Urbinati Urbinati URBINATI s.r.l. via Pantanelli, 195 - 61025 Montelabbate (PU) Italy tel. +39 0721 491711 r.a. - fax +39 0721 909063 www.urbinati.it - e mail: [email protected] ITALCOMMA GROUP Urbinati Il design è la nostra materia prima. Tra i primi a lavorare sulle tecniche di incollaggio del cristallo (già nel 1985), gli uomini che hanno fatto nascere la Urbinati non si sono “arroccati” nell’uso esclusivo di questo materiale, per quanto duttile ed affascinante. I numerosi nuovi progetti, sono ispirati alla convivenza di materiali diversi; naturali, il legno, il metallo, il cuoio, o di sintesi quali i metacrilati, che “duettano” tutti, ovviamente, con il cristallo che rimane pur sempre la “materia” per definizione della Urbinati. Progettualità continua, cura dei particolari, ricercatezza negli accostamenti, capacità produttiva, sono le linee ispiratrici delle attività dell’azienda, unite ad una attenzione nel servizio tale da arrivare a fornire mobili “su misura”! Allora possiamo, a ragione, concludere questa breve presentazione dicendo che il cristallo non è tutto uguale. Urbinati is one of Italy’s top firms, which has been working on gluing crystal techniques (since 1985), but didn’t fossilize on the use of this material as versatile and enchanting it might be. The new projects try to combine different natural materials; such as wood, metal, leather and methacrylate, even if crystal is always in the foreground. Constant planning, care for details, refinements in matching objects and colours are the bases of Urbinati’s way of working, together with a customer-made furniture service. We may therefore conclude by saying that crystal is not all the same. 1 Indice Index MAXIMO PROXIMO PROXIMO SMALL COMMODO CESAR LEONARDO ARGO STRADIVARI OPERA BERENICE BELLINI WINGS TRATTEGGIO STRIKE DECODER LASER ORIZZONTE HYDRA WAGON SUSHI WALL METROPOLITAN 12PUNTO5 CONTENGO TORRE WAVE LEMM PI GRECO STRALLO LIOLA’ BACHECA VOCALIST QUI o QUA CROMA COSMICO BROADWAY MANHATTAN LIBERTINO ROULETTE RIBALDINO CORONA OSIRIS CORINTO TIP TAP DIAMANTE QUEEN CARRE’ KANDINSKJI RIFLESSIONI PITAGORICO PANORAMA BAGNO pag. 4 pag. 8 pag. 10 pag. 12 pag. 14 pag. 18 pag. 32 pag. 44 pag. 53 pag. 55 pag. 58 pag. 62 pag. 68 pag. 70 pag. 74 pag. 78 pag. 82 pag. 86 pag. 88 pag. 101 pag. 103 pag. 104 pag. 110 pag. 118 pag. 124 pag. 126 pag. 130 pag. 136 pag. 138 pag. 140 pag. 142 pag. 144 pag. 146 pag. 148 pag. 150 pag. 152 pag. 154 pag. 156 pag. 158 pag. 159 pag. 160 pag. 162 pag. 163 pag. 163 pag. 164 pag. 166 pag. 168 pag. 170 pag. 176 pag. 178 pag. 184 Indice tipologico Type Index TAVOLI TABLES ARGO BELLINI CESAR COMMODO COSMICO DECODER HYDRA LASER LEONARDO MAXIMO ORIZZONTE PITAGORICO PROXIMO PROXIMO SMALL STRADIVARI STRIKE TRATTEGGIO WINGS pag. pag. pag. pag. pag. pag. pag. pag. pag. pag. pag. pag. pag. pag. pag. pag. pag. pag. 32 58 14 12 150 74 86 78 18 4 82 180 8 10 44 70 68 62 LIBRERIE-MENSOLE BOOKCASES-SHELVES 12PUNTO5 CONTENGO CORINTO COSMICO LEMM METROPOLITAN OSIRIS PI-GRECO PITAGORICO STRALLO TIP-TAP TORRE TRATTEGGIO WALL WAVE pag. pag. pag. pag. pag. pag. pag. pag. pag. pag. pag. pag. pag. pag. pag. 110 118 163 150 130 104 162 136 180 138 163 124 68 103 126 CONSOLLE CONSOLLE ARGO PITAGORICO STRADIVARI TRATTEGGIO 2 TAVOLI BASSI COFFEE TABLES ARGO BROADWAY CORONA LEONARDO LIBERTINO MANHATTAN PITAGORICO RIBALDINO ROULETTE STRADIVARI SUSHI TRATTEGGIO WAGON WINGS pag. pag. pag. pag. pag. pag. pag. pag. pag. pag. pag. pag. pag. pag. PORTA TV, HI-FI, CD, DVD TV, HI-FI, DVD STANDS 39 152 160 30 156 154 180 159 158 49 101 68 88 65 42 178 52 68 pag. 110 pag. 142 pag. 118 pag. 150 pag. 148 pag. 130 pag. 140 pag. 104 pag. 180 pag. 124 pag. 144 pag. 90 VETRINE-ESPOSITORI DISPLAY CASES COMODINI-PORTAOGGETTI BEDSIDE TABLES-SMALL CONTAINER 12PUNTO5 ARGO BACHECA CONTENGO COSMICO LEMM LIOLA’ PITAGORICO QUI O QUA TORRE TRATTEGGIO WAGON MIX WALL WAVE 12PUNTO5 CONTENGO CROMA PITAGORICO QUI O QUA TORRE TRATTEGGIO pag. pag. pag. pag. pag. pag. pag. pag. pag. pag. pag. pag. pag. pag. 110 40 142 118 150 130 140 180 146 124 68 98 103 126 SPECCHI MIRRORS pag. pag. pag. pag. 12PUNTO5 BACHECA CONTENGO COSMICO CROMA LEMM LIOLA’ METROPOLITAN PITAGORICO TORRE VOCALIST WAGON BERENICE CARRE’ DIAMANTE KANDINSKJI OPERA QUEEN RIFLESSIONI pag. 110 pag. 118 pag. 148 pag. 180 pag. 146 pag. 124 pag. 68 PANORAMA BAGNO pag. 55 pag. 168 pag. 164 pag. 170 pag. 53 pag. 166 pag. 176 LAVABI SOSPESI LAVABI IN APPOGGIO PANORAMICA pag. 184 pag. 188 pag. 198 3 MAXIMO 4 5 Design Sabina Sallemi - Elisabetta Garoni / 2006 Tavolo allungabile con struttura in acciaio; gambe di sezione quadrata (mm. 40 x 40) di cui 2 provviste di ruote per facilitare l’apertura. Due prolunghe (da cm. 50 cad.) poste sotto il tavolo, vengono ruotate manualmente ed aperte a libro, consentendo due possibilità di estensione. Extendable table with steel frame; mm 40 x 40 square legs, 2 of them are provided with wheels to help the extension of the table. Two extensions, (cm. 50 long each) placed under the top, must be rotated by handto be finally opened like a book. Two ways of extension are available. Struttura: Finitura alluminio, cromata oppure laccata, disponibile in cinque colori. Frame: Aluminium or chromed finish, or lacquered finish, available in five different colours. Piano: Cristallo verniciato e temperato (spessore mm.12), disponibile in cinque colori. Tops Lacquered tempered glass, thickness mm. 12 available in five different colours. Allunghi: Laminato grigio Extensions: Grey laminate cm. 180 x 90 H 75 con 1 allungo - with extension cm. 230 x 90 H 75 Finiture struttura / Frame finishes Bianco White Nero Black Moka Moka Rosso Red Verde Green Alluminio Aluminium Cromo Chrome Finiture piano in vetro/ Glass top finishes Bianco White Nero Black Moka Moka Rosso Red Verde Green con 2 allunghi - with 2 extensions cm. 280 x 90 H 75 Finiture allunghi in laminato / Laminated extensions finishes Grigio Grey 6 7 PROXIMO Design Sabina Sallemi - Elisabetta Garoni / 2006 Tavolo allungabile con struttura in acciaio; gambe di sezione quadrata (mm. 30 x 30) di cui 2 provviste di ruote per facilitare l’apertura. Un meccanismo automatico permette il sollevamento dell’allungo ed il riallineamento automatico dei piani. Extendable table with steel frame; mm. 30 x 30 square legs, 2 of them are provided with wheels to help the opening of the table. An automatic gear allows the lifting of the side extension and the following lining up of tops. Struttura: Finitura alluminio, cromata oppure laccata, disponibile in cinque colori. Frame Aluminium or chromed finish, or in white black, red , moka or lemon green lacquered finish. Piano: Cristallo verniciato e temperato (spessore mm. 10), disponibile in cinque colori. Top Lacquered tempered glass, (thickness mm. 10) available in white, black, red, moka and lemon green. Allungo: Cristallo verniciato e temperato (spessore mm. 10) nello stesso colore del piano. Extension Lacquered tempered glass, (thickness mm. 10) in the same colour of the top. cm. 140 x 80 - H 75 Finiture struttura / Frame finishes Bianco White Nero Black Moka Moka Rosso Red Verde Green Alluminio Aluminium Cromo Chrome Finiture piano in vetro/ Glass top finishes Bianco White Nero Black Moka Moka Rosso Red Verde Green Finiture allunghi in vetro / Glass extensions finishes (in abbinamento con il piano) / (coupled with the top) Bianco White 8 Nero Black Moka Moka Rosso Red Verde Green con allungo - with extension cm. 200 x 80 - H 75 9 PROXIMO SMALL Design Sabina Sallemi - Elisabetta Garoni / 2006 Tavolo allungabile con struttura in acciaio; gambe di sezione quadrata (mm. 30 x 30) di cui 2 provviste di ruote per facilitare l’apertura. Un meccanismo automatico permette il sollevamento dell’allungo ed il riallineamento automatico dei piani. Extendable table with steel frame; mm. 30 x 30 square legs, 2 of them are provided with wheels to help the opening of the table. An automatic gear allows the lifting of the side extension and the following lining up of tops. Struttura: Finitura alluminio, cromata oppure laccata, disponibile in cinque colori. Frame Aluminium or chromed finish, or in white black, red, moka or lemon green lacquered finish. Piano: Cristallo verniciato e temperato (spessore mm. 10), disponibile in cinque colori. Top Lacquered tempered glass, (thickness mm. 10) available in white, black, red, moka and lemon green. Allungo: Cristallo verniciato e temperato (spessore mm. 10) nello stesso colore del piano. Extension Lacquered tempered glass, (thickness mm. 10) in the same colour of the top. cm. 120 x 80 H 75 con allungo - with extension cm. 180 x 80 H 75 Finiture struttura / Frame finishes Bianco White Nero Black Moka Moka Rosso Red Verde Green Alluminio Aluminium Cromo Chrome Finiture piano in vetro/ Glass top finishes Bianco White Nero Black Moka Moka Rosso Red Verde Green Finiture allunghi in vetro / Glass extensions finishes (in abbinamento con il piano) / (coupled with the top) Bianco White 10 Nero Black Moka Moka Rosso Red Verde Green 11 COMMODO Design Sabina Sallemi Elisabetta Garoni / 2006 Tavolo allungabile con struttura in acciaio; gambe di sezione quadrata (mm. 30 x 30) di cui 2 provviste di ruote per facilitare l’apertura. Una prolunga (da cm. 70), posta sotto il tavolo, viene ruotata manualmente ed aperta a libro, consentendo l’estensione del tavolo. Struttura: Finitura alluminio, cromata oppure laccata, disponibile in cinque colori. Piano: in laminato o in cristallo verniciato e temperato (spessore mm. 12), disponibile in cinque colori. Allungo: Laminato grigio o bianco Extendable table with steel frame; mm 30 x 30 square legs , 2 of them are provided with wheels to help the opening of the table. One extension (cm 70 long), placed under the top, must be rotated by hand to be finally opened like a book. Frame: Aluminium or chromed finish, or lacquered finish, available in five different colours. Top: Top in laminate or in lacquered tempered glass, thickness mm. 12, available in five different colours. Extensions: grey or white laminate. cm. 80 x 80 H 75 con allungo - with extension cm. 150 x 80 H 75 Finiture struttura / Frame finishes Bianco White Nero Black Moka Moka Rosso Red Verde Green Alluminio Aluminium Cromo Chrome Finiture piano in vetro / Glass top finishes Bianco White Nero Black Moka Moka Rosso Red Verde Green Finiture piano e allungo in laminato / Laminated tops and extensions finishes Bianco White 12 Grigio Grey 13 CESAR 14 15 CESAR Design Sabina Sallemi - Elisabetta Garoni - 2006 Tavolo allungabile con struttura in acciaio; gambe di sezione quadrata (mm. 30 x 30) di cui 2 provviste di ruote per facilitare l’apertura. Una prolunga (da cm. 70) posta sotto il tavolo, viene ruotata manualmente ed aperte a libro, consentendo l’estensione del tavolo. Struttura: Finitura alluminio, cromata oppure laccata, disponibile in cinque colori. Piano: in laminato o in cristallo verniciato e temperato (spessore mm. 12) disponibile in cinque colori. Allungo Laminato grigio o bianco. Extendable table with steel frame; mm 30 x 30 square legs 2 of them are provided with wheels to help the opening of the table. One extension (cm 70 long), placed under the top, must be rotated by hand to be finally opened like a book. Frame: Aluminium or chromed finish, or lacquered finish, available in five different colours. Top: in laminate or in lacquered tempered glass, thickness mm. 12, available in five different colours. Extension: grey or white laminate. cm. 128x 80 H 75 con allungo with extension cm. 198 x 80 H 75 Finiture struttura / Frame finishes Bianco White Nero Black Moka Moka Rosso Red Verde Green Alluminio Aluminium Cromo Chrome Finiture piani in vetro / Glass top finishes Bianco White Nero Black Moka Moka Rosso Red Verde Green Finiture piani e allunghi in laminato / Laminated tops and extensions finishes 16 17 Bianco White Grigio Grey LEONARDO Design Mondo Urbinati Modello brevettato Patent pending Leonardo allungabile è un tavolo rettangolare, con struttura in acciaio, finitura alluminio con protezione trasparente. I piani sono realizzati in cristallo acidato e temperato dello spessore di mm. 12. Leonardo dispone di un meccanismo di allungamento azionabile indifferentemente da uno dei due lati corti del tavolo; tale meccanismo permette il sollevamento dell’allungo centrale ed il riallineamento dei piani con due soli movimenti: il primo di trazione verso l’esterno, il secondo di pressione verso l’interno. Le gambe sono smontabili ed hanno sezione rettangolare da cm. 5 x 8 e sono disponibili in diversi materiali e finiture: cristallo, legno o rivestite in cuoio. Leonardo extendable is a rectangular table, with double-coating aluminium look steel structure. The top is sanded tempered crystal, thickness 12 mm. Leonardo has an extension mechanism that can be activated from both ends of the table; this mechanism enables the lifting of the central extension and the realignment of the tops with only two simple movements: first pulling outwards then pushing inwards. The legs are removable and have rectangular section of cm. 5 x 8. They are available in several materials and finishes: crystal, wood or thick hide covered. 18 Dimensioni Dimensions Chiuso Closed: cm. 180x90xH 74,5 Con allungo Opened: cm. 240x90xH 74,5 19 Cristallo Crystal LEONARDO Design Mondo Urbinati Le gambe sono smontabili e sono disponibili in diversi materiali e finiture: cristallo, legno o rivestite in cuoio. The legs are removable and have rectangular section of cm. 5x8. They are available in several materials and finishes: crystal, wood or thick hide covered. Cuoio Thick hide CU020 Bianco White CU010 Naturale-rosso mattone Natural-brick red CU090 Cammello Camel CU030 Marrone testa di moro Dark brown CU100 Tortora Dove grey CU040 Bordeaux Bordeaux CU112 Arancio Orange CU050 Nero Black CU114 Verde Green CU060 Avorio Ivory CU313 Testa di moro Dark brown CU080 Rosso Red CU314 Bianco White CU315 Rosso vinaccia Wine red Finiture legno Wood finishes 042 Ciliegio Cherry 051 Rovere tinto wengé Wengé stained oak 01 Foglia oro Gold foil 038 Teak 20 038 Teak Teak Teak 02 Foglia argento Silver foil 21 LEONARDO Design Mondo Urbinati Modello brevettato Patent pending 22 23 LEONARDO Tavolo con piano in cristallo temperato, (spessore mm. 19); gambe smontabili in cristallo, legno, alluminio o rivestite in cuoio. Altezza cm. 74,5; gambe cm. 5 x 8. Un meccanismo brevettato consente di smontare e montare le gambe mantenendo il perfetto allineamento con il piano; vengono forniti due cavalletti per facilitare le operazioni suddette senza nessun intervento di personale specializzato. Dining table with tempered crystal top (thickness mm. 19); with removable legs in crystal, wood, aluminium or thick hide. Height cm. 74,5; leg dimensions cm. 5 x 8. A patented mechanism allows you to disassemble the legs and to reassemble them perfectly aligned to the top. Two trestles are furnished; this allows the customer an easier assemblage with no need to apply to skill labour. I tavoli LEONARDO, disponibili in numerose dimensioni, sono realizzabili anche su misura. LEONARDO tables, available in many different dimensions, can be also custom-made. LEONARDO gambe legno wooden legs LEONARDO gambe alluminio aluminium legs 24 25 LEONARDO I tavoli LEONARDO sono proposti anche, in serie limitata, con gambe decorate artigianalmente con l’antica tecnica dell’applicazione in foglia oro o foglia argento. LEONARDO table are also proposed, in limited series, with legs handcrafted decorated through the ancient technology of gold and silver foil application. 26 27 Gambe in cristallo Crystal legs Gambe in alluminio Aluminium legs La piastra d’acciaio di fissaggio delle gambe, diventa l’elemento “grafico” di separazione tra i diversi materiali. Le gambe dei tavoli Leonardo, nella versione in cuoio, sono dotate di una piastra d’appoggio al pavimento per evitare il contatto a terra del cuoio non essendo lo stesso idrorepellente The steel plate fixing the legs to the top acts like a “graphic” element to divide the different materials. Leonardo with legs is leather is available with a supporting to ground metal plate, seeing that leather is not water-repellent. Gambe in cuoio Thick hide legs CU050 Nero Black CU010 Naturale-rosso mattone Natural-brick red CU090 Cammello Camel CU020 Bianco White CU100 Tortora Dove grey CU030 Marrone testa di moro Dark brown CU112 Arancio Orange CU040 Bordeaux Bordeaux CU114 Verde Green CU060 Avorio Ivory CU313 Testa di moro Dark brown CU080 Rosso Red CU314 Bianco White CU315 Rosso vinaccia Wine red Gambe in legno Wooden legs 042 Ciliegio Cherry 051 Rovere tinto wengé Wengé stained oak 01 Foglia oro Gold foil 28 02 Foglia argento Silver foil LEONARDO gambe cuoio thick hide legs 038 Teak Teak 29 LEONARDO Tavolo basso con piano in cristallo temperato (spessore mm15); gambe smontabili in cristallo, legno, alluminio o rivestite in cuoio. Un meccanismo brevettato consente di smontare e montare le gambe mantenendo il perfetto allineamento con il piano. Altezza cm. 37x5; gambe cm. 5x8 Coffee table with tempered crystal top (thickness mm 15); removable legs available in crystal, wood, aluminium and thick hide. Height cm. 37,5; I tavoli LEONARDO sono proposti anche, in serie limitata, con gambe decorate artigianalmente con l’antica tecnica dell’applicazione in foglia oro o foglia argento. LEONARDO table are also proposed, in limited series, with legs handcrafted decorated through the ancient technology of gold and Silver foil application. 30 31 ARGO Design Daniele Rastelli con Studio ITC ARGO: collezione di tavoli, tavoli bassi e consolle con piani in cristallo temperato e basamenti in legno o rivestiti in cuoio. I basamenti dei tavoli sono disponibili in due larghezze (cm. 68 e cm. 90); possono essere saldati ai piani in differenti posizioni ottenendo così tavoli con diverse caratteristiche estetiche. cm. 74,5 ARGO: collection of tables, coffee tables and consoles with tempered crystal top; wooden or thick hide covered legs. Table legs are available in two width (cm. 68 and cm. 90); they can be welded to the top in several positions to obtain tables with different aesthetic features. cm cm .6 cm 8 .9 0 32 cm. 30 .6 cm 8 .9 0 33 ARGO 10002 C68 cm.200 x 90 x H cm. 74,5 34 35 ARGO I tavoli Argo, già disponibili in numerose dimensioni, sono realizzabili anche su misura. I piani in cristallo temperato sono in spessore mm.19 per i tavoli pranzo e mm. 15 per i tavoli bassi. I basamenti in legno sono in rovere sbiancato e rovere tinto wengè, quelli in cuoio sono disponibili in 14 varianti di colore. Argo tables, available in many different dimensions, can be also custom-made. Crystal tops’ thickness is mm. 19 for dining tables and mm. 15 for coffee tables. Wooden legs are in whitened oak or wengè stained oak; thick hide covered legs are available in 14 different colours. 20007 C90 cm.120 x 120 x H cm. 30 10004 C90 cm.130 x 130 x H cm. 74,5 10002 C68 cm.200 x 90 x H cm. 74,5 36 10002 C90 cm.200 x 90 x H cm. 74,5 10002 C90 cm.200 x 90 x H cm. 74,5 37 ARGO I basamenti rivestiti in cuoio sono disponibili in 14 varianti di colore. CU090 CU010 rosso mattone_brick red Cammello_Camel Thick hide covered legs are available in 14 different colours. 38 CU020 bianco_white CU100 Tortora_Dove grey CU030 marrone_dark brown CU112 Arancio_Orange CU040 bordeaux_bordeaux CU114 Verde_Green CU050 nero_black CU313 Testa di moro_Dark brown CU060 avorio_ivory CU314 Bianco_White CU080 rosso_red CU315 Rosso vinaccia_Wine red 10003 C90 cm.180 x 90 x H cm. 74,5 20002 C68 cm.128 x 68 x H cm. 30 39 ARGO Design Daniele Rastelli con Studio ITC Tavolo basso con doppio piano in cristallo (spessore mm.12). I basamenti sono disponibili anche rivestiti in cuoio, in 14 varianti di colore. Disponibile in due profondità (cm.68 e cm. 90), può essere realizzato anche su misura in larghezza. Coffee table with double crystal top (thickness mm. 12). Legs are also available in thick hide, in 14 different colours. Available in two depth (cm. 68 and cm. 90), it can be also realized on customer’s requested width sizes. Dimensioni Dimensions 20010 C68 L cm.128 P cm.68 H cm.46 20011 C90 L cm.128 P cm.90 H cm.46 20010 C68 ARGO Design Daniele Rastelli con Studio ITC Tavolo espositore con doppio piano in cristallo (spessore mm.12). Disponibile in due profondità (cm.68 e cm. 90), può essere realizzato anche su misura in larghezza. 10010 C68 Display table with double crystal top (thickness mm. 12). Available in two depth (cm. 68 and cm. 90), it can be also realized on customer’s requested width sizes. Dimensioni Dimensions 10010 C68 L cm.128 P cm.68 H cm.90 10011 C90 L cm.128 P cm.90 H cm.90 20010 C90 40 41 ARGO Design Daniele Rastelli con Studio ITC Consolle con doppio piano in cristallo (spessore mm.12). I basamenti sono disponibili anche rivestiti in cuoio, in 14 varianti di colore. Console with double crystal top (thickness mm. 12). Legs are also available in thick hide, in 14 different colours. Dimensioni Dimensions 10012 L cm.115 P cm.35 H cm.90 10013 L cm.140 P cm.35 H cm.90 10014 L cm.160 P cm.35 H cm.90 Può essere realizzata anche su misura, in larghezza. It can be also realized on customer’s requested width sizes. 10014 42 43 STRADIVARI Design Stefania Talevi Modello depositato Registered model Tavolo con piano in cristallo temperato, spessore mm. 19 e gambe smontabili in massello di frassino, disponibili in numerose finiture. Le parti in acciaio satinato, aggiungendo valore tecnico al prodotto, sono l’unico elemento di giunzione tra i due materiali. Per facilitare il montaggio del tavolo, che non richiede l’intervento di personale specializzato, vengono forniti due cavalletti. Dining table with tempered glass top (thickness mm.19) and removable legs in solid ash wood, available in many different finishes. Satin finish steel parts, adding technical value to the product, are the only joint element between the two materials. Two trestles are furnished to allow an easy assemblage to the customer with no need to apply to skill labour. I tavoli Stradivari sono realizzabili anche “su misura”. Stradivari tables can also be “custom-made”. 30003 cm. 180 x 90 x H 75,5 (Finitura laccato nero anilina Aniline black lacquered finish) 44 30002 cm . 200 x 90 x H 75,5 (Finitura rovere sbiancato Whitened oak finish) Sedia Chair PLIXY (coll. Italcomma) 45 STRADIVARI Design Stefania Talevi Modello depositato Registered model Eleganza ed originalità contraddistinguono la nuova collezione STRADIVARI: tavoli, tavoli bassi e consolle con piani in cristallo temperato. Le gambe, dal design esclusivo, sono in massello di frassino e sono disponibili in finitura: rovere sbiancato, ciliegio chiaro, ciliegio, wengè, laccato bianco o nero anilina e in foglia oro o argento. Elegance and novelty mark out the new STRADIVARI collection: tables, coffee tables and consoles with tempered glass top. The exclusive design legs are in solid ash wood and are available in the following finishes: whitened oak, light cherry, cherry, wengè, aniline white lacquered, aniline black lacquered, gold or silver foil application. 30002 cm . 200 x 90 x H 75,5 (Finitura Wengè Wengè finish) Poltroncine Armchairs B 9 CU (coll. Italcomma) 46 47 STRADIVARI I tavoli Stradivari sono proposti anche, in serie limitata, con gambe decorate artigianalmente con l’antica tecnica dell’applicazione in foglia oro o foglia argento. Stradivari tables are also proposed, in limited series, with legs handcrafted decorated through the ancient technology of gold and silver foil application. STRADIVARI Tavolo basso - Coffee table Tavolo basso con piano in cristallo temperato, spessore mm. 15 e gambe smontabili in massello di frassino disponibili in numerose finiture. Le parti in acciaio satinato, aggiungendo valore tecnico al prodotto, sono l’unico elemento di giunzione tra i due materiali. Coffee table with tempered glass top (thickness mm.15) and removable legs in solid ash wood, available in many different finishes. Satin finish steel parts, adding technical value to the product, are the only joint element between the two materials. I tavoli bassi Stradivari sono realizzabili anche “su misura”. Stradivari coffee tables can also be “custom-made”. 40002 cm. 128 x 68 x H 35,5 (Finitura Wengè Wengè finish) 30004 cm . 130 x 130 x H 75,5 (Finitura in foglia oro Gold foil finish) Sedia Chair ATELIER (coll. Italcomma) 40007 cm. 120 x 120 x H 35,5 (Finitura Ciliegio chiaro Light cherry finish) 48 49 STRADIVARI Tavolo basso - Cofee table STRADIVARI STRADIVARI I tavoli bassi Stradivari sono proposti anche, in serie limitata, con gambe decorate artigianalmente con l’antica tecnica dell’applicazione in foglia oro o foglia argento. Stradivari coffee tables are proposed also, in limited series, with legs handcrafted decorated through the ancient technology of gold and silver foil application. 50 Il design esclusivo delle gambe e l’uso artigianale del cuoio per la realizzazione dei cassetti, conferiscono alla consolle STRADIVARI un raffinato ed originale aspetto estetico. Il cuoio è disponibile in 14 colori. The exclusive design of legs together with the handcrafted use of thick hide for the drawers give to the STRADIVARI console a sophisticated and original look. Thick hide is available in 14 colours. 51 OPERA Design Stefania Talevi Specchiera con cornice in cuoio, disponibile in 12 colori. Mirror with thick hide frame, available in 12 colours. 30032 cm. 140 x 35 x H 91 (Finitura Wengè Wengè finish) Specchiera Mirror: OPERA Cuoio testa di moro Dark brown thick hide STRADIVARI Consolle Stradivari con piani in cristallo temperato, spessore mm. 15; disponibili in tre larghezze sono realizzabili anche su misura. Le gambe in massello di frassino sono disponibili in numerose finiture. Stradivari consoles with tempered glass top, (thickness mm.15) are available in three widths and can also be “custom-made”. Solid ash wooden legs are available in many different finishes. 30041 cm. 105,5 x 35 x H 91 (Finitura laccato nero anilina, cassetti in cuoio bianco con cuciture e nappe in colore nero Aniline black lacquered finish, white thick hide drawers with black sewing and tassels) Specchiera Mirror OPERA 52 30022 cm. 140 x 35 x H 75 (Finitura laccato bianco anilina Aniline white lacquered) Specchiera Mirror: OPERA Cuoio bianco White thick hide 53 STRADIVARI Le consolle Stradivari sono proposte anche, in serie limitata, con gambe decorate artigianalmente con l’antica tecnica dell’applicazione in foglia oro o foglia argento. Stradivari consoles are also proposed, in limited series, with legs handcrafted decorated through the ancient technology of gold and silver foil application. BERENICE Design ”Ricambi Originali” Specchiera realizzata con l’utilizzo dell’antica tecnica dell’applicazione in foglia oro o foglia argento. Design moderno per un prodotto che rispetta caratteristiche e valori degli oggetti di antica memoria. Mirror with frame handcrafted decorated through the ancient technologies of gold and silver foil application. The modern design of this product follows features and values of antique furniture. 54 55 FINITURE LEGNO WOOD FINISHES 039 rovere sbiancato whitened oak 053 ciliegio chiaro light cherry FINITURE LACCATE OPACHE MAT LACQUERED FINISHES 042 ciliegio cherry 051 wengè wengè 054 bianco anilina aniline white FINITURE SPECIALI SERIE LIMITATA SPECIAL FINISHES LIMITED EDITION 01 foglia oro gold foil 055 nero anilina aniline black FINITURE CASSETTI DRAWERS FINISHES 02 foglia argento silver foil CN Laccato Nero - Fronte e nappa in cuoio Black lacquered - Front and tassel in thick hide CB Laccato Bianco - Fronte e nappa in cuoio White lacquered - Front and tassel in thick hide CUOIO (Per frontale cassetti, nappe e cornici specchiere) THICK HIDE (For drawers front, tassels and mirrors’ frames) 56 CU010 naturale-rosso mattone natural-brick red CU050 nero black CU100 Tortora Dove grey CU020 Bianco White CU060 avorio ivory CU112 arancio orange CU030 marrone testa di moro dark brown CU080 rosso red CU114 Verde Green CU314 Bianco White CU040 bordeaux bordeaux CU090 Cammello Camel CU313 Testa di moro Dark brown CU315 Rosso vinaccia Wine red 57 BELLINI Design Mondo Urbinati - 2006 Modello depositato Registered model Tavoli con piano in cristallo temperato, (spessore mm. 15) e gambe in cristallo, spessore mm. 19. Le gambe sono dotate di un particolare giunto metallico che consente il montaggio con estrema semplicità. Vengono forniti 2 cavalletti per facilitare le operazioni di montaggio del tavolo, senza nessun intervento di personale specializzato. Tables with tempered crystal glass top (thickness mm. 15) and crystal legs , thickness mm. 19 Legs are provided with a special metal joint that helps the simpler assembly of the table . Two trestles are furnished to allow the customer an easier assembly with no need to apply for skill labour. I tavoli BELLINI, disponibili in numerose dimensioni, sono realizzabili anche su misura. BELLINI tables, available in many different dimensions, can be also custom made. BE-200 58 59 BELLINI 60 61 WINGS Design Anna Deplano con Studio Urbinati Tavoli con piano in cristallo temperato: Il basamento è in metallo tubolare quadro (mm. 40x40 per i tavoli alti e mm. 20x20 per i tavoli bassi). Tables with tempered crystal top; square tubular metal frame (mm. 40x40 for dining tables and mm. 20x20 for coffee tables). WI 200 cm.200 x 90 x H cm. 74,5 62 63 WI 200 cm.200 x 90 x H cm. 74,5 WI 160 cm.160 x 90 x H cm. 74,5 WINGS Design Anna Deplano con Studio Urbinati I tavoli Wings, disponibili in numerose dimensioni, sono realizzabili anche su misura, utilizzando comunque i basamenti di serie. I piani in cristallo temperato sono in spessore mm. 15 per i tavoli alti e mm. 12 per i tavoli bassi. WIB 130 cm.130 x 50 x H cm. 30 Wings tables, available in many different dimensions, can be also custom made, always using our standard frames. Crystal top’s thickness is mm. 15 for dining tables and mm. 12 for coffee tables. WIB 100 cm.100 x 100 x H cm. 30 WI 180 cm.180 x 90 x H cm. 74,5 64 65 TRATTEGGIO Design Franco Poli 66 67 TRATTEGGIO Una collezione marcata dal disegno sicuro di Franco Poli. Un grande tavolo da pranzo dove lo sviluppo dei tre piani cartesiani è sottolineato da una particolare incisione fatta a mano, (tratto comune di tutta la collezione). Trasparenza e tratteggio nella semplicità formale del cristallo a forte spessore. Il gioco continua con il tavolo basso, l’espositore e il comodino, tutti pezzi unici incisi uno per uno. A collection reflecting the unmistakable design style of Franco Poli. A large dining table where the development of the three Cartesian planes is underlined by special hand carving (a feature common to the entire collection), trasparency and elegance in the formal simplicity of the thick plate crystal. The effect is continued in the coffe table, the cabinet and the side table, all unique pieces, hand carved one by one. 4005 5000 68 7000 37 69 STRIKE Design Mondo Urbinati - 2006 Tavoli con piano in cristallo temperato, (spessore mm. 15) e gambe tornite in legno massello (diam mm. 110) con finitura: wengè, laccato nero, bianco o verde. Vengono forniti 2 cavalletti per facilitare le operazioni di montaggio del tavolo, senza nessun intervento di personale specializzato. STRIKE è disponibile nella versione rotonda, quadrata o rettangolare. Tables with tempered crystal glass top (thickness mm. 15) and turned legs in solid wood (diam. mm 110) available in: wengè finish or black, white and green lacquered. Two trestles are furnished to allow the customer an easier assembly with no need to apply for skill labour. STRIKE tables are available in round, square or rectangular version. I tavoli STRIKE, disponibili in numerose dimensioni, sono realizzabili anche su misura. STRIKE tables, available in many different dimensions, can be also custom made. 70 71 STRIKE 72 73 7,5 10 6 12 cm cm 0 cm 13 DECODER Design Camillo Baldeschi Tavoli in cristallo temperato spessore mm. 15 disponibili in diverse varianti dimensionali ed estetiche e realizzabili anche “su misura”. Le gambe cilindriche in metallo cromato sono sempre rivestite in cuoio (disponibile in 8 colori) con tre diverse lavorazioni: DECODER - S - lavorazione standard DECODER - R - lavorazione “a riquadri” DECODER - G - lavorazione “a goccia” Tables in tempered crystal (15mm thick) available in various dimensions, can be also custom made. Cylindrical legs are in chromium plated metal, covered in three different ways with thick hide, available in 8 colours: DECODER - S - standard processing DECODER - R - “panel” processing DECODER - G - “drop” processing DECODER “ G “ La lavorazione “a goccia” lascia intravedere la finitura cromata delle gambe. “Drop” processing produces cut out sections in the thick hide this partly reveals the chromium plated finish of the legs. DECODER “ G “ 74 75 76 DECODER “R” DECODER “S” La lavorazione “a riquadri” lascia intravedere la finitura cromata delle gambe. Con la lavorazione “standard” le gambe sono completamente rivestite in cuoio. “Panel” processing produces square cut outs in the thick hide to reveal the chromium-plated finish of the legs. Through “standard” processing legs are completely covered in thick hide. 77 LASER GLASS Design Franco Poli LASER GLASS è una collezione di tavoli con piani sagomati in cristallo temperato, spessore mm. 15. Le gambe sono in metallo finitura colore alluminio con protezione trasparente o in acciaio inox lucidato. LASER GLASS is a table collection with tempered shaped crystal top (15 mm.). The legs are in double coating aluminium look or in shiny stainless steel. LASER TONDO GLASS Dimensioni Dimensions: diam. cm. ø 130xH 74 78 LASER QUATTRO GLASS Dimensioni Dimensions: cm. 165x88xH 74 79 LASER Design Franco Poli LASER QUATTRO MAXI Dimensioni Dimensions: cm. 165x88xH 74 cm 120 LASER è una collezione di tavoli con piani sagomati a forte spessore (mm. 40). I piani sono disponibili in laminato bianco, wengè, rovere sbiancato, ciliegio chiaro o in faggio naturale, faggio tinto noce o faggio tinto ciliegio. Le gambe sono in metallo finitura colore alluminio con protezione trasparente o in acciaio inox lucidato. cm 120 cm 100 LASER is a table collection with thick shaped top (mm. 40). Tops are available either with white, wengè, whitened oak, light cherry laminate or in beech, walnut-stained or cherry stained beech. The legs are in double coating aluminium look or in shiny stainless steel. cm 100 cm 140 LASER TRE Dimensioni Dimensions: cm. 100x120x140 xH 74 80 LASER QUATTRO MINI Dimensioni Dimensions: cm. 131x79xH 74 81 ORIZZONTE WOOD Design Studio ITC Tavolo allungabile con struttura in acciaio tubolare quadro da mm. 50x50, finitura colore alluminio o cromata; piano in rovere sbiancato o rovere tinto wengè, spessore mm. 10. Allungo in cristallo acidato. Extendable table, squared steel structure mm. 50x50, aluminium coloured or chromium plated finish; whitened oak or wengè stained oak top, thickness mm. 10. Extension in satin finish crystal. Dimensioni Dimensions Chiuso Closed: cm. 140x80xH 76,5 Con allungo Opened: cm. 180x80xH 76,5 82 83 ORIZZONTE Design Studio ITC Tavolo allungabile con struttura in acciaio tubolare quadro da mm. 50x50 con finitura colore alluminio o cromata. Piano in cristallo acidato spessore mm. 10. Allungo centrale in cristallo acidato. Extendible table with square tubular metal structure (mm. 50x50) available either with aluminium coloured or chromium-plated finish. Sandblasted crystal top thickness 10 mm. Extension in satin finish crystal. • • • cm 180 • cm 80 • cm 140 • • • cm 40 cm 140 • • cm 70 • • • cm 70 • cm 76,5 Struttura colore alluminio Aluminium coloured frame 84 Struttura cromata Chrome frame 85 HYDRA Design Studio ITC Tavolo pranzo con basamento in metallo cromato; i piani in cristallo, disponibili sia in versione quadrata che rotonda, vengono forniti un varie dimensioni. Dining table with chromium-plated metal base; the crystal tops, available in square and round shapes, can be supplied in various dimensions. 86 87 WAGON Design Fabio Gigli Tavolo basso con piano in cristallo spessore mm 15. Telaio in teak, rovere tinto wengè, faggio tinto ciliegio. Coffee table with crystal top, thickness mm 15. Wooden frame (teak, wengè stained oak, cherry stained beech). TW3V L cm 172 P cm 56 H cm 21 TW2V L cm 115 P cm 56 H cm 21 88 89 WAGON Design Fabio Gigli W3 TC W3 R 90 W3 TC 91 WAGON 92 93 WAGON Tavolo basso con doppio piano in cristallo a due o tre scomparti per l’eventuale inserimento di cassetti in legno bifacciali. Può essere montato su un telaio in legno (teak, rovere tinto wengè o faggio tinto ciliegio) o su 4 ruote (di cui 2 con freno). Per una minore trasparenza, il piano superiore può essere fornito, a richiesta, con finitura sabbiata. Coffee table with double top in crystal in 2 or 3 compartments. It can be supplied with two-faced, wooden drawers. Available with wooden frame (teak, wengè stained oak or cherry stained beech ) or 4 wheels (2 with brakes). Upper top available with sanded finish to customer’s order. W2 T W2 R W2 TC 94 95 WAGON tavoli e panche Design Fabio Gigli • cm 115 • • cm 172 • • cm 56 • cm 26 TW2L • • TW3L • cm 15 cm 41 TW2L + 2 cuscini TW2L + 2 cushions • • cm 26 TW3L + 3 cuscini TW3L + 3 cushions TW3L + 3 cuscini TW3L + 3 cushions Tavoli e panche con basamento a telaio e piano in legno a forte spessore (mm 70) in ciliegio, rovere tinto wengè in due diverse dimensioni. I cuscini sono realizzati artigianalmente da maestri tappezzieri. Coffee tables and ottomans with wooden frame. Wooden top (thickness mm 70) either in cherry, wengè stained oak. The upholstered seat cushions are handmade by Italian skilled upholsterers. 96 97 WAGON MIX Design Fabio Gigli I contenitori in cristallo, con o senza cassetti, possono essere appoggiati sui tavoli Wagon, ottenendo così piacevoli combinazioni. I telai e i cassetti sono in teak, rovere tinto wengè e faggio tinto ciliegio. The Urbinati’s crystal chests of drawers (either with or without drawers) can be assembled with the Wagon tables, featuring perfectly tasteful combinations and balanced shapes. The wooden frames and the drawers are available in the following finishes: teak, wengè stained oak or cherry stained beech. Dimensioni basamenti Frame dimensions: L cm 115 P cm 56 H cm 21 L cm 172 P cm 56 H cm 21 Dimensioni contenitori Chest of drawers dimensions: L cm 57,5 P cm 42 H cm 28,5 - 42 L cm 90 P cm 42 H cm 28,5 - 42 WM 102 L cm 115 P cm 56 H cm 49,5 WM 602 L cm 172 P cm 56 H cm 63 WM 101 L cm 115 P cm 56 H cm 49,5 WM 502 L cm 172 P cm 56 H cm 49,5 WM 203 L cm 115 P cm 56 H cm 63 WM 403 L cm 172 P cm 56 H cm 63 WM 200 L cm 115 P cm 56 H cm 63 WM 400 L cm 172 P cm 56 H cm 63 WM 403 98 99 SUSHI Design Studio ITC Tavoli bassi con piano in legno a forte spessore (mm. 70) in ciliegio, rovere tinto wengè; l’appoggio a terra è in cristallo, spessore mm. 19. Coffee tables with thick shaped wooden top (thickness mm. 70) available in cherry, wengè stained oak. Crystal legs (thickness mm. 19) Dimensioni Dimensions SU 01 L cm.115 P cm.56 H cm.25 SU 02 L cm.172 P cm.56 H cm.25 SU01 SU02 100 SU01 101 WALL Design Filippo Dini Elemento boiserie in forte spessore, in rovere tinto wengè, ciliegio o laccato bianco opaco; mensole in cristallo acidato, spessore mm. 8. L’accostamento e la sovrapposizione di più elementi può dar vita a piacevoli e numerose combinazioni. Boiserie element with thick shaped wooden frame, available in wengè stained oak, cherry or in white lacquered wood; sanded crystal shelves (thickness mm. 8). The matching of different elements can create several agreeable combinations. Dimensioni Dimensions WA L cm.68 H cm.68 P cm.28 102 103 METROPOLITAN Design Ufficio Tecnico Urbinati METROPOLITAN è un programma di contenitori in cristallo completamente a giorno con base rotonda o quadrata in metallo cromato. Sono previsti elementi in due larghezze e sette altezze. METROPOLITAN è personalizzabile con ripiani posizionabili a piacere e cassetti di vari materiali e colori. METROPOLITAN is a series of completely open units made in crystal. Chromium-plated metal bases can be square or round. METROPOLITAN is available in 2 widths and 7 heights and can be custom made. Crystal shelves can be positioned to your taste. Drawers are available in different colours and materials. Dimensioni Dimensions 103 Q L cm. 57,5 P cm. 42 111 Q L cm. 57,5 P cm. 42 133 Q L cm. 57,5 P cm. 42 144 Q L cm. 57,5 P cm. 42 151 Q L cm. 57,5 P cm. 42 103Q 104 H cm. 58 H cm. 71,5 H cm. 98,5 H cm. 112 H cm. 125,5 111Q 133Q 144Q 151Q 105 METROPOLITAN 231C-MG meccanismo girevole swivel mechanism 260Q-MG meccanismo girevole swivel mechanism 106 231Q L cm. 90 P cm. 42 H cm. 58 260C L cm. 90 P cm. 42 H cm. 43,5 107 METROPOLITAN 231C-MG L cm. 90 P cm. 42 H cm. 58 113Q-MG L cm. 57,5 P cm. 42 H cm. 71,5 260Q-MG L cm. 90 P cm. 42 H cm. 43,5 MG – optional meccanismo girevole Consente la rotazione della struttura in cristallo; è consigliato quando l’elemento viene utilizzato come porta-TV. MG – optional swivel mechanism This allows the rotation of the crystal units; it’s recommended when this unit is used as TV-holder. 108 109 12PUNTO5 Telaio Design Ufficio Tecnico Urbinati con Fabio Gigli Libreria, tavolo basso, consolle, mobile per HI-FI, DVD e TV, comodino, vetrina per collezionare, “settimino” per una camera particolare. 12PUNTO5 è tutto questo e molto di più. Tre larghezze, otto altezze, su telaio (in legno o metallo) o su ruote, 12PUNTO5 è un programma di contenitori in cristallo, completamente a giorno, attrezzabile con cassetti in tessuto, in metacrilato, in legno, ripiani non trasparenti, porta TV, portacassette. Oltre 160 composizioni in grado di rispondere a qualsiasi esigenza di contenimento. 245 T 103 T Bookcase, coffee table, console, TV, DVD and HI-FI stand, bedside table, display case, seven-drawer cabinet for a peculiar room. 12PUNTO5 is all that and much more than that. Available in three widths and eight heights, on frame (wooden or metal) or wheels; 12PUNTO5 is a programme of furnishing open complements in crystal; available with fabric lined boxes, methacrylate or wooden drawers, non-transparent shelves, TV stand and cassette rack. More than 160 compositions able to meet every requirement for room. 127 T 214 T 204 T 110 111 12PUNTO5 Telaio 245 T 213 T 177 T 211 T 112 113 12PUNTO5 Ruote Design Ufficio Tecnico Urbinati 176 R Libreria, tavolo basso, consolle, mobile per HI-FI, DVD e TV, comodino, vetrina per collezionare, “settimino” per una camera particolare. 12PUNTO5 è tutto questo e molto di più. Tre larghezze, otto altezze, su telaio (in legno o metallo) o su ruote, 12PUNTO5 è un programma di contenitori in cristallo, completamente a giorno, attrezzabile con cassetti in tessuto, in metacrilato, in legno, ripiani non trasparenti, porta TV, portacassette. Oltre 160 composizioni in grado di rispondere a qualsiasi esigenza di contenimento. 224 R 113 R 204 R Bookcase, coffee table, console, TV, DVD and HI-FI stand, bedside table, display case, seven-drawer cabinet for a peculiar room. 12PUNTO5 is all that and much more than that. Available in three widths and eight heights, on frame (wooden or metal) or wheels; 12PUNTO5 is a programme of furnishing open complements in crystal; available with fabric lined boxes, methacrylate or wooden drawers, non-transparent shelves, TV stand and cassette rack. More than 160 compositions able to meet every requirement for room. 114 171 R 115 12PUNTO5 Ruote I contenitori diventano migratori; gli elementi del programma 12PUNTO5, montati su ruote e dotati di maniglie, sono facilmente spostabili, pensati per essere a portata di mano quando e dove servono. I cassetti, in questa versione più “casual”, sono rivestiti in tessuto in vari colori e con diverse maniglie, offrendo così ampie possibilità di personalizzare il tradizionale contenitore in cristallo. 12PUNTO5 is a programme of furnishing complements mounted on castors, available with handles, easily moveable to be always close by you. Fabric lined boxes in different colours and handles, so that you can personalize the traditional crystal container. 177 R 146 R 177 R 113 R + girevole 116 117 CONTENGO Telaio Design Ufficio Tecnico Urbinati Contengo è un programma di vetrine e contenitori in cristallo dalle molteplici funzioni, estremamente versatile per dimensioni ed opzioni. Sono previsti elementi in due larghezze e cinque altezze, su telaio o su ruote, personalizzabili con ante in cristallo temperato, ripiani posizionabili a piacere, cassetti di vari materiali e colori, maniglie, kit illuminazione, ecc. Contengo. A collection of multifunction display cases and containers in plate crystal, offering outstanding versatility in terms of dimensions and options. Elements are available in two widths and five heights, on frame or wheels, with personalisation by means of tempered crystal doors, shelves which can positioned to taste, drawers in various materials and colours, handles, lighting kits, etc. 383 T 381 T + Kit 7 - 603 118 119 CONTENGO Ruote Design Mondo Urbinati 321 R 366 R + Kit 7 - 603 312 R 120 342 R + Kit 7 - 603 121 CONTENGO Ruote 386 R + Kit 7 - 603 382 R + Kit 7 - 603 322 R 423 R 412 R 122 123 TORRE Design Ufficio Tecnico Urbinati con Mondo Urbinati Librerie - espositori in cristallo con ripiani saldati, in 4 altezze su telaio in metallo con finitura colore alluminio o piedini cromati. Le torri, solo nell’altezza massima cm 167, possono essere dotate di uno schienale e di un’anta in cristallo temperato. Su richiesta, quest’ultima versione può essere dotata di un kit di illuminazione interna. Bookcase-cabinets in crystal with welded shelves. Available in 4 heights, aluminium finish metal frame or chromium-plated feet. They can be completed by door and back in tempered crystal. Only for cm 167 maximum height version. Latest model available with inside halogen lighting kit, to customer’s order. 600 3T 600 4T 600 2T 124 125 WAVE Design Leonardo Emiliozzi - 2006 Librerie - espositori in cristallo con piedini in alluminio, disponibili in due altezze e due larghezze. I ripiani, posizionabili a piacere, sono disponibili in cristallo, in multistrato di legno o in multistrato di legno curvato in radiofrequenza nelle finiture teak o wengè. cm 85 Bookcase -cabinets in crystal with aluminium feet available in two heights and in two widths. Shelves, that can be positioned to customer’s taste, are available in crystal, in plywood or in radio-frequency bent plywood, in teak or wengè finishes. cm 83 cm 83 cm 60 cm cm 32 32 WAVE 1 cm 135 cm 85 cm 135 cm 60 WAVE 2 WAVE 4 cm 17 32 32 cm cm WAVE 3 L cm 82,3 x P cm 32 sp. 10 mm L cm 82,3 x P cm 32 sp. 10 mm L cm 82,3 x P cm 32 x h cm 17 sp. 10mm L cm 57,3 x P cm 32 sp. 10 mm L cm 57,3 x P cm 32 sp. 10 mm L cm 57,3 x P cm 32 x h cm 17 sp. 10 mm cm 17 WAVE 32 WAVE 41 126 127 WAVE WAVE 23 WAVE 11 WAVE 21 WAVE 31 WAVE 22 WAVE 42 128 129 LEMM Composizione LEMM10: LEMM10 Composition: n°1 LEMM4 n°1 LEMM3 n°1 LEMM1 n°1 P n°2 G Design Leonardo Emiliozzi Modello brevettato Patent pending cm 105,5 Collection of modular, open crystal elements, available in 4 dimensions that can be combined to make various designs. Link elements and feet are in satin aluminium. cm 32 Sistema modulare di elementi in cristallo, disponibili in 4 dimensioni, accostabili e sovrapponibili con giunzioni di collegamento e piedini in alluminio satinato. 2 cm 3 cm 17 cm 50 LEMM1P LEMM3P cm 32 cm 105,5 cm 6 cm 15 cm 55 cm 40 cm 50 P G LEMM2P LEMM4P P - coppia piedini regolabili adjustable feet G- coppia giunzione collegamento link elements 130 131 LEMM 132 Composizione LEMM11: LEMM11 Composition: n°2 LEMM4 n°1 LEMM3 n°2 LEMM2 n°1 LEMM1 n°3 P n°5 G 133 LEMM Composizione LEMM12: LEMM12 Composition: n°2 LEMM4 n°1 P n°1 G Composizione LEMM13: LEMM13 Composition: n°3 LEMM1 n°1 P n°2 G 134 135 PI GRECO Design Franco Poli Eleganza visiva e semplicità formale si abbinano in PI-GRECO, la libreria in cristallo trasparente o sabbiato disegnata da Franco Poli. I 3 elementi larghi cm. 185, consentono a PI-GRECO di configurarsi in una serie di composizioni davvero vasta che vanno dalla libreria, al porta TV, alla consolle. Elegance and formal simplicity are the main features of the bookcase PI-GRECO in transparent or sanded crystal, designed by Franco Poli. The three cm. 185 wide elements allow the creation of several compositions, able to serve as bookcase, TV stand or console. Elementi trasparenti Transparent elements T 19 L cm.185 P cm.30 H cm. 19 T 32 L cm.185 P cm.30 H cm. 32 T 43 L cm.185 P cm.43 H cm. 19 Elementi sabbiati Sanded elements S 19 L cm.185 P cm.30 H cm. 19 S 32 L cm.185 P cm.30 H cm. 32 S 43 L cm.185 P cm.43 H cm. 19 172 S S 32 172 S S 19 S 43 136 137 STRALLO Design Fabio Gigli Etagère con struttura in acciaio inox; ripiani in cristallo spessore mm 10. Etagère with crystal shelves (thickness mm 10) and stainless steel frame. Dimensioni Dimensions: L cm 57 - 85 P cm 28,5 H cm 165 ST 85 138 ST 85 139 LIOLA’ Design Fabio Gigli Piccoli contenitori in cristallo da appendere al muro a 2, 3 o 4 scomparti. La schiena, in cristallo verniciato, nasconde il meccanismo di aggancio, studiato per permettere la messa in bolla del contenitore anche a fissaggio avvenuto. Small crystal containers with brackets for wall fixing. Available in 2, 3 or 4 compartments. Back in non-transparent crystal finish with a hidden wall fixing mechanism which allows the level adjusting of the container also after its fixing. L3 O L3 V L4 0 L4 V 140 141 BACHECA Design Ufficio Tecnico Urbinati con Mondo Urbinati Espositori a parete in cristallo con meccanismo di aggancio a muro. Lo schienale è sempre in tessuto sintetico lavabile. La cornice può essere fornita laccata bianca, in finitura ciliegio, wengé o color alluminio. Possono essere fornite a giorno, con tendina avvolgibile o con ante in cristallo temperato con chiave. Wall-hanging cabinets in plate crystal with wall fixing mechanisms. The back is always in washable synthetic fabric. The frame can be supplied white lacquered or with cherry-wood, wengé or aluminium finish. Can be supplied open, with rolling curtain, or with tempered plate-crystal door with key-lock. 804 prof. cm 20 805 prof. cm 28 811 prof. cm 28 142 802 prof. cm 20 803 prof. cm 28 143 VOCALIST Design Studio ITC Colonna porta CD in cristallo, disponibile in tre altezze; può contenere 72, 108 o 144 CD. CD holder in crystal, three heights available; it contains 72, 108 or 144 CDs. •cm 15• VO 144 L cm.25 P cm.25 H cm.185 144 VO 108 L cm.25 P cm.25 H cm.140 VO 72 L cm.25 P cm.25 H cm.95 145 QUI o QUA Design Fabio Gigli Trittico di piccoli contenitori in cristallo su ruote. Nest of small containers in crystal fitted with wheels. QU 100 L cm 30 P cm 30 H cm 37,5 146 QU 101 L cm 40 P cm 30 H cm 37,5 QU 102 L cm 40 P cm 40 H cm 37,5 147 CROMA Design Fabio Gigli Dimensioni Dimensions: L cm 57 - 90 P cm 42 H cm 48,5 - 63 • • • cm 42 • cm 57,5 • • cm 90 cm 63 cm 48,5 • Multi-functional storing-units fitted with wheels. It can be used as bedside tables, TV stand and small container. Drawers are available in different colours and materials. • • Contenitori in cristallo su ruote dalle molteplici funzioni (mobile Hi-Fi e TV, comodino e porta-oggetti). CROMA è personalizzabile con cassetti di vari materiali e colori. CR 100 CR 204 CR 202 CR 101 CR 202 CR 100 148 CR 100 149 COSMICO Design Mondo Urbinati FINITURE CRISTALLO CRYSTAL FINISHES Scrivania, carrello e libreria ad uso casa-ufficio in cristallo disponibile con piani in versione trasparente o nei colori: arancio, giallo, blu e bianco satinato. Parti metalliche in alluminio satinato. Arancio Orange Giallo Yellow Blu Blue Bianco satinato White satin Desk, trolley or bookcase to use at home or office, in crystal, with top and shelves in transparent or coloured version (orange, yellow, blue, or satin white). Metal parts in satin finish aluminium. Cosmic Pascal L 86 H 45 P 53 Cosmic Lotus 3 L 95 H 96 P 42 Cosmic Lotus 4 L 95 H 133 P 42 Cosmic Lotus 5 L 95 H 170 P 42 900 Basic Piani trasparenti Transparent tops 150 2 151 BROADWAY Design Studio ITC Tavolo basso con piano in cristallo temperato spessore mm. 12 disponibile in versione trasparente o verniciato in cinque colori.Basamento quadrato o rotondo in acciaio inox satinato. BR 07 T Coffee table with tempered crystal top (thickness mm. 12) available in transparent or in coloured version,(five colours available). Square or round satin finish stainless steel base. Dimensioni Dimensions BR 07 T ø cm. 110 H cm. 30 BR 02 T L cm. 100 P cm. 100 H cm. 30 BR 10 V L cm. 128 P cm. 68 H cm. 30 BR 02 T BR 10 V Finiture piani in vetro/ Glass top finishes 152 Bianco White Nero Black Moka Moka Rosso Red Verde Green 153 MANHATTAN Design Studio ITC Tavolo basso con piano in cristallo temperato, spessore mm. 12; il basamento, in metallo cromato, è di forma quadrata per i tavoli con piani quadrati e rettangolari o di forma circolare per i tavoli con piani rotondi e sagomati. I tavoli MANHATTAN sono disponibili in due altezze (cm. 30 o cm. 60) a seconda della dimensione dei piani e possono essere realizzati anche “su misura” per dimensioni ed altezze. Round, rectangular, or square shape coffee table with tempered crystal top (12 mm thickness). The chromium-plated metal base (round or square) is shaped to compliment the top. MANHATTAN low tables are available in 2 heights (30cm or 60cm) and can be custommade in various dimensions and heights. Dimensioni Dimensions MA 03 L cm. 110 P cm. 110 H cm. 30 MA 07 ø cm. 110 H cm.30 MA 010 L cm. 128 P cm. 68 H cm. 30 MA 20 L cm. 50 P cm. 50 H cm. 60 MA 03 MA 07 MA 03 154 MA 20 MA 010 155 LIBERTINO Design Sabina Sallemi - 2006 Tavolo basso in cristallo temperato (spessore mm. 10)con piano rotondo, diam. cm. 55.Disponibile nella versione trasparente o in cristallo colorato azzurro o bronzo. Small round table in tempered crystal (thickness mm. 10), diam. cm. 55. Available in transparent version or in blue or bronze coloured crystal. Dimensioni Dimensions ø cm. 55 H cm. 70 156 2 3157 ROULETTE RIBALDINO Design Mondo Urbinati Design Mondo Urbinati Tavolo basso con ruote piroettanti e piano in cristallo con angoli arrotondati per una maggiore tutela del consumatore. È disponibile in quattro altezze: cm 23, cm 30, cm 35, cm 42. Tavolo basso in cristallo con gambe a sezione quadrata mm 48x48. RIBALDINO è disponibile in numerose dimensioni ed è realizzabile anche su misura. Coffee table with castors and crystal top with rounded edges to safeguard the consumer. Available in four heights: 23 cm, 30 cm, 35 cm, 42 cm. Coffee table with crystal top; square section legs 48x48 mm. RIBALDINO is available in many different dimensions and can be also custom-made. cm 42 cm 35 cm 30 cm 23 3230 2-6504 3535 158 159 CORONA CORONA GLASS Design Studio ITC Design Studio ITC Piccolo tavolo di servizio con piano in metallo ( diam. cm. 42), regolabile in altezza da cm. 50 a cm. 70; basamento e piano in finitura goffrata colore alluminio. Piccolo tavolo di servizio con piano in cristallo ( diam. cm. 42 o cm. 52), regolabile in altezza da cm. 50 a cm. 70; basamento in finitura goffrata colore alluminio. Small round table with metal top (diameter cm. 42), height adjustable from 50 to 70 cm. Embossed aluminium coloured metal base and top. Small round table with crystal top (diameter cm. 42 or cm.52), height adjustable from 50 to 70 cm. Embossed aluminium coloured metal base. Co 3 Co 2 Co 3 ø cm. 42 H cm. 50-70 160 Co 2 ø cm. 52 H cm. 50-70 Co 1 ø cm. 42 H cm. 50-70 Co 1 161 OSIRIS CORINTO TIP TAP Design Mondo Urbinati Design Mondo Urbinati Design Mondo Urbinati Mensola-espositore in cristallo con un supporto cromato per l’aggancio a muro. Articolo fornibile con dimensioni a richiesta. Mensola in cristallo con 2 supporti cromati per l’aggancio a muro. Articolo fornibile con dimensioni a richiesta. Mensola in cristallo con 2 supporti cromati per l’aggancio a muro. Articolo fornibile con dimensioni a richiesta. Shelf-display unit in crystal with a chrome finish bracket for wall fixing. Available to customer’s requested sizes. Shelf in crystal with 2 chrome finish brackets for wall fixing. Available to customer’s requested sizes. Shelf in crystal with 2 chrome finish brackets for wall fixing. Available to customer’s requested sizes. CORINTO TIP TAP 162 163 DIAMANTE Design Mondo Urbinati Specchiera con parti esterne inclinate dal caratteristico taglio a diamante. Mirror with typical diamond shape. cm. 60 cm. 102 Dimensioni Dimensions cm. 102 x 102 P cm.5 5 164 D 102 165 QUEEN Design Mondo Urbinati cm. 14 Specchiera con cornice a specchio, con profilo interno sabbiato. Completa di supporti per appoggio a terra e predisposta per fissaggio a parete. Mirror with surrounds with sanded inner profile. It can be placed on the ground and hung on the wall. Dimensioni Dimensions QN 197 L cm.93 H cm.197 P cm.6/20 QN 197 166 167 CARRÈ Design Mondo Urbinati CA 160 cm 160 x 60 Specchiera con cornice a specchio. La specchiera Carré CA 160 può essere posizionata sia in verticale che in orizzontale Mirrors with mirror surrounds. The Carré mirror CA 160 can be hung up both horizontally and vertically. CA 120 cm 120 x 120 168 169 KANDINSKJI Design Franco Poli La collezione di specchi Kandinskji, offre una vasta gamma di soluzioni per l’ambiente domestico. I moduli base sono di figura elegantemente asimmetrica e possono essere disposti a parete in quattro differenti modi. Sono disponibili tre differenti finiture (solo cristallo, cornice in acciaio inox e cornice in legno wengè); la versione in cristallo può essere retroilluminata. Su richiesta è possibile avere una mensolina in cristallo saldata direttamente allo specchio. Kandinskji mirror collection, offer a vaste range of solutions for the home furnishings. The basic units are elegantely asymmetrical and can be hung up in four different ways. The Kandinskji mirrors are available in three different finishes: crystal, with either stainless steel or wengè surrounds and can be fitted with a crystal shelf. A backlighted version completes the range. KA 57V cm 57 x 61 Dimensioni Dimensions: KA57 cm 57x61 KA110 cm 110x66 KA164 cm 164x57 KA 57VI cm 57 x 61 KA 57A cm 57 x 61 KA 57L cm 57 x 61 170 171 KANDINSKJI Design Franco Poli KA 110L + mensola M 110 KA 110L + M 110 shelf L cm 110 H cm 66 KA 110A cm 110 x 66 KA 110VI cm 110 x 66 172 KA 110V cm 110 x 66 173 KANDINSKJI KA 164A cm 164 x 57 KA 164L cm 164 x 57 KA 164V cm 164 x 57 KA 164VI cm 164 x 57 174 175 RIFLESSIONI Design Fabio Gigli • • • cm 52 • cm 80 • Sectional mirror system featuring simple glass elements and elements with crystal glass shelves. The Riflessioni mirrors are available in two different dimensions (cm. 80and cm. 107) and can be custom-made (version without shelves only). cm 30 • Sistema specchio costituito da elementi semplici o con ripiani in cristallo. Gli specchi sono disponibili in due altezze (cm 80 e cm 107), sia lisci che con piccole mensole in cristallo saldate allo specchio. Gli specchi lisci (larghezza cm 52) possono essere realizzati anche su misura. RB 52 RA30M RA52 • RB 30M • cm 107 176 177 PITAGORICO Design Ufficio Tecnico Urbinati con Mondo Urbinati Il sistema Pitagorico offre, oltre alla vasta gamma di prodotti di serie, la possibilità di inventarsi il proprio “mobile in cristallo”. Fianchi, piani fissi e mobili, ruote o piedini, permettono di progettare un oggetto d’arredo assolutamente “su misura” per funzioni e dimensioni. Pitagorico is a system of furnishing complements which offers the possibility to invent one’s own piece of furniture in crystal, besides a wide range of mass-production. Sides, moveable and fixed tops, wheels or feet make it possible the realization of a “custom- made” product. 4-801 3-17 2-14 3-16 4-808 2-05 178 179 PITAGORICO 3-17 + cassetto in legno + wooden drawer 3-17 4-801 4-801 + 2 cassetti in legno + 2 wooden drawers Alcuni esempi di tavoli scrivania a misura realizzata con Pitagorico. Example of Pitagorico’s writing desk and tables range to customers’s requested sizes. PITAGORICO Atmosfera Design Mondo Urbinati Vetrina-espositore in cristallo float con anta temperata (spessore mm.5). Lo schienale può essere predisposto per il montaggio del kit illuminazione. Con il sistema PITAGORICO si possono realizzare anche vetrine ATMOSFERA su misura. Crystal display cabinet with tempered crystal door (5mm thick). Lighting kit available. Through the PITAGORICO system ATMOSFERA display cases can be custom made. Dimensioni Dimensions 7-601 L cm. 44 P cm. 44 H cm. 168 180 181 PANORAMA BAGNO Design Fabio Gigli 182 183 PANORAMA BAGNO i lavabi sospesi Design Fabio Gigli Lavabi sospesi con piano in acciaio inox lucido o satinato; frontale e fianchi in wengè. I lavabi sospesi sono sempre dotati di struttura per il fissaggio a parete in acciaio inox lucidato con portasalviette laterali. Wall-mounted washbasins with stainless steel top either shiny or matt; with wengè front and sides. The wall-mounted washbasins are fitted with a stainless steel fixing structure and side towel-holders. LSW 56 L cm 56 P cm 56 LSW 65 L cm 65 P cm 56 LSW 163 L cm 163 P cm 56 184 185 PANORAMA BAGNO i lavabi sospesi Design Fabio Gigli Lavabi sospesi con piano in acciaio inox lucido o satinato. I lavabi sospesi sono sempre dotati di struttura per il fissaggio a parete in acciaio inox lucidato con portasalviette laterali. Wall-mounted washbasins with stainless steel top either shiny or matt. The wall-mounted washbasins are fitted with a stainless steel fixing structure and side towel-holders. LSI 56 L cm 56 P cm 56 LSI 163 L cm 163 P cm 56 186 187 PANORAMA BAGNO i lavabi in appoggio Design Fabio Gigli I piani sospesi per i lavabi in appoggio sono in cristallo spessore mm 12. La struttura per il fissaggio a parete ed i portasalviette laterali sono in acciaio inox lucidato. The Urbinati’s washbasins are also available in the version on wallmounted crystal top (thickness mm 12). The fastening structure and the side towel-holders are in shiny stainless steel. Nella pagina a lato: il lavabo in appoggio è in ceramica nera art. LAC-60N. Specchio attrezzato Riflessioni Contenitore Torre. On the left page: The ceramic washbasin is on a plate glass top, colour black, art. LAC-60N. Riflessioni mirror with shelves Torre glass display. 188 189 PANORAMA BAGNO i lavabi in appoggio Design Fabio Gigli I piani sospesi per i lavabi in appoggio sono disponibili in due larghezze (cm 80 e cm 112) e in un’unica profondità (cm 56). Sul piano sospeso larghezza cm 80, la posizione del lavabo in appoggio è fissa (con foro sul piano in cristallo al centro). Sul piano sospeso larghezza cm 112 i lavabi possono essere collocati in tre diverse posizioni (centrale, laterale dx e laterale sx) con foratura personalizzata del piano in cristallo. The wall-mounted crystal tops are available in two different dimensions (cm 80 x cm 56 and cm 112 x cm 56). On the wall-mounted cm 80 top the washbasin position is fixed (with the hole in the middle of the crystal top). On the 112 cm top the washbasin position is optional (in the middle, on the left or on the right side) with the hole on the crystal top by request. 190 191 PANORAMA BAGNO i lavabi in appoggio Design Fabio Gigli I lavabi in appoggio possono essere posizionati anche sulle consolle realizzate con il sistema Pitagorico. Le consolle Pitagorico possono essere realizzate anche su misura. The washbasin units can also be realized with the glass consoles of the collection Pitagorico. The Pitagorico consoles can be made to measure. 192 193 PANORAMA BAGNO i lavabi in appoggio Design Fabio Gigli Sulla consolle Pitagorico larghezza cm 110 (CP 110) i lavabi in appoggio possono essere collocati in tre diverse posizioni (centrale, laterale dx e laterale sx) con foratura personalizzata del piano in cristallo. On the 110 cm Pitagorico consolle the washbasin position is optional (in the middle, on the left or on the right side) with the hole on the crystal top by request. 194 195 PANORAMA BAGNO i lavabi in appoggio Design Fabio Gigli Un nuovo modo di concepire il bagno, libero dai suoi confini, con pezzi “rubati” agli altri ambienti della casa: nella pagina accanto “entrano” nel bagno di Urbinati anche la vetrina Torre, il contenitore Qui o Qua e l’espositore Liolà. A new approach to bathroom, free from its boundaries with elements taken from the other rooms: on the left the Urbinati’s bathroom is presented combined with the Torre glass display, the Qui o Qua container and the Liolà wall-mounted display. 196 197 PANORAMA BAGNO SPECCHIERE KANDINSKJI SPECCHIERE RIFLESSIONI Liolà KA 57 KA 110 + M 110 KA 164 RB 30M LAVABI SOSPESI Wengè RB 52 RA 30M RA 52 Inox LSW 56 cm 56 x 56 LSW 65 cm 65 x 56 LSW 163 cm 163 x 56 LSI 56 cm 56 x 56 LSI 163 cm 163 x 56 12 Punto 5 LAVABI IN APPOGGIO Wengè LAW 48 cm 48 x 48 LAW 56 cm 56 x 56 LAW 65 cm 65 x 56 PIANI SOSPESI PER LAVABI IN APPOGGIO Inox Ceramica LAI 56 cm 56 x 56 LAC 60N cm 60 x 55 LAC 60B cm 60 x 55 CONSOLLE PITAGORICO PER LAVABI IN APPOGGIO Torre PS 80 cm 80 x 56 PS 112 cm 112 x 56 CP 55 cm 55 x 50 x 68,5 CP 110 cm 110 x 60 x 68,5 Qui o Qua TW2 V Tavoli Wagon 198 TW3 V QU 100 QU 101 QU 102 Contenitori Wagon Mix 199 Selezioni Zincografia Verona Coordinamento: Marte Stampa Se.graf Fotografia Fotograph / Life 200 finito di stampare Novembre 2006