swiss Garde 300 Presenza KNX/KLR UP (montaggio a muro)
bianco
Rivelatori tramite BUS (KNX o DALI)
7
305 401 309
25241
Swiss Garde 300 KNX/KLR IP55 UP
bianco
Rivelatori tramite BUS (KNX o DALI)
7
305 401 409
25010
Swiss Garde Hokuspokus KNX/KLR bianco
Rivelatori tramite BUS (KNX o DALI)
8
305 401 509
25246
Swiss Garde 300 KNX/KLR IP55 UP
grigio
Rivelatori tramite BUS (KNX o DALI)
7
305 401 809
25245
Swiss Garde 300 KNX/KLR IP55 UP
nero
Rivelatori tramite BUS (KNX o DALI)
7
305 402 009
25032
Swiss Garde 360 Presenza KNX/KLR RA 16 m
bianco
Rivelatori tramite BUS (KNX o DALI)
6
305 402 109
25033
Swiss Garde 360 Presenza KNX/KLR EA 16 m
bianco
Rivelatori tramite BUS (KNX o DALI)
6
305 402 209
25030
Swiss Garde 360 Presenza KNX/KLR UP (Vers. con regolazione costante della luce)
bianco
Rivelatori tramite BUS (KNX o DALI)
4
305 402 309
25031
Swiss Garde 360 Presenza KNX/KLR UP RA (Vers. con regolazione costante della luce) bianco
Rivelatori tramite BUS (KNX o DALI)
4
305 403 109
25120
Swiss Garde 360 Presenza KNX/KLR UP (Vers. con regolazione costante della luce)
Rivelatori tramite BUS (KNX o DALI)
4
grigio
305 403 209
25150
Swiss Garde 360 Presenza KNX/KLR UP (Vers. con regolazione costante della luce)
nero
Rivelatori tramite BUS (KNX o DALI)
535 730 000
25456
Swiss Garde 360 Presenza Master 16 m bianco
Rilevatori a soffitto
4
14
535 730 100
25457
Swiss Garde 360 Presenza Master RA 16 m
bianco
Rilevatori a soffitto
14
535 730 200
25466
Swiss Garde 360 Presenza Master 30 m bianco
Rilevatori a soffitto
12
535 730 300
25467
Swiss Garde 360 Presenza Master RA 30 m
bianco
Rilevatori a soffitto
12
535 731 000
25458
Swiss Garde 360 Presenza Slave 16 m bianco
Rilevatori a soffitto
15
535 731 100
25459
Swiss Garde 360 Presenza Slave RA 16 m
bianco
Rilevatori a soffitto
15
535 731 200
25464
Swiss Garde 360 Presenza Slave 30 m bianco
Rilevatori a soffitto
13
535 731 300
25469
Swiss Garde 360 Presenza Slave RA 30 m
bianco
Rilevatori a soffitto
13
535 732 000
25075
Swiss Garde 360 Presenza UP RA 2 canali
bianco
Rilevatori a soffitto
18
535 734 000
25165
Swiss Garde 360 Presenza Dimm Master RA
bianco
Rilevatori a soffitto
16
535 734 100
25365
Swiss Garde 360 Presenza Dimm Slave RA
bianco
Rilevatori a soffitto
17
535 740 200
26550
Swiss Garde 4000-120
bianco
Rilevatori per l’esterno
41
535 740 210
26551
Swiss Garde 4000-120
alluminio
Rilevatori per l’esterno
41
535 740 220
26552
Swiss Garde 4000-120
nero
Rilevatori per l’esterno
41
535 740 300
26560
Swiss Garde 4000-240
bianco
Rilevatori per l’esterno
41
535 740 310
26561
Swiss Garde 4000-240
alluminio
Rilevatori per l’esterno
41
535 740 320
26562
Swiss Garde 4000-240
nero
Rilevatori per l’esterno
41
535 740 400
26570
Swiss Garde 4000-300
bianco
Rilevatori per l’esterno
41
535 740 410
26571
Swiss Garde 4000-300
alluminio
Rilevatori per l’esterno
41
535 740 420
26572
Swiss Garde 4000-300
nero
Rilevatori per l’esterno
535 798 000
25430
Supporto per montaggio sopra l’intonaco
bianco
Accessori
41
11, 29
535 900 010
7520
Interruttore crepuscolare PC 24
bianco
Interruttore crepuscolare
54
535 931 800
25480
Swiss Garde 360 Presenza Mini
bianco
Rilevatori a soffitto
23
535 932 107
25230
Swiss Garde 300 UP IP55 bianco
Rilevatori a parete
36
535 932 110
25200
Swiss Garde 300 Presenza UP grigio chiaro 65
Rilevatori a parete
34
535 932 117
25232
Swiss Garde 300 UP IP55 grigio chiaro
Rilevatori a parete
36
535 932 127
25231
Swiss Garde 300 UP IP55 nero
Rilevatori a parete
36
535 932 150
25220
Swiss Garde 300 Presenza UP nero 60
Rilevatori a parete
34
535 932 207
25235
Swiss Garde 300 AP IP55
bianco
Rilevatori a parete
36
535 932 217
25237
Swiss Garde 300 AP IP55
grigio chiaro
Rilevatori a parete
36
535 932 227
25236
Swiss Garde 300 AP IP55
nero
Rilevatori a parete
36
535 932 405
25395
Swiss Garde 300 UP Max bianco 61
Rilevatori a parete
32
535 932 425
25372
Swiss Garde 300 UP Max berry-push
Rilevatori a parete
32
535 932 435
25397
Swiss Garde 300 UP Max grigio chiaro 65
Rilevatori a parete
32
535 932 445
25391
Swiss Garde 300 UP Max grigio scuro 67
Rilevatori a parete
32
535 932 455
25396
Swiss Garde 300 UP Max nero 60
Rilevatori a parete
32
535 932 475
25399
Swiss Garde 300 UP Max berry 41
Rilevatori a parete
32
535 932 495
25398
Swiss Garde 300 UP Max coffee 57
Rilevatori a parete
32
535 933 000
3327
Infra Garde 360 AP
bianco
Rilevatori a soffitto
28
108
M. Züblin SA Tel. 044 878 22 22 | Fax 044 878 22 33 | www.zublin.ch
Indice articoli
E-No
No. art.
Descrizione
Colore / Materiale Categoria
535 933 105
25490
Swiss Garde 300 Presenza Mini-Wall bianco
Rilevatori a parete
Pagina
38
535 933 155 25491 Swiss Garde 300 Presenza Mini-Wall
nero
Rilevatori a parete
38
535 933 205
25478
Swiss Garde Hokuspokus Presenza (Telecomando incl.)
bianco
Rilevatori a soffitto
21
535 933 215
25479
Swiss Garde Hokuspokus Presenza (Telecomando incl.)
alluminio
Rilevatori a soffitto
21
535 933 225
25476
Swiss Garde Hokuspokus Presenza (Telecomando incl.)
nero
Rilevatori a soffitto
21
535 933 305
25471
Swiss Garde Hokuspokus Presenza DA (Telecomando incl.)
bianco
Rilevatori a soffitto
21
535 933 405
25393
Swiss Garde 300 UP PMI
bianco 61
Rilevatori a parete
33
535 933 425
25371
Swiss Garde 300 UP PMI
berry-push
Rilevatori a parete
33
535 933 455
25394
Swiss Garde 300 UP PMI
nero 60
Rilevatori a parete
33
535 933 475
25392
Swiss Garde 300 UP PMI
berry 41
Rilevatori a parete
33
535 934 510
25370
Swiss Garde 300 UP IR grigio chiaro 65
Rilevatori a parete
35
535 934 550
25390
Swiss Garde 300 UP IR nero 60
Rilevatori a parete
35
535 935 000
3220
Infra Garde 180 UP bianco
Rilevatori a parete
39
535 938 000
25070
Swiss Garde 360 Presenza UP 2 canali
bianco
Rilevatori a soffitto
18
535 938 100
25210
Swiss Garde 300 Presenza UP bianco 61
Rilevatori a parete
34
535 938 200
25470
Swiss Garde 360 Presenza 30 m
bianco
Rilevatori a soffitto
19
535 938 300
25450
Swiss Garde 360 Plus Presenza
bianco
Rilevatori a soffitto
20
535 938 304
25460
Swiss Garde 360 Plus Presenza RA
bianco
Rilevatori a soffitto
20
535 938 305
25190
Swiss Garde 360 Plus
nero
Rilevatori a soffitto
26
535 938 314
25340
Swiss Garde 360 Plus RA
bianco
Rilevatori a soffitto
26
535 938 354
25461
Swiss Garde 360 Plus Presenza RA
nero
Rilevatori a soffitto
20
535 938 374
25462
Swiss Garde 360 Plus Presenza RA
alluminio
Rilevatori a soffitto
20
535 938 454
25341
Swiss Garde 360 Plus RA
nero
Rilevatori a soffitto
26
535 938 474
25342
Swiss Garde 360 Plus RA
alluminio
Rilevatori a soffitto
26
535 938 900
25440
Supporto per montaggio sopra l’intonaco bianco
Accessori
535 940 604
25465
Swiss Garde 360 Presenza RA 30 m
bianco
Rilevatori a soffitto
11, 29
19
535 943 200
26250
Swiss Garde 2100 IR bianco
Rilevatori per l’esterno
43
535 943 210
26260
Swiss Garde 2100 IR
nero
Rilevatori per l’esterno
43
535 943 270 26270
Swiss Garde 2100 IR
alluminio
Rilevatori per l’esterno
43
535 943 300
26450
Swiss Garde 3100 IR bianco
Rilevatori per l’esterno
42
535 943 310
26470
Swiss Garde 3100 IR
nero
Rilevatori per l’esterno
42
44
535 943 315
25250
Swiss Garde 290 IR bianco
Rilevatori per l’esterno
535 943 342
24110
Swiss Garde 3100 24 V
bianco
Rilevatori Swiss Garde 24 V
53
Swiss Garde 3100 IR
alluminio
Rilevatori per l’esterno
42
535 943 370 26480 535 943 390 26460
Swiss Garde 3100 IR
marrone
Rilevatori per l’esterno
42
535 943 515 26350 Swiss Garde MZ 5000 incl. supporto angolare
bianco
Rilevatori per l’esterno
45
535 943 600
25005
Swiss Garde 360 Corridoio, 40 m
bianco
Rilevatori a soffitto
27
535 943 615
25160
Swiss Garde 360 Presenza Dimm Master bianco
Rilevatori a soffitto
16
535 943 715
25170
Swiss Garde 360 Presenza EB
bianco
Rilevatori a soffitto
22
535 943 805
25050
Swiss Garde 360 Premium AP
bianco
Rilevatori a soffitto
25
535 944 515 26340 Swiss Garde MZ 5000 incl. supporto angolare
nero
Rilevatori per l’esterno
45
535 944 705
Swiss Garde 360 Premium UP
bianco
Rilevatori a soffitto
24
25060
535 944 805
27360
Sensore HF 360 EB
bianco
Rilevatori ad alta frequenza (HF)
49
535 945 105
25360
Swiss Garde 360 Presenza Dimm Slave
bianco
Rilevatori a soffitto
17
535 945 515 26330 Swiss Garde MZ 5000 incl. supporto angolare
alluminio
Rilevatori per l’esterno
45
535 945 705
Swiss Garde 300 UP IR bianco 61
Rilevatori a parete
35
25290
535 945 805
25065
Swiss Garde 360 Premium UP RA
bianco
Rilevatori a soffitto
24
535 946 205
27350
Swiss Garde 320 HF UP
bianco
Rilevatori ad alta frequenza (HF)
48
535 947 605
3140
Infra Garde 140 Max
bianco
Rilevatori per l’esterno
46
535 947 615
3150
Infra Garde 140 Max
alluminio
Rilevatori per l’esterno
46
535 947 655
3145
Infra Garde 140 Max
nero
Rilevatori per l’esterno
46
535 947 695
3155
Infra Garde 140 Max
marrone
Rilevatori per l’esterno
46
535 947 705
3160
Infra Garde 200 Max
bianco
Rilevatori per l’esterno
46
535 947 715
3170
Infra Garde 200 Max
alluminio
Rilevatori per l’esterno
46
535 947 755
3165
Infra Garde 200 Max
nero
Rilevatori per l’esterno
46
535 947 795
3175
Infra Garde 200 Max
marrone
Rilevatori per l’esterno
46
535 947 900
26350a Swiss Garde MZ 5000 valigia
blu
Accessori
45
535 949 800
25000
Swiss Garde 360 Plus
bianco
Rilevatori a soffitto
26
535 949 842
25500
Swiss Garde 360 Plus 24 V
bianco
Rilevatori Swiss Garde 24 V
52
535 949 900
25100
Swiss Garde 360 WM IR, IP44 bianco
Rilevatori a parete
37
535 949 910 25110 Swiss Garde 360 WM IR, IP44
alluminio
Rilevatori a parete
37
M. Züblin SA Tel. 044 878 22 22 | Fax 044 878 22 33 | www.zublin.ch
109
Indice articoli
E-No
No. art.
Descrizione
Colore / Materiale Categoria
535 990 105
25310
Mini-telecomando bianco
Telecomandi
Pagina
55
535 990 115
25350
Telecomando P-IR Dimm
grigio
Telecomandi
56
535 990 199
3331
Griglia di protezione
bianco
Accessori
535 990 305 26800 Bidimod (modulo antenna)
bianco
Accessori
11, 29, 40, 54
45
535 990 315 26810 Bidimod (modulo antenna)
nero
Accessori
45
535 990 325 26820 Bidimod (modulo antenna)
alluminio
Accessori
45
535 990 405
Bidipad (Controlpad)
bianco
Accessori
45
26370
535 990 425
26360
Bidipad (Controlpad)
alluminio
Accessori
45
535 991 099
25410
Morsetti a molla bianco
Accessori
29, 54
11, 29, 40, 54
535 991 300
25400
Supporto per montaggio sopra l’intonaco
bianco
Accessori
535 991 500
25270
Set di coperatura IP55
bianco
Accessori
40
535 991 510
25272
Set di coperatura IP55
grigio
Accessori
40
535 991 520 25271
Set di coperatura IP55
nero
Accessori
40
535 998 001
Placca frontale rotonda «RA-Design»
bianco
Accessori
11, 29
25330
535 998 004
25335
Placca frontale
bianco
Accessori
11, 29
535 998 005
25420
Supporto per montaggio sopra l’intonaco
bianco
Accessori
11, 29
535 998 054
25331 Placca frontale rotonda «RA-Design»
nero
Accessori
11, 29
535 998 074
25332
Placca frontale rotonda «RA-Design»
alluminio
Accessori
11, 29
535 998 101
26490
Angolo esterno
bianco
Accessori
42, 53
535 998 201
26491
Angolo interno
bianco
Accessori
42, 53
535 998 500 26510 Supporto angolare
bianco
Accessori
45
535 998 510 26520 Supporto angolare
alluminio
Accessori
45
535 998 550 26530 Supporto angolare
nero
Accessori
45
920 525 109
Blanco E27 (senza sensore)
vetro Lampade a soffitto
89
8650
920 620 009
2853
Lampada ad incasso con sensore 21 W LED 3000 K
plastica Fari da incasso a LED
77
920 620 109
2854
Lampada ad incasso con sensore 21 W LED 4000 K
plastica
Fari da incasso a LED
77
920 621 019
2746
HF Blanco IP54
policarbonato
Lampade a soffitto
90
920 625 009
2735
HF Blanco
vetro
Lampade a soffitto
89
920 625 019
2734
HF Deko
vetro Lampade a soffitto
91
920 665 039
2738
HF Quad 2x E27
vetro Lampade a soffitto
92
924 123 210
8656
Blanco Plus E27 PC (senza sensore)
policarbonato Lampade a soffitto
88
924 124 110
2737
HF Blanco Plus PC policarbonato Lampade a soffitto
88
924 124 210
8655
Blanco Plus E27 (senza sensore)
vetro Lampade a soffitto
87
924 313 100
25320
Telecomando P-IR
grigio
Telecomandi
55
924 328 009
2010
Bulpir BH-1
nero
Lampade per l’esterno
94
924 328 019
2020
Bulpir BH-1
bianco
Lampade per l’esterno
94
924 356 970
9867
Zoccolo angolare
acciaio inox
Accessori
95
924 359 070
2485
Rubin-Tec 360
acciaio inox
Lampade per l’esterno
93
924 361 070
2489
Co-Tec 360
acciaio inox
Lampade per l’esterno
93
924 364 010
2736
HF Blanco Plus vetro
Lampade a soffitto
87
924 600 050
8120
Riflettore 120 W (150 W)
bianco
Riflettore
96
924 600 129
1265
Pro 150/180
bianco
Riflettore
97
924 600 139
1255
Pro 150/180
nero
Riflettore
97
924 600 150
8110
Riflettore 120 W (150 W)
nero
Riflettore
96
924 600 239
8311
Riflettore 120 W portatile
nero/giallo
Riflettore
98
924 601 010
8060
Riflettore 400 W (500 W)
bianco
Riflettore
96
924 601 110
8050
Riflettore 400 W (500 W)
nero
Riflettore
96
924 601 239
8211
Riflettore 400 W portatile
nero/giallo
Riflettore
98
924 601 249
8421
Riflettore 400 W su stativo (500 W)
nero/giallo
Riflettore
99
924 602 049
1260
Pro 500/180
bianco
Riflettore
97
924 602 059
1250
Pro 500/180
nero
Riflettore
97
924 700 000
8012
Riflettore 12 LED
bianco
Riflettori a LED
84
924 700 001
8014
Riflettore 12 LED
nero
Riflettori a LED
84
924 700 802
8693
Riflettore industriale LED 150 W (4000 K), 45°
metallo
Riflettori LED industriali
86
924 700 902
8694
Riflettore industriale LED 150 W (4000 K), 120°
metallo
Riflettori LED industriali
86
924 701 802
8695
Riflettore industriale LED 200 W (4000 K), 45°
metallo
Riflettori LED industriali
85
924 701 902
8696
Riflettore industriale LED 200 W (4000 K), 120°
metallo
Riflettori LED industriali
85
924 702 802
8697
Riflettore industriale LED 300 W (4000 K), 45°
metallo
Riflettori LED industriali
85
924 702 902
8698
Riflettore industriale LED 300 W (4000 K), 120°
metallo
Riflettori LED industriali
85
924 703 202
8490
Riflettore LED 30 W (bianco neutrale)
alluminio
Riflettori a LED
79
924 705 202
8492
Riflettore LED 50 W (bianco neutrale)
alluminio
Riflettori a LED 79
110
M. Züblin SA Tel. 044 878 22 22 | Fax 044 878 22 33 | www.zublin.ch
Indice articoli
E-No
No. art.
Descrizione
Colore / Materiale Categoria
924 710 202
8496
Riflettore LED 100 W (bianco neutrale)
alluminio
Riflettori a LED
Pagina
79
924 711 000
8430
Riflettore a T 19 W LED (5500 K)
bianco
Riflettori a LED
81
924 711 001
8431
Riflettore a T 19 W LED (5500 K)
nero
Riflettori a LED
81
924 711 002
8432
Riflettore a T 19 W LED (5500 K)
alluminio
Riflettori a LED
81
924 711 100
1324
Pro 19 W LED 200 (5500 K)
bianco
Riflettori a LED
80
924 711 101
1325
Pro 19 W LED 200 (5500 K)
nero
Riflettori a LED
80
924 711 102
1326
Pro 19 W LED 200 (5500 K)
alluminio
Riflettori a LED
80
924 711 200
8470
Riflettore a T 19 W LED (3100 K)
bianco
Riflettori a LED
81
924 711 201
8471
Riflettore a T 19 W LED (3100 K)
nero
Riflettori a LED
81
924 711 202
8472
Riflettore a T 19 W LED (3100 K)
alluminio
Riflettori a LED
81
924 711 300
1364
Pro 19 W LED 200 (3100 K)
bianco
Riflettori a LED
80
924 711 301
1365
Pro 19 W LED 200 (3100 K)
nero
Riflettori a LED
80
924 711 302
1366
Pro 19 W LED 200 (3100 K)
alluminio
Riflettori a LED
924 711 900
8481
Diffusore
plastica
Accessori
80
80, 81
924 712 000
8435
Riflettore a T 35 W LED (5500 K)
bianco
Riflettori a LED
83
924 712 001
8436
Riflettore a T 35 W LED (5500 K)
nero
Riflettori a LED
83
924 712 002
8437
Riflettore a T 35 W LED (5500 K)
alluminio
Riflettori a LED
83
924 712 100
1330
Pro 35 W LED 200 (5500 K)
bianco
Riflettori a LED
82
924 712 101
1331
Pro 35 W LED 200 (5500 K)
nero
Riflettori a LED
82
924 712 102
1332
Pro 35 W LED 200 (5500 K)
alluminio
Riflettori a LED
82
924 712 200
8475
Riflettore a T 35 W LED (3100 K)
bianco
Riflettori a LED
83
924 712 201
8476
Riflettore a T 35 W LED (3100 K)
nero
Riflettori a LED
83
924 712 202
8477
Riflettore a T 35 W LED (3100 K)
alluminio
Riflettori a LED
83
924 712 300
1370
Pro 35 W LED 200 (3100 K)
bianco
Riflettori a LED
82
924 712 301
1371
Pro 35 W LED 200 (3100 K)
nero
Riflettori a LED
82
924 712 302
1372
Pro 35 W LED 200 (3100 K)
alluminio
Riflettori a LED
82
924 712 900
8480
Diffusore
plastica
Accessori
924 720 202
8498
Riflettore LED 200 W (bianco neutrale)
alluminio
Riflettori a LED
924 790 100
8484
Zoccolo ad angolo
bianco
Accessori
82, 83
79
80, 81, 82, 83
924 790 101
8485
Zoccolo ad angolo
nero
Accessori
80, 81, 82, 83
924 790 102
8486
Zoccolo ad angolo
alluminio
Accessori
80, 81, 82, 83
941 150 405
90247 3 W LED lampadina E14, 3000 K, no dimm
chiaro
Lampadine a LED
100
941 150 505
90249 3 W LED lampadina E14, 3000 K, no dimm
opaco
Lampadine a LED
100
941 151 275
90264
4 W LED lampadina E27, 3000 K, no dimm
opaco
Lampadine a LED
100
941 151 405
90265
5 W LED lampadina E27, 3000 K, no dimm
chiaro
Lampadine a LED
100
941 151 505
90266
5 W LED lampadina E27, 3000 K, no dimm
opaco
Lampadine a LED
100
941 151 605
90257
7 W LED lampadina E27, 3000 K, no dimm
opaco
Lampadine a LED
100
941 161 005
90259
9 W LED lampadina E27, 3000 K, no dimm
opaco
Lampadine a LED
100
941 161 115
90278
10 W LED lampadina E27, 3000 K, dimm
opaco
Lampadine a LED
100
941 161 175
90267
10 W LED lampadina E27, 3000 K, no dimm
opaco
Lampadine a LED
100
941 161 305
90279
9 W LED lampadina E27, 6300 K, no dimm
opaco
Lampadine a LED
100
100
941 167 105
90273
7 W LED lampadina GU 5.3, 40°, dimmerabile con l’alimentatore
chiaro
Lampadine a LED
941 170 105
2778
HF Deko LED 10 W
vetro
Fari da soffitto a LED
74
941 171 105
8678
Deko LED 10 W
vetro
Fari da soffitto a LED
74
941 300 005
8985
C wall 400 LED grigio chiaro
Fari da parete a LED
62
941 300 075
2743
HF Rondo LED 10 W bianco
Fari da parete a LED
60
941 300 105
8986
C wall 400 LED antracite
Fari da parete a LED
62
941 300 175
2744
HF Rondo LED 10 W nero
Fari da parete a LED
60
941 300 805
8987
C wall 400 LED grigio
Fari da parete a LED
62
941 300 875
2745
HF Rondo LED 10 W alluminio
Fari da parete a LED
60
941 301 005
2810
Senswall 400 LED (con sensore)
grigio chiaro
Fari da parete a LED
62
941 301 105
2820
Senswall 400 LED (con sensore) antracite
Fari da parete a LED
62
941 303 005
2765
HF Blanco LED 10 W 3100 K
vetro
Fari da soffitto a LED
73
941 303 075
8665
Blanco LED 10 W 3100 K (senza sensore)
vetro
Fari da soffitto a LED
73
941 304 005
2770
HF Quad LED 10 W
vetro
Fari da soffitto a LED
75
941 304 075
8672
Quad LED 10 W (senza sensore)
vetro
Fari da soffitto a LED
75
941 305 005
8973
Rondo LED 10 W (senza sensore)
bianco
Fari da parete a LED
60
941 305 075
8975
Rondo LED 10 W (senza sensore)
alluminio
Fari da parete a LED
60
941 306 005
8974
Rondo LED 10 W (senza sensore)
nero
Fari da parete a LED
60
941 307 005
8976
Rondo X LED 10 W (con griglia decorativa)
bianco
Fari da parete a LED
61
941 307 075
8978
Rondo X LED 10 W (con griglia decorativa)
alluminio
Fari da parete a LED
61
M. Züblin SA Tel. 044 878 22 22 | Fax 044 878 22 33 | www.zublin.ch
111
Indice articoli
E-No
No. art.
Descrizione
Colore / Materiale Categoria
941 308 005
8977
Rondo X LED 10 W (con griglia decorativa)
nero
Fari da parete a LED
Pagina
61
941 309 005
2766
HF Blanco LED 10 W 5500 K vetro
Fari da soffitto a LED
73
941 309 075
8666
Blanco LED 10 W 5500 K (senza sensore)
vetro
Fari da soffitto a LED
73
941 313 005
2767
HF Blanco LED 10 W PC
policarbonato Fari da soffitto a LED
72
941 313 075
8667
Blanco LED 10 W PC (senza sensore)
policarbonato Fari da soffitto a LED
72
941 315 075
8690
Riflettore industriale LED 80 W (4000 K), 120°
metallo
Riflettori LED industriali
86
941 330 005
2780
SlimLED Sens 13 W 3000 K (con rivelatore)
SABIC
Fari da soffitto a LED
67
941 330 075
8675
SlimLED 13 W 3000 K
SABIC
Fari da soffitto a LED
67
941 331 005
2785
SlimLED Sens 22 W 3000 K (con rivelatore)
SABIC
Fari da soffitto a LED
68
941 331 075
8676
SlimLED 22 W 3000 K
SABIC
Fari da soffitto a LED
68
941 332 005
2055
HomeLED Sens 5000 K
nero
Fari da parete a LED
63
941 332 075
2782
SlimLED Sens Quad 13 W 3000 K (con rivelatore)
SABIC
Fari da soffitto a LED
69
941 333 005
2065
HomeLED Sens 5000 K
bianco
Fari da parete a LED
63
941 333 075
2786
SlimLED Sens Quad 22 W 3000 K (con rivelatore)
SABIC
Fari da soffitto a LED
70
941 334 005
8615
HomeLED 5000 K (senza sensore)
nero
Fari da parete a LED
63
941 335 005
8625
HomeLED 5000 K (senza sensore)
bianco
Fari da parete a LED
63
941 336 005
8673
SlimLED 22 W 5000 K
SABIC
Fari da soffitto a LED
68
941 336 075
2783
SlimLED Sens 22 W 5000 K (con rivelatore)
SABIC
Fari da soffitto a LED
68
941 337 005
8677
SlimLED Quad 13 W 3000 K
SABIC
Fari da soffitto a LED
69
941 338 005
8679
SlimLED Quad 22 W 3000 K
SABIC
Fari da soffitto a LED
70
941 470 175
8711
Lampada ad incasso 11 W LED 3000 K
plastica Fari da incasso a LED
76
941 471 175
8714
Lampada ad incasso 14 W LED 3000 K
plastica Fari da incasso a LED
76
941 472 075
8722
Lampada ad incasso 21 W LED 4000 K
plastica Fari da incasso a LED
77
941 472 175
8721
Lampada ad incasso 21 W LED 3000 K
plastica
Fari da incasso a LED
77
941 740 005
8990
C way 1000 LED
grigio chiaro
Fari a LED su colonna
65
941 740 105
8991
C way 1000 LED
antracite
Fari a LED su colonna
65
941 740 805
8992
C way 1000 LED
grigio
Fari a LED su colonna
65
941 741 005
2830
Sensway 1000 LED (con sensore)
grigio chiaro
Fari a LED su colonna
64
941 741 105
2840
Sensway 1000 LED (con sensore)
antracite
Fari a LED su colonna
64
941 741 805
8996
AlupolLED 850 (senza sensore)
alluminio
Fari a LED su colonna
66
941 742 005
8993
C way 500 LED grigio chiaro
Fari a LED su colonna
65
941 742 105
8994
C way 500 LED antracite
Fari a LED su colonna
65
941 742 805
8995
C way 500 LED grigio
Fari a LED su colonna
65
941 743 805
2845
AlupolLED Sens 850
alluminio
Fari a LED su colonna
66
2763
HF Blanco LED 22 W
vetro
Fari da soffitto a LED
71
2860
Faro HF ambienti umidi a LED 1270 60 W
Policarbonato
Fari a LED per ambienti umidi
78
2861
Faro HF ambienti umidi a LED 1270 30 W
Policarbonato
Fari a LED per ambienti umidi
78
2862
Faro HF ambienti umidi a LED 660 15 W
Policarbonato
Fari a LED per ambienti umidi
78
8640
Deko 2x E27 (senza sensore)
vetro
Lampade a soffitto
91
8645
Quad 2x E27 (senza sensore)
vetro Lampade a soffitto
92
8660
Blanco LED 22 W (senza sensore)
vetro
Fari da soffitto a LED
71
8661
Blanco LED 22 W luce d’emergenza
vetro
Fari da soffitto a LED
71
8730
Faro ambienti umidi LED 1270 60 W
Policarbonato
Fari a LED per ambienti umidi
78
8731
Faro ambienti umidi LED 1270 30 W
Policarbonato
Fari a LED per ambienti umidi
78
8732
Faro ambienti umidi LED 660 15 W
Policarbonato
Fari a LED per ambienti umidi
78
10005
Copertura lampada in vetro
vetro
Accessori
95
10019
Copertura lampada in vetro
vetro
Accessori
95
10022
Copertura lampada in vetro
vetro
Accessori
95
10024
Copertura lampada in vetro per 22 W
vetro
Accessori
95
10027
Copertura lampada in vetro
vetro
Accessori
95
10028
Copertura lampada in vetro
vetro
Accessori
95
10040
Copertura lampada in vetro
vetro
Accessori
95
10102
Copertura lampada in PC
policarbonato
Accessori
95
10141
Set viti di sicurezza «acciaio inox» Rondo
acciaio inox
Accessori
95
10142
Set viti di sicurezza «acciaio inox» Blanco IP54
acciaio inox
Accessori
90
10150
Zoccolo carichi elevati (da avvitare)
acciaio
Accessori
64
10158
Supporto universale per pali in legno, ecc. (senza fascia)
acciaio
Accessori
79
10159
Palo per fissaggio a terra
acciaio
Accessori
79
10160
Supporto con fascia per pali da 2–2,5” (50,8–63,5 mm)
acciaio
Accessori
79
10161
Supporto con fascia per pali da 1,25–1,5” (31,75–38,1 mm)
acciaio
Accessori
79
11000
Piastra di copertura SlimLED
grigio-argento
Accessori
67, 68, 69, 70
112
M. Züblin SA Tel. 044 878 22 22 | Fax 044 878 22 33 | www.zublin.ch
Indice articoli
E-No
No. art.
Descrizione
Colore / Materiale Categoria
25013
Supporto murale per incasso
bianco
Rivelatori tramite BUS (KNX o DALI)
25040
Swiss Garde 360 Plus
marrone
Rilevatori a soffitto
Pagina
8
26
25180
Swiss Garde 360 HF UP
grigio chiaro
Rilevatori ad alta frequenza (HF)
25333
Copertura da modulare Kit bianco
Accessori
50
25468
Swiss Garde 360 Presenza 24 V
bianco
Rilevatori Swiss Garde 24 V
26001
Swiss Garde 360 Presenza DALI Master 30 m bianco
Rivelatori tramite BUS (KNX o DALI)
9
26002
Swiss Garde 360 Presenza DALI Master RA 30 m
bianco
Rivelatori tramite BUS (KNX o DALI)
9
29, 40
51
26003
Swiss Garde 360 Presenza DALI Master 16 m bianco
Rivelatori tramite BUS (KNX o DALI)
10
26004
Swiss Garde 360 Presenza DALI Master RA 16 m
bianco
Rivelatori tramite BUS (KNX o DALI)
10
90268
18 W LED PAR38 lampadina E27, 120°, no dimm
chiaro
Lampadine a LED
100
90269
18 W LED PAR38 lampadina E27, 30°, no dimm
chiaro
Lampadine a LED
100
90276
6 W LED MR16 lampadina GU10, 36°, no dimm
chiaro
Lampadine a LED
100
90277
6 W LED MR16 lampadina GU10, 16°, no dimm
chiaro
Lampadine a LED
100
M. Züblin SA Tel. 044 878 22 22 | Fax 044 878 22 33 | www.zublin.ch
113
Informazioni generali e indicazioni
IP
0
Tests
Ø 50 mm
Leggenda dei simboli
Grado di protezione IP
IP44
(vedi tabelle a fianco)
1
2
Utilizzabile con lampadine LED
Definizione
Nessuna protezione
Ø 12 mm
Ø 2,5 mm
Protezione contro
grandi corpi solidi
> 50 mm
(casuali contatti
con le mani)
Protezione contro
medi corpi solidi
> 12 mm
(contro l’accesso
di un dito)
Protezione contro
piccoli corpi solidi
> 2,5 mm
(attezzi, cavi)
Utilizzabile con lampadine a incandescenza
3
Utilizzabile con lampadine a incandescenza o a risparmio
energetico o fluorescenti.
4
Protezione contro
corpi solidi
> 1 mm
(attrezzi o cavi fini)
Utilizzabile con lampadine alogene.
5
Protezione contro
depositi di polvere
6
Totalmente protetto
contro la polvere
Rilevatori con tecnica ad alta frequenza (HF)
Ø 1 mm
Rilevamento di movimento tramite rilevatore a infrarossi passivi
PIR
Seconda cifra: protezione contro l’umidità
e penetrazioni d'acqua
IP
0
Protezione contro
le cadute verticali
di gocce d’acqua
Protezione dalle
gocce d’acqua
(inclinazione
fino a 15°)
15°
2
Protezione contro
leggeri spruzzi
d’acqua (inclinazione
fino a 60°)
°
3
60
4
Protezione contro
spruzzi d’acqua
5
Protezione contro
getti d’acqua
Protezione contro
inondazioni
6
8
..m
Il Digital Addressable Lighting Interface (DALI) è un protocollo
nell’automatizzazione degli edifici per la gestione di dispositivi
di controllo d’illuminazione.
Definizione
Nessuna protezione
1
7
KNX è lo standard riconosciuto a livello internazionale per la
casa e l’edilizia.
Tests
1m
Prima cifra: protezione da corpi estranei
e protezione della persona
Pagamento, consegna e condizioni di vendita
Informazioni sul retro della copertina in fondo.
LED
*VKPJP07*SHZZLKPWYV[LaPVUL
Codici
IP (Classe di protezione)
Livelli
di
protezione secondo
3P]LSSPKPWYV[LaPVULZLJVUKV
leSLUVYTL*,0,507
norme CEI 34-5 EN 60034-5 (IP)
0,15 m
Garanzia
Züblin offre le seguenti garanzie su tutti i prodotti citati in questo catalogo: – 3 anni sui rilevatori
– 5 anni sulle luci a LED e sugli illuminatori a LED
Protezione contro
gli effetti dell’
immersione
(da 0,15 a 1 m)
Protezione contro
gli effetti della
sommersione
(alta pressione)
..m
-/+180
-160
160
-120
120
0
-90
90
300
60
Tutti i diagrammi di ricezione sono scaricabili sul nostro sito.
900
-60
60
120
2
150
5
-30
180
8
0
30
cd
0°/180°
I prodotti Züblin li trovate presso i vostri rivenditori di fiducia
Dysbox SA
www.dysbox04.ch
Otto Fischer AG
www.ottofischer.ch
Telpro AG
www.telpro.ch
116
Electroplast SA
www.electroplast.ch
Polielectra SA
www.polielectra.ch
Elektro-Material AG
www.elektro-material.ch
A. Saesseli & Co AG
www.saesseli.ch
Texag Handels AG
www.texag-belp.ch
M. Züblin SA Tel. 044 878 22 22 | Fax 044 878 22 33 | www.zublin.ch
Winterhalter + Fenner AG
www.w-f.ch
Fabbri SA
www.fabbri.ch
Standard AG
www.standard.ch
ElectroLAN SA
www.electrolan.ch
Scarica

Contenuto