Awa
Thermocold
linea Grandimpianti
Refrigeratori d’acqua raffreddati ad aria e pompe di
calore con ventilatori elicoidali e compressori scroll
Potenza frigorifera nominale da 102 kW a 170 kW
Potenza termica nominale da 110 kW a 182 kW
http://www. thermocold. it
SQ1-CERTIFICATO N° 324/96
E
RT
C
D
QUACER
IFI
E
E Net
LI
E
A
M
QU
RINA
Air cooled water chillers and heat pump units
with propeller fans and scroll compressors
TY S YS
CISQ
T
ISO 9001
Nominal cooling capacity from 102 kW to 170 kW
Nominal heating capacity from 110 kW to 182 kW
Indice Index
Specifiche tecniche
Dati tecnici generali
Caratteristiche idrauliche
Gradini di capacità
Limiti di funzionamento
Prestazioni frigorifere
Prestazioni termiche
Prestazioni frigorifere motocondensante
Prestazioni unità a recupero di calore
Potenza termica desurriscaldatori
Fattori d’incrostazione
Soluzioni di glicole etilenico
Dati elettrici
Perdite di carico
Livelli di pressione sonora
Circuito frigorifero tipo
Circuito idraulico tipo
Disegni dimensionali
Codici di identificazione di prodotto
Awa
2 500 Z
pag.
pag.
pag.
pag.
pag.
pag.
pag.
pag.
pag.
pag.
pag.
pag.
pag.
pag.
pag.
pag.
pag.
pag.
3
7
29
30
30
31
35
36
40
41
42
42
43
44
46
49
52
53
Technical specifications
General technical data
Hydraulic data
Capacity steps
Operating range
Cooling capacity performance
Heating capacity performance
Cooling capacity condensing units
Heat recovery performance
Desuperheater heating capacity
Fouling factors
Ethylene glycol solutions
Electrical data
Pressure drop
Sound pressure levels
Typical refrigerant circuit
Typical hidraulic circuit
General arrangement drawings
pag.
pag.
pag.
pag.
pag.
pag.
pag.
pag.
pag.
pag.
pag.
pag.
pag.
pag.
pag.
pag.
pag.
pag.
3
7
29
30
30
31
35
36
40
41
42
42
43
44
46
49
52
53
Identification code
C
D HT SLN SE A
A = PREVALENZA
UTILE 150 KPa
B = PREVALENZA
UTILE 250 KPa
A =EXTERNAL HEAD
PRESSURE 150 KPa
B =EXTERNAL HEAD
PRESSURE 250 KPa
NUMERO CIRCUITI
CIRCUITS NUMBER
SE = SERBATOIO
SE = WATER BUFFER
Z = COMPRESSORE SCROLL
Z = SCROLL COMPRESSOR
C = REFRIGERATORE D’ACQUA
H = POMPA DI CALORE
M = MOTOCONDENSANTE
C = WATER CHILLER
H = HEAT PUMP
M = CONDENSING UNIT
LN =ALLESTIMENTO SILENZIATO
SLN = ALLESTIMENTO SUPERSILENZIATO
LN = LOW NOISE SETTING UP
SLN = SUPER LOW NOISE SETTING UP
NT = TEMPERATURA ESTERNA MAX 42°C
HT = ALTE TEMPERATURE ESTERNE MAX 45°C
NT = OUTDOOR TEMPERATURE MAX 42°C
HT = HIGH OUTDOOR TEMPERATURES MAX 45°C
D = DESURRISCALDATORI
R = RECUPERATORI
D = DESUPERHEATERS
R = HEAT RECOVERY
2
Awa
POTENZA FRIGORIFERA NOMINALE KW
NOMINAL COOLING CAPACITY KW
Technical specifications
INTRODUZIONE
INTRODUCTION
Gli apparecchi della famiglia Awa sono realizzati nelle seguenti versioni:
• refrigeratori d’acqua monoblocco raffreddati ad aria ;
• pompe di calore monoblocco aria/acqua;
• motocondensanti ad aria (solo in ciclo estivo).
Tali unità risultano idonee per installazioni esterne e sono
equipaggiate con compressori scroll e ventilatori assiali.
La loro progettazione è stata eseguita da un team di tecnici altamente qualificati che, attraverso una accurata selezione dei
componenti utilizzati e il riscontro delle prestazioni ottenute
durante il collaudo in condizioni limite di funzionamento, hanno
realizzato apparecchi con caratteristiche non comuni:
• prestazioni elevate;
• dimensioni contenute rispetto ad altri apparecchi di pari
potenza;
• elevata robustezza;
• vasta gamma di modelli e versioni per ogni necessità impiantistica;
• completa accessibilità a tutti i componenti con semplicità di
manutenzione e riparazioni;
• elevate qualità di durata e costante affidabilità.
• esecuzione alle normative internazionali
La famiglia Awa è disponibile in un ampio assortimento di allestimenti al fine di soddisfare le più svariate applicazioni impiantistiche.
Units belonging to Awa range, are available in the following
versions:
• air cooled packaged water chillers;
• heat pump units;
• condensing units (cooling mode only).
These machines are suitable for outdoor installations and they
are equipped with scroll compressors and axial fans.
The design has been carried out from a team of high qualified
technicians which, by extremely accurate selection of components and performance obtained through severe running tests,
have achieved units having uncommon peculiarities:
• high performances;
• reduced dimensions compared to other units of same capacity;
• great strength;
• wide range of sizes with versions and models to suite any
installation need;
• direct access to all components with extremely easy servicing;
• high long - life quality and reliability.
• observance of international regulation
Awa units are available in a large setting up ranges, in order
to guarantee a high satisfaction level for different plant applications.
APPLICAZIONI ENERGETICHE
ENERGY APPLICATIONS
ALLESTIMENTO D l’ unità è dotata di uno scambiatore supplementare acqua - refrigerante posto
sulla linea di mandata del gas in serie
alla batteria di condensazione. Questa
soluzione consente il recupero del calore di desurriscaldamento, pari a circa il
20% del calore di condensazione, che
può essere utilizzato per usi sanitari o
altre applicazioni.
SETTING UP D
units equipped with an additional heat
exchanger fitted on the compressor discharge
line, in series with the condensing coil. This
solution allows to get a desuperheating heat
recovery as around 20% of condensing heating, use full for sanitary or others applications.
ALLESTIMENTO R l’ unità è dotata di uno scambiatore
acqua - refrigerante posto in parallelo al
condensatore e di una valvola di commutazione. Questa soluzione consente il
recupero del calore di condensazione
(circa pari alla somma della potenza frigorifera e dell’equivalente termico della
potenza assorbita dal compressore) che
può essere utilizzato per post riscaldamento, per uso sanitario o altre applicazioni.
NB Gli allestimenti D ed R non sono disponibili nella versione
motocondensante.
L’allestimento R é disponibile nella versione H solo per il
regime estivo.
SETTING UP R
units equipped with additional heat exchanger, fitted in parallel to the condensing coil,
and an automatic switch valve. This solution
allows to get the total condensing heating
(obtained by adding the cooling capacity
and the compressor power input thermic
equivalent), useful for post heating, sanitary
and other applications.
APPLICAZIONI PER DIFFERENTI AREE GEOGRAFICHE
APPLICATIONS FOR DIFFERENT GEOGRAPHICAL AREAS
ALLESTIMENTO NT unità progettata per valori di temperatura esterna 42°C max
SETTING UP NT units designed for a maximum outdoor temperature 42°C
ALLESTIMENTO HT unità progettate per alti valori di temperatura di aria esterna (45°C max)
NB Per la versione a pompa di calore non é previsto l’allestimento HT.
NB La combinazione degli allestimenti HT e SLN coincide di fatto
con l’allestimento SLN.
SETTING UP HT units designed for high outdoor temperature
up 45°C
NOTE Heat pump units are not available in HT setting up.
NOTE HT and SLN settings up in combination are equal to the
SLN setting up.
NOTE Settings up D and R are not available for condensing
unit version.
Setting up R is available, for version H only, in cooling
mode.
3
Awa
Specifiche tecniche
Technical specifications
APPLICAZIONI ACUSTICHE
ACOUSTIC APPLICATIONS
ALLESTIMENTO LN unità silenziate. La riduzione di
rumorosità è ottenuta mediante l’isolamento acustico del vano compressori con materiale fonoisolante.
Ventilatori con motori a due velocità
con commutazione automatica in
funzione della pressione di condensazione.
ACOUSTIC APPLICATIONS
ALLESTIMENTO SLN unità supersilenziate. La riduzione di
rumorosità è ottenuta mediante l’ isolamento acustico del vano compressori con materiali ad alto potere
fonoisolante e l’utilizzo di scambiatori a pacco alettato con maggior
numero di ranghi e con controllo
modulante della velocità di rotazione
dei ventilatori in funzione della pressione di condensazione fino a 35°C
di aria esterna.
NB Gli allestimenti LN ed SLN sono validi per la versione
pompa di calore, esclusivamente nel funzionamento estivo.
SETTING UP SLN
NOTE LN and SLN settings up on heat pump units, are effective only in cooling mode.
APPLICAZIONI CON KIT IDRICO
APPLICATIONS WITH HYDRAULIC KIT
ALLESTIMENTO SE
SETTING UP SE
unità con sistema idrico integrato e
sebatoio d’ accumulo acqua .
Per tutti i modelli e le grandezze è
disponibile il modulo di pompaggio
con serbatoio di accumulo integrato.
SE - A con prevalenza utile della
pompa di 150 kPa
SE - B con prevalenza utile della
pompa di 250 kPa
SETTING UP LN
units in low noise version. The noise reductiont is achieved by insulating the compressors housing with sound proofing materials.
Fans with two speed motors and automatic
switch over in accordance with the head
pressure.
units in super low noise version. The
noise reduction is achieved by insulating
the compressors housing with sound
proofing materials at very high efficiency and by fitting a condensing coil
with a bigger number of rows.
Fans are controlled by a variable fan
speed electronic control in accordance
with the condensing pressure up to 35°C
outdoor temperature.
units with packaged hydraulic set including
water buffer, expansion tank and water
pump.
SE - A water pump with 150 kPa as external head pressure
SE - B water pump with 250 kPa as external head pressure
Mobile
Realizzato con robusta struttura in lamiera di acciaio zincato. Il
trattamento anticorrosivo, effettuato con polveri epossidiche,
conferisce all’intera struttura un elevato grado di resistenza
all’esterno, anche in presenza di atmosfera aggressiva.
La sua forma costruttiva oltre a consentire la costruzione modulare di questi apparecchi, garantisce un perfetto flusso d’aria
attraverso gli scambiatori a pacco alettato e permette l’accessibilità diretta ai componenti per le operazioni di manutenzione e
riparazione.
Casing
Made with heavy gauge structure in galvanised steel.
The powder paint anti-corrosive treatment over the entire frame
provides long lasting resistance for outdoor installation, even in
aggressive environmental conditions.
Its design allows these machines to be manufactured in modular
units and, at same time, it ensures a constant air flow through the
finned coils and makes for easy maintenance and service.
Compressore
Di tipo ermetico scroll ad elevate prestazioni e ridotte emissioni
di vibrazioni e rumorosità. Il motore elettrico, raffreddato dal
refrigerante in aspirazione, è dotato di protezione termica interna, a reinserimento automatico.
Compressors
Hermetic scroll type providing high performance with low noise
and low vibration levels.
The electric motor is suction refrigerant cooled and equipped
with automatic reset thermal protection.
Ventilatori elicoidali, con pale bilanciate staticamente e dinamicamente, direttamente accoppiati a motori elettrici di tipo
chiuso, rotore esterno, protezione termica interna, predisposti
per:
• funzionamento a due velocità con commutazione automatica
(refrigeratori in allestimento LN);
• variazione continua della velocità di rotazione per mezzo di
dispositivo elettronico (refrigeratori in allestimento SLN).
Fans are of propeller type, with die-cast aluminium blades statically and dynamically balanced, directly coupled to electric
motor with external rotor and thermal protection, suitable for
outdoor installation and adaptable for:
• two speed operation by automatic speed change over (chiller
units in LN setting up);
• variable speed control by means of additional electronic card
(chiller units in SLN setting up).
4
Awa
Specifiche tecniche
Technical specifications
Evaporatore ad espansione diretta del tipo a piastre saldobrasate in AISI 316, isolato esternamente con materassino anticondensa a celle chiuse, dotato di resistenza elettrica antigelo e
pressostato differenziale acqua.
Evaporator direct expansion, stainless steel AISI 316 brazed
plate type, externally insulated with closed cell anticondensation
material and equipped with water differential pressure switch and
antifreeze protection electric heater.
Desurriscaldatori (allestimento D) e recuperatori (allestimento
R). Sono scambiatori di calore del tipo a piastre saldobrasate in
AISI 316
Desuperheater (setting up D) and heat recovery (setting up
R).They are stainless steel AISI 316 brazed plate type heatexchangers.
Batterie di condensazione a pacco alettato, con alette corrugate in alluminio e tubi di rame espansi meccanicamente. Sono del
tipo ad alta efficienza complete di circuito di sottoraffreddamento.
Condenser coils with seamless copper tubes expanded into aluminium corrugated fins. They are of high efficiency type, complete with subcooling circuit.
Circuito frigorifero Le unità sono dotate di circuiti frigoriferi
indipendenti, ciascuno alimentato dal proprio compressore,
comprendente:
• valvola d’espansione con equalizzatore esterno;
• filtro disidratore a cartucce;
• spia passaggio liquido;
• valvola solenoide sulla linea del liquido;
• rubinetto di intercettazione sulla linea del liquido;
• pressostato di alta pressione;
• pressostato di bassa pressione;
• valvola di sicurezza sulla linea di alta pressione;
Refrigerant circuit The units are equipped with independent refrigerant circuits each feeded by its own compressor.
Each circuit includes:
• expansion valve with external equaliser;
• filter dryer with replaceable core;
• sight glass;
• liquid line solenoid valve;
• liquid line shut-off valve;
• high pressure switch;
• low pressure switch;
• relief valve on high pressure line.
Quadro elettrico realizzato in accordo alle normative CEI 445/IEC 204-2, è alloggiato in armadio, idoneo per installazione
all’esterno, di acciaio verniciato, completo di sezionatore generale, manometri di alta, bassa pressione.
Comprende sia i componenti di potenza per l’avviamento dei
compressori e dei ventilatori che il microprocessore per la
gestione dei controlli e delle sicurezze.
Il sistema di controllo viene effettuato con microprocessore
che, attraverso il terminale (display+tastiera) montato sul pannello frontale della cassetta elettrica, permette di immettere e
visualizzare i seguenti parametri:
• ciclo di funzionamento dell’unità;
• controllo della temperatura dell’acqua refrigerata del
tipo proporzionale;
• temperatura dell’acqua in ingresso con differenziale regolabile;
• set point della protezione antigelo con differenziale regolabile;
• allarme per tempo limite di funzionamento dei compressori e
dell’unità;
• temporizzazione degli avviamenti del compressore;
• equalizzazione del tempo di funzionamento dei compressori;
• tempo min/max di accensione e spegnimento compressori;
• temporizzazione del funzionamento della pompa acqua in
accordo all’avviamento e allo spegnimento dell’unità;
• temporizzazione dell’intervento del pressostato differenziale
acqua;
• gestione e temporizzazione della procedura di sbrinamento
(solo pompe di calore);
• contatto pulito per cumulativo allarme.
• remotizzazione dell’ON/OFF delle unità e, dell’inversione del
ciclo di funzionamento (solo per pompe di calore);
In caso di avaria, attraverso il display vengono segnalati i codici delle sicurezze intervenute:
• alta pressione;
• bassa pressione;
• pressione differenziale olio;
• antigelo;
• protezione termica compressore e ventilatori;
• protezione termica elettropompa;
• mancanza di flusso nello scambiatore ad acqua;
• superamento del tempo programmato per la manutenzione dei
compressori e dell’unità;
• autodiagnosi con indicazione del codice di guasto.
Electric panel complying with CEI 44-5/IEC 204-2 is housed in a
steel painted and seal tight box, suitable for otdoor installation,
complete with main switch and gauges for high-low refrigerant
pressures.
It includes either the power components for compressors and
fans start or the microprocessor handling safeties and controls.
Controls are carried out by a microprocessor connected to a
keyboard and liquid crystal display, fitted on the front door, of
the electric box which allows it to store following parameters:
• operation mode of the unit: cooling or heating
• proportional mode of chilled water temperature control;
• inlet water temperature and adjustable differential
setpoint;
• antifreeze temperature and adjustable differential set point;
• compressor and complete unit max operation time
alarm;
• anti-recycle timing between compressor starts;
• compressor running time balance;
• compressor minimum and max start/stop time setting;
• water pump time operation in connection with the unit
start/stop;
• adjustable time delay of water differential switch operation;
• defrost handling and timing (heat pumps only);
• volt free contact for general remote alarm;
• on/off remote control and reverse cycle setting (heat pumps
only).
In case of break down, different fault diagnostic codes can be
displayed precisely the nature of the problem. The essential safety
parameters are:
• high pressure switch;
• low pressure switch;
• oil differential pressure switch;
• antifreeze protection;
• compressors and fan motors thermic protection;
• water pump motor thermic protection;
• lack or insufficient water flow across the evaporator;
• overtime for compressor and unit maintenance;
• self diagnosis with immediate faulty code.
5
Awa
Specifiche tecniche
Specifiche tecniche
Technical specifications
ALLESTIMENTO SE
Tutte le versioni sono disponibili con il kit idrico aggiuntivo SE
comprendente:
• serbatoio di accumulo con isolamento termico;
• una elettropompa con prevalenza utile 150 o 250 kPa;
• elettropompa aggiuntiva con commutazione manuale (a richiesta)
• vaso d’espansione a membrana;
• valvola di non ritorno ( unità con 2 pompe);
• valvole di intercettazione;
• rubinetto di scarico del serbatoio;
• gruppo di riempimento automatico;
• filtro acqua;
• valvola di sicurezza;
• valvola sfiato aria automatica;
• manometro acqua
SETTING UP SE
For all the different setting up SE versions is available the SE
option which includes:
• thermally insulated water tank;
• one water pump with external head pressure 150 or 250 kPa;
• one spare water pump with manual change over (on request)
• expansion vessel;
• check valve (units with 2 water pumps);
• shut off service valve;
• water tank draining valve;
• automatic water filling set;
• steel mesh strainer;
• relief valve;
• automatic air vent;
• water gauge
ACCESSORI
ACCESSORIES:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
antivibranti in gomma;
antivibranti a molla;
flussostato;
griglie di protezione batterie;
gradini di parzializzazione aggiuntivi; (4 gradini std.)
rifasamento compressori;
low ambient +5°C ON/OFF
low ambient con controllo della velocità di rotazione dei ventilatori (fino a – 10 °C di aria esterna);
batterie con alette preverniciate;
batterie rame/rame;
batterie rame/rame stagnato;
convertitore seriale RS 422-232 per interfaccia a personal
computer attraverso software dedicato:
gateway e modem per interfaccia a personal computer attraverso linea telefonica e software dedicato;
gateway con protocollo MODBUS e uscita serial RS 232 per
interfaccia a sistemi di super visione;
software per interfaccia a personal computer;
controllo di tensione e fase;
doppio set points;
protezione terra;
protezione sovraccarico compressori;
resistenza elettrica quadro elettrico con termostato;
pompa acqua bassa prevalenza
pompa acqua alta prevalenza
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
rubber-in-shear isolators;
spring type isolators;
flow switch;
condensing coil protection grills,
additional capacity steps;(units equipped with 4 steps standard)
power factor correction (for compressors only)
low ambient +5°C on/off
low ambient variable fan speed control device (up to
– 10°C ambient temperature)
epoxy coated coils;
copper/copper condensing coils;
tinned copper/copper condensing coils;
serial converter RS 422-232 for personal computer interface
by means of dedicated software;
gateway and modem for personal computer interface by
means of telephone line and dedicated software;
gateway with MODBUS protocol by RS 232 serial port
for interfacing to supervision system;
software for personal computer interface;
over/under voltage + phase failure relay;
double set point;
ground fault protection;
compressor motor overload;
electric box heater with thermostat;
additional water pump for 150 kPa
additional water pump for 250 kPa
ON request all versions can be supplied for operation with
refrigerant R407C
A richiesta tutte le versioni possono essere fornite per funzionamento
con R407C
SQ1-CERTIFICATO N° 324/96
C
D
LI
E
A
M
QU
RINA
IFI
E
TY S YS
QUACER
CISQ
T
ISO 9001
Totale qualità Europea
European total quality
Certificazione UNI-EN 29001(CISQ) • ISO 9001 (EQNet) del
Sistema di Qualità Aziendale in progettazione, sviluppo, fabbrvazione, installazione ed assistenza, Certificazione “CE”:
73/23 CEE: Direttiva bassa tensione.
89/392 - 91/368 CEE: Direttiva macchine.
CEI-EN 60204-1:Sicurezza macchinari - Equipaggiamenti elettrici dei macchinari.
ISO R1662: Impianti di refrigerazione - Sicurezza.
UNI-EN 29001(CISQ) • ISO 9001 (EQNet) Company Quality
System certification in design, development, manufacture,
installation and service.“CE” certification:
73/23 CEE: LOw voltage.
89/392 - 91/368 CEE: Machinery safety.
CEI-EN 60204-1:Safety of machinery - Electrical equipment of
machinery.
ISO R1662: Refrigerant plants - Safety requirements.
6
Awa
E
RT
E Net
Dati tecnici generali
General technical data
Grandezze - Sizes
Awa C NT
2100
2116
2135
2170
Pot. frigorifera - Cooling capacity
kW
102,8
118,2
136,8
170
Pot. ass. compres. - Compr. input
kW
27,2
34,5
38,9
45,5
n.
4
Gradini di parzializz. - Unloading steps
5,81
IPLV (•)
Compressore - Compressor
Numero - Number
N.
Circuiti frigo - Refrigerant circuit
N.
Carica olio - Oil charge
l
Res. carter - Carter electric heater
W
Ventilatore - Fan
Numero - Number
Portata - Air flow
Potenza - Motor power
Evaporatore - Evaporator
Numero - Number
Portata acqua nom. - Nominal water flow
Perdita di carico - Pressure drop
Diam. attacchi idrici - Water connections
N.
eTh
m /s
3
W
N.
m3/h
kPa
Ø
2
o
mr
2
4x4
4 x 60
4
14,58
0,69
lco d
4
4
4
5,54
5,62
5,82
2
2
2
2
2
2
4x4
4x4
4x4
4 x 60
4 x 60
4 x 60
4
4
6
14,58
14,24
21,88
0,69
0,69
0,69
1
1
1
1
17,7
20,3
23,5
29,2
27
35
32
32
2”
2”
2”
2”
Allestimento D Desurriscaldatore - Setting up desuperheater
Potenza termica - Heating capacity
Numero - Number
Portata acqua nom. - Nominal water flow
Perdita di carico - Pressure drop
kW
27,8
32,6
37,5
46
N.
2
2
2
2
3
m /h
4,8
5,6
6,5
7,9
kPa
3,3
4,3
7,2
4,5
Allestimento R Recuperatore - Setting up heat recovery exchanger
Potenza termica - Heating capacity
kW
130
152,7
175,7
215,5
Numero - Number
N.
2
2
2
2
Portata acqua nom. - Nominal water flow
3
m /h
22,4
26,3
30,2
37,1
Perdita di carico - Pressure drop
kPa
28
37
43
26
Ø
2”
2”
2”
4”
Diam. attacchi idrici - Water connections
Carica refrigerante R 22 - R407C - R 22 - R 407C charge
Awa NT
kg
2 X15
2 X 16,5
16,5 + 18
2 X 20
Awa D
kg
2 X15,5
2 X 17
17 + 18,5
2 X 21
Awa R
kg
2 X17
2 X 19
19 + 20
2 X 23
Data referred to: FREON R 22 - R 407C
For operation with refrigerant R407C:
Cooling capacity = 0,95 X cooling capacity R 22
Compressors input = 1,02 x compressors input R 22
Heating capacity = contact Thermocold
Evaporator water temp. in/out 12/7 °C - Outdoor air temp. 35 °C
Desuperheater water temp. 40/45 °C - Heat recovery water
temp. 40/45 °C
(•) Calculated according to ARI standard 550/590
7
Awa
Dati riferiti a: FREON R 22 - R 407C
Per funzionamento con R 407C:
Pot. figorifera = 0,95 x potenza frig. R 22
Pot. ass. compressori = 1,02 x pot. ass. compressori R 22
Pot. termica = contattare thermocold
Acqua evaporatore in-out 12°/7° C - Aria est. condensatore 35°C
Acqua calda desurriscaldatore 40/45°C - Acqua calda recuperatore 40/45 °C
(•) Calcolato secondo le ARI standard 550/590
Dati tecnici generali
General technical data
Grandezze - Sizes
Awa C NT
d
l
ooc
2100
2116
2135
2170
Dimensioni - Dimensions Awa NT - D - R
Lunghezza - Length
mm
3420
3420
3420
4410
Larghezza - Width
mm
2100
2100
2100
2100
Altezza - Height
mm
1900
1900
1900
1900
Pesi di spedizione - Shipping weight
m
rhe
kg
1530
1572
1662
2064
kg
1554
1596
1692
2096
kg
1578
1620
1716
2120
kg
180
180
180
180
kg
1554
1602
1698
2112
kg
1578
1626
1728
2144
kg
1602
1650
1752
2168
kg
480
480
480
480
Liv. di pres. son. a 10 m (*) - Sound pressure level at 10 mt (*)
dB(A)
63
64
65
66
Livello di potenza sonora -Sound power level
dB(A)
91
92
93
95
Awa NT
Awa D
Awa R
Differenza per ver. SE - Increase for SE
Pesi in funzionamento - Operation weight
Awa NT
Awa D
Awa R
T
Differenza per ver. SE - Increase for SE
Dati acustici - Sound data Awa - D - R
Dati elettrici - Electrical data
Alimentazione - Power supply
(*) Livello di pressione sonora lato batteria a 10 m di distanza
dalla superficie dell’unità ed ad 1 m di altezza rispetto al
piano di appoggio.
Il rilievo del livello di pressione sonora viene eseguito a 10 m
per garantire una misura non influenzata dai fenomeni reattivi caratteristici del campo vicino.
400 V - 3 ph + N - 50 Hz
(*) Sound pressure level condensing coil side at 10 m distance
from unit surface and 1 m heigth from the ground.
Sound pressure level measure is taken at 10 m to grant or value
that is not influenced from reactive elements typical of the close
field.
8
Awa
.
Dati tecnici generali
General technical data
Grandezze - Sizes
Awa C HT
2100
2116
2135
2170
Pot. frigorifera - Cooling capacity
kW
105,7
121,8
139,8
174,7
Pot. ass. compres. - Compr. input
kW
25,7
31,9
37
42,7
Gradini di parzializz. - Unloading steps
4
n.
6,28
IPLV (•)
Compressore - Compressor
Numero - Number
N.
2
Circuiti frigo - Refrigerant circuit
N.
2
Carica olio - Oil charge
Res. carter - Carter electric heater
l
W
Ventilatore - Fan
Numero - Number
Portata - Air flow
Potenza - Motor power
Evaporatore - Evaporator
Numero - Number
Portata acqua nom. - Nominal water flow
Perdita di carico - Pressure drop
Diam. attacchi idrici - Water connections
N.
eTh
m /s
3
W
N.
m3/h
kPa
Ø
o
mr
4x4
4 x 60
4
13,6
0,69
4
4
4
5,94
5,88
6,18
2
2
2
2
2
2
lco d
4x4
4x4
4x4
4 x 60
4 x 60
4 x 60
4
4
6
13,6
13,6
20,5
0,69
0,69
0,69
1
1
1
1
18,2
20,3
23,5
29,2
27
35
32
32
2”
2”
2”
2”
32,6
37,5
46
Allestimento D Desurriscaldatore - Setting up desuperheater
Potenza termica - Heating capacity
Numero - Number
Portata acqua nom. - Nominal water flow
Perdita di carico - Pressure drop
Diam. attacchi idrici - Water connections
kW
27,8
N.
2
2
2
2
m3/h
4,8
5,6
6,5
8
kPa
3,3
4,3
7,2
4,5
Ø
1”
1/
2
1”
1/
2
1”
1/
2
1” 1/2
Allestimento R Recuperatore - Setting up heat recovery exchanger
Potenza termica - Heating capacity
kW
130
152,7
175,7
215,5
Numero - Number
N.
2
2
2
2
Portata acqua nom. - Nominal water flow
3
m /h
22,6
28,4
30,4
37,4
Perdita di carico - Pressure drop
kPa
28
37
43
26
Ø
2”
2”
2”
4”
Diam. attacchi idrici - Water connections
Carica refrigerante R 22 - R407C - R 22 - R 407C charge
Awa HT
kg
2 X17
2 X 18,5
18,5 + 20
2 X 22
Awa D
kg
2 X17,5
2 X 19
19 + 20,5
2 X 23
Awa R
kg
2 X19
2 X 21
21 + 23
2 X 25
Data referred to: FREON R 22 - R 407C
For operation with refrigerant R407C:
Cooling capacity = 0,95 X cooling capacity R 22
Compressors input = 1,02 x compressors input R 22
Heating capacity = contact Thermocold
Evaporator water temp. in/out 12/7 °C - Outdoor air temp. 35 °C
Desuperheater water temp. 40/45 °C - Heat recovery water
temp. 40/45 °C
(•) Calculated according to ARI standard 550/590
9
Awa
Dati riferiti a: FREON R 22 - R 407C
Per funzionamento con R 407C:
Pot. figorifera = 0,95 x potenza frig. R 22
Pot. ass. compressori = 1,02 x pot. ass. compressori R 22
Pot. termica = contattare thermocold
Acqua evaporatore in-out 12°/7° C - Aria est. condensatore 35°C
Acqua calda desurriscaldatore 40/45°C - Acqua calda recuperatore 40/45 °C
(•) Calcolato secondo le ARI standard 550/590
Dati tecnici generali
General technical data
Grandezze - Sizes
Awa C HT
d
l
ooc
2100
2116
2135
2170
Dimensioni - Dimensions Awa HT - D - R
Lunghezza - Length
mm
3420
3420
3420
4410
Larghezza - Width
mm
2100
2100
2100
2100
Altezza - Height
mm
1900
1900
1900
1900
Pesi di spedizione - Shipping weight
m
rhe
kg
1566
1608
1698
2104
kg
1590
1632
1728
2136
kg
1614
1656
1752
2160
kg
180
180
180
180
kg
1590
1638
1734
2152
kg
1614
1662
1764
2184
kg
1638
1686
1788
2208
kg
480
480
480
480
Liv. di pres. son. a 10 m (*) - Sound pressure level at 10 mt (*)
dB(A)
63
64
65
66
Livello di potenza sonora -Sound power level
dB(A)
91
92
93
95
Awa HT
Awa D
Awa R
Differenza per ver. SE - Increase for SE
Pesi in funzionamento - Operation weight
Awa HT
Awa D
Awa R
T
Differenza per ver. SE - Increase for SE
Dati acustici - Sound data Awa - D - R
Dati elettrici - Electrical data
Alimentazione - Power supply
(*) Livello di pressione sonora lato batteria a 10 m di distanza
dalla superficie dell’unità ed ad 1 m di altezza rispetto al
piano di appoggio.
Il rilievo del livello di pressione sonora viene eseguito a 10 m
per garantire una misura non influenzata dai fenomeni reattivi caratteristici del campo vicino.
400 V - 3 ph + N - 50 Hz
(*) Sound pressure level condensing coil side at 10 m distance
from unit surface and 1 m heigth from the ground.
Sound pressure level measure is taken at 10 m to grant or value
that is not influenced from reactive elements typical of the close
field.
10
Awa
.
Dati tecnici generali
General technical data
Grandezze - Sizes
Awa C LN
2100
2116
2135
2170
Pot. frigorifera - Cooling capacity
kW
102
116,2
133,5
168,4
Pot. ass. compres. - Compr. input
kW
28,1
36,6
41,2
47
n.
4
4
4
4
5,16
5,21
5,60
2
2
2
2
2
2
4x4
4x4
4x4
4 x 60
4 x 60
4 x 60
4
4
6
9,3
9,04
13,9
0,69
0,69
0,69
Gradini di parzializz. - Unloading steps
5,61
IPLV (•)
Compressore - Compressor
Numero - Number
N.
Circuiti frigo - Refrigerant circuit
N.
Carica olio - Oil charge
l
Res. carter - Carter electric heater
W
Ventilatore - Fan
Numero - Number
Portata - Air flow
Potenza - Motor power
Evaporatore - Evaporator
Numero - Number
Portata acqua nom. - Nominal water flow
Perdita di carico - Pressure drop
Diam. attacchi idrici - Water connections
N.
eTh
m /s
3
W
N.
m3/h
kPa
Ø
2
o
mr
2
4x4
4 x 60
4
9,3
0,69
lco d
1
1
1
1
17,5
20
23
29
27
35
32
32
2”
2”
2”
2”
32,6
37,5
46
Allestimento D Desurriscaldatore - Setting up desuperheater
Potenza termica - Heating capacity
Numero - Number
Portata acqua nom. - Nominal water flow
Perdita di carico - Pressure drop
Diam. attacchi idrici - Water connections
kW
27,8
N.
2
2
2
2
m3/h
4,8
5,6
6,5
7,9
kPa
3,3
4,3
7,2
4,5
Ø
1”
1/
2
1”
1/
2
1”
1/
2
1” 1/2
Allestimento R Recuperatore - Setting up heat recovery exchanger
Potenza termica - Heating capacity
kW
130
152,7
175,7
215,5
Numero - Number
N.
2
2
2
2
Portata acqua nom. - Nominal water flow
3
m /h
22,4
26,3
30,2
37,1
Perdita di carico - Pressure drop
kPa
28
37
43
26
Ø
2”
2”
2”
4”
Diam. attacchi idrici - Water connections
Carica refrigerante R 22 - R407C - R 22 - R 407C charge
Awa LN
kg
2 X15
2 X 16,5
16,5 + 18
2 X 20
Awa D
kg
2 X15,5
2 X 17
17 + 18,5
2 X 21
Awa R
kg
2 X17
2 X 19
19 + 20
2 X 23
Data referred to: FREON R 22 - R 407C
For operation with refrigerant R407C:
Cooling capacity = 0,95 X cooling capacity R 22
Compressors input = 1,02 x compressors input R 22
Heating capacity = contact Thermocold
Evaporator water temp. in/out 12/7 °C - Outdoor air temp. 32 °C
Desuperheater water temp. 40/45 °C - Heat recovery water
temp. 40/45 °C
(•) Calculated according to ARI standard 550/590
11
Awa
Dati riferiti a: FREON R 22 - R 407C
Per funzionamento con R 407C:
Pot. figorifera = 0,95 x potenza frig. R 22
Pot. ass. compressori = 1,02 x pot. ass. compressori R 22
Pot. termica = contattare thermocold
Acqua evaporatore in-out 12°/7° C - Aria est. condensatore 32°C
Acqua calda desurriscaldatore 40/45°C - Acqua calda recuperatore 40/45 °C
(•) Calcolato secondo le ARI standard 550/590
Dati tecnici generali
General technical data
Grandezze - Sizes
Awa C LN
d
l
ooc
2100
2116
2135
2170
Dimensioni - Dimensions Awa LN - D - R
Lunghezza - Length
mm
3420
3420
3420
4410
Larghezza - Width
mm
2100
2100
2100
2100
Altezza - Height
mm
1900
1900
1900
1900
Pesi di spedizione - Shipping weight
m
rhe
kg
1560
1602
1692
2096
kg
1524
1566
1662
2064
kg
1548
1590
1686
2088
kg
180
180
180
180
kg
1584
1632
1728
2144
kg
1608
1652
1758
2176
kg
1632
1680
1782
2200
kg
480
480
480
480
Liv. di pres. son. a 10 m (*) - Sound pressure level at 10 mt (*)
dB(A)
57
58
58
60
Livello di potenza sonora -Sound power level
dB(A)
85
86
87
89
Awa LN
Awa D
Awa R
Differenza per ver. SE - Increase for SE
Pesi in funzionamento - Operation weight
Awa LN
Awa D
Awa R
T
Differenza per ver. SE - Increase for SE
Dati acustici - Sound data Awa - D - R
Dati elettrici - Electrical data
Alimentazione - Power supply
(*) Livello di pressione sonora lato batteria a 10 m di distanza
dalla superficie dell’unità ed ad 1 m di altezza rispetto al
piano di appoggio.
Il rilievo del livello di pressione sonora viene eseguito a 10 m
per garantire una misura non influenzata dai fenomeni reattivi caratteristici del campo vicino.
400 V - 3 ph + N - 50 Hz
(*) Sound pressure level condensing coil side at 10 m distance
from unit surface and 1 m heigth from the ground.
Sound pressure level measure is taken at 10 m to grant or value
that is not influenced from reactive elements typical of the close
field.
12
Awa
.
Dati tecnici generali
General technical data
Grandezze - Sizes
Awa C SLN
2100
2116
2135
2170
Pot. frigorifera - Cooling capacity
kW
101,6
116,4
133,6
167,4
Pot. ass. compres. - Compr. input
kW
27,9
35,7
41
47,1
Gradini di parzializz. - Unloading steps
n.
4
5,62
IPLV (•)
Compressore - Compressor
2
Numero - Number
N.
Circuiti frigo - Refrigerant circuit
N.
2
Carica olio - Oil charge
l
4x4
W
4 x 60
N.
4
m3/s
8,6
W
0,69
N.
1
3
m /h
Res. carter - Carter electric heater
Ventilatore - Fan
Numero - Number
Portata - Air flow
Potenza - Motor power
Evaporatore - Evaporator
Numero - Number
Portata acqua nom. - Nominal water flow
Perdita di carico - Pressure drop
Diam. attacchi idrici - Water connections
T
4
4
4
5,29
5,23
5,56
2
2
2
d
l
ooc
2
2
2
4x4
4x4
4x4
4 x 60
4 x 60
4 x 60
4
4
6
8,6
8,6
13,4
0,69
0,69
0,69
1
1
1
17,5
20
23
28,8
kPa
27
35
32
32
Ø
2”
2”
2”
2”
m
rhe
Allestimento D Desurriscaldatore - Setting up desuperheater
Potenza termica - Heating capacity
Numero - Number
Portata acqua nom. - Nominal water flow
Perdita di carico - Pressure drop
Diam. attacchi idrici - Water connections
kW
27,8
32,6
37,5
46
N.
2
2
2
2
m /h
4,8
5,6
6,5
7,9
3
kPa
3,3
4,3
7,2
4,5
Ø
1” 1/2
1” 1/2
1” 1/2
1” 1/2
Allestimento R Recuperatore - Setting up heat recovery exchanger
Potenza termica - Heating capacity
kW
130
152,7
175,7
215,5
Numero - Number
N.
2
2
2
2
Portata acqua nom. - Nominal water flow
3
m /h
22,4
26,3
30,2
37,1
Perdita di carico - Pressure drop
kPa
28
37
43
26
Ø
2”
2”
2”
4”
Diam. attacchi idrici - Water connections
Carica refrigerante R 22 - R407C - R 22 - R 407C charge
Awa SLN
kg
2 X17
2 X 18,5
18,5 + 20
2 X 22
Awa D
kg
2 X17,5
2 X 19
19 + 20,5
2 X 23
Awa R
kg
2 X19
2 X 21
21 + 23
2 X 25
Data referred to: FREON R 22 - R 407C
For operation with refrigerant R407C:
Cooling capacity = 0,95 X cooling capacity R 22
Compressors input = 1,02 x compressors input R 22
Heating capacity = contact Thermocold
Evaporator water temp. in/out 12/7 °C - Outdoor air temp. 35 °C
Desuperheater water temp. 40/45 °C - Heat recovery water
temp. 40/45 °C
(•) Calculated according to ARI standard 550/590
13
Awa
Dati riferiti a: FREON R 22 - R 407C
Per funzionamento con R 407C:
Pot. figorifera = 0,95 x potenza frig. R 22
Pot. ass. compressori = 1,02 x pot. ass. compressori R 22
Pot. termica = contattare thermocold
Acqua evaporatore in-out 12°/7° C - Aria est. condensatore 35°C
Acqua calda desurriscaldatore 40/45°C - Acqua calda recuperatore 40/45 °C
(•) Calcolato secondo le ARI standard 550/590
Dati tecnici generali
General technical data
Grandezze - Sizes
Awa C SLN
d
l
ooc
2100
2116
2135
2170
Dimensioni - Dimensions Awa SLN - D - R
Lunghezza - Length
mm
3420
3420
3420
4410
Larghezza - Width
mm
2100
2100
2100
2100
Altezza - Height
mm
1900
1900
1900
1900
Pesi di spedizione - Shipping weight
m
rhe
kg
1560
1638
1728
2136
kg
1620
1662
1758
2136
kg
1644
1686
1782
2192
kg
180
180
180
180
kg
1620
1668
1764
2184
kg
1620
1662
1794
2216
kg
1668
1716
1818
2240
kg
480
480
480
480
Liv. di pres. son. a 10 m (*) - Sound pressure level at 10 mt (*)
dB(A)
49
50
51
52
Livello di potenza sonora -Sound power level
dB(A)
76
77
78
80
Awa SLN
Awa D
Awa R
Differenza per ver. SE - Increase for SE
Pesi in funzionamento - Operation weight
Awa SLN
Awa D
Awa R
T
Differenza per ver. SE - Increase for SE
Dati acustici - Sound data Awa - D - R
Dati elettrici - Electrical data
Alimentazione - Power supply
(*) Livello di pressione sonora lato batteria a 10 m di distanza
dalla superficie dell’unità ed ad 1 m di altezza rispetto al
piano di appoggio.
Il rilievo del livello di pressione sonora viene eseguito a 10 m
per garantire una misura non influenzata dai fenomeni reattivi caratteristici del campo vicino.
400 V - 3 ph + N - 50 Hz
(*) Sound pressure level condensing coil side at 10 m distance
from unit surface and 1 m heigth from the ground.
Sound pressure level measure is taken at 10 m to grant or value
that is not influenced from reactive elements typical of the close
field.
14
Awa
.
Dati tecnici generali
General technical data
Grandezze - Sizes
Pot. frigorifera - Cooling capacity
kW
Awa H NT
2100
2116
2135
2170
102,8
118,2
136,8
170
Pot. ass. compres. - Compr. input
kW
27,2
34,5
38,9
45,5
Pot. termica - Heating capacity
kW
110,1
128,2
149,6
182
Pot. ass. compres. - Compr. input
kW
29,7
n.
4
Gradini di parzializz. - Unloading steps
5,81
IPLV (•)
Compressore - Compressor
Numero - Number
N.
Circuiti frigo - Refrigerant circuit
N.
Carica olio - Oil charge
l
Res. carter - Carter electric heater
W
Ventilatore - Fan
Numero - Number
Portata - Air flow
Potenza - Motor power
Evaporatore - Evaporator
Numero - Number
Portata acqua nom. - Nominal water flow
Perdita di carico - Pressure drop
Diam. attacchi idrici - Water connections
eTh
N.
m3/s
W
N.
m /h
3
kPa
2
o
mr
Ø
2
4x4
4 x 60
4
lco d
34,6
40,4
49,2
4
4
4
5,54
5,62
5,82
2
2
2
2
2
2
4x4
4x4
4x4
4 x 60
4 x 60
4 x 60
4
4
6
12,9
12,9
19,5
0,69
0,69
0,69
1
1
1
1
17,7
20,3
23,5
29,2
27
35
32
32
2”
2”
2”
2”
12,9
0,69
Allestimento D Desurriscaldatore - Setting up desuperheater
Potenza termica - Heating capacity
Numero - Number
kW
27,8
32,6
37,5
46
N.
2
2
2
2
Portata acqua nom. - Nominal water flow
3
m /h
4,8
5,6
6,5
7,9
Perdita di carico - Pressure drop
kPa
3,3
4,3
7,2
4,5
Ø
1” 1/2
1” 1/2
1” 1/2
1” 1/2
Diam. attacchi idrici - Water connections
Allestimento R Recuperatore - Setting up heat recovery exchanger
Potenza termica - Heating capacity
kW
130
152,7
175,7
215,5
Numero - Number
N.
2
2
2
2
Portata acqua nom. - Nominal water flow
3
m /h
22,4
26,3
30,2
37,1
Perdita di carico - Pressure drop
kPa
28
37
43
26
Ø
2”
2”
2”
4”
Diam. attacchi idrici - Water connections
Carica refrigerante R 22 - R407C - R 22 - R 407C charge
Awa H
kg
2 X 22
2 X 24
24 + 26
2 X 28
Awa H D
kg
2 X 23
2 X 25
25 + 27
2 X 30
Awa H R
R
kg
2 X 25
2 X 27
27 + 29
Data referred to: FREON R 22 - R 407C
For operation with refrigerant R407C:
Cooling capacity = 0,95 X cooling capacity R 22
Compressors input = 1,02 x compressors input R 22
Heating capacity = contact Thermocold
Cooling: Outdoor air temp. 35 °C - Chilled water 12/7 °C
Heating: Outdoor air temp. 8,3 °C 83% U.R.- Hot water in-out 40/45 °C
Desuperheater water temp. in-out 40/45 °C - Heat recovery water temp. 40/45 °C
(•) Calculated according to ARI standard 550/590
15
Awa
Dati riferiti a: FREON R 22 - R 407C
Per funzionamento con R 407C:
Pot. figorifera = 0,95 x potenza frig. R 22
Pot. ass. compressori = 1,02 x pot. ass. compressori R 22
Pot. termica = contattare thermocold
Raffreddamento: Temp.aria esterna 35°C - Acqua refrigerata in-out 12°/7° C
Riscaldamento: Temp. aria esterna 8,3 °C 83% U.R.- Acqua calda in out-out
40/45 °C
Acqua calda desurriscaldatore 40/45°C - Acqua calda recuperatore 40/45 °C
(•) Calcolato secondo le ARI standard 550/590
2
Dati tecnici generali
General technical data
Grandezze - Sizes
Awa H NT
d
l
ooc
2100
2116
2135
2170
Dimensioni - Dimensions Awa H - D - R
Lunghezza - Length
mm
3420
3420
3420
4410
Larghezza - Width
mm
2100
2100
2100
2100
Altezza - Height
mm
1900
1900
1900
1900
Pesi di spedizione - Shipping weight
m
rhe
kg
1608
1650
1740
2160
kg
1632
1674
1770
2192
kg
1656
1698
1794
2216
kg
180
180
180
180
kg
1632
1680
1776
2208
kg
1656
1704
1806
2240
kg
1680
1728
1830
2264
kg
480
480
480
480
Liv. di pres. son. a 10 m (*) - Sound pressure level at 10 mt (*)
dB(A)
63
64
65
66
Livello di potenza sonora -Sound power level
dB(A)
91
92
93
95
Awa H
Awa H D
Awa H R
Differenza per ver. SE - Increase for SE
Pesi in funzionamento - Operation weight
Awa H
Awa H D
Awa H R
T
Differenza per ver. SE - Increase for SE
Dati acustici - Sound data Awa H - D - R
Dati elettrici - Electrical data
Alimentazione - Power supply
(*) Livello di pressione sonora lato batteria a 10 m di distanza
dalla superficie dell’unità ed ad 1 m di altezza rispetto al
piano di appoggio.
Il rilievo del livello di pressione sonora viene eseguito a 10 m
per garantire una misura non influenzata dai fenomeni reattivi caratteristici del campo vicino.
400 V - 3 ph + N - 50 Hz
(*) Sound pressure level condensing coil side at 10 m distance
from unit surface and 1 m heigth from the ground.
Sound pressure level measure is taken at 10 m to grant or value
that is not influenced from reactive elements typical of the close
field.
16
Awa
.
Dati tecnici generali
General technical data
Grandezze - Sizes
Pot. frigorifera - Cooling capacity
kW
Awa H LN
2100
2116
2135
2170
102
116,2
133,5
168,4
Pot. ass. compres. - Compr. input
kW
28,1
36,6
41,2
47
Pot. termica - Heating capacity
kW
110,1
128,2
149,6
182
Pot. ass. compres. - Compr. input
kW
29,7
34,6
40,4
49,2
n.
4
4
4
4
5,16
5,21
5,60
2
2
2
2
2
2
Gradini di parzializz. - Unloading steps
5,61
IPLV (•)
Compressore - Compressor
Numero - Number
N.
Circuiti frigo - Refrigerant circuit
N.
Carica olio - Oil charge
Res. carter - Carter electric heater
l
W
Ventilatore - Fan
Numero - Number
Portata - Air flow
Potenza - Motor power
Evaporatore - Evaporator
Numero - Number
Portata acqua nom. - Nominal water flow
Perdita di carico - Pressure drop
Diam. attacchi idrici - Water connections
N.
eTh
m3/s
W
N.
m3/h
kPa
Ø
2
o
mr
2
4x4
4 x 60
4
8,8
0,69
lco d
4x4
4x4
4x4
4 x 60
4 x 60
4 x 60
4
4
6
8,8
8,4
13,2
0,69
0,69
0,69
1
1
1
1
5,1
6
6,9
8,5
27
35
32
32
2”
2”
2”
2”
32,6
37,5
46
Allestimento D Desurriscaldatore - Setting up desuperheater
Potenza termica - Heating capacity
Numero - Number
Portata acqua nom. - Nominal water flow
Perdita di carico - Pressure drop
Diam. attacchi idrici - Water connections
kW
27,8
N.
2
2
2
2
m3/h
4,8
5,6
6,5
7,9
kPa
3,3
4,3
7,2
4,5
Ø
1”
1/
2
1”
1/
2
1”
1/
2
1” 1/2
Allestimento R Recuperatore - Setting up heat recovery exchanger
Potenza termica - Heating capacity
kW
130
152,7
175,7
215,5
Numero - Number
N.
2
2
2
2
Portata acqua nom. - Nominal water flow
3
m /h
22,4
26,3
30,2
37,1
Perdita di carico - Pressure drop
kPa
28
37
43
26
Ø
2”
2”
2”
4”
Diam. attacchi idrici - Water connections
Carica refrigerante R 22 - R407C - R 22 - R 407C charge
Awa H
kg
2 X 22
2 X 24
24 + 26
2 X 28
Awa H D
kg
2 X 23
2 X 25
25 + 27
2 X 30
Awa H R
kg
2 X 25
2 X 27
27 + 29
2 X 32
Data referred to: FREON R 22 - R 407C
For operation with refrigerant R407C:
Cooling capacity = 0,95 X cooling capacity R 22
Compressors input = 1,02 x compressors input R 22
Heating capacity = contact Thermocold
Cooling: Outdoor air temp. 35 °C - Chilled water 12/7 °C
Heating: Outdoor air temp. 8,3 °C 83% U.R.- Hot water in-out 40/45 °C
Desuperheater water temp. in-out 40/45 °C - Heat recovery water temp. 40/45 °C
(•) Calculated according to ARI standard 550/590
17
Awa
Dati riferiti a: FREON R 22 - R 407C
Per funzionamento con R 407C:
Pot. figorifera = 0,95 x potenza frig. R 22
Pot. ass. compressori = 1,02 x pot. ass. compressori R 22
Pot. termica = contattare thermocold
Raffreddamento: Temp.aria esterna 35°C - Acqua refrigerata in-out 12°/7° C
Riscaldamento: Temp. aria esterna 8,3 °C 83% U.R.- Acqua calda in out-out
40/45 °C
Acqua calda desurriscaldatore 40/45°C - Acqua calda recuperatore 40/45 °C
(•) Calcolato secondo le ARI standard 550/590
Dati tecnici generali
General technical data
Grandezze - Sizes
Awa H LN
d
l
ooc
2100
2116
2135
2170
Dimensioni - Dimensions Awa H - D - R
Lunghezza - Length
mm
3420
3420
3420
4410
Larghezza - Width
mm
2100
2100
2100
2100
Altezza - Height
mm
1900
1900
1900
1900
Pesi di spedizione - Shipping weight
m
rhe
kg
1638
1680
1770
2192
kg
1662
1704
1800
2224
kg
1686
1728
1824
2248
kg
180
180
180
180
kg
1662
1710
1806
2240
kg
1686
1734
1836
2272
kg
1710
1750
1860
2296
kg
480
480
480
480
Liv. di pres. son. a 10 m (*) - Sound pressure level at 10 mt (*)
dB(A)
57
58
58
60
Livello di potenza sonora -Sound power level
dB(A)
85
86
87
89
Awa H
Awa H D
Awa H R
Differenza per ver. SE - Increase for SE
Pesi in funzionamento - Operation weight
Awa H
Awa H D
Awa H R
T
Differenza per ver. SE - Increase for SE
Dati acustici - Sound data Awa H - D - R
Dati elettrici - Electrical data
Alimentazione - Power supply
(*) Livello di pressione sonora lato batteria a 10 m di distanza
dalla superficie dell’unità ed ad 1 m di altezza rispetto al
piano di appoggio.
Il rilievo del livello di pressione sonora viene eseguito a 10 m
per garantire una misura non influenzata dai fenomeni reattivi caratteristici del campo vicino.
400 V - 3 ph + N - 50 Hz
(*) Sound pressure level condensing coil side at 10 m distance
from unit surface and 1 m heigth from the ground.
Sound pressure level measure is taken at 10 m to grant or value
that is not influenced from reactive elements typical of the close
field.
18
Awa
.
Dati tecnici generali
General technical data
Grandezze - Sizes
Pot. frigorifera - Cooling capacity
kW
Awa H SLN
2100
2116
2135
2170
101,6
116,4
133,6
167,4
Pot. ass. compres. - Compr. input
kW
27,9
35,7
41
47,1
Pot. termica - Heating capacity
kW
110,1
128,2
149,6
182
Pot. ass. compres. - Compr. input
kW
29,7
34,6
40,4
49,2
n.
4
Gradini di parzializz. - Unloading steps
5,62
IPLV (•)
Compressore - Compressor
2
Numero - Number
N.
Circuiti frigo - Refrigerant circuit
N.
2
Carica olio - Oil charge
l
4x4
W
4 x 60
Res. carter - Carter electric heater
Ventilatore - Fan
Numero - Number
Portata - Air flow
Potenza - Motor power
Evaporatore - Evaporator
Numero - Number
Portata acqua nom. - Nominal water flow
Perdita di carico - Pressure drop
Diam. attacchi idrici - Water connections
T
m
rhe
N.
4
m3/s
8,6
W
0,69
N.
1
3
m /h
d
l
ooc
4
4
4
5,29
5,23
5,56
2
2
2
2
2
2
4x4
4x4
4x4
4 x 60
4 x 60
4 x 60
4
4
6
8,6
8,6
13,4
0,69
0,69
0,69
1
1
1
5,1
6
6,9
8,5
kPa
27
35
32
32
Ø
2”
2”
2”
2”
Allestimento D Desurriscaldatore - Setting up desuperheater
Potenza termica - Heating capacity
Numero - Number
Portata acqua nom. - Nominal water flow
Perdita di carico - Pressure drop
Diam. attacchi idrici - Water connections
kW
27,8
32,6
37,5
46
N.
2
2
2
2
3
m /h
4,8
5,6
6,5
7,9
kPa
3,3
4,3
7,2
4,5
Ø
1”
1/
2
1”
1/
2
1/
2
1”
1” 1/2
175,7
215,5
Allestimento R Recuperatore - Setting up heat recovery exchanger
Potenza termica - Heating capacity
kW
130
152,7
N.
2
2
2
2
Portata acqua nom. - Nominal water flow
m3/h
22,4
26,3
30,2
37,1
Perdita di carico - Pressure drop
kPa
28
37
43
26
Ø
2”
2”
2”
4”
Numero - Number
Diam. attacchi idrici - Water connections
Awa H
kg
2 X 22
2 X 24
24 + 26
2 X 28
Awa H D
kg
2 X 23
2 X 25
25 + 27
2 X 30
Awa H R
kg
2 X 25
2 X 27
27 + 29
2 X 32
Dati riferiti a: FREON R 22 - R 407C
Per funzionamento con R 407C:
Pot. figorifera = 0,95 x potenza frig. R 22
Pot. ass. compressori = 1,02 x pot. ass. compressori R 22
Pot. termica = contattare thermocold
Raffreddamento: Temp.aria esterna 35°C - Acqua refrigerata in-out 12°/7° C
Riscaldamento: Temp. aria esterna 8,3 °C 83% U.R.- Acqua calda in out-out
40/45 °C
Acqua calda desurriscaldatore 40/45°C - Acqua calda recuperatore 40/45 °C
(•) Calcolato secondo le ARI standard 550/590
Data referred to: FREON R 22 - R 407C
For operation with refrigerant R407C:
Cooling capacity = 0,95 X cooling capacity R 22
Compressors input = 1,02 x compressors input R 22
Heating capacity = contact Thermocold
Cooling: Outdoor air temp. 35 °C - Chilled water 12/7 °C
Heating: Outdoor air temp. 8,3 °C 83% U.R.- Hot water in-out 40/45 °C
Desuperheater water temp. in-out 40/45 °C - Heat recovery water temp. 40/45 °C
(•) Calculated according to ARI standard 550/590
19
Awa
Carica refrigerante R 22 - R407C - R 22 - R 407C charge
Dati tecnici generali
General technical data
Grandezze - Sizes
Awa H SLN
d
l
ooc
2100
2116
2135
2170
Dimensioni - Dimensions Awa SLN H - D - R
Lunghezza - Length
mm
3420
3420
3420
4410
Larghezza - Width
mm
2100
2100
2100
2100
Altezza - Height
mm
1900
1900
1900
1900
Pesi di spedizione - Shipping weight
m
rhe
kg
1686
1728
1818
2256
kg
1710
1752
1848
2288
kg
1734
1776
1872
2312
kg
180
180
180
180
kg
1710
1758
1854
2304
kg
1734
1782
1884
2336
kg
1758
1806
1908
2360
kg
480
480
480
480
Liv. di pres. son. a 10 m (*) - Sound pressure level at 10 mt (*)
dB(A)
49
50
51
52
Livello di potenza sonora -Sound power level
dB(A)
76
77
78
80
Awa H
Awa H D
Awa H R
Differenza per ver. SE - Increase for SE
Pesi in funzionamento - Operation weight
Awa H
Awa H D
Awa H R
T
Differenza per ver. SE - Increase for SE
Dati acustici - Sound data Awa H - D - R
Dati elettrici - Electrical data
Alimentazione - Power supply
(*) Livello di pressione sonora lato batteria a 10 m di distanza
dalla superficie dell’unità ed ad 1 m di altezza rispetto al
piano di appoggio.
Il rilievo del livello di pressione sonora viene eseguito a 10 m
per garantire una misura non influenzata dai fenomeni reattivi caratteristici del campo vicino.
400 V - 3 ph + N - 50 Hz
(*) Sound pressure level condensing coil side at 10 m distance
from unit surface and 1 m heigth from the ground.
Sound pressure level measure is taken at 10 m to grant or value
that is not influenced from reactive elements typical of the close
field.
20
Awa
.
Dati tecnici generali
General technical data
W
4 x 60
N.
4
d
lco
4
4
6
m /s
14,58
14,58
14,24
21,88
W
0,69
0,69
0,69
0,69
kg
2 X13
2 X 14,5
Grandezze - Sizes
2100
Pot. frigorifera - Cooling capacity
kW
114,7
Pot. ass. compres. - Compr. input
kW
28,2
n.
4
Gradini di parzializz. - Unloading steps
Compressore - Compressor
o
mr
Numero - Number
N.
2
Circuiti frigo - Refrigerant circuit
N.
2
Carica olio - Oil charge
l
4x4
Res. carter - Carter electric heater
Ventilatore - Fan
Numero - Number
Portata - Air flow
Potenza - Motor power
Awa M NT
eTh
3
2116
2135
2170
131,9
152,6
189,7
34,5
38,9
45,5
4
4
4
2
2
2
2
2
2
4x4
4x4
4x4
4 x 60
4 x 60
4 x 60
Carica refrigerante R 22 - R407C - R 22 - R 407C charge
Dati riferiti a: FREON R 22 - R 407C
Per funzionamento con R 407C:
Pot. figorifera = 0,95 x potenza frig. R 22
Pot. ass. compressori = 1,02 x pot. ass. compressori R 22
Pot. termica = contattare thermocold
Temperatura satura di evaporazione TAS = 5 °C
Aria est. condensatore 35°C
14,5 + 16 2
Data referred to: FREON R 22 - R 407C
For operation with refrigerant R407C:
Cooling capacity = 0,95 X cooling capacity R 22
Compressors input = 1,02 x compressors input R 22
Heating capacity = contact Thermocold
Satured evaporating temperature TAS 5°C
Outdoor temperature = 35 °C
21
Awa
Awa M
Dati tecnici generali
General technical data
Grandezze - Sizes
2100
Dimensioni - Dimensions
Lunghezza - Length
mm
3420
Larghezza - Width
mm
2100
Altezza - Height
mm
1900
Diametro attacchi frigo - Refrigerant connections
mm
35/16
Pesi di spedizione - Shipping weight
Awa M
m
rhe
kg
1452
kg
1482
dB(A)
63
dB(A)
91
Pesi in funzionamento - Operation weight
Awa M
Dati acustici - Sound data
T
Liv. di pres. son. a 10 m (*) - Sound pressure level at 10 mt (*)
Livello di potenza sonora -Sound power level
Dati elettrici - Electrical data
Alimentazione - Power supply
(*) Livello di pressione sonora lato batteria a 10 m di distanza
dalla superficie dell’unità ed ad 1 m di altezza rispetto al
piano di appoggio.
Il rilievo del livello di pressione sonora viene eseguito a 10 m
per garantire una misura non influenzata dai fenomeni reattivi caratteristici del campo vicino.
Awa M NT
2116
2135
2170
3420
3420
4410
2100
2100
2100
1900
1900
1900
35/22
35/22
42/22
1494
1572
1952
1524
1590
1976
64
65
66
92
93
95
d
l
ooc
400 V - 3 ph + N - 50 Hz
(*) Sound pressure level condensing coil side at 10 m distance
from unit surface and 1 m heigth from the ground.
Sound pressure level measure is taken at 10 m to grant or value
that is not influenced from reactive elements typical of the close
field.
22
Awa
.
Dati tecnici generali
General technical data
Awa M HT
Pot. frigorifera - Cooling capacity
kW
118,2
Pot. ass. compres. - Compr. input
kW
27,1
n.
4
N.
2
N.
2
l
4x4
W
4 x 60
N.
4
3
m /s
13,6
d
l
ooc
13,6
13,6
20,5
W
0,69
0,69
0,69
0,69
2 X15
2 X 16,5
16,5 + 20
2 X 20
Grandezze - Sizes
2100
Gradini di parzializz. - Unloading steps
Compressore - Compressor
Numero - Number
Circuiti frigo - Refrigerant circuit
Carica olio - Oil charge
Res. carter - Carter electric heater
Ventilatore - Fan
Numero - Number
Portata - Air flow
Potenza - Motor power
T
m
rhe
2116
2135
2170
135,9
157,3
195,5
33,2
37,4
43,7
4
4
4
2
2
2
2
2
2
4x4
4x4
4x4
4 x 60
4 x 60
4 x 60
4
4
6
Carica refrigerante R 22 - R407C - R 22 - R 407C charge
kg
Dati riferiti a: FREON R 22 - R 407C
Per funzionamento con R 407C:
Pot. figorifera = 0,95 x potenza frig. R 22
Pot. ass. compressori = 1,02 x pot. ass. compressori R 22
Pot. termica = contattare thermocold
Temperatura satura di evaporazione TAS = 5 °C
Aria est. condensatore 35°C
Data referred to: FREON R 22 - R 407C
For operation with refrigerant R407C:
Cooling capacity = 0,95 X cooling capacity R 22
Compressors input = 1,02 x compressors input R 22
Heating capacity = contact Thermocold
Satured evaporating temperature TAS 5°C
Outdoor temperature = 35 °C
23
Awa
Awa M
Dati tecnici generali
General technical data
Grandezze - Sizes
2100
Dimensioni - Dimensions
Lunghezza - Length
mm
3420
Larghezza - Width
mm
2100
Altezza - Height
mm
1900
Diametro attacchi frigo - Refrigerant connections
mm
35/16
kg
1488
Pesi di spedizione - Shipping weight
Awa M
eTh
Pesi in funzionamento - Operation weight
o
mr
Awa M HT
lco d
2116
2135
2170
3420
3420
4410
2100
2100
2100
1900
1900
1900
35/22
35/22
42/22
1530
1608
1992
1524
1590
1976
kg
1482
Liv. di pres. son. a 10 m (*) - Sound pressure level at 10 mt (*)
dB(A)
63
64
65
66
Livello di potenza sonora -Sound power level
dB(A)
91
92
93
95
Awa M
Dati acustici - Sound data
Dati elettrici - Electrical data
Alimentazione - Power supply
(*) Livello di pressione sonora lato batteria a 10 m di distanza
dalla superficie dell’unità ed ad 1 m di altezza rispetto al
piano di appoggio.
Il rilievo del livello di pressione sonora viene eseguito a 10 m
per garantire una misura non influenzata dai fenomeni reattivi caratteristici del campo vicino.
400 V - 3 ph + N - 50 Hz
(*) Sound pressure level condensing coil side at 10 m distance
from unit surface and 1 m heigth from the ground.
Sound pressure level measure is taken at 10 m to grant or value
that is not influenced from reactive elements typical of the close
field.
24
Awa
.
Dati tecnici generali
General technical data
Grandezze - Sizes
d
l
ooc
Awa M LN
2100
2116
2135
2170
Pot. frigorifera - Cooling capacity
kW
113,4
129,7
148,8
187,5
Pot. ass. compres. - Compr. input
kW
29
36,5
41,1
46,6
4
4
4
4
2
2
2
2
Gradini di parzializz. - Unloading steps
n.
Compressore - Compressor
Numero - Number
N.
Circuiti frigo - Refrigerant circuit
Res. carter - Carter electric heater
Ventilatore - Fan
Numero - Number
Portata - Air flow
Potenza - Motor power
m
rhe
2
2
2
2
l
4x4
4x4
4x4
4x4
W
4 x 60
4 x 60
4 x 60
4 x 60
N.
4
4
4
6
9,3
9,3
9,04
13,9
0,69
0,69
0,69
0,69
2 X 13
2 X 14,5
14,5 + 16
2 X 18
N.
Carica olio - Oil charge
T
m /s
3
W
Carica refrigerante R 22 - R407C - R 22 - R 407C charge
kg
Dati riferiti a: FREON R 22 - R 407C
Per funzionamento con R 407C:
Pot. figorifera = 0,95 x potenza frig. R 22
Pot. ass. compressori = 1,02 x pot. ass. compressori R 22
Pot. termica = contattare thermocold
Temperatura satura di evaporazione TAS = 5 °C
Aria est. condensatore 32°C
Data referred to: FREON R 22 - R 407C
For operation with refrigerant R407C:
Cooling capacity = 0,95 X cooling capacity R 22
Compressors input = 1,02 x compressors input R 22
Heating capacity = contact Thermocold
Satured evaporating temperature TAS 5°C
Outdoor temperature = 32 °C
25
Awa
Awa M
Dati tecnici generali
General technical data
Grandezze - Sizes
2100
Dimensioni - Dimensions
2116
mm
3420
Larghezza - Width
mm
2100
Altezza - Height
mm
1900
Diametro attacchi frigo - Refrigerant connection
mm
35/16
m
rhe
kg
1482
kg
1512
Liv. di pres. son. a 10 m (*) - Sound pressure level at 10 mt (*)
dB(A)
57
Livello di potenza sonora -Sound power level
dB(A)
85
Awa M
Pesi in funzionamento - Operation weight
Awa M
Dati acustici - Sound data
Dati elettrici - Electrical data
Alimentazione - Power supply
T
(*) Livello di pressione sonora lato batteria a 10 m di distanza
dalla superficie dell’unità ed ad 1 m di altezza rispetto al
piano di appoggio.
Il rilievo del livello di pressione sonora viene eseguito a 10 m
per garantire una misura non influenzata dai fenomeni reattivi caratteristici del campo vicino.
2135
2170
3420
3420
4410
2100
2100
2100
1900
1900
1900
35/22
35/22
42/22
1524
1602
1984
1554
1620
2008
58
58
60
86
87
89
d
l
ooc
Lunghezza - Length
Pesi di spedizione - Shipping weight
Awa M LN
400 V - 3 ph + N - 50 Hz
(*) Sound pressure level condensing coil side at 10 m distance
from unit surface and 1 m heigth from the ground.
Sound pressure level measure is taken at 10 m to grant or value
that is not influenced from reactive elements typical of the close
field.
26
Awa
.
Dati tecnici generali
General technical data
Grandezze - Sizes
2100
Pot. frigorifera - Cooling capacity
kW
113,3
Pot. ass. compres. - Compr. input
kW
28,9
n.
4
Gradini di parzializz. - Unloading steps
Compressore - Compressor
o
mr
2
Numero - Number
N.
Circuiti frigo - Refrigerant circuit
N.
2
Carica olio - Oil charge
l
4x4
Res. carter - Carter electric heater
Ventilatore - Fan
Numero - Number
Portata - Air flow
Potenza - Motor power
W
eTh
4 x 60
Awa M SLN
lco d
2116
2135
2170
129,9
149,1
186,9
35,7
41
47,1
4
4
4
2
2
2
2
2
2
4x4
4x4
4x4
4 x 60
4 x 60
4 x 60
4
4
6
8,6
8,6
13,4
N.
4
m /s
8,6
W
0,69
0,69
0,69
0,69
2 X15
2 X 16,5
16,5 + 18
2 X 20
3
Carica refrigerante R 22 - R407C - R 22 - R 407C charge
kg
Dati riferiti a: FREON R 22 - R 407C
Per funzionamento con R 407C:
Pot. figorifera = 0,95 x potenza frig. R 22
Pot. ass. compressori = 1,02 x pot. ass. compressori R 22
Pot. termica = contattare thermocold
Temperatura satura di evaporazione TAS = 5 °C
Aria est. condensatore 35 °C
Data referred to: FREON R 22 - R 407C
For operation with refrigerant R407C:
Cooling capacity = 0,95 X cooling capacity R 22
Compressors input = 1,02 x compressors input R 22
Heating capacity = contact Thermocold
Satured evaporating temperature TAS 5°C
Outdoor temperature = 35 °C
27
Awa
Awa M
Dati tecnici generali
General technical data
Grandezze - Sizes
2100
Dimensioni - Dimensions
Lunghezza - Length
mm
3420
Larghezza - Width
mm
2100
Altezza - Height
mm
1900
Diametro attacchi frigo - Refrigerant connection
mm
35/16
kg
1518
Pesi di spedizione - Shipping weight
Awa M
eTh
Pesi in funzionamento - Operation weight
o
mr
Awa M SLN
lco d
2116
2135
2170
3420
3420
4410
2100
2100
2100
1900
1900
1900
35/22
35/22
42/22
1560
1638
2024
1590
1656
2048
kg
1548
Liv. di pres. son. a 10 m (*) - Sound pressure level at 10 mt (*)
dB(A)
49
50
51
52
Livello di potenza sonora -Sound power level
dB(A)
76
77
78
80
Awa M
Dati acustici - Sound data
Dati elettrici - Electrical data
Alimentazione - Power supply
(*) Livello di pressione sonora lato batteria a 10 m di distanza
dalla superficie dell’unità ed ad 1 m di altezza rispetto al
piano di appoggio.
Il rilievo del livello di pressione sonora viene eseguito a 10 m
per garantire una misura non influenzata dai fenomeni reattivi caratteristici del campo vicino.
400 V - 3 ph + N - 50 Hz
(*) Sound pressure level condensing coil side at 10 m distance
from unit surface and 1 m heigth from the ground.
Sound pressure level measure is taken at 10 m to grant or value
that is not influenced from reactive elements typical of the close
field.
28
Awa
.
Caratteristiche idrauliche
Grandezze - Sizes
Hydraulic data
Awa SE
d
l
o
c
o
m
r
he
2100
2116
2135
2170
Contenuto serbatoio - Water tank volume
I
300
300
300
300
Diametro attacchi idrici - Water connection
Ø
2”
2”
2”
2”
kW
1,5
1,5
2,2
3
A
4,1
4,1
4,1
4,1
kW
2,2
3
3
4
A
5,1
6,1
6,1
8,5
Prevalenza utile 150 kPa - Ext. head pressure 150 kPa
T
Potenza pompa “A” - Water pump power “A”
Corrente assorbita - Running current
Potenza pompa “B” - Water pump power “B”
Corrente assorbita - Running current
29
Awa
Prevalenza utile 250 kPa - Ext. head pressure 250 kPa
Gradini di capacità
Gradini - Steps
Percentuale - Percentage
Capacity steps
1
Awa
2
3
4
PF%
PA%
PF%
PA%
PF%
PA%
PF%
PA%
2100
25
25
50
50
75
75
100
100
2116
25
25
50
50
75
75
100
100
2135
21
21
43
43
71
71
100
100
2170
25
25
50
50
75
75
100
100
Grandezze - Size
PF: Percentuale media di potenza frigorifera
PA: Percentuale media di potenza assorbita dai compressori
Limiti di funzionamento
PF: Cooling cap. average
PA: Compressors input average
Operating range
Awa
Operating range in accordance with outdoor air temperature
Limiti di funzionamento in accordo alla temperatura dell’aria
esterna
In ciclo di raffreddamento il funzionamento dellle unità standard con
temperature esterne inferiori a 20 °C richiede il controllo low ambient
on/off (fino a +5°C) o a variazione della velocità di rotazione dei ventilatori (fino a -10 °C)
Standard units operating in cooling mode at outdoor air temperature
below 20 °C need low ambient control on/off (down to +5°C) or variable fan speed system (up to -10 °C)
NT
LN
SLN
HT
min.
max
min.
max
min.
max
min.
max
45
Awa C (raffred. - cooling)
°C
15
42
+5
42
-10
45
15
Awa H (raffred. - cooling)
°C
15
45
+5
45
-10
45
-
-
Awa H (riscald. - heating)
°C
-5
15
-
-
-
-
-
-
Awa M (raffred. - cooling)
°C
15
42
5
42
-10
45
15
45
Limiti di funzionamento in accordo alla temperatura dell’acqua
entrante/uscente
In tabella sono indicati i valori minimi e massimi della temperatura dell’acqua in ingresso allo scambiatore e i rispettivi ∆t ammessi.
Operating range in accordance with inlet/outlet water temperature
The table shows the min. and max values for water temperature
entering to heat exchanger and the relevant ∆t allowed.
Temperatura acqua - Water temperature
Entrante - Entering
Uscente °C - L eaving °C
min
max
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Awa C - H
-
-
-
(funzionamento in raffreddamento.)
-
-
0
10
7
5
12
9
5
14
11
6
16
13
8
18
15
10
(cooling operation)
Temperatura acqua - Water temperature
Uscente °C - Leaving °C
min.
max
Awa C - D - R / H - D - R
20
23
28
(funzionamento in riscaldamento)
30
33
38
(heat pump operation)
40
43
48
42
45
50
30
Awa
Entrante -Entering
25
Grandezze - Sizes
2100
2116
2135
2170
Awa C NT - Awa H NT
Cooling capacity performance
Temperatura aria esterna (°C) - Outdoor air temperature
30
32
35
PA
PF
PA
PF
PA
PF
LWT
PF
PA
PF
5
106,5
22,3
101
6
110,2
22,3
105,1
24,6
102,8
25,7
99,1
7
114,3
22,3
108,8
24,6
106,5
25,7
102,8
8
118,5
22,3
112,9
24,6
110,2
25,7
106,9
24,6
99,1
25,7
95,9
9
112,6
22,3
116,6
24,6
114,3
25,7
110,6
10
126,8
22,3
120,8
24,6
118,5
25,7
114,8
5
121,9
27,8
115,9
31,2
6
126,4
27,8
120,5
31,2
7
131
27,8
124,6
31,2
8
136
27,8
129,2
31,2
9
140,6
27,8
134,2
31,2
10
145,6
27,8
138,7
31,2
5
140,2
31,7
133,8
35,1
6
145,3
31,7
138,9
35,1
7
15,9
31,7
144
35,1
8
156,4
31,7
149,2
35,1
9
161,9
31,7
154,7
35,1
10
167,9
31,7
160,2
35,1
5
175,8
36,9
166,9
41
6
182
36,9
173,1
7
188,7
36,9
179,4
8
195,4
36,9
186,1
9
202,6
36,9
192,8
10
209,7
36,9
199,4
LWT = temperatura acqua in uscita °C
PF = potenza frigorifera kW
PA = potenza assorbita compressori kW
T
41
41
41
113,6
32,4
110
m
rhe
117,7
32,4
114,1
122,3
32,4
118,2
126,9
32,4
122,8
131,4
32,4
126,9
136
32,4
131,4
131,3
36,3
127
40
d
l
ooc
27,2
89,9
42
PA
PF
PA
30,2
83,9
33,6
27,2
89,9
30,2
87,1
33,6
27,2
96,8
30,2
90,4
33,6
27,2
100,5
30,2
94
33,6
27,2
104,2
30,2
97,7
38,6
27,2
108,3
30,2
101,4
33,6
34,5
103,1
38,2
96,3
42,4
34,5
107,2
38,2
99,9
42,4
34,5
111,4
38,2
104,1
42,4
34,5
115,5
32,8
107,7
42,4
34,5
119,6
38,2
111,8
42,4
34,5
124,1
38,2
116,4
42,4
38,9
119,8
43,1
111,7
48
38,9
124,4
43,1
115,9
48
38,9
129,1
43,1
120,2
48
135,9
36,3
131,7
141,1
36,6
136,8
146,2
36,6
141,9
38,9
133,8
43,1
124,9
48
151,7
36,6
147
38,9
138,9
43,1
129,6
48
157,3
36,6
152,6
38,9
144
43,1
134,7
48
163,3
42,9
158
45,5
148,6
50,4
138,8
55,7
169,6
42,9
163,8
45,5
153,9
50,4
144,1
55,7
175,8
42,9
170
45,5
159,7
50,4
149,5
55,7
182
42,9
176,2
45,5
166
50,4
155,3
55,7
41
188,7
42,9
182,5
45,5
171,8
50,4
160,6
55,7
41
195,4
42,9
189,2
45,5
178
50,4
166,9
56
LWT= leaving water temp. °C
PF = cooling capacity kW
PA = compressor power input kW
31
Awa
Prestazioni frigorifere
25
Grandezze - Sizes
2100
2116
2135
2170
LWT
PF
Awa C LN - Awa H LN
Cooling capacity performance
PA
PF
Temperatura aria esterna (°C) - Outdoor air temperature
30
32
35
PA
PF
PA
PF
PA
PF
5
102
24,3
96,7
26,8
95
28,1
96,7
26,8
6
105,6
24,3
100,7
26,8
98,5
28,1
100,7
26,8
7
109,5
24,3
104,2
26,8
102
28,1
104,2
26,8
8
113,5
24,3
108,2
26,8
105,6
28,1
108,2
26,8
9
117,5
24,3
111,8
26,8
109,5
28,1
111,8
26,8
10
121,5
24,3
115,7
26,8
113,5
28,1
115,7
26,8
5
115,8
31,4
110,1
35,2
108
36,6
110,1
35,2
6
120,1
31,4
114,5
35,2
111,9
36,6
114,5
35,2
7
124,4
31,4
118,4
35,2
116,2
36,6
118,4
35,2
8
129,2
31,4
122,7
35,2
120,5
36,6
122,7
35,2
eTh
o
mr
40
lco d
PA
42
PF
PA
86,1
33
80,4
36,7
89,7
33
83,5
36,7
92,8
33
86,6
36,7
96,3
33
90,1
36,7
99,8
33
93,6
36,7
103,8
33
97,2
36,7
98
43,1
91,5
47,8
101,9
43,1
95
47,8
105,8
43,1
98,9
47,8
109,7
43,1
102,3
47,8
113,6
43,1
106,2
47,8
117,9
43,1
110,6
47,8
113,4
48,4
105,7
53,9
117,8
48,4
109,7
53,9
113,8
53,9
9
133,5
31,4
127,5
35,2
124,9
36,6
127,5
35,2
10
138,3
31,4
131,8
35,2
129,2
36,6
131,8
35,2
5
132,7
35,6
126,7
39,5
124,3
41,2
126,7
39,5
6
137,6
35,6
131,5
39,5
128,7
41,2
131,5
39,5
7
142,8
35,6
136,4
39,5
133,5
41,2
136,4
39,5
122,2
48,4
8
148,1
35,6
141,2
39,5
138,4
41,2
141,2
39,5
126,7
48,4
118,2
53,9
9
153,3
35,6
146,4
39,5
143,6
41,2
146,4
39,5
131,5
48,4
122,6
53,9
10
159
35,6
151,7
39,5
148,9
41,2
151,7
39,5
136,4
48,4
127,5
53,9
5
168,4
40,4
159,8
45
156,4
47
159,8
45
142,3
55,3
132,9
61
6
174,3
40,4
165,8
45
162,4
47
165,8
45
147,4
55,3
138
61
7
180,7
40,4
171,8
45
168,4
47
171,8
45
153
55,3
143,1
61
8
187,2
40,4
178,2
45
174,3
47
178,2
45
159
55,3
148,7
61
45
180,7
47
184,6
45
164,5
55,3
153,8
61
45
187,2
47
191
45
170,5
55,3
159,8
61
9
194
40,4
184,6
10
200,8
40,4
191
LWT = temperatura acqua in uscita °C
PF = potenza frigorifera kW
PA = potenza assorbita compressori kW
LWT= leaving water temp. °C
PF = cooling capacity kW
PA = compressor power input kW
32
Awa
Prestazioni frigorifere
Prestazioni frigorifere
Awa C SLN - Awa H SLN
Cooling capacity performance
Temperatura aria esterna (°C) - Outdoor air temperature (°C)
Grandezze - Sizes
2100
2116
2135
2170
30
32
35
40
LWT
PF
PA
PF
PA
PF
PA
PF
PA
5
94,8
27,9
94,8
27,9
94,8
27,9
94,8
27,9
6
98
27,9
98
27,9
98
27,9
98
27,9
7
101,6
27,9
101,6
27,9
101,6
27,9
101,6
27,9
8
105,7
27,9
105,7
27,9
105,7
27,9
105,7
27,9
9
109,3
27,9
109,3
27,9
109,3
27,9
109,3
27,9
10
113,4
27,9
113,4
27,9
113,4
27,9
113,4
27,9
5
108,3
35,7
108,3
5,7
108,3
35,7
108,3
6
112,4
35,7
112,4
35,7
112,4
35,7
7
116,4
35,7
116,4
35,7
116,4
8
120,9
35,7
120,9
35,7
120,9
9
124,9
35,7
124,9
35,7
10
129,4
35,7
129,4
5
124
41
124
6
128,6
41
7
133,6
41
8
138,6
41
138,6
41
35,7
42
d
l
ooc
45
PF
PA
PF
PA
PF
PA
88,8
31
82,9
34,5
77,1
37,9
92,5
31
86,1
34,5
80,1
37,9
95,7
31
89,3
34,5
83
37,9
99,3
31
92,9
34,5
86,4
37,9
103
31
96,6
34,5
89,9
37,9
107,1
31
100,2
34,5
93,2
37,9
39,6
94,8
43,9
88,2
48,3
39,6
98,4
43,9
91,5
48,3
101,6
m
rhe
112,4
35,7
105,6
35,7
116,4
35,7
109,7
39,6
102,5
43,9
95,3
48,3
35,7
120,9
35,7
113,7
39,6
106,1
43,9
98,6
48,3
124,9
35,7
124,9
35,7
117,7
39,6
110,1
43,9
102,4
48,3
35,7
129,4
35,7
129,4
35,7
122,2
39,6
114,6
43,9
106,6
48,3
41
124
41
124
41
117
45,4
109
50,6
101,4
55,6
128
41
133,6
41
T
128
41
128
41
121,5
45,4
113,2
50,6
105,3
55,6
133,6
41
133,6
41
126,1
45,4
117,4
50,6
109,2
55,6
138,6
41
138,6
41
130,7
45,4
121,9
50,6
113,4
55,6
143,6
41
143,6
41
135,7
45,4
126,5
50,6
117,7
55,6
149
41
149
41
140,7
45,4
131,5
50,6
122,3
55,6
9
143,6
41
143,6
41
10
149
41
149
41
5
155,5
47,1
155,5
47,1
155,5
47,1
155,5
47,1
146,3
52,2
136,6
57,9
127,1
63,4
6
161,2
47,1
161,2
47,1
161,2
47,1
161,2
47,1
151,6
52,2
141,9
57,6
132
63,4
7
167,4
47,1
167,4
47,1
167,4
47,1
167,4
47,1
157,3
52,2
147,2
57,6
136,9
63,4
8
173,6
47,1
173,6
47,1
173,6
47,1
173,6
47,1
163,4
52,2
152,9
57,6
142,2
63,4
9
179,7
47,1
179,7
47,1
179,7
47,1
179,7
47,1
169,2
52,2
158,2
57,6
147,1
63,4
10
186,3
47,1
186,3
47,1
186,3
47,1
186,3
47,1
175,3
52,2
164,3
58
152,8
63,8
LWT = temperatura acqua in uscita °C
PF = potenza frigorifera kW
PA = potenza assorbita compressori kW
LWT= leaving water temp. °C
PF = cooling capacity kW
PA = compressor power input kW
N.B. I dati in tabella si riferiscono ad unità che necessitano del regime super silenziato fino ad una temperatura esterna di 35°C.
Per unità che invece necessitano del regime supersilenziato fino ad
una temperatura esterna di 30°C i valori di PF e PA riportati in tabella vanno moltiplicati rispettivamente per i fattori 1,06 e 0,93.
Per i valori di aria esterna superiore a 35 °C i dati da consultare sono
quelli riportati in tabella
N.B. The above mentioned data refer to units that need to keep the super low
noise version up to 35°C outdoor temperature.
For units that need to keep the super low noise version up to only 30°C outdoor temperature, PF and PA values, written into the above table, have to multiplied by correction factors 1,06 and 0,93 respectively.
For outdoor temperatures higher than 35°C, PF and PA values must be always
kept according to the above table.
33
Awa
25
Prestazioni frigorifere
Awa C HT
Cooling capacity performance
Temperatura aria esterna (°C) - Outdoor air temperature (°C)
Grandezze - Sizes
5100
5116
5135
5170
30
32
35
40
LWT
PF
PA
PF
PA
PF
PA
PF
PA
PF
5
109,5
21,1
103,8
23,2
101,9
24,3
98,6
25,7
92,4
6
113,3
21,1
108,1
23,2
105,7
24,3
101,9
25,7
96,2
7
117,5
21,1
111,9
23,2
109,5
24,3
105,7
25,7
99,5
8
121,8
21,1
116,1
23,2
113,3
24,3
110
25,7
103,3
9
126,1
21,1
119,9
23,2
117,5
24,3
113,8
25,7
107,1
10
130,3
21,1
124,2
23,2
121,8
24,3
118
25,7
111,4
5
125,6
25,8
119,4
28,8
117,1
30
113,3
31,9
106,3
6
130,3
25,8
124,2
28,89 121,3
30
117,6
31,9
110,5
7
135
25,8
128,4
28,8
126
30
121,8
31,9
114,7
8
140,1
25,8
133,1
28,8
130,7
30
126,5
9
144,8
25,8
138,3
28,8
30
o
mr
31,9
119
130,7
31,9
123,2
eTh
135,4
10
150
25,8
143
28,8
140,1
30
135,4
31,9
127,9
5
143,3
30,2
136,8
33,4
134,1
34,8
129,8
37
122,4
6
148,5
30,2
142
33,4
138,9
34,8
134,6
37
7
154,2
30,2
147,2
33,4
144,2
34,8
139,8
8
159,8
30,2
152,4
33,4
149,4
34,8
145
42
d
lco
45
PA
PF
PA
PF
PA
28,6
86,3
31,8
80,2
34,9
28,6
89,6
31,8
83,3
34,9
28,6
92,9
31,8
86,4
34,9
28,6
96,7
31,8
89,9
34,9
28,6
100,5
31,8
93,5
34,9
28,6
104,3
31,8
97
34,9
35,4
99,2
39,2
92,3
43,1
35,4
103
39,2
95,8
43,1
35,4
107,2
39,2
99,7
43,1
35,4
111
39,2
103,2
43,1
35,4
115,2
39,2
107,2
43,1
35,4
119,9
39,2
111,5
43,1
41
114,1
45,6
106,1
50,2
127,2
41
118,5
45,6
110,2
50,2
37
132
41
122,8
45,6
114,2
50,2
37
136,8
41
127
45,6
118,7
50,2
9
165,5
30,2
158,1
33,4
155
34,8
150,3
37
142
41
132,4
45,6
123,1
50,2
10
171,6
30,2
163,8
33,4
160,7
34,8
155,9
37
147,2
41
137,6
45,6
128
50,2
5
180,6
34,6
171,4
38,5
167,7
40,2
162,2
42,7
152,6
47,3
142,5
52,2
132,5
57,5
6
187
34,6
177,8
38,5
174,1
40,2
168,2
42,7
158,1
47,3
148
52,2
137,7
57,5
7
193,8
34,6
184,2
38,5
180,6
40,2
174,6
42,7
164,1
47,3
153,5
52,2
142,8
57,5
8
200,7
34,6
191,1
38,5
187
40,2
181
42,7
170,5
47,3
159,5
52,2
148,3
57,5
9
208,1
34,6
198
38,5
193,8
40,2
187,4
42,7
176,4
47,3
165
52,2
153,4
57,5
10
215,4
34,6
204,8
38,5
200,7
40,2
194,3
42,7
182,8
47,3
171,4
52,6
159,4
57,5
LWT = temperatura acqua in uscita °C
PF = potenza frigorifera kW
PA = potenza assorbita compressori kW
LWT= leaving water temp. °C
PF = cooling capacity kW
PA = compressor power input kW
34
Awa
25
Heating capacity perfomance
2100
2116
2135
2170
lco d
Temperatura aria esterna (°C) - Outdoor air temperature (°C)
0
5
8,3
PT
PA
PT
PA
PT
PA
PT
-5
Grandezze - Sizes
Awa H
LWT
PT
PA
35
76,9
23,9
89,7
23,9
104,4
24,3
40
76
26,4
88,7
26,8
102,7
26,8
45
-
-
87,4
29,7
o
mr
100,9
29,7
50
-
-
-
-
35
89,2
27,5
104,4
27,9
-
-
121,3
27,9
40
88,7
30,8
102,7
30,8
119,5
31,3
45
-
-
101,7
34,6
117,7
34,6
PT
PA
24,3
24,3
121,1
24,3
139,8
111,8
26,8
118,6
26,8
136,5
26,8
110,1
29,7
116,1
29,7
133,6
29,7
108
33
113,9
33
130,7
33
132,5
27,9
140,5
27,9
162,9
28,3
130,3
31,3
137,9
31,3
159,2
31,3
128,2
34,6
135,4
34,6
155,4
34,6
-
-
-
-
-
-
35
103,9
32,2
121,3
32,6
141,6
32,9
40
103
35,7
120
36,1
139,2
36,1
45
-
-
118,6
39,6
137,1
50
-
-
-
-
-
35
127,7
39,4
148,3
39,4
172,7
39,8
189
39,8
40
126,4
43,5
146,5
43,9
170,2
44,3
185,3
44,3
45
125,4
48
144,8
48,4
166,9
48,8
182
49,2
50
-
-
143,3
53,7
164,3
54,1
178,6
54,5
TAS = temperatura satura di evaporazione °C
PT = potenza termica kW
PA = potenza assorbita compressori kW
15
PA
114,4
50
eTh
10
125,6
38,4
132,8
38,4
152
38,4
154,5
32,9
163,9
32,9
190
33,3
152,1
36,5
161,1
36,5
185,7
36,5
40
149,6
40,4
158,3
40,4
182,1
40,4
-
147,1
44,7
155,4
44,7
177,7
44,7
200,3
39,8
231,3
39,8
196,2
44,3
226
44,3
192,4
49,2
220,8
49,2
188,3
54,5
215,5
54,5
TAS = satured evaporating temp. °C
PT = heating capacity kW
PA = compressor power input kW
35
Awa
Prestazioni termiche
2100
2116
2135
2170
TAS
PF
PA
0
106,4
23,1
100,9
25,5
99,1
26,6
2,5
116,1
23,1
110,6
25,5
108,3
26,6
5
126,7
23,1
120,7
25,5
118,4
26,6
7,5
138,2
23,1
131,8
25,5
129
26,6
0
122,3
27,8
116,3
31,2
114
32,4
2,5
133,7
27,8
127,3
31,2
125
32,4
5
146,1
28,3
139,2
31,2
136,5
32,4
7,5
159,4
28,3
151,6
31,2
148,8
32,4
0
140,2
31,7
133,8
35,1
131,3
36,6
2,5
153,5
31,7
146,6
35,1
143,6
36,6
5
167,9
32,1
7,5
182,9
32,1
0
176,3
36,9
2,5
192,8
36,9
5
210,3
36,9
7,5
229,1
36,9
lco d
Temperatura aria esterna (°C) - Outdoor air temperature (°C)
30
32
35
PF
PA
PF
PA
PF
PA
PF
25
Grandezze - Sizes
Awa M NT
Cooling capacity performance
eTh
TAS = temperatura satura di evaporazione °C
PF = potenza frigorifera kW
PA = potenza assorbita compressori kW
o
mr
40
42
PA
PF
PA
95,8
28,2
89,8
31,3
83,9
34,9
105
28,2
98,6
31,3
92,1
34,9
114,7
28,2
108,3
31,3
101,4
34,9
124,9
28,2
117,9
31,3
110,6
34,9
110,4
34,5
103,5
38,2
96,6
42,4
120,9
34,5
113,6
38,2
106,3
42,4
131,9
34,5
124,6
38,2
116,8
42,4
144,3
34,5
136
38,2
127,3
42,4
127
38,9
119,8
43,1
111,7
47,6
139,4
38,9
131,3
43,1
122,8
47,6
160,3
35,1
157,3
36,6
152,6
38,9
144,1
43,1
134,7
48
174,8
35,1
171,4
36,6
166,2
38,9
157,3
43,1
147,5
48
167,3
41
163,8
42,5
158,4
45,5
149,0
50,4
139,1
55,7
183,4
41
179,4
42,5
173,6
45,5
163,3
50,4
152,6
55,7
200
41
196
42,5
189,7
45,5
178,5
50,4
167,3
55,7
217,9
41
213,4
42,5
206,7
45,5
195,1
50,4
182,5
56
TAS = satured evaporating temp. °C
PF = cooling capacity kW
PA = compressor power input kW
36
Awa
Prestazioni in raffreddamento
Prestazioni in raffreddamento
Awa M HT
Cooling capacity performance
lco d
Temperatura aria esterna (°C) - Outdoor air temperature (°C)
Grandezze - Sizes
2100
2116
2135
2170
30
32
35
TAS
PF
PA
PF
PA
PF
PA
PF
0
109,7
22,2
104
24,5
102,1
25,6
98,8
2,5
119,6
22,2
113,9
24,5
111,6
25,6
108,2
5
130,6
22,2
124,4
24,5
122
25,6
118,2
7,5
142,4
22,2
135,8
24,5
132,9
25,6
128,7
0
126
26,8
119,9
30
117,5
31,2
113,7
2,5
137,8
26,8
131,2
30
128,8
31,2
124,6
o
mr
5
150,6
27,2
143,5
30
140,6
31,2
135,9
7,5
164,2
27,2
156,2
30
153,4
31,2
148,7
eTh
0
144,5
30,5
137,9
33,8
135,3
35,2
130,9
2,5
158,1
30,5
151,1
33,8
148
35,2
143,6
40
42
45
PA
PF
PA
PF
PA
PF
PA
27,1
92,6
30,1
876,4
33,5
80,4
36,8
27,1
101,6
30,1
95
33,5
88,3
36,8
27,1
111,6
30,1
104,5
33,5
97,1
36,8
27,1
121,5
30,1
113,9
33,5
106
36,8
33,2
106,7
36,7
99,6
40,7
92,6
44,8
33,2
117
36,7
109,5
40,7
101,8
44,8
33,2
128,4
36,7
120,3
40,7
111,9
44,8
33,2
140,2
36,7
131,2
40,7
122
44,8
37,4
123,4
41,4
115,1
45,7
107
50,3
37,4
135,3
41,4
126,5
45,7
117,7
50,3
50,7
5
173,1
30,8
165,2
33,8
162,1
35,2
157,3
37,4
148,5
41,4
138,8
46,1
129,1
7,5
188,4
30,8
180,1
33,8
176,6
35,2
171,3
37,4
162,1
41,4
152
46,1
141,3
50,7
0
181,7
35,4
172,4
39,4
168,7
40,8
163,2
43,7
153,5
48,4
143,4
53,5
133,3
58,8
2,5
198,7
35,4
189
39,4
184,9
40,8
178,9
43,7
168,3
48,4
157,2
53,5
146,2
58,8
5
216,7
35,4
206,1
39,4
201,9
40,8
195,5
43,7
184
48,4
172,4
53,5
160,4
58,8
7,5
236,1
35,4
224,5
39,4
219,9
40,8
213
43,7
20,1
48,4
188,1
53,8
174,9
59,2
TAS = temperatura satura di evaporazione °C
PF = potenza frigorifera kW
PA = potenza assorbita compressori kW
TAS = satured evaporating temp. °C
PF = cooling capacity kW
PA = compressor power input kW
37
Awa
25
2100
2116
2135
2170
TAS
PF
PA
0
102
25,2
96,7
27,7
94,9
29
2,5
111,2
25,2
105,9
27,7
103,7
29
o
mr
5
121,4
25,2
115,6
27,7
113,4
29
7,5
132,4
25,2
126,2
27,7
123,6
29
0
116,2
31,4
110,5
35,1
108,3
36,5
2,5
127
31,4
121
35,1
118,8
36,5
5
138,8
31,9
132,3
35,1
129,7
36,5
7,5
151,4
31,9
0
132,7
35,6
2,5
145,2
35,6
5
158,9
36,1
7,5
173
36,1
0
168,7
40,4
2,5
184,5
40,4
5
201,2
40,4
7,5
219,2
40,4
lco d
Temperatura aria esterna (°C) - Outdoor air temperature (°C)
30
32
35
PF
PA
PF
PA
PF
PA
PF
25
Grandezze - Sizes
Awa M LN
Cooling capacity performance
144
35,1
141,4
36,5
126,6
39,4
124,2
41,1
138,7
39,4
135,9
41,1
151,6
39,4
148,8
41,1
165,3
39,4
162,1
160,1
45
175,5
45
191,4
45
208,5
45
eTh
TAS = temperatura satura di evaporazione °C
PF = potenza frigorifera kW
PA = potenza assorbita compressori kW
40
42
PA
PF
PA
96,7
27,7
86,1
34,2
80,3
38
105,9
27,7
94,5
34,2
88,3
38
38
115,6
27,7
103,7
34,2
97,1
126,2
27,7
113
34,2
105,9
38
110,5
35,1
98,3
43,1
91,8
47,8
121
35,1
107,9
43,1
100,9
47,8
132,3
35,1
118,3
43,1
110,9
47,8
144
35,1
129,2
43,1
121,0
47,8
126,6
39,4
113,3
48,4
105,6
53,4
138,7
39,4
124,2
48,4
116,1
53,4
151,6
39,4
136,3
48,8
127,4
53,9
41,1
165,3
39,4
148,8
48,4
139,5
53,9
156,7
46,6
160,1
45
142,6
55,3
133,2
61,1
171,7
46,6
175,5
45
156,3
55,3
146
61,1
187,5
46,6
191,4
45
170,8
55,3
160,1
61,1
204,2
46,6
208,5
45
186,7
55,3
174,7
61,5
TAS = satured evaporating temp. °C
PF = cooling capacity kW
PA = compressor power input kW
38
Awa
Prestazioni in raffreddamento
Prestazioni in raffreddamento
Awa M SLN
Cooling capacity performance
d
l
ooc
Temperatura aria esterna (°C) - Outdoor air temperature (°C)
Grandezze - Sizes
2100
2116
2135
2170
30
32
35
40
42
45
TAS
PF
PA
PF
PA
PF
PA
PF
PA
PF
PA
PF
PA
PF
PA
0
105,1
23,7
99,7
26,1
97,9
27,3
94,7
28,9
88,8
32,1
82,8
35,8
77
39,3
2,5
114,7
23,7
109,2
26,1
107
27,3
103,8
28,9
97,4
32,1
91
35,8
84,7
39,3
5
125,2
23,7
119,3
26,1
117
27,3
113,3
28,9
107
32,1
100,1
35,8
93,1
39,3
7,5
136,6
23,7
130,2
26,1
127,5
27,3
123,4
28,9
116,5
32,1
109,2
35,8
101,6
39,3
0
120,4
28,8
114,6
32,3
112,3
33,6
108,7
35,7
102
39,6
95,2
43,9
88,5
48,3
2,5
131,7
28,8
125,4
32,3
123,2
33,6
119,1
35,7
111,9
39,6
104,7
43,9
97,3
48,3
32,3
134,4
33,6
129,9
35,7
122,7
39,6
115
43,9
107
48,3
32,3
146,6
33,6
142,1
35,7
134
39,6
125,4
43,9
116,6
48,3
37
128,3
38,6
124,1
41
117
45,4
109,1
50,2
101,5
55,2
37
140,3
38,6
136,2
41
128,3
45,4
119,9
50,2
111,5
55,2
37
153,7
38,6
149,1
41
140,8
45,4
131,6
50,6
122,4
55,6
5
143,9
29,3
137,1
7,5
157
29,3
149,3
0
137
33,4
130,8
2,5
149,9
33,4
143,3
5
164,1
33,8
156,6
7,5
178,7
33,8
170,7
0
173,6
38,1
164,8
2,5
189,9
38,1
180,7
5
207,1
38,1
197
7,5
225,6
38,1
214,6
TAS = temperatura satura di evaporazione °C
PF = potenza frigorifera kW
PA = potenza assorbita compressori kW
T
m
rhe
37
167,4
38,6
162,4
41
153,7
45,4
144,1
50,6
134
55,6
42,4
161,3
44
156
47,1
146,8
52,2
137,1
57,6
127,5
63,4
42,4
176,7
44
171
47,1
160,9
52,2
150,3
57,6
139,8
63,4
42,4
193
44
186,9
47,1
175,8
52,2
164,8
57,6
153,3
63,4
42,4
210,2
44
203,6
47,1
192,1
52,2
179,8
58
167,2
63,8
N.B. I dati in tabella si riferiscono ad unità che necessitano del regime super
silenziato fino ad una temperatura esterna di 35°C.
Per unità che invece necessitano del regime supersilenziato fino ad una temperatura esterna di 30°C i valori di PF e PA riportati in tabella vanno moltiplicati rispettivamente per i fattori 1,06 e 0,93.
Per i valori di aria esterna superiore a 35 °C i dati da consultare sono quelli
riportati in tabella
TAS = satured evaporating temp. °C
PF = cooling capacity kW
PA = compressor power input kW
N.B. The above mentioned data refer to units that need to keep the super low noise version up to 35°C outdoor temperature.
For units that need to keep the super low noise version up to only 30°C outdoor temperature, PF and PA values, written into the above table, have to multiplied by correction
factors 1,06 and 0,93 respectively.
For outdoor temperatures higher than 35°C, PF and PA values must be always kept
according to the above table.
39
Awa
25
Prestazioni termiche recupero
Awa R
Heat recovery performance
d
l
ooc
Temperatura acqua uscente evaporatore (°C) - Evaporator water leaving temperature (°C)
5°C
2100
2116
2135
2170
6°C
PA
PT
PF
PA
PT
PF
PA
PT
PF
9°C
PA
40
101
24,6
45
95,9
27,2 120,6 99,1
27,2 123,8 102,8 27,2
50
89,9
30,2 117,7 93,6
30,2 121,3 96,8
40
115,9 31,2 144,2 120,5 31,2 148,6 124,6 31,2 152,6 129,2 31,2 157,1 134,2 31,2
110
PF
8°C
PF
45
PT
7°C
LWTR
PA
10°C
PT
PF
PA
PT
123 105,1 24,6 127,1 108,8 24,6 130,7 112,9 24,6 134,7 116,6 24,6 138,4 120,8 24,6 142,4
130 106,9 27,2 131,5 110,6 27,2 135,1 114,8 27,2 139,1
30,2 124,5 100,5 30,2 128,1 104,2 30,2 131,7 108,3 30,2 135,8
m
rhe
162 138,7 31,2 166,5
34,5 141,6 114,1 34,5 145,6 118,2 34,5 152,7 122,8 34,5 154,1 126,9 34,5 158,1 131,4 34,5 162,6
50
103,1 38,2 138,6 107,2 38,2 142,6 111,4 38,2 146,6 115,5 38,2 150,6 119,6 38,2 154,7 124,1 38,2 159,1
40
133,8 35,1 165,6 138,9 35,1 170,6 144
45
127
35,1 175,6 149,2 35,1 180,6 154,7 35,1
38,9 162,6 131,7 38,9 167,2 136,8 38,9 175,7 141,9 38,9 177,2 147
T
186 160,2 35,1 191,5
38,9 182,2 152,6 38,9 187,9
50
119,8 43,1 159,6 124,4 43,1 164,1 129,1 43,1 168,7 133,8 43,1 173,3 138,9 43,1 178,3 144
40
166,9 40,9 203,6 173,1 40,9 209,7 179,4 40,9 215,9 186,1 40,9 222,4 192,8 40,9
45
50
158
45,4 199,3 163,8 45,4
205
170
229 199,4 40,9 235,5
45,4 215,4 176,2 45,4 217,2 182,5 45,4 223,3 189,2 45,4 229,9
148,6 50,3 194,9 153,9 50,3 200,1 159,7 50,3 205,8 166
Note:
LWR = temperatura acqua uscente dal recuperatore °C
PF = potenza frigorifera kW
PA = potenza assorbita dal compressore kW
PT = potenza termica kw
43,1 183,4
50,3 211,9 171,8 50,3 217,6 178
50,3 223,7
Note:
LWR = Heat recovery water leaving temp. °C
PF = Cooling capacity kW
PA = Compressor input kW
PT = Heating capacity kW
40
Awa
Grand. - Size
Prestazioni termiche desurriscaldatore
Awa D
Desuperheater heating capacity
45
24,3 4,2
2,6
26
4,5
3
26,7 4,6
3,1 27,8 4,8
3,9 30,6 5,3
20,6
3,5
1,9
22,1
3,8
2,1
22,7
3,9
lco d
3,4 29,7 5,1
50
2,3
23,6
4,1
2,5
25,3
4,3
2,8
26
4,5
3
5,8
Temperatura aria esterna (°C) - Outdoor air temperature (°C)
2100
2116
2135
2170
LWR
Pt.de
25°C
30°C
32°C
Q.de DP.de Pt.de
Q.de DP.de Pt.de
Q.de DP.de Pt.de
40
25,5 4,4
2,9 27,3 4,7
3,3
28
4,8
3,5 29,2
o
mr
35°C
40°C
Q.de DP.de Pt.de
Q.de DP.de Pt.de Q.de DP.de
5
42°C
3,7 31,2 5,4
4,3 32,2 5,5
4,6
4,1
40
29,9
5,1
3,6
32
5,5
4,1
32,9
5,7
4,4
34,2
5,9
4,7
36,6
6,3
5,4
37,7
6,5
45
28,5
4,9
3,3
30,5
5,2
3,8
31,3
5,4
4
32,6
5,6
4,3
34,9
6
4,9
35,9
6,2
5,2
50
24,2
4,2
2,4
25,9
4,5
2,7
4,6
2,9
27,7
4,8
3,1
29,6
5,1
3,6
30,5
5,3
3,8
40
34,4
5,9
6,1
36,8
6,3
6,9
37,8
6,5
7,3
39,4
6,8
7,9
42,1
7,2
9,1
43,4
7,5
9,6
45
32,8
5,6
5,5
35
6
6,3
36
6,2
6,6
37,5
6,5
7,2
40,1
6,9
8,2
41,3
7,1
8,7
50
27,8
4,8
4
29,8
5,1
4,5
30,6
5,3
4,8
31,9
5,5
5,2
34,1
5,9
6
35,1
6
6,3
40
42,2
7,3
3,8
eTh
26,6
45,1
7,8
4,3
46,4
8
4,6
48,3
8,3
5
51,7
8,9
5,7
53,2
9,2
6
45
40,2
6,9
3,4
50
34,2
5,9
2,5
43
7,4
3,9
44,1
7,6
4,1
46
7,9
4,5
49,2
8,5
5,2
50,7
8,7
5,5
36,5
6,3
2,8
37,5
6,5
3
39,1
6,7
3,3
41,8
7,2
3,7
43,1
7,4
3,9
Note:
LWR = temperatura acqua uscente dal recuperatore
Pt.de = potenza termica desurriscaldatori (kW)
Q.de = portata acqua desurriscaldatori (m3/h)
DP.de = perdita di carico desurriscaldatore (KPa)
Dati riferiti a: Temperatura acqua evaporatore in - out 12/7°C
Per allestimenti HT moltiplicare la Pt.de x 1,03
Per allestimenti LN moltiplicare la Pt.de x 0,98 fino a 32°C di temperatura esterna.
Per allestimenti SLN moltiplicare la Pt.de x 0,94 fino a 35°C di temperatura esterna
Note:
LWR = Desuperheater water leaving temperature °C
Pt.de = Desuperheater heating capacity (kW)
Q.de = Desuperheater water flow rate (m3/h)
DP.de = Desuperheater pressure drop (KPa)
Data referred to evaporator water temperature in - out 12°/7°C
For HT setting up, Pt.de has to be multiplied by 1,03
For LN setting up, Pt.de has to be multiplied by 0,98 up to 32°C outdoor
temperature
For SLN setting up, Pt.de has to be multiplied by 0,94 up to 35°C outdoor
temperature
41
Awa
Grand. - Size
Fattori di incrostazione
Awa
Fouling factors
Le prestazioni delle unità sono riferite a funzionamento con tubi
evaporatore puliti (fattore di correzione = 1).
Per valori di incrostazione diversi le prestazioni dovranno essere
corrette moltiplicandole per i fattori di correzione riportati nella
tabella sottoindicata.
Fattori d’incrostazione
Performances are based on clean condition of tubes water side
heat exchanger (fouling factor = 1).
For different scaling values, performances should be adjusted
using the correction factors shown on the following table.
Fattori di correzione - Correction factors
Fouling factors
Pot. frigorifera - Cooling capacity
Pot. assorbita compr. - Compr. input
Tubi puliti - Clean tubes
1
1
4,4x10-5 m2 °C/W
0,9
0,95
0,86x10-4 m2°C/W
0,85
0,93
1,72x10-4 m2 °C/W
0,8
0,9
Soluzioni di glicole etilenico
Awa
Ethylene glycol solutions
Le miscele di acqua e glicole etilenico procurano una
variazione delle prestazioni di funzionamento delle unità.
Per ottenere i dati effettivi è necessario moltiplicare le prestazione per i fattori di correzione riportati nella tabella sottoindicata.
Ethylene glycol and water solutions cause a variation in unit
performance. To obtain the effective performance it is necessary
to multiply the performance data by the values indicated in the
table.
Temperatura di congelamento (°C) - Freezing point (°C)
0
Correction factors
-5
-10
-15
-20
-25
-30
-35
Percentuale di glicole etilenico in peso - Ethylene glycol percentage by weight
0%
12%
20%
28%
35%
40%
45%
50%
Fatt. corr. pot. frig.- Cooling cap. corr. factor
1
0,985
0,98
0,974
0,97
0,965
0,964
0,96
Fatt. corr. por. acqua - Flow corr. factor
1
1,02
1,04
1,075
1,11
1,14
1,17
1,2
Fatt. corr. per. di carico - Press. drop corr. factor
1
1,07
1,11
1,18
1,22
1,24
1,27
1,3
42
Awa
Fattori di correzioni
Dati elettrici riferiti a 400V/3PH + N/50H
Awa NT
Electrical data NT referred to 400V/3PH + N/50H
Temperatura aria esterna 35 °C - Outdoor air temperature 35 °C
Grandezze - Sizes
n.
Valori nominali
Valori massimi
Nominal values
Maximum values
Compressori (ciascuno)
Ventilatori (ciascuno)
Totale
Total
Compressor (each)
F.L.I.
F.L.A.
L.R.A.
kW
A
A
Fan motor (each)
F.L.I.
F.L.A
n.
kW
A
Total
F.L.A.
A
Total
F.L.A.
A
S.A.
A
173,1
.F.L.I.
kW
S.A.
A
F.L.I.
kW
2100
2 tadem 7,2
12,8
115
4
0,245
1,1
29,8
55,6
157,8
40,6
76
2116
2 tadem 8,3
14,7
127
4
0,245
1,1
34,1
63,2
175,5
46,6
81,2
189
2135
2 tadem 10,3
17,5
159
4
0,245
1,1
38,2
68,8
210,3
52,1
94
227,4
2170
2 tadem 10,3
17,5
159
6
0,245
1,1
42,7
76,6
218,1
58
109
242,4
Dati elettrici riferiti a 400V/3PH + N/50H
Awa LN
Electrical data NT referred to 400V/3PH + N/50H
Temperatura aria esterna 35 °C - Outdoor air temperature 35 °C
Grandezze - Sizes
n.
Valori nominali
Valori massimi
Nominal values
Maximum values
Compressori (ciascuno)
Ventilatori (ciascuno)
Totale
Total
Compressor (each)
F.L.I.
F.L.A.
L.R.A.
kW
A
A
Fan motor (each)
F.L.I.
F.L.A
n.
kW
A
.F.L.I.
kW
Total
F.L.A.
A
S.A.
A
F.L.I.
kW
Total
F.L.A.
A
S.A.
A
40,6
76
173,1
2100
2 tadem 7,3
13,1
115
4
0,245
1,1
30,3
56,6
158,6
2116
2 tadem 8,4
15
127
4
0,245
1,1
34,7
64,4
176,4
46,6
81,2
189
2135
2 tadem 10,5
17,8
159
4
0,245
1,1
38,8
70,1
211,2
52,1
94
227,4
2170
2 tadem 10,5
17,8
159
6
0,245
1,1
43,4
78
219,1
58
109
242,4
Dati elettrici riferiti a 400V/3PH + N/50H
Awa HT
Electrical data NT referred to 400V/3PH + N/50H
Temperatura aria esterna 35 °C - Outdoor air temperature 35 °C
Valori nominali
Valori massimi
Nominal values
Maximum values
Compressori (ciascuno)
Ventilatori (ciascuno)
Totale
Total
Compressor (each)
F.L.I.
F.L.A.
L.R.A.
kW
A
A
Fan motor (each)
F.L.I.
F.L.A
n.
kW
A
Total
F.L.A.
A
Total
F.L.A.
A
S.A.
A
.F.L.I.
kW
S.A.
A
F.L.I.
kW
Grandezze - Sizes
n.
2100
2 tadem
12,5
115
4
0,245
1,1
29,1
54,4
156,9
40,6
76
173,1
2116
2 tadem 8,1
14,4
127
4
0,245
1,1
33,4
61,8
174,5
46,6
81,2
189
2135
2 tadem 10,1
17,1
159
4
0,245
1,1
37,3
67,3
209,2
52,1
94
227,4
2170
2 tadem 10,1
17,1
159
6
0,245
1,1
41,7
75
216,9
58
109
242,4
7
Dati elettrici riferiti a 400V/3PH + N/50H
Awa SLN
Electrical data NT referred to 400V/3PH + N/50H
Grandezze - Sizes
n.
Valori nominali
Valori massimi
Nominal values
Maximum values
Compressori (ciascuno)
Ventilatori (ciascuno)
Totale
Total
Compressor (each)
F.L.I.
F.L.A.
L.R.A.
kW
A
A
Fan motor (each)
F.L.I.
F.L.A
n.
kW
A
.F.L.I.
kW
Total
F.L.A.
A
S.A.
A
F.L.I.
kW
Total
F.L.A.
A
S.A.
A
173,1
2100
2 tadem 7,6
13,4
115
4
0,245
1,1
31,3
58,2
159,7
40,6
76
2116
2 tadem 8,7
15,4
127
4
0,245
1,1
35,8
66,1
177,7
46,6
81,2
189
2135
2 tadem 10,8
18,4
159
4
0,245
1,1
40
72
212,6
52,1
94
227,4
2170
2 tadem 10,8
18,4
159
6
0,245
1,1
44,7
80,1
220,7
58
109
242,4
F.L.I. - Potenza assorbita a pieno carico
F.L.A. - Corrente assorbita a pieno carico
L.R.A. - Corrente di spunto del singolo compressore
SA - Corrente di spunto dell’intera macchina
(1) Funzionamento alle massime condizioni ammesse dal costruttore del compressore;
variazione di tensione ± 10%; sbilanciamento della tensione di fase ± 3%.
F.L.I. - Full load input
F.L.A. - Full load operating current
L.R.A. - Starting current
SA - Full load total starting current
(1) Maximum operating admitted conditions by the compressors manufacturer;
voltage tolerance ± 10%; voltage unbalance ± 3%
Awa
Temperatura aria esterna 35 °C - Outdoor air temperature 35 °C
Evaporator pressure drop
Awa
∆p (kPa)
Perdite di carico evaporatore
portata acqua (m3/h) - Water flow (m3/h)
Pressure drop heat recovery
Awa
∆p (kPa)
Perdite di carico recuperatore
44
Awa
portata acqua (m3/h) - Water flow (m3/h)
Pressure drop desiperheater
Awa
∆p (kPa)
Perdite di carico desurriscaldatore
1
45
Awa
portata acqua (m3/h) - Water flow (m3/h)
Livelli di pressione sonora a pieno carico
Awa NT
Full load sound pressure level
Totale
Bande d’ottava (Hz) - Octave bands (Hz)
Grandezze - Sizes
63
125
250
500
1000
2000
Livello di pressione sonora(dB) - Sound pressure level (dB)
4000
8000
Total
dB (A)
2100
70
65
61
59
60
56
47
37
63
2116
71
66
62
60
61
57
48
38
64
2135
72
67
63
61
62
58
49
39
65
2170
73
68
64
62
63
59
50
40
66
Condizioni di funzionamento:
acqua evaporatore in 12 °C out 7 °C
temperatura aria esterna allestimento NT 35°C
Operating conditions:
evaporator water temperature in - out 12°/7°C
outdoor temperature NT setting up: 35°C
Punto di rilievo:
lato batteria 10 m di distanza dalla superficie dell’unità ed 1 m di altezza
rispetto al piano di appoggio.
Testing point:
condensing coil side 10 m distance from unit surface and 1 m height from
the ground.
Condizioni di misura:
campo libero su superficie riflettente (fattore di direttività Q=2)
Measurement conditions:
free field on reflecting surface (Q factor Q=2)
Q=2
Q=2
Q=4
Per unità installate in presenza di n. 3 superfici riflettenti (fattore di direttività Q=8) aggiungere circa 6dB ai valori riportati in tabella
Q=8
Per unità installate sollevate da terra, l’energia sonora fuoriuscente dalla
base dell’unità comporta un incremento del livello di pressione sonora di
circa 3 dB
I valori di emissione sonora in bande di ottava sono riportati esclusivamente a titolo indicativo e quindi non sono da considerare impegnativi.
I valori della potenza sonora, calcolati in ottemperanza alla norma ISO
3744 e nel rispetto di quanto stabilito dal programma di certificazione
EUROVENT, sono gli unici valori utilizzabili per ogni calcolo di previsione
del livello di pressione sonora nelle condizioni effettive di installazione.
N.B. For units installed in the presence of 2 reflecting surfaces (Q factor
Q=4) 3dB have to be added at values above mentioned
Q=4
For units installed in the presence of 3 reflecting surfaces (Q factor Q=8) 6
dB have to be added at values avove mentioned
Q=8
For units installed at a certain height from the ground, the sound energy
coming out from the bottom of the unit leads an increas of the noise pressure level of around 3dB.
Sound emission values in octave bands are shown just as an indication and
they are not to be considered as a commitment.
Sound pressure values, according to ISO 3744 standards and in observance of EUROVENT certification program, are the only ones to be used for
every calculation to make a prevision of the sound pressure level at the
operating conditions.
46
Awa
N.B. Per unità installate inpresenza di n. 2 superfici riflettenti (fattore di
direttività Q=4 aggiungere circa 3 dB ai valori riportati in tabella
Awa LN
Full load sound pressure level
Totale
Bande d’ottava (Hz) - Octave bands (Hz)
Grandezze - Sizes
63
125
250
500
1000
2000
Livello di pressione sonora(dB) - Sound pressure level (dB)
4000
8000
Total
dB (A)
2100
64
58
55
53
54
50
40
30
57
2116
65
59
56
54
55
51
41
31
58
2135
66
60
57
55
56
52
42
32
59
2170
67
61
58
56
57
53
43
33
60
Condizioni di funzionamento:
acqua evaporatore in 12 °C out 7 °C
temperatura aria esterna versione LN 32°C
N.B. L’allestimento LN garantisce il regime silenziato fino ad una temperatura di aria esterna di 32 °C
Operating conditions:
evaporator water temperature in - out 12°/7°C
outdoor temperature LN setting up: 32°C
Note: LN setting up guarantees the low noise state up to 32 °C outdoor
temperature
Punto di rilievo:
lato batteria 10 m di distanza dalla superficie dell’unità ed 1 m di altezza
rispetto al piano di appoggio.
Testing point:
condensing coil side 10 m distance from unit surface and 1 m height from
the ground.
Condizioni di misura:
campo libero su superficie riflettente (fattore di direttività Q=2)
Measurement conditions:
free field on reflecting surface (Q factor Q=2)
Q=2
N.B. Per unità installate inpresenza di n. 2 superfici riflettenti (fattore di
direttività Q=4 aggiungere circa 3 dB ai valori riportati in tabella
Q=4
Per unità installate in presenza di n. 3 superfici riflettenti (fattore di direttività Q=8) aggiungere circa 6dB ai valori riportati in tabella
Q=8
Per unità installate sollevate da terra, l’energia sonora fuoriuscente dalla
base dell’unità comporta un incremento del livello di pressione sonora di
circa 3 dB
I valori di emissione sonora in bande di ottava sono riportati esclusivamente a titolo indicativo e quindi non sono da considerare impegnativi.
I valori della potenza sonora, calcolati in ottemperanza alla norma ISO
3744 e nel rispetto di quanto stabilito dal programma di certificazione
EUROVENT, sono gli unici valori utilizzabili per ogni calcolo di previsione
del livello di pressione sonora nelle condizioni effettive di installazione.
Q=2
N.B. For units installed in the presence of 2 reflecting surfaces (Q factor
Q=4) 3dB have to be added at values above mentioned
Q=4
For units installed in the presence of 3 reflecting surfaces (Q factor Q=8) 6
dB have to be added at values avove mentioned
Q=8
For units installed at a certain height from the ground, the sound energy
coming out from the bottom of the unit leads an increas of the noise pressure level of around 3dB.
Sound emission values in octave bands are shown just as an indication and
they are not to be considered as a commitment.
Sound pressure values, according to ISO 3744 standards and in observance of EUROVENT certification program, are the only ones to be used for
every calculation to make a prevision of the sound pressure level at the
operating conditions.
47
Awa
Livelli di pressione sonora a pieno carico
Awa SLN
Full load sound pressure level
Totale
Bande d’ottava (Hz) - Octave bands (Hz)
Grandezze - Sizes
63
125
250
500
1000
2000
Livello di pressione sonora(dB) - Sound pressure level (dB)
4000
8000
Total
dB (A)
2100
56
50
47
45
46
42
32
22
49
2116
57
51
48
46
47
43
33
23
50
2135
58
52
49
47
2170
59
53
50
48
48
44
34
24
51
49
45
35
25
52
Condizioni di funzionamento:
acqua evaporatore in 12 °C out 7 °C
temperatura aria esterna versione SLN 35°C
N.B. L’allestimento SLN garantisce il regime silenziato fino ad una temperatura di aria esterna di 35 °C
Operating conditions:
evaporator water temperature in - out 12°/7°C
outdoor temperature SLN setting up: 35°C
Note: SLN setting up guarantees the low noise state up to 35 °C outdoor
temperature
Punto di rilievo:
lato batteria 10 m di distanza dalla superficie dell’unità ed 1 m di altezza
rispetto al piano di appoggio.
Testing point:
condensing coil side 10 m distance from unit surface and 1 m height from
the ground.
Condizioni di misura:
campo libero su superficie riflettente (fattore di direttività Q=2)
Measurement conditions:
free field on reflecting surface (Q factor Q=2)
Q=2
N.B. Per unità installate inpresenza di n. 2 superfici riflettenti (fattore di
direttività Q=4 aggiungere circa 3 dB ai valori riportati in tabella
Q=4
Per unità installate in presenza di n. 3 superfici riflettenti (fattore di direttività Q=8) aggiungere circa 6dB ai valori riportati in tabella
Q=8
Per unità installate sollevate da terra, l’energia sonora fuoriuscente dalla
base dell’unità comporta un incremento del livello di pressione sonora di
circa 3 dB
I valori di emissione sonora in bande di ottava sono riportati esclusivamente a titolo indicativo e quindi non sono da considerare impegnativi.
I valori della potenza sonora, calcolati in ottemperanza alla norma ISO
3744 e nel rispetto di quanto stabilito dal programma di certificazione
EUROVENT, sono gli unici valori utilizzabili per ogni calcolo di previsione
del livello di pressione sonora nelle condizioni effettive di installazione.
Q=2
N.B. For units installed in the presence of 2 reflecting surfaces (Q factor
Q=4) 3dB have to be added at values above mentioned
Q=4
For units installed in the presence of 3 reflecting surfaces (Q factor Q=8) 6
dB have to be added at values avove mentioned
Q=8
For units installed at a certain height from the ground, the sound energy
coming out from the bottom of the unit leads an increas of the noise pressure level of around 3dB.
Sound emission values in octave bands are shown just as an indication and
they are not to be considered as a commitment.
Sound pressure values, according to ISO 3744 standards and in observance of EUROVENT certification program, are the only ones to be used for
every calculation to make a prevision of the sound pressure level at the
operating conditions.
48
Awa
Livelli di pressione sonora a pieno carico
Awa C
Circuito frigorifero tipo Typical refrigerant circuit
V
BCE
D
D
V
BCE
EWR
VA
VA
rEWR
MA
PS
MA
PA
Rc
PLA
PS
K
Rc
C
Rc
PB
MB
MB
Rc
PLA
C
PB
K
1-2
PS
1-2
PS
PS
VE
VE
VL
VL
F
PS
PS
VS
VS
FE
FE
RB
Compressore
Batteria di condensazione
Desurriscaldatore (solo modello “D”)
Evaporatore
Filtro deidratore
Trasduttori di pressione (montato solo sullaper versione SLN su richiesta per NT con low ambient)
MA
Manometro alta pressione
MB
Manometro bassa pressione
PA
Pressostato alta pressione
PB
Pressostato bassa pressione
PS
Prese di servizio
PLA
Pressostato low ambient (montato solo sulla vers.LN)
RB
Rubinetto
Rc
Resistenza carter
rEWR Resistenza evaporatore
V
Ventilatore
VA
Valvola sicurezza alta pressione
BC
C
D
EWR
FE
K 1-2
Condensing coil
Compressor
Desuperheater (only “D” Model)
Evaporator
Drier filter
Pressure trasducer (fitted only on SLN version - NT version low
ambient on request)
MA
High pressure gauge
MB
Low pressure gauge
PA
HP switch
PB
LP switch
PLA
Low ambient pressure swtch (fitted only on LN version)
PS
Shrader valves
RB
Rubinetto
Rc
Carter electric heater
rEWR Evaporator electric heater
V
Fan
VA
High pressure relief valve
49
Awa
C
BC
D
EWR
FE
K 1-2
RB
Circuito frigorifero tipo
V
Awa H
Typical refrigerant circuit
BCE
BCE
V
VNR
VNR
AA
VIC
VIC
AA
K1
D
K1
D
K2
VA
PS
VA
PS
rEWR
MA
MA
K2
PS
PA
PB MB
Rc
PV
PS
PA
PB
K2
Rc
C
MB
K1
VL
PS
PS
VNR
VNR
VNR
VEE
VEE
VL
Rliq
Rliq
VL
VNR
VNR
VNR
PS
PS
F
RB
RB
Accumulatore in aspirazione
Batteria di condensazione/evaporazione
Compressore
Evaporatore
Filtro deidratore
Trasduttori di pressione (montato solo sulla versione SLN)
Manometro alta pressione
Manometro bassa pressione
Pressostato alta pressione
Pressostato bassa pressione
Prese di servizio
Pressostato controllo condensazione
Rubinetto
Resistenza carter
Ricevitore di liquido
Resistenza evaporatore
Ventilatore
Valvola di sicurezza alta pressione
Valvola di espansione
Valvola di inversione ciclo
Valvola solenoide linea liquido (montato solo sulla versione LN)
Valvola di non ritorno
Indicatore di liquido
Tappo fusibile
VNR
VS
VS
F
AA
BCE
C
EWR
FE
K 1- 2
MA
MB
PA
PB
PS
PV
RB
Rc
Rliq
rEWR
V
VA
VEE
VIC
VL
VNR
VS
TF
VL
AA
BCE
C
EWR
FE
K1-2
MA
MB
PA
PB
PS
PV
RB
Rc
Rliq
rEWR
V
VA
VEE
VIC
VL
VNR
VS
TF
Suction accumulator
Condensing coil/Evaporator
Compressor
Evaporator
Drier filter
Pressure trasducer (fitted only on SLN version)
High pressure gauge
Low pressure gauge
HP switch
LP switch
Shrader valves
Low ambient pressure switch
Shut - off valve
Carter electric heater
Liquid receiver
Evaporator electric heater
Fan
Highpressure relief valve
Expansion valve
4-way valve
Liquid line soleniod valve (fitted only on LN version)
Check valve
Sight glass
Fuse cap
50
Awa
VNR
Circuito frigorifero tipo
V
Awa M
Typical refrigerant circuit
BCE
VA
MA
PS
PA
Rc
PLA
Rc
C
C
MB
PB
PS
K
1-2
PS
RB
TF
C
BC
K 1-2
MA
MB
PA
PB
PLA
PS
RB
Rc
Rliq
V
VA
Compressore
Batteria di condensazione
Trasduttori di pressione (1x circuito - solo per versione SLN su richiesta per NT con low ambient)
Manometro alta pressione
Manometro bassa pressione
Pressostato alta pressione
Pressostato bassa pressione
Pressostato low ambient (montato solo su versione LN)
Prese di servizio
Rubinetto
Resistenza carter
Ricevitore di liquido
Ventilatore
Valvola di sicurezza alta pressione
PS
C
BC
K 1-2
MA
MB
PA
PB
PLA
PS
RB
Rc
Rliq
V
VA
RB
Compressor
Condensing coil
Pressure trasducer (fitted only on SLN version (1 x circuit)
NT version low ambient on request)
High pressure gauge
Low pressure gauge
HP switch
LP switch
Low ambient pressure switch (fiited only on LN version)
Shrader valves
Shut - off valve
Carter electric heater
Liquid receiver
Fan
High pressure relief valve
51
Awa
Rliq
Circuito idraulico tipo
Awa
Typical hydraulic circuit
SF
GR
EWR
FL
Ingresso acqua
Water inlet
FL
M
F
R
Uscita acqua
Water outlet
SV
M
Pd
S
R
R
VR
VR
RD
RD
P
P
RD
RD
R
R
ET
Manometri
Raccoglitore impurità
Scarico acqua
Serbatoio
Valvola di ritegno (solo per gruppi a due pompe)
Pompa
Valvola sicurezza
Valvola di sfiato
Vaso di espansione
Gruppo di riempimento
Evaporatore
Press. diff. acqua
Valvola di intercettazione
Rubinetto di scarico
M
F
S
WT
VR
P
SV
SF
ET
GR
EWR
Pd
R
R
Gauges
Steel mesh strainer
Water draining
Tank
Check valve (only for 2 pump station)
Pump
Safety valve
Vent valve
Expansion vessel
Filling group
Evaporator
Water diff. press.
Shut - off valve
Discharge stop valve
52
Awa
M
F
S
WT
VR
P
SV
SF
ET
GR
EWR
Pd
R
R
Awa C - H 2100 - 2116 - 2135
1695
1900
3
4
2
5
2100
3420
1
30
1800
6
1500
150
1560
150
1 - Lifting holes Ø 65
2 - Electric power supply
3 - Electric box
4 - Evaporator water inlet 2” G.M.
5 - Evaporator water oulet 2” G.M.
6 - Holes for mounting antivibration absorbers Ø 18
53
Awa
1 - Fori di sollevamento Ø 63
2 - Alimentazione elettrica
3 - Quadro elettrico
4 - Entrata acqua evaporatore 2” GM
5 - Uscita acqua evaporatore 2” G.M.
6 - Fori di fissaggio antivibranti Ø 18
1560
1800
30
1800
Awa C - H D 2100 - 2116 - 2135
8
5
7
2100
1695
4
1900
3
2
3420
1
30
1800
6
1500
150
1560
150
1 - Lifting holes Ø 65
2 - Electric power supply
3 - Electric box
4 - Evaporator water inlet 2” G.M.
5 - Evaporator water oulet 2” G.M.
6 - Holes for mounting antivibration absorbers Ø 18
7 - Desupeheater water inlet 1” 1/2 G.M.
8 - Desuperheater water oulet 1” 1/2 G.M.
54
Awa
1 - Fori di sollevamento Ø 63
2 - Alimentazione elettrica
3 - Quadro elettrico
4 - Entrata acqua evaporatore 2” GM
5 - Uscita acqua evaporatore 2” G.M.
6 - Fori di fissaggio antivibranti Ø 18
7 - Entrata acqua desurriscaldatore 1” 1/2 G.M.
8 - Uscita acqua desurriscaldatore 1” 1/2 G.M.
1560
1800
30
1800
Awa C - H R 2100 - 2116 - 2135
8
5
7
2100
1695
4
1900
3
2
3420
1
30
1800
6
1500
150
1560
150
1 - Lifting holes Ø 65
2 - Electric power supply
3 - Electric box
4 - Evaporator water inlet 2” G.M.
5 - Evaporator water oulet 2” G.M.
6 - Holes for mounting antivibration absorbers Ø 18
7 - Heat recovery water inlet 2 “G.M.
8 - Heat recovery water oulet 2” G.M.
55
Awa
1 - Fori di sollevamento Ø 63
2 - Alimentazione elettrica
3 - Quadro elettrico
4 - Entrata acqua evaporatore 2” GM
5 - Uscita acqua evaporatore 2” G.M.
6 - Fori di fissaggio antivibranti Ø 18
7 - Entrata acqua recuperatore 2” G.M.
8 - Uscita acqua recuperatore 2” G.M.
1560
1800
30
1800
Awa C - H 2170
1695
1900
3
4
2
5
2100
4410
1
30
1800
6
1500
150
1370
1370
150
1 - Lifting holes Ø 65
2 - Electric power supply
3 - Electric box
4 - Evaporator water inlet 2” G.M.
5 - Evaporator water oulet 2” G.M.
6 - Holes for mounting antivibration absorbers Ø 18
56
Awa
1 - Fori di sollevamento Ø 63
2 - Alimentazione elettrica
3 - Quadro elettrico
4 - Entrata acqua evaporatore 2” GM
5 - Uscita acqua evaporatore 2” G.M.
6 - Fori di fissaggio antivibranti Ø 18
1370
1800
30
1800
Awa C - H D 2170
8
5
7
2100
1695
4
1900
3
2
4410
1
30
1800
6
1500
150
1370
1370
150
1 - Lifting holes Ø 65
2 - Electric power supply
3 - Electric box
4 - Evaporator water inlet 2” G.M.
5 - Evaporator water oulet 2” G.M.
6 - Holes for mounting antivibration absorbers Ø 18
7 - Desupeheater water inlet 1” 1/2 G.M.
8 - Desuperheater water oulet 1” 1/2 G.M.
57
Awa
1 - Fori di sollevamento Ø 63
2 - Alimentazione elettrica
3 - Quadro elettrico
4 - Entrata acqua evaporatore 2” GM
5 - Uscita acqua evaporatore 2” G.M.
6 - Fori di fissaggio antivibranti Ø 18
7 - Entrata acqua desurriscaldatore 1” 1/2 G.M.
8 - Uscita acqua desurriscaldatore 1” 1/2 G.M.
1370
1800
30
1800
Awa C - H R 2170
8
5
7
2100
1695
4
1900
3
2
4410
1
30
1800
6
1500
150
1370
1370
150
1 - Lifting holes Ø 65
2 - Electric power supply
3 - Electric box
4 - Evaporator water inlet 2” G.M.
5 - Evaporator water oulet 2” G.M.
6 - Holes for mounting antivibration absorbers Ø 18
7 - Heat recovery water inlet 4“ G.M.
8 - Heat recovery water oulet 4” G.M.
58
Awa
1 - Fori di sollevamento Ø 63
2 - Alimentazione elettrica
3 - Quadro elettrico
4 - Entrata acqua evaporatore 2” GM
5 - Uscita acqua evaporatore 2” G.M.
6 - Fori di fissaggio antivibranti Ø 18
7 - Entrata acqua recuperatore 4” G.M.
8 - Uscita acqua recuperatore 4” G.M.
1370
1800
30
1800
Awa SE C - H 2100 - 2116 - 2135
1695
1900
3
5
7
8
2
4
3420
1
30
1800
6
1500
30
1800
150
1560
150
1 - Lifting holes Ø 65
2 - Electric power supply
3 - Electric box
4 - Evaporator water inlet 2” G.M.
5 - Evaporator water oulet 2” G.M.
6 - Holes for mounting antivibration absorbers Ø 18
7 - Filling up 1/2” G.M.
8 - Discharge safety valve 3/4” G.M.
59
Awa
1 - Fori di sollevamento Ø 63
2 - Alimentazione elettrica
3 - Quadro elettrico
4 - Entrata acqua evaporatore 2” GM
5 - Uscita acqua evaporatore 2” G.M.
6 - Fori di fissaggio antivibranti Ø 18
7 - Reintegro 1/2” G.M.
8 - Scarico valvola i sicurezza 3/4” G.M.
1560
1800
2100
Awa SE D C - H 2100 - 2116 - 2135
10
1695
5
1900
3
7
8
9
2
4
2100
3420
1
30
1800
6
1500
150
1560
150
1 - Lifting holes Ø 65
2 - Electric power supply
3 - Electric box
4 - Evaporator water inlet 2” G.M.
5 - Evaporator water oulet 2” G.M.
6 - Holes for mounting antivibration absorbers Ø 18
7 - Filling up 1/2” G.M.
8 - Discharge safety valve 3/4” G.M.
9 - Desupeheater water inlet 1” 1/2 G.M.
10 - Desuperheater water oulet 1” 1/2 G.M.
60
Awa
1 - Fori di sollevamento Ø 63
2 - Alimentazione elettrica
3 - Quadro elettrico
4 - Entrata acqua evaporatore 2” GM
5 - Uscita acqua evaporatore 2” G.M.
6 - Fori di fissaggio antivibranti Ø 18
7 - Reintegro 1/2” G.M.
8 - Scarico valvola di sicurezza 3/4” G.M.
10 - Entrata acqua desurriscaldatore 1” 1/2 G.M
11 - Uscita acqua desurriscaldatore 1” 1/2 G.M.
1560
1800
30
1800
Awa SE R C - H 2100 - 2116 - 2135
10
7
8
9
1695
5
1900
3
2
4
2100
3420
1
30
1800
6
1500
150
1560
150
1 - Lifting holes Ø 65
2 - Electric power supply
3 - Electric box
4 - Evaporator water inlet 2” G.M.
5 - Evaporator water oulet 2” G.M.
6 - Holes for mounting antivibration absorbers Ø 18
7 - Filling up 1/2” G.M.
8 - Discharge safety valve 3/4” G.M.
9 - Heat recover water inlet 2” G.M.
10 - Heat recover water oulet 2” G.M.
61
Awa
1 - Fori di sollevamento Ø 63
2 - Alimentazione elettrica
3 - Quadro elettrico
4 - Entrata acqua evaporatore 2” GM
5 - Uscita acqua evaporatore 2” G.M.
6 - Fori di fissaggio antivibranti Ø 18
7 - Reintegro 1/2” G.M.
8 - Scarico valvola di sicurezza 3/4” G.M.
10 - Entrata acqua recuperatore 2” G.M
11 - Uscita acqua recuperatore 2” G.M.
1560
1800
30
1800
Awa SE C - H 2170
1695
1900
3
5
7
2
8
4
2100
4410
1
30
1800
6
1800
150
1370
1370
150
1 - Lifting holes Ø 65
2 - Electric power supply
3 - Electric box
4 - Evaporator water inlet 2” G.M.
5 - Evaporator water oulet 2” G.M.
6 - Holes for mounting antivibration absorbers Ø 18
7 - Filling up 1/2” G.M.
8 - Discharge safety valve 3/4” G.M.
62
Awa
1 - Fori di sollevamento Ø 63
2 - Alimentazione elettrica
3 - Quadro elettrico
4 - Entrata acqua evaporatore 2” GM
5 - Uscita acqua evaporatore 2” G.M.
6 - Fori di fissaggio antivibranti Ø 18
7 - Reintegro 1/2” G.M.
8 - Scarico valvola i sicurezza 3/4” G.M.
1370
1800
30
1500
Awa SE C - H D 2170
1695
5
10
7
8
9
1900
3
2
4
2100
4410
1
30
1800
6
1500
150
1370
1370
150
1 - Lifting holes Ø 65
2 - Electric power supply
3 - Electric box
4 - Evaporator water inlet 2” G.M.
5 - Evaporator water oulet 2” G.M.
6 - Holes for mounting antivibration absorbers Ø 18
7 - Filling up 1/2” G.M.
8 - Discharge safety valve 3/4” G.M.
9 - Desupeheater water inlet 1” 1/2 G.M.
10 - Desuperheater water oulet 1” 1/2 G.M.
63
Awa
1 - Fori di sollevamento Ø 63
2 - Alimentazione elettrica
3 - Quadro elettrico
4 - Entrata acqua evaporatore 2” GM
5 - Uscita acqua evaporatore 2” G.M.
6 - Fori di fissaggio antivibranti Ø 18
7 - Reintegro 1/2” G.M.
8 - Scarico valvola di sicurezza 3/4” G.M.
10 - Entrata acqua desurriscaldatore 1” 1/2 G.M
11 - Uscita acqua desurriscaldatore 1” 1/2 G.M.
1370
1800
30
1800
Awa C - H R 2170
1695
5
10
7
8
9
1900
3
2
4
2100
4410
1
30
1800
6
1500
150
1370
1370
150
1 - Lifting holes Ø 65
2 - Electric power supply
3 - Electric box
4 - Evaporator water inlet 2” G.M.
5 - Evaporator water oulet 2” G.M.
6 - Holes for mounting antivibration absorbers Ø 18
7 - Filling up 1/2” G.M.
8 - Discharge safety valve 3/4” G.M.
9 - Heat recover water inlet 2” G.M.
10 - Heat recover water oulet 2” G.M.
64
Awa
1 - Fori di sollevamento Ø 63
2 - Alimentazione elettrica
3 - Quadro elettrico
4 - Entrata acqua evaporatore 2” GM
5 - Uscita acqua evaporatore 2” G.M.
6 - Fori di fissaggio antivibranti Ø 18
7 - Reintegro 1/2” G.M.
8 - Scarico valvola di sicurezza 3/4” G.M.
10 - Entrata acqua recuperatore 4” G.M
11 - Uscita acqua recuperatore 4” G.M.
1370
1800
30
1800
Awa M C 2100 - 2116 - 2135
1695
4
1900
3
5
2
2100
3420
1
30
1800
6
1500
150
1560
150
1 - Lifting holes Ø 65
2 - Electric power supply
3 - Electric box
4 - Suction line Ø 35 mm
5 - Liquid line Ø 16mm ( size 2100) - Ø 22mm (size 2116-2135)
6 - Holes for mounting antivibration absorbers Ø 18
65
Awa
1 - Fori di sollevamento Ø 63
2 - Alimentazione elettrica
3 - Quadro elettrico
4 - Linea di aspirazione Ø 35 mm
5 - Linea del liquido Ø 16mm (grand. 2100) Ø 22 mm (grand. 2116-2135)
6 - Fori di fissaggio antivibranti Ø 18
1560
1800
30
1800
1900
Awa M C 2170
4
5
2100
1695
3
4
4410
1
30
1800
6
1500
1500
150
1370
1370
150
1 - Lifting holes Ø 65
2 - Electric power supply
3 - Electric box
4 - Evaporator water inlet 2” G.M.
5 - Evaporator water oulet 2” G.M.
6 - Holes for mounting antivibration absorbers Ø 18
7 - Heat recovery water inlet 2 “G.M.
8 - Heat recovery water oulet 2” G.M.
66
Awa
1 - Fori di sollevamento Ø 63
2 - Alimentazione elettrica
3 - Quadro elettrico
4 - Entrata acqua evaporatore 2” GM
5 - Uscita acqua evaporatore 2” G.M.
6 - Fori di fissaggio antivibranti Ø 18
7 - Entrata acqua recuperatore 2” G.M.
8 - Uscita acqua recuperatore 2” G.M.
1370
1800
30
1800
linea Grandimpianti
Cod. G I 001 IE 01/00
Thermocold Costruzioni S.r.l. - 70026 Modugno - Bari - Italy
Via dei Ciclamini, 25 - Z.I. - Tel. ++ 39 80 5312623 - 5312562
Fax ++ 39 80 5312560 - http ://www. thermocold . it - sales @ thermocold . it
I dati contenuti nel presente catalogo possono essere modificati senza preavviso - All specifications are subject to change without notice
Thermocold
Scarica

Thermocold - VRT International