Awa Thermocold linea Grandimpianti Refrigeratori d’acqua raffreddati ad aria e pompe di calore con ventilatori elicoidali e compressori scroll Potenza frigorifera nominale da 102 kW a 170 kW Potenza termica nominale da 110 kW a 182 kW http://www. thermocold. it SQ1-CERTIFICATO N° 324/96 E RT C D QUACER IFI E E Net LI E A M QU RINA Air cooled water chillers and heat pump units with propeller fans and scroll compressors TY S YS CISQ T ISO 9001 Nominal cooling capacity from 102 kW to 170 kW Nominal heating capacity from 110 kW to 182 kW Indice Index Specifiche tecniche Dati tecnici generali Caratteristiche idrauliche Gradini di capacità Limiti di funzionamento Prestazioni frigorifere Prestazioni termiche Prestazioni frigorifere motocondensante Prestazioni unità a recupero di calore Potenza termica desurriscaldatori Fattori d’incrostazione Soluzioni di glicole etilenico Dati elettrici Perdite di carico Livelli di pressione sonora Circuito frigorifero tipo Circuito idraulico tipo Disegni dimensionali Codici di identificazione di prodotto Awa 2 500 Z pag. pag. pag. pag. pag. pag. pag. pag. pag. pag. pag. pag. pag. pag. pag. pag. pag. pag. 3 7 29 30 30 31 35 36 40 41 42 42 43 44 46 49 52 53 Technical specifications General technical data Hydraulic data Capacity steps Operating range Cooling capacity performance Heating capacity performance Cooling capacity condensing units Heat recovery performance Desuperheater heating capacity Fouling factors Ethylene glycol solutions Electrical data Pressure drop Sound pressure levels Typical refrigerant circuit Typical hidraulic circuit General arrangement drawings pag. pag. pag. pag. pag. pag. pag. pag. pag. pag. pag. pag. pag. pag. pag. pag. pag. pag. 3 7 29 30 30 31 35 36 40 41 42 42 43 44 46 49 52 53 Identification code C D HT SLN SE A A = PREVALENZA UTILE 150 KPa B = PREVALENZA UTILE 250 KPa A =EXTERNAL HEAD PRESSURE 150 KPa B =EXTERNAL HEAD PRESSURE 250 KPa NUMERO CIRCUITI CIRCUITS NUMBER SE = SERBATOIO SE = WATER BUFFER Z = COMPRESSORE SCROLL Z = SCROLL COMPRESSOR C = REFRIGERATORE D’ACQUA H = POMPA DI CALORE M = MOTOCONDENSANTE C = WATER CHILLER H = HEAT PUMP M = CONDENSING UNIT LN =ALLESTIMENTO SILENZIATO SLN = ALLESTIMENTO SUPERSILENZIATO LN = LOW NOISE SETTING UP SLN = SUPER LOW NOISE SETTING UP NT = TEMPERATURA ESTERNA MAX 42°C HT = ALTE TEMPERATURE ESTERNE MAX 45°C NT = OUTDOOR TEMPERATURE MAX 42°C HT = HIGH OUTDOOR TEMPERATURES MAX 45°C D = DESURRISCALDATORI R = RECUPERATORI D = DESUPERHEATERS R = HEAT RECOVERY 2 Awa POTENZA FRIGORIFERA NOMINALE KW NOMINAL COOLING CAPACITY KW Technical specifications INTRODUZIONE INTRODUCTION Gli apparecchi della famiglia Awa sono realizzati nelle seguenti versioni: • refrigeratori d’acqua monoblocco raffreddati ad aria ; • pompe di calore monoblocco aria/acqua; • motocondensanti ad aria (solo in ciclo estivo). Tali unità risultano idonee per installazioni esterne e sono equipaggiate con compressori scroll e ventilatori assiali. La loro progettazione è stata eseguita da un team di tecnici altamente qualificati che, attraverso una accurata selezione dei componenti utilizzati e il riscontro delle prestazioni ottenute durante il collaudo in condizioni limite di funzionamento, hanno realizzato apparecchi con caratteristiche non comuni: • prestazioni elevate; • dimensioni contenute rispetto ad altri apparecchi di pari potenza; • elevata robustezza; • vasta gamma di modelli e versioni per ogni necessità impiantistica; • completa accessibilità a tutti i componenti con semplicità di manutenzione e riparazioni; • elevate qualità di durata e costante affidabilità. • esecuzione alle normative internazionali La famiglia Awa è disponibile in un ampio assortimento di allestimenti al fine di soddisfare le più svariate applicazioni impiantistiche. Units belonging to Awa range, are available in the following versions: • air cooled packaged water chillers; • heat pump units; • condensing units (cooling mode only). These machines are suitable for outdoor installations and they are equipped with scroll compressors and axial fans. The design has been carried out from a team of high qualified technicians which, by extremely accurate selection of components and performance obtained through severe running tests, have achieved units having uncommon peculiarities: • high performances; • reduced dimensions compared to other units of same capacity; • great strength; • wide range of sizes with versions and models to suite any installation need; • direct access to all components with extremely easy servicing; • high long - life quality and reliability. • observance of international regulation Awa units are available in a large setting up ranges, in order to guarantee a high satisfaction level for different plant applications. APPLICAZIONI ENERGETICHE ENERGY APPLICATIONS ALLESTIMENTO D l’ unità è dotata di uno scambiatore supplementare acqua - refrigerante posto sulla linea di mandata del gas in serie alla batteria di condensazione. Questa soluzione consente il recupero del calore di desurriscaldamento, pari a circa il 20% del calore di condensazione, che può essere utilizzato per usi sanitari o altre applicazioni. SETTING UP D units equipped with an additional heat exchanger fitted on the compressor discharge line, in series with the condensing coil. This solution allows to get a desuperheating heat recovery as around 20% of condensing heating, use full for sanitary or others applications. ALLESTIMENTO R l’ unità è dotata di uno scambiatore acqua - refrigerante posto in parallelo al condensatore e di una valvola di commutazione. Questa soluzione consente il recupero del calore di condensazione (circa pari alla somma della potenza frigorifera e dell’equivalente termico della potenza assorbita dal compressore) che può essere utilizzato per post riscaldamento, per uso sanitario o altre applicazioni. NB Gli allestimenti D ed R non sono disponibili nella versione motocondensante. L’allestimento R é disponibile nella versione H solo per il regime estivo. SETTING UP R units equipped with additional heat exchanger, fitted in parallel to the condensing coil, and an automatic switch valve. This solution allows to get the total condensing heating (obtained by adding the cooling capacity and the compressor power input thermic equivalent), useful for post heating, sanitary and other applications. APPLICAZIONI PER DIFFERENTI AREE GEOGRAFICHE APPLICATIONS FOR DIFFERENT GEOGRAPHICAL AREAS ALLESTIMENTO NT unità progettata per valori di temperatura esterna 42°C max SETTING UP NT units designed for a maximum outdoor temperature 42°C ALLESTIMENTO HT unità progettate per alti valori di temperatura di aria esterna (45°C max) NB Per la versione a pompa di calore non é previsto l’allestimento HT. NB La combinazione degli allestimenti HT e SLN coincide di fatto con l’allestimento SLN. SETTING UP HT units designed for high outdoor temperature up 45°C NOTE Heat pump units are not available in HT setting up. NOTE HT and SLN settings up in combination are equal to the SLN setting up. NOTE Settings up D and R are not available for condensing unit version. Setting up R is available, for version H only, in cooling mode. 3 Awa Specifiche tecniche Technical specifications APPLICAZIONI ACUSTICHE ACOUSTIC APPLICATIONS ALLESTIMENTO LN unità silenziate. La riduzione di rumorosità è ottenuta mediante l’isolamento acustico del vano compressori con materiale fonoisolante. Ventilatori con motori a due velocità con commutazione automatica in funzione della pressione di condensazione. ACOUSTIC APPLICATIONS ALLESTIMENTO SLN unità supersilenziate. La riduzione di rumorosità è ottenuta mediante l’ isolamento acustico del vano compressori con materiali ad alto potere fonoisolante e l’utilizzo di scambiatori a pacco alettato con maggior numero di ranghi e con controllo modulante della velocità di rotazione dei ventilatori in funzione della pressione di condensazione fino a 35°C di aria esterna. NB Gli allestimenti LN ed SLN sono validi per la versione pompa di calore, esclusivamente nel funzionamento estivo. SETTING UP SLN NOTE LN and SLN settings up on heat pump units, are effective only in cooling mode. APPLICAZIONI CON KIT IDRICO APPLICATIONS WITH HYDRAULIC KIT ALLESTIMENTO SE SETTING UP SE unità con sistema idrico integrato e sebatoio d’ accumulo acqua . Per tutti i modelli e le grandezze è disponibile il modulo di pompaggio con serbatoio di accumulo integrato. SE - A con prevalenza utile della pompa di 150 kPa SE - B con prevalenza utile della pompa di 250 kPa SETTING UP LN units in low noise version. The noise reductiont is achieved by insulating the compressors housing with sound proofing materials. Fans with two speed motors and automatic switch over in accordance with the head pressure. units in super low noise version. The noise reduction is achieved by insulating the compressors housing with sound proofing materials at very high efficiency and by fitting a condensing coil with a bigger number of rows. Fans are controlled by a variable fan speed electronic control in accordance with the condensing pressure up to 35°C outdoor temperature. units with packaged hydraulic set including water buffer, expansion tank and water pump. SE - A water pump with 150 kPa as external head pressure SE - B water pump with 250 kPa as external head pressure Mobile Realizzato con robusta struttura in lamiera di acciaio zincato. Il trattamento anticorrosivo, effettuato con polveri epossidiche, conferisce all’intera struttura un elevato grado di resistenza all’esterno, anche in presenza di atmosfera aggressiva. La sua forma costruttiva oltre a consentire la costruzione modulare di questi apparecchi, garantisce un perfetto flusso d’aria attraverso gli scambiatori a pacco alettato e permette l’accessibilità diretta ai componenti per le operazioni di manutenzione e riparazione. Casing Made with heavy gauge structure in galvanised steel. The powder paint anti-corrosive treatment over the entire frame provides long lasting resistance for outdoor installation, even in aggressive environmental conditions. Its design allows these machines to be manufactured in modular units and, at same time, it ensures a constant air flow through the finned coils and makes for easy maintenance and service. Compressore Di tipo ermetico scroll ad elevate prestazioni e ridotte emissioni di vibrazioni e rumorosità. Il motore elettrico, raffreddato dal refrigerante in aspirazione, è dotato di protezione termica interna, a reinserimento automatico. Compressors Hermetic scroll type providing high performance with low noise and low vibration levels. The electric motor is suction refrigerant cooled and equipped with automatic reset thermal protection. Ventilatori elicoidali, con pale bilanciate staticamente e dinamicamente, direttamente accoppiati a motori elettrici di tipo chiuso, rotore esterno, protezione termica interna, predisposti per: • funzionamento a due velocità con commutazione automatica (refrigeratori in allestimento LN); • variazione continua della velocità di rotazione per mezzo di dispositivo elettronico (refrigeratori in allestimento SLN). Fans are of propeller type, with die-cast aluminium blades statically and dynamically balanced, directly coupled to electric motor with external rotor and thermal protection, suitable for outdoor installation and adaptable for: • two speed operation by automatic speed change over (chiller units in LN setting up); • variable speed control by means of additional electronic card (chiller units in SLN setting up). 4 Awa Specifiche tecniche Technical specifications Evaporatore ad espansione diretta del tipo a piastre saldobrasate in AISI 316, isolato esternamente con materassino anticondensa a celle chiuse, dotato di resistenza elettrica antigelo e pressostato differenziale acqua. Evaporator direct expansion, stainless steel AISI 316 brazed plate type, externally insulated with closed cell anticondensation material and equipped with water differential pressure switch and antifreeze protection electric heater. Desurriscaldatori (allestimento D) e recuperatori (allestimento R). Sono scambiatori di calore del tipo a piastre saldobrasate in AISI 316 Desuperheater (setting up D) and heat recovery (setting up R).They are stainless steel AISI 316 brazed plate type heatexchangers. Batterie di condensazione a pacco alettato, con alette corrugate in alluminio e tubi di rame espansi meccanicamente. Sono del tipo ad alta efficienza complete di circuito di sottoraffreddamento. Condenser coils with seamless copper tubes expanded into aluminium corrugated fins. They are of high efficiency type, complete with subcooling circuit. Circuito frigorifero Le unità sono dotate di circuiti frigoriferi indipendenti, ciascuno alimentato dal proprio compressore, comprendente: • valvola d’espansione con equalizzatore esterno; • filtro disidratore a cartucce; • spia passaggio liquido; • valvola solenoide sulla linea del liquido; • rubinetto di intercettazione sulla linea del liquido; • pressostato di alta pressione; • pressostato di bassa pressione; • valvola di sicurezza sulla linea di alta pressione; Refrigerant circuit The units are equipped with independent refrigerant circuits each feeded by its own compressor. Each circuit includes: • expansion valve with external equaliser; • filter dryer with replaceable core; • sight glass; • liquid line solenoid valve; • liquid line shut-off valve; • high pressure switch; • low pressure switch; • relief valve on high pressure line. Quadro elettrico realizzato in accordo alle normative CEI 445/IEC 204-2, è alloggiato in armadio, idoneo per installazione all’esterno, di acciaio verniciato, completo di sezionatore generale, manometri di alta, bassa pressione. Comprende sia i componenti di potenza per l’avviamento dei compressori e dei ventilatori che il microprocessore per la gestione dei controlli e delle sicurezze. Il sistema di controllo viene effettuato con microprocessore che, attraverso il terminale (display+tastiera) montato sul pannello frontale della cassetta elettrica, permette di immettere e visualizzare i seguenti parametri: • ciclo di funzionamento dell’unità; • controllo della temperatura dell’acqua refrigerata del tipo proporzionale; • temperatura dell’acqua in ingresso con differenziale regolabile; • set point della protezione antigelo con differenziale regolabile; • allarme per tempo limite di funzionamento dei compressori e dell’unità; • temporizzazione degli avviamenti del compressore; • equalizzazione del tempo di funzionamento dei compressori; • tempo min/max di accensione e spegnimento compressori; • temporizzazione del funzionamento della pompa acqua in accordo all’avviamento e allo spegnimento dell’unità; • temporizzazione dell’intervento del pressostato differenziale acqua; • gestione e temporizzazione della procedura di sbrinamento (solo pompe di calore); • contatto pulito per cumulativo allarme. • remotizzazione dell’ON/OFF delle unità e, dell’inversione del ciclo di funzionamento (solo per pompe di calore); In caso di avaria, attraverso il display vengono segnalati i codici delle sicurezze intervenute: • alta pressione; • bassa pressione; • pressione differenziale olio; • antigelo; • protezione termica compressore e ventilatori; • protezione termica elettropompa; • mancanza di flusso nello scambiatore ad acqua; • superamento del tempo programmato per la manutenzione dei compressori e dell’unità; • autodiagnosi con indicazione del codice di guasto. Electric panel complying with CEI 44-5/IEC 204-2 is housed in a steel painted and seal tight box, suitable for otdoor installation, complete with main switch and gauges for high-low refrigerant pressures. It includes either the power components for compressors and fans start or the microprocessor handling safeties and controls. Controls are carried out by a microprocessor connected to a keyboard and liquid crystal display, fitted on the front door, of the electric box which allows it to store following parameters: • operation mode of the unit: cooling or heating • proportional mode of chilled water temperature control; • inlet water temperature and adjustable differential setpoint; • antifreeze temperature and adjustable differential set point; • compressor and complete unit max operation time alarm; • anti-recycle timing between compressor starts; • compressor running time balance; • compressor minimum and max start/stop time setting; • water pump time operation in connection with the unit start/stop; • adjustable time delay of water differential switch operation; • defrost handling and timing (heat pumps only); • volt free contact for general remote alarm; • on/off remote control and reverse cycle setting (heat pumps only). In case of break down, different fault diagnostic codes can be displayed precisely the nature of the problem. The essential safety parameters are: • high pressure switch; • low pressure switch; • oil differential pressure switch; • antifreeze protection; • compressors and fan motors thermic protection; • water pump motor thermic protection; • lack or insufficient water flow across the evaporator; • overtime for compressor and unit maintenance; • self diagnosis with immediate faulty code. 5 Awa Specifiche tecniche Specifiche tecniche Technical specifications ALLESTIMENTO SE Tutte le versioni sono disponibili con il kit idrico aggiuntivo SE comprendente: • serbatoio di accumulo con isolamento termico; • una elettropompa con prevalenza utile 150 o 250 kPa; • elettropompa aggiuntiva con commutazione manuale (a richiesta) • vaso d’espansione a membrana; • valvola di non ritorno ( unità con 2 pompe); • valvole di intercettazione; • rubinetto di scarico del serbatoio; • gruppo di riempimento automatico; • filtro acqua; • valvola di sicurezza; • valvola sfiato aria automatica; • manometro acqua SETTING UP SE For all the different setting up SE versions is available the SE option which includes: • thermally insulated water tank; • one water pump with external head pressure 150 or 250 kPa; • one spare water pump with manual change over (on request) • expansion vessel; • check valve (units with 2 water pumps); • shut off service valve; • water tank draining valve; • automatic water filling set; • steel mesh strainer; • relief valve; • automatic air vent; • water gauge ACCESSORI ACCESSORIES: • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • antivibranti in gomma; antivibranti a molla; flussostato; griglie di protezione batterie; gradini di parzializzazione aggiuntivi; (4 gradini std.) rifasamento compressori; low ambient +5°C ON/OFF low ambient con controllo della velocità di rotazione dei ventilatori (fino a – 10 °C di aria esterna); batterie con alette preverniciate; batterie rame/rame; batterie rame/rame stagnato; convertitore seriale RS 422-232 per interfaccia a personal computer attraverso software dedicato: gateway e modem per interfaccia a personal computer attraverso linea telefonica e software dedicato; gateway con protocollo MODBUS e uscita serial RS 232 per interfaccia a sistemi di super visione; software per interfaccia a personal computer; controllo di tensione e fase; doppio set points; protezione terra; protezione sovraccarico compressori; resistenza elettrica quadro elettrico con termostato; pompa acqua bassa prevalenza pompa acqua alta prevalenza • • • • • • • • • • • • • • rubber-in-shear isolators; spring type isolators; flow switch; condensing coil protection grills, additional capacity steps;(units equipped with 4 steps standard) power factor correction (for compressors only) low ambient +5°C on/off low ambient variable fan speed control device (up to – 10°C ambient temperature) epoxy coated coils; copper/copper condensing coils; tinned copper/copper condensing coils; serial converter RS 422-232 for personal computer interface by means of dedicated software; gateway and modem for personal computer interface by means of telephone line and dedicated software; gateway with MODBUS protocol by RS 232 serial port for interfacing to supervision system; software for personal computer interface; over/under voltage + phase failure relay; double set point; ground fault protection; compressor motor overload; electric box heater with thermostat; additional water pump for 150 kPa additional water pump for 250 kPa ON request all versions can be supplied for operation with refrigerant R407C A richiesta tutte le versioni possono essere fornite per funzionamento con R407C SQ1-CERTIFICATO N° 324/96 C D LI E A M QU RINA IFI E TY S YS QUACER CISQ T ISO 9001 Totale qualità Europea European total quality Certificazione UNI-EN 29001(CISQ) • ISO 9001 (EQNet) del Sistema di Qualità Aziendale in progettazione, sviluppo, fabbrvazione, installazione ed assistenza, Certificazione “CE”: 73/23 CEE: Direttiva bassa tensione. 89/392 - 91/368 CEE: Direttiva macchine. CEI-EN 60204-1:Sicurezza macchinari - Equipaggiamenti elettrici dei macchinari. ISO R1662: Impianti di refrigerazione - Sicurezza. UNI-EN 29001(CISQ) • ISO 9001 (EQNet) Company Quality System certification in design, development, manufacture, installation and service.“CE” certification: 73/23 CEE: LOw voltage. 89/392 - 91/368 CEE: Machinery safety. CEI-EN 60204-1:Safety of machinery - Electrical equipment of machinery. ISO R1662: Refrigerant plants - Safety requirements. 6 Awa E RT E Net Dati tecnici generali General technical data Grandezze - Sizes Awa C NT 2100 2116 2135 2170 Pot. frigorifera - Cooling capacity kW 102,8 118,2 136,8 170 Pot. ass. compres. - Compr. input kW 27,2 34,5 38,9 45,5 n. 4 Gradini di parzializz. - Unloading steps 5,81 IPLV (•) Compressore - Compressor Numero - Number N. Circuiti frigo - Refrigerant circuit N. Carica olio - Oil charge l Res. carter - Carter electric heater W Ventilatore - Fan Numero - Number Portata - Air flow Potenza - Motor power Evaporatore - Evaporator Numero - Number Portata acqua nom. - Nominal water flow Perdita di carico - Pressure drop Diam. attacchi idrici - Water connections N. eTh m /s 3 W N. m3/h kPa Ø 2 o mr 2 4x4 4 x 60 4 14,58 0,69 lco d 4 4 4 5,54 5,62 5,82 2 2 2 2 2 2 4x4 4x4 4x4 4 x 60 4 x 60 4 x 60 4 4 6 14,58 14,24 21,88 0,69 0,69 0,69 1 1 1 1 17,7 20,3 23,5 29,2 27 35 32 32 2” 2” 2” 2” Allestimento D Desurriscaldatore - Setting up desuperheater Potenza termica - Heating capacity Numero - Number Portata acqua nom. - Nominal water flow Perdita di carico - Pressure drop kW 27,8 32,6 37,5 46 N. 2 2 2 2 3 m /h 4,8 5,6 6,5 7,9 kPa 3,3 4,3 7,2 4,5 Allestimento R Recuperatore - Setting up heat recovery exchanger Potenza termica - Heating capacity kW 130 152,7 175,7 215,5 Numero - Number N. 2 2 2 2 Portata acqua nom. - Nominal water flow 3 m /h 22,4 26,3 30,2 37,1 Perdita di carico - Pressure drop kPa 28 37 43 26 Ø 2” 2” 2” 4” Diam. attacchi idrici - Water connections Carica refrigerante R 22 - R407C - R 22 - R 407C charge Awa NT kg 2 X15 2 X 16,5 16,5 + 18 2 X 20 Awa D kg 2 X15,5 2 X 17 17 + 18,5 2 X 21 Awa R kg 2 X17 2 X 19 19 + 20 2 X 23 Data referred to: FREON R 22 - R 407C For operation with refrigerant R407C: Cooling capacity = 0,95 X cooling capacity R 22 Compressors input = 1,02 x compressors input R 22 Heating capacity = contact Thermocold Evaporator water temp. in/out 12/7 °C - Outdoor air temp. 35 °C Desuperheater water temp. 40/45 °C - Heat recovery water temp. 40/45 °C (•) Calculated according to ARI standard 550/590 7 Awa Dati riferiti a: FREON R 22 - R 407C Per funzionamento con R 407C: Pot. figorifera = 0,95 x potenza frig. R 22 Pot. ass. compressori = 1,02 x pot. ass. compressori R 22 Pot. termica = contattare thermocold Acqua evaporatore in-out 12°/7° C - Aria est. condensatore 35°C Acqua calda desurriscaldatore 40/45°C - Acqua calda recuperatore 40/45 °C (•) Calcolato secondo le ARI standard 550/590 Dati tecnici generali General technical data Grandezze - Sizes Awa C NT d l ooc 2100 2116 2135 2170 Dimensioni - Dimensions Awa NT - D - R Lunghezza - Length mm 3420 3420 3420 4410 Larghezza - Width mm 2100 2100 2100 2100 Altezza - Height mm 1900 1900 1900 1900 Pesi di spedizione - Shipping weight m rhe kg 1530 1572 1662 2064 kg 1554 1596 1692 2096 kg 1578 1620 1716 2120 kg 180 180 180 180 kg 1554 1602 1698 2112 kg 1578 1626 1728 2144 kg 1602 1650 1752 2168 kg 480 480 480 480 Liv. di pres. son. a 10 m (*) - Sound pressure level at 10 mt (*) dB(A) 63 64 65 66 Livello di potenza sonora -Sound power level dB(A) 91 92 93 95 Awa NT Awa D Awa R Differenza per ver. SE - Increase for SE Pesi in funzionamento - Operation weight Awa NT Awa D Awa R T Differenza per ver. SE - Increase for SE Dati acustici - Sound data Awa - D - R Dati elettrici - Electrical data Alimentazione - Power supply (*) Livello di pressione sonora lato batteria a 10 m di distanza dalla superficie dell’unità ed ad 1 m di altezza rispetto al piano di appoggio. Il rilievo del livello di pressione sonora viene eseguito a 10 m per garantire una misura non influenzata dai fenomeni reattivi caratteristici del campo vicino. 400 V - 3 ph + N - 50 Hz (*) Sound pressure level condensing coil side at 10 m distance from unit surface and 1 m heigth from the ground. Sound pressure level measure is taken at 10 m to grant or value that is not influenced from reactive elements typical of the close field. 8 Awa . Dati tecnici generali General technical data Grandezze - Sizes Awa C HT 2100 2116 2135 2170 Pot. frigorifera - Cooling capacity kW 105,7 121,8 139,8 174,7 Pot. ass. compres. - Compr. input kW 25,7 31,9 37 42,7 Gradini di parzializz. - Unloading steps 4 n. 6,28 IPLV (•) Compressore - Compressor Numero - Number N. 2 Circuiti frigo - Refrigerant circuit N. 2 Carica olio - Oil charge Res. carter - Carter electric heater l W Ventilatore - Fan Numero - Number Portata - Air flow Potenza - Motor power Evaporatore - Evaporator Numero - Number Portata acqua nom. - Nominal water flow Perdita di carico - Pressure drop Diam. attacchi idrici - Water connections N. eTh m /s 3 W N. m3/h kPa Ø o mr 4x4 4 x 60 4 13,6 0,69 4 4 4 5,94 5,88 6,18 2 2 2 2 2 2 lco d 4x4 4x4 4x4 4 x 60 4 x 60 4 x 60 4 4 6 13,6 13,6 20,5 0,69 0,69 0,69 1 1 1 1 18,2 20,3 23,5 29,2 27 35 32 32 2” 2” 2” 2” 32,6 37,5 46 Allestimento D Desurriscaldatore - Setting up desuperheater Potenza termica - Heating capacity Numero - Number Portata acqua nom. - Nominal water flow Perdita di carico - Pressure drop Diam. attacchi idrici - Water connections kW 27,8 N. 2 2 2 2 m3/h 4,8 5,6 6,5 8 kPa 3,3 4,3 7,2 4,5 Ø 1” 1/ 2 1” 1/ 2 1” 1/ 2 1” 1/2 Allestimento R Recuperatore - Setting up heat recovery exchanger Potenza termica - Heating capacity kW 130 152,7 175,7 215,5 Numero - Number N. 2 2 2 2 Portata acqua nom. - Nominal water flow 3 m /h 22,6 28,4 30,4 37,4 Perdita di carico - Pressure drop kPa 28 37 43 26 Ø 2” 2” 2” 4” Diam. attacchi idrici - Water connections Carica refrigerante R 22 - R407C - R 22 - R 407C charge Awa HT kg 2 X17 2 X 18,5 18,5 + 20 2 X 22 Awa D kg 2 X17,5 2 X 19 19 + 20,5 2 X 23 Awa R kg 2 X19 2 X 21 21 + 23 2 X 25 Data referred to: FREON R 22 - R 407C For operation with refrigerant R407C: Cooling capacity = 0,95 X cooling capacity R 22 Compressors input = 1,02 x compressors input R 22 Heating capacity = contact Thermocold Evaporator water temp. in/out 12/7 °C - Outdoor air temp. 35 °C Desuperheater water temp. 40/45 °C - Heat recovery water temp. 40/45 °C (•) Calculated according to ARI standard 550/590 9 Awa Dati riferiti a: FREON R 22 - R 407C Per funzionamento con R 407C: Pot. figorifera = 0,95 x potenza frig. R 22 Pot. ass. compressori = 1,02 x pot. ass. compressori R 22 Pot. termica = contattare thermocold Acqua evaporatore in-out 12°/7° C - Aria est. condensatore 35°C Acqua calda desurriscaldatore 40/45°C - Acqua calda recuperatore 40/45 °C (•) Calcolato secondo le ARI standard 550/590 Dati tecnici generali General technical data Grandezze - Sizes Awa C HT d l ooc 2100 2116 2135 2170 Dimensioni - Dimensions Awa HT - D - R Lunghezza - Length mm 3420 3420 3420 4410 Larghezza - Width mm 2100 2100 2100 2100 Altezza - Height mm 1900 1900 1900 1900 Pesi di spedizione - Shipping weight m rhe kg 1566 1608 1698 2104 kg 1590 1632 1728 2136 kg 1614 1656 1752 2160 kg 180 180 180 180 kg 1590 1638 1734 2152 kg 1614 1662 1764 2184 kg 1638 1686 1788 2208 kg 480 480 480 480 Liv. di pres. son. a 10 m (*) - Sound pressure level at 10 mt (*) dB(A) 63 64 65 66 Livello di potenza sonora -Sound power level dB(A) 91 92 93 95 Awa HT Awa D Awa R Differenza per ver. SE - Increase for SE Pesi in funzionamento - Operation weight Awa HT Awa D Awa R T Differenza per ver. SE - Increase for SE Dati acustici - Sound data Awa - D - R Dati elettrici - Electrical data Alimentazione - Power supply (*) Livello di pressione sonora lato batteria a 10 m di distanza dalla superficie dell’unità ed ad 1 m di altezza rispetto al piano di appoggio. Il rilievo del livello di pressione sonora viene eseguito a 10 m per garantire una misura non influenzata dai fenomeni reattivi caratteristici del campo vicino. 400 V - 3 ph + N - 50 Hz (*) Sound pressure level condensing coil side at 10 m distance from unit surface and 1 m heigth from the ground. Sound pressure level measure is taken at 10 m to grant or value that is not influenced from reactive elements typical of the close field. 10 Awa . Dati tecnici generali General technical data Grandezze - Sizes Awa C LN 2100 2116 2135 2170 Pot. frigorifera - Cooling capacity kW 102 116,2 133,5 168,4 Pot. ass. compres. - Compr. input kW 28,1 36,6 41,2 47 n. 4 4 4 4 5,16 5,21 5,60 2 2 2 2 2 2 4x4 4x4 4x4 4 x 60 4 x 60 4 x 60 4 4 6 9,3 9,04 13,9 0,69 0,69 0,69 Gradini di parzializz. - Unloading steps 5,61 IPLV (•) Compressore - Compressor Numero - Number N. Circuiti frigo - Refrigerant circuit N. Carica olio - Oil charge l Res. carter - Carter electric heater W Ventilatore - Fan Numero - Number Portata - Air flow Potenza - Motor power Evaporatore - Evaporator Numero - Number Portata acqua nom. - Nominal water flow Perdita di carico - Pressure drop Diam. attacchi idrici - Water connections N. eTh m /s 3 W N. m3/h kPa Ø 2 o mr 2 4x4 4 x 60 4 9,3 0,69 lco d 1 1 1 1 17,5 20 23 29 27 35 32 32 2” 2” 2” 2” 32,6 37,5 46 Allestimento D Desurriscaldatore - Setting up desuperheater Potenza termica - Heating capacity Numero - Number Portata acqua nom. - Nominal water flow Perdita di carico - Pressure drop Diam. attacchi idrici - Water connections kW 27,8 N. 2 2 2 2 m3/h 4,8 5,6 6,5 7,9 kPa 3,3 4,3 7,2 4,5 Ø 1” 1/ 2 1” 1/ 2 1” 1/ 2 1” 1/2 Allestimento R Recuperatore - Setting up heat recovery exchanger Potenza termica - Heating capacity kW 130 152,7 175,7 215,5 Numero - Number N. 2 2 2 2 Portata acqua nom. - Nominal water flow 3 m /h 22,4 26,3 30,2 37,1 Perdita di carico - Pressure drop kPa 28 37 43 26 Ø 2” 2” 2” 4” Diam. attacchi idrici - Water connections Carica refrigerante R 22 - R407C - R 22 - R 407C charge Awa LN kg 2 X15 2 X 16,5 16,5 + 18 2 X 20 Awa D kg 2 X15,5 2 X 17 17 + 18,5 2 X 21 Awa R kg 2 X17 2 X 19 19 + 20 2 X 23 Data referred to: FREON R 22 - R 407C For operation with refrigerant R407C: Cooling capacity = 0,95 X cooling capacity R 22 Compressors input = 1,02 x compressors input R 22 Heating capacity = contact Thermocold Evaporator water temp. in/out 12/7 °C - Outdoor air temp. 32 °C Desuperheater water temp. 40/45 °C - Heat recovery water temp. 40/45 °C (•) Calculated according to ARI standard 550/590 11 Awa Dati riferiti a: FREON R 22 - R 407C Per funzionamento con R 407C: Pot. figorifera = 0,95 x potenza frig. R 22 Pot. ass. compressori = 1,02 x pot. ass. compressori R 22 Pot. termica = contattare thermocold Acqua evaporatore in-out 12°/7° C - Aria est. condensatore 32°C Acqua calda desurriscaldatore 40/45°C - Acqua calda recuperatore 40/45 °C (•) Calcolato secondo le ARI standard 550/590 Dati tecnici generali General technical data Grandezze - Sizes Awa C LN d l ooc 2100 2116 2135 2170 Dimensioni - Dimensions Awa LN - D - R Lunghezza - Length mm 3420 3420 3420 4410 Larghezza - Width mm 2100 2100 2100 2100 Altezza - Height mm 1900 1900 1900 1900 Pesi di spedizione - Shipping weight m rhe kg 1560 1602 1692 2096 kg 1524 1566 1662 2064 kg 1548 1590 1686 2088 kg 180 180 180 180 kg 1584 1632 1728 2144 kg 1608 1652 1758 2176 kg 1632 1680 1782 2200 kg 480 480 480 480 Liv. di pres. son. a 10 m (*) - Sound pressure level at 10 mt (*) dB(A) 57 58 58 60 Livello di potenza sonora -Sound power level dB(A) 85 86 87 89 Awa LN Awa D Awa R Differenza per ver. SE - Increase for SE Pesi in funzionamento - Operation weight Awa LN Awa D Awa R T Differenza per ver. SE - Increase for SE Dati acustici - Sound data Awa - D - R Dati elettrici - Electrical data Alimentazione - Power supply (*) Livello di pressione sonora lato batteria a 10 m di distanza dalla superficie dell’unità ed ad 1 m di altezza rispetto al piano di appoggio. Il rilievo del livello di pressione sonora viene eseguito a 10 m per garantire una misura non influenzata dai fenomeni reattivi caratteristici del campo vicino. 400 V - 3 ph + N - 50 Hz (*) Sound pressure level condensing coil side at 10 m distance from unit surface and 1 m heigth from the ground. Sound pressure level measure is taken at 10 m to grant or value that is not influenced from reactive elements typical of the close field. 12 Awa . Dati tecnici generali General technical data Grandezze - Sizes Awa C SLN 2100 2116 2135 2170 Pot. frigorifera - Cooling capacity kW 101,6 116,4 133,6 167,4 Pot. ass. compres. - Compr. input kW 27,9 35,7 41 47,1 Gradini di parzializz. - Unloading steps n. 4 5,62 IPLV (•) Compressore - Compressor 2 Numero - Number N. Circuiti frigo - Refrigerant circuit N. 2 Carica olio - Oil charge l 4x4 W 4 x 60 N. 4 m3/s 8,6 W 0,69 N. 1 3 m /h Res. carter - Carter electric heater Ventilatore - Fan Numero - Number Portata - Air flow Potenza - Motor power Evaporatore - Evaporator Numero - Number Portata acqua nom. - Nominal water flow Perdita di carico - Pressure drop Diam. attacchi idrici - Water connections T 4 4 4 5,29 5,23 5,56 2 2 2 d l ooc 2 2 2 4x4 4x4 4x4 4 x 60 4 x 60 4 x 60 4 4 6 8,6 8,6 13,4 0,69 0,69 0,69 1 1 1 17,5 20 23 28,8 kPa 27 35 32 32 Ø 2” 2” 2” 2” m rhe Allestimento D Desurriscaldatore - Setting up desuperheater Potenza termica - Heating capacity Numero - Number Portata acqua nom. - Nominal water flow Perdita di carico - Pressure drop Diam. attacchi idrici - Water connections kW 27,8 32,6 37,5 46 N. 2 2 2 2 m /h 4,8 5,6 6,5 7,9 3 kPa 3,3 4,3 7,2 4,5 Ø 1” 1/2 1” 1/2 1” 1/2 1” 1/2 Allestimento R Recuperatore - Setting up heat recovery exchanger Potenza termica - Heating capacity kW 130 152,7 175,7 215,5 Numero - Number N. 2 2 2 2 Portata acqua nom. - Nominal water flow 3 m /h 22,4 26,3 30,2 37,1 Perdita di carico - Pressure drop kPa 28 37 43 26 Ø 2” 2” 2” 4” Diam. attacchi idrici - Water connections Carica refrigerante R 22 - R407C - R 22 - R 407C charge Awa SLN kg 2 X17 2 X 18,5 18,5 + 20 2 X 22 Awa D kg 2 X17,5 2 X 19 19 + 20,5 2 X 23 Awa R kg 2 X19 2 X 21 21 + 23 2 X 25 Data referred to: FREON R 22 - R 407C For operation with refrigerant R407C: Cooling capacity = 0,95 X cooling capacity R 22 Compressors input = 1,02 x compressors input R 22 Heating capacity = contact Thermocold Evaporator water temp. in/out 12/7 °C - Outdoor air temp. 35 °C Desuperheater water temp. 40/45 °C - Heat recovery water temp. 40/45 °C (•) Calculated according to ARI standard 550/590 13 Awa Dati riferiti a: FREON R 22 - R 407C Per funzionamento con R 407C: Pot. figorifera = 0,95 x potenza frig. R 22 Pot. ass. compressori = 1,02 x pot. ass. compressori R 22 Pot. termica = contattare thermocold Acqua evaporatore in-out 12°/7° C - Aria est. condensatore 35°C Acqua calda desurriscaldatore 40/45°C - Acqua calda recuperatore 40/45 °C (•) Calcolato secondo le ARI standard 550/590 Dati tecnici generali General technical data Grandezze - Sizes Awa C SLN d l ooc 2100 2116 2135 2170 Dimensioni - Dimensions Awa SLN - D - R Lunghezza - Length mm 3420 3420 3420 4410 Larghezza - Width mm 2100 2100 2100 2100 Altezza - Height mm 1900 1900 1900 1900 Pesi di spedizione - Shipping weight m rhe kg 1560 1638 1728 2136 kg 1620 1662 1758 2136 kg 1644 1686 1782 2192 kg 180 180 180 180 kg 1620 1668 1764 2184 kg 1620 1662 1794 2216 kg 1668 1716 1818 2240 kg 480 480 480 480 Liv. di pres. son. a 10 m (*) - Sound pressure level at 10 mt (*) dB(A) 49 50 51 52 Livello di potenza sonora -Sound power level dB(A) 76 77 78 80 Awa SLN Awa D Awa R Differenza per ver. SE - Increase for SE Pesi in funzionamento - Operation weight Awa SLN Awa D Awa R T Differenza per ver. SE - Increase for SE Dati acustici - Sound data Awa - D - R Dati elettrici - Electrical data Alimentazione - Power supply (*) Livello di pressione sonora lato batteria a 10 m di distanza dalla superficie dell’unità ed ad 1 m di altezza rispetto al piano di appoggio. Il rilievo del livello di pressione sonora viene eseguito a 10 m per garantire una misura non influenzata dai fenomeni reattivi caratteristici del campo vicino. 400 V - 3 ph + N - 50 Hz (*) Sound pressure level condensing coil side at 10 m distance from unit surface and 1 m heigth from the ground. Sound pressure level measure is taken at 10 m to grant or value that is not influenced from reactive elements typical of the close field. 14 Awa . Dati tecnici generali General technical data Grandezze - Sizes Pot. frigorifera - Cooling capacity kW Awa H NT 2100 2116 2135 2170 102,8 118,2 136,8 170 Pot. ass. compres. - Compr. input kW 27,2 34,5 38,9 45,5 Pot. termica - Heating capacity kW 110,1 128,2 149,6 182 Pot. ass. compres. - Compr. input kW 29,7 n. 4 Gradini di parzializz. - Unloading steps 5,81 IPLV (•) Compressore - Compressor Numero - Number N. Circuiti frigo - Refrigerant circuit N. Carica olio - Oil charge l Res. carter - Carter electric heater W Ventilatore - Fan Numero - Number Portata - Air flow Potenza - Motor power Evaporatore - Evaporator Numero - Number Portata acqua nom. - Nominal water flow Perdita di carico - Pressure drop Diam. attacchi idrici - Water connections eTh N. m3/s W N. m /h 3 kPa 2 o mr Ø 2 4x4 4 x 60 4 lco d 34,6 40,4 49,2 4 4 4 5,54 5,62 5,82 2 2 2 2 2 2 4x4 4x4 4x4 4 x 60 4 x 60 4 x 60 4 4 6 12,9 12,9 19,5 0,69 0,69 0,69 1 1 1 1 17,7 20,3 23,5 29,2 27 35 32 32 2” 2” 2” 2” 12,9 0,69 Allestimento D Desurriscaldatore - Setting up desuperheater Potenza termica - Heating capacity Numero - Number kW 27,8 32,6 37,5 46 N. 2 2 2 2 Portata acqua nom. - Nominal water flow 3 m /h 4,8 5,6 6,5 7,9 Perdita di carico - Pressure drop kPa 3,3 4,3 7,2 4,5 Ø 1” 1/2 1” 1/2 1” 1/2 1” 1/2 Diam. attacchi idrici - Water connections Allestimento R Recuperatore - Setting up heat recovery exchanger Potenza termica - Heating capacity kW 130 152,7 175,7 215,5 Numero - Number N. 2 2 2 2 Portata acqua nom. - Nominal water flow 3 m /h 22,4 26,3 30,2 37,1 Perdita di carico - Pressure drop kPa 28 37 43 26 Ø 2” 2” 2” 4” Diam. attacchi idrici - Water connections Carica refrigerante R 22 - R407C - R 22 - R 407C charge Awa H kg 2 X 22 2 X 24 24 + 26 2 X 28 Awa H D kg 2 X 23 2 X 25 25 + 27 2 X 30 Awa H R R kg 2 X 25 2 X 27 27 + 29 Data referred to: FREON R 22 - R 407C For operation with refrigerant R407C: Cooling capacity = 0,95 X cooling capacity R 22 Compressors input = 1,02 x compressors input R 22 Heating capacity = contact Thermocold Cooling: Outdoor air temp. 35 °C - Chilled water 12/7 °C Heating: Outdoor air temp. 8,3 °C 83% U.R.- Hot water in-out 40/45 °C Desuperheater water temp. in-out 40/45 °C - Heat recovery water temp. 40/45 °C (•) Calculated according to ARI standard 550/590 15 Awa Dati riferiti a: FREON R 22 - R 407C Per funzionamento con R 407C: Pot. figorifera = 0,95 x potenza frig. R 22 Pot. ass. compressori = 1,02 x pot. ass. compressori R 22 Pot. termica = contattare thermocold Raffreddamento: Temp.aria esterna 35°C - Acqua refrigerata in-out 12°/7° C Riscaldamento: Temp. aria esterna 8,3 °C 83% U.R.- Acqua calda in out-out 40/45 °C Acqua calda desurriscaldatore 40/45°C - Acqua calda recuperatore 40/45 °C (•) Calcolato secondo le ARI standard 550/590 2 Dati tecnici generali General technical data Grandezze - Sizes Awa H NT d l ooc 2100 2116 2135 2170 Dimensioni - Dimensions Awa H - D - R Lunghezza - Length mm 3420 3420 3420 4410 Larghezza - Width mm 2100 2100 2100 2100 Altezza - Height mm 1900 1900 1900 1900 Pesi di spedizione - Shipping weight m rhe kg 1608 1650 1740 2160 kg 1632 1674 1770 2192 kg 1656 1698 1794 2216 kg 180 180 180 180 kg 1632 1680 1776 2208 kg 1656 1704 1806 2240 kg 1680 1728 1830 2264 kg 480 480 480 480 Liv. di pres. son. a 10 m (*) - Sound pressure level at 10 mt (*) dB(A) 63 64 65 66 Livello di potenza sonora -Sound power level dB(A) 91 92 93 95 Awa H Awa H D Awa H R Differenza per ver. SE - Increase for SE Pesi in funzionamento - Operation weight Awa H Awa H D Awa H R T Differenza per ver. SE - Increase for SE Dati acustici - Sound data Awa H - D - R Dati elettrici - Electrical data Alimentazione - Power supply (*) Livello di pressione sonora lato batteria a 10 m di distanza dalla superficie dell’unità ed ad 1 m di altezza rispetto al piano di appoggio. Il rilievo del livello di pressione sonora viene eseguito a 10 m per garantire una misura non influenzata dai fenomeni reattivi caratteristici del campo vicino. 400 V - 3 ph + N - 50 Hz (*) Sound pressure level condensing coil side at 10 m distance from unit surface and 1 m heigth from the ground. Sound pressure level measure is taken at 10 m to grant or value that is not influenced from reactive elements typical of the close field. 16 Awa . Dati tecnici generali General technical data Grandezze - Sizes Pot. frigorifera - Cooling capacity kW Awa H LN 2100 2116 2135 2170 102 116,2 133,5 168,4 Pot. ass. compres. - Compr. input kW 28,1 36,6 41,2 47 Pot. termica - Heating capacity kW 110,1 128,2 149,6 182 Pot. ass. compres. - Compr. input kW 29,7 34,6 40,4 49,2 n. 4 4 4 4 5,16 5,21 5,60 2 2 2 2 2 2 Gradini di parzializz. - Unloading steps 5,61 IPLV (•) Compressore - Compressor Numero - Number N. Circuiti frigo - Refrigerant circuit N. Carica olio - Oil charge Res. carter - Carter electric heater l W Ventilatore - Fan Numero - Number Portata - Air flow Potenza - Motor power Evaporatore - Evaporator Numero - Number Portata acqua nom. - Nominal water flow Perdita di carico - Pressure drop Diam. attacchi idrici - Water connections N. eTh m3/s W N. m3/h kPa Ø 2 o mr 2 4x4 4 x 60 4 8,8 0,69 lco d 4x4 4x4 4x4 4 x 60 4 x 60 4 x 60 4 4 6 8,8 8,4 13,2 0,69 0,69 0,69 1 1 1 1 5,1 6 6,9 8,5 27 35 32 32 2” 2” 2” 2” 32,6 37,5 46 Allestimento D Desurriscaldatore - Setting up desuperheater Potenza termica - Heating capacity Numero - Number Portata acqua nom. - Nominal water flow Perdita di carico - Pressure drop Diam. attacchi idrici - Water connections kW 27,8 N. 2 2 2 2 m3/h 4,8 5,6 6,5 7,9 kPa 3,3 4,3 7,2 4,5 Ø 1” 1/ 2 1” 1/ 2 1” 1/ 2 1” 1/2 Allestimento R Recuperatore - Setting up heat recovery exchanger Potenza termica - Heating capacity kW 130 152,7 175,7 215,5 Numero - Number N. 2 2 2 2 Portata acqua nom. - Nominal water flow 3 m /h 22,4 26,3 30,2 37,1 Perdita di carico - Pressure drop kPa 28 37 43 26 Ø 2” 2” 2” 4” Diam. attacchi idrici - Water connections Carica refrigerante R 22 - R407C - R 22 - R 407C charge Awa H kg 2 X 22 2 X 24 24 + 26 2 X 28 Awa H D kg 2 X 23 2 X 25 25 + 27 2 X 30 Awa H R kg 2 X 25 2 X 27 27 + 29 2 X 32 Data referred to: FREON R 22 - R 407C For operation with refrigerant R407C: Cooling capacity = 0,95 X cooling capacity R 22 Compressors input = 1,02 x compressors input R 22 Heating capacity = contact Thermocold Cooling: Outdoor air temp. 35 °C - Chilled water 12/7 °C Heating: Outdoor air temp. 8,3 °C 83% U.R.- Hot water in-out 40/45 °C Desuperheater water temp. in-out 40/45 °C - Heat recovery water temp. 40/45 °C (•) Calculated according to ARI standard 550/590 17 Awa Dati riferiti a: FREON R 22 - R 407C Per funzionamento con R 407C: Pot. figorifera = 0,95 x potenza frig. R 22 Pot. ass. compressori = 1,02 x pot. ass. compressori R 22 Pot. termica = contattare thermocold Raffreddamento: Temp.aria esterna 35°C - Acqua refrigerata in-out 12°/7° C Riscaldamento: Temp. aria esterna 8,3 °C 83% U.R.- Acqua calda in out-out 40/45 °C Acqua calda desurriscaldatore 40/45°C - Acqua calda recuperatore 40/45 °C (•) Calcolato secondo le ARI standard 550/590 Dati tecnici generali General technical data Grandezze - Sizes Awa H LN d l ooc 2100 2116 2135 2170 Dimensioni - Dimensions Awa H - D - R Lunghezza - Length mm 3420 3420 3420 4410 Larghezza - Width mm 2100 2100 2100 2100 Altezza - Height mm 1900 1900 1900 1900 Pesi di spedizione - Shipping weight m rhe kg 1638 1680 1770 2192 kg 1662 1704 1800 2224 kg 1686 1728 1824 2248 kg 180 180 180 180 kg 1662 1710 1806 2240 kg 1686 1734 1836 2272 kg 1710 1750 1860 2296 kg 480 480 480 480 Liv. di pres. son. a 10 m (*) - Sound pressure level at 10 mt (*) dB(A) 57 58 58 60 Livello di potenza sonora -Sound power level dB(A) 85 86 87 89 Awa H Awa H D Awa H R Differenza per ver. SE - Increase for SE Pesi in funzionamento - Operation weight Awa H Awa H D Awa H R T Differenza per ver. SE - Increase for SE Dati acustici - Sound data Awa H - D - R Dati elettrici - Electrical data Alimentazione - Power supply (*) Livello di pressione sonora lato batteria a 10 m di distanza dalla superficie dell’unità ed ad 1 m di altezza rispetto al piano di appoggio. Il rilievo del livello di pressione sonora viene eseguito a 10 m per garantire una misura non influenzata dai fenomeni reattivi caratteristici del campo vicino. 400 V - 3 ph + N - 50 Hz (*) Sound pressure level condensing coil side at 10 m distance from unit surface and 1 m heigth from the ground. Sound pressure level measure is taken at 10 m to grant or value that is not influenced from reactive elements typical of the close field. 18 Awa . Dati tecnici generali General technical data Grandezze - Sizes Pot. frigorifera - Cooling capacity kW Awa H SLN 2100 2116 2135 2170 101,6 116,4 133,6 167,4 Pot. ass. compres. - Compr. input kW 27,9 35,7 41 47,1 Pot. termica - Heating capacity kW 110,1 128,2 149,6 182 Pot. ass. compres. - Compr. input kW 29,7 34,6 40,4 49,2 n. 4 Gradini di parzializz. - Unloading steps 5,62 IPLV (•) Compressore - Compressor 2 Numero - Number N. Circuiti frigo - Refrigerant circuit N. 2 Carica olio - Oil charge l 4x4 W 4 x 60 Res. carter - Carter electric heater Ventilatore - Fan Numero - Number Portata - Air flow Potenza - Motor power Evaporatore - Evaporator Numero - Number Portata acqua nom. - Nominal water flow Perdita di carico - Pressure drop Diam. attacchi idrici - Water connections T m rhe N. 4 m3/s 8,6 W 0,69 N. 1 3 m /h d l ooc 4 4 4 5,29 5,23 5,56 2 2 2 2 2 2 4x4 4x4 4x4 4 x 60 4 x 60 4 x 60 4 4 6 8,6 8,6 13,4 0,69 0,69 0,69 1 1 1 5,1 6 6,9 8,5 kPa 27 35 32 32 Ø 2” 2” 2” 2” Allestimento D Desurriscaldatore - Setting up desuperheater Potenza termica - Heating capacity Numero - Number Portata acqua nom. - Nominal water flow Perdita di carico - Pressure drop Diam. attacchi idrici - Water connections kW 27,8 32,6 37,5 46 N. 2 2 2 2 3 m /h 4,8 5,6 6,5 7,9 kPa 3,3 4,3 7,2 4,5 Ø 1” 1/ 2 1” 1/ 2 1/ 2 1” 1” 1/2 175,7 215,5 Allestimento R Recuperatore - Setting up heat recovery exchanger Potenza termica - Heating capacity kW 130 152,7 N. 2 2 2 2 Portata acqua nom. - Nominal water flow m3/h 22,4 26,3 30,2 37,1 Perdita di carico - Pressure drop kPa 28 37 43 26 Ø 2” 2” 2” 4” Numero - Number Diam. attacchi idrici - Water connections Awa H kg 2 X 22 2 X 24 24 + 26 2 X 28 Awa H D kg 2 X 23 2 X 25 25 + 27 2 X 30 Awa H R kg 2 X 25 2 X 27 27 + 29 2 X 32 Dati riferiti a: FREON R 22 - R 407C Per funzionamento con R 407C: Pot. figorifera = 0,95 x potenza frig. R 22 Pot. ass. compressori = 1,02 x pot. ass. compressori R 22 Pot. termica = contattare thermocold Raffreddamento: Temp.aria esterna 35°C - Acqua refrigerata in-out 12°/7° C Riscaldamento: Temp. aria esterna 8,3 °C 83% U.R.- Acqua calda in out-out 40/45 °C Acqua calda desurriscaldatore 40/45°C - Acqua calda recuperatore 40/45 °C (•) Calcolato secondo le ARI standard 550/590 Data referred to: FREON R 22 - R 407C For operation with refrigerant R407C: Cooling capacity = 0,95 X cooling capacity R 22 Compressors input = 1,02 x compressors input R 22 Heating capacity = contact Thermocold Cooling: Outdoor air temp. 35 °C - Chilled water 12/7 °C Heating: Outdoor air temp. 8,3 °C 83% U.R.- Hot water in-out 40/45 °C Desuperheater water temp. in-out 40/45 °C - Heat recovery water temp. 40/45 °C (•) Calculated according to ARI standard 550/590 19 Awa Carica refrigerante R 22 - R407C - R 22 - R 407C charge Dati tecnici generali General technical data Grandezze - Sizes Awa H SLN d l ooc 2100 2116 2135 2170 Dimensioni - Dimensions Awa SLN H - D - R Lunghezza - Length mm 3420 3420 3420 4410 Larghezza - Width mm 2100 2100 2100 2100 Altezza - Height mm 1900 1900 1900 1900 Pesi di spedizione - Shipping weight m rhe kg 1686 1728 1818 2256 kg 1710 1752 1848 2288 kg 1734 1776 1872 2312 kg 180 180 180 180 kg 1710 1758 1854 2304 kg 1734 1782 1884 2336 kg 1758 1806 1908 2360 kg 480 480 480 480 Liv. di pres. son. a 10 m (*) - Sound pressure level at 10 mt (*) dB(A) 49 50 51 52 Livello di potenza sonora -Sound power level dB(A) 76 77 78 80 Awa H Awa H D Awa H R Differenza per ver. SE - Increase for SE Pesi in funzionamento - Operation weight Awa H Awa H D Awa H R T Differenza per ver. SE - Increase for SE Dati acustici - Sound data Awa H - D - R Dati elettrici - Electrical data Alimentazione - Power supply (*) Livello di pressione sonora lato batteria a 10 m di distanza dalla superficie dell’unità ed ad 1 m di altezza rispetto al piano di appoggio. Il rilievo del livello di pressione sonora viene eseguito a 10 m per garantire una misura non influenzata dai fenomeni reattivi caratteristici del campo vicino. 400 V - 3 ph + N - 50 Hz (*) Sound pressure level condensing coil side at 10 m distance from unit surface and 1 m heigth from the ground. Sound pressure level measure is taken at 10 m to grant or value that is not influenced from reactive elements typical of the close field. 20 Awa . Dati tecnici generali General technical data W 4 x 60 N. 4 d lco 4 4 6 m /s 14,58 14,58 14,24 21,88 W 0,69 0,69 0,69 0,69 kg 2 X13 2 X 14,5 Grandezze - Sizes 2100 Pot. frigorifera - Cooling capacity kW 114,7 Pot. ass. compres. - Compr. input kW 28,2 n. 4 Gradini di parzializz. - Unloading steps Compressore - Compressor o mr Numero - Number N. 2 Circuiti frigo - Refrigerant circuit N. 2 Carica olio - Oil charge l 4x4 Res. carter - Carter electric heater Ventilatore - Fan Numero - Number Portata - Air flow Potenza - Motor power Awa M NT eTh 3 2116 2135 2170 131,9 152,6 189,7 34,5 38,9 45,5 4 4 4 2 2 2 2 2 2 4x4 4x4 4x4 4 x 60 4 x 60 4 x 60 Carica refrigerante R 22 - R407C - R 22 - R 407C charge Dati riferiti a: FREON R 22 - R 407C Per funzionamento con R 407C: Pot. figorifera = 0,95 x potenza frig. R 22 Pot. ass. compressori = 1,02 x pot. ass. compressori R 22 Pot. termica = contattare thermocold Temperatura satura di evaporazione TAS = 5 °C Aria est. condensatore 35°C 14,5 + 16 2 Data referred to: FREON R 22 - R 407C For operation with refrigerant R407C: Cooling capacity = 0,95 X cooling capacity R 22 Compressors input = 1,02 x compressors input R 22 Heating capacity = contact Thermocold Satured evaporating temperature TAS 5°C Outdoor temperature = 35 °C 21 Awa Awa M Dati tecnici generali General technical data Grandezze - Sizes 2100 Dimensioni - Dimensions Lunghezza - Length mm 3420 Larghezza - Width mm 2100 Altezza - Height mm 1900 Diametro attacchi frigo - Refrigerant connections mm 35/16 Pesi di spedizione - Shipping weight Awa M m rhe kg 1452 kg 1482 dB(A) 63 dB(A) 91 Pesi in funzionamento - Operation weight Awa M Dati acustici - Sound data T Liv. di pres. son. a 10 m (*) - Sound pressure level at 10 mt (*) Livello di potenza sonora -Sound power level Dati elettrici - Electrical data Alimentazione - Power supply (*) Livello di pressione sonora lato batteria a 10 m di distanza dalla superficie dell’unità ed ad 1 m di altezza rispetto al piano di appoggio. Il rilievo del livello di pressione sonora viene eseguito a 10 m per garantire una misura non influenzata dai fenomeni reattivi caratteristici del campo vicino. Awa M NT 2116 2135 2170 3420 3420 4410 2100 2100 2100 1900 1900 1900 35/22 35/22 42/22 1494 1572 1952 1524 1590 1976 64 65 66 92 93 95 d l ooc 400 V - 3 ph + N - 50 Hz (*) Sound pressure level condensing coil side at 10 m distance from unit surface and 1 m heigth from the ground. Sound pressure level measure is taken at 10 m to grant or value that is not influenced from reactive elements typical of the close field. 22 Awa . Dati tecnici generali General technical data Awa M HT Pot. frigorifera - Cooling capacity kW 118,2 Pot. ass. compres. - Compr. input kW 27,1 n. 4 N. 2 N. 2 l 4x4 W 4 x 60 N. 4 3 m /s 13,6 d l ooc 13,6 13,6 20,5 W 0,69 0,69 0,69 0,69 2 X15 2 X 16,5 16,5 + 20 2 X 20 Grandezze - Sizes 2100 Gradini di parzializz. - Unloading steps Compressore - Compressor Numero - Number Circuiti frigo - Refrigerant circuit Carica olio - Oil charge Res. carter - Carter electric heater Ventilatore - Fan Numero - Number Portata - Air flow Potenza - Motor power T m rhe 2116 2135 2170 135,9 157,3 195,5 33,2 37,4 43,7 4 4 4 2 2 2 2 2 2 4x4 4x4 4x4 4 x 60 4 x 60 4 x 60 4 4 6 Carica refrigerante R 22 - R407C - R 22 - R 407C charge kg Dati riferiti a: FREON R 22 - R 407C Per funzionamento con R 407C: Pot. figorifera = 0,95 x potenza frig. R 22 Pot. ass. compressori = 1,02 x pot. ass. compressori R 22 Pot. termica = contattare thermocold Temperatura satura di evaporazione TAS = 5 °C Aria est. condensatore 35°C Data referred to: FREON R 22 - R 407C For operation with refrigerant R407C: Cooling capacity = 0,95 X cooling capacity R 22 Compressors input = 1,02 x compressors input R 22 Heating capacity = contact Thermocold Satured evaporating temperature TAS 5°C Outdoor temperature = 35 °C 23 Awa Awa M Dati tecnici generali General technical data Grandezze - Sizes 2100 Dimensioni - Dimensions Lunghezza - Length mm 3420 Larghezza - Width mm 2100 Altezza - Height mm 1900 Diametro attacchi frigo - Refrigerant connections mm 35/16 kg 1488 Pesi di spedizione - Shipping weight Awa M eTh Pesi in funzionamento - Operation weight o mr Awa M HT lco d 2116 2135 2170 3420 3420 4410 2100 2100 2100 1900 1900 1900 35/22 35/22 42/22 1530 1608 1992 1524 1590 1976 kg 1482 Liv. di pres. son. a 10 m (*) - Sound pressure level at 10 mt (*) dB(A) 63 64 65 66 Livello di potenza sonora -Sound power level dB(A) 91 92 93 95 Awa M Dati acustici - Sound data Dati elettrici - Electrical data Alimentazione - Power supply (*) Livello di pressione sonora lato batteria a 10 m di distanza dalla superficie dell’unità ed ad 1 m di altezza rispetto al piano di appoggio. Il rilievo del livello di pressione sonora viene eseguito a 10 m per garantire una misura non influenzata dai fenomeni reattivi caratteristici del campo vicino. 400 V - 3 ph + N - 50 Hz (*) Sound pressure level condensing coil side at 10 m distance from unit surface and 1 m heigth from the ground. Sound pressure level measure is taken at 10 m to grant or value that is not influenced from reactive elements typical of the close field. 24 Awa . Dati tecnici generali General technical data Grandezze - Sizes d l ooc Awa M LN 2100 2116 2135 2170 Pot. frigorifera - Cooling capacity kW 113,4 129,7 148,8 187,5 Pot. ass. compres. - Compr. input kW 29 36,5 41,1 46,6 4 4 4 4 2 2 2 2 Gradini di parzializz. - Unloading steps n. Compressore - Compressor Numero - Number N. Circuiti frigo - Refrigerant circuit Res. carter - Carter electric heater Ventilatore - Fan Numero - Number Portata - Air flow Potenza - Motor power m rhe 2 2 2 2 l 4x4 4x4 4x4 4x4 W 4 x 60 4 x 60 4 x 60 4 x 60 N. 4 4 4 6 9,3 9,3 9,04 13,9 0,69 0,69 0,69 0,69 2 X 13 2 X 14,5 14,5 + 16 2 X 18 N. Carica olio - Oil charge T m /s 3 W Carica refrigerante R 22 - R407C - R 22 - R 407C charge kg Dati riferiti a: FREON R 22 - R 407C Per funzionamento con R 407C: Pot. figorifera = 0,95 x potenza frig. R 22 Pot. ass. compressori = 1,02 x pot. ass. compressori R 22 Pot. termica = contattare thermocold Temperatura satura di evaporazione TAS = 5 °C Aria est. condensatore 32°C Data referred to: FREON R 22 - R 407C For operation with refrigerant R407C: Cooling capacity = 0,95 X cooling capacity R 22 Compressors input = 1,02 x compressors input R 22 Heating capacity = contact Thermocold Satured evaporating temperature TAS 5°C Outdoor temperature = 32 °C 25 Awa Awa M Dati tecnici generali General technical data Grandezze - Sizes 2100 Dimensioni - Dimensions 2116 mm 3420 Larghezza - Width mm 2100 Altezza - Height mm 1900 Diametro attacchi frigo - Refrigerant connection mm 35/16 m rhe kg 1482 kg 1512 Liv. di pres. son. a 10 m (*) - Sound pressure level at 10 mt (*) dB(A) 57 Livello di potenza sonora -Sound power level dB(A) 85 Awa M Pesi in funzionamento - Operation weight Awa M Dati acustici - Sound data Dati elettrici - Electrical data Alimentazione - Power supply T (*) Livello di pressione sonora lato batteria a 10 m di distanza dalla superficie dell’unità ed ad 1 m di altezza rispetto al piano di appoggio. Il rilievo del livello di pressione sonora viene eseguito a 10 m per garantire una misura non influenzata dai fenomeni reattivi caratteristici del campo vicino. 2135 2170 3420 3420 4410 2100 2100 2100 1900 1900 1900 35/22 35/22 42/22 1524 1602 1984 1554 1620 2008 58 58 60 86 87 89 d l ooc Lunghezza - Length Pesi di spedizione - Shipping weight Awa M LN 400 V - 3 ph + N - 50 Hz (*) Sound pressure level condensing coil side at 10 m distance from unit surface and 1 m heigth from the ground. Sound pressure level measure is taken at 10 m to grant or value that is not influenced from reactive elements typical of the close field. 26 Awa . Dati tecnici generali General technical data Grandezze - Sizes 2100 Pot. frigorifera - Cooling capacity kW 113,3 Pot. ass. compres. - Compr. input kW 28,9 n. 4 Gradini di parzializz. - Unloading steps Compressore - Compressor o mr 2 Numero - Number N. Circuiti frigo - Refrigerant circuit N. 2 Carica olio - Oil charge l 4x4 Res. carter - Carter electric heater Ventilatore - Fan Numero - Number Portata - Air flow Potenza - Motor power W eTh 4 x 60 Awa M SLN lco d 2116 2135 2170 129,9 149,1 186,9 35,7 41 47,1 4 4 4 2 2 2 2 2 2 4x4 4x4 4x4 4 x 60 4 x 60 4 x 60 4 4 6 8,6 8,6 13,4 N. 4 m /s 8,6 W 0,69 0,69 0,69 0,69 2 X15 2 X 16,5 16,5 + 18 2 X 20 3 Carica refrigerante R 22 - R407C - R 22 - R 407C charge kg Dati riferiti a: FREON R 22 - R 407C Per funzionamento con R 407C: Pot. figorifera = 0,95 x potenza frig. R 22 Pot. ass. compressori = 1,02 x pot. ass. compressori R 22 Pot. termica = contattare thermocold Temperatura satura di evaporazione TAS = 5 °C Aria est. condensatore 35 °C Data referred to: FREON R 22 - R 407C For operation with refrigerant R407C: Cooling capacity = 0,95 X cooling capacity R 22 Compressors input = 1,02 x compressors input R 22 Heating capacity = contact Thermocold Satured evaporating temperature TAS 5°C Outdoor temperature = 35 °C 27 Awa Awa M Dati tecnici generali General technical data Grandezze - Sizes 2100 Dimensioni - Dimensions Lunghezza - Length mm 3420 Larghezza - Width mm 2100 Altezza - Height mm 1900 Diametro attacchi frigo - Refrigerant connection mm 35/16 kg 1518 Pesi di spedizione - Shipping weight Awa M eTh Pesi in funzionamento - Operation weight o mr Awa M SLN lco d 2116 2135 2170 3420 3420 4410 2100 2100 2100 1900 1900 1900 35/22 35/22 42/22 1560 1638 2024 1590 1656 2048 kg 1548 Liv. di pres. son. a 10 m (*) - Sound pressure level at 10 mt (*) dB(A) 49 50 51 52 Livello di potenza sonora -Sound power level dB(A) 76 77 78 80 Awa M Dati acustici - Sound data Dati elettrici - Electrical data Alimentazione - Power supply (*) Livello di pressione sonora lato batteria a 10 m di distanza dalla superficie dell’unità ed ad 1 m di altezza rispetto al piano di appoggio. Il rilievo del livello di pressione sonora viene eseguito a 10 m per garantire una misura non influenzata dai fenomeni reattivi caratteristici del campo vicino. 400 V - 3 ph + N - 50 Hz (*) Sound pressure level condensing coil side at 10 m distance from unit surface and 1 m heigth from the ground. Sound pressure level measure is taken at 10 m to grant or value that is not influenced from reactive elements typical of the close field. 28 Awa . Caratteristiche idrauliche Grandezze - Sizes Hydraulic data Awa SE d l o c o m r he 2100 2116 2135 2170 Contenuto serbatoio - Water tank volume I 300 300 300 300 Diametro attacchi idrici - Water connection Ø 2” 2” 2” 2” kW 1,5 1,5 2,2 3 A 4,1 4,1 4,1 4,1 kW 2,2 3 3 4 A 5,1 6,1 6,1 8,5 Prevalenza utile 150 kPa - Ext. head pressure 150 kPa T Potenza pompa “A” - Water pump power “A” Corrente assorbita - Running current Potenza pompa “B” - Water pump power “B” Corrente assorbita - Running current 29 Awa Prevalenza utile 250 kPa - Ext. head pressure 250 kPa Gradini di capacità Gradini - Steps Percentuale - Percentage Capacity steps 1 Awa 2 3 4 PF% PA% PF% PA% PF% PA% PF% PA% 2100 25 25 50 50 75 75 100 100 2116 25 25 50 50 75 75 100 100 2135 21 21 43 43 71 71 100 100 2170 25 25 50 50 75 75 100 100 Grandezze - Size PF: Percentuale media di potenza frigorifera PA: Percentuale media di potenza assorbita dai compressori Limiti di funzionamento PF: Cooling cap. average PA: Compressors input average Operating range Awa Operating range in accordance with outdoor air temperature Limiti di funzionamento in accordo alla temperatura dell’aria esterna In ciclo di raffreddamento il funzionamento dellle unità standard con temperature esterne inferiori a 20 °C richiede il controllo low ambient on/off (fino a +5°C) o a variazione della velocità di rotazione dei ventilatori (fino a -10 °C) Standard units operating in cooling mode at outdoor air temperature below 20 °C need low ambient control on/off (down to +5°C) or variable fan speed system (up to -10 °C) NT LN SLN HT min. max min. max min. max min. max 45 Awa C (raffred. - cooling) °C 15 42 +5 42 -10 45 15 Awa H (raffred. - cooling) °C 15 45 +5 45 -10 45 - - Awa H (riscald. - heating) °C -5 15 - - - - - - Awa M (raffred. - cooling) °C 15 42 5 42 -10 45 15 45 Limiti di funzionamento in accordo alla temperatura dell’acqua entrante/uscente In tabella sono indicati i valori minimi e massimi della temperatura dell’acqua in ingresso allo scambiatore e i rispettivi ∆t ammessi. Operating range in accordance with inlet/outlet water temperature The table shows the min. and max values for water temperature entering to heat exchanger and the relevant ∆t allowed. Temperatura acqua - Water temperature Entrante - Entering Uscente °C - L eaving °C min max - - - - - - - - - Awa C - H - - - (funzionamento in raffreddamento.) - - 0 10 7 5 12 9 5 14 11 6 16 13 8 18 15 10 (cooling operation) Temperatura acqua - Water temperature Uscente °C - Leaving °C min. max Awa C - D - R / H - D - R 20 23 28 (funzionamento in riscaldamento) 30 33 38 (heat pump operation) 40 43 48 42 45 50 30 Awa Entrante -Entering 25 Grandezze - Sizes 2100 2116 2135 2170 Awa C NT - Awa H NT Cooling capacity performance Temperatura aria esterna (°C) - Outdoor air temperature 30 32 35 PA PF PA PF PA PF LWT PF PA PF 5 106,5 22,3 101 6 110,2 22,3 105,1 24,6 102,8 25,7 99,1 7 114,3 22,3 108,8 24,6 106,5 25,7 102,8 8 118,5 22,3 112,9 24,6 110,2 25,7 106,9 24,6 99,1 25,7 95,9 9 112,6 22,3 116,6 24,6 114,3 25,7 110,6 10 126,8 22,3 120,8 24,6 118,5 25,7 114,8 5 121,9 27,8 115,9 31,2 6 126,4 27,8 120,5 31,2 7 131 27,8 124,6 31,2 8 136 27,8 129,2 31,2 9 140,6 27,8 134,2 31,2 10 145,6 27,8 138,7 31,2 5 140,2 31,7 133,8 35,1 6 145,3 31,7 138,9 35,1 7 15,9 31,7 144 35,1 8 156,4 31,7 149,2 35,1 9 161,9 31,7 154,7 35,1 10 167,9 31,7 160,2 35,1 5 175,8 36,9 166,9 41 6 182 36,9 173,1 7 188,7 36,9 179,4 8 195,4 36,9 186,1 9 202,6 36,9 192,8 10 209,7 36,9 199,4 LWT = temperatura acqua in uscita °C PF = potenza frigorifera kW PA = potenza assorbita compressori kW T 41 41 41 113,6 32,4 110 m rhe 117,7 32,4 114,1 122,3 32,4 118,2 126,9 32,4 122,8 131,4 32,4 126,9 136 32,4 131,4 131,3 36,3 127 40 d l ooc 27,2 89,9 42 PA PF PA 30,2 83,9 33,6 27,2 89,9 30,2 87,1 33,6 27,2 96,8 30,2 90,4 33,6 27,2 100,5 30,2 94 33,6 27,2 104,2 30,2 97,7 38,6 27,2 108,3 30,2 101,4 33,6 34,5 103,1 38,2 96,3 42,4 34,5 107,2 38,2 99,9 42,4 34,5 111,4 38,2 104,1 42,4 34,5 115,5 32,8 107,7 42,4 34,5 119,6 38,2 111,8 42,4 34,5 124,1 38,2 116,4 42,4 38,9 119,8 43,1 111,7 48 38,9 124,4 43,1 115,9 48 38,9 129,1 43,1 120,2 48 135,9 36,3 131,7 141,1 36,6 136,8 146,2 36,6 141,9 38,9 133,8 43,1 124,9 48 151,7 36,6 147 38,9 138,9 43,1 129,6 48 157,3 36,6 152,6 38,9 144 43,1 134,7 48 163,3 42,9 158 45,5 148,6 50,4 138,8 55,7 169,6 42,9 163,8 45,5 153,9 50,4 144,1 55,7 175,8 42,9 170 45,5 159,7 50,4 149,5 55,7 182 42,9 176,2 45,5 166 50,4 155,3 55,7 41 188,7 42,9 182,5 45,5 171,8 50,4 160,6 55,7 41 195,4 42,9 189,2 45,5 178 50,4 166,9 56 LWT= leaving water temp. °C PF = cooling capacity kW PA = compressor power input kW 31 Awa Prestazioni frigorifere 25 Grandezze - Sizes 2100 2116 2135 2170 LWT PF Awa C LN - Awa H LN Cooling capacity performance PA PF Temperatura aria esterna (°C) - Outdoor air temperature 30 32 35 PA PF PA PF PA PF 5 102 24,3 96,7 26,8 95 28,1 96,7 26,8 6 105,6 24,3 100,7 26,8 98,5 28,1 100,7 26,8 7 109,5 24,3 104,2 26,8 102 28,1 104,2 26,8 8 113,5 24,3 108,2 26,8 105,6 28,1 108,2 26,8 9 117,5 24,3 111,8 26,8 109,5 28,1 111,8 26,8 10 121,5 24,3 115,7 26,8 113,5 28,1 115,7 26,8 5 115,8 31,4 110,1 35,2 108 36,6 110,1 35,2 6 120,1 31,4 114,5 35,2 111,9 36,6 114,5 35,2 7 124,4 31,4 118,4 35,2 116,2 36,6 118,4 35,2 8 129,2 31,4 122,7 35,2 120,5 36,6 122,7 35,2 eTh o mr 40 lco d PA 42 PF PA 86,1 33 80,4 36,7 89,7 33 83,5 36,7 92,8 33 86,6 36,7 96,3 33 90,1 36,7 99,8 33 93,6 36,7 103,8 33 97,2 36,7 98 43,1 91,5 47,8 101,9 43,1 95 47,8 105,8 43,1 98,9 47,8 109,7 43,1 102,3 47,8 113,6 43,1 106,2 47,8 117,9 43,1 110,6 47,8 113,4 48,4 105,7 53,9 117,8 48,4 109,7 53,9 113,8 53,9 9 133,5 31,4 127,5 35,2 124,9 36,6 127,5 35,2 10 138,3 31,4 131,8 35,2 129,2 36,6 131,8 35,2 5 132,7 35,6 126,7 39,5 124,3 41,2 126,7 39,5 6 137,6 35,6 131,5 39,5 128,7 41,2 131,5 39,5 7 142,8 35,6 136,4 39,5 133,5 41,2 136,4 39,5 122,2 48,4 8 148,1 35,6 141,2 39,5 138,4 41,2 141,2 39,5 126,7 48,4 118,2 53,9 9 153,3 35,6 146,4 39,5 143,6 41,2 146,4 39,5 131,5 48,4 122,6 53,9 10 159 35,6 151,7 39,5 148,9 41,2 151,7 39,5 136,4 48,4 127,5 53,9 5 168,4 40,4 159,8 45 156,4 47 159,8 45 142,3 55,3 132,9 61 6 174,3 40,4 165,8 45 162,4 47 165,8 45 147,4 55,3 138 61 7 180,7 40,4 171,8 45 168,4 47 171,8 45 153 55,3 143,1 61 8 187,2 40,4 178,2 45 174,3 47 178,2 45 159 55,3 148,7 61 45 180,7 47 184,6 45 164,5 55,3 153,8 61 45 187,2 47 191 45 170,5 55,3 159,8 61 9 194 40,4 184,6 10 200,8 40,4 191 LWT = temperatura acqua in uscita °C PF = potenza frigorifera kW PA = potenza assorbita compressori kW LWT= leaving water temp. °C PF = cooling capacity kW PA = compressor power input kW 32 Awa Prestazioni frigorifere Prestazioni frigorifere Awa C SLN - Awa H SLN Cooling capacity performance Temperatura aria esterna (°C) - Outdoor air temperature (°C) Grandezze - Sizes 2100 2116 2135 2170 30 32 35 40 LWT PF PA PF PA PF PA PF PA 5 94,8 27,9 94,8 27,9 94,8 27,9 94,8 27,9 6 98 27,9 98 27,9 98 27,9 98 27,9 7 101,6 27,9 101,6 27,9 101,6 27,9 101,6 27,9 8 105,7 27,9 105,7 27,9 105,7 27,9 105,7 27,9 9 109,3 27,9 109,3 27,9 109,3 27,9 109,3 27,9 10 113,4 27,9 113,4 27,9 113,4 27,9 113,4 27,9 5 108,3 35,7 108,3 5,7 108,3 35,7 108,3 6 112,4 35,7 112,4 35,7 112,4 35,7 7 116,4 35,7 116,4 35,7 116,4 8 120,9 35,7 120,9 35,7 120,9 9 124,9 35,7 124,9 35,7 10 129,4 35,7 129,4 5 124 41 124 6 128,6 41 7 133,6 41 8 138,6 41 138,6 41 35,7 42 d l ooc 45 PF PA PF PA PF PA 88,8 31 82,9 34,5 77,1 37,9 92,5 31 86,1 34,5 80,1 37,9 95,7 31 89,3 34,5 83 37,9 99,3 31 92,9 34,5 86,4 37,9 103 31 96,6 34,5 89,9 37,9 107,1 31 100,2 34,5 93,2 37,9 39,6 94,8 43,9 88,2 48,3 39,6 98,4 43,9 91,5 48,3 101,6 m rhe 112,4 35,7 105,6 35,7 116,4 35,7 109,7 39,6 102,5 43,9 95,3 48,3 35,7 120,9 35,7 113,7 39,6 106,1 43,9 98,6 48,3 124,9 35,7 124,9 35,7 117,7 39,6 110,1 43,9 102,4 48,3 35,7 129,4 35,7 129,4 35,7 122,2 39,6 114,6 43,9 106,6 48,3 41 124 41 124 41 117 45,4 109 50,6 101,4 55,6 128 41 133,6 41 T 128 41 128 41 121,5 45,4 113,2 50,6 105,3 55,6 133,6 41 133,6 41 126,1 45,4 117,4 50,6 109,2 55,6 138,6 41 138,6 41 130,7 45,4 121,9 50,6 113,4 55,6 143,6 41 143,6 41 135,7 45,4 126,5 50,6 117,7 55,6 149 41 149 41 140,7 45,4 131,5 50,6 122,3 55,6 9 143,6 41 143,6 41 10 149 41 149 41 5 155,5 47,1 155,5 47,1 155,5 47,1 155,5 47,1 146,3 52,2 136,6 57,9 127,1 63,4 6 161,2 47,1 161,2 47,1 161,2 47,1 161,2 47,1 151,6 52,2 141,9 57,6 132 63,4 7 167,4 47,1 167,4 47,1 167,4 47,1 167,4 47,1 157,3 52,2 147,2 57,6 136,9 63,4 8 173,6 47,1 173,6 47,1 173,6 47,1 173,6 47,1 163,4 52,2 152,9 57,6 142,2 63,4 9 179,7 47,1 179,7 47,1 179,7 47,1 179,7 47,1 169,2 52,2 158,2 57,6 147,1 63,4 10 186,3 47,1 186,3 47,1 186,3 47,1 186,3 47,1 175,3 52,2 164,3 58 152,8 63,8 LWT = temperatura acqua in uscita °C PF = potenza frigorifera kW PA = potenza assorbita compressori kW LWT= leaving water temp. °C PF = cooling capacity kW PA = compressor power input kW N.B. I dati in tabella si riferiscono ad unità che necessitano del regime super silenziato fino ad una temperatura esterna di 35°C. Per unità che invece necessitano del regime supersilenziato fino ad una temperatura esterna di 30°C i valori di PF e PA riportati in tabella vanno moltiplicati rispettivamente per i fattori 1,06 e 0,93. Per i valori di aria esterna superiore a 35 °C i dati da consultare sono quelli riportati in tabella N.B. The above mentioned data refer to units that need to keep the super low noise version up to 35°C outdoor temperature. For units that need to keep the super low noise version up to only 30°C outdoor temperature, PF and PA values, written into the above table, have to multiplied by correction factors 1,06 and 0,93 respectively. For outdoor temperatures higher than 35°C, PF and PA values must be always kept according to the above table. 33 Awa 25 Prestazioni frigorifere Awa C HT Cooling capacity performance Temperatura aria esterna (°C) - Outdoor air temperature (°C) Grandezze - Sizes 5100 5116 5135 5170 30 32 35 40 LWT PF PA PF PA PF PA PF PA PF 5 109,5 21,1 103,8 23,2 101,9 24,3 98,6 25,7 92,4 6 113,3 21,1 108,1 23,2 105,7 24,3 101,9 25,7 96,2 7 117,5 21,1 111,9 23,2 109,5 24,3 105,7 25,7 99,5 8 121,8 21,1 116,1 23,2 113,3 24,3 110 25,7 103,3 9 126,1 21,1 119,9 23,2 117,5 24,3 113,8 25,7 107,1 10 130,3 21,1 124,2 23,2 121,8 24,3 118 25,7 111,4 5 125,6 25,8 119,4 28,8 117,1 30 113,3 31,9 106,3 6 130,3 25,8 124,2 28,89 121,3 30 117,6 31,9 110,5 7 135 25,8 128,4 28,8 126 30 121,8 31,9 114,7 8 140,1 25,8 133,1 28,8 130,7 30 126,5 9 144,8 25,8 138,3 28,8 30 o mr 31,9 119 130,7 31,9 123,2 eTh 135,4 10 150 25,8 143 28,8 140,1 30 135,4 31,9 127,9 5 143,3 30,2 136,8 33,4 134,1 34,8 129,8 37 122,4 6 148,5 30,2 142 33,4 138,9 34,8 134,6 37 7 154,2 30,2 147,2 33,4 144,2 34,8 139,8 8 159,8 30,2 152,4 33,4 149,4 34,8 145 42 d lco 45 PA PF PA PF PA 28,6 86,3 31,8 80,2 34,9 28,6 89,6 31,8 83,3 34,9 28,6 92,9 31,8 86,4 34,9 28,6 96,7 31,8 89,9 34,9 28,6 100,5 31,8 93,5 34,9 28,6 104,3 31,8 97 34,9 35,4 99,2 39,2 92,3 43,1 35,4 103 39,2 95,8 43,1 35,4 107,2 39,2 99,7 43,1 35,4 111 39,2 103,2 43,1 35,4 115,2 39,2 107,2 43,1 35,4 119,9 39,2 111,5 43,1 41 114,1 45,6 106,1 50,2 127,2 41 118,5 45,6 110,2 50,2 37 132 41 122,8 45,6 114,2 50,2 37 136,8 41 127 45,6 118,7 50,2 9 165,5 30,2 158,1 33,4 155 34,8 150,3 37 142 41 132,4 45,6 123,1 50,2 10 171,6 30,2 163,8 33,4 160,7 34,8 155,9 37 147,2 41 137,6 45,6 128 50,2 5 180,6 34,6 171,4 38,5 167,7 40,2 162,2 42,7 152,6 47,3 142,5 52,2 132,5 57,5 6 187 34,6 177,8 38,5 174,1 40,2 168,2 42,7 158,1 47,3 148 52,2 137,7 57,5 7 193,8 34,6 184,2 38,5 180,6 40,2 174,6 42,7 164,1 47,3 153,5 52,2 142,8 57,5 8 200,7 34,6 191,1 38,5 187 40,2 181 42,7 170,5 47,3 159,5 52,2 148,3 57,5 9 208,1 34,6 198 38,5 193,8 40,2 187,4 42,7 176,4 47,3 165 52,2 153,4 57,5 10 215,4 34,6 204,8 38,5 200,7 40,2 194,3 42,7 182,8 47,3 171,4 52,6 159,4 57,5 LWT = temperatura acqua in uscita °C PF = potenza frigorifera kW PA = potenza assorbita compressori kW LWT= leaving water temp. °C PF = cooling capacity kW PA = compressor power input kW 34 Awa 25 Heating capacity perfomance 2100 2116 2135 2170 lco d Temperatura aria esterna (°C) - Outdoor air temperature (°C) 0 5 8,3 PT PA PT PA PT PA PT -5 Grandezze - Sizes Awa H LWT PT PA 35 76,9 23,9 89,7 23,9 104,4 24,3 40 76 26,4 88,7 26,8 102,7 26,8 45 - - 87,4 29,7 o mr 100,9 29,7 50 - - - - 35 89,2 27,5 104,4 27,9 - - 121,3 27,9 40 88,7 30,8 102,7 30,8 119,5 31,3 45 - - 101,7 34,6 117,7 34,6 PT PA 24,3 24,3 121,1 24,3 139,8 111,8 26,8 118,6 26,8 136,5 26,8 110,1 29,7 116,1 29,7 133,6 29,7 108 33 113,9 33 130,7 33 132,5 27,9 140,5 27,9 162,9 28,3 130,3 31,3 137,9 31,3 159,2 31,3 128,2 34,6 135,4 34,6 155,4 34,6 - - - - - - 35 103,9 32,2 121,3 32,6 141,6 32,9 40 103 35,7 120 36,1 139,2 36,1 45 - - 118,6 39,6 137,1 50 - - - - - 35 127,7 39,4 148,3 39,4 172,7 39,8 189 39,8 40 126,4 43,5 146,5 43,9 170,2 44,3 185,3 44,3 45 125,4 48 144,8 48,4 166,9 48,8 182 49,2 50 - - 143,3 53,7 164,3 54,1 178,6 54,5 TAS = temperatura satura di evaporazione °C PT = potenza termica kW PA = potenza assorbita compressori kW 15 PA 114,4 50 eTh 10 125,6 38,4 132,8 38,4 152 38,4 154,5 32,9 163,9 32,9 190 33,3 152,1 36,5 161,1 36,5 185,7 36,5 40 149,6 40,4 158,3 40,4 182,1 40,4 - 147,1 44,7 155,4 44,7 177,7 44,7 200,3 39,8 231,3 39,8 196,2 44,3 226 44,3 192,4 49,2 220,8 49,2 188,3 54,5 215,5 54,5 TAS = satured evaporating temp. °C PT = heating capacity kW PA = compressor power input kW 35 Awa Prestazioni termiche 2100 2116 2135 2170 TAS PF PA 0 106,4 23,1 100,9 25,5 99,1 26,6 2,5 116,1 23,1 110,6 25,5 108,3 26,6 5 126,7 23,1 120,7 25,5 118,4 26,6 7,5 138,2 23,1 131,8 25,5 129 26,6 0 122,3 27,8 116,3 31,2 114 32,4 2,5 133,7 27,8 127,3 31,2 125 32,4 5 146,1 28,3 139,2 31,2 136,5 32,4 7,5 159,4 28,3 151,6 31,2 148,8 32,4 0 140,2 31,7 133,8 35,1 131,3 36,6 2,5 153,5 31,7 146,6 35,1 143,6 36,6 5 167,9 32,1 7,5 182,9 32,1 0 176,3 36,9 2,5 192,8 36,9 5 210,3 36,9 7,5 229,1 36,9 lco d Temperatura aria esterna (°C) - Outdoor air temperature (°C) 30 32 35 PF PA PF PA PF PA PF 25 Grandezze - Sizes Awa M NT Cooling capacity performance eTh TAS = temperatura satura di evaporazione °C PF = potenza frigorifera kW PA = potenza assorbita compressori kW o mr 40 42 PA PF PA 95,8 28,2 89,8 31,3 83,9 34,9 105 28,2 98,6 31,3 92,1 34,9 114,7 28,2 108,3 31,3 101,4 34,9 124,9 28,2 117,9 31,3 110,6 34,9 110,4 34,5 103,5 38,2 96,6 42,4 120,9 34,5 113,6 38,2 106,3 42,4 131,9 34,5 124,6 38,2 116,8 42,4 144,3 34,5 136 38,2 127,3 42,4 127 38,9 119,8 43,1 111,7 47,6 139,4 38,9 131,3 43,1 122,8 47,6 160,3 35,1 157,3 36,6 152,6 38,9 144,1 43,1 134,7 48 174,8 35,1 171,4 36,6 166,2 38,9 157,3 43,1 147,5 48 167,3 41 163,8 42,5 158,4 45,5 149,0 50,4 139,1 55,7 183,4 41 179,4 42,5 173,6 45,5 163,3 50,4 152,6 55,7 200 41 196 42,5 189,7 45,5 178,5 50,4 167,3 55,7 217,9 41 213,4 42,5 206,7 45,5 195,1 50,4 182,5 56 TAS = satured evaporating temp. °C PF = cooling capacity kW PA = compressor power input kW 36 Awa Prestazioni in raffreddamento Prestazioni in raffreddamento Awa M HT Cooling capacity performance lco d Temperatura aria esterna (°C) - Outdoor air temperature (°C) Grandezze - Sizes 2100 2116 2135 2170 30 32 35 TAS PF PA PF PA PF PA PF 0 109,7 22,2 104 24,5 102,1 25,6 98,8 2,5 119,6 22,2 113,9 24,5 111,6 25,6 108,2 5 130,6 22,2 124,4 24,5 122 25,6 118,2 7,5 142,4 22,2 135,8 24,5 132,9 25,6 128,7 0 126 26,8 119,9 30 117,5 31,2 113,7 2,5 137,8 26,8 131,2 30 128,8 31,2 124,6 o mr 5 150,6 27,2 143,5 30 140,6 31,2 135,9 7,5 164,2 27,2 156,2 30 153,4 31,2 148,7 eTh 0 144,5 30,5 137,9 33,8 135,3 35,2 130,9 2,5 158,1 30,5 151,1 33,8 148 35,2 143,6 40 42 45 PA PF PA PF PA PF PA 27,1 92,6 30,1 876,4 33,5 80,4 36,8 27,1 101,6 30,1 95 33,5 88,3 36,8 27,1 111,6 30,1 104,5 33,5 97,1 36,8 27,1 121,5 30,1 113,9 33,5 106 36,8 33,2 106,7 36,7 99,6 40,7 92,6 44,8 33,2 117 36,7 109,5 40,7 101,8 44,8 33,2 128,4 36,7 120,3 40,7 111,9 44,8 33,2 140,2 36,7 131,2 40,7 122 44,8 37,4 123,4 41,4 115,1 45,7 107 50,3 37,4 135,3 41,4 126,5 45,7 117,7 50,3 50,7 5 173,1 30,8 165,2 33,8 162,1 35,2 157,3 37,4 148,5 41,4 138,8 46,1 129,1 7,5 188,4 30,8 180,1 33,8 176,6 35,2 171,3 37,4 162,1 41,4 152 46,1 141,3 50,7 0 181,7 35,4 172,4 39,4 168,7 40,8 163,2 43,7 153,5 48,4 143,4 53,5 133,3 58,8 2,5 198,7 35,4 189 39,4 184,9 40,8 178,9 43,7 168,3 48,4 157,2 53,5 146,2 58,8 5 216,7 35,4 206,1 39,4 201,9 40,8 195,5 43,7 184 48,4 172,4 53,5 160,4 58,8 7,5 236,1 35,4 224,5 39,4 219,9 40,8 213 43,7 20,1 48,4 188,1 53,8 174,9 59,2 TAS = temperatura satura di evaporazione °C PF = potenza frigorifera kW PA = potenza assorbita compressori kW TAS = satured evaporating temp. °C PF = cooling capacity kW PA = compressor power input kW 37 Awa 25 2100 2116 2135 2170 TAS PF PA 0 102 25,2 96,7 27,7 94,9 29 2,5 111,2 25,2 105,9 27,7 103,7 29 o mr 5 121,4 25,2 115,6 27,7 113,4 29 7,5 132,4 25,2 126,2 27,7 123,6 29 0 116,2 31,4 110,5 35,1 108,3 36,5 2,5 127 31,4 121 35,1 118,8 36,5 5 138,8 31,9 132,3 35,1 129,7 36,5 7,5 151,4 31,9 0 132,7 35,6 2,5 145,2 35,6 5 158,9 36,1 7,5 173 36,1 0 168,7 40,4 2,5 184,5 40,4 5 201,2 40,4 7,5 219,2 40,4 lco d Temperatura aria esterna (°C) - Outdoor air temperature (°C) 30 32 35 PF PA PF PA PF PA PF 25 Grandezze - Sizes Awa M LN Cooling capacity performance 144 35,1 141,4 36,5 126,6 39,4 124,2 41,1 138,7 39,4 135,9 41,1 151,6 39,4 148,8 41,1 165,3 39,4 162,1 160,1 45 175,5 45 191,4 45 208,5 45 eTh TAS = temperatura satura di evaporazione °C PF = potenza frigorifera kW PA = potenza assorbita compressori kW 40 42 PA PF PA 96,7 27,7 86,1 34,2 80,3 38 105,9 27,7 94,5 34,2 88,3 38 38 115,6 27,7 103,7 34,2 97,1 126,2 27,7 113 34,2 105,9 38 110,5 35,1 98,3 43,1 91,8 47,8 121 35,1 107,9 43,1 100,9 47,8 132,3 35,1 118,3 43,1 110,9 47,8 144 35,1 129,2 43,1 121,0 47,8 126,6 39,4 113,3 48,4 105,6 53,4 138,7 39,4 124,2 48,4 116,1 53,4 151,6 39,4 136,3 48,8 127,4 53,9 41,1 165,3 39,4 148,8 48,4 139,5 53,9 156,7 46,6 160,1 45 142,6 55,3 133,2 61,1 171,7 46,6 175,5 45 156,3 55,3 146 61,1 187,5 46,6 191,4 45 170,8 55,3 160,1 61,1 204,2 46,6 208,5 45 186,7 55,3 174,7 61,5 TAS = satured evaporating temp. °C PF = cooling capacity kW PA = compressor power input kW 38 Awa Prestazioni in raffreddamento Prestazioni in raffreddamento Awa M SLN Cooling capacity performance d l ooc Temperatura aria esterna (°C) - Outdoor air temperature (°C) Grandezze - Sizes 2100 2116 2135 2170 30 32 35 40 42 45 TAS PF PA PF PA PF PA PF PA PF PA PF PA PF PA 0 105,1 23,7 99,7 26,1 97,9 27,3 94,7 28,9 88,8 32,1 82,8 35,8 77 39,3 2,5 114,7 23,7 109,2 26,1 107 27,3 103,8 28,9 97,4 32,1 91 35,8 84,7 39,3 5 125,2 23,7 119,3 26,1 117 27,3 113,3 28,9 107 32,1 100,1 35,8 93,1 39,3 7,5 136,6 23,7 130,2 26,1 127,5 27,3 123,4 28,9 116,5 32,1 109,2 35,8 101,6 39,3 0 120,4 28,8 114,6 32,3 112,3 33,6 108,7 35,7 102 39,6 95,2 43,9 88,5 48,3 2,5 131,7 28,8 125,4 32,3 123,2 33,6 119,1 35,7 111,9 39,6 104,7 43,9 97,3 48,3 32,3 134,4 33,6 129,9 35,7 122,7 39,6 115 43,9 107 48,3 32,3 146,6 33,6 142,1 35,7 134 39,6 125,4 43,9 116,6 48,3 37 128,3 38,6 124,1 41 117 45,4 109,1 50,2 101,5 55,2 37 140,3 38,6 136,2 41 128,3 45,4 119,9 50,2 111,5 55,2 37 153,7 38,6 149,1 41 140,8 45,4 131,6 50,6 122,4 55,6 5 143,9 29,3 137,1 7,5 157 29,3 149,3 0 137 33,4 130,8 2,5 149,9 33,4 143,3 5 164,1 33,8 156,6 7,5 178,7 33,8 170,7 0 173,6 38,1 164,8 2,5 189,9 38,1 180,7 5 207,1 38,1 197 7,5 225,6 38,1 214,6 TAS = temperatura satura di evaporazione °C PF = potenza frigorifera kW PA = potenza assorbita compressori kW T m rhe 37 167,4 38,6 162,4 41 153,7 45,4 144,1 50,6 134 55,6 42,4 161,3 44 156 47,1 146,8 52,2 137,1 57,6 127,5 63,4 42,4 176,7 44 171 47,1 160,9 52,2 150,3 57,6 139,8 63,4 42,4 193 44 186,9 47,1 175,8 52,2 164,8 57,6 153,3 63,4 42,4 210,2 44 203,6 47,1 192,1 52,2 179,8 58 167,2 63,8 N.B. I dati in tabella si riferiscono ad unità che necessitano del regime super silenziato fino ad una temperatura esterna di 35°C. Per unità che invece necessitano del regime supersilenziato fino ad una temperatura esterna di 30°C i valori di PF e PA riportati in tabella vanno moltiplicati rispettivamente per i fattori 1,06 e 0,93. Per i valori di aria esterna superiore a 35 °C i dati da consultare sono quelli riportati in tabella TAS = satured evaporating temp. °C PF = cooling capacity kW PA = compressor power input kW N.B. The above mentioned data refer to units that need to keep the super low noise version up to 35°C outdoor temperature. For units that need to keep the super low noise version up to only 30°C outdoor temperature, PF and PA values, written into the above table, have to multiplied by correction factors 1,06 and 0,93 respectively. For outdoor temperatures higher than 35°C, PF and PA values must be always kept according to the above table. 39 Awa 25 Prestazioni termiche recupero Awa R Heat recovery performance d l ooc Temperatura acqua uscente evaporatore (°C) - Evaporator water leaving temperature (°C) 5°C 2100 2116 2135 2170 6°C PA PT PF PA PT PF PA PT PF 9°C PA 40 101 24,6 45 95,9 27,2 120,6 99,1 27,2 123,8 102,8 27,2 50 89,9 30,2 117,7 93,6 30,2 121,3 96,8 40 115,9 31,2 144,2 120,5 31,2 148,6 124,6 31,2 152,6 129,2 31,2 157,1 134,2 31,2 110 PF 8°C PF 45 PT 7°C LWTR PA 10°C PT PF PA PT 123 105,1 24,6 127,1 108,8 24,6 130,7 112,9 24,6 134,7 116,6 24,6 138,4 120,8 24,6 142,4 130 106,9 27,2 131,5 110,6 27,2 135,1 114,8 27,2 139,1 30,2 124,5 100,5 30,2 128,1 104,2 30,2 131,7 108,3 30,2 135,8 m rhe 162 138,7 31,2 166,5 34,5 141,6 114,1 34,5 145,6 118,2 34,5 152,7 122,8 34,5 154,1 126,9 34,5 158,1 131,4 34,5 162,6 50 103,1 38,2 138,6 107,2 38,2 142,6 111,4 38,2 146,6 115,5 38,2 150,6 119,6 38,2 154,7 124,1 38,2 159,1 40 133,8 35,1 165,6 138,9 35,1 170,6 144 45 127 35,1 175,6 149,2 35,1 180,6 154,7 35,1 38,9 162,6 131,7 38,9 167,2 136,8 38,9 175,7 141,9 38,9 177,2 147 T 186 160,2 35,1 191,5 38,9 182,2 152,6 38,9 187,9 50 119,8 43,1 159,6 124,4 43,1 164,1 129,1 43,1 168,7 133,8 43,1 173,3 138,9 43,1 178,3 144 40 166,9 40,9 203,6 173,1 40,9 209,7 179,4 40,9 215,9 186,1 40,9 222,4 192,8 40,9 45 50 158 45,4 199,3 163,8 45,4 205 170 229 199,4 40,9 235,5 45,4 215,4 176,2 45,4 217,2 182,5 45,4 223,3 189,2 45,4 229,9 148,6 50,3 194,9 153,9 50,3 200,1 159,7 50,3 205,8 166 Note: LWR = temperatura acqua uscente dal recuperatore °C PF = potenza frigorifera kW PA = potenza assorbita dal compressore kW PT = potenza termica kw 43,1 183,4 50,3 211,9 171,8 50,3 217,6 178 50,3 223,7 Note: LWR = Heat recovery water leaving temp. °C PF = Cooling capacity kW PA = Compressor input kW PT = Heating capacity kW 40 Awa Grand. - Size Prestazioni termiche desurriscaldatore Awa D Desuperheater heating capacity 45 24,3 4,2 2,6 26 4,5 3 26,7 4,6 3,1 27,8 4,8 3,9 30,6 5,3 20,6 3,5 1,9 22,1 3,8 2,1 22,7 3,9 lco d 3,4 29,7 5,1 50 2,3 23,6 4,1 2,5 25,3 4,3 2,8 26 4,5 3 5,8 Temperatura aria esterna (°C) - Outdoor air temperature (°C) 2100 2116 2135 2170 LWR Pt.de 25°C 30°C 32°C Q.de DP.de Pt.de Q.de DP.de Pt.de Q.de DP.de Pt.de 40 25,5 4,4 2,9 27,3 4,7 3,3 28 4,8 3,5 29,2 o mr 35°C 40°C Q.de DP.de Pt.de Q.de DP.de Pt.de Q.de DP.de 5 42°C 3,7 31,2 5,4 4,3 32,2 5,5 4,6 4,1 40 29,9 5,1 3,6 32 5,5 4,1 32,9 5,7 4,4 34,2 5,9 4,7 36,6 6,3 5,4 37,7 6,5 45 28,5 4,9 3,3 30,5 5,2 3,8 31,3 5,4 4 32,6 5,6 4,3 34,9 6 4,9 35,9 6,2 5,2 50 24,2 4,2 2,4 25,9 4,5 2,7 4,6 2,9 27,7 4,8 3,1 29,6 5,1 3,6 30,5 5,3 3,8 40 34,4 5,9 6,1 36,8 6,3 6,9 37,8 6,5 7,3 39,4 6,8 7,9 42,1 7,2 9,1 43,4 7,5 9,6 45 32,8 5,6 5,5 35 6 6,3 36 6,2 6,6 37,5 6,5 7,2 40,1 6,9 8,2 41,3 7,1 8,7 50 27,8 4,8 4 29,8 5,1 4,5 30,6 5,3 4,8 31,9 5,5 5,2 34,1 5,9 6 35,1 6 6,3 40 42,2 7,3 3,8 eTh 26,6 45,1 7,8 4,3 46,4 8 4,6 48,3 8,3 5 51,7 8,9 5,7 53,2 9,2 6 45 40,2 6,9 3,4 50 34,2 5,9 2,5 43 7,4 3,9 44,1 7,6 4,1 46 7,9 4,5 49,2 8,5 5,2 50,7 8,7 5,5 36,5 6,3 2,8 37,5 6,5 3 39,1 6,7 3,3 41,8 7,2 3,7 43,1 7,4 3,9 Note: LWR = temperatura acqua uscente dal recuperatore Pt.de = potenza termica desurriscaldatori (kW) Q.de = portata acqua desurriscaldatori (m3/h) DP.de = perdita di carico desurriscaldatore (KPa) Dati riferiti a: Temperatura acqua evaporatore in - out 12/7°C Per allestimenti HT moltiplicare la Pt.de x 1,03 Per allestimenti LN moltiplicare la Pt.de x 0,98 fino a 32°C di temperatura esterna. Per allestimenti SLN moltiplicare la Pt.de x 0,94 fino a 35°C di temperatura esterna Note: LWR = Desuperheater water leaving temperature °C Pt.de = Desuperheater heating capacity (kW) Q.de = Desuperheater water flow rate (m3/h) DP.de = Desuperheater pressure drop (KPa) Data referred to evaporator water temperature in - out 12°/7°C For HT setting up, Pt.de has to be multiplied by 1,03 For LN setting up, Pt.de has to be multiplied by 0,98 up to 32°C outdoor temperature For SLN setting up, Pt.de has to be multiplied by 0,94 up to 35°C outdoor temperature 41 Awa Grand. - Size Fattori di incrostazione Awa Fouling factors Le prestazioni delle unità sono riferite a funzionamento con tubi evaporatore puliti (fattore di correzione = 1). Per valori di incrostazione diversi le prestazioni dovranno essere corrette moltiplicandole per i fattori di correzione riportati nella tabella sottoindicata. Fattori d’incrostazione Performances are based on clean condition of tubes water side heat exchanger (fouling factor = 1). For different scaling values, performances should be adjusted using the correction factors shown on the following table. Fattori di correzione - Correction factors Fouling factors Pot. frigorifera - Cooling capacity Pot. assorbita compr. - Compr. input Tubi puliti - Clean tubes 1 1 4,4x10-5 m2 °C/W 0,9 0,95 0,86x10-4 m2°C/W 0,85 0,93 1,72x10-4 m2 °C/W 0,8 0,9 Soluzioni di glicole etilenico Awa Ethylene glycol solutions Le miscele di acqua e glicole etilenico procurano una variazione delle prestazioni di funzionamento delle unità. Per ottenere i dati effettivi è necessario moltiplicare le prestazione per i fattori di correzione riportati nella tabella sottoindicata. Ethylene glycol and water solutions cause a variation in unit performance. To obtain the effective performance it is necessary to multiply the performance data by the values indicated in the table. Temperatura di congelamento (°C) - Freezing point (°C) 0 Correction factors -5 -10 -15 -20 -25 -30 -35 Percentuale di glicole etilenico in peso - Ethylene glycol percentage by weight 0% 12% 20% 28% 35% 40% 45% 50% Fatt. corr. pot. frig.- Cooling cap. corr. factor 1 0,985 0,98 0,974 0,97 0,965 0,964 0,96 Fatt. corr. por. acqua - Flow corr. factor 1 1,02 1,04 1,075 1,11 1,14 1,17 1,2 Fatt. corr. per. di carico - Press. drop corr. factor 1 1,07 1,11 1,18 1,22 1,24 1,27 1,3 42 Awa Fattori di correzioni Dati elettrici riferiti a 400V/3PH + N/50H Awa NT Electrical data NT referred to 400V/3PH + N/50H Temperatura aria esterna 35 °C - Outdoor air temperature 35 °C Grandezze - Sizes n. Valori nominali Valori massimi Nominal values Maximum values Compressori (ciascuno) Ventilatori (ciascuno) Totale Total Compressor (each) F.L.I. F.L.A. L.R.A. kW A A Fan motor (each) F.L.I. F.L.A n. kW A Total F.L.A. A Total F.L.A. A S.A. A 173,1 .F.L.I. kW S.A. A F.L.I. kW 2100 2 tadem 7,2 12,8 115 4 0,245 1,1 29,8 55,6 157,8 40,6 76 2116 2 tadem 8,3 14,7 127 4 0,245 1,1 34,1 63,2 175,5 46,6 81,2 189 2135 2 tadem 10,3 17,5 159 4 0,245 1,1 38,2 68,8 210,3 52,1 94 227,4 2170 2 tadem 10,3 17,5 159 6 0,245 1,1 42,7 76,6 218,1 58 109 242,4 Dati elettrici riferiti a 400V/3PH + N/50H Awa LN Electrical data NT referred to 400V/3PH + N/50H Temperatura aria esterna 35 °C - Outdoor air temperature 35 °C Grandezze - Sizes n. Valori nominali Valori massimi Nominal values Maximum values Compressori (ciascuno) Ventilatori (ciascuno) Totale Total Compressor (each) F.L.I. F.L.A. L.R.A. kW A A Fan motor (each) F.L.I. F.L.A n. kW A .F.L.I. kW Total F.L.A. A S.A. A F.L.I. kW Total F.L.A. A S.A. A 40,6 76 173,1 2100 2 tadem 7,3 13,1 115 4 0,245 1,1 30,3 56,6 158,6 2116 2 tadem 8,4 15 127 4 0,245 1,1 34,7 64,4 176,4 46,6 81,2 189 2135 2 tadem 10,5 17,8 159 4 0,245 1,1 38,8 70,1 211,2 52,1 94 227,4 2170 2 tadem 10,5 17,8 159 6 0,245 1,1 43,4 78 219,1 58 109 242,4 Dati elettrici riferiti a 400V/3PH + N/50H Awa HT Electrical data NT referred to 400V/3PH + N/50H Temperatura aria esterna 35 °C - Outdoor air temperature 35 °C Valori nominali Valori massimi Nominal values Maximum values Compressori (ciascuno) Ventilatori (ciascuno) Totale Total Compressor (each) F.L.I. F.L.A. L.R.A. kW A A Fan motor (each) F.L.I. F.L.A n. kW A Total F.L.A. A Total F.L.A. A S.A. A .F.L.I. kW S.A. A F.L.I. kW Grandezze - Sizes n. 2100 2 tadem 12,5 115 4 0,245 1,1 29,1 54,4 156,9 40,6 76 173,1 2116 2 tadem 8,1 14,4 127 4 0,245 1,1 33,4 61,8 174,5 46,6 81,2 189 2135 2 tadem 10,1 17,1 159 4 0,245 1,1 37,3 67,3 209,2 52,1 94 227,4 2170 2 tadem 10,1 17,1 159 6 0,245 1,1 41,7 75 216,9 58 109 242,4 7 Dati elettrici riferiti a 400V/3PH + N/50H Awa SLN Electrical data NT referred to 400V/3PH + N/50H Grandezze - Sizes n. Valori nominali Valori massimi Nominal values Maximum values Compressori (ciascuno) Ventilatori (ciascuno) Totale Total Compressor (each) F.L.I. F.L.A. L.R.A. kW A A Fan motor (each) F.L.I. F.L.A n. kW A .F.L.I. kW Total F.L.A. A S.A. A F.L.I. kW Total F.L.A. A S.A. A 173,1 2100 2 tadem 7,6 13,4 115 4 0,245 1,1 31,3 58,2 159,7 40,6 76 2116 2 tadem 8,7 15,4 127 4 0,245 1,1 35,8 66,1 177,7 46,6 81,2 189 2135 2 tadem 10,8 18,4 159 4 0,245 1,1 40 72 212,6 52,1 94 227,4 2170 2 tadem 10,8 18,4 159 6 0,245 1,1 44,7 80,1 220,7 58 109 242,4 F.L.I. - Potenza assorbita a pieno carico F.L.A. - Corrente assorbita a pieno carico L.R.A. - Corrente di spunto del singolo compressore SA - Corrente di spunto dell’intera macchina (1) Funzionamento alle massime condizioni ammesse dal costruttore del compressore; variazione di tensione ± 10%; sbilanciamento della tensione di fase ± 3%. F.L.I. - Full load input F.L.A. - Full load operating current L.R.A. - Starting current SA - Full load total starting current (1) Maximum operating admitted conditions by the compressors manufacturer; voltage tolerance ± 10%; voltage unbalance ± 3% Awa Temperatura aria esterna 35 °C - Outdoor air temperature 35 °C Evaporator pressure drop Awa ∆p (kPa) Perdite di carico evaporatore portata acqua (m3/h) - Water flow (m3/h) Pressure drop heat recovery Awa ∆p (kPa) Perdite di carico recuperatore 44 Awa portata acqua (m3/h) - Water flow (m3/h) Pressure drop desiperheater Awa ∆p (kPa) Perdite di carico desurriscaldatore 1 45 Awa portata acqua (m3/h) - Water flow (m3/h) Livelli di pressione sonora a pieno carico Awa NT Full load sound pressure level Totale Bande d’ottava (Hz) - Octave bands (Hz) Grandezze - Sizes 63 125 250 500 1000 2000 Livello di pressione sonora(dB) - Sound pressure level (dB) 4000 8000 Total dB (A) 2100 70 65 61 59 60 56 47 37 63 2116 71 66 62 60 61 57 48 38 64 2135 72 67 63 61 62 58 49 39 65 2170 73 68 64 62 63 59 50 40 66 Condizioni di funzionamento: acqua evaporatore in 12 °C out 7 °C temperatura aria esterna allestimento NT 35°C Operating conditions: evaporator water temperature in - out 12°/7°C outdoor temperature NT setting up: 35°C Punto di rilievo: lato batteria 10 m di distanza dalla superficie dell’unità ed 1 m di altezza rispetto al piano di appoggio. Testing point: condensing coil side 10 m distance from unit surface and 1 m height from the ground. Condizioni di misura: campo libero su superficie riflettente (fattore di direttività Q=2) Measurement conditions: free field on reflecting surface (Q factor Q=2) Q=2 Q=2 Q=4 Per unità installate in presenza di n. 3 superfici riflettenti (fattore di direttività Q=8) aggiungere circa 6dB ai valori riportati in tabella Q=8 Per unità installate sollevate da terra, l’energia sonora fuoriuscente dalla base dell’unità comporta un incremento del livello di pressione sonora di circa 3 dB I valori di emissione sonora in bande di ottava sono riportati esclusivamente a titolo indicativo e quindi non sono da considerare impegnativi. I valori della potenza sonora, calcolati in ottemperanza alla norma ISO 3744 e nel rispetto di quanto stabilito dal programma di certificazione EUROVENT, sono gli unici valori utilizzabili per ogni calcolo di previsione del livello di pressione sonora nelle condizioni effettive di installazione. N.B. For units installed in the presence of 2 reflecting surfaces (Q factor Q=4) 3dB have to be added at values above mentioned Q=4 For units installed in the presence of 3 reflecting surfaces (Q factor Q=8) 6 dB have to be added at values avove mentioned Q=8 For units installed at a certain height from the ground, the sound energy coming out from the bottom of the unit leads an increas of the noise pressure level of around 3dB. Sound emission values in octave bands are shown just as an indication and they are not to be considered as a commitment. Sound pressure values, according to ISO 3744 standards and in observance of EUROVENT certification program, are the only ones to be used for every calculation to make a prevision of the sound pressure level at the operating conditions. 46 Awa N.B. Per unità installate inpresenza di n. 2 superfici riflettenti (fattore di direttività Q=4 aggiungere circa 3 dB ai valori riportati in tabella Awa LN Full load sound pressure level Totale Bande d’ottava (Hz) - Octave bands (Hz) Grandezze - Sizes 63 125 250 500 1000 2000 Livello di pressione sonora(dB) - Sound pressure level (dB) 4000 8000 Total dB (A) 2100 64 58 55 53 54 50 40 30 57 2116 65 59 56 54 55 51 41 31 58 2135 66 60 57 55 56 52 42 32 59 2170 67 61 58 56 57 53 43 33 60 Condizioni di funzionamento: acqua evaporatore in 12 °C out 7 °C temperatura aria esterna versione LN 32°C N.B. L’allestimento LN garantisce il regime silenziato fino ad una temperatura di aria esterna di 32 °C Operating conditions: evaporator water temperature in - out 12°/7°C outdoor temperature LN setting up: 32°C Note: LN setting up guarantees the low noise state up to 32 °C outdoor temperature Punto di rilievo: lato batteria 10 m di distanza dalla superficie dell’unità ed 1 m di altezza rispetto al piano di appoggio. Testing point: condensing coil side 10 m distance from unit surface and 1 m height from the ground. Condizioni di misura: campo libero su superficie riflettente (fattore di direttività Q=2) Measurement conditions: free field on reflecting surface (Q factor Q=2) Q=2 N.B. Per unità installate inpresenza di n. 2 superfici riflettenti (fattore di direttività Q=4 aggiungere circa 3 dB ai valori riportati in tabella Q=4 Per unità installate in presenza di n. 3 superfici riflettenti (fattore di direttività Q=8) aggiungere circa 6dB ai valori riportati in tabella Q=8 Per unità installate sollevate da terra, l’energia sonora fuoriuscente dalla base dell’unità comporta un incremento del livello di pressione sonora di circa 3 dB I valori di emissione sonora in bande di ottava sono riportati esclusivamente a titolo indicativo e quindi non sono da considerare impegnativi. I valori della potenza sonora, calcolati in ottemperanza alla norma ISO 3744 e nel rispetto di quanto stabilito dal programma di certificazione EUROVENT, sono gli unici valori utilizzabili per ogni calcolo di previsione del livello di pressione sonora nelle condizioni effettive di installazione. Q=2 N.B. For units installed in the presence of 2 reflecting surfaces (Q factor Q=4) 3dB have to be added at values above mentioned Q=4 For units installed in the presence of 3 reflecting surfaces (Q factor Q=8) 6 dB have to be added at values avove mentioned Q=8 For units installed at a certain height from the ground, the sound energy coming out from the bottom of the unit leads an increas of the noise pressure level of around 3dB. Sound emission values in octave bands are shown just as an indication and they are not to be considered as a commitment. Sound pressure values, according to ISO 3744 standards and in observance of EUROVENT certification program, are the only ones to be used for every calculation to make a prevision of the sound pressure level at the operating conditions. 47 Awa Livelli di pressione sonora a pieno carico Awa SLN Full load sound pressure level Totale Bande d’ottava (Hz) - Octave bands (Hz) Grandezze - Sizes 63 125 250 500 1000 2000 Livello di pressione sonora(dB) - Sound pressure level (dB) 4000 8000 Total dB (A) 2100 56 50 47 45 46 42 32 22 49 2116 57 51 48 46 47 43 33 23 50 2135 58 52 49 47 2170 59 53 50 48 48 44 34 24 51 49 45 35 25 52 Condizioni di funzionamento: acqua evaporatore in 12 °C out 7 °C temperatura aria esterna versione SLN 35°C N.B. L’allestimento SLN garantisce il regime silenziato fino ad una temperatura di aria esterna di 35 °C Operating conditions: evaporator water temperature in - out 12°/7°C outdoor temperature SLN setting up: 35°C Note: SLN setting up guarantees the low noise state up to 35 °C outdoor temperature Punto di rilievo: lato batteria 10 m di distanza dalla superficie dell’unità ed 1 m di altezza rispetto al piano di appoggio. Testing point: condensing coil side 10 m distance from unit surface and 1 m height from the ground. Condizioni di misura: campo libero su superficie riflettente (fattore di direttività Q=2) Measurement conditions: free field on reflecting surface (Q factor Q=2) Q=2 N.B. Per unità installate inpresenza di n. 2 superfici riflettenti (fattore di direttività Q=4 aggiungere circa 3 dB ai valori riportati in tabella Q=4 Per unità installate in presenza di n. 3 superfici riflettenti (fattore di direttività Q=8) aggiungere circa 6dB ai valori riportati in tabella Q=8 Per unità installate sollevate da terra, l’energia sonora fuoriuscente dalla base dell’unità comporta un incremento del livello di pressione sonora di circa 3 dB I valori di emissione sonora in bande di ottava sono riportati esclusivamente a titolo indicativo e quindi non sono da considerare impegnativi. I valori della potenza sonora, calcolati in ottemperanza alla norma ISO 3744 e nel rispetto di quanto stabilito dal programma di certificazione EUROVENT, sono gli unici valori utilizzabili per ogni calcolo di previsione del livello di pressione sonora nelle condizioni effettive di installazione. Q=2 N.B. For units installed in the presence of 2 reflecting surfaces (Q factor Q=4) 3dB have to be added at values above mentioned Q=4 For units installed in the presence of 3 reflecting surfaces (Q factor Q=8) 6 dB have to be added at values avove mentioned Q=8 For units installed at a certain height from the ground, the sound energy coming out from the bottom of the unit leads an increas of the noise pressure level of around 3dB. Sound emission values in octave bands are shown just as an indication and they are not to be considered as a commitment. Sound pressure values, according to ISO 3744 standards and in observance of EUROVENT certification program, are the only ones to be used for every calculation to make a prevision of the sound pressure level at the operating conditions. 48 Awa Livelli di pressione sonora a pieno carico Awa C Circuito frigorifero tipo Typical refrigerant circuit V BCE D D V BCE EWR VA VA rEWR MA PS MA PA Rc PLA PS K Rc C Rc PB MB MB Rc PLA C PB K 1-2 PS 1-2 PS PS VE VE VL VL F PS PS VS VS FE FE RB Compressore Batteria di condensazione Desurriscaldatore (solo modello “D”) Evaporatore Filtro deidratore Trasduttori di pressione (montato solo sullaper versione SLN su richiesta per NT con low ambient) MA Manometro alta pressione MB Manometro bassa pressione PA Pressostato alta pressione PB Pressostato bassa pressione PS Prese di servizio PLA Pressostato low ambient (montato solo sulla vers.LN) RB Rubinetto Rc Resistenza carter rEWR Resistenza evaporatore V Ventilatore VA Valvola sicurezza alta pressione BC C D EWR FE K 1-2 Condensing coil Compressor Desuperheater (only “D” Model) Evaporator Drier filter Pressure trasducer (fitted only on SLN version - NT version low ambient on request) MA High pressure gauge MB Low pressure gauge PA HP switch PB LP switch PLA Low ambient pressure swtch (fitted only on LN version) PS Shrader valves RB Rubinetto Rc Carter electric heater rEWR Evaporator electric heater V Fan VA High pressure relief valve 49 Awa C BC D EWR FE K 1-2 RB Circuito frigorifero tipo V Awa H Typical refrigerant circuit BCE BCE V VNR VNR AA VIC VIC AA K1 D K1 D K2 VA PS VA PS rEWR MA MA K2 PS PA PB MB Rc PV PS PA PB K2 Rc C MB K1 VL PS PS VNR VNR VNR VEE VEE VL Rliq Rliq VL VNR VNR VNR PS PS F RB RB Accumulatore in aspirazione Batteria di condensazione/evaporazione Compressore Evaporatore Filtro deidratore Trasduttori di pressione (montato solo sulla versione SLN) Manometro alta pressione Manometro bassa pressione Pressostato alta pressione Pressostato bassa pressione Prese di servizio Pressostato controllo condensazione Rubinetto Resistenza carter Ricevitore di liquido Resistenza evaporatore Ventilatore Valvola di sicurezza alta pressione Valvola di espansione Valvola di inversione ciclo Valvola solenoide linea liquido (montato solo sulla versione LN) Valvola di non ritorno Indicatore di liquido Tappo fusibile VNR VS VS F AA BCE C EWR FE K 1- 2 MA MB PA PB PS PV RB Rc Rliq rEWR V VA VEE VIC VL VNR VS TF VL AA BCE C EWR FE K1-2 MA MB PA PB PS PV RB Rc Rliq rEWR V VA VEE VIC VL VNR VS TF Suction accumulator Condensing coil/Evaporator Compressor Evaporator Drier filter Pressure trasducer (fitted only on SLN version) High pressure gauge Low pressure gauge HP switch LP switch Shrader valves Low ambient pressure switch Shut - off valve Carter electric heater Liquid receiver Evaporator electric heater Fan Highpressure relief valve Expansion valve 4-way valve Liquid line soleniod valve (fitted only on LN version) Check valve Sight glass Fuse cap 50 Awa VNR Circuito frigorifero tipo V Awa M Typical refrigerant circuit BCE VA MA PS PA Rc PLA Rc C C MB PB PS K 1-2 PS RB TF C BC K 1-2 MA MB PA PB PLA PS RB Rc Rliq V VA Compressore Batteria di condensazione Trasduttori di pressione (1x circuito - solo per versione SLN su richiesta per NT con low ambient) Manometro alta pressione Manometro bassa pressione Pressostato alta pressione Pressostato bassa pressione Pressostato low ambient (montato solo su versione LN) Prese di servizio Rubinetto Resistenza carter Ricevitore di liquido Ventilatore Valvola di sicurezza alta pressione PS C BC K 1-2 MA MB PA PB PLA PS RB Rc Rliq V VA RB Compressor Condensing coil Pressure trasducer (fitted only on SLN version (1 x circuit) NT version low ambient on request) High pressure gauge Low pressure gauge HP switch LP switch Low ambient pressure switch (fiited only on LN version) Shrader valves Shut - off valve Carter electric heater Liquid receiver Fan High pressure relief valve 51 Awa Rliq Circuito idraulico tipo Awa Typical hydraulic circuit SF GR EWR FL Ingresso acqua Water inlet FL M F R Uscita acqua Water outlet SV M Pd S R R VR VR RD RD P P RD RD R R ET Manometri Raccoglitore impurità Scarico acqua Serbatoio Valvola di ritegno (solo per gruppi a due pompe) Pompa Valvola sicurezza Valvola di sfiato Vaso di espansione Gruppo di riempimento Evaporatore Press. diff. acqua Valvola di intercettazione Rubinetto di scarico M F S WT VR P SV SF ET GR EWR Pd R R Gauges Steel mesh strainer Water draining Tank Check valve (only for 2 pump station) Pump Safety valve Vent valve Expansion vessel Filling group Evaporator Water diff. press. Shut - off valve Discharge stop valve 52 Awa M F S WT VR P SV SF ET GR EWR Pd R R Awa C - H 2100 - 2116 - 2135 1695 1900 3 4 2 5 2100 3420 1 30 1800 6 1500 150 1560 150 1 - Lifting holes Ø 65 2 - Electric power supply 3 - Electric box 4 - Evaporator water inlet 2” G.M. 5 - Evaporator water oulet 2” G.M. 6 - Holes for mounting antivibration absorbers Ø 18 53 Awa 1 - Fori di sollevamento Ø 63 2 - Alimentazione elettrica 3 - Quadro elettrico 4 - Entrata acqua evaporatore 2” GM 5 - Uscita acqua evaporatore 2” G.M. 6 - Fori di fissaggio antivibranti Ø 18 1560 1800 30 1800 Awa C - H D 2100 - 2116 - 2135 8 5 7 2100 1695 4 1900 3 2 3420 1 30 1800 6 1500 150 1560 150 1 - Lifting holes Ø 65 2 - Electric power supply 3 - Electric box 4 - Evaporator water inlet 2” G.M. 5 - Evaporator water oulet 2” G.M. 6 - Holes for mounting antivibration absorbers Ø 18 7 - Desupeheater water inlet 1” 1/2 G.M. 8 - Desuperheater water oulet 1” 1/2 G.M. 54 Awa 1 - Fori di sollevamento Ø 63 2 - Alimentazione elettrica 3 - Quadro elettrico 4 - Entrata acqua evaporatore 2” GM 5 - Uscita acqua evaporatore 2” G.M. 6 - Fori di fissaggio antivibranti Ø 18 7 - Entrata acqua desurriscaldatore 1” 1/2 G.M. 8 - Uscita acqua desurriscaldatore 1” 1/2 G.M. 1560 1800 30 1800 Awa C - H R 2100 - 2116 - 2135 8 5 7 2100 1695 4 1900 3 2 3420 1 30 1800 6 1500 150 1560 150 1 - Lifting holes Ø 65 2 - Electric power supply 3 - Electric box 4 - Evaporator water inlet 2” G.M. 5 - Evaporator water oulet 2” G.M. 6 - Holes for mounting antivibration absorbers Ø 18 7 - Heat recovery water inlet 2 “G.M. 8 - Heat recovery water oulet 2” G.M. 55 Awa 1 - Fori di sollevamento Ø 63 2 - Alimentazione elettrica 3 - Quadro elettrico 4 - Entrata acqua evaporatore 2” GM 5 - Uscita acqua evaporatore 2” G.M. 6 - Fori di fissaggio antivibranti Ø 18 7 - Entrata acqua recuperatore 2” G.M. 8 - Uscita acqua recuperatore 2” G.M. 1560 1800 30 1800 Awa C - H 2170 1695 1900 3 4 2 5 2100 4410 1 30 1800 6 1500 150 1370 1370 150 1 - Lifting holes Ø 65 2 - Electric power supply 3 - Electric box 4 - Evaporator water inlet 2” G.M. 5 - Evaporator water oulet 2” G.M. 6 - Holes for mounting antivibration absorbers Ø 18 56 Awa 1 - Fori di sollevamento Ø 63 2 - Alimentazione elettrica 3 - Quadro elettrico 4 - Entrata acqua evaporatore 2” GM 5 - Uscita acqua evaporatore 2” G.M. 6 - Fori di fissaggio antivibranti Ø 18 1370 1800 30 1800 Awa C - H D 2170 8 5 7 2100 1695 4 1900 3 2 4410 1 30 1800 6 1500 150 1370 1370 150 1 - Lifting holes Ø 65 2 - Electric power supply 3 - Electric box 4 - Evaporator water inlet 2” G.M. 5 - Evaporator water oulet 2” G.M. 6 - Holes for mounting antivibration absorbers Ø 18 7 - Desupeheater water inlet 1” 1/2 G.M. 8 - Desuperheater water oulet 1” 1/2 G.M. 57 Awa 1 - Fori di sollevamento Ø 63 2 - Alimentazione elettrica 3 - Quadro elettrico 4 - Entrata acqua evaporatore 2” GM 5 - Uscita acqua evaporatore 2” G.M. 6 - Fori di fissaggio antivibranti Ø 18 7 - Entrata acqua desurriscaldatore 1” 1/2 G.M. 8 - Uscita acqua desurriscaldatore 1” 1/2 G.M. 1370 1800 30 1800 Awa C - H R 2170 8 5 7 2100 1695 4 1900 3 2 4410 1 30 1800 6 1500 150 1370 1370 150 1 - Lifting holes Ø 65 2 - Electric power supply 3 - Electric box 4 - Evaporator water inlet 2” G.M. 5 - Evaporator water oulet 2” G.M. 6 - Holes for mounting antivibration absorbers Ø 18 7 - Heat recovery water inlet 4“ G.M. 8 - Heat recovery water oulet 4” G.M. 58 Awa 1 - Fori di sollevamento Ø 63 2 - Alimentazione elettrica 3 - Quadro elettrico 4 - Entrata acqua evaporatore 2” GM 5 - Uscita acqua evaporatore 2” G.M. 6 - Fori di fissaggio antivibranti Ø 18 7 - Entrata acqua recuperatore 4” G.M. 8 - Uscita acqua recuperatore 4” G.M. 1370 1800 30 1800 Awa SE C - H 2100 - 2116 - 2135 1695 1900 3 5 7 8 2 4 3420 1 30 1800 6 1500 30 1800 150 1560 150 1 - Lifting holes Ø 65 2 - Electric power supply 3 - Electric box 4 - Evaporator water inlet 2” G.M. 5 - Evaporator water oulet 2” G.M. 6 - Holes for mounting antivibration absorbers Ø 18 7 - Filling up 1/2” G.M. 8 - Discharge safety valve 3/4” G.M. 59 Awa 1 - Fori di sollevamento Ø 63 2 - Alimentazione elettrica 3 - Quadro elettrico 4 - Entrata acqua evaporatore 2” GM 5 - Uscita acqua evaporatore 2” G.M. 6 - Fori di fissaggio antivibranti Ø 18 7 - Reintegro 1/2” G.M. 8 - Scarico valvola i sicurezza 3/4” G.M. 1560 1800 2100 Awa SE D C - H 2100 - 2116 - 2135 10 1695 5 1900 3 7 8 9 2 4 2100 3420 1 30 1800 6 1500 150 1560 150 1 - Lifting holes Ø 65 2 - Electric power supply 3 - Electric box 4 - Evaporator water inlet 2” G.M. 5 - Evaporator water oulet 2” G.M. 6 - Holes for mounting antivibration absorbers Ø 18 7 - Filling up 1/2” G.M. 8 - Discharge safety valve 3/4” G.M. 9 - Desupeheater water inlet 1” 1/2 G.M. 10 - Desuperheater water oulet 1” 1/2 G.M. 60 Awa 1 - Fori di sollevamento Ø 63 2 - Alimentazione elettrica 3 - Quadro elettrico 4 - Entrata acqua evaporatore 2” GM 5 - Uscita acqua evaporatore 2” G.M. 6 - Fori di fissaggio antivibranti Ø 18 7 - Reintegro 1/2” G.M. 8 - Scarico valvola di sicurezza 3/4” G.M. 10 - Entrata acqua desurriscaldatore 1” 1/2 G.M 11 - Uscita acqua desurriscaldatore 1” 1/2 G.M. 1560 1800 30 1800 Awa SE R C - H 2100 - 2116 - 2135 10 7 8 9 1695 5 1900 3 2 4 2100 3420 1 30 1800 6 1500 150 1560 150 1 - Lifting holes Ø 65 2 - Electric power supply 3 - Electric box 4 - Evaporator water inlet 2” G.M. 5 - Evaporator water oulet 2” G.M. 6 - Holes for mounting antivibration absorbers Ø 18 7 - Filling up 1/2” G.M. 8 - Discharge safety valve 3/4” G.M. 9 - Heat recover water inlet 2” G.M. 10 - Heat recover water oulet 2” G.M. 61 Awa 1 - Fori di sollevamento Ø 63 2 - Alimentazione elettrica 3 - Quadro elettrico 4 - Entrata acqua evaporatore 2” GM 5 - Uscita acqua evaporatore 2” G.M. 6 - Fori di fissaggio antivibranti Ø 18 7 - Reintegro 1/2” G.M. 8 - Scarico valvola di sicurezza 3/4” G.M. 10 - Entrata acqua recuperatore 2” G.M 11 - Uscita acqua recuperatore 2” G.M. 1560 1800 30 1800 Awa SE C - H 2170 1695 1900 3 5 7 2 8 4 2100 4410 1 30 1800 6 1800 150 1370 1370 150 1 - Lifting holes Ø 65 2 - Electric power supply 3 - Electric box 4 - Evaporator water inlet 2” G.M. 5 - Evaporator water oulet 2” G.M. 6 - Holes for mounting antivibration absorbers Ø 18 7 - Filling up 1/2” G.M. 8 - Discharge safety valve 3/4” G.M. 62 Awa 1 - Fori di sollevamento Ø 63 2 - Alimentazione elettrica 3 - Quadro elettrico 4 - Entrata acqua evaporatore 2” GM 5 - Uscita acqua evaporatore 2” G.M. 6 - Fori di fissaggio antivibranti Ø 18 7 - Reintegro 1/2” G.M. 8 - Scarico valvola i sicurezza 3/4” G.M. 1370 1800 30 1500 Awa SE C - H D 2170 1695 5 10 7 8 9 1900 3 2 4 2100 4410 1 30 1800 6 1500 150 1370 1370 150 1 - Lifting holes Ø 65 2 - Electric power supply 3 - Electric box 4 - Evaporator water inlet 2” G.M. 5 - Evaporator water oulet 2” G.M. 6 - Holes for mounting antivibration absorbers Ø 18 7 - Filling up 1/2” G.M. 8 - Discharge safety valve 3/4” G.M. 9 - Desupeheater water inlet 1” 1/2 G.M. 10 - Desuperheater water oulet 1” 1/2 G.M. 63 Awa 1 - Fori di sollevamento Ø 63 2 - Alimentazione elettrica 3 - Quadro elettrico 4 - Entrata acqua evaporatore 2” GM 5 - Uscita acqua evaporatore 2” G.M. 6 - Fori di fissaggio antivibranti Ø 18 7 - Reintegro 1/2” G.M. 8 - Scarico valvola di sicurezza 3/4” G.M. 10 - Entrata acqua desurriscaldatore 1” 1/2 G.M 11 - Uscita acqua desurriscaldatore 1” 1/2 G.M. 1370 1800 30 1800 Awa C - H R 2170 1695 5 10 7 8 9 1900 3 2 4 2100 4410 1 30 1800 6 1500 150 1370 1370 150 1 - Lifting holes Ø 65 2 - Electric power supply 3 - Electric box 4 - Evaporator water inlet 2” G.M. 5 - Evaporator water oulet 2” G.M. 6 - Holes for mounting antivibration absorbers Ø 18 7 - Filling up 1/2” G.M. 8 - Discharge safety valve 3/4” G.M. 9 - Heat recover water inlet 2” G.M. 10 - Heat recover water oulet 2” G.M. 64 Awa 1 - Fori di sollevamento Ø 63 2 - Alimentazione elettrica 3 - Quadro elettrico 4 - Entrata acqua evaporatore 2” GM 5 - Uscita acqua evaporatore 2” G.M. 6 - Fori di fissaggio antivibranti Ø 18 7 - Reintegro 1/2” G.M. 8 - Scarico valvola di sicurezza 3/4” G.M. 10 - Entrata acqua recuperatore 4” G.M 11 - Uscita acqua recuperatore 4” G.M. 1370 1800 30 1800 Awa M C 2100 - 2116 - 2135 1695 4 1900 3 5 2 2100 3420 1 30 1800 6 1500 150 1560 150 1 - Lifting holes Ø 65 2 - Electric power supply 3 - Electric box 4 - Suction line Ø 35 mm 5 - Liquid line Ø 16mm ( size 2100) - Ø 22mm (size 2116-2135) 6 - Holes for mounting antivibration absorbers Ø 18 65 Awa 1 - Fori di sollevamento Ø 63 2 - Alimentazione elettrica 3 - Quadro elettrico 4 - Linea di aspirazione Ø 35 mm 5 - Linea del liquido Ø 16mm (grand. 2100) Ø 22 mm (grand. 2116-2135) 6 - Fori di fissaggio antivibranti Ø 18 1560 1800 30 1800 1900 Awa M C 2170 4 5 2100 1695 3 4 4410 1 30 1800 6 1500 1500 150 1370 1370 150 1 - Lifting holes Ø 65 2 - Electric power supply 3 - Electric box 4 - Evaporator water inlet 2” G.M. 5 - Evaporator water oulet 2” G.M. 6 - Holes for mounting antivibration absorbers Ø 18 7 - Heat recovery water inlet 2 “G.M. 8 - Heat recovery water oulet 2” G.M. 66 Awa 1 - Fori di sollevamento Ø 63 2 - Alimentazione elettrica 3 - Quadro elettrico 4 - Entrata acqua evaporatore 2” GM 5 - Uscita acqua evaporatore 2” G.M. 6 - Fori di fissaggio antivibranti Ø 18 7 - Entrata acqua recuperatore 2” G.M. 8 - Uscita acqua recuperatore 2” G.M. 1370 1800 30 1800 linea Grandimpianti Cod. G I 001 IE 01/00 Thermocold Costruzioni S.r.l. - 70026 Modugno - Bari - Italy Via dei Ciclamini, 25 - Z.I. - Tel. ++ 39 80 5312623 - 5312562 Fax ++ 39 80 5312560 - http ://www. thermocold . it - sales @ thermocold . it I dati contenuti nel presente catalogo possono essere modificati senza preavviso - All specifications are subject to change without notice Thermocold