Rif. Code N° Rif. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 1 2 1 2 3 1 6 1 1 1 1 1 1 1 8 2 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 A4 A3 B2 C4 D1 C3 D1 F3 D2 E3 F3 F2 D3 D4 D1 E1 E1 E2 E2 D2 D2 D5 C5 C3 D2 D2 D2 2120414 2300405 2310423 1200040 1105239 2200406 1105236 1105356 2120407 2270405 2120406 2120405 2260407 2160091 1105230 1105160 2300404 1105220 1270003 2300402 2300403 2120409 2300401 1105304 2110402 2110403 1105220 A 2310425 01/1999 Descrizione Description Beschreibung Description Cofano superiore SILVER 710 Borchia fissaggio cofano superiore Upper cover SILVER 710 Fixing screw Oberdeckel SILVER 710 Befestigungsschraube Capot Superior SILVER 710 Vis de fixation Cassetto anteriore SILVER 710 Manopola in gomma nera Ø24/24 Vite TBCE 8x16 Manico SILVER 510 - 710 Vite TBCE 6x16 Vite autofilettante 3,5X9 Carter laterale DX SILVER 510 - 710 Telaio SILVER 710 Carter laterale SX SILVER 510 - 710 Carter frontale SILVER 710 Cruscotto SILVER 710 Front drawer SILVER 710 Rubber handle cover Ø 24/24 Screw 8x16 Handgrip SILVER 510 - 710 Screw 6x16 Screw 3,5X9 Right side casing SILVER 510 - 710 Frame SILVER 710 E Left side casing SILVER 510 - 710 Gray Front casing SILVER 710 Dashboard Back drawer gasket Screw 8x10 Screw 6x10 Lever Nut M8 Bumper Hinge Hinge Vorder Schmutzbehälter SILVER 710 Lenkstangesgummideckung Ø 24/24 Schraube 8x16 Lenkstange SILVER 510 - 710 Schraube 6x16 Schraube 3,5X9 Rechtsseitengeh. SILVER 510 - 710 Rahmen SILVER 710 Linksseitengehäuse SILVER 510 - 710 Grau Frontgehäuse SILVER 710 Instrumentenbrett Verstärckt dichtung Schraube 8x10 Schraube 6x10 Hebel Mutter M8 Schlegel Scharnier Scharnier Bac avant SILVER 710 Couvre-guidon en caoutch. Ø 24/24 Vis 8x16 Poignee SILVER 510 - 710 Vis 6x16 Vis 3,5X9 Carter latéral droit SILVER 510 - 710 Rahmen SILVER 710 Carter latéral gauche SILVER 510 - 710 Carter frontal SILVER 710 Tableau de bord Joint renforce Vis 8x10 Vis 6x10 Levier Ecrou M8 Tampon Charnière Charnière Back drawer SILVER 710 SILVER TEK locking Washer 8x17 Bushing Bushing Block nut M 8 Hintersch.behälter SILVER 710 SILVER TEK Schließung Scheibe 8x17 Büchse Büchse Block mutter M 8 Bac arriére SILVER 710 SILVER TEK Serrure Rondelle 8x17 Douille Douille Ecrou bloquant M 8 Guarnizione cassetto posteriore Vite TBCE 8x10 Vite TEFR 6X10 Leva chiusura cassetto anteriore Dado M8 basso Tampone Cerniera cofano superiore DX Cerniera cofano superiore SX Cassetto posteriore SILVER 710 Serratura TEK SILVER Rondella 8x17 Boccola bombata esterna Boccola bombata interna Dado bloccante M8 Cassetto posteriore completo SILVER 710 Complete rear hopper SILVER 710 Vollstandig Kleinbehälter SILVER 710 Bac arriére complét SILVER 710 S I L V E R 710 ST TAV. 1 1 / 2 01/1999 S I L V E R 710 ST TAV. 1 2 / 2 Rif. Code N° Rif. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 1 2 4 1 1 3 1 1 1 2 3 3 8 6 4 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 3 2 B4 A4 A2 A5 F1 C3 C3 D4 C5 C5 C5 C5 C5 C5 C5 C5 C5 D5 D5 D5 D5 D5 C5 C3 C3 C4 C3 E3 2 E3 6 6 6 1 1 1 1 2 2 2 2 3 D4 C3 C3 D3 D3 D4 D3 E4 E4 E5 E4 D2 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 2125017B 2310265 1105229 1125005 1105162 1105303 2190010 2110404 2125013 2125013C 1105485 2290004 1105304 1105134 1105238 2110025 2205005 2290001 2250001 1390005 1105701 2130001 2190011 2290007 2110016 2110029 1105133 1105096 1250085 1250067 1105503 1105551 1105122 2350030 2350035 2100014 1105461 2130003 1105482 2260028 1390018 1105405 1/1999 Descrizione Description Guaina alzaspazzola laterale Side brush sheathing Maniglia trazione completa Traction handle Registro tornito Ø 7 Turned adjuster Ø 7 Leva comando alzaspazzola later. Sidebrush drive lever Vite TEFR 6x16 Screw 6x16 Rondella 6x12 Washer 6x12 Staffa Braket Braccio regolazione spazzola Brush adjuting arm Guaina cavo trazione Drive cable sheath Cavo trazione Drive cable Grano 5x6 Dowel 5x6 Vite CH 17 h 28 fissaggio filo Wire fixing screw Rondella 8x17 Washer 8x17 Dado bloccante M8 Block nut M 8 Vite TBCE 8x25 Screw 8x25 Boccola leva tendicinghia Belt tightener lever's b. Molla trazione Traction spring Vite bloccaggio rullo tendicinghia Fixing screw belt tightener roller Rullo tendicinghia h15 Belt tightener roll h15 Cuscinetto 608 2RS Bearing 608 2RS Seeger interno Ø 22 Inner snap ring Ø 22 Distanziale Ø12 h 3,5 Spacer Staffa tendicinghia Belt tightener braket Perno per bilancere Pin for rocker Boccola per bilancere Rocker bushing Bilancere Rocker Dado bloccante M 6 Block nut M 6 Vite TE 12x60 Screw 12x60 Ruota grigia Ø 100 supporto girevoleRotary support wheel Ø100 grey Ruota nera Ø 100 supporto girevoleRotary support wheel Ø100 black Vite TSCE 6x20 Screw 6x20 Vite TCCE 5x70 Screw 5x70 Dado M5 Nut M5 Spazzola centrale Centre brush Spazzola centrale antistatica (Opz.) Antistatic centre brush (opz.) Albero spazzola centrale Brush shaft Chiavetta 5x5x15 Key 5X5X15 Distanziale albero spazzola Spacer brush'shaft Grano 6x5 Dowel 6x5 Supporto cuscinetto Ø 80 Ø80 Bearing' support Cuscinetto 6003 2RS Bearing 6003 2RS Seeger esterno Ø 15 Outer snap ring Ø 15 S I L V E R 710 ST Beschreibung Description Seitenbesenshülse Gaine brosse laterale Zugshandriff Poignée traction Gedreht Regler Ø 7 Barre de reglage tournie Ø 7 Sitenbesenssteuerhebel Levier de comand brosse laterale Schraube 6x16 Vis 6x16 Scheibe 6x12 Rondelle 6x12 Spannbügel Etrier Beseneinstellungsarm Bras de regulation brosse Antriebskabelhülse Gaine câble traction Antriebskabel Câble traction Zapfen 5x6 Ergot 5x6 Kabelbefeistigungschraube Vis fixage câble Scheibe 8x17 Rondelle 8x17 Block mutter M 8 Ecrou bloquant M 8 Schraube 8x25 Vis 8x25 Riemenspannrollesbüchse Douille tendeur de courroie Zugfeder Ressort traction Befestigungssch. RiemenspannrolleVis de bloquage tend. de courroie Riemenspannrolle h15 Rouleau tendeur de courroie h15 Kugellager 608 2RS Palier 608 2RS Innenseeger Bague d'arrêt interne Ø 22 Abstandstück Entretoise Riemenspannbügel B Etrier tendeur de courroieB Zapfen Kipphebel Goujon pour culbuteur Kipphebelbüchse Douille culbuteur Kipphebel Culbuteur Block mutter M 6 Ecrou bloquant M 6 Schraube 12x60 Vis 12x60 Grau Rad Ø 100 Drehlager Gris roue Ø100 support pivotant Schwarz Rad Ø 100 Drehlager Noir Roue Ø100 support pivotant Schraube 6x20 Vis 6x20 Schraube 5x70 Vis 5x70 Mutter M5 Ecrou M5 Mittenbürsten Brosse centrale Mittenbürsten antistatisch (opz.) Brosse centrale antistatic (opz.) Zentralbesenswelle Arbre brosse Keil 5X5X15 Clé 5X5X15 Besenswellespasstandstück Entretoise arbre brosse Zapfen 6x5 Ergot 6x5 Ø 80 Kugellagersauflage Support pour paliers Ø80 Kugellager 6003 2RS Palier 6003 2RS Ausserseeger Ø 15 Bague d'arrêt externe Ø 15 TAV.2 1 / 3 1/1999 Description '( ) * " & " ! # $ # " ! # " % Ausserseeger Ø 12 Einstellbolzen zentralb. Einstellbügel Mittenbürste Seiten auplage filzscheibe Rondelle feutre pour bras lateral Kugellager HK 1012 Palier HK 1012 Schraube 8x10 Vis 8x10 Abstandstück f. seitenbesenwelle Entretoise arbre brosse laterale Mutter M8 Ecrou M8 Scheibe Poulie Z. Basen einstellungsblock Bloque règlage brosse centrale Scheibe 6x24 Rondelle 6x24 Seitenbesenshülse Gaine brosse laterale Bürstenhebekabel, seitlich, nachmass Bolzen 17x34 Goujon 17x34 Klemme Ø7 Etau Ø7 Schraube 8x22 Vis 8x22 Seitliche Bürstenhebeshebel Scheibe 8x32 Rondelle 8x32 Seitliche Bürtstenlagerring Kugeln 11/32" Boules 11/32" TK Seitenbesens Zahnring Zapfen Kipphebel Goujon pour culbuteur Büchse, Nedellagerträger Douille porte-paliers Kugellager 6005 2RS Palier 6005 2RS Leerzahnring Ausserseeger Ø 25 Scheibe 12X48 Rondelle 12X48 Abstandstück Entretoise Scheibe Ø 27X15 Poulie Ø 27X15 Riemen 8 x 1000 Courroie 8 x 1000 Scheibe 8x24 Rondelle 8x24 Seitenbesenträger Mitnehmenflansch Seitenbesen Seitenbesen Scheibe Ø 30X15 Poulie Ø 30X15 Schraube 6x10 Vis 6x10 Abstandstück Entretoise Kugellager HK 1412 Palier HK 1412 Feder Ressort S I L V E R 710 ST Beschreibung Seeger esterno Ø 12 Outer snap ring Ø 12 Perno fissaggio regolazione spazzolaBrush adjusting fixing pivot Staffa regolazione spazzola centrale Main brush adjustment bracket Rondella in feltro per braccio laterale Cuscinetto HK 1012 Bearing HK 1012 Vite TBCE 8x10 Screw 8x10 Distanziale albero spazzola laterale Dado M8 Nut M8 Puleggia spazzola laterale Pulley Blocchetto regolazione spazzola centr. Main brush adjustment block Rondella 6x24 Washer 6x24 Guaina spazzola laterale Side brush sheathing Cavo alzaspazzola laterale Side brush lifting cable Perno CH17 h 34 Pin 17x34 Morsetto Ø 7 Clamp Ø7 Vite TBCE 8x22 Screw 8x22 Leva sollevamento spazzola laterale Side brush lifting lever Rondella 8x32 Washer 8x32 Anello cuscinetto spazzola laterale Ring for the side brush bearing Sfere 11/32" Balls 11/32" Anello dentato movimento spaz. later. TK Side brush mov. toothed ring Perno per bilancere Pin for rocker Boccola portacuscinetti Bushing for bearings Cuscinetto 6005 2RS Bearing 6005 2RS Anello dentato folle Idle toothed ring Seeger esterno Ø 25 Outer snap ring Ø 25 Rondella 12X48 Washer 12X48 Distanziale Ø 10 h 15,6 Spacer PuleggiaØ 27x15 Pulley Ø 27X15 Cinghia Ø 8 Sv. 1000 Belt Ø 8 x 1000 Rondella 8x24 Washer 8x24 Supporto spazzola laterale Side brush support Flangia trascinamento spazzola later. Side brush dragging flange Spazzola laterale Side brush Puleggia Ø 30 x 15 Pulley Ø 30X15 Vite TEFR 6x10 Screw 6x10 Distanziale Spacer Cuscinetto HK 1412 Bearing HK 1412 Molla Spring E5 E5 E5 C1 D2 D2 C1 B2 D2 C3 F1 B3 B2 B2 B2 B1 B2 B1 B1 B1 B1 C3 C1 C1 C1 D1 E3 D2 D2 D2 D2 D2 E1 E1 D2 E1 E3 C1 C3 4 4 1 2 2 3 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 6 1 1 1 2 1 1 4 2 1 1 2 1 1 1 1 3 4 1 1 1105420 2230029 2190401 2105001 1390013 1105230 2130011 1105220 2250069 2110026 1105325 2125017D 2125018E 2230002 1125004 1105231 2190004 1105327 2100012 1260029 2100019N 2230034 2110012N 1390012 2100020 1105416 1105332 2110042 2250079 2330102 1105326 2260024 2250034 2350020 2250080 1105160 2130005 1390015 2205400 Description 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 Descrizione Rif. N° Rif. Code TAV.2 2 / 3 1/1999 - %, + + " " #$ " - . ) / , Gaine brosse laterale+câble Charbon ) / - 0 . - S I L V E R 710 ST Voll. leer zahnring Voll. Seitenbesen PPL 70 Seitenbesenshülse+kabel Kohlebürste Voll. Ø 80 Kugellagersauflage Voll. Scheibe Ø 27X15 Voll. Scheibe Ø 30X15 2315008 2310127 2310262 1380005 2310112 2310291 2310292 " % C D E G H I L Voll. Bewegungsring 2315003 Voll. Besenhebershebel Ressort traction Vis 8x50 Roue pare-chocs Gaine Support Vis 6x10 Vis 6x25 Rondelle 12x24 Goujon Ecrou bloquant M 6 B 4+E Leva alzaspazzola laterale completa Complete brush-lifting lever 44+47+56+58 Anello movimento completo Complete movement ring 59+60+61+78 63+64+65+66Anello dentato folle completo Complete idle tooth ring 73+74+76 Spazzola laterale completa PPL 70 Complete side brush PPL 70 1+52+53 Guaina + cavo alzaspazzola Side brush sheathing+ cable Carboncini per motore elettrico d.77/80 Carbon brush 38+39 Supporto Ø 80 completo di cuscinetto 75+45 PuleggiaØ 27 x1 5 completa Complete pulley Ø 27X15 69+45 Puleggia Ø 30 x 15 completa Complete pulley Ø 30X15 Courroie SPZ 737 Poulie Entretoise Ø 12 h 7 Rouleau tendeur de courroie 2125100 Riemen SPZ 737 Scheibe Abstandstück Ø 12 h 7 Riemenspannrolle Einstellbügel Mittenbürste Zugfeder Schraube 8x50 Rad Prellvorrichtung Shülse Sauflage Schraube 6x10 Schraube 6x25 Scheibe 12x24 Bolzen Block mutter M 6 A Cinghia SPZ 737 SPZ 737 Belt Puleggia Pulley Distanziale Ø 12 h 7 Spacer Ø 12 h 7 Rullo tendicinghia Belt tightener roll Staffa tendicinghia spazzola centraleCentre brush adjustment bracket Molla trazione Traction spring Vite TSCE 8x50 Screw 8x50 Ruota paracolpi Side bumper Guaina Sheathing Supporto braccio regolazione spazzola Support Vite TBCE 6x10 Screw 6x10 Vite TCCE 6x25 Screw 6x25 Rondella 12x24 Washer 12x24 Perno Pin Dado bloccante M6 Block nut M 6 C2 C1 C2 C2 C2 D2 E3 D2 C3 C3 C2 C3 C3 C3 C3 Description 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 4 4 1 4 Beschreibung + 1330017 2250078 2130010 2250077 2190017 2205015 1105960 1250037 2125400 2260409 1105234 1105516 1105306 2230019 1105137 Description 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 Descrizione + Rif. N° Rif. Code TAV.2 3 / 3 Rif. Code N° Rif. Descrizione 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 1 1 1 12 1 1 8 8 1 1 1 8 6 6 1 1 1 1 1 6 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 8 1 1 1 1 4 A3 B3 D2 E5 B3 B3 D5 D5 B1 B3 B3 B2 B2 B1 B2 B2 B2 B2 B2 C3 B3 B1 B1 B3 B3 B3 B3 C3 C3 C3 D5 C4 C4 C4 A5 B5 Vite TBCE 5x20 Dado M5 Puleggia trazione su riduttore Dado bloccante M 6 Molla per coclea Sfera Ø 5 Rondella 6x18 Vite TEFR 6x16 Coperchio riduttore Corpo riduttore Ingrassatore Stauff Cuscinetto 6202 2RS Spessori 15x22x0,5 Dado M6 Chiavetta 5x5x20 Ingranaggio denti elicoidali+elicoidali Igranaggio denti diritti+elicoidali Ingranaggio denti diritti riduttore Albero dentato riduttore TEK Vite TCCE 6x35 Spina 5x16 Guida regolazione spazzola centrale Rondella 15x28 Coclea Cavo apertura farfalla Manopola per farfalla Valvola farfalla NYLON Vite arresto farfalla Boccola Ø 40 x 30 Ventola plastica Dado bloccante M 8 Giunto completo motore Vite TSCE 6x16 Chiavetta 5X5X30 Motore HONDA Antivibr.30x20 M8x16 1105242 1105122 2250031 1105133 2205013 1260051 1105324 1105162 2195003 2195004 1320004 1390009 1105952 1105123 1105467 2250076 2250075 2250074 2100024 1105510 1105605 2110038 1105307 2120206 2125402 2120208 2120207 2290009 2110024 1290009 1105134 2155003 1105502 1105460 1340009 1370005 01/1999 Description Screw 5x20 Nut M5 Reduction gear traction pulley Locknut,M 6 Spring for air-conveyer Balls Ø 5 Washer 6x18 Screw 6x16 Reduction gear cover Reduction gear body Stauff Greaser Bearings 6202 2RS Shim 15x22x0,5 Nut M6 5x5x20 Key Helicoidal+helicoidal toothed gear Straight+helicoidal toothed gear Reductor'straight toothed gear TEK reductor's toothed shaft Screw 6x35 5x16 eleatic catch Main broom adjusting rail Washer 15X28 Air conveyer Cable for butterfly Handle for butterfly Butterfly valve nylon Butterfly stopping screw Bushing Ø 40x30 Plastic fan Locknut,M8 Motor complete joint Screw 6x16 5x5x30 Key HONDA motor Antivibrations 30x20 M8x16 S I L V E R 710 ST Beschreibung Schraube 5x20 Mutter M5 Getriebsantriebscheibe Selbstsperrmutter M 6 Schneckesfeder Kugeln Ø 5 Scheibe 6x18 Schraube 6x16 Getriebendeckel Untersetzungsgetriebenkörper Stauff Schmiernippel Lager 6202 2RS Zwischenlegscheibe 15x22x0,5 Mutter M6 Keil 5x5x20 Schraubenfl.+schraubenfl.zahnrad Aufrecht+schraubenflächigeszahnrad Getriebesaufrechteszahnrad TEK Getriebeszahnswelle Schraube 6x35 5x16 Elastisch Haltung Zentralbesens Einstellungsbahn Scheibe 15X28 Schnecke Kabel fur Drosselklappe Drosselklappehandgriff Nylon Drosselklappe Drosselklappes Haltungsschraube Buchse Ø 40x30 Plastikflügelrad Selbstsperrmutter M8 Motor voll.gelenk Schraube 6x16 Keil 5x5x30 HONDA motor Schwingungdämpfer 30x20 M8x16 Description Vis 5x20 Ecrous M5 Poulie traction sur reducteur Ecrou autobloquant M 6 Vis pour canalisateur d'air Billes Ø 5 Rondelle 6x18 Vis 6x16 Couvercle reducteur Corps reducteur Lubrificateur Stauff Palier 6202 2RS Etalon 15x22x0,5 Ecrous M6 Clé 5x5x20 Engrenage dents helicoïd.+helicoïd. Engrenage dents droits+helicoïdaux Engrenage dents droits réducteur Arbre denté réducteur TEK Vis 6x35 Arrêt elastique 5x16 Guide règlage brosse centrale Rondelle 15X28 Canalisateur d'air Câble pour papillon Poignée pour papillon Soupape papillon en Nylon Vis arrêt papillon Douille Ø 40x30 Ventilateur en plastique Ecrou autobloquant M8 Joint complete moteur Vis 6x16 Clé 5x5x30 Moteur HONDA Antivibrations 30x20 M8x16 TAV.3 - 1/2 Rif. Code N° Rif. Descrizione 37 38 39 40 41 42 43 44 1 2 3 3 4 2 2 2 B5 C1 F5 F5 F5 F5 F5 F5 Motor support 2 D1 4 4 2 1 3 2 1 1 1 3 4 12 2 1 1 1 1 1 E4 E4 E3 E2 C4 D2 D2 D2 C4 B1 B5 B5 C4 C4 C4 C4 C5 C4 Supporto motore Copriruota Ø 200 Vite TBCE 6x10 Rondella 6x24 Seeger esterno Ø 28 Cuscinetto HFL 1426 a rullini Boccola esagonale Cuscinetto HK 1412 a rullini Ruota gomma Ø 250x55 nera/grigia Ruota gomma Ø 250x55 grigia/grigia Vite TTDE 6x16 Rondella 6x12 Chiavetta5x5x15 Albero trazione Grano 6x10 Supporto SBPFL 203 Puleggia trazione Cinghia Z 29,5 Flangia di bloccaggio giunto Trasco Seeger esterno Ø 15 Dado M 8 Rondella 8x17 Vite TBCE 6x16 Griglia protezione ventola Staffa fissaggio Staffa fissaggio griglia Vite TBCE 8x10 Rondella 8x24 Screw 6X10 Washer 6X24 Outer snap ring Ø 28 HFL 1426 roller bearing Exagonal bushing HK 1412 roller bearing Wheel Ø 250x55 black/grey Wheel Ø 250x55 grey/grey Screw 6x16 Washer 6X12 5x5x15 Key Drive Shaft Dowel 6x10 Support SBPFL 203 Traction pulley Belt Z 29,5 Trasco joint blocking flange Outer snap ring Ø 15 Nut M 8 Washer 8x17 Screw 6X16 Fan protection gred Fixing braket Fixing braket Screw 8x10 Washer 8x24 Motorhalterung Support moteur Raddechel Ø 200 Couvre roue Ø 200 Schraube 6X10 Vis 6X10 Scheibe 6X24 Rondelle 6X24 Aussenseeger Ø 28 Nedellager HFL 1426 Palier HFL 1426 à rouleaux Sechsekant Büchse Douille exagonale Nedellager HK 1412 Palier HK 1412 à rouleaux Schwarz/grau Rad Ø 250 x 55 Roue Ø 250x55 noir/gris Grau/grau Rad Ø 250 x 55 Roue Ø 250x55 gris/gris Schraube 6x16 Vis 6x16 Scheibe 6X12 Rondelle 6X12 Keil 5x5x15 Antriebswelle Arbre traction Zapfen 6x10 Ergot 6x10 Auflage SBPFL 203 Support SBPFL 203 Zugriemenscheibe Poulie traction Riemen Z 29,5 Courroie Z 29,5 Trasco Dichtung Blockierungsflansch Bride de bloquage du joint Trasco Aussenseeger Ø 15 Mutter M 8 Ecrous M 8 Scheibe 8x17 Rondelle 8x17 Schraube 6X16 Vis 6X16 Flügelradschutzgitter Grille ptotection ventilateur Befestigungsklaue Étrier de fixation Befestigungsklaue Étrier de fixation Schraube 8x10 Vis 8x10 Scheibe 8x24 Rondelle 8x24 Ruota Ruota Ruota Ruota Complete Complete Complete Complete Schwarz/grau Voll. Rechtse Rad Grau/grau Voll. Rechtse Rad Schwarz/grau Voll. Linkse Rad Grau/grau Voll. Linkse Rad 01/1999 S I L V E R 710 ST right wheel black/grey right wheel grey/grey left wheel black/grey left wheel grey/grey Destra completa nera/grigia Destra completa grigia/grigia Sinistra completa nera/grigia Sinistra completa grigia/grigia B 2310264 2310420 2310263 2310421 A Description 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 Beschreibung 45 2190012 2120157 1105234 1105325 1105418 1390016 2110033 1390015 2250072 2250091 1105222 1105303 1105461 2100021 1105481 1390017 2250004 1330008 2150024 1105405 1105220 1105304 1105236 2260404 22601047 2260405 1105230 1105326 Description TAV.3 - 2/2 Rif. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 A B Code 6911402 13801002 1180012 2120208 1125011 2160086 2160404 2160405 1105231 2110400 1105504 2310105 2165005 1105326 2110065 1105124 2310426 2360009 2360011 2160087 2150403 1105221 2205006 1160049 2230018 1105702 2205007 1105232 2160062 2160106 2160036 2160105 2160055 1105356 1105002 1105121 2160048 2160411 1105023 1125023 2310106 2310430 2310429 06/2002 N° 1 1 1 1 1 1 Rif. B3 C4 B3 B4 C2 E2 1 F3 2 2 1 1 1 2 1 2 2 E1 E2 D3 D3 D3 E2 F1 C5 D5 1 D4 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 D4 F1 D3 D3 E3 E3 E3 E3 E2 E3 1 F2 2 F3 16 5 5 1 1 2 1 F3 F2 F1 F1 F1 C2 C2 Descrizione Etichetta cruscotto Interruttore a chiave per batteria Pulsante scuotifiltro Manopola per farfalla Acceleratore KIT mousse cassetto anteriore Flap laterale sinistro grigio Flap laterale sinistro nero Vite TBCE 8x22 Boccola bilancere alzaflap Vite TSCE 6x25 Leva scuotifiltro TK completa Guida scuotifiltro TK Rondella 8x24 Bilancere alzaflap Dado M8 Maniglia bloccaggio filtro Filtro carta Filtro poliestere KIT mousse per filtro Ferma gomma Dado M18 Molla compressione scuotifiltro Guarnizione OR 106 Perno a sfera Seeger interno Ø 16 Mazza snodata Vite TBCE 10x16 Flap posteriore Flap laterale destro grigio Flap laterale destro nero Flap interno telaio grigio Flap interno telaio nero Vite autofil. TC 3,5x9,5 Vite TE 4x16 Dado M4 Gomma Gomma Vite TEFR 5x12 Trasmissione comando acceleratore Mazza snodata scuotifiltro completa Kit gomme flap telaio grigio Kit gomme flap telaio nero Description Dashboard's plate Key switch Filer shaker switch Handle for butterfly Accelerator Adhesive kit for front drawer Left side flap grey Left side flap black Screw 8x22 Bushing Screw 6x25 Complete filtershaker's lever Filtershaker's rail Washer 8x24 Flap rise Rocker Nut M8 Unlooking filter handle TK Peaper filter Polyester Filter Filter gaskets kit Flap fixer Nut M18 Filtershaker' spring OR 106 Gasket Pin Inner snap ring Ø 16 Articulated bar Screw 10x16 Backside flap Right side flap grey Right side flap black Inner flap grey Inner flap black Screw 3,5x9,5 Screw 4x16 Nut M4 Rubber Rubber Screw 5x12 Accelerator driving transmission Complete filtershaker jointed rod Grey Frame's flap Kit Black Frame's flap Kit S I L V E R 710 ST Beschreibung Description Armaturenbrettsschild Plaque tableau de bord Schlußelschalter Interrupteur à Clé Filterüttler Knopf Bouton secoueur de filtre Drosselklappehandgriff Poignée pour papillon Beschleuniger Accelerateur Satz Klebschaumummi Frontschieber Kit mousse adhesive bac avant Grau Linksseitenklappe Flap latéral gauche gris Schwarz Linksseitenklappe Flap latéral gauche noir Schraube 8x22 Vis 8x22 Büchse Douille Schraube 6x25 Vis 6x25 Voll. Filterrüttlershebel Levier complet secouement de filtre Filterrüttlersführung Siége secouement filtre Scheibe 8x24 Rondelle 8x24 Kipphebel Culbuteur Mutter M8 Ecrou M8 Filterhandriff Poignée filtre Papier Filter Papier Filtre Polyester Filter Polyester Filtre Filterdichtungen Kit joints filtre Klappenhalter Ferme flap Mutter M18 Ecrou M18 Filterrüttlersfeder Ressort secouement filtre OR 106 Dichtung Joint OR 106 Kugelkopfsbolzen Goujon Innenseeger Ø 16 Bague d'arrêt interne Ø 16 Gelenkbär Barre articulée Schraube 10x16 Vis 10x16 Hinterklappe Flap arriére Grau Rechtsseitenklappe Flap latéral droite gris Schwarz Rechtsseitenklappe Flap latéral droite noir Grau Innenklappe Flap interne gris Schwarz Innenklappe Flap interne noir Schraube 3,5x9,5 Vis 3,5x9,5 Schraube 4x16 Vis 4x16 Mutter M4 Ecrou M4 Gummi Caoutchouc Gummi Caoutchouc Schraube 5x12 Vis 5x12 Flügelradbüchse Trasmission de accelérateur Voll. Gelenkbär Barre articulée compléte Grau Rahmenklappenkit Kit flaps pour châssis gris Schwarz Rahmenklappenkit Kit flaps pour châssis noir TAV.4 1/1 Rif. Code N° Descrizione Description Beschreibung Description Ghiera per perno guida freno di stazion. Parking brake Bushing Perno bloccaggio ruota per freno di staz Pivot Molla a compressione x freno stazion. Parking l. 23 brake spring l. 23 Seeger H UNI7434 Ø 6 Seeger H UNI7434 Ø 6 Bussola portamolla Bushing Blocchetto guida perno innesto freno Parking brake block Perno innesto freno modelli -500Parking brake pivot -500Perno innesto freno modelli -700Parking brake pivot -700Molla a compressione x freno stazion. Parking l. 46 brake spring l. 46 Perno di spinta per freno di stazionam.Pivot Pedale freno stazionam.compl.di supporto Parking brake pedal + support Vite autofil.TC+ uni 6954 4.8x16 Self tapping screw uni 6954 4.8x16 Büchseblock Douille pédale frein de stationnement Stift Pivot Feder Standbremse l. 23 Ressort frein de stationnement l. 23 Seeger H UNI7434 Ø 6 Seeger H UNI7434 Ø 6 Douille B\chse Standbremseblock Bloquette pédale frein de stationnement Stift Standbremse -500Pivot Pédale frein de stationnement -500Stift Standbremse -700Pivot Pédale frein de stationnement -700Feder Standbremse l. 46 Ressort frein de stationnement l. 46 Stift Pivot Standbremsepedal + auflange Pédale frein de stationnement + support Selbstschneidende Schraube uni 6954Vis-taraud 4.8x16 uni 6954 4.8x16 2310099 KIT freno di stazionamento modelli -500KIT parking brake - modell 500 - KIT Standbremse - modele 500 - KIT frein de stationnement - modele 500 - 2310100 KIT freno di stazionamento modelli -700KIT parking brake - modell 700 - KIT Standbremse - modele 700 - KIT frein de stationnement - modele 700 - 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 2165006 2230052 2205019 1105407 2110059 2110060 2230050 2230051 2205018 2230053 2300423 1105364 2 2 2 2 2 2 2 2 2 1 6 Elenco componenti KIT FENO DI STAZIONAMENTO.xls COD. 0 100 006 / 1 09 / 1999