www.bevco.it Un nuovo nome per un progetto ambizioso A new name for an ambitious project www.bevco.it www.bevco.it A A GLOBAL MANUFACTURING COMPANY FOR BEVERAGES SOLUTIONS L’unione di 2 storie importanti, di un grande passato e di una profonda esperienza The union of 2 important stories, a great past mixed with a deep experience www.bevco.it www.bevco.it Modernità e tradizione: un mix vincente! Modernity and tradition: a winning fusion! Un’intuizione ed un progetto imprenditoriale partiti 4 anni fa: An intuition and a business project started 4 years ago: legare alla ventennale esperienza di combine the twenty years experience of www.waterline.it azienda leader nel settore del trattamento acqua e della filtrazione fondata nel 1990 leader company in water treatment and filtration founded in 1990 l'acquisizione di due società storiche, ognuna con esperienza trentennale e dalle produzioni complementari, ma entrambe rivolte al mercato del fountain the acquisition of two historical companies, each one with thirty years experience and with complementary products, but both directed to the fountain market azienda leader nel settore della birra leader company in beer trade azienda leader nei settori post-mix, succhi, vino e liquori leader company in post-mix, juices, wine and liqueurs trades BEVCO è oggi una moderna e importante organizzazione rivolta al mercato internazionale, che fabbrica direttamente in due storici stabilimenti di produzione, siti in Alessandria e Firenze (per un totale di 7.000 mq), la più completa gamma di soluzioni per la refrigerazione e la spillatura delle bevande in genere BEVCO is today a modern and important organization oriented towards the international market, that manufactures directly in two historical production plants, located in Alessandria and in Florence (for a global area of 7.000 mq), the most complete range of cooling and dispensing beverages solutions. Al servizio della Birra … così è cominciato l'impegno della famiglia Rivaletto in Italia nel 1982. Grazie all'esperienza maturata dalla collaborazione con la società Antoine Belgio, Brew Service diventa un punto di riferimento autonomo riconosciuto per le industrie birrarie italiane ed estere. BREW SERVICE, at the service of the Beer industry. The Rivaletto family started their commitment to the Beer Industry in Italy during 1982 in association with Antoine Belgium. Today Brew Service continues being an indipendent benchmark for Italian and Foreign breweries. La mission dell'azienda è stata da sempre quella di realizzare e distribuire prodotti e servizi per la corretta spillatura della birra. La qualità del prodotto nel bicchiere del consumatore è per Pietro Rivaletto l'obiettivo primario nella scelta dei materiali da presentare Castelletto Monferrato (AL) alla clientela. The mission has always been to produce, distribute and provide services for a quality beer installation. The beer quality into the glass has always been Pietro Rivaletto's primary objective and fundamental in the choice of the materials to fulfil his clients requirements. BREW SERVICE propone una completa gamma di soluzioni di impianti di refrigerazione per l'erogazione di bevande: sottobanchi, soprabanchi e coolers per manifestazioni. Oltre a tutti gli accessori necessari all'installazione sia per il semplice bar, sia per la più complessa birreria specializzata: colonne di vari modelli ed esigenze anche personalizzate, rubinetti, riduttori di pressione, basi e raccogligocce standard e su misura, materiale di manutenzione e raccorderia. Oltre a prodotti per birra, BREW SERVICE offre materiali ed accessori per l'erogazione di SOFT DRINKS, VINI & ACQUA FILTRATA, tutti selezionati accuratamente nel rispetto della bevanda da erogare. Brew Service offers different kind of refrigerators: over counter, under counter and party coolers. Brew Service's range of products also include various accessories essential for above and below bar installations with beer fonts, taps, CO2 regulators, driptrays, cleaning materials and fittings. Besides beer dispensing equipments, Brew Service offers equipments and accessories for wine, soft drinks and water. All products conform to the industry standards for the drinks dispense sector they represent. Tutti i refrigeratori sono prodotti internamente, dalla carrozzeria al gruppo motore, al fine di poter rispondere alle esigenze del cliente ed avere la massima affidabilità e controllo del processo produttivo. All coolers are internally produced, from body manufacture to cooling unit, in order to consistently achieve client requirements, maintaining reliability and overall control of the production process. OUR MISSION… raggiungere il successo grazie alla qualità dei prodotti, ad una moderna organizzazione e una continua innovazione succeed thanks to the quality of the products, to a modern organization and to a continuos innovation Nello Nuti fonda nel 1981 la Nuti & C. S.r.l. Nel 1987 grazie ad una costante crescita in particolare rivolta al settore del post-mix, l'azienda viene trasformata in S.p.A. ed è una delle prime aziende del settore ad essere attiva all'estero, soprattutto in Europa (anche dell'Est) e in Nord Africa. In 1981 Nello Nuti founded Nuti & C.S.r.l, which due to consistent growth and development, was converted into a jointstock company in 1987. The same year, Nuti & C.S.r.l, became one of the first companies in this sector to expand abroad, particularly in Western and Eastern Europe as well as North Africa. Nel 1988 all'esistente linea di montaggio e produzione di apparecchi refrigeratori, viene aggiunta la divisione di lavorazione lamiere. Da questo momento in poi, tutte le carpenterie e gli elementi strutturali in genere degli impianti sono prodotti internamente. Prato (PO) Italy I vantaggi sono evidenti: maggiore qualità e controllo, risposte pronte ai clienti, alta flessibilità, indipendenza dai fornitori esterni e quindi consegne più rapide. Va inoltre ricordata nello stesso momento, l'introduzione delle nuove tecnologie CAD/CAM nella progettazione e nella produzione. In 1988, a metal sheet manufacturing line was added to the existing assembly and production line of cooling units. From this time on, all housing and structure elements could be manufactured internally. Advantages: high standard of quality, quick response to customer requests, great production flexibility, greater independence from subcontractors, and meanwhile faster delivery times. In addition, the newest CAD-CAM (computer aided design/computer aided manufacturing) technologies were implemented. A partire della fine degli anni 90’ comincia un programma di investimenti che porta all’estensione della storica gamma prodotti per il post-mix ai quali vengono aggiunte importanti soluzioni per i succhi di frutta, il latte e originali apparecchiature per la spillatura di vino in calice. From the end of 1990, Nuti starts an investments’ program that leads to the expansion of the storical post-mix products range with important solutions for juices, milk and original machines for wine in glass dispensing. Nel Febbraio 2004 la Nuti S.p.A. si fonde con la Schankomat (da vent'anni aziende leader austriaca nei sistemi di erogazione computerizzati) diventando Schankomat Nuti Srl. In February of 2004, Nuti S.p.A. merged with Schankomat (one of the leading companies for computerized dispensing systems over the past 20 years), resulting in what is known today as Schankomat Nuti s.r.l. FRIGO GASATORI frigo gasatori IMPIANTI ACQUA DOMESTICI residential water coolers water coolers p. 117 IMPIANTI ACQUA UFFICIO office water coolers p. 122 COLONNE ACQUA water towers p. 132 FILTRAZIONI PROFESSIONALI professional filtrations p. 136 IMPIANTI ACQUA PROFESSIONALI professional water coolers p. 123 FILTRI W2P W2P filters p. 134 ACCESSORI & RICAMBI ACQUA water accessories & spare parts p. 137 Erogazione idraulica Acqua naturale temperatura ambiente I ambient temperature still water manual dispensing Erogazione elettrica E electric dispensing Acqua naturale refrigerata cold still water Pompa Booster PB Booster pump Pompa volumetrica PV volumetric pump Condensazione ad acqua H2O water condensation Acqua gassata refrigerata cold sparkling water Acqua gassata temperatura ambiente ambient temperature sparkling water 2 acque: fredda e ambiente CA 2 waters: cold and ambient 3 acque: fredda, ambiente, fredda gasata SW 3 waters: cold, ambient and cold sparkling 116 WATER COOLERS IMPIANTI ACQUA DOMESTICI Easy Filter Il sotto lavello Easy Filter ha la funzione di prelevare l'acqua potabile proveniente dalla rete idrica, purificarla da odori e sapori sgradevoli ed erogarla a temperatura ambiente, in assenza di batteri, virus e materiali biologici. È composta da un sistema di microfiltrazione, un conta litri/ore/portata, uno sterilizzatore UV da 11 watt e una sonda anti allagamento con relativa centralina. 34,5 cm BS040200 39 cm 12 cm Easy Filter is an under counter machine that purifies drinking water from unpleasant smells and tastes and provide it at room temperature in the absence of bacteria, viruses and other biological materials. It consists of a microfiltration system, a count liters/hours/brought, a 11 watt UV sterilizer and an anti flooding probe with its control unit. EASY FILTER PESO Weight ALIMENTAZIONE Water supply 4,5 Kg. da acqua potabile di rete from drinkable Water work TENSIONE ALIMENTAZIONE Volt-Hertz ASSORBIMENTO Watt FILTRAZIONE Filtration 220/240 V - 50 HZ 65 W Filtro filter W2P Easy Gas L'apparecchiatura da sotto lavello Easy Gas ha la funzione di prelevare l'acqua potabile proveniente dalla rete idrica, purificarla da odori e sapori sgradevoli, di erogarla a temperatura ambiente, con o senza aggiunta di anidride carbonica. Nel sotto lavello occupa pochissimo spazio e può essere collegato ad ogni tipo di bombola di CO2, usa e getta o ricaricabile. Il livello di gasazione nell'acqua è favorito da una bassa temperatura dell'acqua in ingresso e dal tempo di permanenza dell'acqua nel carbonatore. Rubinetto non compreso. Carrozzeria in skin plate. 34,5 cm BS040100 39 cm EASY GAS PESO Weight ALIMENTAZIONE Water supply 7 Kg. da acqua potabile di rete from drinkable Water work TENSIONE ALIMENTAZIONE Volt-Hertz ASSORBIMENTO Watt FILTRAZIONE Filtration POMPA CARBONAZIONE carbonation pump GASAZIONE 220/240 V - 50 HZ 100 W Filtro filter W2P (pag.126) Booster 80 LT/H Carbonatore 1 Litro RESIDENTIAL WATER COOLERS 117 12 cm The equipment underneath the sink of the Easy Gas is for drawing drinking water from the water supply, purifying it from bad taste and odor and distributing it, ambient temperature, with or without the addition of carbon dioxide. It takes up very small room under the sink and can be connected to any type of CO2 cylinder, disposable or rechargeable. The gassing level of the water is helped by a low input water temperature and by the permanence length of water in the carbonator. Tap is not included. Housing in skin plate. IMPIANTI ACQUA DOMESTICI Venus Dry Top Erogatore soprabanco a 2 o 3 selezioni per Acqua Naturale a temperatura ambiente, Acqua Naturale refrigerata, Acqua Gassata refrigerata. Sistema di refrigerazione a secco con blocco d’alluminio, carenatura esterna in lamiera preverniciata grigia e frontale in materiale plastico termoformato disponibile in 6 diversi colori. 36 cm BS012221/2/3/4/5/6 BS012201/2/3/4/5/6 17 cm 47 cm CA VENUS DRY TOP CA VENUS DRY TOP SW TENSIONE ALIMENTAZIONE Volt-Hertz POTENZA COMPRESSORE compressor power CAPACITà DI RAFFREDDAMENTO cooling capacity POMPA CARBONAZIONE carbonation pump (SW) VOLUME GASATORE carbonator capacity (SW) Venus Dry Under Over counter water dispenser with 2 or 3 selections of ambient temperature still water, cooled still water, cooled sparkling water. Dry cooling system with aluminium block, grey external housing with thermoformed front available in 6 different colours. 230 V - 50 HZ 1/20 HP 18 LT/H Booster 80 LT/H 0,5 LT. SW Erogatore sottobanco a 2 o 3 selezioni per Acqua Naturale a temperatura ambiente, Acqua Naturale refrigerata, Acqua Gassata refrigerata. Sistema di refrigerazione a secco con blocco d’alluminio, carenatura esterna in lamiera preverniciata grigia. Disponibile con sistema di erogazione a comando idraulico (I) o elettrico (E). Disponibile anche con condensazione ad acqua (H2O). 36 cm BS022120 BS022100 BS022200 BS023100 BS023200 VENUS VENUS VENUS VENUS VENUS DRY DRY DRY DRY DRY UNDER UNDER UNDER UNDER UNDER 17 cm I CA I SW E SW I SW H2O E SW H2O TENSIONE ALIMENTAZIONE Volt-Hertz POTENZA COMPRESSORE compressor power CAPACITà DI RAFFREDDAMENTO cooling capacity POMPA CARBONAZIONE carbonation pump (SW) VOLUME GASATORE carbonator capacity (SW) 35 cm Under counter water dispenser with 2 or 3 selections of ambient temperature still water, cooled still water, cooled sparkling water. Dry cooling system with aluminium block, grey external housing. Available with manual (I) or electric (E) dispensing system. Available also with water condensation (H2O). CA 230 V - 50 HZ 1/20 HP 18 LT/H Booster 80 LT/H 0,5 LT. 118 SW RESIDENTIAL WATER COOLERS IMPIANTI ACQUA DOMESTICI Easy Water Top 3000 MOB EASY STD 92 cm 42,5 cm 29 cm 34 cm 42 cm 37,5 cm EASY WATER TOP 3000 SW Disponibile con: Pompa Booster 80 LT/H (PB) oppure con Pompa volumetrica a Palette 150 LT/H(PV) Available with Booster pump or volumetric pump BS111221/2/3/4/5 BS111201/2/3/4/5 BS111211/2/3/4/5 EASY WATER TOP 3000 CA EASY WATER TOP 3000 SW PB EASY WATERTOP 3000 SW PV Erogatore soprabanco a 2 o 3 selezioni per Acqua Naturale a temperatura ambiente, Acqua Naturale refrigerata, Acqua Gassata refrigerata. Sistema di refrigerazione a banco ghiaccio, carenatura esterna in lamiera preverniciata grigia e frontale in materiale plastico termoformato disponibile in 5 diversi colori. Over counter water dispenser with 2 or 3 selections of ambient temperature still water, cooled still water, cooled sparkling water. Ice bank cooling system, grey external housing with thermoformed front available in 5 different colours. CA TENSIONE ALIMENTAZIONE Volt-Hertz POTENZA COMPRESSORE compressor power CAPACITà VASCA REFRIGERAZIONE water bath capacity CAPACITà DI RAFFREDDAMENTO cooling capacity VOLUME GASATORE carbonator capacity (SW) 230 V - 50 HZ 1/8 HP 2 LT 25 LT/H 0,5 LT. SW Easy Water Under EASY WATER UNDER SW Disponibile con: Pompa Booster 80 LT/H (PB) oppure con Pompa volumetrica a Palette 150 LT/H(PV) Erogatore sottobanco a 2 o 3 selezioni per Acqua Naturale a temperatura ambiente, Acqua Naturale refrigerata, Acqua Gassata refrigerata. Sistema di refrigerazione a banco ghiaccio, carenatura esterna in lamiera preverniciata grigia. Disponibile con sistema di erogazione a comando idraulico (I) o elettrico (E). Available with Booster pump or volumetric pump 42,5 cm BS221120 BS221100 BS221110 BS221200 BS221210 EASY EASY EASY EASY EASY WATER WATER WATER WATER WATER UNDER UNDER UNDER UNDER UNDER 29 cm I CA I SW PB I SW PV E SW PB E SW PV TENSIONE ALIMENTAZIONE Volt-Hertz POTENZA COMPRESSORE compressor power CAPACITà VASCA REFRIGERAZIONE water bath capacity CAPACITà DI RAFFREDDAMENTO cooling capacity VOLUME GASATORE carbonator capacity (SW) RESIDENTIAL WATER COOLERS 25,5 cm Under counter water dispenser with 2 or 3 selections of ambient temperature still water, cooled still water, cooled sparkling water. Ice bank cooling system, grey external housing. Available with manual (I) or electric (E) dispensing system. CA 230 V - 50 HZ 1/8 HP 2 LT 25 LT/H 0,5 LT. 119 SW IMPIANTI ACQUA DOMESTICI Osmogas Erogatore sotto banco con sistema di filtrazione ad osmosi inversa a produzione diretta, che eroga acqua osmotizzata a temperatura ambiente: naturale e gasata. Carenatura esterna in Skinplate antigraffio. In particolare, grazie alla presenza delle membrane osmotiche nella macchina, si ottiene un’acqua leggera, molto gradevole e priva del sapore tipico del cloro presente nell’acqua non trattata. Prefiltro esterno non incluso nel prezzo External pre filtration not included OI20095 34,5 cm 12 cm 39 cm Dispenser under counter with filtration system that uses a reverse osmosis (direct production), providing osmotic water at room temperature: natural and sparkling water. Outer fairing in Skinplate anti-scratch. In particular, thanks to the presence of osmotic membranes in the machine, you get a very pleasant light water and avoid of the typical taste of chlorine present in untreated water. OSMOGAS TENSIONE ALIMENTAZIONE Volt-Hertz FILTRAZIONE filtration VOLUME GASATORE carbonator capacity (SW) POMPA CARBONAZIONE carbonation pump (SW) PRODUZIONE ACQUA OSMOTIZZATA osmosed water production 220/240 V - 50 HZ membrana da 460 gpd 1 LT. Volumetrica 300 LT/H 90 LT/H Mini Osmogasfresh Dry 47 cm 17 cm 42 cm Dispenser under counter with filtration system that uses a reverse osmosis (direct production), providing osmotic water at room temperature, cold natural and cold sparkling water. The dimensions are contained in such a way as to place even in small space. Dry cooling system with aluminum block, grey external housing. The use of a 400 gallon membrane guarantees a high production of osmotic water. Prefiltro esterno non incluso nel prezzo External pre filtration not included OI20096 Erogatore sotto banco con sistema di filtrazione ad osmosi inversa a produzione diretta, che eroga acqua osmotizzata a temperatura ambiente, fredda naturale e fredda gasata. Le dimensioni sono particolarmente contenute in modo da posizionarla anche in piccoli vani. Il sistema di raffreddamento è a secco con blocco d’alluminio. Carenatura esterna con lamiera pre verniciata grigia. L’uso di una membrana da 400 galloni garantisce un’elevata produzione di acqua osmotizzata. MINI OSMOGASFRESH TENSIONE ALIMENTAZIONE Volt-Hertz FILTRAZIONE filtration POTENZA COMPRESSORE compressor power CAPACITà DI RAFFREDDAMENTO cooling capacity POMPA CARBONAZIONE carbonation pump (SW) VOLUME GASATORE carbonator capacity (SW) PRODUZIONE ACQUA OSMOTIZZATA osmosed water production 220/240 V - 50 HZ membrana da 460 gpd 1/20 HP 18 LT/H Volumetrica 300 LT/H 0,5 LT. 90 LT/H 120 RESIDENTIAL WATER COOLERS IMPIANTI ACQUA DOMESTICI Osmogasfresh Dry Top Sw Prefiltro esterno non incluso nel prezzo Erogatore soprabanco a 3 selezioni per Acqua Naturale a temperatura ambiente, Acqua Naturale refrigerata, Acqua Gassata refrigerata, con sistema di filtrazione ad osmosi inversa integrato. Sistema di refrigerazione a secco con blocco d’alluminio, carenatura esterna in lamiera preverniciata grigia e frontale in materiale plastico termoformato disponibile in 5 diversi colori. External pre filtration not included 42,5 cm OI20076/77/78/79/80 29 cm 52 cm Over counter water dispenser with 3 selections of ambient temperature still water, cooled still water, cooled sparkling water. Filtration system included and based on reverse osmosis. Dry cooling system with aluminium block, grey external housing with thermoformed front available in 5 different colours. OSMOGASFRESH DRY TOP SW TENSIONE ALIMENTAZIONE Volt-Hertz POTENZA COMPRESSORE compressor power CAPACITà DI RAFFREDDAMENTO cooling capacity POMPA CARBONAZIONE carbonation pump VOLUME GASATORE carbonator capacity PRODUZIONE ACQUA OSMOTIZZATA osmosed water production 230 V - 50 HZ 1/20 HP 18 LT/H 300 LT/H 0,5 LT. 90 LT/H Osmogasfresh Dry Under Sw Prefiltro esterno non incluso nel prezzo External pre filtration not included 38,3 cm OI20062 OI20063 OI20091 OI20090 OSMOGASFRESH OSMOGASFRESH OSMOGASFRESH OSMOGASFRESH DRY DRY DRY DRY UNDER UNDER UNDER UNDER 29 cm 40 cm I SW E SW I SW H2O E SW H2O TENSIONE ALIMENTAZIONE Volt-Hertz POTENZA COMPRESSORE compressor power CAPACITà DI RAFFREDDAMENTO cooling capacity POMPA CARBONAZIONE carbonation pump VOLUME GASATORE carbonator capacity PRODUZIONE ACQUA OSMOTIZZATA osmosed water production RESIDENTIAL WATER COOLERS 121 230 V - 50 HZ 1/20 HP 18 LT/H 300 LT/H 0,5 LT. 90 LT/H Erogatore sottobanco a 3 selezioni per Acqua Naturale a temperatura ambiente, Acqua Naturale refrigerata, Acqua Gassata refrigerata, con sistema di filtrazione ad osmosi inversa integrato. Sistema di refrigerazione a secco con blocco d’alluminio, carenatura esterna in lamiera preverniciata grigia. Disponibile con sistema di erogazione a comando idraulico (I) o elettrico (E). Disponibile anche con condensazione ad acqua (H2O). Under counter water dispenser with 3 selections of ambient temperature still water, cooled still water, cooled sparkling water. Filtration system included and based on reverse osmosis. Dry cooling system with aluminium block, grey external housing. Available with manual (I) or electric (E) dispensing system. Available also with water condensation (H2O). IMPIANTI ACQUA PER UFFICIO Colonnine per ufficio Refrigeratori a colonna per ufficio. Disponibili con allaccio alla rete idrica oppure da boccione. Sicure, pratiche, affidabili. Column office coolers: bottle or POW types. Safe, practical, reliable. CP 2200 SO101/102 110 cm 34 cm 33 cm A90023 A90006 A90007 CP220002 A900OI A900CA A90010 A90011 A90030 A90023 A90020 A90022 COLONNA A RETE SO 102C FREDDA E AMBIENTE COLONNA A RETE SO 102 FREDDA E CALDA COLONNA A RETE CP 2200 FREDDA E CALDA IMPIANTO AD OSMOSI INVERSA PER COLONNINA A RETE IMPIANTO MICROFILTRAZIONE PER COLONNINA A RETE COLONNA A BOCCIONE SO 101C FREDDA E AMBIENTE + BOCCIONE COLONNA A BOCCIONE SO 101 FREDDA E CALDA + BOCCIONE COLONNA A BOCCIONE DA TAVOLO SO 501 FREDDA E AMBIENTE + BOCCIONE PORTA BICCHIERI CON ATTACCO MAGNETICO BOCCIONE 5 GALLONI IN POLICARBONATO TAPPO PER BOCCIONE 122 OFFICE WATER COOLERS IMPIANTI ACQUA PROFESSIONALI Petit Dry Erogatore sottobanco a 2 o 3 selezioni per Acqua Naturale a temperatura ambiente, Acqua Naturale refrigerata, Acqua Gassata refrigerata. Sistema di refrigerazione a secco con blocco d'alluminio, carenatura esterna in lamiera preverniciata grigia. Under counter water dispenser with 2 or 3 selections of ambient temperature still water, cooled still water, cooled sparkling water. Dry cooling system with aluminium block, skin plate housing. 34 cm PTDR16AP PTDR16 26 cm 36 cm PETIT DRY CA PETIT DRY SW TENSIONE ALIMENTAZIONE Volt-Hertz POTENZA COMPRESSORE compressor power CAPACITà DI RAFFREDDAMENTO cooling capacity POMPA CARBONAZIONE carbonation pump (SW) VOLUME GASATORE carbonator capacity (SW) PROFESSIONAL WATER COOLERS CA 230 V - 50 HZ 1/6 HP 40 LT/H Volumetrica 150 LT/H 0,5 LT. 123 SW IMPIANTI ACQUA PROFESSIONALI Mini Neptun Lux Erogatore soprabanco a 2 o 3 selezioni per Acqua Naturale a temperatura ambiente, Acqua Naturale refrigerata, Acqua Gassata refrigerata. Completo di rubinetti manuali in plastica e vaschetta raccogligocce. Sistema di refrigerazione a banco ghiaccio, carenatura esterna in acciaio inox satinato, coperchio in acciaio inox lucido. 36 cm MNPTCA716LX MNPTLX16 26 cm 40 cm MINI NEPTUN LUX CA MINI NEPTUN LUX SW TENSIONE ALIMENTAZIONE Volt-Hertz POTENZA COMPRESSORE compressor power CAPACITà VASCA REFRIGERAZIONE water bath capacity CAPACITà DI RAFFREDDAMENTO cooling capacity POMPA CARBONAZIONE carbonation pump (SW) VOLUME GASATORE carbonator capacity (SW) CARROZZERIA housing Mini Neptun Over counter water dispenser with 2 or 3 selections of ambient temperature still water, cooled still water, cooled sparkling water. 3 plastic taps and driptray included. Ice bank cooling system, external housing in satin-finished stainless steel, lid in polished stainless steel. CA 230 V - 50 HZ 1/6 HP 6 LT 50 LT/H Volumetrica 150 LT/H 0,5 LT. standard squared SW Erogatore sottobanco a 2 o 3 selezioni per Acqua Naturale a temperatura ambiente, Acqua Naturale refrigerata, Acqua Gassata refrigerata. Sistema di refrigerazione a banco ghiaccio, carenatura esterna in lamiera preverniciata grigia. Under counter water dispenser with 2 or 3 selections ofambient temperature still water, cooled still water, cooled sparkling water. Ice bank cooling system, skin plate housing. 36 cm MNPTCA716 MNPT16 26 cm 40 cm MINI NEPTUN CA MINI NEPTUN SW TENSIONE ALIMENTAZIONE Volt-Hertz POTENZA COMPRESSORE compressor power CAPACITà VASCA REFRIGERAZIONE water bath capacity CAPACITà DI RAFFREDDAMENTO cooling capacity POMPA CARBONAZIONE carbonation pump (SW) VOLUME GASATORE carbonator capacity (SW) CA 230 V - 50 HZ 1/6 HP 6 LT 50 LT/H Volumetrica 150 LT/H 0,5 LT. 124 SW PROFESSIONAL WATER COOLERS IMPIANTI ACQUA PROFESSIONALI Neptun Lux Erogatore soprabanco a 2 o 3 selezioni per Acqua Naturale a temperatura ambiente, Acqua Naturale refrigerata, Acqua Gassata refrigerata. Completo di rubinetti manuali in plastica e vaschetta raccogligocce. Sistema di refrigerazione a banco ghiaccio, carenatura esterna in acciaio inox satinato, coperchio in acciaio inox lucido. 48 cm NPTCA1414LX NPTS1414LX 30 cm 49 cm NEPTUN LUX CA NEPTUN LUX SW TENSIONE ALIMENTAZIONE Volt-Hertz POTENZA COMPRESSORE compressor power CAPACITà VASCA REFRIGERAZIONE water bath capacity CAPACITà DI RAFFREDDAMENTO cooling capacity POMPA CARBONAZIONE carbonation pump (SW) VOLUME GASATORE carbonator capacity (SW) CARROZZERIA housing Over counter water dispenser with 2 or 3 selections of ambient temperature still water, cooled still water, cooled sparkling water. 3 plastic taps and driptray included. Ice bank cooling system, external housing in satin-finished stainless steel, lid in polished stainless steel. CA 230 V - 50 HZ 1/4 HP 14 LT 70 LT/H Volumetrica 150 LT/H 1 LT. arrotondata rounded SW Neptun Erogatore sottobanco a 2 o 3 selezioni per Acqua Naturale a temperatura ambiente, Acqua Naturale refrigerata, Acqua Gassata refrigerata. Sistema di refrigerazione a banco ghiaccio, carenatura esterna in lamiera preverniciata grigia. Under counter water dispenser with 2 or 3 selections ofambient temperature still water, cooled still water, cooled sparkling water. Ice bank cooling system, skin plate housing. 46 cm NPT1414CA NPT1414 30 cm 49 cm NEPTUN CA NEPTUN SW TENSIONE ALIMENTAZIONE Volt-Hertz POTENZA COMPRESSORE compressor power CAPACITà VASCA REFRIGERAZIONE water bath capacity CAPACITà DI RAFFREDDAMENTO cooling capacity POMPA CARBONAZIONE carbonation pump (SW) VOLUME GASATORE carbonator capacity (SW) PROFESSIONAL WATER COOLERS CA 230 V - 50 HZ 1/4 HP 14 LT 70 LT/H Volumetrica 150 LT/H 1 LT. 125 SW IMPIANTI ACQUA PROFESSIONALI Pro Water 20 Erogatore sopra banco a 2 selezioni per acqua naturale refrigerata ed acqua gassata refrigerata. Erogazione porzionata con possibilità di doppia dose. Completo di erogatori protetti da UV Led e vaschetta raccogli gocce. Supporto in plastica. Sistema di refrigerazione a banco ghiaccio, carenatura esterna in acciaio inox satinato, coperchio in acciaio inox lucido. Over Dispenser counter top 2 selections, chilled mineral water, carbonated water cooled. Portioned dispensing with the possibility of double dose. Dispenser protected with UV Led and drip tray. Plastic support. Refrigeration with ice bank, outer casing in brushed stainless steel, polished stainless steel lid. 53,5 cm PRVCPTUV20L 48,5 cm 42,0 cm PRO WATER UV20L TENSIONE ALIMENTAZIONE Volt-Hertz POTENZA COMPRESSORE compressor power CAPACITà VASCA REFRIGERAZIONE water bath capacity CAPACITà DI RAFFREDDAMENTO cooling capacity POMPA CARBONAZIONE carbonation pump (SW) VOLUME GASATORE carbonator capacity (SW) 230 V - 50 HZ 1/4 HP 20 LT 120 LT/H Volumetrica 150 LT/H 1 LT 126 SW PROFESSIONAL WATER COOLERS IMPIANTI ACQUA PROFESSIONALI Aquavert 20 & 36 Erogatori sottobanco a 3 selezioni per Acqua Naturale a temperatura ambiente, Acqua Naturale refrigerata, Acqua Gassata refrigerata. Sistema di refrigerazione a banco ghiaccio, carenatura esterna in lamiera preverniciata. Base quadrata per occupare il minimo spazio. Under counter water dispensers with 3 selections of ambient temperature still water, cooled still water, cooled sparkling water. Ice bank cooling system, skin plate housing. Square base to occupy the minimum space. AQV1520L AQUAVERT 20 TENSIONE ALIMENTAZIONE Volt-Hertz POTENZA COMPRESSORE compressor power CAPACITà VASCA REFRIGERAZIONE water bath capacity CAPACITà DI RAFFREDDAMENTO cooling capacity POMPA CARBONAZIONE carbonation pump (SW) VOLUME GASATORE carbonator capacity (SW) AQV1436L 230 V - 50 HZ 1/6 HP 20 LT 70 LT/H Volumetrica 150 LT/H 1 LT. 58,5 cm PROFESSIONAL WATER COOLERS 230 V - 50 HZ 1/4 HP 36 LT 140 LT/H Volumetrica 300 LT/H 1 LT. 127 32,5 cm SW AQUAVERT 36 TENSIONE ALIMENTAZIONE Volt-Hertz POTENZA COMPRESSORE compressor power CAPACITà VASCA REFRIGERAZIONE water bath capacity CAPACITà DI RAFFREDDAMENTO cooling capacity POMPA CARBONAZIONE carbonation pump (SW) VOLUME GASATORE carbonator capacity (SW) 32,5 cm 60,5 cm SW 40 cm 40 cm IMPIANTI ACQUA PROFESSIONALI Golia Mix 67 cm Mago Mix 47 cm Mignolo Mix 70 cm 38 cm 60 cm 40 cm Erogatori sottobanco a 3 selezioni per Acqua Naturale a temperatura ambiente, Acqua Naturale refrigerata, Acqua Gassata refrigerata. Sistema di refrigerazione a banco ghiaccio, carenatura esterna in lamiera preverniciata grigia. Under counter water dispensers with 3 selections of ambient temperature still water, cooled still water, cooled sparkling water. Ice bank cooling system, skin plate housing. * MGX1290LCLU Mago Mix con doppia uscita fredda e doppia uscita gassata Mago Mix with double cold water exit and double cold sparkling water exit 71 cm 50 cm 70 cm GLX1430L GOLIA MIX TENSIONE ALIMENTAZIONE Volt-Hertz POTENZA COMPRESSORE compressor power CAPACITà VASCA REFRIGERAZIONE water bath capacity CAPACITà DI RAFFREDDAMENTO cooling capacity POMPA CARBONAZIONE carbonation pump VOLUME GASATORE carbonator capacity 230 V - 50 HZ 1/4 HP 30 LT 100 LT/H 1 LT 128 MIGX1360L MIGNOLO MIX 230 V - 50 HZ 1/3 HP 60 LT 200 LT/H Volumetrica a palette 300 LT/H 2 LT MGX1290L MAGO MIX * 230 V - 50 HZ 1/2 HP 90 LT 300LT/H 2 LT PROFESSIONAL WATER COOLERS IMPIANTI ACQUA PROFESSIONALI Party Mix Erogatore Acqua carrellato a 2 o 3 selezioni per Acqua Naturale a temperatura ambiente, Acqua Naturale refrigerata, Acqua Gassata refrigerata. Sistema di refrigerazione a banco ghiaccio. Completo di riduttore pressione CO2 con fissaggio a piastra e tubo alta pressione CO2. Carenatura esterna in lamiera preverniciata grigia disponibile in 2 versioni: completo di colonna Princess 3 vie o predisposto per punto erogazione a distanza. Disponibile con carenatura esterna in acciaio inox lucido per punto erogazione a distanza. Mobile water dispenser with 2 or 3 selections of ambient temperature still water, cooled still water, cooled sparkling water. Ice bank cooling system. Complete with CO2 pressure regulator, side fixing and high pressure hose. Skin plate housing available in two versions: complete with tower model Princess 3 outs or prepared for distance dispensing point. Stainless steel housing prepared for distance dispensing point. 110 cm PAR3490CPRIN3 50 cm 50 cm PARTY MIX SW SKIN PLATE + PRINCESS completo di colonna Princess 3 vie skin plate with tower model Princess 3 taps PAR3490C PARTY MIX SW SKIN PLATE per punto erogazione a distanza skin plate for distant tower PAR3490CSS PARTY MIX SW INOX per punto erogazione a distanza stainless steel for distant tower TENSIONE ALIMENTAZIONE Volt-Hertz POTENZA COMPRESSORE compressor power CAPACITà VASCA REFRIGERAZIONE water bath capacity CAPACITà DI RAFFREDDAMENTO cooling capacity POMPA CARBONAZIONE carbonation pump (SW) VOLUME GASATORE carbonator capacity (SW) PROFESSIONAL WATER COOLERS 230 V - 50 HZ 3/4 HP 90 LT 350 LT/H Volumetrica 300 LT/H 2 LT. 129 IMPIANTI ACQUA PROFESSIONALI Combi Gli apparecchi della linea Combi assicurano il massimo delle prestazioni e della qualità. Realizzati in acciaio inox, sono fatti per durare nel tempo e sono ideali per le grandi utenze: ristoranti, mense, self service. Erogazione porzionata. 3 linee per acqua ambiente, fredda, fredda gasata. Pulsanti anti vandalo. Erogatori protetti e dotati di lampada UV sempre accesa. Disponibili nella versione sopra banco e a pavimento con mobiletto componibile. Column Combi coolers assure max performances and quality. Made in stainless steel, they are very resistant and suitable for high volumes: restaurants, canteens, self-service.. Dispensing: ambient temperature water, cold and cold sparkling water Vandal resistant push buttons Taps protected and with UV lamp always on Over-counter version or floor standing with modular cabinet available OPTIONAL Sistema di pagamento a scheda o a chiave Erogazione di acqua leggermente frizzante alternativa all’acqua ambiente. Kit filtrazione inserito nel mobile Card or key payment system Light carbonated water as alternative to ambient temperature water Filtration Kit installed into the modular cabinet Modello model Potenza Capacità vasca di Capacità di raf- Pompa di car- Larghezza Profonwidth Compressore refrigerazione freddamento bonazione dità Potenza Capacità Capacità di Pompa di water tank cacooling capacity carbonation depth compressor Compressore vasca raffreddamento carbonazione pump pacity power di Mini Combi N27989 1/5 HP l. 36 l. 120 300lt/h cm. 35,5 cm. 65,1 refrigerazione N27989 1/5 HP l. 36 l. 120 300lt/h Combi Mini 1/4 Combi N28140 1/4 HP l. 60 l. 170 300lt/h cm. 49,9 cm. 62,5 Combi 1/4 N28140 1/4 HP l. 60 l. 170 300lt/h Combi 1/3 N28146 1/3 HP l. 60 l. 240 300lt/h cm. 49,9 cm. 62,5 Combi 1/3 N28146 1/3 HP l. 60 l. 230 300lt/h Mobile Standard N27776 cm.50.4 cm. 65,1 Mobile Combi N27902 cm.49,9 cm. 62,5 Modello Codice code Codice 130 Altezza height cm. 60 cm. 68 cm. 68 cm. 92,5 cm. 87 PROFESSIONAL WATER COOLERS IMPIANTI ACQUA PROFESSIONALI Carbonatori a caldo external carbonators 35,5 cm 33,5 cm Carbonatore a Caldo da 1 e 2 LT per produzione Acqua Gassata a temperatura ambiente, idoneo per eventuale abbinamento a refrigeratore esterno. Carenatura esterna in lamiera preverniciata grigia. 19 cm 48,5 cm CARBC101 CARBC201 38 cm 20 cm External carbonators 1 and 2 liters to produce sparkling water at ambient temperature. Possible coupling with a separate cooler. Skin plate housing. CARBONATORE A CALDO 1 LITRO CARBONATORE A CALDO 2 LITRI TENSIONE ALIMENTAZIONE Volt-Hertz POMPA CARBONAZIONE carbonation pump (SW) VOLUME GASATORE CARBC101 carbonator capacity VOLUME GASATORE CARB2101 carbonator capacity 230 V - 50 HZ Volumetrica 300 LT/H 1 LT. 2 LT. Carbonatore a freddo external cold carbonator Carbonatore a Freddo da 2 LT per produzione Acqua Gassata, idoneo per eventuale abbinamento a refrigeratore esterno. Per ottenere livelli di gasatura più elevati l'apparecchio è dotato di un sistema di refrigerazione del gasatore mediante ricircolo acqua del bagno di raffreddamento dell'apparecchio a cui viene abbinato. Carenatura esterna in lamiera preverniciata grigia. 48,5 cm CARBF201 38 cm 20 cm CARBONATORE A FREDDO 2 LITRI TENSIONE ALIMENTAZIONE Volt-Hertz POMPA CARBONAZIONE carbonation pump VOLUME GASATORE carbonator capacity PROFESSIONAL WATER COOLERS 230 V - 50 HZ Volumetrica 300 LT/H 2 LT. 131 External cold carbonator 2 liters to produce sparkling water. Possible coupling with a separate cooler. In order to obtain high carbonation levels, external cold carbonator is equipped with a cooling system that uses water recirculation of an existing cooler. Skin plate housing. COLONNE ACQUA New Pacific Colonna erogazione a comando meccanico con 3 selezioni per Acqua Naturale a temperatura ambiente, Acqua Naturale refrigerata, Acqua Gassata refrigerata. Corpo colonna sagomato in ottone cromato, disponbile anche con finiture in plastica. Mechanical dispensing tower with 3 selections of ambient temperature still water, cooled still water, cooled sparkling water. Chrome plated body, available also with plastic finishes. NWPCFCR NWPCFCRPL New Pacific cromata New Pacific cromata / plastica Diametro esterno External diameter 50 mm Altezza Height 320 mm Pacific Colonna erogazione a comando meccanico a 3 selezioni per Acqua Naturale a temperatura ambiente, Acqua Naturale refrigerata, Acqua Gassata refrigerata. Corpo colonna in acciaio inox lucido. Mechanical dispensing tower with 3 selections of ambient temperature still water, cooled still water, cooled sparkling water. Polished stainless steel body. 010009 Pacific Diametro esterno External diameter 50 mm Altezza Height 330 mm Atlantic Colonna erogazione a comando elettrico, 3 selezioni di cui due programmabili, per erogazione a due diversi formati (bicchiere/bottiglia) a volume prestabilito, per Acqua Naturale a temperatura ambiente, Acqua Naturale refrigerata, Acqua Gassata refrigerata. Corpo colonna in acciaio inox lucido, box parti elettriche esterno, collegamenti alla colonna mediante connettori a sgancio rapido. Completa di 2 elettrovalvole. Electrical dispensing tower with 3 selections, 2 with portion control, to supply 2 different sizes (glass or bottle) for room temperature still water, cooled still water, cooled sparkling water. Polished stainless steel body, external electric board, tower with quick disconnect fittings. Complete with 2 electric valves. ATLBS 132 Atlantic Diametro esterno External diameter 100 mm Altezza Height 565 mm WATER TOWERS COLONNE ACQUA SKY kit Dimensions page 32 KIT COMPLETO COMPLETE KIT Colonna Sky in acciaio inox satinato a 3 vie. Tower model Sky in satin-finished stainless steel with 3 lines. Incluso rubinetto in plastica CMB oppure rubinetto cromato DRAFT Kit completed with plastic CMB tap or chrome DRAFT tap. Inclusi medaglioni, distanziali e raccogligocce Kit completed with badge holders, spacers and driptray. SKY3CR588DFT 3 vie + DRAFT SKY3CR588CMB 3 vie + CMB Evolution kit Dimensions page 16 KIT COMPLETO COMPLETE KIT Colonna Evolution in ottone cromato lucido disponibile ad 1, 2 oppure 3 vie. Tower model Evolution in chrome plated brass, available with 1, 2 or 3 lines. Incluso rubinetto in plastica CMB oppure rubinetto cromato DRAFT Kit completed with plastic CMB tap or chrome DRAFT tap. Inclusi medaglioni, distanziali e raccogligocce Kit completed with badge holders, spacers and driptray. EV1CR588DFT EV1CR588CMB EV2CR588DFT EV2CR588CMB EV3CR588DFT EV3CR588CMB 1 1 2 2 3 3 via via vie vie vie vie + + + + + + DRAFT CMB DRAFT CMB DRAFT CMB Princess kit Dimensions page 28 KIT COMPLETO COMPLETE KIT Colonna Princess in ottone cromato lucido disponibile ad 1, 2 oppure 3 vie. Tower model Princess in chrome plated brass, available with 1, 2 or 3 lines. Incluso rubinetto in plastica CMB oppure rubinetto cromato DRAFT Kit completed with plastic CMB tap or chrome DRAFT tap. Inclusi medaglioni, distanziali e raccogligocce Kit completed with badge holders, spacers and driptray. WATER TOWERS 133 PRS1CR588DFT PRS1CR588CMB PRS2CR588DFT PRS2CR588CMB PRS3CR588DFT PRS3CR588CMB 1 1 2 2 3 3 via via vie vie vie vie + DRAFT + CMB +DRAFT + CMB + DRAFT + CMB FILTRI W2P 134 W2P FILTERS FILTRI W2P FILTRI W2P Microfiltrazione/Declorazione con carbon block sinterizzato (CBS) 0,3 micron con ioni argento cod. CA91103 – small - W2P s-03CBS AG - durata 5.000 lt. cod. CA91113 – medium - W2P m-03CBS AG - durata 11.000 lt. Microfiltration/Chlorine Removal with bacteriostatic sintered carbon block (CBS) 0,3 micron cod. CA91103 – small - W2P s-03CBS AG - capacity 5.000 lt. cod. CA91113 – medium - W2P m-03CBS AG - capacity 11.000 lt. Microfiltrazione/Declorazione con carbon block sinterizzato (CBS) 0,5 micron cod. CA91160 – small - W2P s-05CBS - durata 5.000 lt. cod. CA91161 – medium - W2P m-05CBS - durata 11.000 lt. Microfiltration/Chlorine Removal with sintered carbon block (CBS) 0,5 micron cod. CA91160 – small - W2P s-05CBS - capacity 5.000 lt. cod. CA91161 – medium - W2P m-05CBS - capacity 11.000 lt. Filtrazione/Declorazione con carbon block sinterizzato (CBS) 5 micron cod. CA91130 – small - W2P s-5CBS – durata 11.000 lt. cod. CA91140 – medium - W2P m-5CBS – durata 24.000 lt. Filtration/Chlorine Removal with sintered carbon block (CBS) 5 micron cod. CA91130 – small - W2P s-5CBS – capacity 11.000 lt. cod. CA91140 – medium - W2P m-5CBS – capacity 24.000 lt. Prefiltrazione con polipropilene soffiato (PP) 5 micron cod. CA91131 – small - W2P s-5PP – durata 11.000 lt. cod. CA91141 – medium - W2P m-5PP – durata 24.000 lt. Pre-filtration with melt-blown polypropylene (PP) 5 micron cod. CA91131 – small - W2P s-5PP – capacity 11.000 lt. cod. CA91141 – medium - W2P m-5PP – capacity 24.000 lt. Ultrafiltrazione con carbon block sinterizzato e membrana cava (CBS/UF) 0.01 micron cod. CA91150 – small - W2P s-001CBS/UF – durata 5.000 lt. cod. CA91151 – medium - W2P m-001CBS/UF – durata 11.000 lt. Ultrafiltration with sintered carbon block and hollow fiber membrane (CBS/UF) 0.01 micron cod. CA91150 – small - W2P s-001CBS/UF – capacity 5.000 lt. cod. CA91151 – medium - W2P m-001CBS/UF – capacity 11.000 lt. Decalcificazione/Declorazione con resine carbossiliche e carbone granulare con ioni d’argento (RA) cod. CA91132 – small - W2P s-RA – durata 500 lt. Con 25° F cod. CA91142 – medium - W2P m-RA – durata 1.000 lt. Con 25° F Scale/Chlorine removal with carboxylic resin and bacteriostatic granular activated carbon (RA) cod. CA91132 – small - W2P s-RA – capacity 500 lt. at 25° F cod. CA91142 – medium - W2P m-RA – capacity 1.000 lt. at 25° F Cartuccia apribile per Sanificazione (SAN) cod. CA91102/S – small - W2P s-SAN Cartuccia apribile per Sanificazione (SAN) cod. CA91102/S – small - W2P s-SAN Cod. CA91000 Testata singola W2P Cod. CA91001 Testata doppia W2P Cod. CA91000 W2P single head Cod. CA91000 W2P double head W2P FILTERS 135 Cod. GTFW2P Gruppo Testata W2P attrezzato Cod. GTFW2P Accessorized W2P head FILTRAZIONI PROFESSIONALI Pannelli filtrazione FILTRAZIONIHO.RE.CA. FILTRAZIONI HO.RE.CA. Filtrazionicompleteassemblatesupannelliskinplate,anormadelDM25del7febbraio2012,cherendono sempliceefacileilcontrollodellafunzionalitàeilcambiamentodellepartiusurate.Ilcontalitriè Filtrazioni complete assemblate su pannelli skin plate, a norma del DM 25 del 7 meccanico,nonresettabile.Pensateappositamenteperl’usonellestruttureprofessionali. PROFESSIONAL FILTRATIONS febbraio 2012, che rendono semplice e facile il controllo della funzionalità e il cambiamento delle parti usurate. Il conta litri è meccanico, non resettabile. Tutteassicuranoun’eccellentemicrofiltrazioneeilcontrollodeilitrieffettivamentefiltrati.Disponibilile Pensate appositamente per l’uso nelle strutture professionali. Riduttore pressione acqua incluso versioniconsterilizzatoriaraggiUV(durato8.000ore)e,topdigamma,anchelaversioneconpre in tutti i modelli. Tutte assicurano un’eccellente microfiltrazione e il controllo dei litri effettivamente filtrazione,raccomandatanelcasodipossibilitorbidità. filtrati. Disponibili le versioni con sterilizzatori a raggi UV (durato 8.000 ore) e, top di gamma, anche la versione con pre filtrazione, raccomandata nel caso di possibili torbidità. These complete filtration systems are mounted on skin plated panels, in accordance with Thesecompletefiltrationsystemsaremountedonskinplatedpanels,inaccordancewithDM25of DM 25 of February 7, 2012, making simple and easy controlling performance and changing litres. Designed specifically for use in professional the worn parts. Non-resettable counterFebruary7,2012,makingsimpleandeasycontrollingperformanceandchangingthewornparts.NonͲ structures. H2O pressure regulator included in all models. resettablecounterlitres.Designedspecificallyforuseinprofessionalstructures. All ensure excellent filtration and control of litres filtered effectively. Available versions with UV sterilizers (over 8,000 hours) and, top of the range, even the version with prefiltration, recommended in case of possible turbidity. Allensureexcellentfiltrationandcontroloflitresfilteredeffectively.AvailableversionswithUVsterilizers (over8,000hours)and,topoftherange,eventheversionwithprefiltration,recommendedincaseof possibleturbidity. CODICE BS040310 BS040315 BS040320 BS040325 BS040330 DESCRIZIONE KitfiltrazioneHo.Re.Ca.W2P+CL+bypass KitfiltrazioneHo.Re.Ca.W2P+CL+UV+bypass KitfiltrazioneHo.Re.Ca.W2Pdoppio+CL+UV+bypass KitfiltrazioneHo.Re.Ca.Everpure+CL+bypass KitfiltrazioneHo.Re.Ca.Everpure+CL+UV+bypass IMPIANTI DI STERILIZZAZIONE STERILIZATION SYSTEMS Impianti di sterilizzazione a raggi ultravioletti della serie WL Tecnology costruiti con corpo in acciaio inox AISI 304. Ultraviolet sterilization systems of WL series Technology built with AISI 304 stainless steel body. • • • • Pressione massima di esercizio: 6 Bar Tensione di alimentazione 220V – 50 Hz Durata funzionamento lampade : 8.000 h Dosaggio radiazione ultravioletta : 30.000 W/cm2 WLUV11W WLUV16W Sterilizzatore WL inox 11 W portata H2O filtrata L/H 180 Sterilizzatore WL inox 16 W portata H2O filtrata L/H 360 Ricambi: Cod. Cod. Cod. Cod. Cod. Cod. TUV005 TUV007 WLUVBA11 WLUVBA16 WLUVTUB6/11 WLUVTUB16 Lampada TUV 11W Lampada TUV 16W Ballast ricambio per sterilizzatori 11 Watt Ballast ricambio per sterilizzatori 16 Watt Tubo di quarzo ricambio per sterilizzatori 6/11 Watt Tubo di quarzo ricambio per sterilizzatori 16 Watt 136 PFOFESSIONAL FILTRATIONS ACCESSORI & RICAMBI ACQUA Accessori & ricambi 3 RUBINETTI PER LAVELLO CON COMANDO 1 OI022021 Rubinetto in ottone cromato 2 OI022042 Rubinetto in ottone cromato 3 OI022037 Rubinetto in ottone cromato IDRAULICO a 1 via a 2 vie a 3 vie Chrome plated brass water taps available with 1, 2 and 3 outs. MANUAL DRIVE 1 5 2 4 RUBINETTI PER LAVELLO CON COMANDO 4 OI022025 Rubinetto in ottone cromato 5 OI022039 Rubinetto in ottone cromato 6 OI022036 Rubinetto in ottone cromato 6 ELETTRICO a 1 via a 2 vie a 3 vie Chrome plated brass water taps available with 1, 2 and 3 outs. ELECTRICAL DRIVE 7 BTB75CC Bottiglia vetro blu 750 cc Blue glass bottle 750 cc 8 BTTR75CC Bottiglia vetro trasparente 750 cc Glass bottle 750 cc 9 TBBL Tappo vetro blu Blue glass cap 10 TBBI Tappo vetro trasparente Transparent glass cap 11 RCO148OW 12 SR-02 Riduttore pressione CO2 1 corpo Single CO2 regulator Riduttore pressione CO2 bombola usa&getta CO2 regulator for disposable cylinder 24 SR-02ADV Riduttore pressione CO2 bombola ricaricabile Single CO2 for rechargeable cylinder 13 180008 11 Bombola CO2 gr 600 usa&getta Disposable CO2 cylinder 600 gr 14 890044/46/48 Bombola CO2 kg 1/2/4 ricaricabile 15 SM004890 16 CTLCMP Rechargeable CO2 cylinder 1/2/4 kg Valvola antiallagamento Anti-flooding valve Box contalitri Litres counter box 13 14 12 18 17 16 17 GTFE Gruppo testata filtro completa Everpure Everpure complete filter head group 18 110015A Cartuccia filtro Everpure 4C Everpure 4C filter cartridge WATER ACCESSORIES & SPARE PARTS 137 15 CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA Normativa contrattuale: Le presenti condizioni generali, salvo eventuali modificazioni o deroghe concordate per iscritto, disciplinano tutti i contratti di vendita fra Brew Service e l’acquirente, quindi tanto il contratto concluso con l’accettazione dell’ ordine che qualsiasi contratto futuro relativo alle forniture dei prodotti della nostra società ordinati con successive e distinte commissioni. Le variazioni delle condizioni generali di vendita, le transazioni e gli abbuoni, anche se effettuati su iniziativa dei nostri agenti/funzionari, saranno impegnative per noi solo dopo nostra eventuale conferma scritta e comunque limitate ai contratti a cui si riferiscono. Prezzi: I prezzi indicati sono da intendersi netti, oneri fiscali esclusi, per merce in porto franco nostra sede. Naturalmente essi possono subire in qualsiasi momento eventuali modifiche in relazione all’ andamento generale del costo delle materie prime e dei nostri costi di acquisto. Oggetto della fornitura: La fornitura comprende solamente le prestazioni, i materiali ed i quantitativi specificati nella nostra conferma d’ordine o in altre comunicazioni scritte provenienti da noi. Il testo della nostra conferma d’ ordine prevarrà in ogni caso sul testo difforme della eventuale offerta o della ordinazione. Sono ammesse consegne parziali. L’esecuzione parziale dell’ordine senza preventiva conferma non significa nostra approvazione per l’ intero ordine, bensì approvazione parziale relativamente alla merce consegnata. In questo caso la ricezione della merce equivarrà ad accettazione da parte dell’acquirente della nuova proposta contrattuale. Conferma d’ordine: Qualora nella nostra conferma d’ordine esistano differenze nei singoli elementi che la compongono rispetto alle intese od alle ordinazioni, il compratore che non abbia contestato con lettera raccomandata spedita entro dieci giorni dalla ricezione della conferma tali differenze, è tenuto ad accettarla cosi come è stata redatta. Consegne: La merce, anche se venduta “franco arrivo”, o franco domicilio del compratore, viaggia a rischio e pericolo di quest’ ultimo ed ogni nostra responsabilità cessa con la consegna al vettore, nei confronti del quale il compratore, effettuate le opportune verifiche, dovrà sporgere eventuali reclami. Il termine stabilito per la consegna della merce deve intendersi a favore di entrambi i contraenti. Salvo l’inserimento di particolari clausole, esso deve di norma considerarsi puramente indicativo e non essenziale. Ritardi dovuti a cause di forza maggiore non giustificano l’ annullamento dell’ ordine, né alcuna richiesta di indennità da parte dell’ acquirente. Pagamenti: Le fatture emesse da Brew Service sono pagabili per contanti o secondo le modalità stabilite ed accettate in sede di ordinazione. L’emissione di ricevuta bancaria comporta l’addebito all’acquirente di Euro 4,50 a titolo di spese bancarie. Il ritardo del pagamento, anche parziale, delle nostre fatture oltre la pattuita scadenza darà luogo alla immediata decorrenza degli interessi di mora, calcolati al tasso ufficiale di riferimento aumentato di 7 punti. Inoltre il mancato o ritardato pagamento delle fatture, per qualsiasi ragione, ci darà diritto, impregiudicata ogni altra iniziativa, di pretendere il pagamento anticipato delle restanti forniture, oppure di ritenere temporaneamente sospeso o definitivamente risolto il contratto e di annullare l’ evasione di eventuali altri ordini in corso, senza che il compratore possa avanzare pretese di compensi, indennizzi od altro. Riserva di proprietà: Nel caso in cui il pagamento per accordi contrattuali, debba essere effettuato in tutto o in parte dopo la consegna, i prodotti consegnati restano di nostra proprietà fino all’ integrale pagamento del prezzo. Qualora l’acquirente ritardi ingiustificatamente il pagamento della fornitura Brew Service potrà esigere la restituzione immediata della merce in porto franco. Garanzia: I prodotti sono coperti da garanzia per un periodo di 12 mesi dalla data di spedizione della merce. Comprende unicamente la riparazione o la sostituzione del materiale per accertato difetto di materiale o di costruzione. L’accertamento delle cause del difetto e la riparazione o sostituzione deve avvenire unicamente presso la nostra sede. Non vengono riconosciute pertanto opere di riparazioni o sostituzioni avvenute presso terzi salvo specifica approvazione scritta. Qualora il cliente non sia in regola con i pagamenti sarà facoltà di Brew Service non riconoscere i presupposti dell’intervento in garanzia. Reso Materiale: Non si accettano resi se non espressamente autorizzati. Una volta autorizzato, il reso deve essere inviato entro 1 mese in porto franco a Brew Service che, una volta ricevuto il materiale si riserva la facoltà di verificare l’effettiva esistenza delle cause del reso. Eventuali contestazioni sul materiale non daranno diritto all’ Acquirente di sospendere o ritardare in tutto o in parte il pagamento nei termini pattuiti. Foro competente: Foro competente per la risoluzione di qualsiasi controversia è quello di Alessandria. Effettività di ciascuna condizione: Le condizioni generali di vendita sopra riportate non devono assolutamente intendersi come clausole di puro stile. Esse sono effettive e rappresentano fedelmente la volontà negoziale delle parti. LE IMMAGINI DEI PRODOTTI POSSONO DIFFERIRE DA QUELLE REALI E SONO DA CONSIDERARSI PURAMENTE INDICATIVE CI RISERVIAMO IL DIRITTO DI MODIFICARE SENZA PREAVVISO, TOTALMENTE O PARZIALMENTE, LE CARATTERISTICHE E I PREZZI DEI PRODOTTI CONTENUTI IN QUESTO DOCUMENTO 138 PFOFESSIONAL FILTRATIONS Via San Quirico, 282 50013 Capalle, Campi Bisenzio (FI) ITALY [email protected] www.bevco.it Località Fontanone, Z.I.D1, S.S.31, Km 47,3 15040 Castelletto Monferrato (AL) ITALY Tel. +39 (0)131 233130 Fax +39 (0)131 237797 [email protected] www.bevco.it BREWSERVICE Località Fontanone, Z.I. D1, S.S. 31, KM 47,300 15040 Castelletto Monferrato (AL) ITALY Ph. +39 0131 233130 - 233874 Fax +39 0131 237797 [email protected] NUTI Via Albano Laziale 39/43 59100 (Prato) ITALY