i_00_pc_kb350.book Page 1 Thursday, February 20, 2003 4:47 PM Visualizzazione delle immagini digitali su PC i_00_pc_kb350.book Page 2 Thursday, February 20, 2003 4:47 PM Introduzione Questo manualetto illustra le procedure da seguire per visualizzare su PC le immagini scattate con la fotocamera PENTAX Optio 33L. Si consiglia di conservarlo in un luogo sicuro. Note sul copyright Come specificato nell’Atto sul diritto d'autore (Copyright Act), le foto scattate utilizzando questo prodotto possono essere utilizzate esclusivamente per uso personale, a meno che non venga concessa un'autorizzazione specifica. Pertanto si prega di prestare alle disposizioni, poiché certe aziende, fiere commerciali o dimostrazioni possono prevedere delle restrizioni sull'uso delle macchine fotografiche, anche per uso personale. Inoltre si noti che le immagini soggette a copyright, come specificato nel Copyright Act, non possono essere utilizzate per scopi diversi da quelli previsti dal campo di applicazione del copyright stesso. Note sui marchi CompactFlash e CF sono marchi registrati di proprietà di SanDisk Corporation. PENTAX è un marchio registrato della PENTAX Corporation. Optio è un marchio registrato della PENTAX Corporation. Tutti gli altri marchi o nomi di prodotto possono essere marchi o marchi registrati delle rispettive case produttrici. Il driver USB utilizza dei software sviluppati dalla Silicon Corporation. Questo prodotto supporta la funzione PRINT Image Matching II. Le stampanti e i software di fotoritocco compatibili con la tecnologia PRINT Image Matching II sono strumenti molto utili per i fotografi, che possono realizzare immagini più perfette e rispondenti alle loro aspettative. PRINT Image Matching e PRINT Image Matching II sono marchi registrati della Seiko Epson Corporation. Le schermate del computer riprodotte in questo fascicolo variano a seconda del modello, per cui potrebbero essere diverse da quelle del computer utilizzato dall'utente. 2 i_00_pc_kb350TOC.fm Page 3 Thursday, February 20, 2003 4:57 PM Sommario Introduzione .............................................................................................2 Sommario ................................................................................... 3 Visualizzazione delle immagini su un PC con sistema operativo Windows 4 Software in dotazione ................................................................ 4 Requisiti di sistema ................................................................... 4 Installazione del driver USB .............................................................5 Installazione del software ......................................................... 5 Installazione di ACD photostitcher....................................................7 Installazione di ACDSee™ ...............................................................7 Visualizzazione e copia delle immagini con ACDSee™ ......... 8 Unione di immagini panoramiche con ACD photostitcher .... 9 Disconnessione della fotocamera dal PC.............................. 12 Windows 2000/Me ..........................................................................12 Windows 98/98 SE/Me ...................................................................13 Windows XP ...................................................................................13 Visualizzazione delle immagini su un computer Macintosh 14 Software in dotazione .............................................................. 14 Requisiti di sistema ................................................................. 14 Installazione del software ....................................................... 14 Installazione del driver USB (solo per Mac OS 8.6) .......................15 Installazione di ACDSee™ .............................................................15 Visualizzazione e copia delle immagini con ACDSee™ ....... 16 Disconnessione della fotocamera dal computer Macintosh ................................................................................. 17 3 i_00_pc_kb350.book Page 4 Thursday, February 20, 2003 4:47 PM Visualizzazione delle immagini su un PC con sistema operativo Windows Per inviare le immagini al PC è possibile utilizzare il cavo USB (I-USB2) in dotazione o un lettore per schede. Le immagini possono essere modificate e stampate utilizzando l'apposito software. Segue una descrizione della procedura da seguire per visualizzare le immagini con il software (S-SW8) in dotazione. WINDOWS Software in dotazione Le applicazioni software sotto indicate sono comprese nel CD-ROM (SSW8) fornito in dotazione. • Driver USB • Software di visualizzazione delle immagini (ACDSee™) • Software per la creazione di immagini panoramiche (ACDphotostitcher) Requisiti di sistema • Sistema operativo Windows 98/98 SE/Me/2000 Windows XP Home Edition/Professional • CPU consigliato processore Pentium o successivo • RAM 64 MB minimo • Spazio libero su disco 15 MB minimo • Il computer deve essere dotato di porta USB La riproduzione dei filmati richiede DirectX 8.0 o versione successiva e Media Player (componente standard del sistema operativo, o QuickTime 3.0 o versione successiva (Media Player di per sé è sufficiente su Windows Me/XP). www.microsoft.com/japan/directx www.apple.co.jp/quicktime Attenzione 4 • Il software non può essere utilizzato su Windows 95/NT. • Per collegare la fotocamera al PC si consiglia di utilizzare l'adattatore CA D-AC5. Se le batterie dovessero scaricarsi durante il trasferimento delle immagini, i dati potrebbero venire danneggiati. i_00_pc_kb350.book Page 5 Thursday, February 20, 2003 4:47 PM Installazione del software Per installare il software richiesto seguire la procedura descritta. Attenzione Accendere il computer. Inserire il CD-ROM in dotazione (S-SW8) nell'unità CD-ROM del PC. Verrà visualizzata la schermata [PENTAX Software Installer]. WINDOWS 1 2 Su Windows 2000 o Windows XP, accedere al sistema come amministratore prima di installare il software. Per istruzioni sull'accesso, consultare la documentazione del PC. Se la schermata [PENTAX Software Installer] non compare procedere come segue: 1) Fare doppio clic su [Risorse del computer] sul desktop. 2) Fare doppio clic sull'icona dell'unità CD-ROM (S-SW8). 3) Fare doppio clic sull'icona [Setup.exe]. 3 Scegliere la lingua desiderata. Verrà quindi visualizzata la schermata di installazione del software. Installazione del driver USB 4 Fare clic su [USB Driver]. Verrà visualizzata la schermata di installazione. Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo per installare il software. 5 Fare clic su [Fine]. Quando la schermata di installazione verrà chiusa, riavviare il computer. 5 i_00_pc_kb350.book Page 6 Thursday, February 20, 2003 4:47 PM 6 Con la fotocamera spenta, connettere la fotocamera al PC utilizzando il cavo USB. Verificare che la scheda CF sia inserita nella fotocamera. WINDOWS 7 Accendere la fotocamera. Sulla schermata del desktop comparirà la scritta [Trovato nuovo hardware] (Windows XP) o [Trovato nuovo hardware] (Windows 98/ 98SE/2000), dopodiché verrà eseguita la procedura di installazione del driver USB. 8 Fare doppio clic su [Risorse del computer] sul desktop. Al termine dell'installazione, la fotocamera verrà riconosciuta dal computer come un disco rimovibile. Aprire [Risorse del computer] e verificare che venga visualizzata la scritta [Disco rimovibile]. Promemoria 6 Se si utilizza Windows XP ed è presente un'etichetta di volume sulla scheda CF, al posto di [Disco rimovibile] verrà visualizzato il nome dell'etichetta del volume. Se si inserisce una scheda CF nuova non formattata, potrebbe essere visualizzato il nome del produttore o il numero del modello. i_00_pc_kb350.book Page 7 Thursday, February 20, 2003 4:47 PM Installazione di ACDSee™ Dopo aver installato ACDSee™ sarà possibile modificare e organizzare le immagini su PC. Eseguire le operazioni descritte ai punti 1-3 a p. 3 per richiamare la schermata [PENTAX Software Installer]. 4 Fare clic su [ACDSee™]. Installazione di ACD photostitcher WINDOWS Verrà visualizzata la schermata di installazione. Seguire le istruzioni visualizzate per inserire le informazioni necessarie per la registrazione e installare il software. Al termine dell'installazione, riavviare Windows. Dopo aver installato ACD photostitcher, sarà possibile visualizzare su computer le immagini registrate in modalità Panorama Assist. Eseguire le operazioni descritte ai punti 1-3 a p. 3 per richiamare la schermata [PENTAX Software Installer]. Attenzione 4 Verificare che ACDSee sia già installato. Quindi installare ACD photostitcher. Fare clic su [ACD photostitcher]. Verrà visualizzata la schermata di installazione. Seguire le istruzioni visualizzate per inserire le informazioni necessarie per la registrazione e installare il software. Al termine dell'installazione verrà nuovamente visualizzato la schermata [PENTAX Software Installer]. Fare clic su [Esci] per chiudere il programma. 7 i_00_pc_kb350.book Page 8 Thursday, February 20, 2003 4:47 PM Visualizzazione e copia delle immagini con ACDSee™ 1 2 Accendere il computer. Con la fotocamera spenta, connettere la fotocamera al PC utilizzando il cavo USB. Verificare che la scheda CF sia inserita nella fotocamera. WINDOWS 3 4 Accendere la fotocamera. ACDSee verrà avviato automaticamente, dopodiché verrà visualizzato un elenco di immagini. Passare al punto 5. Se ACDSee non si avvia automaticamente, fare doppio clic sull'icona ACDSee sul desktop. La fotocamera viene visualizzata come [Disco rimovibile] in [Risorse del computer]. Le immagini salvate con la fotocamera si trovano nella cartella [Risorse del computer] → [Disco rimovibile] (o nome dell'etichetta del volume, se la scheda FC lo prevede) → [DCIM] → [XXXPENTX] (XXX è un numero di tre cifre). Verrà quindi visualizzato l'elenco delle immagini. 5 Selezionare l'immagine che si desidera visualizzare dall'elenco. Fare doppio clic sull'immagine selezionata. Verrà visualizzata l'immagine ingrandita. 8 i_00_pc_kb350.book Page 9 Thursday, February 20, 2003 4:47 PM 6 Copia delle immagini su PC. Selezionare un'immagine da copiare dall'elenco, e copiarla nella cartella di destinazione. Per informazioni dettagliate sulla procedura di copia, consultare la documentazione del PC. Per copiare le immagini si può anche utilizzare Esplora risorse, che è un componente standard di Windows. Dopo aver installato ACDSee™ e ACDd, sarà possibile unire le immagini scattate in modalità Panorama Assist. I nomi delle cartelle e delle immagini visualizzati nelle schermate sotto riportate possono variare a seconda della configurazione del PC in uso. 1 2 WINDOWS Unione di immagini panoramiche con ACD photostitcher Avviare ACDSee™. Nell'elenco delle immagini, selezionare le immagini panoramiche da unire. Per selezionare più immagini contemporaneamente premere il tasto [Ctrl] sulla tastiera e contemporaneamente fare clic sulle immagini. Dopo aver selezionato le immagini, scegliere il pulsante [ACD photostitcher] nella barra degli strumenti. Se non si seleziona alcuna immagine, il pulsante [ACD photostitcher] sarà disabilitato. 2 Pulsante [ACD photostitcher] 1 Selezionare le immagini 9 i_00_pc_kb350.book Page 10 Thursday, February 20, 2003 4:47 PM 3 Correggere la posizione delle immagini. ACD photostitcher viene quindi avviato, e le immagini selezionate vengono visualizzate in formato panoramico. Portare il puntatore del mouse su un'immagine. Il puntatore si trasformerà nel simbolo e. Tenere premuto il pulsante sinistro del mouse e trascinare le immagini per regolare la posizione di unione. Quando la posizione sarà corretta, fare clic sul pulsante [STITCH]. WINDOWS 2 Fare clic sul pulsante [STITCH]. 1 Fare clic e trascinare per regolare la posizione. 4 Scegliere il metodo di unione. Esistono due metodi di unione: [planar] e [cylindrical]. L'esempio sotto si riferisce all'opzione [planar], che permette di creare un panorama piatto. Fare clic sul pulsante [planar]. Verrà visualizzato un messaggio di conferma. Fare clic su [OK]. Fare clic su [planar] 10 i_00_pc_kb350.book Page 11 Thursday, February 20, 2003 4:47 PM 5 Ritagliare la foto. Portare il puntatore del mouse su un'immagine. Il puntatore si trasformerà nel simbolo . Tenere premuto il pulsante sinistro del mouse e trascinare le linee tratteggiate per regolare la posizione di taglio. Quando la posizione sarà corretta, fare clic sul pulsante [Trimming]. 1 Ritagliare la foto. 6 WINDOWS 2 Fare clic sul pulsante [Trimming]. Salvare l'immagine. Dopo aver confermato l'operazione di taglio, fare clic sul pulsante [Save] per salvare l'immagine. Per annullare l'operazione di taglio, fare clic sul pulsante [Cancel Trimming]. Una volta terminata l'operazione chiudere ADC photostitcher e ACDSee. Fare clic sul pulsante [Save]. Pulsante [Cancel Trimming] per annullare l'operazione di taglio 11 i_01_pc_kb350_6.fm Page 12 Thursday, February 20, 2003 5:05 PM Disconnessione della fotocamera dal PC Windows 2000/Me 1 WINDOWS Fare clic su [Scollegare o rimuovere una periferica hardware] sulla barra delle attivita. Verrà visualizzata la schermata [Scollegare o rimuovere una periferica hardware]. 2 Verificare che l'opzione [PENTAX USB Disk Device] sia selezionata, quindi fare clic su [Arresta]. Verrà visualizzata la schermata [Scollegare o rimuovere una periferica hardware]. 3 Verificare che l'opzione [PENTAX USB Disk Device] sia selezionata, quindi fare clic su [OK]. Verrà visualizzato un messaggio. 4 5 12 Fare clic su [OK]. Scollegare il cavo USB dal computer e dalla fotocamera. i_00_pc_kb350.book Page 13 Thursday, February 20, 2003 4:47 PM Windows XP Fare clic su [Rimozione sicura dell'hardware] sulla barra delle attività. 2 Fare clic su [PENTAX USB Disk Device], quindi fare clic su [Arresta]. 3 Fare clic su [PENTAX USB Disk Device Drive] quindi fare clic su [OK]. 4 Quando verrà visualizzato un messaggio per segnalare che è possibile rimuovere la periferica, spegnere la fotocamera e disconnetterla dal PC. WINDOWS 1 Windows 98/98 SE/Me Windows 98/98 SE/Me non prevede l'icona "hot plug". Per disconnettere la fotocamera è sufficiente spegnerla e scollegare il cavo USB. 13 i_00_pc_kb350.book Page 14 Thursday, February 20, 2003 4:47 PM Visualizzazione delle immagini su un computer Macintosh Per inviare le immagini al PC è possibile utilizzare il cavo USB (I-USB2) in dotazione o un lettore per schede. Le immagini possono essere modificate e stampate utilizzando l'apposito software. Segue una descrizione della procedura da seguire per visualizzare le immagini con il software (S-SW8) in dotazione. Software in dotazione Le applicazioni software sotto indicate sono comprese nel CD-ROM fornito in dotazione. • Driver USB • Software di visualizzazione delle immagini (ACDSee) Requisiti di sistema • OS: • • • • MACINTOSH 14 Attenzione Mac OS 8.6 o successivo (richiede QuickTime 4.0 o successivo) CPU: PowerPC 266 MHz o superiore Memoria: 8 MB minimo Spazio libero su disco: 6 MB minimo Il computer deve essere dotato di porta USB Per collegare la fotocamera al PC si consiglia di utilizzare l'adattatore CA D-AC5. Se le batterie dovessero scaricarsi durante il trasferimento delle immagini, i dati potrebbero venire danneggiati. Installazione del software Per installare il software richiesto seguire la procedura descritta. 1 2 Accendere il computer Macintosh. 3 4 Fare doppio clic sull'icona CD-ROM (S-SW8). Inserire il CD-ROM in dotazione (S-SW8) nell'unità CDROM. Fare doppio clic sull'icona [Install ACDSee]. i_00_pc_kb350.book Page 15 Thursday, February 20, 2003 4:47 PM 5 Fare doppio clic sull'icona alias [Master Installer]. Verrà visualizzata la schermata [PENTAX Software Installer]. 6 Scegliere la lingua desiderata. Verrà quindi visualizzata la schermata di installazione del software. Installazione del driver USB (solo per Mac OS 8.6) 7 Fare clic su [USB Driver]. Quindi verrà eseguita la procedura di installazione del driver USB. Al termine dell'installazione fare clic su [Riavvia] per riavviare il computer Macintosh. Il driver USB non richiede di essere installato su Mac OS 9.0 o successivo. Installazione di ACDSee™ Dopo aver installato ACDSee™ sarà possibile modificare e organizzare le immagini su PC. 7 MACINTOSH Promemoria Fare clic su [ACDSee™]. Verrà visualizzata la schermata di installazione. Seguire le istruzioni visualizzate per inserire le informazioni necessarie per la registrazione e installare il software. Al termine dell'installazione fare clic su [Riavvia] per riavviare il computer Macintosh. 15 i_00_pc_kb350.book Page 16 Thursday, February 20, 2003 4:47 PM Visualizzazione e copia delle immagini con ACDSee™ 1 2 Accendere il computer Macintosh. Con la fotocamera spenta, connettere la fotocamera al computer Macintosh utilizzando il cavo USB. Verificare che la scheda CF sia inserita nella fotocamera. 3 Accendere la fotocamera. MACINTOSH La fotocamera viene visualizzata con l'icona [nuova cartella] sul desktop. È possibile cambiare il nome della cartella. 4 5 6 Fare clic sulla cartella [ACDSee™] sul disco rigido. Fare doppio clic sull'icona del programma [ACDSee™]. Aprire la cartella della fotocamera con ACDSee™. Le immagini salvate con la fotocamera si trovano nella cartella [Risorse del computer] → [Disco rimovibile] (o nome dell'etichetta del volume, se la scheda CF lo prevede) → [DCIM] → [XXXPENTX] (XXX è un numero di tre cifre). 7 Selezionare l'immagine che si desidera visualizzare dall'elenco. Fare doppio clic sull'immagine selezionata. Verrà visualizzata l'immagine ingrandita. 16 i_00_pc_kb350.book Page 17 Thursday, February 20, 2003 4:47 PM 8 Copiare le immagini su un computer Macintosh. Per quanto riguarda la procedura di copia e di trasferimento dei file, consultare la documentazione del computer Macintosh utilizzato. Le immagini devono essere copiate sul computer Macintosh per poterle modificare. Promemoria Se si utilizza Windows XP ed è presente un'etichetta di volume sulla scheda CF, al posto di "nuova cartella" verrà visualizzato il nome dell'etichetta del volume. Se si inserisce una scheda CF nuova non formattata, potrebbe venire visualizzato il nome del produttore o il numero del modello. Disconnessione della fotocamera dal computer Macintosh 1 Trascinare [nuova cartella] (o il nome dell'etichetta del volume della scheda CF) nel Cestino. 2 Scollegare il cavo USB dalla fotocamera e dal computer Macintosh. MACINTOSH 17 i_00_pc_kb350.book Page 18 Thursday, February 20, 2003 4:47 PM Promemoria i_00_pc_kb350.book Page 19 Thursday, February 20, 2003 4:47 PM Promemoria i_00_pc_kb350.book Page 20 Thursday, February 20, 2003 4:47 PM PENTAX Corporation 2-36-9,Maeno-cho, Itabashi-ku, Tokyo 174-8639, GIAPPONE (http://www.pentax.co.jp/) PENTAX Europe GmbH (European Headquarters) Julius-Vosseler-Strasse, 104, 22527 Hamburg, GERMANIA (HQ - http://www.pentaxeurope.com) (Germania - http://www.pentax.de) PENTAX U.K. Limited Pentax House, Heron Drive, Langley, Slough, Berks SL3 8PN, Regno Unito (http://www.pentax.co.uk) PENTAX France S.A.S. 12/14, rue Jean Poulmarch, 95106 Argenteuil Cedex, FRANCIA PENTAX Benelux B.V. (per i Paesi Bassi) Spinveld 25, 4815 HR Breda, PAESI BASSI (http://www.pentax.nl) (per Belgio e Lussemburgo) Weiveldlaan 3-5, 1930 Zaventem, BELGIO (http://www.pentax.be) PENTAX (Schweiz) AG Widenholzstrasse 1 Postfach 367 8305 Dietlikon, SVIZZERA (http://www.pentax.ch) PENTAX Scandinavia AB P.O. Box 650, 75127 Uppsala, SVEZIA (http://www.pentax.se) PENTAX U.S.A., Inc 35 Inverness Drive East, Englewood, Colorado 80112, USA (http://www.pentax.com) PENTAX Canada Inc. 3131 Universal Drive, Mississauga, Ontario L4X 2E5, CANADA (http://www.pentaxcanada.ca) http://www.digital.pentax.co.jp • Stampato su carta riciclata • Specifiche e dimensioni esterne soggette a modifica senza preavviso. Copyright © PENTAX Corporation 2003 01-200303 Stampato in Giappone