DIREZIONE DIDATTICA 7° CIRCOLO (MO)
INSEGNANTE REFERENTE DEL
PROGETTO: CAPPI SUSANNA
SCUOLA “MONTEGRAPPA”
A Cura Dell’ins. Ferrillo Anna Maria
ANNO SCOLASTICO 2005-06
PREMESSA
Progetto di Gestione Sociale cos’è:
E’ Un percorso finalizzato a favorire la partecipazione dei genitori alla elaborazione e alla
realizzazione del Piano dell’ Offerta Formativa. Ogni due anni la Circoscrizione n°2 S.
Lazzaro Modena est,/Crocetta, eroga un contributo alla scuola, in base al numero dei
bambini frequentanti.
MOTIVAZIONE:
In fase di progettazione abbiamo ritenuto importante utilizzare il “contributo finalizzato a
favorire la partecipazione dei genitori alla elaborazione e alla realizzazione del Piano
dell’Offerta Formativa” in modo produttivo e funzionale alle esigenze della comunità
scolastica.
Si è cercato di creare delle opportunità di incontro e di conoscenza fra famiglie residenti nel
medesimo quartiere o che comunque avessero figli che frequentano scuole vicine fra loro.
Si è creduto in primo luogo nel valore dell’incontro fra bambini che negli anni futuri
continueranno a ritrovarsi e che probabilmente frequenteranno insieme la scuola primaria,
così come nelle opportunità offerte dalla socializzazione fra genitori e dalla collaborazione
fra istituzioni di diverso grado.
Il progetto ha voluto coniugare l’incontro e lo scambio fra “genti del mondo” (essendo il
quartiere caratterizzato da una forte presenza multietnica e multiculturale) intorno al tema
della narrazione e dell’animazione teatrale.
FINALITA:
Si è inteso dunque:
1.Favorire la partecipazione delle famiglie (con particolare attenzione a quelle straniere)
all’elaborazione e realizzazione del progetto.
2.Motivare bambini e adulti al piacere della narrazione animata in un contesto coinvolgente
quale il teatro.
3.Promuovere e sostenere l’incontro e lo scambio fra le famiglie che “vivono” un quartiere.
OBIETTIVI DEL PERCORSO:
- Coltivare l’interesse, il desiderio, il piacere dell’ascolto di narrazioni.
- -Conoscere fiabe appartenenti a tradizioni differenti, scritte in lingua originale e tradotte
in italiano
CONTENUTI:
Nella scelta delle fiabe da rappresentare in teatro genitori e insegnanti hanno optato per
le edizioni bilingue (CARTHUSIA) a cura di G. Favaro, supportate fra l’altro da immagini
molto attraenti. Durante il primo incontro a teatro di lettura animata è stata scelta una
storia peruviana: La sal y la azucar (Il sale e lo zucchero) e nel successivo una fiaba
filippina Isla ng pangarap ( L’isola dei sogni), che la mediatrice, durante le prove ha
riconosciuto come fiaba a lei nota e ben conosciuta nel suo paese. Nel terzo spettacolo
gli attori e il pubblico sono stati coinvolti nella rappresentazione di una storia albanese
dal titolo Gjeli magik, (Il gallo magico) e nel quarto e ultimo incontro è stato scelto un
racconto tratto dalla tradizione araba, Giuhà e il giudice.
PERCORSO METODOLOGICO E FASE OPERATIVA
Le “narrazioni di qui e d’altrove” hanno rappresentato il filo conduttore dell’intero percorso;
l’incontro informativo preliminare, rivolto a tutti i genitori dei plessi coinvolti è stato condotto
dal prof. Cernesi, docente dell’Università di Modena e Reggio, che si è occupato di
analizzare e approfondire il significato, le potenzialità educative e il “potere d’incantamento”
delle fiabe, con particolare riferimento a quelle provenienti da paesi lontani. Le fiabe del
mondo ci raccontano di popoli, culture, luoghi e contesti anche molto distanti fra loro, ma
soprattutto ci parlano dell’uomo, in quanto appartenente ad un’unica razza, quella umana
appunto. A tutte le latitudini possiamo ritrovare gli stessi stati d’animo, come ansie, paure,
gioie, soddisfazioni, seppure manifestate attraverso modalità e situazioni specifiche, proprie
di ciascuna cultura.
Dalla fase teorica si è passati a quella pratica della lettura animata, condotta nel teatro di
quartiere “San Giovanni Bosco” dalla Compagnia Teatro XXI, composta da un gruppo di
genitori della scuola d’infanzia Monte Grappa.
Nel corso del primo spettacolo ci si è avvalsi della collaborazione di un genitore di
madrelingua spagnola, Irene, originaria del Perù; si è voluto, infatti, proporre agli spettatori
suoni ed idiomi non familiari e coinvolgere nella realizzazione del progetto anche le famiglie
non autoctone.
Nei tre spettacoli successivi, invece, le letture in lingua originale sono state affidate alle
mediatrici della Cooperativa Integra: Anastacia, Rudina e Rabab, mentre la lettura del
corrispondente testo in italiano e l’animazione teatrale è stata curata dalla Compagnia del
Teatro XXI.
RISORSE E MATERIALI
Lo spirito di iniziativa, la professionalità, la capacità organizzativa e l’entusiasmo dei genitori
hanno reso possibile l’ideazione e la realizzazione del progetto.
La Compagnia (di cui si allega una presentazione) attiva da anni nelle scuole di Modena,
opera in modo assolutamente gratuito: ciò rappresenta una vera risorsa per la scuola
_____________________________________________________________________
[1] I
componenti della Compagnia Teatro XXI sono:
Daniele Carboni (ideatore e coordinatore), Angelo De Lorenzo, Simona Parmeggiani, Maria
Grazia Manzoni, Giulia Di Viesti, Romano Zanotti, Mara Marchesini, Roberto Bellentani,
Marcella Pivetti, Donatella Sacchi, Alessandra Vanni.
Gli interventi del prof. Cernesi e dei mediatori culturali della Cooperativa
Integra sono stati finanziati con i fondi della Circoscrizione, unitamente
ai testi necessari all’attuazione del progetto.
DOCUMENTAZIONE
Le esperienze sono state documentate attraverso materiale fotografico,
cartelloni informativi, video e CD-Rom; si intende inserirle nell’archivio
Gold Regionale. Il progetto verrà inviato al centro interculturale di
Bologna: CD/Lei.
VALUTAZIONE
Il progetto ha riscosso un indubbio successo; la realizzazione degli obiettivi stabiliti è stata
confermata dalla notevole partecipazione e dal coinvolgimento del pubblico; in tutte le
rappresentazioni i posti a disposizione nella sala sono andati praticamente esauriti.
Particolarmente incoraggiante è stata la proposta emersa subito dopo il primo incontro,
da parte di alcune mamme di origine non italiana, le quali hanno ripetutamente offerto la
propria disponibilità alla lettura di fiabe in lingua originale per future simili iniziative.
Molti genitori hanno proposto di proseguire l’esperienza di narrazioni animate anche
all’interno dell’imminente festa di fine anno della scuola.
Va sottolineato che la realizzazione del progetto è stata molto impegnativa, data la
necessità di uno stretto raccordo tra le scuole, di frequenti e complessi contatti tra le parti
coinvolte.
Si sono incontrati anche momenti difficili in cui è stato necessario fare chiarezza su alcuni
aspetti organizzativi, al fine di ristabilire un clima di fiducia e collaborazione.
Da questa esperienza è stato possibile trarre alcune considerazioni; in particolare,
quando i genitori vengono coinvolti e hanno la possibilità di mettere a frutto le proprie
competenze sia personali che professionali e sono motivati a fare partecipi i propri figli, il
coinvolgimento aumenta notevolmente e suscita ricadute per ulteriori sviluppi futuri.
L’INCONTRO INFORMATIVO
RIVOLTO AI GENITORI TENUTO
DAL PROFESSOR CERNESI,
SULLE “ NARRAZIONI DI QUI E
D’ALTROVE”
LA SERATA SI E’ CONCLUSA CON UN
PIACEVOLE RINFRESCO A BASE DI
“SPECIALITA’ DAL MONDO….”
LA COMPAGNIA DEL TEATRO XXI
CON IRENE DAL PERU’ CHE
SVOLGE LA FUNZIONE di
MEDIATRICE.
I GENITORI ATTORI ANIMANO
E TRADUCONO IN ITALIANO
LA FIA BA LETTA IN LINGUA
ORIGINALE
I GENITORI ATTORI,
ANIMANO LA LETTURA DI
ANASTACIA:LA
MEDIATRICE CULTURALE
DELLA “COOPERATIVA
INTEGRA”.
ALCUNI MOMENTI
DELLO SPETTACOLO
DANIELE, ATTRAVERSO IL
MAPPAMONDO LOCALIZZA IL
PAESE D’ORIGINE DELLA FIABA DA
NARRARE COINVOLGENDO GLI
SPETTATORI
RUDINA LA
MEDIATRICE DELLA
COOPERATIVA
INTEGRA, INSIEME
AGLI ATTORI.
DANIELE COINVOLGE LA
PLATEA IN UNA
PIACEVOLE DANZA
MOLTO APPREZZATE LE
SCENOGRAFIE
REALIZZATE DAI
GENITORI.
I MERITATI APPLAUSI
ALLA COMPAGNIA
RABAB DELLA COOPERATIVA INTEGRA
LEGGE LA FIABA INSIEME A ROMANO.
Si ringraziano tutti i componenti della Compagnia del Teatro XXI e i genitori che
hanno contribuito alla realizzazione del progetto, il Dirigente scolastico del 7° circolo di
Modena, le insegnanti dei plessi coinvolti, il Prof. Cernesi, la Circoscrizione n°2, che ha
sensibilizzato a una più estesa collaborazione tra i plessi e a tematiche di notevole
rilevanza, la Cooperativa Integra, la Direzione del Teatro San Giovanni Bosco che ha
concesso gratuitamente la struttura fornendo anche la disponibilità di un tecnico.
Scarica

Ti racconto una storia