Rif. Code
N°
Rif.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
1
2
1
2
3
1
6
1
1
1
1
1
1
1
8
2
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
A4
A3
B2
C4
D1
C3
D1
F3
D2
E3
F3
F2
D3
D4
D1
E1
E1
E2
E2
D2
D2
D5
C5
C3
D2
D2
D2
2120414
2300405
2310423
1200040
1105239
2200406
1105236
1105356
2120407
2270405
2120406
2120405
2260407
2160091
1105230
1105160
2300404
1105220
1270003
2300402
2300403
2120409
2300401
1105304
2110402
2110403
1105220
A 2310425
01/1999
Descrizione
Description
Beschreibung
Description
Cofano superiore SILVER 710
Borchia fissaggio cofano superiore
Upper cover SILVER 710
Fixing screw
Oberdeckel SILVER 710
Befestigungsschraube
Capot Superior SILVER 710
Vis de fixation
Cassetto anteriore SILVER 710
Manopola in gomma nera Ø24/24
Vite TBCE 8x16
Manico SILVER 510 - 710
Vite TBCE 6x16
Vite autofilettante 3,5X9
Carter laterale DX SILVER 510 - 710
Telaio SILVER 710
Carter laterale SX SILVER 510 - 710
Carter frontale SILVER 710
Cruscotto SILVER 710
Front drawer SILVER 710
Rubber handle cover Ø 24/24
Screw 8x16
Handgrip SILVER 510 - 710
Screw 6x16
Screw 3,5X9
Right side casing SILVER 510 - 710
Frame SILVER 710 E
Left side casing SILVER 510 - 710
Gray Front casing SILVER 710
Dashboard
Back drawer gasket
Screw 8x10
Screw 6x10
Lever
Nut M8
Bumper
Hinge
Hinge
Vorder Schmutzbehälter SILVER 710
Lenkstangesgummideckung Ø 24/24
Schraube 8x16
Lenkstange SILVER 510 - 710
Schraube 6x16
Schraube 3,5X9
Rechtsseitengeh. SILVER 510 - 710
Rahmen SILVER 710
Linksseitengehäuse SILVER 510 - 710
Grau Frontgehäuse SILVER 710
Instrumentenbrett
Verstärckt dichtung
Schraube 8x10
Schraube 6x10
Hebel
Mutter M8
Schlegel
Scharnier
Scharnier
Bac avant SILVER 710
Couvre-guidon en caoutch. Ø 24/24
Vis 8x16
Poignee SILVER 510 - 710
Vis 6x16
Vis 3,5X9
Carter latéral droit SILVER 510 - 710
Rahmen SILVER 710
Carter latéral gauche SILVER 510 - 710
Carter frontal SILVER 710
Tableau de bord
Joint renforce
Vis 8x10
Vis 6x10
Levier
Ecrou M8
Tampon
Charnière
Charnière
Back drawer SILVER 710
SILVER TEK locking
Washer 8x17
Bushing
Bushing
Block nut M 8
Hintersch.behälter SILVER 710
SILVER TEK Schließung
Scheibe 8x17
Büchse
Büchse
Block mutter M 8
Bac arriére SILVER 710
SILVER TEK Serrure
Rondelle 8x17
Douille
Douille
Ecrou bloquant M 8
Guarnizione cassetto posteriore
Vite TBCE 8x10
Vite TEFR 6X10
Leva chiusura cassetto anteriore
Dado M8 basso
Tampone
Cerniera cofano superiore DX
Cerniera cofano superiore SX
Cassetto posteriore SILVER 710
Serratura TEK SILVER
Rondella 8x17
Boccola bombata esterna
Boccola bombata interna
Dado bloccante M8
Cassetto posteriore completo SILVER 710
Complete rear hopper SILVER 710
Vollstandig Kleinbehälter SILVER 710 Bac arriére complét SILVER 710
S I L V E R 710 ST
TAV. 1 1 / 2
01/1999
S I L V E R 710 ST
TAV. 1 2 / 2
Rif. Code
N°
Rif.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
1
2
4
1
1
3
1
1
1
2
3
3
8
6
4
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
3
2
B4
A4
A2
A5
F1
C3
C3
D4
C5
C5
C5
C5
C5
C5
C5
C5
C5
D5
D5
D5
D5
D5
C5
C3
C3
C4
C3
E3
2
E3
6
6
6
1
1
1
1
2
2
2
2
3
D4
C3
C3
D3
D3
D4
D3
E4
E4
E5
E4
D2
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
2125017B
2310265
1105229
1125005
1105162
1105303
2190010
2110404
2125013
2125013C
1105485
2290004
1105304
1105134
1105238
2110025
2205005
2290001
2250001
1390005
1105701
2130001
2190011
2290007
2110016
2110029
1105133
1105096
1250085
1250067
1105503
1105551
1105122
2350030
2350035
2100014
1105461
2130003
1105482
2260028
1390018
1105405
1/1999
Descrizione
Description
Guaina alzaspazzola laterale
Side brush sheathing
Maniglia trazione completa
Traction handle
Registro tornito Ø 7
Turned adjuster Ø 7
Leva comando alzaspazzola later. Sidebrush drive lever
Vite TEFR 6x16
Screw 6x16
Rondella 6x12
Washer 6x12
Staffa
Braket
Braccio regolazione spazzola
Brush adjuting arm
Guaina cavo trazione
Drive cable sheath
Cavo trazione
Drive cable
Grano 5x6
Dowel 5x6
Vite CH 17 h 28 fissaggio filo
Wire fixing screw
Rondella 8x17
Washer 8x17
Dado bloccante M8
Block nut M 8
Vite TBCE 8x25
Screw 8x25
Boccola leva tendicinghia
Belt tightener lever's b.
Molla trazione
Traction spring
Vite bloccaggio rullo tendicinghia Fixing screw belt tightener roller
Rullo tendicinghia h15
Belt tightener roll h15
Cuscinetto 608 2RS
Bearing 608 2RS
Seeger interno Ø 22
Inner snap ring Ø 22
Distanziale Ø12 h 3,5
Spacer
Staffa tendicinghia
Belt tightener braket
Perno per bilancere
Pin for rocker
Boccola per bilancere
Rocker bushing
Bilancere
Rocker
Dado bloccante M 6
Block nut M 6
Vite TE 12x60
Screw 12x60
Ruota grigia Ø 100 supporto girevoleRotary support wheel Ø100 grey
Ruota nera Ø 100 supporto girevoleRotary support wheel Ø100 black
Vite TSCE 6x20
Screw 6x20
Vite TCCE 5x70
Screw 5x70
Dado M5
Nut M5
Spazzola centrale
Centre brush
Spazzola centrale antistatica (Opz.) Antistatic centre brush (opz.)
Albero spazzola centrale
Brush shaft
Chiavetta 5x5x15
Key 5X5X15
Distanziale albero spazzola
Spacer brush'shaft
Grano 6x5
Dowel 6x5
Supporto cuscinetto Ø 80
Ø80 Bearing' support
Cuscinetto 6003 2RS
Bearing 6003 2RS
Seeger esterno Ø 15
Outer snap ring Ø 15
S I L V E R 710 ST
Beschreibung
Description
Seitenbesenshülse
Gaine brosse laterale
Zugshandriff
Poignée traction
Gedreht Regler Ø 7
Barre de reglage tournie Ø 7
Sitenbesenssteuerhebel
Levier de comand brosse laterale
Schraube 6x16
Vis 6x16
Scheibe 6x12
Rondelle 6x12
Spannbügel
Etrier
Beseneinstellungsarm
Bras de regulation brosse
Antriebskabelhülse
Gaine câble traction
Antriebskabel
Câble traction
Zapfen 5x6
Ergot 5x6
Kabelbefeistigungschraube
Vis fixage câble
Scheibe 8x17
Rondelle 8x17
Block mutter M 8
Ecrou bloquant M 8
Schraube 8x25
Vis 8x25
Riemenspannrollesbüchse
Douille tendeur de courroie
Zugfeder
Ressort traction
Befestigungssch. RiemenspannrolleVis de bloquage tend. de courroie
Riemenspannrolle h15
Rouleau tendeur de courroie h15
Kugellager 608 2RS
Palier 608 2RS
Innenseeger
Bague d'arrêt interne Ø 22
Abstandstück
Entretoise
Riemenspannbügel B
Etrier tendeur de courroieB
Zapfen Kipphebel
Goujon pour culbuteur
Kipphebelbüchse
Douille culbuteur
Kipphebel
Culbuteur
Block mutter M 6
Ecrou bloquant M 6
Schraube 12x60
Vis 12x60
Grau Rad Ø 100 Drehlager
Gris roue Ø100 support pivotant
Schwarz Rad Ø 100 Drehlager
Noir Roue Ø100 support pivotant
Schraube 6x20
Vis 6x20
Schraube 5x70
Vis 5x70
Mutter M5
Ecrou M5
Mittenbürsten
Brosse centrale
Mittenbürsten antistatisch (opz.)
Brosse centrale antistatic (opz.)
Zentralbesenswelle
Arbre brosse
Keil 5X5X15
Clé 5X5X15
Besenswellespasstandstück
Entretoise arbre brosse
Zapfen 6x5
Ergot 6x5
Ø 80 Kugellagersauflage
Support pour paliers Ø80
Kugellager 6003 2RS
Palier 6003 2RS
Ausserseeger Ø 15
Bague d'arrêt externe Ø 15
TAV.2 1 / 3
1/1999
Description
'(
)
*
"
&
" !
#
$ #
" !
#
" %
Ausserseeger Ø 12
Einstellbolzen zentralb.
Einstellbügel Mittenbürste
Seiten auplage filzscheibe
Rondelle feutre pour bras lateral
Kugellager HK 1012
Palier HK 1012
Schraube 8x10
Vis 8x10
Abstandstück f. seitenbesenwelle
Entretoise arbre brosse laterale
Mutter M8
Ecrou M8
Scheibe
Poulie
Z. Basen einstellungsblock
Bloque règlage brosse centrale
Scheibe 6x24
Rondelle 6x24
Seitenbesenshülse
Gaine brosse laterale
Bürstenhebekabel, seitlich, nachmass
Bolzen 17x34
Goujon 17x34
Klemme Ø7
Etau Ø7
Schraube 8x22
Vis 8x22
Seitliche Bürstenhebeshebel
Scheibe 8x32
Rondelle 8x32
Seitliche Bürtstenlagerring
Kugeln 11/32"
Boules 11/32"
TK Seitenbesens Zahnring
Zapfen Kipphebel
Goujon pour culbuteur
Büchse, Nedellagerträger
Douille porte-paliers
Kugellager 6005 2RS
Palier 6005 2RS
Leerzahnring
Ausserseeger Ø 25
Scheibe 12X48
Rondelle 12X48
Abstandstück
Entretoise
Scheibe Ø 27X15
Poulie Ø 27X15
Riemen 8 x 1000
Courroie 8 x 1000
Scheibe 8x24
Rondelle 8x24
Seitenbesenträger
Mitnehmenflansch Seitenbesen
Seitenbesen
Scheibe Ø 30X15
Poulie Ø 30X15
Schraube 6x10
Vis 6x10
Abstandstück
Entretoise
Kugellager HK 1412
Palier HK 1412
Feder
Ressort
S I L V E R 710 ST
Beschreibung
Seeger esterno Ø 12
Outer snap ring Ø 12
Perno fissaggio regolazione spazzolaBrush adjusting fixing pivot
Staffa regolazione spazzola centrale Main brush adjustment bracket
Rondella in feltro per braccio laterale
Cuscinetto HK 1012
Bearing HK 1012
Vite TBCE 8x10
Screw 8x10
Distanziale albero spazzola laterale
Dado M8
Nut M8
Puleggia spazzola laterale
Pulley
Blocchetto regolazione spazzola centr.
Main brush adjustment block
Rondella 6x24
Washer 6x24
Guaina spazzola laterale
Side brush sheathing
Cavo alzaspazzola laterale
Side brush lifting cable
Perno CH17 h 34
Pin 17x34
Morsetto Ø 7
Clamp Ø7
Vite TBCE 8x22
Screw 8x22
Leva sollevamento spazzola laterale Side brush lifting lever
Rondella 8x32
Washer 8x32
Anello cuscinetto spazzola laterale Ring for the side brush bearing
Sfere 11/32"
Balls 11/32"
Anello dentato movimento spaz. later.
TK Side brush mov. toothed ring
Perno per bilancere
Pin for rocker
Boccola portacuscinetti
Bushing for bearings
Cuscinetto 6005 2RS
Bearing 6005 2RS
Anello dentato folle
Idle toothed ring
Seeger esterno Ø 25
Outer snap ring Ø 25
Rondella 12X48
Washer 12X48
Distanziale Ø 10 h 15,6
Spacer
PuleggiaØ 27x15
Pulley Ø 27X15
Cinghia Ø 8 Sv. 1000
Belt Ø 8 x 1000
Rondella 8x24
Washer 8x24
Supporto spazzola laterale
Side brush support
Flangia trascinamento spazzola later.
Side brush dragging flange
Spazzola laterale
Side brush
Puleggia Ø 30 x 15
Pulley Ø 30X15
Vite TEFR 6x10
Screw 6x10
Distanziale
Spacer
Cuscinetto HK 1412
Bearing HK 1412
Molla
Spring
E5
E5
E5
C1
D2
D2
C1
B2
D2
C3
F1
B3
B2
B2
B2
B1
B2
B1
B1
B1
B1
C3
C1
C1
C1
D1
E3
D2
D2
D2
D2
D2
E1
E1
D2
E1
E3
C1
C3
4
4
1
2
2
3
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
6
1
1
1
2
1
1
4
2
1
1
2
1
1
1
1
3
4
1
1
1105420
2230029
2190401
2105001
1390013
1105230
2130011
1105220
2250069
2110026
1105325
2125017D
2125018E
2230002
1125004
1105231
2190004
1105327
2100012
1260029
2100019N
2230034
2110012N
1390012
2100020
1105416
1105332
2110042
2250079
2330102
1105326
2260024
2250034
2350020
2250080
1105160
2130005
1390015
2205400
Description
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
Descrizione
Rif.
N°
Rif. Code
TAV.2 2 / 3
1/1999
-
%,
+
+
"
" #$
" -
.
)
/
,
Gaine brosse laterale+câble
Charbon
)
/
-
0
.
-
S I L V E R 710 ST
Voll. leer zahnring
Voll. Seitenbesen PPL 70
Seitenbesenshülse+kabel
Kohlebürste
Voll. Ø 80 Kugellagersauflage
Voll. Scheibe Ø 27X15
Voll. Scheibe Ø 30X15
2315008
2310127
2310262
1380005
2310112
2310291
2310292
" %
C
D
E
G
H
I
L
Voll. Bewegungsring
2315003
Voll. Besenhebershebel
Ressort traction
Vis 8x50
Roue pare-chocs
Gaine
Support
Vis 6x10
Vis 6x25
Rondelle 12x24
Goujon
Ecrou bloquant M 6
B
4+E
Leva alzaspazzola laterale completa Complete brush-lifting lever
44+47+56+58
Anello movimento completo
Complete movement ring
59+60+61+78
63+64+65+66Anello dentato folle completo
Complete idle tooth ring
73+74+76 Spazzola laterale completa PPL 70 Complete side brush PPL 70
1+52+53 Guaina + cavo alzaspazzola
Side brush sheathing+ cable
Carboncini per motore elettrico d.77/80
Carbon brush
38+39
Supporto Ø 80 completo di cuscinetto
75+45
PuleggiaØ 27 x1 5 completa
Complete pulley Ø 27X15
69+45
Puleggia Ø 30 x 15 completa
Complete pulley Ø 30X15
Courroie SPZ 737
Poulie
Entretoise Ø 12 h 7
Rouleau tendeur de courroie
2125100
Riemen SPZ 737
Scheibe
Abstandstück Ø 12 h 7
Riemenspannrolle
Einstellbügel Mittenbürste
Zugfeder
Schraube 8x50
Rad Prellvorrichtung
Shülse
Sauflage
Schraube 6x10
Schraube 6x25
Scheibe 12x24
Bolzen
Block mutter M 6
A
Cinghia SPZ 737
SPZ 737 Belt
Puleggia
Pulley
Distanziale Ø 12 h 7
Spacer Ø 12 h 7
Rullo tendicinghia
Belt tightener roll
Staffa tendicinghia spazzola centraleCentre brush adjustment bracket
Molla trazione
Traction spring
Vite TSCE 8x50
Screw 8x50
Ruota paracolpi
Side bumper
Guaina
Sheathing
Supporto braccio regolazione spazzola
Support
Vite TBCE 6x10
Screw 6x10
Vite TCCE 6x25
Screw 6x25
Rondella 12x24
Washer 12x24
Perno
Pin
Dado bloccante M6
Block nut M 6
C2
C1
C2
C2
C2
D2
E3
D2
C3
C3
C2
C3
C3
C3
C3
Description
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
4
4
1
4
Beschreibung
+
1330017
2250078
2130010
2250077
2190017
2205015
1105960
1250037
2125400
2260409
1105234
1105516
1105306
2230019
1105137
Description
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
Descrizione
+
Rif.
N°
Rif. Code
TAV.2 3 / 3
Rif. Code
N°
Rif.
Descrizione
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
1
1
1
12
1
1
8
8
1
1
1
8
6
6
1
1
1
1
1
6
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
8
1
1
1
1
4
A3
B3
D2
E5
B3
B3
D5
D5
B1
B3
B3
B2
B2
B1
B2
B2
B2
B2
B2
C3
B3
B1
B1
B3
B3
B3
B3
C3
C3
C3
D5
C4
C4
C4
A5
B5
Vite TBCE 5x20
Dado M5
Puleggia trazione su riduttore
Dado bloccante M 6
Molla per coclea
Sfera Ø 5
Rondella 6x18
Vite TEFR 6x16
Coperchio riduttore
Corpo riduttore
Ingrassatore Stauff
Cuscinetto 6202 2RS
Spessori 15x22x0,5
Dado M6
Chiavetta 5x5x20
Ingranaggio denti elicoidali+elicoidali
Igranaggio denti diritti+elicoidali
Ingranaggio denti diritti riduttore
Albero dentato riduttore TEK
Vite TCCE 6x35
Spina 5x16
Guida regolazione spazzola centrale
Rondella 15x28
Coclea
Cavo apertura farfalla
Manopola per farfalla
Valvola farfalla NYLON
Vite arresto farfalla
Boccola Ø 40 x 30
Ventola plastica
Dado bloccante M 8
Giunto completo motore
Vite TSCE 6x16
Chiavetta 5X5X30
Motore HONDA
Antivibr.30x20 M8x16
1105242
1105122
2250031
1105133
2205013
1260051
1105324
1105162
2195003
2195004
1320004
1390009
1105952
1105123
1105467
2250076
2250075
2250074
2100024
1105510
1105605
2110038
1105307
2120206
2125402
2120208
2120207
2290009
2110024
1290009
1105134
2155003
1105502
1105460
1340009
1370005
01/1999
Description
Screw 5x20
Nut M5
Reduction gear traction pulley
Locknut,M 6
Spring for air-conveyer
Balls Ø 5
Washer 6x18
Screw 6x16
Reduction gear cover
Reduction gear body
Stauff Greaser
Bearings 6202 2RS
Shim 15x22x0,5
Nut M6
5x5x20 Key
Helicoidal+helicoidal toothed gear
Straight+helicoidal toothed gear
Reductor'straight toothed gear
TEK reductor's toothed shaft
Screw 6x35
5x16 eleatic catch
Main broom adjusting rail
Washer 15X28
Air conveyer
Cable for butterfly
Handle for butterfly
Butterfly valve nylon
Butterfly stopping screw
Bushing Ø 40x30
Plastic fan
Locknut,M8
Motor complete joint
Screw 6x16
5x5x30 Key
HONDA motor
Antivibrations 30x20 M8x16
S I L V E R 710 ST
Beschreibung
Schraube 5x20
Mutter M5
Getriebsantriebscheibe
Selbstsperrmutter M 6
Schneckesfeder
Kugeln Ø 5
Scheibe 6x18
Schraube 6x16
Getriebendeckel
Untersetzungsgetriebenkörper
Stauff Schmiernippel
Lager 6202 2RS
Zwischenlegscheibe 15x22x0,5
Mutter M6
Keil 5x5x20
Schraubenfl.+schraubenfl.zahnrad
Aufrecht+schraubenflächigeszahnrad
Getriebesaufrechteszahnrad
TEK Getriebeszahnswelle
Schraube 6x35
5x16 Elastisch Haltung
Zentralbesens Einstellungsbahn
Scheibe 15X28
Schnecke
Kabel fur Drosselklappe
Drosselklappehandgriff
Nylon Drosselklappe
Drosselklappes Haltungsschraube
Buchse Ø 40x30
Plastikflügelrad
Selbstsperrmutter M8
Motor voll.gelenk
Schraube 6x16
Keil 5x5x30
HONDA motor
Schwingungdämpfer 30x20 M8x16
Description
Vis 5x20
Ecrous M5
Poulie traction sur reducteur
Ecrou autobloquant M 6
Vis pour canalisateur d'air
Billes Ø 5
Rondelle 6x18
Vis 6x16
Couvercle reducteur
Corps reducteur
Lubrificateur Stauff
Palier 6202 2RS
Etalon 15x22x0,5
Ecrous M6
Clé 5x5x20
Engrenage dents helicoïd.+helicoïd.
Engrenage dents droits+helicoïdaux
Engrenage dents droits réducteur
Arbre denté réducteur TEK
Vis 6x35
Arrêt elastique 5x16
Guide règlage brosse centrale
Rondelle 15X28
Canalisateur d'air
Câble pour papillon
Poignée pour papillon
Soupape papillon en Nylon
Vis arrêt papillon
Douille Ø 40x30
Ventilateur en plastique
Ecrou autobloquant M8
Joint complete moteur
Vis 6x16
Clé 5x5x30
Moteur HONDA
Antivibrations 30x20 M8x16
TAV.3 - 1/2
Rif. Code
N°
Rif.
Descrizione
37
38
39
40
41
42
43
44
1
2
3
3
4
2
2
2
B5
C1
F5
F5
F5
F5
F5
F5
Motor support
2
D1
4
4
2
1
3
2
1
1
1
3
4
12
2
1
1
1
1
1
E4
E4
E3
E2
C4
D2
D2
D2
C4
B1
B5
B5
C4
C4
C4
C4
C5
C4
Supporto motore
Copriruota Ø 200
Vite TBCE 6x10
Rondella 6x24
Seeger esterno Ø 28
Cuscinetto HFL 1426 a rullini
Boccola esagonale
Cuscinetto HK 1412 a rullini
Ruota gomma Ø 250x55 nera/grigia
Ruota gomma Ø 250x55 grigia/grigia
Vite TTDE 6x16
Rondella 6x12
Chiavetta5x5x15
Albero trazione
Grano 6x10
Supporto SBPFL 203
Puleggia trazione
Cinghia Z 29,5
Flangia di bloccaggio giunto Trasco
Seeger esterno Ø 15
Dado M 8
Rondella 8x17
Vite TBCE 6x16
Griglia protezione ventola
Staffa fissaggio
Staffa fissaggio griglia
Vite TBCE 8x10
Rondella 8x24
Screw 6X10
Washer 6X24
Outer snap ring Ø 28
HFL 1426 roller bearing
Exagonal bushing
HK 1412 roller bearing
Wheel Ø 250x55 black/grey
Wheel Ø 250x55 grey/grey
Screw 6x16
Washer 6X12
5x5x15 Key
Drive Shaft
Dowel 6x10
Support SBPFL 203
Traction pulley
Belt Z 29,5
Trasco joint blocking flange
Outer snap ring Ø 15
Nut M 8
Washer 8x17
Screw 6X16
Fan protection gred
Fixing braket
Fixing braket
Screw 8x10
Washer 8x24
Motorhalterung
Support moteur
Raddechel Ø 200
Couvre roue Ø 200
Schraube 6X10
Vis 6X10
Scheibe 6X24
Rondelle 6X24
Aussenseeger Ø 28
Nedellager HFL 1426
Palier HFL 1426 à rouleaux
Sechsekant Büchse
Douille exagonale
Nedellager HK 1412
Palier HK 1412 à rouleaux
Schwarz/grau Rad Ø 250 x 55
Roue Ø 250x55 noir/gris
Grau/grau Rad Ø 250 x 55
Roue Ø 250x55 gris/gris
Schraube 6x16
Vis 6x16
Scheibe 6X12
Rondelle 6X12
Keil 5x5x15
Antriebswelle
Arbre traction
Zapfen 6x10
Ergot 6x10
Auflage SBPFL 203
Support SBPFL 203
Zugriemenscheibe
Poulie traction
Riemen Z 29,5
Courroie Z 29,5
Trasco Dichtung Blockierungsflansch Bride de bloquage du joint Trasco
Aussenseeger Ø 15
Mutter M 8
Ecrous M 8
Scheibe 8x17
Rondelle 8x17
Schraube 6X16
Vis 6X16
Flügelradschutzgitter
Grille ptotection ventilateur
Befestigungsklaue
Étrier de fixation
Befestigungsklaue
Étrier de fixation
Schraube 8x10
Vis 8x10
Scheibe 8x24
Rondelle 8x24
Ruota
Ruota
Ruota
Ruota
Complete
Complete
Complete
Complete
Schwarz/grau Voll. Rechtse Rad
Grau/grau Voll. Rechtse Rad
Schwarz/grau Voll. Linkse Rad
Grau/grau Voll. Linkse Rad
01/1999
S I L V E R 710 ST
right wheel black/grey
right wheel grey/grey
left wheel black/grey
left wheel grey/grey
Destra completa nera/grigia
Destra completa grigia/grigia
Sinistra completa nera/grigia
Sinistra completa grigia/grigia
B
2310264
2310420
2310263
2310421
A
Description
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
Beschreibung
45
2190012
2120157
1105234
1105325
1105418
1390016
2110033
1390015
2250072
2250091
1105222
1105303
1105461
2100021
1105481
1390017
2250004
1330008
2150024
1105405
1105220
1105304
1105236
2260404
22601047
2260405
1105230
1105326
Description
TAV.3 - 2/2
Rif.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
A
B
Code
6911402
13801002
1180012
2120208
1125011
2160086
2160404
2160405
1105231
2110400
1105504
2310105
2165005
1105326
2110065
1105124
2310426
2360009
2360011
2160087
2150403
1105221
2205006
1160049
2230018
1105702
2205007
1105232
2160062
2160106
2160036
2160105
2160055
1105356
1105002
1105121
2160048
2160411
1105023
1125023
2310106
2310430
2310429
06/2002
N°
1
1
1
1
1
1
Rif.
B3
C4
B3
B4
C2
E2
1
F3
2
2
1
1
1
2
1
2
2
E1
E2
D3
D3
D3
E2
F1
C5
D5
1
D4
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
D4
F1
D3
D3
E3
E3
E3
E3
E2
E3
1
F2
2
F3
16
5
5
1
1
2
1
F3
F2
F1
F1
F1
C2
C2
Descrizione
Etichetta cruscotto
Interruttore a chiave per batteria
Pulsante scuotifiltro
Manopola per farfalla
Acceleratore
KIT mousse cassetto anteriore
Flap laterale sinistro grigio
Flap laterale sinistro nero
Vite TBCE 8x22
Boccola bilancere alzaflap
Vite TSCE 6x25
Leva scuotifiltro TK completa
Guida scuotifiltro TK
Rondella 8x24
Bilancere alzaflap
Dado M8
Maniglia bloccaggio filtro
Filtro carta
Filtro poliestere
KIT mousse per filtro
Ferma gomma
Dado M18
Molla compressione scuotifiltro
Guarnizione OR 106
Perno a sfera
Seeger interno Ø 16
Mazza snodata
Vite TBCE 10x16
Flap posteriore
Flap laterale destro grigio
Flap laterale destro nero
Flap interno telaio grigio
Flap interno telaio nero
Vite autofil. TC 3,5x9,5
Vite TE 4x16
Dado M4
Gomma
Gomma
Vite TEFR 5x12
Trasmissione comando acceleratore
Mazza snodata scuotifiltro completa
Kit gomme flap telaio grigio
Kit gomme flap telaio nero
Description
Dashboard's plate
Key switch
Filer shaker switch
Handle for butterfly
Accelerator
Adhesive kit for front drawer
Left side flap grey
Left side flap black
Screw 8x22
Bushing
Screw 6x25
Complete filtershaker's lever
Filtershaker's rail
Washer 8x24
Flap rise Rocker
Nut M8
Unlooking filter handle TK
Peaper filter
Polyester Filter
Filter gaskets kit
Flap fixer
Nut M18
Filtershaker' spring
OR 106 Gasket
Pin
Inner snap ring Ø 16
Articulated bar
Screw 10x16
Backside flap
Right side flap grey
Right side flap black
Inner flap grey
Inner flap black
Screw 3,5x9,5
Screw 4x16
Nut M4
Rubber
Rubber
Screw 5x12
Accelerator driving transmission
Complete filtershaker jointed rod
Grey Frame's flap Kit
Black Frame's flap Kit
S I L V E R 710 ST
Beschreibung
Description
Armaturenbrettsschild
Plaque tableau de bord
Schlußelschalter
Interrupteur à Clé
Filterüttler Knopf
Bouton secoueur de filtre
Drosselklappehandgriff
Poignée pour papillon
Beschleuniger
Accelerateur
Satz Klebschaumummi Frontschieber Kit mousse adhesive bac avant
Grau Linksseitenklappe
Flap latéral gauche gris
Schwarz Linksseitenklappe
Flap latéral gauche noir
Schraube 8x22
Vis 8x22
Büchse
Douille
Schraube 6x25
Vis 6x25
Voll. Filterrüttlershebel
Levier complet secouement de filtre
Filterrüttlersführung
Siége secouement filtre
Scheibe 8x24
Rondelle 8x24
Kipphebel
Culbuteur
Mutter M8
Ecrou M8
Filterhandriff
Poignée filtre
Papier Filter
Papier Filtre
Polyester Filter
Polyester Filtre
Filterdichtungen
Kit joints filtre
Klappenhalter
Ferme flap
Mutter M18
Ecrou M18
Filterrüttlersfeder
Ressort secouement filtre
OR 106 Dichtung
Joint OR 106
Kugelkopfsbolzen
Goujon
Innenseeger Ø 16
Bague d'arrêt interne Ø 16
Gelenkbär
Barre articulée
Schraube 10x16
Vis 10x16
Hinterklappe
Flap arriére
Grau Rechtsseitenklappe
Flap latéral droite gris
Schwarz Rechtsseitenklappe
Flap latéral droite noir
Grau Innenklappe
Flap interne gris
Schwarz Innenklappe
Flap interne noir
Schraube 3,5x9,5
Vis 3,5x9,5
Schraube 4x16
Vis 4x16
Mutter M4
Ecrou M4
Gummi
Caoutchouc
Gummi
Caoutchouc
Schraube 5x12
Vis 5x12
Flügelradbüchse
Trasmission de accelérateur
Voll. Gelenkbär
Barre articulée compléte
Grau Rahmenklappenkit
Kit flaps pour châssis gris
Schwarz Rahmenklappenkit
Kit flaps pour châssis noir
TAV.4 1/1
Rif. Code
N°
Descrizione
Description
Beschreibung
Description
Ghiera per perno guida freno di stazion.
Parking brake Bushing
Perno bloccaggio ruota per freno di staz
Pivot
Molla a compressione x freno stazion. Parking
l. 23 brake spring l. 23
Seeger H UNI7434 Ø 6
Seeger H UNI7434 Ø 6
Bussola portamolla
Bushing
Blocchetto guida perno innesto freno Parking brake block
Perno innesto freno modelli -500Parking brake pivot -500Perno innesto freno modelli -700Parking brake pivot -700Molla a compressione x freno stazion. Parking
l. 46 brake spring l. 46
Perno di spinta per freno di stazionam.Pivot
Pedale freno stazionam.compl.di supporto
Parking brake pedal + support
Vite autofil.TC+ uni 6954 4.8x16
Self tapping screw uni 6954 4.8x16
Büchseblock
Douille pédale frein de stationnement
Stift
Pivot
Feder Standbremse l. 23
Ressort frein de stationnement l. 23
Seeger H UNI7434 Ø 6
Seeger H UNI7434 Ø 6
Douille
B\chse
Standbremseblock
Bloquette pédale frein de stationnement
Stift Standbremse -500Pivot Pédale frein de stationnement -500Stift Standbremse -700Pivot Pédale frein de stationnement -700Feder Standbremse l. 46
Ressort frein de stationnement l. 46
Stift
Pivot
Standbremsepedal + auflange
Pédale frein de stationnement + support
Selbstschneidende Schraube uni 6954Vis-taraud
4.8x16
uni 6954 4.8x16
2310099
KIT freno di stazionamento modelli -500KIT parking brake - modell 500 -
KIT Standbremse - modele 500 -
KIT frein de stationnement - modele 500 -
2310100
KIT freno di stazionamento modelli -700KIT parking brake - modell 700 -
KIT Standbremse - modele 700 -
KIT frein de stationnement - modele 700 -
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
2165006
2230052
2205019
1105407
2110059
2110060
2230050
2230051
2205018
2230053
2300423
1105364
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
6
Elenco componenti KIT FENO DI STAZIONAMENTO.xls
COD. 0 100 006 / 1
09 / 1999
Scarica

Untitled