MODELLO Model STRUTTURA TE OSKURA Alluminio verniciato a polveri Structure Aluminium with powder coating MISURE Personalizzate Measures Custom Lamelle in alluminio estruso orientabili e impacchettabili, protezione da sole, pioggia e neve, alta resistenza al vento, motorizzate, possibilità di montaggio su CARATTERISTICHE strutture esistenti o su strutture portanti ed autoportanti in acciaio zincato a Features caldo, possibilità di montaggio in verticale Adjustable and retractable louvers in extruded aluminium, protection from the sun, rain and snow, high wind resistance, motor-powered, can be mounted on existing structures, we can made freestanding or wall structures in hot galvanized steel, can be mounted in vertical COLORI Su richiesta Colors On request 1-V MODELLO Model STRUTTURA FR FLAP Alluminio verniciato a polveri Structure Aluminium with powder coating MISURE Personalizzate Measures Custom Lamelle da 163,5mm orientabili 0-95°, protezione da sole, pioggia(6mm/h) e neve(75Kg/mq), resistenza vento classe 4, pendenza minima deflusso acque 5%, comando ad argano o motore, possibilità di montaggio su strutture esistenti, CARATTERISTICHE possibilità di strutture portanti ed autoportanti con taglio 45° (pendenza minima Features nascosta nei travi) Louvers 163,5mm adjustable 0-95°, protection from the sun, rain(6mm/h) and snow(75Kg/mq), wind resistance class 4, minimum slope for water runoff 5%, crank or engine for opening, can be mounted on existing structures also, can be made freestanding or wall structures with cutting 45° (minimum slope hidden in the middle of the beams) COLORI STANDARD Standard colors RAL 9010 RAL 8017 2-V RAL 1013 MODELLO Model STRUTTURA FR RAIN Alluminio verniciato a polveri Structure Aluminium with powder coating MISURE Personalizzate Measures Custom Lamelle da 85mm orientabili 0-80°, protezione da sole, pioggia(6mm/h) e neve(35Kg/mq), resistenza vento classe 3, pendenza minima deflusso acque 18%, CARATTERISTICHE comando ad argano o motore, possibilità di montaggio su strutture esistenti, Features realizzabile anche in forme irregolari Louvers 85mm adjustable 0-80°, protection from the sun, rain(6mm/h) and snow(35Kg/mq), wind resistance class 3, minimum slope for water runoff 18%, crank or engine for opening, can be mounted on existing structure also, achievable even irregular shapes COLORI STANDARD Standard colors RAL 9010 RAL 8017 3-V RAL 1013 MODELLO Model STRUTTURA FR ONDULA Alluminio verniciato a polveri Structure Aluminium with powder coating MISURE Personalizzate Measures Custom Lamelle da 85mm orientabili 0-80°, protezione da sole, pioggia(6mm/h) e neve(35Kg/mq), resistenza vento classe 3, pendenza minima deflusso acque 5%, CARATTERISTICHE comando ad argano o motore, possibilità di montaggio su strutture esistenti, Features realizzabile anche in forme irregolari Louvers 85mm adjustable 0-80°, protection from the sun, rain(6mm/h) and snow(35Kg/mq), wind resistance class 3, minimum slope for water runoff 5%, crank or engine for opening, can be mounted on existing structure also, achievable even irregular shapes COLORI STANDARD Standard colors RAL 9010 RAL 8017 4-V RAL 1013 MODELLO Model STRUTTURA FR SANREMO Struttura in alluminio verniciato a polveri, tenda in PVC Structure Aluminium with powder coating frame, PVC cover MISURE Personalizzate Measures Custom CARATTERISTICHE Tenda a pacchetto in PVC colore beige o bianco, trazione a cinghie dentate, apertura con motore elettronico, possibilità di installazione su strutture esistenti Features Retractable PVC cover colour white or beige, toothed belt traction, electronic engine for opening, installation also on existing structures COLORI STANDARD Standard colors RAL 9010 RAL 8017 5-V RAL 1013 MODELLO Model STRUTTURA FM GALILEO Struttura in alluminio verniciato, accessori in acciaio zincato, tessuto in PVC Structure Painted aluminium frame, galvanized steel accessories, PVC fabric cover MISURE Personalizzate Measures Custom Apertura e chiusura con motore elettronico, pendenza minima deflusso acque 5%, carico neve fino a 50cm di neve fresca, CARATTERISTICHE Features resistenza al vento fino a 102Km/h. Electronic engine for opening and closing, minimum slope for water runoff 5%, snow load 50cm of fresh snow, wind resistance up to 102Km/h. COLORI STANDARD Standard colors 9016 9006 6-V MODELLO Model STRUTTURA FM SINTESI Struttura in alluminio verniciato, accessori in acciaio zincato, tessuto in PVC Structure Painted aluminium frame, galvanized steel accessories, PVC fabric cover MISURE Personalizzate Measures Custom CARATTERISTICHE Apertura e chiusura con motore elettronico, pendenza minima deflusso acque 6%, resistenza al vento fino a 100Km/h. Features Electronic engine for opening and closing, minimum slope for water runoff 6%, wind resistance up to 100Km/h. COLORI STANDARD Standard colors 9016 3005 BP CT 9006 8019 1013 8017 7-V 9007 6009 CR 9005 7016 650 S 7006 150 S 1019 100 S 6005 500 S TENDE A BRACCI RETRACTABLE AWNINGS MISURE Personalizzate Measures Custom CARATTERISTICHE Bracci di estensione in alluminio con catena triplex in acciaio inox, viteria e bulloneria in acciaio inox, comando ad argano Features Aluminium arms with stainless steel triplex chain, screws and bolts in stainless steel, winch for opening and closing COLORI E TESSUTI Da campionario Colors and fabrics From Sample OPTIONAL Motore, anemometro, telecomando, tettuccio, logo Optional Engine, anemometer, remote control. waterboard, logo 8-V TENDE A BRACCI CON CASSONETTO RETRACTABLE AWNINGS WITH HEAD BOX MISURE Personalizzate Measures Custom CARATTERISTICHE Cassonetto scomparsa totale, bracci di estensione in alluminio con catena triplex in acciaio inox, viteria e bulloneria in acciaio inox, comando ad argano Features Full box, aluminium arms with stainless steel triplex chain, screws and bolts in stainless steel, winch for opening and closing COLORI E TESSUTI Da campionario Colors and fabrics From Sample OPTIONAL Motore, anemometro, telecomando, tettuccio, logo Optional Engine, anemometer, remote control. waterboard, logo 9-V TENDE CLASSICHE CLASSICAL AWNINGS MISURE Personalizzate Measures Custom CARATTERISTICHE Bracci laterali in alluminio o ferro battuto, sporgenza uguale all’ingombro, viteria e bulloneria in acciaio inox, comando ad argano Features Side arms in aluminium or in wrought iron, encumbrance is equal to the projection, screws and bolts in stainless steel, winch for opening and closing COLORI E TESSUTI Da campionario Colors and fabrics From Sample OPTIONAL Motore, anemometro, telecomando, tettuccio, logo Optional Engine, anemometer, remote control. waterboard, logo 10 - V CAPPOTTINE DOME AWNINGS MISURE Personalizzate Measures Custom CARATTERISTICHE Telaio in alluminio verniciato, commando a fune Features Painted aluminium frame, rope override COLORI E TESSUTI Da campionario Colors and fabrics From Sample OPTIONAL Comando ad argano, motore, anemometro, telecomando, tettuccio, pantografo per bloccaggio cappottina, raggiera centrale, logo Optional Gear override, engine, anemometer, remote control. waterboard, pantograph for its locking, central rays, logo 11 - V TENDE A CADUTA FOLDING ARM AWNINGS MISURE Personalizzate Measures Custom CARATTERISTICHE Features COLORI E TESSUTI Struttura in alluminio verniciato, viteria e bulloneria in acciaio inox, comando ad argano Painted aluminium structure, screws and bolts in stainless steel, winch for opening and closing Da campionario Colors and fabrics From Sample OPTIONAL Motore, telecomando, catenacciolo Optional Engine, remote control. terminal bar bolt 12 - V TENDE ORIZZONTALI HORIZONTAL AWNINGS MISURE Personalizzate Measures Custom CARATTERISTICHE Features COLORI E TESSUTI Struttura in alluminio verniciato, viteria e bulloneria in acciaio inox, comando ad argano Painted aluminium structure, screws and bolts in stainless steel, winch for opening and closing Da campionario Colors and fabrics From Sample OPTIONAL Motore, telecomando Optional Engine, remote control 13 - V TENDE GIARDINO GARDEN AWNINGS MISURE Personalizzate Measures Custom CARATTERISTICHE Features COLORI E TESSUTI Struttura in alluminio verniciato, viteria e bulloneria in acciaio inox, comando ad argano Painted aluminium structure, screws and bolts in stainless steel, winch for opening and closing Da campionario Colors and fabrics From Sample OPTIONAL Motore, telecomando, tettuccio di protezione, comando a molla Optional Engine, remote control, weatherboard, spring override 14 - V TUNNEL TUNNEL MISURE Personalizzate Measures Custom CARATTERISTICHE Struttura in alluminio verniciato, viteria e bulloneria in acciaio inox Features Painted aluminium structure, screws and bolts in stainless steel COPERTURE Tessuto o policarbonato Covering Fabric or polycarbonate 15 - V PENSILINE CANOPY MISURE Personalizzate Measures Custom CARATTERISTICHE Struttura in alluminio verniciato, viteria e bulloneria in acciaio inox Features Painted aluminium structure, screws and bolts in stainless steel COPERTURE Policarbonato Covering Polycarbonate 16 - V STILE FERRO FORGIATO WROUGHT IRON STYLE MISURE Personalizzate Measures Custom CARATTERISTICHE Struttura in ferro forgiato Features Wrought iron structure COLORI E TESSUTI Tessuto o policarbonato Colors and fabrics Fabric or polycarbonate 17 - V SU&GIU’ Structure Struttura in alluminio verniciato, vetro stratificato di sicurezza 3+3, vetro inferiore disponibile trasparente o sabbiato MISURE Personalizzate STRUTTURA Painted aluminium frame, safety glass 3+3, lower glass available in clear or frosted Measures Custom CARATTERISTICHE Paravento modulare con sistema SU&GIU’, meccanismo telescopico servoassistito per salita e discesa parte superiore, meccanismo elettrico su richesta Features Modular screen with SU&GIU’ system, servoassisted telescopic device for raising and lowering superior glass, electric device on request COLORI STANDARD Standard colors Bianco Ferro micaceo 18 - V OASI Structure Struttura in alluminio verniciato, vetro superiore Tempered Safety Glass, pannello inferiore in laminato composito antigraffio o vetro MISURE Personalizzate STRUTTURA Painted aluminium frame, higher Tempered Safety Glass, lower composite laminate panel or glass Measures Custom CARATTERISTICHE Paravento modulare Features Modular screen COLORI STANDARD Standard colors RAL 9010 RAL 6005 19 - V RAL 5002 RAL 3009 Ferro micaceo VETRATE PIEGHEVOLI FOLDING DOORS STRUTTURA Telaio in alluminio, vetro isolato e di sicurezza doppio o triplo Structure Aluminium frame, insulated and security glass MISURE Personalizzate Measures Custom CARATTERISTICHE Sistema modulare, cerniere completamente nascoste all’interno dei profilati, possibilità di utilizzare tamponamenti diversi dal vetro Features Modular system, hinges completely concealed inside profiles, possibility to use infill different from glass 20 - V VETRATE SCORREVOLI SLIDING DOORS STRUTTURA Telaio in alluminio, tamponamento con vetro o pannelli Structure Aluminium frame, glass or panel for infill MISURE Personalizzate Measures Custom CARATTERISTICHE Sistema modulare Features Modular system 21 - V SALISCENDI MOTORIZZATO VERTICAL SLIDING STRUTTURA Telaio in alluminio, tamponamento con vetro o pannelli Structure Aluminium frame, glass or panel for infill MISURE Personalizzate Measures Custom Sistema modulare, il motore é del tipo tubolare e disposto in un cassonetto di protezione posizionato nella parte superiore del serramento. E' comandato da un CARATTERISTICHE pulsante "a uomo". Il sollevamento avviene per mezzo di cavi in acciaio Features Modular system, the tubular motors are housed in protection casings in the top section of assemblies, and are controlled by "positive-pressure" command buttons. Components are raised with steel cables 22 - V COPERTURE FISSE FIXED ROOF Telaio in alluminio, tamponamento con vetro o policarbonato o pannelli STRUTTURA Structure sandwich in alluminio e poliuretano Aluminium frame, infill with glass or polycarbonate or aluminium and polyurethane sandwich panel MISURE Personalizzate Measures Custom Gronde perimetrali. Sono previste finestre orizzontali ad apertura verso l’alto, posizionate possibilmente nella parte alta della copertura, dove ristagna l'aria CARATTERISTICHE riscaldata. Le finestre permettono anche la pulizia dei vetri esterni, altrimenti Features inaccessibili. Eaves. Horizontal windows opening upwards can be fitted, if possible in the higher part of the construction, where hot air accumulates. The special design of the windows permits cleaning of the external surfaces, otherwise inaccessible. 23 - V COPERTURA FISSA PLANUM FIXED ROOF PLANUM STRUTTURA Telaio in alluminio, tamponamento con vetro Structure Aluminium frame, glass infill MISURE Personalizzate Measures Custom Il sistema permette di realizzare un tamponamento esterno in vetro ed un tamponamento interno, realizzabile in diversi materiali. Questa soluzione permette una notevole riduzione della dispersione di calore. La particolare struttura orizzontale della copertura, permette di nascondere la pendenza delle travi all'interno della struttura, in modo da ottenere una altezza CARATTERISTICHE minima sensibilmente superiore a quella di una copertura classica in pendenza. Features Pendenza 2%. The system allows the fitting of glazing on the outside, while it is possible to close properly the inside with different materials. This solution allows a high level reduction in heat outflow. The peculiar horizontal system allows the hiding of the beams pitch in the structure itself. In this way, the resulting lower height is far more than what happens in a regular roof with a pitch. Slope 2%. 24 - V COPERTURE MOBILI SLIDING ROOF STRUTTURA Telaio in alluminio, tamponamento con vetro Structure Aluminium frame, glass infill MISURE Personalizzate Measures Custom Il movimento avviene con un motoriduttore controllato da una scheda elettronica ed una pulsantiera "avanti-indietro", la cinghia dentata per la trasmissione é in materiale plastico con all'interno cavetti di acciaio per assicurare la massima precisione nei movimenti.Il sistema è predisposto per l'applicazione di vari automatismi. A richiesta, il movimento può essere manuale per mezzo di un arganello. Le ante possono contenere tamponamenti da 10mm fino a 24mm di spessore: lastre in policarbonato alveolare, pannelli sandwich in alluminio e poliuretano, vetro isolato e di sicurezza. CARATTERISTICHE Ogni unità di movimentazione comanda 2 moduli, questo esclusivo sistema Features permette la massima flessibilità di utilizzo: si può aprire o chiudere a piacere ogni coppia di moduli indipendentemente dagli altri. Roof panels are moved by a ratiomotor controlled by electronic circuitry and an "open-close" button panel. The toothed drive belt is made in plastic with internal steel cables to ensure the greatest precision of movement. The system is prearranged for the application of various automatic devices. On request, panels can also be moved manually with a winder. Roof panels can contain insulated and safety glass, polycarbonate sheets, sandwich panels in aluminium and polyurethane with thickness from 10mm to 24mm. Every movement unit controls two sliding modules. This exclusive system permits maximum flexibility of use, as each pair of modules can be opened and closed as desired independently of the other modules. 25 - V